100% encontró este documento útil (1 voto)
326 vistas79 páginas

Kovacci - Castellano II PDF

Cargado por

Noni Ramírez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
326 vistas79 páginas

Kovacci - Castellano II PDF

Cargado por

Noni Ramírez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF o lee en línea desde Scribd
Castellano SEGUNDO CURSO ’ EDITORIAL HUEM CHACABUCO 860 »~ . RES Biblioteca “Shor Orde de: Bisa y Estela Moreyra De acuerdo con los fundamentos expuestos en nuestro CASTELLANO I, ya presentado, con este s ‘ico es formal, por tratarse es necesario presentar el objeto de de comprender El orden segu tar cada conocim tarea de ampliacién y ‘conf in, se remite con frecuen- cia a los parégrafos correspondientes. ‘an de ejemplos, adaptada a los ejercicios de serviré para familiarizar al estudiante con tex espertarén, seguramente, su inte- di eamente la unidad cionar los ejemplos, 10 mismo itar, hemos preferido a autores modernos y ¢ joréneos porque nuestro objeto de estudio es la wh BWR Pan) _.Entrambos viejecitos son calmosot cio, ae una blancura tostada por el humo del ci ae muy flaco. Su vientre hace la misma Nistre, con gemelos anchos de monedas de dondo y cerrado, dros, semejante a un hha visto en la casa de un RE Yafas, que son muy féciles de abrochar, ‘de eclesidstico; Ia corbata, “apete de mesa de camilla que Sigiensa ior como estes sefiores; las botas, y el pantalén les ‘plundas arrugas. Uno vestia de luto, el otros ‘pero no. importaba, porque las ropas de Tos in igual lando st aban trabajosamente para Te ‘hotoneito de nécar o de vidrio, una hojite agaja que relumbra mucho. hhace las fen cuando, oP eomo si ostu come fig Hoapieio. Agarrado aun sillar,colgaba un lazer eatin wecado entero; Ins ojitos vacios desbordaben muertos se tar insaciables, y algunas salian enloquecidamente fpor la cola que empezaba a deshacerse. Ia cola gue gjeeltos, después de contemplarlo, encogian Tos hombros. bros. no me explico que pueda sostenerse estando mucrie To re mee eater todo hieco; le andan por dentro Tes hhormigas y parece que respira... "Bee cuenaa ablé con los dos viejecitos. Acereése # #0 7 witado del reposo de sus vidas. Casi se contundirian fas memorias de su antafio y las emoeiones de su presente como lima ciudad y su imagen dentro de un lago. 1Qué apacible vivir! Tas tardes gloriosas de estio, las maitanas de invierno, abrigas ‘a este paseo ys. Sintienza si fue el sefior vestido de luto jen le conté: la oficina por las mafianas desde hace jeina, Sefior! a, en varias. Y a ‘eso af, todas 1a jurados! reyDe los conjurados dice? —prorrumpié Sigilenza sobre- saiténdose—. 1En este paseo ha podido conjurarse alguien? mtYa lo creo, nosotros; bajo el séptimo érbol de la derecha, 10 toreido que le han hineado un clavo de alcayata en el troneo, sé como puede vivir; {nosotros NO po tardes. prosiguié el relato de esta manera: "Nosotros perteneciamos al Ejéreito; nos retiramox te- nientes y nos dieron un buen destino de quince duros. Y en Til ochovientos setenta y seis, tusted se acuerda de mil ocho- ientos setenta y seis, o no habla nacido? 'Y como Sigilenza confesara que no habia nacido, ef vieje- cito le tuted, Pues oye: re torio, Nos ofrecfan las charreteras de capitan os una visita misterfosa en el escr!= ayudébamos ‘al. movimiento revolucio Nosotros dijimos que si. 1Qué hubleses t@ hecho? jSer fienza_ dijo: por grupos, en este paseo ‘ginas edmo vendriamos? Cuando la al ‘ya ofmos que Ruiz Zo- jes d6nde est’ Mahén? mas, y un conjurado nos advit~ “fe, que os enteraré de todv, sa un jorobadito. ;Valgame Dios, un jorobadite! Y nos miramos, y, sin decir palabra, nos volvimoe a la oficina. AOL. oe0e0d bbdddededes .o. é bbb6 te recordéndolo. Jo hondo de su ito al lado de alguno de Y destacése para recibit Hegaba manso y oloroso a Ja quietud el aire campesino que ‘paseo de los Conju- Gasncet, Mun6 Libro de" Sigenza ico ¥_ 10 cotidiano, Uheag al” diencio, “la soledad meditativa aldeass 5, Sriadoe de animo. con agudo. gnélisis y profane Ga ternur ajo minuciose ita una ac- fitud de. bon may france generosidad frente a todos Tos es Ios eT vivir (1002-1003), Ded huerto provinciane (aos) ae cevesto det cementerio (A914), Libro de cin (1816), Et humo dormida (1918), EL ano aracol del foro (1921), Nuestro BL dpe otal, (1931), Bt obispo leproso (1826), ARor ¥ wo de Sigiensa, que tiene mucho de autebiogré- ere ienjer levantinos con rasgos eafumados, te fico, pinta Ws iles y soberbioe, doje fluir Ia reflexion. Pre: foe'a modo ce apdlogos © pardbolaa. Nétese ete con quay al final del capitulo que trans- Ja melanesyind proyecta 10 anccdotico hacia un plano subjetivo. EJERCICIOS: 1) Vocabul alumno buscar en el diccionario las palabras cuyo significado desconozea. D Ezposicién oral. Resumen del relato después de Ia ex: plicactén y comentario hechos en clase. Observar los retratos fque presenta Mir. By Composicion esorita. Resumen de la lectura. Imaginar fos con otros personajes. J Dictado, Fragmentos del texto lefdo pueden servir como temas de dictado, Ejercicios de estos tipos se aplicarén también a las res tantes Iecturas y trozos para recitar. RECITACION VIENTOS MARINOS Mi corazén era una flor de espuma; tun pétalo de nieve, y lo puso sobre una mano encallecida a mar. Tan fino encaje sobre mano ruda yeémo podia anclar? por la inmensidad. Rodando atin ests. Se enreda a las cadenss ‘que golpesn los flancos de los buques. i Aurowsiva, STURN Mundo de siete poxoe cindadana argentina. Muri6 trégicamente en 1988 Plata, Era maestra, Ensofé tambi ‘Nacional, Se dee. por su tematicn de To cotidiano,,¥ recursos expres protesta social, De esta primera tendencia son sus 10 @ @ @ e @ e e e e @ @ es e@ °e 2 o ‘arte eacénico an el Teate® EL amo del mundo (1927), ‘Dios de los Péjaroe, ete. GRAMATICA LA ORACION ¥ SUS CLASES steaa grisficea acongojé Ia atmésfera. Cayé una gota. ba ‘ima primera... (R. GUIRALDES) Este breve trozo expresa un pensamiento unitario det autor, Una impresién personal (Una. tristeza gristicea acon- ia atmésfera) ; un hecho (Cayé una gota), y una con- Srusién (Otono Uoraba su primera ldgrima), se encadenan Togrando dicha unidad. De modo semejante procedemos pa- ra expresar nuestro pensamiento oralmente o por escrito. ‘A tal actividad denominamos HABLA. ‘En el trozo propuesto, asi como en toda nuestra habla, ‘vemos que el pensamiento se desenvuelve mediante unidades Tnenores, en este caso las tres que ya hemos distinguido y a Jas que Hlamaremos ORACIONES: Una tristeza grisicea acongojé la atmésfera. a un pensamiento; por lo tanto, cada ‘st misma, y g¢ distingue, ademés, en del habla, por Ia FIGURA TONAL. Deno- especial entonacién con que afir- mamos (0 negamos), interrogamos, mandamos, deseamos, Gudamos, en cada una de dichas unidades, y sus limites es- {an sefialados por la puntuacién (en este caso, el punto). minamos 5 se ordena, ruege se expresa un deseo) jera de estas oraciones puede tener un matis manifestado por la figura tonal exclamative, Por , es que estamos considerando, poe ir dos miembros 0 constituyentes, Ast en Yo canto, ala a la persona que habla: es Ja 1° persona; como d un solo objeto, Nosotros eantam en los .casos siguientes; el segundd) constituyente varia si cambia el primero: q 12 Ta cantas. Cantad vosotros. BL escribe. 28; e3 la 8 persona singular) El empleado eseribe. ;pleado designa a la $# persona ag.) Ellos eseriben, Los empleados eseriben. (empleados designa a la $* persona pl.) Las oraciones que constan de dos miembros 0 constitu- yentes son BIMEMBRES, Uno de los miembros (B) ajusta sus desinencias a la persona y el niimero del otro (A): concuerda con él. El constituyente (A) que exige que el otro concuerde con él en persona y ntimero, se Ilama sujeto. El constituyente (B) que sefiala Ia persona y el niime- ro del sujeto, se llama predicado, Cantad vosotros. El empleado escribe, 3. EL suSTANTIVO Observemos las siguientes oraciones: Juan Yela. Ota Noraba. ——-Volaron bandadas, Fllos salferon Leer es instruetivo, Las palabras Juan, otofio, bandadas, ellos, leer, son los respectivos sujetos. Las palabras que pueden funcionar como sujeto son Jos sustantivos. (Ver par, 87.) 3-1, Si nos atenemos al contenido de las palabras, ve- ‘os que el sujeto de wna oracién puede designar a una per- sena: Moria canta, 18 4 un personaje imaginario: Caperucita fue al bosque. ur animal: EL perro ladra, La mesa es de madera, Africa es un continente. En estos ejemplos los sujetos Maria, Caperucita, perro, csa, Africa, de los que predicamos algo, son palabras que ifican objetos de la re seres y cosas ql Gsisteneia propia, indeper Estas palabras ‘TANTIVOS. Las cualidades se refieren en Ja realidad siempre @ nersonas, animales, cosas: x0 blanco, ro es interesante, Las cualidades no tienen independencia en la realidad, Poro pueden ser objetos de nuestro pensamiento: podemos arlas como si fueran independientes, convertirlas en ste s de oraciones y predicar algo de elas: La bondad me conmueve. Lo bueno agrada. La blancura de la nieve deslumbra, Lo interesante es el contenido del libro. Del mismo modo podemos pensar como objetos indep Yontes las acciones: La lucha fue violenta. u“ estados: La salud se nota en su rostro. relaciones: El peso os exacto, etoétera. ‘Las palabras que significan objetos pensados como si fueran independientes, también son sustantivos, Desde el punto de vista del contenido, sustantivos son las palabras que significan objetos inde- pendientes en Ia realidad o que pensamos como indepen- dientes. 4, SUJETO SIMPLE 0 COMPUESTO En la oracién: En la vereda jugaban nidas. el sustantivo nifias es el sujeto. Pero a veces necesitamos otras palabras, ademds del sustantivo, para expresarlo: Las otras nifias del barrio jugaban en la vereda, (L. CAN#) Las, otras, del barrio, son expresiones referidas al sus tantivo ‘nifias,” que es la ‘palabra con la que concuerda eb predicado. Esta palabra es el NUCLBO del sujeto. Cuando el sujeto tiene un solo niicleo se lama SUJEIO SIMPLE: ‘Su tex era aindiada. (R. GoimaLpss) idué ocurri6? El érido tiempo del eur apretaba en su garra la bahia, * (B, Maus) Cuando el sujeto tiene varios nticleos se lama SUsETO COMPUESTO: 15 Mie padres mi hermano lefan. Los postes, los alambrados, los cardos, lloraron de al (R, Gbmanves) Me quieren los tigres 6 las sombras: (P, SALINAS) Los niicleos pueden estar unidos, coordinados, por pie labras como y, 0, ¥ otras como ni, pero, sino, que se llaman COORDINANTES 0 DE COORDINAGION. También ién puede estar marcada por pausas sefialadas de por Ia forma que adopta el predicado (ver pax rfgrafo 6); ello ocurre si el sujeto es primera o segunda persona: su sujeto no puede ser otro que yo. Ves con claridad? es igual a LT ves con claridad? A Tremos. conviene el sujeto nosotros. Ya iFuisteis? conviene el sujeto vosotros. Cuando el sujeto se omite porque se sobrentiendy, dice que esté TAcrTo, SQeeaaagae en el mismo sujeto, para Cuando varias oraciones ra oracién: no repetirlo se omite después de la La mujer lleg6 més temprano... Tenia un traje de ten- “"Estuvo un rato mirando ei mar; después se levanté y fae'a busear el libro, (A. Broy Casares) ‘También se calla el sujeto para no repetir un sustanti- vo antes expresado: C"‘conoeimgs’al escritor.) (""Estaba en ia biblioteca.) [Bstaba en la biblioteca = EI escritor est 6. EL, VERBO El predicado puede estar formado por una sola pa- Bl ‘sol sale, * > Un pajaro canta, sale, canta) mantiene concordan- varia su forma, Cuando el sujeto es simple y el sustantivo esté en ndmero singular (denota tun solo objeto), hemos dicho, por ejemplo, Un pdjaro canta. Pero si ef sujeto es compuesto 0 es un sustantivo en nfimero plural (denota mas de un objeto), diremos: . 