TQBM0683
TQBM0683
Instrucciones de funcionamiento
Cascos auriculares estéreo inalámbricos digitales
Modelo N. RB-M500B
RB-M300B
E TQBM0683-1
until
2020/2/10
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 2 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Precauciones de seguridad
∫ Unidad
AVISO:
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto,
• No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras.
• No coloque objetos llenos con líquidos, como floreros, sobre esta unidad.
• Use los accesorios recomendados.
• No saque las cubiertas.
• No repare este aparato usted mismo. Solicite cualquier reparación a personal técnico cualificado.
Evite el uso en las siguientes condiciones
• Temperaturas extremadamente altas o bajas durante el uso, almacenamiento o transporte.
• Eliminación de una batería en el fuego o en un horno caliente, o aplastándola o cortándola mecánicamente, lo que
podría provocar una explosión.
• Temperatura extremadamente alta o presión del aire extremadamente baja que pueda provocar una explosión o la
fuga de líquido o gas inflamable.
• Evite usar o colocar esta unidad cerca de fuentes de calor.
• No use este aparato a un volumen alto en lugares en los que necesite escuchar los sonidos del entorno
circundante por razones de seguridad, como en cruces de ferrocarril u obras.
• El voltaje característico de banda ancha es igual o superior a 75 mV.
• Mantenga este aparato alejado de cualquier objeto susceptible al magnetismo. Algunos dispositivos, como los
relojes, puede que no funcionen correctamente.
• Cuando utilice este aparato en un avión, acate las instrucciones dadas por la compañía aérea. Puede que
algunas aerolíneas prohíban utilizar el aparato. Para más información, póngase en contacto con la aerolínea
con la que vaya a volar.
∫ Alergias
• Interrumpa el uso si experimenta malestar con las almohadillas o cualquier otra parte en contacto directo con
su piel.
• El uso continuado podría provocar sarpullidos y otras reacciones alérgicas.
∫ Precauciones para la escucha con los auriculares
• La presión excesiva del sonido de audífonos o auriculares puede causar pérdida auditiva.
• No use los auriculares a un volumen alto. Los expertos en audición desaconsejan una reproducción extendida
continua.
• Si experimenta un pitido en los oídos, reduzca el volumen o interrumpa el uso.
• No use los auriculares mientras conduce un vehículo motorizado. Podría suponer un peligro para el tráfico y
es ilegal en muchos lugares.
• Debe tener cuidado extremo o interrumpir temporalmente el uso en situaciones potencialmente peligrosas.
Este aparato podría recibir interferencias de radio durante el uso causadas por teléfonos móviles. Si se
producen dichas interferencias, aumente la separación entre este aparato y el teléfono móvil.
2
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 3 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Acerca de Bluetooth®
Panasonic no se hace responsable de los daños y/o información que se pueda poner en peligro
durante una transmisión inalámbrica.
∫ Banda de frecuencia utilizada
Este aparato utiliza una banda de frecuencia de 2,4 GHz.
∫ Certificación de este aparato
• Este aparato se adecua a las restricciones de frecuencia y ha sido certificado en base a las leyes de
frecuencia. Por lo tanto, no se necesita un permiso inalámbrico.
• Las siguientes acciones son castigables legalmente en algunos países:
– Desarmar/modificar este aparato.
– Retirar las indicaciones de las especificaciones.
∫ Restricciones de uso
• La transmisión inalámbrica y/o uso de los dispositivos equipados con Bluetooth® no se encuentra garantizada.
• Todos los dispositivos deben cumplir con las normas establecidas por Bluetooth SIG, Inc.
• De acuerdo con las especificaciones o configuraciones de un dispositivo, es posible que la conexión no se
establezca o que varíen algunas operaciones.
• Este aparato admite las funciones de seguridad Bluetooth®. Según el entorno de funcionamiento y/o las
configuraciones, puede que esta seguridad no sea suficiente. Transmita de forma inalámbrica los datos a este
aparato con cuidado.
• Este aparato no puede transmitir datos hacia un dispositivo Bluetooth®.
∫ Rango de uso
Use este aparato a un rango máximo de 10 m.
