Dakar Reglamento Del Rally
Dakar Reglamento Del Rally
5 th
17 th
#Dakar2020
REGLAMENTO
AUTO - CAMIÓN
T1P3.2 DIMENSIONES MÁXIMAS ............................ 109 T4P2.5 TORNILLOS, TUERCAS, PERNOS.................. 124
T1P4 PESO MÍNIMO ........................................... 111 T4P3 DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE ..................... 124
T1P5 MOTOR .................................................... 112 T4P3.2 REFRIGERACIÓN DEL CARBURANTE ............ 124
T1P5.2 LUBRICACIÓN ........................................... 115 T4P4 CHASIS Y ESTRUCTURA DE SEGURIDAD ...... 124
T1P6.1 CAJA DE CAMBIOS Y TRANSFER .................. 116 T4P5.2 CRISTALES LATERALES .............................. 125
T4P7.7 JUNTA DE LA CULATA ................................ 128 T4P11 RUEDAS Y NEUMÁTICOS ............................ 134
T4P7.14 SISTEMA DE SOBREALIMENTACIÓN ....... 129 T4P13.1 RUEDAS DE DIRECCIÓN ....................... 135
T5P7.1 CABLEADOS & FUSIBLES ............................ 143 T7P3.1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ............. 155
T5P7.5 SISTEMA DE ADQUISICIÓN DE DATOS ......... 144 T7P4.1 GENERALIDADES ...................................... 155
T5P7.6 SENSORES ............................................... 144 T7P4.2 DIMENSIONES DE LA BODEGA DE CARGA .... 155
2) El Dakar 2020 es una prueba candidata a la Copa del Mundo de Rallyes Todo Terreno.
3P DEFINICIONES
Se sustituye el artículo 3 de las Prescripciones Generales FIA – Rallyes Todo Terreno 2019 por el
siguiente.
3P4 PUBLICACI ON
Todas las informaciones para los Competidores, clasificación y modificaciones de Roadbook,
decisiones, documentos oficiales, Complementos, notificaciones, penalizaciones, listas de orden de
salida, etc. se tendrán que consultar en los tablones oficiales de anuncios ubicados en los lugares
siguientes:
▪ La lista de autorizados a tomar la salida se publicará a la entrada del Parque Cerrado en
Jeddah, el 4 de enero de 2020.
▪ Durante el Rallye, del 5 al 17 de enero de 2020, todas las informaciones oficiales se podrán
consultar en el tablón oficial de anuncios, situado en el Bivouac, cerca de la carpa de los
Oficiales (de acuerda al art. 3.5.16 del CDI).
▪ La Clasificación Final Provisional será publicada a la entrada del Parque Cerrado en
Qiddiyah/Riyadh, el 17 de enero de 2020 en la zona del Servicio Competidores.
Los Competidores podrán consultar en línea todos LOS DOCUMENTOS DEPORTIVOS OFICIALES.
La forma de acceso se comunicará por email a todos los Competidores durante las Verificaciones
Administrativas y Técnicas.
3P7 DEFINICIONES
1) Complemento
Documento oficial destinado a modificar, precisar o completar el Reglamento Particular (cf. art.6 de
las Prescripciones Generales FIA – Rallyes Todo Terreno).
2) ASN (ADN)
Autoridad Deportiva Nacional, reconocida como tal por la FIA.
4) Bivouac
Lugar ubicado entre los Controles Horarios de Llegada y de Salida de Etapa donde se agrupan todos
los Competidores, localizado en el Road Book, con asistencia libre entre los Competidores que aún
están en carrera y los vehículos y/o personas inscritos en la categoría Asistencia, con excepción de
las Etapas Maratón, donde sólo se permite la asistencia entre Competidores aún en carrera.
Se trata de una superficie cerrada, controlada y con seguridad, de uso privado en el marco del
Dakar, cuyo acceso está reservado exclusiva y únicamente para toda persona acreditada por el
Organizador, así como a los representantes de los poderes públicos locales.
5) Briefing
El Briefing será dirigido diariamente por el delegado del Organizador. El Director de Carrera asistirá
al Briefing.
Se detallarán las informaciones sobre la seguridad y el recorrido ([Link]. modificaciones del Road
Book). Estas informaciones se colocarán en el Tablón Oficial de Anuncios, después del Briefing.
6) Carnet de Control
Documento destinado a registrar las marcas y sellos de los tiempos registrados en los diferentes
puntos de control previstos a lo largo del itinerario.
7) CH
Control Horario (ver art. 37P). Zona y procedimiento de control de los tiempos determinados por el
Reglamento para el desarrollo de la carrera.
8) Cliente/Pagador
Persona que realiza el pago de los derechos de inscripción al Rallye.
9) Competidor / Concursante
Cualquier persona física inscrita en el Rallye a título individual o integrado en un Team.
Debe estar en posesión de una licencia de Competidor / Concursante.
10) Piloto
Designa un Piloto Moto / Quad.
12) Descalificación
De conformidad con lo dispuesto en el Código Deportivo Internacional de la FIA 2019 art. 11.9.2.g,
12.2.3, 12.8.
La Descalificación significa que una o varias personas no pueden seguir participando en una
competición. Esta sanción es decidida por el Colegio de Comisarios Deportivos.
Esta decisión podrá ser de inmediata aplicación, sobre todo en caso de reincidencia (art. 12.2.3 y
12.2.3a del CDI).
14) DZ
Comienzo de una Zona de Control de Velocidad indicada en el Roadbook, en la medida de lo posible,
por un punto de referencia preciso y por un WPS o WPE. En caso de discrepancia entre los dos, el
Waypoint dará fe.
Cada miembro del Equipo puede conducir durante el Rallye, y debe ser titular de una licencia de
Piloto FIA válida para el año en curso.
Cualquier persona que presente problemas adquiridos o congénitos y que, después de la opinión de
su Comisión Médica Nacional (cuando exista) o de un médico designado por una ADN, no cumpla
con los requisitos para la obtención de una licencia internacional de Piloto, podrá solicitar la
concesión de una Licencia Internacional para Capacidades Especiales, tal y como viene contemplado
en el Artículo 10, Capítulo I del Anexo L.
El Equipo asume la responsabilidad del Concursante cuando éste no se encuentra a bordo del coche
durante el Rallye.
Si en la solicitud de inscripción no figura ningún concursante, uno de los miembros del Equipo será
considerado también como Concursante, debiendo tener las dos licencias correspondientes.
16) Etapa
Cada una de las partes del Rallye que está separada de la siguiente con una parada en el Bivouac.
17) FZ
Final de una Zona de Control de Velocidad materializada por un WPE.
18) Gestor
Persona física que completa y gestiona, o bien en su propio nombre y por cuenta propia si él mismo
es un Competidor candidato que desea participar en la Prueba y Cliente/Pagador, o bien en nombre
y por cuenta de una empresa, de una asociación o de uno o varios Competidores candidatos que
desean participar en la Prueba, en virtud de un poder otorgado por el Cliente/Pagador que pueda ser
justificado, a la hora de realizar la inscripción, mediante la presentación de un Certificado de Poder,
cuyo formulario está disponible en la Plataforma.
La « Hora de Rallye » es la hora del país atravesado, o sea GMT+3 en Arabia Saudí.
20) Impulo
Señal registrada y transmitida por el GPS que permite localizar y medir la velocidad instantánea con
el propósito de controlar las distancias y velocidades máximas autorizadas.
Conforme al modo de funcionamiento permanente del GPS, se registra un impulso en el GPS.
24) Poderdante
Cliente/Pagador que ha dado poder al Gestor para presentar a través de la Plataforma la solicitud de
inscripción de uno o varios Competidores candidatos.
b) Zona a la cual los Competidores llegan y de la que después parten, separados por el mismo
intervalo de tiempo, en el segundo exacto (sin tener en cuenta la fracción de segundo).
No se autoriza ninguna intervención sobre el Vehículo excepto la que haga la misma Tripulación con
el material de a bordo.
c) Las Neutralizaciones, sean cuales sean, serán gestionadas por el GPS; el tiempo de
neutralización será descontado automáticamente del tiempo del Sector Selectivo (cf art. 39P3).
Comunicado: Documento oficial de naturaleza informativa publicada por el Director de Carrera o los
Comisarios Deportivos, publicado en los tablones oficiales de anuncios y a disposición de los
Competidores en el Servicio Competidores.
Un Comunicado no puede modificar el Reglamento.
Se hará firmar la entrega.
27) Oficiales
El término Oficiales reagrupa al Director de Carrera, los Directores de Carrera Adjuntos, el
Presidente del Colegio de Comisarios Deportivos, los Miembros del Colegio, los Comisarios Técnicos
y los Relaciones con los Participantes (cf. art.4P).
29) Recorrido
Está definido por el Roadbook oficial de la prueba, confirmado por el Equipo del coche de apertura.
30) Participante
Cualquier persona física que participa en el Rallye ya sea como Competidor, como Asistencia técnica
o como representante de Medios de Comunicación.
31) Pasaporte Técnico A.S.O. para Camión, Buggy T1.3 – T1.4 y Vehículos del Grupo T3.
Documento emitido por el Organizador autentificando un Vehículo de carrera según los criterios
técnicos y deportivos de la prueba.
Este pasaporte será controlado por los Comisarios Técnicos durante las Verificaciones Técnicas.
36) Pilotos
a) Piloto Prioritario A.S.O.: Piloto que figura en la lista de Pilotos Prioritarios A.S.O., establecida
por el Comité de Organización (+ ver art. 9P).
b) Piloto Amateur: Cualquier Piloto que no figure en la lista de Pilotos Prioritarios A.S.O.,
establecida por el Comité de Organización.
37) Plataforma
Plataforma en línea del Rallye para realizar las solicitudes de inscripción. El enlace es
[Link]
38) Reglamento
Conjunto formado por el presente Reglamento Particular, el Reglamento Técnico, los Anexos, el
Reglamento Asistencia y los Complementos.
b) La nueva salida se dará según el orden de llegada de los Pilotos al Control Horario de entrada
del reagrupamiento. La diferencia en la salida, para los 10 primeros Equipos que hayan llegado, será
de 3 minutos.
Un Team Manager es una persona que representa oficialmente a un Team inscrito en el Rallye, a
saber:
▪ debidamente autorizada por escrito por el Competidor/Concursante para representar a su
Team y en posesión de una licencia de Competidor / Concursante bajo el nombre de ese Team.
▪ debidamente autorizada por escrito por el Equipo para representarlo, con su propio número de
licencia (Piloto y/o copiloto) (+ver artículo 30P5).
b) En caso de superar ese Tiempo Impartido, se aplicará una penalización a minuto en el Sector
de Enlace (cf. art. 37P3).
49) Vehículo
Designa el Vehículo (Auto o SSV o Camión) inscrito en la prueba, que haya pasado las Verificaciones
Técnicas, que cumple con todos los requisitos expuestos en el presente Reglamento y teniendo a
bordo el Equipo/Tripulación.
3P8 BIVOUAC
1) El control horario de llegada de una Etapa podrá estar acoplado al control stop del último
Sector Selectivo de la jornada, si éste está situado a menos de 5km del Bivouac; el control horario
de salida de una Etapa podrá estar acoplado al control horario que precede la salida del primer
Sector Selectivo de la jornada si éste está situado a menos de 10km del Bivouac.
2) Se prohíbe circular a velocidad excesiva y/o conducir de forma peligrosa en la zona del
Bivouac, así como en las ciudades Etapa, bajo pena de penalización que puede llegar a la
Descalificación, a criterio del Colegio de Comisarios Deportivos.
La velocidad en el Bivouac está limitada a 20km/h.
Se realizarán controles de velocidad puntuales a la entrada y dentro del Bivouac.
3) Los equipos con mayor número de Vehículos serán ubicados en el Bivouac. Deberán acogerse a
las reglas y consignas comunicadas por el personal de la Organización.
4) Después de haber pasado por el CH de llegada de Etapa, el Piloto o cualquier miembro del
equipo podrá sacar el Vehículo del Bivouac para repostaje, lavado del Vehículo, ir al hotel o realizar
pruebas técnicas, siempre dentro de un radio de 30 km alrededor del Bivouac.
Durante esas pruebas, el Iritrack deberá estar encendido, bajo pena de penalización a la discreción
Colegio de Comisarios Deportivos.
Todas estas pruebas deberán realizarse fuera del recorrido de cualquier Sector Selectivo.
5) Está totalmente prohibido para los Competidores del Dakar desplegar dentro del Bivouac
cualquier soporte de visibilidad y realizar distribución de cualquier tipo de producto (ya sea de forma
gratuita o de pago) dentro del Bivouac, o de los diferentes parques de las ciudades de salida y de
llegada del Rallye.
Para cualquier acción promocional, los Competidores deberán solicitar la autorización previa y por
escrito del Organizador.
Si un Piloto infringe esta norma, el Organizador contactará inmediatamente con él o con su Team
Manager, entregándole una advertencia por escrito emplazándole a cesar toda actividad
promocional.
En caso de no respetar esta advertencia, le será aplicada una penalización de 2.000 €.
3P9 BRIEFING
1) Un Briefing general « Carrera » tendrá lugar antes de la salida de la carrera, el 3 de enero de
2020 a las 20h00, en Jeddah. El lugar exacto se indicará mediante Complemento.
Las informaciones transmitidas durante el Briefing serán fechadas y firmadas por el Director de
Carrera, y publicadas en el Tablón Oficial de Anuncios.
La presencia de al menos un miembro de cada Equipo de Carrera y Asistencia es obligatoria, (control
de firmas), bajo pena de una multa de 500€.
4P OFICIALES
4P1 GENERALIDADES
Se sustituye el artículo 4 de las Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019 por el
texto siguiente.
Cualquier persona de la Organización en posesión de una licencia internacional emitida por la FIA, o
una licencia nacional emitida por su ADN será considerado automáticamente como juez de hecho,
con la excepción del Colegio de Comisarios Deportivos.
Cualquier sanción prevista por el presente Reglamento podrá ser constatada por los jueces de hecho
y puestos en conocimiento del Director de Carrera.
2) La misión de los Encargados de las Relaciones con los Competidores consiste en:
▪ informar a los Equipos de los Complementos y comunicados publicados,
▪ ofrecer respuestas precisas a cualquier pregunta planteada;
▪ dar todas las informaciones o todas las precisiones complementarias relativas a los
reglamentos y al desarrollo de un Rallye;
▪ evitar, en la medida de lo posible, el traslado a los Comisarios Deportivos de cualquier solicitud
que pueda solucionarse satisfactoriamente en el marco de explicaciones precisas.
3) El programa de los Relaciones con los Competidores será publicado en el Tablón Oficial de
Anuncios.
5P REGLAMENTO Y PUBLICACION
1) El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en los artículos 5.1 y 5.3 de las
Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, completados por el texto siguiente.
3) Cualquier reclamación acerca de esta aplicación o cualquier caso no previsto será estudiada
por los Comisarios Deportivos que tendrán el único poder de decisión.
7P1 GENERALIDADES
1) El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en el artículo 7 de las
Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, completado por el texto siguiente.
2) Las traducciones del Reglamento y sus anexos, al inglés y al español se editan para facilitar
la comprensión de los Competidores.
En caso de divergencia en la interpretación de los Reglamentos, diversos documentos y otras
publicaciones del Organizador y de los Oficiales, sólo los textos en francés darán fe.
En caso de litigio jurídico, France será la única competente para cualquier disconformidad ante los
tribunales y el derecho francés será el único aplicable.
3) Todo lo que no esté autorizado por el presente Reglamento Particular (y sus anexos) está
prohibido.
8P VEHICULOS ADMITIDOS
8P1 GENERALIDADES
1) El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en los artículos 8.2, 8.2.1, 8.2.3,
8.3 y 8.4 de las Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, completados/modificados
por el texto siguiente.
2) La prueba está abierta a los Vehículos con un peso máximo autorizado inferior o igual a 3500
kg para los Grupos T1, T2 y T3 y superior a 3500 kg para el Grupo T4, y con permiso de circulación.
Estos vehículos deben cumplir con las normas de seguridad impuestas por la Convención
Internacional sobre la Circulación vial, por los Reglamentos de la FIA, por el presente Reglamento y
sus Anexos.
La prueba también está abierta a los Vehículos Score (Reglamento Técnico Artículo T2P) con permiso
de circulación.
Los Vehículos del grupo T1 respetando el anexo J 285-2016 y J 286-2015 y/o que tengan un
pasaporte técnico emitido antes de 2012 serán aceptados.
Un Vehículo con chasis de tipo 2009, que ya disponga de un pasaporte técnico FIA válido, podrá
estar equipado de un motor conforme al Reglamento Técnico FIA del año en curso, dotado de una
brida para « motor estándar » si el Piloto no figura en la lista de Pilotos Prioritarios A.S.O.
Si el Piloto figura en la lista de Pilotos Prioritarios A.S.O, el motor debe ir equipado con una brida
válida para “motores prototipos".
El Competidor inscrito en esta categoría deberá indicar el/los Piloto(s) o Equipo(s) a los que dará
asistencia.
Deberá poder, en cualquier momento, justificar su papel de Vehículo de Asistencia especial, sobre
todo pudiendo presentar el material y/o piezas de repuesto destinada(s) a asegurar la asistencia
del/de los Piloto(s) o Equipo(s) declarados.
Las disposiciones previstas en el artículo 20P5 serán íntegramente de aplicación para esta categoría.
5) GRUPO OP « OPEN »
Grupo OP.1: Challenge NRJ: « Energías Alternativas »
a) Sobre la base de la reglamentación T1, T2 y T3, habrá un Challenge para los vehículos Todo
Terreno alimentados con energías alternativas (combustible biodegradable, motores híbridos, etanol,
gas, hidrógeno, etc.).
Se aceptarán los Vehículos para este Challenge, entregando un dossier detallado antes del 1 de
Octubre de 2019.
b) Deberán tener imperativamente la autonomía necesaria para recorrer la distancia que va del
Bivouac a la Llegada del Sector Selectivo. Para los Vehículos que utilizan combustibles
biodegradables, el combustible usado para recorrer el Sector de Enlace del Bivouac a la salida del
Sector Selectivo, así como la totalidad del Sector Selectivo, deberá ser el combustible declarado
durante las Verificaciones Técnicas.
d) El Comité de Selección se reserva el derecho de rechazar cualquier Vehículo y/o Equipo en este
Challenge.
c) En la Etapa maratón, el camión T5 dedicado a la recarga del Vehículo eléctrico está autorizado
a entrar en el Bivouac. No será aceptado en el Bivouac ningún otro tipo de Asistencia de este
Vehículo ni de su tripulación. Se entregará una nota informativa al Responsable del Control Horario
(CH) de entrada.
Deberá obligatoriamente informar al PCO, por teléfono vía Iritrack, de su intención y del itinerario
que utilizará para alcanzar el Bivouac siguiente. El uso de éste principio queda limitado a dos veces
como máximo durante el rally.
Grupo T4.2: Camiones modificados que deben ser conformes a la homologación A.S.O. y
obtener un pasaporte A.S.O.
Camiones modificados, conformes a los Reglamentos ASO, ver artículo T7P del Reglamento Técnico
Anexado.
Grupo T4.3: Camiones de serie o modificados, que responden a las especificaciones técnicas de
los Grupos T4.1 o T4.2 y que practiquen asistencia rápida, para uno o varios
Piloto(s)/Equipo(s) inscrito(s) en carrera (cf. Artículo 20P5).
El Comité de Organización se reserva el derecho de rechazar a cualquier Equipo en este grupo.
Los camiones que embarquen en Francia no podrán superar los 4,00 m de altura. De lo contrario, no
podrán embarcar.
La altura reglamentaria de los puentes, cables eléctricos, etc. en Arabia Saudí es de 5.00 m.
9P1 GENERALIDADES
1) Se sustituye el artículo 9 de las Prescripciones Generales FIA – Rallyes Todo Terreno 2019 por
el texto siguiente.
