0% encontró este documento útil (0 votos)
306 vistas28 páginas

Guitarras Alhambra: Modelos Cutaway

Este documento presenta varios modelos de guitarras semiacústicas de la marca Alhambra. Describe las características de las guitarras clásicas de corte, incluyendo los modelos Concierto 9P CW y Conservatorio 7P A CW. También menciona brevemente las guitarras flamencas de corte Conservatorio y Estudio. Finalmente, introduce tres modelos crossover Serie 3, Serie 1 y Serie LR.

Cargado por

A Beja
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
306 vistas28 páginas

Guitarras Alhambra: Modelos Cutaway

Este documento presenta varios modelos de guitarras semiacústicas de la marca Alhambra. Describe las características de las guitarras clásicas de corte, incluyendo los modelos Concierto 9P CW y Conservatorio 7P A CW. También menciona brevemente las guitarras flamencas de corte Conservatorio y Estudio. Finalmente, introduce tres modelos crossover Serie 3, Serie 1 y Serie LR.

Cargado por

A Beja
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

SEMIACÚSTICAS

SEMI-ACOUSTIC
SEMIACÚSTICAS
SEMI-ACOUSTIC

CUT-AWAY CLÁSICAS
CLASSICAL CUT-AWAY

Concierto / Concert 4

Serie 9 / 9 Series 4

Conservatorio / Conservatory 6

Serie 7 / 7 Series 6

Serie 5 / 5 Series 8

Estudio / Student 10

Serie 3 / 3 Series 10

Nature 12

CUT-AWAY FLAMENCAS
FLAMENCO CUT-AWAY

Conservatorio / Conservatory 14

Serie 7 / 7 Series 14

Estudio / Student 16

Serie 3 / 3 Series 16

CROSS OVER

Serie 3 / 3 Series 18

Serie 1 / 1 Series 20

Serie LR / LR Series 22
Concierto / Concert Cut-Away Clásicas
Classical Cut-Away

El modelo 9 P CW es una guitarra equilibrada en todos los as- The 9 P CW model is a balanced guitar in all aspects. It is robust
pectos, robusta, con medidas de concierto y una acción de las and has a perfect string action. These qualities together with the
cuerdas perfecta. Unas cualidades que unidas a la accesibilidad accessibility of the cutaway format, in which there is an easier
del formato cutaway, accediendo de manera más fácil a la parte access to the lower part of the fingerboard and a 50 mm wide nut,
baja del diapasón, y a una cejuela de 50 mm de anchura, hacen de make this guitar an instrument with many possibilities.
esta guitarra un instrumento con muchas posibilidades.
In addition, in this model you can observe an interesting finish such
Además, en este modelo se pueden observar interesantes acabados as: laca-nitro on top to increase its vibration, a bracing design with
como: la laca nitro en la tapa para aumentar la vibración, un diseño bridge form to promote its volume and projection, and an important
de barras armónicas en forma de puente para favorecer el volumen craft work carried out by a small team of artisans.
y la proyección, y un importante trabajo artesanal realizado por un
From the first moment this guitar is tested, a deep and totally bal-
reducido equipo de artesanos.
anced sound is revealed. The quality of its sound, its volume and its
Desde el primer instante que se prueba esta guitarra, se denota projection are characteristics of Alhambra Guitars.
un sonido profundo y totalmente equilibrado. El sonido de calidad,
volumen y proyección que caracteriza a Guitarras Alhambra.

MEDIDAS / MEASUREMENTS VARETAJE / BRACING

A 9 P CW E2 Requinto 9 P CW
(6866) (854)
C
A 50 48
D B
B 650 544

E C 22 20

D 25 23

E 95 86

F F 102 92

Bridge
assical 3 Classical 5 50 aniversario bridge sudoku

DESCRIPCIÓN BÁSICA / MAIN CHARACTERISTICS

TAPA / TOP // CALIDAD / GRADE Cedro macizo / Solid cedar (Thuja Plicata) // “AA+”

AROS Y FONDO / BACK AND SIDES Palosanto de India macizo / Solid Indian rosewood (Dalbergia Latifolia)

MANGO / NECK Cedro. Reforzado con ébano / Cedar. Reinforced with ebony (Cedrela Odorata)

DIAPASÓN / FINGERBOARD Ébano / Ebony (Diospyros Crassiflora)

