Manga
Manga
Manga
Manga (漫 画?) es la palabra japonesa para designar a las historietas
en general. Fuera de Japón, se utiliza exclusivamente para referirse a
las historietas niponas.
El manga abarca una amplia variedad de géneros, y llega a públicos
diversos y personas adultas. Constituye una parte muy importante del
mercado editorial de Japón y motiva múltiples adaptaciones a distintos
formatos: series de animación, conocidas como Anime, o de imagen
real, películas, videojuegos y novelas. Cada semana o mes se editan
nuevas revistas con entregas de cada serie, al más puro estilo del
folletín, protagonizadas por héroes cuyas aventuras en algunos casos
seducen a los lectores durante años.[1] Desde los años ochenta, ha ido
conquistando también los mercados occidentales.[2]
Terminología
Hokusai Katsushika, un representante del ukiyo-e, acuñó el término
Tagosaku to Mokube no Tokyo Kenbutsu (1902),
manga combinando los kanji correspondientes a informal (漫 man) y
considerado el primer manga, de Kitazawa
dibujo (画 ga). Se traduce, literalmente, como «dibujos caprichosos» o
«garabatos». Los japoneses llaman también al manga «imágenes
insignificantes», pues compran al año más de mil millones de volúmenes en blanco y negro, impresos en papel
barato.
Al profesional que escribe o dibuja mangas se le conoce como mangaka. Tambien algunos autores producen sus
mangas en vídeo.
Estas son las terminologias animé/manga:
• Sama: Se usa para personas mayores y/o muy respetadas.
• Chan: Es usado entre amigas o para referirse a un niño muy pequeño.
• San: Se traduce como Señor/Señorita, se usa para referirse a cualquier persona
• Kun: Para referirse a chicos de la misma edad con familiaridad.
• Onee: Se refiere a la hermana mayor
• Onii: Se refiere al hermano mayor
Características distintivas
A diferencia de las otras dos grandes escuelas de historieta (la
franco-belga y la estadounidense), en el manga las viñetas y páginas se
leen de derecha a izquierda, al igual que en la escritura tradicional
japonesa. El más popular y reconocido estilo de manga tiene también
otras características distintivas, muchas de ellas por influencia de
Osamu Tezuka, considerado el padre del manga moderno.
personajes caricaturescos con un entorno realista, como también sucede en la línea clara.[3] En el manga es
frecuente, sin embargo, que se dibujen de forma más realista alguno de los personajes u objetos (éstos últimos para
indicar cuando sean necesario sus detalles).[4]
McCloud detecta también una mayor variedad de las transiciones entre viñetas que en los comics occidentales, con
una presencia más sustancial del tipo que denomina «aspecto a aspecto», en la que el tiempo no parece avanzar.[5]
También hay que destacar el gran tamaño de los ojos de muchos de los personajes, más propio de individuos
occidentales que japoneses, y que tiene su origen en la influencia que sobre Osamu Tezuka ejerció el estilo de la
franquicia Disney.
A pesar de ello, el manga es muy variado y no todas las historietas son
asimilables a las más popularizadas en Occidente, abordando de hecho
todo tipo de estilos y temáticas, y comprendiendo autores de dibujo
realista como Ryōichi Ikegami, Katsuhiro Otomo o Takeshi Obata.
Historia
El manga nace de la combinación de dos tradiciones: La del arte
gráfico japonés, producto de una larga evolución a partir del siglo XI, y
la de la historieta occidental, afianzada en el siglo XIX. Sólo
cristalizaría con los rasgos que hoy conocemos tras la Segunda Guerra
Mundial y la labor pionera de Osamu Tezuka.
sofisticación temática, llevándose también de paso la crítica política, pero aumentaría vertiginosamente las ventas
hasta cifras astronómicas y con ellas los beneficios empresariales, convirtiendo al manga en el medio de
comunicación más importante del país.
Otros importantes autores de estos años son Fujio Akatsuka, Tetsuya Chiba, Fujiko F. Fujio, Riyoko Ikeda, Kazuo
Koike, Leiji Matsumoto, Shigeru Mizuki, Gō Nagai, Keiji Nakazawa, Monkey Punch y Takao Saito.
