0% encontró este documento útil (0 votos)
57 vistas386 páginas

Manual Prolink4c

Prolink4c

Cargado por

Jay Santan
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
57 vistas386 páginas

Manual Prolink4c

Prolink4c

Cargado por

Jay Santan
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

PROLINK-4/4C

Premium

MEDIDOR DE NIVEL TV DIGITAL & SAT AVANZADO

ADVANCED DIGITAL TV & SAT


LEVEL METER

MESUREUR PANORAMIQUE AVANCÉ


POUR TV NUMÉRIQUE ET SAT

- 0 MI1366 -
NOTAS SOBRE SEGURIDAD
Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy
especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD.

El símbolo sobre el equipo significa "CONSULTAR EL MANUAL DE


INSTRUCCIONES". En este manual puede aparecer también como símbolo de
advertencia o precaución.

Recuadros de ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES pueden aparecer a lo largo de


este manual para evitar riesgos de accidentes a personas o daños al equipo u
otras propiedades.

SAFETY NOTES
Read the user’s manual before using the equipment, mainly " SAFETY RULES "
paragraph.

The symbol on the equipment means "SEE USER’S MANUAL". In this


manual may also appear as a Caution or Warning symbol.

Warning and Caution statements may appear in this manual to avoid injury
hazard or damage to this product or other property.

REMARQUES A PROPOS DE LA SECURITE


Avant de manipuler l'appareil, lire le manuel d'utilisation et plus particulièrement le
paragraphe "PRESCRIPTIONS DE SECURITE".

Le symbole sur l'appareil signifie "CONSULTER LE MANUEL D'UTILISATION".


Dans ce manuel, il peut également apparaître comme symbole d'avertissement ou de
précaution.

Des encadrés AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS peuvent apparaître dans ce


manuel pour éviter des risques d'accidents affectant des personnes ou des dommages
à l'appareil ou à d'autres biens.
SUMARIO
CONTENTS
SOMMAIRE

Manual español.............................................................

English
English manual .............................................................

Français

Manuel français ..............................................................


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

I N D I C E

1. GENERALIDADES .................................................................................................... 1
1.1 Descripción.......................................................................................................... 1
1.2 Especificaciones.................................................................................................. 4

2. PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD .................................................................... 11


2.1 Generales.......................................................................................................... 11
2.2 Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión .............................. 13

3. INSTALACIÓN......................................................................................................... 15
3.1 Alimentación...................................................................................................... 15
3.1.1 Funcionamiento mediante alimentador DC Externo ................................... 15
3.1.2 Funcionamiento mediante Batería .............................................................. 15
3.1.2.1 Carga de la Batería ........................................................................... 16
3.2 Instalación y Puesta en Marcha ........................................................................ 16

4. INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN...................................................................... 17
4.1 Descripción de los Mandos y Elementos .......................................................... 17
4.2 Ajuste de los Parámetros del Monitor y del Volumen........................................ 26
4.3 Selección del Modo de Operación: TV / Analizador de Espectros.................... 27
4.4 Selección de la Banda de RF: 5-862 MHz / 900-2150 MHz ............................. 27
4.5 Sintonía por Canal / Sintonía por Frecuencia ................................................... 27
4.6 Búsqueda Automática de Emisoras. ................................................................. 28
4.7 Selección del Modo Analógico / Digital ............................................................. 28
4.8 Alimentación de las Unidades Exteriores (ALIMENTACIÓN) ........................... 29
4.9 Modo de Operación TV ..................................................................................... 30
4.9.1 Selección del Modo de Medida (MEDIDA) ................................................. 30
4.9.1.1 Medida de Nivel de la Portadora de Vídeo (Nivel) ............................ 33
4.9.1.1.1 Cambio del formato de presentación de la Medida .............................. 34
4.9.1.1.2 Selección del Modo TV: TV, NIVEL, SINC (MODO TV) ...................... 35
4.9.1.2 Medida de la Relación Vídeo / Audio (V/A) ....................................... 36
4.9.1.3 Medida de la Relación Portadora / Ruido (C/N) ................................ 37
4.9.1.4 Medida de Potencia de un Canal Digital (Potencia del Canal) ......... 39
4.9.1.5 Selección del Modo de Medida del BER ........................................... 41
4.9.1.5.1 Medida del BER de un Canal Digital DVB-C (QAM) ............................ 42
4.9.1.5.2 Medida del BER de un Canal Digital DVB-T (COFDM)........................ 45
4.9.1.5.3 Medida del BER de un Canal Digital DVB-S (QPSK)........................... 50
4.9.1.5.4 Medida de Paquetes Erróneos del T.S. MPEG-2 (PAQUETES ERR.).. 54
4.9.1.5.5 Diagrama de Constelación QAM........................................................... 56
4.9.1.5.6 Diagrama de Constelación COFDM...................................................... 58
4.9.1.5.7 Respuesta impulsional COFDM (Análisis de Ecos) ............................. 60
4.9.1.6 Medida de canales digitales de radio (DAB) ..................................... 61
4.9.2 Identificador de Canales DVB: función DCI ................................................ 64
4.9.3 Descodificación de Canales MPEG-2 / DVB, acceso a Servicios Digitales 66
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4 Menú de Funciones del Modo TV ............................................................... 72


4.9.4.1 Selección de la Banda de RF (Cambio de Banda)............................ 72
4.9.4.2 Selección del Sistema y del Estándar de TV (Sistema y Estándar).. 73
4.9.4.3 Batería y Alimentación de las Unidades Exteriores (BATERIA Y LNB).. 74
4.9.4.4 Función Adquisición (Adquisición Datos) .......................................... 74
4.9.4.4.1 Configuración de la Función Adquisición .............................................. 75
4.9.4.4.2 Selección de las Medidas a Realizar..................................................... 78
4.9.4.4.3 Realización de Medidas......................................................................... 79
4.9.4.4.4 Salida de la Función Adquisición........................................................... 80
4.9.4.4.5 Ejemplos de Aplicaciones de la Función Adquisición........................... 80
4.9.4.5 Reloj .................................................................................................. 81
4.9.4.6 Entrada de Vídeo .............................................................................. 81
4.9.4.7 Selección de la Tabla de Canales (Canalizaciones) ......................... 82
4.9.4.8 Unidades de Medida (Unidades)....................................................... 82
4.9.4.9 Modo de Desconexión (Desconexión Manual).................................. 82
4.9.4.10 Modo de Medida del C/N (Configuración C/N).................................. 82
4.9.4.11 Ancho de Banda del Canal (Ancho Banda Canal) ............................ 83
4.9.4.12 Frecuencia del Oscilador Local del LNB (Osc. local Lnb) ................. 83
4.9.4.13 Selección de la Polaridad de Vídeo (Polaridad del Vídeo) ............... 84
4.9.4.14 Comprobación redes de distribución. (Prueba FI SAT - ICT)............ 84
4.9.4.15 Comprobación de sistemas Wi-Fi. (Wi - Fi)....................................... 86
4.9.4.16 Entrada de TS (Entrada TS).............................................................. 88
4.9.4.17 Selección del Canal NICAM (Canal del Nicam) ................................ 89
4.9.4.18 Nivel de Búsqueda (Umbral de Búsqueda) ....................................... 89
4.9.4.19 Teletexto............................................................................................ 89
4.9.4.20 Generador de Comandos DiSEqC .................................................... 90
4.9.4.21 Sonido Teclas.................................................................................... 93
4.9.4.22 Información del Equipo (Información Equipo) ................................... 93
4.9.4.23 Salida (Salir) ...................................................................................... 93
4.10 Modo de Operación Analizador de Espectros................................................... 94
4.10.1 Menú de Funciones del Modo Analizador de Espectros. ........................... 95
4.10.1.1 Selección de la Banda de RF (Cambio de Banda)............................ 96
4.10.1.2 Span .................................................................................................. 96
4.10.1.3 Nivel de Referencia (Nivel de Referencia) ........................................ 96
4.10.1.4 Margen dinámico (Margen Dinamico) ............................................... 96
4.10.1.5 Dos Marcadores/Marcador Único (Doble Cursor/Un Cursor)............ 96
4.10.1.6 Barrido (Barrido) ................................................................................ 97
4.10.1.7 Frecuencia Referencia para la Medida de Ruido (Portadora Ruido
Ref.)................................................................................................... 97
4.10.1.8 Ancho de Banda del Canal (Cursor Ancho Canal) ........................ 98
4.10.1.9 Marcador (Ancho Canal Cursor).................................................... 98
4.10.1.10 Portadora (Ruido Ref. Portadora)................................................. 98
4.10.1.11 Ancho de Banda del Filtro de Medida (Ancho Medida)..................... 98
4.10.1.12 Modo de adquisición (MODO DE ADQUISICION) ............................ 99
4.10.1.13 Modo de detección (MODO DE DETECCION) ................................. 99
4.10.1.14 Selección de la Tabla de Canales (CANALIZACIONES) .................. 99
4.10.1.15 Batería y Alimentación de las Unidades Exteriores (BATERIA Y LNB).. 99
4.10.1.16 Salida (SALIR)................................................................................... 99
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.10.2 Selección del Modo de Medida................................................................... 99


4.10.2.1 Medida de Nivel de Portadoras (Nivel)............................................ 100
4.10.2.2 Medida de la Relación Portadora / Ruido (C/N Referenciado)........ 100
4.10.2.3 Medida de la Potencia de Canales Digitales (Potencia del Canal) . 101
4.11 Selección del Modo de Sonido (SONIDO) ...................................................... 102
4.11.1 Función FM, acceso al servicio RDS ........................................................ 104
4.11.2 Función Tono ............................................................................................ 104
4.11.3 Selección del sonido NICAM .................................................................... 105
4.12 Memoria de Configuración de Medida ............................................................ 105
4.12.1 Almacenamiento de una Configuración de Medida (GUARDAR)............. 106
4.12.2 Recuperación de una Configuración (RECUPERAR) .............................. 107
4.13 Acceso Directo a Funciones............................................................................ 108
4.14 Impresión del Espectro, de las Medidas o Memorias...................................... 108
4.14.1 Protocolo de Comunicación y Líneas de Control...................................... 110
4.14.2 Configuración de la Impresora CI-23 ........................................................ 111

5. DESCRIPCIÓN DE ENTRADAS Y SALIDAS ....................................................... 113


5.1 Entrada de RF ................................................................................................. 113
5.2 Puerto Serie RS-232C..................................................................................... 113
5.3 Conector paralelo (LVDS D-25) de entrada ................................................... 113
5.4 Conector paralelo (LVDS D-25) de salida ....................................................... 114
5.5 Las señales en este conector son las siguientes: ........................................... 114
5.6 Euroconector (DIN EN 50049) ........................................................................ 115
5.7 Conector para módulos CAM y tarjetas SMART-CARD ................................. 116

6. MANTENIMIENTO................................................................................................. 119
6.1 Consideraciones sobre el monitor TFT (modelo PROLINK-4C Premium)........... 119
6.2 Fusibles internos no sustituibles por el usuario .............................................. 119
6.3 Sustitución de la Batería ................................................................................. 120
6.4 Recomendaciones de Limpieza ...................................................................... 122
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

MEDIDOR DE NIVEL TV DIGITAL & SAT


AVANZADO
PROLINK-4/4C Premium

1. GENERALIDADES
1.1 Descripción

Fruto de la unión de la experiencia de PROMAX ELECTRONICA en el diseño de


analizadores de señal de TV y de la incorporación de los últimos avances tecnológicos,
nace el PROLINK-4/4C Premium. Este equipo reúne todas las funciones más
solicitadas por los instaladores en un instrumento portátil de reducidas dimensiones y
mínimo peso.

Se ha dedicado especial atención en crear un medidor de nivel de avanzadas


prestaciones pero a la vez fácil de usar, como consecuencia cabe señalar tres
características: se ha dotado al equipo de un teclado universal, cada función se
simboliza mediante un icono gráfico, de este modo tras una breve familiarización con el
aparato resulta completamente intuitivo el acceso a cualquier función; el medidor se ha
desarrollado totalmente bajo el concepto OSD (On Screen Display) es decir, al
seleccionar cualquier función ésta se describe en el monitor mostrando los diferentes
parámetros configurables por el usuario y, por último, se ha incorporado un pulsador-
selector rotativo mediante el cual es posible navegar por los diferentes menús que
aparecen en pantalla, modificar los parámetros y validarlos con un sólo dedo.

El margen de frecuencias cubiertas, de 5 a 862 MHz y de 900 a 2150 MHz,


convierten al PROLINK-4/4C Premium en un instrumento excelente para aplicaciones
en Radio FM, Radio digital (DAB), TV terrestre (MATV ‘Master Antenna Television’),
TV por cable (CATV 'Community Antenna Television', donde el margen de sintonía de
sub-banda, de 5 a 45 MHz, permite realizar tests en el canal de retorno), TV satélite,
enlaces de microondas MMDS, sistemas VSAT ('Very Small Aperture Terminal'), TV
digital y Wi-Fi. Además, su alta resolución en frecuencia, 50 kHz, facilita las medidas
en FM.

1
Marca registrada de DVB Digital Video Broadcasting, Proyecto (2301)

06/2005 Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

El PROLINK-4/4C Premium incluye los principales estándares de TV: M, N,


B, G, I, D, K y L, adaptando, además de los parámetros propios del estándar, el
sistema automático de correcciones para obtener, en todos los casos, una medida
precisa del nivel de señal de entrada. Acepta cualquier sistema de televisión (PAL,
SECAM y NTSC) y permite trabajar directamente con señales de TV digital
descodificándolas para visualizar la imagen de televisión y para las cuales proporciona
directamente la medida de potencia, de la relación portadora a ruido (C/N), de la tasa
de error de la señal digital (BER) y de la relación de error de modulación (MER).
También permite analizar el Transport Stream MPEG-2 / DVB e identificar los
paquetes erróneos (Wrong Packets) recibidos. El PROLINK-4/4C Premium permite
obtener una representación gráfica del Diagrama de Constelación tanto para señales
DVB-C (QAM) como DVB-T (COFDM). Al ser un equipo multiestándar, puede ser
utilizado eficientemente en cualquier país del mundo. Su precisión y fiabilidad pueden
satisfacer las necesidades de los usuarios más exigentes.

Un potente microprocesador se encarga de automatizar gran parte de los


procesos necesarios para optimizar la realización de la medida; por ejemplo, la síntesis
continua de frecuencia, corrección de la medida, selección automática de los
atenuadores o la desconexión del equipo después de un tiempo de inactividad.

El nivel de señal medido se indica numéricamente en valor absoluto y, sí así se


desea, mediante una barra analógica superpuesta a la imagen del monitor. Además, en
el modo de sonido TONO el altavoz emite un zumbido cuya frecuencia depende del
nivel de señal recibido, resultando muy útil en la instalación de antenas. También es
posible visualizar en el monitor el impulso de sincronismo de línea, tal y como se vería
en la pantalla de un osciloscopio.

El modo de operación Analizador de Espectros permite la visualización en el


monitor de todas las señales presentes en la banda a la vez que realizar las siguientes
medidas: nivel de canales analógicos, relación C/N referida a una frecuencia de ruido
definida por el usuario y potencia de canales digitales por integración. El ancho de
banda del filtro de medida es seleccionable, esta característica mejora la resolución en
frecuencia, hoy en día imprescindible debido a la gran densidad de canales existente
en todos los sistemas de transmisión. La presentación del espectro es variable entre
full span (toda la banda) y 8 MHz en terrestre o 4 MHz en satélite. Además posee dos
cursores que facilitan la localización de frecuencias e indican la frecuencia, el nivel de
señal y la diferencia de frecuencia y de nivel entre ambos.

En la banda satélite, el PROLINK-4/4C Premium incorpora una nueva función


para el análisis espectral de las señales de banda estrecha. Dispone de dos niveles de
span adicionales de 8 MHz y 4 MHz con una resolución de 50 kHz.

Toda la funcionalidad en modo espectro se ha potenciado añadiendo la


posibilidad de ampliar verticalmente la presentación gráfica. Con este fin se ha
introducido una función que permite ajustar el Margen Dinámico de forma variable
entre 10-5-2 dB/div.

Página 2 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

El PROLINK-4/4C Premium incorpora una función específica para verificación de


las redes de distribución de señales satélite. La utilización en combinación con un
generador de FI permite una comprobación fácil de las instalaciones antes de su
entrada en servicio. También incluye una función especialmente diseñada para el
análisis de las redes de comunicación inalámbricas Wi-Fi (Wireless Fidelity) en la
banda ISM (Industrial Scientific and Medical).

El valor de la frecuencia de la portadora de sonido es automática, de acuerdo con


el estándar, o sintonizable entre 4 y 9 MHz con una resolución de 10 kHz. Para una
mejor discriminación de la portadora es posible seleccionar entre los filtros NARROW y
WIDE. El equipo incorpora un descodificador de NICAM (con medida del BER); la
posibilidad de conmutación del canal entregado al altavoz, permite comprobar el sonido
estéreo y dual. También permite acceder a la información asociada a las transmisiones
en FM que incorporan el sistema de radiodifusión de datos (RDS).

El equipo incorpora un módulo específico para la medida de señales de radio


digital en tecnología DAB (Digital Audio Broadcasting), que permite sintonizar y
monitorizar una señal DAB, medir los parámetros relacionados con la calidad de la
señal y presentar datos e informaciones relacionados con la señal recibida.

Para una mayor comodidad de uso, dispone de 99 memorias para almacenar


distintas configuraciones de medida: nombre de la configuración, frecuencia, sistema
de TV, tipo de medida, tensión de alimentación de las unidades exteriores, unidades de
medida y sonido. Además, la función ADQUISICIÓN permite la adquisición y
memorización de hasta 9801 medidas (99 memorias x 99 puntos de medida), lo que
facilita enormemente la verificación de sistemas donde se requiere realizar un elevado
número de medidas y posibilita un posterior procesado de toda la información adquirida
en un ordenador personal.

Además el equipo incorpora la función Teletexto, un generador de comandos


DiSEqC2 y permite suministrar diversas tensiones a la unidad externa (13 V / 15 V /
18 V / 24 V banda terrestre y 13 V / 15 V / 18 V / 13 V + 22 kHz / 15 V + 22 kHz / 18 V
+ 22 kHz banda satélite).

También se ha provisto al equipo de dos conectores paralelos LVDS DVB-PI


para entrada y salida de señales Transport Stream, de un conector para módulos CAM
(PC-Card) que permiten la inserción de tarjetas de acceso condicional de abonado y de
un EUROCONECTOR, o conector Scart, con entrada/salida de audio/vídeo.

El PROLINK-4/4C Premium se alimenta mediante batería recargable o


conectado a la red mediante el alimentador DC externo suministrado.

Incorpora un interfaz RS-232C que hace posible la conexión con un ordenador


personal para la recogida de datos, el control remoto del equipo o la conexión a una
impresora para el volcado de las medidas.

2
DiSEqCTM es una marca registrada de EUTELSAT

06/2005 Página 3
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

1.2 Especificaciones

CONFIGURACIÓN PARA MEDIDA DE NIVEL Y POTENCIA

SINTONÍA Síntesis digital de frecuencia. Sintonía continua de


5 a 862 MHz y de 900 a 2150 MHz.
Modos de sintonía Frecuencia, Canal o Memoria.
Plan de canales Configurable bajo demanda
Resolución 5-862 MHz: 50 kHz
900-2150 MHz: 500 kHz (span FULL-500-200-
100-50-32-16 MHz)
50 kHz (span 10-5 MHz)
Búsqueda automática (search) Nivel umbral seleccionable
Memoria 99 posiciones para configuraciones de medida

ENTRADA DE RF
Impedancia 75 Ω
Conector Universal, con adaptador BNC o F
Máxima señal 130 dBµV
Máxima tensión de entrada
DC a 100 Hz 50 V rms (alimentado por el cargador AL-103)
30 V rms (no alimentado por el cargador AL-103)
5 MHz a 2150 MHz 130 dBµV

MEDIDA DE NIVEL
Margen de medida
Bandas TV terrestre y FM 20 dBµV a 120 dBµV (10 µV a 1 V)
Banda TV satélite 30 dBµV a 120 dBµV (31,6 µV a 1 V)
Lectura Autorrango, se muestra sobre una ventana OSD
Digital Valor absoluto calibrado en dBµV, dBmV o dBm
Analógica Valor relativo mediante barra analógica en pantalla
Ancho de banda de medida 230 kHz (Banda terrestre)  4 MHz (Banda satélite)
(Rizado en banda 1 dB máximo).
Indicación acústica Sonido TONO. Tono que varía con el nivel de señal
Precisión
Sub-banda ±1,5 dB (30-120 dBµV, 5-45 MHz) (22 °C ± 5 °C)
Bandas terrestre ±1,5 dB (30-120 dBµV, 48,25-862 MHz) (22 °C±5 °C)
Banda satélite ±1,5 dB (40-100 dBµV, 900-2150 MHz) (22 °C ± 5 °C)
Indicación de sobremargen ↑, ↓

MEDIDAS EN MODO TV
Bandas terrestres
Canales analógicos Nivel, Relación Vídeo-Audio y Relación Portadora-
Ruido (Auto y Referenciada).
Canales digitales Potencia del Canal (Auto) y Relación Portadora-
Ruido (Auto y Referenciada).

Página 4 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Banda satélite
Canales analógicos Nivel y Relación Portadora-Ruido (Auto y
Referenciada).
Canales digitales Potencia del Canal (Auto) y Relación Portadora-
Ruido (Auto y Referenciada).
Función ADQUISICIÓN Adquisición automática de hasta 9801 medidas

MODO ANALIZADOR DE ESPECTROS


Banda satélite 20 dBµV a 120 dBµV (10 µV a 1 V)
Bandas terrestres 20 dBµV a 120 dBµV (10 µV a 1 V)
Ancho de banda de medida
Terrestre 50 kHz, 230 kHz y 1 MHz seleccionable
Satélite 50 kHz, 230 kHz y 4 MHz seleccionable
Span
Terrestre Full span (banda completa) - 500 - 200 - 100 - 50 -
32 - 16 - 8 MHz seleccionable.
Satélite Full span (banda completa) - 500 - 200 - 100 - 50 -
32 - 16 - 10 - 5 MHz seleccionable.
Marcadores 2 con indicación de frecuencia, nivel y diferencia de
nivel y de frecuencia entre ambos.
Detección Por pico o promediado.
Medidas
Bandas terrestres
Canales analógicos Nivel y Relación Portadora-Ruido (Referenciada)
Canales digitales Potencia del Canal (Integración) y Relación
Portadora-Ruido (Referenciada).
Banda satélite
Canales analógicos Nivel y Relación Portadora-Ruido (Referenciada)
Canales digitales Potencia del canal (Integración) y Relación
Portadora-Ruido (Referenciada).

PRESENTACIÓN EN MONITOR
Monitor TFT color 5 pulgadas (PROLINK-4C Premium) ó
Blanco y Negro 4 ½ pulgadas (PROLINK-4
Premium).
Sistema de color PAL, SECAM y NTSC
Estándares de TV M, N, B, G, I, D, K y L
Sincronismo y Burst Representación gráfica superpuesta a la imagen
Función de espectro Span, margen dinámico y nivel de referencia
variables.
Sensibilidad 40 dBµV para sincronismo correcto
Sincronismo 50/60 Hz Selección automática según sistema

SEÑAL EN BANDA BASE

VÍDEO
Entrada vídeo externo Euroconector (automática ó seleccionable)
Sensibilidad 1 Vpp (75 Ω) vídeo positivo

06/2005 Página 5
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Salida de vídeo Euroconector (75 Ω)

SONIDO
Entrada Euroconector
Salidas Altavoz incorporado, Euroconector
Demodulación AM, FM, TV y NICAM (para estándares PAL B/G,
PAL I y SECAM L), seleccionable
De-énfasis 50 µs
Subportadora Síntesis digital de frecuencia
Variable De 4 a 9 MHz, resolución de 10 kHz
Fija
Terrestre Según el estándar seleccionado: 4,50 - 5,50 - 5,74 -
6,00 - 6,26 - 6,50 - AM - FM - LV - OFF.
Satélite 5,80 - 6,50 - 6,65 - 6,80 - 7,02 - LV - OFF

CONFIGURACIÓN PARA MEDIDA DE PARÁMETROS DIGITALES

SINTONÍA:
COFDM: de 40 a 862 MHz.
Resolución: 166 kHz (BW = 8 MHz) / 125 kHz (BW = 7 MHz y
6 MHz).
QAM: de 47 MHz a 862 MHz.
Resolución: 50 kHz.
QPSK: de 950 MHz a 2150 MHz.
Resolución: 500 kHz.
DAB: Terrestre banda - III de 174 MHz a 240 MHz
(canales 5A a 13F)
Descodificación: Modos de transmisión 1, 2, 3 y 4 (ETS 300 401)

MARGEN DE NIVEL
COFDM: 45 dBµV a 100 dBµV.
QAM: 45 dBµV a 110 dBµV.
QPSK: 44 dBµV a 114 dBµV.

IMPEDANCIA 75 Ω

MEDIDAS
COFDM:
Parámetros: BER después de Viterbi. BER antes de FEC
(Forward Error Correction). MER seleccionable y
Diagrama de Constelación.
CSI (Channel Status Information) seleccionable.
Medida cualitativa sobre la calidad del canal.
Medida de 0 a 100 %. El valor de 0 % corresponde
a máxima calidad.
Presentación: Númerica y barra de nivel. Gráfica (Constelación).

Página 6 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

QAM:
Parámetros: BER antes de FEC. MER y Diagrama de
Constelación.
Presentación: Numérica y barra de nivel. Gráfica (Constelación).
QPSK:
Parámetros: BER antes de FEC. BER después de Viterbi.
MER seleccionable.

Presentación: Numérica y barra de nivel.


PAQUETES ERRÓNEOS Detección número de paquetes no corregibles
acumulados en el tiempo de medida e indicación
del instante de fallo.
Identificación según niveles 1.1, 1.2, 1.3 y 2.1 de la
normativa ETSI TR 101 290.

FUNCIÓN DCI Identificador de canales DVB. Proporciona


información del canal sobre el que se realiza la
medida de BER.

PARÁMETROS SEÑAL COFDM


Portadoras 2k / 8k (Seleccionable por el usuario).
Intervalo de guarda 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 (Seleccionable por el usuario).
Code Rate 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8.
Modulación QPSK, 16-QAM, 64-QAM.
Inversión espectral Seleccionable: ON, OFF.
Jerarquía Indicación de modo jerárquico
FEC Reed-Solomon (204, 188) y Viterbi.

PARÁMETROS SEÑAL QAM


Demodulación 16/32/64/128/256 QAM.
Velocidad de símbolo 1000 a 7000 kbauds.
Desplazamiento de la
frecuencia de portadora ±0,08 x Velocidad de símbolo.
Factor de roll-off (α) del
filtro de Nyquist 0,15.
Inversión espectral Seleccionable: ON, OFF

PARÁMETROS SEÑAL QPSK


Ancho de banda señales IQ variable: 10 MHz a 30 MHz en pasos de 2,5 MHz.
Velocidad de símbolo 2 a 45 Mbauds.
Desplazamiento de la
frecuencia de portadora ±0,05 x Velocidad de símbolo.
Factor de roll-off (α) del
filtro de Nyquist 0,35.
Code Rate 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 y AUTO.
Inversión espectral Seleccionable: ON, OFF

06/2005 Página 7
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

VÍDEO
Formato MPEG-2 / DVB (MP@ML).
Tipos de acceso condicional Common Interface, según módulo CAM disponible
por el usuario (Patente en curso).
FTA estándar no codificado.

SEÑAL EN BANDA BASE


Transport Stream
Interfaz DVB-PI
Frecuencia máxima 50 Mb/s
Salida LVDS paralelo. Conector D-25
Amplitud (diferencial)
Máxima 450 mVpp.
Mínima 250 mVpp.
Entrada LVDS paralelo. Conector D-25
Amplitud (diferencial)
Mínima 100 mVpp.

TELETEXTO Descodificación a nivel 1,5

INTERFAZ RS-232C

ALIMENTACIÓN DE LAS
UNIDADES EXTERIORES Por el conector de entrada RF
Terrestre Externa ó 13/15/18/24 V
Satélite Externa ó 13/15/18 V
Señal de 22 kHz Seleccionable
Tensión 0,6 V ± 0,2 V
Frecuencia 22 kHz ± 4 kHz
Potencia máxima 5W

GENERADOR DiSEqC3 De acuerdo con el estándar DiSEqC 1.2

ALIMENTACIÓN
Interna
Batería Batería Li-Ion de 7,2 V 13 Ah
Autonomía Superior a 2 horas en modo continuo
Tiempo de carga 4 horas partiendo de descarga total (equipo
apagado).
Externa
Tensión 12 V
Consumo 51 W
Desconexión automática Transcurridos 15 minutos sin actuar sobre ningún
mando. Desactivable.

3
DiSEqCTM es una marca registrada de EUTELSAT.

Página 8 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

CONDICIONES AMBIENTALES DE FUNCIONAMIENTO


Altitud Hasta 2000 m
Margen de temperaturas De 5 a 40 °C (Desconexión automática por exceso
de temperatura).
Humedad relativa máxima 80 % (Hasta 31°C),
decreciendo linealmente hasta el 50% a 40 °C.
CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS
Dimensiones 294 (A) x 106 (Al) x 274 (Pr) mm
(sin protector antichoque)
Peso 5 kg

ACCESORIOS INCLUIDOS
1x CB-044 Batería recargable Li+ 7,2 V 13 Ah
1x AD-055 Adaptador "F"/H-BNC/H
1x AD-056 Adaptador "F"/H-"DIN"/H
1x AD-057 Adaptador "F"/H-"F"/H
1x AL-103 Alimentador DC externo
1x DC-261 Funda de transporte
1x AA-103 Cable alimentador para automóvil
1x CA-005 Cable alimentador a la red

ACCESORIOS OPCIONALES
CI-23 Impresora portátil
RM-104 Software de control remoto
RM-204 Software de monitorización y alarmas
RM-304 Sistema de monitorización y alarmas vía SMS
RP-050 Simulador FI para pruebas ICT
CV-245 Convertidor para banda Wi-Fi
TI-125 Convertidor DC para alimentación de antenas DVB-T

06/2005 Página 9
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Página 10 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

2. PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Generales

* Utilizar el equipo solamente en sistemas con el negativo de medida conectado


al potencial de tierra.

* El alimentador DC externo AL-103 es un equipo de clase I, por razones de seguridad


debe conectarse a líneas de suministro con la correspondiente toma de tierra.

* Este equipo puede ser utilizado en instalaciones con Categoría de Sobretensión I


y ambientes con Grado de Polución 2.
Alimentador externo Categoría de Sobretensión II, Grado de Polución 1.

* Al emplear cualquiera de los siguientes accesorios debe hacerse sólo con los tipos
especificados a fin de preservar la seguridad:
Batería recargable
Alimentador DC externo
Cable alimentador para automóvil

* Tener siempre en cuenta los márgenes especificados tanto para la alimentación


como para la medida.

* Recuerde que las tensiones superiores a 60 V DC o 30 V AC rms son


potencialmente peligrosas.

* Observar en todo momento las condiciones ambientales máximas


especificadas para el aparato.

* El operador sólo está autorizado a intervenir en:


Sustitución de la batería.
En el apartado de Mantenimiento se dan instrucciones específicas para estas
intervenciones.
Cualquier otro cambio en el equipo deberá ser efectuado exclusivamente por
personal especializado.

* Al utilizar el alimentador DC externo, el negativo de medida se halla al potencial


de tierra.

* No obstruir el sistema de ventilación del equipo.

* Utilizar para las entradas/salidas de señal, especialmente al manejar niveles altos,


cables apropiados de bajo nivel de radiación.

* Seguir estrictamente las recomendaciones de limpieza que se describen en el


apartado Mantenimiento.

06/2005 Página 11
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

* Símbolos relacionados con la seguridad

CORRIENTE CONTINUA

CORRIENTE ALTERNA

ALTERNA Y CONTINUA

TERMINAL DE TIERRA

TERMINAL DE PROTECCIÓN

TERMINAL A CARCASA

EQUIPOTENCIALIDAD

MARCHA

PARO

DOBLE AISLAMIENTO
(Protección CLASE II)

PRECAUCIÓN
(Riesgo de choque eléctrico)

PRECAUCIÓN VER MANUAL

FUSIBLE

Página 12 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

2.2 Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión

Cat I Instalaciones de baja tensión separadas de la red.

Cat II Instalaciones domésticas móviles.

Cat III Instalaciones domésticas fijas.

Cat IV Instalaciones industriales.

06/2005 Página 13
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Página 14 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

3. INSTALACIÓN
3.1 Alimentación

El PROLINK-4/4C Premium es un equipo portátil alimentado a través de una


batería de Li-Ion de 7,2 V - 13 Ah. Se suministra también un alimentador DC externo
que permite conectar el equipo a la red eléctrica para su operación y carga de la
batería.

3.1.1 Funcionamiento mediante alimentador DC Externo

Conectar el alimentador DC externo al equipo a través del conector


EXT. SUPPLY [38] en el panel lateral del PROLINK-4/4C Premium. Conectar el
alimentador DC a la red. A continuación pulsar la tecla de puesta en marcha

[1] del PROLINK-4/4C Premium. En estas condiciones el medidor de nivel está


en funcionamiento y se realiza una carga lenta de la batería. Cuando el equipo está
conectado a la red, el indicador luminoso CHARGER [7] permanece encendido.

3.1.2 Funcionamiento mediante Batería

Para que el equipo funcione mediante batería, basta desconectar el alimentador

DC externo y pulsar la tecla de puesta en marcha [1]. Con las batería cargada el
equipo posee una autonomía superior a dos horas de funcionamiento ininterrumpido.

Si la batería está muy descargada, el circuito desconectador de batería impedirá


que el aparato se ponga en funcionamiento, a la vez que se oirá el zumbador del
equipo. En este caso debe ponerse a cargar la batería inmediatamente.

Antes de realizar cualquier medida es necesario comprobar el estado de carga


de la batería mediante el indicador luminoso de nivel de carga BATTERY [8] situado en
el panel frontal, o la función Batería y Lnb del menú de funciones del modo TV (ver el
apartado '4.9.4.3 Batería y Alimentación de las Unidades Exteriores').

El indicador BATTERY [8] muestra, siempre que el equipo esté apagado y


conectado al alimentador externo, de forma cualitativa el estado de carga de la batería.
Para niveles de carga de batería del 100% permanece en verde; para niveles de carga
de batería superiores al 50% permanece ámbar y aparece en color rojo para indicar
batería descargada. Cuando aparezca la indicación de batería baja (led en rojo) se
debe proceder a la carga de las baterías inmediatamente. Al llegar al nivel de batería
baja, en el monitor aparece momentáneamente el mensaje BATERÍA M BAJA a la vez
que se oye la indicación acústica.

06/2005 Página 15
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

3.1.2.1 Carga de la Batería

Para cargar totalmente la batería alimentar el equipo mediante el alimentador DC

externo sin pulsar la tecla de puesta en marcha [1]. El tiempo de carga depende
del estado en que se encuentre la batería. Si las batería está descargada el tiempo de
carga, con el equipo apagado, es de unas 4 horas. El indicador luminoso CHARGER
[7] debe permanecer encendido en color ámbar.

Cuando el proceso de carga de la batería con el equipo apagado finaliza, el


ventilador se apaga.

IMPORTANTE

Es necesario guardar el equipo con la batería cargada entre un 30 % y un 50 % de su


capacidad en períodos de no utilización. La batería de que está dotado este aparato
debe mantenerse en estado de plena carga para obtener el rendimiento esperado. Una
batería completamente cargada sufre una autodescarga que depende de la
temperatura; por ejemplo a 20°C de temperatura ambiental, puede llegar a perder un
10% de carga a los 12 meses.

3.2 Instalación y Puesta en Marcha

El medidor de campo PROLINK-4/4C Premium está diseñado para su utilización


como equipo portátil.

Pulsando la tecla de puesta en marcha [1] el equipo se pone en


funcionamiento en modo autodesconexión, es decir, transcurridos unos 15 minutos sin
haber actuado sobre ningún control el equipo se desconectará automáticamente. Si se
desea anular la autodesconexión, al efectuar la puesta en marcha se deberá mantener

pulsada la tecla [1] hasta que suenen dos señales sonoras, posteriormente en la
parte inferior del monitor aparecerá la indicación "APAGADO MANUAL". Cuando el
equipo está en marcha, también es posible seleccionar el modo Manual mediante la
función Desconexión Manual del menú de funciones del modo TV.

Página 16 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4. INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN
4.1 Descripción de los Mandos y Elementos

Panel frontal

Premium

Figura 1.- Panel frontal.

[1]
Tecla de puesta en marcha. Permite seleccionar entre desconexión automática
o manual.

[2]
Tecla OSD. Permite seleccionar el formato de la información de medida que se
presenta en el monitor en el modo TV (medida de nivel, TV digital, DAB...).
Permite visualizar la imagen de TV correspondiente a la señal digital de entrada.
Activación y desactivación de la función Zoom del teletexto.
Activación y desactivación de la función Zoom en constelación.

[3]
Activación de los menús de control de VOLUMEN, CONTRASTE, BRILLO.
(modelos PROLINK-4/4C Premium)
SATURACIÓN y MATIZ (sólo para el sistema de color NTSC y modelos
PROLINK-4C Premium).

06/2005 Página 17
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

[4] Selector rotativo y pulsador. Posee múltiples funciones: control de sintonía,


desplazamiento por los diferentes menús y submenús que aparecen en el
monitor y validación de las distintas opciones.

Para modificar la sintonía: al girarlo en el sentido de las agujas del reloj la


frecuencia aumenta mientras que al girarlo en sentido contrario a las agujas del
reloj disminuye.

Para desplazarse sobre los menús de funciones: al girarlo en el sentido de las


agujas del reloj la función activa se desplaza hacia abajo mientras que al girarlo
en sentido contrario a las agujas del reloj ésta se desplaza hacia arriba.

En el modo TV al pulsarlo se muestra el primer submenú con múltiples


funciones, algunas de las cuales dependen de la banda y del estándar:

Cambio de Banda Permite pasar de banda terrestre (5-862 MHz) a banda


satélite (900-2150 MHz) y viceversa.
Sistema y Estándar Selecciona el sistema de color (PAL, SECAM o NTSC) y
el estándar de TV (B/G, D/K, I, L, M, N o Digital).
Batería y Lnb Muestra la tensión de la batería y la tensión y la corriente
de alimentación de las unidades exteriores (V Ext e I
Ext).
Canalizaciones Selecciona la tabla de canales activa.
Ancho Banda Canal (Banda satélite o canales digitales). Define el ancho de
banda del canal. Imprescindible para la medida de
canales digitales y del C/N de canales en la banda
satélite.
Teletexto Selecciona la activación de la información de teletexto.
DiSEqC (Sólo en la banda satélite). Define una secuencia de
comandos DiSEqC y permite enviarlos a los periféricos.
Ruido de Referencia (Sólo en el modo C/N Ruido de Referencia). Define la
frecuencia donde se medirá el nivel de ruido.

Pulsar Siguiente para acceder al segundo submenú:

Adquisición Datos Permite adquirir y almacenar hasta 9801 medidas


automáticamente.
Inversión FI (Sólo en la banda terrestre). Al sintonizar una señal IF
(38,9 MHz) y activar esta función es posible demodular
correctamente tanto el vídeo como el audio.
Prueba FI Sat (ICT) (Sólo canales analógicos en la banda satélite).
Selecciona la función de comprobación de redes de
distribución.

Página 18 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Wi-Fi (Sólo en la banda satélite). Selecciona la función de


comprobación de redes inalámbricas.
Entrada de Vídeo Permite activar, desactivar o dejar en modo
automático/subordinado las señales de conmutación del
Euroconector.
Configuración C/N Define el modo de medida de la relación C/N como Auto
o Ruido de Referencia (Referenciado).
Canal del Nicam (Sólo canales analógicos). Selecciona el canal de sonido
NICAM (A o B) que se conmuta hacia el altavoz.
Umbral de Búsqueda Define el nivel umbral de la función búsqueda (búsqueda
automática de emisoras).
Osc. Local Lnb (Sólo banda satélite). Define la frecuencia del oscilador
local del LNB.
Polaridad del Vídeo (Sólo canales analógicos en la banda satélite).
Selecciona la polaridad de vídeo (positiva o negativa).

Pulsar Anterior para acceder al primer submenú ó Siguiente para acceder al


tercero:

Reloj Muestra y permite modificar la hora y la fecha.


Unidades Selecciona las unidades de medida: dBµV, dBmV o dBm
Desconexión Manual Establece la desconexión como Manual o Automática.
Idioma Selecciona el idioma entre DEUTSCH, ENGLISH,
ESPAÑOL, FRANÇAIS, e ITALIANO. En caso de
selección errónea de un idioma no deseado, es posible
establecer una nueva configuración reiniciando el equipo.
Sonido Teclas Activa (ON) o desactiva (OFF) el zumbador.
Canal de Altavoz Permite seleccionar cual de los dos canales de sonido
(IZQUIERDO o DERECHO) se emitirá por el altavoz del
equipo.
Pantalla Inicial Muestra el logotipo del fabricante así como información
de descripción básica del equipo (versión, fabricante y
modelo).
Información Equipo Presenta información sobre el equipo: número de serie
(Número Referencia), versión del software de control,
configuración incluida, etc.
Salir Salida del menú de funciones.

Finalmente, pulsar Anterior para acceder al segundo submenú ó Salir para


abandonar el menú de funciones.

06/2005 Página 19
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

IMPORTANTE
En caso de selección errónea de un idioma, el usuario debe seguir los
siguientes pasos para acceder de nuevo al menú de selección del idioma
(Language, Idioma, Sprache, Lingua ó Langue):

Desde el modo TV pulsar el selector rotativo, aparecerá el primer submenú de


funciones (Functions, Funciones, Funktionen, Funzioni, Fonctions), girar el
selector rotativo para desplazar el cursor hasta la posición (Next, Siguiente,
Nächst, Seguente ó Suivant) y pulsarlo de nuevo para acceder al segundo
submenú. Repetir la operación para acceder al tercer submenú. Finalmente,
posicionar el cursor sobre la cuarta línea del submenú y pulsar el selector
rotativo para acceder al menú de selección del idioma.

También se accederá al menú de selección del idioma reiniciando el equipo,


para ello el botón de reset [36] debe pulsarse con el equipo apagado.

En el modo Analizador de Espectros, el primer submenú que aparece está


compuesto por:

Cambio de Banda Permite pasar de banda terrestre (5-862 MHz) a banda


satélite (900-2150 MHz) y viceversa.
Span Define el margen de frecuencia representado entre
Completo (toda la banda), 500 MHz, 200 MHz, 100 MHz,
50 MHz, 32 MHz, 16 MHz, 8 MHz y 4 MHz. (Este último
sólo en banda satélite).
Nivel de Referencia Define el nivel de referencia entre 10 y 130 dBµV en
saltos de 10 dB.
Margen Dinámico Define el margen dinámico seleccionable entre 2, 5 y 10
dB/div.
Doble Cursor (Sólo canales analógicos, medida de nivel y modo Sólo
un Cursor -marcador único-). Permite visualizar dos
marcadores (Doble Cursor) sobre la representación del
espectro.
Cursor B A (Sólo bajo el modo Doble Cursor). Selecciona el
marcador A como marcador activo (sintonizable)
Cursor A B (Sólo bajo el modo Doble Cursor). Selecciona el
marcador B como marcador activo (sintonizable)
Un Cursor (Sólo bajo el modo Doble Cursor). Activa la visualización
de un único marcador (Sólo un Cursor) sobre la
representación del espectro.

Página 20 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Portadora Ruido Ref. (Sólo en el modo de medida C/N). Define la frecuencia


donde se medirá el nivel de ruido (ver la función Ruido
Ref. Portadora).
Ruido Ref. Portadora (Sólo en el modo de medida de la relación C/N
Referenciado y después de definir el parámetro
Portadora Ruido Ref.). Permite modificar la frecuencia de
sintonía mediante el selector rotativo.
Cursor Ancho Canal (Sólo en la medida potencia de canales digitales). Define
el ancho de banda del canal (ver la función Ancho Canal
Cursor).
Ancho Canal Cursor (Sólo en el modo de medida de potencia de canales
digitales y después de definir el parámetro Cursor
Ancho Canal). Permite modificar la frecuencia de
sintonía mediante el selector rotativo.
Barrido Selecciona la velocidad de barrido del modo espectro
entre Preciso (barrido lento, precisión alta), Rápido
(barrido rápido, precisión baja) y Alinear Antena (utilidad
para alinear antenas de barrido más rápido sin
presentación de medidas numéricas).
Ancho Banda Medida Selecciona el ancho de banda del filtro de medida entre:
Canales terrestres: 50 kHz, 230 kHz ó 1 MHz.
Canales satélite: 50 kHz, 230 kHz ó 4 MHz.
Modo de Adquisición Selecciona entre tres modos de adquisición: Memorizar
Máximo, Memorizar Mínimo y Contínuo (por defecto).
Modo de Detección Selecciona entre dos modos de detección: Pico (por
defecto) y Promediado.
DiSEqC (Sólo en la banda satélite). Define una secuencia de
comandos DiSEqC y permite enviarlos a los periféricos.
Sistema y Estándar Selecciona el sistema de color (PAL, SECAM ó NTSC) y
el estándar de TV (B/G, D/K, I, L, M, N ó Digital).
Batería y Lnb Muestra la tensión de la batería y la tensión y la corriente
de alimentación de las unidades exteriores (V Ext e I
Ext).
Canalizaciones Selecciona la tabla de canales activa.
Imprimir Imprime el espectro representado en pantalla. (Ver el
apartado ‘4.14 Impresión del Espectro, de las Medidas o
Memorias‘).

06/2005 Página 21
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Pulsar Siguiente para acceder al segundo submenú, y desde éste al tercero


(aparecen las mismas funciones que en los submenús segundo y tercero del
modo TV).

[5] EXT VIDEO. Indicador luminoso de presencia de señal de vídeo exterior


Se ilumina cuando el vídeo que se presenta en la pantalla procede del
Euroconector [39].

[6] DRAIN
Indicador luminoso de alimentación de unidades externas. Se ilumina cuando se
suministra corriente a la unidad externa desde el PROLINK-4/4C Premium.

[7] CHARGER
Indicador luminoso de alimentación mediante alimentador DC externo. Cuando
las baterías están instaladas, el alimentador de baterías se activa
automáticamente.

[8] BATTERY
Indicador luminoso de nivel de carga de la batería. Con el equipo apagado y el
alimentador de red conectado, según el estado de carga de la batería, se ilumina
en rojo si la carga es inferior al 50%, en ámbar si es superior al 50% y verde si la
carga es completa.

[9] MONITOR

[10] TECLADO PRINCIPAL


12 teclas para selección de funciones y entrada de datos numéricos.

Figura 2.- Teclado principal

Página 22 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

[20] CONMUTACIÓN MODO ANALÓGICO/ DIGITAL


Conmuta de canales analógicos a digitales y viceversa.
Tecla número 0 para la entrada de datos numéricos.

[21] ESPECTRO/TV
Permite la conmutación entre el modo de funcionamiento TV y Analizador de
Espectros, y viceversa.
Tecla número 1 para la entrada de datos numéricos.

[22] MEDIDA
Permite seleccionar el tipo de medida. Los tipos de medida seleccionables
dependen de la banda, del estándar, de las opciones incluidas y del modo de
operación.
Tecla número 2 para la entrada de datos numéricos.

[23] MODO TV
Selecciona la información que se presenta en el monitor en el modo de
funcionamiento TV.
Tecla número 3 para la entrada de datos numéricos.

[24] BÚSQUEDA
Función de búsqueda automática de emisoras. Efectúa un rastreo a partir de la
frecuencia o canal actual hasta que encuentra una emisión con suficiente nivel.
El nivel umbral (umbral de búsqueda) se puede definir entre 30 y 99 dBµV.
Tecla número 4 para la entrada de datos numéricos.

[25] GUARDAR/RECUPERAR
Esta tecla permite almacenar/recuperar la configuración de medida (GUARDAR /
RECUPERAR). Cada configuración posee la siguiente información: nombre
asignado a la memoria, número de la memoria, canal (Canal) o frecuencia
(Frec.), sistema de TV (Sist. TV), modo de medida (Medida), alimentación de las
unidades exteriores (Alimenta.), unidades de medida (Unidades) y sonido
(Sonido). Se pueden almacenar en memoria hasta 99 configuraciones de medida
(numeradas de la 1 a la 99).
Tecla número 5 para la entrada de datos numéricos.

06/2005 Página 23
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

[26] SONIDO
Selecciona el tipo de sonido. Las opciones seleccionables dependen de la banda
y del estándar en uso (ver el apartado ‘4.11 Selección del Modo de Sonido’).
Tecla número 6 para la entrada de datos numéricos.

[27] ALIMENTACIÓN DE LAS UNIDADES EXTERIORES


Permite seleccionar la alimentación de las unidades exteriores. Los valores de
alimentación pueden ser Exterior, 13 V, 15 V, 18 V y 24 V para la banda terrestre
y Exterior, 13 V, 15 V, 18 V, 13 V + 22 kHz, 15 V + 22 kHz y 18 V + 22 kHz para
la banda satélite.
Tecla número 7 para la entrada de datos numéricos.

[28] TECLA DE ACCESO DIRECTO


Tecla de acceso directo asignable a cualquier función de cualquier menú. Tecla
número 8 para la entrada de datos numéricos.

[29] TECLA DE ACCESO DIRECTO


Tecla de acceso directo asignable a cualquier función de cualquier menú. Tecla
número 9 para la entrada de datos numéricos.

[30] SINTONÍA POR CANAL O FRECUENCIA


Conmuta el modo de sintonía entre canal o frecuencia. En modo canal, la
selección de la frecuencia de sintonía se ajusta a la tabla de canales activa
(CCIR, OIRT, ...). Ver las tablas canal-frecuencia en el Apéndice A.
Tecla punto decimal para la entrada de datos numéricos.

[31] SELECCIÓN MANUAL DE FRECUENCIA / SHIFT


Permite sintonizar directamente la frecuencia deseada mediante el teclado
numérico. También actúa como tecla SHIFT.

Página 24 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Figura 3.- Conectores del panel lateral.

[35] Conector RS-232C


Permite el control remoto del PROLINK-4/4C Premium desde un ordenador
personal y el volcado de datos a una impresora o a un PC.

[36] Pulsador de RESET


Permite reiniciar el equipo en caso de anomalía en su funcionamiento. En el caso
que sea necesario reiniciar el equipo, el botón de reset debe pulsarse con el
equipo apagado.

[37] RF Entrada de señal de RF.


Nivel máximo 130 dBµV. Conector universal para adaptador F/F o F/BNC, con
impedancia de entrada de 75 Ω.

ATENCIÓN
Es necesario destacar la necesidad de proteger la entrada RF [37]
con un accesorio que elimine las tensiones alternas de alimentación que se
utilizan en los CATV (necesarios para alimentar los amplificadores) y en
control remoto.

[38] Entrada de alimentación externa de 12 V

[39] Euroconector

[40] Conector entrada LVDS DB-25 paralelo


Entrada directa de señales Transport Stream MPEG-2 / DVB.

06/2005 Página 25
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

[41] Conector salida LVDS DB-25 paralelo


Salida de señales Transport Stream MPEG-2 / DVB correspondientes a la señal
RF que llega al equipo.

Figura 4.- Vista panel superior, conector Figura 5.- Botón mecanismo expulsor
para módulos CAM. módulo CAM.

[42] Conector para módulos CAM


Permite el acceso condicional (desencriptación) de señales de TV digital
codificadas.

[43] Botón mecanismo expulsor del módulo CAM


Permite la expulsión del módulo CAM insertado en el zócalo de conexión.

4.2 Ajuste de los Parámetros del Monitor y del Volumen.

La pulsación repetida de la tecla [3] activa secuencialmente los menús de


control de VOLUMEN, CONTRASTE y BRILLO para los modelos PROLINK-4/4C
Premium y la SATURACIÓN y MATIZ (sólo en el sistema de color NTSC) para los
modelos PROLINK-4C Premium. Al activar el menú correspondiente a cada
parámetro, en el monitor aparece una barra horizontal cuya longitud es proporcional al
nivel del parámetro, para modificar su valor se debe girar el selector rotativo [4]. Para
salir de estos menús y validar los nuevos valores se debe pulsar el selector rotativo [4].

Página 26 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.3 Selección del Modo de Operación: TV / Analizador de Espectros.


El PROLINK-4/4C Premium posee dos modos de operación básicos: modo de
operación TV, modo de operación Analizador de Espectros. Para pasar del modo TV al

modo de Analizador de Espectros se debe pulsar la tecla [21].

En el modo de operación TV, en el monitor se presenta la señal de televisión


demodulada; este es el modo de operación por defecto y sobre él pueden
seleccionarse múltiples funciones tal como se muestra en los próximos párrafos.

En el modo Analizador de Espectros, en el monitor aparece una representación


del espectro de la banda activa (terrestre o satélite); el span, el nivel de referencia y el
ancho de banda del filtro de medida son variables tal y como se verá en el párrafo '4.10
Modo de Operación Analizador de Espectros'.

4.4 Selección de la Banda de RF: 5-862 MHz / 900-2150 MHz


La sintonía es continua entre 5 y 862 MHz (banda terrestre) y entre 900 y
2150 MHz (banda satélite). Para cambiar la banda activa existen tres posibilidades:

1. Pulsar el selector rotativo [4] para acceder al menú de funciones, si es necesario


girarlo para seleccionar la función Cambio de Banda y pulsarlo de nuevo. La
banda de RF conmutará automáticamente.

2. Pulsar la tecla [31] y seleccionar mediante el teclado una frecuencia


perteneciente a la nueva banda. El quinto dígito o el segundo decimal actúan
como confirmación. Por ejemplo, si la banda activa es la banda de 900 a
2150 MHz y se desea sintonizar la frecuencia 49 MHz se deberá pulsar la tecla

[31] y a continuación introducir mediante el teclado numérico 49.00 o bien


049.0.
Alternativamente, se puede pulsar el selector rotativo [4] para indicar el final de la
entrada numérica.

3. Recuperar una memoria cuya frecuencia de sintonía pertenezca a la banda a la


que se desea acceder. (Ver '4.12 Memoria de Configuración de Medida').

4.5 Sintonía por Canal / Sintonía por Frecuencia

Al pulsar la tecla [30] se conmuta de sintonía por frecuencia a sintonía por


canal y viceversa.

En el modo sintonía por canal al girar el selector rotativo [4] se sintonizarán


secuencialmente los canales definidos en la tabla de canales activa (ver la función
Canalizaciones en el menú de funciones del modo TV, apartado '4.9.4.7 Selección de la
Tabla de Canales'). Al girarlo en el sentido de las agujas del reloj la frecuencia aumenta
mientras que al girarlo en sentido contrario a las agujas del reloj la frecuencia disminuye.

06/2005 Página 27
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

En el modo sintonía por frecuencia existen dos métodos de sintonía:

1. Girando el selector rotativo [4].


Actuando sobre el selector rotativo [4] seleccionamos la frecuencia deseada
(la sintonía es continua de 5 a 862 MHz y de 900 a 2150 MHz). Al girarlo en
el sentido de las agujas del reloj la frecuencia aumenta mientras que al girarlo
en sentido contrario a las agujas del reloj la frecuencia disminuye.

2. Introducción por teclado.

Pulsar la tecla [31] (la indicación de frecuencia desaparecerá), a


continuación, mediante el teclado numérico, introducir el valor de la frecuencia
deseada en MHz, el quinto dígito, el segundo decimal o la pulsación del
selector rotativo, actúan como confirmación. El PROLINK-4/4C Premium
calculará la frecuencia sintetizable más próxima al valor introducido y la
presentará en el monitor.

4.6 Búsqueda Automática de Emisoras.

En el modo TV, pulsando la tecla [24] se efectúa un rastreo a partir de la


frecuencia o canal actual, hasta que encuentra una portadora con un nivel de señal
superior al nivel de búsqueda. El nivel umbral de búsqueda se define mediante la
función Umbral de Búsqueda del menú de funciones del modo TV (apartado “4.9.4.16
Nivel de Búsqueda”).

La función búsqueda automática (Búsqueda) detiene el proceso de búsqueda al


llegar al final de la banda actual, si está en modo frecuencia, o al actuar sobre cualquier
mando. En modo canal, el proceso se detiene al llegar al último canal de la tabla
seleccionada (ver Apéndice A al final del manual). Durante el proceso de búsqueda se
desactiva el sonido.

4.7 Selección del Modo Analógico / Digital


La realización de la medida de las características de un canal depende, en primer
lugar, del tipo de modulación: analógica o digital.

Mediante la tecla [20] es posible conmutar de modo analógico a digital y


viceversa. Al pasar de un modo al otro, el PROLINK-4/4C Premium activa la última
configuración de medida utilizada para ese tipo de modulación.

También es posible conmutar de modo mediante la selección de la función


Sistema y Estándar del menú de funciones.

Página 28 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.8 Alimentación de las Unidades Exteriores (ALIMENTACIÓN)

Mediante el PROLINK-4/4C Premium es posible suministrar la tensión necesaria


para alimentar las unidades exteriores (amplificadores previos de antena en el caso de
televisión terrestre, LNB's en el caso de televisión satélite o simuladores de FI).

Niveles máximos de entrada

DC a 100 Hz 50 V rms (alimentado por el alimentador AL-103)


30 V rms (no alimentado por el alimentador AL-103)
5 MHz a 2150 MHz 130 dBµV

Para seleccionar la tensión de alimentación de las unidades exteriores, pulsar la

tecla [27], en el monitor aparecerá el menú de funciones ALIMENTACIÓN


mostrando las tensiones seleccionables (las cuales dependen de la banda en uso).
Girando el selector rotativo [4] seleccionar la tensión deseada y finalmente pulsarlo
para activarla. La siguiente tabla muestra las tensiones de alimentación seleccionables:

Banda Tensiones de alimentación

SATÉLITE Exterior
13 V
15 V
18 V
13 V + 22 kHz
15 V + 22 kHz
18 V + 22 kHz

TERRESTRE Exterior
13 V
15 V
18 V
MATV 24 V
Tabla 1.- Tensiones de alimentación de la unidad exterior.

En el modo de alimentación Exterior es la unidad de alimentación de los


amplificadores previos de antena (televisión terrestre), o el receptor de TV satélite
(doméstico o colectivo) el encargado de suministrar la corriente de alimentación a las
unidades exteriores.

El indicador DRAIN [6] se iluminará cuando circule corriente hacia la unidad


exterior. Si se produce cualquier problema (por ejemplo un cortocircuito), aparecerá un
mensaje de error en la pantalla ('ALIMENT. CORTOCIRCUITADA'), se oirá la señal
acústica y el equipo pasará a un estado en el que deja de suministrar tensión. El
PROLINK-4/4C Premium no vuelve a su estado de trabajo normal hasta que el
problema desaparece.

06/2005 Página 29
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.9 Modo de Operación TV

4.9.1 Selección del Modo de Medida (MEDIDA)

Los tipos de medida disponibles dependen de la banda, del estándar y del modo
de operación.

Banda terrestre - Canales analógicos:

Nivel Medida de nivel de la portadora sintonizada.

Vídeo / Audio Relación entre los niveles de la portadora de vídeo a portadora


de audio.

C/N Relación entre la potencia de la señal modulada y la potencia


de ruido equivalente para el mismo ancho de ancho de banda.
Hay dos métodos para realizar esta medida (seleccionables
mediante la función Configuración C/N):
Auto: Medida dentro del canal. El nivel de ruido se mide a una
frecuencia en la que el contendido de la modulación es mínimo.
Tras un pequeño intervalo de tiempo, el nivel mínimo medido
coincide con el nivel de ruido.
La medida de la potencia de ruido equivalente se realiza
mediante un procedimiento patentado de estimación
estadística.
Referenciado (Frecuencia de ruido de referencia): El usuario
define la frecuencia en la que se debe medir el nivel de ruido
(mediante la función Ruido de Referencia). Esta frecuencia se
utilizará para medir el nivel de ruido de todos los canales.

Banda terrestre - Canales digitales:

Potencia del Canal Método automático: la potencia del canal se mide asumiendo
que la densidad espectral de potencia es uniforme en todo el
ancho de banda del canal. Para que la lectura sea correcta es
indispensable definir el parámetro Ancho Canal.

C/N Dos métodos seleccionables mediante la función


Configuración C/N:
Auto: Medida fuera del canal. El nivel de ruido se mide en
fruido= fsintonía - ½*Ancho Banda Canal. Para medirla
correctamente se debe sintonizar el canal en su frecuencia
central.
Referenciado: El usuario define la frecuencia donde se medirá
el nivel de ruido (mediante la función Ruido de Referencia).
Esta frecuencia se utilizará para medir el nivel de ruido de
todos los canales.

Página 30 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

DVB-C Obtiene la medida de la tasa de error de la señal en el canal


sintonizado. El PROLINK-4/4C Premium, transcurridos unos
segundos de cálculo, mostrará en la pantalla el tipo de
modulación, la medida del MER (relación de error de la
modulación), la medida del BER (tasa de error) para la señal
digital antes de la corrección de errores (BER antes del FEC),
representando ambas analógicamente en forma de barras
gráficas. También se muestra el canal o la frecuencia con la
desviación correspondiente, el número de paquetes erróneos
recibidos durante el tiempo de medida (P.E.) y la información
correspondiente al Multiplex digital detectado (MPEG2, Red,
Proveedor, Bouquet) que aparece en pantalla de forma cíclica.

DVB-T Obtiene la medida de la tasa de error de la señal en el canal


sintonizado. El PROLINK-4/4C Premium, transcurridos unos
segundos de cálculo, mostrará en la pantalla el tipo de
modulación, la medida del CSI (Channel Status Information) o
bien la medida del MER (relación de error de modulación)
seleccionables mediante la opción Configuración COFDM del
menú de funciones, así como la medida del BER (tasa de error)
para la señal digital después de la corrección de errores (BER
después de Viterbi), representando ambas analógicamente en
forma de barras gráficas. También se muestra el canal o la
frecuencia, el número de paquetes erróneos recibidos durante
el tiempo de medida (P.E.) y la información correspondiente al
Multiplex digital detectado (MPEG2, Red, Proveedor, Bouquet)
que aparece en pantalla de forma cíclica.

DAB Las funciones de análisis de señales DAB, permiten medir el


SNR (Signal to Noise Ratio) y el CBER (Coded BER) así como
el número de pérdidas de señal y la información
correspondiente al Multiplex detectado.

Banda satélite - Canales analógicos:

Nivel Medida de nivel de la portadora sintonizada.

C/N Relación entre la potencia de la señal modulada y la potencia


de ruido equivalente para el mismo ancho de ancho de banda.
(Auto o Referenciado).

Banda satélite - Canales digitales:

Potencia del Canal Método automático.

C/N Relación entre la potencia de la señal modulada y la potencia


de ruido equivalente para el mismo ancho de ancho de banda.
(Auto o Referenciado).

06/2005 Página 31
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

DVB-S Obtiene la medida de la tasa de error de la señal en el canal


sintonizado. El PROLINK-4/4C Premium, transcurridos unos
segundos de cálculo, mostrará en la pantalla el tipo de
modulación, la medida del BER (tasa de error) para la señal
digital antes de la corrección de errores (BER antes del FEC),
o bien la medida del MER (relación de error de modulación)
seleccionables mediante la opción Configuración QPSK del
menú de funciones, así como la medida del BER después de
la corrección de errores (BER después de Viterbi),
representando ambas analógicamente en forma de barras
gráficas. También se muestra el canal o la frecuencia con la
desviación correspondiente y la información correspondiente al
Multiplex digital detectado (MPEG2, Red, Proveedor, Bouquet)
que aparece en pantalla de forma cíclica.

Para cambiar el modo de medida se debe pulsar la tecla [22]. En el


monitor aparecerá un menú con los modos de medida seleccionables.

Figura 6.- Selección del modo de medida (banda satélite, canales analógicos).

Para seleccionar un modo de medida girar el selector rotativo [4] hasta marcarlo
(por ejemplo Nivel en la figura anterior), a continuación, para activar el modo de medida

seleccionado pulsar el selector rotativo [4] o bien la tecla [22].

Página 32 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.9.1.1 Medida de Nivel de la Portadora de Vídeo (Nivel)

Al seleccionar el modo de medida Nivel, en el monitor se presenta una ventana

con el nivel de señal, si así se ha seleccionado mediante la tecla OSD [2] (ver el
apartado siguiente).

PRECAUCIÓN

Si se produce de forma repentina un aumento del nivel de señal a la entrada de RF,


superando niveles totales de señal de:

Banda terrestre: 95 dBµV


Banda satélite: 105 dBµV

el circuito de sintonía puede quedar fuera de control, dando como resultado lecturas
incorrectas de nivel.

Si se encuentra en esta situación, debe desconectar la señal de entrada, pasar al


modo de operación Analizador de Espectros y seleccionar un nivel de referencia
(Nivel de Referencia) de 130 dBµV. A continuación conectar la señal a la entrada
de RF y disminuir el nivel de referencia de acuerdo con las señales presentes.

Efectos similares pueden observarse cuando se disponga a la entrada de RF de un


número importante de portadoras con un nivel elevado. Para poder determinar el nivel
equivalente de un grupo de portadoras (de niveles semejantes) a la entrada de RF,
puede utilizarse la expresión:

Lt = L + 10 log N

Lt: nivel total equivalente


L: nivel medio del grupo de portadoras
N: número de portadoras presentes

Así, si tenemos 10 portadoras con un nivel alrededor de 90 dBµV, su nivel total


equivalente será:

90 dBµV + 10 log 10 = 100 dBµV

Observemos que en este caso podemos tener, además de pérdida de sintonía por
sobrecarga de la entrada de RF, otros efectos como saturación del tuner y generación
de productos de intermodulación que enmascaren la visualización del espectro.

06/2005 Página 33
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.9.1.1.1 Cambio del formato de presentación de la Medida

En el modo de operación TV, al pulsar la tecla [2] se selecciona que


formato de presentación de medida se desea que aparezca en el monitor. Se
presentan tres posibilidades seleccionables cíclicamente:

- Imagen de TV con una ventana en la parte inferior de la imagen mostrando el


nivel de señal y la frecuencia/canal.
- Imagen de TV con una ventana con información del nombre asignado a la
memoria, alimentación de las unidades exteriores, sonido, sistema de color,
estándar de TV, nivel y frecuencia/canal.
- Imagen de TV únicamente.

En el caso de sintonizar una emisora FM que emita el servicio RDS, al pulsar la

tecla [2] se actualizarán los datos representados en la pantalla.

En canales digitales, al pulsar la tecla [2] se visualiza directamente la


imagen de TV correspondiente a la señal digital sintonizada, previamente se debe
haber configurado correctamente el proceso de sintonización de la señal digital (Ver
apartado ‘4.9.1.5 Selección del Modo de Medida del BER’). El tiempo del proceso de
descodificación es muy dependiente de la estructura y cantidad de tablas de datos
dentro del TS y también del estado del equipo, pero en general es inferior a 20
segundos. También, es posible seleccionar si se desea que aparezca en el monitor
información de las medidas digitales. Se presentan tres posibilidades seleccionables
cíclicamente:

- Imagen de TV con una ventana en la parte inferior de la imagen mostrando


las medidas asociadas a la señal y la información asociada al servicio digital
sintonizado (Red, Proveedor, Bouquet).
- Imagen de TV únicamente.
- Pantalla de medida de parámetros digitales.

En todos estos casos, la imagen de TV sólo se puede visualizar si no está


encriptada (FTA) ó si se dispone del módulo CAM adecuado y una tarjeta válida de
abonado.

Cuando se descodifica un canal DAB, la tecla [2] permite obtener en la


pantalla toda información asociada al audio sintonizado.

Página 34 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.9.1.1.2 Selección del Modo TV: TV, NIVEL, SINC (MODO TV)

En el modo de funcionamiento TV, el monitor del PROLINK-4/4C Premium,


además de operar como televisor, puede actuar como un indicador analógico de nivel y
visualizar la señal de sincronismo de línea tal y como se vería en la pantalla de un
osciloscopio.

Para cambiar el modo de TV pulsar la tecla [23], aparecerá una pantalla


como la siguiente:

Figura 7.- Selección del modo de TV.

Girando el selector rotativo [4] podemos escoger la información que deseamos

visualizar en el monitor. Pulsando el selector rotativo [4] o la tecla [23] se activa


el modo de presentación seleccionado.

Los modos de operación disponibles son:

TV: Funcionamiento del monitor como televisor convencional.


TV+NIVEL: Funcionamiento del monitor como televisor convencional
más una indicación de nivel en la parte superior de la
pantalla (barra analógica).
TV+NIVEL+SINC: Funcionamiento del monitor como televisor convencional
con indicación de nivel en la pantalla y visualización del
impulso de sincronismo de línea.
NIVEL: Indicación del nivel de la señal en la parte superior de la
pantalla mediante barra analógica (Nivel).

06/2005 Página 35
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Funcionamiento en modo TV+NIVEL+SINC

Esta función permite visualizar en el monitor una representación del impulso de


sincronismo de línea correspondiente a la señal sintonizada.

Para visualizar el impulso de sincronismo, pulsar la tecla [23], a


continuación girando el selector rotativo [4] seleccionar el modo TV + NIVEL + SINC y

finalmente pulsar nuevamente la tecla [23] o el selector rotativo [4].

El monitor queda dividido en tres regiones. En la región superior, aparece una


barra analógica que indica el nivel de la señal recibida (59 dBµV en el ejemplo de la
figura 8). En la parte izquierda aparece una representación del impulso de sincronismo
de línea similar a la que aparece en un osciloscopio. En el fondo aparece la imagen de
TV.

Figura 8.- Sincronismo de línea + nivel + TV (TV+NIVEL+SINC)

A partir de la representación del impulso de sincronismo de línea, es posible


realizar un análisis cualitativo de la imagen de televisión entregada al usuario final.

4.9.1.2 Medida de la Relación Vídeo / Audio (V/A)

En el modo de medida Vídeo/Audio, en el monitor aparece la siguiente


información:

Página 36 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Figura 9.- Medida de la relación vídeo/audio

Además de la relación entre los niveles de la portadora de vídeo y la portadora


de audio (15.0 dB en el ejemplo de la figura 9) se muestra la frecuencia o el canal, de
acuerdo con el modo de sintonía seleccionado, y el nivel de las portadoras de vídeo y
de audio.

4.9.1.3 Medida de la Relación Portadora / Ruido (C/N)

El PROLINK-4/4C Premium ofrece dos métodos para realizar esta medida:

Auto: El PROLINK-4/4C Premium define automáticamente la


frecuencia donde se medirá el nivel de ruido.
Referenciado: El usuario define la frecuencia donde se medirá el nivel de ruido
(mediante la función Ruido de Referencia). Esta frecuencia se
utilizará para medir el nivel de ruido de todos los canales.

Para seleccionar el método de medida acceder al menú de funciones del modo


TV pulsando el selector rotativo [4], seguidamente girarlo hasta seleccionar la función
Configuración C/N y pulsarlo nuevamente. Aparecerá una pantalla con dos
posibilidades: C/N (Automático) y C/N (Referenciado), entonces girar el selector
rotativo para seleccionar la opción deseada y finalmente pulsarlo para activarla.

Al seleccionar el modo C/N (Referenciado) es necesario definir la frecuencia


donde se medirá el nivel de ruido: para ello acceder al menú de funciones, girar el
selector rotativo para seleccionar la función Ruido de Referencia y pulsarlo
nuevamente. Aparecerá una pantalla titulada C/N (REF.) mostrando la frecuencia para

la medida de ruido en uso. Para modificarla pulsar la tecla [31], el valor actual de
frecuencia desaparecerá y mediante el teclado será posible definir la nueva frecuencia
en MHz y con dos dígitos decimales. Esta frecuencia también puede ser modificada en
el modo de operación Espectro (ver 4.10.2.2. Medida de la Relación Portadora a Ruido
- C/N Referenciado).

06/2005 Página 37
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

El PROLINK-4/4C Premium realiza la medida de la relación C/N de cuatro


maneras diferentes, de acuerdo con el tipo de portadora y la banda en uso:

A) Banda terrestre, portadora analógica


El nivel de portadora se mide mediante un detector de cuasi-pico (230 kHz BW).
El nivel de ruido se mide mediante un detector de valor medio y se corrige para
referirlo al ancho de banda equivalente de ruido del canal (de acuerdo con su
definición para el estándar de TV seleccionado).

B) Banda terrestre, portadora digital


Ambas medidas se realizan con un detector de valor medio (230 kHz BW) y las
misma correcciones se introducen en ambas (correcciones de ancho de banda).

C) Banda satélite, portadora analógica


El nivel de portadora se mide mediante un detector de cuasi-pico (4 MHz BW). El
nivel de ruido se mide mediante un detector de valor medio (4 MHz) y se corrige
para referirlo al ancho de banda del canal.

D) Banda satélite, portadora digital


Equivalente al caso B pero ahora utilizando un filtro de medida de 4 MHz .

Al seleccionar el modo de medida Portadora / Ruido en el monitor aparece la


siguiente información:

Figura 10.- Medida de la relación portadora/ruido (modo Auto).

Además de la relación entre la portadora de vídeo y el nivel de ruido (20.1 dB en


el ejemplo de la figura anterior) se muestra la frecuencia o el canal, de acuerdo con el
modo de sintonía seleccionado, el nivel de la portadora de vídeo y el nivel de ruido.

En el caso de medidas de canales en la banda de satélite o de canales digitales,


para que la medida de la relación C/N sea correcta es imprescindible haber definido
previamente el ancho de banda del canal mediante la función Ancho Banda Canal del
menú de funciones del modo TV.

Página 38 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

NOTA IMPORTANTE

Para medir correctamente la relación C/N de canales digitales en el modo Auto es


imprescindible sintonizar el canal en su frecuencia central.
En el caso de la presencia de canales digitales adyacentes, éstos pueden llegar a
afectar la lectura del valor de ruido en modo Auto. Por tanto, se recomienda utilizar el
modo Referenciado.

NOTA IMPORTANTE

En el caso de una señal terrestre analógica, al seleccionar el modo C/N (Auto), el


PROLINK-4/4C Premium realiza una medida dentro del canal, esto conlleva que el valor
C/N tardará unos segundos en estabilizarse (seis segundos en el caso máximo). Una
flecha deslizante bajo la medida C/N representa el ciclo de medida y es necesario esperar
a que la flecha pase dos veces por el mismo punto para garantizar una medida correcta.

4.9.1.4 Medida de Potencia de un Canal Digital (Potencia del Canal)

El PROLINK-4/4C Premium ofrece dos métodos para medir la potencia de


canales digitales de acuerdo con el modo de operación en uso: Método Automático en
el modo TV y Método por Integración en el modo Espectro. El Método Automático
mide la potencia del canal en el ancho de banda del filtro de medida y estima la
potencia total del canal asumiendo que la densidad espectral es uniforme en todo el
ancho de banda del canal. Por otra parte, el Método por Integración tiene en cuenta
la distribución espectral de la señal por lo que la medida es más precisa aunque un
poco más lenta (ver ‘4.10.2 Selección del Modo de Medida’). Los resultados obtenidos
utilizando estos métodos pueden diferir en algunos dBs, especialmente cuando la señal
digital esté degradada.

06/2005 Página 39
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Figura 11.- Medida de la potencia de una señal digital.

Página 40 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Al seleccionar el modo de medida POTENCIA CANAL en el monitor aparece la


siguiente información:

Figura 12.- Medida de la potencia de canales digitales.

Además de la potencia del canal digital (45.8 dBµV en el ejemplo de la figura 12)
se muestra la frecuencia de sintonía o el canal, de acuerdo con el modo de sintonía
seleccionado, y los parámetros relativos a los anchos de banda: ancho de banda del
canal y ancho de banda del filtro de medida.

Para que la medida de potencia de un canal digital sea correcta es imprescindible


haber definido previamente el ancho de banda del canal mediante la función Ancho
Canal, en el menú de funciones del modo TV (ver apartado '4.9.4.11 Ancho de Banda
del Canal').

4.9.1.5 Selección del Modo de Medida del BER

El PROLINK-4/4C Premium permite medir la tasa de error (BER) de una señal


digital de tres formas diferentes, dependiendo del tipo de modulación empleada.

Para seleccionar el modo de medida del BER:

1) Seleccionar el modo de operación TV. Si se está en el modo analizador de

espectros pulsar la tecla [21].