CLAVIJERO / MACHINE HEADS Luxury A

SILLETA / NUT & SADDLE Hueso / Bone

BARNIZ / FINISH Brillo (Laca nitro en tapa) / Gloss (Laca nitro on top)

CUERDAS / STRINGS D’Addario EXP 44 Extra Hard Tension

Nos reservamos el derecho de introducir cambios sin previo aviso / We reserve the right to make changes without notice.

nese house MRF Perpendicular Lattice Vilaplana N


4 Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars
Serie 9 / 9 Series

Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars 5


Conservatorio / Conservatory Cut-Away Clásicas
Classical Cut-Away

Una guitarra totalmente maciza construida artesanalmente con It is handmade guitar which is completely solid: German spruce is
abeto alemán en la tapa, palosanto de India en aros y fondo y used on the top, Indian rosewood on the back and sides, and ebony
ébano en el diapasón. on the fingerboard.
El modelo 7 P A CW es un instrumento de alta calidad y donde The 7 P A CW model is a high quality instrument, in which the cut-
el formato cutaway le otorga mayor versatilidad para interpretar away format provides more versatility to interpret different styles.
diferentes estilos.
Especially in the cutaway version, a better access to the lower part
Concretamente en la versión cutaway se consigue un mejor acce- of the fingerboard is achieved. In addition, the size of the nut is
so a la parte baja del diapasón, además de reducirse ligeramente, slightly reduced (from 52 to 50 mm) to favor changes of position
de 52 a 50 mm en la cejuela, para favorecer los cambios de posi- in the left hand.
ción en mano izquierda.
This guitar has a powerful sound, which is rich in nuances, clear
Una guitarra diseñada con ancho de concierto y con un sonido poten- and very versatile.
te, rico en matices, claro y muy versátil.

MEDIDAS / MEASUREMENTS VARETAJE / BRACING

A 7 P A CW E2
(6865)
C
A 50
D B
B 650

E C 22

D 25

E 95

F F 102

Classical 5
Classical 3 Classical 5 50 aniversario

DESCRIPCIÓN BÁSICA / MAIN CHARACTERISTICS

TAPA / TOP // CALIDAD / GRADE Abeto macizo / Solid spruce (Picea Abies) // “AA”

AROS Y FONDO / BACK AND SIDES Palosanto de India macizo / Solid Indian rosewood (Dalbergia Latifolia)

MANGO / NECK Samanguila. Reforzado con ébano / Mahogany. Reinforced with ebony (Khaya Ivorensis)

DIAPASÓN / FINGERBOARD Ébano / Ebony (Diospyros Crassiflora)

CLAVIJERO / MACHINE HEADS Golden A

SILLETA / NUT & SADDLE Melamina / Melamine

BARNIZ / FINISH Brillo / Gloss

CUERDAS / STRINGS D’Addario EXP 44 Extra Hard Tension

Chinese house
Nos reservamos el derecho de introducir cambios sin previo aviso / We reserve the right to make changes without notice.
MRF Perpendicular

6 Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars


Serie 7 / 7 Series

Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars 7


Conservatorio / Conservatory Cut-Away Clásicas
Classical Cut-Away

La guitarra clásica Alhambra modelo 5 P CW es un instrumento The 5 P CW model is the Alhambra classical guitar. It is a very ro-
muy robusto, construido con palosanto de India y diapasón de éba- bust instrument, made of Indian rosewood and ebony fingerboard,
no, que se engloba en la “Línea Conservatorio”. which is included in the “Conservatory Line”.
Mediante el formato cutaway se consigue mayor accesibilidad a la parte Thanks to the cutaway format, a greater accessibility to the lower
baja del diapasón, para responder a las exigencias del guitarrista. Ade- part of the fingerboard is achieved, in order to meet the require-
más, el diapasón es más estrecho (50 mm en la cejuela) y el mango está ments of guitarists. In addition, the fingerboard is narrower (50
reforzado mediante una tira de ébano oculta. mm in the nut) and the neck is reinforced by means of a hidden
strip of ebony.
En lo que respecta a la caja de resonancia del modelo 5 P CW, se
ha aplicado un diseño mediante una delgada madera que es apo- Regarding the bracing of the 5 P CW model, its design consists of a
yada por siete barras, dos de ellas en la parte inferior. thin wood with a seven bars support, two of them in the lower part.
This system gives a higher resistance to the instrument and makes
Un sistema que contribuye a conseguir un instrumento más resisten- it lighter, with a warm and rich sound.
te, ligero, y con un sonido con más cuerpo, calidez y riqueza.
It is a balanced and comfortable guitar with good sound. It pos-
Una guitarra equilibrada, cómoda y con buen sonido. El sonido sesses the characteristic sound of Alhambra Guitars, in which its
característico de Guitarras Alhambra, donde destaca la calidad, quality, volume and projection are striking.
volumen y proyección.

