100% encontró este documento útil (1 voto)
923 vistas36 páginas

Programadores Ac Manual Galcon

Este documento presenta un manual de instalación y operación para un controlador de riego computarizado avanzado que puede controlar de 1 a 24 válvulas. Incluye instrucciones sobre cómo instalar y conectar el controlador y las válvulas, programar el riego semanal y cíclico para grupos de válvulas e individualmente, y utilizar funciones avanzadas como la fertilización y detección de lluvia. También cubre el mantenimiento básico del sistema de riego.

Cargado por

juan
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
923 vistas36 páginas

Programadores Ac Manual Galcon

Este documento presenta un manual de instalación y operación para un controlador de riego computarizado avanzado que puede controlar de 1 a 24 válvulas. Incluye instrucciones sobre cómo instalar y conectar el controlador y las válvulas, programar el riego semanal y cíclico para grupos de válvulas e individualmente, y utilizar funciones avanzadas como la fertilización y detección de lluvia. También cubre el mantenimiento básico del sistema de riego.

Cargado por

juan
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Avanzado Controlador de Riego

Computarizado Operado Eléctricamente

Manual de Instalación y Operación


Controlador Modelo 800248 – Operando de 1 a 24 válvulas + Válvula Principal o Bomba
Controlador Modelo 800244 – Operando de 1 a 4 válvulas + Válvula Principal o Bomba

PROG
PR
A-B-CRAMA
RES UEBA / HORA / D
ET AUT IA
MAN O
UAL
ANU PRO
DE R LACIÓ GRA
N M
% DE IEGO SE
RIEG CICLMANAL/
SEN O IC
S HOR
FERTI OR IN IC
AS D
E
LIZAC VÁLV IO
HOR IÓN UL
A DUR
INICIOS DE ACIO
N
SEM VÁLV
U LA
CICLANAL / DURAC
ICO ION

INDEP ZONAS
ENDIE
I NTES

Kfar-Blum 12150, Tel. 972-4-6900222 Fax.972-4-6902727 E-mail: info@[Link], [Link]


Características del Controlador

• Controla el funcionamiento de 1 a 24 válvulas, más válvula principal o bomba

• Opera válvulas eléctricas 24VAC

• Entrada de sensores de lluvia, temperatura, o humedad

• Programación de riego semanal o cíclico para una o un grupo de válvulas

• Programación individual de una válvula de fertilización

• Programación para iluminación de jardines


• Incremento del riego: modificación opcional mediante porcentaje de la duración del

riego

• Duración de riego desde 1 minuto a 9 horas

• Ciclo de riego desde una vez al día hasta una vez cada 30 días
• Operación manual de válvulas individuales o grupos de válvulas

• Detección automática de cortocircuitos. El dispositivo identifica e invalida la válvula

cortocircuitada, y advierte visualmente

• Copia de seguridad (backup) en memoria del programa por 20 años

• Batería de 9V para mantenimiento de la hora hasta 90 días (no incluida)


• Garantía y servicio de Galcon
CONTENIDO

Preparación de la Instalación
1. Ajuste del controlador de riego a las válvulas..............................................................................4
2. Operación Manual-Mecánica.....................................................................................................4

Instrucciones de Instalación y Cableado .............................................................................................................................5


1. Instalación del controlador..........................................................................................................6
2. Adición o Reemplazo del Módulo de 4 válvulas...........................................................................7
3. Conectando cables de solenoide......................................................................................................8
4. Conectando el controlador a una fuente de voltaje CA.........................................................11
5. Conexión del sensor......................................................................................................................12

Programando el Controlador de Riego


1. Información general....................................................................................................................................................................13
2. Fijando la hora actual y el día de la semana ...........................................................................................................14

Programando Riego de Grupo de Válvulas (A, B, o C).................................................................................15


1. Programando riego semanal.......................................................................................................................16
2. Programando riego cíclico...................................................................................................................................................18
3. Seleccionando válvulas para el grupo A, B o C......................................................................................................19
4. Fijando el tiempo de duración del riego..........................................................................................................................20

Programando el controlador para válvula individual – Zonas Independientes I


1. Selección de la válvula (Zonas Independientes I) ...............................................................................................21
2. fijando la duración del riego (Zonas Independientes I)..........................................................................22
3. Riego por día de la semana............................................................................................................................................23
4. Programando riego cíclico.......................................................................................................................................25

Programación Avanzada
1. Suplemento de fertilización (F).............................................................................................................................................26
2. Sensor.........................................................................................................................................................................27
3. Programación de iluminación de jardín..........................................................................................................................28
4. Presupuesto de agua ........................................................................................................................................................................29
5. Anulación de Riego ............................................................................................................................................................................30
6. Manual ............................................................................................................................................................................................................31
7. Prueba.......................................................................................................................................................................................32
8. RESET.......................................................................................................................................................................................32
CONTENIDO

Mantenimiento
1. Advertencia de batería baja ........................................................................................33
2. Advertencia de falta de energía ...................................................................................33
3. Filter............................................................................................................................................................33
4. Presión del agua ...........................................................................................................................33
5. Problemas – detección y reparación....................................................................................................34
Accesorios.........................................................................................................................................35
Preparación de la Instalación

1. Ajuste del Controlador de Riego a las Válvulas 1


El controlador de riego es proyectado para operar
válvulas eléctricas estándar de hasta 24 VAC 2.2W.
Las válvulas no son proveídas con el controlador.
1. Cierre la válvula principal del agua.
2. Instale las válvulas en el sistema de riego.

ATENCIÓN !
Dirija el flujo de agua según el símbolo
de dirección de agua en la válvula.

Una válvula eléctrica principal puede ser instalada


en la entrada del sistema de riego. La válvula
principal se abrirá automáticamente cuando
cualquier válvula sea abierta, y se cerrará
automáticamente con el cierre de la última válvula.
La válvula principal es exhibida en el visor del
panel y en el bloque de terminales con la letra M.
No es necesario programar la válvula principal. 2
2. Operación Manual
Las válvulas de riego se pueden abrir o cerra de
forma manual. Este modo es útil cuando el riego
es inmediatamente necesario, y no hay tiempo
para operar el controlador. HANDLE
La llave de operación manual está ubicada por
debajo del solenoide.
1. Para abrir la válvula gire la llave en el sentido
contrario a las agujas del reloj .
2. Para cerrar la válvula gire la llave en el sentido
de las agujas del reloj . HANDLE
· En presencia de electricidad la válvula no se
puede cerrar manualmente.
· Para operar una válvula con el controlador, la
llave de operación manual debe estar en la
posición AUTO .

