0% encontró este documento útil (0 votos)
60 vistas2 páginas

0050GO

El documento proporciona instrucciones detalladas para la instalación y uso de válvulas de seguridad en termotanques, enfatizando la importancia de seguir las normas de seguridad y realizar la instalación por un profesional matriculado. Se incluyen advertencias sobre la manipulación de dispositivos de seguridad y la necesidad de una ventilación adecuada para prevenir riesgos de monóxido de carbono. Además, se menciona la garantía del producto y las condiciones que pueden invalidarla.

Cargado por

Martin Duran
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
60 vistas2 páginas

0050GO

El documento proporciona instrucciones detalladas para la instalación y uso de válvulas de seguridad en termotanques, enfatizando la importancia de seguir las normas de seguridad y realizar la instalación por un profesional matriculado. Se incluyen advertencias sobre la manipulación de dispositivos de seguridad y la necesidad de una ventilación adecuada para prevenir riesgos de monóxido de carbono. Además, se menciona la garantía del producto y las condiciones que pueden invalidarla.

Cargado por

Martin Duran
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

1 2 3

Válvula de seguridad
INSTALACIÓN La válvula de seguridad provista, deberá ser colocada en la entrada de agua fría, por ejemplo como se
indica en las figuras 2 y 3. Teniendo en cuenta que la misma en caso de actuar expulsará agua, prevea
una zona libre para evitar daños a elementos adyacentes. Nunca intente obstruírla o modificar la
Todos los trabajos de instalación deberán efectuarse por un instalador matriculado, y en un todo de regulación de la misma.
acuerdo con lo establecido en las disposiciones y normas mínimas para la ejecución de instalaciones
domiciliarias de gas. Conexión de agua
La entrada de agua fría se conecta a la cupla de 3/4”, ubicada a la derecha, mirando el artefacto de
frente (figuras 2 y 3). En la misma se encuentra colocado el tubo plástico de bajada de agua, si por
alguna razón fuera necesario conectar la entrada de agua fría a la izquierda, no olvide cambiar de
MUY IMPORTANTE posición este tubo.
! Este artefacto cuenta con un dispositivo de seguridad especial para prevenir accidentes por Se recomienda el uso de cuplas aislantes en la entrada y salida de agua (figuras 2 y 3).
monóxido de carbono (CO). Este dispositivo tiene la función de interrumpir el pasaje de gas al Cerciórese que entre la bajada del tanque de agua y la válvula esclusa o esférica no haya intercalada una
quemador cuando los valores normales de oxígeno en el ambiente donde está instalado el llave de tipo flotante (a cuerito). Si la hubiera quitele el obturador (el cuerito).
artefacto disminuyen, esto generalmente es producido por una ventilación deficiente y/o
problemas en los conductos de salida de gases. No obstante, ello no habilita su instalación en Llenado del tanque
baños ni dormitorios, ni evita las exigencias reglamentarias de ventilación del ambiente. Abra todas las canillas para el agua caliente, incluyendo la/s ducha/s. Luego abra la llave de paso de
! Cualquier manipulación de los dispositivos de seguridad, más alla de su limpieza, entraña un grave entrada de agua fría al tanque. Una vez desalojado el aire de las cañerías, cierre las canillas y ducha/s.
riesgo para la salud, cuyas consecuencias serán responsabilidad de quien la efectuara.
Ventilación
6
ATENCIÓN CORRECTO FIG. 4
FIG. 2 Conexiones - Opción I
! Este artefacto debe ser instalado con
conductos para la evacuación de gases de la 45°
5 combustión de Ø 76 mm (3”).

4
Referencias figura 2 ! Su instalación debe ser realizada por un
instalador matriculado.

500
4 1- Entrada de gas RWG 1/2”
7 ! Si se destina a reemplazar a otro artefacto
2- Salida de agua caliente RWG 3/4” instalado, verifique previamente su
compatibilidad con el sistema de
3
3- Te RWG 3/4” (*) ventilación existente.