La guitarra Alhambra modelo 5 P CT es una guitarra electroacústi- The 5 P CT model is a semi-acoustic guitar, which has very in-
ca con unas prestaciones muy interesantes. Un instrumento cons- teresting features. It is an instrument made of Indian rosewood
truido con palosanto de India y diapasón de ébano, equilibrado y and an ebony fingerboard. It is well-balanced and has qualities to
con cualidades para interpretar diferentes estilos musicales. interpret different musical styles.
Además de las cualidades del formato cutaway, que aportan a la In addition to the qualities of the cutaway format, which give the
guitarra la posibilidad de acceder de manera más fácil a la parte guitar the possibility of access in an easier way to the lower part
baja del mástil y un diapasón algo más estrecho, el formato CT of the neck and a slightly narrower fingerboard, the CT format of-
ofrece una caja de resonancia menos honda, lo que mejora la in- fers a shallower soundboard, which improves performance using
terpretación en posición vertical. a vertical position.
Una guitarra adecuada para interpretar a alto nivel estilos como el It is a suitable guitar to interpret in a professional way some styles
Clásico, Jazz, Rock, Blues o Country. such as the Classical, Jazz, Rock, Blues or Country.

DESCRIPCIÓN BÁSICA / MAIN CHARACTERISTICS

TAPA / TOP // CALIDAD / GRADE Cedro macizo / Solid cedar (Thuja Plicata) // “AA”

AROS Y FONDO / BACK AND SIDES Palosanto de India / Indian rosewood (Dalbergia Latifolia)

MANGO / NECK Samanguila. Reforzado con ébano / Mahogany. Reinforced with ebony (Khaya Ivorensis)

DIAPASÓN / FINGERBOARD Ébano / Ebony (Diospyros Crassiflora)

CLAVIJERO / MACHINE HEADS Golden A

SILLETA / NUT & SADDLE Melamina / Melamine

BARNIZ / FINISH Brillo / Gloss

CUERDAS / STRINGS D’Addario EXP 44 Extra Hard Tension

Nos reservamos el derecho de introducir cambios sin previo aviso / We reserve the right to make changes without notice.

8 Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars


Serie 5 / 5 Series
MEDIDAS / MEASUREMENTS
5 P CW E2 5 P CT E2 Requinto 5 P CW
(6858) (6859) (853)
A
A 50 50 48
C

D B B 650 650 544

C 22 22 20
E

D 25 25 23

E 95 65 86
F

F 102 65 92

VARETAJE / BRACING

5 P CT E2
(6859)

Classical 5
3 Classical 5 50 aniversario bridge sudoku c

5 P CW E2
(6858)

se MRF Perpendicular Lattice Vilaplana NT MR

Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars 9


Estudio / Student Cut-Away Clásicas
Classical Cut-Away

Una guitarra cutaway de línea de estudio, hecha a mano y donde A cutaway guitar of student line made by hand, in which all details
se cuidan todos los detalles. Un sonido rico y cálido unido a las have been taken into account. A rich and warm sound which is
características cutaway. joined to the cutaway features.
En la versión cutaway, el modelo 3C está construido para mejorar In the cutaway version, the 3 C model is made to improve the ac-
el acceso a la parte baja del diapasón y con un ancho de cejuela cess to the lower part of the fingerboard and has a slightly nar-
ligeramente más estrecho que los modelos clásicos, una manera rower nut than the classic models. It is a way to favor changes
de favorecer los cambios de posiciones de acordes, además de in chord positions as well as making easier the interpretation by
facilitar la interpretación mediante púa. means of a pick.
Una guitarra con buen sonido, un volumen que sorprende y unos It is a guitar with a good sound, a striking volume and a very
acabados muy cuidados. careful finish.