2) Seleccionar la banda terrestre para la medida de señales moduladas en QAM o


en COFDM o la banda satélite para la medida de señales moduladas en QPSK.
Los márgenes de frecuencia admisibles son los siguientes:

Señales DVB-C (QAM) 47 MHz a 862 MHz


Señales DVB-T (COFDM) 40 MHz a 862 MHz
Señales DVB-S (QPSK) 950 MHz a 2150 MHz

3) Seleccionar el modo de operación DIGITAL mediante la tecla [20].

06/2005 Página 41
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4) Seleccionar el modo de medida BER: para ello pulsar la tecla [22] y girar
el selector rotativo [4] hasta seleccionar el modo de medida BER, a continuación,

para activarlo pulsar el selector rotativo [4] o bien la tecla [22].

Antes de medir el BER o analizar los Wrong Packets del Transport Stream
MPEG-2 es necesario definir una serie de parámetros relativos a la señal digital, los
cuales se describen a continuación. Para poder visualizar su valor o modificarlos,
estando en la pantalla de medida del BER, pulsar el selector rotativo, aparecerá un
menú con las funciones relativas a la medida del BER.

Una vez configurados los parámetros necesarios para la sintonización y medida de


la señal digital dependiendo del tipo de modulación empleada, el PROLINK-4/4C Premium
permite visualizar directamente la imagen de TV digital descodificada (ver apartado ‘4.9.3
Descodificación de Canales MPEG-2 / DVB, acceso a Servicios Digitales’).

4.9.1.5.1 Medida del BER de un Canal Digital DVB-C (QAM)


Pulsar el selector rotativo para acceder a los parámetros relativos a la señal QAM
que debe definir el usuario y que se describen a continuación:

1) Modulación
Define el tipo de modulación. Al seleccionar esta función y pulsar el selector
rotativo aparece un menú mediante el cual es posible seleccionar una de las
siguientes modulaciones: 16, 32, 64, 128 y 256.

2) Symbol Rate (Velocidad de símbolo)


Al seleccionar esta función y pulsar el selector rotativo aparece un menú sobre el
que es posible seleccionar uno de los siguientes valores: 6900, 6875, 6111,
5000, 4443, 1528, 1500, 1408, 1333, 1266, 1000 kbauds, o bien definir cualquier
otro valor mediante la opción Otros.

Al seleccionar la opción Otros aparece una pantalla titulada QAM SYMBOL

RATE en la que se muestra el valor actual, para modificarlo pulsar la tecla


[31], introducir un nuevo valor (cuatro dígitos) y pulsar el selector rotativo para
validarlo.

3) Inv. Espectral
Si es necesario, activar la inversión de espectro (On). Si se selecciona
incorrectamente la inversión de espectro la recepción no será correcta.

4) Atenuador
Permite seleccionar entre 0, 20 y 40 dB de atenuación. Es aconsejable activar el
atenuador de 40 dB en aquellas condiciones de medida en que el nivel de señal esté
cercano al máximo nivel de entrada (aproximadamente a partir de 20 dB por debajo
del máximo nivel) y sea posible que se sature el sintonizador. En condiciones de no
saturación, al incrementar el valor de atenuación la medida del BER debe mantenerse
o aumentar (nivel de señal insuficiente) pero nunca disminuir.

Página 42 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

En caso de duda, debe considerarse que la posición correcta del atenuador (0,
20 ó 40 dB) será aquella que corresponda a la mejor medida del BER (valor más bajo).

Una vez se hayan definido los parámetros de la señal QAM, será posible medir el
BER.

En el modo de medida del BER, el monitor mostrará una pantalla como la


siguiente:

MER 32 dB

BER ANTES DEL FEC

FREC.: 800.00 MHz + 1.2 kHz


P.E.: 0 EN 00:22:59
MPEG-2

Figura 13.- Pantalla de medida del BER de señales moduladas en QAM.

En primer lugar se presenta la medida de la relación de error de modulación:


MER.

Las portadoras analógicas y digitales son muy diferentes en términos del


contenido de la señal y de distribución de la potencia en el canal. Por tanto, necesitan
ser medidas de forma diferente. La relación de error de modulación (MER), utilizada en
los sistemas digitales es análoga a la medida de Señal-Ruido (S/N) en los analógicos.
El MER representa la proporción de potencia perdida en datos erróneos, respecto a la
potencia media de una señal QAM ideal.

Los demoduladores QAM 64 requieren un MER superior a 23 dB para operar. Si


bien, es preferible contar con un margen de al menos 3 ó 4 dB para posibles
degradaciones del sistema. Mientras los demoduladores QAM 256 requieren un MER
superior a 28 dB con márgenes de al menos 3 dB. Habitualmente el valor máximo de
MER visualizable en analizadores portátiles es de aproximadamente 34 dB.

En segundo lugar se presenta la medida del BER antes de la corrección de


errores: BER antes del FEC (del inglés BER before FEC).

En un sistema de recepción de señal digital vía cable, tras el demodulador de


señal QAM se aplica un método de corrección de errores denominado de Reed-
Solomon (ver figura 14). Obviamente la tasa de error tras el corrector es inferior a la
tasa de error a la salida del demodulador de QAM. Es por ello que en esta pantalla se
proporciona la medida del BER antes de la corrección de errores y el valor absoluto de

06/2005 Página 43
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

paquetes no corregibles (P.E. del inglés Wrong Packets) recibidos después de Reed-
Solomon durante el tiempo de medida.

Figura 14.- Sistema de recepción digital vía cable.

La medida del BER se presenta en valor absoluto en notación científica (1.0 E-5
-5
significa 1.0x10 es decir un bit incorrecto de cada 100.000) y mediante una barra
analógica (cuanto menor sea su longitud mejor será la calidad de la señal). La
representación analógica se presenta sobre una escala logarítmica (no lineal).

Con el fin de tener una referencia sobre la calidad de una imagen, se considera
que un sistema tiene una calidad aceptable cuando se produce menos de un error no
corregible por cada hora de transmisión. A esta frontera se le denomina QEF (del
inglés Quasi-Error-Free) y corresponde a una tasa de error aproximada antes de la
-4
corrección de errores de 2.0E-4 BER (2.0x10 , es decir 2 bits incorrectos de cada
10.000). Este valor se ha marcado sobre la barra de la medida del BER y por lo tanto la
medida del BER para señales aceptables debe encontrarse a la izquierda de esta
marca.

Debajo de la barra analógica de medida del BER se presenta la frecuencia (o


canal) de sintonía y la desviación de frecuencia en kHz respecto de la frecuencia de
sintonía que optimiza el BER (por ejemplo 800.00 MHz + 1.2 kHz). Esta desviación
debe ajustarse, resintonizando el canal, al valor más bajo posible.

En la siguiente línea se muestra el número de paquetes recibidos no corregibles


P.E. (hasta un máximo de 126) durante el tiempo detallado a su derecha. Se considera
que un paquete es incorregible cuando se detecta al menos un bit erróneo no
corregible. Para reinicializar esta medida basta con variar las condiciones de medida:
por ejemplo cambiar la frecuencia de sintonía.

Por último aparece una línea de estado que presenta información respecto a la
señal detectada. Los posibles mensajes que pueden aparecer y su significado se
muestra en la siguiente lista. Los mensajes se presentan por orden de menor a mayor
cumplimiento de los requerimientos del estándar MPEG-2:

Señal no detectada
No se ha detectado ninguna señal.

Señal detectada
Se ha detectado una señal pero no es descodificable.

Portadora recuperada
Se ha detectado una portadora digital pero no es descodificable.

MPEG-2
Detección correcta de una señal MPEG-2.

Página 44 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

En el caso de detectar una señal DVB, aparecerá el mensaje MPEG-2 DVB-C y


automáticamente se activará la función Identificador de Canales DVB. (Ver el
apartado ‘4.9.2 Identificador de Canales DVB: función DCI ‘).

NOTA IMPORTANTE
La sintonía de canales digitales DVB-C puede requerir un proceso de ajuste.
Se recomienda seguir el siguiente procedimiento:

1. Desde el modo analizador de espectros, sintonizar el canal en su


frecuencia central.
2. Pasar al modo TV, medida del BER.
3. Si en la línea inferior de la pantalla no aparece el mensaje MPEG-2
(y por consiguiente la tasa de error es inaceptable), girando el
selector rotativo desviar la frecuencia de sintonía hasta que aparezca
el mensaje MPEG-2. Finalmente resintonizar el canal para minimizar
el offset de sintonía que optimiza el BER y por consiguiente
minimizar el BER.

Si no se consigue detectar ningún canal MPEG-2 asegurarse de que los


parámetros de la señal digital sean correctos y en el caso que el nivel de
señal sea muy bajo comprobar que el atenuador de 40 dB esté desactivado
(Atenuador 0 dB).

4.9.1.5.2 Medida del BER de un Canal Digital DVB-T (COFDM)


Pulsar el selector rotativo para acceder a los parámetros relativos a la señal
COFDM que debe definir el usuario y que se describen a continuación:

1) Portadoras (Número de portadoras)


Define el número de portadoras de la modulación entre 2k ó 8k. Para modificar
su valor, girar el selector rotativo hasta posicionar el cursor sobre el campo
Portadoras y entonces pulsarlo: aparecerá un menú desplegable. Girando el
selector rotativo seleccionar el valor deseado y finalmente pulsarlo de nuevo para
validarlo.

2) Intervalo Guarda
El parámetro Intervalo de Guarda corresponde al tiempo muerto entre símbolos,
su finalidad es permitir una detección correcta en situaciones de ecos por multi-
camino. Este parámetro se expresa en función de la duración del símbolo: 1/4,
1/8, 1/16, 1/32. Para definir su valor, girando el selector rotativo posicionar el
cursor sobre el campo Intervalo Guarda y entonces pulsarlo: aparecerá un menú
desplegable con los valores asignables. Entonces girando el selector rotativo
seleccionar el nuevo valor y finalmente pulsarlo para validar. Si el parámetro
Intervalo de Guarda no es conocido es posible asignar la opción Auto, para su
detección automática.

06/2005 Página 45
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

3) Ancho Banda Can. (Ancho de banda del canal)


Permite seleccionar el ancho de banda de los canales entre 8 MHz, 7 MHz y
6 MHz. La selección de este parámetro es imprescindible para el correcto
funcionamiento del sintonizador, debido a que afecta a la separación en
frecuencia de las portadoras.

4) Inv. Espectral (Inversión espectral)


Esta opción permite aplicar una inversión espectral a la señal de entrada,
aunque en la mayoría de los casos debe estar en OFF (no inversión).

5) Atenuador
Permite seleccionar entre 0, 20 y 40 dB de atenuación. Es aconsejable activarlo
en aquellas condiciones de medida en que el nivel de señal esté cercano al
máximo nivel de entrada (aproximadamente a partir de 20 dB por debajo del
máximo nivel) y sea posible que se sature el sintonizador. En condiciones de no
saturación, al incrementar el valor de atenuación la medida del BER debe
mantenerse o aumentar (nivel de señal insuficiente) pero nunca disminuir.

Este menú de configuración muestra, además de los parámetros de la señal


COFDM seleccionables por el usuario, los valores de los parámetros de la señal
COFDM detectados automáticamente:

Code Rate También conocido como relación de Viterbi. Define la relación entre
el número de bits de datos y el número de bits totales transmitidos
(la diferencia corresponde al número de bits de control para la
detección y recuperación de errores).
Modulación Modulación empleada por las portadoras. Define también la
inmunidad al ruido del sistema. (QPSK, 16-QAM y 64-QAM).
Jerarquía La norma DVB-T contempla la posibilidad de realizar una
transmisión de TDT con niveles jerárquicos, es decir la transmisión
simultánea del mismo programa con calidades de imagen y niveles
de protección ante ruido diferentes, de forma que el receptor pueda
conmutar a una señal de menor calidad cuando las condiciones de
recepción no son óptimas.

Una vez se hayan definido los parámetros de la señal COFDM, será posible
medir el BER. Al seleccionar el modo de medida del BER, el monitor mostrará una
pantalla como la siguiente:

Página 46 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Figura 15.- Pantalla de medida del BER de señales moduladas en COFDM.

Se presentan dos medidas:

1) CSI: Channel status information (Información del estado del canal)


ó MER: Relación de error de modulación ó BER antes de FEC (BER before FEC)
2) BER después de Viterbi: BER medido después de Viterbi(BER after Viterbi)

La medida CSI del inglés Channel Status Information es una medida cualitativa
sobre el estado del canal, entre 0 y 100%. El valor óptimo corresponde a 0%. Esta
medida permite buscar la situación de recepción óptima aún en aquellas condiciones
de medida en que el BER detectado sea mejor que el mínimo medible (así, en el
ejemplo de la figura anterior, el BER medido es inferior al valor mínimo medible,
1.0x10-7, pero la medida CSI, 27%, aún es mejorable).

A continuación se presenta la medida del BER después de Viterbi: BER


después de Viterbi de forma numérica y mediante una barra gráfica.

En un sistema de recepción de señal digital terrestre, tras el descodificador de


señal COFDM se aplican dos métodos de corrección de errores. Obviamente, cada vez
que se aplica un corrector de errores sobre la señal digital, la tasa de error cambia, por
lo que si se mide la tasa de error a la salida del demodulador de COFDM, después de
Viterbi y a la salida del descodificador de Reed-Solomon se obtienen tasas de error
distintas. El PROLINK-4/4C Premium proporciona la medida del BER después de
Viterbi (BER after Viterbi) y el número de paquetes no corregibles después de Reed-
Solomon (Wrong packets).

Figura 16.- Sistema de recepción COFDM.

06/2005 Página 47
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

La medida del BER se presenta en valor absoluto en notación científica (3.1 E-7
-7
significa 3.1x10 , es decir 3,1 bits erróneos cada 10000000) y mediante una barra
analógica (cuanto menor sea su longitud mejor será la calidad de la señal). La
representación analógica se presenta sobre una escala logarítmica (no lineal), es decir,
las marcas de la barra se corresponden con el exponente de la medida.

Con el fin de tener una referencia sobre la calidad de una imagen, se considera que
un sistema tiene una calidad aceptable cuando se produce menos de un error no
corregible por cada hora de transmisión. A esta frontera se le denomina QEF (del inglés
Quasi-Error-Free, casi-libre-de-errores) y corresponde a una tasa de error después de
-4
Viterbi de 2.0E-4 BER (2.0x10 , es decir 2 bits erróneos cada 10000). Este valor se ha
señalado sobre la barra de la medida del BER después de Viterbi. Por lo tanto la medida
del BER para señales aceptables debe encontrarse a la izquierda de esta marca.

En la línea inferior de la pantalla aparece un contador bajo las iniciales P. E. (del


inglés Wrong packets) el cual presenta el número de paquetes no corregibles por el
demodulador que se han recibido después de Reed-Solomon durante el tiempo de medida.
Este contador se activa automáticamente cuando el equipo detecta una señal MPEG-2.

Si en algún momento de la recepción la señal detectada deja de cumplir el


sincronismo MPEG-2, el contador se desactivará, es decir mantendrá el número de
paquetes no corregibles recibidos, posteriormente si se vuelve a recibir una señal
MPEG-2 volverá a activarse sin reinicializarse.

Cuando durante algún intervalo del tiempo de medida el contador ha estado


desactivado, es decir se ha dejado de recibir el sincronismo MPEG-2, la presentación
de este contador se alternará junto con otro contador, el cual muestra el tiempo total
durante el cual la señal detectada no ha satisfecho los requisitos del estándar MPEG-2
(12 segundos en el ejemplo de la figura siguiente) y el número de cortes detectados (2
en el ejemplo de la figura siguiente). Para inicializar el contador se debe modificar
alguno de los parámetros de detección, por ejemplo resintonizar la señal o pulsar dos

veces [22].

Figura 17.- Señalización de 2 cortes en la recepción de la señal MPEG con


una duración total de 12 segundos.

Página 48 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Finalmente se muestra una línea de estado con información respecto a la señal


detectada. Los posibles mensajes que pueden aparecer y su significado se muestra en
la siguiente lista. Los mensajes se presentan por orden de menor a mayor
cumplimiento de los requerimientos del estándar MPEG-2:

Señal no detectada
No se ha detectado ninguna señal.

Timing recovered
Tan sólo es posible recuperar el tiempo de símbolo.

AFC in lock
El control automático de frecuencia del sistema puede identificar y seguir una
transmisión digital (TDT) de la cual no se pueden obtener sus parámetros. Puede
tratarse de una situación transitoria previa a la identificación de los TPS
(Transmission Parameter Signalling) o bien de la identificación de una
transmisión TDT con una relación C/N insuficiente.

TPS in lock
TPS (Transmission Parameter Signalling) descodificados. Los TPS son
portadoras (17 en el sistema 2k y 68 en el sistema 8k) moduladas en DBPSK con
información relacionada con la transmisión, modulación y codificación: Tipo de
modulación (QPSK, 16-QAM, 64-QAM), Jerarquía, Intervalo de Guarda, Viterbi
Code Rate, Modo de Transmisión (2k o 8k) y Número de Trama recibida.

MPEG-2
Detección correcta de una señal MPEG-2.

En el caso de detectar una señal DVB, aparecerá el mensaje MPEG-2 DVB-T y


automáticamente se activará la función Identificador de Canales DVB. (Ver el
apartado ‘4.9.2 Identificador de Canales DVB: función DCI’)

El PROLINK-4/4C Premium, también ofrece la posibilidad de medir la relación de


error de modulación (MER), CSI ó BER antes de FEC simultáneamente con el BER
después de Viterbi para señales COFDM . Una vez se hayan definido los parámetros
de la señal COFDM, acceder al menú de funciones en modo digital pulsando el selector
rotativo [4], seguidamente girarlo hasta seleccionar la función Configuración COFDM
situada en el segundo submenú y activarla. Aparecerá una pantalla con tres
posibilidades: CSI, MER y BER antes de FEC, entonces girar el selector rotativo para
seleccionar la opción deseada y finalmente pulsarlo para activarla.

06/2005 Página 49
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Figura 18.- Pantalla de medida del MER de señales moduladas en COFDM.

NOTA IMPORTANTE
La sintonía de canales digitales DVB-T puede requerir un proceso de ajuste.
Se recomienda seguir el siguiente procedimiento:

1. Desde el modo analizador de espectros, sintonizar el canal en su


frecuencia central.
2. Pasar al modo TV, medida del BER.
3. Si en la línea inferior de la pantalla no aparece el mensaje MPEG-2
(y por consiguiente la tasa de error es inaceptable), girando el
selector rotativo desviar la frecuencia de sintonía hasta que aparezca
el mensaje MPEG-2. Finalmente resintonizar el canal para minimizar
el offset de sintonía que optimiza el BER y por consiguiente
minimizar el BER.

Si no se consigue detectar ningún canal MPEG-2 asegurarse de que los


parámetros de la señal digital sean correctos y en el caso que el nivel de
señal sea muy bajo comprobar que el atenuador de 40 dB esté desactivado
(Atenuador 0 dB).

4.9.1.5.3 Medida del BER de un Canal Digital DVB-S (QPSK)


Pulsar el selector rotativo para acceder a los parámetros relativos a la señal
QPSK que debe definir el usuario y que se describen a continuación:

1) Symbol Rate (Velocidad de símbolo)


Es posible elegir entre los siguientes valores: 30000, 27500, 22000, 20000,
19995, 6110, 6000, 5998, 5632, 5062, 4340, 4000 kbauds, o bien definir
cualquier otro valor (Otros). Al seleccionar la opción Otros aparece una pantalla
titulada QPSK SYMBOL RATE en la que se muestra el valor actual, para

Página 50 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

modificarlo pulsar la tecla [31] (el valor actual desaparecerá) e introducir


un nuevo valor a través del teclado. El equipo acepta cualquier número con 5
dígitos entre 2000 y 35000 kbauds (el quinto dígito actúa como validación). Por
ejemplo, para seleccionar una velocidad de símbolo de 8200 kbauds deberá
introducirse mediante el teclado el valor: 08200.

2) Code Rate (Velocidad de código)


También conocido como relación de Viterbi. Define la relación entre el número de
bits de datos y los bits reales de transmisión (la diferencia corresponde al número
de bits de control para la detección y recuperación de errores).
Permite elegir entre 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 y Auto. Si el parámetro Code Rate no
es conocido es posible asignar la opción Auto.

3) Inv. Espectral (Inversión Espectral)


Si es necesario, activar la inversión de espectro. Si se selecciona
incorrectamente la inversión de espectro la recepción no será correcta.

4) Atenuador
Permite seleccionar entre 0, 20 y 40 dB de atenuación. Es aconsejable activarlo en
aquellas condiciones de medida en que el nivel de señal esté cercano al máximo
nivel de entrada (aproximadamente a partir de 20 dB por debajo del máximo nivel) y
sea posible que se sature el sintonizador. En condiciones de no saturación, al
incrementar el valor de atenuación la medida del BER debe mantenerse o
aumentar (nivel de señal insuficiente) pero nunca disminuir.

Una vez se hayan definido los parámetros de la señal QPSK, será posible medir
el BER. Al seleccionar el modo de medida del BER, el monitor mostrará una pantalla
como la siguiente:

Figura 19.- Pantalla de medida del BER de señales moduladas en QPSK.

Se presentan dos medidas del BER:

1) BER antes del FEC: BER medido antes de la corrección de errores.


2) BER después Viterbi: BER medido después de Viterbi.

06/2005 Página 51
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

En un sistema de recepción de señal digital vía satélite, tras el descodificador de


señal QPSK se aplican dos métodos de corrección de errores (ver la figura 20).
Obviamente cada vez que se aplica un corrector de errores a la señal digital la tasa de
error cambia, por lo que si se mide la tasa de error a la salida del demodulador de
QPSK, después de Viterbi y a la salida del descodificador de Reed-Solomon se
obtienen tasas de errores distintas. Es por ello que se proporciona la medida del BER
antes de la corrección de errores, después de Viterbi.

Figura 20.- Sistema de recepción digital vía satélite.

La medida del BER se presenta en valor absoluto en notación científica (2.0 E-3
significa 2 bits incorrectos de cada 1.000) y mediante una barra analógica (cuanto
menor sea su longitud mejor será la calidad de la señal). La representación analógica
se presenta sobre una escala logarítmica (no lineal).

Con el fin de tener una referencia sobre la calidad de una imagen, se considera que
un sistema tiene una calidad aceptable cuando se produce menos de un error no
corregible por cada hora de transmisión. A esta frontera se le denomina QEF (del inglés
Quasi-Error-Free) y corresponde a una tasa de error aproximada después de Viterbi de
-4
2.0E-4 BER (2.0x10 , es decir 2 bits erróneos de cada 10.000). Este valor se ha marcado
sobre la barra de la medida del BER después de Viterbi y por lo tanto la medida del BER
para señales aceptables debe encontrarse a la izquierda de esta marca.

A continuación se presenta la frecuencia de sintonía y la desviación de


frecuencia en MHz respecto de la frecuencia de sintonía que optimiza el BER (por
ejemplo Freq.: 1777.0 + 1.2 MHz).

Finalmente se muestra una línea de estado con información respecto a la señal


detectada. Los posibles mensajes que pueden aparecer y su significado se muestra en
la siguiente lista. Los mensajes se presentan por orden de menor a mayor
cumplimiento de los requerimientos del estándar MPEG-2:

Señal no detectada
No se ha detectado ninguna señal.
Señal detectada
Se ha detectado una señal pero no es descodificable.
Portadora recuperada
Se ha detectado una portadora digital pero no es descodificable.
Viterbi sincronizado
Detección de una portadora digital y sincronización del algoritmo de Viterbi, pero
llegan demasiadas tramas con errores no corregibles. No se puede cuantificar el BER.
MPEG-2
Detección correcta de una señal MPEG-2.

Página 52 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

En el caso de detectar una señal DVB, aparecerá el mensaje MPEG-2 DVB-S y


automáticamente se activará la función Identificador de Canales DVB. (Ver el
apartado ‘4.9.2 Identificador de Canales DVB’: función DCI.)

NOTA IMPORTANTE
La sintonía de canales digitales DVB-S puede requerir un proceso de ajuste.
Se recomienda seguir el siguiente procedimiento:
1.- Desde el modo analizador de espectros, sintonizar el canal en su
frecuencia central.
2.- Pasar al modo TV, medida del BER.
3.- Si en la línea inferior de la pantalla no aparece el mensaje MPEG-2
(y por consiguiente la tasa de error es inaceptable), girando el
selector rotativo desviar la frecuencia de sintonía hasta que
aparezca el mensaje MPEG-2. Finalmente resintonizar el canal
para minimizar el offset de sintonía que optimiza el BER y por
consiguiente minimizar el BER.
Si no se consigue detectar ningún canal MPEG-2 asegurarse de que los
parámetros de la señal digital sean correctos y en el caso que el nivel de
señal sea muy bajo comprobar que el atenuador de 40 dB esté desactivado
(Atenuador 0 dB).

El PROLINK-4/4C Premium, también ofrece la posibilidad de medir la relación de


error de modulación (MER) y BER antes de FEC para señales QPSK . Una vez se
hayan definido los parámetros de la señal QPSK, acceder al menú de funciones en
modo digital pulsando el selector rotativo [4], seguidamente girarlo hasta seleccionar la
función Configuración QPSK y pulsarlo nuevamente. Aparecerá una pantalla con dos
posibilidades de medida: MER y BER antes de FEC para representar mediante barra
gráfica, entonces girar el selector rotativo seleccionando la opción deseada y
finalmente pulsarlo para activarla.

Figura 21.- Pantalla de medida del MER de señales moduladas en QPSK.

06/2005 Página 53
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.9.1.5.4 Medida de Paquetes Erróneos del T.S. MPEG-2 (PAQUETES ERR.)

Cuando la medida del BER indique que la calidad de la recepción es aceptable


(siempre a la izquierda del nivel QEF), y la información de identificación nos confirme
que estamos en el canal deseado, podremos solicitar el análisis de los paquetes
recibidos no corregibles por el demodulador (Wrong Packets) del Transport Stream
MPEG-2 / DVB.

Pulsar el selector rotativo [4] para acceder al menú de funciones en modo digital
y seleccionar la opción Paquetes erróneos, para acceder a la pantalla de medida de
P.E.

Figura 22.- Selección de la función medida de P.E. (PAQUETES ERR.).

En esta pantalla para seleccionar las opciones se debe pulsar el botón [31]
y/o el selector rotativo [4].

Figura 23.- Medida de P.E.

De acuerdo con la información que aparece en la pantalla de la figura 23, el


demodulador ha detectado 45 eventos del tipo (P.E.), es decir paquetes no corregibles,
con hora de inicio las 13:23 y durante un intervalo de tiempo de 3 minutos.

Página 54 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Al iniciar una adquisición pulsando el selector rotativo [4] sobre la opción Iniciar,
se muestra un mensaje advirtiendo que el inicio de una nueva adquisición supone el

borrado de los datos correspondientes a la adquisición anterior. Pulsar la tecla


[31] y el selector rotativo [4] para confirmar la acción. El equipo registrará los eventos
que se produzcan durante la recepción del Transport Stream MPEG-2 / DVB, de
acuerdo con la normativa estándar TR 101 290 Measurement guidelines for DVB
systems que define el ETSI (European Telecommunications Standards Institute).

TEST NOMBRE CARACTERÍSTICAS

Pérdida de sincronización con consideración de


1.1 SINC. P (TS_sync_loss)
parámetros de histéresis.

1.2 SINC. B (Sync_byte_error) Sync_byte no igual a 0x47.

PID 0x0000 no ocurre por lo menos cada 0.5 s.


Un PID 0x0000 no contiene un table_id 0x00
1.3 PAT (PAT_error) (es decir, una PAT)
Scrambling_control_field no es 00 para PID
0x0000.

2.1 TEI (Transport_error) Transport_error_indicator en laTS-Header está a ”1”.

Tabla 2.- Descripción de tests disponibles sobre P.E.

Una vez iniciada una adquisición el equipo pasa automáticamnete a modo


APAGADO MANUAL para facilitar adquisiciones a largo plazo. Para finalizar la
adquisición pulsar el selector rotativo [4] sobre la opción Parar, se muestra un mensaje

solicitando la confirmación pulsando la tecla [31] y el selector rotativo [4] para


finalizar la adquisición en curso. La interrupción de una adquisición supone su
finalización definitiva.

En la primera línea de la pantalla se muestra los eventos que se han detectado al


menos una vez desde el inicio de la adquisición. En el caso de que se produzcan
algunos eventos de la tabla 2, éstos se mostrarán cíclicamente, indicando el número en
caso de ser del tipo (P.E.), es decir paquetes no corregibles. Girar el selector rotativo
[4] para acceder a la lista de eventos registrados en diferentes páginas.

Para abandonar la pantalla una vez finalizada la adquisición, con la tecla


[31] seleccionar Salir y pulsar el selector rotativo.

06/2005 Página 55
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.9.1.5.5 Diagrama de Constelación QAM


Para seleccionar el modo representacón del Diagrama de Constelación:

1) Seleccionar el modo de operación TV. Si se está en el modo analizador de

espectros pulsar la tecla [21].

2) Seleccionar la banda terrestre para la medida de señales moduladas en QAM.


Los márgenes de frecuencia admisibles son los siguientes:

Señales QAM 47 MHz a 862 MHz

3) Seleccionar el modo de operación DIGITAL mediante la tecla [20].

4) Seleccionar el modo de medida BER (QAM): para ello pulsar la tecla [22]
y girar el selector rotativo [4] hasta seleccionar el modo de medida BER (QAM), a

continuación, para activarlo pulsar el selector rotativo [4] o bien la tecla


[22].

Antes de visualizar la representación del Diagrama de Constelación conviene definir


una serie de parámetros relativos a la señal digital (ver apartado ‘4.9.1.5.1 Medida del
BER de un canal Digital (QAM)’).

5) Pulsar el selector rotativo [4] para acceder al menú de funciones en modo digital
y seleccionar la opción Constelación, para acceder a la pantalla del Diagrama
de la Constelación. Girar el selector rotativo [4] para sintonizar la frecuencia de la
señal digital DVB-C (QAM) a representar gráficamente.

Observación de Diagramas de Constelación QAM


En el modo de representación del Diagrama de Constelación, el monitor mostrará
una pantalla como la siguiente:

Figura 24.- Diagrama de Constelación de una señal DVB-64 QAM correcta.

Página 56 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

En primer lugar se muestra el tipo de modulación: 64 QAM. A continuación se


indica la Velocidad de Símbolo: 6875 y la frecuencia de sintonización: 400 MHz. Por
último aparecen los valores de las medidas del MER y BER.

Esta imagen corresponde a una señal digital correcta. Sin embargo la


visualización del Diagrama de Constelación puede desvelar la existencia de diferentes
deterioros de la señal digital modulada en QAM, como el ruido, el error de fase y las
alinealidades. Todos éstos pueden causar una distorsión o error en la ubicación de los
puntos en el Diagrama de la Constelación. Por ejemplo, el ruido atmosférico puede
provocar una simple dispersión de la ubicación de estos puntos como se ilustra en la
figura 25. También puede afectar el error de fase del oscilador de transmisión,
causando incertidumbre adicional en la constelación (figura 28).

En las siguientes figuras se muestran a modo de ejemplo los Diagramas de


Constelación correspondientes a diversos deterioros comunes en la transmisión digital.

Figura 25.- Diagrama de Constelación de Figura 26.- Señal con niveles IQ no


una señal con ruido. balanceados.

Figura 27.- Señal con ruido y niveles IQ Figura 28.- Señal con error de fase.
no balanceados.

Tales efectos pueden inducir a errores en la detección y provocar bits erróneos


en la señal digital recuperada.

06/2005 Página 57
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

El PROLINK-4/4C Premium incorpora además, la función ZOOM que amplia la


presentación a un único cuadrante entre cuatro disponibles. Pulsar la tecla

repetidamente para cambiar de cuadrante y activar o desactivar la función.


Permite de esta forma un análisis más detallado de los efectos observables y facilita
así el diagnóstico certero de las causas o agentes responsables del deterioro de la
señal digital (véase la figura 29).

NOTA: En los equipos con pantalla en color (PROLINK-4C Premium) se visualiza de


forma cualitativa mediante una gradación de colores la densidad de símbolos
que se concentran en un área determinada. Esta escala de colores va desde
el negro (ausencia de símbolos) hasta el rojo (máxima densidad) pasando
por el azul y el amarillo (en orden ascendente).

Figura 29.- Función Zoom QAM.

4.9.1.5.6 Diagrama de Constelación COFDM


Para seleccionar el modo representacón del Diagrama de Constelación:

1) Seleccionar el modo de operación TV. Si se está en el modo analizador de

espectros pulsar la tecla [21].

2) Seleccionar la banda terrestre para la medida de señales moduladas en COFDM.


Los márgenes de frecuencia admisibles son los siguientes:

Señales COFDM 40 MHz a 862 MHz

3) Seleccionar el modo de operación DIGITAL mediante la tecla [20].

Página 58 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4) Seleccionar el modo de medida BER (COFDM): para ello pulsar la tecla


[22] y girar el selector rotativo [4] hasta seleccionar el modo de medida BER
(COFDM), a continuación, para activarlo pulsar el selector rotativo [4] o bien la

tecla [22].

Antes de visualizar la representación del Diagrama de la Constelación conviene


definir una serie de parámetros relativos a la señal digital (ver apartado ‘4.9.1.5.2
Medida del BER de un canal Digital (COFDM)’ del manual de instrucciones).

5) Pulsar el selector rotativo [4] para acceder al menú de funciones en modo digital
y seleccionar la opción Constelación, para acceder a la pantalla del Diagrama
de la Constelación. Girar el selector rotativo [4] para seleccionar la portadora

(carrier) y mediante la tecla [31] y girando el selector rotativo [4] sintonizar


la frecuencia de la señal digital DVB-T (COFDM) a representar gráficamente.

Figura 30.- Diagrama de Constelación de una señal DVB-64 COFDM correcta

El PROLINK-4/4C Premium incorpora además, la función ZOOM que amplia la


presentación a un único cuadrante entre cuatro disponibles. Pulsar la tecla

repetidamente para saltar de cuadrante y activar o desactivar la función. Permite


de esta forma un análisis más detallado de los efectos observables y facilita así el
diagnóstico certero de las causas o agentes responsables del deterioro de la señal
digital (véase la figura 31).

06/2005 Página 59
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Figura 31.- Función Zoom COFDM.

4.9.1.5.7 Respuesta impulsional COFDM (Análisis de Ecos)


Para seleccionar el modo representacón de la respuesta impulsional:

1) Seleccionar el modo de operación TV. Si se está en el modo analizador de

espectros pulsar la tecla [21].


2) Seleccionar la banda terrestre para la medida de señales moduladas en COFDM.
Los márgenes de frecuencia admisibles son los siguientes:
Señales COFDM 40 MHz a 862 MHz

3) Seleccionar el modo de operación DIGITAL mediante la tecla [20].

4) Seleccionar el modo de medida DVB-T (COFDM): para ello pulsar la tecla


[22] y girar el selector rotativo [4] hasta seleccionar el modo de medida DVB-T, a

continuación, para activarlo pulsar el selector rotativo [4] o bien la tecla [22].

Antes de visualizar la representación de la respuesta impusional conviene definir


una serie de parámetros relativos a la señal digital (ver apartado ‘4.9.1.5.2 Medida del
BER de un canal Digital (COFDM)’ del manual de instrucciones).

5) Pulsar el selector rotativo [4] para acceder al menú de funciones en modo digital y
seleccionar la opción Análisis de Ecos, para acceder a la pantalla de la
respuesta impulsional.

La función de Análisis de Ecos representa gráficamente las distintas instancias


de la misma señal que llegan al receptor, en función del tiempo y de la distancia.

El gráfico sitúa siempre la señal de máxima amplitud en t=0, y muestra los


distintos ecos analizando un intervalo de tiempo aproximado de 200 µs (ver tabla
adjunta).

Página 60 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Tiempo Tiempo
BW
PRE-ECO ECO
6 MHz 20 µs 148 µs
7 MHz 23 µs 173 µs
8 MHz 26,25 µs 197,75 µs

NOTA: Cuando se produzca un eco o un pre-eco de un retardo que supere los


márgenes definidos en la tabla anterior, el equipo no podrá discernir de que tipo
de reflexión se trata y ésta podría aparecer representada, debido a un
desplazamiento cíclico, en el otro extremo de la gráfica.

Primero aparece en pantalla el porcentaje de tiempo de cálculo de la adquisición


en curso.

Girar el selector rotativo [4] para analizar los ecos de señal que se han registrado
en la adquisición. Por ejemplo en la siguiente figura a 70 µs de la señal de referencia
aparece un eco de un nivel de —25.2 dB respecto a la señal principal. Entre paréntesis
se indica una estimación de la diferencia de recorridos (20,9 km) entre las señales que
originan el eco y así como el margen dinámico del análisis (10 dB/div).

Figura 31b.- Respuesta impulsional una señal DVB-T COFDM

4.9.1.6 Medida de canales digitales de radio (DAB)


El PROLINK-4/4C Premium incorpora la funcionalidad de sintonización,
demodulación y descodificación de emisiones DAB terrestres (ETS 300 401).

Para seleccionar el modo de medida DAB:

1) Seleccionar el modo de operación TV y banda terrestre. Si se está en el modo

analizador de espectros pulsar la tecla [21].

2) Seleccionar el modo de operación DIGITAL mediante la tecla [20].

06/2005 Página 61
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

3) Seleccionar el modo de medida DAB: para ello pulsar la tecla [22] y girar
el selector rotativo [4] hasta seleccionar el modo de medida DAB, a continuación,

para activarlo pulsar el selector rotativo [4] o bien la tecla [22].

Una vez configurados los parámetros necesarios para la sintonización y medida


de la señal digital DAB, el PROLINK-4/4C Premium después de unos segundos,
permitirá la monitorización directa del sonido de radio digital descodificado.

NOTA: Si no se consigue detectar ningún canal DAB asegurarse que el nivel de


señal no sea muy bajo comprobando que el atenuador de 40 dB esté
desactivado (Atenuador 0 dB).

Figura 32.- Detección de la señal DAB

La pantalla de medida de los parámetros de la señal DAB muestra:

SNR:

• Signal to Noise Ratio (dB). Escala de medida de 0 dB a > 25,5dB.

CODED BER (CBER):


El nivel de errores detectados en la señal recibida se indica mediante la medida
del BER codificado en el que se define el nivel umbral de calidad aceptable o
Edge of Service (EOS)4 para el componente de audio seleccionado. Tal y como
se indica en la pantalla de medición del equipo, los valores de referencia son:

• < 1,0E-3: recepción óptima.


• De 1,0E-3 a 3,0E-2: recepción buena.
• De 3,0E-2 a 6,0 E-2: recepción mínima.

4
NOTA: EOS = 4.0E-2 Límite de calidad subjetiva según define la recomendación ETSI TR 101
758

Página 62 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

• De 6,0E-2 a 1,0E-2: recepción pobre.


• > 1,0E-1: recepción mala.

El valor numérico de esta medida se representa también sobre la esquina


superior derecha de la pantalla.

LOST SYNC:
Indica el número de veces que se ha perdido la detección de la señal DAB en el
tiempo especificado. Este contador de pérdidas de sincronismo se reinicia cada
vez que se selecciona un canal o una frecuencia.

Figura 33.- Lista de audios disponibles para el canal DAB.

Cada múltiplex DAB contiene un número de servicios, y cada servicio puede


contener un número de componentes. En los equipos PROLINK-4/4C Premium se
muestra un listado de todos los componentes (de audio o de datos) disponibles en el

múltiplex. Una pantalla de información adicional aparece al pulsar la tecla [2]


mostrando la información del múltiplex, servicio y primer componente del mismo. También
se puede pulsar el selector rotativo [4] para acceder al menú de funciones en modo TV y
desde allí obtener la lista completa de audios DAB digital (Lista audios DAB).

Figura 34.- Información adicional sobre la lista de audios disponibles.

06/2005 Página 63
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Los datos que aparecen son:

MULTIPLEX: Nombre del múltiplex y su identificador.


SERVICIO: Nombre del servicio y su identificador.
AUDIO: Incluye información sobre identificación, estándar de codificación,
bit-rate y modo del audio detectado.

• Estándar:

• MPEG-1 Layer II: ISO/IEC 11172-3.


• MPEG-2 Layer II: ISO/IEC 13818-3.

• Modo de audio:

• Mono
• Dual channel
• Joint Stereo
• Stereo

• Bitrate:

En caso de codificación MPEG-1:

• 32, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192 kbit/s, en caso de audio mono.
• 64, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320, 384 kbit/s en caso de stereo, joint
stereo y dual channel.

En caso de codificación MPEG-2:

• 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160 kbit/s para todos los
modos.

Aparece, en caso que el proveedor lo emita, una línea con información dinámica
(DLS) en la parte inferior de la pantalla.

De igual modo, el usuario podrá seleccionar el componente de audio a


descodificar identificándolo directamente por su nombre mediante el giro del selector
rotativo [4].

4.9.2 Identificador de Canales DVB: función DCI5

Esta función permite la identificación de canales DVB. Proporciona información


del canal sobre el que se realiza la medida de BER, así como acceso a cada uno de
los servicios contenidos en el Multiplex resultante de la demodulación del canal.

5
DCI, Dispositivo y Procedimiento patentados por PROMAX ELECTRONICA, S.A. (Patente
9901632)

Página 64 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

El organismo DVB establece para los operadores de servicios de TV digital la


transmisión en el Transport Stream de unos determinadas tablas de datos. El
Transport Stream es una secuencia de paquetes de longitud constante de vídeo,
audio y datos.

Los paquetes de datos a su vez pueden agruparse para constituir TABLAS,


algunas de las cuales contienen información que el operador de la red puede editar y
que indican el tipo de servicio que se está ofreciendo a los usuarios. De entre los
diferentes datos que se definen en estas tablas, los campos que más frecuentemente
se utilizan para fines de identificación son:

Red: Contiene el nombre proporcionado a la agrupación de todos los TS


gestionados conjuntamente dentro de una red formada por varios
canales físicos de comunicación. En el caso concreto de televisión
por satélite, también contiene la posición orbital del satélite
apuntado por la parabólica. Esta información se extrae de la NIT
(Network Information Table).

Servicio: Contiene los nombres de los servicios de vídeo, audio o datos


presentes en el Transport Stream. Esta información se extrae de
la SDT (Service Description Table).

Bouquet: Contiene el nombre proporcionado al conjunto de todos los


servicios comercializados como una entidad. La información, que
en este caso DVB la define como opcional, se extrae de la BAT
(Bouquet Association Table) o de la SDT.

Proveedor: Contiene el nombre de los proveedores que ofrecen determinados


servicios. Dentro de un Multiplex, cada uno de los servicios puede
tener su propio proveedor, pero también es habitual que todos los
servicios tengan el mismo proveedor. Esta información se extrae
analizando la SDT.

En el caso de que el operador incluya esta información, no se transmiten los tres


campos simultáneamente sino que éstos aparecen alternativamente en diferentes
paquetes. Además, la periodicidad con que aparece cada uno de estos paquetes
puede variar de un operador a otro.

Cuando se sintoniza un transpondedor compatible con DVB, la función DCI5


(Identificador de Canales DVB), detecta aquellos paquetes de datos que contienen
información de servicio relativa a estos tres campos y muestra en la línea inferior de la
pantalla la información contenida en estos campos de forma automática.

06/2005 Página 65
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Figura 35.- Función DCI. En este ejemplo la información codificada por el


operador en los campos Proveedor y Red es la misma.

La información que aparece en los campos Red, Servicio, Bouquet y


Proveedor es responsabilidad del Operador que gestiona el transpondedor
sintonizado. El PROLINK-4/4C Premium únicamente descodifica esta
información, en el caso que esté presente, y la muestra en pantalla.

4.9.3 Descodificación de Canales MPEG-2 / DVB, acceso a Servicios


Digitales

MPEG-2 es un estándar ISO/IEC (13818-1) que define la multiplexación de audio


y vídeo en forma de cadenas de bits, agrupados en paquetes de longitud fija. Estos
estándares ofrecen dos capas de multiplexación: la primera capa (Packetized
Elementary Stream) se ocupa de la sincronización entre el vídeo y el audio, mientras
que la segunda depende del medio de transmisión utilizado. Para medios libres de
error, esta capa es el Program Stream, mientras que para medios más propensos a
errores esta capa es el Transport Stream.

Página 66 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

En televisión digital se usa el Transport Stream, en el cual se pueden distinguir


claramente dos tipos de paquetes: los que contienen vídeo o audio comprimido, y los
que contienen la información necesaria para poder acceder al vídeo o audio. Estos
últimos forman la información específica de los programas (PSI, Program Specific
Information), y permiten construir una serie de tablas que recogen la organización de
los programas o servicios que hay en el Multiplex digital, así como datos sobre sus
accesos condicionales (sí están encriptados).

El estándar DVB añade a las tablas MPEG-2 unas cuantas tablas más que
ofrecen información complementaria muy útil en el caso de televisión digital, entre las
que destacan la tabla de servicios (Service Description Table), la tabla de red
(Network Information Table), y la del bouquet (Bouquet Association Table).

En la lista de servicios aparecerán todos los servicios presentes en la tabla de


servicios según la define el estándar ETS 300 468. Por lo tanto aparecerán los
servicios descodificables por cualquier sistema de descodificación de televisión digital
que siga el estándar MPEG-2 / DVB, así como los de datos, los de utilidad reservada
por el operador, e incluso los de emisión discontinua que, en cambio, estén
especificados en la tabla de servicios fuera de sus horas de emisión.

La especificación para la Información del Servicio en los sistemas DVB


recomienda que la tabla que contiene su descripción (SDT, Service Description
Table), sea fiel a los servicios que en cada momento estén contenidos en el Multiplex
digital. Aún así, es responsabilidad del operador que el contenido de ésta y otras tablas
esté actualizada o que sólo contenga información correcta.

Cuando la medida del BER indique que la calidad de la recepción es aceptable


(siempre a la izquierda del nivel QEF), y la información de identificación nos confirme
que estamos en el canal deseado, podremos solicitar la descodificación de algún
servicio de vídeo y/o audio.

Figura 36.- Sintonización de un canal digital con nivel de BER aceptable.

Para descodificar un determinado servicio existen dos procedimientos:


1) Pasar por la lista de servicios, opción Lista de Servicios del menú de funciones
en modo digital.

06/2005 Página 67
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Figura 37.- Selección de la función Lista de Servicios.

Si la tabla de servicios aún no se ha adquirido totalmente se mostrarán diversos


mensajes de espera (ver figura 39). Cuando esté disponible, se mostrarán todos los
servicios contenidos en la tabla SDT, junto con información sobre el tipo de servicio, y
con un asterisco ( * ) en el caso que el operador indique que ese servicio está parcial o
totalmente encriptado. Si aparece en color verde significa que el servicio identificado no
está disponible, es decir no presenta audio ni vídeo.

DTV Digital television service


DR Digital radio sound service
DAT Data broadcast service
MOS Mosaic service
- Tipo definido de forma reservada por el proveedor
Tabla 3.- Información sobre el tipo de servicio.

Figura 38.- Tabla de servicios ofrecida por el Operador en el canal sintonizado.

2) Pulsar la tecla [2] desde la pantalla de medida de BER. Si la tabla de


servicios ya se ha adquirido, el sistema pasará automáticamente a descodificar el
primer servicio que contenga vídeo o audio. En caso contrario, aparecerá primera
una pantalla de espera mientras se finalizan las capturas necesarias.

Página 68 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Figura 39.- Pantalla de espera.

NOTA IMPORTANTE
Hay que señalar que no todos los servicios contienen información accesible para
un descodificador de televisión digital. Accediendo a los servicios de datos y a los
reservados, lo más probable es que no aparezca ni vídeo ni audio.

Figura 40.- Canal MPEG-2 / DVB descodificado.

Cada servicio del Multiplex puede tener más de un canal de audio asociado. Por
defecto, al seleccionar un servicio quedará seleccionado el primer audio de los

disponibles. Para cambiar el audio del servicio hay que pulsar el botón [26], con
lo que aparecerá la lista de audios del servicio seleccionado. Cada audio se identifica
con una etiqueta indicando el idioma si se especifica y un número, correspondiente al
PID (identificador de paquete) de los paquetes que contienen el audio comprimido.

06/2005 Página 69
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

SERVIC. SONIDO

"???" 112
"esp" 113
OFF

SALIR

Figura 41.- Lista de audios del servicio seleccionado.

En el caso de usar señal RF y la entrada de TS externo a la vez, la información del


BER se referirá a la demodulación de la señal de RF, mientras que toda la información de
identificación (incluso la lista de servicios) se referirá al TS externo. Si en esta situación se
solicita ver vídeo digital, también se descodificará el del TS externo.

3) Una vez que se haya descodificado un servicio, al girar el selector rotativo [4]
aparecerá la información relativa al tipo de vídeo MPEG-2 recibido. De este modo
es posible también, visualizar directamente el vídeo y la información asociada a
la lista de servicios de forma secuencial y cíclica.

Figura 42.- Descripción del vídeo MPEG-2 recibido.

En el ejemplo de la figura anterior, MP@ML (Main Profile and Main Level)


determina el perfil del estándar MPEG-2 que define la tasa de compresión del servicio
digital que está siendo descodificado, mientras que 4:3 corresponde al nivel de
resolución de la imagen.

El siguiente dato; 720x576 25 Hz se refiere a la resolución (filas x columnas) del


vídeo recibido y a la frecuencia de refresco de la imagen.

La medida de la velocidad de transmisión del vídeo digital (VIDEO BITRATE)


aparece indicada en kbits/s.

Página 70 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

A continuación se muestra una tabla con las configuraciones que el


PROLINK-4/4C Premium puede detectar y aparecen sombreadas las
combinaciones que permiten una visualización de la imagen de vídeo.

PERFILES
Simple Principal SNR escalable Espacial esc.
Alto (HP)
(SP) (MP) (SNR) (Spt)
Alto 1920 x 1152 1920 x 1152
HDTV estándar 80 Mb/s 100 Mb/s
(HL) MP@HL HP@HL
Alto 1440 1440 x 1152 1440 x 1152 1440 x 1152
HDTV-1440
NIVELES

60 Mb/s 60 Mb/s 80 Mb/s


(H14) MP@H14 Spt@H14 HP@H14
Principal 720 x 576 720 x 576 720 x 576 720 x 576
SDTV 15 Mb/s 15 Mb/s 15 Mb/s 20 Mb/s
(ML) SP@ML MP@ML SNR@ML HP@ML
Bajo 352 x 288 352 x 288
LDTV 4 Mb/s 4 Mb/s
(LL) MP@LL SNR@LL

Tabla 4.- Niveles y perfiles de MPEG-2 (Valores máximos y típicos).

4) También es posible acceder a todas las combinaciones disponibles de servicios


de audio y vídeo mediante la función LISTA DE PIDS.
Para activarla pulsar el selector rotativo [4] y girando seleccionarla en el menú de
FUNCIONES. Aparece la lista de Identificadores de Programa (PID) accesibles
para el múltiplex del TS.

Figura 42b.- Lista de identificadores de Programa disponibles.

SID: Identificador estándar del Servicio


VPID: Identificador de programa de Vídeo
APID: Identificador de programa de Audio

En el caso de que el servicio se encuentre codificado aparecerá su identificador


de programa de Vídeo (VPID) marcado con (*).

Mover el selector rotativo [4] hasta situar el cursor sobre el servicio que se desee
activar y pulsar el selector rotativo [4] para seleccionarlo.

06/2005 Página 71
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4 Menú de Funciones del Modo TV


En el modo de operación TV, al pulsar el selector rotativo [4] se accede al menú
de funciones del modo TV:

Figura 43.- Menú de funciones del modo TV.

Girando el selector rotativo [4] es posible seleccionar las diferentes funciones.


Las flechas hacia abajo o hacia arriba en la parte inferior o superior izquierda del menú
de funciones indican que girando el selector rotativo, hacia la derecha o hacia la
izquierda respectivamente, aparecerán más funciones.

A continuación se describe el significado de cada una de las funciones y su


margen de valores.

4.9.4.1 Selección de la Banda de RF (Cambio de Banda)


Permite pasar de banda terrestre (5 a 862 MHz) a banda satélite (900 a 2150
MHz) y viceversa.

Página 72 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4.2 Selección del Sistema y del Estándar de TV (Sistema y Estándar)


Esta función permite cambiar el sistema y el estándar de televisión. Los estándares
seleccionados dependen de la banda en uso (canales terrestres o satélite). Para cambiar
el estándar, acceder al menú de funciones del modo TV, a continuación girando el
selector rotativo [4] seleccionar la función Sistema y Estándar y pulsar de nuevo el
selector rotativo [4]. Aparecerá un menú desplegable con las siguientes opciones:

Banda terrestre Banda satélite


PAL-B/G PAL
PAL-D/K SECAM
PAL-I NTSC
PAL-M Digital (PAL)
PAL-N
SECAM-B/G
SECAM-L
SECAM-D/K
NTSC-M
Digital (PAL)

Girando el selector rotativo [4] seleccionar el estándar deseado y finalmente


pulsarlo para activarlo.

En el caso de seleccionar un canal digital o un canal de la banda satélite, para


que la medida de potencia y de relación Carrier/Noise sean correctas, es necesario
definir el ancho de banda del canal mediante la función Ancho Banda Can. del menú
de funciones.

Para cambiar el estándar de las señales digitales se debe seleccionar


previamente el correspondiente estándar analógico.

La siguiente tabla muestra las características de los sistemas de TV terrestre


analógica.

Líneas/ Anchura Separación Mod. Mod.


Sistema
cuadro canal sonido/vídeo Vídeo Audio
B 625/50 7 MHz 5,5 MHz Neg FM
D 625/50 8 6,5 Neg FM
G 625/50 8 5,5 Neg FM
H 625/50 8 5,5 Neg FM
I 625/50 8 6,0 Neg FM
K 625/50 8 6,5 Neg FM
L 625/50 8 6,5 Pos AM
M 525/60 6 4,5 Neg FM
N 625/50 6 4,5 Neg FM
Tabla 5.- Características de los sistemas de TV terrestre analógica.

06/2005 Página 73
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4.3 Batería y Alimentación de las Unidades Exteriores (BATERIA Y


LNB)
Esta función permite verificar el estado de carga de la batería así como la
corriente y la tensión de alimentación de las unidades exteriores. Para ello, pulsando el
selector rotativo [4] acceder al menú de funciones, seleccionar la función BATERIA Y
LNB y pulsar de nuevo el selector rotativo [4]. Aparecerá una pantalla como la
siguiente:

Figura 44.- Función Batería y Lnb

En la parte superior de la pantalla se indica la tensión de la batería (7,3 V en el


ejemplo de la figura 44) numéricamente y mediante una barra gráfica. La flecha con la
indicación Baja en la parte inferior de la barra horizontal, señala el nivel de batería baja
a partir del cual debe procederse a la carga de la batería. Una batería totalmente
cargada mostrará una tensión igual o superior a 7,4 V.

En la parte inferior de la pantalla se indica la tensión de alimentación de las


unidades exteriores (V EXT, 18,5 V en el ejemplo de la figura anterior) y la intensidad
de corriente suministrada (I EXT, 200,0 mA en el ejemplo).

Para salir de esta función pulsar el selector rotativo [4].

4.9.4.4 Función Adquisición (Adquisición Datos)

La función Adquisición permite realizar, almacenar y/o imprimir hasta 9801


(99x99) medidas de forma totalmente automática. Puede entenderse como una matriz
de medidas, en la que las columnas direccionan las configuraciones de medida
(definidas en las 99 memorias del equipo) y las filas permiten almacenar para cada
configuración de medida hasta 99 medidas (realizadas en diferentes puntos de la
instalación o en el mismo punto en diferentes instantes de tiempo).

Antes de proceder a la adquisición de medidas mediante la función Adquisición


es necesario haber almacenado en memoria la/s configuración/es de medida que
deseemos utilizar (ver la función Guardar en el apartado 4.12.1).

Página 74 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Para seleccionar la función Adquisición, activar el menú de funciones del modo


TV, es decir desde el modo de operación TV pulsar el selector rotativo [4].
Seguidamente, girando el selector rotativo [4], seleccionar el campo Adquisición
Datos y pulsar el selector rotativo [4], automáticamente aparecerá la pantalla
ADQUISICIÓN.

Figura 45.- Pantalla ADQUISICIÓN

Como puede observarse en la figura anterior, la pantalla principal de la función


Adquisición posee tres funciones: Config (Configuración), Inicio (Ejecución) y Salida
(Abandonar). Debajo de estas tres funciones se muestra la matriz de medidas, se
visualizan tres columnas por cinco filas simultáneamente (en la figura anterior, la
Adquisición posee tres medidas almacenadas, una para cada una de las tres primeras
memorias).

Para acceder a las diferentes funciones o campos de la pantalla, se debe pulsar

la tecla [31] repetidamente hasta posicionarse sobre la función y a continuación


pulsar el selector rotativo [4].

4.9.4.4.1 Configuración de la Función Adquisición


El menú de configuración de la función Adquisición permite seleccionar entre
realizar y/o imprimir medidas, programar el PROLINK-4/4C Premium para realizar las
medidas a una hora de determinada, definir el intervalo de tiempo entre medidas,
borrar todas las medidas almacenadas en la función Adquisición y desactivar todas
las configuraciones de medida de forma automática.

Para definir la configuración de la función Adquisición se debe pulsar la tecla

[31] repetidamente hasta seleccionar el campo Config y a continuación pulsar el


selector rotativo [4]. Aparecerá la pantalla de configuración de la función Adquisición.

06/2005 Página 75
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Figura 46.- Configuración de la función ADQUISICIÓN.

Transcurrido medio minuto sin actuar sobre ninguno de los mandos del
PROLINK-4/4C Premium, se volverá automáticamente a la pantalla principal de la
función Adquisición.

1.- ¿MEDIR, IMPRIMIR O MEDIR E IMPRIMIR?

En primer lugar se debe definir si se desea realizar medidas, o bien imprimirlas, o

ambas cosas a la vez. Para ello pulsar repetidamente la tecla [31] hasta que se
active el campo Medida, entonces girar el selector rotativo [4] para activar la medida

(Activada) o desactivarla (Desactivada) y pulsar la tecla [31] como confirmación.


A continuación activar o desactivar la impresión de las medidas, para ello mediante la

tecla [31] situarse sobre el campo Impresora, activarlo (Activada) o desactivarlo


(Desactivada) girando el selector rotativo [4] y pulsando este último validar el nuevo
estado.

2.- MÚLTIPLES MEDIDAS: INTERVALO ENTRE MEDIDAS (INTERVALO MEDIDA)

En el caso de que se deseen realizar múltiples adquisiciones de medidas en


diferentes instantes de tiempo, se debe definir el campo Intervalo medida, éste campo
indica el intervalo de tiempo entre medidas/impresiones. Para definirlo, desde la pantalla

de configuración de la Adquisición, pulsar repetidamente la tecla [31] hasta que se


active la parte relativa a las horas del campo Intervalo medida, entonces girando el

selector rotativo [4] definir las horas, a continuación pulsar una vez más la tecla
[31] para pasar al campo minutos y definirlos de forma equivalente. Finalmente volver a

pulsar la tecla [31] para validar el intervalo de tiempo definido.

Se realizarán tantas adquisiciones como filas de la matríz de medidas se hayan


activado (si sólo se ha activado una fila, sólo se realizará una medida).

Página 76 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

En el caso de que la función Adquisición se haya programado para realizar más


de una medida en el dominio temporal, es decir se haya activado más de una fila y que el
intervalo de adquisición sea superior a cuatro minutos, cada vez que se realice una
medida, el equipo reprogramará la alarma para la próxima medida y se encenderá tres
minutos antes de que haya transcurrido el tiempo definido en el campo Intervalo medida
con el fin de alcanzar la temperatura de trabajo y asegurar la máxima precisión.

3.- INICIO DE LA ADQUISICIÓN (PROGRAMACIÓN DE LA ALARMA)

Si se desea programar el equipo para que realice automáticamente las medidas


y/o impresiones a una hora determinada, se debe definir la hora y la fecha de inicio de
adquisición de medidas (Inicio Adquisición). Si este campo no se define, la
adquisición de medidas deberá activarse manualmente (ver apartado '4.9.4.4.3
Realización de Medidas'). En el caso de programar la alarma deberemos asegurarnos
previamente que la fecha y la hora del equipo sean correctas (ver el apartado '4.9.4.5
Reloj') y que se ha seleccionado como mínimo una medida a realizar (ver el apartado
'4.9.4.4.2. Selección de las Medidas a Realizar').

Para definir la hora de inicio de adquisición de medidas pulsar repetidamente la

tecla [31] hasta que el campo Inicio Adquisición parpadee y entonces pulsar el
selector rotativo [4]. Accederemos así a una pantalla como la de la figura siguiente:

Figura 47.- Definición de la hora de inicio de adquisición de medidas.

La primera línea de esta pantalla indica si la función de alarma está activada


(ALARMA Activada) o no (ALARMA Desactivada), a continuación se muestra la
fecha y la hora definidas para la alarma y la última línea muestra la hora y la fecha
actuales.

Pulsando repetidamente la tecla [31] se activan cíclicamente los diferentes


campos por el siguiente orden: Hora, Minuto, Segundo, Día y Mes. Para modificar
alguno de ellos basta con activarlo, girar el selector rotativo [4] y volver a pulsar la tecla

[31]. Una vez actualizados todos los campos de la alarma, para validarlos y salir
de esta pantalla se debe pulsar el selector rotativo [4].

06/2005 Página 77
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Si antes de activar la alarma (ALARMA Activada) no se ha activado ninguna


celda de la matriz de medidas (ver el apartado '4.9.4.4.2 Selección de las Medidas a
Realizar'), en la parte inferior de la pantalla aparecerá el mensaje de error "CEL. NO
SELEC." (No hay celdas seleccionadas) seguido de "AD. INTERRUMPIDO"
(Adquisición desactivada).

Al llegar a la hora definida en el campo Inicio Adquisición, el equipo se


encenderá y pasará al modo Adquisición para proceder de forma automática a la
realización de las medidas y/o impresiones.

4.- BORRADO DE LAS MEDIDAS ALMACENADAS EN LA ADQUISICIÓN Y


DESACTIVACIÓN AUTOMÁTICA DE TODAS LAS CELDAS

La pantalla de configuración también permite borrar todas las medidas


almacenadas en la función Adquisición así como desactivar las configuraciones de
medida activadas (columnas) automáticamente. Para borrar las medidas almacenadas
seleccionar el campo Borrar y pulsar el selector rotativo [4]. Para desactivar las
configuraciones de medida seleccionar el campo Deseleccionar y pulsar el selector
rotativo [4].

5.- SALIDA DE LA PANTALLA DE CONFIGURACIÓN

Para salir de la pantalla de configuración pulsar el selector rotativo [4].

4.9.4.4.2 Selección de las Medidas a Realizar


Una vez definida la configuración de la función Adquisición, deberemos activar
las configuración/es de medida (columnas) bajo las que deseamos realizar medidas. El
encabezado de las columnas de la matriz de medidas de la función Adquisición,
coincide con el número de las configuraciones de medida memorizadas y al posicionar
el cursor sobre cada columna se muestra, en la parte inferior de la pantalla, los
parámetros más importantes (nombre asignado a la posición de memoria,
frecuencia/canal, modo de medida y unidades de medida).

Para activar las configuraciones de medida, pulsar repetidamente la tecla


[31] hasta posicionar el cursor en el campo de columnas, a continuación girar el
selector rotativo [4] hasta posicionarse en la columna (memoria) que se desee activar y
pulsar el selector rotativo [4]. Las columnas activadas poseen un brillo superior que las
no activadas. Para desactivar una columna se seguirá el mismo procedimiento que
para activarla.

Para activar la/s fila/s donde se desea almacenar la/s medida/s, mediante la tecla

[31] posicionar el cursor sobre el campo de filas, a continuación girar el selector


rotativo [4] hasta situarse sobre la fila que se desee activar y pulsar el selector rotativo
[4]. Las filas activadas poseen un brillo superior que las no activadas. Para desactivar
una fila se seguirá el mismo procedimiento que para activarla. En el caso de activar
más de una fila, el intervalo de tiempo entre la medida de cada fila está determinado
por el parámetro Intervalo medida definido en la pantalla de configuración (1 minuto
por defecto).

Página 78 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Mediante la función Adquisición es posible realizar las medidas relativas a los


parámetros más característicos de las señales digitales: BER o MER para
modulaciones QAM; BER, CSI o MER para COFDM y MER, VBER (BER después de
Viterbi) o CBER (BER antes de FEC) para QPSK y para señales DAB; CBER (Coded
BER) y SNR. (ver apartado ‘4.12.1 Almacenamiento de una configuración de Medida
(GUARDAR)’).

Figura 48.- Medidas automáticas de los parámetros de las señales digitales.

4.9.4.4.3 Realización de Medidas


Además de la ejecución por alarma (ver apartado '4.9.4.4.1 Configuración de la
Función Adquisición') existen tres posibilidades para realizar las medidas:

a) Adquisición temporal de una medida.


Se realizará la medida definida en una memoria (columna) tantas veces
como filas se hayan activado, de acuerdo con el intervalo de tiempo entre
medidas definido el menú de configuración (Intervalo medida).
Procedimiento: situar el cursor sobre la columna que se desee y pulsar el
selector rotativo [4] hasta que la primera celda activa se ilumine. Si
previamente no se ha activado ninguna fila de la matriz de medidas, en la
parte inferior de la pantalla aparecerá el mensaje de error "CEL. NO SELEC."
(No hay celdas seleccionadas).

b) Adquisición de diferentes tipos de medidas en un mismo instante de


tiempo.
Se realizarán múltiples medidas en una fila, de acuerdo con las
configuraciones de medida definidas en todas las columnas activadas.
Procedimiento: situar el cursor sobre la fila que se desee y pulsar el selector
rotativo [4] hasta que las celdas activas se iluminen. Si previamente no se ha
activado ninguna columna de la matriz de medidas, en la parte inferior de la
pantalla aparecerá el mensaje de error "CEL. NO SELEC.".

06/2005 Página 79
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

c) Múltiples adquisiciones.
Se realizarán todas las medidas definidas por todas las filas y todas las
columnas activadas, en el caso de se haya activado más de una fila, el
intervalo de tiempo entre medidas será el definido en el campo Intervalo
medida del menú de configuración.
Procedimiento para iniciar la adquisición: seleccionar la función Inicio y
pulsar el selector rotativo [4]. Si previamente no se ha activado ningún
elemento de la matriz de medidas, en la parte inferior de la pantalla
aparecerá el mensaje de error "CEL. NO SELEC.".

Si durante el proceso de adquisición se pulsa cualquier tecla o el selector


rotativo, se abortará la adquisición, en la pantalla aparecerá el mensaje "AD.
INTERRUMPID" (Adquisición desactivada).

4.9.4.4.4 Salida de la Función Adquisición


Para salir de la función Adquisición se debe seleccionar el campo Salir

mediante la tecla [31] y a continuación pulsar el selector rotativo [4].

4.9.4.4.5 Ejemplos de Aplicaciones de la Función Adquisición


La función Adquisición tiene múltiples aplicaciones como pueden ser
ecualización de los canales en cada toma o la medida de la atenuación de la señal en
cada toma.

Ecualización de una banda (adquisición frecuencial)

Para esta aplicación deberá utilizarse un generador de ruido como fuente de


señal en lugar de la antena receptora. Imaginemos que se desea comprobar la
ecualización de la banda de VHF, para ello:

1. Definir en 8 posiciones de memoria las siguientes frecuencias de sintonía: de


50 a 450 MHz en saltos de 50 MHz. La medida a realizar será la medida de
nivel.
2. Desde la función Adquisición, activar las columnas referentes a las memorias
definidas en el paso anterior.
3. A continuación situar el cursor sobre la fila en la que se desee almacenar las
medidas y pulsar el selector rotativo [4] hasta que la primera de las celdas
activas parpadee.

Las medidas obtenidas nos permitirán comprobar si el nivel de señal medido es


uniforme en toda la banda.

Medida de la fluctuación del nivel de señal en una toma (adquisición temporal)

1. Definir el intervalo de tiempo de adquisición Intervalo medida (1h por


ejemplo).

Página 80 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

2. Activar una columna (aquélla configuración de medida que consideremos


significativa).
3. Activar un número de filas tal que permita realizar un estudio durante el
período de tiempo que consideremos oportuno, de acuerdo con el intervalo
de adquisición previamente definido (por ejemplo, para realizar un estudio de
24 horas con un intervalo de adquisición de 1 h se deberán activar 24 filas).
4. Finalmente situar el cursor sobre la columna activada y pulsar el selector
rotativo [4] hasta que la primera celda activa parpadee.

El informe que obtengamos nos permitirá asegurar un correcto funcionamiento de


la instalación.

4.9.4.5 Reloj
Un reloj interno permite registrar el día y la hora de las adquisiciones de datos.

Para modificar la hora acceder al menú de funciones del modo TV, girando el
selector rotativo [4] seleccionar la función Reloj y pulsarlo para activarla. Aparecerá
una pantalla titulada RELOJ en la que se muestra la hora, el minuto, el segundo, el día,
el mes y el año.

Para modificar alguno de los parámetros pulsar repetidamente la tecla [31]


hasta que el parámetro que deseemos modificar aparezca sombreado, entonces girar
el selector rotativo [4]. Si se desean modificar más parámetros volver a pulsar

repetidamente la tecla [31]. Para validar los cambios efectuados y salir de esta
función pulsar el selector rotativo [4].

4.9.4.6 Entrada de Vídeo

La función Entrada Vídeo permite controlar las señales en el Euroconector.


Existen cuatro posibilidades:

Scart Automático Funcionamiento normal del Euroconector


Scart Entrada Modo de operación entrada de vídeo
Scart Salida Modo de operación salida de vídeo
Scart Desactivado Se desactiva el Euroconector

Para seleccionar el modo de operación del Euroconector, acceder al menú de


funciones del modo TV, girando el selector rotativo [4] seleccionar la función Entrada
Vídeo y pulsarlo para activarla. En el monitor aparecerá una pantalla titulada
ENTRADA VÍDEO. En ella se muestra las cuatro opciones (además de la posibilidad
de salir, Salir). Girando el selector rotativo [4] seleccionar la modalidad que se desee y
a continuación pulsarlo para activarla.

06/2005 Página 81
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4.7 Selección de la Tabla de Canales (Canalizaciones)


El PROLINK-4/4C Premium tiene almacenados de forma estándar dieciocho
tablas de canales (cuatro para televisión terrestre y catorce para satélite) para
adaptarse a las necesidades de cada país o zona de selección. Ver la tabla canal-
frecuencia en el apéndice A al final del manual.

Para modificar la tabla de canales acceder al menú de funciones y girando el


selector rotativo [4] seleccionar la función Canalizaciones y pulsarlo para activarla. En
el monitor aparecerá la pantalla CANALIZACIONES. Girando el selector rotativo [4]
seleccionar la tabla deseada y finalmente volver a pulsar el selector rotativo [4] para
activarla.

4.9.4.8 Unidades de Medida (Unidades)

El PROLINK-4/4C Premium ofrece la posibilidad de seleccionar tres tipos de


unidades de medida para la medida del nivel y de la potencia de canales digitales:
dBµV, dBmV y dBm.

Para seleccionar las unidades de medida, acceder al menú de funciones del


modo TV, girar el selector rotativo [4] hasta seleccionar la función Unidades y pulsarlo
para activarla. El monitor mostrará una pantalla titulada UNIDADES con las tres
opciones disponibles (además de la opción Salir). Gire el selector rotativo [4] hasta
seleccionar las unidades que desee y entonces púlselo para activarlas.

4.9.4.9 Modo de Desconexión (Desconexión Manual)

El PROLINK-4/4C Premium ofrece dos modos de desconexión: Manual y


Automática (el aparato se desconecta automáticamente transcurridos de 15 minutos
sin actuar sobre ningún control).

Para seleccionar el modo de desconexión acceder al menú de funciones, girar el


selector rotativo [4] hasta seleccionar la función Desconexión Manual y pulsarlo para
activarla. En el monitor aparecerá una pantalla titulada DESCONEXIÓN mostrando las
dos opciones disponibles (además de la función Salir). Girar el selector rotativo [4]
hasta seleccionar el método deseado y entonces pulsarlo para activarlo.

4.9.4.10 Modo de Medida del C/N (Configuración C/N)

En el modo de operación TV, el PROLINK-4/4C Premium ofrece dos modos para


medir la relación C/N:

C/N (Automático) El PROLINK-4/4C Premium define de forma automática la


frecuencia donde se medirá el nivel de ruido de acuerdo
con:
fruido= fsintonía - ½*Ancho Banda Canal

Página 82 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

C/N (Referenciado) El usuario define la frecuencia donde se medirá el nivel de


ruido (mediante la función Ruido de referencia). Esta
frecuencia se utilizará para medir el nivel de ruido de todos
los canales.

Para seleccionar el modo de C/N, acceder al menú de funciones, girar el selector


rotativo [4] hasta seleccionar la función Configuración C/N y pulsarlo para activarla. En
el monitor aparecerá un apantalla titulada CONFIG. C/N mostrando las dos opciones
disponibles (además de la opción Salir). Gire el selector rotativo [4] hasta seleccionar
el modo deseado y púlselo para activarlo.

4.9.4.11 Ancho de Banda del Canal (Ancho Banda Canal)

Para poder medir la potencia y el C/N de canales digitales así como la relación
C/N de canales de la banda satélite es necesario definir previamente el ancho de
banda del canal.

Para modificar el ancho de banda acceder al menú de funciones del modo TV y


seleccionar la función Ancho Banda Canal, pulsar el selector rotativo [4] para activarla.
Aparecerá la pantalla ANCHO BANDA DEL CANAL, para modificar el valor del ancho

de banda pulsar la tecla [31], el ancho de banda desaparecerá y mediante el


teclado será posible introducir el nuevo ancho de banda del canal digital en MHz y con
dos decimales.

4.9.4.12 Frecuencia del Oscilador Local del LNB (Osc. local Lnb)

Esta opción sólo afecta a la recepción de señales en la banda satélite cuando se


desee utilizar el modo de sintonía por canal. Mediante esta función se define la
frecuencia del oscilador local del LNB utilizado en la instalación en la que se ha
conectado el PROLINK-4/4C Premium. Dado que las tablas de canales de satélite del
PROLINK-4/4C Premium se han definido en la banda Ku y el PROLINK-4/4C
Premium sintoniza en FI (como todos los receptores de satélite) se debe definir la
frecuencia del oscilador local del LNB para poder sintonizar correctamente en modo
canal.

Para modificar este parámetro, acceder al menú de funciones del modo TV


(banda satélite), girando el selector rotativo [4] seleccionar la función Osc. local Lnb y
pulsar el selector rotativo [4] para activarla. En la pantalla aparecerá una pantalla
titulada OSC LOCAL DE LA LNB. En ella se muestra el valor actual de la frecuencia

del oscilador local de la LNB. Para modificar su valor pulsar la tecla [31], el valor
actual desaparecerá y mediante el teclado será posible introducir el nuevo valor.

La frecuencia del oscilador local del LNB se define en MHz, con cinco dígitos
para la parte entera, un punto decimal y un decimal. Por ejemplo para seleccionar una
frecuencia de 9 GHz deberá introducirse 9000.0. Los valores deben estar
comprendidos entre 8000.0 y 12000.0.

06/2005 Página 83
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4.13 Selección de la Polaridad de Vídeo (Polaridad del Vídeo)


Esta opción afecta a la recepción de señales en la banda SAT (satélite). Permite
seleccionar la polaridad de vídeo entre negativa y positiva.

Para modificar la polaridad acceder al menú de funciones del modo TV (banda


satélite), seleccionar la función Polaridad del Vídeo y pulsar el selector rotativo [4]. En
el monitor aparecerá una pantalla titulada POLARIDAD con las dos posibilidades:
Vídeo positivo (Vídeo Positivo) y Vídeo negativo (Vídeo Negativo). Girando el selector
rotativo [4] marcar la opción que se desee y finalmente pulsarlo para activarla.

4.9.4.14 Comprobación redes de distribución. (Prueba FI SAT - ICT)


Esta aplicación permite comprobar de forma sencilla la respuesta de las
instalaciones de ICT (Infraestructuras Comunes de Telecomunicaciones) antes de que
estén operativas las antenas y los dispositivos de cabecera. El procedimiento permite
evaluar la respuesta frecuencial de toda una red de distribución de FI a partir de dos
pasos:

NOTA: Para esta aplicación se recomienda la utilización del simulador de FI RP-050


de PROMAX, para el cual ha sido especialmente diseñada.