OPEN AUTO
ATENCIÓN !
Si hay una válvula central manual,
debe ser abierta manualmente.
¥
Instrucciones de Instalación
y Cableado

ATENCIÓN !
Es recomendado posicionar el controlador
en un lugar accesible y al nivel de la vista

• Abra la puerta del controlador con la llave adjunta


• Para llegar al tablero del conectador libere los tornillos de apriete en el lado izquierdo
del controlador debajo de la tapa principal y abra el panel .

– puerta y llave del


controlador
– tornillos de apriete
– panel

PROG
PR
A-B-CRAMA
RES UEBA / HORA / D
ET AUTO IA
MAN
UAL
INC PRO
DEL REMEN GRA
M
% DE RIEGO TO SE
RIEG CICLIMANAL/
SEN O C
SOR HOR
FERTI
LIZAC INICIOAS DE
IÓN VÁLV
HOR DUR UL
A
INICIOS DE ACIO
N
SEM VÁLV
ULA
CICLIANAL / DURAC
CO IO N

INDEP ZONAS
ENDIE
I NTES

µ
Instrucciones de Instalación
y Cableado

1. Instalación del Controlador


Instale el controlador en la pared o en un gabinete de controlador montándolo con tres tornillos
en los agujeros designados ). Use los tapones incluidos para cubrir estos tornillos.

Coloque la batería 9V en el lugar apropiado


MODULE3

MODULE6 MODULE4
MODULE5


Instrucciones de Instalación
y Cableado

2. Adición o Reemplazo del Módulo de 4 válvulas


Atención:
Módulos pueden ser añadidos o reemplazados solamente en el Modelo AC-800248
A fin de añadir o reemplazar un módulo de 4 válvulas, los siguientes procedimientos deben ser
ejecutados:
1. Gire el selector para el modo Prueba. hacia adentro o sacándolo.
2. Desconecte el cable CA-24V módulo 7. Apriete los tornillos.
3. Espere un minuto 8. Recoloque la batería en su posición.
4. Saque la batería 9. Reconecte el cable CA-24V.
5. Con un destornillador de cruceta, abra los • El número de válvulas que el controlador
tornillos del frente del módulo operará aparece ahora en el visor LCD
6. Agregue o substituya el módulo empujándolo • La hora actual debe ser fijada.
LOS PROGRAMAS INSTALADOS EN EL CONTROLADOR SERÁN ALMACENADOS
CUANDO DESCONECTADOS DE LA ELECTRICIDAD (MEMORIA DE 20 AÑOS)

- módulo
- tornillos
- conector


Instrucciones de Instalación
y Cableado

3. Conectando Cables de Solenoide

General

Dos cables, idénticos en color y polaridad, son conectados a cada solenoide. Un cable (cualquiera
de ellos) debe ser conectado a la válvula deseada en el módulo. El segundo cable debe ser
conectado al punto COM en el módulo. La distancia entre el controlador y las válvulas es
generalmente más larga que los cables de solenoide. Un cable de extensión puede ser usado.

Información sobre el cable de extensión


• El cable de extensión transmite solamente 24 volt.
• El cable debe tener por lo menos dos cables más del número de válvulas requeridas, Uno para
la Válvula Principal (“Master Valve") y otro para Común ("Common").
• Para facilitar el cableado es recomendado el uso de cables de distintos colores.
• El diámetro mínimo del cable debe ser de 0.5 mm.; si las válvulas están a una distancia de más
de 100 metros del controlador, un diámetro más grande será necesario. Consulte por favor com
su distribuidor.
• El cable debe ser propiamente instalado en la pared con clips de clavo o subterráneamente en
un tubo protector.
• Si son necesarias juntas de cable, use una caja protectora de conexión.
• La conexión del cable de extensión a las válvulas debe ser en una caja de protección. (No incluida).
Es recomendado tener más puntos de conexión en la caja que el número de válvulas.


Instrucciones de Instalación
y Cableado

VM
24AC S G VF
INPUT SNSR com
VL
com

V1
V2
com
V3
V4

4 3 2 1 M F RELAY

COM COM

π
Instrucciones de Instalación
y Cableado

Conectando el Cable de Extensión


1. Abra el panel del controlador, abriendo los tornillos de apriete en el lado izquierdo del controlador.
(Ver diagrama) Inserte el cable a través del bloque de terminales. Cada módulo tiene un punto
de conexión "com". Observe los colores y las posiciones de los cables de conexión para su
referencia.
2. Conecte la extremidad libre del cable a la caja de conexión adyacente a las válvulas, según
el color y la llave del número señalado anteriormente.
3. Conecte las válvulas a la caja de conexión.

- Caja de conexión
- Cable de extensión
- Válvulas
- Cable protector
- Atadura del cable
mer
sfor
tran

±∞
Instrucciones de Instalación
y Cableado

4 Conectando el Controlador a una Fuente de Voltaje CA


Si un transformador interno es utilizado, el diámetro mínimo del cable debe ser de 0.7 mm.
Confiera con equipo de medida estándar que no existe voltaje en el circuito eléctrico. Enrosque
los cables eléctricos a través del pequeño cable protector a la izquierda, conectando los dos cables
del transformador al circuito usando el conector estándar (incluido).
Fije el conector al clavo posicionado en el fondo de la caja del transformador.

ADVERTENCIA!

UTILICE SOLAMENTE EL TRANSFORMADOR INCLUIDO,


O UN TRANSFORMADOR CE APROBADO, CON 230 VAC,
50 HZ, Y SALIDA DE VOLTAJE 24 VAC, 830 MA. ADEMÁS,
EL TRANSFORMADOR DEBE SER DE CATEGORÍA SELV Y
ATENDER A LOS ESTÁNDARES IEC 61558 O 700 VDEO.
CUALQUIER CONEXIÓN EJECUTADA ENTRE EL
CONTROLADOR DE RIEGO A UNA FUENTE DE ENERGÍA
O A CUALQUIER OTRO APARATO ELÉCTRICO APARTE
Transformer DE VÁLVULAS DE RIEGO DEBE SER INSTALADA POR UN
cover
ELECTRICISTA AUTORIZADO.
Conecte la tapa del transformador con los dos tornillos.