2) Cualquier Piloto inscrito en la lista de Pilotos Prioritarios A.S.O., lo será para el Dakar 2020.
3) La lista será revisada todos los años. Se publicará una lista provisional en el presente
Reglamento (art. 9P2), publicándose una lista definitiva mediante Complemento, a más tardar al
finalizar las Verificaciones Administrativas.
9P3 PNEUMATICOS
Para los Pilotos Prioritarios A.S.O. T1, se autoriza sólo un dibujo de neumático.
El dibujo debe ser entregado durante las Verificaciones Técnicas y los Competidores deben nombrar
y entregar los dibujos del tipo de neumático (Dibujos y Dimensiones).
El dibujo de los neumáticos DELANTEROS y TRASEROS del Vehículo presentado a las Verificaciones
Técnicas deberá ser el mismo durante todo el Rallye.
Se asocia un dibujo a cada dimensión y si los neumáticos derechos e izquierdos son diferentes, sus
dibujos deben ser simétricos.
9P4 PUBLICIDAD
El fabricante del motor puede no estar obligatoriamente ligado a los vehículos y/o a la marca del
constructor.
10P1 GENERALIDADES
1) El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en los artículos 10.1, 10.2, 10.4 y
10.6 de las Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, completados por el texto
siguiente.
Los Competidores deberán firmar este « Certificado del Participante» durante las Verificaciones
Administrativas.
Para el material de seguridad (GPS, Iritrack, baliza de emergencia Sarsat, Tripy), una fianza será
cobrada directamente por los proveedores.
Los Competidores deberán firmar el « Certificado de Compromiso del Participante» durante las
Verificaciones Administrativas, mediante el cual se comprometen a:
Las condiciones para las candidaturas y las tarifas de inscripción están disponibles a través de la
Plataforma a partir del 15 de mayo de 2019. Los expedientes de solicitud de inscripción deberán
enviarse al Servicio Competidores antes del 15 de Julio de 2019 para las categorías Moto/Quad, y
antes del 1º de noviembre de 2019 para las categorías Auto/SSV/Camión y Asistencia.
Para cualquier solicitud de inscripción a la Prueba, un Gestor deberá crear una « cuenta Gestor a
través de la Plataforma », lo que le permitirá rellenar online el formulario de solicitud de inscripción
ya sea para sí mismo, o bien por Poder debiendo en este caso aportar copia del certificado de Poder
debidamente cumplimentado y firmado por el/los poderdantes para que la solicitud de inscripción
sea tomada en cuenta.
▪ honorabilidad y moralidad del Competidor susceptibles, por ejemplo, de poner en riesgo las
reglas de seguridad (cuyo estricto cumplimiento es indispensable para el buen desarrollo de la
Prueba), la integridad y la reputación de la Prueba y/o el Organizador.
▪ El mérito y los resultados deportivos del Competidor en otras pruebas del mismo tipo
▪ restricciones logísticas que obliguen al Organizador a limitar el número de Competidores o a
limitar la Asistencia de éstos.
Cualquier rechazo de solicitud de Inscripción por parte del Organizador será justificado por escrito.
En el caso de no respetar las fechas de pago de los plazos, se aplicará un incremento del 10% de los
importes debidos en las fechas de pago.
A más tardar en las Verificaciones Administrativas, cada Participante persona física deberá aportar la
prueba de su conocimiento y aceptación sin reservas de los Textos Obligatorios. Esta prueba será la
entrega del « Certificado del Participante » cuyo texto se puede descargar a través de la Plataforma
y que deberá entregarse a más tardar en las Verificaciones Administrativas.
En caso de discrepancia entre las Condiciones Generales de Venta y/o el Reglamento, y la web
oficial de la Prueba, las Condiciones Generales de Venta y el Reglamento prevalecerán sobre las
informaciones contenidas en la web oficial de la Prueba.
Los importes percibidos por el Organizador serán reembolsados a más tardar el 31 de marzo de
2020.
2. En caso de que la salida del Rallye fuese aplazada, el Organizador informará inmediatamente
al Gestor por correo electrónico con Acuse de Recibo, enviándole el nuevo calendario de la carrera.
A partir de ese momento el Cliente / Pagador, en caso de que no pueda inscribir a sus Competidores
debido a ese cambio de fecha, tendrá un máximo de ocho (8) días naturales, a contar desde la
recepción del correo electrónico con acuse de recibo, para solicitar por correo electrónico con acuse
de recibo la devolución de los Derechos de Inscripción ya pagados al Organizador.
3. Para cualquier anulación de solicitud de inscripción, los anticipos pagados serán reembolsados
de la siguiente forma:
Denegación de Salida:
Tras las Verificaciones Administrativas y/o Técnicas, cualquier Piloto al que se le deniegue la salida
por no estar conforme en la parte Administrativa y/o en la Técnica, no podrá aspirar a reembolso
alguno de sus Derechos de Inscripción.
c) En cualquier caso:
En lo que concierne al reembolso de las prestaciones anexas contratadas con el Organizador, como
por ejemplo el carburante, se aplicarán las condiciones generales de venta de los diferentes
proveedores.
11P NEUMATICOS
1) Se sustituye el artículo 11 de las Prescripciones Generales FIA Rallyes Todo Terreno 2019 por
el texto siguiente.
13P EQUIPOS
13P1 GENERALIDADES
1) El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en el artículo 13 de las
Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, completado por el texto siguiente.
Bajo autorización excepcional del Organizador, se podrá autorizar a un Camión a tomar la salida con
un solo miembro de Equipo. Se deberá entregar un dossier al Organizador antes del 1 de octubre de
2019.
En el caso de un Equipo compuesto por 3 o 4 miembros, se acepta que sólo 2 miembros del Equipo
posean un permiso para vehículos pesados.
14P IDENTIFICACION
1) El Artículo 14 de las Prescripciones Generales de Rallyes Todo Terreno FIA 2019 deberá
reemplazarse por el siguiente texto.
2) Durante las Verificaciones Técnicas, los Organizadores proporcionarán a cada equipo un juego
de pegatinas identificativas obligatorias. Sin embargo, el Competidor o Equipo puede presentar un
escrito al Servicio de Competidores, entre el 20 de noviembre y el 1 de diciembre de 2019, para
obtener la autorización para imprimir las pegatinas identificativas de su Vehículo.
IMPORTANTE: Es obligatorio que la forma y el tamaño de estas pegatinas identificativas, así como la
tipografía del número, las marcas y la colocación sean idénticas a las de los archivos que le enviará
la Organización.
Si no se respeta la forma, dimensiones o colocación, se deberán instalar obligatoriamente en el
Vehículo las pegatinas identificativas de la Organización, so pena de denegación de salida.
3) Durante toda la duración del Rally, las pegatinas identificativas deberán instalarse de
conformidad con el presente Reglamento.
En ningún caso podrán cubrir, ni parcialmente, la matrícula del Vehículo.
7) 2 pegatinas «Rally» (OBLIGATORIAS) de 43x22 cm para todos los Vehículos que deberán
colocarse de manera visible en el Vehículo durante toda la duración de la Prueba.
Deben colocarse obligatoriamente paralelamente al eje de las ruedas, en la parte delantera y trasera
del Vehículo, sin cubrir las matrículas (aunque sea parcialmente) y, exceptuando el logo del
constructor, la placa deberá ser la primera inscripción legible frontalmente antes de la línea de
código.
Incluirán el número de carrera del Competidor mediante cifras de 4cm de altura, un espesor de
trazo de 1cm y podrán incluir un espacio para el patrocinador no reembolsable.
8) Los nombres del primer Competidor y Cocompetidores, así como la bandera de su nacionalidad
(nacionalidad que figura en la licencia), de una altura de 30 a 50mm, deberán colocarse en cada
lado de las aletas o puertas delanteras del Vehículo.
Todo Vehículo que no respete esta norma podrá ser objeto de una penalización por un importe
equivalente al 10% de los derechos de inscripción (inscripción del Vehículo y del Equipo).
9) Cada participante deberá llevar una pulsera identificativa que está equipada con un chip
electrónico identificativo de tipo RFID, en el que figura el número para contactar con el PCO: +33 1
41 33 02 10.
Las pulseras de las asistencias y de los Competidores en carrera serán diferenciadas.
Todo incumplimiento constatado por un Oficial conllevará una penalización por un importe
equivalente al 10% de los derechos de inscripción (inscripción individual). En caso de deterioro de
esta pulsera, la persona deberá solicitar otra al Servicio de Competidores y entregar la pulsera
deteriorada.
Los códigos QR deberán colocarse en cada Vehículo de carrera durante las Verificaciones Técnicas.
Las distintas modalidades de instalación se comunicarán durante estas Verificaciones.
15P PUBLICIDAD
15P1 GENERALIDADES
1) Se sustituye el artículo 15 de las Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019 por
el texto siguiente.
2) Se permite a los Equipos colocar libremente cualquier publicidad en su Vehículo, siempre que
ésta:
a) esté autorizada por los Reglamentos de la FIA y la legislación del país atravesado;
b) no sea contraria a las buenas costumbres y tradiciones;
c) no invada los lugares reservados, y que están definidos más abajo, para las placas Rallye,
placas número y las cintas del parabrisas;
d) no entorpezca la visión del Equipo a través de los cristales;
e) no exprese opinión política y/o religiosa,
f) no tenga vínculo directo o indirecto con cualquier tipo de pornografía;
g) no esté relacionado con una marca de alcohol.
No fragmentable, deberá instalarse en la parte derecha e izquierda del Vehículo y en la zona situada
entre el paso de ruedas a condición de que sea visible de lado.
4) Los Competidores, Coche, SSV y Camión que no acepten la publicidad opcional del Organizador
deberán abonar un importe adicional en concepto de derecho de inscripción a la Prueba de 50.000€
(impuestos incluidos), por cada miembro del equipo.
Para estos Vehículos, la placa Rallye, colocada en la parte delantera del Vehículo tendrá unas
dimensiones de 19 X 18 cm. Las dimensiones de la placa trasera no cambiarán.
Los Competidores deben prever los soportes adecuados para adecuarse a las reglas enunciadas
anteriormente, quedando prohibido modificar los adhesivos (recorte, etc.).
Advertencia: Es responsabilidad del Competidor prever el espacio necesario en su Vehículo para
colocar los adhesivos de la Organización durante las Verificaciones Técnicas. No se aceptará ninguna
excepción.
1
5 3*
4 3
16P1 GENERALIDADES
1) El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en el artículo 16 de las
Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, completado por el texto siguiente.
Se negará el acceso a las Verificaciones Administrativas a cualquier Equipo que se presente a las
Verificaciones Administrativas sin haber depositado su Vehículo en el parque de espera.
El Team, con su representante oficial, debe presentar el/los Vehículos y todos los documentos y
equipos necesarios en las Verificaciones Técnicas.
3) Se negará la salida a cualquier Vehículo que no esté conforme con los Reglamentos de
seguridad de la FIA, del presente Reglamento y de sus anexos.
4) Se podrá realizar una verificación completa y detallada que conlleve el desmontaje del Vehículo
para los Equipos clasificados entre los primeros de la Clasificación General y de cada grupo y
categoría, al igual que eventualmente para todo Equipo, según la decisión de los Comisarios
Deportivos que podrán actuar de oficio, tras una reclamación o a juicio del Director de Carrera.
5) Para los Vehículos de los Pilotos que figuran en la lista de Pilotos Prioritarios ASO, se podrán
organizar pre-verificaciones obligatorias designadas por la organización, dentro de los dos meses
anteriores a la salida del Rallye. Se deberá rellenar previamente un dossier técnico.
Los Equipos cuyos Vehículos embarquen en el buque en Marsella a principios del mes de diciembre,
pasarán las Verificaciones Técnicas antes del embarque.
Los Equipos no tendrán la obligación de estar presentes, y podrán ser representados por un tercero
para pasar estos controles. Las diferentes formas para realizar estas Verificaciones se comunicarán
posteriormente a los Participantes.
El 1º de Enero de 2020 por la tarde, los Equipos de Oriente Medio podrán retirar su material de
seguridad. Serán convocados a las Verificaciones Administrativas el día 2 de enero de 2020 por la
mañana.
El(los) Vehículo(s) debe (n) estar obligatoriamente presente en las Verificaciones Técnicas en
Jeddah al término de las Verificaciones Administrativas, EL MISMO DÍA, y en el horario definido por
las convocatorias y el presente Reglamento.
En cualquier caso, el importe debe ser abonado antes de la salida del Rally.
No se autoriza al Competidor a entrar y salir de las Verificaciones Administrativas; su proceso
completo deberá efectuarse de una sola vez.
3) Los Pilotos disponen de dos horas y treinta minutos para realizar las Verificaciones
Administrativas. Se instalarán Controles Horarios a la entrada y a la salida.
En cualquier caso, el importe debe ser abonado antes de la salida del Rallye.
.
En cualquier caso, el importe debe ser abonado antes de la salida del Rallye.
5) Al finalizar las Verificaciones Técnicas de Jeddah, los Vehículos serán ubicados en Parque
Cerrado.
No se autorizará ninguna intervención entre el final de las verificaciones y la entrada a Parque
Cerrado.
8) Los Vehículos que sean presentados directamente en Jeddah, deberán presentarse a las
verificaciones con los soportes, cableados y antenas de los diferentes materiales de seguridad
instalados, listos para montar los sistemas (GPS, Iritrack).
Cualquier infracción a esta regla conllevará una multa de 150€ por material no instalado.
9) Los Iritrack y GPS deberán obligatoriamente estar conectados directamente a la batería (la
presencia de un fusible es obligatoria) para su funcionamiento con el motor parado o con el
cortacircuitos activado.
El cortacircuitos principal del Vehículo debe actuar sobre el positivo pero el GPS y el Iritrack deben
estar conectados en directo.
En caso contrario, el Competidor deberá adecuar su Vehículo a esta norma para poder pasar las
Verificaciones Técnicas.
10) Los Vehículos deberán presentarse a las Verificaciones Técnicas en condiciones de carrera y los
equipos de seguridad mencionados en los Artículos 50P2 y 50P3 deberán presentarse a los
Comisarios encargados de los controles.
Todo Vehículo que no estuviese conforme o no adaptado a las normas del Rallye durante las
Verificaciones Técnicas, podría ser cambiado de grupo, o verse denegada la salida (decisión del
Colegio de Comisarios Deportivos).
En este último caso, los derechos de inscripción serán propiedad del Organizador.
▪ licencia internacional FIA de Conductor / Competidor 2020. Los Equipos son los únicos
responsables de la validez de su licencia; deben comprobar con su federación que es válida
para el Dakar 2020. ;
▪ una autorización para participar en el extranjero (emitida por la ADN del Competidor) para los
Competidores cuya licencia no haya sido emitida por la FFSA (Fédération Française du Sport
Automobile) y únicamente para los países que no incluyen esta autorización en la licencia FIA;
▪ autorización del propietario para usar el Vehículo, si el propietario no forma parte del Equipo;
▪ permiso de conducir nacional vigente, que corresponda a la categoría del Vehículo inscrito. En
el grupo Camiones, se aceptará que solo 2 de los miembros del Equipo tengan el permiso de
conducir vehículos pesados;
▪ vacunas: ninguna vacuna obligatoria. Opcional, pero aconsejable: difteria, hepatitis A y B,
tétanos, poliomelitis, fiebre tifoidea, typhoïde, rubeola-paperas-sarampión (ROR) y
eventualmente rabia, meningitis A y C, etc.;
5) Todo Corredor/Competidor que presente antecedentes médicos graves que puedan plantear
problemas durante el Rally, deberá acudir a nuestro servicio médico MUTUAIDE durante las
verificaciones administrativas para que puedan proporcionar toda la información pertinente, de
manera totalmente confidencial. Así, podrán elaborar un listado de participantes que requieran de
un seguimiento particular durante el transcurso de la Prueba.
17P MARCADO
17P1 GENERALIDADES
1) El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en los artículos 17.2 y 17.3 de las
Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, completados/modificados por el texto
siguiente.
2) El bloque motor y el chasis, que están identificados con una marca durante las Verificaciones
Técnicas, y el Equipo están asociados y materializados con un número de carrera. Estos tres
elementos (motor, chasis, equipo) no pueden disociarse en ningún momento durante el desarrollo
del Rallye.
17P3 GRUPO T1
Recorrido de suspensión 4x4
Prever un orificio que permita el precintado (diámetro = 3,5mm mínimo) de los topes. El orificio
debe ubicarse de forma que no sea posible ajustar los movimientos de suspensión sin romper dichos
precintos.
17P4 GRUPO T2
Los Vehículos deben ser marcados según lo estipulado en las Prescripciones Generales Rally Todo
Terreno FIA 2019, Anexo 2.
2) Los Vehículos del Grupo T1/T1 Asistencia Especial tendrán la posibilidad de un doble cambio de
motor.
18P1 GENERALIDADES
1) Se sustituye el artículo 18 de las Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019 por
el texto siguiente.
4) En el caso de dos o más tramos de un Sector Selectivo, la salida del tramo siguiente del Sector
Selectivo se hará en base a la hora de llegada del tramo anterior en horas, minutos y segundos,
tiempo al que se le añadirá el Tiempo Asignado para la neutralización. La cuenta atrás del tiempo
para tomar la salida del tramo siguiente estará visible en la pantalla del GPS (cf. art 39P2 y 39P3).
Ejemplo:
Hora de entrada ideal en el CH: 10h00; hora real de entrada con adelanto: 9h54; hora teórica de
salida: 9h59; hora real autorizada de salida = 10h05, que corresponde a la hora ideal + 5 minutos.
El jefe de puesto responsable de la salida debe hacer respetar dicha regla y hacer un informe al
Director de Carrera, en caso de irregularidad constatada. Cualquier infracción a dicha regla puede
conllevar una sanción por parte de los Comisarios Deportivos que puede llegar a la Descalificación
del Equipo infractor.
b) Para la Etapa 1, el 5 de enero de 2020, los Vehículos partirán en el orden del número de
carrera, con los intervalos siguientes:
▪ los 10 primeros autos, uno cada 3 minutos,
▪ los 10 siguientes, uno cada 2 minutos,
▪ los 10 siguientes, uno cada minuto,
▪ los siguientes, uno cada 30 segundos,
▪ pausa de 30 minutos,
▪ los 10 primeros camiones, uno cada 3 minutos.
▪ los siguientes, uno cada minuto
c) De la Etapa 2 a la Etapa 12, los Vehículos partirán en el orden de la clasificación del Sector
Selectivo del día anterior, con los mismos intervalos que los indicados en el artículo 18P2.1.b.
d) Cuando sea posible, los camiones T4.1 y T4.2 partirán mezclados con los autos en el orden
respectivo del Sector Selectivo del día anterior. Los Camiones T4.3 partirán sistemáticamente
después de los Autos / Camiones.
Un Vehículo T4.3 que haya recibido 50 horas de penalización ya no podrá figurar en las
clasificaciones oficiales. Partirá en el orden de su número después de los Vehículos clasificados.
En el hipotético caso de una Etapa dividida entre Autos y Camiones, los T4.3 que hayan recibido
anteriormente una penalización de 50 horas, tendrán que seguir el itinerario Auto si las condiciones
de carrera y las características geográficas del Sector Selectivo lo permiten. Partirán en el orden de
los números de carrera, después de los últimos Autos.
Cualquier cambio durante el Rallye será objeto de un Complemento que será publicado en el Tablón
Oficial de Anuncios.
18P3 REPOSICIONAMIENTO
1) Al finalizar la primera Etapa, el reposicionamiento se hará a la discreción de Dirección de
carrera, si fuera necesario. En la 2ª Etapa, los Pilotos Prioritarios podrán ser reposicionados por
razones de seguridad, a partir del puesto 16 de clasificación de la 1ª Etapa. Para ello, el
Concursante/Equipo o su representante deberán presentar a la Dirección de Carrera una solicitud de
reposicionamiento antes de las 19h00.