2 Maria y Luisa cantan, Unos péjaros canton. Si en la oracién hablo dé mi mismo, digo: Yo conto, Si hablo de mi mismo y de otra u otras personas, digo: Nosotros cantamos. Si hablo a otra persona, digo: w Ta cantas. Si son varias: . > ‘Vosotros cantdis. La persona que habla (yo) es la primera persoria dal jen se habla (td) es I ; la persona qué no es ni Segunda (un pdjaro, él, ella) es la tercera persona det sine ‘ular, Los correspondientes plurales son: nosotros, nog Stras, de primera persona; vosotros, vosotras, de segunda persona; unos pajaros, elias, ete., de tercera persona, Pas formas yo, td, ét, ella, ello, nosotros, nosotras, vosotroe, Doootras, ellos, ellas ¥ las segundas personas usted, ustedes, (vos), se aman PRONOMBRES PERSONALES. El predicado, pues, varfa para denotar la persona y ntimero del sujeto. 6-1. Em la oracién Un péjaro canta lo que decimos se cede onal mismo momento en qué lo afirmamos. Pero podria sueeder antes o después: ‘Un péjaro cant6. Un péjaro cantaba. Es decir, el predicado indica tiempo. Un péjaro cantarh. 6-2. Segin la actitud que adoptamos en el habla, pus de variar también el predicado: Bl pijaro no cantaba Canta, pajar ‘Acaso eante un péjaro Si ese péjaro cantara! (actitud desiderativa) ; ete. La forma que adopta el predicado segim la actitud 4 hablante, se llama modo, La palabra que en el predicado indica la persona ¥ mimero del sujeto y el tiempo y el modo de la oraclény el verbo. 4 18 AKKALEKKRLALY beeé a 7. PREDICADO SIMPLE Y COMPUESTO El verbo puede estar modificado por diversas ex- presiones: Un péjaro canta entre’ los érboles. Los p&jaros cantaban cerca al amanecer. pero siempre es la palabra que denota la persona y el ni- mero del sujeto y el tiempo y el modo de la oracién. Por eso es el NOCLEO del predicado. ‘El predieado que tiene por ndcleo un verbo, es un PRE DICADO VERBAL. ‘Cuando tiene un solo miicleo el predieado es SIMPLE; cuando tiene dos o més, el predicado es COMPUESTO. Predieado simple: BI mundo vibra, (V. ALEXANDRE) Por et agua de Granada / s6lo reman los suspiros. (F. Gancfa Lorca) Los dos rfos Jo Granada / bajan de la nieve al triga, (Io.) Predicado compuesto: Yo levantaba de pronto una ‘cortina, pegaba mi nariz al vidrio, miraba la noche ezterior. (E. MALLEA) BI viento empuja tas nuber y arrastra algunas romas por el monte,” (R. Motwani) 19 8 Desde el punto de vista de su contenido, ‘bo puede significar diversos aspectos de la realidad atribuldos ‘aun sujeto, como procesos desarrollados en el tiempo. Accién: Los ios bajan del con ous eftaras y Wegan cautivos al mar. (R, MoLiNaRt) estado: El monte sestea. (R, GOIRALDES) cualidad: Bn loa troncos nepros Ue los paratsos azulean fungosidades adherentes. (Ib) : i reac Iguala las fortunas... (A. CAPDEVILA); ete. 9. ORACIONES UNIMEMBRES En la continuidad del habla, en el diélogo, no siempre construimos oraciones bimembres, con sujeto y predicado, Cuando decimos: iAlto! Gr {Socorro jQué tarde! De noche. expresamos unidades del habla con sentido en si mismas y figura tonal propia; pero no pueden dividirse en sujeto/pre dieado, Estas oraciones se componen de un solo miembro, Son UNIMEMBRES. ‘Veamos en este fragmento-cémo se alternan, oravlones bimembres y unimembret: —iDe dénde viene? (t8) De ta "Bsquina, 20 saliste de —Anteayer. “(l, V. Manstuta) ¥ en este otro: (Lego a'ta playa [yo}.) (Playa de octubre.) (Ojerosa, ivida.) (Las ‘las son oncajes color paja.) (iDesmantelada playa de octubre!) (J. Cruser) (Ver pardgrafos 85 y 36.) 10. PREDICADO No VERBAL Cuando decimos: Tal podrfamos expresar lo mismo diciendo: De tal palo, tal astilla. Observamos, con respecto al ejemplo anterior, la omi- sin de una palabra (el verbo). Sin embargo, no es néce- sario enunciar la palabra omitida para que la expresién tenga sentido en sf misma y figura tonal propia. Es, por Io tanto, una oracién bimembre, pero cuyo predicado no es verbal. En el promontorio, et torreén blanco del faro, (AzoRiN) Roman, ” Granadas abiertas las ventanas encendidas. (L. MosqvERa) DE PARTICION si ‘NO VERBAL. Trataremos de ellas en el pardgrafo 31 ientes. LL. PRorosiciones Llegé mediodia y pas6 la siesta, (iH. QuiROGA) Este ejemplo esté formado por dos unidades, cada une con sentido en si misma si las consideramos ai Legs mediodta, Pas6 la siesta, Pero el autor las ha relacionado, coordinado, estrechae mente —para dar idea de la continuidad y transcurso del tiempo— mediante la conjuncién coordinante y, Por e80 @& que el sentido y Ia figura tonal propia del ejemplo se abren esta; de manera que los dos ele 3s que lamamos PROPOBICIO€ NES, pertenecen a una oraciés [Legs mediodia) y (pasé In siesta)] Se trata, entonces, de una oré SICIONES COORDINADAS. Las propo: tonal propia, porque forman parte de la oracién. misma causa, no pueden funcionar independientemente: no tienen autonoméa sintéctica. Es decir, pertenecen a una unle dad mayor, la oracién. Esta no es constituyente » su ves de otra unidad mayor! tiene, pues, autonomia sintéctien y Mmites propios, que son los de su figura tonal. ‘Podemos shora completar Ja definicién dada en el pa Oracién es toda uni fnima de sentido, manifest do por la figura tonal propia y la autonomia sintéetica, con los signos () las proposiciones—: (Loe toncos mitan) y (les allad ramas miran).] (B. 30 [ (Le asa queda lejob de agus) pero (utled no se perterd GL. Bosas re i ee 12. Consideremos Ia siguiente oracién: os alumnos entrarén ahora. Si reemplazamos la palabra ahora por una expresién ‘equivalente, por ejemplo: cuando la campana suene, habre- mos reemplazado por una proposicién: cuando la campane suene {Los alvmnos entrarén (cuando la campana suene)) Nos encontramos con una proposicién, pues forma parte del predicado: no tiene autonomia sintactica. En * > ‘Tu Wegada fue una sorpresa. el sujeto puede reemplazarse por la proposicién que ti We- garas: es decir, tendremos una proposicién formando el sujeto de una oracién: [(Que ti Wegaras) fue una sorpresa.] Lo mismo si en Las hojes eatdas exbren el suelo. reemplazamos caidas por una proposicién: que chen (que significa hojas en este ejemplo) ‘tendremos una proposicin dentro del sujeto: {[Zas hojas "(que caen) cubren’el suelo] En cada uno de los tres casos propuestos, las proposicio- nes cuando la campana suene, que ti Uegaras y que caen, forman parte, respectivamente, de una oracién, estén inelule das en ella, Son PROPOSICIONES INCLUIDAS. La oracién que las incluye es una ORACION INCLUYENTE. 12-1, ESTRUCTURA SINTACTICA DE LA ORACION La estructura sintdctica de la oracién puede ser SIMPLE © COMPLEJA. Son COMPLETA Ia oracién coordinativa y la adjuntiva (cfr. pardgr. 21-1) Es SIMPLE la mos una estructura en cuya partici6n embre 0 bimembre: icial encontra- Hace frio. (unim.) Tu Ucgada fue una’ sorpresa. [(Que ti"tegaras) fue una ‘sorpresa.) EJERCICIOS: 1). Separar las oraciones y sefialar si son unimembres 0 bimembres de particién sujeto-predicado verbal 0 A-B (sujeto predicado no verbs Verdor de prados. Jardis da ‘a ondulacién de la Manure} 0 (Pio Banora) na sola gramilla, ¢ A un lado # das, / sobre el plano arenoee, ‘wrandes. pledras aladaa: (ALrONsDea, STORNT) i Los nifios miran / un punto lejano, // Los candiles se apap ‘Unas muchachas elegas / preguntan a la luna, / y por al ele an Ps Bs . z « Oo a es Los verbos que admiten objeto directo se Haman TRAN- siTivos. Cuando el verbo no requiere objeto directo se Nama INTRANSITIVO. ‘Al decir el nifio lee 0 la campana suena usamos lee y suena como intransitivos. En el ejemplo el objeto directo, por su cont sonificada, se construye con la preposicién a (ver parégra- fo 118). “Analizamos asi Un viento frio to puede ser duplicado por el pro- feera persona en sus formas atonas INAS La mamé LAs llama A LAS NINAS AL CAPATAZ Y AL BAY yo 10S éonocia bien. (J. ContAzaR) Las formas correspondientes al objeto directo de los demfis pronombres personales son: primera persona singular: me (a mf): EI nifio me ‘mira, segunda persona singular: te (a ti): EI niflo te mira. primera persona plural: nos (a nosotros): EI nifio nos mira. segunda persona plural: os (a vosotros) : EI nifio os mira. Las formas colocadas entre paréntesis suelén emplear- se duplicando el objeto directo: Bl niflo me mira a mi (me = a mid; Balto nie ds Go =a; ee (Ver parigrafos 81-1 y 81-2.) 23-2. El objeto directo se caracteriza sintécticamenta, ademés, porque, si convertimos la oracién en pasiva, es aU sujeto. (Ver parégrafos 77-2 y 82.) Cuando decimos: El arquitecto traz6 Jos planos. es una oracién ACTIVA. Seminticamente, lo que el verbo presa es ejecutado por el sujeto, Pero si decimos: Los planos fueron trazados por el arquitecto, icacién del verbo no es ejecutada por el sujeto: ste es el objeto que la recibe. Esta oracién es PASIVA. ‘Desde el punto de vista sintéctico observamos que et objeto directo de la oracién activa es el sujeto de la co- rrespondiente pasiva: ‘Todos respetan sus ideas ‘Sus ideas son respetadas por todos. 23-8. Algunos verbos que normalmente se usan como intransitivos, suelen emplearse como transitivos con un ob- jeto directo que, por su contenido, desarrolla el significado del verbo agregndole alguna modificacién: Vivié una vida heroiea, Cuando Capricus sofié bien eu euefio... (R. GOIALDES) Es un OBJETO DIRECTO INTERNO. 24. OBJETO INDIRECTO Cuando decimos El niflo lee el cuento Al, HERMANTTO. oo encontramos un nuevo modifieador del verbo: AL HER- MANITO. ‘Este modificador puede sustituirse por la forma étona del pronombre personal de tercera persona: le (les, 8¢); es el OBJETO INDIRECTO. EU'nifo ux lee'el cuento. o ca \jeto directo es pronominal ecto también, éste adopta n el pronombre duplica el objeto indirecto: La di el libro A Manta. (le = a Maria) Jian $8 Yo dios Luis (se = a Luis) ‘Tanto los verbos transitivos como los intransitivos ad- miten objeto indirecto: Dimos agua A NUESTROS cal a a snus 125 diste agua? dimos agua. 2A Q ts dimes gga Casa cain zie pentane" aaa nn El objeto indirecto se construye con la prepos excepto cuando es expresado por el pronombre étonc A. topos les agradé la ezoursién. 43 ee ee) 24-1. Las formas correspondientes al objeto indirec- to de los demas pronombres personales, son: primera persona singul segunda persona singula: primera persona plure Segunda persona plur me (a mo fe (a ti); le, se (a usted) Bjemplos: regal6 un durazno. (R, GUIRALDES) Nuestra tercera'jornada de arreo Nos regals tina buena rer frescada. (Ip.) ‘También puede duplicarse el objeto indirecto con estos pronombres: A Mi ME regalé un durazno, (a mi = me) 24-2. OBJRIO DE INTERES ‘Muchas veces aparece un pronombre (me, te, se, le, nos, 05) modificando al verbo, al parecér sin qué sea necesario lo, pero indicando un especial interés del ha- blante o de las otras personas en lo que se dice: ‘Se comié todo Te lo dejaste olvidado. ‘Me temo que no venga. » LA dénde me lo levan? Es el oBJETO De INTERES. Formalmente puede cvincidir on la persona del verbo o no. Se distingue: a) del pronom- bre reflejo, y de los pronombres objeto directo y objeto in- directo no coincidentes, porque no puede duplicarse; b) del o pronombre cuasi reflejo, porque el objeto de interés scom+ pafia a verbos transitivos cuando es coincidente (cfr. par. 81-2 y 81-3). En el ejemplo que sigue aparecen los tres ob- jetos acumulade ‘Dénmele un susto. (Ie es el obj. indirecto; me el obj. de interés) 25, CIRCUNSTANCIAS El verbo tiene también modificadores que no admiten ser sustituidos por pronombres: son las CIRCUNSTANCIAS. Por su contenido pueden ser: —circunstancia de lugar: a EA La silueta reducida de mi padrino aparecié EN LA LOMADA, a (B, Gomanpes) —circunstancia de tiempo: ALAS SIBTE comenzarfan, A LA MARANA SIGUIENTE, 18 tor~ eos, (E, MALLEA) —circunstancia de modo: Subimos RAPIDAMENTE las escaleras. ID.) —cireunstancia de instrumento 0 medio: “Anotébamos CON LAPUE en los papeles sueltos. (ID.) et —eireunstaneia de compafiia: oe Salimos OON BenoereL. (ID.) ae at Oe EAR Ne el lg a A —circunstancia de cantidad: Corsl'roco, —circunstancia de fin: 41m un etn aga Yours a) —cireunstancia de negacion: ae EI mozo No comprendia una palabra de francés. (Ip.) —cireunstancia de duda: Tau vex no Heaue 2 tempo —circunstancia de precio o estima; —circunstaneia de causa: Por su ANTIGUEDAD lo valuaron EN —circunstancia de medida o extensién: Bl agua subié UN METRO, eteétera, 25-1. Estas diversas circunstan 