Aviso!
Es necesario conectar un interruptor de dos-polaridades
entre el proveedor de energía 110VAC/220VAC al
controlador. El punto de alimentación de
110VAC/220VAC, el circuito y la conexión al
transformador deberá ser ejecutada según las
Standard
connector
"Regulaciones Eléctricas del Campo" por un electricista
autorizado que es acreditado con una licencia según
± los requisitos de la “Electrical Bill” y de seguridad.

ATENCIÓN
5 Meter

R E L AY No conecte el controlador a un punto de voltaje


usado para otros equipos eléctricos.
Si el controlador es conectado a una estación
230 VAC
de relé de cualquier tipo deberá ser distanciado
por un mínimo de 5 metros.
Vm output

230 VAC

±±
Instrucciones de Instalación
y Cableado

5. Conexión del sensor (Opcional)


Conecte los cables del sensor al bloque de terminales superior, marcado SNSR (G + S).
no importala polaridad de las conexiones.

GS
SNSR

±≤
Programando el Controlador de Riego

Programación de Riego Para Grupo de Válvulas:


Pueden ser programados tres programas (A, B, C).
Para cada programa por separado, los días de riego deben ser seleccionados para todas las
válvulas conectadas a cada grupo de programa. Una hora de inicio es fijada para la primera
válvula, y la duración de cada riego para cada válvula por separado. Las válvulas se abrirán
secuencialmente, según el número secuencial marcado en el visor – cuando la primera válvula
se cierra la segunda se abre, y así sucesivamente. Solamente una válvula se abrirá a la vez. Si los
programas A, B, y C se han sido programados para solaparse en el tiempo de riego, Programa
A se abrirá primero, y solamente después que el programa haya terminado el Programa B empezará,
y, finalmente, el Programa C.

Zonas Independientes I
En este programa el horario de riego es definido para cada válvula individual. Primero seleccione
la válvula y después el programa: fije la duración del riego, o el ciclo del riego, y la hora de inicio
para la válvula designada.

Información General
Para programar el controlador, use el selector de 16 posiciones y 4 botones.

Presione el botón para moverse entre los campos en las distintas posiciones del selector.

Presione el botón para seleccionar los datos a ser modificados (por ejemplo, hora, minuto,
etc.).

Presione el botón para aumentar el valor de los datos seleccionados (por ejemplo, añadir
una hora)

Presione el botón para disminuir el valor de los datos seleccionados (por ejemplo, disminuir
una hora)

±≥
Programando el Controlador de Riego

HORA/DÍA

PROGRAMA
A-B-C
HORA / DIA
PRUEBA / AUTO
PROGRAMA
RESET
MANUAL SEMANAL /
CICLICO
ANULACIÓN HORAS DE
DE RIEGO INICIO
% DE VÁLVULAS
RIEGO
DURACION
SENSOR
FERTILIZCIÓN VÁLVULA
HORAS DURACION
DE INICIO SEMANAL /
CICLICO

ZONZS
INDEPENDIENTES
I

2. Fijando la Hora Actual y el Día de la Semana


Para que el controlador de riego opere el sistema de riego en las horas deseadas, la hora actual
y el día de la semana deben primero ser establecidos.

• Pase el selector para la posición HORA/DÍA, presione . Los dígitos de la hora parpadearán.
Fije la hora actual usando el y como sea necesario. (Observe las designaciones de AM
y PM).
• Presione . Ahora los dígitos del minuto parpadearán. Fije el minuto actual usando el y el
como sea necesario.
• Presione . Una flecha intermitente aparecerá en el alto del visor del panel. Posicione la flecha
en línea con el día actual usando el y el como sea necesario.
• Es posible alternar para el formato de hora de 24 horas (Europeo) presionando simultáneamente
el y el mientras parpadea. Una pulsión adicional de estos botones volverá al formato
AM/PM.
• Después de esta programación, con el selector en el modo HORA/DÍA, si hay una válvula
operando, una gota aparecerá en la pantalla en línea con la válvula abierta, juntamente
con el tiempo restante de riego (cuenta regresiva).

El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA


siguiendo una modificación o el término del programa. ±¥
Programando Riego de Grupo
de Válvulas

Según lo indicado, el controlador permite dos tipos de programación de válvulas:

1. Programas A, B y C – programación designada para un grupo de válvulas.


2. Zonas Independientes I – programación separada para cada válvula individual independientemente.
Para este programa, pase a la página 21.

PROGRAMA

PROGRAMA
A-B-C
HORA / DIA
PRUEBA / AUTO
PROGRAMA
RESET
SEMANAL /
MANUAL CICLICO
ANULACIÓN HORAS DE
DE RIEGO INICIO
% DE VÁLVULAS
RIEGO
DURACION
SENSOR
FERTILIZCIÓN VÁLVULA
HORAS DURACION
DE INICIO SEMANAL /
CICLICO

ZONZS
INDEPENDIENTES
I

Programación del Controlador para un Grupo de Válvulas (A, B y C)


• Para seleccionar el Programa A, o B, o C, o para seleccionar un Programa de Iluminación (para
el programa de iluminación, vea la página 28), gire el selector hacia el modo PROGRAMA.
• Uno de estos tres programas aparecerá en el visor del panel – presione hasta que el
programa requerido aparezca, por ejemplo A. (El símbolo para el programa de iluminación
aparecerá, vea página 28).
• Para seleccionar el programa presione . La palabra OFF empezará a parpadear. Presione
el ON intermitente. El programa A ha sido seleccionado.
• Al presionar el el programa se cancelará (OFF). El programa no estará operativo.
• Nota: En esta etapa continúe con la programación semanal/cíclica (Páginas 16/18).

El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA


siguiendo una modificación o el término del programa. ±µ
Programando Riego de Grupo
de Válvulas

SEMANAL / CÍCLICO

PROGRAMA
A-B-C
HORA / DIA
PRUEBA / AUTO
PROGRAMA
RESET
MANUAL SEMANAL /
CICLICO
ANULACIÓN HORAS DE
DE RIEGO INICIO
% DE VÁLVULAS
RIEGO
DURACION
SENSOR
FERTILIZCIÓN VÁLVULA
HORAS DURACION
DE INICIO SEMANAL /
CICLICO

ZONZS
INDEPENDIENTES
I

1. Programación Semanal

• En esta operación los días de la semana para riego deben ser fijados para las válvulas
conectadas al programa designado.
• Gire el selector hacia el modo SEMANAL/CÍCLICO (Programas A, B y C).
• Presione y seleccione programación semanal .
• Presione . En el alto del visor del panel aparecerá una flecha intermitente bajo Lunes.
Si usted selecciona Lunes como un día de riego presione . La flecha bajo Lunes
permanecerá establecida y parará de parpadear mientras la flecha bajo Martes empezará
a parpadear. Si usted no selecciona Lunes como un día de riego, presione . La flecha
desaparecerá y una flecha bajo Martes empezará a parpadear, y así sucesivamente.