3) Las solicitudes de reposicionamiento no se admitirán la noche del primer día de una Etapa
Maratón.
4) El Competidor/Equipo que pueda optar al reposicionamiento para la Etapa del día siguiente
será reposicionado en el orden de su posición en la Clasificación General de la víspera a partir del
16° puesto para los Autos, a partir del 11° puesto para los Camiones.
3) La Penalización Fija puede ser de un valor diferente para cada Etapa, calculada en función del
perfil y de la dificultad de estas.
20P1 GENERALIDADES
1) El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en los artículos 20.2, 20.3, 20.4 y
20.5 de las Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, completados/modificados por
el texto siguiente.
2.a) El Itinerario Oficial (Sectores Selectivos y Sectores de Enlace) está memorizado en el GPS
obligatorio proporcionado a los Equipos.
Se debe realizar íntegramente el Itinerario bajo pena de penalización que puede llegar a la
Descalificación. Solo las partes asfaltadas indicadas en el Itinerario Oficial están autorizadas.
La decisión de los Comisarios Deportivos será inmediatamente ejecutoria, no siendo suspensiva la
apelación (Art. 12.2.3 y 12.2.3a del CDI).
b) La validación de cada Waypoint (WPV, WPM, WPE, WPC, WPS, DZ, FZ, CP, CH) localizado en el
Roadbook, garantizará el respeto de este itinerario por parte de los Equipos. Cada punto será
numerado cronológicamente en el Roadbook y en el GPS.
3) En caso de cambio de itinerario, la lista de los puntos de paso obligatorios registrada en el GPS
podrá ser modificada automáticamente a la llegada al Bivouac o en la salida de la Etapa.
Es deber del Piloto asegurarse que la modificación se ha realizado.
4) Con excepción de las coordenadas de los Bivouacs, ninguna coordenada estará indicada en el
Roadbook.
20P2 RECORRIDO
1) Le parcours du Rallye est décrit dans le Roadbook qui est remis aux Equipages. Seul ce
parcours est ouvert et validé par l’équipe d’ouverture pendant la vérification du parcours.
El recorrido Oficial del Rallye está descrito en el Roadbook que se entrega a los Equipos.
Sólo este recorrido está controlado y validado por el equipo de apertura durante la verificación del
recorrido.
Será o bien:
▪ Común a las cuatro categorías,
▪ Dedicado a los Autos y/o Camiones (a la discreción del Organizador).
2) Los Vehículos deberán estar obligatoriamente equipados con un, o dos, GPS con los Waypoints
dados por el Organizador subidos.
Si el GPS oficial se avería, el segundo GPS se convierte en el GPS oficial.
El GPS de emergencia (S) será identificado con el número de carrera del Competidor más una « S »:
xxxS (Secours/auxiliar).
7) Generalidades
a) Se prohíbe el uso de puntos GPS no proporcionados por el Organizador para el Rallye Dakar.
b) Queda prohibido cualquier otro dispositivo de tipo GPS fijo, portátil, integrado o con capacidad
de tipo GPS, o cualquier otro sistema de navegación por satélite, grabación del recorrido por
estimación, por inercia u otro. En ningún caso podrán ser utilizados o puestos en funcionamiento
durante la carrera.
Queda prohibido llevar o tener un sistema que no esté explícitamente descrito en el presente
Reglamento, y especialmente todo sistema informático o electrónico de ayuda a la navegación, de
posicionamiento de cartografía informatizada o de captura y almacenamiento de posición.
Queda prohibido cualquier conexión o diálogo, sea cual sea su naturaleza (por cable, radio,
infrarrojo, etc.) entre los distintos dispositivos. Éstos no podrán permitir comunicación alguna hacia
el exterior.
Solo se autoriza la conexión de los cascos del Equipo, usando un sistema Intercom casco a casco.
d) La posesión o utilización de cualquier aparato o sistema otros que los autorizados podrá llevar
a la Descalificación.
En caso de dudas sobre las funciones de un dispositivo autorizado pero de modelo libre, se podrá
prohibir su uso.
4) El control se realiza en las llegadas de las Etapas. El copiloto, a su llegada al CH, debe poner
su GPS en la página CHECK. Una página de resumen de las infracciones cometidas aparecerá en
pantalla.
Durante la parada en el CH, las informaciones contenidas en el GPS serán transmitidas
automáticamente al controlador por radio (Waypoints faltantes, velocidad, etc.).
6) Control de la velocidad
En caso de exceso de velocidad, si un Equipo dispone de dos GPS en funcionamiento y que las dos
velocidades registradas son diferentes, el Equipo será penalizado sobre el exceso más bajo.
En caso de que uno solo de los dos GPS registre un exceso de velocidad, entonces el Equipo no será
penalizado.
1) Un Vehículo de las categorías «T2 / T3 asistencia especial» o « T4.3 » podrá ser autorizado a
dejar el itinerario del Rallye y a regresar al Bivouac por un itinerario diferentes (pista marcada o
asfalto), siempre y cuando respete las instrucciones siguientes:
▪ únicamente para dar asistencia a un Vehículo en carrera,
▪ llamar primeramente al PCO a través del Iritrack para solicitar autorización a la Dirección de
Carrera para desviarse del itinerario,
▪ comunicar al PCO le n° del Competidor asistido.
La Dirección de Carrera, después de analizar estas informaciones, autorizará o no esta intervención,
decisión que el Equipo deberá respetar.
2) El Vehículo de las categorías «T2 / T3 asistencia especial» o «T4.3» que haya respetado todas
las condiciones arriba indicadas recibirá una penalización de: Tiempo Máximo + Penalización Fija +
50h00.
3) Si, después de haber abandonado el itinerario del Sector Selectivo para dar asistencia a un
Vehículo, un Vehículo de las categorías « T2/T3 asistencia especial » o « T4.3 » desea seguir dando
asistencia a otros vehículos durante la misma Etapa, deberá obligatoriamente retomar el Sector
Selectivo del día en el punto kilométrico donde lo abandonó.
El Equipo deberá informar previamente el PCO por el Iritrack y obtener la autorización de la
Dirección de Carrera que, según el horario y las condiciones meteorológicas, podrá autorizar o
denegar su regreso al Sector Selectivo del día.
5) Cualquier Vehículo de las categorías «T2/T3 asistencia especial» o «T4.3» que haya
abandonado el itinerario sin respetar las condiciones descritas más arriba, se arriesga a una sanción
6) Un Vehículo de las categorías « T2/T3 asistencia especial » o « T4.3 » que está fuera de plazo
para tomar la salida después de haber dado asistencia y después de haber avisado al PCO mediante
llamada por fonía, podrá ser autorizado a no realizar una Etapa y a retomar la salida de la Etapa
siguiente, si la víspera ha respetado las condiciones del artículo 20P5.1.
Será entonces sancionado con una penalización de: Tiempo Máximo + Penalización Fija + 50 horas.
7) El Vehículo que haya recibido como mínimo 50 horas de penalización no podrá figurar en las
clasificaciones oficiales.
▪ Quedará integrado en la categoría DAKAR ASSISTANCE.
▪ Partirá en el orden de su número después del último auto clasificado para los « T1/T2
asistencia especial » y después del último camión clasificado para los T4.3.
▪ No podrá presentarse en el Pódium Oficial de llegada, pero pasará por el pódium reservado
para los Vehículos que no han realizado la totalidad del itinerario.
▪ Su tripulación recibirá un trofeo.
Si un Equipo no tiene la posibilidad de llegar al Bivouac antes de las 22h00 y no tiene representante,
entonces podrá realizar la solicitud al PCO a través del Iritrack. Al día siguiente deberá regularizar su
situación con el Servicio Competidores y Dirección de Carrera.
d) En el caso de un Joker el día antes de la jornada de descanso, el Equipo tendrá hasta las 19h
del día de descanso para realizar la solicitud de reintegración.
f) La Dirección de Carrera se reserva el derecho a denegar una solicitud para ser reintegrado en
la carrera.
2) Condiciones de seguridad:
a) Cualquier Equipo que abandone el itinerario tiene la obligación de informar al PCO a través del
Iritrack. Desde ese momento, deberá respetar los límites de velocidad impuestos por la legislación
local. Su incumplimiento conllevará penalizaciones que podrán llegar a la Descalificación.
3) Penalizaciones:
a) La Etapa Joker (Etapa no finalizada íntegramente) conllevará una penalización de: Tiempo
Máximo de todos los sectores de la jornada no efectuados + Penalización Fija del día + 50h00.
4) Control pre-reintegración:
a) Con el fin de validar su reintegración, el Equipo deberá presentarse junto con su Vehículo en la
carpa de Oficiales antes de las 19h00 del día anterior a su reintegración, para un control técnico y
de seguridad.
b) Tras estos controles, un sticker de color naranja traslúcido será colocado sobre las placas
número del Vehículo interesado, certificando así la incorporación del vehículo en la clasificación
Dakar Experience.
5) Orden de salida:
a) Durante la Etapa en la que se reintegra, el Equipo tomará la salida en el orden de su número,
después del último Equipo que haya terminado la Etapa del día anterior.
c) Ninguna solicitud para reintegrarse será admitida en la salida del 2º día de una Etapa Maratón.
2) Las Asistencias y cualquier Competidor otro que un Equipo en carrera no podrán dirigirse a
esas zonas, salvo si éstas figuran en el Itinerario de su Roadbook de ese día.
21P WAYPOINTS
21P1 GENERALIDADES
1) Se sustituye el artículo 21 de las Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019 por
el texto siguiente.
Exceptuando el WPV, las coordenadas GPS de los Waypoints no se desvelan a los Competidores.
Para validar su paso por un WPE, el Competidor debe pasar a menos de 200 metros de éste. Si el
WPE es una DZ o una FZ, el radio de validación es entonces de 90 metros.
Cuando no hay un Sector de Enlace a la salida y/o a la llegada de la Etapa, se corresponden con la
salida y/o llegada de los Sectores Selectivos.
Para dar respuesta a los Reglamentos de navegación, los WPS y WPM funcionan según el principio
definido a continuación:
WPS
ASS
Validación: 50 m
Validación: 200 m
m
m
DSS
45/199 Reglamento Auto -Camión / Dakar 2020 – Provisional 23/10/2019 [Link]
2) Entre 2 WPM o WPS, el GPS sólo muestra el rumbo y la velocidad.
Cuando el Vehículo entra en un radio circular de 800 metros alrededor de un WPM o de un WPS, el
GPS mostrará toda la información habitual: COG (Cap over Ground), SOG (Speed over Ground),
CTW (Cap to Waypoint), DTW (Distance to Waypoint), etc.
Toda esta información también se muestra en la pantalla del GPS hacia un WPE, una vez atravesado
el Waypoint anterior. Sin embargo, si el Vehículo no ha validado el Waypoint anterior, la información
aparecerá en la pantalla una vez que entre en el radio de 800 m alrededor del WPE.
3) El Piloto podrá entonces forzar el GPS a posicionarse en otro Waypoint con la tecla « W+ » o «
W- ».
R : 300 m
WPC
2) Por razones de seguridad, cualquier Equipo que se encuentre en el itinerario del Sector
Selectivo a las 18h00, tendrá la obligación de introducir el Código WPM en su GPS, sin incurrir en
Penalizaciones.
Este código será enviado al Iritrack a todos los Pilotos implicados, mediante mensaje escrito.
3) Cualquier Equipo en situación de dificultad dispone así mismo de la posibilidad de usar ese
código en pleno día. Deberá contactar con el PCO con su Iritrack para solicitar el código.
22P ROADBOOK
22P1 GENERALIDADES
Se sustituye el artículo 22 de las Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019 por el
texto siguiente.
22P4 PARTICULARIDADES
1) Todos los Equipos recibirán un Roadbook que indicará el itinerario que ha sido reconocido, y
que será “abierto y barrido”. Ubica los puntos de paso obligatorios (WPV, WPM, WPE, WPC, WPS,
DZ, FZ, CP, CPLs) que deberán respetarse bajo pena de penalización que puede llegar a la
Descalificación.
La decisión de los Comisarios Deportivos será inmediatamente ejecutoria. La apelación no será
suspensiva, en caso de irregularidad cuando se trate de problemas de seguridad o de buena
conducta. (Art. 12.2.3 y 12.2.3a del CDI).
b) La tenencia de mapas, en cualquier tipo de soporte (papel, digital o cualquier otro tipo de
soporte), está prohibida.
Cualquiera que infrinja esta norma no será autorizado a tomar la salida o será descalificado.
c) Queda prohibido añadir cualquier tipo de información al Roadbook, con excepción de las notas
de apertura facilitadas por la organización:
▪ Rumbo(s)
▪ Indicación(es) geográfica(s) útil(es) para la navegación
▪ Distancia(s)
▪ Punto(s) GPS
4) Los Equipos deberán entregar los Roadbooks completos, a la llegada del Sector Selectivo o del
Sector de Enlace, al Comisario encargado de su recuperación
Cualquier Equipo que no respete estas normas recibirá las penalizaciones siguientes:
▪ 1ª infracción: 3 horas de penalización
▪ 2ª infracción: Descalificación
5.a) Le Roadbook de la première Etape sera remis lors du Briefing, le 3 janvier 2020 au soir, à
Jeddah.
b) Los Roadbooks de las Etapas siguientes se entregarán cada noche, para el día siguiente, en el
CH de llegada de Etapa, a la llegada de los Competidorse al Bivouac.
Los Equipos que lleguen después del cierre del CH deberán recuperar su Roadbook para el día
siguiente en el PCO.
d) Para algunas Etapas, tanto el Roadbook como las modificaciones correspondientes podrán ser
distribuidos por la mañana, a la salida de la Etapa.
Las formas exactas de distribución, así como las Etapas donde se aplicará, serán detalladas
mediante Complemento.
6) Después del paso del equipo de apertura de la Organización, las modificaciones serán
publicadas cada día antes de las 18h00 o a más tardar durante el Briefing, en el Bivouac, bajo el
control y la responsabilidad del Director de Carrera.
En la medida de lo posible, se entregarán a los Competidores junto con el Roadbook, en formato A5.
8.a) Se entregará un Roadbook en formato rollo a los Pilotos SOLO, así como a los Equipos del
Grupo T3.
b) Ciertos Equipos del Grupo T3, elegidos por la Organización, recibirán también el Roadbook en
formato electrónico, en una Tablet proporcionado por la Organización.
9) Cuando las Etapas o sectores de Etapa son diferentes en función de las categorías Moto, Auto
o Camión, el Organizador entregará Roadbooks específicos para cada categoría de Vehículo.
Cada Equipo es responsable de su Roadbook y debe asegurarse que el recibido corresponde al de su
categoría.
23P1 GENERALIDADES
1) Se sustituye el artículo 23 de las Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019 por
el texto siguiente.
ZONA CONTROLADA
Sea cual sea su ZONA PENALIZADA
longitud a 30, 50 o 90 km/h
TOLERANCIA
COMIENZO DE LA ZONAR = 800 m FRENADA
DESACELERACIÓN
R = 90 m - 1 casilla del Roadbook
- 1 Way Point Seguridad o
Eclipse (WPS o WPE)
- Zona de Activación del
GPS en un radio de 800
m (en el caso de un WPS)
- Zona de Desaceleración
en 90 m
- Zona de Tolerancia en
90 m
2) En caso de existir reglamentación local inferior, ésta es la que se aplica. Por otra parte, es
responsabilidad del Piloto adaptar su velocidad en función de la densidad de población y la
circulación.
3) Las Zonas de Control de Velocidad estarán indicadas en el Roadbook mediante las notas
« DZ », « FZ » y « DZS ».
En las Zonas de Control de Velocidad, el itinerario del Roadbook es obligatorio. No respetar este
itinerario conllevará una penalización de 20 minutos.
5) En las Zonas de Control de Velocidad, si se superan los límites de 30, 50 o 90 km/h, aparecerá
una sigla en la pantalla del GPS para indicar el exceso y la grabación de éste.
Se podrá controlar el GPS a la llegada del Sector Selectivo y/o a la llegada al Bivouac, según los
mismos procedimientos que los descritos en el Artículo 20P4.
6) Durante los excesos de velocidad, se grabará un Impulso en el GPS como mínimo cada 150
metros y las velocidades se mostrarán en la página speed del GPS « SPD ».
A la llegada del Sector Selectivo y/o a la llegada del Bivouac, un controlador recogerá los datos de
todos los excesos de velocidad, informando de ellos al Competidor.
7) Si existiese una Zona de Control de Velocidad compuesta por dos secciones sucesivas, con dos
velocidades distintas, la velocidad máxima autorizada en un radio de 90 m alrededor del Waypoint
de entrada de la segunda sección será siempre la velocidad más alta de las dos secciones. En caso
de una velocidad decreciente, la entrada en el radio de 90 m de ese mismo Waypoint marca el inicio
de la zona de desaceleración (ver esquema más abajo).
DZ 50
R = 90 m
DZ 90
R = 90 m
FZ 90
DESACELERACIÓN
R = 90 m
TOLERANCIA FRENADO
TOLERANCIA ACELERACIÓN
ZONA DE CONTROL DE VELOCIDAD
DZ 50
R = 90 m
FZ 50
DESACELERACIÓN
R = 90 m
TOLERANCIA FRENADO
DESACELERACIÓN
TOLERANCIA ACELERACIÓN
ZONA DE CONTROL DE VELOCIDAD
Indicación
del GPS:
Penalizaciones si
90 km/h 50 km/h
velocidad superior a:
2) Cualquier exceso de velocidad registrado por el GPS será castigado por el Director de Carrera
con las penalizaciones siguientes:
▪ entre 1 y 15 km/h :
1 minuto x número de Impulsos + una multa de 100 € ;
▪ entre 16 y 40 km/h :
2 minutos x número de Impulsos + una multa de 200;
▪ Por encima de 40 km/h:
1er Impulso: 5 minutos + una multa de 300€,
2º Impulso sucesivo: 10 minutos + una multa de 500€,
3º Impulso sucesivo: 15 minutos + una multa de 700€,
4º Impulso sucesivo: 60 minutos + una multa de 1.500€.
3) Cualquier reincidencia conllevará una penalización adicional que podrá ir desde 1.000€ hasta la
Descalificación.
D ≥ 200m D ≥ 200m
800m
radio de
visibilidad DZS CP FZ
R = 90m R = 90m R = 90m
Zona controlada
Les pénalités pour les dépassements de vitesse dans les zones de contrôle de passage seront
identiques à celles de l'Art. 23P3.
Las penalizaciones por exceso de velocidad en las zonas de control de paso son idénticas a las del
Art. 23P3.
24P RECONOCIMIENTOS
1) El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en los artículos 24.1 y 24.2 de las
Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, completados por el texto siguiente
2.a) Con el fin de garantizar la imparcialidad y el espíritu deportivo del Rallye Dakar, a partir del 18
de mayo de 2019 y hasta la finalización del Rallye, los reconocimientos del itinerario deportivo del
42º Dakar quedan prohibidos en todas sus formas y aunque otorguen una ventaja mínima, en Arabia
Saudí, para todos los Competidores/Participantes inscritos, y para cualquier persona con cualquier
tipo de vínculo con un Competidor/Participante inscrito o con la intención de inscribirse.
25P1 GENERALIDADES
1) El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en el artículo 25 de las
Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, completados por el texto siguiente.
2) Los Vehículos deberán obligatoriamente circular con las luces encendidas en la totalidad del
Itinerario (Sectores Selectivos y de Enlace).
La velocidad máxima autorizada en vigor en Arabia Saudí, desde febrero 2018, y en función del tipo
de Vehículo es:
En grandes autopistas:
▪ 140 km/h para los Autos
▪ 80 km/h para los Camiones,
En pequeñas autopistas:
▪ 120 km/h para los Autos
▪ 80 km/h para los Camiones,
3) Cualquier exceso de velocidad registrado por el GPS será castigado por el Director de Carrera
con las penalizaciones siguientes:
▪ De 1 a 20 km/h:
2) Cualquier exceso de velocidad registrado por el GPS conllevará las siguientes penalizaciones:
▪ entre 141 y 145 km/h:
1 minuto x el número de Impulsos + una multa de 100€ ;
▪ entre 146 y 160 km/h :
5 minutos x el número de Impulsos + una multa de 200€;
▪ por encima de 160 km/h :
1er Impulso: 20 minutos + 300€,
2º Impulso Sucesivo: 1 hora + 1 000€,
3º Impulso Sucesivo: Descalificación.