Una excelente compra dentro de un rango de precios adecuado It is an excellent purchase within a suitable price range for a stu-
para una guitarra de estudio. dent guitar.
La guitarra Alhambra modelo 3C CT es una guitarra electroacústica The 3 C CT model of Alhambra Guitars is a beautiful semi-acoustic
preciosa, hecha a mano y cuidando todos los detalles. guitar, handmade and in which all details have been taken into
account.
Con un sonido suave y formato cutaway, constituye una gran elec-
ción para iniciarse en el estudio de la guitarra. Un formato que With a soft sound and cutaway format, it is a great choice to begin
favorece el acceso a la parte baja del mástil y que reduce el ancho the guitar study. Moreover, it has a format that favors the access
de la cejuela a 5 cm. to the lower part of the fingerboard and reduces the width of the
nut to 5 cm.
Además, esta variante de cuerpo estrecho (CT) reduce la profundi-
dad de la guitarra (más estrecho en los lados), lo que permite una In addition, this narrow version (CT) reduces the depth of the guitar
mayor accesibilidad si se toca en posición vertical y mediante un (narrower on the sides), which allows a greater accessibility if it is
sistema de correa. played vertically using of a strap system.

DESCRIPCIÓN BÁSICA / MAIN CHARACTERISTICS

TAPA / TOP // CALIDAD / GRADE Cedro macizo / Solid cedar (Thuja Plicata) // “A+”

AROS Y FONDO / BACK AND SIDES Sapelli / Mahogany (Entandrophragma Cylindricum)

MANGO / NECK Samanguila / Mahogany (Khaya Ivorensis)

DIAPASÓN / FINGERBOARD Palosanto / Indian rosewood (Dalbergia Latifolia)

CLAVIJERO / MACHINE HEADS Silver A

SILLETA / NUT & SADDLE Melamina / Melamine

BARNIZ / FINISH Brillo / Gloss

CUERDAS / STRINGS D’Addario EXP 44 Extra Hard Tension

Nos reservamos el derecho de introducir cambios sin previo aviso / We reserve the right to make changes without notice.

10 Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars


Serie 3 / 3 Series
MEDIDAS / MEASUREMENTS

3 C CW E1 3 C CT E1
A (6855) (6856)
C A 50 50
D B B 650 650

E C 22 22

D 25 25

E 95 65
F
F 102 65

VARETAJE / BRACING

3 C CT E1
(6856)

Classical 3
Classical 3 Classical 5 50 aniversario bridge sudo

3 C CW E1
(6855)

Chinese house MRF Perpendicular Lattice Vilaplan

Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars 11


Estudio / Student Cut-Away Clásicas
Classical Cut-Away

La guitarra Alhambra Z-Nature cutaway es una guitarra electroa- The Alhambra Z-Nature cutaway guitar is an semi-acoustic guitar.
cústica, muy ligera, con acabado satinado natural. It is very light, with a natural satin finish.
Los materiales empleados para su construcción son de alta cali- High quality materials are used in its elaboration: solid cedar on the
dad. Tapa maciza de cedro y aros fondo de sapelli natural y diapa- top, natural mahogany on the backs and sides, and Indian rose-
són de palosanto de India. wood fingerboard.
El modelo Z-Nature tiene un diseño sencillo pero muy cuidado, un The Z-Nature model has a simple but very careful design. A design
diseño donde destaca la comodidad y la belleza natural. characterized by its comfort and natural beauty.
Además, el diseño del cutaway, tanto en mango como en aros, es In addition, the cutaway design (both in neck and sides) is exclu-
exclusivo de Guitarras Alhambra y se ha conseguido una estética sive to Alhambra Guitars and has achieved a very particular and
muy particular e identificativa en nuestros modelos. De este modo, identifying aesthetic in our models. In this way, we access better
se accede mejor a las notas más agudas de la guitarra gracias to the highest notes of the guitar thanks to a narrower nut. This
a una cejuela más estrecha. Una característica que favorece el characteristic favors the change of the positions of the chords and
cambio de las posiciones de los acordes y la utilización de púa. the use of pick.
También disponible en caja estrecha CT. It is also available in narrow version CT.