El rango puede disminuir según el entorno, los obstáculos o la interferencia.
∫ Interferencia desde otros dispositivos
• Este aparato puede no funcionar correctamente y pueden surgir problemas como ruido y saltos de sonido
debido a la interferencia de onda de radio si este aparato está ubicado demasiado cerca de otros dispositivos
Bluetooth® o de dispositivos que usan la banda 2,4 GHz.
• Este aparato puede no funcionar correctamente si las ondas de radio de una emisora cercana, etc. son
demasiado fuertes.
∫ Uso específico
• Esta unidad es para un uso normal y general.
• No use este sistema cerca de un equipo ni en un entorno que sea sensible a interferencias de frecuencias de
radio (por ejemplo: aeropuertos, hospitales, laboratorios, etc.).
3
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 4 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Contenidos
Precauciones de seguridad......................................................................................................................... 2
Acerca de Bluetooth® .................................................................................................................................. 3
Antes del uso
Accesorios................................................................................................................................................... 5
Mantenimiento............................................................................................................................................. 5
Nombres de las partes ................................................................................................................................ 6
Preparación
Cargándose................................................................................................................................................. 7
Cómo apagar/encender el aparato.............................................................................................................. 7
Conexión de un dispositivo Bluetooth® ....................................................................................................... 8
• Emparejamiento (Registro) de este aparato con el dispositivo Bluetooth® para su conexión .............. 8
• Conexión a un dispositivo Bluetooth® emparejado............................................................................... 9
Operación
Escuchar música....................................................................................................................................... 10
• Control remoto.................................................................................................................................... 10
• [RB-M500B] Reactor de graves .............................................................................................................11
• [RB-M300B] Realce de los graves (Realzador de graves) ....................................................................11
Realizar una llamada telefónica ................................................................................................................ 12
Funciones útiles ........................................................................................................................................ 13
• Activación de las funciones por voz ................................................................................................... 13
• Mensajes de ayuda ............................................................................................................................ 13
• Notificación del nivel de la batería...................................................................................................... 14
• Apagado automático........................................................................................................................... 14
• Uso del cable desmontable (suministrado) ........................................................................................ 14
• Restablecimiento del aparato ............................................................................................................. 14
Otro
Restauración de los ajustes de fábrica ..................................................................................................... 15
Copyright, etc. ........................................................................................................................................... 16
Resolución de problemas.......................................................................................................................... 17
• Volumen del sonido y el audio............................................................................................................ 17
• Conexión del dispositivo Bluetooth® ................................................................................................... 17
• Llamadas telefónicas.......................................................................................................................... 18
• General............................................................................................................................................... 18
• Fuente de alimentación y carga ......................................................................................................... 18
• Mensajes de ayuda ............................................................................................................................ 18
Especificaciones ....................................................................................................................................... 19
Para retirar la batería al desechar este aparato........................................................................................ 20
4
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 5 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Accesorios
Verifique e identifique los accesorios suministrados.
Para pedir accesorios, póngase en contacto con el distribuidor al que haya realizado la compra.
1 x Cable de carga USB
1 x Cable desmontable
Mantenimiento
Limpie este aparato con un paño suave y seco.
• No use solventes, como por ejemplo, bencina, disolvente, alcohol, detergente de cocina, limpiador químico, etc. Esto
podría provocar que la caja exterior se deforme o que el revestimiento se caiga.
Conservación del rendimiento de la batería.
• Cuando no se utilice durante periodos prolongados, cargue completamente este aparato cada 6 meses para
conservar el rendimiento de la batería.
5
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 6 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
RB-M500B RB-M300B
2 2
3 3
4 4
5 5
10 6 6
7 7
11 9
Parpadeando dos veces cada 2 segundos (azul)*2 Se ha establecido un emparejamiento Bluetooth® (registro)
o hay una llamada en curso
6
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 7 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Preparación
Cargándose
La batería recargable (instalada en el aparato) no está cargada inicialmente. Cargue la batería antes de utilizar
este aparato.