7 ; ir icias pueden” estar ex- presadas’ gramaticalmente por distintas construcciones: a). Una construceién sustanti it Uns sonstruccién sustantiva (que puede ser apésito de Et, VIERNES tuve mucho trabajo . (E. Mattes) 61 | niicleo de Ia construccién sustantiva modifies direc tamente al verbo: es un atributo. b) Un complemento preposicional: EN ESE MOMENTO entré suavei Broy CAsAnes) (te una muchacha. ©) Un complemento comparativo (cuyo térmiino es adver- bio © puede ser apésito de adverbio demostrativo) t Gem : ‘Una proposicién ineluida: (Partieron (cuando amanecfa).] °) verbo y por su contenido cantidad, afirmaci6n, negacié Lugar , (aculi), adelante, adentro, atrhs, , cerca, detrés, delante, dentro, donde (relative), ane frente, encima, fuera, ‘Tiempo: ahora, antes, ayer, anteayer, antafio, adn, cudndo (interroe cuando vo), después, entonces, hoy, hee 1eg0, mafiana, mientras, pronto, tarda siempre, temptano, todavia, Modo: aprisa, adrede, asi, bien, eémo clamativo), como, cul tamente, alegrement POC EE eM SEE Se) eC oe ee Cantidad: mucho, muy, cuinto an (r no, tampoco. Duda: caso, quizé, quits, Orden: primero, Ejemplos: qui. Gasta ‘Dearastano. Vive’ agut. El adverbio a su vez puede estar modifieado por pala- bras 0 construcciones: Los novillos marchaban MAS FESADAMENTE. (R, GUIRALDES) La circunstancia de modo es una CONSTRUCCION ADVER- BIAL; su nticleo es pesadamente, el atributo (adverbio) es més. El advetbio, pues, puede modificar a otro adverbio. Como hemos visto (narégrafo 20), sirve también para modificar al adjetivo. Por lo tanto, el adverbio es la palabra que mo -_ ‘a al verbo, al ad- jetivo y a otro adverbio, como atributo, En Ia oracién: pn CERCA DE LAS TROPILUAS desenfrené mi petiso. (R. GUrRALDES) Ja eircunstaneia de lugar también es una construcclén ade verbial. Su nticleo es el adverbio cerca, modificado por el complemento preposicional de las tropillas. El verbo, pues, puede tener como atributos un adver+ bio o una construccién adverbial. : 26. AGENTE Si el verbo est en voz pasiva, puede llevar COMPLEMBN- 70 AGENTE. Semédnticamente indica al ejecutante de la algnl+ ficacién del verbo. Sintécticamente se reeonoce porque 68 ‘aujeto en vor activa: La comedia fue estrenada POR ESA COMPARA. 2 en En la correspondiente oracién activa, diremos: Esa compaiia estrené 1a comedia. El agente es siempre complemento y est encabezido por Ja preposicién por y a veces de: i fue amado de ellas. (J. OnTECA Y Gasset) 27, ADJETIVO PREDICATIVO Hemos observado que el adjetivo se refiere siempre aun sustantivo, modificindolo y concordando con él en género ¥ nimero (ver paragrafo 15) En el siguiente ejempl cis y monotonia la iuvia’ menudo, el complemento con persistencia y monotonia es une circus tancia de modo que modifica al verbo, Sin variar el con- cepto podemos expresarlo (Cain persistent y monétona fa twa menuda. (C. BARGIELA) Encontramos dos adjetivos: persistente y monétona, que modifican simulténeamente al verbo —estan en el pre- dicado— y al sustantivo Uuvia, concordando con él en géne- ro y mimero, Son ADJETIVos 'PREDICATIVOS. Por concordar on el sustantivo sujeto los Hamamos sUBJErIVos. Ejempl Brio dormia cristalino y verdeante. (VaLun INcLAN) A 4 “Lo seguly vesigmado, (A. Bioy CAsanes) ek También el adjetivo predicativo puede referirse, a tra- vés del verbo, al sustantivo objeto directo (0 al término, si el objeto directo es un complemento preposicional), como’ en este caso el adjetivo verde: Los Grbotes conservan verdes atin las copas. (A. MACHADO) L + predieativo OBJETIVO. ere, erréneo y animoso, (A. Boor Casares) El predicativo esta subordinado simulténeamente al verbo y a un sustantivo (sujeto u objeto directo). 66 28, SUSTANTIVO PREDICATIVO Asi como el adjetivo predicativo se refiere al sujeto 0 al objeto a través del verbo, el sustantivo puede cumplir una funcién similar: es un SUSTANTIVO PREDICATIVO, El cielo éstrellado parcefa un'ojo inmenso, (R. GUIRALDEA) 4 neta | Mi corazén egidgico y sencillo / se ha despertado’ grille . * 7 z ee ee eel) esta mafiana, (0, Nati Roxio) En este caso no podemos valernos, para su reconocimlens la concordancia con un sustantivo. Pero cumple dos a) puede ser apésito del sustantivo al cual se refiere (y no puede ser apésito de adverbio) : BI cielo etrellado, um ojo immense, estaba imponenta, : aa b) puede ser predicado nominal de una oracién cuyo sujeto es el sustantivo que atrae al predic: El cielo estrellado, un ojo inmenso, (Ver parégrafo 81-1). 28-1, El sustantivo predicativo referido al sujeto se) ® lama subjetivo, : ‘También el sustantivo predicativo puede modificar objeto directo, y en este caso se llama objetivo: Consideramos a Moreno un gran demécrata, . a ane A 4 i Podriamos decir: Moreno, un gran demécrata, fundé La Gazeta, Moreno, un gran'deméerata, Penumbra de le paloma lamaron los hébreos & —___ ty tarde. (J. L. Borces) En este ejemplo el predicativo es una construceién sus- tantiva: penumbra d¢ 18 paloma, G3) este et punto de vista soméntico algunos verbos necesitan, para completar su clones, un sustantivo. oun adj como’ en el EI estrellado parecfa un ojo inmenso. donde la acién de parecia expresa una relacién que forzosamente se establece entre dos elementos; uno es el sujeto: el cielo. El otro elemento de sustantivo 0 adjetivo predicativo: una béveda arul tormentoso el clelo parecia Parecta es un verbo intransitivo, pero de significacién incompleta en estos contextos. Lo mismo ocurre con otros verbos, como quedar, permanecer, semejar, continue aquellos que expresan un cambio, uni*transformaci verse, hacerse, tornarse, ete, oT Et cielo permanecia tenazmente azul. (R, GOmRALDES) 2° tem 7 ” om 1a siloncioos usta) do Don Segundo quedé enmurceds en Ia puerta. (Ip.) El cielo se hizo Tnmenso. 0) Me he tornado Tristona y pausada. (J.D8 TaaxpouRov) BI callején habiase hecho calle. (R. GOALDES) EI hielo es frto El dia est fro ‘Tanto Ios v servamos que éste side sustantivo 0 adey: jetivo predicativo ( dadero miicleo de signifi La noche estaba’ rigida, (E, MALLEA) hk 16 lo completa, que es el vet™,il almente los predicados const verbos no se difereneian de los demés. De ac iterio, los consideramos predicados verbales (ver par. 81) : que cuando no se Eso fue en verano, La casa estaba allt admiten objeto directo 3), denominamos coPU- LaTIVos a los verbos intransitivos que admiten un predica- tivo subjetivo sustituible por el pronombre invariable lo: béveda (lo parecia). wentos (lo estamos mero con ambos sustantivos). Si el orden es otro: 1) con verbo al final (Cervantes, el autor es), 0 2) con verbo al principio utor), el’ sujeto seré el que forma grupo fénico por sf mismo (Cervantes en el primer caso, y el autor en el segundo), 30. Hay construcciones equivalentes a os adjetivos Predicativos (cfr. pardgrafos 17 y 18). Si decimos: FI Grbol ests. deshojado. €l contenido del adjetivo puede expresarse mediante la cons truccién preposicional sin hojas; sustituyendo, nos queda un complemento predicativo (nexos de, sin) : BI drbot ests sun hovas. Tas lilas ¥ las rosas eran'De cota. (R, DaRio) EL barre de las orilias y tas barrancas habjase vuelto DE COLOR vioLETA. (R. GUIRALDES) ‘También la funeién de predicativo puede expresarse mee diante una construc Las "wvas eran CRISTALINAS, Las “wvas eran COMO EL CRISTAL, Yo soy COMO EL HORNERO... Po sr eu (®. Siva Vaunés) eeaneanagaaneanan: CC Ce eee ‘Su transyarencia era COMO DB CRISTAL. cote iones predicativas se reconocen por- que cumplen tres condiciones: a), pueden formar construcciones sustantivas con el sustantivo al cual se refieren: Un lago como un mar se extiende hasta cl horizonte. ,_;b) pueden ser predicado nominal en una oracién euyo sujeto sea el sustantivo al que el predicativo modifien (ver pardgrafo 81-1) : El fo, de poca profundidad, sox’) ,M® pueden Yer apbsito de adverbios (como cireunstancias) 6 El pronombre ast (pardgr. 78-2) funciona como ‘0 predicativo con los verbos copulativos: 31. PREDICADOs NO VERBALES Tradicionalmente, y atendiendo a su contenido, se conside- ra que los verbos tratados en los pardgrafos 29 a'29-2 (espe yan acompafiados de sustantivos 0 lase especial de predicado llamado no- \icleo y el verbo Los dems prc son Tamados predicados ver? De acuerdo con el criterio gramatical expuesto (par. 6 y 29-1) LLAMAMOS PREDICADO VERBAL A TODO PREDICADO CONSTRUI- Do GON VERBO. Por el contrario, los predicados que no se cons truyen con verbo son PREDICADOS NO VERBALES, Estudiaremos el” nominal y el adverbial. 81-1, PREDICADO NOMINAL Consideramos ‘inieamente de predicado NOMINAL, aque- ag oraciones de particién AB en que, un sustantivo (equi- se atribuye un adjetivo o un sustantivo (predicacién), de sefialar persona o némero, tiempo y modo; es decir, sin verbo: A euieto B. prod, nom. Perro ladrador, nunea mordedor. El mejor alealde, ef rey. Granadas abiertas las ventanas encendidas. (I. Mos@UmRA) Interesante, EI predicado nominal se caracteriza formalmen- te po a) cuando es adjetivo, concuerda con el sujeto: Inguieta ‘curiosa Ia ‘isa, b) suele oponerse al sujeto por medio de una pausa, especialmente si el predicado est& pospuesto: Los viajeros, eansados. ¢) si el sujeto tiene el micleo precedido de articul predicado nominal (adjetivo) se antepone al grupo sustantivo; es decir, no forma parte de la construcci tantiva * (er. el primer ejemplo de este parégrafo) ; 4) cuando el predicado nominal es sustantivo, puede funcionar como apésito del sustantivo sujeto (en otras eons- ‘trucefones) : Las flores, phjaros guitoe. Las flores, rijoroe auietos, desaparecerin en breve, e) puede funcionar como predicativo en un predicado verbal (con verbo copulativo) : “Las flores parectan"pajaros quietos. ‘inal puede estar expresado por un complemento ional © comparative) que debe a) puede funcior verbal (con verbo c + Cuando concurren el a construccién sustantiva, el 6 b) puede formar una construceién sustantiva con el nf leo cel sujeto Bjemplo: =-como un torso de mérmol su dibujada prudencia, ¢F. Gancia Lorca) Su dibujada prudencia era como un'forso de mérmel pre Una pri dencia ‘tomo un torso de mérmol lo destacabs. 31-4, PREDICADO ADVERBIAL Hay oraciones de bimembracién A-B en las cuales B (predicacién) es un adverbio 0 construccién: equivalente: > cas . Do tiempo en tiempo un almentro retoreido y costrosa... (Azorin) : Br el fondo del inmenso cltado, elago blanco y serene. (1D) ind nuevo en los montes cerrados. (G. MiR6) Estos predicados pueden expresarse, como las circut tancias en el predicado verbal, con diversas construceione En el altimo ejemplo el predicado es un adverdio. dems, puede yurtaponerse a un adverbio, en aposicién Caming nuevo allé,’en los montes cerrados. a Por tener, como vemos, valor adver! este tipo de predicado PREDICADO ADVERB Aga'y all algunas parvas. IY siempre el viento y la “ascendente y perdurable noche! (RE Moummann) Una oracién puede tener predicado adverbial-nominal: casos estudiados (sujeto-predieado verbal; sujeto-pred nominal -predicado adverbial) son los més corrientes y. los més ciaros. Otros tipos de predicado son: a) Predicado verboidal . pw [eVosotras creyéndome a mi mds duro que las pefias) ; yo dejéndoosio exeer...)] (B. PéRez Garn6s) estas construc: 1 corriente. Hay austat adverb: nicleo » ¢) puede funcionar en Tagar del nicleo do de Is oraci 4) puede fumcionsr como micleo si se permuta el orden. 65 2) con infinitive: . pw 1Mo despertar de dormir en lecko tan excelente? (CALDERON) pv . GAsustarme sus amenazas? El predicado verboidal con infinitivo no se confunde con cl infinitivo predicado nominal: ‘Mi propésito, triunfar. ‘pues en este casd, como ocurre con todos los predicados nom!- les (segiin 81-2, e), el infinitivo se transforma en predi- eativo subjetivo en el correspondiente predicado verbal: ‘Mi propéeito es triunfar. La transformacién es imposible cuando el infinitivo es predicado verboid: ) Proiieadoobieto: oy 9 5 aTemor 42 [Co tas Blancas) y (&l las negras)] tAmenazas a mi? Premios a los ganadores, 31-6. Otra bimembraeién puede ser del tipo: A 2 Adelante con tus explicaciones. 