MEDIDAS / MEASUREMENTS VARETAJE / BRACING


Z-Nature CW EZ Z-Nature CT EZ
(8000) (8010)
A
A 50 50
C

D B B 650 650

C 22 22
E

D 25 25

E 95 65
F

F 102 65
Classical 3
Classical 3 Classical 5

DESCRIPCIÓN BÁSICA / MAIN CHARACTERISTICS

TAPA / TOP // CALIDAD / GRADE Cedro macizo / Solid cedar (Thuja Plicata) // “A”

AROS Y FONDO / BACK AND SIDES Sapelli / Mahogany (Entandrophragma Cylindricum)

MANGO / NECK Samanguila. Tacón EET / Mahogany. EET Heel (Khaya Ivorensis)

DIAPASÓN / FINGERBOARD Palosanto / Indian rosewood (Dalbergia Latifolia)

PERFIL / BINDINGS Un perfil de sicomoro / One sycamore binding

CLAVIJERO / MACHINE HEADS Standard

SILLETA / NUT & SADDLE Melamina / Melamine

BARNIZ / FINISH Open pore

CUERDAS / STRINGS D’Addario EXP 44 Extra Hard Tension


Chinese house MRF

Nos reservamos el derecho de introducir cambios sin previo aviso / We reserve the right to make changes without notice.

12 Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars


Nature

Z-Nature CT EZ
(8010)

Z-Nature CW EZ
(8000)

Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars 13


Conservatorio / Conservatory Cut-Away Flamencas
Flamenco Cut-Away

Tremendo, genuino, brillante y percutivo son algunos de los ad- ‘Tremendous’, ‘genuine’, ‘brilliant’ and ‘percussive’ are some of the
jetivos que definen al sonido del modelo 7 Fc CW de Guitarras adjectives that define the sound of the 7 Fc CW model of Alhambra
Alhambra. Una guitarra flamenca blanca con un hermoso ciprés Guitars. This model is a white flamenco guitar with beautiful solid
macizo en aros y fondo. cypress on sides and back.
El modelo 7 Fc CW es un instrumento de la línea de conservatorio, con The 7 Fc CW model is an instrument of the conservatory line, with a
un bajo nivel de dureza y la calidad que avala a Manufacturas Alhambra. low level of hardness and the quality guaranteed by Alhambra Guitars.
En la versión cutaway, esta guitarra flamenca obtiene multitud de In the cutaway version, this flamenco guitar has several interpreta-
posibilidades de interpretación, un diseño que favorece el acceso tion possibilities. A design that favors the access to the lower part
a la parte baja del mástil y reduce anchura del mismo desde los 52 of the fingerboard and reduces its width from 52 mm of the base
mm del modelo base, a los 50 mm del modelo cutaway. model to 50 mm of the cutaway model.
Este modelo también está disponible en versión estrecha 7 Fc CT. It is also available in narrow version, 7 Fc CT.

ersario bridge sudoku cat japanese hous

MEDIDAS / MEASUREMENTS VARETAJE / BRACING

A
7 Fc CW E2 7 Fc CT E2
C (6863) (6864)

A 50 50
D B
B 650 650

E C 22 22

D 25 25

E 95 65
F
F 102 65
MRF-B
dicular Lattice Vilaplana NT MRF-B FLAMENCO

DESCRIPCIÓN BÁSICA / MAIN CHARACTERISTICS

TAPA / TOP // CALIDAD / GRADE Abeto macizo / Solid spruce (Picea Abies) // “AA”

AROS Y FONDO / BACK AND SIDES Ciprés Macizo / Solid Cypress (Callitropsis Nootktensis)

MANGO / NECK Samanguila. Reforzado con ébano / Mahogany. Reinforced with ebony (Khaya Ivorensis)

DIAPASÓN / FINGERBOARD Ébano / Ebony (Diospyros Crassiflora)

CLAVIJERO / MACHINE HEADS Golden A

SILLETA / NUT & SADDLE Melamina / Melamine

BARNIZ / FINISH Brillo / Gloss

CUERDAS / STRINGS D’Addario EXP 44 Extra Hard Tension

Nos reservamos el derecho de introducir cambios sin previo aviso / We reserve the right to make changes without notice.

14 Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars


Serie 7 / 7 Series

Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars 15


Estudio / Student Cut-Away Flamencas
Flamenco Cut-Away

El sonido del modelo 3 F CW es ligeramente más brillante que una The sound of the 3 F CW model is slightly brighter than the sound
guitarra clásica. El rasgueo con esta guitarra suena muy flamenco, of the classical guitar. The strumming with this guitar sounds in a
“percusivo” y con buen volumen. surprising way, very flamenco, “percussive”, and with good volume.
Con una tapa de abeto alemán macizo y un color claro por la utili- With a solid German spruce top and a light color of sycamore used for
zación de Sicomoro en aros y fondos, la guitarra Alhambra modelo back and sides the Alhambra 3 F model has a very flamenco aesthetic.
3 F CW tiene una estética muy flamenca.
A very comfortable cutaway model with a narrower nut that favors
Un modelo cutaway muy cómodo, con una cejuela algo más es- the access to the highest notes of the fingerboard.
trecha que la versión normal y donde se favorece el acceso a las
notas más agudas del diapasón.

