0% encontró este documento útil (0 votos)
85 vistas14 páginas

Resumen Borja Cap 5

El documento describe diferentes tipos de textos jurídicos y su clasificación. Explica que los textos jurídicos tienen formas y funciones determinadas por cada cultura legal, y que es útil clasificarlos tanto en la lengua de origen como de llegada. Luego detalla varios géneros comunes como contratos, sentencias y leyes, y compara los sistemas jurídicos español y británico, incluyendo la jerarquía de normas en España y la estructura de las leyes en el Reino Unido.

Cargado por

alejandro
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
85 vistas14 páginas

Resumen Borja Cap 5

El documento describe diferentes tipos de textos jurídicos y su clasificación. Explica que los textos jurídicos tienen formas y funciones determinadas por cada cultura legal, y que es útil clasificarlos tanto en la lengua de origen como de llegada. Luego detalla varios géneros comunes como contratos, sentencias y leyes, y compara los sistemas jurídicos español y británico, incluyendo la jerarquía de normas en España y la estructura de las leyes en el Reino Unido.

Cargado por

alejandro
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Los textos jurídicos son instrumentos de uso que tienen una forma y una función determinadas en

cada cultura y que, en ocasiones, presentan importantes lagunas de equivalencia debido a la falta
de uniformidad entre los sistemas jurídicos. Por eso es conveniente contar con esquemas de
clasificación de los textos legales tanto en la lengua de partida como llegada.

La clasificación por géneros

El conservadurismo del lenguaje jurídico lleva aparejada la costumbre de utilizar textos fosilizados
que tienen una forma convencional fija y estereotipada. Son documentos tipo. Ejemplos de
género: contratos, testamentos, las escrituras, las sentencias, las citaciones, las demandas, etc.

Una de las características que más llama la atención al estudiar la documentación legal es la
tendencia a la sistematización y clasificación de los textos legales, tanto en el sistema jurídico
español como en el británico. Este esfuerzo clasificatorio ha dado como resultado un sinfín de
formularios judiciales,notariales, de contratos, etc. Estos formularios constituyen repertorios de
género y sugéneros legales y son una herramienta muy útil para el traductor ya que permite
comprar géneros en la lengua de partida y llegada. Los siguientes géneros son los más
característicos:

 Textos normativos
 Textos judiciales
 Jurisprudencia
 Obras de referencia
 Textos doctrinales
 Textos de aplicación del derecho

Textos normativos:

Incluyen todas las disposiciones legislativas: leyes, decretos, reglamentos, órdenes,etc. El


discurso legislativo es el más complejo de todas las formas de lenguaje legal. Su función
principal es regular el orden social y por tanto deben tener una interpretación inequívoca,
cierta y flexible.

Tanto el sistema británico como el español tienen muy organizado su discurso legislativo. El
sistema español recoge sus textos normativos en códigos (ej código civil) y el sistema inglés
recoge las leyes escritas en colecciones de Statutes tales como Halsbury’s Laws of England. Al
tomar decisiones los jueces ingleses no suelen consultar un código como hacen sus colegas
españoles, sino que basan sus fallos en decisiones anteriores sobre el mismo tema.

 Textos normativos españoles

El texto legislativo de mayor rango España es la Constitución (CE) y todas las demás disposiciones
están vinculadas a ella. La soberanía nacional reside en el pueblo y del pueblo emanan los poderes
del Estado (CE; art1.2). Las Cortes Generales representan al pueblo español y ejercen la potestad
legislativa del Estado.
La justicia emana del pueblo y los Jueces y magistrados están sometidos únicamente al imperio de
la Ley (art 117.1). La jerarquía normativa en España Se puede resumir en el Sig. Cuadro:
1) El derecho Comunitario es vinculante para todos sus miembros y se divide en dos grandes
bloques:

A. El derecho que ha creado las Comunidades, conocido como derecho primario. Está
constituído por los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas.
B. El derecho creado por las Comunidades, conocido como derecho derivado o secundario,
emana de la función que compete a la Comisión y al consejo y está formado por los
siguientes tipos de normas:
 Reglamentos de carácter general que obligan en todos sus elementos a todos los
países miembtos y son fuente inmediata de derechos y obligaciones.
 Decisiones, que afectan sólo a algunos países miembros y tienen también carácter
obligatorio.
 Directivas, que obligan al estado miembro destinatario en cuanto a resultado que
deba conseguirse. Sin embargo, las autoriades nacionales elijen la forma y los medios.
 Recomendaciones y dictámenes, sin carácter vinculante.