1.- CALIBRACIÓN

Conectar directamente el RP-050 al PROLINK-4/4C Premium mediante el


conector-adaptador BNC-F.

Alimentar el RP-050 a través del PROLINK-4/4C Premium, para ello seleccionar


la función Alimentación de las unidades exteriores (ver apartado '4.8 Alimentación
de las Unidades Exteriores') pulsando la tecla [27], y el selector rotativo [4] seleccionar
una tensión de 13 V.

Finalmente, seleccionar la aplicación PRUEBA FI SAT (ICT) del menu de


FUNCIONES en modo TV y banda SAT, cuando aparece la pantalla de la figura 49,
pulsar el selector rotativo [4] para acceder de nuevo al menu FUNCIONES y mediante
el selector rotativo [4] acceder a la función Calibrar (figura 51). Esperar unos segundos
hasta que acabe el proceso de calibración representado por un cuadrado blanco
recorriendo las tres frecuencias piloto.

Página 84 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Figura 49.- Selección de la Prueba FI Sat, (banda satélite, canales analógicos).

10

0 FUNCIONES
-10

-20

- - MHz - - MHz - - MHz


REF. - - dBuV - - dBuV - - dBuV
TOMA - - dBuV - - dBuV - - dBuV
AT.

Figura 50.- Prueba FI Sat.

FUNCIONES

CALIBRAR
TERMINAR PRUEBA
BATERIA Y LNB
DISEqC

SIGUIENTE
1/2

Figura 51.- Selección de la función de calibración Prueba FI Sat.

06/2005 Página 85
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

2.- MEDIDA DE LOS TRES PILOTOS A LO LARGO DE LA RED

Una vez calibrado el PROLINK-4/4C Premium, conectar el RP-050 en el


punto donde irá conectada la antena parabólica (origen de la señal) y proceder a
tomar las lecturas de los niveles en las diferentes tomas de distribución mediante el
PROLINK-4/4C Premium. En la pantalla aparecerán los valores de las
atenuaciones medidas para las tres frecuencias piloto en una determinada toma
(véase figura siguiente).

10

0 FUNCIONES
-10

-20

1050.0 MHz 1575.5 MHz 2100.0 MHz


REF. 90.0 dBuV 91.0 dBuV 90.5 dBuV
TOMA 78.0 dBuV 74.3 dBuV 65.0 dBuV

AT. 12.0 16.7 25.5

Figura 52.- Medidas de atenuación para una toma.

Para finalizar las medidas pulsar el selector rotativo [4] y seleccionar desde el
menú FUNCIONES la opción Terminar Prueba.

4.9.4.15 Comprobación de sistemas Wi-Fi. (Wi - Fi)


Esta aplicación permite comprobar la respuesta de las redes de transmisión Wi-
Fi (Wireless Fidelity), estándar de comunicación para conectividad inalámbrica basado
en el protocolo IEEE 802.11b/g, mediante la monitorización del espectro de la banda de
frecuencias utilizada y la discriminación de los canales activos o en uso. El
procedimiento consta de los siguientes pasos y elementos:

NOTA: Para esta aplicación se recomienda la utilización del conversor de frecuencias


CV-245 de PROMAX, para el cual ha sido especialmente diseñada.

1.- INSTALACIÓN

Conectar directamente el CV-245 al PROLINK-4/4C Premium mediante el


conector-adaptador BNC-F.

Alimentar el CV-245 a través del PROLINK-4/4C Premium, para ello seleccionar


la función Alimentación de las unidades exteriores (ver apartado '4.8 Alimentación
de las Unidades Exteriores') pulsando la tecla [27], y el selector rotativo [4] seleccionar
una tensión de 13 V.

Página 86 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

NOTA IMPORTANTE: Evitar la utilización de tensiones de alimentación superiores a los


13 V, dado podrían ocasionar daños en el conversor CV-245.

Seleccionar la aplicación Wi-Fi del menu de FUNCIONES en modo TV y banda


SAT, cuando aparezca la pantalla de la figura 53, pulsar el selector rotativo [4] sobre la
opción Wi-Fi para acceder a la pantalla de representación del espectro de la banda de
frecuencias correspondiente a 14 canales (2412 a 2484 MHz) de la banda ISM (2400 a
2483,5 MHz) de acceso CSMA/CA (Carrier Sense Multiple Access/Collision
Avoidance).

Figura 53.- Selección de la función Wi-Fi. (banda satélite).

Se mostrará la pantalla con la representación espectral de la banda de


frecuencias Wi-Fi. Mover el marcador mediante el giro del selector rotativo [4] para
situarlo en cada frecuencia o canal y obtener la lectura de la potencia presente.

Figura 54.- Representación del espectro de la banda Wi-Fi.

06/2005 Página 87
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Al pulsar la tecla [2] se accede a la pantalla con las siguientes medidas


correspondientes a la frecuencia o canal señalado por el marcador:

• Intensidad Señal: Medida del valor de la potencia presente.


• Pico: Memorización del último máximo adquirido de la potencia de la señal.
• Pico Máx.: Memorización del valor máximo registrado.

Figura 55.- Medidas de la potencia Wi-Fi.

El giro del selector rotativo [4] produce un cambio de la frecuencia o el canal de


sintonía, actualizando las medidas visualizadas.

NOTA: Cuando se utilice el modo espectro es conveniente ajustar el valor adecuado


para el nivel de entrada mediante la función Nivel de Referencia del menú de
funciones del modo Analizador de Espectros (ver apartado 4.10.1.3). Asimismo
se deberá activar el modo Memorizar Máximo mediante la función Modo de
Adquisición del menú de funciones.

Para finalizar las medidas pulsar el selector rotativo [4] y seleccionar desde el
menú FUNCIONES la opción Terminar Wi-Fi.

4.9.4.16 Entrada de TS (Entrada TS)


La función Entrada de TS permite controlar las señales Transport Stream MPEG-
2 / DVB a representar en pantalla. Existen tres posibilidades:

Automático Representa el TS procedente del conector de entrada [40] o, si no


es posible, del demodulador interno.
TS Interno Representa el TS generado por el demodulador interno.
TS Externo Representa el TS externo procedente del conector de entrada [40].

Página 88 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Para seleccionar el modo de operación, acceder al menú de funciones del modo


TV para canales digitales, girando el selector rotativo [4] seleccionar la función Entrada
TS y pulsarlo para activarla. En el monitor aparecerá una pantalla titulada TRANS.
STREAM. En ella se muestra las tres opciones (además de la posibilidad de salir,
Salir). Girando el selector rotativo [4] seleccionar la modalidad que se desee y a
continuación pulsarlo para activarla.

4.9.4.17 Selección del Canal NICAM (Canal del Nicam)

Mediante esta función es posible comprobar modulaciones de sonido NICAM en


estéreo y dual siendo posible seleccionar el canal de sonido que emite el altavoz.

Para cambiar el canal descodificado acceder al menú de funciones del modo TV


y seleccionar la función Canal del Nicam, pulsar el selector rotativo [4] para activarla.
En el monitor aparecerá una pantalla titulada NICAM con las dos posibilidades: Canal
A (Canal A) y Canal B (Canal B). Girando el selector rotativo [4] seleccionar la opción
que se desee y finalmente pulsarlo para activarla.

4.9.4.18 Nivel de Búsqueda (Umbral de Búsqueda)

Mediante esta función es posible modificar el nivel umbral de búsqueda


automática de emisoras. Para modificar este nivel posicionar el cursor sobre el campo
Umbral de Búsqueda y pulsar el selector rotativo [4]. En el monitor aparecerá una

ventana con el valor actual del nivel de búsqueda, para modificarlo pulsar la tecla
[31] y a continuación introducir el nuevo valor mediante el teclado. La confirmación se
produce de forma automática al introducir el segundo dígito.

4.9.4.19 Teletexto

Al seleccionar la función Teletexto aparece en el monitor información de


Teletexto en el caso que esté sintonizada una emisora con esta información.
Inicialmente aparece siempre la página 100. Si se reciben datos de Teletexto, un
contador situado en el margen superior de la pantalla indica la página que se está

procesando. Para cambiar la página de teletexto pulsar la tecla [31], introducir el


nuevo número mediante el teclado, el tercer dígito actúa como confirmación.

En el caso de que la página solicitada no figure en el servicio de Teletexto de la


emisora, la búsqueda proseguirá indefinidamente. En esta situación, podemos detener
el proceso de búsqueda seleccionando un nuevo número de página o saliendo de la
función Teletexto pulsando cualquier tecla relativa a otra función.

La función de Teletexto es especialmente valiosa para el proceso final de


optimización en instalaciones de TV. Cualquier interferencia o recepción a través de
haces indirectos genera errores en la información digital del Teletexto, que se traducen,
de forma muy visible, en caracteres erróneos en la pantalla.

06/2005 Página 89
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4.20 Generador de Comandos DiSEqC


DiSEqC6 (del Inglés 'Digital Satellite Equipment Control') es un protocolo de
comunicación entre el receptor de satélite y los accesorios de la instalación de satélite
(conmutadores, LNBs, etc.), propuesto por Eutelsat, con el fin de estandarizar la
diversidad de protocolos de conmutación (13 - 15 - 18 V, 22 kHz, 60-400 Hz) y
satisfacer las necesidades de las instalaciones para la recepción de TV digital.

Para definir y/o enviar una secuencia de comandos DiSEqC, desde el modo de
operación TV (banda satélite), pulsar el selector rotativo [4], girándolo seleccionar la
función DiSEqC y pulsarlo de nuevo [4]: aparecerá una pantalla como la siguiente:

Figura 56.- Pantalla de programas DiSEqC.

Esta pantalla muestra una lista que contiene hasta 6 programas DiSEqC,
aparecen las primeras posiciones de memoria preconfiguradas para facilitar las
operaciones de conmutación más habituales (el resto aparecen por defecto con el
nombre UNTITLED) que pueden ser editados para ejecutarse.

Para editar un programa girar el selector rotativo para situar la preselección sobre
la posición del programa a editar y pulsar el selector rotativo para acceder a la pantalla
de edición de comandos DiSEqC:

6
DiSEqCTM es una marca registrada EUTELSAT.

Página 90 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Figura 57.- Pantalla de comandos DiSEqC.

La pantalla DiSEqC se divide en 3 zonas: campo de edición de la secuencia de


comandos DiSEqC (Sat A/B en la figura anterior), función Enviar/Borrar y Salir.

Editar el campo NOMBRE con el nombre del programa, girando el selector


rotativo se mostrarán los diferentes caracteres en orden alfanumérico, seleccionar el
correcto pulsando el selector rotativo.

Para definir la secuencia de comandos DiSEqC pulsar la tecla [31] tantas


veces como sea necesario hasta posicionar el cursor sobre una línea de la secuencia
de comandos (la línea parpadeará). Si el cursor se ha situado sobre la 1ª línea vacía
aparecerá el comando Sat A/B (primer comando DiSEqC de la tabla 6). Para
seleccionar el comando girar el selector rotativo [4] hasta que aparezca el comando
que deseemos insertar y entonces pulsarlo.

Para algunos comandos es necesario definir un parámetro asociado (por ejemplo


On/Off, definir un valor numérico, A/B, etc.), al seleccionar uno de estos comandos a su
derecha aparece automáticamente la primera opción para el parámetro asociado, para
cambiarlo deberá girarse el selector rotativo [4] hasta que aparezca el parámetro deseado
y a continuación pulsarlo para validarlo (ver la tabla comandos DiSEqC).

Una vez definido el comando DiSEqC el cursor se situará en la línea siguiente. Si


se desea definir un nuevo comando proceder como para el primero, si no se desea

añadir más comandos pulsar la tecla [31].

Una vez se ha definido la secuencia de comandos es posible modificarla. Para

ello pulse la tecla [31] repetidamente hasta posicionar el cursor sobre la línea en
el que se desea realizar el cambio y entonces pulsar el selector rotativo [4]: aparecerá
la función Insertar, girando el selector rotativo [4] es posible seleccionar las funciones
Borrar y Editar. Cuando la función deseada aparece en la pantalla (Insertar, Borrar o
Editar) pulse el selector rotativo. Si se selecciona la función Borrar el comando
desaparecerá de la secuencia, si se seleccionan las funciones Insertar o Editar,
deberá definir un nuevo comando tal como se ha descrito previamente.

06/2005 Página 91
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Una vez se ha definido la secuencia de comandos, para enviarla a los periféricos

pulse la tecla [31] repetidamente hasta seleccionar la función Enviar y entonces


pulsar el selector rotativo [4]. Al mismo tiempo que se envían los comandos DiSEqC
éstos aparecen en la parte inferior del monitor. Si en la parte inferior de la imagen no
aparece la función Enviar posicionar el cursor sobre la función Borrar y girar el
selector rotativo [4].

Es posible borrar la secuencia de comandos en su totalidad, para ello pulsar la

tecla [31] repetidamente hasta seleccionar la función Borrar y entonces pulsar el


selector rotativo [4]. Si en la parte inferior de la imagen no aparece la función Borrar
posicionar el cursor sobre la función Enviar y girar el selector rotativo [4].

Para salir de la función DiSEqC posicionar el cursor sobre el campo Salir y pulsar
el selector rotativo [4].

NOTA: Al apagar el equipo NO se pierde la secuencia de comandos.

Es posible ejecutar un determinado programa DiSEqC mediante una tecla de


acceso directo (ver apartado ‘4.13 Acceso Directo a Funciones’). Esto permite cambiar
determinadas configuraciones desde el Modo Analizador de Espectros, útiles durante
el proceso de ajuste de los parámetros de una instalación.

También, mediante la función Adquisición es posible ejecutar programas DiSEqC si


se incluyen sus nombres en la secuencia automática de adquisición de medidas (ver
apartado ‘4.12.1 Almacenamiento de una configuración de Medida (GUARDAR)’).

La tabla siguiente muestra los comandos DiSEqC disponibles.

Carácter Comando Parámetro asociado


General Sat A/B A/B
Reset ---
Power on ---
Standby ---
Interruptor
L.O. frequency (Frecuencia del O. L.) High/Low
asignado
H/V polarisation H/V
Position A/B A/B
Sw. option A/B A/B
Interruptor no-
Switch 1 A/B
asignado
Switch 2 A/B
Switch 3 A/B
Switch 4 A/B

Página 92 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Carácter Comando Parámetro asociado


Posicionador Halt (Parada) ---
Disable limits (Desactivación de límites) ---
Enable limits (Activación de límites)
Limit East (Limite Este) ---
Limit West (Limite Oeste) ---
Drive E. seconds (Giro al Este -segs.-) 1 a 127
Drive E. steps (Giro al Este -pasos-) 1 a 128
Drive W. seconds (Giro al Oeste -segs.-) 1 a 127
Drive W. steps (Giro al Oeste -pasos-) 1 a 128
Store position (Almacenar posición) 1 a 255
Goto position (Ir a la posición) 1 a 255

Tabla 6.- Comandos DiSEqC.

4.9.4.21 Sonido Teclas


Esta función permite activar (Activado) o desactivar (Desactivado) la indicación
acústica. Para ello acceder al menú de funciones del modo TV, mediante el selector
rotativo [4] seleccionar la función Sonido Teclas y pulsarla. En el monitor aparecerá
una pantalla titulada SONIDO TECLAS con las dos posibilidades: Activado (Zumbido
activado) y Desactivado (Zumbido desactivado). Girando el selector rotativo [4]
seleccionar la opción que se desee y finalmente pulsarlo para activarla.

4.9.4.22 Información del Equipo (Información Equipo)


Esta función nos muestra información relativa al equipo. Para activarla, desde el
modo de operación TV pulsar el selector rotativo [4], girarlo hasta seleccionar la función
Información Equipo y pulsarlo. En el monitor aparecerá la pantalla EQUIPO
(información del equipo) con diversas informaciones como el número de serie del
equipo (Número de Referencia), la versión del programa de control (Versión), opciones
disponibles, etc.

Para salir de esta función pulsar el selector rotativo [4].

4.9.4.23 Salida (Salir)


Salida del menú de funciones.

06/2005 Página 93
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.10 Modo de Operación Analizador de Espectros.


El modo Analizador de Espectros permite comprobar rápidamente las señales
presentes en la banda de frecuencias y realizar medidas al mismo tiempo. Para

seleccionarlo basta pulsar la tecla [21]. En el monitor aparecerá una pantalla tal
como se describe en la figura siguiente.

Figura 58.- Modo Analizador de Espectros

Las líneas horizontales referencian el nivel de señal, estando las líneas


discontinuas respecto a la líneas continuas a una distancia igual a la mitad del valor
definido por el margen dinámico (Ver función Margen Dinámico). El nivel de la línea
superior (70 en la figura anterior), se denomina Nivel de Referencia y se puede
modificar mediante la función Nivel de Referencia del menú de funciones del modo
Analizador de Espectros entre 10 dBµV y 130 dBµV en saltos de 10 en 10 (apartado
4.10.1.3).

En sentido vertical se representa el nivel de señal para cada frecuencia, estando


las frecuencias más bajas en la parte izquierda de la pantalla y las más altas en la
derecha. La amplitud de los lóbulos está calibrada. En el ejemplo de la figura 58 el nivel
de ruido está en torno a los 20 dBµV y el lóbulo con mayor nivel de señal (el segundo
por la derecha) posee unos 69 dBµV.

El margen de frecuencias representado (llamado span de aquí en adelante)


también puede modificarse mediante el menú de funciones del modo Analizador de
Espectros.

Igualmente, es posible definir el modo de detección (pico o promedio) mediante


la función Modo de Detección, que afecta a la forma en que se presenta en pantalla el
espectro. El modo pico se utiliza para la detección de modulaciones analógicas
mientras que el modo promedio resulta más adecuado para detectar las modulaciones
digitales.

En la representación del espectro aparece una línea vertical discontinua, que


llamaremos marcador, la cual identifica la frecuencia sintonizada.

Página 94 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Una de las aplicaciones del PROLINK-4/4C Premium como analizador de


espectros es buscar la mejor orientación y ubicación de la antena receptora. Esta
aplicación es especialmente útil en la banda de UHF, debido a que al trabajar con
frecuencias altas y por lo tanto con longitudes de onda comprendidas entre 35 cm y 65
cm, al desplazar unos pocos centímetros la antena, la relación entre las frecuencias
portadoras de imagen, crominancia y sonido varía sustancialmente, afectando a la
calidad de la imagen en el receptor.

Si existe un exceso en la portadora de sonido, puede aparecer en pantalla del


televisor una perturbación o "moiré" debida a batidos de frecuencias entre el sonido,
crominancia y las propias frecuencias del vídeo.

Si existe un defecto de portadora de crominancia obligamos al amplificador de


color del televisor a trabajar en condiciones de máxima ganancia, pudiendo producir
ruido que se manifestará por toda la pantalla del televisor, con unos puntos de color
que desaparecen al disminuir el control de saturación; en caso extremo incluso se
puede llegar a la pérdida de color.

4.10.1 Menú de Funciones del Modo Analizador de Espectros.


En el modo de operación Analizador de Espectros, al pulsar el selector rotativo
[4] se accede al siguiente menú de funciones.

Figura 59.- Menú de funciones del modo Analizador de Espectros.

Al girar el selector rotativo [4] en el sentido de las agujas del reloj la opción activa
se desplaza hacia abajo mientras que al girarlo en sentido contrario a las agujas del
reloj se desplaza hacia arriba.

La flecha hacia abajo en la parte inferior izquierda del menú indica que hay más
funciones, para visualizarlas debe girarse el selector rotativo en el sentido de las agujas
del reloj. A continuación se describe el significado de cada una de las funciones y su
margen de valores.

06/2005 Página 95
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.10.1.1 Selección de la Banda de RF (Cambio de Banda)

Permite pasar de banda terrestre (5 a 862 MHz) a banda satélite (900 a 2150
MHz) y viceversa.

4.10.1.2 Span
Esta función permite seleccionar el margen de frecuencias presentado en pantalla
en el modo Analizador de Espectros entre Completo (toda la banda), 500 MHz, 200
MHz, 100 MHz, 50 MHz, 32 MHz, 16 MHz, 8 MHz y 4 MHz (el último sólo en la banda
satélite).

Para modificar el span, acceder al menú de funciones del modo Analizador de


Espectros, a continuación girando el selector rotativo [4] seleccionar la función Span y
pulsarlo. En el monitor aparecerá una ventana con los spans seleccionables. Girando
el selector rotativo [4] seleccionar el span deseado y finalmente volver a pulsarlo para
activarlo.

4.10.1.3 Nivel de Referencia (Nivel de Referencia)

El nivel de referencia se corresponde con el nivel indicado por la línea horizontal


superior que aparece en la pantalla del modo Analizador de Espectros. Esta función
permite definir el nivel de referencia entre 10 y 130 dBµV en saltos de 10 dB. El nivel
de referencia por defecto es de 70 dBµV.

Para modificar el valor del nivel de referencia, seleccionar el menú de funciones


del modo Analizador de Espectros, a continuación girando el selector rotativo [4]
seleccionar la función Nivel de Referencia y pulsarlo. En el monitor aparecerá una
ventana con los valores seleccionables. Girando el selector rotativo [4] seleccionar el
nivel de referencia deseado y finalmente volver a pulsarlo para activarlo.

4.10.1.4 Margen dinámico (Margen Dinamico)


Permite ampliar o reducir la escala vertical de visualización, seleccionando los
siguientes valores para las divisiones de la pantalla: 2, 5 y 10 dB/div.

4.10.1.5 Dos Marcadores/Marcador Único (Doble Cursor/Un Cursor)


(Sólo en el modo medida de nivel). Esta función permite visualizar dos
marcadores de sintonía (Doble Cursor) sobre la representación del espectro. Cuando
se elige esta opción es posible seleccionar el marcador activo (Cursor B A ó
Cursor A B) o volver a un único marcador (Un Cursor).

Página 96 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Figura 60.- Modo Analizador de Espectros con dos marcadores de sintonía.

Cuando se selecciona la función Doble Cursor, en la parte inferior de la pantalla


se muestra la frecuencia de cada uno de los marcadores, el nivel de señal a cada
frecuencia y, en el extremo derecho, la diferencia de frecuencia y de nivel entre ellas.

4.10.1.6 Barrido (Barrido)


Permite seleccionar la velocidad de barrido del modo Espectro entre Preciso
(barrido lento, precisión alta) y Rápido (barrido rápido, precisión baja) y Alinear
Antena (utilidad para alinear antenas de barrido más rápido sin presentación de
medidas numéricas).

Para modificar la velocidad de barrido acceder al menú de funciones del modo


Analizador de Espectros, a continuación girando el selector rotativo [4] seleccionar la
función Barrido y pulsarlo. En el monitor aparecerá una ventana con los valores
seleccionables. Girando el selector rotativo [4] seleccionar la velocidad deseada y
finalmente volver a pulsarlo para activarlo.

4.10.1.7 Frecuencia Referencia para la Medida de Ruido (Portadora


Ruido Ref.)
(Sólo en el modo de medida C/N). Permite definir la frecuencia donde se desea
que se mida el nivel de ruido.

Para modificar la frecuencia donde medir el nivel de ruido, acceder al menú de


funciones y ejecutar la función Portadora Ruido Ref., de nuevo en espectro girar el
selector rotativo hasta posicionar el marcador sobre la frecuencia en donde se desea

medir el nivel de ruido o bien pulsar la tecla [31], el valor actual de frecuencia de
ruido desaparecerá y mediante el teclado será posible introducir el valor de esta
frecuencia. Finalmente acceder al menú de funciones y seleccionar la función Ruido
Ref. Portadora de forma que girando el selector rotativo se pueda modificar la
sintonía.

06/2005 Página 97
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.10.1.8 Ancho de Banda del Canal (Cursor Ancho Canal)


(Sólo en la medida de potencia de canales digitales —Potencia del Canal-).
Permite definir el ancho de banda del canal.

Para definir el ancho de banda del canal, es decir establecer los límites de la
integración de potencia, acceder al menú de funciones y ejecutar la función Cursor
Ancho Canal, de nuevo en espectro girar el selector rotativo hasta que los marcadores
que señalan los limites de integración abarquen el ancho de banda deseado o bien

pulsar la tecla [31], el valor actual de Ancho Canal desaparecerá y mediante el


teclado introducir el nuevo ancho de banda. Finalmente acceder al menú de funciones
y seleccionar la función Ancho Canal Cursor de este modo al girar el selector
rotativo se desplazarán conjuntamente el marcador de sintonía y los límites de
integración.

4.10.1.9 Marcador (Ancho Canal Cursor)


(Sólo en la medida de potencia de canales — Potencia del Canal y tras definir el
parámetro Cursor Ancho Canal). Permite modificar la frecuencia de sintonía girando
el selector rotativo.

4.10.1.10 Portadora (Ruido Ref. Portadora)


(Sólo en la medida C/N Referenciado y tras definir el parámetro Portadora
Ruido Ref.). Permite modificar la frecuencia de sintonía girando el selector rotativo.

4.10.1.11 Ancho de Banda del Filtro de Medida (Ancho Medida)


La resolución en frecuencia del modo Analizador de Espectros viene determinada
por el ancho de banda del filtro de medida para la representación del espectro. Este
parámetro es fundamental dada la cada día mayor densidad de canales existentes en
todos los sistemas de transmisión de TV.

Para modificar el ancho de banda del filtro de medida, acceder al menú de


funciones del modo Analizador de Espectros, a continuación girando el selector rotativo
[4] seleccionar la función Ancho Banda Medida y pulsarlo. En el monitor aparecerá
una ventana con los valores seleccionables. Girando el selector rotativo [4] seleccionar
el ancho de banda deseado y finalmente volver a pulsarlo para activarlo.

Los anchos de banda seleccionables son:

Canales terrestres: 50 kHz, 230 kHz ó 1 MHz


Canales satélite: 50 kHz, 230 kHz ó 4 MHz

Los filtros de mayor ancho de banda (4 MHz y 1 MHz) permiten realizar medidas
con mayor estabilidad a la vez que permiten distinguir entre portadoras analógicas y
digitales. El filtro de 4 MHz es el ideal para realizar medidas de nivel en la banda de
satélite. Los filtros de 230 kHz y 50 kHz son los más adecuados para la medida de

Página 98 06/2005
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

señales de televisión terrestre, televisión por cable o MMDS y además permiten


identificar señales de menor ancho de banda, por ejemplo portadoras de sonido NICAM
(canales analógicos terrestres), detección de la señal de beacon en VSAT, separación
entre la portadora de audio FM o entre las subportadoras estéreo en televisión.

4.10.1.12 Modo de adquisición (MODO DE ADQUISICION)


Selecciona entre tres modos de adquisición: Memorizar Máximo, Memorizar
Mínimo y Contínuo (por defecto).

4.10.1.13 Modo de detección (MODO DE DETECCION)

Selecciona entre dos modos de detección: Pico (por defecto) y Promediado.

4.10.1.14 Selección de la Tabla de Canales (CANALIZACIONES)

Ver 4.9.4.7.

4.10.1.15 Batería y Alimentación de las Unidades Exteriores (BATERIA Y


LNB)

Ver 4.9.4.3.

4.10.1.16 Salida (SALIR)

Salida del menú de funciones.

4.10.2 Selección del Modo de Medida

El modo de operación Analizador de Espectros permite realizar diferentes tipos


de medidas al mismo tiempo que se visualizan las señales presentes en la banda. Los
tipos de medidas disponibles son:

Banda Terrestre - Canales Analógicos:


Nivel Medida de nivel de la portadora sintonizada.

C/N Relación de la portadora de vídeo a ruido referida a una


frecuencia de ruido definida por el usuario a través de la
función Ruido de Referencia.

Banda Terrestre - Canales Digitales:


Potencia del Canal Medida de la potencia del canal. Método por Integración.
Consiste en segmentar el espectro del canal y medir la
contribución de cada segmento al total.

06/2005 Página 99
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

C/N Referenciado: Relación potencia del canal a ruido referido a


una frecuencia de ruido definida por el usuario mediante la
función Ruido de Referencia.

Banda Satélite - Canales Analógicos


Nivel Medida de nivel de la portadora sintonizada.

C/N Relación de la portadora de vídeo a ruido referida a una


frecuencia de ruido definida por el usuario a través de la
función Ruido de Referencia.

Banda Satélite - Canales Digitales


Potencia del Canal Medida de la potencia del canal por Integración

C/N Referenciado: Relación potencia del canal a ruido referida a


una frecuencia de ruido definida por el usuario mediante la
función Ruido de Referencia.

Al igual que en el modo TV, para cambiar el modo de medida se debe pulsar la

tecla [22]. En el monitor aparecerá un menú con los modos de medida


seleccionables.

4.10.2.1 Medida de Nivel de Portadoras (Nivel)


(Sólo para canales analógicos). Al seleccionar este modo en la parte inferior de la
imagen aparece la frecuencia sintonizada (o canal) y el nivel de señal a esa frecuencia.
Si se selecciona la función doble cursor se mostrará la frecuencia y el nivel
correspondientes a cada uno de los marcadores y en la parte inferior derecha
aparecerá la diferencia de frecuencia y de nivel entre ambos.

4.10.2.2 Medida de la Relación Portadora / Ruido (C/N Referenciado)


En el modo Analizador de Espectros la medida de la relación Portadora a Ruido
se referencia siempre a una frecuencia de ruido definida por el usuario.

Imagine una situación como la que se muestra en la figura siguiente: un canal


digital (8 MHz BW) adyacente a un canal analógico. Si se mide la relación C/N del
canal digital en el modo de operación TV utilizando el método Auto, el canal analógico
puede interferir en la medida del ruido (dado que el nivel de ruido se mide en
fruido= fsintonía - ½*Canal BW= 650 MHz - 4 MHz = 646 MHz) por lo tanto bajo esta
situación se recomienda realizar la medida en el modo de operación Analizador de
Espectros y definir manualmente la frecuencia donde se desea medir el nivel de ruido
(naturalmente una frecuencia donde no haya ninguna señal); por ejemplo en la figura
siguiente el nivel de ruido se mide en 655 MHz.

Página 100 06/2005


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Figura 61.- Medida C/N en el modo Espectro (canal digital)

Para modificar la frecuencia donde medir el nivel de ruido, acceder al menú de


funciones y ejecutar la función Ruido de Referencia, de nuevo en espectro girar el
selector rotativo hasta posicionar el marcador sobre la frecuencia en donde se desea

medir el nivel de ruido o bien pulsar la tecla [31], el valor actual de frecuencia de
ruido desaparecerá y mediante el teclado será posible introducir el valor de esta
frecuencia. Finalmente acceder al menú de funciones y seleccionar la función
Portadora de forma que girando el selector rotativo se puedan sintonizar nuevas
señales.

Cuando se selecciona el modo de medida C/N en la parte inferior de la imagen


aparece la frecuencia/canal sintonizada/o (C.), la frecuencia de ruido (N.), el nivel de
portadora (Niv.) si se ha seleccionado el modo analógico o la potencia del canal (Pot.)
si se ha seleccionado el modo digital y la relación Carrier / Noise (C/N).

4.10.2.3 Medida de la Potencia de Canales Digitales (Potencia del Canal)


En el modo de operación Analizador de Espectros el PROLINK-4/4C Premium
mide la potencia de canales digitales utilizando un Método de Integración entre los
límites del canal definidos por el usuario. Para mostrar el interés de este método,
imagine una distribución espectral de potencia como la de la siguiente figura (ancho de
banda del canal 8 MHz definido por los marcadores). Si la potencia del canal se define
en el modo de operación TV se obtendrán diferentes resultados en función de la
frecuencia de sintonía (el ancho de banda del filtro de medida es de 230 kHz), si la
sintonía se desplaza de 759 MHz a 762 MHz la lectura aumentará en varios dB.

06/2005 Página 101


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Figura 62.- Medida de la potencia de un canal en modo espectro.

Cuando se mide la potencia de un canal, en la parte inferior de la pantalla


aparece la frecuencia sintonizada (o canal), el ancho de banda del canal (A.B.) y la
potencia del canal (Potencia Canal). Para medir la potencia del canal, en primer lugar
es necesario definir el ancho de banda del canal, es decir establecer los límites de la
integración. Para ello acceder al menú de funciones y ejecutar la función Ancho Banda
Canal, de nuevo en espectro girar el selector rotativo hasta que los marcadores que
señalan los limites de integración abarquen el ancho de banda deseado o bien pulsar la

tecla [31], el valor actual de Ancho Banda Canal desaparecerá y mediante el


teclado introducir el nuevo ancho de banda. Finalmente acceder al menú de funciones
y seleccionar la función Cursor de este modo al girar el selector rotativo se
desplazarán a la vez la marca de sintonía y los límites de integración.

NOTA IMPORTANTE
Para medir correctamente la potencia de canales digitales se debe sintonizar el canal
en su frecuencia central y definir el ancho de banda (Ancho Banda Canal).

4.11 Selección del Modo de Sonido (SONIDO)

Desde el modo de operación TV, modo analógico, pulsar la tecla [26]. En el


monitor aparecerá el menú SONIDO con los posibles tipos de sonido seleccionables.
Girando el selector rotativo [4] escoger el tipo de sonido deseado y finalmente pulsar la

tecla [26] o el selector rotativo [4] para activarlo. La Tabla 7 indica las posibles
opciones del modo de sonido.

Página 102 06/2005


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Tipo Función Banda

4.50 Portadora sonido 4.5 MHz por encima de la portadora de vídeo Terrestre

5.50 Portadora sonido 5.5 MHz por encima de la portadora de vídeo Terrestre

Selecciona la segunda portadora en emisiones DUAL o Estéreo, a


5.74 Terrestre
5.74 MHz de la portadora de vídeo

5.80 Portadora sonido 5.8 MHz por encima de la portadora de vídeo Satélite

6.00 Portadora sonido 6.0 MHz por encima de la portadora de vídeo Terrestre

Terrestre
6.50 Portadora sonido 6.5 MHz por encima de la portadora de vídeo
Satélite

6.65 Portadora sonido 6.65 MHz por encima de la portadora de vídeo Satélite

7.02 Portadora sonido 7.02 MHz por encima de la portadora de vídeo Satélite

SINT. Sintonía continua (4.00 a 9.00 MHz) con filtro de detección estrecho Terrestre
(B.E.) (110 kHz) Satélite

SINT. Sintonía continua (4.00 a 9.00 MHz) con filtro de detección ancho (240 Terrestre
(B.A.) kHz) Satélite

NICA Descodificación de NICAM Terrestre

AM Demodulación AM Terrestre

FM Demodulación FM Terrestre

Terrestre
TONO Tono cuya frecuencia varía con el nivel de la señal
Satélite

Terrestre
OFF Suprime el sonido
Satélite

Tabla 7.- Modos de sonido.

Al seleccionar las opciones SINT. (B.E) (sintonía continua con filtro de detección
estrecho-narrow) y SINT. (B.A) (sintonía continua con filtro de detección ancho-broad)
en el monitor aparece una ventana con la desviación de frecuencia de la portadora de
sonido, esta es variable entre 4,00 MHz y 9,00 MHz, para definirla girar el selector
rotativo [4] hasta que aparezca la desviación de frecuencia deseada y pulsarlo para
validarla.

06/2005 Página 103


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.11.1 Función FM, acceso al servicio RDS

La función FM, permite acceder a la información asociada con el Sistema de


Radiodifusión de Datos (RDS), en caso de emisión en la frecuencia de demodulación
seleccionada. Esta técnica ofrece datos en la pantalla del receptor relativos a la
identificación de la red de emisoras sintonizada (Servicio de Programa - PS), así
como tras unos segundos, los mensajes de información (Radio TEXTO - RT), del tipo
de programa (PTY), de los avisos de tráfico (TA), del código de identificación del
programa (PI) y de la identificación del programa de tráfico (TP) que emite el servicio.

El PROLINK-4/4C Premium también muestra el nivel de la señal y frecuencia FM


sintonizada, así como el balance del número de bloques erróneos recibidos (EBB).
(Ver la Figura 63).

Figura 63.- Información del servicio RDS.

Al pulsar la tecla [2] se produce una actualización de los datos de la


emisión recibidos.

Para salir de la función FM, seleccionar una medida del menú SONIDO pulsando

la tecla [26].

4.11.2 Función Tono

Seleccionando la función tono, el altavoz del PROLINK-4/4C Premium emite un


tono cuya frecuencia depende del nivel de señal recibido. Esto es muy útil al instalar
antenas pues permite hallar el máximo de señal sin tener que mirar continuamente al
monitor, siendo posible así dedicar toda la atención al proceso de orientación.

Página 104 06/2005


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.11.3 Selección del sonido NICAM


Al seleccionar el sonido NICAM, es posible medir la tasa de error (BER) de la
modulación. Para ello desde el modo de operación TV, medida de nivel, pulsando la

tecla [2] activar el modo de máxima información de medida en el monitor


(aparece el nombre asignado a la memoria, la alimentación de las unidades exteriores,
el tipo de sonido, el sistema y estándar de TV, el nivel y la frecuencia o canal). En la
posición relativa al tipo de sonido (Sonido), se presenta información sobre el tipo de
NICAM y la tasa de error según el formato:

Sonido : Tipo + Error

Tipo = tipo de NICAM de acuerdo con:

"- -": no se detecta NICAM


"du": NICAM dual
"st": NICAM estéreo
"mo": NICAM mono

Error = tasa de error según el siguiente convenio:

"E↓ ": tasa de error < 1e-5 (es decir inferior a 1 bit erróneo de cada
100000)
"E5": 1e-5 < tasa de error < 1e-4 (entre 1 bit erróneo de cada 100000 y uno
erróneo de cada 10000)
"E4": 1e-4 < tasa de error < 1e-3 (entre 1 bit erróneo de cada 10000 y uno
erróneo de cada 1000)
"E3": 1e-3 < tasa de error < 2.7 e-3 (entre 1 y 2,7 bits erróneos de cada 1000)
"E ↑": tasa de error > 2.7 e-3 (superior a 2,7 bits erróneos de cada 1000)

Así, por ejemplo, la indicación Sonido: duE↓ debe interpretarse como que se ha
seleccionado el sonido NICAM, el NICAM detectado es dual y la tasa de error es
inferior a 1 e-5.

4.12 Memoria de Configuración de Medida


Para agilizar su utilización, el PROLINK-4/4C Premium dispone de la posibilidad
de almacenar en memoria hasta 99 configuraciones de medida. De esta forma es
posible seleccionar las emisiones más usuales en una zona de acción, con su
correspondiente configuración, de una forma rápida y simple.

Los parámetros que se almacenan en cada configuración son: nombre asignado


a la memoria, frecuencia o número de canal, sistema de TV, tipo de medida, tensión de
alimentación de la unidad externa (VLNB), unidades de medida del nivel y sonido,
parámetros del sonido, frecuencia oscilador-LNB, ancho de banda del canal (digital),
velocidad de símbolo (digital), code rate (digital) e inversión espectral (digital).

06/2005 Página 105


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Las diferentes configuraciones de medida almacenadas en memoria, podrán ser


utilizadas posteriormente en la función Adquisición para realizar diferentes
adquisiciones de datos de forma totalmente automática y almacenarlas en memoria
para su posterior impresión o procesado (ver el apartado '4.9.4.4 Función Adquisición').

Es posible asociar una determinada configuración de medida a la ejecución de un


programa DiSEqC previamente editado (ver el apartado ‘4.9.4.20 Generador de
Comandos DiSEqC’).

4.12.1 Almacenamiento de una Configuración de Medida (GUARDAR)


El procedimiento para almacenar una configuración de medida es el siguiente:

1. Seleccionar en el PROLINK-4/4C Premium la configuración deseada


(frecuencia/canal, sonido, etc.).

2. Pulsar la tecla [25] hasta que en el monitor aparezca la pantalla


GUARDAR. Comprobar los parámetros de la configuración. A continuación
girando el selector rotativo [4], seleccionar el número de memoria en la que
se desea a almacenar la configuración (de 1 a 99). Este número corresponde
con el encabezado de las columnas de la función Adquisición.

Si se almacena una configuración en una posición de memoria que contenía


información anteriormente, ésta se perderá.

3. (Opcional) Si se desea asignar un nombre a la posición de memoria, pulsar la

tecla [31], el primer carácter del nombre parpadeará, al girar el selector


rotativo [4] irán apareciendo cíclicamente los diferentes caracteres en la
primera posición del nombre de la configuración. Una vez elegido el primer
carácter, pulsar de nuevo el selector rotativo [4], automáticamente se
seleccionará el segundo carácter. Repetir el mismo proceso hasta un máximo
de 4 caracteres.

4. (Opcional). Cuando el equipo trabaja en modo digital, pulsar la tecla


[31] para acceder al tipo de medida que se desea configurar y seleccionar el
parámetro a almacenar con el selector rotativo [4]; BER o MER para
modulaciones QAM; BER, CSI o MER para COFDM y MER, VBER (BER
después de Viterbi) o CBER (BER antes de FEC) para QPSK y para señales
DAB; CBER (Coded BER) y SNR.

5. (Opcional) Se puede asignar a la posición de memoria el nombre de un


programa DiSEqC previamente editado, asociándolo de esta forma a la
ejecución de la configuración de medida memorizada.

Página 106 06/2005


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Siempre que esté establecida una configuración satélite aparecerá el parámetro

DiSEqC. Para activarlo acceder mediante la tecla [31] y pulsando el selector


rotativo [4] a la lista de programas editados (ver el apartado ‘4.9.4.20 Generador de
Comandos DiSEqC’) y seleccionar el programa a ejecutar.

Figura 64.- Pantalla GUARDAR, almacenamiento de una configuración de medida.

6. Para finalizar, pulsar la tecla [25] o el selector rotativo [4] y la


configuración quedará almacenada. Si se pulsa cualquier otra tecla, se
indicará error y no se actualizará la memoria.

4.12.2 Recuperación de una Configuración (RECUPERAR)

Pulsar la tecla [25]. En el monitor aparecerá la pantalla RECUPERAR la


cual nos muestra los diferentes parámetros de cada una de las configuraciones de
medida memorizadas. Girando el selector rotativo [4] seleccionar el número de la

configuración a recuperar (entre 1 y 99). Pulsando nuevamente la tecla [25] o el


selector rotativo [4] se recupera la configuración.

Figura 65.- Pantalla RECUPERAR, recuperación de una configuración de medida.

06/2005 Página 107


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.13 Acceso Directo a Funciones

Las teclas [28] y [29] permiten acceder directamente a cualquiera


de las funciones que aparecen en el menú de funciones del modo TV y en el del modo
Analizador de Espectros. Para establecer la relación entre la tecla de acceso directo y
una función, acceder al menú de funciones, seleccionar la función a la que deseemos

acceder directamente y pulsar la tecla [28] o [29]. A partir de entonces

cuando se pulse una de las teclas [28] o [29] se accederá a esa función
directamente.

En el caso de utilización para ejecutar directamente programas DiSEqC


previamente editados, se debe pulsar la tecla asignada al programa para provocar la
ejecución de los comandos memorizados.

4.14 Impresión del Espectro, de las Medidas o Memorias


La conexión de una impresora serie permite la obtención del Espectro
representado en pantalla o de un informe impreso de una secuencia de medidas, ya
sea en el mismo momento en que se realicen o bien con posterioridad a su realización,
si han sido almacenadas mediante la función Adquisición. De esta forma es posible
mantener un archivo del estado de una instalación o aportar documentación
relacionada, para su análisis. Entre los accesorios opcionales del PROLINK-4/4C
Premium se encuentra la impresora portátil CI-23.

El proceso de instalación se reduce a la conexión de la impresora mediante el


cable de transferencia de datos al conector RS-232C [37] del PROLINK-4/4C Premium
(ver el apartado '4.14.1 Protocolo de Comunicación y Líneas de Control'). Para realizar
esta operación, apague previamente la alimentación de los equipos.

Para proceder a la impresión del Espectro seleccionar la función Imprimir del


menú de funciones en el modo Analizador de Espectros.

Para proceder a la impresión de medidas seleccionar la función Adquisición del


menú de funciones (ver el apartado '4.9.4.4 Función Adquisición'), acceder al menú de
configuración y activar el campo impresión (Impresora : Activada) y encender la impresora.
A partir de ahora el proceso de impresión es equivalente a la realización de medidas.

En la siguiente figura se muestra, a modo de ejemplo, el resultado de realizar una


impresión con dos columnas (memorias 1 y 2) y dos filas (test points 1 y 2) activadas.

Página 108 06/2005


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

PROMAX ELECTRONICA S.A.

LOCATION:
SIGNATURE:

DATE: 01/01/2004
TIME: 08:54.00
TEST POINT 1

< 1> 1 Ch 23
Meas: Lv
Frequency: 487.25 MHz
Level: 69 dBuV

< 2> 2 Ch --
Meas: Lv
Frequency: 621.25 MHz
Level: 75 dBuV

DATE: 01/01/2004
TIME: 08:55.00
TEST POINT 2

< 1> 1 Ch 23
Meas: Lv
Frequency: 487.25 MHz
Level: 70 dBuV

< 2> 2 Ch --
Meas: Lv
Frequency: 621.25 MHz
Level: 74 dBuV

Figura 66.- Impresión de medidas.

06/2005 Página 109


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.14.1 Protocolo de Comunicación y Líneas de Control


El protocolo de comunicación utilizado por el PROLINK-4/4C Premium se
describe a continuación:

- La impresión por el puerto serie se realiza con los siguientes parámetros:

Longitud (Data bits): 8 bits


Paridad (Parity): No
Velocidad (Baud-rate): 19.200 baudios
Bits de stop: 1

Para modificar los parámetros de la impresora ver el apartado 4.14.2 CI-23


Set-up.

- Las líneas de control utilizadas son:

- DATA TRANSMIT (pin 3 PROLINK-4/4C Premium): Para enviar datos a


la impresora.
- CLEAR TO SEND (pin 8 PROLINK-4/4C Premium): Control de la
transferencia de datos. Únicamente se envían datos cuando esta línea se
encuentra activa.
- DATA TERMINAL READY (pin 4 PROLINK-4/4C Premium): Esta línea
está permanentemente activa para indicar el establecimiento de la
comunicación.

Conexionado

El cable de transferencia de datos entre el PROLINK-4/4C Premium y la


impresora serie, debe poseer el siguiente conexionado:

Figura 67.- Conector RS-232C PROLINK-4/4C Premium. Numeración de los pins.

Página 110 06/2005


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

4.14.2 Configuración de la Impresora CI-23

[1] POWER LED Indicador de puesta en


marcha.
[2] SET-UP Tecla de configuración
[3] FEED Avance de papel
[4] ON Puesta en marcha
[5] OFF Desconexión

Figura 68.- Teclado impresora CI-23

Para entrar en el modo configuración, con la impresora apagada, pulsar


conjuntamente las teclas SET-UP [2] y ON [4] hasta que la impresora inicie de forma
automática la impresión de su configuración actual. A continuación el LED POWER
LED [1] parpadeará indicando que se está modificando la configuración de la
impresora y se volverá a mostrar el status relativo al número de bits (DATA BITS).

Para seleccionar el status de los restantes parámetros (PARITY, BAUD-RATE,


COUNTRY, PRINT MODE, AUTO-OFF, EMULATION y DTR) pulsar la tecla FEED [3].
Éstos se seleccionan de modo secuencial. Para modificar el status de un parámetro
pulsar la tecla SET-UP [2] tantas veces como sea necesario. El cambio de cada
parámetro se realiza secuencialmente, ejemplo: SERIAL BAUD RATE: 300, 600, 1200,
2400, 4800, 9600, 19200, 300...

Una vez se hayan modificado los parámetros, para almacenar la nueva


configuración deben pulsarse conjuntamente las teclas SET-UP [2] y FEED [3],
automáticamente se imprimirá la configuración de la impresora. Si no se pulsa ninguna
tecla durante 15 segundos, la impresora saldrá del modo set-up automáticamente sin
modificar ningún parámetro.

PROGRAMME-MODE
Present setting are:-

Data bits :- 8
Parity :- Nome
Baud-rate :- 19200
Country :- U.K.
Print mode :- Text
Auto-off :- 5 Min.
Emulation :- Standard
DTR :- Normal

Figura 69.- Configuración de la impresora CI-23

06/2005 Página 111


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Página 112 06/2005


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

5. DESCRIPCIÓN DE ENTRADAS Y SALIDAS


5.1 Entrada de RF

La entrada de RF se realiza a través del conector [37] en el panel lateral.


El nivel máximo de la señal no debe superar, en ningún caso, 130 dBµV.

5.2 Puerto Serie RS-232C

El PROLINK-4/4C Premium dispone de un puerto serie RS-232C para el


intercambio de datos con un PC, una impresora serie (por ejemplo nuestro modelo CI-23)
o cualquier otro dispositivo. Las señales en este conector se describen en la tabla 8.

5
9
4
8
3
7
2
6
1

Figura 70.- Conector RS-232C. Vista exterior.

Nº DE PIN SEÑAL CARACTERÍSTICAS

1 Carrier Detect (no conectado)


2 Data Request (RxD)
3 Data Transmit (TxD)
4 Data Terminal Ready (DTR) Fijo a +12 V
5 Masa del conector (GND)
6 Data Set Ready (DSR) (no conectado)
7 Request To Send (RTS)
8 Clear To Send (CTS)
9 Ring Indicator (no conectado)
Tabla 8.- Descripción del conector RS-232C.

5.3 Conector paralelo (LVDS D-25) de entrada

Entrada directa de señales Transport Stream MPEG-2 / DVB LVDS (Low Voltage
Differential Signaling).

Velocidad de entrada datos Máxima: 60 Mbits/s


Mínima: 1Mbits/s

06/2005 Página 113


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Amplitud de la señal Máxima: 2,0 Vpp


Mínima: 100 mVpp

Impedancia terminación 100 Ω resistiva

5.4 Conector paralelo (LVDS D-25) de salida

Salida de señales Transport Stream MPEG-2 / DVB correspondientes a la señal


RF que llega al equipo.

Figura 71.- Conector paralelo (LVDS D-25). Vista exterior.

5.5 Las señales en este conector son las siguientes:

Nº DE PIN SEÑAL CARACTERÍSTICAS


1 DCLK Reloj para palabra de datos
2 GND Masa
3 DATA 7 Bit de datos 7 (MSB)
4 DATA 6 Bit de datos 6
5 DATA 5 Bit de datos 5
6 DATA 4 Bit de datos 4
7 DATA 3 Bit de datos 3
8 DATA 2 Bit de datos 2
9 DATA 1 Bit de datos 1
10 DATA 0 Bit de datos 0 (LSB)
11 DVALID Palabra de datos válida
12 PSYNC Sincronismo de paquete
13 Shield Masa
14 DCLK Reloj para palabra de datos invertido
15 GND Masa
16 DATA 7 Bit de datos 7 (MSB) invertido
17 DATA 6 Bit de datos 6 invertido
18 DATA 5 Bit de datos 5 invertido
19 DATA 4 Bit de datos 4 invertido
20 DATA 3 Bit de datos 3 invertido
21 DATA 2 Bit de datos 2 invertido

Página 114 06/2005


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

22 DATA 1 Bit de datos 1 invertido


23 DATA 0 Bit de datos 0 invertido (LSB)
24 DVALID Palabra de datos válida, invertido
25 PSYNC Sincronismo de paquete invertido
Tabla 9.- Descripción del conector paralelo (LVDS D-25).

5.6 Euroconector (DIN EN 50049)

Figura 72.- Euroconector (vista exterior)

También conocido con el nombre de conector SCART o conector PÉRITEL


(según norma NF-C92250). Las señales en este conector son las siguientes:

Nº DE PIN SEÑAL CARACTERÍSTICAS


1 Salida audio canal derecho
2 Entrada audio canal derecho
3 Salida audio canal izquierdo
4 Masa audio
5 Masa Azul (B)
6 Entrada audio canal izquierdo
7 Salida Azul (B)
8 Tensión de conmutación
9 Masa Verde (G)
10 Interfaz bus digital (no conectado)
11 Salida Verde (G)
12 Interfaz bus digital (no conectado)
13 Masa Rojo (R)
14 Reservado bus digital (no conectado)
15 Salida Rojo (R)
16 Señal borrado (no conectado)
17 Masa vídeo compuesto
18 Retorno borrado (no conectado)
19 Salida vídeo compuesto
20 Entrada vídeo
21 Masa blindaje conector
Tabla 10.- Descripción del Euroconector.

06/2005 Página 115


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

5.7 Conector para módulos CAM y tarjetas SMART-CARD

Permite el acceso condicional (desencriptación) de señales de TV digital


codificadas, de acuerdo con la recomendación DVB-CI (Common Interface).

Los sistemas de desencriptación soportados son todos aquellos para los que
existe módulo CAM, según DVB-CI, y se disponga de una tarjeta de abonado válida.

El PROLINK-4/4C Premium mediante el método Common Interface ofrece la


posibilidad de soportar varios sistemas de acceso condicional, de modo que se pueda
descodificar el vídeo y/o audio de servicios encriptados (cifrados, de pago), siguiendo
el modelo SimulCrypt. Para ello incorpora un conector estándar para la inserción de
módulos CAM (Módulo de Acceso Condicional), que permite una gestión específica de
cada sistema de codificación.

SimulCrypt es un proceso que facilita el uso de diversos sistemas de acceso


condicional en paralelo, junto con los algorismos de encriptación especificados según
DVB-CSA (Common Scrambling Algorithm), para controlar el acceso a los servicios de
televisión por pago. En el Transport Stream de las emisiones SimulCrypt se deben
encontrar las claves de varios accesos condicionales, con lo cual se permite la
recepción en más de un tipo de descodificador.

El usuario simplemente debe introducir la tarjeta inteligente de abonado (smart


card) en el conector del módulo CAM (módulo de acceso condicional específico)
dispuesto a tal fin, antes o después de que el equipo haya adquirido la lista de
servicios, y se haya seleccionado uno encriptado. En pocos segundos deberá aparecer
la imagen y/o audio.

Para introducir o cambiar un módulo CAM, seguir el procedimiento a continuación


expuesto:

- El conector para módulos CAM [42] se halla situado en el panel superior del
equipo. Colocar el equipo sobre una superficie estable e introducir el módulo
de modo que la flecha aparezca en la cara superior, hasta que se active el
botón [43] del mecanismo expulsor del conector.

Página 116 06/2005


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

Figura 73.- Inserción de un módulo CAM.

- Introducir la tarjeta de abonado en la ranura del módulo CAM [42] siguiendo


la orientación que indica la flecha impresa en la tarjeta.

Figura 74.- Inserción de una tarjeta de abonado (SMART-CARD).

06/2005 Página 117


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

- Para retirar un módulo CAM instalado, pulsar el botón [43] del mecanismo
expulsor y extraer el módulo.

NOTA IMPORTANTE

La inserción del módulo CAM o tarjeta SMART-CARD en posición incorrecta impedirá


su funcionamiento y podría llegar a producir daños en el equipo.

Página 118 06/2005


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

6. MANTENIMIENTO
6.1 Consideraciones sobre el monitor TFT (modelo PROLINK-4C Premium)

A continuación se exponen consideraciones importantes sobre el uso del monitor


color, extraídas de las especificaciones del fabricante.

En el display TFT pueden aparecer pixels que no se iluminan o que se iluminan


de forma permanente y no por ello se debe considerar que exista un defecto de
fabricación del mismo. De acuerdo con el estándar de calidad del fabricante, se
considera admisible un máximo de 9 pixels de estas características.

Tampoco se considerarán defectos de fabricación, aquellos que no se detecten a


una distancia entre la superficie de la pantalla TFT y el ojo humano mayor de 35 cm,
con una visualización perpendicular entre el ojo y la pantalla.

Por otra parte, se recomienda para obtener una visualización óptima de la


pantalla, un ángulo de visualización de 15º respecto de la perpendicular del monitor.
Ver la figura siguiente.

Figura 75.- Visualización óptima de la pantalla TFT.

6.2 Fusibles internos no sustituibles por el usuario

Los siguientes fusibles se encuentran en la placa de la fuente de alimentación del


aparato. Su identificador de posición y características son las siguientes:

F001 Y F002 7A S 125 V SMD

06/2005 Página 119


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

6.3 Sustitución de la Batería

La batería debe ser sustituida cuando se aprecie que su capacidad, una vez
cargada, ha disminuido considerablemente. Para reemplazar la batería, seguir el
procedimiento a continuación expuesto.

NOTA IMPORTANTE

Si por cualquier circunstancia la batería estuviera visiblemente dañada, enviar el equipo


a un Servicio Técnico Autorizado sin tratar de sustituirla.

Para reemplazar la batería utilice solamente otra batería del modelo CB-044 que
podrá adquirir en su proveedor habitual de PROMAX. La utilización de otro tipo puede
ocasionar riesgo de fuego o explosión.

Figura 76.- Compartimiento de la batería.

PRECAUCIÓN

La batería utilizada puede llegar a presentar, en caso de ser maltratada severamente,


riesto de fuego o quemadura química.

Bajo ningún concepto debe ser desensamblada ni calentada por encima de 100 °C ó
incinerada

- Apagar el equipo
- Retirar, en el caso de que esté puesto, la parte posterior del protector
antichoque.
- El compartimiento de la batería se halla situado en el panel posterior del
equipo. Extraer el tornillo (A) de fijación junto con la arandela de la tapa del
compartimiento tal como se muestra en la figura anterior (en ella se muestra
el compartimiento de la batería una vez extraída la tapa y el conector de
unión a la placa).

Página 120 06/2005


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

- Desconectar la regleta de conexión de la batería a la placa, y reemplazar la


batería por una batería nueva.

NOTA IMPORTANTE

Si se desconecta la batería tanto los datos de configuración como los almacenados en


las memorias se perderán.

- Colocar y conectar la batería a la placa mediante el conector.

PRECAUCIÓN
Evitar cualquier tipo de cortocircuito entre los cables que van a la batería ya que
la elevada corriente que puede proporcionar ésta, podría ocasionar graves
desperfectos en el equipo.

- Insertar la tapa del compartimiento de la batería en el panel posterior del


PROLINK-4/4C Premium y fijarlo mediante la arandela y el tornillo de
sujeción (A).

- Volver a colocar, si así se desea, el protector antichoque.

ATENCIÓN

Todos los componentes de la batería de Litio-ion contenida en el conjunto


CB-044 son reciclables. Devuelva lo antes posible la batería usada a
PROMAX ELECTRONICA, S.A. o a un centro autorizado de reciclaje de este
tipo de baterías. En caso de duda, consulte directamente a PROMAX
ELECTRONICA, S.A.

Mantenga la batería usada fuera del alcance de los niños.

Ante cualquier duda, póngase en contacto con nuestro Servicio de Atención al


Cliente antes de efectuar ninguna operación.

06/2005 Página 121


MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-4/4C Premium

6.4 Recomendaciones de Limpieza

PRECAUCIÓN

Para limpiar la caja, asegurarse de que el equipo está desconectado.

PRECAUCIÓN

No se use para la limpieza hidrocarburos aromáticos o disolventes clorados. Estos


productos pueden atacar a los materiales utilizados en la construcción de la caja.

La caja se limpiará con una ligera solución de detergente con agua y aplicada
mediante un paño suave humedecido.

Secar completamente antes de volver a usar el equipo.

PRECAUCIÓN

No se use para la limpieza del panel frontal y en particular de los visores, alcohol o sus
derivados, estos productos pueden atacar las propiedades mecánicas de los materiales
y disminuir su tiempo de vida útil.

Página 122 06/2005


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

TABLE OF CONTENTS

1 GENERAL.................................................................................................................. 1
1.1 Description .......................................................................................................... 1
1.2 Specifications .................................................................................................... 4

2 SAFETY RULES...................................................................................................... 11
2.1 General safety rules .......................................................................................... 11
2.2 Descriptive Examples of Over-Voltage Categories ........................................... 13

3 INSTALLATION ....................................................................................................... 15
3.1 Power Supply .................................................................................................... 15
3.1.1 Operation using the External DC Charger .................................................. 15
3.1.2 Operation using the Battery ........................................................................ 15
3.1.2.1 Battery Charging ............................................................................... 16
3.2 Installation and Start-up .................................................................................... 16

4 OPERATING INSTRUCTIONS................................................................................ 17
4.1 Description of the Controls and Elements ......................................................... 17

English
4.2 Adjustment of Volume and Monitor Parameters................................................ 26
4.3 Selecting the Operation Mode: TV / Spectrum Analyser................................... 26
4.4 RF Band Selection: 5-862 MHz / 900-2150 MHz .............................................. 27
4.5 Channel Tuning / Frequency Tuning ................................................................. 27
4.6 Automatic Transmission Search........................................................................ 28
4.7 Selecting Analogue / Digital Mode .................................................................... 28
4.8 External Units Power Supply (EXT. SUPPLY) .................................................. 28
4.9 TV Operating Mode ........................................................................................... 29
4.9.1 Selecting the Measurement Mode (MEASURE) ......................................... 29
4.9.1.1 Measuring the Video Carrier Level (Level)........................................ 32
4.9.1.1.1 Changing the measurement information format............................. 33
4.9.1.1.2 Selecting TV Mode: TV, LV, SY (TV MODE) ................................. 34
4.9.1.2 Measuring the Video / Audio Ratio (V/A) .......................................... 35
4.9.1.3 Measuring the Carrier / Noise Ratio (C/N) ........................................ 36
4.9.1.4 Measuring the Power of Digital Channels (Channel power) ............. 38
4.9.1.5 BER measurement mode selection................................................... 39
4.9.1.5.1 Measuring BER of QAM Digital Channels DVB-C (QAM).............. 40
4.9.1.5.2 Measuring BER of COFDM Digital Channels DVB-T (COFDM) .... 43
4.9.1.5.3 Measuring BER of QPSK Digital Channels DVB-S (QPSK) .......... 48
4.9.1.5.4 Measuring Wrong Packets of TS MPEG-2 (W.P.) ......................... 51
4.9.1.5.5 QAM Constellation Diagram........................................................... 53
4.9.1.5.6 COFDM Constellation Diagram...................................................... 56
4.9.1.5.7 COFDM impulsive response (Echoes Detection)........................... 57
4.9.1.6 Digital audio broadcasting measurement (DAB) ............................... 59
4.9.2 DVB Channels Identifier: DCI function........................................................ 62
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4.9.3 Decoding MPEG-2 / DVB Channels, access to Digital Services. ............... 64


4.9.4 TV Mode Functions Menu........................................................................... 70
4.9.4.1 Selection of the RF Band: (Band switching)...................................... 71
4.9.4.2 Selection of the TV System and Standard (System & Standard)...... 71
4.9.4.3 Battery and External Units Power Supply (BATTERY & LNB).......... 72
4.9.4.4 Datalogger Function .......................................................................... 73
4.9.4.4.1 Configuring the Datalogger Function. ............................................ 73
4.9.4.4.2 Selecting the Measurement to be Taken ....................................... 76
4.9.4.4.3 Taking Measurements.................................................................... 77
4.9.4.4.4 Exiting the Datalogger Function ..................................................... 78
4.9.4.4.5 Example of Datalogger Function Applications. .............................. 78
4.9.4.5 Clock ................................................................................................. 79
4.9.4.6 Input Video ........................................................................................ 79
4.9.4.7 Selecting the Channels Table (Channel set)..................................... 80
4.9.4.8 Measurement Units ........................................................................... 80
4.9.4.9 Power Off Mode (Manual power) ...................................................... 80
4.9.4.10 C/N setup .......................................................................................... 80
4.9.4.11 Channel Bandwidth (Channel BW) ................................................... 81
4.9.4.12 LNB Local Oscillator Frequency (Lnb local osc)............................... 81
4.9.4.13 Video Polarity.................................................................................... 81
4.9.4.14 Verification of distribution networks (SAT IF Test)............................ 82
4.9.4.15 Verification of Wi-Fi systems (Wi - Fi)............................................... 84
4.9.4.16 Input TS ............................................................................................ 86
4.9.4.17 NICAM Channel ................................................................................ 87
4.9.4.18 Search Level ..................................................................................... 87
4.9.4.19 Teletext ............................................................................................. 87
4.9.4.20 DiSEqC Command Generator .......................................................... 87
4.9.4.21 Beep.................................................................................................. 91
4.9.4.22 Equipment Information...................................................................... 91
4.9.4.23 Exit .................................................................................................... 91
4.10 Spectrum Analyser Operating Mode ................................................................. 91
4.10.1 Spectrum Analyser Mode Functions Menu ................................................. 92
4.10.1.1 Band Switching ................................................................................. 93
4.10.1.2 Span.................................................................................................. 93
4.10.1.3 Reference Level................................................................................ 93
4.10.1.4 Dynamic Range ................................................................................ 94
4.10.1.5 Dual Marker/Single Marker ............................................................... 94
4.10.1.6 Sweep ............................................................................................... 94
4.10.1.7 Reference Noise (Carrier Î Ref. Noise) .......................................... 95
4.10.1.8 Channel Bandwidth (Marker Î Channel BW) .................................. 95
4.10.1.9 Marker (Channel BW ÎMarker) ....................................................... 95
4.10.1.10 Carrier (Ref. Noise Î Carrier) .......................................................... 95
4.10.1.11 Bandwidth of the Spectrum Measuring Filter (Measure bandwidth).. 95
4.10.1.12 Acquisition mode ............................................................................... 96
4.10.1.13 Detection mode ................................................................................. 96
4.10.1.14 Selecting the Channels Table (CHANNEL SET)............................... 96
4.10.1.15 Batteries and External Units Power Supply (BATTERY & LNB) ....... 96
4.10.1.16 Exit .................................................................................................... 96
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4.10.2 Selecting the Measurement Mode .............................................................. 96


4.10.2.1 Measuring Carrier Levels (Level)...................................................... 97
4.10.2.2 Measuring the Carrier / Noise ratio (C/N Referenced)...................... 97
4.10.2.3 Measuring the Power of Digital Channels (Channel Power)............. 98
4.11 Selecting the Sound Mode (SOUND)................................................................ 99
4.11.1 FM function, access to RDS service ......................................................... 100
4.11.2 Tone function ............................................................................................ 101
4.11.3 Selecting NICAM sound............................................................................ 101
4.12 Measurement Configuration Memories ........................................................... 102
4.12.1 Storing a Measurement Configuration (STORE) ...................................... 102
4.12.2 Retrieving a Configuration (RECALL) ....................................................... 104
4.13 Direct Access to Functions.............................................................................. 104
4.14 Printing the Spectrum, the Measurements and Memories .............................. 105
4.14.1 Handshake and Control Lines................................................................... 107
4.14.2 CI-23 set-up .............................................................................................. 108

5 DESCRIPTION OF THE INPUTS AND OUTPUTS ............................................... 109


5.1 RF input........................................................................................................... 109
5.2 RS-232C serial port......................................................................................... 109
5.3 Parallel Input Connector (LVDS D-25) ............................................................ 109
5.4 Parallel Output Connector (LVDS D-25) ......................................................... 110
5.5 Scart (DIN EN 50049) ..................................................................................... 111

English
5.6 Connector for CAM modules and SMART-Cards............................................ 112

6 MAINTENANCE..................................................................................................... 115
6.1 Considerations about the Screen (model PROLINK-4C Premium)................. 115
6.2 Internal fuses which user cannot replace ........................................................ 115
6.3 Replacing the Battery ...................................................................................... 116
6.4 Cleaning Recommendations ........................................................................... 117
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

ADVANCED
DIGITAL TV & SAT LEVEL METER
PROLINK-4/4C Premium

1 GENERAL
1.1 Description

The result of uniting PROMAX ELECTRONICA’s long experience in the design of


TV signal analysers with the latest in technological progress, the PROLINK-4/4C
Premium brings together the functions installers seek most, all in one small,
light-weight, portable instrument.

English
Special attention has been given to creating a level meter that has advanced
features, but which is also easy to use. Three features in particular are a result of this:
a universal keyboard, each function represented by a graphic icon, so that after a brief
period of introduction to the instrument, access to any function becomes almost
intuitive. Secondly, the meter has been entirely designed as an On Screen Display
(OSD) instrument so that, when a function is selected, it appears on the monitor listing
all the various parameters the user has chosen. Finally, there is a rotary selector-button
used for navigation across the different on-screen menus, to alter parameters and to
validate them at the touch of a button.

The range of frequencies covered, from 5 to 862 MHz and from 900 to 2150 MHz,
makes PROLINK-4/4C Premium an excellent instrument for FM radio, digital radio
(DAB), terrestrial TV (MATV ’Master Antenna Television’), cable TV (CATV,
'Community Antenna Television', where the subband tuning margin, from 5 to 45 MHz,
enables the user to carry out tests on the return channel), satellite TV, MMDS
microwave links, VSAT ('Very Small Aperture Terminal') systems, digital TV and Wi-
Fi. Furthermore, its high resolution frequency, 50 kHz, makes FM measurements much
easier.

1
Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting Project (2301)

06/2005 Page 1
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

The PROLINK-4/4C Premium includes the main TV standards: M, N, B, G, I,


D, K and L, adopting, apart from the characteristic parameters of the standard, the
correcting automatic system to obtain in all the cases an accurate measuring of the
input signal level. It admits any TV system (PAL, SECAM and NTSC) and allows the
user to work directly with digital TV signals decoding them, so that the television image
may be viewed, and directly measuring the power, carrier/noise ratio (C/N), the bit error
rate (BER) and the modulation error ratio (MER) of the digital signals. It is also capable
of analysing the MPEG-2 / DVB Transport Stream and identifying received Wrong
Packets. The PROLINK-4/4C Premium allows to obtain as much a graphical
representation of the Constellation Diagram for DVB-C (QAM) as DVB-T (COFDM)
signals. Being a multistandard instrument, it can be efficiently used in any country of the
world. Its accuracy and reliability meet the needs of the most demanding users.

A powerful microprocessor automatically handles a large part of the operations


necessary to optimise the process of measurement; for example, continuous frequency
synthesis, measurement correction, the appropriate selection of the attenuators and the
automatic cut-off after the device has been inactive for a certain period of time.

The signal level measured is indicated numerically in absolute values and,


optionally, on an analogue bar shown superimposed on the monitor image, that
facilitates the detection of the maximum level. Moreover, in the LV sound mode, the
loudspeaker emits a tone whose frequency depends on the level of the signal received,
which is very useful when installing antennas. It is also possible to display on screen the
line synchronism pulse like on an oscilloscope screen.

The Spectrum Analyser mode enables all the signals on a band to be viewed on
the monitor at the same time to measure analogue channels level, C/N ratio referenced
to a noise frequency defined by the user and digital channels power using an integration
method. The bandwidth of the measuring filter can be modified to improve frequency
resolution. This is an indispensable feature, as high channel density is present on all
transmission systems today. Spectrum display can be varied between full span (the
entire band) and 8 MHz terrestrial or 4 MHz satellite. In addition, there are two markers
in order to locate and list frequencies, to read signal level and frequency difference, and
the level between both.

In the satellite band, the PROLINK-4/4C Premium incorporates a new function


for the analysis of the narrow band signals. Il offers two additional span levels of 8 MHz
and 4 MHz with a resolution of 50 kHz.

All functionality in spectral mode has been improved adding the possibility of
extending the graphical presentation vertically. With this aim a new function has been
introduced that allows to set a variable Dynamic Range from 10-5-2 dB/div.

The PROLINK-4/4C Premium incorporates a specific function to test satellite


signals distribution networks. The use in combination with a IF generator allows to carry
out an easy verification of the installations before the operation beginning. Also it
includes a function specially designed for the analysis of the wireless communication
networks Wi-Fi (Wireless Fidelity) that works in the ISM (Industrial Scientific and
Medical) band from 2400 to 2483.5 MHz.

Page 2 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

The selection of sound subcarrier is automatic, depending on the standard, or


tunable between 4 and 9 MHz. When decoding TV sound it is possible to choose
between the NARROW and WIDE filter to obtain the best carrier discrimination. It
includes a NICAM decoder (with BER measurement); the possibility to commute the
channel that is delivered to the loudspeaker enables the user to check the sound stereo
and dual. Also it allows to access to the associated information to the FM transmissions
that incorporate the radio data system (RDS).

The equipment incorporates a specific module for the measurement of digital


radio signals based on DAB (Digital Audio Broadcasting) technology, that allows the
tuning and to monitoring of DAB signals, as well as to measure the parameters related
to the signal quality and to display data and information related to the received signal.

To enhance its convenience of use, it has 99 memories to store the different


measuring configurations: name of the configuration, frequency, TV system, type of
measurement, external units powering, units of measurement and sound. Moreover, the
DATALOGGER function permits the acquisition and storage of up to 9801 measures
(99 configurations x 99 points of measure) that makes it much easier to test systems in
which a large number of measurements have to be made, and enables further
processing of all the information acquired.

Also, the level meter incorporates the teletext function, a DiSEqC2 command

English
generator and permits to supply different voltages to the external unit (13 V / 15 V / 18 V
/ 24 V terrestrial TV, and 13 V / 15 V / 18 V / 13 V + 22 kHz / 15 V + 22 kHz / 18 V + 22
kHz satellite TV).

Furthermore, the instrument comes with two parallel LVDS DVB-PI connectors for
the input and output of Transport Stream signals, a connector for CAM modules (PC-
Card) that allows the insertion of subscriber conditional access cards and a
EUROCONNECTOR, or Scart connector, for audio/video input/output.

The PROLINK-4/4C Premium is powered by rechargeable battery or connected


to the mains through the supplied external DC power charger.

It also incorporates a RS-232C interface which enables the user to connect the
instrument to a PC for data recording, remote-control of the instrument and to a printer
in order to print out the measurements.

2 DiSEqCTM is a trademark of EUTELSAT.

06/2005 Page 3
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

1.2 Specifications

CONFIGURATION FOR MEASURING LEVEL AND POWER

TUNING Digital frequency synthesis. Continuous tuning from 5


to 862 MHz and from 900 to 2150 MHz
Tuning modes Frequency, Channel or Memory.
Channel plan configurable on demand
Resolution 5-862 MHz: 50 kHz
900-2150 MHz: 500 kHz (span FULL-500-200-
100-50-32-16 MHz)
50 kHz (span 10-5 MHz)
Automatic search Threshold level selectable
Memory 99 positions for measurement configurations

RF INPUT
Impedance 75 Ω
Connector Universal, with BNC or F adapter
Maximum signal 130 dBµV
Maximum input voltage
DC to 100 Hz 50 V rms (powered by the AL-103 power charger)
30 V rms (not powered by the AL-103 power charger)
5 MHz to 2150 MHz 130 dBµV

LEVEL MEASUREMENT
Measurement range
Terrestrial TV & FM bands 20 dBµV to 120 dBµV (10 µV to 1 V)
Satellite TV band 30 dBµV to 120 dBµV (31.6 µV to 1 V)
Reading Auto-range, reading is displayed on an OSD window
Digital Absolute value calibrated in dBµV, dBmV or dBm
Analogue Relative value through an analogue bar on the screen
Measurement bandwidth 230 kHz (Terrestrial band)  4 MHz (Satellite band)
(maximum band ripple 1 dB).
Audible indicator LV audio. A tone with pitch proportional to signal
strength.
Accuracy
Sub-band ± 1.5 dB (30-120 dBµV, 5-45 MHz) (22 °C ± 5 °C)
Terrestrial bands ± 1.5 dB (30-120 dBµV, 48.25-861 MHz) (22 °C ± 5 °C)
Satellite band ± 1.5 dB (40-100 dBµV, 900-2150 MHz) (22 °C ± 5 °C)
Overrange indication ↑, ↓

MEASUREMENTS IN TV MODE
Terrestrial bands
Analogue channels Level, Video-Audio ratio and Carrier-Noise ratio (Auto
and Referenced).
Digital channels Channel power (Auto) and Carrier-Noise ratio (Auto
and Referenced).

Page 4 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Satellite band
Analogue channels Level and Carrier-Noise ratio (Auto and Referenced)
Digital channels Channel power (Auto) and Carrier-Noise ratio (Auto
and Referenced).
DATALOGGER function Automatic acquisition of up to 9801 measurements

SPECTRUM ANALYSER MODE


Satellite band 20 dBµV to 120 dBµV (10 µV to 1 V)
Terrestrial bands 20 dBµV to 120 dBµV (10 µV to 1 V)
Measurement bandwidth
Terrestrial 50 kHz, 230 kHz, 1 MHz selectable
Satellite 50 kHz, 230 kHz, 4 MHz selectable
Span
Terrestrial Full span (full band), 500, 200, 100, 50, 32, 16, 8 MHz
selectable.
Satellite Full span (full band), 500, 200, 100, 50, 32, 16, 10,
5 MHz selectable.
Markers 2 with level, frequency, level difference and frequency
difference indications.
Detection By peak or average.
Measurements
Terrestrial bands

English
Analogue channels Level and Carrier-Noise ratio (Referenced)
Digital channels Channel power (Integration method) and Carrier-
Noise ratio (Referenced).
Satellite band
Analogue channels Level and Carrier-Noise rate (Referenced)
Digital channels Channel power (Integration method) and Carrier-
Noise ratio (Referenced).