A: LED de encendido/emparejamiento
B: Cable de carga USB (suministrado)
• Compruebe la dirección de los terminales y enchúfelos o Lado
desenchúfelos sujetándolos en posición recta. (Si se derecho
enchufan oblicuamente o en la dirección equivocada, esto
(R)
podría provocar un mal funcionamiento al deformar el
terminal.) B
C: Ordenador
• Encienda el ordenador previamente.
• El LED de encendido/emparejamiento se ilumina en rojo
cuando la carga está en curso. Cuando se ha completado la A
carga, el LED de encendido/emparejamiento se apaga.
• Cargar la batería de descargada a totalmente cargada tarda
aprox. 4 horas.
Nota
• Cárguela a una temperatura ambiente de entre 10 oC y 35 oC. Fuera de este rango de temperaturas, puede que la
carga se detenga y se apague el LED de encendido/emparejamiento.
• No es posible encender el aparato o conectar con dispositivos Bluetooth® durante la carga.
• No use ningún otro cable de carga USB que no sea el suministrado. Hacer esto puede provocar una avería.
• Puede que la carga no se realice o puede que se detenga si el ordenador está en o cambia al modo en espera o al
modo de suspensión.
Nota
• Si el aparato no está conectado a un dispositivo Bluetooth®, se oirá un mensaje de ayuda en inglés y se apagará
automáticamente aproximadamente 5 minutos después de que haya dejado de usarlo. (l 14, “Apagado automático”)
• Es posible cambiar el idioma de la ayuda por audio. (l 13, “Mensajes de ayuda”)
7
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 8 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Preparación
1 Mientras está apagado, mantenga pulsado [ ] en este aparato hasta que el LED de
encendido/emparejamiento parpadee.
Cuando se empareja un dispositivo por primera vez: aprox. 3 segundos
Cuando se empareja un segundo dispositivo u otros más: aprox. 5 segundos
• Este aparato comenzará a buscar un dispositivo Bluetooth® al que conectarse y el LED de encendido/
emparejamiento se iluminará alternativamente en azul y rojo.
Nota
• Si no se establece la conexión a un dispositivo en aproximadamente 5 minutos, el aparato se apagará. Realice el
emparejamiento de nuevo.
• Puede emparejar hasta 9 dispositivos Bluetooth® con este aparato. Si se empareja un décimo dispositivo, se
reemplazará el dispositivo con la conexión más antigua. Para usarlo, realice el emparejamiento de nuevo.
8
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 9 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Preparación
Nota
• Este aparato recuerda el dispositivo que se conectó por última vez. La conexión puede que se establezca
automáticamente después del paso 1 (ver arriba).
• Si no se establece la conexión a un dispositivo en aproximadamente 5 minutos, el aparato se apagará. Encienda de
nuevo el aparato.
9
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 10 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Operación
Escuchar música
Si el dispositivo compatible con Bluetooth® soporta los perfiles Bluetooth® “A2DP” y “AVRCP”, la música se
puede reproducir con operaciones de control remoto en el aparato.
• A2DP (Perfil de distribución de audio avanzada (Advanced Audio Distribution Profile)): Transmite audio al
aparato.
• AVRCP (Perfil de control remoto de audio/vídeo (Audio/Video Remote Control Profile)): Permite el control
remoto del dispositivo usando el aparato.
1 Conecte el dispositivo Bluetooth® y el aparato. (l 8, “Conexión de un dispositivo
Bluetooth®”)
2 Seleccione y reproduzca la música en el dispositivo Bluetooth®.
• Los auriculares del aparato emitirán la música o el audio del vídeo que se está reproduciendo.
• Tiempo de funcionamiento (Puede que se acorte dependiendo de las condiciones de uso.):
[RB-M500B] El tiempo máximo de reproducción es de aproximadamente 30 horas.
[RB-M300B] El tiempo máximo de reproducción es de aproximadamente 50 horas.
∫ Atención
• El aparato puede perder calidad de sonido dependiendo del nivel de volumen.
• Cuando se aumenta el volumen hasta casi el nivel máximo, puede que la música suene distorsionada. Reduzca el
volumen hasta que no se produzca la distorsión.
Control remoto
Puede controlar el dispositivo Bluetooth® usando el aparato.