El proceso Legislativo es el siguiente: El consejo toma una decisión basándose en una propuesta de
la comisión que previamente ha sido analizada y enmendada en el Parlamento. El Tribunal de
Justicia Europeo (TJE) que tiene sede en Luxemburgo, está formado por 13 jueces asistidos por seis
abogados y su función es interpretar y la aplicar la ley comunitaria. Posteriormente se creó un
Trbunal de Primera Instancia para aliviar la sobrecarga de trabajo de este tribunal.

2) La ley española de una norma jurídica de carácter general y obligatorio, emanada del poder
leglsativo y elaborada con arreglo al procedimiento establecido. La Constitución es la ley de mayor
rango y sobre ella se asientan las demás disposiciones que nunca deben vulnerarla. El Estatuto de
Autonomía es lanorma institucional básica de cada Comunidad Autónoma. Los estatutos son parte
integrante del ordenamiento jurídico del Estado, superiores al rsto de las leyes orgánicas

 Leyes orgánicas son las relacionadas con el desarrollo de los derechos fundamentales y de
las libertades públicas, las que aprueban los Estatutos de Autonomías y el régimen
electoral general y las demás previstas por la constitución. Las que se refieren a otras
materias son leyes ordinarias. Las leyes ordinarias se diferencian de las orgánicas en las
materias que regulan y los procedimientos de aprobación y derogación.
 Los decretos-leyes son disposiciones provicionales hasta su aprovación en el Congreso de
diputados, dictadas con fuerza de ley por el Ejecutivo y cuya justificación reside en una
situación de sugerencia.Son normas emanadas del Gobierno que deben ser ratificadas por
las Cortes. Los decretos legislativos son normas con fuerza de ley dictadas por el Ejectutivo
por delegación del Legilativo, es decir el Parlamento autoriza previamente al Gobierno
para que pueda dictar este tipo de normas, también llmadas leyes delegadas.
 El Reglamento es una disposición normativa general dictada por la Administración Pública
con rango inferior a la ley. Los decretos son reglamentos generales de ejecución y deben
ser aprobados por el Consejo de ministros (en el amito estatal) o el Consejo de Gobierno
en las Comunidades Autónomas (en el ámbito autónomo). Tradicionalmente las normas
sustantivas [las normas sustantivas, también llamadas materiales o de fondo, son aquellas
que reconocen un derecho o imponen una obligación, resolviendo, en su caso,
directamente el conflicto de intereses suscitado entre las partes -conductas, sanciones y
reglas para aplicarlas] se han organizado en códigos (Código Civil, Código Penal) y las
normas procesales [las normas procesales, denominadas también instrumentales o
adjetivas, son las que fijan los requisitos de los actos destinados a componer el probable
conflicto, regulando los medios para llegar a la solución y estableciendo las disposiciones
referentes a los sujetos procesales -procedimientos, su regulación, autoridades, etcétera-]
en “Ley de Enjuiciamiento Civil” y “Ley de Enjuiciamiento Criminal”. En cuanto a la forma,
las leyes se nombran con número, año de promulgación , día y mes: Ley 10/1970, de 4 de
julio. Todas se ajustan iual, hay un preámbulo con una exposición de motivos; el
articulado, consistente en una serie de títulos divididos en artículos que pueden estar
agrupados en cápitulos; disposiciones adicionales, transitorias, derogatorias, disposición
final que indica la fecha de entrada en vigor de la ley; fórmula de conclusión y firmas.
Textos Normativos Británicos

El parlamento , como depositario de la soberanía nacional, es la única institución con plena


capacidad legislativa para aprobar leyes (Acts) y al derecho nacido en él se la llama Statutory Law.

Además de las Acts, la Statutory lesgilation está formada también por Orders, Regulations y Rules.
Cuando un Proyecto de Ley (Bill), es aprobado (passed) por el Parlamento y la Cámara de los
Lores, es promulgado (enacted) y ha recibido la sanción real (Royal Assent), se convierte en Ley
(Act) automáticamente.