Otro de los autores más relevantes en este apogeo mediático de finales de los ochenta y principios de los noventa, fue
el mangaka Akira Toriyama, creador de las famosas series Dragon Ball y Dr. Slump, ambas caracterizadas por un
humor picante, irreverente y absurdo (aunque la primera de ellas se caracterizó más por un contenido de acción que
de humor). Tal fue el éxito de estas dos obras que en algunos países europeos llegaron a desbancar de las listas de
ventas al cómic estadounidense y nacional durante bastantes años. Este fenómeno fue más marcado en España,
donde Dragon Ball vendió tantos ejemplares que se la considera la historieta de origen extranjero más vendida de la
historia. En el propio Japón, la revista Shōnen Jump —en momentos puntuales, especialmente durante algunas
semanas que coincidía con episodios decisivos de la serie Dragon Ball— llegó a aumentar su tirada semanal en 6
millones de ejemplares.
Otros importantes autores de estos años son Tsukasa Hōjō, Ryōichi Ikegami, Masakazu Katsura, Masamune Shirow,
Mitsuru Adachi, Yuzo Takada, Rumiko Takahashi, CLAMP, Jirō Taniguchi,Takehiko Inoue, Nobuhiro Watsuki,Tite
Kubo, Eiichirō Oda, Masashi Kishimoto, Masami Kurumada, este mangaka se corono con su grandiosa obra Saint
Seiya (Los caballeros del Zodiaco) el cual tiene muchos seguidores hasta el dia de hoy, Kurumada es uno de los
mangakas mas reconocidos por sus grandiosas obras inspiradas en la mitologia de distintas culturas, Naoko
Takeuchi, Wataru Yoshizumi y Chiho Saito.
Exportaciones
Cuando se comenzaron a traducir algunos títulos de manga, se les añadía color y se invertía el formato en un proceso
conocido como «flopping» para que pudieran ser leídos a la manera occidental, es decir de izquierda a derecha,
también conocido como «espejado». Sin embargo, varios creadores (como Akira Toriyama), no aprobaron que sus
trabajos fueran modificados de esa forma, ya que se perdía la esencia de la imagen y el encuadre original, y exigieron
que mantuvieran el formato original. Pronto, como consecuencia de la demanda de los fanáticos y la exigencia de los
Manga 6
creadores, la mayoría de las editoriales comenzó a ofrecer el formato original de derecha a izquierda, que ha llegado
a convertirse en un estándar para los lectores de manga fuera de Japón. También es frecuente que las traducciones
incluyan notas de detalles acerca de la cultura del Japón que no resultan familiares a las audiencias extranjeras y que
facilitan el entendimiento de las publicaciones.
La cantidad de mangas que han sido traducidos a un múltiples idiomas y vendidos en diferentes países sigue en
aumento. Han surgido grandes casas editoriales fuera de Japón como la estadounidense VIZ Media centradas
únicamente en la comercialización de manga. La francesa Glénat vive una segunda juventud gracias a publicación de
cómic japonés. Los mercados que importan más manga son Francia (siendo este país el segundo del mundo en
edición de cómics de origen japonés por detrás solamente del mismo Japón), los Estados Unidos, España y el Reino
Unido.
Francia sobresale por poseer un mercado sumamente variado a lo que manga se refiere. Muchos trabajos publicados
en Francia caen en géneros que usualmente no tienen mucho mercado en otros países fuera de Japón, como el drama
orientado a adultos o los trabajos experimentales y alternativos. Artistas como Jirō Taniguchi que resultaban
desconocido para la mayor parte de los países occidentales ha recibido mucho predicamento en Francia. La
diversidad de manga en Francia se debe en gran parte a que este país tiene un mercado de historietas conocido como
franco-belga muy bien establecido. En el sentido contrario, autores franceses, como Jean Giraud se han quejado de
«el manga llega a Europa, pero el cómic europeo no va a Japón».[9]
La compañía TOKYOPOP, se ha dado a conocer en los Estados Unidos acreditándose el auge en ventas de manga,
particularmente para un público de chicas adolescentes. Muchos críticos coinciden en que sus publicaciones
agresivas hacen énfasis en la cantidad sobre la calidad siendo responsables de algunas traducciones de dudosa
calidad.
Aunque el mercado de historietas en Alemania resulta pequeño en comparación con otros países de Europa, el
manga ha favorecido cierto auge de las mismas. Luego de un imprevisto comienzo temprano en los años 1990, el
movimiento manga tomo velocidad con la publicación de Dragon Ball en 1997. Hoy, el manga mantiene un 75 a
80% de las ventas de historietas publicadas en Alemania, con las mujeres sobrepasando como lectoras a los varones.
La compañía Chuang Yi publica manga en inglés y chino en Singapur; algunos de los títulos de Chuang Yi son
importados a Australia y Nueva Zelanda.
En Corea, se puede encontrar manga en la mayoría de las librerías. Sin embargo, es común la práctica de leer manga
«en línea» ya que resulta más económico que una versión impresa. Casas editoriales como Daiwon y Seoul
Munhwasa publican la mayor parte del manga en Corea.