El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA


siguiendo una modificación o el término del programa. ±∂
Programando Riego de Grupo
de Válvulas

HORAS DE INICIO

PROGRAMA
A-B-C
HORA / DIA
PRUEBA / AUTO
PROGRAMA
RESET
SEMANAL /
MANUAL CICLICO
ANULACIÓN HORAS DE
DE RIEGO INICIO
% DE VÁLVULAS
RIEGO
DURACION
SENSOR
VÁLVULA
FERTILIZCIÓN
HORAS DURACION
DE INICIO SEMANAL /
CICLICO

ZONZS
INDEPENDIENTES
I

Programación de Horas de Inicio para Riego Semanal


En esta operación hasta cuatro horas diarias de inicio pueden ser establecidas para
todos los programas (A, B y C). Cada hora de inicio opera primeramente la válvula
principal designada para el programa y secuencialmente las válvulas restantes se abrirán.
• Gire el selector hacia el modo HORAS DE INICIO (programas A, B y C). En el visor
aparecerá: INICIO I, el símbolo del Programa Semanal y OFF o la última hora de
inicio programada.
• Presione o para fijar la hora de inicio deseada. (Preste atención a las configuraciones
de AM y PM). Si esnecesario, repita los pasos para INICIO II, III, IV. Para cancelar
una hora de inicio en particular, designe con y presione .La hora parpadeará.
Presione o hasta que aparezca OFF en el visor del panel.
• Para programas adicionales seleccione un nuevo programa (por ejemplo, B) y repita
los pasos anteriores. Para continuar programando, vea página 19 – Selección de Válvula.

El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA


siguiendo una modificación o el término del programa. ±∑
Programando Riego de Grupo
de Válvulas

2. Programando Riego Cíclico

El controlador es programado para operar el programa seleccionado en horas cíclicas


establecidas. El ciclo puede ser establecido desde un día hasta 30 días. Las horas del
ciclo serán idénticas para todas las válvulas atribuidas al programa seleccionado.

Selección del Horario Cíclico


• Gire el selector hacia el modo SEMANAL / CÍCLICO (en los programas A, B y C)
• Presione hasta que aparezca el símbolo y DÍAS 1 (Ciclo de riego de 1 día).
• Presione . DÍAS 1 parpadeará.
• Fije el ciclo de horas usando o como sea necesario hasta DÍAS 30.

Iniciando el Ciclo de Riego para Programación Cíclica


En esta operación la hora y el día para empezar el riego cíclico de la primera válvula
es establecido (en la programación cíclica existe solamente una hora de inicio). Todas
las válvulas atribuidas al programa designado se abrirán en orden secuencial. Cuando
se cierra la primera válvula, la segunda se abre y así sucesivamente.
El número de días que preceden el inicio del programa debe ser establecido. 0 DÍAS
– el riego empezará a partir de aquel día, 1 DÍAS – el riego empezará a partir del día
siguiente y así sucesivamente. Los días que preceden el inicio del riego cíclico pueden
ser de hasta 30 días.
• Gire el selector hacia el modo HORAS DE INICIO (en los programas A, B y C).
INICIO I, y la última hora de inicio exhibida aparecerán en el visor del panel.
• Presione . Los dígitos de la hora parpadearán. Fije la hora inicial deseada usando
y , como sea necesario.
• Presione . Los dígitos del minuto parpadearán. Fije los minutos deseados para la
hora inicial usando y , como sea necesario.
• Presione hasta que el número 1 y la palabra DÍAS aparezcan en el visor del panel.
Fije el número de días que preceden el inicio del ciclo con o , como sea necesario.

El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA


siguiendo una modificación o el término del programa. ±∏
Programando Riego de Grupo
de Válvulas

VÁLVULAS

PROGRAMA
A-B-C
HORA / DIA
PRUEBA / AUTO
PROGRAMA
RESET
MANUAL SEMANAL /
CICLICO
ANULACIÓN HORAS DE
DE RIEGO INICIO
% DE VÁLVULAS
RIEGO
DURACION
SENSOR
FERTILIZCIÓN VÁLVULA
HORAS DURACION
DE INICIO SEMANAL /
CICLICO

ZONZS
INDEPENDIENTES
I

3 Seleccionando válvula / válvulas para un grupo de válvulas (A, B o C)


En esta operación, elija que válvulas serán atribuidas al programa seleccionado.
Una de las 24 válvulas puede ser seleccionada para un programa en particular.

ATENCIÓN
Cada válvula individual se puede asignar
a solamente uno de los cuatro programas

• Gire el selector hacia VÁLVULAS (Programas A, B y C). El visor mostrará: el programa


seleccionado, la válvula ,y al lado de las válvulas seleccionadas anteriormente.
• Presione . La primera válvula parpadeará.
• Presione para seleccionar la válvula. El símbolo de la válvula seleccionada dejará
de parpadear. La válvula secuencial empezará a parpadear, y así sucesivamente.
• Para no seleccionar la válvula presione. La válvula desaparecerá. La válvula secuencial
empezará a parpadear, y así sucesivamente.
• Presione para ver todas las válvulas disponibles para este programa.

El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA


siguiendo una modificación o el término del programa. ±π
Programando Riego de Grupo
de Válvulas

PROGRAMA
A-B-C
HORA / DIA
PRUEBA / AUTO
RESET PROGRAMA

MANUAL SEMANAL /
CICLICO
ANULACIÓN HORAS DE
DE RIEGO INICIO
% DE VÁLVULAS
RIEGO
DURACION
SENSOR
FERTILIZCIÓN VÁLVULA
HORAS DE DURACION
INICIO
SEMANAL /
CICLICO

ZONZS
INDEPENDIENTES
I

DURACIÓN

4. Fijando la duración del riego para cada válvula


La duración de riego para cada válvula puede ser programada por 1 minuto y hasta 9
horas (8:59).

• Gire el selector hacia el modo DURACIÓN (Programas A, B y C).


