MasterFlow® 713
Grout con agregado mineral sin retracción
Descripción
MasterFlow® 713 es un grout hidráulico base cementicia
con agregado mineral especializado, sin retracción. Ha sido 4. Las superficies de hormigón deben estar saturadas
diseñado idealmente para el grouteo de máquinas o placas (encharcadas) con agua limpia 24 horas antes del grouteo.
base que requieren un soporte de carga y rápido retiro de
moldajes o recorte de sus hombros. 5. Toda el agua libre debe removerse de la base y de los
huecos de los pernos inmediatamente antes del grouteo.
Características y beneficios
6. Los huecos de los pernos de anclaje deben haberse
• Producto mono componente listo para su mezclado y grouteado y fraguado antes de colocar el resto del grout.
aplicación.
• Endurece sin exudación, segregación o asentamiento 7. Mantenga la zona de trabajo a la sombra 24 horas antes
por retracción, proporcionando máxima área de y después del grouteo.
soporte para óptima transferencia de carga.
• Su fluidez permite su aplicación al interior de áreas de 8. Se debe aislar la sección de los pernos de anclaje que
difícil acceso. se encontrará en contacto con el grout mediante
• Al no presentar retracción previene oquedades entre encamisado o cualquier otro mecanismo que impida la
el equipo y el moldaje. adherencia del grout.
• Resistente a los ciclos de congelamiento y deshielo,
permitiendo su aplicación en exteriores. Moldajes
• Permite el rápido retiro de moldajes o recorte de sus
hombros. 1. Los moldajes deben ser estancos y no absorbentes.
Selle las uniones herméticamente con MasterSeal NP1,
material de calafateo o con espuma de poliuretano.
Usos recomendados
• Interior o exterior 2. En el caso de secciones muy extensa a groutear, es
• Grouting de equipos, placas base y soleplates. posible sean requeridas juntas de dilatación y el uso de un
• Bases de estanques, bombas y cintas transportadoras. buzón de descarga con una pendiente de 45° para mejorar
• Montaje de ventiladores y motores. la aplicación del grout. Consulte a su representante de
• Anclaje de pernos, barras de acero de refuerzo o ventas de BASF para obtener recomendaciones.
dowels
3. Los moldajes laterales deben estar a una distancia
• Grouteo de uniones húmedas en muros prefabricados,
horizontal mínima de 2,5 cm del borde de la placa base a
vigas, columnas, muros de contención, muros cortina,
rellenar, para permitir la salida del aire y de cualquier agua
sistemas de hormigón y otros componentes
de saturación remanente.
estructurales y no estructurales de construcción
• Reparación de hormigón, grouteo de huecos y
4. Se recomienda dejar una distancia horizontal de 50 mm
oquedades
entre la placa base y el moldaje para facilitar la colocación.
En el caso que la distancia horizontal sea mayor a 75 mm,
Sustratos contacte a su representante de ventas de BASF para
• Hormigón obtener recomendaciones y evitar fisuraciones.
5. Siempre que sea posible evite aplicar el grout en áreas
Forma de aplicación sin confinamiento superior mayores a 75 mm.
Preparación de superficies 6. Los moldajes deben extenderse un mínimo de 25 mm
por encima de la parte inferior de la placa base del equipo.
1. El sustrato debe estar en buen estado estructural y
completamente curado (28 días)
Mezclado
2. La superficie a groutear debe estar limpia, saturada 1. Para obtener una mayor resistencia, se recomienda
superficialmente seca (SSS), y con un perfil CSP de 5 a 9 utilizar la menor cantidad de agua para la trabajabilidad
según la Guía 310.2 del ICRI que genere la exposición del deseada.
agregado del hormigón para lograr adecuada adherencia.
2. Siempre que sea posible, mezcle el grout con un
3. Se debe verificar que superficie cuente con una mezclador de mortero (tambor estacionario y aspas
rugosidad de ±10 mm. Verifique que no haya móviles). Para mezclados de un saco es posible utilizar un
microfracturas según la Guía 210.3 del ICRI.