2) Cualquier exceso de velocidad registrado por el GPS conllevará las siguientes penalizaciones:
▪ entre 1 y 5 km/h:
1 minuto x el número de Impulsos + una multa de 100€;
▪ entre 6 y 10 km/h:
5 minutos x el número de Impulsos + una multa de 200€;
▪ por encima de 10 km/h:
1er Impulso: 20 minutos + 300€,
2º Impulso Sucesivo: 1 hora + 1 000€,
3er Impulso Sucesivo: Descalificación.
2) Para garantizar la seguridad en los adelantamientos, el GPS Unik II, equipado con la función
Sentinel (dispositivo que permite avisar a otro Vehículo que puede ser adelantado) es obligatorio
para todas las categorías.
El funcionamiento del GPS y las posibles penalizaciones se detallan en el artículo 20P4.
El Competidor que no deje pasar al Competidor que haya originado las solicitudes de
adelantamiento, en los 15 segundos siguientes a la tercera solicitud, recibirá las penalizaciones
siguientes:
▪ 1ª infracción: 3 minutos
▪ 2 infracción:
ª
7 minutos
▪ 3ª infracción: 10 minutos
▪ Más de 3 infracciones: penalización pudiendo llegar a la Descalificación, a la discreción
del Colegio de Comisarios Deportivos.
4) Todos los casos conflictivos serán tratados por el Colegio de Comisarios Deportivos, después
de escuchar las 2 partes implicadas. Éste podrá, en función de las circunstancias, aplicar otras
penalizaciones (de tiempo o económicas) al Equipo así como al Equipo mejor clasificado del Team
del Equipo responsable.
a) modo automático:
▪ alarma por choque violento (decelerómetro), seguido de un stop de 3 minutos,
▪ inclinaciones anómalas (inclinómetro), seguido de un stop de 3 minutos.
b) modo manual:
▪ botón azul: llamada al PCO por fonía,
▪ botón rojo: accidente con daños corporales,
▪ botón verde: accidente sin daños corporales, o avería.
c) Por otra parte, en todo momento el PCO puede aclarar dudas interrogando por fonía al
Competidor.
2) El Equipo debe, si al menos uno de los miembros está consciente y es capaz de desplazarse:
▪ asegurar la zona pulsando de forma simultánea los 2 botones azules del GPS para activar la
función alarma del Sentinel, con el fin de informar a Equipos que están llegando a la zona;
▪ pulsar el botón rojo del Iritrack, para informar al PCO de un accidente;
▪ pulsar el botón azul del Iritrack, para entrar en comunicación con el PCO e informar de la
situación.
En caso de fallo del Iritrack, si el Equipo no logra comunicarse con el PCO, deberá activar su baliza
de emergencia Sarsat.
3) Para asegurar el lugar del accidente, un miembro del Equipo debe, después de haber pulsado
los dos botones azules de la alarma del GPS, colocar un triángulo rojo reflectante en un lugar
adecuado al menos 50 m antes de la posición del Vehículo, para avisar a los demás Equipos.
Cualquier Equipo que infrinja esta regla se arriesga a una penalización a la discreción de los
Comisarios Deportivos que puede llegar a la Descalificación.
4) Cualquier Equipo implicado en un accidente con o sin daños corporales, podrá ser objeto de
investigación por parte del Colegio de Comisarios Deportivos.
5) En caso de accidente o de conflicto entre un Equipo Auto / Camión y un Piloto Moto / Quad
durante un Sector Selectivo, el Piloto Moto / Quad y/o su Team Manager deberá entregar una
declaración manuscrita, dentro de las 24 horas siguientes a su llegada al Bivouac, al Director de
Carrera Moto / Quad quien la entregará al Director de Carrera Auto / Camión quien decidirá qué
curso darle.
El Equipo Auto / Camión o su Team Manager deberá así mismo entregar al Director de Carrera Auto
/ Camión una declaración escrita de los hechos.
En este caso, el Equipo debe, si al menos uno de los miembros está consciente y es capaz de
desplazarse:
▪ posicionar el Vehículo en una zona asegurada en la medida de lo posible
▪ pulsar el botón rojo del Iritrack, para comunicar al PCO las dificultades a las que se está
enfrentando;
▪ pulsar el botón azul del Iritrack, informar el PCO de la situación que podrá aconsejar la
inmovilización del Equipo a la espera de una posible intervención médica.
2) Cualquier Equipo testigo de un accidente que pueda poner en peligro físico a otro Equipo o un
Piloto Moto / Quad deberá en este orden:
▪ detenerse;
▪ asegurar la zona, pulsando de forma simultánea los dos botones azules del GPS para activar la
función alarma del Sentinel, con el fin de informar a todos los Equipos / Pilotos que lleguen al
lugar;
▪ pulsar el botón rojo del Iritrack;
▪ proporcionar los primeros auxilios al Piloto / miembros del Equipo e informar de su estado;
▪ pulsar el botón azul del Iritrack, para entrar en comunicación con el PCO e informar de la
situación;
▪ esperar la llegada del auxilio o de otro Vehículo;
▪ pulsar el botón verde del Iritrack para informar de que vuelve a partir.
Si es imposible entrar en comunicación con el PCO con el Iritrack, el Piloto que llega al lugar del
accidente deberá encender la baliza de emergencia Sarsat del Vehículo accidentado, o la suya si no
encuentra la del otro Piloto / Equipo.
El Equipo testigo del accidente no corre riesgos de ser Descalificado si enciende su baliza para el
Piloto/Equipo accidentado.
3.a) El tiempo total de parada (si supera los 3 minutos) entre las 2 alertas Iritrack (botón rojo al
detenerse y verde al salir) se descontará del tiempo realizado en el Sector Selectivo el mismo día,
únicamente para los 2 primeros Equipos que se hayan detenido en el lugar del accidente, a petición
del Competidor dirigida a la Dirección de Carrera, y a más tardar 30 minutos después de la llegada
del Equipo al finalizar la Etapa del día.
c) El Iritrack y/o el GPS Unik II podrán verificar y validar el tiempo total de parada
4) Cuando un Equipo está él mismo implicado en un accidente que le haya obligado a detenerse
más de 3 minutos, el Colegio de Comisarios Deportivos o la Dirección de Carrera, mediante decisión
y tras examinar las condiciones del accidente, podrán eventualmente descontar el tiempo.
5) Cualquier Equipo que infrinja las prescripciones del presente artículo 27P3 será objeto de un
informe que se entregará a los Comisarios Deportivos, que podrán imponer las penalizaciones
previstas en el Código Deportivo Internacional.
3) Los 10 primeros Equipos de la clasificación de la Etapa del día anterior, deberán instalar su
teléfono móvil en una caja proporcionada por el Equipo, esta caja debe tener agujeros de diámetro
mínimo de 3.5mm garantizando un posible sellado entre la cubierta y la parte inferior. Una vez
sellado, debe ser imposible abrirlo y moverlo en el Vehículo. Por la mañana en la salida de la Etapa,
la caja será precintada por el Comisario. Al final de la sección selectiva final del día, la tripulación
tendrá que pedirle a un oficial que retire el sello.
Esta caja podrá quedar almacenada en el habitáculo del Vehículo. Se deberá prever un sistema de
fijación para ello.
A la llegada del Sector Selectivo, un Comisario realizará un registro sistemático de los diez primeros
Equipos del día y de sus Vehículos, así como de los Equipos y Vehículos cuyas cajas con los teléfonos
hayan sido precintadas a la salida de la Etapa.
5) El/los numéro(s) de todas las tarjetas SIM presentes en el Vehículo, sea cual sea el medio de
comunicación, deberán comunicarse durante las Verificaciones Administrativas.
Salvo en el caso previsto en el apartado 6) más abajo, no podrán en ningún caso quedar encendidos
durante los Sectores Selectivos.
Se realizarán controles sorpresa.
7) Estos teléfonos podrán usarse desde el habitáculo en los Sectores de Enlace antes de la
primera sección selectiva del día y después de la última sección selectiva del día, únicamente por los
copilotos.
4) Datos
Se prohíbe cualquier sistema de transmisión de datos, de seguimiento de Vehículos o gestión de
flota, sean cuales sean los medios o soportes técnicos utilizados, bajo pena de Descalificación, a
excepción de los sistemas Iritrack y Sentinel.
28P3 OXÍGENO
Por razones de seguridad, el uso y transporte de botellas de oxígeno en un Vehículo queda
totalmente prohibido en los Sectores Selectivos.
28P4 DRONES
Por motivos de seguridad, el uso de los drones está terminantemente prohibido en el Dakar 2020,
bien sea sobrevolando los Bivouacs, las ciudades Etapa, los Sectores de Enlace o los Sectores
Selectivos.
Cualquier infracción a esta regla conllevará la confiscación inmediata del dron y penalizaciones que
podrán llegar a la Descalificación del eQUIPO que tenga cualquier vínculo con el poseedor del dron.
30P ASISTENCIA
30P1 GENERALIDADES
1) Se sustituye el artículo 30 de las Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019 por
el texto siguiente.
2) Durante los Sectores Selectivos, queda prohibida cualquier asistencia salvo la expresamente
autorizada en el Presente Reglamento.
3) La asistencia en los Sectores Selectivos por parte de los Vehículos de la categoría asistencia
está terminantemente prohibida.
Durante todo el Rallye, sólo se autoriza la asistencia realizada con el personal de Asistencia en los
tramos comunes a la Carrera y a los vehículos de Asistencia.
4) Los equipos de Asistencia deben respetar íntegramente los itinerarios y las zonas de
Asistencia, tal como se detallan en los Roadbooks que el Organizador pone a su disposición.
2) Se autoriza la Asistencia:
f) Los Vehículos 100% eléctricos están autorizados a cambiar las baterías en:
▪ refuelling Motos,
▪ salidos de los Sectores Selectivos
▪ llegadas de los Sectores Selectivos
Este cambio será realizado por un Vehículo acreditado, que sólo deberá transportar las piezas
necesarias para el cambio de dichas baterías.
Todos los puntos de asistencia que corresponden a un cambio de baterías deberán ser notificados al
Organizador con 48 horas de antelación.
3) Día de descanso
SÓLO se autoriza la importación temporal de NEUMÁTICOS.
El Competidor deberá enviar al Servicio Competidores la lista detallada antes del 1º de Diciembre de
2019
b) Este equipo, dirigido por el Director de Carrera Auto Adjunto encargado de las Asistencias tiene
autoridad para:
▪ aplicar el Reglamento Asistencia,
▪ controlar que los vehículos y/o personas que realizan Asistencia dentro del Bivouac o cerca del
Bivouac estén debidamente acreditados por la organización,
▪ vigilar que las placas y paneles de identificación colocados en las puertas correspondan a un
vehículo inscrito y que no sean falsificaciones,
▪ aplicar las penalizaciones por Asistencia prohibida
3) La asistencia en un Sector Selectivo conllevará penalizaciones que podrán ir desde las 6 horas
a la Descalificación.
Cualquier reincidencia conllevará la Descalificación.
4) Cualquier presencia de una asistencia en un Sector de Enlace, una salida o una llegada de
Sector Selectivo (si éstos no figuran en el Roadbook Asistencia), conllevará penalizaciones que
podrán ir desde las 3 horas hasta la Descalificación.
Cualquier reincidencia conllevará la Descalificación.
6) Cualquier Asistencia fuera del Bivouac o en un lugar cerrado (dentro o fuera del Bivouac)
conllevará penalizaciones que podrán ir desde las 6 horas a la Descalificación.
Cualquier reincidencia conllevará la Descalificación.
7) La presencia de cualquier medio de locomoción (auto, Moto, Quad, camión, avión, helicóptero,
etc.) realizando el recorrido del Rallye el mismo día o con algunos días de antelación, así como el
sobrevuelo prolongado de Vehículos con medios oficiales o no, que embarquen a bordo a una
persona que tenga cualquier tipo de vínculo con los Equipos aún en carrera, conllevará la
Descalificación inmediata de todos los participantes que tengan vínculo con uno de estos medios.
El sobrevuelo del recorrido del Rallye con un dron que tenga cualquier tipo de vínculo con un Equipo
aún en Carrera, el mismo día o con algunos días de antelación, conllevará las mismas
penalizaciones.
Por Asistencia aérea se entiende cualquier presencia en una Etapa de una aeronave que tenga a
bordo al menos a una persona que tenga cualquier vínculo con un Competidor y todo transporte de
material de Asistencia (herramientas, grupos electrógenos, iluminación, compresores, etc.) en
aviones privados o fletados por la Organización.
2) El Bivouac entre las correspondientes etapas será un Bivouac Maratón, bajo el régimen de
Parque de Trabajo.
La zona de Parque de Trabajo está definida por el espacio comprendido entre la pancarta de
principio de Zona, situada antes del Control Horario de llegada de Etapa, a la entrada del Bivouac,
hasta la pancarta de salida de Zona, situada después del Control Horario de salida de Etapa, el día
de la Etapa siguiente.
Esta zona incluye:
▪ los CH de salida y de llegada de Etapa,
▪ la zona de repostaje de combustible,
▪ el Parque de Trabajo él mismo,
▪ las vías de circulación.
4) El Vehículo no está autorizado a salir del recinto del Parque de Trabajo definido por la
Organización, una vez pasado el CH de final de Etapa a la entrada del Bivouac.
7) Con motivo de la (o de las) etapa(s) Maratón, uno o varios grupos restringidos de fotógrafos
y/o cámaras debidamente acreditados y seleccionados por el Organizador podrán ser autorizados a
entrar en el recinto del Parque de Trabajo, bajo el control de los Oficiales.
8) Para lo relativo a los Vehículos de las categorías « T1/T2 asistencia especial » y « T4.3 »,
remitirse al artículo 20P5.3.
Para ello, deberán realizar una solicitud a la Organización indicando su nombre y el tipo de Vehículo
utilizado. En ningún momento podrán encontrarse en el itinerario del Sector Selectivo, salvo
autorización particular del Director de Carrera.
No respetar éste artículo conllevará una penalización que puede llegar a la Descalificación.
3) Durante las Verificaciones, el Team Manager deberá aprobar y firmar la lista de Vehículos de la
categoría Asistencia inscritos por él y de los cuales es deportivamente responsable.
4) Los Team Managers que respondan a los criterios del Artículo 3P7.44 podrán beneficiarse de,
en la medida de las plazas disponibles, un transporte por avión de la Organización. El Organizador
es el único habilitado para aceptar, o no, a cualquier persona como Team Manager.
6) Las inscripciones se harán mediante invitación tras la recepción de las solicitudes que deberán
enviarse al Servicio Competidores antes del 1 octubre 2019 (ver dirección en artículo 3P5).
Podrá alcanzar la llegada del Rallye Dakar a través de los distintos Bivouacs como Vehículo de
Asistencia, después de haber obligatoriamente:
▪ informado a la Dirección de Carrera, a través de los Relaciones con los Competidores o del
teléfono Iritrack;
▪ contactado con el Director de Carrera Adjunto responsable de las Asistencias;
▪ modificado sus placas número en las puertas y el techo;
▪ obtenido el Roadbook Asistencia;
▪ cambiado sus brazaletes de Equipo por los de Asistencia;
▪ devuelto la baliza Sarsat y el Iritrack a los proveedores de la Organización;
▪ devuelto el GPS de carrera (ERTF).
▪ alquilado un GPS Asistencia ante el proveedor TRIPY.
2) No deberá circular ni estacionar en el itinerario de la Carrera el mismo día que éste pase, al
igual que los días que precedan su paso. Deberá respetar las consignas enunciadas anteriormente y
someterse al Reglamento de los Vehículos de Asistencia.
2) Queda prohibida la transmisión de información sea cual sea su naturaleza a los Equipos en
carrera, bajo pena de penalización que puede llegar a la Descalificación.
3) El incumplimiento de esta cláusula conllevará una penalización mínima de 3 horas + 500 € por
infracción, para el Equipo implicado.
32P1 GENERALIDADES
1) El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en el artículo 32 de las
Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, exceptuando los artículos 32.3 y 32.7, y
completados por el texto siguiente.
▪ en los puntos de distribución del Organizador, instalados para ciertas categorías de Vehículos
únicamente.
5) Para los Vehículos Gasolina con combustible AVGAS, habrá posibilidad de solicitar este
combustible y organizar su entrega en el Bivouac.
Las tarifas, formas de entrega y órdenes de compra y todo lo relacionado con este asunto estarán
disponibles en el Servicio Competidores en el mes de octubre 2019.
6) Por razones de seguridad, los reabastecimientos en combustible sólo se podrán efectuar dentro
de los espacios previstos para ello y señalados por el Organizador
2) Todos los Competidores del Grupo T3 y OP.2 deberán detenerse en esta zona, aunque no
realicen reabastecimiento, en función de su autonomía.
5) Un exceso de velocidad en la zona de refuelling será penalizado de la misma forma que para
una zona de seguridad CP (ver art.23P5)
2) Al validar el centro del Waypoint « REFUELLING IN », el GPS lanzará una cuenta atrás, que
aparecerá en la pantalla del GPS;
4) Una vez realizado el refuelling, el Vehículo deberá avanzar inmediatamente hacia la salida de
la zona, sin sobrepasar la línea formada por las banderas (ver esquema);
5) Llegado a esta posición, el Equipo deberá vigilar la cuenta atrás visible en la pantalla del GPS;
La entrada a la zona « REFUELLING OUT » indicada en el Roadbook, visible en la pantalla del GPS y
marcada en el suelo con pancartas específicas, sólo podrá hacerse durante los 60 últimos segundos
de la cuenta atrás. El Competidor deberá entonces esperar su orden de salida, que le será anunciado
en la pantalla del GPS al finalizar la cuenta atrás;
6) Sólo podrá tomar la salida cuando el tiempo se haya agotado, y el logo « OK » situado en el
crono aparezca en pantalla;
8) En caso de retraso en el « REFUELLING OUT », este retraso será sumado al tiempo del Sector
Selectivo;
33P1 GENERALIDADES
1) Se sustituye el artículo 33 de las Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019
por el texto siguiente.
4) El uso de combustible de aviación (AVGAS) está autorizado para los Vehículos de motor de
gasolina.
El uso de combustibles bio será aceptado bajo declaración, después de aceptación del dossier por
parte del Comité de Organización acepte el dossier. Las solicitudes deberán realizarse antes del 15
de Octubre de 2019.
33P2 AUTONOMÍA
1) Todos los Vehículos deberán disponer de una autonomía mínima de 800 km, de los cuales
máximo 650 km de Sector Selectivo, excepto los Vehículos del Grupo T3 que deberán disponer de
una autonomía mínima de 250km, y de los Vehículos del CHALLENGE VE.
34P SEGUROS
34P1 GENERALIDADES
El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en el artículo 34 de las Prescripciones
Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019.
34P2 ASISTENCIA/REPATRIACIÓN
Esta garantía «Gastos Médicos» (que asegura la devolución de los gastos médicos y de
hospitalización resultantes de un accidente acaecido durante el Rally y ocasionados fuera del país de
residencia) puede suscribirse con una aseguradora de su elección o, por correspondencia o durante
las Verificaciones Administrativas, con el Departamento de Eventos Deportivos de Gras Savoye,
cuyas coordenadas, ofertas y el enlace de la web figuran en la web del Rally: [Link].