1A mf,con amenasas) ‘en que ninguno de los constituyentes es sustantivo 0 cons- truecién sustantiva (ya que no admite sustantivo en apoat- ) y por lo tanto no puede interpretarse como sujeto. Fsta bimembracién se lama PARALELA. CONCORDANCIA DEL VERBO CON EL SUJETO Hemos visto (pargrafo 6) que el verbo indica I rona y el némero del sujeto. A esta adecuaci6n de sinencias verbales se Hama CONCORDANCIA. Cuando 66 no se podria decir: Yo soy deapertar... ° ee ee | es compuesto, el verbo concuerda en plural; en 1* persona si ésta forma parte del sujeto. Iremos Maria, ti y yo. oe Te En 2 persona si ésta forma parte del sujeto y no fi- gura la 1® (con los pronombres tii, vosotros) : En 38? persona si no figuran la 1* y la 2: lan las moreras los carolinos. (A. R. BUFANO) Con el pronombre de 2# persona usted (ustedes), ot verbo concuerda en 3* persona: “VTome usted a ta salud de Lavalle!” (D. F. Sannipnvo) Eso se debe a que este pronombre deriva del antiguo ‘euestra merced, que es 3* persona: -[Link] "merced temple su célera... (CERVANTES) El uso regional de la segunda persona vos exige desi- nencias especiales del verbo en presente de indicative y ent imperativo (ver par. 69-2). 38. Cuando el snjeto es un sustantivo colectivo (en singular) el verbo concuerda en singular: ‘Alzé 1a turba medroca / Ia vista a Ia imagen santa... (J. ‘ZonRILLA) Pero si el colectivo est4 modificado por un complemen- to prepos el verbo puede concordar con el término: Un grupo de personas se reunieron. Es un caso de concordancia segiin el sentido. Otro caso, menos frecuente, es el del colectivo en singular y verbo en plural: -+.otra mucha gente de casa le pellizearon. (CERVANTES) (ak yor Ie desde) er El verbo ser puede concordar con el predicative y no con el sujeto: ‘Todos los encamisados era gevite medrosa, (CERVANTES) ‘lam 34. Si los elementos de un sujeto compuesto dan i de un conjunto o unidad, el verbo puede concordar en gulai sme incita y Hama Ia prometida fe y Ia gloria que he de aleanzar... (CERVANTES) los elementos de un sujeto compuesto son resumidos en una palabra, el verbo concuerda con ésta en singt Su porte, su paso, su traje, todo atrafa la atencién. 35. CONSTRUCCION DE ORACIONES UNIMEMBRES Las oraciones unimembres pueden constar de una sola palabra (cualquiera de las partes de la oracién) : Misteridsamente / refulge y se cela. / —sQulén? sDtoat UB] poema? / —Misteriosamente... (J. GumuntN) Graniza, Amanecia, 36. Las oraciones unimembres pueden ser construc ciones. a) Sustantivas: (eta Tet...) ,(Verdor 43 pradon.) eae om (Jardin de'Dinamarca.) (Plo Banosa) b) Adjetivas: Se le puso la cara roja. (Roja de vergtenza.) om. 68 ¢) Verbales (con verbos impersonales} 4) Adverbiales: és alé!) Gerca a veces, / muy cerca, fa a unos enigmas. (J. Gun) e) Con verboides (sujeto indeterminado) : [(Ser,) y (no saber nada) y (ser sin rumbo eierto.)] (R. Danio) f) Preposicionales: Luna.) (At estanque.) / Brazos verdes y sombras / te apretaban el talle. (R. ALBERTI) ) Comparativas: Ofmos un sonido musical. (Como una everda puleada.) EJERCICIOS 1) Ejemplos de anslisis sintéctico: ‘Su fuga a ia otra banda ocurrid en 1834, (A. Bioy CASARES) Migubre fondo dela pampa inmensa desgrefadoe saw oracién esta formada por tres proposicio- nes unimembres coordinadas, 69 ‘La madrugada me enconteé flojo\como lonja mojedé. (GUmAtDE8) Se naan on i (Horacio Quinoca) stel de cardo y arroz. ‘a copia del programa oficial, me lo @ trio, / tiempo, el rostro duro y sin colores, / alboradas... srmosa, de repent sipantes parecian pistones mecfinicos, Tm uae ul cnrnaia roeade ox’ sro Sntundentes elon ie peceian migeinen Hinjsttoce Some Un sso ascend ‘Los pijaros pequefios yuelan répidos. parade, endurecido y_ desdefo Si 4 el ciclo, Fa 7 flor parecia +a y suave como U1 ‘La noche va tumensa y sola, / sola ¥ (RrcaRoo Motasan1) al viento y me voy. 7 relampagos do sol, /'noches insomnes, / ralojen sin pledad, / eristales, 7 peces. no me guia 0 Sasson) (ices Bano) El Parand corre alli on el fondo de una inmensa hoya... D las orillas... asciende el bosque... Adslante, contados, at 7” de distancia, en una easa con varios corredorea; tania igunos hijo. (Suva Ocantre) Mi primer recverdo de Funes es muy perspicuo, Lo veo et un febrero del aiio ochenta y cuatro, Mi p Fray ‘Bentos.” Yo. volvia. coy es una herida sblerta (ona Luis Bosses) sn te arn tale de aga oe caper00 como\ grates (Geo Calipizaa) apo entre las labransan y eon devolone, 7, OP 6 noches, escribia, Escribié una larga relacién de su viaje. ® (Praversoo Avia) de carton Ta espuma sube al sls, / Acida tus / tormentoso / de Chile / vive el rosade / giganto anguila de nevada carne. toric? Mien "bused para expresarse / In firmezs coral’ 2 ey En el antiguo corazén det pueblo / habéls nacido / y de (Pawo Newwpa) era de pluma. ‘0 el agua luminosa / brufe Ia superficie erguidisima. (Vicewre Atsrcanpee) la noche tiene lenguaje y tinieblas extraordinarios. El via- ‘marcha sobre In mula por entre bosques de Ar fos gigantescos y casi demnudos.-. (osquin V. Goxzkuzz) 7 su gran color de pena. ta la ‘espuma en el agua, (Pepro Saumwas) hhabfan sacado del Tesoro de la Ju- lun largo y profundo cofre de evista. (Jou10 Conrizan) Keta y Tomés tenian moy asida la copa, y miraban con enojo © Santiago, el Hijo del Trueno (Gann, Mims) Por aquella mano materna fui levado ligero / por tus calles ingrévides. / 7 Pie desnudo en Ia noche Luna grande. 8: lo eras th. (Vicre Ateranpee) Scherersda se entredurmis... / El visir quedS meditend Dinarzada el dia olvid6... / Mas ef pajaro azul volvi No obstami..." Siempre... Cuando..- gallos mecénicos y esmaltados, M Todos pasan J. agua ocul ‘allada. /’ Malaga, cantaora, / Almeria, Huelva, Ta orilla'/’ de las trea carabelas, s 3 lejos, Tejor... / Como una hamareda, / como un pli (MaNuEL MacHAD0) todavia. ina vieja, Una pala / do ade 20. Un hora, gin jueeo. me ‘vieja que pitaba un cigarro de chala. Keeuerdo bien ia mano, elvcigarro y el fuego. Por los desvanes de fon mui vo. [re condenen! /“Tienadon por tos man Jeveden/ in tado, / to estampaco vecverdo Prov ie quement tae’ so Geecantiansa, i. // TS, tree det or, avara, / Clogs oe (RarARL ALaentt) et pandas I No? ome tren, No “ Sobre el monte pelado, / un / Agua clara / y olivos Salsas? ombresembornd we ePrice, Blacota iran, / 10h, re mteafdatocta det lant! eae (Pepenico Garcia Lorca) Estoy scan on sto ssl, auente, / Perdido entre aroladen anlinaen "7 Ro'me bandos eee me (Davy Mannie) euarto ora angotto, bajo dé techo y triste de Tus. EL euarto gosto, bai ae 5 Sevilla, para el regalo; / Mai noblera; / para tro tions; / para jardines, Val te a aa e LECTURA GARCILASO Garcilaso es, entre todos los poetas castellanos, el nico poeta exclusiva e {ntegramente laico. No sélo entre los poetas 1 sino entre todos los escritores clésicos ra de Garcilaso no hay ni la mi angustias la trama —dolorosa y anhelante— de desespera de perplejidades, jcémo resalta una visién rapida del Sobre este ‘ahora cuando toda aq fe humanos, hi jenvolvimiento? {Ha escrito un poema de Luerecio, 0 como el que més tarde, lad de Toledo, desde estas roquedas y estos paramos, el pensamfento del poeta, a través de Frani 4 istria, va hasta la laso los mejores dias de su vida; 6 De dapera corte se cube on un libro de versos en la mano, sintié destizar Jes Ucenoe miembros, que an bullndo estaban; como se deslzaban las aguas, J's iat aguas ctatio mie fe los ances pier en tena Soh para due fueran con elias a penerse Ff anegaree of eae — mar. {Qué lefos estén aqucin heres Invade el espitita al reshdariss! Aquel que foe a causa de tal dao, ss te ; a foeren de lover, creer has Danubio, fo divina ’ fre fe ora, er Azont At marge San cline fl palsaje de Cas Tos ‘detalles, en Ia tesano y poeta. Tenia cule el relato de ‘eacenas yen la idades ‘de In Corte o de la guerra estuvo en varios palses de Europa. Cumplié un destierro en ‘una isla del Danublo, Teeordada en sus versos. Muri en una accion guerrera, em Francia, en 1536. Su obra no es extensa, pero ado do am Yalloaas' de In literatura espafc tumbres, da nueva vitalidad a los Hbros rrodujo eon ¥ autores tratados. En el texto transeripto. elude a une de imponfa Ia’ literatura, ftallan las Canciones de Gatcilaso de la Vega. También en sus novelas los tercetos, el metro endee legant ¥ en su teatro el ensayleta esté presente, El esti Sus versos, musicales, Escribié tres glogae, doe eseritor es inconfundible: frases. y ineo Canciones, una Epistola a Bosedn, treinta. en el que no ocho Sonetos y algunas’ canciones. reves. rosa de Azorin es un model En este soneto reerea ‘un antiguo mito: el de la ninfa propiedad Dafne, que, para huir do Ia persecucion de. Apol ‘Sus obras. prinelp formé'en Inurel. Nétense los rasgos lingisticos La voluntad (1902), pueblos ‘qreurecian por oscurecian; lloralla por Uorarla. Lah Rivas 'y Lae ban se aspiraba, Inés (1925), Superreatiama (3929), Ante Baroja (1040) oy el momento. (1983), Cuentos (1956). Teatro: Lo ‘i », Angelita, Dr. Death de GRAMATICA ¥ otras. EL SUSTANTIVO CON ART{CULO Y ADJETIVO ‘37. Funciones oracionales (en la oracién bimembre) : ECITACIO} sujeto objeto directo RECITACION atributo del sujeto objeto indirecto A Dafne ya los brazos le creeian, apésito predicativo y en luengos rai os se mostraban; j ‘soordinante a Resumen de las que puede cumplir el sustantivo: a) Niicleo del sujeto: BI barrio habia cambiado. (A. Blor CAsARss) Me atendieron un hombré y una mujer desconocidos, (Ip.) b) Nécleo del objeto directo (de cosa): Vi ensas indemnes, manzanas no perforadas. (ID.) ovsere directs ¢) Cuando el sustantivo adopta las formas ftonas de ‘= pronombres personales puede funcionar como objeto in- (Cuando el objeto indirecto no es pronominal, esté sado por un complemento.) Me conté una curiosa histor! Le cont6 a su amigo una curiosa historia. a ‘ooh ind Estas tres funciones son exclusivas del sustantivo. Ahora podemos completar la dé im: Sustantivo es la palabra que puede funcionar como su: 120, objeto directo y objeto indirecto. d) Predicativo: Yo era un metédieo. (A, Bioy CASARES) e) Niicleo de construccién sustantiva en funcién ol cunstancial: El viernes tuve mucho trabajo. (. MALLEA) t) Términos ssrVelaba on lo alto de la pared del fondo... (Ip.) 8) Niicleo de predicado nomin Chdis, salada'claridad, (M. MACHADO) h) Apésito (de cualquier sustantivo) : ‘atorin, mozo ensimismado y taciturno, habla poco y en vor - (Azorty) 4) Vocativo (fuera de la oracién bimembre (Despliegs, [Orfeo,| en el viento, / Ie lumbre de 38. SusTANTIVo CoN aRricuLo En el pardgrafo 14 hemos definido al a Palabra que precede directamente al gustantivo $6 sus accidentes de género y nimero. Notemos que ambos caracteres del articulo no dit los de los a cumpirlas (lo mismo oeurre con el adjetivo eada). nsecuencia: el artfculo es una forma particular de adjetivo, cuya funcién tiniea es la de atribute obligate, riamente antepuesto al sustantivo *, onto de vista seméntico no son connotativos. Sou ero in teferenca a las personas del ‘cologule, (ot 1 Desde el demostrativos, Cap. V). 9 98-1. Uso pe arricuLo El articulo sustantiva cualquier palabra o elemento oracional. Al decir: de las nifas. #, originariamente adverbio, En F. pp Moratin) jona como sustantivo, Las de Barranco, (G. pe Lareentne) Ia construccién preposicional de Barranco esté sustantl- vi eluidas; son las proposiciones sustantivas: [ist (que tarde tanto) me preceupa.) El adjetivo se sustantiva mediante articulo: El magnanimo, el pusilinime, pertenecen a especies di (J. OntEca ¥ Gasser) ‘Muchos adjetivos se sustantivan anteponiendo la forma to del articulo, que es invariable y se subordina a nécleo sine gular o plural Lo maravilloso es el manjar que mejor digieren (A. Patacio Vi Lo blanco esté sobre lo verde y canta. (J. GUILLEN) Los felicitan por lo aplicados, Se empleai las formas paralelas de estos sustantivos abstraetos: Jo bueno - la bonded; Io utilidad; ete, 39. Ex articuLo con NOMBRES PROPIOS 1) De personas: en general no Hevan artfeulo. Yo con Cayetano y José Mateo continuaba... (A. Paacio VaLDes) 1 Ver nuestro Castellano T, par. 68-1. 