En Tailandia antes de 1992-1995 la mayoría del manga disponible salía de forma rápida, sin licencia, de baja calidad.
Recientemente, las traducciones licenciadas han comenzado a aparecer, pero continúan siendo baratas comparadas
con otros países. Entre las editoriales de manga en Tailandia se encuentran Vibunkij, Siam Inter Comics, Nation
Edutainment y Bongkouh.
En Indonesia, se ha producido un crecimiento rápido en las industrias de este tipo, hasta convertirse en uno de los
mercados más grandes de manga fuera de Japón. El manga en Indonesia es publicado por Elex Media Komputindo,
Acolyte, Gramedia.
Manga 7
Publicaciones
Y en cuanto a las revistas de manga, conocidas también como «revistas manga» o «revistas antológicas», hay que
decir que sus tiradas son espectaculares: Al menos diez de ellas pasan del millón de ejemplares semanales. Shōnen
Jump es la revista más vendida, con 6 millones de ejemplares cada semana. Shōnen Magazine le sigue con 4
millones. Otras conocidas revistas de manga son Shōnen Sunday, Big Comic Original, Shonen Gangan, Ribon,
Nakayoshi, Margaret,Young Animal, Shojo Beat y Lala.
Las revistas de manga son publicaciones semanales o mensuales de entre 200 y 900 páginas en las que concurren
muchas series distintas que constan a su vez de entre 20 a 40 páginas por número. Estas revistas suelen estar
impresas en papel de baja calidad en blanco y negro con excepción de la portada y usualmente algunas páginas del
comienzo. También contienen varias historietas de cuatro viñetas.
Si las series mangas resultan ser exitosas se publican durante varios años. Sus capítulos pueden ser recogidos en
tomos de unas 200 páginas conocidos como tankōbon, que recopilan 10 u 11 capítulos que aparecieron antes en
revista. El papel y las tintas son de mejor calidad, y quien haya sido atraído por una historia concreta de la revista la
comprará cuando salga a la venta en forma de tankōbon. Recientemente han sido impresas versiones «de lujo» para
aquellos lectores que buscan un impreso de mayor calidad y que buscan algo especial.
De forma orientativa, las revistas cuestan en torno a 200 o 300 yenes (algo menos de 2 o 3 euros) y los tankōbon
cuestan unos 400 yenes (3,50 euros).
Otra variante que ha surgido por la proliferación del intercambio de archivos a través del Internet es el formato
digital que permite la lectura en un computador o similar; denominándose e-comic. Los formatos más comúnmente
usados para ello son el .cbr y .cbz, que realmente son archivos comprimidos (en rar y en zip, respectivamente) con
imágenes en formatos comunes (jpeg y gif sobre todo) en su interior. También se suelen distribuir como imágenes
sueltas o también en formato pdf o lit.
Manga 9
Tipología
Géneros
La clasificación de los mangas por género se vuelve extremadamente ardua, dada la riqueza de la producción nipona,
en la que una misma serie puede abarcar varios géneros y mutar además a lo largo del tiempo. De ahí que la
clasificación por segmento de población sea mucho más frecuente. El aficionado occidental al manga usa, sin
embargo, algunos términos nipones que permiten designar a algunos de los subgéneros -que no géneros- más
específicos, y que no tienen un equivalente preciso en castellano. Son los siguientes:
• Nekketsu: tipo de manga en el que abundan las escenas de acción protagonizadas por un personaje exaltado que
defiende valores como la amistad y la superación personal. Ejemplo: InuYasha, Dragon Ball, One Piece, Bleach,
Naruto, Saint Seiya, Fairy Tail, Katekyo Hitman Reborn, Shijō Saikyō no Deshi Ken'ichi.
• Spokon: manga de temática deportiva. El término proviene de contraer la palabra inglesa "sports" y la japonesa
"konjo", que significa "arrestos". ejemplos: Inazuma Eleven,eyeshield 21,Slam Dunk,Prince of Tennis, Super
Campeones, Captain Tsubasa (Super Campeones/Oliver y Benji)
• Gekiga: manga de temática adulta y dramática.
• Mahō Shōjo: niñas/os o chicos que tienen algún objeto mágico o poder especial. Ejemplo: Magical Doremi, Sailor
Moon o Sakura Card Captor.
• Yuri: historia de amor entre chicas. Ejemplo: Kannazuki no miko. Strawberry Panic!
• Yaoi: historia de amor entre chicos. Ejemplo: Junjo Romantica, [[, Sekaiichi Hatsukoi.