Hoy en día se conoce a las disposiciones legislativas con el nombre de Acts o Statues. En Usa Acts
of Congress en UK Acts of Parliament. Las leyes (Acts) británicas tienen la siguiente una
macroestructura característica:
Las leyes modernas siguen un esquema fijo que, tal como se observa en el modelo anterior, consta
de nformación preliminar, fórmula de promulgación, cuerpo de la ley (dividido en sections,
subsections y paragraphs) y schedules o apéndices. Es habitual incluir en el cuerpo de la ley o en
un apéndice (schedule) un grupo de definiciones que establezcan el sentido que van a tener los
términos utilizados en la ley. Distintos tipos de leyes inglesas según Alcaráz:

Las leyes (acts) constan de:

 Capítulos (parts)
 Secciones (articles)
 Subartículos (subsections)
 Párrafos y apartados (paragraphs)
Cuando son proyectos de ley (Bills) están formados por:

 Clauses
 Sub-clauses
 Paragraphs

El derecho adjetivo  Se conoce por derecho adjetivo todas y cada una de aquellas
normas, preceptos o leyes impuesta por un determinado órgano competente del Estado,
permitiendo el libre ejercicio de cada uno de los derechos y a la vez el cumplimiento de
los deberes que se disponen con el derecho sustantivo. Está compuesto por:

 Las Normas Procesales del Tribunal Supremo (The Rules of Supreme Court) o Libro Blanco
(The White Book)
 Las Normas Procesales de los Tribunales de Condado (The County Court Rules) o Libro
Verde (The Green Book)
 Las normas (rules) que a su vez se agrupan en grandes secciones (orders). Las
subdiviciones de cada norma procesal se llaman respectivamente paragraphs o
subparagraphs.

La Fórmula de de promulgación (enacting formula) es similar en el Reino Unido, en Usa y en


Australia. Esta se expresa como una orden hablada de carácter perpetuo dirigida por el poder
soberano a sus súbditos.

La redacción legislativa se caracteriza por su impersonalidad. Su fuerza ilocucionaria es


independiente de quién sea el emisor o receptor del mensaje lo que hace que el discurso
legislativo parezca descontextualizado. En el caso de las Leyes, el redactor de leyes (parliamentary
draftsman) es únicamente el agente que se ocupa de dar forma lingüística a lo que se ha decidido
en el Parlamento.

En los sistemas angloamericanos existen 3 tipos de reglas legislativas: de acción, de aplicación y


de definición:

 Reglas de acción (Action Rules: solo son aplicables a un conjunto determinado de casos y
cuya funciíon principal es imponer deberes y obligaciones, conceder derechos, prohibir
accciones y asignar poder a ciertos miembros o entidades de una comunidad o indicar las
penas y castigos que conllevan ciertas acciones.
 Reglas de aplicación (Stipulation rules) definen el ámbito de aplicación de una
determinada regla o norma de una sección o subsección de la misma.
 Reglas de definición (Definition Rules) que son aplicables a…

Al final de cada año todas las Acts promulgadas se publican en un volumen que se denomina
Public General Acts and Measures of 19… Por otro lado las leyes peromulgasas y las que están en
vigencia se encuentran en una colección oficiial de instrumentos legislativos que se llama Statutes
in Force.
Por último, la Delegated Legislation engloba todos los Statutory instruments: las normas, reglas,
órdenes, etc que han sido elaboradas por otros órganos competentes a los que el Parlamento les
ha conferido la capacidad para ellos. Por ejemplo: el Secretario británico de Transporte tiene
competencias para exigir el cumplimiento de las normas de velocidad, etc.

Textos judiciales:

Todos aquellos que regulan las relaciones entre particulares o administración y los órganos
judiciales: autos, exhortos, citaciones, sentencias, etc. Predomina el foco instructivo, por ejemplo,
una sentencia sirve para obligar a hacer o dejar de hacer algo o una citación, por ejemplo, obliga al
ciudadano a presentarse ante un juez. Un proceso civil puede ser de dos tipos: voluntaria (cuando
decide sobre cuestiones o derechos que afectan solo a quien lo solicita, sin oposición por part de
otros) y contenciosa (cuando lo que debe resolverse es un litigio, un enfrentamiento entre dos
partes con intereses contrapuestos). La jurisdicción penal se encarga de decidir sobre la comisión
de delitos y faltas e imponer las penas correspondientes a los responsables.Corresponde a los
juzgados de instrucción y a las salas de lo penal de los tribunales.