8) Cuando se usan en plural se les antepone artfeulo: Los Catones famosos fueron dos. Esta es la casa de los Garcia, b) Con ap Ja Duncan — la Yharbourou los de mujeres suele usarse artfculo: Ia Flagstad lianos famosos (en sin- el Tasso — el Sanzio 4) Podemos nombrar un libro anteponiendo el artfeu- Jo al nombre de su autor. Consulta ef Covarrubies, e) Siel tit cedide de articul EI Rinconete de Cervantes — La Rosaura de Guiraldes Ueva un nombre propio, se usa éste pre- 2) Con nombres propios geogrificos: su uso es vari theutd) Alemnes nombres de paises y regiones evan « lo: la Argentina, el Brasil, el Perd, los Estados Unid el Congo, la Ind la ia, el Chaco, En cambio no se dice actualmente: la Francia, la Italia. “ b) Algunos nombres de pases y continentes pueden ir con articulo o sin él: el Asia o Asia — el Africa o Africa — 1a China o China — ete, ©) Cuando ¢l nombre geogréfico esté modificado, lle va articulo: EI Buenos Aires antiguo. — E] Buenos Aires de antati. 4) Los nombres de rios, montafias, lagos, mares, Ne- ‘van artfcul El Parané; el Tupungato; el Nabi aL 1 Atléntico, _ 40, AnricuLo el CON SUSTANTIVO FEMENINO Cuando el sustantive femenino comienza con @ acen- tuada se antepone la forma el del articulo. el agua pura — el hacha afilada plurales: Jas aguas —- las hachas 41, GiNERo Ya hemos visto (parégrafo 15) qué la concordancla del sustantivo y del ivo se establece con respecto a dos accidentes: género y nimero. ‘Hay un grupo de adjetivos que terminan en -0, un grus+ po de adjetivos que terminan en a y un tercer grupo en Que se incluyen otros adjetivos cuyas terminaciones no son ani. i ‘Algunos sustantives reclaman la primera terminaelén del adjetivo: nifio bueno certo elevado Estos sustantivos son de género masculind, ‘Algunos sustantivos reclaman la segunds terminaolén del adjetivo: bol alto problema complicado columna elevada mano blanca buena hermosa eancién Estos sustantivos son de género femenino. El género es una clasificacién gramatical de los sus tantivos en dos grupos: : 1) mascalinos, los que exigen la desinencia -0 de Joe adjetivos; | : 2) femeninos, Jos que exigen la desinencia 8, ‘Los adjetivos que no terminan ni en -a ni en -o 90 Hise man de terminacién indiferente y modifican sustantivos uno wu otro género: mujer joven épiz azul hombre joven tela azul J Lary eth re ee ee Para conocer el género de estos sustantivos podemos reeurrir al artfculo: Ja mujer joven el hombre joven el lapiz azul Ja tela azul Es decir, los sustantivos que exigen la forma lf del ar- ticulo son femeninos, y los que exigen la forma et son mas- culinos. 42. En general, por su contenido, los sustantivos que designan personas, animales o actividades correspondientes », Son masculinos. Los que corresponden @ les 0 actividades propias del sexo femenino, 1 nifio estudioso la el gallo blanco el maestro ia estudiosa Ja gallina blanca Ja maestra 8) Con respecto a los sustantivos que designan perso- nas, debemos disting 7 v para indicar el género: 1 Hermano Ja hermana el alumno Ja alumna 2) La referencia al sexo masculino o al femenino se hace por medio de palabras diferentes : al yerno Ja nuera al var6n ta mujer b) Con los apelativos de animales ocurre lo mi 1) Algunos tienen aecidente de género (variac Ja terminaci Ja gallina Ia perra 2) Otros no tienen variacién de género; la referencia al sexo masculino 0 al femenino se hace por medio de pa- labras ‘distintas: el toro Ja vaca al caballo Ja yegua 83. Muchos apelativos de animales no hacen referencia a sexo. Su género es conveneional el bho — el pez — la tortuga — la ballena iear el sexo se agrega macho 0 1 bio macho el baho hembra ¢) Hay sustantivos que designan personas o activida- des de personas, qu El género se establece, pues, mediante la concordancia del artfeulo o del jetivo, o de ambos a la vez: ‘Marfa es un marimacho — Ts pequefia nutria macho Vemos, pues, que el género es una clasificacién gra- matical. ‘eren a personas o ante es decir, sin relacién con la significacién Ja lengua, que sean femeninos o mascul tantivo hace que sean femeninos: la casa — In sila — Ia escuela — ete, (con exeepeiones: ef dia, et cometa [astro], el planeta, at mapa, y muchos. terminados en ~ma de origen griego: el pro. blema, el sistema, el clima, el déploma, ete.). en ~o del sustantivo hace que sean mas eltanco — el techo — al cielo (excepciones: la mano, la dinamo, la nao). 84 ee En los sustantivos de terminacién indiferente el géne- to se explica por razones hist6ricas (género que tenfa la palabra en latin), por razones de analogia con otras pala- Bras. (la biel lamiel ‘Dos ejemplos ayudarén a comprender el cardeter con- vencional uustantivos han variado su género en él transcurso mp0. ; En el siglo xVt calor y color eran femeninos: Que por mayo era, por mayo, / euando hace Ia calor. (Romance En tanto que de rosa y azucena, / se muestra la color en vuestro esto... (GARCILASO) En Ia lengua actual calor y color son masculinos. Aun apelativos de varén eran femeninos (por la ter- minacién en -2) (en francés actual es femenino: la sentinelle), profeta, la gi 2) En otras lenguas modernas, por ejemplo el francés (también de origen nero diferente del que “43. Género de algunos sustantivos segiin su signifi- cacién: 8) Género de nombres geograficos. dhrseles el género de su termina: Ja China — el Japén — el Chaco — Ia hermosa Sevilla, ete. Romana y mora, Cérdoba callada. / Malaga cantaora, / Al meria, dorada. (A. MACHADO) Algunos se usan como femeninos o como masculinos: Misteriosa Buenos Aires (M. Musica LAINEZ) el Buenos Aires actual 85 jos nombres de ciudades antiguas se usan como fe- méninos Ja gran Corinto — Ia poderosa Cartago 2) Son masculinos los nombres de rfos, montes, lagos, mares, cordilleras: ante — el Etna — el Victoria — el Caribe — los Alpes Los nombres de sierras son femeninos: Ia Sierra Morena — a Ventana D) Los nombres de los niimeros, de los meses, de los dias, de los vientos; de las notas musicales, son masculinos? €1 Gos — el ocho — “enero es ealuroso” — pampero — el do ‘Los nombres de'las letras son femeninos: Ja a — Ia efe — Ia ene 44. Errores en materia de género: Comtinmente se suele vacilar con respecto al género de algunos sustantivos; género correcto de los més usuales? Ja comezén el cortaplumas la dinamo 0 dinamo al la vislumbre 45. Algunos sustantiv: i tienen diferente significacién segtin se los use como masc inos o femeninos: adeaneacanaa 1 c6lera (enfermedad) el cura (sacerdote) el orden (serie) 1 pendiente (joya) Ja eélera (ira) Ja cura (eurac la orden (man Ja pendiente (barra: 46. A algunos sustantivos que desi sados como independientes (pero depend: dad) conviene una quinta forma del arti nomina de género neuiro (newtro signi es decir, ni masculino ni femenin To, que se uno ni otro”, lo til — to bello — to blanco — lo principe La concordaneia se establece con el adjetivo en su for- ma masculina: son masculinos. Lo misterioso es atractivo. 47, Varios sustantivos pueden usarse como femeninos © como masculinos; por ejemplo: ly Ia arte (en plural es femenino: lav artes) 41 in lente (Cuando significa gofes se uso en plural mas.) (en plural es masculino: los mares) Ia pringue 48, FORMA FEMENINA DE ALGUNOS SUFTANTIVOS na y femenina. Las desinencias femeninas son: —a, —csa, ~480, ina, —triz: doctor doctora sbuclo sbuela leén leona abad abadesa sacerdote sacerdotisa héroe heroina actor actriz, 49. VARIACION GENERICA DE Los ADJETIVOS a) Los adjetivos terminados en -o I cuando se refieren a un sustantivo fem¢ hombre bueno mujer buena b) Los adjetivos terminados en ~an, -on, -or, agregan @ para acompafar al sustantivo femenin nifio charlatén charlatana, perro juguet6n erra juguetona cielo smenazador bra amenazadora (Excepeiones: son invariables los comparativos en -or: mas ‘yor, menor, superior, ete.) ¢) Las terminaciones ~ete, -ote (diminutive y aumen tative) cambian la -¢ en -a: niffo regordete nifia regordeta, traje feote ‘casa feote 4) Los adjetivos que significan nacién o pais admiten Is desinencia femenina: libro francés ‘moda francesa sefior catalin sefiora catalana ©) Son invariables los adjetivos terminados en vocal (excepto la 0) y en consonante: &rbol indfgena costumbre ind{gena color verde hoja verde suceso feliz aventura felis forro azul tela azul 50. NOmero En general, los sustantivos tienen dos formas. Una Ya desinencia -s, -ee (marca de plural), que permite Blecer la oposicién singular/plural desde el punto morfol6gico: casa - casas altura - alturas e Perro - perros + calores mas de ellas conviene Ia forma ef (fem. Ja) del las otras conviene la forma los (fem. las) : 2 Jas casas perro los perros. mente, como vemos, estén en ntimero singular los sustantivos que exigen las formas tén en nimero plural los que exige Desde el punto de vista semdntico el singular si un solo objeto, y el plural mas de uno (sin espec tidad). 50-1. Los sustantivos forman su plural de acuerdo con las siguientes reglas (basadas principalmente en la graffa) : 4) Los sustantivos terminados en voeal no acentuada (excepto ~y) agregan s: agua aguas cable cables taxi taxis perro perros espiritu espiritus b) Los sustantivos terminados en consonante o en -y, agregan es: perdiz perdices orden érdenes pared paredes compas compases rey reyes Se exceptia lord, cuyo plural es lores. Los sustantivos no agudos terminados en -s 0 en —2, no cambian en plural: el y los tunes el y los térax ¢) Los sustantivos terminados en vocal acentuada —a, ¢, agregan s: mamés — soffs — ples — cafés 89 ‘Los que terminan en —i, -0, -u acentuada agregan ee: 9 manies — oes — ombies Algunes sustantivos tienen dos 0 mas formas plurales. Ejemplo: rubis — rubles bisturis — bisturies maraved{s — maravedies — maravedises 4) Al pasar al plural los sustantivos no cambian el Iie ar del acento. Se except: espécimen Los adjetivos siguen las mismas reglas que los suse tantivos. 51. PLURAL DE COMPUESTos a) Compuesto de verbo + sustantivo en plural, no cambia: el y los lavarropas al y los cortaplumas 'b) Los demés compuestos cambian el dltimo elemento: los mediodtas los salvoconduetos claroscura traspié el catalejo Excepciones: . ceasaquinta casasquintas rieohombre ricoshombres ricaduefia ricasduefias ; cualesquiera guienguiera, quienesquiera 52, Sustantivos que se usan s6lo en plural. Algunos son: sfueras efemérides angarillas Irededores modales bienes ‘andas creces afileos enseres nupeias Padres (el padre y la madre) reyes (el rey y Ia reina) tios (el tio y Ia tia) Algunos objetos que tienen dos partes simétricas se de- signan en plu tijeras ~ alicates - esposas - grillos - gafas - pinzas 58. Los nombres geogréficos no admiten el plural, ex- cepto en poesia: Ucrania — Rusia — Egipto — Arabia pero: w-de Ucranias y Rusias, de Egiptos y Arabias... (A. CaPpEvita) Los nombres de cordilleras o archipiélagos suelen usar- 80 s6lo en plural aludiendo a los objetos designados: Andes — Alpes — Azores — Greadas aunque: seven la cumbre del Ande... (0. ANDRADE) Algunos nombres geograticos tienen forma plural, pero ‘su concordancia se establece en singular: Buenos Aires es una bella ciudad. Bl Amazonas es extenso. on Los apellidos pueden formar su plural siguiendo las re- glas de los demés sustantivos (excepto los graves y esdri- Julos terminados en -z: Gonzdlez, Alvarez): los Guzmanes — los Manriques — los Eseipiones En América, observan A. Alonso y P. Henriquez Urefia, se tiende a no dar forma plural a los apellid los Moreno — los Bareia — los Guerrero Algunos sustantivos varian su signifieacin segin se usen en singular o en plural. Ejempl Jas curiosidades Ia esposa, las esposas EJERCICIOS Reconocer las funciones del sustantivo, Anall dentes del sustantive y observar su construcci unitarios fueron hombres. del ‘campo, ez, 1os Ramos, os Miguens, Jot os hombres de Rosas, los. Amch« Jos’ Arana, fueron edueados en Virgilio imita a Homero, el Tas Después de seguir durante 1 humano’tropel ee detuvo en comienzo de Ia