• Harem: grupo femenino, pero con algún chico como co-protagonista. Ejemplo: Love hina, Negima! , Ranma 1/2 .
• Mecha: tienen presencia importante de robots, en muchas ocasiones gigantes y tripulados por humanos. Ejemplo:
Tengen toppa guren lagann, Gundam, Mazinger Z, Zoids y Escaflowne.
• Ecchi: de corte humorístico con contenido erótico. Ejemplo: Sora no Otoshimono o To Love-Ru.
• Jidaimono: ambientado en el Japón feudal. Ejemplo: Rurouni Kenshin, Sengoku Basara.
• Gore: género de Anime asignado a aquellas series que poseen alta violencia gráfica, comunmente estos son de
terror. Literalmente, sangre derramada. son las series de horror sanguinolento,con abundancia de sangre que más
que pretender espantar tratan de repugnar al espectador Contiene violencia extrema (descuartizaciones), no es un
genero muy empleado en el fan fic pero si que se encuentra ocasionalmente. Ejemplos: Higurashi no Naku Koro
ni, Hellsing, Wolf Guy y Elfen Lied
Manga 10
Salón Manga
Feria típica japonesa donde las personas aficionadas al manga pueden disfrutar de su hobbie
Los aficionados se visten de Cosplay, estas ferias únicamente eran típicas de Japón, pero se fueron extendiendo hasta
alcanzar todos los continentes.
Géneros temáticos
Otra forma de clasificar al manga es mediante la temática, estilo o gag que se utiliza como centro de la historia. Así,
tenemos:
• Progresivo: animación hecha con propósito de emular la originalidad japonesa. Ejemplos: Serial Experiments
Lain, Neon Genesis Evangelion, Paranoia Agent.
• Cyberpunk: La historia sucede en un mundo donde los avances tecnologicos toman parte crucial en la historia,
junto con algún grado de desintegración o cambio radical en el orden social.. Ejemplo: Ghost in the shell, Battle
Angel: Alita, Full Metal Alchemist, Akira
• Ecchi: es la pronunciación de la letra H en japonés, presentando situaciones eróticas o subidas de tono llevadas a
la comedia. Ejemplo: Golden Boy, Vandread, Ranma 1/2, To Love-Ru.
• Furry: Significa peludo, conformado de Animales antropomórficos, que es la combinación de rasgos humanos y
animales.
• Gekiga: término usado para los anime dirigidos a un público adulto, aunque no tiene nada que ver con el hentai.
El término. literalmente. significa "imágenes dramáticas". Ejemplo: Omohide Poro Poro, Hotaru no Haka.
• Gore: anime literalmente sangriento. Ejemplos: Elfen Lied, Higurashi no Naku Koro ni, Gantz, Deadman
Wonderland, Umineko no Naku Koro ni.
• Harem: muchas mujeres son atraídas por un mismo hombre. Ejemplos: Rosario + Vampire,To Love-Ru, Love
Hina, Onegai Twins .
• Harem Reverso: muchos hombres son atraídos por una misma mujer. Ejemplo: Ouran High School Host Club,
Fruits Basket ,Starry Sky.
• Hentai: significa literalmente "pervertido", y es el anime pornográfico. Ejemplos: Bible Black, La Blue Girl.
• Kemeno: humanos con rasgos de animales o viceversa. Ejemplo: Tokyo Mew Mew, Black Cat,
Inuyasha.[cita requerida]
• Mahō shōjo: magical girl, chica-bruja o con poderes mágicos. Ejemplos: Corrector Yui, Sailor Moon, Card
Captor Sakura, Mahō Shōjo Lyrical Nanoha.
• Mecha:: robots gigantes. Ejemplos: Gundam, Mazinger Z, Neon Genesis Evangelion, Code Geass.
• Meitantei:: es una historia policíaca. Ejemplos: Sherlock Holmes, Detective Conan, Death Note.
• Victoriana Fantástica la historia sigue a un chico/chica del siglo 19 que normalmente tiene alguna relacion con
alguna organicion religiosa o governamental y que se enfrentant a energias sobrenaturales. Ejemplos:
[Link]-man, Pandora Hearts, Kuroshitsuji, Shounen Oujo.
• Victoriana Histórica A diferecia de la fantástica, la historica nos muestra sucesos que ocurrieron en el siglo 19, y
con un toque de romance o comedia. Ejemplos: Emma, Hetalia: Axis Powers.
• Virtual World En este caso los protagonistas estan dentro de un videojuego online y siguen una historia que
puede ir variando mucho. Ejemplos: .Hack, Accel World, Sword Art Online.
