ORFEO Y EURÍDICE:
Orpheus poeta feras etiam musica sua domabat atque magna saxa lyrae suavitate
(con la dulzura) movebat. Eurydicam, pulchram feminam, in matrimonio habebat
multumque amabat. Orpheus beatus erat, sed vipera Eurydicam in prato mordet
suoque veneno propere necat. Eurydica in inferos, mortuorum magna regna,
descendit. Orpheus in inferos venit atque inter mortuorum umbras quaerebat
Eurydicam suam. Postremo Proserpinam, inferorum deam regnamque, suis verbis
canoris movit. Proserpina dea Eurydicam Orpheo reddit . Iam Orpheus Eurydicam
ex inferis in terras secum ducebat laetusque erat. Orpheus ad inferos respicere
non debebat, sed, magna cura motus (movido), ad inferos [Link] Eurydica in
inferos rursus descendit atque in inferis perpetuo mansit.
VOCABULA
Beatus-a-um: feliz Proserpina-ae: Proserpina, diosa
Canorus-a-um: melodioso, armonioso, Quaero-is-ere, quaesivi, quaesitum:
sonoro buscar
Cura-ae: preocupación Reddeo-is-ire, redit, reditum:
devolver
Debeo-es-ere; debui, debitum: deber
Regna-ae: reina
Descendo-is-ere,
descendi,descensum: descender Regnum-i: reino
Duco-is –ere, duxi, ductum: llevar, Respicio-is-ere, pespexi, oespectum:
conducir volver a mirar
Etiam: adv: incluso Rursus: adver. De nuevo
Eurydica-ae: Eurídice Saxum_i roca
Fera-ae: fiera Secum: abl. Con preposición: consigo
Inferi,inferorum: Los infiernos Umbra-ae: sombra
Laetus-aum. Contento, alegre, feliz Venenum-i: veneno
Lyra-ae: lira
Maneo-es-ere, mansi,mansum:
permanecer
[Link], momordi, morsum:
morder
Moveo-es-ere, movi, motum: mover,
conmover
Neco,as-are, necavi, necatum: Matar
Orpheus-i: Orfeo
Perpetuo: adv. Para siempre
Postremo: adv: por último
Pratumi: prado
Propere: adve. Rápidamete
Verbum-i: palabra
Vipera-ae: víbora