• En el visor del panel el símbolo del programa actual aparecerá, juntamente con el
tipo de programa (semanal / cíclico), el símbolo de duración y el símbolo de la
válvula , en línea con la válvula que usted haya designado.
• Presione .
• Presione . Los dígitos de la hora parpadearán. Usando y , como necesario, fije
el número de horas deseadas.
• Presione . Los dígitos del minuto parpadearán. Usando y , como necesario, fije
el número de minutos deseados.
• Presione para avanzar la flecha para la próxima válvula.

ATENCIÓN!
La duración de riego fijada en 0:00
no se abrirá

El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA


siguiendo una modificación o el término del programa. ≤∞
Programando el Controlador Para
Válvula Individual – Zonas Independientes I

PROGRAMA
A-B-C
HORA / DIA
PRUEBA / AUTO
PROGRAMA
RESET
MANUAL SEMANAL /
CICLICO
ANULACIÓN HORAS DE
DE RIEGO INICIO
% DE VÁLVULAS
RIEGO
DURACION
SENSOR
FERTILIZCIÓN VÁLVULA
HORAS DURACION
DE INICIO SEMANAL /
CICLICO

ZONZS
INDEPENDIENTES
I

VÁLVULA

Programando el Controlador Para Válvula Individual –


Zonas Independientes I
Primero seleccione la válvula deseada y después continúe programando el riego como
sigue:

1. Selección de la válvula (Zonas Independientes I)

• Gire el selector hacia el modo VÁLVULA (en Zonas Independientes I). El símbolo I y
el símbolo de la primera válvula disponible aparecerán en el visor del panel. (Es
posible seleccionar cualquier válvula que no haya sido anteriormente designada para
otro programa).
• Presione varias veces hasta que el símbolo de la válvula deseada aparezca.
• Gire el selector hacia duración de riego.

El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA


siguiendo una modificación o el término del programa. ≤±
Programando el Controlador Para
Válvula Individual – Zonas Independientes I

PROGRAMA
A-B-C
HORA / DIA
PRUEBA / AUTO
PROGRAMA
RESET
MANUAL SEMANAL /
CICLICO
ANULACIÓN HORAS DE
DE RIEGO INICIO
% DE VÁLVULAS
RIEGO
DURACION
SENSOR
FERTILIZCIÓN VÁLVULA
HORAS DURACION
DE INICIO SEMANAL /
CICLICO

ZONZS
INDEPENDIENTES
I

DURACIÓN

2. Fijando la duración del riego (Zonas Independientes )

Es posible programar la duración de riego para cada válvula desde 1 minuto hasta 9
horas (8:59).

• Gire el selector hacia el modo DURACIÓN (en Zonas Independientes ).


• En el visor aparecerán: el símbolo , el símbolo de la duración , el símbolo de la
válvula , en línea con la válvula seleccionada y los dígitos de la hora.
• Presione . Los dígitos de la hora parpadearán. Usando y , como sea necesario,
fije el número de horas deseadas.
• Presione . Los dígitos del minuto parpadearán. Usando y , como sea necesario,
fije el número de minutos deseados.

ATENCIÓN!
Una válvula con hora de riego
fijada en 0:00 no se abrirá

El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA


siguiendo una modificación o el término del programa. ≤≤
Programando el Controlador Para
Válvula Individual – Zonas Independientes I

PROGRAMA
A-B-C
HORA / DIA
PRUEBA / AUTO
PROGRAMA
RESET
MANUAL SEMANAL /
CICLICO
ANULACIÓN HORAS DE
DE RIEGO INICIO
% DE VÁLVULAS
RIEGO
DURACION
SENSOR
FERTILIZCIÓN VÁLVULA
HORAS DURACION
DE INICIO SEMANAL /
CICLICO
ZONZS
INDEPENDIENTES
I

SEMANAL / CÍCLICO

3. Riego por Día de la Semana

Seleccionando Días de Riego

• En esta operación fije los días de la semana en que la válvula designada operará.
• Gire el selector hacia el modo SEMANAL / CÍCLICO (Zonas Independientes I).
• Presione y seleccione programa semanal .
• Presione . En la parte superior del visor del panel aparecerá una flecha intermitente
bajo Lunes. Si usted selecciona Lunes como un día de riego presione . La flecha bajo
Lunes permanecerá establecida y parará de parpadear mientras la flecha bajo Martes
empezará a parpadear. Si usted no selecciona Lunes como un día de riego, presione
y la flecha desaparecerá y una flecha bajo Martes empezará a parpadear (y así
sucesivamente).

El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA


siguiendo una modificación o el término del programa. ≤≥
Programando el Controlador Para
Válvula Individual – Zonas Independientes I

PROGRAMA
A-B-C
HORA / DIA
PRUEBA / AUTO
PROGRAMA
RESET
MANUAL SEMANAL /
CICLICO
ANULACIÓN HORAS DE
DE RIEGO INICIO
% DE VÁLVULAS
RIEGO
DURACION
SENSOR
FERTILIZCIÓN VÁLVULA
HORAS DURACION
DE INICIO SEMANAL /
CICLICO
ZONZS
INDEPENDIENTES
I

HORAS DE INICIO

Programación de las Horas de Inicio para el Programa Semanal

En esta operación es posible programar hasta cuatro horas distintas de inicio para un
periodo de 24 horas. La válvula se abrirá en estas horas de inicio durante la designada
duración.
• Gire el selector hacia el modo HORAS DE INICIO (Zonas Independientes I). En el
visor aparecerá: INICIO , el símbolo del Programa Semanal la palabra OFF o la
última hora de inicio que fue designada, la válvula en línea con la válvula seleccionada.
• Presione . Los datos que aparecen parpadearán (o la última hora de inicio).
• Fije la hora de inicio deseada, usando o como necesario. (Observe las
designaciones AM y PM).
• Si necesario, repita los pasos 2 y 3 para el Programa 2, 3, 4 (INICIO II-III-IV).
• Para cancelar una hora de inicio específica, seleccione la hora con y presione .Los
dígitos de la hora parpadearán. Presione o como necesario hasta que aparezca
OFF en el visor del panel.

El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA


siguiendo una modificación o el término del programa. ≤¥
Programando el Controlador Para
Válvula Individual – Zonas Independientes I

[Link] Riego Cíclico


En esta operación el controlador es programado para operar la válvula seleccionada
en los horarios cíclicos establecidos. El ciclo puede se fijado desde un día hasta 30 días.
Selección del Horario Cíclico
• Gire el selector hacia SEMANAL / CÍCLICO (modo Zonas Independientes I)
• Presione hasta que aparezca el símbolo y DÍAS 1, lo que significa que el ciclo
es de 1 día.
• Presione . 1 parpadea.
• Ajuste el horario del ciclo usando o como sea necesario, hasta 30 DÍAS.