MONITOR DISPLAY
Monitor TFT colour 5 inches (PROLINK-4C Premium) or
B & W 4 ½ inches (PROLINK-4 Premium).
Colour system PAL, SECAM and NTSC
TV standard M, N, B, G, I, D, K and L
Synchronism and Burst Graphic representation over the picture
Spectrum mode Variable span, dynamic range and reference level
Sensibility 40 dBµV for correct synchronism
Synchronism 50/60 Hz Automatic selection according to the system

VIDEO SIGNAL
External video input Scart (automatic or selectable)
Sensibility 1 Vpp (75Ω) positive video
Video output Scart (75Ω)

SOUND
Input Scart
Outputs Built in speaker, Scart

06/2005 Page 5
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Demodulation AM, FM, TV and NICAM (for PAL B/G, PAL I and
SECAM L standards), selectable
De-emphasis 50 µs
Subcarrier Digital frequency synthesis
Variable From 4 to 9 MHz, 10 kHz resolution
Fixed
Terrestrial According to the active standard: 4.50 - 5.50 - 5.74 -
6.00 - 6.26 - 6.50 - AM - FM - LV - OFF.
Satellite 5.80 - 6.50 - 6.65 - 6.80 - 7.02 - LV - OFF

CONFIGURATION FOR MEASURING DIGITAL PARAMETERS

TUNING:
COFDM: from 40 to 862 MHz.
Resolution: 166 kHz (BW = 8 MHz) / 125 kHz (BW = 7 MHz and
6 MHz).
QAM: from 47 MHz to 862 MHz.
Resolution: 50 kHz.
QPSK: from 950 MHz to 2150 MHz.
Resolution: 500 kHz.
DAB: Terrestrial band - III from 174 to 240 MHz
(channels 5A to 13F)
Decoding: Transmission modes 1, 2, 3 and 4 (ETS 300 401)

LEVEL RANGE
COFDM: 45 dBµV to 100 dBµV.
QAM: 45 dBµV to 110 dBµV.
QPSK: 44 dBµV to 114 dBµV.

IMPEDANCE 75 Ω

MEASUREMENTS
COFDM:
Parameters: BER after Viterbi. BER before FEC (Forward Error
Correction). MER selectable and Constellation
Diagram.
CSI (Channel Status Information) selectable.
Qualitative measurement about channel quality.
Measures from 0 to 100 %. 0 % value corresponds
to maximum quality.
Presentation: Numeric and level bar. Graph (Constellation).

QAM:
Parameters: BER before FEC (Forward Error Correction).
MER (Modulation Error Ratio) and Constellation
Diagram.
Presentation: Numeric and level bar. Graph (Constellation).

Page 6 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

QPSK:
Parameters: BER before FEC. BER after Viterbi.
MER selectable.
Presentation: Numeric and level bar.
WRONG PACKETS Number of non-correctable packets accumulated
during the measurement time, and indicates when
the fault was produced.
Identification according to levels 1.1, 1.2, 1.3 and
2.1 of TR 101 290 ETSI standard.

DCI FUNCTION DVB channel identifier. Provides information on the


channel whose BER is being measured.

COFDM SIGNAL PARAMETERS


Carriers 2k / 8k (Selected by the user).
Guard Interval 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 (Selected by the user).
Code Rate 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8.
Modulation QPSK, 16-QAM, 64-QAM.
Spectral inversion Selectable: ON, OFF.
Hierarchy Indicates hierarchy mode.
FEC Reed-Solomon (204, 188) and Viterbi.

English
QAM SIGNAL PARAMETERS
Demodulation 16/32/64/128/256 QAM.
Simbol rate 1000 to 7000 kbauds.
Carrier frequency
deviation ±0.08 x Symbol rate.
Roll-off (α) factor
of Nyquist filter 0.15.
Spectral inversion Selectable: ON, OFF

QPSK SIGNAL PARAMETERS


Bandwidth IQ signals variable: 10 MHz to 30 MHz in 2.5 MHz steps.
Simbol rate 2 to 45 Mbauds.
Carrier frequency
deviation ±0.05 x Symbol rate.
Roll-off (α) factor
of Nyquist filter 0.35.
Code Rate 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 and AUTO.
Spectral Inversion Selectable: ON, OFF

VIDEO
Format MPEG-2 / DVB (MP@ML).
Conditional access types Common interface, according to available user
CAM. (Patent pending).
Uncoded FTA standard.

06/2005 Page 7
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

BASE BAND SIGNAL


Transport Stream
Interface DVB-PI
Maximum frequency 50 Mb/s
Output parallel LVDS. D-25 Connector
Amplitude (differential)
Maximum 450 mV.
Minimum 250 mV.
Input parallel LVDS. D-25 Connector
Amplitude (differential)
Minimum 100 mVpp.

TELETEXT Decodes at 1.5 level

RS-232C INTERFACE

EXTERNAL UNITS POWER


SUPPLY Through the RF input connector
Terrestrial External or 13/15/18/24 V
Satellite External or 13/15/18 V
22 kHz signal Selectable
Voltage 0.6 V ± 0.2 V
Frequency 22 kHz ± 4 kHz
Maximum power 5W

DiSEqC3 GENERATOR According to DiSEqC 1.2 standard

POWER SUPPLY
Internal
Batteries 7.2 V 13 Ah Li-Ion battery
Autonomy > 2 hours in continuous mode.
Recharging time 4 hours starting of completely discharged (instrument
off).
External
Voltage 12 V
Consumption 51 W
Auto power off After 15 minutes without operating on any control.
Deactivable.

OPERATING ENVIRONMENTAL CONDITIONS


Altitude Up to 2000 m
Temperature range From 5 to 40 °C (Automatic disconnection by excess
of temperature).
Max. relative humidity 80 % (up to 31 °C),
decreasing lineally up to 50% at 40 °C.

3 DiSEqCTM is a trademark of EUTELSAT.

Page 8 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

MECHANICAL FEATURES
Dimensions 294 (W) x 106 (H) x 274 (D) mm (without holster)
Weight 5 kg

INCLUDED ACCESSORIES
1x CB-044 Rechargeable Li+ battery 7.2 V, 13 Ah
1x AD-055 "F"/F-BNC/F adapter
1x AD-056 "F"/F-"DIN"/F adapter
1x AD-057 "F"/F-"F"/F adapter
1x AL-103 External DC charger
1x DC-261 Carrying bag
1x AA-103 Car lighter charger
1x CA-005 Mains cord

OPTIONAL ACCESSORIES
CI-23 Portable printer
RM-104 Remote control software
RM-204 Monitoring and alarm software
RM-304 Monitoring and alarm system via SMS
RP-050 IF simulator for TCI tests
CV-245 Wi-Fi band converter
TI-125 DC converter to power supply DVB-T antennas

English

06/2005 Page 9
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Page 10 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

2 SAFETY RULES
2.1 General safety rules

* Use this equipment connected only to systems with their negative of


measurement connected to ground potential.

* The AL-103 external DC charger is a Class I equipment, for safety reasons plug it
to a supply line with the corresponding ground terminal.

* This equipment can be used in Overvoltage Category I installations and


Pollution Degree 2 environments.
External DC charger can be used in Overvoltage Category II, installation and
Pollution Degree 1 environments.

* When using some of the following accessories use only the specified ones to
ensure safety.
Rechargeable battery
External DC charger

English
Car lighter charger cable

* Observe all specified ratings both of supply and measurement.

* Remember that voltages higher than 60 V DC or 30 V AC rms are dangerous.

* Use this instrument under the specified environmental conditions.

* The user is only authorized to carry out the following maintenance operations:
Battery replacement

On the Maintenance paragraph the proper instructions are given.


Any other change on the equipment should be carried out by qualified
personnel.

* When using the power adaptor, the negative of measurement is at ground


potential.

* Do not obstruct the ventilation system of the instrument.

* Use for the signal inputs/outputs, specially when working with high levels,
appropriate low radiation cables.

* Follow the cleaning instructions described in the Maintenance paragraph.

06/2005 Page 11
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

* Symbols related with safety:

DIRECT CURRENT

ALTERNATING CURRENT

DIRECT AND ALTERNATING

GROUND TERMINAL

PROTECTIVE CONDUCTOR

FRAME TERMINAL

EQUIPOTENTIALITY

ON (Supply)

OFF (Supply)

DOUBLE INSULATION
(Class II Protection)

CAUTION
(Risk of electric shock)

CAUTION REFER TO MANUAL

FUSE

Page 12 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

2.2 Descriptive Examples of Over-Voltage Categories

Cat I Low voltage installations isolated from the mains

Cat II Portable domestic installations

Cat III Fixed domestic installations

Cat IV Industrial installations

English

06/2005 Page 13
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Page 14 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

3 INSTALLATION
3.1 Power Supply

The PROLINK-4/4C Premium is a portable instrument powered by one 7.2 V - 13


Ah Li-Ion battery. There is also an external DC charger provided for mains connection
and battery charging.

3.1.1 Operation using the External DC Charger

Connect the external DC charger to EXT. SUPPLY [38] on the PROLINK-4/4C


Premium side panel. Connect the DC charger to the mains. Then, press the PROLINK-

4/4C Premium on/off key [1]. The level meter is now in operation and the battery
is slowly charged. When the instrument is connected to the mains, the CHARGER
indicator [7] remains lit.

3.1.2 Operation using the Battery

For the device to operate on the battery, disconnect the power cable and press

English
the on/off key [1]. The fully charged battery can power the equipment for more
than 2 hour non-stop.

If battery is very weak, the battery cut-off circuit will prevent the device from
functioning at the same time the beeper will be heard. In such a situation battery must
be recharged immediately.

Before taking any measurements, you have to check the charge state of the
battery by checking the battery charge level indicator BATTERY [8] on the front panel,
or Battery & Lnb function on the TV mode functions menu (see section '4.9.4.3
Batteries and External Units Power Supply').

The BATTERY [8] led indicates, whenever the equipment is off and connected to
the external DC charger, in a qualitative manner the battery charge condition. For
battery charge levels close to 100% it remains lit in green colour; for charge level higher
to 50% it remains amber and it appears in red to indicate the empty battery condition.
When the instrument indicates a Low Battery (led lit in red colour) the battery must be
charged immediately. When the low battery level is reached, the monitor momentarily
displays the message VERY LOW BATTERY and the beeper sounds.

06/2005 Page 15
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

3.1.2.1 Battery Charging

To fully charge the battery, connect the instrument to the external DC charger

without pressing the on/off key [1]. The length of time it takes to recharge it
depends on the condition of the battery. If they are very low the recharging period is
about 4 hours. The CHARGER [7] indicator should remain lit in amber colour.

When the battery charging process is completed with the instrument off, the fan
stops.

IMPORTANT

The instrument battery needs to be kept charged between 30% and 50% of its capacity
when not in use. The battery needs to be fully charged for best results. A fully charged
battery suffers temperature-related discharge. For example, at a room temperature of
20 °C, it can lose up to 10% of its charge over 12 months.

3.2 Installation and Start-up

The PROLINK-4/4C Premium level meter is designed for use as a portable


device.

When the [1] key is pressed, the instrument is in the automatic power-off
mode; that is, the device is automatically disconnected fifteen minutes after the last time
a key has been pressed. When turning on the unit, automatic power-off mode may be

deactivated by holding down the [1] key until you hear two acoustic indications,
later "MANUAL POWER" message will appear on the lower side of the monitor. When
the device is operating, it is also possible to select the manual power-off mode by
means of the Manual power function of the TV functions menu.

Page 16 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4 OPERATING INSTRUCTIONS
4.1 Description of the Controls and Elements
Front panel

Premium

English
Figure 1.- Front panel

[1]
On / Off key. This turns on the instrument, and the user can select either manual
or automatic power-off.

[2]
OSD key. Enables the measurement information format displayed on-screen in
TV mode (level measurement, digital TV, DAB...) to be selected.
It allows also to visualize the TV image corresponding to the input digital signal.
Activation / deactivation of teletext Zoom function.
Activation / deactivation of constellation Zoom function.

[3]
Activation of VOLUME, CONTRAST, BRIGHTNESS (models PROLINK-4/4C
Premium), SATURATION and HUE (for models PROLINK-4C Premium andthis
last only for NTSC colour system) control menus.

[4] Rotary selector-button. This has many different functions: tuning control, moving
between the various on-screen menus and sub-menus, and validation of the
different options.

06/2005 Page 17
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Tuning purposes: turning it clockwise frequency increases while turning it


anticlockwise frequency decreases.

To shift along the on-screen menus: turning it clockwise active option moves
downwards while turning it anticlockwise active option moves upwards.

In TV mode, press the rotary selector-button to display the first sub-menu containing
different functions, some are dependent on the band and the standard:

Band switching Permits to change from terrestrial (5-862 MHz) to satellite


band (900-2150 MHz) and vice versa.
System & Standard Selects the colour system (PAL, SECAM or NTSC) and the
TV standard (B/G, D/K, I, L, M, N or Digital).
Battery & Lnb Displays battery voltage and external units power supply
voltage and current (V Ext and I Ext).
Channel set Selects active channels table.
Channel BW (Satellite band or digital channels). Defines channel
bandwidth. Indispensable for measuring digital channels
and satellite band channel C/N.
Teletext Sets teletext information.
DiSEqC (Only satellite channels). Defines a sequence of DiSEqC
commands and permits to send them.
Reference noise (Only in C/N Reference noise mode). Defines the frequency
where measure the noise level.

Press Next for the second sub-menu:

Datalogger Permits to acquire and to store up to 9801 measurements


automatically.
IF Inversion (Only in the terrestrial band) Once tuned an IF signal (38.9
MHz) by means of activating this function is possible to
demodule correctly the video and the audio.
Sat IF Test (Only satellite band, analogue channels). This selects the
function for testing satellite distribution networks.

Wi-Fi (Only in satellite band). This selects the function for testing
wireless communication networks.
Input Video Enables Scart commutation signals to be activated,
deactivated or set to automatic/subordinate mode.
C/N setup Defines the C/N measuring method between Auto or
Referenced.

Page 18 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Nicam channel (Only analogue channels). This selects the NICAM sound
channel that is sent to the loudspeaker.
Search level Selects the threshold level of the automatic station search
function.
Lnb local osc (Only satellite band). It defines the frequency of the local
oscillator (L.O.) of the LNB.
Video polarity (Only satellite band, analogue channels). This selects the
polarisation of the video carrier.

Press Previous for the first sub-menu or Next to access the third one:

Clock Displays time and date, and allows them to be modified.


Units Selects the measuring units: dBµV, dBmV or dBm.
Manual power Sets power-off as Manual or Automatic.
Language Selects the language between DEUTSCH, ENGLISH,
ESPAÑOL, FRANÇAIS, and ITALIANO. Should you have
accidentally chosen the wrong language, you can return
automatically to the language menu by means the reset
process.

English
Beep Activates (ON) / deactivates (OFF) the beeper.
Speaker Channel Selects which of the sound channels (LEFT or RIGHT) it
will be emitted by the equipment loudspeaker.
Initial screen It shows a logo of the manufacturer as well as basic
information about the instrument description (version,
manufacturer and model).
Equipment info. Displays information on the instrument: serial number,
version of control software, included set-up, etc.
Exit Exits from the function menu.

Finally, press Previous for the second sub-menu or Exit to quit the function
menu.

06/2005 Page 19
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

IMPORTANT REMARK
In case of erroneous selection of a language, the user must follow the following steps to
accede again to the language selection menu (Language, Idioma, Sprache, Lingua o
Langue):

From the TV mode, press the rotary selector, it will appear the first sub-menu of
functions (Functions, Funciones, Funktionen, Funzioni, Fonctions), turn the rotary
selector to move the cursor to the position (Next, Siguiente, Nächst, Seguente or
Suivant) and press it to accede again to the second sub-menu. Repeat the operation to
accede to the third sub-menu. Finally, move the cursor to the fourth line of the sub-
menu and press the rotary selector to accede to the language selection menu.

Also you can access to the language selection menu activating the reset process, for it
the reset button [36] must be pressed when the instrument is off.

In Spectrum Analyser mode, the first sub-menu displays the following functions:

Band switching Permits to switch from terrestrial (5-862 MHz) to satellite


band (900-2150 MHz) and vice versa.
Span Defines the frequency range displayed between Full (the
entire band), 500 MHz, 200 MHz, 100 MHz, 50 MHz, 32
MHz, 16 MHz, 8 MHz and 4 MHz (This last one only in
satellite band).
Reference level Defines the reference level between 10 and 130 dBµV in
10 dB steps.
Dynamic range Defines a selectable dynamic range between 2, 5 and 10
dB/div.
Dual marker (Only analogue channels, level measurement mode and
single marker mode). Enables dual markers to be shown on
the displayed spectrum.
Marker BÎA (Only in dual marker mode). Selects marker A as the active
marker (tuneable).
Marker AÎB (Only in dual marker mode). Selects marker B as the active
marker (tuneable).
Single marker (Only in dual marker mode). Activates the single marker on
the displayed spectrum.
CarrierÎRef. Noise (Only in C/N measurements). Permits to define the
frequency where noise level will be measured (see Ref.
NoiseÎCarrier function).

Page 20 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Ref. Noise ÎCarrier (Only when measuring C/N Referenced and after defining
the Carrier Î Ref. Noise). Permits to change the tuning
frequency by means of the rotary selector.
MarkerÎChannel BW (Only in Channel Power measurements). Permits to define
channel bandwidth (see Channel BW ÎMarker function).
Channel BW Î Marker (Only when measuring Channel power and after defining
the Marker Î Channel BW). Permits to change the tuning
frequency by means of the rotary selector.
Sweep Offers a choice of spectrum mode sweep rates: Fast (fast
sweep, low accuracy), High Resolution (slow sweep, high
accuracy) and Antenna Alignment (tool for faster sweep
antenna alignment without numeric data representation).
Measure bandwidth Selects the bandwidth of the spectrum measuring filter from
among:
Terrestrial channels: 50 kHz, 230 kHz or 1 MHz.
Satellite channels: 50 kHz, 230 kHz or 4 MHz.

Acquisition mode Offers three acquisition modes: Maximum Hold, Minimum


Hold and Continuous (default).

English
Detection mode Offers two detection modes: Average and Peak (default).
DiSEqC (Only satellite channels). Defines a sequence of DiSEqC
commands and permits to send them.
System & Standard Selects the colour system (PAL, SECAM or NTSC) and the
TV standard (B/G, D/K, I, L, M, N or Digital).
Battery & Lnb Displays battery voltage and external units power supply
voltage and current (V Ext and I Ext).
Channel set Selects active channels table.
Print Prints the spectrum shown on the screen. (See ‘4.14
Printing the Spectrum, the Measurement and Memories’).

Press Next for the second sub-menu, and from there to the third (you will see the
same functions as those appearing in the second and third sub-menus in TV
mode).

[5] EXT VIDEO. Video signal presence light indicator


It lights up when video on screen is coming through the SCART connector [39].

[6] DRAIN
External units power supply indicator. Lights up when the PROLINK-4/4C
Premium supplies a current to the external unit.

06/2005 Page 21
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

[7] CHARGER
External DC charger operation indicator. When batteries are installed the battery
charger is automatically activated.

[8] BATTERY
Battery charge level indicator. When the instrument is switched off and connected
to the mains, the battery has three states: red if the battery charge level is below
50%, amber if it is greater than 50% and green if the battery is fully charged.

[9] MONITOR

[10] MAIN KEYBOARD


12 keys to select functions and entering numeric data.

Figure 2.- Main keyboard

[20] DIGITAL - ANALOGUE MODE SWITCHING


Switches between analogue and digital mode.
Key number 0 to enter numeric data.

[21] SPECTRUM/TV MODE SWITCHING


Enables switching between the TV and the Spectrum Analyser operation mode,
and back again.
Key number 1 to enter numeric data.

Page 22 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

[22] MEASURE
Enables the type of measurement to be selected. The types of measurements
available depend on the band, the standard, the options included and the
operating mode.
Key number 2 to enter numeric data.

[23] TV MODE
Selects the information displayed on-screen in TV operation mode (LV
measurement).
Key number 3 to enter numeric data.

[24] SEARCH
This is the function for automatic station search. Starting at the present frequency
or channel, it searches until finds a station with an adequate level. The threshold
level (search level) can be defined by means of the TV mode functions menu
between 30 and 99 dBµV.
Key number 4 to enter numeric data.

English
[25] STORE/RECALL
This key enables the measurement configuration to be stored/recalled. Each
configuration has the following information: name assigned to memory, memory
number, Channel or frequency (Freq), TV system (TV Sys), measurement mode
(Meas), external units power supply (V Lnb), measurement units (Units) and
Sound. The memory can store up to 99 measurement configurations (numbered
from 1 to 99).
Key number 5 to enter numeric data.

[26] SOUND
This selects the type of sound. The options available in each case depend on the
band and the standard selected (see section 4.11 Selecting the Sound Mode).
Key number 6 to enter numeric data.

[27] EXTERNAL UNITS POWER SUPPLY


Enables selecting the power supply to the external units. Available voltages are:
External, 13 V, 15 V, 18 V and 24 V for the terrestrial band and External, 13 V, 15
V, 18 V, 13 V + 22 kHz, 15 V + 22 kHz and 18 V + 22 kHz for the satellite band.
Key number 7 to enter numeric data.

06/2005 Page 23
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

[28] DIRECT ACCESS KEY


Direct access key which can be assigned to any function on any menu.
Key number 8 to enter numeric data.

[29] DIRECT ACCESS KEY


Direct access key which can be assigned to any function on any menu.
Key number 9 to enter numeric data.

[30] TUNING BY CHANNEL OR FREQUENCY


Switches tuning mode between channel and frequency. In channel mode the
tuning frequency is defined by the active channels table (CCIR, OIRT, ...). See
channel-frequency tables in Appendix A.
Decimal point key to enter numeric data.

[31] MANUAL FREQUENCY SELECTION / SHIFT


Enables the desired frequency to be directly tuned using the numeric keyboard.
Also acts as a SHIFT key for moving across different fields on some screens.

Figure 3.- Side panel connections.

Page 24 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

[35] Connector RS-232C


Enables the remote control of the PROLINK-4/4C Premium from a personal
computer, as well as data dumping to a printer.

[36] RESET button


Enables the user to restart the instrument if there is any irregularity in its
functioning. If it is necessary to reset the instrument, press the reset button with
the instrument turned off.

[37] RF RF signal input.


Maximum level 130 dBµV. Universal connector for F/F or F/BNC adapter, with
input impedance of 75 Ω.

ATTENTION
Note the importance to protect the RF [37] input signal with an
accessory to block the AC voltages used in CATV cables (needed to feed
the amplifiers) and remote mode.

[38] External 12 V power supply input

English
[39] Scart socket

[40] Parallel Input Connector (LVDS D-25)


Direct input of MPEG-2 / DVB Transport Stream signals.

[41] Parallel Output Connector (LVDS D-25)


Output consisting of MPEG-2 / DVB Transport Stream signals corresponding to
the RF signal reaching the instrument.

06/2005 Page 25
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Figure 4.- Connector for CAM modules, Figure 5.- Button for extracting CAM
external view. modules.
[42] Connector for CAM module
Enables the conditional access (disencryption) of encoded digital TV signals.

[43] Button for activating the CAM module extractor mechanism


It allows the expulsion of CAM module inserted into the connection socket.

4.2 Adjustment of Volume and Monitor Parameters

Repeatedly pressing key [3] sequentially activates the VOLUME,


CONTRAST, BRIGHTNESS for models PROLINK-4/4C Premium and the
SATURATION and HUE (for PROLINK-4C Premium and this last only for NTSC colour
system) control menus. On activation of a menu for a specific parameter the screen
displays a horizontal bar whose length is proportional to the parameter level, to modify
this value simply turn the rotary selector [4]. To exit the menu and validate the new
value press the rotary selector [4].

4.3 Selecting the Operation Mode: TV / Spectrum Analyser


The PROLINK-4/4C Premium has two basic operation modes: TV and Spectrum

Analyser. To switch from one operation mode to the other press key [21].

Page 26 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

In the TV operation mode the demodulated television signal is shown on-screen;


this is the default operation mode, various functions can be selected, as shown in the
following paragraphs.

In the Spectrum Analyser operation mode the screen displays the spectrum of
the active band (terrestrial or satellite). The span, the reference level and the measuring
filter bandwidth are variable as will be shown in paragraph '4.10 Spectrum Analyser
Operation Mode'.

4.4 RF Band Selection: 5-862 MHz / 900-2150 MHz


Tuning is continuous between 5 and 862 MHz (terrestrial band) and between 900
and 2150 MHz (satellite band). There are three ways of changing the active band:

1) Press the rotary selector [4] to accede to the functions menu, if necessary
turn it to select the Band switching function and then press it again. The RF
band will be switched automatically.

2) Press key [31] and select a frequency on the new band using the
numeric keyboard. The fifth digit and second decimal act as confirmation. For
example, if the active band is the 900 to 2150 MHz band and you wish to tune
the 49 MHz frequency (belonging to the 5/45 to 862 MHz band), press key

English
[31] and then enter 49.00 or 049.0 using the numeric keyboard.
Alternatively, the rotary selector [4] can be pressed to indicate the end of the
numerical entry.

3) Recall a memory with a tuning frequency belonging to the band you wish to
access. (See section '4.12 Measurement Configuration Memories').

4.5 Channel Tuning / Frequency Tuning

Pressing key [30] the PROLINK-4/4C Premium switches from frequency


tuning to channel tuning and back again.

In channel tuning mode turning the rotary selector [4] sequentially tunes the
channels defined in the active channels table (see the Channel set function in the TV
mode functions menu, section '4.9.4.7 Selecting the Channels Table'). When turning it
clockwise frequency increases while turning it anticlockwise frequency decreases.

In frequency tuning mode there are two ways of tuning:

1. Turning the rotary selector [4].


Turning the rotary selector [4] selects the desired frequency (tuning is
continuous from 5 to 862 MHz and from 900 to 2150 MHz). When turning it
clockwise frequency increases while turning it anticlockwise frequency
decreases.

06/2005 Page 27
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

2. Using the keyboard.

Press key [31] (the frequency listing will disappear), next enter the
frequency value in MHz using the numeric keyboard, the fifth digit, to press
the rotary selector [4] or the second decimal that acts as confirmation. The
PROLINK-4/4C Premium will calculate the tuneable frequency closest to the
entered value and then display it on-screen.

4.6 Automatic Transmission Search

In the TV mode, by pressing the [24] key search starts at the present
frequency or channel until it finds a transmission with a level higher than the search
level. The threshold level is defined by means of the Search level function of the TV
mode functions menu (see paragraph '4.9.4.16 Search Level'.).

The Search function halts the search process when the end of the present band
is reached, if it is in frequency mode, or when a key is pressed. In channel mode, the
search process is halted when the last channel of the group selected is reached (see
Appendix A). The sound is deactivated during the search process.

4.7 Selecting Analogue / Digital Mode


Measuring the characteristics of a channel depends, in the first place, on the type
of modulation: analogue or digital.

Use key [20] to switch between analogue and digital channels. When
switching to a new modulation, the PROLINK-4/4C Premium activates the last
measurement configuration used for that modulation.

Also it is possible to switch between analogue and digital modes by means of


System & Standard from function menu.

4.8 External Units Power Supply (EXT. SUPPLY)

The PROLINK-4/4C Premium can supply the voltage needed to power the
external units (antenna preamplifiers, in the case of terrestrial TV, LNB in the case of
satellite TV, or IF simulators).

Maximum input levels

DC to 100 Hz 50 V rms (powered by the AL-103 power charger)


30 V rms (not powered by the AL-103 power charger)
5 MHz to 2150 MHz 130 dBµV

Page 28 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

To select the supply voltage of the external units, press key [27], and the
screen will display a functions menu labelled EXT. SUPPLY listing the choice of
voltages (which will depend on the band being used). Turn the rotary selector [4] to the
desired voltage and press to activate it.

The following table shows the choice of supply voltages:

Band Powering voltages


SATELLITE External
13 V
15 V
18 V
13 V + 22 kHz
15 V + 22 kHz
18 V + 22 kHz
TERRESTRIAL External
13 V
15 V
18 V
MATV 24 V
Table 1.- External units powering voltages.

English
In the External power supply mode the unit powering the amplifiers before the
antenna (terrestrial television) or the satellite TV receiver (house-hold or community)
also powers the external units.

The DRAIN [6] indicator lights when current is flowing to the external unit. If any
kind of problem occurs (e.g., a short circuit), an error message appears on the monitor
('SUPPLY SHORT'), the acoustic indicator will be heard and the instrument will cease
to supply power. The PROLINK-4/4C Premium does not return to its normal operating
state until the problem has been solved.

4.9 TV Operating Mode

4.9.1 Selecting the Measurement Mode (MEASURE)


The types of measurements available depend on the band, the standard and the
operating mode.

Terrestrial band - Analogue channels:

Level Level measurement of the currently tuned carrier.


Video / Audio Video carrier to audio carrier ratio.
C/N Ratio between the modulated signal power and the
equivalent noise power for a same bandwidth. There are
two methods to make this measurement (selectable through
the C/N setup function):

06/2005 Page 29
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Auto: In-channel measurement. Noise level is measured at


a frequency where modulation contents is minimum. After a
small period of time, minimum measured level corresponds
to noise level.
The equivalent noise power measurement is carried out by
means of a patented procedure of statistical stimation.
Referenced: The user defines the frequency where noise
level will be measured (by means of the Reference noise
function). This frequency will be used to measure noise
level for all channels.

Terrestrial band - Digital channels:

Channel power Automatic method: channel power is measured assuming


that power spectral density is uniform throughout channel
bandwidth. To measure it correctly it is indispensable to
define the Channel BW.

C/N Two methods selectable through the C/N setup function:


Auto: Out-channel measurement. Noise level is measured
at fnoise= ftuning - ½*Channel BW. To measure it correctly
digital channel must be tuned at its central frequency.
Referenced: The user defines the frequency where noise
level will be measured (by means of the Reference noise
function). This frequency will be used to measure noise
level for all channels.

DVB-C Obtains the error rate for the signal found in the tuned
channel. After processing for a few seconds, the screen on
the PROLINK-4/4C Premium shows the type of
modulation, the MER (modulation error ratio), and the BER
(error rate) for the digital signal before error correction (BER
before FEC), the latter two are shown in analogue form as
a bar graph. The instrument also shows the channel or
frequency with the corresponding deviation, the number of
wrong packets received during the measurement time
(W.P.) and information on the type of digital Multiplex
detected (MPEG2, Network, Provider, Bouquet) which
appears cyclically on the screen.

DVB-T Obtains the error rate for the signal found in the tuned
channel. After processing for a few seconds, the screen on
the PROLINK-4/4C Premium shows the type of
modulation, the CSI (Channel Status Information) or the
MER measurement (modulation error ratio) selectable by
means of the option COFDM Setup from functions menu,
as well as the BER (error rate) for the digital signal after
error correction (BER after Viterbi), the latter two are
shown in analogue form as a bar graph. The instrument

Page 30 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

also shows the channel or frequency with the


corresponding deviation, the number of wrong packets
received during the measurement time (W.P.) and
information on the type of digital Multiplex detected
(MPEG2, Network, Provider, Bouquet) which appears
cyclically on the screen.

DAB The DAB signals analyse functions, allow to measure the


SNR (Signal to Noise Ratio) and the CBER (Coded BER)
as well as the number of signal losses and the information
corresponding to the Multiplex detected.

Satellite band - Analogue channels

Level Level measurement of the currently tuned carrier.

C/N Ratio between the modulated signal power and the


equivalent noise power for a same bandwidth. (Auto or
Referenced)

Satellite band - Digital channels

Channel power Automatic method.

English
C/N Ratio between the modulated signal power and the
equivalent noise power for a same bandwidth. (Auto or
Referenced)

DVB-S Obtains the error rate for the signal found in the tuned
channel. After processing for a few seconds, the screen on
the PROLINK-4/4C Premium shows the type of
modulation, the BER (error rate) for the digital signal before
error correction (BER before FEC) or the MER
measurement (Modulation Error Ratio) selectable by means
of the option QPSK Setup from functions menu, as well as
the BER (error rate) for the digital after error correction
(BER after Viterbi), the latter two are shown in analogue
form as a bar graph. The instrument also shows the
channel or frequency with the corresponding deviation and
information on the type of digital Multiplex detected
(MPEG2, Network, Provider, Bouquet) which appears
cyclically on the screen.

To change the measurement mode press key [22]. The screen will display a
menu with the measurement modes which can be selected.

06/2005 Page 31
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Figure 6.- Measuring mode selection (satellite band, analogue channels).

To select a measurement mode turn the rotary selector [4] until it is marked (e.g.,

Level in the previous figure), then press the rotary selector [4] or key [22] to
activate the selected measurement mode.

4.9.1.1 Measuring the Video Carrier Level (Level)

If you select the Level measurement mode, the screen shows a window with the

signal level, when selected with the OSD key [2] (see next section).

WARNING

If a sudden signal level increase is produced at the RF input, and it is beyond the total
signal levels of:

Terrestrial band: 95 dBµV


Satellite band: 105 dBµV

the tuning circuit may become out of control, giving as a result wrong level
measurements.

If this situation occurs, disconnect the input signal, change to Spectrum Analyser
mode and select a Reference Level of 130 dBµV. Then connect the signal again
and modify the Reference Level according to present signals.

Similar effects can be observed when at the RF input appears an important number of
carriers with a high level. To be able to determinate the equivalent level of a carrier
group (with similar levels) at the RF input, it is possible to use the expression:

Page 32 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Lt=L + 10 log N

Lt: equivalent total level


L: average level of the carriers group
N: number of carriers

So, if there are ten carriers with a level around 90 dBµV, their equivalent level will be:

90 dBµV + 10 log 10 = 100 dBµV

Observe that in this case, loss of tuning by overload of the RF input may occur besides
other effects such as tuner saturation and generation of intermodulation products that
may mask the spectrum visualization.

4.9.1.1.1 Changing the measurement information format


In TV operation mode, the measurement information format to be displayed

on-screen is selected by pressing key [2]. Three possibilities are offered, selected
cyclically:

- TV image with a window in the lower part of the screen displaying the signal

English
level and frequency/channel.
- TV image with a window displaying information on the name assigned to
memory, power supply to external units, sound, colour system, TV standard,
level and frequency/channel.
- TV image only.

In the case of tuning a FM transmitter that emits RDS service, when pressing the

key [2] will update the data represented on the screen.

In digital channels, pressing [2] shows the corresponding TV image for the
tuned digital signal. You will need to have previously correctly configured the tuning
process for the digital signal. (See ‘4.9.1.5 BER Measurement Mode Selection’.) The
time employed in decoding very much depends on the structure and quantity of data
tables within the TS and the condition of your instrument, but is generally less than 20
seconds. It is also possible to select if you want to appear on the monitor information
about digital measurements. Three choices are offered, and may be selected cyclically:

- TV image, with a window appearing at the bottom showing the readings


associated with the signal and the information given by the tuned digital
service (Network, Provider, Bouquet).
- TV image only.
- Screen showing the digital parameters read by the instrument.

06/2005 Page 33
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

In all these cases, the TV image can only be visualised if it is not encrypted
(FTA), or if a suitable CAM module and the corresponding valid subscriber card are
available.

When a DAB channel is decoded, the key [2] allows to obtain on the
screen all data associated to the tuned audio.

4.9.1.1.2 Selecting TV Mode: TV, LV, SY (TV MODE)

In addition to operating as a television set, the monitor of the PROLINK-4/4C


Premium can act as an analogue level indicator, and can display the line synchronising
pulse just as it would appear on a screen of an oscilloscope.

To change the TV mode press key [23], and the following screen will
appear:

Figure 7.- TV mode selection.

Turn the rotary selector [4] to choose the information you want to be displayed

on-screen. Press the rotary selector [4] or key [23] to activate the selected display
mode.

The operation modes available are:

TV: Monitor operating as a conventional television set.


TV+LV: Monitor operating as a conventional television set, with a level
indicator on the upper part of the screen (the analogue bar).
TV+LV+SY: Monitor operating as a conventional television set, with a level
indicator and the line synchronizing pulse displayed on the
screen.
LV: Signal level indication on the upper part of the screen (analogue
bar).

Page 34 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Operation in TV+LV+SY Mode

This function permits to display the line synchronising pulse corresponding to a


tuned signal on the monitor.

To view the synchronisation pulse press key [23], turn the rotary selector [4]

to TV + LV + SY mode, and then press key [23] or the rotary selector [4] again.

The monitor is divided into three sections. In the top section an analogue bar
appears which indicates the level of the signal received (59 dBµV in figure 8 example).
On the left side the line synchronising pulse is represented as it would appear on the
screen of an oscilloscope. On the lower side the TV picture is shown.

English
Figure 8.- Line synchoronism + level + TV (TV+LV+SYNC)

Starting from the line synchronism representation, it is possible to perform a


qualitative analysis of the TV picture delivered to the end user.

4.9.1.2 Measuring the Video / Audio Ratio (V/A)


In the Video/Audio measurement mode, the screen displays the following information:

Figure 9.- Video/Audio rate measurement

06/2005 Page 35
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

In addition to the video carrier / audio carrier level ratio (15.0 dB in previous
figure) this also shows the frequency or channel, depending on the tuning mode
selected, and the level of the video carrier and audio carrier.

4.9.1.3 Measuring the Carrier / Noise Ratio (C/N)


The PROLINK-4/4C Premium offers two ways to make this measurement:

Auto: The PROLINK-4/4C Premium defines the frequency where


noise level is measured automatically.
Reference noise: The user defines the frequency where noise level is
measured (by means of the Reference noise function).
This frequency will be used to measure noise level for all
channels.

To select the measuring method activate the TV mode functions menu by


pressing the rotary selector [4], then turn it to select C/N setup function and finally press
it again. The monitor will show a screen displaying two possibilities: C/N (Auto) and C/N
(Reference noise), then turn the rotary selector to select the desired option and finally
press it to confirm.

When selecting the C/N (Reference noise) mode it is necessary to define the
noise frequency: access the functions menu and now turn the rotary selector to select
Reference noise function and finally press it again. A screen titled REFERENCE
NOISE will be displayed showing the noise frequency in use. To change it press key

[31], the current frequency value will disappear and, using the keyboard, you will
be able to enter the new reference noise frequency in MHz and with two decimals
figures. This frequency also can be modified in the Spectrum operation mode (see
4.10.2.2. C/N (Referenced) Measurement).

The PROLINK-4/4C Premium carries out C/N ratio measurement in four different
ways, according to the carrier type and the band in use:

A) Terrestrial band, analogue carrier


Carrier level is measured using a quasi-peak detector (230 kHz BW). Noise level
is measured with an average detector and corrected to refer it to channel
equivalent noise bandwidth (according to the definition of the selected standard).

B) Terrestrial band, digital carrier


Both measurements are done with an average detector (230 kHz) and the same
corrections are introduced on them (bandwidth corrections).

C) Satellite band, analogue carrier


Carrier level is measured using a quasi-peak detector (4 MHz BW). Noise level is
measured with an average detector (4 MHz) and corrected to refer it to channel
bandwidth.

D) Satellite band, digital carrier


Equivalent to case B but now using the 4 MHz BW filter.

Page 36 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

On selecting the Carrier / Noise measurement mode the screen displays the
following information:

C/N (AUTO)
20.1 dB
VIDEO CARRIER:
FREQUENCY = 1345.5 MHz
LEVEL = 64.1 dBuV
NOISE:
LEVEL = 44.1 dBuV
CHANNEL BW = 32.0 MHz

Figure 10.- Carrier-to-noise ratio measurement (Auto mode).

As well as the video carrier / noise level ratio (20.1 dB in previous figure), the
frequency or channel (depending on the tuning mode selected) and the level of the
video carrier and noise level are also shown.

English
When measuring channels in the satellite band or digital channels, to measure
the C/N ratio correctly, the bandwidth of the channel must be defined previously, using
the Channel BW function on the TV mode functions menu.

IMPORTANT REMARK

To measure digital channels C/N ratio in Auto mode it is indispensable to tune channel
at its central frequency.
In the case of the presence of adjacent digital channels, these could mask the noise
level measurement when operating in Auto mode. Therefore, you are recommended to
use the Referenced mode.

IMPORTANT REMARK

In the case of an analogue terrestrial signal, when C/N (Auto) mode is selected, the
PROLINK-4/4C Premium performs an in-channel measurement, this involves that C/N
value will take several seconds to stabilize (six seconds at the most). An arrow below
the C/N readout represents the measurement cycle and it is necessary to wait the arrow
passes twice on the same point to guarantee a correct measurement.

06/2005 Page 37
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4.9.1.4 Measuring the Power of Digital Channels (Channel power)

The PROLINK-4/4C Premium offers two different methods to measure digital


channels power, according to the active operation mode: Automatic method in TV
mode and Integration method in Spectrum mode. The Automatic method measures
digital channel power in the measurement filter bandwidth and estimates total channel
power assuming that spectral density is uniform throughout channel bandwidth. On the
other hand, the Integration method takes into account signal spectral distribution so
measurement is more accurate but slightly slower (see 4.10.2 Selecting the
Measurements Mode). The obtained measurements using these methods may differ
some dBs, specially when the digital signal is degraded.

Figure 11.- Measuring digital power.

Page 38 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

On selecting the CHANNEL POWER measurement mode, the screen displays


the following information:

Figure 12.- Digital channel power measurement.

In addition to the power of the digital channel (45.8 dBµV in previous figure) this
also shows the tuning frequency or channel, depending on the tuning mode selected,
and the parameters regarding bandwidth: Channel BW and measuring filter bandwidth
(Measure BW).

English
For the power measurement of a digital channel to be correct it is essential to
have previously defined the channel bandwidth using the Channel BW function, in the
TV mode functions menu (see section '4.9.4.11 Channel Bandwidth’).

4.9.1.5 BER measurement mode selection


The PROLINK-4/4C Premium offers three ways to measure the error rate (BER)
of digital signals depending on the type of used modulation.

To select the BER measurement mode:

1) Select the TV operating mode. If present operating mode is the spectrum analyser

mode press key [21].

2) Select the terrestrial band for the measurement of QAM or COFDM modulated
signals or the satellite band for the measurement of QPSK modulated signals.
Available frequency ranges are:

DVB-C (QAM) signals 47 MHz to 862 MHz


DVB-T (COFDM) signals 40 MHz to 862 MHz
DVB-S (QPSK) signals 950 MHz to 2150 MHz

3) Select the DIGITAL operating mode by means of the key [20].

06/2005 Page 39
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4) Select the BER measurement mode: to do this press key [22] and turn the
rotary selector [4] to select the BER measuring mode, next, to activate it press the

rotary selector [4] or key [22].

Before measuring the BER or analysing the Wrong Packets in the Transport
Stream MPEG-2 / DVB is necessary to define some parameters concerning the digital
signal, which are described in the following section (see section '4.9.1.5.1. Measuring
BER of QAM Digital Channels (QAM)’). To see its present value or to modify it, being in
the BER measuring screen, press the rotary selector, it will appear a multiple-choice
menu showing the functions relative to the BER measurement on the screen.

Once set-up the necessary parameters for tuning and measuring the digital
signals, depending on used modulation type, the PROLINK-4/4C Premium offers the
possibility of visualizing the decoded digital TV images (see section ‘4.9.3 Decoding
MPEG-2 / DVB Channels, access to Digital Services’).

4.9.1.5.1 Measuring BER of QAM Digital Channels DVB-C (QAM)


Press the rotary selector to access the QAM signals parameters that must be
defined by user and that are described below:

1) Modulations
It defines the modulation type. When selecting this function and pressing the
rotary selector a multiple-choice menu will appear on the screen, this menu
permits to choose one of the following modulations: 16, 32, 64, 128 and 256.

2) Symbol Rate
When selecting this function and pressing the rotary selector a multiple-choice
menu will appear on the screen, this menu permits to choose one of the following
values: 6900, 6875, 6111, 5000, 4443, 1528, 1500, 1408, 1333, 1266, 1000
kbauds, or well to define any other value by means of the Other option.

When selecting the Other option, a screen titled QAM SYMBOL RATE will
appear, this screen shows present Symbol Rate value, to modify it press key

[31], enter the new value (four figures) and finally press the rotary selector
to activate it.

3) Spectral Inv.
If necessary, activate the Spectral inversion. If the spectral inversion is not
correctly selected, reception will not be correct.

4) Attenuator
It permits to select attenuation between 0, 20 and 40 dB. It is advisable to activate
the 40 dB attenuator under that measurement conditions where the signal level is
near to the maximum input level (approximately starting from 20 dB under the
maximum level) and it is possible that the tuner becomes saturated. Under no-
saturation conditions, when increasing the attenuation value the BER measure

Page 40 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

must to maintain or to increase (insufficient signal level) but never to decrease.


In case of doubt, you must consider that the correct attenuator setting (0, 20 or 40
dB) will be that corresponds to the best BER measurement (value more low).

In case of doubt, you must consider that the correct attenuator setting (0 to 30 dB)
will be that corresponds to the best BER measurement (value more low).

Once you have defined the QAM signal parameters, it will be possible to measure
the BER.

When the BER measuring mode is selected, the monitor will show a picture like
the following:

MER 32 dB

BER BEFORE FEC

English
FREQ: 800.00 MHz + 1.2 kHz
W.P. 0 IN 00:22:59
MPEG-2

Figure 13.- BER measuring screen for QAM-modulated signals.

First of all, you will see the modulation error ratio measurement: MER.

Analogue and digital carriers are very different in terms of signal contents and
power distribution over the channel. They, therefore, need to be measured differently.
The modulation error ratio (MER), used in digital systems is similar to the Signal/Noise
(S/N) ratio in analogue systems. The MER represents the proportion of power lost
through wrong data with respect to the mean power of an ideal QAM signal.

To operate, QAM 64 demodulators require an MER greater than 23 dB. Though it


is preferable to have at least a 3 or 4 dB margin to compensate for any possible
degradation of the system. While QAM 256 demodulators require an MER greater than
28 dB with margins of al least 3 dB. Normally, the maximum MER value seen in
portable analysers is of approximately 34 dB.

Secondly, it is shown the BER before FEC (Forward Error Correction).

In a digital reception system for cable signals, after the QAM demodulator an error
correction method called Reed-Solomon is applied (see figure 14). Obviously, the error
rate after the corrector is lower to the error rate at the QAM decoder output. This is the
reason because this screen provides the BER measurement before FEC (Forward Error
Correction) and the number of non-correctable errors (W.P., Wrong Packets) received
after Reed-Solomon in the measuring time.

06/2005 Page 41
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Figure 14.- Digital reception system via cable.

The BER measurement is provided in scientific notation (i.e. 1.0 E-5 means
-5
1.0x10 that is to say one wrong bit of every 100,000) and through an analogue bar (as
its length is smaller the signal quality will be better). The analogue representation is
done on a logarithmic scale (not linear).

With the aim to have a reference about the signal quality, it is considered that a
system has a good quality when it decodes less than one non-correctable error for
every transmission hour. This border is known as QEF (Quasi-Error-Free) and it
-4
corresponds approximately to a BER before FEC of 2.0E-4 BER (2.0x10 , that is to say
two incorrect bits of every 10,000). This value is marked on the measurement bar of the
BER and therefore, BER for acceptable signals must be at the left side of this mark.

Below the BER analogue bar it is shown the tuned frequency (or channel) and the
frequency deviation in kHz between the tuned frequency and the one which optimizes
the BER (i.e. 800.00 MHz + 1.2 kHz).

This deviation must be adjusted, by means of tuning the channel again, to the
more lower reachable value.

In the next line it is shown the number of non-correctable packets received


'wrong packets' (up to a maximum of 126) in the time detailed on its right. A packet is
considered wrong when one, at least, non-correctable bit is detected. To reset this
measurement just modify the measurement conditions: for example change the tuned
frequency.

Finally it is shown a status line which displays information about the detected
signal. The possible messages that can appear and its meaning are shown in the
following list. The messages are exposed from less to more fulfilment of the MPEG-2
standard:

No signal received
Any signal has been detected.

Signal received
A signal is detected but it can not be decoded.

Carrier recovered
A digital carrier has been detected but it can not be decoded.

MPEG-2
Correct detection of a MPEG-2 signal. The BER is showed.

Page 42 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

In case of detecting a DVB signal, message MPEG-2 DVB-C will appear and the
DVB Channels Identifier function will be automatically activated. (See section ‘4.9.2
DVB Channels Identifier: DCI function’).

IMPORTANT REMARK

DVB-C channels tuning may require an adjusting process. It is recommended to


follow next procedure:

1.- From the spectrum analyser mode, tune the channel at its central
frequency.
2.- Switch to TV mode, BER measuring mode.
3.- If in the lower line of the screen does not appear MPEG-2 message (and
consequently BER is unacceptable), by turning the rotary selector deviate
the tuning frequency until MPEG-2 message appears. Finally tune channel
again to minimize the frequency deviation which optimizes the BER and
therefore minimize the BER.

If it is not possible to detect any MPEG-2 channel, make sure that digital signal
parameters are correctly defined and if signal level is too low, check that the 40 dB
attenuator is not activated (Attenuator 0 dB).

English
4.9.1.5.2 Measuring BER of COFDM Digital Channels DVB-T (COFDM)

Press the rotary selector to access the COFDM signals parameters that must be
defined by user and that are described below:

1) Carriers
It defines the number of modulation carriers between 2k and 8k. To modify its
value, place the marker over the Carriers field by turning the rotary selector and
then press it: a menu will appear on the screen. Turning the rotary selector select
the desired value for the Carriers parameter and finally press it again to validate.

2) Guard interval
The Guard Interval parameter corresponds to the dead time between symbols,
its purpose is to permit a correct detection in multi-path situations. This parameter
is defined according to the symbol length: 1/4, 1/8, 1/16, 1/32. To modify its value,
by turning the rotary selector, place the marker over the Guard Interval field and
then press it : a menu with the available values will appear. Turning the rotary
selector select the desired value and finally press it to validate. If Guard Interval
parameter is not known it is possible to assign the Auto option for its automatic
detection.

3) Channel BW (channel bandwidth)


Enables the channel bandwidth to be selected between 8 MHz, 7 MHz and 6
MHz. The selection of this parameter is essential for the correct operation of the
tuner, as it affects the frequency separation of the carriers.

06/2005 Page 43
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4) Spectral Inv. (spectral inversion)


This option enables spectral inversion to be applied to the input signal, though in
the majority of cases it should be in the OFF position (not inversion).

5) Attenuator
It permits to select attenuation between 0, 20 and 40 dB. It is advisable to activate
the 40 dB attenuator under that measurement conditions where the signal level is
near to the maximum input level (approximately starting from 20 dB under the
maximum level) and it is possible that the tuner becomes saturated. Under no-
saturation conditions, when increasing the attenuation value the BER measure
must to maintain or to increase (insufficient signal level) but never to decrease.

This configuration menu shows, besides the user definable COFDM signal
parameters, the value of the rest of COFDM signal parameters detected automatically:

Code Rate Also known as Viterbi ratio, defines the ratio between the data bits
number and the total number of bits transmitted (the difference
corresponds to the number of control bits for the error detection and
recovery).
Modulations Carriers modulation. It also defines the system noise immunity.
(QPSK, 16-QAM and 64-QAM).
Hierarchy The DVB-T norm contemplates the possibility to make a TDT
transmission with hierarchical levels, it is to say a simultaneous
transmission of the same program with different image qualities and
noise protection levels, in order the receiver can exchange to a
signal of smaller quality when the reception conditions are not
optimal.

Once you have defined the COFDM signal parameters, it will be possible to
measure the BER. When the BER measuring mode is selected, the monitor will show a
picture like the following:

Figure 15.- BER measuring screen for COFDM-modulated signals

Page 44 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Two measures are shown :

1) CSI: Channel status information


or MER: Modulation error ratio or BER before FEC
2) BER after Viterbi : BER measured after Viterbi

The CSI measure (Channel Status Information) is a qualitative measure about


channel state, between 0 and 100%. The optimum value corresponds to 0%. This
measure permits to look for the best situation even in those measuring conditions where
the measured BER is best than the minimum readout (in this way, in the example of the
-7
previous figure, the measured BER is lower that the minimum readout, 1.0x10 , but the
CSI measurement, 27%, still can be improved).

Next it is shown the BER after Viterbi measurement both in numeric and graphic
bar format.

In a reception system of terrestrial digital signal, after the COFDM decoder two
error correction methods are applied. Obviously, each time we apply an error corrector
to the digital signal, the error rate changes, therefore if we measure the error rate at the
output of the COFDM demodulator, at the output of the Viterbi decoder, and at the
output of the Reed-Solomon decoder, we obtain nothing more than different error rates.
The PROLINK-4/4C Premium provides the BER after Viterbi and the number of

English
Wrong packets received after Reed- Solomon.

Figure 16.- COFDM reception system.

The BER measurement is provided in scientific notation (i.e. 3.1 E-7 means
-7
3.1x10 , that is to say 3.1 wrong bits of each 10000000) and through a graphic bar (as
its length is smaller the signal quality will be better). The analogue representation is
done on a logarithmic scale (not linear), that is to say, the bar divisions correspond to
the exponent of the measurement.

With the aim to have a reference about the signal quality, it is considered that a
system has a good quality when it decodes less than one non-correctable error for
every transmission hour. This border is known as QEF (Quasi-Error-Free) and it
-4
corresponds approximately to a BER after Viterbi of 2.0E-4 BER (2.0x10 , that is to say
2 wrong bits of each 10000). This value is marked on the measurement bar of the BER
and therefore, BER for acceptable signals must be at the left side of this mark.

In the lower line of the screen it appears the W. P. counter (Wrong Packets
counter). This counter shows the number of non-correctable packets received after
Reed-Solomon during the measuring time. This counter is automatically activated when
the unit detects an MPEG-2 signal.

06/2005 Page 45
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

If at any time, the received signal stops to satisfy the requirements of the
MPEG-2 standard, this counter will deactivate, that is to say it will keep the number of
non-correctable packets received and the measuring time, later, if an MPEG-2 signal is
received again, it will activate with no reset.

When during any measuring time interval the counter has been deactivated, in
other words the signal has not satisfied the MPEG-2 synchronism, the presentation of
this counter will alternate with another counter. This second counter shows the time that
the detected signal has not fulfilled the MPEG-2 standard requirements (12 seconds in
the example of the following figure) and the number of signal cuts (2 in the example of
the following figure). To reset the counter it is necessary to change any of the detection

parameters, for example tune again the signal or push twice the [22] key.

Figure 17.- Signalling two MPEG-2 signal cuts with a total length of 12 seconds.

Finally it is shown a status line with information about the detected signal. The
possible messages that can appear and its meaning are showing the following list. The
messages are exposed from less to more fulfilment of the MPEG-2 standard:

No signal received
No signal has been detected.

Timing recovered
Only it is possible to recuperate the symbol time.

AFC in lock
The system automatic frequency control can identify and lock a digital
transmission (TDT) but its parameters can not be obtained. It can be due to a
transitory situation previous to the TPS identification (Transmission Parameter
Signalling) or well to a TDT transmission with an insufficient C/N ratio.

Page 46 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

TPS in lock
The TPS (Transmission Parameter Signalling) are decoded. The TPS are carriers
(17 in the 2k system and 68 in the 8k system) modulated in DBPSK, containing
information related to the transmission, modulation and codification: Modulation
type (QPSK, 16-QAM, 64-QAM), Hierarchy, Guard Interval, Viterbi Code Rate,
Transmission mode (2k or 8k) and Number of the received frame.

MPEG-2
Correct detection of a MPEG-2 signal.

In case of detecting a DVB signal, message MPEG-2 DVB-T will appear and the
DVB Channels Identifier function will be automatically activated. (See section ‘4.9.2
DVB Channels Identifier: DCI function’).

The PROLINK-4/4C Premium, also offers the possiblity of measuring the


modulation error ratio (MER), CSI or BER before FEC simultaneously with the BER
after Viterbi for COFDM signals. Once the COFDM signal parameters have been
defined, you can access to the digital mode function menu by pressing the rotary
selector [4], then turn it to select COFDM setup function from second submenu and
finally press it again to activate it. The monitor will show a screen displaying three
possibilities: CSI, MER and BER before FEC, then turn the rotary selector [4] to select
the desired option and finally press it to confirm.

English

Figure 18.- MER measuring screen for COFDM-modulated signals.

06/2005 Page 47
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

IMPORTANT REMARK
DVB-T channels tuning may require an adjusting process. It is recommended to follow
next procedure:

1.- From the spectrum analyser mode, tune the channel at its central
frequency.
2.- Switch to TV mode, BER measuring mode.
3.- If in the lower line of the screen does not appear MPEG-2 message (and
consequently BER is unacceptable), by turning the rotary selector deviate
the tuning frequency until MPEG-2 message appears. Finally tune channel
again to minimize the frequency deviation which optimizes the BER and
therefore minimize the BER.

If it is not possible to detect any MPEG-2 channel, make sure that digital signal
parameters are correctly defined and if signal level is too low, check that the 40 dB
attenuator is not activated (Attenuator 0 dB).

4.9.1.5.3 Measuring BER of QPSK Digital Channels DVB-S (QPSK)

Press the rotary selector to access the QPSK signals parameters that must be
defined by user and that are described below:

1) Symbol Rate
It is possible to choose between the following values : 30000, 27500, 22000,
20000, 19995, 6110, 6000, 5998, 5632, 5062, 4340, 4000 kbauds, or well to
define any other value (Other).
When selecting the Other option, a screen titled QPSK SYMBOL RATE will

appear. This screen shows present value, to modify it press key and enter
the new value through the keyboard. The unit accepts any number with 5 figures
between 2000 and 35000 kbauds (fifth figure acts as validation). For example, to
select a symbol rate of 8200 kbauds it must be entered : 08200.

2) Code Rate
Also known as Viterbi ratio. It defines the ratio between the number of data bits
and actual transmission bits (the difference corresponds to the control bits for
error detection and correction).
It permits to choose between 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 and Auto. If Code Rate
parameter is not known it is possible to assign the Auto option.

3) Spectral Inv.
If necessary, activate the Spectral inversion. Reception will be bad if spectral
inversion has been incorrectly selected.

Page 48 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4) Attenuator
It permits to select attenuation between 0, 20 and 40 dB. It is advisable to activate
the 40 dB attenuator under that measurement conditions where the signal level is
near to the maximum input level (approximately starting from 20 dB under the
maximum level) and it is possible that the tuner becomes saturated. Under no-
saturation conditions, when increasing the attenuation value the BER measure
must to maintain or to increase (insufficient signal level) but never to decrease.

Once you have defined the QPSK signal parameters, it will be possible to
measure the BER. When the BER measuring mode is selected, the monitor will show a
picture like the following:

English
Figure 19.- BER measuring screen for QPSK modulated signals.

Two BER measurements are shown:

1) BER before FEC (Forward Error Corrections)


2) BER after Viterbi

In a digital reception system for satellite signals, after the QPSK decoder two
different correction methods are applied (see figure 20). Obviously, each time we apply
an error corrector to a digital signal, the error rate changes, therefore if we measure in a
digital satellite television system, for example, the error rate at the output of the QPSK
demodulator, at the output of the Viterbi decoder, and at the output of the Reed-
Solomon decoder, we obtain nothing more than different error rates. This is the reason
because the BER measurement is provided before FEC, after Viterbi.

Figure 20.- Digital reception system via satellite.

06/2005 Page 49
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

The BER measurement is provided in scientific notation (i.e. 2.0 E-3 means
-3
2.0x10 , that is to say two incorrect bits of every 1,000) and through an analogue bar
(as its length is smaller the signal quality will be better). The analogue representation is
done on a logarithmic scale (not linear).

With the aim to have a reference about the signal quality, it is considered that a
system has a good quality when it decodes less than one non-correctable error for
every transmission hour. This border is known as QEF (Quasi-Error-Free) and it
-4
corresponds approximately to a BER after Viterbi of 2.0E-4 BER (2.0x10 ). This value
is marked on the measurement bar of the BER after Viterbi and therefore, BER for
acceptable signals must be at the left side of this mark.

Next it is shown the tuning frequency and the frequency deviation in MHz
between the tuned frequency and the one which optimizes the BER (i.e. Freq: 1777.0
+ 1.2 MHz).

Finally it is shown a status line with information about the detected signal. The
possible messages that can appear and its meaning are shown in the following list. The
messages are exposed from less to more fulfilment of the MPEG-2 standard:

No signal received
Any signal has been detected.

Signal received
A signal is detected but it can not be decoded.

Carrier recovered
A digital carrier has been detected but it can not be decoded.

Viterbi synchronized
A digital carrier has been detected and the Viterbi algorithm is synchronized, but
too many frames arrive with non correctable errors. It is not possible to quantify
the BER.

MPEG-2
Correct detection of a MPEG-2 signal.

In case of detecting a DVB signal, message MPEG-2 DVB-S will appear and the
DVB Channels Identifier function will be automatically activated. (See section ‘4.9.2
DVB Channels Identifier: DCI function’).

Page 50 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

IMPORTANT REMARK
DVB-S channels tuning may require an adjusting process. It is recommended to
follow next procedure:

1.- From the spectrum analyser mode, tune the channel at its central
frequency.
2.- Switch to TV mode, BER measuring mode.
3.- If in the lower line of the screen does not appear MPEG-2 message (and
consequently BER is unacceptable), by turning the rotary selector deviate
the tuning frequency until MPEG-2 message appears. Finally tune
channel again to minimize the frequency deviation which optimizes
the BER and therefore minimize the BER.

If it is not possible to detect any MPEG-2 channel, make sure that digital signal
parameters are correctly defined and if signal level is too low, check that the 40dB
attenuator is not activated (Attenuator 0 dB).

The PROLINK-4/4C Premium, also offers the possiblity of measuring the


modulation error ratio (MER) and BER before FEC for QPSK signals. Once the QPSK
signal parameters have been defined, you can access to the digital mode function menu
by pressing the rotary selector [4], then turn it to select QPSK setup and finally press it

English
again to activate it. The monitor will show a screen displaying two measurement
possibilities: MER and BER before FEC to represent it by means of a graphical bar, then
turn the rotary selector [4] to select the desired option and finally press it to confirm.

Figure 21.- MER measuring screen for QPSK-modulated signals.

4.9.1.5.4 Measuring Wrong Packets of TS MPEG-2 (W.P.)

When the BER measurement indicates acceptable reception quality (always to


the left of the QEF level), and the identification information confirms that you have found
the required channel, you can analyse the Wrong Packets received from the MPEG-2 /
DVB Transport Stream.

06/2005 Page 51
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Press the rotary selector [4] to access the functions menu in digital mode, and
select the Wrong Packets option to access the W.P. measurement screen.

Figure 22.- Selecting the W.P. measurement function. (WRONG PACKETS).

To select the options on this screen press button [31] and/or the rotary
selector [4].

Figure 23.- W.P. measurement.

According to the information appearing on the screen in figure 22, the


demodulator has detected 45 W.P. events, i.e. non-correctable packets, starting at
13:23 and for a time interval of 3 minutes.

On initiating an acquisition by pressing the rotary selector [4] over the Run option,
then appears a message warning that the beginning of a new acquisition supposes the

erasure of the data corresponding to the previous one. Press the key [31] and the
rotary selector [4] to confirm the action, the instrument will record the events produced
during reception of the MPEG-2 / DVB Transport Stream, in accordance with the TR
101 290 standard of the Measurement guidelines for DVB systems defined by the ETSI
(European Telecommunications Standards Institute).

Page 52 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

TEST NAME CHARACTERISTICS

SINC. P Loss of synchronization with consideration of hysteresis


1.1 (TS_sync_loss) parameters.
SINC. B
1.2 (Sync_byte_error)
Sync_byte not equal 0x47.

PID 0x0000 does not occur at least every 0.5 s.


A PID 0x0000 does not contain a table_id 0x00
1.3 PAT (PAT_error)
(i.e. a PAT)
Scrambling_control_field is not 00 for PID 0x0000.

2.1 TEI (Transport_error) Transport_error_indicator in the TS-Header is set to ”1”.

Table 2.- Description of W.P. available tests.

Once an acquisition has been initiated, the instrument automatically passes to


MANUAL POWER mode to aid acquisition over the long term. To finish acquisition,
press the rotary selector [4] over the Stop option, then appears a validation request

message, to press the key [31] and the rotary selector [4] for finishing the running
acquisition. The interruption of an acquisition supposes its definitive conclusion.

English
The first line on the screen shows the events that have been detected once at
least from the acquisition beginning. Should any of the events on table 2 be produced,
these will be displayed cyclically, indicating the number in case of being W.P. class, i.e.
non-correctable packets. Turn the rotary selector [4] to access the list of events
recorded in different pages.

To leave the screen once you have finished the acquisition, use key [31] to
select Exit and press the rotary selector.

4.9.1.5.5 QAM Constellation Diagram


To select the QAM Constellation Diagram mode:

1) Select the TV operating mode. If present operating mode is the spectrum analyser

mode press key [21].

2) Select the terrestrial band for the measurement of QAM modulated signals.
Available frequency ranges are:

QAM signals 47 MHz to 862 MHz

3) Select the DIGITAL operating mode by means of the key [20].

06/2005 Page 53
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4) Select the BER (QAM) measurement mode: to do this press key [22] and
turn the rotary selector [4] to select the BER (QAM) measuring mode, next, to

activate it press the rotary selector [4] or key [22].

Before visualizing the representation of the Constellation Diagram is necessary to


define some parameters concerning the digital signal (see section ‘4.9.1.5.1 Measuring
BER of QAM Digital Channels (QAM)’ ).

5) Press the rotary selector [4] to access the functions menu in digital mode, and
select the Constellation option to access the Constellation Diagram screen. Turn
the rotary selector [4] to tune the DVB-C (QAM) digital signal to be graphically
shown.

Observing QAM Constellation Diagrams.


In Constellation Diagram mode, the monitor will show a screen like the following
one:

QAM
64 QAM
6875 kSymb
400.00 Mhz

MER= 32.5
BER= 1.0E-8

Figure 24.- Constellation Diagram of a DVB-64 QAM fair digital signal.

In the first line is shown the Modulation Type: 64 QAM. Next indicate the
Symbol Rate: 6875 and the frequency of tuning: 400 MHz. Finally appear the values of
MER and BER measurements.

This image corresponds to a correct digital signal. Nevertheless the visualization


of the Constellation Diagram can discover the existence of different deteriorations from
the QAM modulated digital signal, like the noise, phase error and the nonlinearities. All
these can cause to a distortion or error in the location of the points on the Constellation
Diagram. For example, the atmospheric noise can cause a simple location dispersion of
these points as it is shown in figure 25. Also it can affect the transmission oscillator
phase error, causing additional uncertainty in the constellation (figure 28).

Page 54 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

In the following figures several Constellation Diagrams are shown as an example


corresponding to differents common deteriorations in the digital transmission.

QAM QAM
64 QAM 64 QAM
6875 kSymb 6875 kSyimb
400.00 Mhz 400.00 Mhz

MER= 23.5 MER= 23.5


BER= 4.4E-4 BER= 4.4E-4

Figure 25.- Constellation Diagram of a Figure 26.- Signal showing nonbalanced


signal with noise. IQ levels.

QAM QAM
64 QAM 64 QAM
6875 kSymb 6875 kSymb
400.00 Mhz 400.00 Mhz

English
MER= 19.5 MER= 19.5
BER= 1.0E-2 BER= 1.0E-2

Figure 27.- Signal with noise and levels IQ Figure 28.- Signal with phase error.
nonbalanced.

Such effects can induce to errors in the detection process and cause erroneous
bits on recovered digital signal.

The PROLINK-4/4C Premium incorporates in addition, the ZOOM function to


extend the presentation to only a quadrant between four available ones. Press the key

repeatedly to change of quadrant and to switch on or off the zoom function. It


allows so, a more detailed analysis of the observable effects and facilitates therefore
the accurate diagnosis about causes or agents responsible for the digital signal
deterioration (see figure 29).

REMARK: In the equipments with colour screen (PROLINK-4C Premium) one


visualizes qualitatively, by means of a colour gradation, the density of
symbols that are concentrated in a certain area. This scale of colours
goes from black (absence of symbols) to the red one (maximum density),
runing through blue and yellow (in ascending order).

06/2005 Page 55
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

QAM
64 QAM
6875 kSymb
400.00 Mhz

MER= 19.7
BER= 1.0E-2

Figure 29.- QAM -Constellation Zoom function.

4.9.1.5.6 COFDM Constellation Diagram


To select the COFDM Constellation Diagram mode:

1) Select the TV operating mode. If present operating mode is the spectrum analyser

mode press key [21].

2) Select the terrestrial band for the measurement of COFDM modulated signals.
Available frequency ranges are:

COFDM signals 40 MHz to 862 MHz

3) Select the DIGITAL operating mode by means of the key [20].

4) Select the BER (COFDM) measurement mode: to do this press key [22]
and turn the rotary selector [4] to select the BER (COFDM) measuring mode,

next, to activate it press the rotary selector [4] or key [22].

Before visualizing the representation of the Constellation Diagram is necessary to


define some parameters concerning the digital signal (see section ‘4.9.1.5.2 Measuring
BER of COFDM Digital Channels (COFDM)’ ).

5) Press the rotary selector [4] to access the functions menu in digital mode, and
select the Constellation option to access the Constellation Diagram screen. Turn

the rotary selector [4] to select the carrier and by means of key [31] and
turning the rotary selector [4] to tune the DVB-T (COFDM) digital signal to be
graphically shown.

Page 56 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Figure 30.- Constellation Diagram of a DVB-64 COFDM fair digital signal.

The PROLINK-4/4C Premium incorporates in addition, the ZOOM function to


extend the presentation to only a quadrant between four available ones. Press the key

repeatedly to change of quadrant and to switch on or off the zoom function. It


allows so, a more detailed analysis of the observable effects and facilitates therefore
the accurate diagnosis about causes or agents responsible for the digital signal
deterioration (see figure 31).

English
Figura 31.- QAM-Constellation Zoom function.

4.9.1.5.7 COFDM impulsive response (Echoes Detection)


To select the COFDM impulsive response:

1) Select the TV operating mode. If present operating mode is the spectrum analyser

mode press key [21].


2) Select the terrestrial band for the measurement of COFDM modulated signals.
Available frequency ranges are:
COFDM signals 40 MHz to 862 MHz

06/2005 Page 57
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

3) Select the DIGITAL operating mode by means of the key [20].

4) Select the DVB-T (COFDM) measurement mode: to do this press key [22]
and turn the rotary selector [4] to select the BER (COFDM) measuring mode, next,

to activate it press the rotary selector [4] or key [22].

Before visualizing the representation of the impulsive response is necessary to


define some parameters concerning the digital signal (see section ‘4.9.1.5.2 Measuring
BER of COFDM Digital Channels (COFDM)’ ).

5) Press the rotary selector [4] to access the functions menu in digital mode, and
select the Echoes Detection option to access the impulsive response screen.

The Echoes Detection function represents graphically the different instances


from the same signal that arrive at the receiver, based on the time and the distance.

The graph always locates the signal of maximum amplitude in t=0, and shows to
the different echoes analysing an approximated time interval of 200 µs (see the
attached table).

PRE-ECHO
BW ECHO Time
Time
6 MHz 20 µs 148 µs
7 MHz 23 µs 173 µs
8 MHz 26,25 µs 197,75 µs

NOTE: When an echo or a pre-echo from a delay surpasses the margins defined in the
previous table, the equipment will not be able to discern which type of reflexion
has ocurred and it could appear represented, due to a cyclical scroll, in the
opposite side of the graph.

First, appears on the screen the computing time percentage for the acquisition in
progress.

Turn the rotary selector [4] to analyse the signal echoes that have been registered
in the acquisition. For example in the following figure at 70 µs of the reference signal
appears an echo of a level of — 25,2 dB with respect to the main signal. Between
parenthesis an estimation of the difference of routes (20.9 km) between the signals that
originate the echo and as well as the dynamic margin of the analysis (10 dB/div) is
indicated.

Page 58 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Figure 31b.- DVB-T COFDM signal impulsive response.

4.9.1.6 Digital audio broadcasting measurement (DAB)

The PROLINK-4/4C Premium incorporates the functionality of tuning,


demodulating and decoding DAB terrestrial emissions (ETS 300 401):

To select the DAB measurement mode:

English
1) Select the TV operating mode and terrestrial band. If present operating mode is the

spectrum analyser mode press key [21].

2) Select the DIGITAL operating mode by means of the key [20].

3) Select the DAB measurement mode: to do this press key [22] and turn the
rotary selector [4] to select the DAB measuring mode, next to activate it, press the

rotary selector [4] or key [22].

Once set-up the necessary parameters for tuning and measuring a DAB signal,
the PROLINK-4/4C Premium after some seconds offers the possibility of monitoring the
decoded digital radio sound.

REMARK: If it is not possible to detect any DAB channel, make sure that signal level
is not too low, check that the 40 dB attenuator is not activated.
(Attenuator 0 dB).

06/2005 Page 59
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Figure 32.- DAB signal detection.

The measurement screen of DAB signal parameters shows:

SNR:

• Signal to Noise Ratio (dB). Measurement range from 0 dB to > 25.5dB.

CODED BER (CBER):


The error level of the received signal is indicated by means of the coded BER
measurement in which the edge of service level is defined (EOS)4 for each
selected audio component. So, and as it is indicated on the instrument
measurement screen, the reference values are:

• < 1.0E-3: optimal reception.


• From 1.0E-3 to 3.0E-2: good reception.
• From 3.0E-2 to 6.0E-2: fair reception.
• From 6.0E-2 to 1.0E-2: poor reception.
• > 1.0E-1: bad reception.

The numerical value of this measurement also appears on the upper right corner
of the screen.

LOST SYNC:
It states the number of times that is lost the detection of DAB signal in the
specified time. This counter of synchronism losses is reinitiated whenever a new
channel or a frequency is selected.

4
REMARK: EOS = 4.0E-2 Limit of subjective quality according to ETSI TR 101 758 recommendation

Page 60 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Figure 33.- List of available DAB audios.

Each DAB multiplex contains a number of services, and each service can contain
a number of components. The PROLINK -4/4C Premium equipment shows a list of all
the components (audio or data) available in the multiplex. A screen with additional

information appears when pressing the [2] key showing the multiplex, service and
its first component information. Also the rotary selector can be pressed [ 4 ] to accede to
the functions menu in TV mode and then for obtaining the whole list of available DAB
audio for that digital channel (DAB audio list).

Figure 34.- Additional information about the available audio list.


English
Data showed are:

MULTIPLEX: Multiplex name and its identifier.


SERVICE: Service name and its identifier.
AUDIO: Includes information about identification, codification standard, bit
rate and audio mode detected.

• Standard:

• MPEG-1 Layer II: ISO/IEC 11172-3.


• MPEG-2 Layer II: ISO/IEC 13818-3.

06/2005 Page 61
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

• Audio mode:

• Mono
• Dual channel
• Joint Stereo
• Stereo

• Bit rate:

In case of MPEG-1codification:

• 32, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192 kbit/s, in case of audio mono.
• 64, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320, 384 kbit/s in case of audio stereo,
joint stereo and dual channel.

In case of MPEG-2 codification:

• 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160 kbit/s for all modes.

It appears, in case the provider emits it, a line with dynamic information (DLS) in
the lower part of the screen.

Equally, the user will be able to select the component of audio to decode, directly
identifying it by its name, by means of the rotary selector [4] turning.

4.9.2 DVB Channels Identifier: DCI5 function


This function permits to identify DVB channels. It provides information of channel
on which the BER measurement is made, as well as access to each one of the services
contained in the resultant Multiplex of channel demodulation.

The DVB group recommends to digital TV service operators the transmission on


the Transport Stream of some particular tables containing data information. The
Transport Stream is a sequence of packets, of constant length, which carry video,
audio, and data information.