El modelo 3 F CT es un instrumento de la línea de estudio, muy The 3 F CT model is an instrument of the student line. It is very
cómodo, con excelentes prestaciones y con una relación cali- comfortable and has excellent features and an exceptional qual-
dad-precio excepcional. ity-price ratio.
Una guitarra flamenca electroacústica, donde a las características This model is an semi-acoustic flamenco guitar, in which the char-
del cutaway, con un mejor acceso a la parte baja del diapasón y acteristics of the cutaway, having a better access to the lower part
una cejuela más estrecha, se une el diseño de una caja de reso- of the fingerboard and a narrower nut, join the design of a narrower
nancia más estrecha, menos profunda. soundboard, which is not so deep.
La caja más estrecha permite tocar la guitarra en posición vertical The narrower soundboard allows playing the guitar in a comforta-
de una manera muy cómoda. ble vertical position.
Un instrumento con tremendas posibilidades de interpretación de di- This model is an instrument with interesting possibilities of inter-
ferentes estilos, donde el sicomoro en aros y fondo le proporciona un pretation of different styles, where the sycamore on sides and back
color de sonido muy flamenco. provides a flamenco sound color.

DESCRIPCIÓN BÁSICA / MAIN CHARACTERISTICS

TAPA / TOP // CALIDAD / GRADE Abeto macizo / Solid spruce (Picea Abies) // “A+”

AROS Y FONDO / BACK AND SIDES Sicomoro / Sycamore (Acer Pseudoplatanus)

MANGO / NECK Samanguila / Mahogany (Khaya Ivorensis)

DIAPASÓN / FINGERBOARD Palosanto / Indian rosewood (Dalbergia Latifolia)

CLAVIJERO / MACHINE HEADS Silver A

SILLETA / NUT & SADDLE Melamina / Melamine

BARNIZ / FINISH Brillo / Gloss

CUERDAS / STRINGS D’Addario EXP 44 Extra Hard Tension

Nos reservamos el derecho de introducir cambios sin previo aviso / We reserve the right to make changes without notice.

16 Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars


Serie 3 / 3 Series

MEDIDAS / MEASUREMENTS
3 F CW E1 3 F CT E1
(6857) (6869)
A
A 50 50
C

D B B 650 650

C 22 22
E

3 Classical 5 D 50
25 aniversario
25 bridge sudoku c
E 95 65
F

F 102 65

VARETAJE / BRACING

3 F CW E1
(6857)

MRF
use MRF Perpendicular Lattice Vilaplana NT MR

3 F CT E1
(6869)

Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars 17


CROSS OVER

Maderas macizas de primera, como el palosanto de India en aros This model is made of first class solid woods, such as Indian rose-
y fondo, el cedro en la tapa y el ébano en el diapasón, junto a un wood on the back and sides, cedar on the top and ebony on the
diseño donde se fusiona la guitarra clásica y la acústica, hacen fingerboard. This, together with a design where the classical and
de esta guitarra un instrumento con sonido potente, variaciones acoustic guitars are mixed, make this guitar an instrument with
tímbricas y muy versátil para interpretar infinidad de estilos. a powerful sound and variations of timbre. It is a very versatile
instrument to interpret infinity of styles.
Con un sonido más brillante, si comparamos con una guitarra clá-
sica, pero no tan metálico como en una acústica debido al uso de In comparison to a classical guitar, this model has a brighter sound;
cuerdas de nylon. but it is not as metallic as in the acoustic guitar due to the use of
nylon strings.
Además la CS-3 CW, incorpora truss rod y un diapasón curvado y
estrecho, de 48 mm en la cejuela, características que facilitan el In addition, the CS-3 CW includes the truss rod and a narrow and
uso de púa y el cambio de posiciones en mano izquierda. curved fingerboard (48 mm in the nut). These features make easier
the use of a pick and the change of position of the left hand.
El modelo Crossover 3 CW, es un instrumento de gran calidad,
donde se cuidan los detalles al máximo y está diseñado y cons- The Crossover 3 CW model is a high quality instrument, where the de-
truido en España. tails are taken into account, and has been designed and made in Spain.