Vega. eferia a merudo sus*plitiess con el Tintoretto... Li coneiuida una traduccion de. Ei laberinto de amor, sendas gl a = 4 rf i de Jos sonctos de Petrarca y tenia entre manos una feliz imitacién (Bxnrque, Lanasra) storia de los Ocampo y de los Dévi [Cuinta experiencia adquiridat! iada! ‘Todas igracion, navegacién de todo se ha dicho entre Al entrar Lope entonces en Ia sociedad romanc vantes, Toa Géngora, los romances moriseos y past. ..arraneibamos_ log cables, portalimparas y_ timbre 105 oc m necesario para el buen funciona (Rone Amit) oy vendimia El tranquilo Uruguay te narra bosques / y soles, inmensos. ‘Dile de la belleza que en sus ondas / lust gentil Montevideo 7 Buenos Aires igantesea / qu corona de sausal porlafo, ([Link] Lvaowes) Nueva York os todo frentes, Buenos Aires es todo techos. Un para uso de ciegos pareco la ciudad a vuelo de paisaje queda muy lejos 'y esta vacfo; In montafia Tago es Iago, ef bosque ex bosgue. Ei bosque. no es Gi montafia no ea el iago no es Wordsworth, Las (Bzequiet, Manrivex EereApa) me busquen los sin vista, / que no me lamen los (Canon Coxpe) HEE Lie tm seat / Baca oo gee cones, EI dénde'no se lo encuentro, / pero algo... / Je eonoee el (Pepe Sau ¥ arrojan sobre la batida arcilla porciones de espigas. La yeguada que estuvo en el mal gresa, y en torno a la circunferencia de In era se colocan ted nifios— cogides de una las pajas y el desgranarse Hiempo de cosechas ne falta. El sol se y cae y se disgrega hasta Jinetes salen y fresea. Uno de dido de conten ‘or, mirando siempre el espectic Ja parva. Ui equefio todavia, se le acerea a preguntarle: 95 —Tatita, {por qué gritan asf, como laméndose, como res pondiéndose? —Es nuestro modo de cantar... SMa quienes la naturaleza no les i r huainos 0 facultades les llega, une de entonar a gritos —potentes y no... El himno del esfuerzo crea. ia y Tos brazos invictos y Ia fe del sembrador, augusta del .--¥a el pilén terminé y se dan las ltimas vuel a yeguada, y los indios provistos de horquetas echan centro Ia paja, y las indias, con grandes escobas de yerbasante, barren, iro, hasta el dltimo grano... Cmo Aumonta El mundo ee ancho y ajene mo AusontA. Nacié en Sartimbambs, Perd, en 1908, Tie 1416 en el Colesto de San ‘Sunny en te Univer. la vida campesina y Ia. pret ‘blanco. comets con hambrientos. De 1941 EI (Gran Premio de la Novela Continent indigenista, RECITACION LUZ DE PROVINCIA Un fresco abrazo de agua In nombra para siempre; sus costas estiin solas y engendran el verano, agraciada, tendida en suefio . contemplando sus abiertas distanclas, ymas que alegran este verso, 96 hondura y péjaro, Las voces tiene leguas. Apartadas estancias miden Tas grandes tierras y ¥ Tumores de hacienda co1 ¥ un aire encarifiado, de le Gracia ordenada en lomas y en parecidos riachos, En su anchura, porffan los hombres eon I ¥ esperan suaves frondas y unas tardes ¥ Tos dones que piden a los cielos rebeldes. Cantos Masrnowanot Conccimiento de la noche Caztos Mastmoxanor. Poeta argentino, nacido en Guale- Fusyehi en 1901. Pertenece a Ia generaciin de os “meet "pero pronto se ‘te la. tendenct y Joguetona del grupo para insisti trabajo, las ex totos alefandrinos, GRAMATICA EL ADJETIVO 54. Resumen de las funciones del adjetivo: 8) Atributo del sustantivo: ESTA FUNCION LO DEFINE (cfr. parégr. 15) : Me dirigié una carta florida y ceremoniosa. (J. L, Bonges) Las atletas norteamericanas..., espléndidas, frescas, bebdfan Mmonadas calientes. (E. MALLea) Las habitaciones son modernas, suntuosas, desagradables, > oe ‘oe oe (A. Broy Casares) Los canales dormitaban solitarios. (E. MAULEA) ¢) Término: 4) Niicleo de predicado nominal: 1Qué claro y dulce el aire! (J. Gunuutn) 5. GRADOS DE SIGNIFICACION DEL ADJETIVO Si decimos: La ‘vor era aguda, burlona. (J. L. BORsES) los-adjetivos aguda y burlona modifican por sf mismos al sustantivo voz. Se dice que estin en grado positivo, Pero en: 1) La vor era tan aguda y burlona como aquélla, 2) La vor era menos aguda y burlona que aquéh 3) La voz era mas aguda y burlona que aquélla. parativo de igualdad) ; esté expresada por un atributo (ai verbio tan) y un complemento comparativo encabezado ee? J . a 2 a a 4 = ‘s pi La juzgo tan eterna como ef agua y ire. (J. L. Bonces) © bien: La juzgo eterna como el a En el ejemplo 2) la comparativo de inferioridad) ; se expresa mediante el atri- buto (adverbio menos) y su complemento, encabezado por el nexo comparativo correlative que: Este libro es menos interesante que los otros. En el ejemplo 8) la relacién es de superioridad (grado comparativo de superioridad) ; se establece por medio del atributo (adverbio més) y su complemento, eneabezado por al nexo comparativo correlative que: La vor era més aguda y burlona que aquélla. Algunos adjetivos tienen significacién compara- tiva No decimos: Este libro es més bueno que aquél sino: Este libro es mejor que aquél, El adjetivo mejor es el comparativo de bueno, ya que aparece en el mismo contexto que més bueno. Otros adjetivos con significacién comparativa: No hay mayor consuelo que la sombra. (J. GUILLEN) aayetvo 55-2. El grado maximo con que puede aplicarse el Jetivo se lama superlativo: , fo, inmortal, terrestre, selvético, exético, ju- 1) Una vor agudtsima, eabrestate 2) Una vor muy aguda. 8) La vor més aguda de todas (entre todas). 4) La voz menos aguda de todas (entre todas). 5) Es el mejor libro de la biblioteca. 2) por la estructura morfolégica. 1) Segtn la peculiar distribucién contextual, es decir, Por las relaciones sintdcticas, @) es comparativa la construccién adjetiva cuyo niieleo aparece enmarcado en determinadas estructure grupo y a uno de ellos corresponde el adjetivo en grado (adj. + constr. compar.; adv. + adj. + constr maximo o m{nimo. compar.) = Hi primer recuerdi ines es mi repteuo. (3. In oy ae eee outs she tan como... Boras) — como... jisteric més —— (que...) 8 allé Ue veras / misterioso, realisimo, (7. GUILLEN Un mis allé de veras / mist realisimo. (J. GUILLEN) menos — (que...) + at lear ta notes mde ali del natramento,.. (By eee eee Martinez Estrapa) es superlativa la construccién adjetiva cuyo nticleu ‘P6rmas correctas de algunos superlativos ricos : aparece asi limitado: oleae te do (art. + sust.) mis — (de, entre. (art. + sust.) menos —— (de, entre. est en grado positivo el adjetivo (0 i6n adjetiva) que no aparece en tales con- equivale a las formulas: mis + adj. menos + adj. 2) Por la estructura morfolégica del adjetivo, son Perlativos los derivados por medio de los sufijos ~isi f érrimo. Notese que tienen la misma distribucién oi de fntegro: — integérrimo de salubre: — salubérrimo 200 101 tual que la f6rmula muy ++ adjetivo; en otras palabras, alternan libremente con ella en el mismo contexto, 56, ADJETIVACIGN DE SUSTANTIVOs Cuando decimos sombrero hongo desde el punto de vista seméntico agregamos al concapto sombrero ciertas cualidades propias del concepto hongo (for- ‘ma, aspecto). Equivale, pues, a la expresién: sombrero en forma de hongo (0: de aspecto de hongo) Es decir, el segundo sustantivo complementa al primero, y podemos’ considerarlo un verdadero adjetivo. Analizamos pues: sombrero hongo muebles Luis XV traje sastre hombre rana 57, CONCORDANCIA DEL ADJETIVO CON EL SUSTANTIVO Ya hemos observado (parégrafo 15) que el adjetivo concuerda con el sustantivo en género y mtimero. Pero cuan- do se trata de un adjetivo que modifica 4 dos o més sustan+ tivos se pueden presentar varios casos. . ‘a) Si modifica dos o més sustantivos de igual género: Maria y Luisa son estudioeas Mario y Luis son eotudiosos el adjetivo conserva el mismo género de los sustantivos, pero en plural. . ‘b) Si modifica dos o més sustantivos de distinto oh nero: Maria y Luis son estudiosos La tinta y el lapiz son negroe el adjetivo es masculino plural. 102 = “= = rs ea “= “= “= = Pon OB we ee ¢) Si precede a sustantivos de distinto género, el adje- tivo puede concordar en maseulino plural o bien sélo con el primero: . Los estudiosos Marfa y Li La temeraria valentia y arrojo del soldado, tido 8! 4 vores Ia concordancia so establece por el sen- lo: ‘Su Exeelencia esté muy ocupado, Le sucedié por distraida, El sustantivo Excelencia es femenino, pero en la oracién se efiere a un hombre: por eso el adjetivo esté en su forma masculina, ‘También por el sentido coricuerda el adjetivo con los Pronombres personales yo, tt, usted, ustedes: ‘Yo mismo lo haré, Ta misma lo harés. Usted est muy ccupada. Ta estés muy ocupado, 88. AP6coPE DE ALGUNOS ADJETIVos Delante de los sustantivos algunos adjetivos pierden uno 0 més sonidos en su terminacién, bueno - buen; malo - mal; grande - gran; santo - san; ete. cémo se holgé nuestro buen eaballero.... ‘VANTES) hadaiaad ‘San Francisco de Asis, San Luis Gonzaga, ete. (Excepeiones: Santo Domingo, Santo Tomé: (Bxcepeio singo, Santo Tomés (Tomé), San- NUMERALES 59. Las palabras que significan numero determinado son Ios numerales '. 4 Algunos autores consideran los numerales como protom- ‘bres, Pero son connotativos, aunque haya ocasionalidad en la funciéa, 108 Pueden ser de varias clases: cardinales, ordinales, mil iplos, partitivos, distributivos y colectivos. Funeionan como astantivos 0 como adjetivos. 60. CARDINALES. Significan solamente nimero deter- niinado: veinticinco ombties _ Los cardinales funcionan, en los ejemplos dados, como ir de dos son plurales y mo tienen, en gene- cinco nifias). Se obser- in genérica y el expresa ad intecra Fras ‘compuestos. Ciento forma cardina- compuestos y admite variacién genérien (dosctentos mi- ‘os; doscientas nifias). ) Ciento puede usarse como sustantivo colectivo con jacién de ntimero: Comnré las naranias a... el cfento, Volaban eientor de péjaros. stantivos colectivos; mil ‘i6n de ndmero: i se refieren a Ion niimeros en sf mismos 0 a los guarismos: E] dos es mimero par. Ese cero parece una 0. meneernees PN lhl al 61. ORDINALES, A Ia idea de némero se agrega la de Estamos en segundo afio, El cuarto concierto. ‘Tienen variacién de género y numero: Los primeros frios. La primera pagina. La quinta vex. ‘Los ordinales son: primero (primer) segundo tereero sexagésimo ‘cuarto septuagésimo decimotercero ‘Muchos ordinales no se usan. Los cardinales se puedn ‘usar pospuestos con valor de ordinales: El eapftulo decimocuarto, El capitulo catorce. Con los nombres de reyes y papas pueden usarse los cardinales a partir de diez: Ricardo tereero; Felipe segundo; Pio nono; Alfonso trece; Juan diecisiete. Primero puede funcionar como adverbio: Primero, ti; después, yo. 62, MOLmPLos, A la idea de mimero agregan la de Se usan como adjetivos o como sustantivos: , cuddruple, cuddruplo, quintuple, quintuplo, séxtuplo, séptuplo, décuplo. Me costé el doble. Aquf cabo doble cantidad. met 105 68. Partimivos. A la idea de nfimero agregan la de di- vision: Media ciudad. La mitad de ls poblaci6n. . ee En aritmética se forman los cardinales a partir de once: dos onceovos tun quinceavo tres veinteavos. 64. DistaBurivo: Es el adjetivo sendos, que significn “uno/una para cada uno”: Cabalgaban en sendas mulas. 66. CoLEcTIVvos. Signifiean agrupacién en nfimero de- terminado: decena, docena, veintena, centena, centenar, ciento, mill, ete. Sobre toda esta vegetacién... revolotean... millones de loros color esmeralda, urracas azules y tucanes anaral Jados. (D. F. SARMIENTO) EJERCICIOS 1) Analizar las funciones del ad jefialar las particles ridadce de concordancia, Grados de significacién. Reconocer lon ‘Tesaditos; calles tersas como blancas fen Jos proyectos de ctoe; racioso infantil, plada a. vist ‘Duscan el mayor peligro? fa mas triste / seré. in maravilla. / Perduran nuestras palabras / de mayor fe. (Jonce Gunéx) 106 ‘vos agregando -avo ® * a 4 = . ea a a zy a +, ee a , ‘un nuevo tumulto, peor que el anterior. eran peores que or dias, infinitamente’ més largas| (Avouro, Bioy CasaRes) Sun dos hijan la acompafian, / dos, modetia, cuatry malian ds roan, 7 pate’ al rabajon dee tatnoe TO (Baizowteno PERNANDEE MORENO) ‘Aa legs a hacerse proverb “Los tres mo- echo los noventa. y ocho restantes. x, por cada cinco. Blancos, yraguay y Buenos Aires en aq ‘earisumido y barbudo... ides, tristes de nuestra torpeza, desen- humorados. .. aparicién / ima. {Oh perfeccién: dependo / del (OM perfeeién:ependo del total més all, "depend (Gorce Gunatx) 107 Sa Majestad.. io, y apoyaba I ‘encima de un es 2) Indicar a diferencia seméntica en el uso paralelo de ivos. Ejemplos: Carlos es més grande que Luis - Carlos es mayor que Lula. Mario es ‘més alto que José - Mario es superior a Joab (en eoportes). 