• Survival Game Este genero es bastante conocido y siempre tiene bastante gore. Las historias de este tipo tratan
de varios persojes que por diversos motivos se ven obligados a participar en un juego de supervivencia ya sea
mantadose unos a otros o haciendo equipo con otros personajes. Ejemplos: Gantz, Mirai Nikki, Btooom!,
Deadman Wonderland, Battle Royale, Aphorism.
Manga 11
• Romakome:: es una comedia romántica. Ejemplos: Lovely Complex, School Rumble, Love Hina, Mayoi Neko
Overrun!.
• Sentai:: en anime, se refiere a un grupo de superheróes. Ejemplo: Cyborg 009.
• Shōjo-ai y Yuri: romance homosexual entre chicas. Se diferencian el primero del segundo en el contenido, ya sea
explícito o no. Ejemplos: Shoujo Kakumei Utena, Strawberry Panic, Kannazuki no Miko, Yami to Bōshi to Hon
no Tabibito.
• Shōnen-ai y Yaoi: romance homosexual entre chicos u hombres. Se diferencian el primero del segundo en el
contenido, ya sea explícito o no. Ejemplos: Gakuen Heaven, Sensitive Pornograph, Junjou Romantica,
Gravitation.
• Spokon: historias deportivas. Ejemplos: Inazuma Eleven, The Prince of Tennis, Eyeshield 21, Slam Dunk,
Supercampeones.
• Shota: romance homosexual u heterosexual entre niños menores, este también se puede dar entre un niño menor y
un adulto. Ejemplos: Boku no Pico y Papa to kiss in the dark.
• Loli: romance homosexual o heterosexual entre niñas menores, este también se puede dar entre una niña menor y
un adulto. Ejemplos: Kodomo no Jikan.
• Kinshinsoukan: Relaciones románticas/eróticas entre miembros de la misma familia. Ejemplos: Aki Sora, Papa to
kiss in the dark, Yosuga no Sora, Oreimo.
Referencias
[1] Los Mundos Manga
[2] García (2010), p. 32.
[3] Cómo se hace un cómic: El arte invisible, pág. 51-52 y 63, de Scott McCloud. Ediciones B. Barcelona, 1995.
[4] Cómo se hace un cómic: El arte invisible, pág. 53, de Scott McCloud. Ediciones B. Barcelona, 1995.
[5] Pág. 86 a 92 en El arte invisible.
[6] García (2010), 47.
[7] García (2010), 54.
[8] Mangavisión: Guía del cómic japonés, pág. 19-26, por Trajano Bermúdez en Ediciones Glénat, 1995
[9] « El 'manga' es una plaga (http:/ / www. elpais. com/ articulo/ cultura/ manga/ plaga/ elpepucul/ 20091115elpepicul_3/ Tes)», entrevista al
autor realizada por Israel Punzano para El País, Barcelona, 15/11/2009.
[10] http:/ / lnx. nowevolution. net/ index. php?option=com_content& task=view& id=17& Itemid=30
[11] http:/ / lnx. nowevolution. net/ index. php?option=com_content& task=view& id=17& Itemid=30& limit=1& limitstart=1
[12] « Kyoto International Manga Museum - About MM (http:/ / www. kyotomm. jp/ english/ about/ mm/ )» (en inglés). Consultado el 8 de
febrero de 2012.
Bibliografía
• GARCÍA, Santiago (2010). La novela gráfica, Bilbao, Astiberri Ediciones.
• Santiago, José Andrés (2010). Manga. Del cuadro flotante a la viñeta japonesa, Santiago de Compostela,
Editorial DX5 Digital & Graphic. ISBN 978-84-614-1666-0.
Recomendada
• Berndt, Jacqueline. (1996). El fenómeno manga. Ediciones Martínez Roca. Barcelona (España), 1996. ISBN
84-270-2157-7 (Traducción de: Phänomen Manga. Edition Q, Berlin, 1995).
• Manga manía (Fascículos). (2004). Treinta y cinco volúmenes. Editorial Europea de Promoción y Fomento.
Barcelona, España. ISBN 84-920786-0-X.
• Bermúdez, Trajano. Mangavisión, guía del cómic japonés, Editorial Glénat (Biblioteca del Dr. Vértigo n.º 1).
• Moliné, Alfonso. El gran libro de los manga, Colección Viñetas, Editorial Glénat. 280 páginas. ISBN
978-84-8449-279-5
Manga 12
Enlaces externos
• Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Manga. Commons
Wikilibros
• Wikilibros alberga un libro o manual sobre Manga.
• Wikinoticias tiene noticias relacionadas con [Link]
Fuentes y contribuyentes del artículo 13
Licencia
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
//[Link]/licenses/by-sa/3.0/