PROGRAMA
A-B-C
HORA / DIA
AUTO
PRUEBA /
RESET PROGRAMA

MANUAL SEMANAL /
CICLICO
ANULACIÓN HORAS DE
DE RIEGO INICIO
% DE VÁLVULAS
RIEGO
SENSOR DURACION

FERTILIZCIÓN VÁLVULA
HORAS DURACION
DE INICIO
SEMANAL /
CICLICO
ZONZS
INDEPENDIENTES
I

HORAS DE INICIO

Iniciar el Ciclo de Riego para la Programación Cíclica


En esta operación la hora y el día para empezar el ciclo de riego de la válvula seleccionada
es establecido. El número de días antes de las primeras horas de inicio debe ser también
establecido. 0 DÍAS – el programa empezará la operación a partir de este día, 1 DÍAS
– el programa empezará la operación al día siguiente y así sucesivamente. Los días que
preceden el ciclo de riego puede ser de hasta 14 días.
• Gire el selector hacia el modo HORAS DE INICIO (Zonas Independientes I) INICIO
I aparecerá en el visor del panel.
• Presione . Los dígitos de la hora parpadearán. Fije la hora de inicio deseada usando
y como necesario.
• Presione . Los dígitos del minuto parpadearán. Fije los minutos deseados para la hora
inicial usando y como necesario.
• Presione hasta que el Número O y la palabra DÍAS (o el último número programado
de días en el ciclo) aparezcan en el visor del panel. Fije el número de días que preceden
el inicio de ciclo, usando y como necesario.
Para programar válvulas adicionales en el modo Zonas Independientes I, vuelva a la
página 21 "Seleccionar Válvula" (Zonas Independientes I).
El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA
siguiendo una modificación o el término del programa. ≤µ
Programación Avanzada

PROGRAMA
A-B-C
HORA / DIA
PRUEBA / AUTO
PROGRAMA
RESET
MANUAL SEMANAL /
CICLICO
ANULACIÓN HORAS DE
DE RIEGO INICIO
% DE VÁLVULAS
RIEGO
SENSOR DURACION
FERTILIZCIÓN VÁLVULA
HORAS DURACION
DE INICIO SEMANAL /
CICLICO
ZONZS
INDEPENDIENTES
I

FERTILIZACIÓN

1. Suplemento de Fertilización (F)

El horario de fertilización es establece independiertemente para cada válvula individual.


La fertilización es añadida según la duración de riego desde 10% hasta 90% del tiempo
de riego de la válvula específica. La fertilización siempre ocurre en la mitad del tiempo
de riego de la válvula.

Ejemplo: Una válvula específica ha sido programada para una duración de 60 minutos.
El suplemento de fertilización es fijado en 20%. El riego regular será operado durante
los primeros 24 minutos (sin fertilización). Posteriormente será añadida la fertilización
para los próximos 12 minutos (20% del tiempo programado); entonces el riego regular
continuará durante los próximos 24 minutos, para que la línea puede ser lavada.

• Gire el selector hacia el modo FERTILIZACIÓN. El símbolo de la válvula de fertilización


(F) y % aparecerán en el visor del panel.
• Presione hasta que la válvula que usted desea seleccionar, parpadee.
• 00% aparecerá en el visor del panel. Presione . 00 parpadeará. Fije el porcentaje
de la hora usando y como sea necesario.
• Repita los pasos anteriores para cualquier otra válvula que sea necesaria.

El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA


siguiendo una modificación o el término del programa. ≤∂
Programación Avanzada

PROGRAMA
A-B-C
HORA / DIA
AUTO
PRUEBA /
RESET PROGRAMA
MANUAL SEMANAL /
CICLICO
ANULACIÓN HORAS DE
DE RIEGO INICIO
% DE VÁLVULAS
RIEGO
DURACION
SENSOR
VÁLVULA
FERTILIZCIÓN
HORAS DURACION
DE INICIO SEMANAL /
CICLICO
ZONZS
INDEPENDIENTES
I

SENSOR

2. SENSOR

El sensor opera cerrando la válvula a la cual haya sido atribuido, según las condiciones
relevantes, por ejemplo, lluvia, temperatura y humedad. Un sensor operativo evitará la
apertura de la válvula (o la cerrará). El operador puede seleccionar cualquier válvula
para ser atribuida al sensor.
• Gire el selector hacia el modo SENSOR. El símbolo del sensor aparecerá en el visor
del panel.
• Presione . El símbolo de la primera válvula disponible empezará a parpadear.
• Presione para seleccionar la válvula. El símbolo de la respectiva válvula parará de
parpadear y el símbolo de la próxima válvula disponible empezará a parpadear.

ATENCIÓN
Una válvula programada para duración de riego
de 0:00 no puede ser conectada al sensor!!!

El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA


siguiendo una modificación o el término del programa. ≤∑
Programación Avanzada

PROGRAMA

PROGRAMA
A-B-C
HORA / DIA
PRUEBA / AUTO
PROGRAMA
RESET
MANUAL SEMANAL /
CICLICO
ANULACIÓN HORAS DE
DE RIEGO INICIO
% DE VÁLVULAS
RIEGO
DURACION
SENSOR
FERTILIZCIÓN VÁLVULA
HORAS DURACION
DE INICIO SEMANAL /
CICLICO
ZONZS
INDEPENDIENTES
I

3. Programación de Iluminación de Jardín

Es posible operar iluminación de jardín solamente con el programa semanal.


La iluminación de jardín es un programa independiente que no afectará a la válvula
principal, ni al sensor, ni al modo de fertilización, ni al incremento del tiempo riego.
La operación de iluminación de jardín es adaptable solamente al relé de 24VAC hasta
mA 40.

1. Programando Iluminación de Jardín


Gire el selector hacia el modo PROGRAMA.
• Uno de los programa aparecerá en el visor del panel. Presione hasta que el programa
Iluminación aparezca .
• Presione . La palabra OFF empezará a parpadear. Presionando cambiará el
parpadeo de OFF a ON. La programación de iluminación de jardín ha sido
seleccionada.
• Presione para cerrar el programa (OFF).
• Continúe programando los datos deseados para iluminación de jardín según las
instrucciones de la programación semanal en la página 16.