TABLA DE GARANTÍAS
GARANTÍAS DE ASISTENCIA LÍMITE
Gastos reales (A) como complemento o por
Repatriación o transporte sanitario (A)
defecto de una garantía federal (licencia)
Asunción de los gastos médicos y de hospitalización
30 000 € (B)
(B)
Adelanto de los gastos médicos y de hospitalización Contra firma de un reconocimiento de deuda o de
más allá de los 30 000 € (C) un cheque de garantía (C)
Repatriación del cuerpo:
Repatriación del cuerpo y gastos funerarios (D) Gastos reales (D)
Importe a tanto alzado para ayudar a la familia (E) 5 000 € (E)
Título de transporte I/V en clase turista + gastos
Presencia del derecho habiente para el
de hotel (máximo 500€) para la duración de la
procedimiento (F)
estancia
Visita de un familiar (G) 4.000 € (G)
Transporte Título de transporte I/V en clase turista
Gastos de hotel 100€ por noche hasta la repatriación
Vuelta anticipada: (H) Título de transporte (H) clase turista
Asistencia jurídica en el extranjero
Avance de fianza penal (I) 15.000€ (I)
Pago de los honorarios de abogado (J) 4.000 € (J)
Conductor de reemplazo (K) Conductor (K)
Apoyo psicológico (L) 3 entrevistas (L) telefónicas
ARTÍCULO A - DEFINICIONES
A.2 - Beneficiarios:
▪ los competidores, sus asistencias y dirección,
▪ los miembros de la organización, contratistas y sus empleados, sus patrocinadores y sus
empleados,
▪ los oficiales de la prueba,
▪ los periodistas y los empleados de los distintos medios,
A.4 - Domicilio:
El lugar de residencia habitual del Beneficiario. En caso de litigio, se considerará la dirección fiscal
como domicilio.
A.5 – Familia:
El cónyuge no separado ni de cuerpo ni de derecho, la pareja de hecho o unida por un PACS vigente,
los hijos, los ascendentes directos.
Lesiones corporales:
Toda alteración a la salud, resultante de un accidente o de una enfermedad súbita o imprevisible.
RECORDATORIO
En caso de lesión corporal, el equipo médico del Rally inicia y organiza el transporte del Beneficiario
desde el lugar del accidente hasta el bivouac o la unidad médica pertinente más cercana, con los
medios terrestres y aéreos del Rally.
Estas garantías intervienen por defecto, o como complemento, de toda póliza suscrita a través de
una licencia deportiva y que ofrezca garantías similares.
B.2 – GASTOS MÉDICOS (de los cuales GASTOS DE HOSPITALIZACIÓN) INCURRIDOS DURANTE EL
RALLY DAKAR 2020
Cuando han sido incurridos con el acuerdo previo de su Director Médico y antes de su repatriación
eventual, MUTUAIDE asume hasta 30.000€ (impuestos incluidos) por Beneficiario (treinta mil euros,
todos los impuestos incluidos), los gastos médicos, los gastos en medicamentos prescritos por un
médico o cirujano, los gastos quirúrgicos y de hospitalización decididos por el equipo médico.
Se excluyen todos los gastos médicos, quirúrgicos, medicamentos u hospitalización incurridos
posteriormente a una eventual repatriación o retorno del Beneficiario a su domicilio o a un centro
próximo a su domicilio.
El beneficiario se compromete a solicitar ante las aseguradoras de las que es tenedor, todas las
devoluciones (íntegras o parciales) pertinentes en cuanto a gastos médicos, quirúrgicos y de
hospitalización y a devolver el importe a MUTUAIDE.
Ampliación de la prestación: avance de los gastos de hospitalización
Si los gastos médicos incurridos superaran los 30.000€ (treinta mil euros, todos los impuestos
incluidos), previstos anteriormente, MUTUAIDE autorizará un adelanto de fondos.
Este adelanto será efectuado contra un cheque de garantía pagadero a MUTUAIDE ASSISTANCE o un
reconocimiento de deuda firmado por el Beneficiario o un representante legal designado por el
mismo.
En todo caso, los importes adelantados deberán ser reembolsados a MUTUAIDE en un plazo máximo
de 90 (noventa) días a partir de la fecha de puesta a disposición de los fondos. En este sentido,
MUTUAIDE podrá ejercer un recurso ante la compañía de seguros del Beneficiario o ante el mismo
Beneficiario si este no estuviera garantizado a título de una cobertura personal. En caso de impago,
MUTUAIDE se reserva el derecho de emprender todas las acciones de cobro pertinentes contra el
Beneficiario.
Esta ampliación de la prestación no se aplica a los Beneficiarios saudíes.
El Seguro de accidentes individual tiene por fin intervenir en caso de que el Tomador sea víctima de
un accidente corporal durante el Rally, sea responsable del mismo o no y exista o no un tercero
identificado, exceptuando los casos específicamente excluidos. En caso de invalidez permanente o
de fallecimiento, garantiza el pago de un importe determinado con anterioridad por el Tomador en el
momento de la suscripción.
Se recomienda encarecidamente a todos los Pilotos / Competidores que suscriban un Seguro
individual de accidentes específico.
Las garantías Gastos médicos y Seguro individual de accidentes pueden incluirse en la licencia
deportiva; se recomienda por lo tanto a los Competidores que comprueben la existencia de dichas
garantías, así como sus límites.
Pueden suscribirse igualmente ante toda correduría o aseguradora, así como ante el Departamento
Deportes Mecánicos de Gras Sovoye, cuyas ofertas específicas se encuentran en la web del Rally o
en el sitio web de la correduría. La suscripción a estas ofertas puede hacerse desde este momento,
mediante correspondencia al Departamento Deportes Mecánicos de Gras Savoye o, en última
instancia, durante las verificaciones administrativas en Yeda (Arabia Saudí). Gras Savoye se
encuentra a su disposición para toda solicitud específica y adaptada a sus necesidades hasta el 6 de
diciembre de 2019. Puede recibir el texto íntegro del contrato mediante solicitud simple a la
correduría.
En virtud del derecho marítimo y delos acuerdos internacionales, la responsabilidad civil del
transportista es limitada y cubre, con límites muy bajos, los daños y pérdidas relativos a las
mercancías entregadas (Acuerdo de Bruselas de 1924 modificado por los Protocolos de 1968 y de
1979).
Así, durante la colocación en Parques Cerrados en los puertos europeos y de Arabia Saudita y
durante el transporte marítimo, la responsabilidad del transportista, y por tanto del Organizador o
de V.S.O., estará estrictamente limitada a las condiciones legales (ley del 18 de junio de 1966 y
decreto del 31 de diciembre de 1966) en materia de transporte marítimo de los Vehículos que
estipulan especialmente límites de reparación para los daños a las mercancías:
▪ 2 DTS (Derecho Especial de Tirada) por kilo o 666,67 DTS por Vehículo (la tasa DTS será
comunicada a los Participantes al otoño)
▪ indemnización máxima para un Vehículo transportado: 4 600€, por pérdidas o averías.
Dicho contrato tiene por objeto asegurar posibles accidentes, incendios o explosiones sufridas
durante el transcurso del Rally así como las consecuencias pecuniarias de la Responsabilidad Civil
que puedan incumbir:
- a los competidores por daños corporales o materiales causados a terceros, a los funcionarios del
Estado o cualquier otro organismo público que participe en los servicios de orden, organización o
control del Rally;
- a los Competidores por daños corporales causados a otros Competidores;
- a los Competidores por daños materiales causados a otros Competidores en los Sectores de
Enlaces y en los Sectores Especiales pero, en estos últimos, solo si la responsabilidad de uno de
ellos puede ser probada claramente sin ambigüedad;
- a los Competidores por daños corporales causados a sus compañeros de equipo y pasajeros;
- a los Competidores por daños materiales causados a compañeros de equipo y pasajeros en los
Sectores de Enlaces y en los Sectores Especiales pero, en estos últimos, solo si la responsabilidad de
uno de ellos puede ser probada claramente sin ambigüedad.
Esta póliza de seguro suscrita por el Organizador no garantiza en ningún caso (lista no exhaustiva):
- los accidentes ocasionados como resultado de huelgas, disturbios o movimientos populares,
guerras civiles o extranjeras;
- la responsabilidad de un tomador por un accidente ocurrido como resultado de una falta
intencional o dolosa;
- la responsabilidad de un tomador por daños sufridos por bienes de los que no es propietario,
arrendador, depositario o guardián;
- multas;
- el robo de vehículos, piezas de recambio o de cualquier otro bien (en caso de robo sufrido en un
país atravesado por el Rally, no podrá exigirse la responsabilidad del organizador);
- la responsabilidad de un tomador por un accidente de oficiales, asalariados o personal auxiliar,
cuando estos se beneficien, en el momento del accidente, de la legislación en materia de accidentes
laborales.
Periodos de garantía:
- para los vehículos embarcados en Marsella en los ferris puestos a disposición por el Organizador:
El seguro entra en vigor en el momento de la entrada de los vehículos en el parque de seguridad del
Puerto de Marsella (5/6 de diciembre de 2019 - o fecha real de entrada) y caduca una vez finalizado
el Rally, a la salida de los vehículos del parque de seguridad del Puerto de Marsella, a más tardar el
28 de febrero de 2020 a las 23:59.
Se especifica que las travesías marítimas no están cubiertas por esta póliza.
- para los vehículos (excluyendo los camiones) sudamericanos transportados por los dispositivos
asumidos por el Organizador: el seguro entra en vigor en el momento de la descarga de los
vehículos y su entrada en el parque cerrado del Puerto de Yeda (diciembre de 2019) y caduca una
vez finalizado el Rally, cuando se introducen en los contenedores o cuando se cargan en el Puerto de
Yeda (21 de enero de 2020 o fecha real de carga).
Los vehículos deben estar asegurados por sus propietarios para las operaciones de carga (o su
colocación en contenedores) y, una vez finalizado el Rally, para su descarga en los puertos de
Sudamérica.
- Para los camiones sudamericanos transportados por el dispositivo asumido por el Organizador: el
seguro entra en vigor en el momento de la entrada de los vehículos en el parque de seguridad del
Puerto de Marsella (5/6 de diciembre de 2019 - o fecha real de entrada) y caduca, una vez
finalizado el Rally, en el momento de la salida de los vehículos del parque de seguridad del Puerto de
Marsella, a más tardar el 28 de febrero de 2020 a las 23:59.
Se especifica que las travesías marítimas no están cubiertas por esta póliza.
Los camiones deben ser asegurados por sus propietarios entre el puerto de Amberes y el puerto de
Marsella.
- para los otros vehículos (no transportados por los ferris propuestos por el Organizador): el seguro
entrará en vigor en el momento de la entrada de los vehículos en las instalaciones donde se llevarán
a cabo las Verificaciones o en el parque de desembarco en Yeda (Arabia Saudí), a partir del 1 de
enero de 2020 (o fecha real de entrada o desembarco), y caducará después del podio de llegada en
Al Qiddiya (Arabia Saudí), es decir, el 17 de enero de 2020 a las 23:59.
Esta póliza no cubre el trayecto oficial del Rally indicado por el Organizador.
Los vehículos en carrera o que hayan abandonado seguirán estando cubiertos a condición de que
lleguen a Al Qiddiya o al puerto de embarque de Yeda por el camino más directo desde el lugar
donde se produzca el abandono o por el itinerario de la Prueba.
En caso de accidente, el Corredor/Competidor o su representante deberá presentar una declaración
ante el Director de la Carrera o del responsable de las Relaciones con los Competidores, por escrito,
y en un plazo máximo de 24 horas, Deberán mencionarse las circunstancias del accidente y las
coordenadas de los testigos.
Circulación en el Bivouac
La organización solicita y obliga a todos los Competidores que utilicen un tipo de transporte que no
sean las Máquinas o Vehículos inscritos en carrera (minimotos, cuadricilos, scooters o cualquier otro
vehículo con ruedas) a asegurar dichas Máquinas/Vehículos contra eventuales accidentes.
Estas Máquinas/Vehículos deberán estar asegurados aunque no salgan del Bivouac.
El Corredor/Competidor se inscribe al Rally Dakar 2020 con todo conocimiento de los riesgos
inherentes a su participación.
2) En la salida de una Etapa, los Equipos recibirán un Carnet de Control en el que figuran
respectivamente los Tiempos Impartidos y los Tiempos Máximos autorizados, para recorrer cada
Sector de Enlace y cada Sector Selectivo.
El Carnet de Control se entrega en el Control Horario de Llegada de cada Etapa y se remplaza con
un nuevo Carnet de Control al comenzar la siguiente Etapa.
El Equipo es el único responsable de su Carnet de Control.
5) Los Equipos están obligados, bajo pena de penalizaciones que pueden llegar a la
Descalificación, a hacer controlar el paso por todos los puntos mencionados en el Carnet de Control.
La falta de visado o la no entrega del Carnet de Control, en cualquier control, lleva a una
penalización que puede llegar a la Descalificación.
6) En los diferentes controles, el Carnet de Control sólo podrá presentarse si el Equipo está al
completo y a bordo del Vehículo, bajo pena de Descalificación.
2) Los puestos de control comenzarán a funcionar 30 minutos antes de la hora ideal de paso del
primer Equipo. Salvo decisión contraria del Director de Carrera, dejan de operar 1 hora después de
la hora ideal del último.
Los Controles Horarios (Salida y Llegada de los Sectores Selectivos) dejan de operar en una hora
calculada teniendo en cuenta el o los Tiempo(s) Máximo(s) Autorizado(s) que precedan dicho control
para el último Competidor clasificado.
3) Los Equipos están obligados, bajo pena de penalización que puede llegar a la Descalificación,
seguir las instrucciones del jefe de puesto responsable del control, quien debe estar asistido
obligatoriamente por un controlador (los Comisarios Deportivos examinan todos los casos
eventuales con informe escrito del jefe de puesto).
4) Un Vehículo debe moverse por sus propios medios, se autoriza la fuerza del motor de
arranque.
En caso contrario, se autoriza el remolque y/o el empuje por un Vehículo en carrera, al igual que por
un Vehículo / Equipo de Asistencia, cuando la Carrera y la Asistencia tienen el mismo itinerario.
37P1 GENERALIDADES
1) El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en el artículo 37 de las
Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, excepto los artículos 37.7 y 37.9, y
completados/modificados por el texto siguiente.
2) Un Equipo solo puede permanecer en la Zona de Control el tiempo necesario para las
formalidades de sellar, en las Verificaciones Técnicas y en los controles GPS.
3.a) Después de sellar en el CH, el Equipo deberá ir inmediatamente a la salida del Sector
Selectivo. El controlador anotará la hora real de salida del Sector Selectivo, y le dará la salida al
Equipo.
b) En caso de divergencia entre las dos horas anotadas, la hora de Salida del Sector Selectivo da
fe, salvo decisión contraria de los Comisarios Deportivos.
5) El plazo de Descalificación, uno o varios Tiempo(s) Máximo(s), pueden ser modificados en todo
momento por decisión de los Comisarios Deportivos, a propuesta del Director de Carrera.
Los Equipos serán informados de ello lo antes posible. La Descalificación o Penalización Fija por
exceder el Tiempo Máximo Autorizado sólo puede pronunciarse al final de la Etapa.
2) Retraso
Cualquier retraso a la salida de una Etapa será penalizada a razón de un minuto por minuto de
retraso, hasta el cierre del control (o sea una hora después de la hora ideal de salida del último
Competidor).
Un nuevo orden y una nueva hora de salida le serán asignadas al Competidor, a la discreción del
Jefe de Puesto.
3) Pasada la hora del cierre del control, se le denegará la salida al Equipo, que será entonces
descalificado, salvo decisión en contra de la Dirección de Carrera.
2) Sectores Selectivos
Los Sectores Selectivos se correrán en tiempo real, con un tiempo máximo asignado.
En caso de sobrepasar este Tiempo Máximo, se aplicará la Penalización Fija del día.
El tiempo retenido en este caso será el tiempo real efectuado en el Sector Selectivo sumándole la
Penalización Fija.
2) Cualquier Vehículo que no logre retomar la salida de una Etapa antes del Cierre del Control
Horario de salida de Etapa será:
37P5 ENTREVISTAS
1) Llegada de Sectores Selectivos
Se instalarán diariamente zonas dedicadas a las entrevistas en las llegadas de los Sectores
Selectivos. Los Competidores elegidos deberán detenerse el tiempo necesario impuesto por el
personal de la Organización.
Al término de las entrevistas, se les asignará a los Competidores afectados una nueva hora de salida
del Sector de Enlace que le será anotada en el Carnet de Control.
Cualquier infracción a esta regla o descortesía constatada conllevará una multa de 500€.
Cualquier reincidencia será juzgada por el Colegio de Comisarios Deportivos.
38P1 GENERALIDADES
1) El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en el artículo 38 de las
Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, excepto el artículo 38.13, y
completado/modificado por el texto siguiente.
2) Para los Sectores Selectivos, los tiempos de llegada se tomarán como máximo al segundo.
3) A la llegada del Sector Selectivo, el punto de stop está unido a un Control Horario.
4) Si un Control Horario no viene seguido de una salida de Sector Selectivo, la hora marcada en
el Carnet de Control constituye a la vez la hora de llegada a ese Control Horario y la hora de salida
del nuevo sector.
2) Con retraso
Cualquier retraso a la salida de un Sector Selectivo será penalizado a razón de un minuto por minuto
de retraso, hasta el cierre del control (o sea una hora después de la hora ideal de salida del último
Competidor).
Un nuevo orden y una nueva hora de salida le serán asignadas al Competidor, a la discreción del
Jefe de Puesto
3) Pasada la hora del cierre del control, se le denegará la salida al Equipo, que será entonces
descalificado, salvo decisión en contra de la Dirección de Carrera y salvo en el caso previsto en el
artículo 20P6.
4) En ciertas Etapas, la salida de la Etapa y/o del Sector Selectivo podrá estar separada para los
autos y los camiones.
En este caso, el plazo de Descalificación por retraso en la salida será de una hora respecto de la
hora ideal.
39P1 GENERALIDADES
1) El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en el artículo 39 de las
Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, completado por el texto siguiente
2) Los Sectores Selectivos son tramos « viales » de uso no privativo. Se recomienda la mayor de
las prudencias con respecto a los demás posibles usuarios.
3) Durante los Sectores Selectivos, todos los miembros de la tripulación deben someterse a las
normas previstas en los artículos 50P2 y 50P3 del presente Reglamento, bajo pena de
Descalificación.
Los Oficiales podrán realizar controles en la salida de los Sectores Selectivos. En caso de infracción,
se negará la Salida al Equipo implicado.
▪ el Sector Selectivo SSA, la neutralización (NEU) con un Tiempo Impartido y el Sector Selectivo
SSB formarán un único bloque de tiempo;
▪ el GPS cronometrará ese bloque completo. Informará así mismo al Competidor de su Tiempo
Impartido durante la neutralización;
▪ para realizar la clasificación del Sector Selectivo, se descontará de ese bloque el Tiempo
Impartido de la Neutralización previamente integrado en el GPS
3) Durante esta neutralización, la velocidad máxima autorizada, controlada por el GPS, será la
velocidad legal vigente en el país atravesado.
Cualquier infracción conllevará una penalización prevista en los artículo 30P3 y siguientes.
5) Además, en los Sectores Selectivos de más de 300 km, una Neutralización de 15 minutos
igualmente gestionada por el GPS, será obligatoria para todos los Vehículos en carrera auto/camión.
Durante estos 15 minutos, todas las intervenciones están prohibidas, excepto las que se describen a continuación:
• Los autos están en la situación de “Parc Fermé” desde el señal antes de la entrada en la zona (señal
rojo)hasta el final de la salida marcada por la señal de fin de zona.
• Se permite a las tripulaciones permanecer adentro / cerca de su vehículo
• La tripulación, la organización u otras tripulaciones pueden empujar el automóvil que no arranca por sus
propios medios hasta la salida de la zona. En este caso se aplicará una penalización de 1 minuto. (Art. 44.4
Requisitos generales de la FIA CCR 2019)
• Está prohibido ser remolcado o empujado por otro vehículo en el “Parc fermé” (Art 44.5 FIA CCR
Requisitos Generales 2019)
• Está prohibido cambiar neumáticos en el parque cerrado
• Está prohibido controlar o cambiar la presión de los neumáticos.