MEDIDAS / MEASUREMENTS VARETAJE / BRACING

CS-3 CW E2
A
(8767)
C
A 48
D B B 650

C 20
E
D 23,5

E 95

F F 102

Meridian
cat japanese house meridian

DESCRIPCIÓN BÁSICA / MAIN CHARACTERISTICS

TAPA / TOP // CALIDAD / GRADE Cedro macizo / Solid cedar (Thuja Plicata) // “AA+”

AROS Y FONDO / BACK AND SIDES Palosanto de India macizo / Solid Indian rosewood (Dalbergia Latifolia)

MANGO / NECK Samanguila. Truss Rod / Mahogany. Truss Rod (Khaya Ivorensis)

DIAPASÓN / FINGERBOARD Ébano / Ebony (Diospyros Crassiflora)

CLAVIJERO / MACHINE HEADS Luxury A

SILLETA / NUT & SADDLE Melamina / Melamine

BARNIZ / FINISH Brillo / Gloss

CUERDAS / STRINGS D’Addario EXP 44 Extra Hard Tension

Nos reservamos el derecho de introducir cambios sin previo aviso / We reserve the right to make changes without notice.

T MRF-B FLAMENCO
18 Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars
Serie 3 / 3 Series

OPCIONES / OPTIONS

ELECTRIFICACIÓN / PREAMP Prefix-Pro Blend (E2) (8737)

Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars 19


CROSS OVER

La línea Crossover fusiona las características de las guitarras clá- The Crossover line merges the characteristics of the classical and
sicas y de las acústicas consiguiendo instrumentos muy versátiles, acoustic guitars, achieving very versatile instruments, especially
sobre todo debido a un diapasón curvado y estrecho, de 48 mm due to their narrow and curved fingerboard (48 mm in the nut),
en la cejuela, que facilita los cambios de posición en acordes y el which make easier the changes of position in chords and the use
uso de la púa. of the pick.
La guitarra CS-1 CW, es un modelo elaborado en su totalidad en The Crossover CS-1 CW guitar is a model that is only made of
maderas macizas con un cuerpo de guitarra clásica, donde se ha solid woods. It has a classic guitar body, where the mahogany has
elegido el sapelli para los aros y el fondo, el cedro para la tapa y la been chosen for the sides and back, the cedar for the top, and the
samanguila para el mango. Un cómodo mango que incorpora truss mahogany for the neck. It has a comfortable neck with truss rod,
rod, al igual que las guitarras acústicas. just like the acoustic guitars.
Una guitarra con un sonido tremendo y gran belleza marcada por This guitar has a tremendous sound and a beauty marked by the
las tonalidades de las maderas empleadas. tonalities of the woods used.
Una guitarra construida en España y adecuada para interpretar It is a guitar made in Spain and suitable for interpreting multiple styles.
múltiples estilos.

MEDIDAS / MEASUREMENTS VARETAJE / BRACING

A CS-1 CW E1, CS-1 CW E2


(8736, 8737)
C
A 48
D B
B 650

E C 20

D 23,5

E 95

F F 102

Meridian
cat japanese house meridian

DESCRIPCIÓN BÁSICA / MAIN CHARACTERISTICS

TAPA / TOP // CALIDAD / GRADE Cedro macizo / Solid cedar (Thuja Plicata) // “AA+”

AROS Y FONDO / BACK AND SIDES Sapelli macizo / Solid mahogany (Entandrophragma Cylindricum)

MANGO / NECK Samanguila. Truss Rod / Mahogany. Truss Rod (Khaya Ivorensis)

DIAPASÓN / FINGERBOARD Palosanto / Indian rosewood (Dalbergia Latifolia)

CLAVIJERO / MACHINE HEADS Golden A

SILLETA / NUT & SADDLE Melamina / Melamine

BARNIZ / FINISH Brillo / Gloss

CUERDAS / STRINGS D’Addario EXP 44 Extra Hard Tension

Nos reservamos el derecho de introducir cambios sin previo aviso / We reserve the right to make changes without notice.