El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA


siguiendo una modificación o el término del programa. ≤∏
Programación Avanzada

% DE RIEGO

PROGRAMA
A-B-C
HORA / DIA
PRUEBA / AUTO
RESET PROGRAMA
MANUAL SEMANAL /
CICLICO
ANULACIÓN HORAS DE
DE RIEGO INICIO
% DE VÁLVULAS
RIEGO
DURACION
SENSOR
FERTILIZCIÓN VÁLVULA
HORAS DURACION
DE INICIO SEMANAL /
CICLICO
ZONZS
INDEPENDIENTES
I

4. % DE RIEGO ( Incremento De Riego):


La duración de riego programada puede ser extendida o disminuida para todas las válvulas especificando
un porcentaje para la duración. Esto puede ser activado para las dos alternativas siguientes:
1. Extendiendo un porcentaje idéntico para todas las válvulas.
2. Programando un porcentaje variable para distintas válvulas, según el respectivo programa A, B y
C y Zonas Independientes I.
1. Modificando el Incremento De Riego para Todas las Válvulas
• Gire el selector hacia el modo INCREMENTO DE RIEGO. ALL, 00, +, %, el símbolo de
duración y el símbolo de todas las válvulas designadas aparecerán en el visor del panel.
• Presione 00 parpadeará. Fije el % de modificación de riego para todas las válvulas usando
o
NOTA: Si el INCREMENTO DE RIEGO ha sido programado para uno de los programas
(A, B, C, I) no es posible alcanzar el modo ALL.
2. Modificando el Incremento De Riego para los Programas (A, B, C, I)
• Gire el selector hacia el modo INCREMENTO DE RIEGO. ALL, 00, +, %, el símbolo de duración
y el símbolo de todas las válvulas designadas aparecerán en el visor del panel.
• Presione hasta que el Programa A y el símbolo de todas las válvulas atribuidas al Programa A
aparezcan en el visor del panel.
• Presione .00 empezará a parpadear. Presione o para aumentar o disminuir el porcentaje
necesario.
• Presione para programar el anterior para los Programas B, C y Zonas Independientes I.
NOTA: Si el INCREMENTO DE RIEGO ha sido fijado para ALL no es posible alcanzar
ningún otro programa (Programas A, B, C y I).
El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA
siguiendo una modificación o el término del programa. ≤π
Programación Avanzada

ANULACIÓN DE RIEGO

PROGRAMA
A-B-C
HORA / DIA
PRUEBA / AUTO
RESET PROGRAMA
MANUAL SEMANAL /
CICLICO
ANULACIÓN HORAS DE
DE RIEGO INICIO
% DE VÁLVULAS
RIEGO
DURACION
SENSOR
FERTILIZCIÓN VÁLVULA
HORAS DURACION
DE INICIO SEMANAL /
CICLICO
ZONZS
INDEPENDIENTES
I

5. Anulación de Riego
Esta opción es usada para suspender temporalmente el riego de un número de válvulas
o de todas las válvulas, por ejemplo, cuando está lloviendo. El horario de riego permanece
almacenado en el controlador pero no es implementado.
En el modo ALL, la suspensión desactivará todas las válvulas. Otra opción es suspender
un grupo de válvulas, según su designación – grupo A, B, C, o I.
La suspensión puede ser operada desde un día hasta 99 días. Al final del periodo de
suspensión, el controlador retornará a su horario original como estaba programado
anteriormente.

1. Suspensión de Todas las Válvulas


• Gire el selector hacia el modo ANULACIÓN DE RIEGO DÍAS 0, la palabra ALL
y los símbolos de la válvula aparecerán en el visor del panel.
• Presione . DÍAS 0 empezará a parpadear. Fije el número de días de suspensión
necesarios para todas las válvulas usando y .

2. Suspensión de las Válvulas Atribuidas a los Programas A, B, C o I


• Presione hasta que el Programa A y el símbolo de válvulas atribuido al Programa
A aparezcan en el visor del panel.
• Presione . DÍAS 0 empezará a parpadear. Fije el número de días de suspensión
necesarios para todas las válvulas atribuidas al Programa A, usando el y el .
NOTA: Si válvulas atribuidas a un programa ya hayan sido programadas
para suspensión, no es posible suspender todas las válvulas en el modo ALL.
El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA
siguiendo una modificación o el término del programa. ≥∞
Programación Avanzada

MANUAL

PROGRAMA
A-B-C
HORA / DIA
PRUEBA / AUTO
PROGRAMA
RESET
MANUAL SEMANAL /
CICLICO
ANULACIÓN HORAS DE
DE RIEGO INICIO
% DE VÁLVULAS
RIEGO
DURACION
SENSOR
FERTILIZCIÓN VÁLVULA
HORAS DURACION
DE INICIO SEMANAL /
CICLICO
ZONZS
INDEPENDIENTES
I

6. Manual
Válvulas pueden ser activadas manualmente a 2. Operación Manual de un Número de
través de las siguientes cinco opciones: Válvulas Atribuidas a los Programas A, B, C o
1. TODAS las válvulas pueden ser operadas I
manualmente; • Presione . Uno de los símbolos de los
2. Válvulas atribuidas a un programa específico programas parpadeará.
(A, B o C) pueden ser operadas manualmente;
• Presione hasta que el programa requerido
3. Más de un programa puede ser operado
aparezca (por ejemplo, Programa A). Los símbolos
manualmente (por ejemplo, A y B);
de las válvulas atribuidas a este programa
[Link] las válvulas de las Zonas Independientes
I pueden ser operadas manualmente; juntamente con el símbolo aparecerán en el
5. Una o más de las válvulas del modo Zonas visor del panel.
Independientes I pueden ser operadas • Presione . La palabra HOLD aparecerá
manualmente. inmediatamente en la pantalla por algunos
1. Operación Manual de Todas las Válvulas segundos, seguida por la palabra ON.
• Válvulas atribuidas al programa designado se
• Pase el selector al modo MANUAL. El símbolo
abrirán secuencialmente.
, la palabra ALL y todas las válvulas programadas 3. Operación Manual de una de las Válvulas
aparecerán en el visor del panel. de las Zonas Independientes I
• Presione . La palabra HOLD aparecerá
• Presione hasta que el I desaparezca, y el
inmediatamente en la pantalla por algunos
símbolo de la primera válvula atribuida al Grupo
segundos.
I parpadee en el visor del panel.
• Las válvulas se abrirán según la siguiente
secuencia: 1. Válvulas programadas en el modo • Use para seleccionar la válvula deseada.
Zonas Independientes I, desde el número menor • Presione . La palabra HOLD aparecerá en
hacia arriba. 2. Válvulas atribuidas al Programa la pantalla por algunos segundos, seguida por
A, después al Programa B, y al Programa C. la palabra ON. La válvula seleccionada
inmediatamente se abrirá.
El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA
siguiendo una modificación o el término del programa. ≥±
Programación Avanzada