Data packets can be grouped to constitute TABLES, some of these tables content
information defined by the network operator and which show the type of service that is
being supplied to the users. Among the different data defined in these tables, the most
frequently used data for channel identification purposes are:

Network: It contents the name given to the set of all the Transport Stream
managed jointly inside of a network formed by several physical
communication channels. In case of satellite television, also contains
the satellite orbital position pointed by the parabolic dish. This
information is extracted from NIT (Network Information Table).

5
DCI, Device and Procedure patented by PROMAX ELECTRONICA, S.A. (Patent 9901632)

Page 62 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Service: It contents the names of video, audio or data services present in the
Transport Stream. This information is extracted from SDT (Service
Description Table).
Bouquet: It contents the name given to the set of all the services
commercialized as one entity. The information, that in this case DVB
defines as optional, is extracted from BAT (Bouquet Association
Table) or from SDT.
Provider: It contents the provider name, which offer certain services. Within a
Multiplex one, each one of services can have its own provider, but
normally all services have a same provider. This information is
extracted analyzing the SDT.

In case the operator includes this information, the three fields are not transmitted at
the same time but they appear alternatively in different packets. Besides, the cadence of
presentation of each one of these packets may vary from one operator to another.

When tuning a DVB compatible transponder, the DCI4 function (DVB Channels
Identifier) detects those data packets including service information relative to these
three fields and shows on the lower line on the screen the information contained in them
automatically.

English

06/2005 Page 63
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Figure 35.- DCI function. In this example the information coded by the operator on the
Provider and Network fields is the same.

The information that appears in the Network, Service, Bouquet and Provider fields is
responsibility of the Operator in charge of the tuned transponder. The PROLINK-4/4C
Premium only decodes this information, if it is present, and shows it on the screen.

4.9.3 Decoding MPEG-2 / DVB Channels, access to Digital Services.

The MPEG-2 is an ISO/IEC (13818-1) standard that defines the audio and video
multiplexation in chains of bits form, grouped in fixed length packets. These standards
offer two multiplexation layers: the first one (Packetized Elementary Stream) manages
the synchronization between video and audio, whereas the second one depends on
used transmission media. For error-free medias, this layer is the Program Stream,
whereas at not error-free medias is called Transport Stream.

Page 64 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

In digital television is used the Transport Stream, in which two types of packets
can be distinguished clearly: those that content packetized video or audio, and those
that content the information necessary to be able to accede to video or audio. These
last ones form the specific information of the programs (PSI, Program Specific
Information), and allow to construct a series of tables that store the organization of the
programs or services that there are in the Multiplex, as well as data about their
conditional accesses (in case they are encrypted).

The DVB standard adds to tables MPEG-2 a few tables more than they offer very
useful complementary information in the case of digital television, between which they
emphasize the service table (Service Description Table), the network table (Network
Information Table), and the bouquet table (Bouquet Association Table).

In the list of services they will appear all the present services in the service table
according to the ETS 300 468 standard. Therefore will appear the decodable services
by any digital television decoding system that satisfies the MPEG-2 / DVB standard, as
well as the data services, the utility reserved services by the operator, and even the
discontinuous transmission services that, however, have been specified in the service
table outside of its hours of transmission.

The specification for the Service Information in DVB systems, recommends that
the table that contents the description of services (SDT, Service Description Table),
was faithful to services that at every moment are contained in the Multiplex. Even so, it

English
is responsibility of the operator that content of this one and other tables is updated or
that only correct information is contained.

When the BER measurement indicates acceptable reception quality (always to


the left of the QEF level), and the identification information confirms that you have found
the required channel, you will be able to ask for decoding some video and/or audio
service.

COFDM 1.0E-7
CSI : 26 %

0 25 50 75 100
BER AFTER VITERBI

CHAN: 68
W.P. : 0 IN 00:00:22
NETWORK: TVNet

Figure 36.- Tuning a digital channel with acceptable BER level.

For decoding any service there are two possible procedures:

1) Go to the service list, option service list from functions menu in digital mode.

06/2005 Page 65
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Figure 37.- Selecting the service list function (SERVICE LIST).

If the service table not has been totally acquired yet, they will show differents
waiting messages (see figure 39). When it is available, will be showed all the services
contained in SDT table, along with information about the service type, and with an
asterisk ( * ) in case that the operator indicates one service partial or totally encrypted. If
it appears in green colour it means that the identified service is not available, therefore it
does not have audio nor video.

DTV Digital television service


DR Digital radio sound service
DAT Data broadcast service
MOS Mosaic service
- Type defined as reserved form by Provider
Table 3.- Information about service type.

DVB SERVICES DVB SERVICES

DTV * TClub DR * Intereconomía


DTV * Gran Via * QCAPP
DTV * TV Net Ver DTV * QoApp Pruebas
DTV * TV Net Club * Guia
* SAGEM - DOWNLOAD
* TMM - DOWNLOAD EXIT
1/1 1/1

Figure 38.- Service table offered by Operator in the channel tuned.

Page 66 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

2) Press the key [2] from BER measurement screen. If the service table has
been acquired, the system will automatically go to decode the first service that
contens video or audio. In opposite case, it will appear a first waiting screen while
the process of data acquisition finalizes.

COFDM
WAITING FOR SERVICE LIST
009 (sec.)

NETWORK : TVNet-Huelva NID: 8916


PROVIDER :
SERVICE :
CSI : 26% BER : 1.0E-7

Figure 39.- Waiting screen

IMPORTANT REMARK

English
Is necessary to indicate that all the services do not contain accessible information for a
digital television decoder. Acceding to the data services and the reserved ones, the
most probable is than neither appears video nor audio.

Figure 40.- MPEG-2 / DVB decoded channel.

Each Multiplex service can have more of an associated audio channel. By


defect, when selecting a service will be selected first the audio one of available ones. In

order to change the service audio, to press the button [26], it will appear the audio
list of selected service. Each audio is identified with a label indicating the language if it
is specified and a number corresponding to PID (packet identifier) of packets that
contain the packet audio.

06/2005 Page 67
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

DVB AUDIOS

"???" 112
"eng" 113
OFF

EXIT

Figure 41.- Audio list of selected service.

In case of using one RF signal and one TS external input simultaneously, the
BER information will talk about the demodulation of the RF signal, whereas all the
identification information (even the service list) will refer about the external TS. If in this
case it is required for visualizing digital video, also the one of the external TS will be
decoded.

3) Once a service has been decoded, when turning the rotary selector [4] will appear
the information referred to the type of MPEG-2 received video. Therefore it is
possible also, to directly visualise the video and the information associated to the
list of services sequentially and cyclically.

Figure 42.- Description of the received MPEG-2 video.

In the example of previous figure, MP@ML (Main Profile and Main Level)
determines the profile of the standard MPEG-2 which defines the compression rate of
the digital service that is being decoded, whereas 4:3 corresponds to the picture
resolution level.

The following data; 720x576 25 Hz states the resolution (rows x columns) for the
received video and the image frequency of refreshment.

The measurement of the transmission speed of the digital video (BITRATE


VIDEO) appears indicated in kbit/s.

Page 68 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Following table contains the configurations that the PROLINK-4/4C Premium can
detect and appear shaded the combinations in which video picture visualisation is
supported.

PROFILES
Simple Main SNR scalable Space sca. High
(SP) (MP) (SNR) (Spt) (HP)
High 1920 x 1152 1920 x 1152
HDTV standard 80 Mb/s 100 Mb/s
MP@HL HP@HL
(HL)
High 1440 1440 x 1152 1440 x 1152 1440 x 1152
HDTV-1440 60 Mb/s 60 Mb/s 80 Mb/s
LEVELS

MP@H14 Spt@H14 HP@H14


(H14)
Main 720 x 576 720 x 576 720 x 576 720 x 576
SDTV 15 Mb/s 15 Mb/s 15 Mb/s 20 Mb/s
SP@ML MP@ML SNR@ML HP@ML
(ML)
Low 352 x 288 352 x 288
LDTV 4 Mb/s 4 Mb/s
MP@LL SNR@LL
(LL)
Table 4.- Levels and profiles of MPEG-2. (Max. and typ. values indicated)

4) Also it is possible to accede to all the combinations available for video and audio
services through the PID LIST function.
In order to activate it, press the rotary selector [4] and turn up to select it in the

English
FUNCTIONS menu. It appears the Program Identifiers list (PID) accessible for
that multiplex of the TS.

Figure 42b.- List of available Program Identifiers.

SID: Service Standard identifier.


VPID: Video Program identifier.
APID: Audio Program identifier.

When a service is codified, it appears with the Video Program identifier (VPID)
marked with a (*) sign.

Turn the rotary selector [4] until locating the cursor on the service to be activated
and then press the rotary selector [4].

06/2005 Page 69
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4 TV Mode Functions Menu


In TV operation mode, press the rotary selector [4] to access the functions menu
of the TV mode:

Figure 43.- TV mode functions menu.

Turn the rotary selector [4] to choose the different functions: turning it clockwise
active option moves downwards while turning it anticlockwise active option moves
upwards. The downwards or upwards facing arrow at the bottom or top-left hand side of
the functions menu indicates there are more menus which can be accessed by turning
the rotary selector clockwise or anticlockwise, respectively.

Below we describe the use of each function and its range of values.

Page 70 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4.1 Selection of the RF Band: (Band switching)

Permits to switch from terrestrial (5-862 MHz) to satellite band (900-2150 MHz)
and viceversa.

4.9.4.2 Selection of the TV System and Standard (System & Standard)

This function enables the television system and standard to be changed. The
standards which can be selected depend on the band in use (terrestrial or satellite
channels). To change the standard access the TV mode functions menu, then turn the
rotary selector [4] to the System & Standard function and press the rotary selector
again [4]. A fold down menu will appear listing the following options:

Terrestrial bands Satellite band


PAL-B/G PAL
PAL-D/K SECAM
PAL-I NTSC
PAL-M Digital (PAL)
PAL-N
SECAM-B/G
SECAM-L
SECAM-D/K

English
NTSC-M
Digital (PAL)

Turn the rotary selector [4] to the desired standard and press to activate it.

If a digital channel is selected, whether terrestrial or satellite, for the


measurement of the level and the carrier-to-noise ratio to be correct, the bandwidth of
the channel must be defined, using the Channel BW function of the functions menu.

In order to change the standard of the digital signals previously you must select
the corresponding analogue standard.

The following table shows the features of the analogue terrestrial channel
standards.

Lines/ Channel Video/sound Video Audio


System
frame Bandwidth separation Mode Mode

B 625/50 7 MHz 5.5 MHz Neg FM

D 625/50 8 6.5 Neg FM

G 625/50 8 5.5 Neg FM

H 625/50 8 5.5 Neg FM

06/2005 Page 71
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Lines/ Channel Video/sound Video Audio


System
frame Bandwidth separation Mode Mode

I 625/50 8 6.0 Neg FM

K 625/50 8 6.5 Neg FM

L 625/50 8 6.5 Pos AM

M 525/60 6 4.5 Neg FM

N 625/50 6 4.5 Neg FM

Table 5.- Selectable terrestrial analogue standards and their characteristics.

4.9.4.3 Battery and External Units Power Supply (BATTERY & LNB)
This function allows you to check the charge state of the batteries, as well as the
supply current and voltage of the external units. From the TV operation mode, simply
press the rotary selector [4], select the BATTERY & LNB function and press the rotary
selector [4] again. You will see a screen like the following one:

Figure 44.- Battery & Lnb function.

The top part of the screen displays the battery voltage (7.3 V in previous figure),
both numerically and with a bar graph. The arrow labelled Low below the horizontal bar
signals the low battery level where the battery should be charged. When batteries are
fully charged, battery voltage indication is 7.4 V or higher.

The bottom of the screen shows the voltage supplied to the external units (V EXT,
18.5 V in the figure above) and the current supplied (I EXT, 200.0 mA in the example).

To leave this function press the rotary selector [4].

Page 72 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4.4 Datalogger Function

The Datalogger function allows the user to carry out, store and/or print out up to
9801 measurements in a fully automatic way. It may be understood as a measurement
matrix whose columns address the 99 measuring configurations (defined in the 99
memories of the equipment) and whose lines permit to store 99 measurements for
every measuring configuration (conducted in different points of the system or in the
same point on different times).

Before to proceed to take measurements by means of the Datalogger function it


is necessary to store the measuring configuration/s in the memory by using the Store
function (see paragraph 4.12.1).

To select the Datalogger function activate the TV mode functions menu, by


pressing the rotary selector [4] when in the TV operation mode. Then, turn the rotary
selector [4] to the Datalogger field and press it, the DATALOGGER screen will appear
automatically.

English
Figure 45.- DATALOGGER screen.

As you can see in the previous figure, the main screen of the Datalogger function
has three functions: Config (Configuration), Run and Exit. Below these three functions
is the measurements matrix, three columns and five rows are simultaneously displayed
(in the previous figure the datalogger has three stored measurements, one for each of
the first three memories).

To access the various screen functions or fields press key [31] repeatedly.

4.9.4.4.1 Configuring the Datalogger Function.


The configuration menu of the Datalogger function allows you to choose between
taking and/or printing measurements, programming the PROLINK-4/4C Premium to
take measurements at a pre-determined time, defining the time interval between
measurements, erasing all measurements stored in the Datalogger function, and
automatically deactivating all the measurement configurations.

06/2005 Page 73
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

To define the configuration of the Datalogger function press key [31]


repeatedly until you have selected the Config field and then press the rotary selector
[4]. The configuration screen of the Datalogger function will then appear.

Figure 46.- Configuration of the DATALOGGER function

After an interval of half a minute without the PROLINK-4/4C Premium controls


being touched, it will automatically return to the Datalogger function main screen.

1.- TO MEASURE, PRINT OR MEASURE AND PRINT?

First of all, the user must indicate whether he wants to take measurements or to

print them, or to do both at the same time. To do this, press the [31] key
repeatedly until positioned in the Measure field. Then turn the rotary selector [4] to

activate (On) or deactivate (Off) the measurement function and press [31] key.
The next step is to activate or deactivate the measurement printing function. To do this,

use the key [31] to position the cursor in the Print field and activate it (On) or
deactivate it (Off) turning the rotary selector [4] and pressing it validate the new state.

2.- MULTIPLE MEASUREMENTS: INTERVAL BETWEEN MEASUREMENTS

In the case of having to take multiple measurements at different times the


Measure interval will have to be defined. This field specifies the time interval between
measurements/print-outs. To define it, from the Datalogger configuration screen,

repeatedly press key [31] until the section dealing with time in the Measure
interval field has been activated, define the hours by turning the rotary selector [4], then

press key [31] again to go to the minutes field and define these in the same way.

Finally press key [31] again to validate the defined time interval.

Page 74 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

You can make as many acquisitions as there are activated rows in the
measurement matrix (if only one row has been activated, then only one measurement
will be taken).

In the case where the Datalogger function has been programmed to take more
than one measurement in the time domain, i.e. more than one row has been activated
and the acquisition interval is greater than four minutes, then every time an acquisition
is made the instrument will reprogram the alarm for the next measurement. Then it will
switch itself on three minutes before the time defined in the Measure Interval field in
order to warm up and ensure the highest accuracy.

3.- STARTING ACQUISITION (PROGRAMMING THE ALARM)

To program the instrument to take measurements and/or print-outs at a specific


time, you must define the time and date the measurements are to be taken (Start
acquisition time). If this field is not defined the acquisition of measurements will have
to be activated manually (see section '4.9.4.4.3 Taking Measurements'). When
programming the alarm be sure to have checked that the date and time have been
correctly defined beforehand (Clock function, paragraph 4.9.4.5) and to have selected
previously one measurement to be taken at minimum (see section '4.9.4.4.2 Selecting
the Measurement to be Taken').

English
To define the starting time of measurement acquisition repeatedly press key
[31] until the Start acquisition time field blinks, then press the rotary selector [4]. This
will lead to a screen like the one shown below:

Figure 47.- Defining the starting time of measurement acquisition.

The first line of this screen tells you if the alarm function is on (ALARM On) or not
(ALARM Off), followed by the date and time the alarm has been set for, and the last
line shows the current time and date.

06/2005 Page 75
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Repeatedly pressing key [31] cyclically activates the different fields in the
following order: Hour, Minute, Second, Day and Month. To alter any of these simply

activate it, turn the rotary selector [4] and press key [31] again. Once you have
updated all the alarm fields, press the rotary selector [4] to validate them and exit the
screen.

If before activating the alarm (ALARM On) no measurement matrix cell has yet
been activated (see section '4.9.4.4.2 Selecting the Measurements to be Taken'), the
bottom of the screen will show the error message "NOT CELLS SEL." (No cells have
been selected) followed by "DL STOPPED" (Datalogger deactivated).

On reaching the time defined in the Start acquisition time field, the instrument
will switch itself on (if it was switched off) or go to the Datalogger mode (if switched on)
to automatically take the measurements and/or produce the print-out.

4.- ERASING MEASUREMENTS STORED IN THE DATALOGGER AND


AUTOMATIC DEACTIVATION OF ALL THE CELLS.

The configuration screen also allows you to erase all the measurements stored in
the Datalogger function, as well as automatically deactivating all the activated
measurement configurations. To erase the stored measurements select the Clear field
and press the rotary selector [4]. To deactivate the measurement configurations select
the Unselect field and press the rotary selector [4].

5.- EXITING THE CONFIGURATION SCREEN

To exit the Datalogger function configuration screen press the rotary selector [4].

4.9.4.4.2 Selecting the Measurement to be Taken

Once the Datalogger function has been configured, activate the measurement
configuration(s) (columns) which you would like to use. The headings of the
measurement matrix columns of the Datalogger function coincide with the number of
memorised measurement configurations, simply place the cursor over each column and
you will see the more important parameters displayed at the bottom of the screen (name
assigned to the memory position, frequency/channel, measurement mode and units of
measurement).

To activate the measurement configurations repeatedly press key [31] until


the cursor is placed on the columns field, next turn the rotary selector [4] until it is
positioned in the column (memory) that you wish to activate and press the rotary
selector [4].The activated columns are more brilliant than the non activated ones. To
deactivate a column follow the same steps as in activating it.

Page 76 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

To activate rows where you wish to store measurements use key [31] to
place the cursor on the rows field, then turn the rotary selector [4] until it is over the row
you want to activate and press the rotary selector [4]. The activated rows are more
brilliant than the non activated ones. To deactivate a row follow the same steps as in
activating it. In the case of activating more than one row, the time interval between the
measurement of each row is determined by the Measure interval parameter defined in
the configuration screen (1 minute by default).

By means of the Acquisition function it is possible to carry out the measurements


referred to the most characteristic digital signal parameters: BER or MER for QAM
modulations; BER, CSI or MER for COFDM and MER, VBER (BER after Viterbi) or
CBER (BER before Viterbi) for QPSK and DAB signals; CBER (Coded BER) and SNR.
(see section ‘4.12.1 Storing a Measurement Configuration (STORE) ').

English
Figure 48.- Automatic measurements of the digital signals parameters.

4.9.4.4.3 Taking Measurements

In addition to execution by alarm (see section '4.9.4.4.1 Configuring the


Datalogger Function') there are three more ways to take measurements:

a) Acquisition over a time period of a measurement


The measurement defined in a memory (column) will be taken as many times
as there are activated rows, as specified by the time interval between
measurements defined in the configuration menu (Measure interval).
Process: place the cursor on the column you want and press the rotary
selector [4] until the first active cell is highlighted. If no measurement matrix
row has been previously activated, the bottom of the screen will show the
error message "NOT CELLS SEL." (No cells selected).

b) Acquisition of different measurements at the same moment.


Multiple measurements in a row will be taken, as specified by the
measurement configurations defined in all the activated columns.

06/2005 Page 77
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Process: place the cursor on the row you want and press the rotary selector
[4] until the active cells are highlighted. If no measurement matrix column has
been previously activated, the bottom of the screen will show the error
message "NOT CELLS SEL.".

c) Multiple acquisitions.
All the measurements defined by all the activated rows and columns will be
taken, in the case where more than one row has been activated the time
interval between measurements will be that defined in the Measure interval
field of the configuration menu.
Process to start the acquisition: select the Run function and press the
rotary selector [4]. If no measurement matrix element has been previously
activated, the bottom of the screen will show the message "NOT CELLS
SEL.".

If any key or the rotary selector is pressed during the acquisition process, the
acquisition process will abort and the screen will display the message "DL STOPPED"
(Datalogger deactivated).

4.9.4.4.4 Exiting the Datalogger Function

To exit the Datalogger function select the Exit field using key [31] then press
the rotary selector [4].

4.9.4.4.5 Example of Datalogger Function Applications.

The Datalogger function has many applications such as channel equalisation and
measuring signal attenuation at each pickup.

Band Equalisation (frequency acquisition)

For this application you will need to use a noise generator as the signal source in
the place of a receiver antenna. If, lets say, you wish to verify equalisation on the
VHF band, then:

1. Define the following tuning frequencies at 8 memory positions: from 50 to


450 MHz in 50 MHz steps. The measurement to be taken will be the level
measurement.

2. In the Datalogger function, activate the columns related to the memories


defined in the previous step.

3. Next place the cursor on the row where you want to store the measurements
and press the rotary selector [4] until the first of the cells blinks.

The measurements obtained will allow you to verify if the signal level is uniform
across the entire band.

Page 78 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Measuring signal level fluctuation at a pickup (acquisition over a time period)

1. Define the acquisition time interval Measure interval (1 h for example).

2. Activate a column (a measurement configuration you consider significant).

3. Activate the necessary number of rows to be able to perform the study over
the decided upon period of time, taking into account the previously defined
acquisition interval (e.g. for a 24 hour study with an acquisition interval of 1 h
you will need to activate 24 rows).

4. Finally place the cursor on the activated column and press the rotary selector
[4] until the first active cell blinks.

The report obtained will allow you to guarantee the correct operation of the
installation.

4.9.4.5 Clock

An internal clock permits to record date and hour of data acquisitions.

To modify the time/date access the TV mode functions menu, turn the rotary

English
selector [4] to the Clock function and press to activate it. The monitor will show a
screen labelled CLOCK displaying the hour, minute, second, day, month and year.

To alter any parameter repeatedly press key [31] until the parameter you
want to modify appears shadowed, then turn the rotary selector [4]. If you want to alter

more parameters repeatedly press key [31] again. To validate the changes made
and exit press the rotary selector [4].

4.9.4.6 Input Video

The Input video function enables Scart connector signals to be controlled. There
are four possibilities:

Scart Auto Normal Scart operation


Scart In Input video operation mode
Scart Out Output video operation mode
Scart Off Scart deactivated

To select the Scart operation mode, access the TV mode functions menu, turn the
rotary selector [4] to the Input video function and press to activate it. The monitor will
show a screen labelled INPUT VIDEO displaying the four available options (as well as
the Exit option). Turn the rotary selector [4] to the mode you require, then press to
activate it.

06/2005 Page 79
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4.7 Selecting the Channels Table (Channel set)


The PROLINK-4/4C Premium comes with eighteen stored channel tables as
standard (four for terrestrial television and fourteen for satellite), for greater adaptability
to the selection requirements of different countries or zones. See the channel-frequency
table in appendix A of the manual.

To modify one channel table, access the TV mode functions menu, turn the rotary
selector [4] to the Channel set function and press to activate it. The monitor will then
show the CHANNEL SET screen. Turn the rotary selector [4] to the desired table and
then press the rotary selector [4] again to activate.

4.9.4.8 Measurement Units


The PROLINK-4/4C Premium offers three measurement units to measure level
and channel power: dBµV, dBmV and dBm.

To select the units of measurement, access the TV mode functions menu, turn the
rotary selector [4] to select the Units function and press to activate it. The monitor will
show a screen labelled UNITS displaying the three available options (as well as the Exit
option). Turn the rotary selector [4] to the units you require, then press to activate it.

4.9.4.9 Power Off Mode (Manual power)


The PROLINK-4/4C Premium offers two power-off modes: Manual and
Automatic (unit disconnects automatically after 15 minutes without operating on any
control).

To select the power-off mode, access the TV mode functions menu, turn the
rotary selector [4] to select the Manual power function and press to activate it. The
monitor will show a screen labelled POWER OFF displaying the two available options
(as well as the Exit option). Turn the rotary selector [4] to select the power-off mode you
require, then press to activate it.

4.9.4.10 C/N setup

To measure C/N the PROLINK-4/4C Premium offers two different modes in TV


mode:

C/N (Auto) The PROLINK-4/4C Premium defines automatically the


frequency where noise level is measured, according
with:
fnoise = ftuning - ½ Channel BW.

C/N (Reference noise) The user defines the frequency where noise level is
measured (by means of the Reference noise function).
This frequency will be used to measure noise level for
all channels.

Page 80 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

To select C/N mode, access the TV mode functions menu, turn the rotary selector
[4] to the C/N setup function and press to activate it. The monitor will show a screen
labelled C/N SETUP displaying the two available options (as well as the Exit option).
Turn the rotary selector [4] to the mode you require, then press to activate it.

4.9.4.11 Channel Bandwidth (Channel BW)


To measure the power and C/N ratio of digital channels, as well as the C/N ratio
of satellite band channels, you first need to define the channel bandwidth.

To modify the bandwidth access the TV mode functions menu and select the
Channel BW function, press the rotary selector [4] to activate it. The CHANNEL

BANDWIDTH screen will be displayed. To alter the bandwidth value press key
[31], the bandwidth will disappear and, using the keyboard, you will be able to enter the
new digital channel bandwidth in MHz and with two decimals.

4.9.4.12 LNB Local Oscillator Frequency (Lnb local osc)


This option only affects reception of satellite band signals when using the channel
tuning mode. This function defines the LNB local oscillator frequency used in the
installation where the PROLINK-4/4C Premium has been connected. Given that the

English
PROLINK-4/4C Premium satellite channel tables have been defined in the Ku band
and the PROLINK-4/4C Premium tunes in IF (like all satellite receivers) the LNB local
oscillator frequency has to be defined to correctly tune the channel mode.

To modify this parameter access the TV mode functions menu (satellite band),
turn the rotary selector [4] to the Lnb local osc function and press to activate it. The
monitor will show a screen labelled LNB LOCAL OSCILLATOR displaying the current

value of the LNB local oscillator frequency. To alter this value press key [31], the
current value will disappear and the new value can now be entered using the keyboard.

The frequency of the LNB local oscillator is expressed in MHz, with 5 figures for
the whole part, a decimal point and a decimal figure (which acts as confirmation). For
example, to select 9 GHz the number 9000.0 has to be entered. Values must be defined
between 8000.0 and 12000.0.

4.9.4.13 Video Polarity


This option affects reception of SAT (satellite) band signals. It allows selection of
either negative and positive video polarity.

To modify the polarity access the TV mode functions menu (satellite band), select
the Video Polarity function, and press the rotary selector [4] to activate it. The monitor
will show a screen labelled POLARITY displaying two possibilities: Positive Video and
Negative Video. Turn the rotary selector [4], mark the option you require and finally
press to activate.

06/2005 Page 81
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4.14 Verification of distribution networks (SAT IF Test)

This application allows to verify easily the TCI features (Telecommunications


Common Infrastructures) before the antennas and the head-end devices are operative.
The procedure allows to evaluate the frequency response of a whole FI distribution
network by means of two steps:

NOTE: For this application the use of PROMAX‘s RP-050 FI simulator is suggested,
for which it has been specially designed.

1.- CALIBRATION

Connect the RP-050 directly to the PROLINK-4/4C Premium using the BNC-F
adapter.

Power on the RP-050 through the PROLINK-4/4C Premium, it is necessary to set


the External supply function (see section '4.8 External Units Power Supply') pressing
key [27], and the rotary selector [4] for setting a voltage of 13 V.

Finally, select the SAT IF TEST application on FUNCTIONS menu from TV mode
and SAT band, when it appears the screen from figure 49, press the rotary selector [4]
to accede to the FUNCTIONS menu and using the rotary selector [4] to accede to the
Calibrate function (figure 51). Wait for some seconds until the calibration process is
completed shown by a white square crossing through the three pilot frequencies.

Figure 49.- Sat IF test selection, (satellite band, analogue channels).

Page 82 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

10

0 FUNCIONES
-10

-20

- - MHz - - MHz - - MHz


REF. - - dBuV - - dBuV - - dBuV
TEST - - dBuV - - dBuV - - dBuV

ATT.

Figure 50.- Sat IF test.

FUNCTIONS

CALIBRATE

English
END TEST
BATTERY& LNB
DISEqC

NEXT
1/2

Figure 51.- Calibrate function selection for Sat IF Test.

2.- MEASUREMENT OF THREE PILOTS THROUGHOUT THE NETWORK

Once PROLINK-4/4C Premium has been calibrated, connect the RP-050 to the
point where it will be connected the satellite dish (signal source) and start to take level
measurements in the different distribution outlets using the PROLINK-4/4C Premium.
On the screen will appear the attenuation values for the three pilot frequencies
measured in the outlet plug (see the following figure).

06/2005 Page 83
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

10

0 FUNCIONES
-10

-20

1050.0 MHz 1575.5 MHz 2100.0 MHz


REF. 90.0 dBuV 91.0 dBuV 90.5 dBuV
TEST 78.0 dBuV 74.3 dBuV 65.0 dBuV

ATT. 12.0 16.7 25.5

Figure 52.- Attenuation measurements in a plug.

In order to finish of measuring, press the rotary selector [4] and select from
FUNCTIONS menu the End Test option.

4.9.4.15 Verification of Wi-Fi systems (Wi - Fi)

This application allows to verify the response of the Wi-Fi communication


networks (Wireless Fidelity), that is a communication standard for wireless connectivity
based on the IEEE 802.11b/g protocol, by means of the spectrum monitoring of used
frequency band and the discrimination among the active channels. The procedure
implies the following steps and elements:

REMARK: For this application is advised to use the PROMAX CV-245 frequency
converter, for which it has been specially designed.

1.- INSTALLATION

Connect the CV-245 to the PROLINK-4/4C Premium directly by means of


connector-adapter BNC-F.

Power supply the CV-245 through the PROLINK-4/4C Premium, for it select the
Ext. supply function (see section '4.8 External Units Power Supply') by means of
pressing the key [27] and the rotary selector [4 ] select a voltage of 13 V.

IMPORTANT REMARK: Using power supply voltages higher than 13 V should be


avoided due to that could damage the CV-245 converter.

Page 84 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Select the Wi-Fi application from FUNCTIONS menu in TV mode and SAT band,
when the selection screen is shown (Figure 53), press the rotary selector [4] on the Wi-
Fi option to enter to the display screen for the band frequency spectrum corresponding
to 14 channels (from 2412 to 2484 MHz) at the ISM band (2400 to 2483.5 MHz) that
operate with CSMA/CA (Carrier Sense Multiple Access/Collision Avoidance) accessing.

Figure 53.- Wi-Fi function selection (satellite band).

A screen with the spectral representation of the Wi-Fi frequency band will appear.

English
Move the marker by means of the rotary selector [4] to locate it in each frequency or
channel and to obtain the measurement of the existing power.

Figure 54.- Wi-Fi band spectrum representation.

Press the key [2] to access to a screen with the following measurements
corresponding to the frequency or channel indicated by the marker:

• Signal Strenght: Measurement of the existing power value.


• Peak: Holds the last acquired maximum of the signal power.
• Max. Peak: Holds the registered maximum value.

06/2005 Page 85
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Figure 55.- Wi-Fi power measurements.

When turning the rotary selector [4] a change of the frequency or channel tuned is
made, updating the visualised measures.

REMARK: When the spectrum analyser mode is used, it is advisable to set a suitable
value for the input level by means of the Reference Level function (see
section 4.10.1.3). Also the acquisition mode Maximum Hold must be set
using the Acquisition mode function from the functions menu.

In order to close the measurement press the rotary selector [4] and select the End
Wi-Fi option from the FUNCTIONS menu.

4.9.4.16 Input TS

The Input TS function enables the Transport Stream MPEG-2 / DVB signals to
be controlled. There are three possibilities:

Automatic Represents the TS coming from the input connector [40] or


otherwise, from the internal demodulator.
Internal TS Represents the TS generated by the internal demodulator.
External TS Represents the external TS coming from the input connector [40].

To select the Scart operation mode, access the TV mode functions menu for
digital channels, turn the rotary selector [4] to the Input TS function and press to
activate it. The monitor will show a screen labelled TRANS. STREAM displaying the
three available options (as well as the Exit option). Turn the rotary selector [4] to the
mode you require, then press to activate it.

Page 86 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4.17 NICAM Channel


Use this function to verify NICAM sound modulations in stereo and dual, you can
also select the sound channel coming over the speaker.

To change the decoded channel access the TV mode functions menu, select the
Nicam channel function, and press the rotary selector to activate it. The monitor will
show a screen labelled NICAM offering two possibilities: Channel A and Channel B.
Turn the rotary selector [4] to the desired option and finally press to activate.

4.9.4.18 Search Level


Use this function to modify the threshold level of the automatic station search. To
change the level place the cursor on the Search level field and press the rotary selector
[4]. The monitor will display a window showing the current value of the search level, to

alter it press key [31] and enter the new value on the keyboard. Confirmation is
automatic on entering the second digit.

4.9.4.19 Teletext
When the Teletext function is selected, Teletext information appears on the

English
monitor if a transmitter with this information is tuned. The first page to appear on the
screen is always page 100. If Teletext data is received, a counter located on the upper
edge of the screen indicates the page that is being processed. To change active page

press key [31] and introduce the new number using the numeric keyboard (third
digit acts as confirmation).

If the page requested is not included in the Teletext service of the transmitter, the
search will continue indefinitely. In such a situation the user can halt the search
process, either by entering a new page number or by exiting the Teletext function
pushing any control relative to another function.

The Teletext function is especially valuable for the final optimization process in TV
installations. Any interference or reception through indirect beams generates digital in
the digital information of the Teletext, which are highly visible as erroneous characters
on the screen.

4.9.4.20 DiSEqC Command Generator


DiSEqC6 ('Digital Satellite Equipment Control') is a communication protocol
between the satellite receiver and the accessories of the installation (switches, LNBs,
etc.) proposed by Eutelsat, with the aim to standardize the diversity of switching
protocols (13 - 15 — 18 V, 22 kHz, 60-400 Hz) and to satisfy the demands of the digital
TV installations.

6 DiSEqCTM is a trademark of EUTELSAT.

06/2005 Page 87
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

To define and/or to send a DiSEqC commands sequence, from the TV operation


mode, press the rotary selector [4], select the DiSEqC function and press it again. A
screen like next one will appear:

Figure 56.- DiSEqC programs screen.

This screen shows a list containing up to 6 DiSEqC programs, appearing the first
memory positions preset to facilitate the more used commutation operations (the rest
appears by default with name UNTITLED) which may be edited for execution.

To edit a program, turn the rotary selector placing the pointer over the program
editing position and press to access the DiSEqC commands editing screen.

Figure 57.- DiSEqC commands screen.

DiSEqC screen is divided in 3 areas: the field to edit the DiSEqC commands
sequence (only command Sat A/B in previous figure), Send/Clear functions and Exit.

Fill in the LABEL field with the program name: turn the selector to display the
different characters in alphanumerical order and press to pick the character you need.

Page 88 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

To define the DiSEqC commands sequence press key [31] repeatedly


until cursor is positioned on one line of the commands sequence (the line will blink). If
cursor has been placed on the first empty line, Sat A/B command will appear (first
DiSEqC command of table 6). To select a different command turn the rotary selector
until the desired command appears and then press it.

Some DiSEqC commands need to define an associated parameter (i.e. On/Off, a


numerical value, A/B...), when any of these commands is selected first option for the
associated parameter appears automatically at its right, to change it turn the rotary
selector and to validate it press the rotary selector (see DiSEqC commands table).

Once the DiSEqC command is defined, the cursor will pass to the following line, if
you want to define a new command proceed as for the first one, if you do not want to

add any command press key [31].

After the commands sequence is created it is possible to modify it. To modify the

sequence press key [31] repeatedly until you have positioned the cursor on the
command you want to make the change and then press the rotary selector [4]: Insert
function will appear on the screen, by turning the rotary selector it is possible to select
Delete and Edit functions. Once the desired function appears on the screen (Insert,
Delete or Edit) press the rotary selector. If you select Delete function the command will

English
be removed from the sequence, if you select Insert or Edit functions, you must define
the new command as previously described.

Once commands sequence is defined, to send it to the peripherals press key

[31] repeatedly until you have selected the Send function and then press the
rotary selector [4]. At the same time as DiSEqC commands are sent these appear on
the lower side of the monitor. If Send function does not appear on the monitor, place the
cursor over the Clear function and turn the rotary selector.

It is possible to delete the whole of the commands sequence, to do this press key

[31] repeatedly until you have selected the Clear field and then press the rotary
selector [4]. If Clear function does not appear on the monitor, place the cursor over the
Send function and turn the rotary selector.

To exit DiSEqC function place the cursor over the Exit field and then press the
rotary selector [4].

REMARK: When disconnecting the unit, the commands sequence will NOT be lost.

It is possible to execute a specific DiSEqC program using a direct access key


(see ‘4.13 Direct Access to Functions’). This enables you to change specific
configurations from the Spectrum Analyser Mode, useful during the parameter
adjustment process in an installation.

06/2005 Page 89
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

It is also possible to execute DiSEqC programs using the Datalogger function if


their names are included in the automatic reading acquisition sequence (see ‘4.12.1
Storing a Measurement Configuration (STORE)’).

Next table shows the DiSEqC commands available:

Associated
Character Command
parameter
General Sat A/B A/B

Reset ---

Power on ---

Standby ---
Assigned
L.O. frequency High/Low
Switch
H/V polarisation H/V

Position A/B A/B

Sw. option A/B A/B


Non-assigned
Switch 1 A/B
Switch
Switch 2 A/B

Switch 3 A/B

Switch 4 A/B

Positioner Halt ---

Disable limits ---

Enable limits

Limit East ---

Limit West ---

Drive E. seconds 1 to 127

Drive E. steps 1 to 128

Drive W. seconds 1 to 127

Drive W. steps 1 to 128

Store position 1 to 255

Goto position 1 to 255

Table 6.- DiSEqC commands.

Page 90 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4.21 Beep
This function allows the user to switch the audible indicator ON and OFF. To do
this, first select the TV mode functions menu, then choose the Beep function using the
rotary selector [4] and press. The monitor will show the BEEP screen and by turning the
rotary selector it will be possible to select between Beep ON or Beep OFF. To validate
press it again.

4.9.4.22 Equipment Information


This function displays information on the instrument. To activate it, press the
rotary selector [4] while in the TV operation mode. Turn the rotary selector [4] to the
Equipment Info. function and press. The monitor will show the EQUIPMENT INFO.
screen listing several informations such as the instrument serial number (Serial
Number), the version of the control program (Version), etc.

To exit the function press the rotary selector [4].

4.9.4.23 Exit
Exits from the TV functions menu.

English
4.10 Spectrum Analyser Operating Mode
The Spectrum Analyser mode allows the user to discover the signals present in
the frequency band in quickly and easily and to make measurements at the same time.
To select it press key [21]. The monitor will show a picture like the one described
in the next figure.

Figure 58.- Spectrum Analyser mode.

The horizontal lines define the signal level, the broken lines being separated a
distance equals to the half value defined by the dynamic range (See function Dynamic
Range). The level of the top line (70 dBµV in previous figure), named the Reference
Level, can be altered using the Reference level function in the Spectrum Analyser mode
functions menu over a range from 10 dBµV to 130 dBµV by steps of 10 (section 4.10.1.3).

06/2005 Page 91
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

The signal level for each frequency is displayed vertically, the lower frequencies
appearing at the left of the screen and the higher ones at the right. The amplitude of the
lobes is calibrated. In the example in previous figure the noise level is at around 20
dBµV and the lobe with the highest signal level (second from the right) is at 69 dBµV.

The frequency range displayed (called span from hereon) can also be altered
using the Spectrum Analyser mode functions menu.

Also, it is possible to define the detection mode (peak or average) by means of


the Detection Mode function, it affects the form in which the spectrum appears in
screen. The Peak mode is used for the detection of analogue modulations whereas the
average mode is more suitable to detect the digital modulations.

A vertical broken line, called marker, appears on the spectrum display to identify
the tuned frequency.

One of the applications of the PROLINK-4/4C Premium operating as Spectrum


Analyser is in the search for the best orientation and position of the receiving antenna.
This is particularly important in UHF. Because such frequencies are involved, with
wavelengths ranging from 35 cm to 65 cm, if the antenna is shifted only a few
centimetres, the relationship between the picture, chrominance and sound carrier
frequencies change, affecting the quality of the picture in the receiver.

If there is an excess of sound carrier, tearing or 'moiré' may appear on the screen
due to the frequency beats between the sound, chrominance and the picture
frequencies.

If there is a chrominance carrier defect, then the television colour amplifier must
function at maximum gain, which could result in noise appearing all over the television
screen with points of colour that disappear when the saturation control is reduced; in an
extreme case, loss of colour may occur.

4.10.1 Spectrum Analyser Mode Functions Menu

In the Spectrum Analyser operation mode, pressing the rotary selector [4] leads
you to the next functions menu.

Page 92 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Figure 59.- Spectrum Analyser mode functions menu.

When turning the rotary selector clockwise active option moves downwards while
turning it anticlockwise active option moves upwards.

The downward pointing arrow at the bottom left of the menu means that there are
more functions available, to view these turn the rotary selector clockwise. Below we
describe the use of each function and its range of values.

English
4.10.1.1 Band Switching

Permits to switch from terrestrial (5-862 MHz) to satellite band (900-2150 MHz)
and vice versa.

4.10.1.2 Span

This function enables selecting the displayed screen frequency range in Spectrum
Analyser mode between Full (the entire band), 500 MHz, 200 MHz, 100 MHz, 50 MHz,
32 MHz, 16 MHz, 8 MHz and 4 MHz (the latter one only in terrestrial bands).

To alter the span, select the functions menu, then turn the rotary selector [4] to
the Span function and press it. The screen will show a window with the spans which
can be selected. Turn the rotary selector [4] to the required span and activate it by
pressing the selector again.

4.10.1.3 Reference Level

The reference level corresponds to the level marked by the top horizontal line
appearing on the Spectrum Analyser mode screen. This function enables the reference
level to be defined between 10 and 130 dBµV in 10 dB steps. The default reference
level is 70 dBµV.

06/2005 Page 93
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

To alter the value of the reference level select the Spectrum Analyser mode
functions menu, turn the rotary selector [4] to select the Reference level function and
press it. The screen will show a window with the values which can be selected. Turn the
rotary selector [4] to the desired reference level and activate it by pressing the selector
again.

4.10.1.4 Dynamic Range


It allows to zoom in or to zoom out the visualization vertical scale by means of
selecting the following values for the screen divisions: 2, 5 and 10 dB/div

4.10.1.5 Dual Marker/Single Marker


(Only for level measurements) This function enables two tuning markers (Dual
marker) to be seen on the spectrum display. When you choose this option you can
select the active marker (Marker B Î A or Marker A Î B) or return to using only one
marker (Single marker).

Figure 60.- Spectrum Analyser mode with two tuning markers.

When you select the Dual marker function, the bottom of the screen displays the
frequency of each of the two markers, the signal level for each frequency and, on the far
right, the frequency difference and the level between them.

4.10.1.6 Sweep
It offers the possibility of selecting the Spectrum mode sweep rate: High
Resolution (slow sweep, high precision), Fast (fast sweep, low precision) and Antenna
Alignment (for faster sweep antenna alignment without numeric representation).

To modify the sweep speed select the Spectrum Analyser mode functions menu,
then turn the rotary selector [4] to the Sweep function and press. The screen will show a
window containing all the values which may be chosen. Turn the rotary selector [4] to
the desired speed and activate it by pressing the selector again.

Page 94 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4.10.1.7 Reference Noise (Carrier Î Ref. Noise)

(Only in C/N measurements). Permits to define the frequency where noise level
will be measured.

To modify the frequency where you want to measure noise level, accede to the
menu functions and select the Carrier Î Ref. noise function then, again in the
Spectrum mode, turn the rotary selector to place the marker on the frequency where

you want to measure the noise level or well, press key [31], current reference
noise frequency will be erased and using the keyboard introduce the new value. Finally
accede to the functions menu again and execute the Ref. Noise Î Carrier function so
that you can tune new carrier frequencies by turning the rotary selector.

4.10.1.8 Channel Bandwidth (Marker Î Channel BW)


(Only in Channel Power measurements). Permits to define channel bandwidth.

To modify the channel bandwidth, that is to say the power integration limits,
accede to the menu functions and select the Marker Î Channel BW function then,

again in the Spectrum mode, turn the rotary selector to modify it or well press key

English
[31], current channel bandwidth will be erased and using the keyboard introduce the
new value. Finally accede to the functions menu again and execute the Channel BWÎ
Marker function so that you can tune new carrier frequencies by turning the rotary
selector.

4.10.1.9 Marker (Channel BW ÎMarker)


(Only when measuring Channel power and after defining the Channel
bandwidth). Permits to change the tuning frequency by means of the rotary selector.

4.10.1.10 Carrier (Ref. Noise Î Carrier)


(Only when measuring C/N Referenced and after defining the Reference noise).
Permits to change the tuning frequency by means of the rotary selector.

4.10.1.11 Bandwidth of the Spectrum Measuring Filter (Measure


bandwidth)
The frequency resolution of the Spectrum Analyser mode is determined by the
bandwidth of the measuring filter when displaying the spectrum. This parameter is
fundamental given the increasing density of channels present in all TV transmission
systems.

06/2005 Page 95
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

To alter the bandwidth of measurement select the Spectrum Analyser functions


menu, then turn the rotary selector [4] to the Measure bandwidth function and press.
The screen will show a window displaying the values which can be selected. Turn the
rotary selector [4] to the chosen bandwidth and activate it by pressing the selector
again.

The choice of bandwidth is:

Terrestrial channels: 50 kHz, 230 kHz or 1 MHz


Satellite channels: 50 kHz, 230 kHz or 4 MHz

Filters with the greatest bandwidth (4 MHz y 1 MHz) allow you to take more stable
measurements, as well as being able to distinguish between analogue and digital
carriers. The 4 MHz filter is ideal for level measurements on the satellite band. The
230 kHz and 50 kHz filters are recommended for measuring terrestrial television, cable
television and MMDS signals. They also allows you to identify smaller bandwidth
signals such as NICAM sound carriers (terrestrial analogue channels), to detect the
beacon signal on VSAT, the separation between the audio FM carrier, and between the
stereo sub-carriers in television.

4.10.1.12 Acquisition mode

Offers three acquisition modes: Maximum Hold, Minimum Hold and Continuous
(by default).

4.10.1.13 Detection mode


Offers two detection modes: Average and Peak (by default).

4.10.1.14 Selecting the Channels Table (CHANNEL SET)


See 4.9.4.7 section.

4.10.1.15 Batteries and External Units Power Supply (BATTERY & LNB)

See 4.9.4.3 section.

4.10.1.16 Exit

Exits from the Spectrum Analyser function menu.

4.10.2 Selecting the Measurement Mode

The Spectrum Analyser mode permits to make different measurements at the


same time you see the signals present in the band. The types of measurements
available are:

Page 96 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Terrestrial band - Analogue channels:


Level Level measurement of the currently tuned carrier.
C/N Video carrier to noise ratio referenced to a noise frequency
defined by the user through the Reference Noise function.

Terrestrial band - Digital channels:


Channel power Integration method. It consists of scanning the entire channel,
calculating the contribution of each portion of the spectrum to
the whole.
C/N Referenced: Channel level to noise ratio referenced to a
noise frequency defined by the user through the Reference
Noise function.

Satellite band - Analogue channels:


Level Level measurement of the currently tuned carrier.
C/N Video carrier to noise ratio referenced to a noise frequency
defined by the user through the Reference Noise function.

Satellite band - Digital channels

English
Channel power Integration method.
C/N Referenced: Channel level to noise ratio referenced to a
noise frequency defined by the user through the Reference
Noise function.

Like in the TV mode, to select the type of measure, press key [22] then turn
the rotary selector [4] until desired mode is marked and finally press the rotary selector

[4] or key [22] to activate the new measurement mode.

4.10.2.1 Measuring Carrier Levels (Level)

(Only for analogue channels). When selecting this mode on the lower part of the
image appears the tuned frequency (or channel) and the signal level at this frequency. If
dual marker function is selected, tuned frequency and signal level are showed for each
one of the markers and, on the far right, the frequency difference and the level between
them.

4.10.2.2 Measuring the Carrier / Noise ratio (C/N Referenced)

The Carrier/Noise ratio in Spectrum mode is always referenced to a noise


frequency defined by the user.

06/2005 Page 97
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Imagine a situation like the one shown in the next figure: a digital channel (8 MHz
BW) adjacent to an analogue channel. When measuring C/N for the digital channel in
TV mode using the Auto setup, the analogue channel may interfere in the noise
measurement (given that the noise level is measured at fnoise=ftuning - ½* Channel
BW = 650 MHz - 4MHz = 646 MHz), so under this situation it is recommended to make
the measurement in Spectrum Analyser mode and to define manually the frequency
where we want to measure noise (obviously a frequency where no signal is present);
i.e. in the next figure noise is defined to be measured at 655 MHz.

Figure 61.- Carrier to Noise measurement in Spectrum mode (digital channel).

To define the frequency to measure the noise, select the Reference noise
function in the Spectrum functions menu and press the rotary selector. Next, again in
the Spectrum mode, turn the rotary selector to place the marker on the frequency where

you want to measure noise level or press key [31], current reference noise value
will be erased and using the keyboard introduce the new value. Finally accede to the
functions menu again and execute the Carrier function so that you can tune new carrier
frequencies by turning the rotary selector.

When C/N measuring mode is selected, on the lower part of the image appears
the tuned frequency/channel (Carr.), the noise frequency (Noise), the carrier Level (if
analogue mode is selected) or the channel Power (if digital mode is selected) and the
carrier to noise ratio (C/N).

4.10.2.3 Measuring the Power of Digital Channels (Channel Power)

In the Spectrum Analyser mode the PROLINK-4/4C Premium measures digital


channel power using an Integration method between channel limits which are defined
by the user. To show the interest of this method, imagine a spectral distribution like the
one shown in the following figure (channel bandwidth is 8 MHz defined by the markers).
If channel power is measured in TV operation mode different readouts will be obtained
depending on the tuned frequency (measurement filter bandwidth is 230 kHz), if tuning
is shifted from 759 MHz to 762 MHz reading will increase in several dB.

Page 98 06/2005
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Figure 62.- Channel power measurement in Spectrum Mode.

When measuring Channel power, on the lower part of the image appears the
tuned frequency (or channel), the channel bandwidth (Channel BW) and the Channel
Power.

To measure the channel power, first of all it is necessary to define channel


bandwidth, that is to say to set the limits of the integration: select the Channel

English
bandwidth function in the functions menu and then, again in the Spectrum mode, turn

the rotary selector to modify it or well press key [31], current channel bandwidth
will be erased and using the keyboard introduce the new value. Finally accede to the
functions menu again and execute the Marker function in order you can tune new
carrier frequencies, then when turning the rotary selector, the tuning marker and the
channel bandwidth limits will shift together.

IMPORTANT REMARK

To measure digital channels power correctly it is indispensable to tune channel at its


central frequency and to define channel bandwidth.

4.11 Selecting the Sound Mode (SOUND)

From the TV operating mode, analogue mode, press key [26]. The screen
will show the SOUND menu with the types of sound available. Turn the rotary selector

[4], choose the type of sound you wish and then press key [26] or the rotary
selector [4] to activate it. Table 4 shows the different options for the sound mode.

06/2005 Page 99
USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Type Function Band

4.50 Sound carrier 4.5 MHz above the picture carrier Terrestrial

5.50 Sound carrier 5.5 MHz above the picture carrier Terrestrial
Selects the second carrier in DUAL or STEREO transmissions, at
5.74 Terrestrial
5.74 MHz of the picture carrier
5.80 Sound carrier 5.8 MHz above the picture carrier Satellite

6.00 Sound carrier 6.0 MHz above the picture carrier Terrestrial
Terrestrial
6.50 Sound carrier 6.5 MHz above the picture carrier
Satellite
6.65 Sound carrier 6.65 MHz above the picture carrier Satellite

7.02 Sound carrier 7.02 MHz above the picture carrier Satellite
Continuous tuning (4.00 a 9.00 MHz) with narrow sound detection filter Terrestrial
NTUN
(110 kHz) Satellite
Continuous tuning (4.00 a 9.00 MHz) with broad sound detection filter Terrestrial
BTUN
(240 kHz) Satellite
NICA NICAM decoding Terrestrial

AM AM demodulation Terrestrial

FM Demodulación FM Terrestrial
Terrestrial
LV Tone whose frequency varies with the signal level
Satellite
Terrestrial
OFF Suppresses the sound
Satellite

Table 7.- Sound modes.

When you select the NTUN (continuous tuning using a narrow detection filter) and
BTUN (continuous tuning using a broad detection filter) options the screen displays a
window showing the frequency deviation of the sound carrier, this is variable
between 4.00 MHz and 9.00 MHz. To define it turn the rotary selector [4] to the desired
frequency deviation and press to validate.

4.11.1 FM function, access to RDS service


The function FM, allows to access to the information associated with the Radio
Data System (RDS), in case of emitting in the frequency of selected demodulation. This
technique offers data in the receiver screen relative to the identification of tuned
transmitters network (Service of Program - PS), as well as after few seconds, short
messages (Radio TEXT - RT), the program type (PTY), the traffic announcements (TA),
the program identification (PI) and traffic program identification (TP) that emits each
service.

Page 100 06/2005


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

The PROLINK-4/4C Premium also shows the level of the received signal and
tuned FM frequency, as well as the balance of the number of received erroneous blocks
(EBB). (See figure 63).

Figure 63.- RDS service information.

When pressing the key [2] takes place an update of the emission received
data.

English
In order to exit FM function, select a measurement from SOUND menu by

pressing the key [26].

4.11.2 Tone function


When the LV function is selected, the speaker of the PROLINK-4/4C Premium
permits a tone whose frequency depends on the level of the signal received. This is
very useful when installing antennas, since the user can locate the peak signal without
having to look continually at the monitor of the level meter.

4.11.3 Selecting NICAM sound

When the NICAM option is selected, it is possible to measure the Bit Error Rate of
the modulation. To obtain this measurement, from the TV operating mode, level

measurement, press key [2] in order to activate the mode of maximum


measurement information displayed on the screen (name assigned to memory, power
supply to external units, sound, colour system, TV standard, level and
frequency/channel). In the position relative to the type of Sound will appear the
information about the type of NICAM according to:

06/2005 Page 101


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Sound: Type + Error

Type = NICAM type:

"--": no NICAM is detected


"du": dual NICAM
"st": stereo NICAM
"mo" mono NICAM

Error = indication of the bit error rate:

"E ↓": error rate < 1e-5


"E5": 1e-5 < error rate < 1e-4
"E4": 1e-4 < error rate < 1e-3
"E3": 1e-3 < error rate < 2.7 e-3
"E ↑": error rate > 2.7 e-3

Therefore, for example, the indication Sound: duE↓ has to be interpreted as


NICAM sound is selected, the detected NICAM is dual and the error rate is below
1 e-5.

4.12 Measurement Configuration Memories

To facilitate measurement, the PROLINK-4/4C Premium is able to store up to 99


configurations in an internal memory. In this way, it is possible to select the most
common transmissions in a work area with their corresponding configurations quickly
and easily.

The following parameters are stored in each configuration: the name assigned to
the configuration, frequency or channel number, TV system, type of measurement,
external units supply voltage (VLNB), measurement units, sound parameters, LNB-
oscillator frequency, channel bandwidth (digital), symbol rate (digital), code rate (digital)
and spectral inversion (digital).

The different measuring configurations can be retrieved with the Datalogger


function, in order to conduct different data acquisitions in a completely automatic way
and store them in the memory for later print-out or processing (see paragraph '4.9.4.4
Datalogger function').

It is possible to associate a specific measurement configuration with the execution


of a previously edited DiSEqC program (see ‘4.9.4.20 DiSEqC Commands Generator’).

4.12.1 Storing a Measurement Configuration (STORE)


The process of storing a measurement configuration is the following:

1. Select the configuration you want on the PROLINK-4/4C Premium (freq./channel,


band, etc.).

Page 102 06/2005


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

2. Press key [25] until the monitor displays the STORE screen. Check the
configuration parameters. Then turn the rotary selector [4] to the memory number
that you wish to store the configuration in (from 1 to 99). This number
corresponds to the column headings of the Datalogger function.
If a configuration is stored in a memory location already containing information,
that data will be lost.

3. (Optional) If you wish to assign a name to a memory position press key [31],
the first character of the name will blink, turn the rotary selector [4] and the
different characters will appear in the first position of the configuration name.
When you have chosen the first character press the rotary selector again [4] to
automatically move on to the second character. Repeat the process for a
maximum of four characters.

4. (Optional). When the equipment works in digital mode, press the key [ 31]
to accede to the measurement function that you wish to set-up and select the
parameter to store with the rotary selector [4]; BER or MER for QAM modulations;
BER, CSI or MER for COFDM and MER, VBER (BER after Viterbi) or CBER
(BER before FEC) for QPSK, and for DAB signals; CBER (Coded BER) and SNR.

5. (Optional) A memory position may be assigned to the name of a previously edited

English
DiSEqC program, thereby associating it with the execution of the memorised
measuring configuration.

Whenever it is established a satellite configuration will appear the DiSEqC

parameter. In order to activate it, accede by means of the key [31] and
pressing the rotary selector [4] to view the list of edited programs (See section
‘4.9.4.20 DiSEqC Command Generator') and select the program to execute.

Figure 64.- STORE screen, storing a measuring configuration.

06/2005 Page 103


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

6. Finally, press [25] key or the rotary selector [4] and the configuration will be
stored. If any other key is pressed, an error will be indicated and the memory will
not be updated.

4.12.2 Retrieving a Configuration (RECALL)

Press the [25] key. The screen RECALL will appear on the monitor which
shows the different parameters of each measuring configuration stored. Turning the
rotary selector [4] select the configuration to be retrieved (a number between 1 and 99).

Pressing the [25] key again or the rotary selector [4] will retrieve the configuration.

Figure 65.- RECALL screen, retrieving a measurement configuration.

4.13 Direct Access to Functions

Keys [28] and [29] give direct access to any of the functions on the
TV and Spectrum Analyser mode functions menus. To establish a relationship between
the direct access key and a function, access the functions menu, select the function you

wish to access directly and press key [28] or [29]. From then on when you

press key [28] or [29] the function will be accessed directly.

To directly execute a previously edited DiSEqC program, pressing the key


assigned to the program will execute the memorised command.

Page 104 06/2005


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4.14 Printing the Spectrum, the Measurements and Memories

By connecting the instrument to a serial printer it is possible to obtain the


spectrum showed on screen or a printed report of a sequence of measurements just at
the moment they are taken, or later, if they are recorded with the Datalogger function.
This enables the user to keep a file about the state of the system and provide the
documents related to the level measurements for analysis purposes. The CI-23 portable
printer is a PROLINK-4/4C Premium optional accessory.

The installation process consists of simply using the data transfer cable to
connect the printer to the RS-232C connector [37] on the PROLINK-4/4C Premium
(see section '4.14.1 Handshake and control lines'). Switch off the power to both
instruments before connecting.

To print the spectrum showed select the function Print on the function menu in
the Spectrum Analyser mode.

To print measurements select the Datalogger function on the functions menu


(see section '4.9.4.4 Datalogger function'), access the configuration menu, activate the
print field (Print : On) and switch on the printer. From now on the printing process is
equivalent to taking measurements. The following figure shows an example of printing
two activated columns (memories 1 and 2) and two activated rows (test points 1 and 2).

English

06/2005 Page 105


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

PROMAX ELECTRONICA S.A.

LOCATION:
SIGNATURE:

DATE: 01/01/2004
TIME: 08:54.00
TEST POINT 1

< 1> 1 Ch 23
Meas: Lv
Frequency: 487.25 MHz
Level: 69 dBuV

< 2> 2 Ch --
Meas: Lv
Frequency: 621.25 MHz
Level: 75 dBuV

DATE: 01/01/2004
TIME: 08:55.00
TEST POINT 2

< 1> 1 Ch 23
Meas: Lv
Frequency: 487.25 MHz
Level: 70 dBuV

< 2> 2 Ch --
Meas: Lv
Frequency: 621.25 MHz
Level: 74 dBuV

Figure 66.- Printing measurement

Page 106 06/2005


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4.14.1 Handshake and Control Lines


Next is described the handshake and control lines used by the PROLINK-4/4C
Premium:

- The following parameters are used for printing through the serial port:

Rate: 19,200 bauds


Data bits: 8 bits
Parity: None
Stop bits: 1

To modify the printer parameters see 4.14.2 CI-23 Set-up.

- The control lines used are:

- DATA TRANSMIT (PROLINK-4/4C Premium pin 3): To send data to the


printer.
- CLEAR TO SEND (PROLINK-4/4C Premium pin 8): Data transfer control.
Data are sent only when this line is active.
- DATA TERMINAL READY (PROLINK-4/4C Premium pin 4): This line is
permanently active in order to indicate the establishment of the

English
communication.

Connections

The cable between the PROLINK-4/4C Premium and the printer must have the
following connections:

Figure 67.- Connector RS-232C PROLINK-4/4C Premium. Pins numbering.

06/2005 Page 107


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

4.14.2 CI-23 set-up


This point explains how to modify the CI-23 printer set-up.

Figure 68.- CI-23 keyboard

[1] POWER LED [2] SET-UP [3] FEED [4] ON [5] OFF

To initiate the set-up mode push the [2] SET-UP and the [4] ON keys. The
[1] POWER ON LED will flash until set-up mode is turned off. The current parameter
status will be printed. The status of the DATA BITS parameter will be printed in order to
modify it if necessary.

To select the status of the resting parameters (PARITY, BAUD-RATE,


COUNTRY, PRINT MODE, AUTO-OFF, EMULATION and DTR) push the [3] FEED
key. These parameters are selected in a sequential way. To modify the status of any
parameter push sequentially the [2] SET-UP key. Example:

SERIAL BAUD RATE: 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 300...

When all the necessary changes have been made, push the [2] SET-UP and [3]
FEED keys to update the configuration of the printer. If no key is pressed for 15
seconds the set-up mode will be terminated without changing the original parameters.

PROGRAMME-MODE
Present setting are:-

Data bits :- 8
Parity :- Nome
Baud-rate :- 19200
Country :- U.K.
Print mode :- Text
Auto-off :- 5 Min.
Emulation :- Standard
DTR :- Normal

Figure 69.- CI-23 setup

Page 108 06/2005


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

5 DESCRIPTION OF THE INPUTS AND OUTPUTS


5.1 RF input

The RF input is through the RF [37] connector on the side panel. The peak
signal level should never exceed 130 dBµV.

5.2 RS-232C serial port


The PROLINK-4/4C Premium incorporates an RS-232C serial port for data
exchange with a PC, a serial printer (i.e. our model CI-23) or to other devices. The
signals in this connector are described in Table 7.

5
9
4
8
3
7
2
6
1

English
Figure 70.- RS-232C connector. External view.

PIN No. SIGNAL CHARACTERISTICS


1 Carrier detect (not connected)
2 Data Receive (RxD)
3 Data Transmit (TxD)
4 Data Terminal Ready (DTR) Fixed at +12 V
5 Ground (GND)
6 Data Set Ready (DSR) (not connected)
7 Request to Send (RTS)
8 Clear to Send (CTS)
9 Ring Indicator (not connected)
Table 8.- Description of the RS-232C connector.

5.3 Parallel Input Connector (LVDS D-25)


Direct input of Transport Stream MPEG-2 / DVB LVDS (Low Voltage Differential
Signaling) signals.

Data input speed Maximum: 60 Mbits/s


Minimum: 1Mbits/s

06/2005 Page 109


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Signal amplitude Maximum: 2.0 Vpp


Minimum: 100 mVpp

Terminal impedance 100 Ω resistive

5.4 Parallel Output Connector (LVDS D-25)


Output consisting of MPEG-2 / DVB Transport Stream signals corresponding to
the RF signal reaching the instrument.

Figure 71.- Parallel Connector (LVDS D-25). External view.

The signals running through this connector are the following:

PIN number SIGNAL CHARACTERISTICS


1 DCLK Clock for data word
2 GND Ground
3 DATA 7Data bit 7 (MSB)
4 DATA 6 Data bit 6
5 DATA 5 Data bit 5
6 DATA 4 Data bit 4
7 DATA 3 Data bit 3
8 DATA 2 Data bit 2
9 DATA 1 Data bit 1
10 DATA 0 Data bit 0 (LSB)
11 DVALID Valid data word
12 PSYNC Packet sync.
13 Shield Ground
14 DCLK Clock for data word, inverted
15 GND Ground
16 DATA 7 Data bit 7 (MSB), inverted
17 DATA 6 Data bit 6, inverted
18 DATA 5 Data bit 5, inverted
19 DATA 4 Data bit 4, inverted
20 DATA 3 Data bit 3, inverted
21 DATA 2 Data bit 2, inverted
22 DATA 1 Data bit 1, inverted
23 DATA 0 Data bit 0 (LSB), inverted

Page 110 06/2005


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

24 DVALID Valid data word, inverted


25 PSYNC Packet sync., inverted
Table 9.- Description of the Parallel Connector (LVDS D-25).

5.5 Scart (DIN EN 50049)

Figure 72.- Scart socket (external view).

Also known as PERITEL connector (in conformity with standard NF-C92250). The
signals in this connector are the following:

PIN number SIGNAL CHARACTERISTICS


1 Right channel audio output

English
2 Right channel audio input
3 Left channel audio output
4 Audio grounding
5 Blue grounding (B)
6 Left channel audio input
7 Blue output (B)
8 Switching voltage
9 Green grounding (G)
10 Digital bus interface (not connected)
11 Green output (G)
12 Digital bus interface (not connected)
13 Red grounding (R)
14 Digital bus reserved (not connected)
15 Red output (R)
16 Blanked signal (not connected)
17 Composite video grounding
18 Blanked return (not connected)
19 Composite video output
20 Video input
21 Connector shield grounding
Table 10.- Description of the Scart.

06/2005 Page 111


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

5.6 Connector for CAM modules and SMART-Cards


Enables the conditional access (disencryption) of encoded digital TV signals, in
agreement with the DVB-CI (Common Interface) recommendation.

This technology supports all those disencryption systems for which a valid CAM
module exists, according to DVB-CI, with the corresponding subscriber card.

The PROLINK-4/4C Premium by means of Common Interface method offers the


possibility of supporting various conditional access systems, so that video and/or audio
broadcast by encrypted services (ciphered, pay TV) may be decoded following the
SimulCrypt model. It provides a standard connector to insert CAM modules (Conditional
Access Module), that allows a specific management of each codification system.

SimulCrypt is a process offering the use of various parallel conditional access


systems, together with the encryption algorithms specified by DVB-CSA (Common
Scrambling Algorithm) to control access to pay-TV services. The Transport Stream of
SimulCrypt broadcasts contains the keys for various conditional accesses, thereby
allowing reception by more than one type of decoder.

The user simply needs to insert the subscriber Smart -Card in the CAM module
connector designed for this purpose before or after the instrument has acquired the list
of services and an encrypted service is then selected. After a few seconds, the image
and/or sound will have to appear.

In order to insert or to change a CAM module, follow next procedure:

- The CAM module connector [42] is located on the equipment upper panel.
Place the instrument on a stable surface and insert the module so the printed
arrow appears on visible upper face, until the button from extractor
mechanism [43] becomes activated.

Figure 73.- CAM module insertion.

Page 112 06/2005


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

- Insert the subscriber card into the CAM module connector [42] being followed
the direction that indicates the arrow printed on the card.

Figure 74.- Subscriber Smart-Card insertion.

English
- To extract an inserted CAM module, press the button from extractor
mechanism [43] and remove the module.

IMPORTANT REMARK

The insertion of a CAM module or a SMART-CARD in a wrong position might produce


the instrument malfunction and could generate damages to the equipment.

06/2005 Page 113


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

Page 114 06/2005


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

6 MAINTENANCE
6.1 Considerations about the Screen (model PROLINK-4C Premium)

This paragraph offers key considerations regarding the use of the colour screen,
taken from the specifications of the manufacturer.

In the TFT display, the user may find pixels that do not light up or pixels that are
permanently lit. This should not be regarded as a defect in the TFT. In accordance with
the manufacturer quality standard, 9 pixels with these characteristics are considered
admissible.

Pixels which are not detected when the distance from the surface of the TFT
screen to the human eye is greater than 35 cm, with a viewing angle of 90º between the
eye and the screen should not be considered manufacturing defects either.

It is advisable a viewing angle of 15º in the 6.00 o’clock direction in orden to


obtain the optimum visualization of the screen. See following figure.

Figure 75.- Optimum viewing of the screen.


English

6.2 Internal fuses which user cannot replace

The following fuses are found on the base board. Their location identifier and
characteristics are the following:

F001 and F002 7A S 125 V SMD

06/2005 Page 115


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

6.3 Replacing the Battery

Battery must be replaced whenever the capacity of the fully-charged battery is


noticeably diminished. To change the battery, follow next procedure:

IMPORTANT REMARK

In case of the battery appears to be damaged, you must send the equipment to an
authorised Technical Service without trying to replace it.

Replace the old battery by another CB-044 battery. The battery can be bought in
your habitual PROMAX supplier. Explosion or fire hazard can occur if other battery type
is used.

Figure 76.- Battery compartment.

CAUTION
The battery used can present fire or chemical burn hazard if it is severely mistreat.

Do not disassembly or cremate or heat the battery above 100 °C under no


circumstances.

- Switch off the instrument.


- Remove the rear holster, if in place.
- The battery compartment is located in the rear panel of the instrument.
Remove the securing screw (A) and washer from the compartment cover as
shown in the previous figure (it shows the battery compartment once the
cover and connector linking the battery to the board have been removed).
- Disconnect the battery connector strip from the board, and replace the battery
with a new.

Page 116 06/2005


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

IMPORTANT NOTICE

The configuration data and all data stored in the memories will be lost when the battery
is disconnected.

- Place and connect the battery to the board using the connector.

WARNING

Avoid any type of short circuit among the cables connected to the battery,
since the resulting high current may cause serious damage to the
instrument.

- Insert the battery compartment cover in the rear panel of the PROLINK-4/4C
Premium and lock in place with the securing washer and screw (A).
- If you wish, replace the holster.

CAUTION
All the components of the Lithium-ion battery included in the CB-044

English
ensemble are recyclable. Return as soon as possible the used battery to
PROMAX ELECTRONICA S.A. or to an authorised recycling centre of this
type of batteries. If any doubt, consult directly PROMAX ELECTRONICA,S.A.
Keep them out of the reach of the child.

If in any doubt, please contact our Customer Service Centre before undertaking
any operation.

6.4 Cleaning Recommendations

CAUTION

To clean the cover, take care the instrument is disconnected.

CAUTION

Do not use scented hydrocarbons or chlorized solvents. Such products may attack the
plastics used in the construction of the cover.

The cover should be cleaned by means of a light solution of detergent and water
applied with a soft cloth.

Dry thoroughly before using the system again.

06/2005 Page 117


USER’S MANUAL. PROLINK-4/4C Premium

CAUTION

Do not use for the cleaning of the front panel and particularly the viewfinders, alcohol or
its derivatives, these products can attack the mechanical properties of the materials and
diminish their useful time of life.

Page 118 06/2005


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

S O M M A I R E
1 GÉNÉRALITÉS.......................................................................................................... 1
1.1 Description .......................................................................................................... 1
1.2 Spécifications ...................................................................................................... 4

2 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ .......................................................................... 11


2.1 Générales.......................................................................................................... 11
2.2 Exemples de Catégories de Surtension ............................................................ 13

3 INSTALLATION ....................................................................................................... 15
3.1 Alimentation....................................................................................................... 15
3.1.1 Fonctionnement avec l’alimentateur CC Externe........................................ 15
3.1.2 Fonctionnement avec batterie..................................................................... 15
3.1.2.1 Charge de la batterie......................................................................... 16
3.2 Installation et Mise en Marche........................................................................... 16

4 MODE D’EMPLOI .................................................................................................... 17


4.1 Description des Commandes et des Éléments ................................................. 17
4.2 Réglage des Paramètres du Moniteur et du Volume ........................................ 27
4.3 Sélection du Mode d’Opération : TV / Analyseur de Spectres .......................... 27
4.4 Sélection de la Bande de RF : 5-862 MHz / 900-2150 MHz ............................. 27
4.5 Syntonie par Canal / Syntonie par Fréquence .................................................. 28
4.6 Recherche Automatique d’Émetteurs................................................................ 28
4.7 Sélection du mode Analogique / Numérique ..................................................... 29
4.8 Alimentation des Unités Externes (ALIM. EXT.)................................................ 29
4.9 Mode d’Opération TV ........................................................................................ 30
4.9.1 Sélection du Mode de Mesure (MESURE) ................................................. 30
4.9.1.1 Mesure du Niveau de la Porteuse de Vidéo (Niveau) ....................... 33
4.9.1.1.1 Changement du format de présentation de la Mesure................... 34
4.9.1.1.2 Sélection du Mode de TV : TV, NV, SYNC (MODE TV) ................ 35
4.9.1.2 Mesure du Rapport Vidéo / Audio (V/A) ............................................ 36
4.9.1.3 Mesure du Rapport Porteuse / Bruit (C/N) ........................................ 37
4.9.1.4 Mesure de la Puissance des Canaux Numériques (Puissance Canal) .. 39
4.9.1.5 Sélection du Mode de Mesure du BER ............................................. 41 Français
4.9.1.5.1 Mesure du BER d’un Canal Numérique DVB-C (QAM) ................. 42
4.9.1.5.2 Mesure du BER d’un Canal Numérique DVB-T (COFDM)............. 45
4.9.1.5.3 Mesure du BER d’un Canal Numérique (QPSK)............................ 51
4.9.1.5.4 Mesure de Mauvais Packets du TS MPEG-2 (MAUVAIS PAQUET) .. 54
4.9.1.5.5 Diagramme de Constellation QAM................................................. 56
4.9.1.5.6 Diagramme de Constellation COFDM............................................ 59
4.9.1.5.7 Réponse impulsionnelle COFDM (analyse des Echos) ................. 61
4.9.1.6 Mesure de canaux numériques de radio (DAB). ............................... 63
4.9.2 Identificateur de Canaux DVB : fonction DCI.............................................. 66
4.9.3 Décodification de Canaux MPEG-2 / DVB, accès à Services Numériques 67
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4 Menu de Fonctions du Mode TV................................................................. 73


4.9.4.1 Commutation de la Bande de RF : (Basculer Bande) ....................... 74
4.9.4.2 Sélection du Système et du Standard de TV (Système & Standard) 74
4.9.4.3 Batterie et Alimentation des Unités Externes (BATTERIE & LNB) ... 75
4.9.4.4 Fonction Datalogger (Datalogger) ..................................................... 76
4.9.4.4.1 Configuration de la Fonction Datalogger........................................ 77
4.9.4.4.2 Sélection des Mesures à Réaliser.................................................. 80
4.9.4.4.3 Réalisation de Mesures.................................................................. 81
4.9.4.4.4 Sortie de la Fonction Datalogger.................................................... 81
4.9.4.4.5 Exemples d’Applications de la Fonction Datalogger. ..................... 82
4.9.4.5 Horloge (Horloge).............................................................................. 82
4.9.4.6 Entrée de Vidéo (Péritel) ................................................................... 83
4.9.4.7 Sélection du Tableau de Canaux (Plan Fréquences) ....................... 83
4.9.4.8 Unités de Mesure (Unités)................................................................. 83
4.9.4.9 Mode de Déconnexion (Arrêt appareil) ............................................. 84
4.9.4.10 Mode de Mesure du C/N (Définition C/N) ........................................ 84
4.9.4.11 Largeur de Bande du Canal (Largeur Canal) ................................... 84
4.9.4.12 Fréquence de l’Oscillateur Local de la LNB (Osc Local Lnb) ........... 85
4.9.4.13 Sélection de la Polarité du Vidéo (Polarité Vidéo) ............................ 85
4.9.4.14 Vérification de réseaux de distribution (Essai F.I. SAT) ................... 85
4.9.4.15 Vérification de systèmes Wi-Fi. (Wi - Fi)........................................... 87
4.9.4.16 Entrée de TS (Flux Num) .................................................................. 90
4.9.4.17 Sélection du Canal NICAM (Voie du NICAM) ................................... 90
4.9.4.18 Niveau de Recherche (Seuil de Recherche) .................................... 90
4.9.4.19 Télétexte ........................................................................................... 90
4.9.4.20 Générateur d’Instructions DiSEqC.................................................... 91
4.9.4.21 Bip Touches ...................................................................................... 94
4.9.4.22 Information de l’appareil (Info Appareil) ............................................ 95
4.9.4.23 Sortie (Sortir)..................................................................................... 95
4.10 Mode d’Opération Analyseur de Spectres......................................................... 95
4.10.1 Menu de Fonctions du Mode Analyseur de Spectres ................................. 96
4.10.1.1 Sélection de la Bande de RF (Basculer Bande) ............................... 97
4.10.1.2 Sélection de la Marge de Fréquences Représentée (Expansion) .... 97
4.10.1.3 Niveau de Référence (Niveau plafond)............................................. 97
4.10.1.4 Marge dynamique (Dynamique)........................................................ 98
4.10.1.5 Deux Marqueurs / Marqueur Unique (Deux Marqueurs/Un Marqueur).. 98
4.10.1.6 Balayage (Balayage)......................................................................... 98
4.10.1.7 Fréquence de Bruit de Référence (Porteuse ÎBruit Réf.) ............... 99
4.10.1.8 Largeur de Bande du Canal (Marqueur Î Largeur Canal) .............. 99
4.10.1.9 Marqueur (Larg. Canal ÎMarqueur) ................................................ 99
4.10.1.10 Porteuse (Bruit Réf. Î Porteuse) ..................................................... 99
4.10.1.11 Largeur de Bande du Filtre de Mesure (Filtre Mesure) ................... 100
4.10.1.12 Mode d’affichage (Mode Affichage)................................................. 100
4.10.1.13 Mode de détection (Mode Detection) .............................................. 100
4.10.1.14 Sélection du Tableau de Canaux (PLAN FRÉQUENCES) ............. 100
4.10.1.15 Batterie et Alimentation des Unités Externes (BATTERIE & LNB).. 100
4.10.1.16 Sortie (SORTIR) .............................................................................. 101
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.10.2 Sélection du Mode de Mesure .................................................................. 101


4.10.2.1 Mesure de Niveau de Porteuses (Niveau) ...................................... 102
4.10.2.2 Mesure du Rapport Porteuse / Bruit (C/N Référencé) .................... 102
4.10.2.3 Mesure de la Puissance de Canaux Numériques (Puissance Canal).. 103
4.11 Sélection du Mode de Son (SON) ................................................................... 104
4.11.1 Fonction FM, accès au service RDS......................................................... 105
4.11.2 Fonction Tonalité ...................................................................................... 105
4.11.3 Sélection du son NICAM........................................................................... 106
4.12 Mémoire des Configurations de Mesure ......................................................... 106
4.12.1 Emmagasinage d’une Configuration de Mesure (ENTRER) .................... 107
4.12.2 Récupération d’une Configuration (RAPPEL)........................................... 108
4.13 Accès Direct aux Fonctions............................................................................. 109
4.14 Impression du Spectre, des Mesures ou des Mémoires ................................. 109
4.14.1 Protocole de Communication et Lignes de Contrôle................................. 111
4.14.2 CI-23 set-up .............................................................................................. 112

5 DESCRIPTION DES ENTRÉES ET DES SORTIES ............................................. 113


5.1 Entrée de RF ................................................................................................... 113
5.2 Port Série RS-232C......................................................................................... 113
5.3 Connecteur d’entrée paralèlle (LVDS D-25).................................................... 113
5.4 Connecteur de sortie parallèle (LVDS D-25)................................................... 114
5.5 Prise Scart ou Péritel (DIN EN 50049) ............................................................ 115
5.6 Connecteur pour modules CAM et cartes SMART-CARD .............................. 116

6 ENTRETIEN .......................................................................................................... 119


6.1 Considérations sur le moniteur TFT (modèle PROLINK-4C Premium)........... 119
6.2 Fusibles Internes que Ne Sont Pas Remplaçables par l’Utilisateur ................ 119
6.3 Remplacement de la Batterie .......................................................................... 120
6.4 Recommandations de nettoyage..................................................................... 122

Français
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

MESUREUR PANORAMIQUE
AVANCÉ POUR TV NUMÉRIQUE ET SAT
PROLINK-4/4C Premium

1 GÉNÉRALITÉS
1.1 Description
Le PROLINK-4/4C Premium est le fruit de l'union de l'expérience de PROMAX
ELECTRONICA dans la conception des analyseurs de signaux de TV et de
l'incorporation des derniers progrès de la technologie. Cet appareil réunit toutes les
fonctions les plus demandées par les installateurs dans un appareil portable de
dimensions réduites et de poids minimum.