MasterFlow® 713
Grout con agregado mineral sin retracción
taladro eléctrico con eje mezclador, tipos A, D, E, F, G o H 7. Se deben evitar grandes áreas de grout sin
según la guía 320.5 del ICRI. confinamiento vertical.
3. Solamente utilice agua potable para el mezclado del 8. El grout deberá tener una dureza suficiente para resistir
material. la penetración de la punta de una llana antes de remover
los moldajes del grout o perfilar el exceso de grout.
4. Pre humedezca los elementos de mezclado.
9. Las bajas temperaturas extienden en tiempo de
5. Incorpore el agua previamente dosificada dentro del manipulación, mantienen la fluidez del material y retrasa la
mezclador y vierta lentamente el grout, mezclando hasta ganancia de resistencia, mientras que las altas
obtener una consistencia homogénea. No utiliza una temperaturas reducen los tiempos de manipulación,
cantidad de agua o a una temperatura tal que genere perjudican la fluidez del material, aceleran la ganancia de
segregación o exudación de la mezcla. resistencia e incrementan las probabilidades
agrietamiento.
6. La cantidad de agua requerida puede variar en función
de la eficiencia del mezclado, la temperatura del grout, Curado
agua y el ambiente. Ajuste el agua para lograr la
consistencia requerida. 1. Cure con agua toda la superficie expuesta del grout por
24 horas y aplique un compuesto de curado según ASTM
7. No mezcle más material del que puede ser aplicado C 1316, ASTM C 309 o en su defecto mantener
dentro de 10 minutos, dependiendo de la temperatura humedecido con arpillera durante 48 horas adicionales.
ambiente. Minimice la distancia de transporte.
Limpieza
8. Para aplicaciones mayores a 150 mm de espesor, el
Remueva el grout tan pronto sea posible de las
material debe ser extendido con agregado. La extensión
herramientas y equipo de mezclado con agua. El material
con agregado dependerá del tipo de grout, colocación y
ya curado sólo puede ser removido mecánicamente.
requerimientos de aplicación. El agregado debe ser lavado,
clasificado, contar con una elevada densidad, sin presencia
de material nocivo, debe cumplir con la norma ASTM C33 Recomendaciones para un mejor desempeño
y estar saturado superficialmente seco (SSS) antes de su • Pre acondicione los materiales a una temperatura de
mezclado con el grout. Consulte con el servicio técnico de 21° C aproximadamente, por 24 horas antes de su uso.
BASF para mayores antecedentes. • Siga las prácticas de colocación del hormigón en
climas cálidos o fríos según (ACI 305 y ACI 306)
Aplicación cuando la aplicación se deba por debajo de los 10°C o
1. Entre en contacto con su representante de ventas de sobre los 28°C.
BASF para llevar a cabo una reunión de planificación antes • El achaflanado de los bordes del grout reducirá la
de la aplicación. posibilidad de agrietamiento.
• La profundidad mínima de colocación es 25 mm.
2. Siempre coloque el grout desde un solo lado para evitar • No añada plastificantes, acelerantes, retardantes u
entrampamientos de aire. Vierta MasterFlow 713 de forma otros aditivos.
continua. • La aplicación adecuada es responsabilidad del
usuario. Las visitas a terreno del personal de BASF
3. Asegúrese que el grout rellene todo el espacio requerido tienen como único propósito el hacer
y esté en contacto con la placa base durante todo el recomendaciones técnicas y no el de supervisar ni
proceso de relleno. Se pueden usar flejes para mover el proporcionar control de calidad en la obra.
grout para asegurar que todo el espacio sea rellenado. NO Seguridad
VIBRE.
Lea, entienda y siga la información contenida en la Hoja de
4. El espesor mínimo de aplicación es de 25 mm. En el caso Datos de Seguridad (SDS) y de la etiqueta del producto
de aplicaciones de mayores a 150 mm, consulte antes de usar. La SDS puede obtenerse solicitando a su
representante de ventas de BASF.
previamente a su representante de ventas de BASF.
5. El volumen de agua requerido puede variar debido a
eficiencias en el mezclado, temperatura y otras variables.