7. Prueba
Gire el selector hacia el modo PRUEBA / RESET. aparecerán, y el símbolo de la válvula 1
Prueba serial de las Válvulas Programadas parpadeará.
• Presione simultáneamente y durante 4 • Usando seleccione la válvula necesaria que
segundos. Todas las válvulas programadas debe ser testada (el símbolo de la válvula
aparecerán en el visor del panel y una gota seleccionada parpadeará).
aparecerá en línea con la primera válvula – • Presione . La válvula seleccionada se abrirá
mostrando que esta válvula está abierta. y el símbolo de la gota aparecerá en línea
• Presione . La primera válvula se cerrará y la con ella. Presione . La válvula se cerrará.
válvula secuencial se abrirá. Note por favor: Para permitir que la válvula
• Si una de las válvulas está cortocircuitada, la del fertilizante sea comprobada, es necesario
gota en línea con la válvula parpadeará. La abrir una de las válvulas y la válvula principal
válvula debe ser separada y el corto circuito (si hay una válvula principal) manualmente
reparado para permitir que la prueba continúe. para comprobar el flujo de agua, y solamente
Prueba de Una Válvula Individual entonces puede ser realizada una prueba
• Presione . Los símbolos de válvulas eléctrica de la válvula del fertilizante.

PRUEBA / RESET No of valve MNF. Code


installed

PROGRAMA
A-B-C
HORA / DIA
PRUEBA / AUTO
PROGRAMA
RESET
MANUAL SEMANAL /
CICLICO
ANULACIÓN HORAS DE
DE RIEGO INICIO
% DE VÁLVULAS
RIEGO
DURACION
SENSOR
FERTILIZCIÓN VÁLVULA

HORAS DURACION
DE INICIO SEMANAL /
CICLICO

ZONZS
INDEPENDIENTES
I

8. RESET
Es posible borrar todos los programas del controlador.
• Pase el selector para Prueba / Reset.
• Presione simultáneamente y durante 4 segundos. Todos los programas del controlador
serán borrados. La exhibición completa aparecerá en la pantalla significando que todos
los programas han sido borrados. Este procedimiento ha sido completado con éxito. El
número de válvulas y el código MNF aparecerán en la pantalla. El controlador debe ahora
ser reprogramado.
El selector deberá ser retornado al modo HORA/DÍA
siguiendo una modificación o el término del programa. ≥≤
Mantenimiento

1. Advertencia de Batería Baja


Cuando la energía de la batería está baja, el icono de la batería aparece en
el visor del panel. La batería debe ser reemplazada en cuanto sea posible. La
batería sirve como una energía de reserva solamente para el reloj. El programa
es almacenado en la memoria del controlador (hasta 20 años!) sin ninguna fuente
de energía.

Nota: Si la energía falla cuando la batería está baja, el reloj debe ser reajustado.
Cuando la energía eléctrica retorna, el reloj parpadeará y los programas serán
activados. El reloj parpadea para avisar al usuario de que ha habido algún problema
eléctrico (por ejemplo, corte en el suninistro, o sim batería de reserva ), la batería
debe ser reemplazada y el reloj debe ser reajustado.

* La batería debe durar por lo menos un año (batería alcalina)

2. Advertencia de falta de energía


Si por cualquier razón la energía eléctrica no llega al controlador aparecerá
en el visor del panel.

ATENCIÓN
Cuando hay una pérdida de energía eléctrica
las válvulas no se abrirán pero el controlador
continuará mostrando el programa.

NOTA! El controlador no puede ser programado cuando la batería está baja


y no hay energía eléctrica.

3. Filtro
• El filtro debe ser instalado en frente a la válvula del controlador. El filtro debe ser
limpiado con agua cada pocos meses o cuando necesario.

4. Presión del agua


• Presión recomendada del agua: 1 – 6 bar.

≥≥
Mantenimiento

[Link] – Detección y Reparación

Problema Causa Reparación


La válvula no se abre en programa Desconexión de la válvula Confiera cuidadosamente las
automático o en operación manual del cable de la válvula conexiones del cable y del cable
computarizada de la válvula
Gota intermitente en línea con una Cortocircuito en el cable Confiera las conexiones del
de las válvulas en el visor del panel de la válvula o solenoide cable o reemplace la solenoide

El controlador no puede ser Problema en el circuito Confiera la fuente de energía


programado / La exhibición no de energía de batería / transformador o reemplace
aparece deteriorada la batería
El icono del sensor parpadea y la Cortocircuito en el sensor. Reemplace el sensor o repare
válvula no se abre la conexión

Llave de funcionamiento Gire la llave de la válvula


en la válvula en la a la posición AUTO
La válvula no se cierra posición ABIERTA cerrada
Suciedad y barro en la Limpie la válvula
válvula
Problema en la válvula (por
ejemplo, diafragma roto) Reemplace la válvula
* Opere el modo RESET:
Memoria con Defecto Presione y
simultáneamente durante 4
segundos. Todos los programas
Falla en la actividad del del controlador serán borrados.
regulador En la pantalla aparecerán los
programas que fueron
borrados. El proceso ha sido
completado. El número de
válvulas y el código MNF
aparecerán en la pantalla.
El controlador debe ser
reprogramado. Vea página 32.

* Nota: Esta operación cancelará todos los programas previamente programados


en el controlador.

≥¥
Accesorios

Accesorios

Válvula 3/4" y solenoide 24 VAC


Válvula 1" y solenoide 24 VAC
Válvula 1 1/2" y solenoide 24 VAC
Válvula 2" y solenoide 24 VAC
Transformador 24 VAC / 230
Cable de control de la válvula de 2 alambres (rollo de 50 metros)
Cable de control de la válvula de 6 alambres (rollo de 50 metros)
Cable de control de la válvula de 8 alambres (rollo de 50 metros)
Cable de control de la válvula de 12 alambres (rollo de 50 metros)
Sensor
Módulo de 4 válvulas

También podría gustarte