Une attention toute spéciale a été mise pour créer un mesureur de niveau aux
prestations très complètes et en même temps facile à utiliser. Il convient donc de
signaler trois caractéristiques importantes : tout d'abord, l'appareil a été doté d'un
clavier universel, chaque fonction étant symbolisée par un icône et de cette manière,
après une brève période de familiarisation avec l'appareil, l'accès à n'importe quelle
fonction devient intuitif; ensuite, le mesureur a été développé entièrement sous le
concept OSD (On Screen Display), c'est-à-dire qu'en sélectionnant n'importe quelle
fonction, celle-ci apparaît décrite sur le moniteur avec l'indication des différents
paramètres pouvant être programmés par l'usager lui-même; et, puis, un
poussoir-sélecteur rotatif a été introduit qui permet de naviguer sur les différents menus
qui apparaissent à l'écran, en pouvant en modifier les paramètres et les valider avec un
seul doigt.

Du fait de l’ampleur des fréquences couvertes (5 à 862 MHz et 900 à 2150 MHz) Français
c’est un excellent instrument pour les applications en radio FM, radio numérique (DAB),
en TV terrestre (MATV ‘Master Antenna Television’), en TV par câble (CATV
'Community Antenna Television', où la marge de syntonie de sous-bande permet de
réaliser des tests sur un canal de retour), en TV par satellite, en liaisons de micro-
ondes MMDS, en systèmes VSAT ('Very Small Aperture Terminal'), TV numérique et
Wi-Fi. En outre, sa haute résolution en fréquence, 50 kHz, facilite les mesures en FM.

1
Marque déposée de DVB Digital Video Broadcasting Project (2301)

06/2005 Page 1
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Le PROLINK-4/4C Premium comprend les principaux standards de télévision :


M, N, B, G, I, D, K et L, et adapte, en plus des paramètres propres du standard, le
système automatique de correction pour obtenir, dans tous les cas, une mesure précise
du niveau de signal d’entrée. Il accepte tous les systèmes de télévision (PAL, SECAM
et NTSC) et permet de travailler directement avec des signaux de télévision
numérique en les décodant pour visualiser l’image de télévision, et pour lesquels il
fournit directement la mesure de la puissance, du rapport de porteuse à bruit (C/N), du
taux d’erreur du signal numérique (BER) et du rapport d’erreur de modulation (MER). Il
permet aussi d’analyser le Transport Stream MPEG-2 / DVB et d’identifier les paquets
erronés (Wrong Packets) reçus. Le PROLINK-4/4C Premium permet d'obtenir une
représentation graphique du Diagramme de Constellation tant pour signaux DVB-C
(QAM) comme DVB-T (COFDM). Du fait qu’il s’agit d’un appareil multi-standard, il peut
être utilisé de manière efficace dans n’importe quel pays du monde. Sa précision et sa
fiabilité peuvent satisfaire les besoins des utilisateurs les plus exigeants.

Un puissant micro-processateur se charge d’automatiser une grande partie des


processus nécessaires pour optimiser la réalisation de la mesure; par exemple, la
synthèse continue de fréquence, la correction de linéarité et de 'flatness', la sélection
appropriée des atténuateurs ou la déconnexion de l’appareil après un temps de non
utilisation.

Le niveau de signal mesuré est indiqué de forme numérique en valeur absolue et,
si on le souhaite, avec une barre analogique superposée à l’image du moniteur. En
outre, en mode de son NV le haut-parleur émet une tonalité dont la fréquence dépend
du niveau de signal reçu qui est très utile dans le cadre de l’installation d’antennes. Il
est aussi possible de voir sur le moniteur l’impulsion de synchronisme de ligne telle
qu’elle pourrait être vue sur l’écran d’un oscilloscope.

Le mode Analyseur de Spectres permet de voir sur le moniteur tous les signaux
présents dans la bande ainsi que d'effectuer les mesures suivantes : le niveau de
canaux analogiques, le rapport C/N en référence à une fréquence de bruit définie par
l'usager et la puissance des canaux numériques par intégration. Il est possible de
sélectionner la largeur de bande du filtre de mesure; cette caractéristique améliore la
résolution en fréquence de nos jours indispensable du fait de la grande densité de
canaux qui existent dans tous les systèmes de transmission. La présentation du spectre
peut varier entre full span (tout - toute la bande) et 8 MHz en terrestre ou 4 MHz en
satellite. En outre, il possède deux curseurs qui facilitent la localisation des fréquences,
et indiquent la fréquence, le niveau du signal ainsi que la différence de fréquence et de
niveau entre les deux.

Dans la bande satellite, le PROLINK-4/4C Premium incorpore une nouvelle


fonction pour l'analyse spectrale des signaux de bande étroite.

Dispose de deux niveaux de span additionnels de de 8 MHz et 4 MHz avec une


résolution de de 50 kHz.

Page 2 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Toute la fonctionalité en manière spectre a été renforcée en ajoutant la possibilité


d'étendre verticalement la présentation graphique. Dans ce but on a introduit une
fonction qui permet d'adapter la Marge Dynamique de manière variable entre 10-5-2
dB/div.

Le PROLINK-4/4C Premium incorpore une fonction spécifique pour vérifier


réseaux de distribution de signaux satellite. L'utilisation en combinaison avec un
générateur de FI permet une vérification facile des installations avant son début en
service. Inclut aussi une fonction spécialement conçue pour l'analyse des réseaux de
communication sans fil Wi-Fi (Wireless Fidelity) dans la bande ISM (Industrial Scientific
and Medical).

La sélection de la sous-porteuse de son est automatique selon le standard ou


peut être syntonisée dans une bande de 4 à 9 MHz avec une résolution de 10 kHz. Il
est possible de sélectionner entre les filtres NARROW (étroit) ou WIDE (large) pour une
meilleure discrimination de la porteuse. L’appareil comprend un décodeur de NICAM
(avec indication du taux d’erreur, BER), la possibilité de commutation de canal fourni au
haut-parleur permet de vérifier le son stéréo et dual. Il permet aussi d'accéder à
l'information associée aux transmissions en FM qui incorporent le système de
radiodiffusion de données (RDS).

L'équipement incorpore un module spécifique pour la mesure de signaux de radio


numérique en technologie DAB (Digital Audio Broadcasting), qu'il permet d'accorder et
de monitorer un signal DAB, de mesurer les paramètres en rapport avec la qualité du
signal et de présenter des données et des informations mis en rapport avec le signal
reçu.

Pour une meilleure commodité d’utilisation, il dispose de 99 mémoires pour


conserver différentes configurations de mesure : le nom de la configuration, la
fréquence, le système de TV, le type de mesure, la tension d’alimentation des unités
extérieures, les unités de mesure, et le son. De plus, la fonction DATALOGGER permet
l’acquisition et la mémorisation d’un nombre de mesures pouvant aller jusqu'à 9801 (99
configurations de mesures x 99 points de mesure), ce qui facilite énormément la
vérification des systèmes dans lesquels il est nécessaire de réaliser un nombre élevé
de mesures et rend possible un traitement postérieur de l’ensemble de l’information
obtenue. Français
2
Il comprend aussi la fonction Télétexte, un Générateur d'Instructions DiSEqC et
il est possible de faire fonctionner l’unité externe en différents tensions (13 / 15 / 18 V /
24 V pour la télévision terrestre et 13 V / 15 V / 18 V / 13 V + 22 kHz / 15 V + 22 kHz /
18 V + 22 kHz pour la télévision par satellite).

2 DiSEqCTM est une marque déposée EUTELSAT.

06/2005 Page 3
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

L'appareil est aussi pourvu de deux connecteurs parallèles LVDS DVB-PI pour
l’entrée et la sortie des signaux de Transport Stream, d'un connecteur pour des
modules CAM (PC-Card) qui permettent l'insertion de cartes d'accès conditionnel
d'abonné et d'une prise PÉRITEL, ou connecteur Scart, avec entrée / sortie d’audio /
vidéo.

Le PROLINK-4/4C Premium est alimenté par batterie rechargeable ou par


connexion au réseau moyennant l'alimentateur externe fourni.

Il comprend aussi une interface RS-232C qui permet la connexion à un ordinateur


personnel pour le recueil de données, le contrôle à distance de l’appareil ou la
connexion à une imprimante pour l’impression des mesures.

1.2 Spécifications

CONFIGURATION POUR LA MESURE DU NIVEAU ET DE LA PUISSANCE

SYNTONIE Synthèse digitale de fréquence. Syntonisation


continue de 5 à 862 MHz et de 900 à 2150 MHz
Modes d’accord Par fréquence, canal ou mémoire.
Plan de canaux configurable par demande
Résolution 5-862 MHz: 50 kHz
900-2150 MHz: 500 kHz (span FULL-500-200-
100-50-32-16 MHz)
50 kHz (span 10-5 MHz)
Recherche automatique Fonction recherche. Seuil sélectionnable
Niveau de comparaison sélectionnable
Mémoire 99 positions pour configurations de mesure

ENTRÉE RF
Impédance 75 Ω
Connecteur Universel, avec alimentateur BNC ou F
Signal maximum 130 dBµV
Tension d’entrée maximum
DC à 100 Hz 50 V rms (si alimenté par l’alimentateur AL-103)
30 V rms (pas alimenté par l’alimentateur AL-103)
5 MHz à 2150 MHz 130 dBµV

MESURE DE NIVEAU
Etendue de mesure
Bandes TV terrestre et FM 20 dBµV à 120 dBµV (10 µV à 1 V)
Bandes TV satellite 30 dBµV à 120 dBµV (31.6 µV à 1 V)
Lecture Échelle automatique, vue à la fenêtre à l’écran
Numérique Valeur absolue calibrée en dBµV, dBmV ou dBm
Analogique Valeur relative sur barre analogique sur l’écran
Largeur de bande mesure 230 kHz (Bande terrestre)  4 MHz (Bande satellite)
(Frisé en bande 1 dB maximum).

Page 4 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Signal acoustique Son NV. Tonalité que varie avec le niveau du signal.
Précision
Sous-bande ± 1,5 dB (30-120 dBµV, 5-45 MHz) (22 °C ± 5 °C)
Bandes terrestre ± 1,5 dB (30-120 dBµV, 48,25-861 MHz) (22 °C ± 5 °C)
Bandes satellite ± 1,5 dB (40-100 dBµV, 900-2050 MHz) (22 °C ± 5 °C)
Indication de surmarge ↑, ↓

MESURES EN MODE TV
Bandes terrestre
Canaux analogiques Niveau, Rapport Vidéo-Audio (V/A) et Rapport
Porteuse-Bruit C/N (Auto et Référencé).
Canaux numériques Puissance du Canal (Auto) et Rapport Porteuse-Bruit
C/N (Auto et Référencé).

Bandes satellite
Canaux analogiques Niveau et Rapport Porteuse-Bruit C/N (Auto et
Référencé).
Canaux numériques Puissance du Canal (Auto) et Rapport Porteuse-Bruit
C/N (Auto et Référencé).
Fonction DATALOGGER Acquisition automatique de jusqu’à 9801 mesures

MODE ANALYSEUR DE SPECTRES


Bandes satellite 20 dBµV à 120 dBµV (10 µV à 1 V)
Bandes terrestre 20 dBµV à 120 dBµV (10 µV à 1 V)
Largeur de bande de mesure
Terrestre 50 kHz, 230 et 1 MHz sélectionnable
Satellite 50 kHz, 230 kHz et 4 MHz sélectionnable
Expansion
Terrestre Full Span (bande complète), 500, 200, 100, 50, 32,
16, 8 MHz sélectionnable.
Satellite Full Span (bande complète), 500, 200, 100, 50, 32,
16, 10, 5 MHz sélectionnable.
Marqueurs 2 avec indication de fréquence, niveau et différence
de niveau et de fréquence entre les deux.
Détection Par pics ou moyenne.
Mesures en mode spectre Français
Bandes terrestre
Canaux analogiques Niveau et Rapport Porteuse-Bruit C/N (Référencé)
Canaux numériques Puissance du canal (Par Integration) et Rapport
Porteuse-Bruit C/N (Référencé).
Bandes satellite
Canaux analogiques Niveau et Rapport Porteuse-Bruit C/N (Référencé)
Canaux numériques Puissance du canal (Par Integration) et Rapport
Porteuse-Bruit C/N (Référencé).

PRÉSENTATION EN MONITEUR
Moniteur TFT couleur 5 “ (PROLINK-4C Premium) ou Noir et
Blanc 4 ½ “ (PROLINK-4 Premium).
Système de couleur PAL, SECAM et NTSC

06/2005 Page 5
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Standard de TV M, N, B, G, I, D, K et L
Synchronisme et Burst Représentation graphique superposée a l’image
Fonction de spectre Expansion, marge dynamique et niveau de référence
variables.
Sensibilité 40 dBµV pour synchronisme correcte
Synchronisme 50/60 Hz Sélection automatique selon système

SIGNAL DE VIDÉO
Entrée vidéo externe Prise Péritel (automatique ou sélectionnable)
Sensibilité 1 Vpp (75Ω) vidéo positive
Sortie de vidéo Péritel (75Ω)

SON
Entrée Prise Péritel
Sorties Haut parleur incorporé, prise Péritel
Démodulation AM, FM, TV et NICAM (pour les standards PAL B/G,
PAL I et SECAM L), sélectionnable
Désaccentuacion 50 µs
Sous-porteuse Syntèse numérique de fréquence
Variable De 4 à 9 MHz, résolution 10 kHz
Fixe
Terrestre Selon le standard sélectionné: 4.50 - 5.50 - 5.74 -
6.00 - 6.26 - 6.50 - AM - FM - LV - OFF.
Satellite 5.80 - 6.50 - 6.65 - 6.80 - 7.02 - LV - OFF

CONFIGURATION POUR LA MESURE DES PARAMÈTRES NUMÉRIQUES

SYNTONIE:
COFDM: de 40 à 862 MHz.
Résolution: 166 kHz (BW = 8 MHz) / 125 kHz (BW = 7 MHz et 6
MHz).
QAM: de 47 MHz à 862 MHz.
Résolution: 50 kHz.
QPSK: de 950 MHz à 2150 MHz.
Résolution: 500 kHz.
DAB: Bande terrestre - III de 174 MHz à 240 MHz
(canaux 5A à 13 F)
Décodification: Modes de transmission 1, 2, 3 et 4 (ETS 300 401)

MARGE DE NIVEAU
COFDM: 45 dBµV à 100 dBµV.
QAM: 45 dBµV à 110 dBµV.
QPSK: 44 dBµV à 114 dBµV.

IMPÉDANCE 75 Ω

Page 6 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

MESURES
COFDM:
Paramètres: BER après Viterbi. BER avant FER (Forward Error
Correction). MER sélectionnable et Diagramme de
Constellation.
CSI (Channel Status Information) sélectionnable.
Mesure qualitative du canal. La mesure est de 0 à
100 %, et la valeur 0 % correspond à la qualité
maximum.
Présentation : Numérique et barre de niveau. Graphique
(Constellation).

QAM:
Paramètres: BER avant FEC (Forward Error Correction).
MER et Diagramme de Constellation.
Présentation: Numérique et barre de niveau. Graphique
(Constellation).

QPSK:
Paramètres: BER avant FEC. BER après Viterbi.
MER sélectionnable.
Présentation: Numérique et barre de niveau.
PAQUETS MAUVAIS Détection du nombre de paquets qui ne peuvent
pas être corrigés, accumulés pendant la durée de
mesure, et indication du moment de l’erreur.
Identification d’accord aux niveaux 1.1, 1.2, 1.3 et
2.1 de la norme ETSI TR 101 290.

FONCTION DCI Identificateur de canaux DVB. Ce dispositif fournit


l’information concernant le canal sur lequel la
mesure de BER est effectuée.

PARAMÈTRES DU SIGNAL COFDM


Porteuses 2k / 8k (Pouvant être sélectionnées par l’usager).
Intervalle de garde 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 (Pouvant être sélectionnées par
l’usager). Français
Code Rate 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8.
Modulation QPSK, 16-QAM, 64-QAM.
Inversion spectrale Pouvant être sélectionnée: ON, OFF.
Hiérarchie Indication de mode hiérarchique
FEC Reed-Solomon (204, 188) et Viterbi.

PARAMÈTRES DU SIGNAL QAM


Démodulation 16/32/64/128/256 QAM.
Vitesse de symbole 1000 à 7000 kbauds.
Déplacement de la
fréquence de porteuse ±0,08 x Vitesse de symbole.

06/2005 Page 7
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Facteur de roll-off (α) du


filtre de Nyquist 0,15.
Inversion spectrale Pouvant être sélectionnée: ON, OFF

PARAMÈTRES DU SIGNAL QPSK


Largeur de bande des signaux IQ Variable: de 10 MHz à 30 MHz en pas de 2,5 MHz.
Vitesse de symbole 2 à 45 Mbauds.
Déplacement de la
fréquence de porteuse ±0,05 x Vitesse de symbole.
Facteur de roll-off (α) du
filtre de Nyquist 0,35.
Code Rate 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 et AUTO.
Inversion spectrale Pouvant être sélectionnée: ON, OFF

VIDÉO
Format MPEG-2 / DVB (MP@ML).
Types d'accès conditionnel Common Interface, selon le module CAM
disponible par l'utilisateur (Brevet en cours).
FTA standard non codé.

SIGNAL EN BANDE BASE


Transport Stream
Interface DVB-PI
Fréquence maximum 50 Mb/s
Sortie LVDS parallèle. Connecteur D-25
Amplitude (différentielle)
Maximum 450 mVpp.
Minimum 250 mVpp.
Entrée LVDS parallèle. Connecteur D-25
Amplitude (différentielle)
Minimum 100 mVpp.

TÉLÉTEXTE Décodification à niveau 1.5

INTERFACE RS-232C

ALIMENTATION DES UNITÉS


EXTÉRIEURES Par le connecteur d’entrée RF
Terrestre Externe ou 13/15/18/24 V
Satellite Externe ou 13/15/18 V
Signal de 22 kHz Sélectionnable
Tension 0,6 V ± 0,2 V
Fréquence 22 kHz ± 4 kHz
Puissance maximum 5W

Page 8 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

3
GÉNERATEUR DiSEqC Standard 1.2

ALIMENTATION
Interne
Batterie Batterie Li-Ion de 7,2 V 13 Ah
Autonomie > 2 heures sans interruption
Temps de change 4 heures en partant d’un déchargement total (appareil
éteint).
Externe
Tension 12 V
Consommation 51 W
Arrêt automatique Après 15 minutes sans utilisation. Supprimible.

CONDITIONS D’ENVIRONNEMENT DE FONCTIONNEMENT


Altitude Jusqu’à 2000 m
Marge de températures De 5 à 40 °C (Débranchement automatique par excès
de température).
Humidité relative maximale 80 % (jusqu’à 31 °C),
décroissance linéaire jusqu’à 50% à 40 °C.

CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES
Dimensions 294 (L) x 106 (H) x 274 (Pr) mm
(sans protecteur antichoc).
Poids 5 kg

ACCESSOIRES INCLUS
1x CB-044 Batterie rechargeable Li+ 7,2 V, 13 Ah
1x AD-055 Adaptateur "F"/F-BNC/F
1x AD-056 Adaptateur "F"/F-"DIN"/F
1x AD-057 Adaptateur "F"/F-"F"/F
1x AL-103 Alimentateur CC externe
1x DC-261 Etui de transport
1x AA-103 Adaptateur pour l’allume-cigares de l’automobile
1x CA-005 Câble de secteur

ACCESSOIRES OPTIONNELS
Français
CI-23 Imprimante portative
RM-104 Logiciel de télécommande
RM-204 Logiciel monitorage et télécommande
RM-304 Système monitorage et alarmes par SMS
RP-050 Simulateur FI pour essais ICT
CV-245 Convertisseur pour la bande Wi-Fi
TI-125 Convertisseur DC pour l’alimentation d'antennes DVB-T

3 DiSEqCTM est une marque déposée EUTELSAT.

06/2005 Page 9
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Page 10 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

2 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Générales

* N’utiliser l’équipement que sur des systèmes dont le négatif de mesure est
connecté au potentiel de terre.

* L’alimentateur CC externe AL-103 s’agit d’un appareil de type I. Pour des raisons
de sécurité, il doit être branché aux lignes du réseau avec la prise de terre
correspondante.

* Cet appareil peut être utilisé sur des installations de la Catégorie de Surtension I
et Dégré de Pollution 2.
L’alimentateur CC externe peut être utilisé sur des installations de la Catégorie
de Surtension II, Dégré de Pollution 1

* Il ne faudra employer quelconque des accessoires suivants que pour les types
spécifiés afin de préserver la sécurité:
Batterie rechargeable
Alimentateur CC externe
Câble pour l’allume-cigares de l’automobile
* Toujours tenir compte des marges spécifiées tant pour l’alimentation que pour
affecteur une mesure.

* N’oubliez pas que les tensions supérieures à 60 V CC ou 30 V CA rms sont


potentiellement dangereuses.

* Observer toujours les conditions ambiantes maximales spécifiées pour cet


appareil.

* L’opération n’est autorisé à intervenir que pour


Le changement de batterie

Les instructions spécifiques pour ces interventions sont données au paragraphe Français
Entretien.
Tout autre changement dans l’appareil devra être exclusivement effectué par du
personnel spécialisé.

* En utilisant l’alimentateur AL-103, le négatif de mesure se trouve sur le potentiel


de terre.

* Ne pas obstruer le système de ventilation.

* Utiliser pour les entrées/sorties de signal, spécialement avec nivaux hautes, des
câbles appropriés de bas niveau de radiation.

06/2005 Page 11
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

* Suivre strictement les recommandations de nettoyage décrites au paragraphe


Entretien.

* Symboles concernant la sécurité :

COURANT CONTINU

COURANT ALTERNATIF

ALTERNATIF ET CONTINU

TERMINAL DE TERRE

TERMINAL DE PROTECTION

TERMINAL A LA CARCASSE

EQUIPOTENTIALITE

MARCHE

ARRÊT

ISOLATION DOUBLE
(Protection TYPE II)

PRÉCAUTION
(Risque de secousse électrique)

PRÉCAUTION VOIR MANUEL

FUSIBLE

Page 12 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

2.2 Exemples de Catégories de Surtension

Cat I Installations de basse tension séparées du secteur.

Cat II Installations domestiques mobiles.

Cat III Installations domestiques fixes.

Cat IV Installations industrielles.

Français

06/2005 Page 13
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Page 14 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

3 INSTALLATION
3.1 Alimentation

Le PROLINK-4/4C Premium est un appareil portable alimenté par une batterie


de Li-Ion de 7,2 V - 13 Ah. Un alimentateur CC externe, qui permet de relier l'appareil
au réseau électrique pour son utilisation et pour la recharge de la batterie, est aussi
fourni.

3.1.1 Fonctionnement avec l’alimentateur CC Externe

Branchez l'alimentateur CC externe à l'appareil au travers du connecteur EXT.


SUPPLY [38] sur le panneau latéral du PROLINK-4/4C Premium. Connectez

l'alimentateur CC au réseau. Poussez ensuite la touche de mise en marche [1] du


PROLINK-4/4C Premium. Dans ces conditions, le mesureur de niveau est en
fonctionnement et les batteries sont rechargées petit à petit. Lorsque l'appareil est
branché au réseau, l'indicateur lumineux CHARGER [7] demeure allumé.

3.1.2 Fonctionnement avec batterie

Pour faire fonctionner cet appareil avec la batterie, il suffit de débrancher

l’alimentateur CC externe et d'appuyer sur la touche de mise en marche [1].


Avec la batterie chargée, l'appareil possède une autonomie supérieure à 2 heures de
fonctionnement ininterrompu.

Si la batterie se trouve presque déchargée, le circuit de protection de la batterie


empêchera le démarrage de l'appareil. Dans ce cas, il faut procéder immédiatement au
rechargement de la batterie.

Avant d'effectuer une mesure, quelle qu'elle soit, il est nécessaire de vérifier l'état
de charge de la batterie à l'aide de l'indicateur lumineux de niveau de charge de la
batterie BATTERY [8] situé sur le panneau frontal, ou bien la fonction Batterie & Lnb Français
du menu de fonctions du mode TV (voir le paragraphe '4.9.4.3 Batterie et Alimentation
des Unités Externes').

Le led de BATTERY [8] indique, pourvu que l'appareil soit éteint et relié à
l’alimentateur CC externe, de manière qualitative l'état de charge de la batterie. Pour
des niveaux de charge de batterie proches de 100% il reste vert; pour des niveaux de
charge de batterie supérieurs au 50% il reste ambre et apparaît en couleur rouge pour
indiquer batterie déchargée. Quand apparaîtra l'indication de batterie basse (led allumé
en couleur rouge) il faut recharger les batteries immédiatement. Lorsque la batterie
arrive à son niveau le plus bas, aussi le message BATTERIE APLAT apparaît
momentanément sur le moniteur en même temps que l'on perçoit un signal acoustique.

06/2005 Page 15
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

3.1.2.1 Charge de la batterie

Pour recharger complètement la batterie, connectez l'appareil à l'alimentateur CC

externe sans appuyer sur la touche de mise en marche [1]. Le temps de recharge
dépend de l'état de la batterie. Si elle se trouve déchargée le temps de recharge, avec
l’appareil éteint, se situe autour de 4 heures. Le témoin lumineux CHARGER [7] doit
rester allumé en couleur ambre.

Quand le processus de charge de la batterie avec l'appareil éteint est fini le


ventilateur s'arrête.

IMPORTANT

Il est souhaitable de conserver l’appareil avec la batterie chargée entre 30 et 50 % de


sa capacité pour les périodes de non utilisation. La batterie dont est doté cet appareil
doit être maintenue en état de plein chargement pour obtenir le rendement espéré. Une
batterie complètement chargée se décharge d’elle-même en fonction de la température;
par exemple, à 20 °C de température ambiante, elle peut avoir perdu jusqu’à 10 % de
son chargement au bout de 12 mois.

3.2 Installation et Mise en Marche

Le mesureur de champ PROLINK-4/4C Premium a été conçu pour être utilisé de


façon autonome.

En appuyant sur la touche [1], l'appareil se met en marche dans la modalité


d'arrêt automatique. Environ 15 minutes après avoir appuyé sur la dernière touche,
l'appareil se débranche automatiquement. L'arrêt automatique peut être annulé en

appuyant sur la touche [1] jusqu'à ce que l'on entende deux signaux sonores. Plus
tard, l'indication "ARRÊT MANUEL" apparaîtra dans le bas de l'écran. Si l'appareil est
déjà en marche, il est aussi possible de le mettre en mode d'arrêt manuel par le biais
de la fonction Arrêt Appareil du menu de fonctions du mode TV.

Page 16 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4 MODE D’EMPLOI
4.1 Description des Commandes et des Éléments

Panneau avant

Figure 1.- Panneau avant

[1]
Met l'instrument en marche. Il permet de sélectionner entre la déconnexion
automatique ou manuelle.

[2]
Touche OSD. Elle permet de sélectionner l'information de mesure qui se présente Français
sur le moniteur dans le mode TV (mesure de niveau, TV numérique, DAB...).
Aussi permet de visualiser l'image de TV correspondant au signal numérique
d'entrée.
Activation et désactivation de la fonction Zoom du télétexte.
Activation et désactivation de la fonction Zoom du diagramme de la constellation.

[3]
Activation des menus de contrôle de VOLUME, de CONTRASTE, et de
LUMINOSITÉ (modèles PROLINK-4/4C Premium) et aussi de SATURATION et
de NUANCE (modèle PROLINK-4C Premium , celui-ci dernier uniquement pour
le système de couleur NTSC).

06/2005 Page 17
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

[4] Mollette : sélecteur rotatif et poussoir. Il possède de multiples fonctions : contrôle


de syntonie, déplacement dans les différents menus et sous-menus qui
apparaissent sur le moniteur et validation des diverses options.

Pour modifier la syntonie : en tournant la mollette dans le sens des aiguilles


d'une montre, la fréquence augmente, alors qu'en la tournant dans le sens
contraire, la fréquence diminue.

Pour se déplacer sur les menus de fonctions : en tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre, l'option active se déplace vers le bas, alors qu'en tournant
dans le sens contraire, l'option active se déplace vers le haut.

Dans le mode TV, en le poussant, on obtient le premier sous-menu comportant


de multiples fonctions; certaines d'entre elles dépendent de la bande et du
standard :

Basculer Bande Cela permet de passer d'une bande terrestre (5-862


MHz) à une bande satellite (900-2150 MHz) et vice versa.
Système & Standard Permet de sélectionner le système de couleur (PAL,
SECAM ou NTSC) et le standard de TV (B/G, D/K, I, L,
M, N ou Numérique).
Batterie & Lnb Permet de voir la tension de la batterie ainsi que la
tension et le courant d'alimentation des unités extérieures
(V Ext et I Ext).
Plan Fréquences Permet de sélectionner le tableau de canaux actif.
Largeur Canal (Bande satellite ou canaux numériques). Permet de
définir la largeur de bande du canal. Indispensable pour
la mesure de canaux numériques et du C/N de canaux
dans la bande satellite.
Télétexte Activation de l'information de télétexte.
DiSEqC (Uniquement dans la bande satellite). Cela définit une
séquence d'instructions DiSEqC et permet de les envoyer
aux périphériques.
Bruit de Référence (Uniquement en mode C/N Référencé). Cela définit la
fréquence dans laquelle sera mesuré le niveau de bruit.

Marquer l’option Suivant pour accéder au deuxième sous-menu :

Datalogger Permet de réaliser et d‘emmagasiner jusqu'à 9801


mesures de manière totalement automatique.
Inversion IF (Seulement dans la bande terrestre) Après d’avoir
syntonisé un signal IF (38.9 MHz) en activant cette
fonction c’est possible de démoduler correctement tant le
vidéo comme l’audio.

Page 18 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Essai F.I. Sat (Uniquement canaux analogiques dans la bande


satellite). Sélectionne la fonction de vérification des
réseaux de distribution de signaux.
Wi-Fi (Uniquement dans la bande satellite). Sélectionne la
fonction de vérification de réseaux sans fil.
Péritel Permet d'activer, de désactiver, ou de laisser en mode
automatique/subordonné les signaux de commutation de
l'scart (péritel).
Définition C/N Cela définit le mode de mesure du rapport C/N comme
Auto ou Bruit de Référence (Référencé).
Voie du Nicam (Uniquement canaux analogiques). Sélectionne le canal
de son NICAM (A ou B) qui est relié au haut-parleur.
Seuil de Recherche Défine le niveau seuil de la fonction Recherche
(recherche automatique d'emetteur).
Osc Local Lnb (Uniquement dans la bande satellite). Défine la fréquence
de l'oscillateur local de la LNB.
Polarité Vidéo (Uniquement canaux analogiques dans la bande
satellite). Sélectionne la polarité de la porteuse vidéo.

Marquer l’option Précédent pour accéder au premier ou Suivant pour accéder


au troisième sous-menu :

Horloge Indique et permet de modifier l'heure et la date.


Unités Cela permet de sélectionner les unités de mesure : dBµV,
dBmV ou dBm.
Arrêt Appareil Cela établit la déconnexion comme Manuel ou
Automatique.
Langue Pour choisir la langue entre DEUTSCH, ENGLISH,
ESPAÑOL, FRANÇAIS, et ITALIANO. En cas de
sélection erronée d’une langue non souhaitée, il est Français
possible d’établir une nouvelle configuration en
réinitialisant l'appareil.
Bip Touches Active (ON) ou désactive (OFF) le bourdonnement.
Canal Hautparleur Permet de choisir quel des deux canaux de son
(GAUCHE ou DROIT) sera émis par le haut-parleur de
l'appareil.
Ecran de bienvenue Il montre le logo du fabricant ainsi que l'information de
description basique de l'appareil (version, fabricant et
modèle).

06/2005 Page 19
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Info Appareil Présente l'information concernant l'appareil : numéro de


série (Numéro de référence), version du logiciel de
contrôle, configuration incluse, etc.
Sortir Sortie du menu de fonctions.

Finalement, marquer l’option Précédent pour accéder au deuxième sous-menu


ou Sortir pour quiter le menu de fonctions.

REMARQUE IMPORTANTE
En cas de sélection erronée d’une langue, l’utilisateur doit suivre les pas suivants
pour tourner de nouveau au menu de choix de la langue (Language, Idioma,
Sprache, Lingua ou Langue) :

Depuis le mode TV enfoncer la mollette, le premier sous-menu de fonctions


apparaîtra (Functions, Funciones, Funktionen, Funzioni, Fonctions), tourner la
mollette pour déplaire au curseur jusqu'à la position (Next, Siguiente, Nächst,
Seguente ou Suivant) et le toucher de nouveau pour accéder au deuxième sous-
menu. Répéter l'opération pour accéder au troisième sous-menu. Finalement,
positionner le curseur sur la quatrième ligne du sous-menu et toucher la mollette
pour accéder au menu de choix de la langue.

On accédera aussi au menu de sélection de la langue après d’avoir réinitialisé


l’appareil, pour cela le bouton du reset [36] doit être touché avec l’appareil éteint.

Dans le mode Analyseur de Spectres, le premier sous-menu qui apparaît est


composé de :

Basculer Bande Cela permet de passer d'une bande terrestre (5-862


MHz) à une bande satellite (900-2150 MHz) et vice versa.
Expansion Défine la marge de fréquence représentée entre Tout
(toute la bande), 500 MHz, 200 MHz, 100 MHz, 50 MHz,
32 MHz, 16 MHz, 8 MHz et 4 MHz (Ce dernier seulement
en bande satellite).
Niveau Plafond Défine le niveau de référence entre 10 et 130 dBµV par
sauts de 10 dB.
Marge Dynamique Définit la marge dynamique sélectionnable entre 2, 5 et
10 dB/div.
Deux marqueurs (Uniquement canaux analogiques, mesure de niveau en
mode Un marqueur -marqueur unique-). Permet de voir
deux marqueurs (Deux marqueurs) sur la représentation
du spectre.
Marqueur B Î A (Uniquement en mode Deux marqueurs). Sélectionne le
marqueur A comme marqueur actif (pouvant être
syntonisé).

Page 20 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Marqueur A Î B (Uniquement en mode Deux marqueurs). Sélectionne le


marqueur B comme marqueur actif (pouvant être syntonisé).
Un marqueur (Uniquement en mode Deux marqueurs). Active la
visualisation d'un marqueur unique (Un marqueur) sur la
représentation du spectre.
PorteuseÎBruit Réf. (Uniquement en mode C/N Référencé). Cela définit la
fréquence dans laquelle sera mesuré le niveau de bruit
(voir la fonction Bruit Réf.ÎPorteuse).
Bruit Réf.ÎPorteuse (Uniquement en mode C/N Référencé et après avoir
défini le paramètre PorteuseÎBruit Réf.). Cela permet de
modifier la fréquence de syntonie à l'aide de la mollette.
MarqueurÎ Larg. Canal (Uniquement dans le mode de mesure de puissance de
canaux numériques — Puissance Canal). Permet de
définir la largeur de bande du canal (voir la fonction Larg.
Canal ÎMarqueur).
Larg. CanalÎMarqueur (Uniquement dans le mode de mesure de puissance de
canaux numériques et après avoir défini le paramètre
MarqueurÎLarg. Canal). Cela permet de modifier la
fréquence de syntonie à l'aide de la mollette.
Balayage Sélectionne la vitesse de balayage du mode spectre entre
Haute Résolution (balayage lent, précision élevée),
Normal (balayage rapide, précision faible) et Pointage
Antenne (utilité pour aligner les antennes, de balayage
plus rapide sans présentation de mesures numériques).
Filtre Mesure Sélectionne la largeur de bande du filtre de mesure entre :

Canaux terrestres : 50 kHz, 230 kHz ou 1 MHz.


Canaux satellite : 50 kHz, 230 kHz ou 4 MHz.

Mode Affichage Sélectionne entre trois modes d’affichage : Maximum,


Minimum et Instantane (par défaut).
Français
Mode de Détection Sélectionne entre deux modes de détection: Pic (par
défaut) et Moyenne.
DiSEqC (Uniquement dans la bande satellite). Cela définit une
séquence d'instructions DiSEqC et permet de les envoyer
aux périphériques.
Système & Standard Permet de sélectionner le système de couleur (PAL,
SECAM ou NTSC) et le standard de TV (B/G, D/K, I, L,
M, N ou Numérique).
Batterie & Lnb Permet de voir la tension de la batterie ainsi que la
tension et le courant d'alimentation des unités extérieures
(V Ext et I Ext).

06/2005 Page 21
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Plan Fréquences Permet de sélectionner le tableau de canaux actif.


Impression Cette fonction permet d’imprimer le spectre représenté à
l’écran. (Voir ‘4.14 Impression du Spectre, des Mesures
ou des Mémoires‘).

Marquer Suivant pour accéder au deuxième sous-menu, et de celui-ci au


troisième (les mêmes fonctions apparaissent que dans les sous-menus deuxième
et troisième du mode TV).

[5] EXT VIDEO. Témoin lumineux


Il indique que on a détecté la présence d'un signal de vidéo extérieur à la prise
Péritel [39].

[6] DRAIN
Indicateur lumineux d'alimentation des unités extérieures. S'illumine lorsque le
courant est fourni à l'unité extérieure à partir du PROLINK-4/4C Premium.

[7] CHARGER
Indicateur lumineux de fonctionnement par alimentateur CC externe. Dans le cas
où les batteries seraient installées, l’alimentateur de batteries est activé
automatiquement.

[8] BATTERY
Indicateur lumineux de niveau de charge de la batterie. Avec l’appareil éteint et
l’alimentateur de secteur connecté, en fonction de l’état de chargement de la
batterie, on verra une illumination en rouge si le chargement est inférieur à 50%,
en ambre s’il est supérieur à 50 %, et en vert si le chargement est complet.

[9] ÉCRAN

[10] CLAVIER PRINCIPAL


12 touches pour la sélection de fonctions et l’entrée de données numériques.

Figure 2.- Clavier principal.

Page 22 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

[20] COMMUTATION MODE ANALOGIQUE - NUMÉRIQUE


Permet de passer des canaux analogiques aux canaux numériques et vice versa.
Touche numéro 0 pour l'entrée de données numériques.

[21] SPECTRUM/TV
Permet de passer du mode de fonctionnement TV au mode Analyseur de
Spectres, et vice versa.
Touche numéro 1 pour l'entrée de données numériques.

[22] MESURE
Permet de sélectionner le type de mesure. Les types de mesure pouvant être
sélectionnés dépendent de la bande et du standard.
Touche numéro 2 pour l'entrée de données numériques.

[23] MODE DE TV
Sélectionne l'information qui est présentée sur le moniteur dans le mode de
fonctionnement TV.
Touche numéro 3 pour l'entrée de données numériques.

[24] SEARCH
Cette fonction permet la recherche automatique d’émetteurs. L’appareil effectue
une course à partir de la fréquence ou du canal sur lequel’on se trouve jusqu'à ce
qu'il trouve une émission ayant un niveau suffisant. Le niveau seuil peut être
défini au moyen du menu de fonctions du mode TV entre 30 et 99 dBµV.
Touche numéro 4 pour l'entrée de données numériques.
Français

[25] ENTRER/RAPPEL
Cette touche permet d'emmagasiner/récupérer la configuration de mesure
(ENTRER/RAPPEL). Chaque configuration possède l'information suivante : nom
assigné à la mémoire, numéro de la mémoire, canal (Canal) ou fréquence (Freq),
système de TV (Sys TV), mode de mesure (Mesure), alimentation des unités
extérieures (V Lnb), unités de mesure (Unités) et son (Son). Il est possible
d'emmagasiner en mémoire jusqu'à 99 configurations de mesure (numérotées de
1 à 99).
Touche numéro 5 pour l'entrée de données numériques.

06/2005 Page 23
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

[26] SON
Sélectionne le type de son. Les options qu'il est possible de sélectionner
dépendent de la bande et du standard utilisés. (Voir '4.11 Sélection du Mode de
Son').
Touche numéro 6 pour l'entrée de données numériques.

[27] ALIMENTATION DES UNITÉS EXTÉRIEURES


Permet de sélectionner l'alimentation des unités extérieures entre External, 13 V,
15 V, 18 V et 24 V pour la bande terrestre et External, 13 V, 15 V, 18 V, 13 V +
22 kHz, 15 V + 22 kHz et 18 V + 22 kHz pour la bande satellite.
Touche numéro 7 pour l'entrée de données numériques.

[28] TOUCHE D’ACCÈS DIRECT


Touche d'accès direct pouvant être assignée à n'importe quelle fonction de
n'importe quel menu.
Touche numéro 8 pour l'entrée de données numériques.

[29] TOUCHE D’ACCÈS DIRECT


Touche d'accès direct pouvant être assignée à n'importe quelle fonction de
n'importe quel menu.
Touche numéro 9 pour l'entrée de données numériques.

[30] SYNTONIE PAR CANAL OU FRÉQUENCE


Permet de passer du mode de syntonie canal au mode fréquence. En mode
canal, la sélection de la fréquence de syntonie s'ajuste au tableau de canaux actif
(CCIR, OIRT, etc.). Voir les tableaux canal-fréquence dans l'Appendice A.
Touche point décimal pour l'entrée de données numériques.

[31] SÉLECTION MANUELLE DE FRÉQUENCE / SHIFT


Permet de syntoniseur directement la fréquence souhaitée à l'aide du clavier
numérique. Fonctionne aussi comme touche SHIFT.

Page 24 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Figure 3.- Connecteurs du panneau latéral.

[35] Connecteur RS-232C


Permet le contrôle à distance du PROLINK-4/4C Premium depuis un ordinateur
personnel, et l'envoi de données à une imprimante.

[36] Bouton de RESET


Il permet de réinitialiser l'appareil en cas d anomalie dans son fonctionnement. En
cas de nécessité de réinitialiser l'appareil, le bouton de reset doit être enfoncé
lorsque l'appareil est éteint.

[37] RF Entrée du signal RF. Français


Niveau maximal 130 dBµV. Connecteur universel pour alimentateur F/F ou
F/BNC, avec impédance d'entrée de 75 Ω .

ATTENTION

Il faut remarquer le besoin de protéger l’entrée [37] avec un


accessoire lequel élimine les tensions CA que sont utilisés aux câbles de
CATV (nécessaires pour alimenter les amplificateurs) et au contrôle à
distance.

[38] Entrée d’alimentation externe de 12 V

06/2005 Page 25
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

[39] Prise péritel

[40] Connecteur d’entrée parallèle (LVDS D-25)


Entrée directe de signaux Transport Stream MPEG-2 / DVB.

[41] Connecteur de sortie parallèle (LVDS D-25)


Sortie de signaux Transport Stream MPEG-2 / DVB correspondant au signal RF
qui parvient à l’appareil.

Figure 4.- Panneau supérieur, connecteur Figure 5.- Bouton mécanisme éjecteur
pour modules CAM. module CAM.

[42] Connecteur pour modules CAM


Permet l’accès conditionnel (décryptage) de signaux de TV numérique codés.

[43] Bouton mécanisme éjecteur module CAM


Permet l’expulsion du module CAM inséré dans le socle de connexion.

Page 26 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.2 Réglage des Paramètres du Moniteur et du Volume

En appuyant plusieurs fois sur la touche [3], on active séquentiellement les


menus de contrôle de VOLUME, de CONTRASTE et de LUMINOSITÉ (modèles
PROLINK-4/4C Premium) et aussi de SATURATION et de NUANCE (modèle
PROLINK-4C Premium , celui-ci dernier uniquement sur le système de couleur NTSC).
En activant le menu correspondant à chaque paramètre, apparaît à l'écran une barre
horizontale dont la longueur est proportionnelle au niveau du paramètre. Pour modifier
la valeur de ce paramètre, il suffit de tourner la mollette [4]. Pour sortir de ces menus et
valider les nouvelles valeurs, pousser la mollette [4].

4.3 Sélection du Mode d’Opération : TV / Analyseur de Spectres


Le PROLINK-4/4C Premium dispose de deux modes d'opération de base : mode
d'opération TV et mode d'opération Analyseur de Spectres. Pour passer d'un mode

d'opération à l'autre, il suffit de pousser la touche [21].

Dans le mode d'opération TV, c'est le signal de télévision démodulée qui est
présenté sur le moniteur ; c'est le mode d'opération par défaut, sur lequel il est possible
de sélectionner de multiples fonctions, comme indiqué ci-dessous.

Dans le mode Analyseur de Spectres, c'est une représentation du spectre de


puissance de la bande active (terrestre ou satellite) qui apparaît à l'écran; l’expansion,
le niveau de référence et la largeur de bande du filtre de mesure sont variables, comme
on pourra le voir dans le chapitre '4.10 Mode d'Opération Analyseur de Spectres'.

4.4 Sélection de la Bande de RF : 5-862 MHz / 900-2150 MHz


La syntonie est continue entre 5 et 862 MHz (ou bande terrestre) et entre 900 et
2150 MHz (bande satellite). Pour changer la bande active, il y a trois possibilités :

1) Pousser la mollette [4] pour accéder au menu de fonctions ; si cela est


nécessaire, la tourner pour sélectionner la fonction Basculer Bande et la
pousser à nouveau. La bande de RF commutera automatiquement.
Français
2) Pousser la touche [31] et sélectionner à l'aide du clavier numérique
une fréquence appartenant à la nouvelle bande. Le cinquième digit ou la
deuxième décimale permet la confirmation. Par exemple, si la bande active
est la bande de 900 à 2150 MHz et que l'on souhaite syntoniseur la
fréquence 49 MHz (appartenant à la bande de 5/45 à 862 MHz), il faudra

pousser la touche [31], puis introduire à l'aide du clavier numérique


49.00 ou bien 049.0.

Alternativement, on peut pousser la mollette [4] pour indiquer la fin de


l'entrée numérique.

06/2005 Page 27
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

3) Récupérer une mémoire dont la fréquence de syntonie appartient à la


bande à laquelle on souhaite accéder. (Voir le chapitre '4.12 Mémoire de
Configurations de Mesure').

4.5 Syntonie par Canal / Syntonie par Fréquence

En poussant la touche [30] on passe de syntonie par fréquence à syntonie


par canal et vice versa.

Dans le mode syntonie par canal, en tournant la mollette [4] on pourra


syntoniseur séquentiellement les canaux définis dans le tableau de canaux actif (voir la
fonction Plan Fréquences dans le menu de fonctions du mode TV, chapitre '4.9.4.7
Sélection du Tableau de Canaux'). En tournant la mollette dans le sens des aiguilles
d'une montre, la fréquence augmente, alors qu'en la tournant dans le sens contraire, la
fréquence diminue.

Dans le mode syntonie par fréquence, il existe deux méthodes de syntonie :

1. En tournant la mollette [4].


En agissant sur la mollette [4] on pourra sélectionner la fréquence souhaitée
(la syntonie est continue de 5 à 862 MHz et de 900 à 2150 MHz). En tournant
la mollette dans le sens des aiguilles d'une montre, la fréquence augmente,
alors qu'en la tournant dans le sens contraire, la fréquence diminue.

2. Introduction à l’aide du clavier.

Pousser la touche [31] , l'indication de fréquence disparaîtra, et, à l'aide


du clavier numérique, introduire la valeur de la fréquence souhaitée en MHz;
le cinquième digit, la deuxième décimale ou la pulsation de la mollette permet
de confirmer. Le PROLINK-4/4C Premium calculera la fréquence pouvant
être synthétisée la plus proche de la valeur introduite et la présentera à
l'écran.

4.6 Recherche Automatique d’Émetteurs

Dans le mode TV, en enfonçant la touche [24] on effectue une course à


partir de la fréquence ou du canal sur lequel’on se trouve à un moment donné, jusqu'à
ce que l’on trouve un émetteur ayant un niveau de signal supérieur au seuil
préalablement défini au moyen de la fonction Seuil de Recherche du menu de
fonctions du mode TV (paragraphe '4.9.4.16 Niveau de Recherche').

La fonction recherche automatique (Recherche) détient le processus de


recherche en arrivant à la fin de la bande sur laquelle on se trouve si l’on est en mode
fréquence; cela peut aussi être réalisé en enfonçant n importe quelle autre touche. En
mode canal, le processus est détenu en arrivant au dernier canal du groupe sélectionné
(voir Appendice A). Pendant le processus de recherche, le son est automatiquement
désactivé.

Page 28 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.7 Sélection du mode Analogique / Numérique


La réalisation de la mesure des caractéristiques d'un canal particulier dépend, en
premier lieu, du type de modulation : analogique ou numérique.

À l’aide de la touche [20], il est possible de passer des canaux analogiques


aux canaux numériques et vice versa. En passant d'un type de modulation à un autre,
le PROLINK-4/4C Premium active la dernière configuration de mesure utilisée pour ce
type de modulation.

Aussi il est possible de passer au moyen du choix de la fonction Système &


Standard du menu de fonctions.

4.8 Alimentation des Unités Externes (ALIM. EXT.)

Grâce à PROLINK-4/4C Premium, il est possible de fournir la tension nécessaire pour


l’alimentation des unités externes (amplificateurs préalables d antenne dans le cas de
télévision terrestre ou LNB dans le cas de télévision par satellite ou simulateurs de F.I.).

Niveaux maximum d’entrée

DC à 100 Hz 50 V rms (si alimenté par l’alimentateur AL-103)


30 V rms (pas alimenté par l’alimentateur AL-103)
5 MHz à 2150 MHz 130 dBµV

Pour sélectionner la tension d'alimentation des unités externes, pousser la touche

[27], on verra apparaître sur le moniteur le menu de fonctions intitulé ALIM. EXT.
avec les différentes tensions pouvant être sélectionnées (en fonction de la bande qui
est utilisée). En tournant la mollette [4] sélectionner la tension souhaitée et le pousser
finalement pour l'activer. Le tableau ci-dessous montre les tensions d'alimentation
pouvant être sélectionnées :

Bande Tensions d’alimentation


SATELLITE Externe Français
13 V
15 V
18 V
13 V + 22 kHz
15 V + 22 kHz
18 V + 22 kHz
TERRESTRE Externe
13 V
15 V
18 V
MATV 24 V
Tableau 1.- Tensions d’alimentation au LNB ou unité externe.

06/2005 Page 29
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Dans le mode d'alimentation Externe c'est l'unité d'alimentation des


amplificateurs préalables à l'antenne (télévision terrestre) ou le récepteur de TV satellite
(individuel ou collectif) qui est chargé de fournir le courant d'alimentation aux unités
extérieures.

L'indicateur DRAIN [6] s'allumera lorsque le courant circulera vers l'unité externe.
S'il se produit un problème quelconque (par exemple un court-circuit), il apparaîtra un
message d'erreur sur l’écran ('COURT-CIRCUIT ALIMENT.') et l'appareil cessera de
fournir la tension au LNB. Le PROLINK-4/4C Premium ne reprendra son
fonctionnement normal que lorsque le problème aura disparu.

4.9 Mode d’Opération TV


4.9.1 Sélection du Mode de Mesure (MESURE)
Les types de mesure disponibles dépendent de la bande, du standard et du mode
d'opération.

Bande terrestre — Canaux analogiques :

Niveau Mesure de niveau de la porteuse syntonisée.

Video / Audio Relation entre les niveaux de la porteuse de vidéo à


porteuse d'audio.

C/N Relation entre la puissance du signal modulée et la


puissance de bruit équivalent pour la même large de bande.
Il y a deux méthodes pour effectuer cette mesure (que l'on
peut sélectionner grâce à la fonction Définition C/N) :
Auto : Mesure à l'intérieur du canal. Le niveau de bruit est
mesuré à une fréquence dans laquelle le contenu de la
modulation est minime. Après un petit intervalle de temps,
le niveau minimum mesuré coïncide avec le niveau de bruit.
La mesure de la puissance de bruit équivalent est effectuée
par une procédure brevetée d'estimation statistique.
Référencé (Fréquence de bruit de référence) : L'usager
définit la fréquence dans laquelle il doit mesurer le niveau
de bruit (à l'aide de la fonction Bruit de Référence). Cette
fréquence sera utilisée pour mesurer le niveau de bruit de
tous les canaux.

Bande terrestre — Canaux numériques :

Puissance Canal Méthode automatique : la puissance du canal est mesurée


en considérant que la densité spectrale de puissance est
uniforme sur toute la largeur de bande du canal. Pour la
mesurer correctement, il est indispensable de définir le
paramètre Largeur Canal.
C/N Deux méthodes que l'on peut sélectionner à l'aide de la
fonction Définition C/N :

Page 30 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Auto : Mesure hors du canal. Le niveau de bruit est mesuré


à fbruit=fsyntonie- ½*Largeur Canal. Pour la mesurer
correctement le canal numérique doit être syntonisé sur sa
fréquence centrale.
Référencé : L'usager définit la fréquence dans laquelle il
mesurera le niveau de bruit (à l'aide de la fonction Bruit de
Référence). Cette fréquence sera utilisée pour mesurer le
niveau de bruit de tous les canaux.

DVB-C Pour obtenir la mesure du taux d’erreur du signal dans le


canal syntonisé, le PROLINK-4/4C Premium, après
quelques secondes de calcul, présentera à l’écran le type
de modulation, la mesure du MER (rapport d’erreur de la
modulation), la mesure du BER (taux d’erreur) pour le
signal numérique avant la correction d’erreurs (BER avant
FEC), représentant les deux de forme analogique grâce à
des barres graphiques. Il présente aussi le canal ou la
fréquence avec la déviation correspondante, le nombre de
paquets erronés (mauvais) reçus pendant le temps de
mesure (M.P.) et l’information correspondant au Multiplex
numérique détecté (MPEG2, Réseau, Opérateur, Bouquet)
qui apparaît à l’écran de manière cyclique.

DVB-T Pour obtenir la mesure du taux d’erreur du signal dans le


canal syntonisé, le PROLINK-4/4C Premium, après
quelques secondes de calcul, présentera à l’écran le type
de modulation, la mesure du CSI (Channel Status
Information), ou bien la mesure du MER (rapport d'erreur
de modulation) sélectionnables au moyenne de l'option
Configuration COFDM du menu de fonctions, ainsi que la
mesure du BER (taux d’erreur) pour le signal numérique
après la correction d’erreurs (BER après Viterbi),
représentant les deux de forme analogique grâce à des
barres graphiques. Il présente aussi le canal ou la
fréquence, le nombre de paquets erronés (mauvais) reçus
pendant le temps de mesure (M.P.) et l’information Français
correspondant au Multiplex numérique détecté (MPEG2,
Réseau, Opérateur, Bouquet) qui apparaît à l’écran de
manière cyclique.

DAB Les fonctions d'analyse de signaux DAB, permettent de


mesurer le SNR (Signal to Noise Ratio) et le CBER (Coded
BER) ainsi que le nombre de pertes de signal et
l'information correspondant au Multiplex détecté.

Bande satellite — Canaux analogiques :

Niveau Mesure de niveau de la porteuse syntonisée.

06/2005 Page 31
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

C/N Relation entre la puissance du signal modulée et la


puissance de bruit équivalent pour la même large de
bande. (Auto ou Référencé).

Bande satellite — Canaux numériques :

Puissance Canal Méthode automatique.

C/N Relation entre la puissance du signal modulée et la


puissance de bruit équivalent pour la même large de
bande. (Auto ou Référencé).

DVB-S Pour obtenir la mesure du taux d’erreur du signal dans le


canal syntonisé, le PROLINK-4/4C Premium, après
quelques secondes de calcul, présentera à l’écran le type
de modulation, la mesure du BER (taux d’erreur) pour le
signal numérique avant la correction d’erreurs (BER avant
FEC) ou bien la mesure du MER (rapport d’erreur de
modulation) sélectionnables au moyenne de l’option
Configuration COFDM du menu de fonctions, ainsi que la
mesure du BER (taux d’erreur) pour le signal numérique
après la correction d’erreurs (BER après Viterbi),
représentant les deux de forme analogique grâce à des
barres graphiques. Il présente aussi le canal ou la
fréquence et l’information correspondant au Multiplex
numérique détecté (MPEG2, Réseau, Opérateur, Bouquet)
qui apparaît à l’écran de manière cyclique.

Pour changer le mode de mesure, il suffit de pousser la touche [22]. Un


menu avec les modes de mesure que l'on pourra sélectionner apparaîtra alors sur le
moniteur.

Figure 6.- Sélection du mode de mesure (bande satellite, mode analogique).

Page 32 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Pour sélectionner un mode de mesure, tourner la mollette [4] jusqu'à l'indication


souhaitée (par exemple Niveau sur la figure précédente), ensuite, pour activer le mode

de mesure sélectionné, pousser la mollette [4] ou bien la touche [22].

4.9.1.1 Mesure du Niveau de la Porteuse de Vidéo (Niveau)


En sélectionnant le mode de mesure Niveau, le moniteur présentera une fenêtre
avec le niveau de signal, si c'est véritablement ce que l'on a sélectionné à l'aide de la

touche [2].

PRÉCAUTION

L'augmentation brusque du signal à l'entrée RF (branchement soudain, etc.), telle que


le niveau ou la puissance dépassent les valeurs suivantes :

Bandes terrestres : 95 dBµV


Bande satellite : 105 dBµV

peut entraîner que le tuner se désynchronise, causant des mesures faussées ou


carrément empêchant la syntonie.

Dans ce cas, débranchez le signal d'entrée, passez au mode Analyseur de


Spectres et sélectionnez un niveau de référence (Niveau plafond) de 130 dBµV,
puis rebranchez et reduisez le niveau de référence en fonction du signal.

Des effets semblables peuvent apparaître lorsqu'un grand nombre de porteuses à


haute intensité se trouvent à l'entrée RF. Pour déterminer le niveau équivalent d'un
groupe de porteuses (à intensités semblables) à l'entrée RF, l'expression suivante peut
être utilisée :
Lt=L + 10 log N
Lt : intensité totale
L : niveau moyen du groupe de porteuses
N : nombre de porteuses présentes Français
Ainsi, pour 10 porteuses d'un niveau de 90 dBµV environ, le niveau équivalent sera :
90 dBµV + 10 log 10 = 100 dBµV

À remarquer que, dans ce cas, il peut apparaître, outre une perte d'accord par une
surcharge de l'entrée RF, d'autres effets tels qu'une saturation du syntonisateur et
génération de produits d'intermodulation, masquant la visualisation du spectre.

06/2005 Page 33
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.9.1.1.1 Changement du format de présentation de la Mesure

Dans le mode d'opération TV, en poussant la touche [2] on sélectionne


quel format de présentation de mesure on souhaite voir apparaître sur le moniteur. Il y a
trois possibilités de sélection par cycle :

- Image de TV avec une fenêtre présentant le niveau de signal et la fréquence /


canal dans sa partie inférieure.
- Image de TV avec une fenêtre comportant l'information du nom assigné à la
mémoire, de l'alimentation des unités extérieures, du son, du système de
couleur, du standard de TV, du niveau et de la fréquence / canal.
- Image de TV uniquement.

Dans le cas d'accorder un émeteur FM qu'émet le service RDS, en poussant la

touche [2] mettra-t-il à jour les données représentées sur l'écran.

Dans les canaux numériques, en enfonçant la touche , on pourra


visualiser directement l’image de TV correspondant au signal numérique syntonisé ; on
doit cependant avoir configuré correctement au préalable le processus de syntonisation
du signal numérique (Voir chapitre ‘4.9.1.5 Sélection du mode de mesure du BER’). La
durée du processus de décodification dépend beaucoup de la structure et de la quantité
de tableaux de données au sein du TS ainsi que de l’état de l’appareil, mais en général
elle est inférieure à 20 secondes. En outre, il est possible de sélectionner si on souhaite
voir apparaître sur le moniteur information des mesures numériques. Il y a trois
possibilités que l’on peut sélectionner de manière cyclique :

- Image de TV avec une fenêtre dans la partie inférieure de l’image montrant


les mesures associées au signal et à l’information elle-même associée au
service numérique syntonisé (Réseau, Opérateur, Bouquet) ;
- Image de TV uniquement.
- Écran de mesure de paramètres numériques.

Dans tous ces cas, l'image de TV peut seulement être visualisée si elle n'est pas
cryptée (FTA) ou si dispose du module CAM adéquat et une carte d'abonné valable.

Quand on décodera un canal DAB, la touche [2] permet d'obtenir sur


l'écran toute information associée au son accordé.

Page 34 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.9.1.1.2 Sélection du Mode de TV : TV, NV, SYNC (MODE TV)

Dans le mode de fonctionnement TV, le moniteur du PROLINK-4/4C Premium,


en plus de son fonctionnement comme téléviseur, peut fonctionner comme indicateur
analogique de niveau et présenter le signal de synchronisme de ligne comme on
pourrait le voir sur l'écran d un oscilloscope.

Pour changer le mode de TV, pousser la touche [23], un écran tel que celui
ci-dessous apparaîtra alors :

Figure 7.- Sélection du mode de TV.

En tournant la mollette [4], il est possible de choisir l'information que l'on souhaite

voir sur le moniteur. En poussant la mollette [4] ou la touche [23], on active le


mode de présentation sélectionné.

Les modalités de base disponibles sont :

TV : Fonctionnement du moniteur en tant que poste de télévision


conventionnel.
TV+NV : Fonctionnement du moniteur en tant que poste de télévision Français
conventionnel plus une indication de niveau sur le bord
supérieur de l'écran (barre analogique).
TV+NV+SYNC : Fonctionnement du moniteur en tant que poste de télévision
conventionnel avec indication de niveau sur l'écran et
visualisation de la poussée du synchronisme de ligne.
NV : Indication du niveau du signal sur l'écran au moyen d'une
barre analogique ('niveau').

Fonctionnement en Mode TV+NV+SYNC

Cette fonction permet de voir l’impulsion de synchronisme de ligne qui correspond


au signal syntonisé sur le moniteur.

06/2005 Page 35
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Pour voir l'impulsion de synchronisme, pousse la touche [23], puis, en


tournant la mollette [4], sélectionner le mode TV + NV + SYNC et finalement pousser à

nouveau la touche [23] ou la mollette [4].

Le moniteur est alors divisé en trois zones. Dans la partie supérieure, apparaît
une barre analogique qui indique le niveau du signal reçu (49 dBµV dans l'exemple de
la figure 8). Dans la partie gauche apparaît une représentation de l’impulsion de
synchronisme de ligne similaire à celle qui pourrait apparaître sur un oscilloscope. Dans
le fond apparaît l’image de télévision.

Figure 8.- Synchronisme + niveau + TV (TV+NV+SYNC)

La représentation de l'impulsion de synchronisme de ligne (top de synchro) vous


consent une analyse qualitative du signal TV : rebondissements, chroma, saturation,
etc.

4.9.1.2 Mesure du Rapport Vidéo / Audio (V/A)

Dans le mode de mesure Vidéo / Audio, l'information ci-dessous apparaîtra sur


le moniteur.

Page 36 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Figure 9.- Mesure du rapport Vidéo / Audio

En plus du rapport entre les niveaux de la porteuse de vidéo et la porteuse


d'audio (15,0 dB dans l'exemple de la figure 9), la fréquence ou le canal sera présenté,
conformément au mode de syntonie sélectionné, ainsi que le niveau de la porteuse de
vidéo et d'audio.

4.9.1.3 Mesure du Rapport Porteuse / Bruit (C/N)

Le PROLINK-4/4C Premium offre deux méthodes pour effectuer cette mesure :

Auto : Le PROLINK-4/4C Premium définit automatiquement la


fréquence dans laquelle sera mesuré le niveau de bruit.
Référencé : L'usager définit la fréquence dans laquelle il doit mesurer le
niveau de bruit (à l'aide de la fonction Bruit de Référence).
Cette fréquence sera utilisée pour mesurer le niveau de
bruit de tous les canaux.

Pour sélectionner la méthode de mesure, accéder au menu de fonctions du mode


TV en poussant la mollette [4], ensuite la faire tourner pour sélectionner la fonction
Définition C/N et la pousser à nouveau. Un écran apparaîtra avec deux possibilités :
C/N (Automatique) et C/N (Référence man.), tourner alors la mollette pour
Français
sélectionner l'option souhaitée et, finalement, la pousser pour l'activer.

En sélectionnant le mode C/N (Référence man.) il est nécessaire de définir la


fréquence dans laquelle sera mesuré le niveau de bruit. Pour cela, accéder au menu de
fonctions, tourner la mollette pour sélectionner la fonction Bruit de Référence et la
pousser à nouveau. Un écran apparaîtra. Celui-ci aura pour titre RÉFÉRENCE BRUIT
et présentera la fréquence pour la mesure du bruit en cours d'utilisation. Pour la

modifier, pousser la touche [31], la valeur actuelle de la fréquence s'effacera et, à


l'aide du clavier, il sera possible de définir la nouvelle fréquence en MHz, la composant
avec deux décimales. Cette fréquence peut aussi être modifiée dans le mode
d'opération Spectre (voir 4.10.2.2 Mesure du Rapport Porteuse / Bruit).

06/2005 Page 37
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Le PROLINK-4/4C Premium effectue la mesure du rapport C/N de quatre


manières différentes, conformément au type de porteuse et de bande en cours
d'utilisation :

A) Bande terrestre, porteuse analogique


Le niveau de porteuse est mesuré à l'aide d'un détecteur de crête (230 kHz BW).
Le niveau de bruit est mesuré à l'aide d'un détecteur de valeur moyenne et est
corrigé pour faire référence à la largeur de bande équivalente du canal
(conformément à la définition du standard sélectionné).

B) Bande terrestre, porteuse numérique


Les deux mesures sont effectuées à l'aide d'un détecteur de valeur moyenne (230
kHz BW) et les mêmes corrections sont introduites dans les deux (corrections de
largeur de bande).

C) Bande satellite, porteuse analogique


Le niveau de porteuse est mesuré à l'aide d'un détecteur de crête (4 MHz BW). Le
niveau de bruit est mesuré à l'aide d'un détecteur de valeur moyenne (4 MHz) et est
corrigé pour faire référence à la largeur de bande du canal.

D) Bande satellite, porteuse numérique


Équivalent au cas B mais en utilisant dans ce cas un filtre de mesure de 4 MHz.

En sélectionnant le mode de mesure Carrier / Noise l'information ci-dessous


apparaîtra sur le moniteur :

C/N (AUTO)
20.1 dB
PORTEUSE VIDEO :
FREQUENCE = 1345.5 MHz
NIVEAU = 64.1 dBuV
BRUIT :
NIVEAU = 44.1 dBuV
LARG. CANAL = 32.0 MHz

Figure 10.- Mesure du rapport porteuse / bruit C/N (mode Auto).

En plus du rapport entre la porteuse de vidéo et le niveau de bruit (20,1 dB dans


l'exemple de la figure 10), la fréquence ou le canal sera présenté, conformément au
mode de syntonie sélectionné, ainsi que le niveau de la porteuse de vidéo et de bruit
(puissance).

Dans le cas des mesures de canaux sur la bande de satellite ou de canaux


numériques, pour que la mesure du rapport C/N soit correcte il est indispensable d’avoir
préalablement défini la largeur de bande du canal à l'aide de la fonction Largeur Canal
du menu de fonctions du mode TV.

Page 38 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

REMARQUE

Pour mesurer correctement le Rapport Porteuse / Bruit de canaux numériques en mode


Auto, il faut syntoniseur le canal dans sa fréquence centrale.
Dans le cas de la présence de canaux numériques adjacents, ceux-ci peuvent fausser
la lecture de la valeur du niveau de bruit dans le mode Auto. Donc, on recommande
d’utiliser le mode Référencé.

REMARQUE

Dans le cas d'un signal terrestre analogique, en sélectionnant le mode C/N (Auto), le
PROLINK-4/4C Premium effectue une mesure à l'intérieur du canal, ce qui entraîne
que la valeur C/N tardera quelques instants à se stabiliser (six secondes au maximum).
Une flèche qui glisse sous la mesure C/N représente le cycle de mesure et il est
nécessaire d'attendre que la flèche soit passée deux fois par le même point pour
garantir une mesure correcte.

4.9.1.4 Mesure de la Puissance des Canaux Numériques (Puissance


Canal)

Le PROLINK-4/4C Premium offre deux méthodes pour mesurer la puissance des


canaux numériques conformément au mode d'opération en cours d'utilisation : Méthode
Automatique dans le mode TV et Méthode par Intégration dans le mode Spectre. La
Méthode automatique mesure la puissance du canal dans la largeur de bande du filtre
de mesure et estime la puissance totale du canal en considérant que la densité
spectrale est uniforme sur toute la largeur de bande du canal. Par ailleurs, la Méthode
par Intégration tient compte de la distribution spectrale du signal, et la mesure est
donc plus précise bien qu'un peu plus lente (voir 4.10.2 Sélection du Mode de Mesure).
Les résultats obtenus en utilisant ces méthodes peuvent différer de quelques dB,
spécialement lorsque le signal numérique est dégradé.

Français

06/2005 Page 39
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Figure 11.- Mesure de la puissance des canaux numériques.

En sélectionnant le mode de mesure Puissance Canal l'information ci-dessous


apparaîtra sur le moniteur.

Page 40 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Figure 12.- Mesure de puissance des canaux numériques.

En plus de la puissance du canal numérique (45,8 dBµV dans l'exemple de la


figure 12) la fréquence de syntonie ou le canal sera présenté, conformément au mode
de syntonie sélectionné et aux paramètres relatifs aux largeurs de bande: largeur de
bande du canal et largeur de bande du filtre de mesure.

Afin que la mesure de puissance d'un canal numérique soit correcte, il est
indispensable d'avoir préalablement défini la largeur de bande du canal à l'aide de la
fonction Largeur Canal, dans le menu de fonctions du mode TV (voir chapitre '4.9.4.11
Largeur de Bande du Canal').

4.9.1.5 Sélection du Mode de Mesure du BER

Le PROLINK-4/4C Premium permet de mesurer le taux d'erreur (BER) d'une


signal numérique de trois formes différentes, selon le type de modulation employée.

Pour sélectionner le mode de mesure du BER :

1) Sélectionner le mode d'opération TV. Si l'on est situé sur le mode analyseur de

spectres pousser la touche [21].


Français
2) Sélectionner la bande terrestre pour la mesure des signaux modulés en QAM ou en
COFDM ou la bande satellite pour la mesure des signaux modulés en QPSK. Les
marges de fréquence admissibles sont les suivantes :

Signaux DVB-C (QAM) 47 MHz à 862 MHz


Signaux DVB-T (COFDM) 40 MHz à 862 MHz
Signaux DVB-S (QPSK) 950 MHz à 2150 MHz

06/2005 Page 41
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

3) Sélectionner le mode d'opération NUMÉRIQUE moyennant [20].

4) Sélectionner le mode de mesure BER : pour cela pousser la touche [22] et


tourner la mollette [4] jusqu'à sélectionner le mode BER, ensuite, pour l'activer

pousser la mollette [4] ou bien la touche [22].

Avant la mesure du BER ou l'analyse des Mauvais Paquets du Transport


Stream MPEG-2 (Flux Numérique) il est nécessaire de définir une série de paramètres
relatifs au signal numérique, lesquels on décrit plus ci-après. Pour être capable de
visualiser leur valeur ou bien les modifier, en étant sur l'écran de mesure du BER,
pouser la mollette, alors il apparaîtra un menu avec les fonctions relatives à la mesure
du BER.

Une fois configurés les paramètres nécessaires pour la syntonisation et la mesure


du signal numérique selon le type de modulation employée, le PROLINK-4/4C
Premium permet de visualiser directement l'image de TV numérique décodé (Voir
'4.9.3 Décodification de Canaux MPEG 2 / DVB, accès à Services Numériques').

4.9.1.5.1 Mesure du BER d’un Canal Numérique DVB-C (QAM)


Enfoncer la mollette pour accéder aux paramètres relatifs au signal QAM que doit
définir l’utilisateur et qui sont décrits ci-dessous :

1) Modulations
Il défine le type de modulation. En sélectionnant cette fonction et en poussant la
mollette il apparaîtra un menu au moyen duquel il est possible de sélectionner
une des modulations suivantes : 16, 32, 64, 128 et 256.