6. No debe utilizarse como sobrepiso.
MasterFlow® 713
Grout con agregado mineral sin retracción
Datos Técnicos Propiedades típicas
PROPIEDAD VALOR
Composición
Agua de mezcla aproximada, l 3,25
MasterFlow 713 es un grout
hidráulico base cementicia con Tiempo de manipulación, minutos 30 aproximadamente
agregado mineral.
Rendimiento Datos de ensayo
Aproximadamente 13,3 litros por METODO DE
saco de 25 kg. PROPIEDAD RESULTADOS
ENSAYO
Cambio de volumen, % 0,08 ASTM C1090
Empaque
Resistencia a compresión (1), MPa ASTM C 109
MasterFlow 713 se suministra en
sacos recubiertos de polietileno de 1 día 25
25 kg. 7 días 50
28 días 70
Almacenamiento Tiempo de fraguado, hr:min ASTM C 191
Almacene en envases cerrados, en Fraguado inicial 2:34
un área limpia, seca y a una Fraguado final 3:16
temperatura entre 7° y 32° C.
(1) Flujo superior a 120%, según la tabla de flujo del método ASTM C 230
En las condiciones indicadas, el
Los resultados de los ensayos son promedios obtenidos en condiciones de laboratorio.
producto puede mantenerse Puede esperarse variaciones razonables.
almacenado hasta por 18 meses en
su envase original, protegiéndolo
de la humedad.
Prueba en obra
Si se deben hacer ensayos de resistencia en la obra, utilice moldes cúbicos metálicos según se
Contenido de COV especifica en ASTM C 942, o ASTM C 1107. NO USE moldes cilíndricos. Controle los ensayos en
base a la consistencia deseada para el vaciado en lugar de estrictamente por contenido del agua.
0 g/l menos agua y exento de
solventes.
MasterFlow® 713
Grout con agregado mineral sin retracción
NOTA:
La presente ficha técnica sirve, al igual que todas las demás recomendaciones e información técnica, únicamente para la
descripción de las características del producto, forma de empleo y sus aplicaciones.
Los datos e informaciones reproducidos, se basan en nuestros conocimientos técnicos obtenidos en la bibliografía, en
ensayos de laboratorio y en la práctica.
Los datos sobre consumo y dosificación que figuran en esta ficha técnica, se basan en nuestra propia experiencia, por lo que
estos son susceptibles de variaciones debido a las diferentes condiciones de las obras. Los consumos y dosificaciones reales,
deberán determinarse en la obra, mediante ensayos previos y son responsabilidad del cliente.
Para un asesoramiento adicional, nuestro Servicio Técnico, está a su disposición.
BASF Construction Chemicals Ltda. se reserva el derecho de modificar la composición de los productos, siempre y cuando
éstos continúen cumpliendo las características descritas en la ficha técnica.
Otras aplicaciones del producto que no se ajusten a las indicadas, no serán de nuestra responsabilidad.
Otorgamos garantía en caso de defectos en la calidad de fabricación de nuestros productos, quedando excluidas las
reclamaciones adicionales, siendo de nuestra responsabilidad tan solo la de reingresar el valor de la mercancía suministrada.
Debe tenerse en cuenta las eventuales reservas correspondientes a patentes o derechos de terceros.
Edición: 11/10/2019
La presente ficha técnica pierde su validez con la aparición de una nueva edición.
BASF S.A. BASF Construction Chemicals Ltda. BASF Construction Chemicals Perú S.A.
Avenida das Nações Unidas, Rio Palena 9665, Pudahuel Jr. Plácido Jiménez N° 630
14.171, Morumbi Núcleo Empresarial ENEA Lima, Perú
Sao Paulo – SP, Brasil Santiago de Chile, Chile Tel: +51 1 219 0630
Tel: +55 11 2718 5507 Tel: +56 2 2799 4300 [Link]
[Link] [Link]
BASF Química Colombia S.A. BASF Ecuatoriana S.A.
Calle 99 # 69 C-32 Avenida Naciones Unidas E-230,
Bogotá, Colombia edificio Metropolitan, 8vo piso,
Tel: +57 1 634 20 99 oficinas 808, 809 y 810
[Link] Tel : + 593 2397 9500
[Link]
Para obtener más información, visítenos en [Link]