! El cumplimiento de estas indicaciones y un


TERMOTANQUES 4- Cupla aislante o unión doble de plástico mantenimiento periódico, evitarán riesgos
MODELOS: 0050GO / 0080GO / 0130GO / 0160GO 2 8 RWG 3/4” (*)
para la vida de los ocupantes de la
vivienda.
5- Válvula esférica o esclusa RWG 3/4” (*)
496
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 205
6- Sombrero aprobado (*) La evacuación de los gases de combustión se FIG. 5
76 (3") realiza a través de un conducto de Ø76 mm (3”).
9 7- Válvula de seguridad (provista por La ventilación deberá ajustarse a las disposiciones y
1 ORBIS) RWG 3/4” normas vigentes para la ejecución de instalaciones INCORRECTO
10 domiciliarias de gas, para artefactos de consumo
8- Entrada de agua fría RWG 3/4” inferior a 10.000 kcal / h.

11 9- Panel de comando Conexión de gas


Para mayor comodidad, saque el panel de comando tirando de el hacia adelante levantando
10- Grifo de drenaje previamente el botón gris (pulsador piloto - figura 6).
Al enroscar el caño de gas, no haga esfuerzos indebidos sobre el cuerpo del control unificado. Siempre
160 Litros 11- Puerta “aguante” la torsión con una llave.
A

130 Litros (*) No provistos


B

PARA SU SEGURIDAD: No intente localizar pérdidas de gas mediante el uso de llamas de


80 Litros 7
Referencias figura 3 ningún tipo. Sólo hágalo con agua jabonosa: las burbujas indicarán el escape.
50 Litros
1- Entrada de gas RWG 1/2” 3 5 6 8

2- Salida de agua caliente RWG 3/4” TRANSFORMACIÓN DE GAS: En caso de ser necesaria la transformación de gas contáctese con el
Servicio Técnico 0-800-888-ORBIS (6724). (Solo para modelos 0130GO y 0160GO).
4 3
C

3- Cupla aislante o unión doble de plástico


RWG 3/4” (*)
NOTA: En la primera puesta en marcha, o bien cuando ha estado apagado por algunos días (por
MODELOS 4- Codo RWG 3/4” (*) ejemplo, en época de vacaciones), durante los primeros minutos de funcionamiento, el vapor de
UNIDAD agua producido por la combustión del gas se condensa en la pared de la caldera, por estar fría.
0050GO 0080GO 0130GO 0160GO 5- Te RWG 3/4” (*) Inclusive, una pequeña cantidad de agua de condensación puede llegar a derramarse en el piso
Capacidad del tanque L 50 80 130 160 (especialmente en días muy fríos), dando la falsa sensación de que la caldera está perforada.
6- Válvula de seguridad (provista por Este efecto desaparece en algunos minutos, al calentarse el agua.
A - Altura mm 811 1.046 1.436 1.661 ORBIS) RWG 3/4”
2
B - Altura conexiones de agua mm 701 936 1.326 1.551 7- Sombrero aprobado (*) 9
GN mm 312 312 312 312
NOTA: Su termotanque ORBIS está equipado con válvula de seguridad, que corta totalmente el
C - Altura conexión 8- Válvula esférica o esclusa RWG 3/4” (*) paso del gas, si por cualquier causa se apagara el artefacto.
de gas
GLP mm - - 332 332
9- Entrada de agua fría RWG 3/4”
Consumo de gas kW - (kcal/h) 3,49 - (3.000) 4,07 - (3.500) 4,65 - (4.000) 5,81 - (5.000)
10
GN kPa - (mm CA) 1,77 - 180 1,77 - 180 1,77 - 180 1,77 - 180 10- Panel de comando 1
ENCENDIDO
Presión de gas
GLP kPa - (mm CA) - - 2,75 - 280 2,75 - 280 11- Grifo de drenaje 11
1- El símbolo coincide con la posición cerrado.
Presión máxima de trabajo kPa - (bar) 450 - 4,5 450 - 4,5 450 - 4,5 450 - 4,5
12- Puerta 12 2- Gire la perilla a posición piloto .
GN Lts/h 110 129 160 206
Recuperación (*) No provistos 3- Pulse firmemente el pulsador piloto y simultáneamente accione el encendido piezoeléctrico. Una vez
GLP Lts/h - - 150 200 encendido el piloto mantenga oprimido el pulsador durante 30 segundos.
Conexiones - Opción II FIG. 3
GN - 01-0001-05-025 01-0001-05-026 01-0001-05-023 01-0001-05-024
Matrícula de 4- Si al soltar el pulsador, el piloto permanece encendido gire la perilla en sentido antihorario, entre sus
aprobación posiciones de mínimo y máximo .
GLP - - - 02-0001-05-023 02-0001-05-024 El regulador de presión se utiliza únicamente en artefactos regulados para gas natural.
4 5