• Dependiendo del dispositivo Bluetooth® o de la aplicación, incluso aunque pulse los botones del aparato, puede que
algunas funciones no respondan o puede que funcionen de un modo diferente a las descripciones indicadas a
continuación.
(Ejemplo de funcionamiento)
Lado derecho (R)
Función Operación
Nota
• El volumen se puede ajustar en 31 niveles (16 niveles durante llamadas). Cuando se alcance el volumen mínimo o
máximo, escuchará un pitido.
10
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 11 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Operación
Nota
• Esto puede que no sea efectivo dependiendo de la música o el vídeo que se esté reproduciendo.
• Si se siente mal mientras usa el reactor de graves, ajuste el reactor de graves en Apagado.
• Encienda este aparato para utilizar el reactor de graves cuando use este aparato con el cable desmontable
(suministrado) conectado.
Nota
• Esto puede que no sea efectivo dependiendo de la música o el vídeo que se esté reproduciendo.
11
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 12 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Operación
3 Comience a hablar.
• El LED de encendido/emparejamiento parpadeará repetidamente 2 veces durante una llamada.
• El volumen se puede ajustar durante una llamada telefónica. Para instrucciones sobre el ajuste, consulte la
página 10.
Nota
• Pueden darse casos en los que sea necesario configurar el ajuste de manos libres en el teléfono habilitado con
Bluetooth®.
• Dependiendo del teléfono habilitado con Bluetooth®, puede que escuche los tonos de llamada entrante y saliente del
teléfono desde el aparato.
• (Solo HFP) Puede que resulte difícil escuchar conversaciones telefónicas cuando este aparato se usa en lugares con
mucho ruido ambiental o en exteriores u otros lugares expuestos a fuertes vientos. En ese caso, cambie el lugar de
la llamada o cambie el dispositivo de llamada al teléfono habilitado con Bluetooth® para continuar la llamada. (Pulse
[ ] en el aparato dos veces rápidamente para cambiar.)
• Puede hacer que el teléfono habilitado con Bluetooth® realice llamadas telefónicas usando el micrófono del aparato y
una aplicación del teléfono habilitado con Bluetooth®. (l 13, “Activación de las funciones por voz”)
12
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 13 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Operación
Funciones útiles
Activación de las funciones por voz
Puede utilizar un botón de este aparato para activar Siri u otras funciones de voz en su smartphone o
dispositivo similar.
1 Conecte el dispositivo Bluetooth® y el aparato. (l 8, “Conexión de un dispositivo
Bluetooth®”)
2 Pulse [ ] en este aparato dos veces rápidamente.
Nota
• Para obtener más información acerca de los comandos de función por voz, consulte las instrucciones de
funcionamiento del dispositivo Bluetooth®.
• Es posible que la función por voz no funcione dependiendo de las especificaciones del teléfono inteligente, etc., y de
la versión de la aplicación.
Mensajes de ayuda
Este aparato está equipado con una función que emite una notificación por audio cuando enciende/apaga la
unidad, conecta un dispositivo Bluetooth® o cambia un ajuste, por ejemplo.
• Este aparato emite mensajes de ayuda por audio en los siguientes idiomas.
Inglés/Francés
• La función de la ayuda por audio no se puede deshabilitar.
• El volumen de la ayuda por audio no se puede ajustar.
13
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 14 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Operación
Apagado automático
Si el aparato no está conectado a un dispositivo Bluetooth®, se oirá un mensaje de ayuda en inglés y se
apagará automáticamente aproximadamente 5 minutos después de que haya dejado de usarlo.
• Es posible cambiar el idioma de la ayuda por audio. (l 13, “Mensajes de ayuda”)
– El apagado automático no funciona cuando el cable desmontable (suministrado) está conectado.
14
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 15 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Otro
∫ Atención
• Cuando empareje un dispositivo de nuevo, borre la información de registro (Dispositivo: “RB-M500B” o “RB-M300B”)
desde el menú del dispositivo Bluetooth® y registre este aparato con el dispositivo Bluetooth® de nuevo. (l 8)
15
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 16 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Otro
Copyright, etc.
La marca denominativa Bluetooth® y sus logos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia.
Otros nombres de marcas y marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Siri es una marca comercial de Apple Inc., registrada en Estados Unidos y otros países.