• Está Autorizado reparar o limpiar el parabrisas con herramientas a bordo
• Está autorizado llenar depósitos de agua potable con agua dado por la organización
• El intercambio de repuestos y / o herramientas está prohibido entre competidores.
• El material de seguridad (tracking) y las cámaras de a bordo (excluyendo las cámaras de vigilancia) pueden
retirarse en el “Parc Fermé” solo con la autorización del oficial técnico de la FIA y bajo la supervisión de los
oficiales.
Durante estos 15 minutos, queda prohibida cualquier intervención mecánica sobre el Vehículo,
incluido por su propia tripulación.
Los Equipos deberán someterse a las eventuales solicitudes por parte de los miembros de la
organización y de los periodistas presentes en estas zonas.
40P REMOLQUE
1) El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en el artículo 40.1 de las
Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, completado por el texto siguiente
2) Tal y como se menciona en el artículo 36P4, ser remolcado y/o empujado por un Vehículo en
carrera está autorizado, lo mismo que por un Vehículo / Equipo de asistencia cuando la carrera y la
asistencia tienen el mismo itinerario, incluido en las zonas de control.
41P1 GENERALIDADES
El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en el artículo 41 de las Prescripciones
Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, completado por el texto siguiente.
1) Interrupción del Sector Selectivo, en un punto único. Toma de tiempo en un Waypoint en curso
en Sector Selectivo:
a) Un tiempo de paso será asignado a cada Waypoint y queda registrado en el GPS Unik II, la
clasificación del Sector Selectivo podrá obtenerse gracias al tiempo de paso registrado en el
Waypoint que precede el lugar de la interrupción.
Los tiempos de paso por los diferentes Waypoints registrados en el GPS se transmiten por radio
cuando el Piloto llega al CH de llegada de Etapa.
b) En caso de fallo del GPS, el tiempo asignado al Equipo será calculado teniendo en cuenta su
posición en la pista en el momento de la interrupción (posición Iritrack) y de los tiempos de los
Pilotos / Competidores que pasaron justo antes o justo después de él por ese punto.
El Colegio de Comisarios podrá elegir como tiempo de referencia el que les parezca más
conveniente.
c) En caso de fallo del GPS, del Iritrack, el Colegio de Comisarios realizará las indagaciones
necesarias sobre la posición del Equipo, con el fin de asignarle el tiempo que consideren más
adecuado.
Not e explic at ive du c alc ul des t emps de l'ét ape 2 - Dakar 2015
Pilot e réf érent : le Pilote ayant terminé la SS avec le plus mauvais temps entre CP3 et ASS
E= D x 51% F = E +D
49%
En el caso en que el Colegio de Comisarios considere claramente anómalo el peor tiempo realizado,
podrá elegir como tiempo de referencia el tiempo que consideren más conveniente
42P1 GENERALIDADES
1) El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en los artículos 42.1, 42.3, 42.4,
42.5 y 42.6 de las Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, completados por el
texto siguiente.
2) Con el fin de verificar que los Equipos respetan el itinerario del Roadbook, se instalarán
Controles de Paso en lugares significativos, mencionados y numerados en el Roadbook y anotados
en los carnet de control.
3) La hora de cierre de los controles de paso estará indicada en el timing (itinerario / horario),
comunicado cada día en el Roadbook.
2) Los intervalos de salida después del reagrupamiento podrán diferir de los especificados para el
inicio de la Etapa, a propuesta del Director de Carrera.
44P1 GENERALIDADES
1) El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en el artículo 44 de las
Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, completado por el texto siguiente.
2) Los Vehículos están en Parque Cerrado cuando se realizan controles técnicos a la llegada del
Sector Selectivo o de la Etapa.
3) Salvo en el caso de los Controles Horarios de salida y de llegada de Etapa, cualquier infracción
al reglamento de Parque Cerrado conllevará una penalización mínima de 10 horas, pudiendo llegar a
la Descalificación.
5) Para sacar su Vehículo de los Parques Cerrados de salida y de llegada del Rallye Dakar, el
Equipo está autorizado a entrar en el parque 30 minutos antes de su hora de salida.
44P2 PARTICULARIDADES
Los Vehículos estarán en régimen de Parque Cerrado:
a) en el puerto de embarque del Rallye en Francia (Marsella), antes del embarque y durante la
travesía ;
b) después del desembarque en Jeddah, en Arabia Saudí, hasta la recuperación del Vehículo por
el Competidor;
c) al final de las Verificaciones Técnicas los 2, 3 y 4 de enero en Jeddah, hasta el pódium de
salida el 4 de enero ;
d) al final del podium el 4 de enero, hasta la salida de la 1ª Etapa el 5 de enero por la mañana
e) al final del podium de llegada, el 17 de enero en Qiddiyah/Riyadh.
El Parque Cerrado se convertirá en Parque Vigilado después del plazo de reclamación, hasta el 18 de
Enero de 2020 a las 08h00 de la mañana, hora a la que el parque deberá estar vacío.
45P CLASIFICACIONES
45P1 GENERALIDADES
El Reglamento del Dakar 2020 es conforme con lo dispuesto en el artículo 45 de las Prescripciones
Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019, excepto el artículo 45.9, completado por el texto
siguiente
c) Clasificación provisional de la Etapa: publicado por el Director de Carrera a las 19h00 al día
siguiente de la Etapa considerada. Será definitivo al final del plazo de reclamación que se terminará
cuando el primer Competidor haya tomado la salida de la Etapa siguiente a su publicación.
d) Clasificación General Provisional de la Prueba: publicado por el Director de Carrera a las 19h00
al día siguiente de la Etapa considerada.
2) Cada noche a las 19h00, se publicarán las diferentes clasificaciones, en los Tablones Oficiales
de anuncios delante de la carpa de Oficiales, en la zona de restauración y online en el Notice Board.
3) Durante la jornada de descanso, la clasificación del día anterior se publicará a las 19h00 y será
definitivo 30 minutes después.
4) Habiendo precisado que la clasificación será definitiva con respecto a los elementos que
sirvieron para su elaboración, estos elementos y sólo ellos no podrán entonces ser objeto de
reclamación posterior alguna durante la publicación de la Clasificación Final Oficial al final de la
Prueba.
5) La Clasificación Final Provisional del Rally Dakar se publicará en el Tablón Oficial de Anuncios,
el 17 de enero de 2020, situado cerca del Podium de llegada en Qiddiyah / Riyadh (el lugar exacto
será comunicado por Complemento).
6) Solo los Equipos que hayan efectuado la totalidad del recorrido podrán figurar en la
clasificación general (ver art. 20P6).
2) El importe de una apelación nacional es de: 3 300 € (tres mil trescientos euros).
48P1 GENERALIDADES
1) Se sustituye el artículo 48 de las Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019
por el texto siguiente.
Los premios son acumulables. El importe total de los premios distribuidos es de 71.000 €.
2) Las primas de llegada se enviarán a los Competidores a más tardar el 31 de marzo de 2020.
3) Clasificación General
GRUPO T1 / 2 RUEDAS
GRUPO T1 4X4 GRUPO T1.5 / SCORE
MOTRICES
GRUPO T2
*Solo podrán aspirar a la clasificación «1ª participación» los nuevos Pilotos que participen por
primera vez en el Rallye.
Un Piloto y/o Copiloto que ya haya participado en el Dakar en otra categoría no podrán optar a “1ª
participación” en categoría Auto o Camión.
2) Cada Competidor recibirá un Carnet de Control y un Tiempo Impartido para realizar este
recorrido.
4) Para pasar por los Pódiums de Salida y de Llegada, es obligatorio llevar el material de
seguridad, según lo estipulado en el artículo 13.3 de las Prescripciones Generales FIA.
5) Por razones de seguridad y de Organización, el número de personas por Team con acceso a
los pódiums está limitado a 35.
6) Sólo los Equipos que hayan completado la totalidad del recorrido podrán pasar por el pódium
oficial de llegada del Dakar 2020.
49P1 GENERALIDADES
Se sustituye el artículo 49 de las Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019 por el
texto siguiente.
Para las explotaciones en el contexto de programas audiovisuales y/o para todos los soportes de
edición en el marco de retrospectivas cuyo tema esté total o parcialmente relacionado con DAKAR:
la duración de la cesión corresponde a la duración de la protección concedida actualmente a estas
explotaciones por disposiciones legislativas o reglamentarias, decisiones judiciales y / o árbitros de
cualquier país, así como convenciones internacionales actuales o futuras, incluidas las extensiones
que se puedan realizar a esta duración.
Para todas las demás: la duración de la cesión no puede exceder los 10 años posteriores a la fecha
del DAKAR correspondiente.
El participante autoriza expresamente al Organizador a otorgar sub-licencias a los socios del DAKAR
para la explotación de su Imagen dentro del marco limitado a la promoción de su asociación con el
DAKAR.
Sin embargo, cuando el Organizador autorice a un socio del Dakar a utilizar imágenes de la Prueba
para fines comerciales, no lo autorizará para utilizar la Imagen de un Competidor para una
asociación directa o indirecta entre este participante, la marca de su patrocinador o proveedor y el
producto, el servicio, la marca o el nombre comercial del socio sin autorización expresa del
Participante, patrocinador, proveedor o constructor.
Asimismo, con la excepción expresa de libros, álbumes de fotos, historietas, en cualquier forma de
publicación, videogramas, en cualquier medio y formato, cuyo tema esté total o parcialmente en
relación con el DAKAR, posters, carteles, registros de viaje, libros de firmas, mapas, programas
oficiales relacionados con el Dakar, el Organizador no explotará ni autorizará la explotación de la
Imagen de un participante en el contexto de la comercialización de productos derivados conocidos
como merchandising sin autorización expresa.
Como tal, el Organizador tiene la propiedad total y exclusiva de todas las imágenes y sonidos
capturados en el marco de la Prueba, en el recorrido así como en todas las zonas controladas por el
Organizador: Ciudad llegada-salida, Bivouac, Parque Cerrado, zonas de entrevista, pódiums
protocolarios, zonas de Verificaciones Técnicas y Administrativas, etc. llamadas « Zonas
Protegidas ».
Según sea necesario, se especifica que cualquier captura de imágenes y / o sonido del evento y / o
Zonas Protegidas para su transmisión en directo o en diferido a través de la aplicación móvil (por
ejemplo: Periscope, Facebook , etc.) está estrictamente prohibido, excepto con el consentimiento
previo por escrito del Organizador.
A tal efecto, las solicitudes por escrito deberán enviarse a más tardar el 1º de diciembre que
precede la salida de la Prueba a la siguiente dirección:
3) Cualquier incidente, causado por el Competidor (pérdida, destrucción, desconexión, etc.) y/o
cualquier tentativa de fraude o manipulación comprobada conllevará una penalización a la discreción
de los Comisarios Deportivos, pudiendo llegar a la Descalificación.
49P5 PATROCINADORES
Los Competidores deberán asegurarse que ninguna de las actividades de sus patrocinadores está
relacionada con los sectores siguientes:
▪ Alcohol
▪ Tabaco
▪ Laboratorios Farmacéuticos,
▪ Religión,
▪ Política,
▪ Pornografía.
50P1 GENERALIDADES
Se sustituye el Anexo 3 de las Prescripciones Generales FIA - Rallyes Todo Terreno 2019 por el texto
siguiente.
Es obligatorio un kit médico, tal y como lo estipulo el Anexo 3.A de las Prescripciones Generales FIA
Rallyes Todo Terreno 2019.
2) Cualquier Equipo que no presente en la salida de una de las Etapas el conjunto del
equipamiento obligatorio de supervivencia (reserva de agua y material de seguridad) tendrá su
salida atrasada en el límite de los 30 minutos para ponerse en conformidad.
Los minutos utilizados se considerarán como tantos minutos de retraso en un Control Horario y
darán lugar a una penalización de un minuto por minuto de retraso.
Se dará una nueva hora de salida.
Todo retraso superior a treinta minutos conllevará la Descalificación.
En caso de reincidencia, la penalización podrá llegar a la Descalificación.
La reincidencia sólo se admitirá una vez.
Cualquier sistema instalado que permita vaciar la reserva de agua al exterior del Vehículo mientras
éste se desplaza está prohibido.
3) El equipamiento de seguridad y de supervivencia deberá ser accesible sin desmontaje para que
la Dirección de Carrera pueda controlarlos eventualmente antes de cada salida de Etapa.
La colocación de la baliza deberá señalarse fuera del Vehículo, con un adhesivo suministrado por el
Organizador.
4) Si se rompe un parabrisas y éste no puede ser reparado, el Equipo estará autorizado a tomar
la salida en las siguientes Etapas sin parabrisas, con un casco jet y gafas de moto (red de protección
facultativa).
2) Es obligatorio usar monos ignífugos conformes a las normas FIA (Anexo L, Capítulo 3 del
Reglamento FIA - FIA 8856-2000 Lista Técnica N°27 o FIA 8865-2018).
▪ Es obligatorio para todos los grupos el uso de ropa interior, Balaklava, calcetines, botas,
guantes (Piloto) ignífugos conformes a las normas FIA (normas FIA 8856-2000, Anexo L
capítulo 3 FIA o FIA 8865-2018).
Se aconseja el uso de estos equipamientos en los Enlaces en tierra y en pista.
El uso de un arnés homologado (normas FIA Anexo L) es obligatorio en todo el Itinerario.
▪ El uso de un casco homologado (normas FIA Anexo L) es obligatorio en todo el Itinerario.
▪ El uso de un sistema de retención de cabeza (FHR - Frontal Head Restraint) es obligatorio
(normas FIA Anexo L, capítulo 3).
3) El uso de estos equipos es obligatorio en los Sectores Selectivos bajo pena de Descalificación.
4) Estos equipos deberán presentarse obligatoriamente durante las Verificaciones Técnicas, bajo
pena de denegar la salida. Los cascos de emergencia también deberán presentarse.
2) En caso de abandono por avería mecánica, el Equipo deberá imperativamente esperar haber
pasado una noche en la pista antes de encender su baliza de emergencia Sarsat, si aún no ha sido
recuperado por un Camión Barredor.
La activación de la baliza de emergencia Sarsat sin razones médicas, llevará a la Descalificación así
como a la responsabilidad pecuniaria del Equipo, en caso de intervención de la Organización.
IMPORTANTE: En cuanto se haya tomado la decisión de abandonar, el Equipo deberá comunicar sus
intenciones y su itinerario tanto para ellos como para su material. Deberá:
▪ si regresa al Bivouac, presentarse en el Servicio Competidores,
▪ si no regresa al Bivouac, llamar al PCO.
2) Los Equipos que se nieguen a ocupar su lugar en el Camión Escoba, lo harán bajo su propia y
entera responsabilidad y deberán firmar un descargo que será presentado por los miembros de la
Organización encargados del cierre de la pista.
No se podrá iniciar ningún recurso contra la Organización que trate sobre las consecuencias de dicha
negativa. Sin embargo, dicho descargo no conllevará la Descalificación del Equipo si éste llegara a
reparar y lograra llegar al Bivouac a tiempo y habiendo efectuado la totalidad del recorrido.
b) Cualquier acción incorrecta y/o fraudulenta y/o antideportiva y/o contraria a la ética deportiva
y/o a las reglas que exigen la igualdad de trato entre Pilotos/Competidores y/o que impliquen
problemas de seguridad provocados por el Competidor, o por miembros del Equipo antes o durante
la Prueba, con mayor razón cuando se une a una infracción constatada de la Reglamentación
Deportiva de aplicación en la prueba, será juzgada por los Comisarios Deportivos.
d) Por razones de seguridad, durante todo el Rallye, queda prohibido realizar demostraciones con
el Vehículo: burn, show, maniobras peligrosas, etc. en las Zonas de Público, bajo pena de
penalización a la discreción de los Comisarios Deportivos.
Además de los riesgos a los que se exponen con las autoridades locales por no respetar la legislación
en vigor (multas, bloqueo del vehículo / de los pasajeros, etc.), cualquier infracción a esta regla
conllevará una multa de 1.500€.
Para los vehículos siniestrados que hayan llegado por carretera, el Piloto / Competidor deberá
solicitar al Organizador información acerca del procedimiento a seguir
b) Con el fin de respetar las zonas atravesadas, queda terminantemente prohibido destruir las
puertas de las vallas ubicadas en el itinerario.
La sanción podrá llegar a la Descalificación ya desde la primera infracción constatada.
c) Las zonas del itinerario declaradas como ZONAS SENSIBLES estarán indicadas en el Road Book
y podrán así mismo estar señalizadas con estacas y «cintas».
Este logo específico que señala estas Zonas Sensibles figurará en la tercera columna del
Roadbook (artículo 22P2).
d) Los jueces de hecho, guardias jurados y/ policías podrán estar presentes en las Zonas
Sensibles y podrán interpelar y detener a los Competidores en caso de infracción. El Vehículo podrá
ser inmovilizado e incautado.
53P PENALIZACIONES
1) Cualquier incumplimiento de los textos de este Reglamento cuyas penalizaciones no estén
determinadas será objeto de un informe al Director de Carrera, siendo el Colegio de Comisarios
Deportivos el que determine la penalización a aplicar.
Las penalizaciones recibidas serán aplicadas en la Clasificación de la Etapa y en la Clasificación
General de la prueba.
Las penalizaciones deportivas se aplican al tiempo de los Sectores Selectivos y las otras
penalizaciones de tiempo se aplican en la Clasificación General.
2) Todas las multas se destinarán a una asociación de caridad, con el permiso de la FFSA.
El pago de las multas impuestas a los vehículos de Asistencia deberá realizarse a través del Director
de Carrera Adjunto a cargo de las Asistencias (cf artículo A17 del « Reglamento asistencia »).