Termotanques
Panel de comando FIG. 6 CONSEJOS GENERALES DE SEGURIDAD
? EL ENARGAS es quien regula la actividad, estableciendo los reglamentos de instalación, así como las
Pulsador piloto Encendido piezoeléctrico normas utilizadas para certificar la calidad y funcionalidad de los artefactos producidos por las
distintas empresas.
? La modificación de instalaciones y colocación de artefactos, deben ser realizadas solamente por
instaladores habilitados.
? Sólo pueden utilizarse artefactos y accesorios aprobados por laboratorios homologados por el
Cerrado ENARGAS (por ejemplo: Instituto del Gas Argentino - I.G.A.), bajo normas emitidas por el mismo, que
Piloto
se reconocen por la placa de aprobación respectiva.
Máximo Mínimo ? Si no logra encender algún quemador, cierre la llave para evitar acumulación de gas, ventile y repita
la operación.
? Si algún artefacto no está equipado con válvula de seguridad, es conveniente cerrar las
llaves de paso de gas al ausentarse de su domicilio o antes de acostarse.
? En los ambientes con estufas de rayos infrarrojos o catalíticas, asegure la renovación
permanente del aire mediante aberturas al exterior. Al acostarse apague el artefacto y
cierre la llave de paso.
? Controle periódicamente la cañería de ventilación de sus artefactos. Los gases de combustión que
no salen al exterior son peligrosos para la salud.
? No intente localizar pérdidas de gas mediante el uso de llamas de ningún tipo. Sólo hágalo
con agua jabonosa: Las burbujas indicarán el escape.
? Para prevenir accidentes fatales recuerde que en baños y dormitorios únicamente pueden
instalarse artefactos del tipo TIRAJE BALANCEADO. CUALQUIER OTRO SISTEMA ESTÁ
EXPRESAMENTE PROHIBIDO.

76H01897b
SELECCIÓN DE LA TEMPERATURA: ? Antes de encender cualquier quemador o artefacto es conveniente comprobar por la posición de las
Comience probando con graduaciones bajas. Continúe aumentando de acuerdo a sus necesidades. llaves o por el olfato si se ha producido alguna perdida de gas. Si ello ha ocurrido, cierre la llave
Mantener el agua muy caliente sin ser necesario, sólo aumenta el consumo de gas. respectiva, suprima toda llama, no encienda ni apague artefactos eléctricos y ventile el
ambiente.

Si al soltar el pulsador el piloto llega a apagarse, gire la perilla a posición cerrado, espere al menos tres
minutos y repita toda la operación. NOTAS:
MANUAL
5- Para apagado del quemador principal y piloto encendido gire la perilla a la posición piloto . DE INSTALACIÓN,
6- Para apagado total, gire la perilla a la posición cerrado . USO Y
MANTENIMIENTO.