8) Ejemplifiear casos de diferencia seméntica segin la co oeacién del adjetivo, como en los siguientes: Es un gran hombre cia lerta, LECTURA LOS PESCADORES DE VIGAS -Candiyé observaba el rio con su anteojo, considerando metros més el dia anterior —llevandose, por lo demés, su cha- Inna— seria més allé de Posadas formidable inundacién. Las ‘maderas habian comenzado a descender, cedros 0 poco menos, ¥ el peseador réservaba prudentemente sus fuerzas. Esa noche el agua subié un metro atin, y a la tarde si- lesions a orem ce Treen el extzae eLe una barra, una verdadera tropa de vigas sueltas que doblaben la punta’ de Ttacurubi. ‘Madera de lomo. blanquecino y perfectamente seca. faba su lugar, Salté en su guabiroba y paleé al en- euentro de la ‘Ahor: con una flecha plantada ain en el vientre. hormigas amontonadas sobre un raigén. Algin tigre, tal vez; tes _y eapuma a discrecién —sin contar, claro estd, las viboras—. tun machetazo puso al vivo recostindose a la viga pudo de tracho, Pero las ramas, los arboles pasaban sin cesar arrastran- dolo. Cambié de tactica: enlazé su presa y comenz6 entonces 109 su plena ant i6n, El rio a flor de ojo casi, corria velozmente con untuo- sidad de aceite. A ambos lados pasaban y pasabar sombras densas. Un hombre shogado tropez6 « Luego, visitantes incomodos, viboras al 8 crecidas trepan por las ruedas de los vaporen los camarote: El hereileo trabajo proseguia, la pala temblaba bai . pero era arrastrado a pesar de todo, Al fin seri errs més el dngulo de abordaje y sumé sus dltimas fuerzan pare aleanzar el borde que rozaba los pefiarcos del Te- ‘ente, con una viga a remolque. or fin contra las piedras, se tumb6, quedaba fuerza suficiente —y nada m&s— pare sujetar la aoga y desplomarse de boca. Horacio Ovroca Cuentor de amor, de locuray de muerte Dodesd ee ee bal al ad RECITACION NINO TRAS UN CRISTAL Al caer la tarde, absorto tras el cristal, el nifio mira over. La luz que se ha encendido ‘como una nube, Je susurra lunar encantamiento. que afuera el tiempo aguarda con la: vida, al acecho. En su sombra Ia perla ya se forma. ‘Lum Cemnupa Le realidad y at des |, El joven ma- ‘Gence (1942), ‘omo quien expera el alba (1947), Vivir sin estar viviendo’ (1949), La realidad y el deseo (obras pos teas ‘completas, 1958). m1 Teadujo fon Poemas de Holdertin y Troilo y Cresida de e el ensayo: Variaciones sobre 882), Botudios Sobre poesia eepatola. cone Basis en 1964. GRAMATICA EL PRONOMBRE 66. PRONOMBRES PERSONALES Como hemos visto en el parégrafo 6, existen palabras, los PRONOMBRES PERSONALES, que sirven exclusivamente pa- ra designar las personas gramaticales: 1 persona 2 persona i 3° persona i If persona pl 2 persona pl 8 persona plar yo ti ~ usted [vos] 4 - ella - ello nosotros (nos) vosotros - ustedes ellos - ellas 67. También hemos visto en el pardgrafo 6 que cual quier sustantivo puede ser tercera per ‘Ademés puc ser primera persona (cuando la desinencia verbal lo 6 fiala) : Los viejos somos regafiones y descontentadizos. (A. BELLO) © segunda persona: Los reyes tenis por santo y por honesto lo que os viene més a cuenta para reinar? (P. MARIANA, cit, por A. BELLO) Notemos que los sustantivos pueden nombrar a las personas gramaticales, pero no las sefialan como tales. La iniea referencia que tenemos de que el sustantivo visjoe nombra a la primera persona y el sustantivo reyee a la se gunda, en los ejemplos anteriores, es la correspondiente desinencia verbal. Lo mismo podriamos haber dicho: Los viejos sois regafiones. (2* persona) Los viejos son regafiones. (8* persona) uz au Las tinicas palabras que hacen referencia exclusiva a las personas gramaticales son los pronombres personales. lente que en una oraci sujeto yo no podré otra desinencia verbal que la de primera per- sujeto ti, la de segunda; y al sujeto él Ia de ter- ’. Por otra parte, desde el punto de vista seméntiao, sabemos que los sustantivos son connotatives (los eonit- nombran a los objetos aludiendo a sus no- 49 son denotativos propios) : indivi- objetos distinguiéndolos de los dems de sa ‘especie o género>. En cambio, los pronombres personales, segin su sig- nifieacién, se caracterizan: 8) Por No ser CONNOTATIVOS: no nos dan a conocer las definitorias del objeto que designan; s6lo sefialan su iad de persona gramatical (1%, 2° 6 3 b) porque su SIGNIFICACIGN ES OCASIONAL; por ejem- plo en el didlogo, con el pronombre yo alternativamente se ismos los distintos interlocutores: Asi soy yo. Por eso te ewido. (Yo = Yerma) vo te lo agradezco, (Yo = Juan) (F. Gancta Lorca) Del mismo modo alterna el pronombre # para desig- nar a la persona a quien se habla: (Ricardo) — LY ti? (Liduvina) — Yo, Ricardo, cuando ti lo digas. (Gt. pe UNamuno) El pronombre de tercera persona puede designar cual- quler objeto o sustituir cualquier sustantivo y alternar eon él. Y¥ fue £h, Don Manvel, quidn rompié el tremendo silenc QM. bE UNaMuNo} + Véase nuestro Castellano I. 18 Por entonces enfermé de muerte y se nos murié nuestra madre... ELLA sé iba ya, a ver a Dios. (ID.) 68-1. Desde el punto de vista sintéctico hemos sefias lado ya (pardgrafo 6) que los pronombres mggcionados en el parégrafo 66 son formas que adopta el sujeto. Los pro- nombres personales funcionan, pues, como sustanti ‘Ademas de ser sujeto algunas de estas formas pueden funcionar como término de preposicién: la nuestra es la de ellos, ya. (P. SALINAS) Los nexos comparativos rigen siempre las formas su- jeto iHabré otro... / mis pobre y triste que yo...? (CALDERON) Gontento como yo. 69. USO DE LOS PRONOMBRES PERSONALES La forma usted (ustedes) del pronombre de segunda persona se construye con verbo en tercera persona, debido ‘@ que deriva del antiguo tratamiento vuestra merced, que era tereera persona: Vuestra merced... suba sin pavor alguno:.. (CERVANTES) sssusted no se perderé, (J. L. Borces) 69-1. La forma nos del pronombre de primera perto- na plural se puede usar para designar una sola persona (singular) : Nos, el rey. Es un plural mayestético: expresa la importancia de su objeto. 69-2, La forma vo era un antiguo tratamiento de respeto; exigia el verbo plural para designar una sola pere sona: ‘Si vos fuerais el diablo, como deois... (M. DB CERVANTES) 4 F min, © De ese uso deriva el voseo, que es una particularidad del castellano en la Argentina y en otras regiones de Amé- rea; consiste en designar con el pronombre vos a la segun- rsona del sing war de elales del verbo en ~ se alarga infinitamente. a (Loro1p9 [Link]) El cuarteto de arte mayor y rima encadenada se Hama serventesio. ‘Al pensar doloroso damos freno ——— A ¥ dejamos que en aras de alegria B fl loco corazén salte del cieno A y rompa un vuelo magico en el dia. B (BNeique BANcHS) ¢) El cuarteto alejandrino monorrimo que se us6 en la Edad Media se lama cuaderna via: El dinero quebranta las cadenas dafiosas, tira cepos e grillos, presiones peligro al que non da dineros, échanle la por todo el mundo faza cosas mara\ 7 (AnctrREsTe DE HitA) 4) Ejemplos de otras combinaciones usuales: y choca.) —iLi tod mi ser. |Asombro! (Jorce Guzen) 4) QUINTILLA. Serie de cinco octosflabos con dos rimas distintas en el 19 y 2° verso; ambas diversamente en los otros versos, pero sin repetirlas en més de dos versos seguidos: Suena un rumor placentero 8—— a entre el vulgo de Madrid; ——— b no habr mejor caballero, a dicen, en el mundo entero, a y algunos le laman Cid. > (NrcoL4s FERNANDEZ DE MoRatiN) 5) Estrofas de seis versos, Dos de sus tipos son: a) SEXTINA DEL Martin Fierro. La estrofa usada por el ler. verso, libres el 2% con el 3° y el 6%; el 4? con el 5°. Cudntas veces al cruzar ~ 8. en esa inmensa llanura, al verse en tal desventura y tan lejos de los suyos, ira uno entre los yuyos rar con amargura. b) SEXTINA MopERNISTA: estrofa de arte mayor, Rie ma: 1® con 2%; 3? con 6? (agudos); 4? con 5%. y’ Bajémos al campo: tumulto de plumas A parece el arroyo de blancas espurias, ——— A que quieren, cantando, correr y sultat B (agudo) de fresea neblins~ ——— C —s de barca ligera se pierde en el B (agudo) (Manver Guriénenz NAJERA) 6) Estrofas de ocho versos. Las combinaciones més usuales son: 214 8) OCTAVA REAL: versos endecasflabos de rima encade- nada que se cierra con un pareado: Cerca del Tajo on soledad amena de verdes sauces hay una espesura toda de hierba revestida egrando la vista y el oido. (GARCILASO DE LA VEcA) b) OCTAVA FRANCHSA: estrofa de arte mayor (si es de ). Rima: 1° y 5? libresx 2° con 8°; 4° con 8° (agudos) ; LNo escuchdis ese roneo bramido ue estremece el desierto y UNo sentis que se rasga No sentis un torrente bramar? (agudo) 1Es un mar de pasiones y sangre, sin orillas, ni luz ni horizontes, donde absorta la sien, de los montes mira rayos y pueblos rodar! © (agudo) (José MARator,) més corriente consta de 5 BP con 89; 6? con | arroyo, culebra flores se desata; se quiebra, 0, celebra de las flores la piedad que le da la majestad del campo abierto a Ly teniendo yo més vida, tengo menos libertad? (PEDRO CALDERON DE LA Barca) Esta estrofa se lama también espinela porque durante EEL Otro tipo es Ia décima francesa, cuya rima sigue otro esquema: sombra ai color estrellado de algin suefiot once Gute) 8) Sonero. Es una composicién formada por catorce versos de arte mayor distribuidos en cuatro estrofas: dos libremente otras dos 0 tres 4No cesaré este rayo que me habita al corazt peradas fieras No cesarh esta terca estalactita de cultivar sus duras cabelleras como espadas y rigidas hogueras ‘hacia mi corazén que muge y grita? y sobre mi dirige 1 de sus luviosos ray« Qigua, Heaninoez) El soneto es una estrofa italiana de versos endecasila- bos, cultivada por Dante, Petrarca y otros . Fue in- troducida en Espaiia por el Marqués de Santillana (siglo XV). y aclimatada definitivamente por Juan Boscdn y Garcilaso de Ia Vega (siglo xv1). En épocas posteriores se escriben sonetos con versos de otras medidas, 216 8) RoMANoR El romance es una serie indefinida de ‘Yersos octosflabos con los pares asonantados y los impares "bres, Corria un manso arroyuelo 8—— tre dos valles al alba, sobre prendas de aljéfar Je prestaban esmeraldas. | 1891. Evecros Fonicos EN EL, VERSO 8) ARMONIA vocALica. Es la distribucién equilibrads de las vocales acentuadas en el verso: ¥en lwengos ramos vueltos se mostraban _(ue-a-ue-s) (GanctLso De LA VBA) b) AtrreRactéN. Repeticién de consonantes o de sila- } puede tener efecto evocador de la imagen: bajo el ala aleve del leve abanico (Rustn Danio) lun susurro de abejas que sonaba ([Link] De ua Vaca) Combinacién de aliteracin y armonia voedlica: Infame turba de nocturnas aves (a-u-u-a) (Luis ve G6NaoRA) vino de la villa de Ia boca loca _(i-1-0-0) (Rustn Darfo) Y¥ Ti, rompiendo el puro (atr,/nécleo) ‘vas al inmortal seguro? (Pray Luis pe Le6n) 4Dénde estarin? pregunta la (nGeleo/eompl.) de quienes ya no son, como si hi tuna regién en que el Ayer pudiera (fr. verbal el Atin, el Todavia, (Gorse Lvs Borces) En ocasiones menos frecuentes se separa el subordinan- te del término (queda asf como final de verso una palabra inacentuad: palabras det noche y dia, Un caso extremo es la divisién de palabras de verso a verso: Y mientras méserable- mente se estin los otros abrasando con sed insactabl adel _no dur indo, tendido yo a Ia sombra est6 cantando, (Fray Luis pe Le6n) Los efectos del encabalgamiento son diversos: en unos casos atenta la uniformidad a debida a la métrica; -e un contraste abrupto; ete. palabra final erna del verso siguiente: rineds (que se estima Ta cima esta en el I peso de la nieve las desgaja. (GaRcILASO De LA VBca) 218 APENDICE LAS PARTES DE LA ORACION 188. Las partes de la oracién, desde el punto de vista Wntdotico, son clases de palabras’ que se definen por las que les son propias dentro de la oracién bimem- bre (sujeto-predicado vert 1) Sustantivo: puede ser sujeto, objeto directo y obje- to cto. 1) subordinante; 2) sustantivo, adj 8) Solamente yo puedo hacerlo, También yo puedo hacerlo, Corea de tien han. venido, ete, b) Hasta yo 10 telicité. 