Textos judiciales españoles:

EnEspaña la justicia es un órgano constitucional independiente (Consejo General del Poder


Judicial). Las competencias del CGJ se extienden a todo el territorio nacional y se especifican en la
Ley Orgánica del Consejo General del Poder Judicial.

Los órganos específicos para ejercer la potestad judicial son los jueces y los tribunales que aplican
las leyes juzgando y haciendo ejecutar lo juzgado. Como paso previo al proceso civil se puede
llevar a cabo un acto de conciliación presentando un escrito ante el juzgado de Paz o de Primera
Instancia. El juez cita posteriormente mediante cédula de citación a las partes e intenta llegar a un
acuerdo aceptado por ambos. Finalmente, se redacta un acta de conciliación que deben firmar las
partes. Si no es posible llgar a un acuerdo se incia el proceso judicial.

Dentro de los textos judiciales encontramos los documentos de las partes de un proceso y los
documentos genreados por los jueces y magistrados.

Documentos de las partes: tenemos los que sirven para inciaiar un proceso (denuncia, demanda y
querella) y los que sirven para impulsar el procedimiento.

Documentos que sirven para inciar un proceso

La demanda: es el acto procesal incial del actor que introduce el objeto del proceso. Toda
demanda debe incluir los siguientes datos:

 La denuncia: un acto procesal penal que puede iniciarse con una denuncia o una querella.
La denuncia puede hacerse por escrito o de palabra, personalmente o por medio de un
mandatario con poder especial.
 La querella: se presentará siempre por medio de un procurador con poder bastante y
suscrita por letrado. La querella debe incluir los siguientes datos:
1. El juez o el tribunal ante quien se presente
2. El nombre apellido y vecindad del querellante
3. El nombre, apellidos y vecindad de querellado
4. El lugar, año, mes, día y hora del hecho si se supieren
5. La petición de que se admite la querella
6. La firma del querellante , de la persona a su ruego o del procurador.

Documentos de impulso:

Los documentos de impulso pueden ser de índole muy variada. Son escritos interlocutorios en los
que, mediante trámite de audiencia, las partes pueden presentar alegaciones, réplicas,
reconvenciones, solicitudes de ampliación de plazo, etc.

Documentos de jueces y magistrados: documentos con contenido jurisdiccional, documentos que


sirven para impulsar el proceso y otros documentos sin contenido jurisdiccional.

Documentos con contenido jurisdiccional: providencias (doc que sriven para impulsar el proceso)
y los autos ( que contienen una descisión judicial sobre el proceso).

1. Providencias: resoluciones judiciales por las que se lleva a cabo la ordenación material del
proceso o se revisanlas diligencias de ordenación dictadas por los secretarios judiciales. La
macroestructura se limitará a la determinación de lo mandado y del juez o tribunal que los
disponga sin más que la fecha en que se acuerden, la firma o rúbrica del juez o presidente
y la firma del secretario.
2. Autos: se denominan autos las resoluciones judiciales cuando decidan recursos contra
providencias, cuestiones incidentales presupuestos procesales, nulidad de procedimiento
o cuando, a tenor de las leyes de enjuiciamiento, deban revestir esta forma, La
macroestructura es ifual a las sentencias, los autossiempre serán fundados; contendrán
párrafos separados, numeraran los hechos y los razonamientos jurídicos y, por último, la
parte dispositiva. Serán fimados por el juez o magistrado que los dicten.
3. Sentencias: las resoluciones judiciales se llaman sentencias cuando deciden
definitivamente el pleito o causa en cualquier instancia o rescurso o cuando según las
leyes procesales, deban revertir esta forma. Las sentencias son un ejemplo de textos
multifuncionales en los que predomina la función instructiva debido a su naturleza
vinculante.
DOCUMENTOS QUE SIRVEN PARA IMPULSAR UN PROCESO: oficios, exposiciones, exhortos,
suplicatorios, cartas-orden o mandamientos, cédulas de notificación y de citación y
requerimientos. En estos textos se deben evitar las am,biguedades y respetar la legislación
existente sobre el contenido de los documentos.