MANTENIMIENTO

CERTIFICADO DE GARANTÍA
Termotanques
PARA HACER USO DE ESTA GARANTÍA ES IMPRESCINDIBLE LA PRESENTACIÓN DE LA BOLETA DE COMPRA.
Ánodo de magnesio CERTIFICAMOS que este artefacto es fabricado por ORBIS MERTIG S.A.I.C.
GARANTIZAMOS su construcción con materiales de primera calidad y sus condiciones de seguridad y funcionamiento,
consecuencia de las pruebas a que ha sido sometido en el departamento de Control de Calidad de nuestra planta in-
dustrial.
Se fija el término de UN AÑO a contar del día de adquisición del artefacto como tiempo suficiente parar que se ponga en
Salida de agua caliente Entrada de agua fría
evidencia cualquier defecto en la calidad o deficiencia en la fabricación que no se hubiese detectado en las pruebas a que
fuera sometido. En el caso de los termotanques, los términos de la garantía serán extendidos a 5 (cinco) años para el
tanque principal. ORBIS MERTIG S.A.I.C. procederá a reparar sin cargo el artefacto que presente vicios, dentro del plazo
establecido, exclusiva y únicamente por intermedio de los Agentes autorizados pertenecientes al Servicio Técnico ORBIS.
VALIDEZ. Esta garantía automáticamente pierde validez si el artefacto fuera intervenido y/o reparado por personas ajenas
al Servicio Técnico ORBIS o la falla fuera provocada por el uso indebido, golpes, maltrato, daño intencional o fortuito, o

de la presente obra en los terminos de la ley 11.723


Grifo de drenaje
cualquier otra causa no atribuible a la calidad de los materiales utilizados en la fabricación del artefacto, o el desperfecto

Queda prohibida la reproducción total o parcial


fuera consecuencia de la incorrecta instalación del mismo; o excesiva presión de gas (Ver Características técnicas).
En el supuesto que el artefacto amparado por esta GARANTÍA deba ser reparado, la revisión del artefacto se realizará en el
lugar en que se encuentre instalado, dentro de un radio no mayor a 20km. De no ser posible su reparación en el lugar, el
mismo deberá ser enviado al Servicio Autorizado más próximo, con fletes y seguro a cargo del fabricante.
Panel comandos La reparación amparada por la presente GARANTÍA se realizará dentro de los 30 DÍAS contados desde la recepción
del pedido de Servicio Técnico.
FIG. 7 Vista superior
El fabricante no será responsable de los daños personales y a la propiedad causados por los productos que
fabrica, por su uso indebido y/o alteraciones o modificaciones en su función o diseño. Se considera uso
indebido, aquel uso que el consumidor efectúe del producto: 1) Sin observar las medidas de seguridad
indicadas en las especificaciones técnicas, 2) Para otra función distinta para la cual fue diseñado, fabricado
Limpieza del tanque
Una vez por mes, es conveniente abrir el grifo de drenaje (figura 7) y dejar salir unos 20 litros de agua. y adquirido.
De esta forma retardará el deposito de sedimentos en el fondo del tanque. Se considerará alteración o modificación del producto cuando alguna persona diferente del fabricante
cambia el diseño, construcción, fórmula del producto, o modifica o remueve advertencias o instrucciones
Limpieza del quemador SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE ORBIS que acompañan al producto. Alteración o modificación del producto incluye la falta de cumplimiento del
Como todo quemador de llama abierta, debe efectuarse una revisión anual del quemador piloto y
quemador principal, limpiando el regulador de aire y quemador. rutinario mantenimiento y cuidado del producto especificado en la garantía.
Estimado cliente: No dude en hacernos llegar sus inquietudes
y/o comentarios sobre nuestros productos
Ánodo de magnesio (figura 7) ORBIS MERTIG S.A.I.C.
Este elemento está diseñado para consumirse a medida que protege el interior de la caldera. Yerbal 1200,
A efectos de solicitar información técnica, adquirir repuestos o solicitar Servicio Técnico, puede
Verificar periódicamente su estado de desgaste (recomendamos una o dos veces al año). Si se ha (B1607AHH) Villa Adelina.
comunicarse al siguiente número:
consumido más de un 80%, debe reemplazarlo.
Pcia. de Buenos Aires.
Siendo este desgaste propio de su funcionamiento la reposición del mismo no está contemplada dentro
de la garantía. Tel.: 0800-888-ORBIS (6724)

0800-888-ORBIS (6724)

También podría gustarte