2) Vitesse Symboles (Vitesse de Symboles)


En sélectionnant cette fonction et en poussant la mollette il apparaîtra un menu
au moyen duquel il est possible de sélectionner une des valeurs suivantes : 6900,
6875, 6111, 5000, 4443, 1528, 1500, 1408, 1333, 1266, 1000 kbauds, ou bien
définir n'importe quelle autre valeur moyennant l'option Autre.

En sélectionnant l'option Autre apparaît un écran entitulé QAM VITESSE sur

lequel on montre la valeur actuelle. Pour la modifier pousser la touche [31],


et introduir une nouvelle valeur (quatre chiffres) et pousser la mollette pour la
valider.

3) Inv. Spectrale (Inversion de spectre)


En cas de besoin, activer l'inversion de spectre (Oui). Si l'inversion spectrale est
sélectionnée de façon incorrecte, la réception ne sera pas correcte.

Page 42 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4) Atténuateur
Il permet de sélectionner d'entre 0, 20 et 40 dB d'atténuation. Il est conseillable
de l'activer en conditions de mesure où le niveau du signal est proche au
maximum niveau du signal d'entrée (approximativement à partir de 20 dB sous le
maximum niveau) et il soit possible la saturation du syntonisateur de RF. En
conditions de non-saturation, en augmentant la valeur d'attenuation la mesure du
BER doit se maintenir ou augmenter (niveau de signal insuffisant) mais jamais
diminuer.

En cas de doute, on doit considérer que la position correcte de l'atténuateur (0,


20 ou 40 dB) sera celle qui correspond à la meilleure mesure du BER (valeur plus
petite).

Après avoir défini les paramètres du signal QAM, il sera possible de mesurer le
BER.

Lorsque le mode de mesure du BER est sélectionné, l'information suivante


apparaît sur l'écran :

Figure 13.- Écran de mesure du BER des signaux modulés en QAM.

En premier lieu, on trouvera la mesure du rapport d’erreur de modulation : MER.

Les porteuses analogiques et numériques sont très différentes en termes de Français


contenu du signal et de distribution de la puissance dans le canal. Par conséquent,
elles doivent être mesurées différemment. Le rapport d’erreur de modulation (MER)
utilisé dans les systèmes numériques est analogue à la mesure du rapport signal / bruit
(S/N) dans les porteuses analogiques. Le MER représente la proportion de puissance
perdue en données erronées, par rapport à la puissance moyenne d’un signal QAM
idéal.

Les démodulateurs QAM 64 requièrent un MER supérieur à 23 dB pour


fonctionner. Il est donc préférable de disposer d’une marge d’au moins 3 à 4 dB pour
compenser de possibles dégradations du système, alors que les démodulateurs QAM
256 requièrent un MER supérieur à 28 dB avec des marges d’au moins 3 dB.
Habituellement, la valeur maximum de MER visualisable dans des analyseurs portables
est d’environ 34 dB.

06/2005 Page 43
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

En deuxième lieu on montre la mesure du BER avant la correction d'erreurs :


BER avant FEC (de l’anglais BER before FEC).

Dans un système de réception de signal numérique par câble, après le


démodulateur de signal QAM une méthode de correction d'erreurs est appliquée :
Reed-Solomon (voir figure 14). Il est évident que le taux d'erreur à la sortie du
correcteur est inférieur à le taux d'erreur à la sortie du démodulateur QAM. C'est pour
cela que cet écran proportionne la mesure du BER avant la correction d'erreurs et la
valeur absolue des paquets erronés reçus (M.P. de Mauvais Paquets) après Reed-
Solomon pendant le temps de mesure.

Figure 14.- Système de réception numérique par câble.

La mesure du BER est présentée en valeur absolue en notation scientifique


-5
(1.0 E-5 signifie 1.0 x10 , c'est à dire un bit incorrect pour chaque 100.000) et à l'aide
d'une barre analogique (plus sa longueur est petite, meilleure sera la qualité du signal).
La représentation analogique est présentée sur une échelle logarithmique (pas
linéaire).

Afin d'avoir une référence sur la qualité d'une image, l'on considère qu'un
système a une qualité acceptable lorsqu'il se produit moins d'une erreur non corrigible
pour chaque heure de transmission. L'on appelle cette frontière QEF (de l'anglais
Quasi-Error-Free) et cela correspond à un taux d'erreur avant FEC de 2.0E-4 BER
-4
(2.0x10 , c'est à dire 2 bits incorrects pour chaque 10.000). Cette valeur a été marquée
sur la barre de la mesure du BER et c'est pour cela que la mesure du BER pour des
signaux acceptables doit se trouver sur la gauche de cette marque.

Au bas de la barre analogique de mesure du BER on montre la fréquence (ou


canal) de syntonie et la déviation de fréquence en kHz par rapport à la fréquence de
syntonie qui optimise le BER (par exemple Freq : 800.000 MHz + 1.2 kHz). Cette
déviation doit s'adapter, au moyen de la syntonie du canal, à la valeur plus petite
possible.

Dans la ligne suivante on montre le nombre de paquets reçus non corrigibles


M.P. de l'anglais wrong packets (jusqu'à un maximum de 126) pendant le temps signalé
sur sa droite. L'on considère qu'un paquet est erroné lorsqu'un bit pas corrigible est
reçu. Pour réamorcer cette mesure il suffit de varier les conditions de mesure : par
exemple modifier la fréquence de syntonie.

Dernièrement il apparaît une ligne d'état qui présente d'information en rapport


avec le signal détecté. Les possibles messages qui peuvent apparaître et leur
signification se montrent dans la liste suivante, dans laquelle on présente les différent
messages par ordre du plus petit au plus grand accomplissement des paramètres du
standard MPEG-2 :

Page 44 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Aucun signal
On n'a détecté aucun signal.

Signal détecté
On a détecté un signal mais il n'est pas décodificable.

Porteuse détecté
On a détecté une porteuse numérique mais elle n'est pas décodificable.

MPEG-2
Détection correcte d'un signal MPEG-2.

Au cas de détecter un signal DVB, il apparaîtra le message MPEG-2 DVB-C et


automatiquement s'activera la fonction Identificateur de Canaux DVB. (Voir ‘4.9.2
Identificateur de Canaux DVB: fonction DCI’).

REMARQUE IMPORTANTE

La syntonie de canaux digitaux DVB-C peut exiger une mise au point. Il est
recommandé de suivre la procédure indiquée ci-dessous :

1. Depuis le mode Analyseur de spectres, syntoniser le canal dans sa


fréquence centrale.
2. Passer au mode TV, mesure du BER.
3. Si le message MPEG-2 n'apparaît pas dans la ligne inférieure de l'écran
(et par conséquent le taux d'erreur est inacceptable), en tournant la
mollette dévier la fréquence de syntonie jusqu'à l'apparition du message.
Enfin, re-syntoniser le canal pour minimiser l'offset de syntonie qui
optimise le BER, et par conséquent minimiser le BER.

Si l'on ne parvient à détecter aucun canal MPEG-2, s'assurer que les


paramètres du signal numérique sont bien corrects et, dans le cas où le niveau
du signal serait très faible, vérifier que l'atténuateur de 40 dB est bien désactivé
(Atténuateur 0 dB).

Français
4.9.1.5.2 Mesure du BER d’un Canal Numérique DVB-T (COFDM)

Enfoncer la mollette pour accéder aux paramètres relatifs au signal COFDM que
doit définir l’utilisateur et qui sont décrits ci-dessous :

1) Porteuses (Nombre de porteuses)


Le paramètre Porteuses définit le nombre de porteuses de la modulation soit 2k
ou 8k. Pour modifier sa valeur, en tournant la mollette, placez le curseur sur le
champ Porteuses et puis la poussez : un menu déroulant apparaîtra. En tournant
la mollette choisissez la valeur souhaitée et finalement la poussez à nouveau
pour la valider.

06/2005 Page 45
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

2) Intervalle Garde (Intervalle de garde)


Le paramètre Intervalle Garde correspond au temps mort entre les symboles,
son but est de permettre une détection correcte dans des situations d'écho par
trajets multiples. Ce paramètre est défini selon la longueur de symbole : 1/4, 1/8,
1/16, 1/32. Pour modifier sa valeur, en tournant la mollette, placez le curseur sur
le champ Intervalle Garde et puis la poussez : un menu comme celui représenté
sur la prochaine figure apparaîtra. En tournant la mollette choisissez la valeur
souhaitée et finalement la poussez à nouveau pour la valider. Si le paramètre
Intervalle Garde n'est pas connu il est possible d'assigner l'option Auto, pour sa
détection automatique.

3) Largeur Canal (Largeur de bande de canal)


Cette option permet de sélectionner la largeur de bande des canaux entre 8 MHz,
7 MHz et 6 MHz. La sélection de ce paramètre est indispensable pour que le
syntoniseur fonctionne correctement, du fait qu’il affecte la séparation en
fréquence des porteuses.

4) Inv. Spectrale (Inversion spectrale)


Cette option permet d’appliquer une inversion spectrale au signal d’entrée, bien
que dans la majorité des cas elle doive être en NON (non inversion).

5) Atténuateur
Il permet de sélectionner d'entre 0, 20 et 40 dB d'atténuation. Il est conseillable
de l'activer en conditions de mesure où le niveau du signal est proche au
maximum niveau du signal d'entrée (approximativement à partir de 20 dB sous le
maximum niveau) et il soit possible la saturation du syntonisateur. En conditions
de non-saturation, en augmentant la valeur d'attenuation la mesure du BER doit
se maintenir ou augmenter (niveau de signal insuffisant) mais jamais diminuer.

Ce menu de configuration montre, en plus des paramètres du signal COFDM


sélectionnables par l'utilisateur, les valeurs des paramètres du signal COFDM detectés
automatiquement.

Rapport Vit. Aussi connu sous le nom de taux de Viterbi. Il définit le taux entre
les bits de données et le nombre total de bits transmis (la
différence correspond au nombre de bits de contrôle pour la
détection et la reprise d'erreurs).
Modulations Modulation employée par les porteuses. Ce paramètre définit
aussi l'immunité de système au bruit (QPSK, 16-QAM et
64-QAM).
Hiérarchie La norme de DVB-T contemple la possibilité pour faire une
transmission TDT avec niveaux hiérarchiques, c'est à dire une
transmission simultanée du même programme avec différentes
qualités d'image et niveaux de protection au bruit, de sorte que le
récepteur peut échanger à un signal de moins qualité quand les
conditions de réception ne sont pas optimales.

Page 46 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Après avoir défini les paramètres du signal COFDM, il sera possible de mesurer
le BER. Lorsque le mode de mesure du BER est sélectionné, l'information suivante
apparaît sur l'écran :

Figure 15.- Écran de mesure du BER des signaux modulés COFDM.

Deux mesures du BER sont présentées :

1) CSI : Channel status information


ou MER: Rapport d’erreur de la modulation ou BER avant FEC (BER before FEC)

2) BER après Viterbi : BER mesuré après Viterbi.(BER after Viterbi)

La mesure CSI, de l'anglais Channel Status Information, montre la qualité du


canal entre 0 et 100%, la valeur 0% correspond à la qualité maximum. Cette mesure
permet d'optimiser la réception même au-delà des conditions où le BER est déjà le plus
-7
petit mesurable. Ainsi, la figure montre un BER inférieur à 1.0x10 , mais un CSI de
27% que l'on peut encore améliorer.

Ensuite il est présentée la mesure du BER après Viterbi : BER après Viterbi en
forme numérique et moyennant une barre graphique.

Dans un système de réception de signal numérique terrestre, après le décodeur Français


de signal COFDM deux méthodes de correction d'erreurs sont appliquées. Il est évident
que chaque fois qu'un correcteur d'erreurs est appliqué au signal numérique le taux
d'erreur change, ce qui fait que si l'on mesure le taux d'erreur à la sortie du
démodulateur de COFDM, après Viterbi et à la sortie du décodeur de Reed-Solomon
l'on obtient des taux d'erreurs différents. Le PROLINK-4/4C Premium donne la mesure
du BER après Viterbi (BER after Viterbi) et le nombre des paquets erronés (Mauvais
Paquets) reçus après de Reed-Solomon pendant le temps de mesure.

06/2005 Page 47
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Figure 16.- Système de réception COFDM.

La mesure du BER est présentée en valeur absolue en notation scientifique


-7
(3.1E-7 signifie 3,1x10 , c'est à dire 3,2 bits erronés de chaque 10000000) et à l'aide
d'une barre analogique (plus sa longueur est petite, meilleure sera la qualité du signal).
La représentation analogique est présentée sur une échelle logarithmique (pas
linéaire), c'est à dire que les marques de la barre correspondent à l'exposant de la
mesure.

Afin d'avoir une référence sur la qualité d'une image, l'on considère qu'un
système a une qualité acceptable lorsqu'il se produit moins d'une erreur non corrigible
pour chaque heure de transmission. L'on appelle cette frontière QEF (de l'anglais
Quasi-Error-Free) et cela correspond à un taux d'erreur après Viterbi de 2.0E-4 BER
-4
(2.0x10 , c'est à dire 2 bits erronés pour chaque 10000). Cette valeur a été marquée
sur la barre de la mesure du BER après Viterbi et c'est pour cela que la mesure du BER
pour des signaux acceptables doit se trouver sur la gauche de cette marque.

Dans la ligne inférieure de l'écran, il apparaît un compteur appelé P.M. (de


l'anglais Wrong Packets). Ce compteur montre le nombre de paquets reçus non
corrigibles après Reed-Solomon pendant le temps de mesure. Ce compteur démarre
automatiquement quand l'unité détecte un signal MPEG-2.

Si à un certain moment de la réception le signal reçu cesse d'accomplir les


conditions de la norme MPEG-2, le compteur désamorcera, c'est-à-dire il maintiendra le
nombre de paquets non corrigibles par le démodulateur reçus et le temps de mesure ;
plus tard, si un signal MPEG-2 est reçu, il poursuivra le comptage sans s'initialiser.

Un compteur, dénommé RUPTURES, a été mis en place pour l'enregistrement


des interruptions du service MPEG-2 dans le cours de la mesure du BER. Il comprend
un totaliseur du temps de coupure, pendant lequel le signal n'était pas conforme aux
normes MPEG-2, plus un compteur du nombre des coupures. À l'image, un total de 12
secondes sans MPEG-2 a été enregistré après 2 coupures. Pour la remise à zéro du
compteur il suffit de faire redémarrer la mesure de BER, par exemple en modifiant

n'importe quel paramètre, ou en appuyant deux fois sur la touche [22].

Page 48 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Figure 17.- Compteur RUPTURES. Dans l'exemple un total de 12 secondes sans


MPEG-2 a été enregistré après 2 coupures.

Dernièrement il apparaît une ligne d'état que présente d'information en rapport


avec le signal détecté. Les possibles messages qui peuvent apparaître et leur
signification se montrent dans la liste suivante, dans laquelle on présente les différent
messages par ordre du plus petit au plus grand accomplissement des paramètres du
standard MPEG-2 :

Aucun signal
On n'a détecté aucun signal.

Timing recovered
Seulement il est possible de récupérer le temps de symbole.

AFC in lock
Le contrôle automatique de fréquence du système peut identifier et suivre une
transmission numérique (TDT) mais ses paramètres ne peuvent pas être obtenus.
Pour cause, une situation transitoire précédente à l'identification des TPS
(Transmission Parameter Signalling) ou bien une transmission de TDT avec un
rapport C/N insuffisant.

TPS in lock
Les TPS (Transmission Parameter Signalling) ont été décodés. Les TPS sont des
Français
porteuses (17 dans le système 2k et 68 dans le système 8k) modulées en
DBPSK, contenant information liée à la transmission, à la modulation et à la
codification : Type de modulation (QPSK, 16-QAM, 64-QAM), Hiérarchie,
Intervalle de Garde, Viterbi Code Rate, Mode de Transmission (2k ou 8k) et
numéro de la trame reçue.

MPEG-2 Signal Détecté


Détection correcte d'un signal MPEG-2.

Au cas de détecter un signal DVB, il apparaîtra le message MPEG-2 DVB-T et


automatiquement s'activera la fonction Identificateur de Canaux DVB. (Voir le chapitre
‘4.9.2 Identificateur de Canaux DVB: fonction DCI’).

06/2005 Page 49
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Le PROLINK-4/4C Premium, offre aussi la possibilité de mesurer le rapport


d'erreur de modulation (MER), CSI ou BER avant FEC simultanéement avec le BER
après Viterbi pour signaux COFDM. Une fois qu'on aura défini les paramètres du
signal COFDM, accéder au menu de fonctions en mode numérique en poussant la
mollette [4], tourner de suite jusqu'à choisir la fonction Configuration COFDM et la
pousser une fois encore. Apparaîtra un écran avec trois possibilités : CSI, MER et BER
avant FEC, tourner alors la mollette pour choisir l'option souhaitée et la pousser
finalement pour l'activer.

Figure 18.- Écran de mesure du MER de signaux modulés en COFDM.

REMARQUE IMPORTANTE

La syntonie de canaux numériques DVB-T peut exiger une mise au point. Il est
recommandé de suivre la procédure indiquée ci-dessous :

1. Depuis le mode Analyseur de spectres, syntoniser le canal dans sa


fréquence centrale.
2. Passer au mode TV, mesure du BER.
3. Si le message MPEG-2 n'apparaît pas dans la ligne inférieure de l'écran
(et par conséquent le taux d'erreur est inacceptable), en tournant la
mollette dévier la fréquence de syntonie jusqu'à l'apparition du message.
Enfin, re-syntoniser le canal pour minimiser l'offset de syntonie qui
optimise le BER, et par conséquent minimiser le BER.

Si l'on ne parvient à détecter aucun canal MPEG-2, s'assurer que les


paramètres du signal numérique sont bien corrects et, dans le cas où le niveau
du signal serait très faible, vérifier que l'atténuateur de 40 dB est bien désactivé
(Atténuateur 0 dB).

Page 50 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.9.1.5.3 Mesure du BER d’un Canal Numérique (QPSK)


Enfoncer la mollette pour accéder aux paramètres relatifs au signal COFDM que
doit définir l’utilisateur et qui sont décrits ci-dessous :

1) Vitesse Symboles (Vitesse de symbole).


Il est possible de sélectionner entre : 30000, 27500, 22000, 20000, 19995, 6110,
6000, 5998, 5632, 5062, 4340, 4000 kbauds, o bien définir n'importe quelle autre
valeur moyennant l'option Autre. En sélectionnat l'option Autre il apparaît un écran
entitulé VITESSE SYMB. sur lequel on montre la valeur actuelle. Pour la modifier

pousser la touche [31] et introduir une nouvelle valeur moyennant le clavier.


L'équipement accepte tout nombre de 5 digits entre 2000 et 35000 kbauds (le
cinquième digit tenant lieu de validation). Par exemple, pour sélectionner une
vitesse de 8200 kbauds il faudra introduire à l'aide du clavier la valeur : 08200.

2) Rapport Vit. (Code Rate)


Aussi connu comme rapport de Viterbi. Il défine le rapport entre le numéro de bits
de données et les bits réels de transmission (la différence correspond au numéro
de bits de contrôle pour la détection et récupération d'erreurs).
Il permet de sélectionner entre 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 et Auto. Si le paramètre
RAPPORT VIT. n'est pas connu, il est possible d'assigner l'option Auto.

3) Inv. Spectrale (Inversion de Spectre).


Si nécessaire, activer l’inversion de spectre. Si l’inversion de spectre est
sélectionnée de manière incorrecte, la réception sera incorrecte elle aussi.

4) Atténuateur (Atténuateur).
Il permet de sélectionner d'entre 0, 20 et 40 dB d'atténuation. Il est conseillable de
l'activer en conditions de mesure où le niveau du signal est proche au maximum
niveau du signal d'entrée (approximativement à partir de 20 dB sous le maximum
niveau) et il soit possible la saturation du syntonisateur. En conditions de non-
saturation, en augmentant la valeur d'atténuation la mesure du BER doit se
maintenir ou augmenter (niveau de signal insuffisant) mais jamais diminuer.

Après avoir défini les paramètres du signal QPSK, il sera possible de mesurer le
BER. Français
Lorsque le mode de mesure du BER est sélectionné, l'information suivante
apparaît sur l'écran :

06/2005 Page 51
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Figure 19.- Écran de mesure du BER des signaux modulés QPSK.

Deux mesures du BER sont présentées :

1) BER avant FEC : BER mesuré avant la correction d'erreurs.


2) BER après Viterbi : BER mesuré après Viterbi.

Dans un système de réception de signal numérique par satellite, après le


décodeur de signal QPSK deux méthodes de correction d'erreurs sont appliquées (voir
figure 20). Il est évident que chaque fois qu'un correcteur d'erreurs est appliqué au
signal numérique le taux d'erreur change, ce qui fait que si l'on mesure le taux d'erreur
à la sortie du démodulateur de QPSK, après Viterbi et à la sortie du décodeur de
Reed-Solomon l'on obtient des taux d'erreurs différents. C'est pour cela que cet écran
proportionne la mesure du BER avant la correction d'erreurs, après Viterbi.

Figure 20.- Système de réception numérique par satellite.

La mesure du BER est présentée en valeur absolue en notation scientifique (2.0


E-3 signifie 2 bits incorrects pour chaque 1.000) et à l'aide d'une barre analogique (plus
sa longueur est petite, meilleure sera la qualité du signal). La représentation analogique
est présentée sur une échelle logarithmique (pas linéaire).

Afin d'avoir une référence sur la qualité d'une image, l'on considère qu'un
système a une qualité acceptable lorsqu'il se produit moins d'une erreur non corrigible
pour chaque heure de transmission. L'on appelle cette frontière QEF (de l'anglais
Quasi-Error-Free) et cela correspond à un taux d'erreur après Viterbi de 2.0E-4 BER
-4
(2.0x10 , 2 bits incorrects pour chaque 10.000). Cette valeur a été marquée sur la barre
de la mesure du BER après Viterbi et c'est pour cela que la mesure du BER pour des
signaux acceptables doit se trouver sur la gauche de cette marque.

Au bas de la barre analogique on montre la fréquence de syntonie et la déviation


de fréquence en MHz par rapport à la fréquence de syntonie qui optimise le BER.

Page 52 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Dernièrement il apparaît une ligne d'état que présente d'information en rapport


avec le signal détecté. Les possibles messages qui peuvent apparaître et leur
signification se montrent dans la liste suivante, dans laquelle on présente les différent
messages par ordre du plus petit au plus grand accomplissement des paramètres du
standard MPEG-2 :

Aucun signal
On n'a détecté aucun signal.

Signal détecté
On a détecté un signal mais il n'est pas décodificable.

Porteuse détecté
On a détecté une porteuse numérique mais elle n'est pas décodificable.

Viterbi synchronized
Détection d'une porteuse numérique et synchronisation de l'algorithme de Viterbi,
mais trop de trames arrivent avec d'erreurs qui ne sont pas corrigibles. On ne
peut pas quantifier le BER.

MPEG-2
Détection correcte d'un signal MPEG-2.

Au cas de détecter un signal DVB, il apparaîtra le message MPEG-2 DVB-S et


automatiquement s’activera la fonction Identificateur de Canaux DVB. (Voir le chapitre
4.9.2 Identificateur de Canaux DVB: fonction DCI’).

REMARQUE IMPORTANTE

La syntonie de canaux numériques DVB-S peut exiger une mise au point. Il est
recommandé de suivre la procédure indiquée ci-dessous :

1. Depuis le mode Analyseur de spectres, syntoniser le canal dans sa


fréquence centrale.
2. Passer au mode TV, mesure du BER.
3. Si le message MPEG-2 n'apparaît pas dans la ligne inférieure de
l'écran (et par conséquent le taux d'erreur est inacceptable), en Français
tournant la mollette dévier la fréquence de syntonie jusqu'à
l'apparition du message. Enfin, re-syntoniser le canal pour minimiser
l'offset de syntonie qui optimise le BER, et par conséquent
minimiser le BER.

Si l'on ne parvient à détecter aucun canal MPEG-2, s'assurer que les


paramètres du signal numérique sont bien corrects et, dans le cas où le niveau
du signal serait très faible, vérifier que l'atténuateur de 40 dB est bien désactivé
(Atténuateur 0 dB).

06/2005 Page 53
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Le PROLINK-4/4C Premium, offre aussi la possibilité de mesurer le rapport


d'erreur de modulation (MER), CSI ou BER avant FEC pour signaux QPSK. Une fois
qu'on aura défini les paramètres du signal QPSK, accéder au menu de fonctions en
mode numérique en poussant la mollette [4], tourner de suite jusqu'à choisir la fonction
Configuration QPSK et la pousser une fois encore. Apparaîtra un écran avec deux
possibilités de mesure: MER et BER avant FEC pour les représenter au moyen d’une
barre graphique, tourner alors la mollette pour choisir l'option souhaitée et la pousser
finalement pour l'activer.

Figure 21.- Écran de mesure du MER des signaux modulés en QPSK.

4.9.1.5.4 Mesure de Mauvais Packets du TS MPEG-2 (MAUVAIS


PAQUET)

Lorsque la mesure du BER indique que la qualité de la réception est acceptable


(toujours à gauche du niveau QEF), et que l’information d’identification confirme que
l’on est bien dans le canal souhaité, on peut solliciter l’analyse des paquets reçus non
corrigibles par le démodulateur (Mauvais Paquets) du Transport Stream MPEG-2 /
DVB.

Enfoncer le sélecteur rotatif [4] pour accéder au menu de fonctions en mode


numérique et sélectionner l’option Mauvais Paquets pour accéder à l’écran de mesure
de M.P.

Page 54 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Figure 22.- Sélection de la fonction mesure de M.P. (MAUVAIS PAQUET).

Sur cet écran permettant de sélectionner les options, on doit enfoncer le bouton

[31] et/ou la mollette [4].

MAUVAIS PAQUET
900 EN 12:23:45

15/02/2002
45 13:23 (M.P. 00:03)
13:30 (SYNC. L 00:10)
78 14:56 (M.P. 00:00)
78 16:12 (M.P. 00:15)
PAGE: 2/4
DEMARRER SORTIR
RESEAU : TDT CAM

Figure 23.- Mesure de M.P.

Conformément à l’information qui apparaît à l’écran de la figure 22, le


démodulateur a détecté 45 événements du type (M.P.), c'est-à-dire des paquets ne Français
pouvant pas être corrigés, avec le moment du début (13 h 23) et pendant un intervalle
de temps de 3 minutes.

Lorsque l’on commence une acquisition en enfonçant la mollette [4] dans l’option
Démarrer, on montre un message pour remarquer que le début d'une nouvelle
acquisition suppose l'effacement des données correspondant à l'acquisition

précédente. Pousser la touche [31] et la mollette [4] pour confirmer l'action,


l’appareil enregistre les événements qui se produisent pendant la réception du
Transport Stream MPEG-2 / DVB, conformément à la norme standard TR 101 290
Measurement guidelines for DVB systems définie par l’ETSI (European
Telecommunications Standards Institute).

06/2005 Page 55
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

TEST NOM CARACTÉRISTIQUES


SINC. P Perte de synchronisation avec considération des
1.1 (TS_sync_loss) paramètres d’ hystérésis.
SINC. B
(Sync_byte_error)
Sync_byte ne pas égal à 0x47.
1.2
PID 0x0000 n'arrive pas au moins tous les 0.5 s.
Un PID 0x0000 ne contient pas un table_id 0x00
PAT (PAT_error)
1.3 (c’est à dir, une PAT)
Scrambling_control_field n’est pas 00 pour PID 0x0000.
TEI (Transport_error) Transport_error_indicator dans le TS-Header est à ”1”.
2.1
Tableau 2.- Description des essais disponible sur P.M.

Une fois qu’une acquisition est commencée, l’appareil passe automatiquement au


mode ARRÊT MANUEL pour faciliter les acquisitions à long terme. Pour terminer une
acquisition, il suffit d’enfoncer la mollette [4] dans l’option Sortir, on montre un message

pour confirmer à travers de la touche [31] et la mollette [4] de finir l'acquisition en


marche. L'interruption d'une acquisition suppose sa fin définitive.

Sur la première ligne de l’écran, on pourra voir le nombre d’ événements qui ont
été détectés au moins une fois du début de l'acquisition. Dans le cas où se produiraient
des événements du tableau 2, ceux-ci seraient présentés de manière cyclique (en
indiquant aussi leur nombre en cas d'être du type (P.M.), c'est-à-dire de paquets ne
pouvant être pas corrigés). Faire tourner la mollette [4] pour accéder à la liste des
événements enregistrés dans les différentes pages.

Pour abandonner l’écran après avoir terminé une acquisition, sélectionner Sortir

avec la touche [31] et enfoncer la mollette.

4.9.1.5.5 Diagramme de Constellation QAM


Pour sélectionner le mode de représentation du Diagramme de Constellation:

1) Sélectionner le mode d'opération TV. Si l'on est situé sur le mode analyseur de

spectres pousser la touche [21].

2) Sélectionner la bande terrestre pour la mesure des signaux modulés en QAM.


Les marges de fréquence admissibles sont les suivantes:

Signaux QAM 47 MHz à 862 MHz

3) Sélectionner le mode d'opération NUMÉRIQUE moyennant [20].

Page 56 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4) Sélectionner le mode de mesure BER (QAM): pour cela pousser la touche


[22] et tourner la mollette [4] jusqu'à sélectionner le mode BER (QAM), ensuite,

pour l'activer pousser la mollette [4] ou bien la touche [22].

Avant de visualiser la représentation du Diagramme de la Constellation il convient


de définir une série de paramètres relatifs au signal numérique (voir le chapitre
‘4.9.1.5.1 Mesure du BER d’un Canal Numérique (QAM)’ ).

5) Enfoncer la mollette [4] pour accéder au menu de fonctions en mode numérique


et sélectionner l’option Constellation pour accéder à l’écran du Diagramme de
Constellation. Tourner la mollette [4] pour syntoniser la fréquence du signal
numérique DVB-C (QAM) à représenter graphiquement.

Observation de Diagrammes de Constellation QAM.


Dans le mode de représentation du Diagramme de Constellation, le moniteur
montrera un écran comme celui-ci :

QAM
64 QAM
6875 kSymb
400.00 Mhz

MER= 32.5
BER= 1.0E-8

Figure 24.- Diagramme de Constellation d’un signal DVB-64 QAM correcte.


Français
D'abord on montre le type de modulation: 64 QAM. Ensuite on indique la
Vitesse de Symboles: 6875, et la fréquence de syntonisation: 400 MHz. Finalement
apparaissent les valeurs des mesures du MER et du BER.

Cette image correspond à un signal numérique correcte. Toutefois la visualisation


du Diagramme de Constellation peut dévoiler l'existence de différentes détériorations
du signal numérique modulée en QAM, comme le bruit, l’erreur de phase et les non-
linéarités. Tous ceux-ci peuvent causer une distorsion ou une erreur dans la situation
des points dans le Diagramme de la Constellation. Par exemple, le bruit atmosphérique
peut provoquer une simple dispersion de la situation de ces points comme on illustre
dans la figure 24. Aussi peut affecter l’erreur de phase de l'oscillateur de transmission,
en causant incertitude additionnelle dans la constellation (figure 28).

06/2005 Page 57
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Dans les figures suivantes on montre comme exemple les Diagrammes de


Constellation correspondant à diverses détériorations communes dans la transmission
numérique.

QAM QAM
64 QAM 64 QAM
6875 kSymb 6875 kSyimb
400.00 Mhz 400.00 Mhz

MER= 23.5 MER= 23.5


BER= 4.4E-4 BER= 4.4E-4

Figure 25.- Diagramme de Constellation Figure 26.- Signal avec des niveaux IQ
d'un signal avec bruit. non équilibrés.

QAM QAM
64 QAM 64 QAM
6875 kSymb 6875 kSymb
400.00 Mhz 400.00 Mhz

MER= 19.5 MER= 19.5


BER= 1.0E-2 BER= 1.0E-2

Figure 27.- Signal avec bruit et niveaux IQ Figure 28.- Signal avec erreur de phase.
non équilibrés.

QAM
64 QAM
6875 kSymb
400.00 Mhz

MER= 18.5
BER= 1.0E-2

Figure 28.- Signal avec bruit et erreur de phase.

Tels effets peuvent induire à des erreurs dans la détection et provoquer bits
erronés dans le signal numérique récupérée.

Page 58 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Le PROLINK-4/4C Premium incorpore en outre, la fonction ZOOM pour


augmenter la présentation à un seul quart de circle entre quatre disponibles. Pousser la

touche plusieurs fois pour changer le quart de circle à représenter et pour activer
ou désactiver cette fonction. Il permet ainsi une analyse plus détaillée des effets
observables et facilite ainsi le diagnostic correct des causes ou agents responsables de
la détérioration du signal numérique (voir la figure 29).

NOTE: Dans les appareils à écran couleur (PROLINK-4C Premium) on visualise de


manière qualitative au moyen d’une gradation de couleurs la densité de
symboles qui se concentrent dans un secteur déterminé. Cette échelle de
couleurs va depuis le noir (absence de symboles) jusqu'à le rouge (densité
plus grande) en passant par le bleu et le jaune (en ordre ascendant).

QAM
64 QAM
6875 kSymb
400.00 Mhz

MER= 19.7
BER= 1.0E-2

Figure 29.- Fonction Zoom QAM.

4.9.1.5.6 Diagramme de Constellation COFDM


Pour sélectionner le mode de représentation du Diagramme de Constellation :

1) Sélectionner le mode d'opération TV. Si l'on est situé sur le mode analyseur de

spectres pousser la touche [21].


Français
2) Sélectionner la bande terrestre pour la mesure des signaux modulés en COFDM.
Les marges de fréquence admissibles sont les suivantes :

Signaux COFDM 40 MHz à 862 MHz

3) Sélectionner le mode d'opération NUMÉRIQUE moyennant [20].

06/2005 Page 59
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4) Sélectionner le mode de mesure BER (COFDM): pour cela pousser la touche


[22] et tourner la mollette [4] jusqu'à sélectionner le mode BER (COFDM), ensuite,

pour l'activer pousser la mollette [4] ou bien la touche [22].

Avant de visualiser la représentation du Diagramme de la Constellation il convient


de définir une série de paramètres relatifs au signal numérique (voir le chapitre
‘4.9.1.5.2 Mesure du BER d’un Canal Numérique (COFDM)’ ).

5) Enfoncer la mollette [4] pour accéder au menu de fonctions en mode numérique


et sélectionner l’option Constellation pour accéder à l’écran du Diagramme de
Constellation. Tourner la mollette [4] pour choisir la porteuse (Carrier) et au

moyen de la touche [31] et la mollette [4] syntoniser la fréquence du signal


numérique DVB-COFDM à représenter graphiquement.

Figure 30.- Diagramme de Constellation d’un signal DVB-64 COFDM correct.

Le PROLINK-4/4C Premium incorpore en outre, la fonction ZOOM pour


augmenter la présentation à un seul quart de circle entre quatre disponibles. Pousser la

touche plusieurs fois pour changer le quart de circle à représenter et pour activer
ou désactiver cette fonction. Il permet ainsi une analyse plus détaillée des effets
observables et facilite ainsi le diagnostic correct des causes ou agents responsables de
la détérioration du signal numérique (voir la figure 31).

Page 60 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Figure 31.- Fonction Zoom COFDM.

4.9.1.5.7 Réponse impulsionnelle COFDM (analyse des Echos)


Pour sélectionner le mode de représentation de la réponse impulsionnelle:

1) Sélectionner le mode d'opération TV. Si l'on est situé sur le mode analyseur de

spectres pousser la touche [21].


2) Sélectionner la bande terrestre pour la mesure des signaux modulés en COFDM.
Les marges de fréquence admissibles sont les suivantes:
Signaux COFDM 40 MHz à 862 MHz

3) Sélectionner le mode d'opération NUMÉRIQUE moyennant [20].


4) Sélectionner le mode de mesure DVB-T (COFDM): pour cela pousser la

touche [22] et tourner la mollette [4] jusqu'à sélectionner le mode DVB-T

(COFDM), ensuite, pour l'activer pousser la mollette [4] ou bien la touche


[22].
Français
Avant de visualiser la représentation de la réponse impulsionnelle il convient de
définir une série de paramètres relatifs au signal numérique (voir le chapitre ‘4.9.1.5.2
Mesure du BER d’un Canal Numérique (COFDM)’ ).

5) Enfoncer la mollette [4] pour accéder au menu de fonctions en mode numérique et


sélectionner l’option Analyse des Echos pour accéder à l’écran de la réponse
impulsionnelle.

La fonction d'Analyse d'Échos représente graphiquement les différentes


instances de cette dernière signal qui arrivent au récepteur, en fonction du temps et de
la distance.

06/2005 Page 61
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Le graphique situe toujours le signal d'ampleur maximale en t=0, et montre les


différents échos en analysant un intervalle de temps approximatif de 200 µs (voir
tableau joint).

Temps Temps
BW
PRE-ECO ECO
6 MHz 20 µs 148 µs
7 MHz 23 µs 173 µs
8 MHz 26,25 µs 197,75 µs

REMARQUE: Quand un écho ou un pre-écho d'un retard qui dépasse les marges
définies dans le tableau précédent se produise, l'appareil ne pourra pas
discerner quel type de réflexion il s'agit et celle-ci pourrait apparaître
représentée, avec un déplacement cyclique, dans l'autre extrémité de la
graphique.

Apparaît d'abord sur l’écran le pourcentage de temps de calcul de l'acquisition en


cours.

Tourner la mollette [4] pour analyser les échos de signal qui ont été enregistrés
dans l'acquisition. Par exemple dans la figure suivante a 70 µs du signal de référence
apparaît un écho d'un niveau de — 25.2 dB respecte le signal principal. Entre
parenthèse on indique une estimation de la différence de parcours (20,9 km) entre les
signaux qui sont à l'origine de l'écho et ainsi que de la marge dynamique de l'analyse
(10 dB/div).

Figure 31b.- Réponse impulsionnelle d’un signal DVB-T COFDM

Page 62 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.9.1.6 Mesure de canaux numériques de radio (DAB).


Le PROLINK-4/4C Premium la incorpore fonctionnalité syntonisation,
démodulation et décodage d'émissions DAB terrestres (ETS 300 401) :

Pour sélectionner le mode de mesure DAB:

1) Sélectionner le mode d'opération TV et la bande terrestre. Si l'on est situé sur le

mode analyseur de spectres pousser la touche [21].

2) Sélectionner le mode d'opération NUMÉRIQUE moyennant [20].

3) Sélectionner le mode de mesure BER : pour cela pousser la touche [22] et


tourner la mollette [4] jusqu'à sélectionner le mode BER, ensuite, pour l'activer

pousser la mollette [4] ou bien la touche [22].

Une fois configurés les paramètres nécessaires pour la syntonisation et la mesure


du signal numérique DAB, le PROLINK-4/4C Premium après quelques secondes
permet d’écouter directement le son de radio numérique décodé.

REMARQUE: Si l’on ne parvient à détecter aucun canal DAB, s’assurer que le niveau
de signal ne soit pas très faible, vérifier que l’atténuateur de 40 dB est
bien désactivé (Atténuateur 0 dB).

Français

Figure 32.- Détection du signal DAB

L’écran de mesure des paramètres du signal DAB montre :

SNR :

• Signal to Noise Ratio (dB). Echelle de mesure de 0 dB à > 25,5dB.

06/2005 Page 63
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

CODED BER (CBER):

Le niveau d'erreurs détectés dans le signal reçu est indiqué par la mesure du
BER codifié dans lequel on définit le niveau seuil de qualité acceptable ou Edge
of Service (EOS)41 pour le composant d'audio choisi. Comme il est indique sur
l'écran de mesure de l'équipement, les valeurs de référence sont:

• < 1,0E-3 : réception optimal.


• De 1,0E-3 à 3,0E-2 : réception bonne.
• De 3,0E-2 à 6,0 E-2 : réception minimale.
• De 6,0E-2 à 1,0E-2 : réception pauvre.
• > 1,0E-1 : réception mauvais.

La valeur numérique de cette mesure est aussi représentée sur le coin supérieur
droit de l'écran.

LOST SYNC :

Indique le nombre de fois qu'on a perdu la détection du signal DAB dans le temps
spécifié. Ce compteur de pertes de synchronisme est recommencé chaque fois
qu'on choisit un canal ou une fréquence.

Figure 33.- Liste de sons disponibles para el canal DAB.

Chaque multiplex DAB contient un nombre de services, et chaque service peut


contenir un nombre de composants. Dans les équipements PROLINK-4/4C Premium
on montre une liste de tous les composants (de l'audio ou de données) disponibles
dans le multiplex. Un écran d'information additionnelle apparaît en poussant la touche

[2] pour montrer l'information du multiplex, du service et du premier composant de


ce dernier. On peut aussi pousser la mollette [4] pour accéder au menu de fonctions en
mode TV et depuis là obtenir la liste complète des sons DAB disponibles dans le canal
numérique (Liste son DAB).

4
REMARQUE: EOS=4,0E-2 Limite de qualité subjective comme il définit la recommandation ETSI
TR101.758

Page 64 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Figure 34.- Information additionnelle sur la liste de sons disponibles.

Les données qui apparaissent sont :

MULTIPLEX : Nom du multiplex et son identificateur.


SERVICE : Nom du service et son identificateur.
AUDIO : Inclut une information sur la identification, standard de codage,
vitesse de symboles (bit-rate) et mode d’audio détecté.

• Standard:
• MPEG-1 Layer II: ISO/IEC 11172-3.
• MPEG-2 Layer II: ISO/IEC 13818-3.
• Mode d’audio:
• Mono
• Canal double
• Joint Stéréo
• Stéréo
• Bitrate:

En cas de codage MPEG-1:

• 32, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192 kbit/s, en cas de son mono.
Français
• 64, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320, 384 kbit/s en cas de stéréo, joint
stéréo et canal double.

En cas de codage MPEG-2:

• 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160 kbit/s pour tous les
modes.

Il apparaît, au cas où le fournisseur l'émet, une ligne avec information


dynamique (DLS) dans la partie inférieure de l'écran.

De manière égale, l'utilisateur pourra choisir le composant de son à décoder en


l'identifiant directement par son nom par le virement de la mollette [4].

06/2005 Page 65
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.9.2 Identificateur de Canaux DVB : fonction DCI5

Cette fonction permet l'identification de canaux DVB, et fournit l’information du


canal sur celui qui on mesure le BER, aussi bien que l'accès à chacun des services
contenus dans le Multiplex résultante de la démodulation du canal.

L’organisme DVB établit pour les opérateurs de services de télévision numérique


la transmission dans le Transport Stream de certains tableaux de données. Le
Transport Stream est une séquence de paquets de longueur constante de vidéo,
d'audio et des données.

Les paquets de données peuvent, de leur côté, être groupés en TABLES, dont
certaines contiennent des informations que l'opérateur peut modifier pour indiquer le
type de service qu'il est en train d'envoyer aux utilisateurs. Parmi les données des
tables, les champs les plus souvant utilisés aux effets d'identification sont :

Réseau Il contient le nom fourni au groupement de tout les flux numériques


TS gérés ensemble dans le même système de transport de
communications. Dans le cas concret de télévision par satellite, aussi
cela contient la position orbitale du satellite pointé par la parabolique.
Cette information est extraite du NIT (Network Information Table -
Table d'Information de Réseau).
Service Nom de chaque service qu'un certain opérateur est en train de passer
par le flux numérique, en fonction de la programmation. Cette
information est extraite du SDT (Service Description Table - Table
de Description de Service)
Bouquet C'est le nom donné à l'ensemble de tous les services commercialisés
sous une entité ou marque. L'information, qui dans ce cas DVB la
définit comme facultative, est extraite de le BAT (Bouquet
Association Table - Table d'Association de Bouquet) ou du SDT.
Opérateur C'est le nom donné à l'ensemble de tous les services commercialisés
sous une entité ou marque. Pour un même Multiplex, chacun des
services peut avoir son propre Opérateur, mais aussi c’est habituel
que tous les services ont le même Opérateur. Cette information est
extraite analysant le SDT.

Dans le cas où l'opérateur inclut cette information, les trois champs ne sont pas
transmis simultanément ; ils apparaissent alternativement dans différents paquets. En
outre, la périodicité avec laquelle apparaît chacun de ces paquets peut varier d'un
opérateur à un autre.

Lorsque l'on syntonise un répondeur compatible avec DVB, la fonction DCI4


(Identificateur de canaux DVB) détecte les paquets de données qui contiennent
l'information de service relative à ces trois champs et présente automatiquement dans
la ligne inférieure de l'écran l'information contenue dans ces champs.
5
DCI, Dispositif et Procédé déposés par PROMAX ELECTRONICA, S.A. (Brevet d’invention
9901632)

Page 66 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Figure 35.- Fonction DCI. Dans cet exemple, l'information codifiée par l'opérateur dans
les champs Opérateur et Réseau est la même.

L'information qui apparaît dans les champs Réseau, Service, Bouquet et


Opérateur est de la responsabilité de l'opérateur qui gère le transpondeur
syntonisé. Le PROLINK-4/4C Premium ne décodifie que cette information,
dans le cas où elle existe, et la présente à l'écran.
Français

4.9.3 Décodification de Canaux MPEG-2 / DVB, accès à Services


Numériques

Le MPEG-2 c'est une norme ISO/IEC (13818-1) qui définit la multiplexation


d’audio et vidéo en forme des chaînes de bits, groupées dans des paquets de longueur
fixée. Ces standards offrent deux couches de multiplexation: la première (Packetized
Elementary Stream) traite avec la synchronisation entre le vidéo et l'audio, tandis que
la deuxième dépend du moyen de transmission employé. Pour les moyens libres
d'erreur, cette couche est le Program Stream, tandis que pour des moyens plus
inclinés aux erreurs c’est le Transport Stream.

06/2005 Page 67
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

À la télévision numérique on emploie le Transport Stream, dans lequel deux


types de paquets peuvent être distingués: ceux qui contiennent le vidéo ou audio
comprimé et ceux qui contiennent l'information nécessaire pour être capables d'accéder
à le vidéo ou l’audio. Les paquets mentionnés ci-dessus ont l'information spécifique des
programmes (PSI, Program Specific Information), et ils permettent de construire une
série de tables avec l'organisation des programmes ou des services qui sont dans le
Multiplex numérique, aussi bien que l'information sur leur accès conditionnel (en cas
d’être encryptés).

La norme DVB ajoute aux tableaux MPEG-2 quelques tableaux plus qu'ils offrent
information complémentaire très utile en cas de la télévision numérique, entre lequel on
trouve le tableau de services (Service Description Table), la tableau de réseau
(Network Information Table), et celui du bouquet (Bouquet Association Table).

Dans la liste des services tous les services présents apparaîtront dans la table
des services comme ont été définit par la norme ETS 300 468. Donc les services
apparaîtront décodificables pour n'importe quel système de décodification de télévision
numérique qui accomplis le standard MPEG-2 / DVB, aussi bien que ceux de données,
ceux d'utilité réservée par l'Opérateur et même ceux d'émission discontinue qui, d'autre
part, sont spécifiés dans le tableau des services hors de son temps d'antenne.

La spécification pour l’Information du Service dans les systèmes DVB


recommande que le tableau qui contient son description (SDT, Service Description
Table), soit fidèle aux services qui dans chaque moment sont contenus dans le
Multiplex numérique. Néanmoins, ce soit responsabilité de l'Opérateur que le contenu
de celui-ci et d'autres tableaux soit mis à jour ou que contient seulement information
correcte.

Quand la mesure du BER marque une qualité de réception acceptable (toujours à


gauche du niveau QEF) et l'information d'identification nous confirme que nous
sommes dans le canal souhaité, alors on peut demander le décryptage de quelque
service de vidéo et/ou audio.

CSI: 26 %

0 25 50 75 100

BER APRES VITERBI

-7 -6 -5 QEF -3 -2 -1

CAN : 68
M.P. : 0 EN 00:00:22
RESEAU : TV Net

Figure 36.- Canal numérique syntonisé avec le niveau du BER acceptable.

Page 68 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Il y a deux procédures possibles pour décoder un certain service :


1) À travers de la liste des services, option Liste Services du menu de fonctions du
mode numérique.

Figure 37.- Choix de la fonction Liste des Services.

Si le tableau des services n'a pas encore été totalement acquise on se verra les
divers messages d'attendent (voir la figure 39). Quand cela est disponible, on
apparaîtra tous les services contenus dans le tableau SDT, ensemble avec l'information
sur le type de service et avec un astérisque (*) dans le cas que l'Opérateur indique que
ce service est partiel ou totalement encrypté. S'il apparaît en couleur vert il signifie que
le service identifié n'est pas disponible, c'est-à-dire il ne présente pas audio ni vidéo.

DTV Digital television service


DR Digital radio sound service
DAT Data broadcast service
MOS Mosaic service
- Type défini de forme réservée par l’Opérateur
Tableau 3. Information sur le type de service.

Français

Figure 38.- Tableau des services offerts par l'Opérateur dans le canal syntonisé.

06/2005 Page 69
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

2) Pousser la touche [2] de l'écran de la mesure du BER. Si le tableau des


services a déjà été acquise, le système passera automatiquement à décodifier le
premier service qui contient le vidéo ou audio. Dans le cas opposé, un écran
d'attend apparaîtra tandis que les appréhensions nécessaires concluent.

Figure 39.- Écran d'attend.

REMARQUE IMPORTANTE : Il faut d'indiquer que pas tous les services contiennent
l'information accessible pour un décrypteur de
télévision numérique. En acceptant aux services de
donées et aux privées, le plus probable c’ est que
n'apparaît ni vidéo, ni audio.

Figure 40.- Canal MPEG-2 / DVB décrypté.

Chaque service du Multiplex peut avoir plus qu'un canal associé d’audio. Par
défaut, sur avoir choisi un service restera aussi choisi le premier des audios disponibles.

Pour changer l'audio du service c’est nécessaire de toucher le bouton [26], on verra
apparaître la liste d'audios du service choisi. Chaque audio est identifié avec une étiquette
qu’indique la langue si on spécifie et un numéro correspondant au PID (identificateur de
paquet) des paquets qui contiennent l’audio comprimé.

Page 70 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

AUDIOS DISPO

"???" 112
"fra" 113
SANS

SORTIR

Figure 41.- Liste d’audios du service choisi.

En cas d’utilisation d’un signal RF et l'entrée de TS externe simultanément,


l'information du BER se référera à la démodulation du signal RF, tandis que toute
l'information d'identification (même la liste de services) se référera au TS externe. Si
dans cette situation on demande voir le vidéo numérique, le démodulateur va aussi
désencrypter le TS externe.

3) Une fois qu'on ait décodé un service, en tournant la mollette [4] apparaîtra
l'information relative au type de vidéo MPEG-2 reçu. De cette manière il est
possible aussi, visualiser directement le vidéo et l'information associée à la liste
de services de manière séquentielle et cyclique.

Français
Figure 42.- Description du vidéo MPEG-2 reçu.

Dans l'exemple de la figure précédente, MP@ML (Main Profile and Main Level)
détermine le profil du standard MPEG-2 qui définit le taux de compression du service
numérique décodé, tandis que 4:3 correspond au niveau de résolution de l'image.

La donnée suivante; 720x576 25 Hz se réfère à la résolution (files x colonnes) du


vidéo reçu et à la fréquence de rafraîchissement de l'image.

La mesure de la vitesse de transmission du vidéo numérique (TAUX DE BITS)


est indiquée dans kbit/s

06/2005 Page 71
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Ensuite on montre un tableau avec les configurations que le PROLINK-4/4C


Premium peut détecter et sont ombragées les combinaisons qui permettent la
visualisation de l'image de vidéo.

PROFILES
Simple Principal SNR scalable Spatial sca. Haut
(SP) (MP) (SNR) (Spt) (HP)
Haut 1920 x 1152 1920 x 1152
HDTV standard 80 Mb/s 100 Mb/s
MP@HL HP@HL
(HL)
Haut 1440 1440 x 1152 1440 x 1152 1440 x 1152
60 Mb/s 60 Mb/s 80 Mb/s
NIVEAUX

HDTV-1440
MP@H14 Spt@H14 HP@H14
(H14)
Principal 720 x 576 720 x 576 720 x 576 720 x 576
SDTV 15 Mb/s 15 Mb/s 15 Mb/s 20 Mb/s
SP@ML MP@ML SNR@ML HP@ML
(ML)
Sous 352 x 288 352 x 288
LDTV 4 Mb/s 4 Mb/s
MP@LL SNR@LL
(LL)
Tableau 4.- Niveaux et profiles de MPEG-2. (Valeurs maximales et typiques)

4) Aussi est possible d'accéder à toutes les combinaisons disponibles de services


audio et de vidéo par la fonction LISTE PID.
Pour l'activer pousser la mollette [4] et en tournant la choisir dans le menu de
FONCTIONS. Apparaît la liste d'Identificateurs de Programme (PID) accessibles
pour le multiplex du TS.

Figure 42b.- Liste d'Identificateurs de Programme disponibles.

SID: Identificateur Standard du Service


VPID: Identificateur de programme de Vidéo
APID: Identificateur de programme d'Audio

Au cas que le service soit codifié il apparaîtra son identificateur de programme de


Vidéo (VPID) marqué comme (*).

Page 72 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Déplacer la mollette [4] jusqu'à situer le curseur sur le service qu'on souhaite
activer et pousser la mollette [4] pour le choisir.

4.9.4 Menu de Fonctions du Mode TV


Dans le mode d'opération TV, en poussant la mollette [4] on accède au menu de
fonctions du mode TV :

Français

Figure 43.- Menu de fonctions du mode TV.

06/2005 Page 73
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

En tournant la mollette [4] on peut sélectionner les différentes fonctions. Les


flèches vers le bas ou vers le haut dans la partie inférieure ou supérieure gauche du
menu de fonctions indiquent qu'en tournant la mollette, respectivement vers la droite ou
vers la gauche, on verra apparaître davantage de fonctions.

On trouvera ci-dessous la signification de chacune des fonctions et leur marge de


valeurs.

4.9.4.1 Commutation de la Bande de RF : (Basculer Bande)

Cette fonction permet de passer d'une bande terrestre (5-862 MHz) à une bande
satellite (900-2150 MHz) et vice versa.

4.9.4.2 Sélection du Système et du Standard de TV (Système &


Standard)
Cette fonction permet de changer le système et le standard de télévision. Les
standards pouvant être sélectionnés dépendent de la bande utilisée (canaux terrestres
ou satellite). Pour changer le standard, accéder au menu de fonctions du mode TV,
puis en tournant la mollette [4] sélectionner la fonction Système & Standard et pousser
à nouveau la mollette [4]. On verra apparaître un menu déroulant avec les options
suivantes :

Bande terrestre Bande satellite


PAL-B/G PAL
PAL-D/K SECAM
PAL-I NTSC
PAL-M Numérique (PAL)
PAL-N
SECAM-B/G
SECAM-L
SECAM-D/K
NTSC-M
Numérique (PAL)

En tournant la mollette [4], sélectionner le standard souhaité et le pousser pour


l'activer.

Si l’on sélectionne un canal numérique, soit terrestre, soit satellite, pour que la
mesure de puissance et de rapport Carrier/Noise soient correctes, il est nécessaire de
définir la largeur de bande du canal au moyen de la fonction LARGEUR CANAL du
menu de fonctions.

Pour changer le standard des signaux numériques on doit préalablement choisir


celui standard analogique correspondant.

Le tableau suivant montre les caractéristiques des standards de canaux terrestres


analogiques.

Page 74 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Lignes/ Largeur Séparation Mod. Mod.


Système
carré canal son/vidéo Vidéo Son
B 625/50 7 MHz 5,5 MHz Neg FM
D 625/50 8 6,5 Neg FM
G 625/50 8 5,5 Neg FM
H 625/50 8 5,5 Neg FM
I 625/50 8 6,0 Neg FM
K 625/50 8 6,5 Neg FM
L 625/50 8 6,5 Pos AM
M 525/60 6 4,5 Neg FM
N 625/50 6 4,5 Neg FM

Tableau 5.- Standards sélectionnables pour les canaux terrestres, caractéristiques.

4.9.4.3 Batterie et Alimentation des Unités Externes (BATTERIE & LNB)


Cette fonction permet de vérifier l'état de charge de la batterie ainsi que le
courant et la tension d'alimentation des unités externes. Pour cela, depuis le mode
d'opération TV, pousser la mollette [4], sélectionner la fonction BATTERIE & LNB et
pousser à nouveau la mollette [4]. On verra apparaître un écran tel que celui qui est
indiqué ci-dessous.

Français

Figure 44.- Fonction Batterie & Lnb.

Dans la partie supérieure de l'écran la tension de la batterie (7,3 V dans


l'exemple de la figure 44) est indiquée numériquement ainsi qu'à l'aide d'une barre
graphique. La flèche avec l'indication Basse dans la partie inférieure de la barre
horizontale signale le niveau de batterie faible à partir duquel il est nécessaire de
recharger la batterie. Quand les batteries sont totalement chargées, l'indication de la
tension des batteries sera 7,4 V ou supérieure.

06/2005 Page 75
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Dans la partie inférieure de l'écran, la tension d'alimentation des unités externes


(V Ext, 18,5 V dans l'exemple de la figure précédente) est indiquée, de même que
l'intensité du courant fourni (I Ext, 200,0 mA dans l'exemple).

Pour sortir de cette fonction, pousser la mollette [4].

4.9.4.4 Fonction Datalogger (Datalogger)

La fonction Datalogger permet de réaliser, d’emmagasiner et/ou d’imprimer


jusqu'à 9801 (99x99) mesures de manière totalement automatique. Elle peut être
comprise comme une matrice de mesures dans laquelle les colonnes indiquent les
configurations de mesure (définies dans les 99 mémoires de l'appareil) et les files
permettent d’emmagasiner chaque configuration de mesure, et ceci jusqu'à 99 mesures
différentes (réalisées en différents points de l’installation ou sur le même point à
différents moments).

Avant de procéder à la acquisition des mesures au moyen de la fonction


Datalogger, il est nécessaire d’avoir emmagasiné la ou les configuration(s) de mesure
en mémoire grâce à la fonction (voir la fonction Entrer, section 4.12.1).

Pour sélectionner la fonction Datalogger, activer le menu de fonctions du mode


TV, c'est-à-dire que depuis le mode d'opération TV il faut pousser la mollette [4].
Ensuite, en le tournant, sélectionner le champ Datalogger et pousser à nouveau la
mollette [4], on verra apparaître automatiquement l'écran DATALOGGER.

Figure 45.- Écran DATALOGGER.

Comme on peut le voir sur la figure précédente, l'écran principal de la fonction


Datalogger a trois fonctions: Config (Configuration), Lancer (Exécution) et Sortir
(Sortie). En dessous de ces trois fonctions, on peut voir un échantillon de la matrice de
mesures, trois colonnes de cinq files simultanément (sur la figure précédente, le
Datalogger a trois mesures emmagasinées, une pour chacune des trois premières
mémoires).

Page 76 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Pour accéder aux différentes fonctions ou champs de l'écran, il suffit de pousser

la touche [31] plusieurs fois.

4.9.4.4.1 Configuration de la Fonction Datalogger.


Le menu de configuration de la fonction Datalogger permet de sélectionner entre
réaliser et/ou imprimer des mesures, programmer le PROLINK-4/4C Premium pour
effectuer les mesures à une heure déterminée, définir l'intervalle de temps entre les
mesures, effacer toutes les mesures emmagasinées dans la fonction Datalogger et
désactiver automatiquement toutes les configurations de mesure.

Pour définir la configuration de la fonction Datalogger, il suffit de pousser la

touche [31] plusieurs fois jusqu'à sélectionner le champ Config, puis de pousser
la mollette [4]. On verra apparaître l'écran de configuration de la fonction Datalogger.

Figure 46.- Configuration de la fonction DATALOGGER

Après une demi-minute sans intervention sur les commandes du PROLINK-4/4C


Premium, l'écran principal de la fonction Datalogger reviendra automatiquement.

1.- MESURER, IMPRIMER ou MESURER ET IMPRIMER? Français


En premier lieu, il faudra sélectionner si l’on souhaite effectuer des mesures, ou
les imprimer, ou les deux choses à la fois. Pour cela, appuyer à plusieurs reprises sur la

touche [31] jusqu'à ce que le champ Mesure soit activé, tourner alors la mollette

[4] pour activer la mesure (Oui) ou la désactiver (Non) et appuyer sur la touche
[31] comme confirmation. Ensuite, activer ou désactiver l’impression des mesures; pour

cela, à l'aide de la touche [31] positionner sur le champ Impression, et choisir de


l’activer (Oui) ou le désactiver (Non) à l'aide de la mollette [4]; puis, en appuyant sur
celui-ci, le valider.

06/2005 Page 77
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

2.- MULTIPLES MESURES : INTERVALLE ENTRE MESURES (INTERVALLE


MESURE)

Dans le cas où l'on souhaite réaliser de multiples acquisitions de mesures à


différents moments, il suffit de définir le champ Intervalle Mesure. Ce champ indique
l'intervalle de temps compris entre les mesures/impressions. Pour le définir, il suffit,

depuis l'écran de configuration du Datalogger, de pousser plusieurs fois la touche


[31] jusqu'à ce que la partie relative aux heures du champ Intervalle Mesure soit
activée. Ensuite, définir les heures en tournant la mollette [4], puis pousser une autre

fois la touche [31] pour passer au champ relatif aux minutes et les définir de la

même manière. Puis, pousser à nouveau la touche [31] pour valider l'intervalle de
temps défini.

On pourra réaliser autant d'acquisitions qu'il y aura de files activées (si l'on
n'active qu'une seule file, on ne pourra effectuer qu'une seule mesure).

Dans le cas où la fonction Datalogger aurait été programmée pour réaliser plus
d'une mesure dans un espace de temps, c'est-à-dire que plus d'une file aura été
activée et que l'intervalle d'acquisition sera supérieur à quatre minutes, chaque fois
qu'une acquisition sera faite, l'appareil reprogrammera l'alarme pour la mesure suivante
et il s'allumera trois minutes avant que soit écoulé le temps défini dans le champ
Intervalle Mesure dans le but de se réchauffer et d'assurer une précision maximum.

3.- DÉBUT D’ACQUISITION (PROGRAMMATION DE L’ALARME)

Si l'on souhaite programmer l'appareil afin qu'il effectue les mesures et/ou les
impressions à une heure déterminée, il faut définir l'heure et la date de début
d'acquisition des mesures (Heure Démar. Saisie). Si ce champ n'est pas défini,
l'acquisition des mesures devra être activée manuellement (voir chapitre '4.9.4.4.3
Réalisation des Mesures'). Dans le cas où l'on souhaite programmer l'alarme, il faut
s'assurer au préalable que la date et l'heure définies dans l'appareil sont correctes (voir
la fonction Horloge, section 4.9.4.5) et qu'une mesure, au minimum, a été déjà définie.
(voir la section '4.9.4.4.2 Sélection des Mesures à Réaliser').

Pour définir l'heure de début d'acquisition des mesures pousser plusieurs fois la

touche [31] jusqu'à ce que le champ Heure Démar. Saisie clignote. Pousser
alors la mollette [4]. On pourra ainsi accéder à un écran tel que celui de la figure
ci-dessous :

Page 78 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

ALARME
ETAT : OFF
HEURE : 07
MINUTE : 00
SECONDE : 00
JOUR : 01
MOIS : 05

TEMPS : 06:02:22 01/01/2003

Figure 47.- Définition de l’heure de début d’acquisition des mesures

La première ligne de cet écran indique si la fonction d'alarme est activée (État
On) ou non (État Off), puis sont indiquées la date et l'heure définies pour l'alarme, puis
la dernière ligne montre l'heure et la date du moment.

En poussant plusieurs fois la touche [31] on peut activer les uns après les
autres les différents champs dans l'ordre suivant : Heure, Minute, Seconde, Jour, et
Mois. Pour les modifier, il suffit de les activer, de tourner la mollette [4] et de pousser à

nouveau la touche [31] Une fois remis à jour tous les champs de l'alarme, pour
les valider et sortir de cet écran il suffit de pousser la mollette [4]..

Si, avant d'activer l'alarme (ALARME On) on n'a activé aucune cellule de la
matrice de mesures (voir le chapitre '4.9.4.4.2 Sélection des Mesures à Réaliser'), dans
la partie inférieure de l'écran on verra apparaître le message d'erreur "QUELLES
CASES ?" (Il n'y a pas de cellules sélectionnées) suivi de "DL ARRÊTE" (Datalogger
désactivé).

En parvenant à l'heure définie dans le champ Heure Démar. Saisie, l'appareil


s'allumera (s'il était éteint) ou passera au mode Datalogger (dans le cas où il serait
allumé) pour procéder automatiquement aux mesures et/ou aux impressions.
Français
4.- EFFACEMENT DES MESURES EMMAGASINÉES DANS LE DATALOGGER ET
DÉSACTIVATION AUTOMATIQUE DE TOUTES LES CELLULES

L'écran de configuration permet aussi d'effacer toutes les mesures


emmagasinées ainsi que de désactiver toutes les configurations de mesure activées
automatiquement. Pour effacer les mesures emmagasinées, sélectionner le champ
Effacer et pousser la mollette [4]. Pour désactiver les configurations de mesure,
sélectionner le champ Deselect et pousser la mollette [4].

5.- SORTIE DE L'ÉCRAN DE CONFIGURATION

Pour sortir de l'écran de configuration pousser la mollette [4].

06/2005 Page 79
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4.4.2 Sélection des Mesures à Réaliser


Une fois définie la configuration de la fonction Datalogger, il faut activer les
configurations de mesure (colonnes) sous lesquelles on souhaite réaliser des mesures.
L'entête des colonnes de la matrice de mesures de la fonction Datalogger coïncide
avec le nombre des configurations de mesure mémorisées et, lorsque l'on positionne le
curseur sur une colonne, on peut voir, dans la partie inférieure de l'écran, les
paramètres les plus importants (nom assigné à la position de mémoire, fréquence/
canal, mode de mesure et unités de mesure).

Pour activer les configurations de mesure, pousser à plusieurs reprises la touche

[31] jusqu'à positionner le curseur dans le champ des colonnes, puis tourner la
mollette [4] jusqu'à le positionner sur la colonne (mémoire) que l'on souhaite activer.
Puis, pousser la mollette [4]. Les colonnes activées sont plus lumineuses que celles
désactivées. Pour désactiver une colonne, il suffit de suivre le même processus que
pour l'activer.

Pour activer la/les file/s où l'on souhaite emmagasiner la/les mesure/s, à l'aide de

la touche [31] positionner le curseur sur le champ des files, puis tourner la
mollette [4] jusqu'à le situer sur la file que l'on souhaite activer et le pousser. Les files
activées sont plus lumineuses que celles désactivées. Pour désactiver une file, il suffit
de suivre le même processus que pour l'activer. Dans le cas où l'on activerait plus
d'une file, l'intervalle de temps entre la mesure de chaque file est déterminé par le
paramètre Intervalle Mesure défini sur l'écran de configuration (1 minute par défaut).

Par la fonction Acquisition il est possible d'effectuer les mesures relatives aux
paramètres les plus caractéristiques des signaux numériques : BER ou MER pour
modulations QAM ; BER, CSI ou MER pour COFDM et MER, VBER (BER après Viterbi)
ou CBER (BER avant Viterbi) pour QPSK et pour signaux DAB ; CBER (Coded BER) et
SNR. (voir la section ‘ 4.12.1 Emmagasinage d'une Configuration de Mesure (ENTRER)').

Figure 48.- Mesures automatiques des paramètres des signaux numériques.

Page 80 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4.4.3 Réalisation de Mesures

En plus de l'exécution par l'alarme (voir chapitre '4.9.4.4.1 Configuration de la


Fonction Datalogger') il existe trois possibilités pour réaliser les mesures :

a) Acquisition temporaire d’une mesure.


La mesure définie dans une mémoire (colonne) sera effectuée autant de fois
qu'il y aura des files activées, conformément à l'intervalle de temps entre
mesures défini dans le menu de configuration (Intervalle Mesure).

Procédure : placer le curseur sur la colonne que l'on souhaite et pousser la


mollette [4] jusqu'à ce que la première cellule active reste illuminée. Si l'on n'a
activé aucune file de la matrice de mesures, dans la partie inférieure de
l'écran on verra apparaître le message d'erreur "QUELLES CASES ?" (Il n'y a
pas de cellules sélectionnées).

b) Acquisition de différents types de mesures au même moment.


On pourra effectuer de multiples mesures dans une file, conformément aux
configurations de mesure définies dans toutes les colonnes activées.

Procédure : placer le curseur sur la file que l'on souhaite et pousser la


mollette [4] jusqu'à ce que les cellules sont illuminées. Si l'on n'a activé
aucune colonne de la matrice de mesures, dans la partie inférieure de l'écran
on verra apparaître le message d'erreur "QUELLES CASES ?" (Il n'y a pas de
cellules sélectionnées).

c) Acquisitions multiples.
On pourra effectuer toutes les mesures définies pour toutes les files et toutes
les colonnes activées. Dans le cas où l'on aurait activé plus d'une file,
l'intervalle de temps entre mesures sera celui qui est défini dans le champ
Intervalle Mesure du menu de configuration.

Procédure pour le début d’une acquisition : sélectionner la fonction


Lancer et pousser la mollette [4]. Si l'on n'a activé aucun élément de la
matrice de mesures, dans la partie inférieure de l'écran on verra apparaître le
message d'erreur "QUELLES CASES ?" (Il n'y a pas de cellules Français
sélectionnées).

Si, au cours du processus d'acquisition, on pousse une touche, quelle qu'elle soit,
ou la mollette, l'acquisition avortera et sur l'écran on verra apparaître le message "DL
ARRÊTE" (Datalogger désactivé).

4.9.4.4.4 Sortie de la Fonction Datalogger

Pour sortir de la fonction Datalogger, il suffit de sélectionner le champ Sortir à

l'aide de la touche [31], puis de pousser la mollette [4].

06/2005 Page 81
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4.4.5 Exemples d’Applications de la Fonction Datalogger.


La fonction Datalogger a de multiples applications comme par exemple
l'égalisation des canaux à chaque prise ou la mesure de l'atténuation du signal à
chaque prise.

Égalisation d'une bande (acquisition de fréquence)

Pour cette application, il faudra utiliser un générateur de bruit comme source de


signal au lieu d'une antenne réceptrice. Imaginons que l'on souhaite vérifier l'égalisation
de la bande de VHF, pour cela :

1. Définir dans 8 positions de mémoire les fréquences de syntonie suivantes :


de 50 à 450 MHz par sauts de 50 MHz. La mesure à réaliser sera la mesure
de niveau.
2. Une fois dans la fonction Datalogger, activer les colonnes faisant référence
aux mémoires définies au stade précédent.
3. Situer ensuite le curseur sur la file dans laquelle on souhaite emmagasiner
les mesures et pousser la mollette [4] jusqu'à ce que la première des cellules
actives clignote.

Les mesures obtenues permettent de vérifier si le niveau de signal mesuré est


uniforme sur toute la bande.

Mesure de la fluctuation du niveau de signal dans une prise (acquisition


temporaire)

1. Définir l'intervalle de temps d'acquisition Intervalle Mesure (1 heure par


exemple).
2. Activer une colonne (la configuration de mesure qui semble significative).
3. Activer un nombre de files tel qu'il permette de réaliser une étude pendant la
période de temps qui semble opportune, conformément à l'intervalle
d'acquisition préalablement défini (par exemple, pour réaliser une étude de 24
heures avec un intervalle d'acquisition de 1 heure il faudra activer 24 files).
4. Puis, situer le curseur sur la colonne activée et pousser la mollette [4] jusqu'à
ce que la première cellule active clignote.

Le rapport obtenu permet de s'assurer du fonctionnement correct de l'installation.

4.9.4.5 Horloge (Horloge)


Une horloge interne permet d’enregistrer le jour et l’heure des prises de données.

Pour modifier l'heure, accéder au menu de fonctions du mode TV, en tournant la


mollette [4] sélectionner la fonction Horloge et la pousser pour l'activer. Sur le moniteur
on verra apparaître un écran intitulé HORLOGE. Cet écran présente l'heure (Heure), la
minute (Minute), la seconde (Seconde), le jour (Jour), le mois (Mois) et l'année (An).

Page 82 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Pour modifier les paramètres, pousser plusieurs fois la touche [31] jusqu'à
ce que le paramètre que l'on souhaite modifier apparaisse en sombre, tourner alors la
mollette [4]. Si l'on souhaite modifier davantage de paramètres, pousser à nouveau

plusieurs fois la touche [31]. Pour valider les changements effectués et sortir de
cette fonction pousser la mollette [4].

4.9.4.6 Entrée de Vidéo (Péritel)


La fonction Péritel permet de contrôler les signaux dans la prise péritel. Il y a
quatre possibilités :
Automatique Fonctionnement normal du péritel
Entrée Mode d'opération vidéo d’entrée
Sortie Mode d'opération vidéo extérieure
Coupée Désactivation du péritel

Pour sélectionner le mode d'opération du péritel, accéder au menu de fonctions


du mode TV, en tournant la mollette [4] sélectionner la fonction Péritel et pousser la
mollette pour l'activer. Sur le moniteur on verra apparaître un écran intitulé CONTR.
PÉRITEL. Cet écran présente quatre options (en plus de la possibilité de sortir, Sortir).
En tournant la mollette [4] sélectionner la modalité souhaitée, puis pousser la mollette
pour l'activer.

4.9.4.7 Sélection du Tableau de Canaux (Plan Fréquences)


Le PROLINK-4/4C Premium a, de forme standard, dix-huit tableaux de canaux
(quatre pour la télévision terrestre et quatorze pour les satellites) emmagasinés pour
s'adapter aux besoins de chaque pays ou de chaque zone de sélection. Voir le tableau
canal-fréquence dans l'appendice A, à la fin du manuel.
Pour modifier le tableau de canaux accéder au menu de fonctions du mode TV et,
en tournant la mollette [4], sélectionner la fonction Plan Fréquences et pousser la
mollette pour l'activer. Sur le moniteur on verra apparaître l'écran PLAN
FRÉQUENCES. En tournant la mollette [4] sélectionner le tableau souhaité et Français
finalement pousser à nouveau la mollette [4] pour l'activer.

4.9.4.8 Unités de Mesure (Unités)


Le PROLINK-4/4C Premium offre la possibilité de sélectionner trois types
d'unités de mesure pour la mesure du niveau et de la puissance des canaux
numériques : dBµV, dBmV et dBm.

Pour sélectionner les unités de mesure, accéder au menu de fonctions du mode


TV, tourner la mollette [4] pour sélectionner la fonction Unités et la pousser pour
l'activer. Le moniteur présentera un écran dont le titre sera UNITÉS avec les trois
options disponibles (en plus de l'option Sortir). Tourner la mollette [4] pour sélectionner
les unités souhaitées puis la pousser pour les activer.

06/2005 Page 83
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4.9 Mode de Déconnexion (Arrêt appareil)

Le PROLINK-4/4C Premium possède deux modes de déconnexion : Manuel et


Automatique (l'appareil se déconnecte automatiquement après 15 minutes de non
utilisation).

Pour sélectionner le mode de déconnexion, accéder au menu de fonctions,


tourner la mollette [4] pour sélectionner la fonction Arrêt appareil et la pousser pour
l'activer. Sur le moniteur apparaîtra un écran dont le titre sera ARRÊT APPAREIL
présentant les deux options disponibles (en plus de la fonction Sortir). Tourner la
mollette [4] pour sélectionner la méthode souhaitée puis la pousser pour l'activer.

4.9.4.10 Mode de Mesure du C/N (Définition C/N)

Dans le mode d'opération TV, le PROLINK-4/4C Premium offre deux modes


différents pour mesurer le rapport C/N :

C/N (Auto) Le PROLINK-4/4C Premium définit automatiquement


la fréquence dans laquelle le niveau de bruit sera
mesuré, selon la formule :
fbruit=fsyntonie - ½ Largeur Canal.

C/N (Bruit de Référence) L'usager définit la fréquence dans laquelle le niveau de


bruit sera mesuré (à l'aide de la fonction Bruit de
Référence). Cette fréquence sera utilisée pour mesurer
le niveau de bruit de tous les canaux.

Pour sélectionner le mode de C/N, accéder au menu de fonctions, tourner la


mollette [4] pour sélectionner la fonction Définition C/N et la pousser pour l'activer. Sur
le moniteur apparaîtra un écran dont le titre sera DÉFINITION C/N présentant les deux
options disponibles (en plus de l'option Sortir). Tourner la mollette [4] pour sélectionner
le mode souhaité et la pousser pour l'activer.