MRF-B FLAMENCO
20 Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars
Serie 1 / 1 Series

OPCIONES / OPTIONS

ELECTRIFICACIÓN / PREAMP Clásica M (E1) (8736)


Prefix-Pro Blend (E2) (8737)

Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars 21


CROSS OVER

Cuerpo de guitarra clásica, un cómodo cutaway y un mástil más This model has the classic guitar body, a comfortable cutaway and a
estrecho. narrower neck.
Una guitarra con un diseño entre clásica y acústica con cuerdas de It is a guitar whose design can be found between classical and acous-
nylon, un instrumento con gran versatilidad. tic with nylon strings. It is an instrument with a great versatility.
El modelo CS-LR CW está elaborado con tapa de cedro macizo, The CS LR CW model is made of solid cedar top, and Indian rosewood
aros y fondo de palosanto de India, diapasón curvado y un mástil back and sides. Moreover, it has a curved fingerboard and a very com-
muy cómodo equipado con truss rod. fortable neck which has been equipped with truss rod.
El sonido de esta guitarra cuenta con más brillo en comparación con The sound of this guitar is brighter compared to a classical guitar.
una guitarra clásica. Además la estrechez del mástil (48 mm en ce- In addition, the narrowness of the neck (48 mm in the nut) and the
juela) y la distancia entre las cuerdas y la tapa, hacen que este instru- distance between the strings and the top make a very comfortable
mento sea muy cómodo e incluso se pueda tocar con púa. instrument which can even be played with a pick.

MEDIDAS / MEASUREMENTS VARETAJE / BRACING

A CS-LR CW E1
(8701)
C
A 48
D B
B 650

E C 20

D 23,5

E 95

F F 102

Meridian
cat japanese house meridian

DESCRIPCIÓN BÁSICA / MAIN CHARACTERISTICS

TAPA / TOP // CALIDAD / GRADE Cedro macizo / Solid cedar (Thuja Plicata) // “AA+”

AROS Y FONDO / BACK AND SIDES Palosanto de India / Indian rosewood (Dalbergia Latifolia)

MANGO / NECK Samanguila. Truss Rod / Mahogany. Truss Rod (Khaya Ivorensis)

DIAPASÓN / FINGERBOARD Palosanto / Indian rosewood (Dalbergia Latifolia)

CLAVIJERO / MACHINE HEADS Golden A

SILLETA / NUT & SADDLE Melamina / Melamine

BARNIZ / FINISH Brillo / Gloss

CUERDAS / STRINGS D’Addario EXP 44 Extra Hard Tension

T MRF-B FLAMENCO
Nos reservamos el derecho de introducir cambios sin previo aviso / We reserve the right to make changes without notice.

22 Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars


Serie LR / LR Series

Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars 23


Alhambra System

TACÓN EET (Environmental Efficiency Technology)


EET HEEL (Environmental Efficiency Technology)

T-1 T-10

Tacón desarrollado basándonos en nuestra política activa de cuidar el medio


ambiente. Se conforma de piezas más pequeñas unidas y colocadas a
contramalla para la optimización de la madera.

Based on our active eco-friendly policy, we have developed this heel. It is


made of smaller pieces which are joined and placed in the opposite direction
of the grains with the purpose of optimizing the wood.
Ergoneck: 21,5

Ergoneck: 23,5
Standard: 22

Standard: 25

REFUERZO DE ÉBANO EN EL INTERIOR DEL MANGO


EBONY REINFORCEMENT IN THE NECK
T-1 T-10
Ergoneck: 23,5

Standard: 25

Este refuerzo confiere una rigidez adicional a la guitarra. La tira de This reinforcement gives an additional rigidity to the guitar. The ebony
ébano va desde la parte inferior del mango, integrada en el tacón, strip goes from the lower part of the neck (integrated into the heel)
hasta la cabeza del instrumento, y a lo largo de todo el mango. Todos to the head of the instrument and all the neck. All the models from
los modelos a partir del 5 P incorporan este refuerzo. El refuerzo the 5 P model have this reinforcement. The reinforcement is only
únicamente es visible al quitar la cejuela o a través de la boca, como visible when the nut is removed or through its sound hole, as you can
muestran las fotografías. observe in the pictures.

24 Guitarras Semiacústicas / Semi-acoustic Guitars


ALHAMBRA
Empresa Española
Spanish company

MANUFACTURAS ALHAMBRA S.L.


Clásicas / Classical Duquesa de Almodóvar, 17
E-03830 MURO DE ALCOY
Flamencas / Flamenco (Alicante) ESPAÑA

Acústicas / Acoustic Tel. +34 965 530 011

www.alhambrasl.com
Semiacústicas / Semi-acoustic [email protected]

Tradicionales / Traditional
8 000923 311179

También podría gustarte