Penalizaciones a la
discreción de los
Salida denegada
Sanciones ADN
Descalificación
Penalizaciones
Penalizaciones
Decisiones o
Comisarios
financieras
Deportivos
en tiempo
CUADRO RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES Art. n°
3ª infracción, exceso de
3P7.21 PAJ DISQ
velocidad
Puede llegar a la
Velocidad excesiva Bivouac / Descalificación
3P8.2
ciudad Etapa (más abajo:
PAJ DISQ)
▪ 1ª constatación
Advertencia
▪ 2ª constatación 1.000 €
14P4
por placa
/panel
▪ 3ª constatación 100%
De los
▪ 4 constatación
ª derechos
X
discreción de los
Sanciones ADN
Descalificación
Penalizaciones
Penalizaciones
Decisiones o
Comisarios
financieras
Deportivos
en tiempo
CUADRO RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES Art. n°
discreción de los
Sanciones ADN
Descalificación
Penalizaciones
Penalizaciones
Decisiones o
Comisarios
financieras
Deportivos
en tiempo
CUADRO RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES Art. n°
Presencia a bordo de un
Vehículo de todo pre cableado 20P3.7.c X
no justificado
Posesión o uso de sistema
20P3.7.d PAJ DISQ
prohibido
discreción de los
Sanciones ADN
Descalificación
Penalizaciones
Penalizaciones
Decisiones o
Comisarios
financieras
Deportivos
en tiempo
CUADRO RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES Art. n°
No respetar el itinerario
después de asistencia en otro TM+PF+
20P5.1
Vehículo: T4.3, T1/T2 50h00
Asistencia Especial,
Vehículo colocado
No respetar art. 20P5.3 20P5.4
en Parque Cerrado
T4.3, T1/T2 Asistencia
Especial, no respetando las 20P5.5 2h00 PAJ DISQ
reglas para dar asistencia
No respetar el Reglamento
20P6.2.b PAJ DISQ
Asistencia, cuando sale del SS
discreción de los
Sanciones ADN
Descalificación
Penalizaciones
Penalizaciones
Decisiones o
Comisarios
financieras
Deportivos
en tiempo
CUADRO RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES Art. n°
No entregar al Roadbook al
Comisario a cargo de la
recuperación 22P4.5
▪ 1er rechazo
3h00
▪ Reincidencia X
Exceso de velocidad en
Sectores de Enlace (penaliz.
tiempo x por Impulso) :
30’’ 100 €
▪ De 1 a 20 km/h 25P2.3
1’ 200 €
▪ De 21 a 40 km/h
5’ 300 €
▪ Más de 40 km/h
PAJ DISQ
▪ Más de Impulsos sucesivos
discreción de los
Sanciones ADN
Descalificación
Penalizaciones
Penalizaciones
Decisiones o
Comisarios
financieras
Deportivos
en tiempo
CUADRO RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES Art. n°
discreción de los
Sanciones ADN
Descalificación
Penalizaciones
Penalizaciones
Decisiones o
Comisarios
financieras
Deportivos
en tiempo
CUADRO RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES Art. n°
Confiscación del
Posesión / uso de dron 28P4
dron + PAJ DISQ
Cualquier infracción al
30P1.5 PAJ DISQ
reglamento sobre Asistencia
Regresar a Bivouac en pista
30P2.2.d X
única
No respetar el art. sobre Rechazo de
asistencia la jornada de 30P2.3 inscripción
descanso durante 5 años
Asistencia por un Vehículo o
una persona no acreditada
▪ En Sector de Enlace 30P3.2 3h00
▪ En Sector Selectivo 6h00 PAJ DISQ
▪ Reincidencia X
▪ Asistencia en un Sector
Selectivo 30P3.3 6h00 PAJ DISQ
▪ Reincidencia X
▪ Presencia de una asistencia 3h00
en una DSS, ASS o Enlace 30P3.4 PAJ DISQ
▪ Reincidencia X
▪ Transporte, depósito, o
lanzamiento de piezas 30P3.5 6h00 PAJ DISQ
▪ Reincidencia X
▪ Asistencia al exterior del
Bivouac o en un lugar
30P3.6 6h00 PAJ DISQ
cerrado
X
▪ Reincidencia
Presencia de un Vehículo en el
itinerario antes de la carrera,
30P3.7 X
para todos los Competidores
asistidos
▪ Asistencia aérea no
autorizada 30P3.8 6h00 PAJ DISQ
▪ Reincidencia X
discreción de los
Sanciones ADN
Descalificación
Penalizaciones
Penalizaciones
Decisiones o
Comisarios
financieras
Deportivos
en tiempo
CUADRO RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES Art. n°
Rectificación o modificación
del Carnet de Control no 35P2 X
aprobada por un Comisario
No sellar el Carnet en un
35P5 PAJ DISQ
Control
Olvido o extravío del Carnet
35P7 5'
de Control
No respetar las instrucciones
36P3 PAJ DISQ
del jefe de puesto
37P2.3
Después del cierre del control X
38P2.3
1'
Diferencia sobre Tiempo
37P3.1 por
Impartido
minuto
Superar Tiempo Máximo (en Tiempo
37P3.2
Sector Selectivo) real + PF
1’ por
Superar Tiempo Máximo (CH minuto o
37P4.1
llegada de Etapa) tiempo
max
Vehículo llega después del
37P4.2 X
cierre del CH Salida
discreción de los
Sanciones ADN
Descalificación
Penalizaciones
Penalizaciones
Decisiones o
Comisarios
financieras
Deportivos
en tiempo
CUADRO RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES Art. n°
discreción de los
Sanciones ADN
Descalificación
Penalizaciones
Penalizaciones
Decisiones o
Comisarios
financieras
Deportivos
en tiempo
CUADRO RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES Art. n°
No respetar el Roadbook
(zonas sensibles)
52P1.5.a PAJ DISQ
▪ 1ª infracción
▪ Reincidencia
Destrucción de puertas de
52P1.5.b PAJ DISQ
vallas, vallas, etc.
[Hacer click en: FIA Sport / Regulations /Rallies/FIA World Cup for Cross Country Rallies/Technical
Regulations Rallies. Y : artículos 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287.]
INTRODUCCIÓN
Vehículos terrestres a motor único de propulsión mecánica a tierra, de 4 a 8 ruedas (si el Vehículo
tiene más de 4 ruedas, se requiere la aprobación de la FIA), movidas por sus propios medios, y cuya
propulsión y dirección están controladas por un conductor a bordo del vehículo.
Estos Vehículos pueden estar construidos de forma unitaria pero deben estar matriculados en un
país y ser conformes con la Convención Internacional sobre la Circulación Vial respecto de la
iluminación.
Los Vehículos de 4 ruedas motrices se designan 4x4 y los Vehículos a con 2 ruedas motrices se
designan 4x2 en el artículo más abajo.
Los 4x4 deben tener como mínimo 2 plazas.
Marca automovilística
Una "marca automovilística" corresponde a un coche completo. Cuando el constructor del auto
monta un motor de procedencia externa a su propia fabricación, el vehículo se considera "híbrido" y
el nombre del fabricante del motor puede asociarse al del fabricante del vehículo.
En el caso en el que un vehículo híbrido ganara una Copa, un Trofeo, o un Título de Campeón, se le
dará al fabricante del vehículo.
Pieza de origen
Pieza que ha pasado todas las fases de fabricación previstas y efectuadas por el constructor del
Vehículo considerado, y montada en el Vehículo de origen.
Ayudas a la conducción
Queda prohibido cualquier sistema de ayuda a la conducción (ABS / ASR / Control de Motricidad /
ESP…)
Cualquier sistema de este tipo debe inutilizarse.
Superficie de referencia:
Plano definido por la cara inferior de los tubos inferiores más bajos del chasis, situado en el interior
de la proyección vertical del depósito de combustible (Dibujo 285-1).
Todos los Vehículos deben tener un blindaje (placa de aleación de aluminio o de acero de 6mm de
espesor mínimo) fijado directamente al chasis por debajo de cualquier parte de o de los depósitos,
situado a menos de 200mm por encima de la superficie de referencia.
El número de puntos de aspiración está limitado a 2 y la presión de las bombas de alimentación
forzada no debe ser superior a 1 bar.
El número de salidas de combustible está limitado a 2.
Aparte de este depósito, la capacidad máxima autorizada de combustible es de 6 litros.
El depósito debe estar dentro de una caja estanca fija, fijada al chasis/estructura de seguridad con
unas especificaciones mínimas indicadas a continuación:
▪ Construcción sandwich "Glass Reinforced Plastic + Kevlar o Carbono + Kevlar con capa
intermedia de material de absorbente"
▪ Espesor mínimo de pared de 10 mm salvo para las zonas de fijación al chasis.
Todos los tubos que constituyen la estructura de seguridad tal y como define el Artículo 283-8.3.1
(Dibujos 253-1, 253-2, 253-3) deben tener las dimensiones mínimas siguientes:
▪ 50x2 mm (2.0’’x0.083’’) o 45x2.5 mm (1.75’’ x 0.095’’).
La parte trasera del tubo del arco principal al nivel de su pie de anclaje no debe estar a más de 980
mm (1150 mm para los 4x2) del centro de la rueda trasera (ver Dibujo 285-1).
Para los vehículos construidos con una estructura de seguridad que tenga un segundo arco principal
(ver Artículo 283-[Link] y Dibujo 283-3), será el segundo arco principal el que deba ser tomado
como referencia.
Una zona de relleno de materiales de de 60-240 g/m2, de un espesor mínimo de 40 mm, debe estar
colocada sobre el volante de dirección en una superficie mínima de 20 000 mm2 (200 cm2) para
proteger la cara del Piloto.
T1P3 CARROCERÍA
T1P3.1 EXTERIOR
El chasis debe o bien:
▪ Proceder de un chasis (o de un monocasco) de un vehículo con una producción superior a 1000
Vehículos por año (se requiere aprobación de la FIA)
En este caso, el chasis (o el monocasco) y la carrocería podrán modificarse únicamente según
los Artículos 3.2.3, 3.2.4 y 5.1.2.
▪ O bien estar fabricado con tubos de acero. El parabrisas es opcional.
Sin embargo, si está previsto deberá estar realizado en vidrio laminado, sea cual sea su forma y su
superficie.
Si el parabrisas está pegado, deberá ser posible desmontar los cristales de las puertas delanteras, o
las puertas delanteras, desde el interior del habitáculo sin necesidad de herramientas.
Todos los elementos de la carrocería deben estar completa y cuidadosamente acabados, sin piezas
provisionales ni simuladas, sin ningún ángulo cortante.
Ningún elemento de la carrocería puede presentar elementos cortantes o puntiagudos.
Cualquier vehículo debe estar equipado de una carrocería de materia dura y no transparente que se
eleve como mínimo hasta el centro del volante, sin poder estar a menos de 420 mm por encima del
plano de fijación del asiento del conductor, y proporcionando una protección contra las proyecciones
de piedras.
La carrocería debe recubrir en proyección vertical al menos 120° de la parte superior de las ruedas
(situada por debajo del eje de la rueda visto de lado) y ningún elemento mecánico debe estar a la
vista salvo los amortiguadores, los radiadores, los ventiladores y las ruedas de repuesto, incluyendo
puentes de anclaje y de fijación (ver Dibujo 285-1).
La carrocería debe como mínimo bajar o prolongarse hacia la parte trasera hasta el nivel del borde
superior de la llanta.
Todas las partes que tengan una influencia aerodinámica y todas las partes de la carrocería deben
estar fijadas a la parte enteramente suspendida del vehículo (conjunto chasis/carrocería), no
conllevar ningún grado de libertad, estar firmemente fijadas y permanecer inmóviles con respecto a
esta parte cuando el vehículo se desplace exceptuando las guillotinas/palas de ventilación de los
Pilotos y/o copilotos.
El vehículo debe estar equipado con dos retrovisores, uno a cada lado del vehículo, con el fin de
tener una visión eficaz hacia atrás.
Cada retrovisor debe tener una superficie mínima de 90 cm2 .
Los Comisarios Técnicos se asegurarán mediante una demostración práctica que el Piloto, sentado
normalmente, puede ver claramente los Vehículos que le siguen.
Se autoriza el uso de cámaras de visión trasera con la condición de que sean fijas.
T1P3.3 INTERIOR
El pedalier debe estar por detrás o alineado en vertical con el centro de las ruedas delanteras.
La carrocería debe estar concebida para asegurar el confort y la seguridad del piloto y posibles
copilotos.
Ningún elemento de la carrocería puede presentar partes cortantes o puntiagudas.
Ninguna parte mecánica puede invadir el interior del habitáculo.
Se autoriza el uso de trampillas en las mamparas del habitáculo.
La superficie total de las trampillas está limitada a 750 cm2 (se excluyen trampillas de filtros de
aire, sistema de aire acondicionado, conductos de refrigeración de los ocupantes).
Deben permitir al habitáculo conservar su estanqueidad frente a líquidos y llamas.
Cualquier elemento que pueda entrañar riesgo debe estar protegido o aislado y no puede
encontrarse dentro del habitáculo.
Es obligatorio que los vehículos tengan aberturas laterales que permitan la salida del piloto y
eventuales copilotos.
Estas aberturas deben tener unas dimensiones que permitan inscribir un rectángulo de al menos 500
mm de ancho y 500 mm de alto medidos verticalmente y donde los ángulos pueden estar
redondeados con un radio máximo de 150 mm.
Las puertas provistas de cristales deben tener una abertura realizada de un material transparente
que pueda contener un paralelogramo cuyos lados horizontales mida al menos 400 mm.
La altura medida sobre la superficie de la ventana de forma perpendicular a los lados horizontales
debe ser de al menos 250 mm.
Los ángulos pueden ser redondeados según un radio máximo de 50 mm. Las medidas se han
tomado a la cuerda.
Los vehículos desprovistos de cristales laterales deben estar equipados con redes de protección
laterales conformes con el Anexo J artículo 283‐11.
El habitáculo debe estar concebido de forma que un ocupante pueda salir desde su posición normal
en el interior del vehículo en 7 segundos empujando la puerta situada a su lado y en 9 segundos
empujando la puerta situada en el lado contrario.
Para las comprobaciones indicadas anteriormente, el ocupante debe vestir todo su equipamiento
normal, los cinturones de seguridad abrochados, el volante situado en su lugar y en su posición
menos práctica, y las puertas cerradas.
Dichas pruebas deben repetirse para cada uno de los ocupantes del vehículo.
Vehículos Monoplaza
La ubicación prevista para el asiento debe tener un ancho mínimo de 450 mm a lo largo de toda la
profundidad de ese asiento.
Vehículos Biplaza
La ubicación prevista para cada asiento debe tener un ancho mínimo de 450 mm a lo largo de toda
la profundidad del asiento.
La distancia entre los dos ejes longitudinales de los dos asientos del vehículo no puede ser inferior a
600 mm.
En caso de que los dos ejes no sea paralelos, la medida deberá tomarse en el hueco de cada uno de
los dos asientos.
El ancho interior mínimo en las plazas delanteras es de 1130 mm (975 mm para los 4x2) por 400
mm de largo. Este rectángulo de 1130 x 400 mm (975 x 400 mm para los 4x2) debe insertarse en
la estructura de seguridad por encima de las cabezas del Piloto y del copiloto.
Peso en kg Peso en kg
Cilindrada en cc
4x4 4x2
hasta 1600 1325 1220
De más de 1600 a 2250 1400 1220
De más de 2250 a 2750 1475 1310
De más de 2750 a 3250 1550 1370
De más de 3250 a 3750 1625 1430
De más de 3750 a 4250 1700 1490
De más de 4250 a 4750 1775 1580
De más de 4750 a 5250 1850 1580
De más de 5250 a 5750 1925 1580
más de 5750 2000 1580
Los otros depósitos de líquidos consumibles deberán vaciarse y los elementos siguientes retirados
del vehículo:
T1P5 MOTOR
T1P5.1 GENERALIDADES
Ver Artículo 282-3.
Para los motores sobrealimentados, el coeficiente multiplicador de cilindrada queda modificado a
1.7.
T1P5.1.1 TIPO
Se permite remplazar o de duplicar el cable del acelerador por otro que podrá proceder o no del
constructor.
Arranque
Liberté pour la marque et le type des bougies, pour le limiteur de régime et pour les câbles H.T.
Le boîtier et les pièces du boîtier électronique qui concernent l'allumage sont libres.
Libertad para la marca y el tipo de bujías, para limitador de velocidad y los cables H.T.
La carcasa y las partes de la caja electrónica relacionadas con el arranque son libres.
Inyección
El sistema de origen debe mantenerse.
Los elementos del sistema de inyección ubicados después del dispositivo de medición de aire que
regulan la dosificación de la cantidad de gasolina admitida en la cámara de combustión pueden
modificarse pero no eliminarse, siempre que no influyan en la toma de aire.
La carcasa que regula la inyección es libre.
Los inyectores pueden modificarse o reemplazarse para modificar el caudal, pero sin modificar su
principio de funcionamiento y sus fijaciones.
Boma de alimentación
El número y el principio de funcionamiento de las bombas de alimentación son libres.
Aire acondicionado
Es posible quitar el sistema de aire acondicionado.
Su posición y número son libres siempre que permanezcan en el compartimento del motor y / o en
la estructura principal del Vehículo.
Sus sistemas de tracción son libres.
El mecanizado local y / o la soldadura de un accesorio están permitidos para permitir su montaje y /
o su funcionamiento.
Culata
La culata completa ensamblada debe permanecer de origen.
Se permite el mecanizado, así como la adición de soldaduras en las partes externas de la culata.
Las partes externas son las superficies que no están en contacto con el combustible, el lubricante
del motor, el refrigerante del motor, el aire de admisión y los gases de escape.
Cubre cadena
Libre.
Colector de admisión
Libre.
Colector de escape
Libre.
Cableado motor
Libre.
Bloque motor
El mecanizado local y / o la soldadura del bloque del motor están autorizados con el único propósito
de permitir el montaje de la caja de cambios, así como ciertos equipos auxiliares (soportes del
motor, soportes del alternador, etc.).
Pistón
Los pistones deben permanecer de origen.
Biela
Las bielas deben permanecer de origen. Los cojinetes son libres.
Culata
La culata completa ensamblada debe permanecer de origen.
El mecanizado y la adición de soldaduras en las partes externas de la culata están permitidos.
Las partes externas son superficies que no están en contacto con el combustible, el lubricante del
motor, el refrigerante del motor, el aire de admisión y los gases de escape.
Cubre cadena
Libre.
Colector de admisión
Libre.
Filtro de partículas
Prohibido
Intercambiadores
Se pueden usar nuevos intercambiadores bajo las siguientes condiciones:
▪ Debe provenir de un modelo de automóvil de un fabricante que haya producido más
de 2500 unidades.
▪ Queda autorizado modificar las cajas de entrada y salida del nuevo intercambiador
con el único propósito de adaptarlo a las tuberías del automóvil. El diámetro interior
de los conductos de aire del turbo / intercambiador y del intercambiador / motor
está limitado a un máximo de 80 mm.
▪ Los conductos de aire son libres, pero el volumen interno máximo entre la brida y
la entrada del colector de admisión se establece en 18 litros (volumen de líquido
requerido para llenar este conjunto)
Bomba de agua
Las juntas del árbol pueden ser sustituidas.
Cableado motor
Libre.
T1P5.2 LUBRICACIÓN
Bomba de aceite, carcasa del filtro de aceite, radiador, intercambiador de aceite de agua, tubería,
termostato, carter de aceite, filtros libres.
Se permite el uso de un sistema de lubricación de motor por carter seco. La cubierta de aceite y las
tuberías no deben estar en el compartimento de pasajeros o en el maletero.
La presión de aceite se puede aumentar cambiando el resorte de la válvula de descarga.
Si el sistema de lubricación proporciona ventilación, debe estar equipado de tal manera que los
elevadores de aceite fluyan hacia un recipiente colector.
Este debe tener una capacidad mínima de 2 dm3 (litros) para vehículos con una cilindrada menor o
igual a 2000 cm3 y 3 dm3 (litros) para automóviles con una cilindrada mayor a 2000 cm3.
Este recipiente debe estar hecho de plástico translúcido o tener un panel transparente.
Es posible montar un separador de aire / aceite fuera del motor (capacidad máxima de 1 litro a
menos que esté integrado en el tanque de recuperación), de acuerdo con el Dibujo 255-3.
Puede haber un retorno del aceite del recipiente de recuperación hacia el motor solo por gravedad.
Está permitido montar uno o más ventiladores para enfriar el aceite del motor, pero sin implicar un
efecto aerodinámico.
T1P6 TRANSMISIÓN
El sistema de transmisión debe ser activado y controlado exclusivamente por el Piloto.
T1P6.2 EMBRAGUE
Libre
T1P6.5 LUBRICACIÓN
Se autoriza un dispositivo adicional de lubricación y enfriamiento de aceite (bombas de circulación,
radiador y tomas de aire) en las mismas condiciones que en el Artículo 285-5.2.
Para componentes estándar, se debe mantener el principio de lubricación original.
T1P7 SUSPENSIÓN
T1P7.1 GENERALIDADES
La suspensión es libre, pero está prohibido el uso de una suspensión activa (sistema que permite
controlar la flexibilidad, la amortiguación, la altura y / o la actitud de la suspensión cuando el
vehículo se mueve).
T1P7.4 RECORRIDO
El recorrido vertical de las suspensiones para los 4x4 está limitado a:
▪ 330 mm (ver Dibujo 285-2) para un puente rígido tipo puente "banjo" (El eje de salida del
diferencial coincide con el eje de las ruedas)
▪ 280 mm p.
285-2
4x4: la operación de inflado / desinflado debe realizarse con el automóvil parado. Solo un sistema
conectado a las ruedas está permitido durante el tiempo de la operación mediante una manguera
conectada a una válvula por rueda.
Se autoriza una luz indicadora de presión de los neumáticos en el habitáculo.
Para 4x4 y 4x2 es posible llevar un compresor y / o botellas de aire comprimido como se define a
continuación.