4.9.4.11 Largeur de Bande du Canal (Largeur Canal)


Pour pouvoir mesurer la puissance et le C/N de canaux numérique ainsi que le
rapport C/N de canaux de la bande satellite, il est indispensable de définir
préalablement la largeur de bande du canal.

Pour modifier la largeur de bande, accéder au menu de fonctions du mode TV et


sélectionner la fonction Largeur Canal, pousser la mollette [4] pour l'activer. On verra
apparaître l'écran LARGEUR CANAL. Pour modifier la valeur de largeur de bande

pousser la touche [31], la largeur de bande disparaîtra et, à l'aide du clavier, il


sera possible d'introduire la nouvelle largeur de bande du canal numérique en MHz,
avec deux décimales.

Page 84 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4.12 Fréquence de l’Oscillateur Local de la LNB (Osc Local Lnb)


Cette option ne concerne que la réception de signaux sur la bande satellite
lorsque l'on souhaite utiliser le mode de syntonie par canal. Grâce à cette fonction, il est
possible de définir la fréquence de l'oscillateur local de la LNB utilisée dans l'installation
à laquelle le PROLINK-4/4C Premium a été connecté. Étant donné que les tableaux de
canaux de satellite du PROLINK-4/4C Premium ont été définis dans la bande Ku et
que le PROLINK-4/4C Premium syntonise en FI (comme tous les récepteurs de
satellite) il faut définir la fréquence de l'oscillateur local de la LNB pour pouvoir
syntoniseur correctement en mode canal.

Pour modifier ce paramètre, accéder au menu de fonctions du mode TV (bande


satellite). En tournant la mollette [4], sélectionner la fonction Osc Local Lnb et pousser
la mollette [4] pour l'activer. Sur le moniteur on verra apparaître un écran intitulé
OSCILLATEUR LOCAL LNB. Cet écran présente la valeur à un moment donné de la
fréquence de l'oscillateur local de la LNB. Pour modifier cette valeur, pousser la touche

[31], La valeur indiquée disparaîtra et, à l'aide du clavier, il sera possible


d'introduire la nouvelle valeur.

La fréquence de l'oscillateur local de la tête LNB s’exprime en MHz, dont 5


chiffres pour la partie entière, un point décimale plus un décimale. Il faut composer le
numéro tout entier ; par exemple, 9 GHz seront codés 9000.0. Les valeurs doivent être
comprises entre 8000.0 et 12000.0.

4.9.4.13 Sélection de la Polarité du Vidéo (Polarité Vidéo)


Cette option concerne la réception de signaux dans la bande SAT (satellite). Elle
permet de sélectionner la polarité du vidéo entre négative et positive.

Pour modifier la polarité, accéder au menu de fonctions du mode TV et


sélectionner la fonction Polarité Vidéo, pousser la mollette [4] pour l'activer. Sur le
moniteur on verra apparaître un écran intitulé POLARITÉ avec les deux possibilités :
vidéo positive (Vidéo Positive) et vidéo négative (Vidéo Negative). En tournant la
mollette [4] marquer l'option que l'on souhaite, puis pousser la mollette pour l'activer.

Français
4.9.4.14 Vérification de réseaux de distribution (Essai F.I. SAT)
Cette application permet de vérifier facillement la réponse des installations d'ICT
(Infrastructures Communes de Télécommunications) avant que soient opérationnelles
les antennes et les dispositifs de tête. La procédure permet d'évaluer la réponse en
fréquence de tout un réseau de distribution de F.I. à partir de deux pas :

NOTE: Pour cette application on recommande l'utilisation du simulateur de F.I.


RP-050 de PROMAX, pour lequel a été spécialement conçu.

06/2005 Page 85
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

1.- CALIBRAGE
Brancher directement le RP-050 au PROLINK-4/4C Premium au moyen du
connecteur-adaptateur BNC-F.

Alimenter le RP-050 à travers le PROLINK-4/4C Premium, pour cela choisir la


fonction ALIM. EXT. (voir le chapitre '4.8 Alimentation des Unités Externes') en
poussant la touche [27], et la mollette [4] choisir une tension de 13 V.

Finalement, choisir l'application Essai F.I. Sat du menu de FONCTIONS en mode


TV et bande SAT, quand apparaîtra l'écran de la figure 49, pousser la mollette [4] pour
accéder de nouveau au menu FONCTIONS et au moyen de la mollette [4] accéder à la
fonction Sasie Réf. (figure 51). Attendre quelques seconds jusqu'à ce qu'il finisse le
processus de calibrage représenté par un blanc carré en parcourant les trois
fréquences pilotes.

Figure 49.- Sélection de l’Essai F.I. Sat (bande satellite, mode analogique).

10

0 FUNCIONES
-10

-20

- - MHz - - MHz - - MHz


REF. - - dBuV - - dBuV - - dBuV
PRISE - - dBuV - - dBuV - - dBuV

ATT.

Figure 50.- Essai F.I. Sat.

Page 86 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

FONCTIONS

SAISIE REF.
FIN D'ESSAI
BATTERI & LNB
DISEqC

SUIVANT
1/2

Figure 51.- Sélection de la fonction de saisie réf. Essai F.I. Sat.

2.- MESURE DES TROIS PILOTES LE LONG DU RESEAU

Une fois calibré le PROLINK-4/4C Premium, relier le RP-050 au point où sera


branchée l'antenne parabolique (origine du signal) et mesurer des niveaux dans les
différentes prises de distribution au moyen du PROLINK-4/4C Premium. Sur l'écran
apparaîtront les valeurs des atténuations mesurées pour les trois fréquences pilotes
dans une certaine prise (voir la suivante figure).

10

0 FUNCIONES
-10

-20

1050.0 MHz 1575.5 MHz 2100.0 MHz


REF. 90.0 dBuV 91.0 dBuV 90.5 dBuV
PRISE 78.0 dBuV 74.3 dBuV 65.0 dBuV

ATT. 12.0 16.7 25.5

Figure 52.- Mesures d'atténuation pour une prise.


Français

Pour finir les mesures pousser la mollette [4] et choisir depuis le menu des
FONCTIONS l'option Fin d’Essai.

4.9.4.15 Vérification de systèmes Wi-Fi. (Wi - Fi)

Cette application permet de vérifier la réponse des réseaux de transmission Wi-Fi


(Wireless Fidelity), standard de communication pour connectivité sans fil basé sur le
protocole IEEE 802.11b/g, par le monitorage du spectre de la bande fréquences utilisée
et de la discrimination des canaux actifs ou en utilisation. La procédure est composée
par les suivants pas et éléments :

06/2005 Page 87
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

NOTA: Pour cette application on recommande l'utilisation du convertisseur de


fréquences CV-245 de PROMAX, pour lequel elle a été spécialement conçu.

1.- INSTALLATION

Relier directement le CV-245 au PROLINK-4/4C Premium au moyen du


connecteur-l'adaptateur BNC-F.

Alimenter le convertisseur CV-245 à travers du PROLINK-4/4C Premium, pour


cela choisir la fonction Alim. Ext. (voir paragraphe '4.8 Alimentation des Unités
Externes ') en poussant la touche [27], et la mollette [4] choisir une tension de 13 V.

REMARQUE IMPORTANTE : Éviter l'utilisation de tensions l'alimentation supérieures


aux 13 V, car pourraient provoquer des dommages au
convertisseur CV-245.

Choisir l'application Wi-Fi du menu de FONCTIONS en mode TV et bande SAT,


quand apparaîtra l'écran de la figure 54, pousser la mollette [4] sur l'option Wi-Fi pour
accéder à l'écran de représentation du spectre pour la bande de fréquences
correspondant à 14 canaux (2412 à 2484 MHz) de la bande ISM (2400 à 2483,5 MHz)
avec accès CSMA/CA (Carrier Sense Multiple Access/Collision Avoidance).

Figure 53.- Sélection de la fonction Wi-Fi. (bande satellite).

On montrera l'écran avec la représentation spectrale de la bande de fréquences


Wi-Fi. Déplacer le marqueur en tornanat la mollette [4] pour le situer dans chaque
fréquence ou canal et obtenir la lecture de la puissance présente.

Page 88 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Figure 54.- Représentation du spectre de la bande Wi-Fi.

Pousser la touche [2] pour accèder à un écran avec les suivantes mesures
correspondant la fréquence ou le canal qu’ indique le marqueur :

• Puissance Signal: Mesure de la valeur de la puissance présente.


• Pic: Mémorisation du dernier maximum acquis de la puissance du signal
• Pic Max.: Mémorisation de la valeur maximale enregistrée.

Français
Figure 55.- Mesures de la puissance du signal Wi-Fi.

En tournant la mollette [4] on produit un changement de la fréquence ou le canal


de syntonie, en mettant à jour les mesures visualisées.

REMARQUE : Quand on utilise le mode spectre convient d'adapter la valeur plus


adéquate pour le niveau d'entrée au moyen de la fonction Niveau de
Référence du menu de fonctions du mode Analyseur de Spectres (voir
la section 4.10.1.3). on devra de même activer le mode Maximum à
travers de la fonction Mode d’Affichage du menú de fonctions.

06/2005 Page 89
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Pour finir les mesures pousser la mollette [4] et choisir depuis le menu de
FONCTIONS l'option Fin Wi-Fi.

4.9.4.16 Entrée de TS (Flux Num)


La fonction Flux Num permet de contrôler les signaux MPEG-2 / DVB à
représenter sur l’écran. Il y a trois possibilités:
Automatique Représente le TS provenant du connecteur d’entrée [40] ou, si
cela n’est pas possible, du démodulateur interne.
Flux Interne Représente le TS produit par le démodulateur interne.
Flux Externe Représente le TS externe provenant du connecteur d’entrée [40].

Pour sélectionner le mode d'opération, accéder au menu de fonctions du mode


TV pour canaux numériques, en tournant la mollette [4] sélectionner la fonction Flux
Num et pousser la mollette pour l'activer. Sur le moniteur on verra apparaître un écran
intitulé FLUX NUM.. Cet écran présente trois options (en plus de la possibilité de sortir,
Sortir). En tournant la mollette [4] sélectionner la modalité souhaitée, puis pousser la
mollette pour l'activer.

4.9.4.17 Sélection du Canal NICAM (Voie du NICAM)


Grâce à cette fonction, il est possible de vérifier les modulations de son NICAM
en stéréo et en dual, ainsi que de sélectionner le canal de son émis par le haut-parleur.
Pour changer le canal décodé, accéder au menu de fonctions du mode TV et
sélectionner la fonction Voie du NICAM. Pousser la mollette [4] pour l'activer. Sur le
moniteur on verra apparaître un écran intitulé NICAM avec les deux possibilités : Canal
A (Voie A) et Canal B (Voie B). En tournant la mollette [4], sélectionner l'option que l'on
souhaite, puis le pousser pour l'activer.

4.9.4.18 Niveau de Recherche (Seuil de Recherche)


Grâce à cette fonction, il est possible de modifier le niveau seuil de recherche
automatique d'émissions. Pour modifier ce niveau, placer le curseur sur le champ Seuil
de Recherche et pousser la mollette [4]. Sur le moniteur on verra apparaître une
fenêtre avec la valeur momentanée du niveau de recherche. Pour le modifier, pousser

la touche [31], puis introduire la nouvelle valeur à l'aide du clavier. La


confirmation se produit de manière automatique lorsque l'on introduit le deuxième digit.

4.9.4.19 Télétexte
Le choix de la fonction Télétexte fait apparaître à l'écran l'information du
Télétexte, si la station que l'on a syntonisée le fournit. Au début, c'est la page 100 qui
va apparaître toujours. Si l'on reçoit des données de Télétexte, un compteur situé sur la
marge supérieur de l'écran indique la page qui est affichée. Pour changer la page de

télétexte pousser la touche [31] et composez son numéro au clavier.

Page 90 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Dans le cas où la page demandée n'existerait pas dans le service de Télétexte de


la station, la recherche se poursuivrait indéfiniment. On doit alors arrêter la recherche
soit choisissant une autre page, soit en sortant de la fonction appuyant sur la touche
d'une autre fonction.

La fonction Télétexte est particulièrement précieuse dans le procédure final


d'optimisation des installations TV. N'importe quelle interférence ou réception d´échos
indirects provoque des erreurs dans l'information numérique du Télétexte, qui
traduisent, visiblement avec des erreurs sur l'écran.

4.9.4.20 Générateur d’Instructions DiSEqC


DiSEqC6 (de l'anglais 'Digital Satellite Equipment Control') est un protocole de
communication entre le récepteur de satellite et les accessoires de l'installation de
satellite (commutateurs, LNB, etc.) proposé par Eutelsat, dans le but de standardiser la
diversité de protocoles de commutation (13 - 15 - 18 V, 22 kHz, 60-400 Hz) et de
répondre aux besoins des installations pour la réception de TV numérique.

Pour définir et/ou envoyer une séquence DiSEqC, depuis le mode d'opération TV
(bande satellite), pousser la mollette [4], la tourner pour sélectionner la fonction
DiSEqC et la pousser à nouveau [4] : un écran tel que celui ci-dessous apparaîtra :

Figure 56.- Écran de programmes DiSEqC. Français


Cet écran présente une liste qui contient jusqu’à 6 programmes DiSEqC, donc les
premières positions de mémoire apparaissent preformées pour faciliter les opérations
de commutation les plus habituelles (le reste apparaissent par défaut avec le nom
UNTITLED) en pouvant être editées pour leur exécution.

Pour éditer un programme, il suffit de faire tourner la mollette pour situer la


présélection sur la position du programme à éditer, puis d’enfoncer la mollette pour
accéder à l’écran d’édition des commandes DiSEqC :

6 DiSEqCTM est une marque déposée EUTELSAT.

06/2005 Page 91
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Figure 57.- Générateur d’Instructions DiSEqC.

L'écran DiSEqC est divisé en 3 zones : le domaine de l'édition de la séquence


d'instructions DiSEqC (Sat A/B dans la figure précédente), la fonction Lancer/Effacer
et la fonction Sortir.

Éditer le champ NOM avec le nom du programme ; en faisant tourner la mollette


on verra apparaître les différents caractères par ordre alphanumérique; sélectionner le
caractère souhaité en enfonçant la mollette.

Pour définir la séquence d'instructions DiSEqC pousser la touche 31]


autant de fois qu'il sera nécessaire jusqu'à ce que le curseur se situe sur une ligne du
domaine édition (la ligne va clignoter). Si le curseur est placé sur la première ligne vide,
l'instruction Sat A/B s'affichera (première instruction DiSEqC du tableau 6). Pour
sélectionner une autre instruction, tourner la mollette jusqu'à ce que l'instruction
souhaitée apparaisse, l'insérer dans la séquence puis pousser la mollette à nouveau.

Pour certaines instructions, il est nécessaire de définir un paramètre associé (par


exemple On/Off, définir une valeur numérique, A/B, etc.). En sélectionnant l'une de ces
instructions, à sa droite apparaîtra automatiquement la première option pour le
paramètre associé. Pour le changer, tourner la mollette [4] jusqu'à ce qu'apparaisse le
paramètre souhaité, puis la pousser pour valider (voir le tableau d'instructions DiSEqC).

Une fois définie l'instruction DiSEqC, le curseur partira sur la ligne suivante. Si
l'on souhaite définir une nouvelle instruction, procéder comme pour la première ; si l'on

ne souhaite pas ajouter davantage d'instructions, pousser la touche [31].

Une séquence d'instructions déjà définie peut être modifiée. Il suffit de pousser la

touche 31] à plusieurs reprises jusqu'à ce que le curseur se situe sur l'instruction
dans laquelle on souhaite réaliser le changement, puis pousser la mollette [4] : on voit
s'afficher la fonction Inserer (qui permet d'insérer une nouvelle instruction); alors en
tournant la mollette il est possible de sélectionner les autres fonctions Effacer (qui
permet d'éliminer une instruction) et Editer (qui permet de modifier une instruction).
Une fois que la fonction souhaitée est à l'écran (Insert, Delete ou Edit), validez à la

Page 92 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

mollette. Si la fonction choisie était Effacer, l'instruction disparaîtra de la séquence, si,


par contre, il s'agissait des fonctions Inserer ou Editer, il faudra définir une nouvelle
instruction comme décrit auparavant.

Une fois que la séquence d'instructions aura été définie, pour l'envoyer sur les

périphériques pousser la touche [31] à plusieurs reprises pour promener le


curseur jusqu'à la fonction Lancer. Pousser alors la mollette [4]. En même temps que
les instructions DiSEqC seront envoyées, elles seront affichées en bas de l'écran. Si
vous ne voyez pas la fonction Lancer, portez le curseur au dessus de Effacer et
tournez la mollette [4].

Il est aussi possible d'effacer la séquence d'instructions en sa totalité. Pour cela,

poussez la touche [31] à plusieurs reprises pour sélectionner la fonction Effacer,


puis poussez la mollette [4]. Si vous ne voyez pas la fonction Effacer, portez le curseur
au dessus de Lancer et tournez la mollette [4].

Pour sortir de la fonction DiSEqC, il suffit de sélectionner le champ Sortir à l'aide

de la touche [31], puis de pousser la mollette [4].

REMARQUE : La séquence d'instructions ne se perd pas lorsque l'on éteint l'appareil.

Il est possible d’exécuter un programme DiSEqC déterminé grâce à une touche


d’accès direct (Voir chapitre 4.13 Accès Direct aux Fonctions). Ceci permet de changer
des configurations déterminées depuis le mode Analyseur de Spectres, utiles
pendant le processus de réglage des paramètres d’une installation.

En outre, grâce à la fonction Datalogger, il est possible d’exécuter des


programmes DiSEqC si l’on inclut leurs noms dans la séquence automatique
d’acquisition de mesures (Voir chapitre 4.12.1 Emmagasinage d’une Configuration de
Mesure (ENTRER)).
Français
Le tableau suivant présente les instructions DiSEqC disponibles :

Caractère Instruction Paramètre associé

General Sat A/B A/B

Reset ---

Power on (Allumé) ---

Standby (Attente) ---

06/2005 Page 93
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Caractère Instruction Paramètre associé

Assigné Switch L.O. frequency High/Low

H/V polarisation H/V

Position A/B A/B

Sw. option A/B A/B


Non assigné
Switch 1 A/B
Switch
Switch 2 A/B

Switch 3 A/B

Switch 4 A/B

Halt (Arrêt) ---


Positioner
(Positionner) Disable limits off (Désactivation des
---
limites)
Enable limits (Activation des limites)

Limit East (Limite Est) ---

Limit West (Limite Ouest) ---


Drive East —seconds-(Tour à Est-
1 à 127
second)
Drive East —steps-(Tour à Est-pas) 1 à 128
Drive West. —seconds-(Tour à Ouest-
1 à 127
seconde)
Drive West. —steps- -(Tour à Ouest-pas) 1 à 128

Store position (Stocker position) 1 à 255

Goto position (Aller à la position) 1 à 255

Tableau 6.- Instructions DiSEqC.

4.9.4.21 Bip Touches


Cette fonction permet d'activer (Oui) ou désactiver (Non) l'indication acoustique.
Pour cela, accéder au menu de fonctions du mode TV et sélectionner la fonction Bip
Touches, pousser la mollette [4] pour l'activer. Sur le moniteur on verra apparaître un
écran intitulé BIP TOUCHES avec les deux possibilités : Bip OUI et Bip NON. En
tournant la mollette [4] marquer l'option que l'on souhaite, puis pousser la mollette pour
l'activer.

Page 94 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.9.4.22 Information de l’appareil (Info Appareil)


Cette fonction présente l'information relative à l'appareil. Pour l'activer, depuis le
mode d'opération TV, pousser la mollette [4]. En tournant la mollette [4], sélectionner la
fonction Info Appareil, puis le pousser. Sur le moniteur on verra apparaître l'écran
INFO APPAREIL avec le numéro de série de l'appareil (Numéro Référence) et la
version du programme de contrôle (Version), etc.

Pour sortir de cette fonction pousser la mollette [4].

4.9.4.23 Sortie (Sortir)


Sortie du menu de fonctions.

4.10 Mode d’Opération Analyseur de Spectres


Le mode Analyseur de Spectres permet de manière facile et rapide de voir sur le
moniteur tous les signaux présents dans la bande ainsi que d'effectuer les mesures
suivantes : le niveau de canaux analogiques, le rapport C/N et la puissance des canaux

numériques. Pour lui sélectionner il suffit d’enfoncer la touche 21]. Le moniteur


présentera l’écran du mode spectre tel qu'il est présenté dans la figure 53.

Français
Figure 58.- Mode Analyseur de Spectres.

Les lignes horizontales font référence au niveau de signal, les lignes discontinues
étant en ce qui concerne les lignes continues à une distance égale à la moitié de la
valeur définie par la marge dynamique (Voir la fonction Marge Dynamique). Le niveau
de la ligne supérieure (70 dBµV sur la figure 58), appelé Niveau de Référence, peut
être modifié à l'aide de la fonction Niveau plafond du menu de fonctions du mode
Analyseur de Spectres entre 10 dBµV et 130 dBµV par sauts de 10 en 10 (voir la
section ‘4.10.1.3 Niveau de Référence’).

06/2005 Page 95
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Dans le sens vertical est représenté le niveau de signal pour chaque fréquence;
les fréquences les plus basses étant dans la partie gauche de l'écran et les plus
élevées à droite. L'amplitude des lobes est calibrée. Dans l'exemple de la figure 58, le
niveau de bruit se situe autour de 20 dBµV et le lobe ayant le niveau de signal le plus
élevé (le deuxième à partir de la droite) a environ 69 dBµV.

La marge de fréquences représentée (que nous appellerons Expansion à partir


de maintenant) peut aussi être modifiée à l'aide du menu de fonctions du mode
Analyseur de Spectres.

Également, il est possible de définir le mode de détection (pic ou moyenne) par la


fonction Mode de Détection, qui affecte à la représentation sur l’écran du spectre. Le
mode pic est utilisée pour la détection des modulations analogiques tandis que le mode
moyenne s'avère plus adéquate pour détecter les modulations numériques.

Dans la représentation du spectre apparaît une ligne verticale discontinue, que


nous appellerons marqueur. Cette ligne identifie la fréquence syntonisée.

L’une des applications du PROLINK-4/4C Premium comme Analyseur de


Spectre consiste à rechercher la meilleure orientation et la meilleure situation pour
l’antenne réceptrice, principalement dans la bande UHF du fait que l'on travaille à des
fréquences élevées et par conséquent avec des longueurs d’onde comprises entre 35
et 65 cm. En déplaçant de peu de centimètres l’antenne, le rapport entre les fréquences
porteuses d’images, de chrominance et de son varie substantiellement, et par
conséquent affecte la qualité de l’image sur le récepteur.

S’il existe un excès dans la porteuse de son, il peut apparaître à l’écran du


téléviseur une perturbation ou un moiré du fait des battages de fréquences entre le son,
la chrominance et les fréquences du système vidéo lui-même.

S’il existe un défaut de porteuse de chrominance, il faut obliger l’amplificateur de


couleur du téléviseur à fonctionner dans des conditions de gain maximum; il peut alors
se produire un bruit qui se manifestera sur l’ensemble de l’écran du téléviseur par des
points de couleur qui pourront disparaître en diminuant le contrôle de saturation. A
l’extrême, il est aussi possible que l’on arrive à la perte de couleur.

4.10.1 Menu de Fonctions du Mode Analyseur de Spectres

Dans le mode d'opération Analyseur de Spectres, en poussant la mollette [4] on


peut accéder au menu de fonctions indiqué ci-dessous.

Page 96 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Figure 59.- Menu de Fonctions du Mode Analyseur de Spectres

En tournant la mollette [4] dans le sens des aiguilles d'une montre, l'option active
se déplace vers le bas, alors qu'en tournant dans le sens contraire, l'option active se
déplace vers le haut.

La flèche vers le bas dans la partie inférieure gauche du menu indique qu'il y a
davantage de fonctions. Pour les voir, il suffit de tourner la mollette vers la droite.
Ci-dessous, la signification de chacune des fonctions sera expliquée ainsi que les
marges de valeurs correspondantes.

4.10.1.1 Sélection de la Bande de RF (Basculer Bande)


Cette fonction permet de passer d'une bande terrestre (5 à 862 MHz) à une
bande satellite (900 à 2150 MHz) et vice versa.

4.10.1.2 Sélection de la Marge de Fréquences Représentée (Expansion)


Cette fonction permet de sélectionner la marge de fréquences présentée à l’écran
dans le mode Analyseur de Spectres entre Tout (toute la bande), 500 MHz, 200 MHz,
100 MHz, 50 MHz, 32 MHz, 16 MHz, 8 MHz et 4 MHz (le dernier uniquement dans la
bande satellite).
Français
Pour modifier l’expansion, sélectionner le menu de fonctions du mode Analyseur
de Spectres, puis en tournant la mollette [4] sélectionner la fonction Expansion et le
pousser. Sur le moniteur on verra apparaître une fenêtre avec les Expansions pouvant
être sélectionnés. En tournant la mollette [4], sélectionner le Expansion souhaité et le
pousser à nouveau pour activer.

4.10.1.3 Niveau de Référence (Niveau plafond)


Le niveau de référence correspond au niveau indiqué par la ligne horizontale
supérieure qui apparaît sur l'écran du mode Analyseur de Spectres. Cette fonction
permet de définir le niveau de référence entre 10 et 130 dBµV par sauts de 10 dB. Le
niveau de référence par défaut est de 70 dBµV.

06/2005 Page 97
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Pour modifier la valeur du niveau de référence, sélectionner le menu de fonctions


du mode Analyseur de Spectres, puis en tournant la mollette [4] sélectionner la fonction
Niveau plafond et le pousser. Sur le moniteur on verra apparaître une fenêtre avec les
valeurs pouvant être sélectionnées. En tournant la mollette [4] sélectionner le niveau de
référence souhaité et le pousser à nouveau pour l'activer.

4.10.1.4 Marge dynamique (Dynamique)


Il permet d'étendre ou de réduire l'échelle verticale de visualisation, en
choisissant les valeurs suivantes pour les divisions de l'écran : 2, 5 et 10 dB/div.

4.10.1.5 Deux Marqueurs / Marqueur Unique (Deux Marqueurs/Un


Marqueur)

(Uniquement dans le mode de mesure de niveau). Cette fonction permet de voir


deux marqueurs de syntonie (Deux marqueurs) sur la représentation du spectre.
Lorsque l'on choisit cette option, il est possible de sélectionner le marqueur actif
(Marqueur B Î A ou Marqueur A Î B) ou de revenir à un marqueur unique (Un
marqueur).

Figure 60.- Mode Analyseur de Spectres avec deux marqueurs de syntonie.

Lorsque l'on sélectionne la fonction Deux marqueurs, dans la partie inférieure de


l'écran on peut voir la fréquence de chacun des marqueurs de syntonie, le niveau de
signal de chaque fréquence et, à l'extrême droit, la différence de fréquence et de niveau
entre elles.

4.10.1.6 Balayage (Balayage)

Cette fonction permet de sélectionner la vitesse de balayage du mode Analyseur


de Spectres entre Haute Résolution (balayage lent, précision élevée), Normal
(balayage rapide, précision faible) et Pointage Antenne utile pour aligner des
antennes, de balayage plus rapide sans présentation de mesures numériques.

Page 98 06/2005
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Pour modifier la vitesse de balayage, sélectionner le menu de fonctions du mode


Analyseur de Spectres, puis en tournant la mollette [4] sélectionner la fonction
Balayage et le pousser. Sur le moniteur on verra apparaître une fenêtre donnant les
valeurs pouvant être sélectionnées. En tournant la mollette [4] sélectionner la vitesse
souhaitée et le pousser à nouveau pour l'activer.

4.10.1.7 Fréquence de Bruit de Référence (Porteuse ÎBruit Réf.)

(Uniquement dans le mode de mesure C/N). Cela permet de définir la fréquence


dans laquelle on souhaite mesurer le niveau de bruit.

Pour modifier la fréquence dans laquelle sera mesuré le niveau de bruit accédez
au menu de fonctions, tournez la mollette jusqu'à sélectionner la fonction Porteuse Î
Bruit Réf. et poussez-la à nouveau. De nouveau au spectre, tournez la mollette

jusqu'à la bonne fréquence, ou bien poussez la touche [31], pour la passer au


clavier; la valeur actuelle de la fréquence de bruit va s'effacer et il vous sera possible
d'en composer la nouvelle. Maintenant il est conseillable de repartir sur la fonction Bruit
Réf. Î Porteuse pour redonner à la mollette la fonction de changer la fréquence de
porteuse en la tournant.

4.10.1.8 Largeur de Bande du Canal (Marqueur Î Largeur Canal)

(Uniquement dans la mesure de puissance de canaux numériques - Puissance


Canal). Cela permet de définir la largeur de bande du canal.

Pour modifier la largeur de bande du canal accédez au menu de fonctions,


tournez la mollette jusqu'à sélectionner la fonction Marqueur Î Larg. Canal et
poussez-la à nouveau. De nouveau au spectre, tournez la mollette jusqu'à la bonne

largeur de bande, ou bien poussez la touche [31], pour la passer au clavier, la


valeur actuelle de la largeur de bande va s'effacer et il vous sera possible d'en
composer la nouvelle. Maintenant il est conseillable de repartir sur la fonction Larg.
Canal Î Marqueur pour redonner à la mollette la fonction de changer la fréquence de
porteuse en la tournant. Français

4.10.1.9 Marqueur (Larg. Canal ÎMarqueur)


(Uniquement dans la mesure de puissance de canaux - Puissance Canal et après
avoir défini le paramètre Marqueur Î Larg. Canal). Cela permet de modifier la
fréquence de syntonie en tournant la mollette.

4.10.1.10 Porteuse (Bruit Réf. Î Porteuse)


(Uniquement dans la mesure C/N Référencé et après avoir défini le paramètre
Porteuse Î Bruit Réf.). Cela permet de modifier la fréquence de syntonie en tournant
la mollette.

06/2005 Page 99
MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.10.1.11 Largeur de Bande du Filtre de Mesure (Filtre Mesure)

La résolution en fréquence du mode Analyseur de Spectres est déterminée par la


largeur de bande du filtre de mesure pour la présentation du spectre. Ce paramètre est
fondamental étant donné que la densité de canaux existant dans tous les systèmes de
transmission de TV est de plus en plus importante.

Pour modifier la largeur de bande de mesure, sélectionner le menu de fonctions


du mode Analyseur de Spectres, puis en tournant la mollette [4] sélectionner la fonction
Filtre Mesure et le pousser. Sur le moniteur on verra apparaître une fenêtre avec les
valeurs pouvant être sélectionnées. En tournant la mollette [4] sélectionner la largeur de
bande souhaitée et le pousser à nouveau pour l'activer.

Les largeurs de bande pouvant être sélectionnées sont :

Canaux terrestres : 50 kHz, 230 kHz ou 1 MHz


Canaux satellite : 50 kHz, 230 kHz ou 4 MHz

Les filtres de plus grande largeur de bande (4 MHz et 1 MHz) permettent de


réaliser des mesures avec une plus grande stabilité en même temps qu'ils permettent
de distinguer entre porteuses analogiques et numériques. Le filtre de 4 MHz est idéal
pour réaliser des mesures de niveau sur la bande de satellite. Le filtre de 230 kHz est le
plus adéquat pour la mesure de signaux de télévision terrestre, de télévision par câble
ou de MMDS. Il permet en outre d'identifier des signaux de moindre largeur de bande,
par exemple des porteuses de son NICAM (canaux analogiques terrestres), de détecter
le signal de beacon en VSAT, de distinguer entre la porteuse d'audio FM ou entre les
sous-porteuses stéréo en télévision.

4.10.1.12 Mode d’affichage (Mode Affichage)

Sélectionne entre trois modes d’affichage : Maximum, Minimum et Instantane (par


défaut).

4.10.1.13 Mode de détection (Mode Detection)

Sélectionne entre deux modes de détection : Pic (par défaut) et Moyenne.

4.10.1.14 Sélection du Tableau de Canaux (PLAN FRÉQUENCES)

Voir 4.9.4.7.

4.10.1.15 Batterie et Alimentation des Unités Externes (BATTERIE &


LNB)

Voir 4.9.4.3.

Page 100 06/2005


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.10.1.16 Sortie (SORTIR)

Sortie du menu de fonctions.

4.10.2 Sélection du Mode de Mesure


Le mode d'opération Analyseur de Spectres permet de réaliser différents types de
mesure en même temps que l'on peut voir les signaux présents sur la bande. Les types
de mesure disponibles sont les suivants :

Bande Terrestre — Canaux Analogiques :

Niveau Mesure de niveau de la porteuse syntonisée.

C/N Rapport de la porteuse de vidéo au bruit de référence à une


fréquence de bruit définie par l'usager à l'aide de la fonction
Bruit de Référence.

Bande Terrestre — Canaux Numériques :

Puissance Canal Mesure de la puissance du canal. Méthode par Intégration.


Cela consiste à segmenter le spectre du canal et à mesurer
la contribution de chaque segment au total.

C/N Référencé : Rapport de puissance du canal au bruit en


référence à une fréquence de bruit définie par l'usager à
l'aide de la fonction Bruit de Référence.

Bande Satellite — Canaux Analogiques :

Niveau Mesure de niveau de la porteuse syntonisée.

C/N Référencé : Rapport de la porteuse de vidéo au bruit de


référence à une fréquence de bruit définie par l'usager à
l'aide de la fonction Bruit de Référence.

Bande Satellite — Canaux Numériques :


Français
Puissance Canal Mesure de la puissance du canal par intégration.

C/N Référencé : Rapport de puissance du canal au bruit en


référence à une fréquence de bruit définie par l'usager à
l'aide de la fonction Bruit de Référence.

Pareil que dans le mode TV, pour sélectionner un mode de mesure, il suffit de

pousser la touche [22]. Un menu avec les modes de mesure que l'on pourra
sélectionner apparaîtra alors sur le moniteur.

06/2005 Page 101


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.10.2.1 Mesure de Niveau de Porteuses (Niveau)


(Uniquement pour les canaux analogiques). En sélectionnant ce mode dans la
partie inférieure de l'image, la fréquence syntonisée (ou canal) apparaîtra ainsi que le
niveau de signal à cette fréquence. Si l'on sélectionne la fonction deux marqueurs, on
verra la fréquence et le niveau correspondants à chacun des marqueurs et, dans la
partie inférieure droite, on verra apparaître la différence de fréquence et de niveau entre
les deux.

4.10.2.2 Mesure du Rapport Porteuse / Bruit (C/N Référencé)


Dans le mode d'opération Analyseur de Spectres, la mesure du rapport Porteuse
à Bruit est toujours en référence à une fréquence de bruit définie par l'usager.

Imaginez une situation comme celle qui est présentée dans la figure suivante : un
canal numérique (8 MHz BW) adjacent à un canal analogique. En mesurant le rapport
C/N du canal numérique dans ce mode d'opération TV, par la méthode Auto, le canal
analogique va gêner la mesure du bruit (puisque sa fréquence sera fbruit = fsyntonie -
½*Largeur Canal=650 MHz - 4 MHz=646 MHz). En conséquence, dans cette situation,
il est recommandé d'effectuer la mesure dans le mode Analyseur de Spectres et de
définir manuellement la fréquence dans laquelle on va mesurer le niveau de bruit
(logiquement, une fréquence dans laquelle il n'y ait pas de signal) ; par exemple, dans
la figure suivante le niveau de bruit est mesuré à 655 MHz.

Figure 61.- Mesure C/N dans le mode Spectre (canal numérique).

Pour définir la fréquence dans laquelle on doit mesurer le niveau de bruit (Noise),
sélectionner la fonction Bruit de Référence dans le menu de fonctions. De nouveau au
Spectre, en tournant la mollette, positionnez le marqueur sur la fréquence dans laquelle

on souhaite mesurer le niveau de bruit ou bien poussez la touche [31], pour la


passer au clavier, la valeur actuelle de la fréquence de bruit va s'effacer et il vous sera
possible d'en composer la nouvelle ; par la suite, accédez au menu de fonctions et
sélectionner la fonction Porteuse de telle manière que l'on puisse syntoniseur de
nouvelles fréquences.

Page 102 06/2005


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Lorsque l'on sélectionne le mode de mesure C/N, dans la partie inférieure de


l'image apparaîtront la fréquence/canal syntonisée (P.), la fréquence de bruit (B.), le
niveau de porteuse (NV) si l'on a sélectionné le mode analogique ou la puissance du
canal (PS) si l'on a sélectionné le mode numérique et le rapport Carrier / Noise (C/N).

4.10.2.3 Mesure de la Puissance de Canaux Numériques (Puissance


Canal)
Dans le mode d'opération Analyseur de Spectres, le PROLINK-4/4C Premium
mesure la puissance des canaux numériques en utilisant une Méthode d'Intégration
entre les limites du canal définies par l'usager. Pour montrer l'intérêt de cette méthode,
imaginer une distribution spectrale de puissance telle que celle de la figure suivante
(largeur de bande du canal 8 MHz définie par les marqueurs). Si la puissance du canal
est définie dans le mode d'opération TV, on obtiendra différents résultats en fonction de
la fréquence de syntonie (la largeur de bande du filtre de mesure est de 230 kHz) ; si la
syntonie se déplace de 759 Hz à 762 Hz, la lecture augmente de plusieurs dB.

Figure 62.- Mesure de la puissance d’un canal en mode spectre.

Lorsque la puissance d'un canal est mesurée, dans la partie inférieure de l'écran
on verra la fréquence/canal syntonisée), la largeur de bande du canal (Largeur Canal)
et la puissance (Puissance Canal). Pour mesurer la puissance du canal en Spectre, en Français
premier lieu il faut définir la largeur de bande du canal, c'est-à-dire établir les limites de
l'intégration. Pour cela, sélectionner la fonction Largeur Canal dans le menu de
fonctions et, en tournant la mollette, définir la largeur correcte ou bien pousser la touche

[31], la valeur actuelle disparaîtra et, à l'aide du clavier, définir la nouvelle largeur
de bande. Maintenant il est conseillable de repartir sur la fonction Marqueur pour
redonner à la mollette la fonction de changer la fréquence de porteuse en la tournant.

REMARQUE IMPORTANTE

Pour mesurer correctement la puissance des canaux numériques, il faut syntoniser le


canal dans sa fréquence centrale et définir la largeur de bande (Largeur Canal).

06/2005 Page 103


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.11 Sélection du Mode de Son (SON)

Pousser la touche [26]. Sur le moniteur on verra apparaître le menu SON


avec les types de son pouvant être sélectionnés. En tournant la mollette [4] choisir le

type de son souhaité et finalement pousser la touche [26] ou la mollette [4] pour
l'activer. Le Tableau 6 indique les options possibles du mode de son.

Type Fonction Bande

4.50 Porteuse son 4,5 Hz au dessus de la porteuse de vidéo Terrestre

5.50 Porteuse son 5,5 Hz au dessus de la porteuse de vidéo Terrestre

Sélectionne la deuxième porteuse en émissions DUAL ou Stéréo, à 5,74


5.74 Terrestre
Hz de la porteuse de vidéo

5.80 Porteuse son 5,8 Hz au dessus de la porteuse de vidéo Satellite

6.00 Porteuse son 6,0 Hz au dessus de la porteuse de vidéo Terrestre

Terrestre
6.50 Porteuse son 6,5 Hz au dessus de la porteuse de vidéo
Satellite

6.65 Porteuse son 6,65 Hz au dessus de la porteuse de vidéo Satellite

7.02 Porteuse son 7,02 Hz au dessus de la porteuse de vidéo Satellite

MAN. Terrestre
Accord continu (4.00 à 9.00 Hz) avec le filtre de détection étroit (110 kHz)
ET Satellite
MAN. Terrestre
Accord continu (4.00 à 9.00 Hz) avec le filtre de détection large (240 kHz)
LG Satellite

NICA Décodage NICAM Terrestre

AM Démodulation AM Terrestre

FM Démodulation FM Terrestre

Terrestre
NV Tonalité dont la fréquence varie avec le niveau du signal
Satellite
Terrestre
SANS Supprime le son
Satellite

Tableau 7.- Modalités de son.

En sélectionnant les options MAN. ET (syntonie continue avec filtre de détection


étroite) et MAN. LG (syntonie continue avec filtre de détection large) on verra
apparaître sur le moniteur une fenêtre avec la déviation de fréquence de la porteuse de
son. Celle-ci peut varier entre 4,00 MHz et 9,00 MHz. Pour la définir, il suffit de tourner
la mollette [4] jusqu'à ce que la déviation de fréquence souhaitée apparaisse et de le
pousser pour la valider.

Page 104 06/2005


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.11.1 Fonction FM, accès au service RDS

La fonction FM, permet d'accéder à l'information associée avec le Système de


Radiodiffusion des Données (RDS), en cas d'émission dans la fréquence de
demodulation choisie. Cette technique offre des données sur l'écran du récepteur
relatifs à l'identification du réseau de stations émettrices syntonisé (Service de
Programme - PS), ainsi qu'après quelques seconds, des messages d'information
(Radio TEXTE - RT), du type de programme (PTY), des avis de trafic (TA), du code
d'identification du programme (PI) et de l'identification du programme de trafic (TP)
qu'émet le service.

Le PROLINK-4/4C Premium montre aussi le niveau de signal reçue et la


fréquence FM syntonisé ainsi que le bilan du nombre de blocs erronés reçus (EBB)
(voir figure 63).

Figure 63.- Information du service RDS.

En poussant la touche [2] on produit une mise à jour des données de


l'émission reçues.

Pour sortir de la fonction FM, choisir une mesure du menu SON en poussant la
Français
touche [26].

4.11.2 Fonction Tonalité

En sélectionnant la fonction NV, le haut-parleur du PROLINK-4/4C Premium


émet une tonalité dont la fréquence dépend du niveau de signal reçu. Ceci est très utile
au moment d installer des antennes puisque cela permet de trouver le maximum de
signal sans avoir à regarder continuellement le moniteur, on peut donc consacrer toute
son attention au processus d’orientation.

06/2005 Page 105


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.11.3 Sélection du son NICAM

En sélectionnant l’option de NICAM, on pourra mesurer le taux d'erreur (BER) de


la modulation. Cela peut être fait depuis le mode TV, mesure de niveau, en poussant

sur la touche [2] jusqu'à afficher l'OSD avec le plus d'informations (le nom assigné
à la mémoire, l'alimentation des unités extérieures, le son, le système de couleur, le
standard de TV, le niveau et la fréquence ou le canal). C'est dans la position du son
(Son) que s'affiche l’information sur le type de NICAM ainsi que le taux d’erreur, sous le
format suivant :

Son: Type + Erreur

Type = type de NICAM :

"--": NICAM non détecté


"du": NICAM Dual (deux porteuses son)
"st": NICAM stéréo
"mo" NICAM mono

Erreur = indication du taux d’erreur :

"E ↓": taux d’erreur < 1e-5


"E5": 1e-5 < taux d’erreur < 1e-4
"E4": 1e-4 < taux d’erreur < 1e-3
"E3": 1e-3 < taux d’erreur < 2.7 e-3
"E ↑": taux d’erreur > 2.7 e-3

Ainsi, par exemple, l'indication Son: duE indique que le son NICAM a été
sélectionné, que le NICAM détecté est dual et que le taux d erreur est inférieure) à 1 e-5.

4.12 Mémoire des Configurations de Mesure

Afin de rendre les mesures plus faciles, le PROLINK-4/4C Premium dispose de


la possibilité de conserver, dans une mémoire interne, jusqu'à 99 configurations de
mesure. De cette manière, il est possible de sélectionner les émetteurs les plus
habituels dans une zone d’action déterminée, avec leurs configurations
correspondantes, de manière à la fois rapide et simple.

Les paramètres qui sont conservés pour chaque configuration sont les suivants:
nom assigné à la mémoire; bande; fréquence ou numéro du canal; système de TV; type
de mesure; tension d'alimentation de l'unité externe (VLNB); unités de mesure de
niveau; paramètres du son; fréquence du oscillateur-LNB; largeur de bande du canal
(numérique); vitesse de symbole (numérique); code rate (numérique) et inversion
spectrale (numérique).

Page 106 06/2005


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Les différentes configurations de mesure pourront être sélectionnées a posteriori


grâce à la fonction Datalogger afin de réaliser différentes acquisitions de données de
manière totalement automatique et les conserver en mémoire pour être imprimées ou
traitées par la suite (voir '4.9.4.4 Fonction Datalogger').

Il est possible d’associer une configuration de mesure déterminée à l’exécution


d’un programme DiSEqC préalablement édité (Voir le chapitre 4.9.4.20 Générateur
d’Instructions DiSEqC).

4.12.1 Emmagasinage d’une Configuration de Mesure (ENTRER)


Le processus à suivre pour emmagasiner une configuration de mesure est le
suivant :

1. Sélectionner dans le PROLINK-4/4C Premium la configuration souhaitée


(fréquence / canal, bande, etc.).

2. Pousser la touche [25] jusqu'à ce que l'on puisse voir sur le moniteur
l'écran ENTRER. Vérifier les paramètres de la configuration. Puis, en tournant
la mollette [4], sélectionner le numéro de mémoire dans laquelle on souhaite
emmagasiner la configuration (de 1 à 99). Ce numéro correspond à l'entête
des colonnes de la fonction Datalogger.

Si l’on conserve une configuration dans une position de mémoire qui contient
déjà de l information, cette dernière est automatiquement effacée.

3. (En option) Si l'on souhaite assigner un nom à la position de mémoire,

pousser la touche [31], le premier caractère du nom clignotera. En


tournant la mollette [4] les différents caractères apparaîtront les uns après les
autres dans la première position du nom de la configuration. Après avoir
choisi le premier caractère, pousser à nouveau la mollette [4]. Le deuxième
caractère sera automatiquement sélectionné. Répéter la même opération
jusqu'à un maximum de 4 caractères.

4. (En option). Quand l'appareil travaille en mode numérique, pousser la touche Français
[ 31 ] pour accéder au type de mesure que souhaite-t-il configurer et
choisir le paramètre à stocker avec le sélecteur rotatif [ 4 ]; BER ou MER pour
modulations QAM ; BER, CSI ou MER pour COFDM et MER, VBER (BER
après Viterbi) ou CBER (BER avant FEC) pour QPSK et pour signals DAB :
CBER (Coded BER) et SNR.

5. (En option). On peut assigner à la position de mémoire le nom d’un


programme DiSEqC préalablement édité, en l’associant de cette manière à
l’exécution de la configuration de mesure mémorisée.

Pourvu que soit établie une configuration satellite apparaîtra le paramètre

DiSEqC. Pour l'activer accéder au moyen de la touche [31] et en

06/2005 Page 107


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

poussant la mollette [4] atteindre la liste des programmes édités (Voir le


chapitre ‘4.9.4.20 Générateur d’Instructions DiSEqC') et choisir le programme
à exécuter.

Figure 64.- Écran ENTRER, emmagasinage d’une configuration de mesure.

6. Pour terminer, pousser la touche [25] ou la mollette [4] et la


configuration sera conservée. Si l’on pousse n’importe quelle autre touche,
l’erreur est indiquée et la mémoire sélectionnée n est pas activée.

4.12.2 Récupération d’une Configuration (RAPPEL)

Enfoncer la touche [25]. Le moniteur présentera l’écran RAPPEL qui


présente les différents paramètres de chacune des configurations de mesure
conservées en mémoire. Avec la mollette [4] sélectionner le numéro de la configuration

à récupérer (entre 1 et 99). Enfoncer à nouveau la touche [25] ou la mollette [4]


pour récupérer la configuration.

Figure 65.- Écran RAPPEL, récupération d’une configuration de mesure.

Page 108 06/2005


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.13 Accès Direct aux Fonctions

Les touches [28] et [29] permettent d'accéder directement à


n'importe laquelle des fonctions qui apparaissent dans le menu de fonctions du mode
TV et dans celui du mode Analyseur de Spectres. Pour établir le rapport entre la touche
d'accès direct et une fonction, accéder au menu de fonctions, sélectionner la fonction à

laquelle on souhaite accéder directement et pousser la touche [28] ou [29].

À partir de ce moment, quand l’une des touches [28] ou [29] sera poussée,
on accédera à cette fonction directement.

Dans le cas d’une utilisation pour exécuter directement des programmes DiSEqC
préalablement édités, on doit enfoncer la touche assignée au programme pour
provoquer l’exécution des commandes mémorisées.

4.14 Impression du Spectre, des Mesures ou des Mémoires

La connexion d’une imprimante permet d’obtenir immédiatement le spectre


représenté sur l’écran ou un document imprimé d’une séquence de mesures au
moment même où elles sont réalisées, ou bien par la suite si elles ont été
conservées grâce à la fonction Datalogger. De cette manière, il est possible de
maintenir un archive de l’état d’une installation ou apporter une documentation
relative aux mesures de niveau afin qu'elles soient analysées. Parmi les accessoires
en option du PROLINK-4/4C Premium se trouve l'imprimante portable CI-23.

Le processus d'installation se limite à la connexion de l'imprimante à l'aide du


câble de transfert de données au connecteur RS-232C [37] du PROLINK-4/4C
Premium (voir le chapitre '4.14.1 Handshake et lignes de contrôle'). Pour réaliser cette
opération, éteindre auparavant l'alimentation des équipements.

Pour procéder a l’impression du spectre réprésenté sur l’écran, sélectionner la


fonction Impression du menu de fonctions dans le mode d’opération Analyseur de
Spectres.
Français
Pour procéder à l'impression de mesures, sélectionner la fonction Datalogger du
menu de fonctions (voir le chapitre '4.9.4.4 Fonction Datalogger'), accéder au menu de
configuration, activer le champ impression (Impression : Oui) et allumer l'imprimante. À
partir de ce moment, le processus d'impression est équivalent à la réalisation de
mesures.

Dans la figure ci-dessous, on peut voir, à titre d'exemple, le résultat d'une


impression avec deux colonnes (mémoires 1 et 2) et deux files (test points 1 et 2)
activées.

06/2005 Page 109


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

PROMAX ELECTRONICA S.A.

LOCATION:
SIGNATURE:

DATE: 01/01/2004
TIME: 08:54.00
TEST POINT 1

< 1> 1 Ch 23
Meas: Lv
Frequency: 487.25 MHz
Level: 69 dBuV

< 2> 2 Ch --
Meas: Lv
Frequency: 621.25 MHz
Level: 75 dBuV

DATE: 01/01/2004
TIME: 08:55.00
TEST POINT 2

< 1> 1 Ch 23
Meas: Lv
Frequency: 487.25 MHz
Level: 70 dBuV

< 2> 2 Ch --
Meas: Lv
Frequency: 621.25 MHz
Level: 74 dBuV

Figure 66.- Impression de mesures

Page 110 06/2005


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.14.1 Protocole de Communication et Lignes de Contrôle

Le protocole de communication utilisé par le PROLINK-4/4C Premium est :

- L'enregistrement par le port série se réalise avec les paramètres suivants :


Nº de bits (Data bits) : 8 bits
Parité (Parity) : Non
Rapport (Baud-rate) : 19.200 bauds
Bits de stop : 1

Pour modifier les paramètres de la imprimante CI-23 voyez le point 4.14.2 CI-23
Set-up.

- Les lignes de contrôle utilisées sont :

- DATA TRANSMIT (pin 3 PROLINK-4/4C Premium) : Pour envoyer les


données à l’imprimante.
- CLEAR TO SEND (pin 8 PROLINK-4/4C Premium) : Contrôle du
transfert de données. Uniquement en envoie de données lorsque cette
ligne se trouve en position active.
- DATA TERMINAL READY (pin 4 PROLINK-4/4C Premium) : Cette ligne
est active d’une manière permanente pour indiquer l’établissement de la
communication.

Connexion

La connexion entre le PROLINK-4/4C Premium et l'imprimante peut se réaliser à


travers d'un câble de transfert de données, avec la connexion suivante :

Français

Figure 67.- PROLINK-4/4C Premium connecteur RS-232C. Numération des pins.

06/2005 Page 111


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

4.14.2 CI-23 set-up

[1] POWER LED Voyant de marche/arrêt


[2] SET-UP Touche de configuration
[3] FEED Touche d’avance du
papier
[4] ON Marche
[5] OFF Arrêt

Figure 68.- Clavier de l’imprimante CI-23

L'accès au mode set-up se fait en appuyant en même temps sur les touches
SET-UP [2] et ON [4]. L'indicateur POWER LED [1] clignotera signalant le changement
de configuration de l'imprimante. La configuration actuelle sera imprimée
automatiquement et l'état sera affiché, relatif au nombre de bits (DATA BITS).

Pour sélectionner l'état des paramètres restants (PARITY, BAUD RATE,


COUNTRY, PRINT MODE, AUTO-OFF, EMULATION et DTR), engager la touche
FEED [3]. Ces paramètres sont sélectionnés séquentiellement. Pour modifier l'état d'un
paramètre, appuyer sur la touche SET-UP [2] autant de fois que nécessaire. Le
changement de chaque paramètre est séquentiel, par exemple :

SERIAL BAUD RATE : 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 300...

Après avoir modifié les paramètres, engager en même temps les touches
SET-UP [2] et FEED [3] pour mettre en mémoire la nouvelle configuration. Aucune
touche n'étant appuyée pendant 15 secondes, l'imprimante sortira du mode set-up
automatiquement, sans modifier de paramètre.

PROGRAMME-MODE
Present setting are:-

Data bits :- 8
Parity :- Nome
Baud-rate :- 19200
Country :- U.K.
Print mode :- Text
Auto-off :- 5 Min.
Emulation :- Standard
DTR :- Normal

Figure 69.- Configuration de l’imprimante CI-23

Page 112 06/2005


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

5 DESCRIPTION DES ENTRÉES ET DES SORTIES


5.1 Entrée de RF

L'entrée de RF se fait à l'aide du connecteur RF [37] sur le panneau


latéral. Le niveau maximal du signal ne doit pas être supérieur à 130 dBµV.

5.2 Port Série RS-232C


Le PROLINK-4/4C Premium dispose d'un port de raccordement série RS-232C
pour l'échange des données avec un PC, une imprimante série (notre modèle CI-23) ou
d'autres dispositifs. Les signaux de ce connecteur sont décrits sur le tableau 7.

5
9
4
8
3
7
2
6
1

Figure 70.- Connecteur RS-232C. Raccordements vus de face.

PIN No. SIGNAL CARACTÉRISTIQUES


1 Carrier Detect (non raccordé)
2 Data Request (RxD)
3 Data Transmit (TxD)
4 Data Terminal Ready (DTR) Fixe à +12 V
5 Masse du connecteur (GND)
6 Data Set Ready (DSR) (non raccordé)
7 Request to Send (RTS)
8 Clear to Send (CTS) Français
9 Ring Indicator (non raccordé)
Tableau 8.- Description du connecteur RS-232C.

5.3 Connecteur d’entrée paralèlle (LVDS D-25)


Entrée directe de signaux Transport Stream MPEG-2 / DVB.

Vitesse d’entrée des donnéss Maximum: 60 Mbits/s


Minimum: 1 Mbits/s

06/2005 Page 113


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Amplitude de la signal Maximum: 2.0 Vpp


Minimum: 100 mVpp

Impédance terminative 100 Ω résistance

5.4 Connecteur de sortie parallèle (LVDS D-25)


Sortie de signaux Transport Stream MPEG-2 / DVB correspondant au signal RF
qui parvient à l’appareil.

Figure 71.- Connecteur parallèle (LVDS D-25). Vue extérieure.

Les signaux de ce connecteur sont les suivants :

Nº DE PIN SEÑAL CARACTERÍSTICAS


1 DCLK Horloge pour les mots de données
2 Ground Masse
3 DATA 7Bit de données 7 (MSB)
4 DATA 6 Bit de données 6
5 DATA 5Bit de données 5
6 DATA 4 Bit de données 4
7 DATA 3 Bit de données 3
8 DATA 2 Bit de données 2
9 DATA 1 Bit de données 1
10 DATA 0 Bit de données 0 (LSB)
11 DVALIDMot de données valide
12 PSYNC Synchronisme de paquet
13 Shield Masse
14 DCLK Horloge pour les mots de données inversé
15 Ground Masse
16 DATA 7 Bit de données 7 (MSB) inversé
17 DATA 6 Bit de données 6 inversé
18 DATA 5 Bit de données 5 inversé
19 DATA 4 Bit de données 4 inversé
20 DATA 3 Bit de données 3 inversé
21 DATA 2 Bit de données 2 inversé
22 DATA 1 Bit de données 1 inversé

Page 114 06/2005


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

23 DATA 0 Bit de données 0 inversé


24 DVALID Mot de données valide, inversé
25 PSYNC Synchronisme de paquet inversé
Tableau 9.- Description du connecteur parallel (LVDS D-25).

5.5 Prise Scart ou Péritel (DIN EN 50049)

Figure 72.- Prise péritel

Aussi connu comme connecteur SCART, les signaux dans ce connecteur sont les
suivants :

Nº de PIN SIGNAL CARACTÉRISTIQUES


1 Sortie audio canal droit
2 Entrée audio canal droit
3 Sortie audio canal gauche
4 Masse audio
5 Masse bleu (B)
6 Entrée audio canal gauche
7 Sortie signal bleue (B)
8 Tension de commutation
9 Masse verte (G)
10 Ligne d’interconnexion des donnés 2 (not branché)
11 Sortie signal vert (G)
12 Ligne d’interconnexion des donnés 1 (not branché)
13 Masse rouge (R) Français
14 Masse commune des lignes
d’interconnexion des donnés (not branché)
15 Sortie signal rouge (R)
16 Signal éffacement (not branché)
17 Masse vidéo composé
18 Retour effacement (not branché)
19 Sortie vidéo composé
20 Entrée vidéo
21 Masse blindage connecteur
Tableau 10.- Description de la prise Péritel.

06/2005 Page 115


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

5.6 Connecteur pour modules CAM et cartes SMART-CARD

Ce dispositif permet l’accès conditionnel (décryptage) de signaux de TV


numérique codés.

Les systèmes de décryptage supportés, en accord avec la recommandation DVB-


CI (Common Interface), sont tous ceux pour lesquels il existe un module CAM, selon
DVB-CI, et on dispose d'une carte d'abonné valable.

L’appareil PROLINK-4/4C Premium au moyen du méthode Common Interface


offre la possibilité de supporter divers systèmes d’accès conditionnel, de telle manière
que l’on peut décoder le vidéo et/ou l’audio de services cryptés (chiffrés, à péage), en
suivant le modèle SimulCrypt. Pour cela incorpore un connecteur standard pour
l'insertion de modules CAM (Module d'Accès Conditionnel), qui permet une gestion
spécifique de chaque système de codage.

SimulCrypt est un processus qui facilite l’utilisation de divers systèmes d’accès


conditionnel en parallèle, avec les algorithmes de cryptage spécifiés selon DVB-CSA
(Common Scrambling Algorithm), pour contrôler l’accès aux services de télévision à
péage. Dans le Transport Stream des émissions SimulCrypt, on doit trouver les clés
de divers accès conditionnels, ce qui permet la réception dans plus d’un type de
décodeur.

L’usager doit simplement introduire la carte intelligente d’abonné (Smart Card)


dans le connecteur du module CAM (module d'accès conditionnel spécifique) disposé à
cet effet, avant ou après que l’appareil ait acquis la liste de services, et qu’un service
crypté concret ait été sélectionné. En quelques secondes, il verra apparaître l’image
et/ou le son.

Pour introduire ou changer un module CAM, suivre la procédure ensuite exposée:

- Le connecteur pour modules CAM [42] est situé dans le panneau supérieur
de l'équipement. Placer l'équipement sur une surface stable et introduire le
module de sorte que la flèche apparaisse dans la face supérieure, jusqu'à ce
qu'on active le bouton [43] du mécanisme éjecteur du connecteur.

Page 116 06/2005


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

Figure 73.- Insertion d'un module CAM.

- Introduire la carte d'abonné dans la cannelure du module CAM [42] en


suivant l'orientation qui indique la flèche imprimée dans la carte.

Français

Figure 74.- Insertion d’ une carte d’abonné (SMART-CARD).

06/2005 Page 117


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

- Pour retirer un module CAM installé, pousser le bouton [43] du mécanisme


éjecteur et extraire le module.

REMARQUE IMPORTANTE

L'insertion d’un module CAM ou d’une carte SMART-CARD en position incorrecte


empêchera son fonctionnement et pourrait provoquer des dommages dans
l'équipement.

Page 118 06/2005


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

6 ENTRETIEN
6.1 Considérations sur le moniteur TFT (modèle PROLINK-4C Premium)

Il faut savoir qu'il existent des contraintes dans la fabrication des écrans TFT. Par
la suite veuillez trouver les spécifications fournies par leur fabriquant :

L'afficheur TFT peut montrer des pixels non allumés, ou allumés en permanence;
Ceci ne peut pas être reputé d'un défaut de fabrication tant que, conformément à la
norme de qualité du fabricant, l'existence d'un maximum de 9 pixels de ces
caractéristiques est admise.

Ne seront pas jugés défauts de fabrication non plus ceux qui ne seraient pas
décelables à plus de 35 cm de distance entre la surface de l'écran TFT et l'oeuil
humain, en regard perpendiculaire de l'oeuil sur l'écran.

D'ailleurs, il faut aussi savoir que la vision optimale se produit sous un angle de
15º vers l'utilisateur, l'appareil posé verticalement. Voir la figure suivante.

Français
Figure 75.- Vision optimale de l’écran TFT.

6.2 Fusibles Internes que Ne Sont Pas Remplaçables par l’Utilisateur

Le fusibles suivants se trouvent sur la plaque de base de l'appareil. Son


identification de position et ses caractéristiques sont les suivantes :

F001 et F002 7A S 125 V SMD

06/2005 Page 119


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

6.3 Remplacement de la Batterie

On doit remplacer la batterie lorsqu'on remarque que, étant chargée, elle a perdu
considérablement sa capacité. Pour remplacer la batterie, suivez les indications
suivantes

NOTE IMPORTANTE

Si par toute circonstance la batterie était visiblement endommagée, envoyer


l’équipement à un Service Technique Autorisé sans essayer de la remplacer.

La batterie peut être remplacée que par le modèle CB-044 de PROMAX.


L’utilisation d’un autre type de batterie peut entraîner des risques d’incendie ou
d’explosion.

Figure 76.- Compartiment de la batterie.

PRECAUCIÓN
La batterie utilisée dans cette option peut entraîner, si elle sérieusement maltraitée, des
risques d’incendie ou de brûlure chimique

En aucun cas, elle ne doit être démontée ou chauffée au-dessus de 100 °C ou


incinérée.

- Éteindre l’instrument ;
- Retirer, au cas où elle serait mise, la partie postérieure du protecteur
antichoc.
- Le compartiment de la batterie est situé dans le panneau postérieur de
l’appareil. Retirer la vis (A) avec la rondelle servant à fixer le cache du
compartiment comme il est indiqué sur la figure précédente (où l’on voit le
compartiment de la batterie une fois que l’on a retiré le cache et le connecteur
servant à l’unir à la plaque).

Page 120 06/2005


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

- Déconnecter la réglette de connexion de la batterie à la plaque, et remplacer


la batterie par une batterie neuve.

REMARQUE IMPORTANTE

Si l’on déconnecte la batterie, aussi bien les données de configuration que les données
emmagasinées dans les mémoires seront perdues

- Mettre la nouvelle batterie en place et la connecter à la plaque à l’aide du


connecteur.

ATTENTION
Evitez tout court-circuit entre les fils qui mènent à la batterie, puisque la
quantité de courant que celle-ci génère pourrait endommager gravement
l'appareil

- Remettre en place le cache du compartiment de la batterie dans le panneau


postérieur du PROLINK-4/4C Premium et le fixer à l’aide de la rondelle et la
vis (A).
- Replacer, si on le souhaite, le protecteur antichoc.

ATENCIÓN
Tous les composants de la batterie Lithium-ion contenue dans l’ensemble CB-
044 sont recyclables. Retournez la batterie usée au plus tôt à PROMAX
ELECTRONICA, S.A. ou à un centre autorisé pour le recyclage de ce type de
batteries. En cas de doute, veuillez consulter directement PROMAX
ELECTRONICA, S.A.
Tenir la batterie usée hors de portée des enfants.

En cas de doute, ne pas hésiter à se mettre en contact avec notre Service Français
d’Attention au Client avant d’effectuer la moindre opération.

06/2005 Page 121


MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-4/4C Premium

6.4 Recommandations de nettoyage

PRÉCAUTION

Pour nettoyer la boîte, veiller à ce que l'appareil soit débranché.

PRÉCAUTION

Pour le nettoyage, ne pas utiliser d'hydrocarbures aromatiques ou de dissolvants


chlorés. Ces produits pouvant attaquer les matériaux utilisés pour la fabrication de la
boîte.

La boîte devra être nettoyée à l'aide d'une légère solution de détergent et d'eau,
appliquée avec un chiffon doux et humide.

Sècher soigneusement avant d'utiliser de nouveau l'appareil.

PRÉCAUTION

N'utilisez pas pour le nettoyage du panneau avant et en particulier les viseurs, alcool ou
ses dérivés, ces produits peuvent attaquer les propriétés mécaniques des matériaux et
diminuer leur période de la vie utile.

Page 122 06/2005


APÉNDICE A: Tablas Canal — Frecuencia
APPENDIX A: Channel — Frequency tables
APPENDICE A : Tableaux Canal — Fréquence

CCIR
Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
2 48,25 9 203,25 S24 327,25 S41 463,25 37 599,25 54 735,25
3 55,25 10 210,25 S25 335,25 21 471,25 38 607,25 55 743,25
4 62,25 11 217,25 S26 343,25 22 479,25 39 615,25 56 751,25
S01 105,25 12 224,25 S27 351,25 23 487,25 40 623,25 57 759,25
S02 112,25 S11 231,25 S28 359,25 24 495,25 41 631,25 58 767,25
S03 119,25 S12 238,25 S29 367,25 25 503,25 42 639,25 59 775,25
S04 126,25 S13 245,25 S30 375,25 26 511,25 43 647,25 60 783,25
S05 133,25 S14 252,25 S31 383,25 27 519,25 44 655,25 61 791,25
S06 140,25 S15 259,25 S32 391,25 28 527,25 45 663,25 62 799,25
S07 147,25 S16 266,25 S33 399,25 29 535,25 46 671,25 63 807,25
S08 154,25 S17 273,25 S34 407,25 30 543,25 47 679,25 64 815,25
S09 161,25 S18 280,25 S35 415,25 31 551,25 48 687,25 65 823,25
S10 168,25 S19 287,25 S36 423,25 32 559,25 49 695,25 66 831,25
5 175,25 S20 294,25 S37 431,25 33 567,25 50 703,25 67 839,25
6 182,25 S21 303,25 S38 439,25 34 575,25 51 711,25 68 847,25

English
7 189,25 S22 311,25 S39 447,25 35 583,25 52 719,25 69 855,25
8 196,25 S23 319,25 S40 455,25 36 591,25 53 727,25

STDL
Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
FA 47,75 13 240 22 479,25 34 575,25 46 671,25 58 767,25
FB 55,75 14 288 23 487,25 35 583,25 47 679,25 59 775,25
FC1 60,50 D01 303,25 24 495,25 36 591,25 48 687,25 60 783,25
FC 63,75 D02 315,25 25 503,25 37 599,25 49 695,25 61 791,25
5 176 D03 327,25 26 511,25 38 607,25 50 703,25 62 799,25
6 184 D04 339,25 27 519,25 39 615,25 51 711,25 63 807,25
7 192 D05 351,25 28 527,25 40 623,25 52 719,25 64 815,25 Français
8 200 D06 363,25 29 535,25 41 631,25 53 727,25 65 823,25
9 208 D07 375,25 30 543,25 42 639,25 54 735,25 66 831,25
10 216 D08 387,25 31 551,25 43 647,25 55 743,25 67 839,25
11 224 D09 399,25 32 559,25 44 655,25 56 751,25 68 847,25
12 232 21 471,25 33 567,25 45 663,25 57 759,25 69 855,25
OIRT
Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
1 49,75 10 207,25 S25 343,25 22 479,25 39 615,25 56 751,25
2 59,25 11 215,25 S26 351,25 23 487,25 40 623,25 57 759,25
3 77,25 12 223,25 S27 359,25 24 495,25 41 631,25 58 767,25
4 85,25 SK11 231,25 S28 367,25 25 503,25 42 639,25 59 775,25
5 93,25 SK12 239,25 S29 375,25 26 511,25 43 647,25 60 783,25
SK1 111,25 SK13 247,25 S30 383,25 27 519,25 44 655,25 61 791,25
SK2 119,25 SK14 255,25 S31 391,25 28 527,25 45 663,25 62 799,25
SK3 127,25 SK15 263,25 S32 399,25 29 535,25 46 671,25 63 807,25
SK4 135,25 SK16 271,25 S33 407,25 30 543,25 47 679,25 64 815,25
SK5 143,25 SK17 279,25 S34 415,25 31 551,25 48 687,25 65 823,25
SK6 151,25 SK18 287,25 S35 423,25 32 559,25 49 695,25 66 831,25
SK7 159,25 S19 295,25 S36 431,25 33 567,25 50 703,25 67 839,25
SK8 167,25 S20 303,25 S37 439,25 34 575,25 51 711,25 68 847,25
6 175,25 S21 311,25 S38 447,25 35 583,25 52 719,25 69 855,25
7 183,25 S22 319,25 S39 455,25 36 591,25 53 727,25
8 191,25 S23 327,25 S40 463,25 37 599,25 54 735,25
9 199,25 S24 335,25 21 471,25 38 607,25 55 743,25

FCC
Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
A02 55,25 15 477,25 28 555,25 41 633,25 54 711,25 67 789,25
A03 61,25 16 483,25 29 561,25 42 639,25 55 717,25 68 795,25
A04 67,25 17 489,25 30 567,25 43 645,25 56 723,25 69 801,25
A05 77,25 18 495,25 31 573,25 44 651,25 57 729,25 70 807,25
A06 83,25 19 501,25 32 579,25 45 657,25 58 735,25 71 813,25
A07 175,25 20 507,25 33 585,25 46 663,25 59 741,25 72 819,25
A08 181,25 21 513,25 34 591,25 47 669,25 60 747,25 73 825,25
A09 187,25 22 519,25 35 597,25 48 675,25 61 753,25 74 831,25
A10 193,25 23 525,25 36 603,25 49 681,25 62 759,25 75 837,25
A11 199,25 24 531,25 37 609,25 50 687,25 63 765,25 76 843,25
A12 205,25 25 537,25 38 615,25 51 693,25 64 771,25 77 849,25
A13 211,25 26 543,25 39 621,25 52 699,25 65 777,25 78 855,25
14 471,25 27 549,25 40 627,25 53 705,25 66 783,25
DAB
Ch Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
5A 174,95 6D 187,05 8C 199,35 10B 211,65 12A 223,95 13D 235,80
5B 176,65 7A 188,95 8D 201,05 10C 213,35 12B 225,65 13E 237,50
5C 178,35 7B 190,65 9A 202,95 10D 215,05 12C 227,35 13F 239,20
5D 180,05 7C 192,35 9B 204,65 11A 216,95 12D 229,05
6A 181,95 7D 194,05 9C 206,35 11B 218,65 13A 230,80
6B 183,65 8A 195,95 9D 208,05 11C 220,35 13B 232,50
6C 185,35 8B 197,65 10A 209,95 11D 222,05 13C 234,20

ASTRA-HL
Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
49 10714,25 61 10891,25 41 11082,25 5 11273,25 17 11464,25 29 11641,25
51 10743,75 63 10920,75 43 11111,75 7 11302,75 19 11493,75 31 11670,75
53 10773,25 33 10964,25 45 11141,25 9 11332,25 21 11523,25
55 10802,75 35 10993,75 47 11170,75 11 11361,75 23 11552,75
57 10832,25 37 11023,25 1 11214,25 13 11391,25 25 11582,25
59 10861,75 39 11052,75 3 11243,75 15 11420,75 27 11611,75

English
ASTRA-VL
Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
50 10729,00 62 10906,00 42 11097,00 6 11288,00 18 11479,00 30 11656,00
52 10758,50 64 10935,50 44 11126,50 8 11317,50 20 11508,50 32 11685,50
54 10788,00 34 10979,00 46 11156,00 10 11347,00 22 11538,00
56 10817,50 36 11008,50 48 11185,50 12 11376,50 24 11567,50
58 10847,00 38 11038,00 2 11229,00 14 11406,00 26 11597,00
60 10876,50 40 11067,50 4 11258,50 16 11435,50 28 11626,50

Français
ASTRA-HH
Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
65 11720 75 11914 85 12110 95 12304 105 12515 115 12663
67 11758 77 11954 87 12148 97 12344 107 12545 117 12692
69 11798 79 11992 89 12188 99 12382 109 12574 119 12722
71 11837 81 12032 91 12226 101 12422 111 12604
73 11876 83 12070 93 12266 103 12460 113 12633
ASTRA-VH
Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
66 11740 76 11934 86 12129 96 12324 106 12522 116 12670
68 11778 78 11973 88 12168 98 13363 108 12552 118 12699
70 11817 80 12012 90 12207 100 12402 110 12581 120 12728
72 11856 82 12051 92 12246 102 12441 112 12610
74 11895 84 12090 94 12285 104 12480 114 12640

A28HL
Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
41 10714 47 10803 53 10891 C3 11325 D3S 11508 D9S 11623
43 10744 49 10832 55 10921 C5 11408 D5S 11546 D11S 11662
45 10773 51 10862 C1 11242 D1S 11469 D7S 11585

A28HH
Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
1 11720 9 11876 17 12032 25 12188 33 12344
3 11758 11 11914 19 12070 27 12226 35 12382
5 11798 13 11954 21 12110 29 12266 37 12422
7 11836 15 11992 23 12148 31 12304 39 12460

A28VL
Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
42 10729 48 10818 54 10906 C4 11325 D4S 11527 D10S 11642
44 10758 50 10847 56 10936 C6 11408 D6S 11565 D12S 11681
46 10788 52 10876 C2 11242 D2S 11488 D8S 11604

A28VH
Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
2 11739 10 11895 18 12051 26 12207 34 12363
4 11778 12 11934 20 12090 28 12246 36 12402
6 11817 14 11973 22 12129 30 12285 38 12441
8 11856 16 12012 24 12168 32 12324 40 12480
EUT13-HL
Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
111 10722 121D 10914 129 11095 3 11265 11D 11413 155 11604
113 10775 121A 10933 131 11148 5 11304 11A 11431 157 11642
115 10815 123 10974 131b 11178 7 11348 13 11474
117 10853 125 11009 1D 11205 9D 11371 15 11516
119 10892 127 11054 1A 11224 9A 11389 153 11566

EUT13-VL
Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
110 10719 120 10911 130A 11113 4 11280 10A 11404 16 11531
112 10758 122 10949 130D 11131 4b 11283 10D 11422 154 11585
114 10796 124 10989 132A 11163 6A 11321 12A 11446 156 11623
116 10834 126 11033 132D 11196 6D 11339 12D 11446,10 158 11662
118 10873 128 11079 2 11241 8 11363

EUT13-HH

English
Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
159 11681 61 11938 73 12168 83 12360 93b 12573 101 12735
51 11745 63 11977 75 12203 85 12399 93c 12583
53 11785 65 12015 75b 12211 87 12437 93d 12590
55 11823 67 12053 77 12245 89 12476 95 12615
57 11862 69 12092 79 12284 91 12539 97 12654
59 11900 71 12130 81 12322 93 12565 99 12692

EUT13-VH
Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
50 11727 60 11919 70 12111 80 12303 90 12520 100 12713 Français
52 11766 62 11958 72 12149 82 12341 92 12558
54 11804 64 11996 74 12188 84 12380 94 12597
56 11843 66 12034 76 12226 86 12418 96 12634
58 11881 68 12073 78 12265 88 12460 98 12673

DIGI+HIS
Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
HI47 11731,0 HI49 11811,0 HI51 11891,0 HI89 12149,0 HI91 12303,0 HI39 12456,0
HI48 11771,0 HI50 11851,0 HI52 11931,0 HI90 12226,0 HI35 12379,0
DIGI+AST
Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.
AS60 10876,5 AS46 11156,0 AS18 11479,0 AS24 11567,5 AS66 11739,0
AS34 10979,0 AS08 11317,5 AS20 11508,5 AS26 11597,0 AS68 11778,0
AS38 11038,0 AS16 11435,5 AS22 11538,0 AS32 11685,0 AS70 11817,0

Ver. 2.0 : 1st Edition

También podría gustarte