Otros nombres de sistemas y nombres de productos que aparecen en este documento son en general las
marcas comerciales registradas y marcas comerciales de las respectivas compañías desarrolladoras.
Tenga en cuenta que la marca TM y la marca ® no aparecen en este documento.
1 2 3
16
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 17 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Otro
Resolución de problemas
Antes de solicitar servicio de mantenimiento, realice las siguientes verificaciones. Si tiene dudas respecto a
algunos de los puntos de verificación o si los remedios indicados no resuelven el problema, consulte con su
vendedor para obtener instrucciones.
Volumen bajo.
• Aumente el volumen del aparato. (l 10)
• Aumente el volumen en el dispositivo Bluetooth®.
El sonido del dispositivo se corta. / Demasiado ruido. / La calidad del sonido es mala.
• Puede que el sonido se interrumpa si las señales se bloquean. No cubra totalmente este aparato con la palma de su
mano, etc.
• Puede que el dispositivo esté fuera del rango de comunicación de 10 m. Acerque el dispositivo al aparato.
• Retire los obstáculos entre este aparato y el dispositivo.
• Apague cualquier dispositivo LAN inalámbrico cuando no se use.
17
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 18 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Otro
Llamadas telefónicas
No puede escuchar a la persona que está al otro lado de la llamada.
• Asegúrese de que el aparato y el teléfono habilitado con Bluetooth® están encendidos.
• Compruebe si el aparato y el teléfono habilitado con Bluetooth® están conectados. (l 8)
• Compruebe los ajustes de audios del teléfono habilitado con Bluetooth®. Cambie el dispositivo de llamada al aparato
en caso de que este esté establecido en el teléfono habilitado con Bluetooth®. (l 8)
• Si el volumen de la voz de la otra persona es demasiado bajo, aumente el volumen tanto del aparato como del
teléfono habilitado con Bluetooth®.
General
El aparato no responde.
• Este aparato se puede restablecer cuando todas las operaciones son rechazadas. Para restablecer el aparato,
conéctelo a un ordenador usando el cable de carga USB. (l 14)
Mensajes de ayuda
El idioma de ayuda por audio ha cambiado.
• El idioma de ayuda por audio se puede cambiar. (l 13)
18
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 19 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Otro
Especificaciones
∫ General
Suministro de energía CC 5 V, 300 mA
(Batería interna: 3,7 V (Polímero de litio))
Tiempo de funcionamiento*1 [RB-M500B] Aprox. 30 horas (Reactor de graves
apagado, SBC)
[RB-M300B] Aprox. 50 horas (SBC)
Tiempo de carga*2 (25 oC) Aprox. 4 horas
Intervalo de temperatura de carga 10 oC hasta 35 oC
Rango de temperatura de operación 0 oC hasta 40 oC
Rango de humedad de operación 35 %RH a 80 %RH (sin condensación)
Masa [RB-M500B] Aprox. 316 g (sin cable)
[RB-M300B] Aprox. 296 g (sin cable)
*1 Puede que sea menor dependiendo de las condiciones de funcionamiento.
*2 El tiempo requerido para cargar la batería de descargada a totalmente cargada.
∫ Sección Bluetooth®
Especificación del sistema Bluetooth® Ver. 5.0
Clasificación del equipo inalámbrico Clase 2 (2,5 mW)
Potencia RF máxima 4 dBm
Banda de frecuencia 2402 MHz a 2480 MHz
Archivos admitidos A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Códec admitido SBC, AAC
Distancia de operación Hasta 10 m
∫ Sección de auriculares
Impedancia [RB-M500B] 27 Ω (Apagado, con cable)
[RB-M300B] 34 Ω (Apagado, con cable)
Respuesta de frecuencia 20 Hz hasta 20000 Hz (con cable)
19
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 20 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Otro
1 2
3 4
20
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 21 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Otro
21
RB-M500B-M300B-PDF_E_spa_TQBM0683.book 22 ページ 2020年2月18日 火曜日 午後1時36分
Panasonic Corporation
[Link]
TQBM0683-1
© Panasonic Corporation 2020 F0120SR1020