 Oficios y exposiciones: los oficios se utilizan para dirigirse a miembros de otras


administracione, con la particulariad de que se denominan exposiciones los escritos
dirigidos por el juez o tribunal a las autoridades superiores que no pertenezcan al orden
judicial ni a la jurisdiccióm voluntaria, y en los que se solicita su cooperación. Ej. Solicitud
de traslado de cadáveres.
 Exhortos: el único documento por el cual un órgano jurisdiccional puede solicitar
colaboración o ayuda a otro órgano jurisdiccional. En él deben costar los datos del organo
que solicita la cooperación y los datos del órgano al que se solicita, las actuaciones que se
exhortan y el plazo en que se deben llevar a cabo.
 Suplicatorios: cartas-órdenes y mandamientos: cuando se solicita a un órgano superior
eltérmino que se utiliza es suplicatorio y cuando se dirige a un órgano de grado inferior
tales como notarios, funcionarios de la policia, se denomina carta-orden
 Notificación: se debe hacer mediante la lectura y libramiento de una copia de la provisión
correspondiente a la persona notificada. En la cédula de notificación debe constar:
1. Objeto de la causa mencionada
2. Nombres y apellidos de las partes
3. Copia literal de la resolución que haya de notificarse
4. Nombre y apellidos de la persona a la que se deba realizar la notificación
5. Fecha de expedición de la cedula
6. Firma del secretatio o del notificante
 Requerimiento: es un tipo de notificación que se utiliza para instar a las partes litigantes o
aun tercero a realizar o abstenerse de realizar una cosa.
 Citación: la citación es uan notificación cuya finalidad es señalar un lugar, día y hora para
que el destinatario comparezca ante el tribunal al objeto que se le señale.

Documentos sin contenido judicial: escritos estrictamente oficiales y cartas.


TEXTOS JUDICIALES BRITÁNICOS

Los documentos que ponen en marcha el proceso (demandas/claim form –antes writs of
summons, originating motion), o penal (querellas y denuncias- information) y los que ponen
fin al mismo (sentencias/ judgements). Sin embago en el interin puede haber muchos
documentos sin tratar.
DOCUMENTOS DE LAS PARTES

 Documentos que sirven para iniciar un proceso civil: el 29 de abril de 199 entran en vigor
las nuevas formas de procedimiento civil The Civil Procedures Rules 1998 . Para el
traductor jurídico los cambios introducidos son relevantes, pues se ha modificado
sustancialmente la terminología procesal, en un intento de simplificar el lenguaje juridíco,
de acuerdo con los postulados de The Plain English Compaing. Términos como plaintiff o
writ of summons han sido sustituídos por claimant y claim form , mcuho más próximos y
compresnsibles para el ciudadano.
 Claim Form: a partir de la nueva ley los procesos civiles se pueden iniciar con la
presentación de un impreso de demanda, es decir, claim form. Una vez presentada la
demanda las partes disponen de un período de tiempo para contestar la misma. El
impreso de demanda debe ir acompañado de un Particulars of claim, en el que el
demandante manifestará el objeto y naturaleza de su reclamación. Junto con este
documento se adjuntan una declaración jurada Statement of truth que garantice la
veracidad de lo alegado y un response para que el demandado pueda responder. El
response pack cuenta de tres impresos: Acnowledgement of service, Admission of the
Claim y Defense of the Claim.
 Writ of summons: antes los procesos civiles se inciaban con la presentación de un
emplazamiento o writ of summons u originating motion dependiendo del tipo de proceso
de que se tratara. Una vez dictado el emplzamiwent, las partes disponían de un período de
tiempo para presentar sus alegaciones, pleadings (ahora Statements of Claim).
En el writ of summons el demandante (plaintiff) presenta una reclamación contra el
demandado (defendant) con relación a ilícitos civiles extracontractuales (tort).

La apertura (commencement) del proceso judicial la insta (seek) el demandante,


solitando que el juez dicte el emplazamiento ( the writ of summons) contra ek
demandado.
Originating summons : otra forma de inciar un proceso civil antes de la nueva ley era
mediante la expedición (issue) de otro tipo de emplazamiento denominado originating
summons, que servía para inciiar procesos qyue giraban en torno a cuestiones de
derecho. Este tipo de emplazamiento no iba acompañado de acuse de recibo, pero la
forma de notificación era similar a la de los writ of summons. Si no se indicaba lo
contrario, solo era necesario respetar un plazo de dos días entre la entrag del
emplazamiento y la celebración del juicio.

También podría gustarte