0% encontró este documento útil (0 votos)
54 vistas5 páginas

Clase 1

korean class

Cargado por

Alex Requeno
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
54 vistas5 páginas

Clase 1

korean class

Cargado por

Alex Requeno
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

CLASE 1: EL HANGUL

Bienvenidos a la primera clase de Hola Coreano.

En la clase de hoy vamos a aprender el alfabeto coreano, también conocido como Hangul
(한글). Es importante saber cómo leer y escribir en coreano, no sólo para poder entender los
carteles a vuestro alrededor si algún día venís a Corea, sino también para aprender la
correcta pronunciación de las palabras.

Como en el español, el coreano se lee igual que se escribe. Por ejemplo, en inglés cuando se
dice “hello” se pronuncia diferente, pero en español lo leeríamos como “(h)ello”, y lo mismo
ocurre en coreano.

De hecho, el Hangul es un alfabeto tan innovador que la UNESCO incluyó este tipo de
escritura en su registro como “Memoria del Mundo” en 1977, ya que no sólo los símbolos de
las letras equivalen a los sonidos, sino que estos símbolos representan la postura que hay que
adoptar con la boca y los labios para reproducir el sonido correcto.

Pero basta de historia antigua. Para convenceros de que este alfabeto es mucho más simple
de lo que parece, os diré que podéis aprendéroslo en tan solo una tarde. Os recomiendo que
olvidéis el sistema de romanización que tanto se utiliza en internet, porque está basado en la
fonética inglesa, por lo que los sonidos no se corresponden directamente con las letras. Así
que es mucho mejor que aprendáis directamente el Hangul para poder pronunciar
correctamente.
Por esto y porque si estáis aprendiendo coreano, probablemente queréis viajar a Corea del
Sur y aquí hay muy pocas cosas que estén “romanizadas”, o casi ninguna.

Página 1|5
~CONSONANTES~
El coreano se compone de 19 consonantes que se dividen en "simples", "fuertes" y "dobles".
A continuación tenéis las tablas de las consonantes, el nombre de la letra y la pronunciación
en "español" de cada una, además de un ejemplo.

SIMPLES:

LETRA NOMBRE DE LA LETRA SONIDO EJEMPLO


ㄱ 기역 (qioq) g/k Gato

ㄴ 니은 (niun) n/n Nada

ㄷ 디귿 (digut) d/t* Dedo

ㄹ 리을 (liul) l/r LoRo

ㅁ 미음 (mium) m/m Madre

ㅂ 비읍 (biub) b/p Bastón

ㅅ 시옷 (siot) s/t* Sonido

ㅇ 이응 (iung) -/ng Hola / eNGolar

ㅈ 지읒 (jiut) j/t* James (como en inglés)

Al pronunciarlas, el sonido debe de crear sólo un poquito de aire,


por lo que su pronunciación es suave.
La única excepción es “이응”, que esta si se coloca al principio de
la vocal es muda y si se coloca al final se pronuncia como “-ng”.

Página 2|5
FUERTES:

LETRA NOMBRE DE LA SONIDO EJEMPLO


LETRA
ㅊ 치읓 (chiut) ch/t* CHabola

ㅋ 키읔 (khiuk) k/k Kenny

ㅌ 티읕 (thiut) t/t* THames (como en inglés)

ㅍ 피읖 (phiup) p/p Pirate (como en inglés)

ㅎ 히읗 (hiut) h/t* Hello (como en inglés)

Estas son las consonantes "fuertes" o “aspiradas”. Al


pronunciarlas hay que crear mucho aire.

DOBLES:

LETRA NOMBRE DE LA LETRA SONIDO EJEMPLO


ㄲ 쌍기역 (sang qioq) kk/k Casa

ㄸ 쌍디귿 (sang digut) tt Taco

ㅃ 쌍비읍 (sang biub) pp Padre

ㅆ 쌍시옷 (sang siot) ss/t Serpiente

ㅉ 쌍지읒 (sang jiut) jj CHaCHaCHá

· Las consonantes dobles se llaman se llaman 쌍 “sang”, que significa


"doble". Al pronunciarlas no debe de crearse nada de aire.

(Para practicar podéis colocaros un pañuelo de papel delante de la boca y ver cúanto se
levanta el papel cada vez que hacéis un sonido.)

Página 3|5
~VOCALES~
Las vocales también se dividen en 3 grupos: simples, compuestas y diptongos. Cuando la
vocal se “dobla” podéis ver que tiene un sonido de “Y” delante de la vocal.

SIMPLES:

LETRA NOMBRE DE LA LETRA/SONIDO


ㅏ A

ㅑ Ya

ㅓ O (abierta)

ㅕ Yo (abierta)

ㅗ O (cerrada)

ㅛ Yo (cerrada)

ㅜ U

ㅠ Yu

ㅡ U (cerrada)

ㅣ I

COMPUESTAS:

LETRA NOBRE DE LA LETRA / SONIDO


ㅐ (ㅏ+ㅣ) E

ㅒ (ㅑ+ㅣ) Ye

ㅔ (ㅓ+ㅣ) E

ㅖ (ㅕ+ㅣ) Ye

- El sonido “E” no se incluye como vocales simples porque se compone de “ㅏ + ㅣ” o “ㅓ


+ ㅣ”.

- La diferencia entre “ㅐ” y “ㅔ” no depende de la pronunciación sino de su uso. “ㅐ” se


utiliza más en palabras coreanas, mientras que “ㅔ” se da más en palabras extranjeras
traducidas al coreano (pero no significa que sea una regla a cumplir, sino más bien
una tendencia, ya que muchas palabras coreanas también contienen “ㅔ”).

Página 4|5
DIPTONGOS:

LETRA NOBRE DE LA LETRA / SONIDO


ㅚ Güe

ㅟ Güi

ㅢ Ui

ㅘ Gua

ㅝ Guo

ㅙ Güe

ㅞ Güe

Para formar sílabas en coreano, siempre hay que tener una consonante delante de la vocal.
Esto significa que si una palabra empieza con “a”, hay que utilizar la consonante muda “ㅇ” +
“ㅏ” = 아.

Por ejemplo:
아, 야, 어, 여, 오, 요, 으, 우, 유, 이.

Cuando se escribe en coreano, las letras se agrupan dentro de una sílaba, en lugar de
escribirlas una detrás de la otra como en español. Es por esto que hay que conocer las 3
estructuras posibles, dependiendo de las combinaciones de letras:

① CV (consonante + vocal) → 가, 우
② CVC (consonante + vocal + consonante) → 맛, 옷
③ CVCC (consonante + vocal + consonante doble) → 읽, 값

La pregunta del día (escribe tu respuesta en los comentarios de mi vídeo si quieres


aparecer en la siguiente clase):

- ¿Puedes escribir tu nombre y apellidos con el alfabeto coreano?


Por ejemplo, mi nombre completo sería: 라라 베니또 로드리게스.

¡Nos vemos! 다음에 봐요!

Página 5|5

También podría gustarte