0 esboraba / como un trino en In blancura del ale encio (ME. Waian) ete, El subordinante puede actuar como adverbio modificando adjetivos: Entre confiada y orgulloss, avancé hacia su mesa de dire tora. (J. De Inaxsounou) 134, Desde el punto de vista morfolégico, las partes de la oracién se dividen en dos grupos: variables ¢ inva- riables, sustantivo (varfa en nimero y a veces en género) ; adjetivo (varfa en nimero y puede tener va- riacién gené Variables | verbo (tiene variacién de nimero, persona, (tienen tiempo y modo: los dos diltimos aceiden- accidentes) {es son exch verboid 70) j relativos: algunos varian (en niimero o gé& nero y niimero). Invariables palabras y giros de subordinacién; conjunciones de coordinaci6n. Como vemos, el criterio morfolégico sirve para descri- bir las partes de la oracién, pero no para caracterizarlas definitoriamente (excepto al verbo), ya que la oposicién es compartida por varias de elles, lo bucién de los accidentes, El pronombre, desde el punto de vista sintéctico, ia parte de la cracién distinta de las ocho enume. Porque no tiene ninguna funcién que le sea propia, Hlona como los sustantivos, los adjetivos o los ‘adver. (Como éstos, desde el punto de vista morfolégico los iden en variables ¢ invari subelases que admiten néime aj, 7 Permanencia permanente _permanentemente Pardgrafos 3, 8, 16 y 103-1.) el eriterio seméntico no sirve para la primero se mani j palabras sefialan vie ZS En ol segundo nivel, el de la significacién gramat encontramos también referencias a elementos no lingti cos, pero estructuradas sistematicamente por relaciones gra- maticales. Ejemplos: fijos derivacionales (ver nuestro Castellano III), —1os sufijos flexionales, cuyo inventario es finito. forman paradigmas gramaticales: de género, de mimero, de iempo, de persona, et — las funciones sintécticas: sujetos predicado, objeto, et- puerta de la casa verde a casa de la puerta _yerde’ — una ambigiiedad de la significacién x XXX equis - las equis (significacién gramatical). Cuando estudiamos gramitiea desde el punto de vista formal, no hacemos otra cosa que describir las manifesta- ciones de la estructura sistemétiea del significado. DIAGRAMAS cadenas, en Dy yb) 4 primera (cadena o relacién y) se interpreta con los P diagramas: a of \e ef \ ue indican que un elements a es representado en otro es- ito por varios elementos b, ¢, d... en cadena. ‘Los nodos pueden estar ordenados 0 no. Ei primer dia- rama es un nodo ordenado: b precede a c y no de otro , El segundo es un nodo no ordenado: puede interpre- Ha 6f 0 fe. Ejemplos: onal grammar, Washington D.C., 1966. 228 ,_, La segunda relacién (paradigmética 0 relacién 0) se interpreta con los diagramas: wf \e a El primero indica que un elemento « puede ser representado ‘como b 0 como ¢ 0 como d.... y s6lo como uno en cada oca- sin, Por ejemplo, el plural de un sustantivo es ~s 0 ~€8. By El segundo diagrama indica que varios elementos ¢, f, 9..+ pueden tener la misma representacién d. Asi es puede re- presentar el plural de un sustantivo o una forma verbal (verbo ser) : El diagrama combinado muestra los dos uiltimos ejem- plos: oa veto OS) ee ee ee) CN eee primera linea de y se interpreta como una alternativa tre Ia omision o la presencia del sujeto. Agregamos a un ejemplo anterior el caso en que un sus- tivo no admite desinencia de plural (Junes) ; obtenemos iigulente arbol para la formacién del plural: m 81 10 ampliamos, podemos mostrar la formacién de utantivos: , de acuerdo con la eleccién marcads ieas de puntos: Mediante los diagramas de estructuras podemos, Pues generar textos. Si tenemos las siguientes palabras: hacer deshacer coser descoser el Arbol: re ag genera: hacer deshacer rehacer etcétera. Con el siguiente arbol: oa generar oraciones como éstas: Pasé el instante de alegria Pas6 el momento El examen de geografia ya termind ae ya termin ERCICIOS 1) Proponer un diagrama que genere los siguientes ejemplos: b) Dibujar otro disgrama para interpretar: 1eén, Jeona doctor doctora abadesa marquesa 8) Interpretar las oraciones del pardgrafo 25. 4 a ca é « a es oF a es Qs Re De TRANSFORMACIONES Llamamos transformacién a la correspondencia cons- tante entre dos 0 més estructuras*, Podemos ilustrar con Ia transformacién voz activa/voz pasiva (§ 23. Una oracién activa que presente sujeto — W corresponde constantemente con la estructura pasiva: % sujet frase verbal por agente Bjemplo: (Vox activa) El arquitecto traz6 los plamos -> 2 7 ° (Vor pasiva) Los planos fueron trazados por el arguitecto Otra transformacién muestra la relacién entre predi- Beado nominal y predicado verbal: Sujeto — Pred. nominal > Sujeto — Pred. verbal i 2 ‘er ete > ton tog vox Erviaun 4 Adaptacién del concepto de Noam Chomsky en su Syntactic 1 The Aague, Mouton, 1957. 229 EJERCICIOS 1) Proponer oraciones activas y transformarlas en pasivas. 2) Dar ejemplos de transformacién de predicado nominal en predicado verbal. 8) Transformar los siguientes textos en oraciones coordina: ‘a) Lluove torrencialmente © gerun gastan dinero! iAsustarme sus omenacas? > :Sus amenazas me abustan? 3 a pa ms a = a a ea Pashanaro 1. Para el concepto de oracién nos basamé finlelones de A. Alonso y P. Henriques Urefia, A. hea, 'S. Karcovsky, J. Stent fre otron MALORAYO 8, Adoptamos el Batons oh sharers de Alonso y Henriques Urofia ia Gramética de 8, Ferninder, 0s apoyamos en la au ten é ture of Enalith, de Charles ©. rie, 7 Confpany, New York, 1952, p. 176. Paskonaro 153, Seguimos en general a A. M. Barrenechea (en Ko: ‘mance Philology). BIBLIOGRAFIA Atonso, Awavo y Husnfquez UneSa, Prono: Gramgticn castellana (primero y_ segundo curso), Buenos Ai BanaaNzcuns, ANA Manta: bras en espafiol eo Romance Philology, 11. 301-809 (1963). su inclusiéa en un sistema de categorias #0. a, aio VILL, n. 2-3 (1962). ied dela lengua enstellana. Con notas de Language. New York, 1939. ‘Structuralism in modern ‘linguistic i, ZBLLIG S.: Structural linguistics. Chieago, 1951. 281 lengua espaiola, Ma fa frase verbal pasiva en espafiol”, on on ef sistema espaiiol. Buenos Ai- ree, Savasine, Fempocaxy ve: Curso de lingifatica general Buetion Ale ree, 1945, ” SS = VOCARULARIO DE TERMINOS LINGUISTICOS Zexteposision de dos (o mas) elemento que integra una estruc én de las palabras en grupos con dos tipos Ta — es import — ¢8 important RCION. A. del habla (ver) a las. exigencias grama- ide una lengua. Se acepta como correcta el habla de los gra~ de In socied cién en las palabras - jon desinencias de nimero pat a “amor, a son desineneias de persona, némero, app ¥ modo en algunos ‘verbos, wmante. Por ejemplo, estudiar Pestudiar sus elementos constituyentes Dentro de este texto ticulacién. ero estas partes s, para Ul lanos fonol6- Marouzeat). irve para uni a otros; son los nexos comparativos. ificacién”. a necesaria presencia (real 0 fi Bsus renccionce 0 actitades manifestad: anplo, ie con lingtisticos.y otros las palabras mesa, drbol, pueden aludir undo real. Con. 235 ificacién interesa a In : cuando esté dada por las relaciones de cada elemento ico con los demés. Podemos Ilamarlo significaclén contex- tual 0 funcional (ver. funcion), Sioxo, Gisiguler lemento’o unidad de ta Tengua en Ia que uns ea- dena f6nica (expres portadora de significado (ean 64 chien; esquimal gimmig—. Aun ‘iferente expresin en. diferentes lengu: civstow. ‘Los signos pueden ser de diversa. extension, de ‘con el + construcelones 3, palabras (flores; en; ete.); ¥ aun dentro de las palabras, partes que las constituyen’ (flor-es; pero no, por ej.: “flores”). antes de estructuras, 10s. sigmos lin: ‘su evolucfén, Nuestro estudio et sincrénieo; exa actual de la’ lengua. Sweraxis. Eat mentos de Sistema. Conjunto de clementos que go relacionan y oponen de ‘acuerdo con clertas earacterieticas; 1) el sistema elementos. Por ejemplo, en east 1); ete, 2) Ningrin elemento puede ra ‘de’ los demas. Por ejemplo, 1as vocales ‘un nuevo elemento, vai otros o algunos de clos. As{, nuestro sistema de mimero: singu- lar/plural, excluye otros elementos, como el dual, que existe en cl erquimsl y cuya presencia en el sistema modifica el valor del casas (dos_o més) ‘glut (tres 0 més) ‘un elemento con elacién a otro; Ginador) puede aparecer sin aquél (el subordinado), pero no a Ja inversa, 236 an INDICE ALFABSTICO DE AUTORES Juan Bautista (arg., 1810-1884) ; Bases. Rafael (esp., 1903) "Sobre los angeles; Et alba det alhel Giro (peruano, 1909): EY mundo ex ancho y ajeno. ldre, Vicente (esp., 1900): La deatrucciOn 0 el amor; Pasién ida la tierra; Sombra ‘del paraiso. Anderson Imbert, Enrique (arg, 1910): Lae priebas del eaoe, Fd: Romancera, ‘Libro de buen amor. hechizado inex. Ruiz; esp 1784): Superreatiemo; ron de lor ldsicne; Diaris'de wn enferno Paables Tok » 1880); Lan bora 7): Dos veces el mismo rostro (euen- Camilo (esp.): Nocturno y Blegia, en La vida literaria, ladrid, marzo de. 1899. 2 ED gran torbeltino del mundo: Et tres voces (1950) ‘Poemas de Cuyo. Manuel del (dominic, 1907): Chinchina busca el tiempo. ida la Barca, Pedro (esp., 1600-1681) La vida es suet (arg, 18: 4 la somilla. (cuento). 02): Biografia para uso de Gernuda, Luis (es ‘yl Cervantes, Miz 5 * Don Quijote de la Mancha. Cruset, José (espa, 1812): bes entreabiertas, Cruz, Sor Juana Inés de la (Juana de Asbaje; mexic, 1648-1695): Choeane, José Santos (peruano, 1875-1934): Alma América. Dario, Rubin ( ix Rubi fento;nicarag., 1906-1961): # ‘mera antologia de eus vers Echeverria, Estchan (arg., 1805-1851): La cautiva, Media hora jugando a los dados (1988) 1808-1842) : Poeetae Estrada, José Manuel (are, 1842-1894) : Discureos. . ITST-1780) : Poesia Ferninder Moreno, 9 (arg, 1886-1950): Antologia poética; Cérdoba y sus sierra, José Masia (esp. 1870-1905): Campesinas. Garcin Lorea, Federico (eap., 1898-1986): Poema del cante jondo; Romancers gitano: Yerma, Gareilaso Gimez de A\ 18141873) : Obras. Gomer de 1963): Don Ramén Maria det ‘YValle-Ine 1868-1928): Mis montaxa. Céntieo; Florinatae, en revista Espata, (are., 1886-1927): Don Segundo Sombra; Raw- ie, 1859-1895): Poesias. 1884-1946) ; EI peso falso (cuento). ): Martin Pierro. 1942): EI rayo que no cesa. , 1898-1948): El espejo de agua. arhourou, Juana de (urug., 1895): Poemas. Iriarte, Tomas de (esp,, 1760-1701): Fabulas’literarias Jiménes, Juan Ramén (eep., 1881-1958): Platero y yo. 238 Antonio (esp. 18 Manuel (esp. 1874-1947 fardo (arg, 1803) bravdte; Historia de. wna orge (esp., 1440-14 cio V. (arg, 1851 (esp, 1898) Marines Da Martines” Estra Ramon (esp, 1869); De Cervantes os, Ramén "de (esp., 1803-1882): Escenas matri- tones, Mir6, Gabriel (esp., 1879-1950) : Libro de Sipitenza; Figuras de la (soud, de Licila Godoy Aleayaga; chilena, 1889- Bartolomé (are, 1821-1006): Historia de Belgrano Hitart Blcario (ark, 1808): Unita noche: Dior donde la tarde Capitulos que se le olvidaron esp.) : Nocturno, en Tableros, Madrid, dic., 1921. (ep 1909): Lae cosas del campo, Roxlo, Conrado (arg, 1898): Bl grillo; El cuervo det arca (cuanto) Pablo (seud. de Neftali Ricardo Reyes; chileno, 1904): Odas 1851-1920) : Possias +: La deshumanizaciin det 10; Mirabeau 0 el Politico, Otero, Blas de (esp,, 1916): Angel fieramente human. Focundo; Viaje Unamuno, Miguel de (esp., 1864-1997): San Manuel Bueno, mértir y tres’ historias més. ‘Arturo (venez,, 1905): Las lanzas coloradas; Maichak de San Martin, Juan (arog, 1855-1981): Taba INDICE ANAL{TICO (aa wimoros romance remit feilors, Low nimeroe ardbigo 25, 58 y a8, 65; IL 1, 82-4, 85 0 95 Laie uraoe de Castel parégrafos resps 12, 11, y 8 , pronombre demostrativo: Tl, 13, 26

También podría gustarte