Se prohíbe cualquier conexión neumática entre las ruedas de repuesto y cualquier parte del Vehículo
cuando el vehículo está en movimiento.
Para ajustar la presión de los neumáticos, la introducción o extracción de aire debe realizarse
mediante una válvula de tipo VG5 convencional, completa y sin modificar.
Solo se permite una válvula por rueda y debe estar unida a la llanta por un solo orificio de 12 mm
de diámetro máximo ubicado en la cara exterior de la llanta.
La manguera y su manómetro pueden ubicarse en el habitáculo siempre que la presión de
funcionamiento sea inferior a 10 bar.
T1P10 DIVERSOS
T1P10.2 SENSORES
Están prohibidos, cualquier sistema de radar, sistema de medición de velocidad del vehículo
(excepto la rueda de sonido en la caja de cambios), giroscopio, sensor de fuerza (excepto el sensor
de corte del encendido y / o la inyección del motor) , galga extensométrica.
Los acelerómetros están permitidos para la adquisición de datos solo si están integrados en el
equipo del panel de instrumentos.
285-1
▪ Todos los vehículos 2 ruedas motrices de la clase Trophy Truck Spec conformes al
Reglamento Score (Score 2018 Rule Book) y están equipados con una brida como se
describe en el artículo T1P5.1.3.
▪ Todos los vehículos 2 ruedas motrices Trophy Truck y Buggy Clase 1 conformes al
Reglamento Score (Score 2018 Rule Book) y equipados con una brida como se describe
en el artículo T1P5.1.3.
La solicitud de admisión del Vehículo debe enviarse a ASO para su aprobación y debe obtenerse de
antemano. Es posible que se requiera un pasaporte técnico de ASO para el Vehículo.
Todo el equipo de seguridad del vehículo debe estar homologado y / o cumplir con los Reglamentos
FIA, excepto la estructura de seguridad que debe cumplir con los reglamentos "SCORE".
T2P4 PESO
Trophy Truck Spec, Trophy Truck y Buggy Class 1 : el peso mínimo es de 1580 Kg para 4x2 y según
el artículo T1P4.1 para 4x4
T2P7 BRIDA
Los vehículos en los Grupos T1.5 deben cumplir con el Artículo T1P5.1.3.1 o T1P5.1.3.2 de este
Reglamento Técnico.
T3P GRUPO T2
El Reglamento Técnico del Rallye Dakar es conforme con lo dispuesto en la reglamentación FIA
2018, exceptuando los puntos siguientes:
CABLEADOS ELÉCTRICOS/MOTOR/CAJA/EJES/MOTEUR/BOITE/PONTS/CENTRALITAS
ELECTRÓNICAS
Todos los cableados eléctricos y unidades de gestión electrónica son libres.
FRENOS
Es posible quitar el asistente de freno master vac y el ABS e instalar una caja de pedales.
T4P1.2 MOTOR
Gasolina atmosférico.
Gasolina sobrealimentado.
T4P2.2 Los automóviles del grupo T3-S deben cumplir con las prescripciones generales y
el equipo de seguridad definidos en los artículos 282 y 283, respectivamente.
T4P2.4 MATERIALES
Excepto por lo expresamente permitido por el Reglamento, el uso de los siguientes materiales está
prohibido a menos que coincida exactamente con el material de la pieza del Vehículo de
"Referencia":
▪ Aleación de titanio
▪ Aleación de magnesio
▪ Cerámica
▪ Material composite
Superficie de referencia:
Plano definido por la parte inferior de los tubos inferiores del chasis ubicados dentro de la proyección
vertical del depósito de combustible (Dibujo 286-1).
Todos los vehículos deben tener un blindaje (placa de aleación de aluminio o acero con un espesor
mínimo de 6 mm) fijado directamente al chasis debajo de cualquier parte del depósito (s) ubicado
dentro de los 200 mm por encima de la superficie de referencia.
Fuera de este depósito, la capacidad máxima de combustible permitida es de 3 litros.
El Depósito debe estar contenido en una caja hermética unida al chasis / estructura de seguridad
cuyas especificaciones mínimas son las siguientes:
▪ Construcción sandwich "Glass Reinforced Plastic + Kevlar o Carbono + Kevlar con capa
intermedia de material de absorción o aleación de aluminio
▪ Espesor mínimo de pared de 10 mm (material composite) o 3 mm (aleación de
aluminio), excepto para las áreas de fijación del chasis
Todos los tubos que constituyen la estructura de seguridad como se define en el Artículo 283-8.3.1
(Dibujos 253-1, 253-2, 253-3) deben tener las siguientes dimensiones mínimas:
▪ 50 x2 mm (2.0’’ x 0.083’’) o 45 x 2.5 mm (1.75’’ x 0.095’’).
El chasis debe seguir siendo el del Vehículo de referencia, pero los refuerzos son posibles.
T4P4.2 La posición de los elementos siguientes no debe modificarse con respecto al Vehículo de
referencia:
▪ Puntos de anclaje de los elementos de suspensión y amortiguadores
▪ Motor y sus soportes
▪ Elementos de transmisión (caja de cambios / diferenciales …)
▪ Cremallera de dirección
▪ Pédalier (ver artículo T4P5.14)
Todos estos elementos deben ser intercambiables (sin modificación) con los del Vehículo de
referencia.
T4P5 CARROCERÍA
T4P5.1 EXTERIOR
El chasis debe estar hecho de tubos de acero.
La longitud total máxima se establece en 3550 mm sin las ruedas de repuesto y los guardabarros.
El ancho máximo de la carrocería se establece en 1900 mm sin espejos y / o ruedas de repuesto.
El parabrisas es opcional.
Sin embargo, si se proporciona, debe estar hecho de vidrio laminado, cualquiera sea su forma y
superficie.
T4P5.5 CARROCERÍA
El Vehículo debe estar equipado con su carrocería original con posibles modificaciones locales
(elementos de seguridad ...).
Todas las partes que tienen una influencia aerodinámica y todas las partes de la carrocería deben
estar rígidamente unidas a la parte completamente suspendida del vehículo (conjunto del chasis /
carrocería), no tener ningún grado de libertad, estar fijadas de manera sólida y permanecer
inmóviles con respecto a esta parte cuando el vehículo se está moviendo con la excepción de las
guillotinas / palas de ventilación Piloto y/o copiloto.
T4P5.6 RETROVISORES
El automóvil debe estar equipado con dos espejos retrovisores, uno a cada lado del automóvil, para
obtener una visión trasera efectiva.
Cada espejo debe tener una superficie mínima de 90 cm2.
Los Comisarios Técnicos deben estar seguros mediante una demostración práctica de que el Piloto,
sentado normalmente, ve claramente los vehículos que lo siguen.
Para este propósito, el Piloto debe identificar letras o números, de 15 cm de alto y 10 cm de ancho,
dispuestos al azar en paneles colocados detrás del automóvil de acuerdo con las siguientes
instrucciones:
Cualquier equipamiento que pueda presentar un riesgo debe estar protegido o aislado y no debe
ubicarse en el habitáculo.
Los vehículos deben tener aberturas laterales que permitan al Piloto / copiloto salir.
Una pared resistente a líquidos y al fuego de acero o aluminio (espesor mínimo 2 mm) o material
composite (espesor mínimo 3 mm) es obligatoria detrás de los asientos y debe estar en contacto
con toda la barra antivuelco principal de la estructura de seguridad.
Los automóviles sin ventanas laterales deberán estar equipados con redes de protección lateral de
conformidad con el Artículo 283-11.
La cabina debe estar diseñada para que un ocupante pueda dejarla desde su posición normal en el
Vehículo en 7 segundos usando la puerta de su lado y en 9 segundos usando la puerta del otro lado.
Para las pruebas indicadas anteriormente, el ocupante debe usar todo su equipo normal, los
cinturones de seguridad deben estar abrochados, el volante debe estar en su lugar en la posición
menos práctica y las puertas deben estar cerradas.
Estas pruebas deben repetirse para todos los ocupantes del vehículo.
El túnel de transmisión:
▪ Debe ser idéntico al del Vehículo de "referencia"
▪ Si un depósito de combustible o aceite está ubicado cerca del eje longitudinal, es
obligatorio que el depósito cuente con protección adicional en las paredes cercanas al
árbol.
T4P5.14 PÉDALIER
Igual que el vehículo de "Referencia", pero el eje de los pedales debe estar en la parte trasera o en
línea con el eje de la rueda delantera. Sin embargo, es posible cambiar la forma de los pedales
estándar para adaptarlos al Piloto.
T4P6.2 Este es el peso del automóvil sin combustible en cualquier momento de la competición,
con 1 rueda de repuesto. Los niveles de refrigerante y aceite lubricante del motor y líquido de frenos
deben estar en sus posiciones normales.
Se permite completar el peso del automóvil con uno o más pesos, siempre que sean bloques sólidos
y unitarios, fijados mediante herramientas, fácilmente precintables, colocados en el suelo del
habitáculo, visibles y precintados por los Comisarios.
T4P7 MOT OR
T4P7.1 La cilindrada máxima se establece en 1.050 cm3 para los motores atmosféricos y 1.050
cm3 para los motores sobrealimentados (cilindradas no corregidas).
El motor del Vehículo de "referencia" debe mantenerse sin cambios, ver el articulo T4P2.1.
T4P7.6 JUNTAS
Libres.
T4P7.8 ENCENDIDO
La marque et le type des bougies et des câbles sont libres. L'utilisation de céramique est autorisée
pour les bougies.
La marca y el tipo de bujías y cables son libres. El uso de cerámica está permitido para las bujías.
T4P7.9.2 INYECTORES
Idéntico al Vehículo de "referencia" / no se autoriza ninguna modificación.
T4P7.11 SENSORES
Idéntico al Vehículo de "referencia" / no se autoriza ninguna modificación.
Es posible instalar un sensor de presión atmosférica, velocidad turbo, temperatura de escape.
T4P7.12 ACTUADORES
Idéntico al Vehículo de "referencia" / no se autoriza ninguna modificación.
Sin embargo, es posible instalar una válvula solenoide de control de la válvula de descarga turbo si
el vehículo.
T4P7.20 LUBRICACIÓN
Radiador, intercambiador aceite agua, tuberías, termostato, filtro y rejillas libres.
La presión de aceite se puede aumentar cambiando el muelle de la válvula de alivio.
Si el sistema de lubricación proporciona ventilación, debe estar equipado de tal manera que los
elevadores de aceite fluyan hacia un recipiente de recuperación (capacidad mínima: 1 litro).
Está permitido montar uno o más ventiladores para enfriar el aceite del motor, pero sin implicar un
efecto aerodinámico.
T4P7.21.5 TUBERÍAS
Las tuberías que conectan el dispositivo de sobrealimentación, el intercooler y el colector son libres
(siempre que permanezcan en el compartimiento del motor), pero su única función debe ser
canalizar el aire y conectar varios elementos entre sí.
El diámetro interior de la tubería del "Vehículo de referencia" se considera como un máximo.
T4P7.22 ACCESORIOS
Alternador, compresor de aire acondicionado, compresores de aire, bombas de combustible, bombas
hidráulicas.
Con la excepción de los componentes mencionados en el Artículo T4P7.20, deben provenir del motor
de un automóvil homologable * (ver arriba) o de un catálogo comercial y deben estar disponibles
para la venta al público.
Con la excepción del habitáculo, su posición y número son libres siempre que permanezcan en el
compartimento del motor y / o en la estructura principal del vehículo.
Sus sistemas de arrastre son libres.
El mecanizado local y / o la soldadura de un accesorio están permitidos para permitir su montaje y /
o funcionamiento.
* Que satisfagan los criterios de homologación de la FIA, pero no es obligatorio que el automóvil aún
sea producido.
T4P8.2 INTERRUPTORES
Los interruptores eléctricos se pueden cambiar libremente con respecto a su destino, su posición o
su número en el caso de accesorios adicionales.
T4P8.3 BATERÍA
T4P8.3.1 NÚMERO
Idéntico al Vehículo de "referencia" / no se autoriza ninguna modificación.
T4P8.3.2 TIPO
La marca, la capacidad y los cables de las baterías son libres. El voltaje nominal debe ser igual o
inferior al del Vehículo de "referencia".
El peso mínimo de la batería es de 3 kg.
T4P8.3.3 UBICACIÓN
Ubicación de la (s) batería (s):
La batería debe ser del tipo "seco" si está en el habitáculo.
T4P8.3.4 FIJACIÓN
Cada batería debe estar firmemente fijada y el borne positivo debe estar protegido.
En el caso de que la batería se mueva de su posición original, la fijación a la carcasa consistirá en un
asiento de metal y dos soportes metálicos con revestimiento aislante fijado con pernos y tuercas.
La fijación de estos soportes debe usar pernos de metal con un diámetro mínimo de 10 mm y,
debajo de cada perno, una contraplaca debajo de la chapa de la carrocería de al menos 3 mm de
espesor y al menos 20 cm2 de superficie.
Batería húmeda:
Une batterie humide doit être couverte d'une boîte de plastique étanche possédant sa propre
fixation.
Una batería húmeda debe cubrirse con una caja de plástico estanca con su propia fijación.
T4P8.4 ARRANQUE
T4P8.4.1 UBICACIÓN
Idéntico al Vehículo de "referencia" / no se autoriza ninguna modificación.
T4P8.6 SENSORES
Están prohibidos, cualquier sistema de radar, sistema de medición de velocidad del Vehículo
(excepto la rueda fónica en la caja de cambios), giroscopio, sensor de fuerza (excepto sensor de
corte del encendido y / o la inyección del motor) , galga extensométrica.
Los acelerómetros están permitidos para la adquisición de datos solo si están integrados en la
pantalla digital del tablero.
T4P9 TRANSMISIÓN
T4P9.1 La transmisión completa del Vehículo de "referencia" debe mantenerse sin
modificaciones.
La única modificación permitida en el cárter de la caja de cambios / diferencial es aquella destinada
a adaptar el sistema de lubricación adicional.
Se permite un cambio para deshabilitar los sistemas activos si es necesario. Sin embargo, el eje
delantero del Vehículo de referencia se puede mantener en el mismo estado incluso si está equipado
con un sistema activo de serie.
Todas las piezas deben estar disponibles, en piezas de repuesto, en la red comercial del constructor.
T4P9.3.3 LUBRICACIÓN
Se autoriza un dispositivo adicional de lubricación y refrigeración de aceite (bombas de circulación,
radiador y tomas de aire) en las mismas condiciones que en el Artículo T4P7.20.
T4P9.3.4 EMBRAGUE
Libre.
Principio y diámetro: Idéntico al Vehículo de "referencia" / no se autoriza ninguna modificación.
T4P10 SUSPENSIÓN
T4P10.1 GENERALIDADES
Se prohíbe el uso de una suspensión activa (sistema que permite controlar la flexibilidad, la
amortiguación, la altura y / o la actitud de la suspensión cuando el Vehículo se mueve).
T4P10.7 MUELLES
Se puede cambiar un muelle helicoidal por dos o más muelles del mismo tipo, concéntricos o en
serie, siempre que se puedan instalar sin modificaciones otras que las especificadas en este artículo.
T4P11.2 Las llantas deben ser de acero o aleación de aluminio. Se permite el sistema de tornillo
"beadlock".
El uso de neumáticos para motocicletas está prohibido.
Está prohibido montar elementos intermedios entre las llantas y los neumáticos.
No es necesario que todas las ruedas tengan el mismo diámetro.
T4 P11 .3 Se prohíben los cierres de tuercas centrales.
Para ajustar la presión de los neumáticos, la introducción o extracción de aire se realizará mediante
una válvula de tipo convencional de un Vehículo utilitario ligero serie VG5 completo y sin modificar.
Solo se permite una válvula por rueda y debe estar unida a la llanta por un solo orificio de 12 mm
de diámetro máximo ubicado en la cara exterior de la llanta.
T4P11.5 Las fijaciones de las ruedas por pernos se pueden cambiar libremente por fijaciones por
tornillos y tuercas.
T4P13 DIRECCI ÓN
T4P13.2.1 POSICIÓN
Idéntico al Vehículo de "referencia" / no se autoriza ninguna modificación.
El desbloqueo debe hacerse tirando del buje a lo largo del eje del volante.
T4P13.5.3 Se colocará una zona de acolchado de 60-240 g / m2, con un espesor mínimo de 40
mm, en el volante de dirección sobre una superficie mínima de 20 000 mm2 (200 cm2) para
proteger la cara del Piloto.
T4P13.6.2 DEPÓSITO
Libre
T4P14 SEGURIDAD
Los extintores que cumplen con la Norma FIA 8865-2015 no son obligatorios y, por lo tanto, el uso
de extintores de incendios que cumplan con la FIA para sistemas de extinción con plomo a bordo
(Lista N.16) está excepcionalmente permitido para los Competidores del Grupo T3S.
Los vehículos de 4 ruedas motrices se designan 4x4 y los vehículos de 2 ruedas motrices se
designan 4x2 en los artículos a continuación.
T5P1.2 MOTOR
Gasolina atmosférico.
Gasolina sobrealimentado.
T5P2.3 MATERIALES
Excepto por lo expresamente permitido por el Reglamento, el uso de los siguientes materiales está
prohibido a menos que coincida exactamente con el material de la pieza del Vehículo de "base":
▪ Aleación de titanio
▪ Aleación de magnesio
▪ Cerámica
▪ Material composite
Superficie de referencia:
Plano definido por la parte inferior de los tubos inferiores del chasis ubicados dentro de la proyección
vertical del depósito de combustible (Dibujo 286-1).
Todos los vehículos deben tener un blindaje (placa de aleación de aluminio o acero con un espesor
mínimo de 6 mm) fijado directamente al chasis debajo de cualquier parte del depósito (s) ubicado
dentro de los 200 mm por encima de la superficie de referencia.
Fuera de este depósito, la capacidad máxima de combustible permitida es de 3 litros.
Los depósitos pueden estar ubicados por delante del arco principal.
Las partes que están pode delante de los respaldos de los asientos se ubicarán debajo de los puntos
de fijación de los asientos al chasis.
La abertura de llenado de combustible debe ubicarse fuera del habitáculo.
El Depósito debe estar ubicado en una caja hermética unida al chasis / estructura de seguridad
cuyas especificaciones mínimas son las siguientes:
▪ Construcción sandwich "Glass Reinforced Plastic + Kevlar o Carbono + Kevlar con capa
intermedia de material de absorción o aleación de aluminio
▪ Espesor mínimo de pared de 10 mm (material composite) o 3 mm (aleación de aluminio),
excepto para las áreas de fijación del chasis
T5P4.1 Solo se permiten los chasis tubulares hechos de aleaciones a base de hierro. El espesor
de los tubos que constituyen las partes estructurales del chasis no puede ser inferior a 1.5 mm.
Todos los tubos que constituyen la estructura de seguridad como se define en el Artículo 283-8.3.1
(Dibujos 253-1, 253-2, 253-3) deben tener las siguientes dimensiones mínimas:
▪ 50 x2 mm (2.0’’ x 0.083’’) o 45 x 2.5 mm (1.75’’ x 0.095’’).
Para los vehículos construidos con una estructura de seguridad que tenga un segundo arco principal
(ver Artículo 283-[Link] y Dibujo 283-3), será el segundo arco principal el que deba ser tomado
como referencia.
El vehículo debe tener una estructura inmediatamente detrás del asiento del Piloto, más ancha y
más alta que los hombros cuando éste está normalmente sentado en el vehículo, atado con el
cinturón.
T5P4.2 La longitud total máxima es libre, pero la distancia entre ejes máxima es de 2780 mm.
El ancho máximo se establece en 2100 mm sin espejos y / o ruedas de repuesto (será de 2 000 mm
en 2021).
El parabrisas es opcional.
Sin embargo, si está previsto, debe estar hecho de vidrio laminado, cualquiera sea su forma y
superficie.
Si el parabrisas está pegado, deberá ser posible desmontar los cristales de las puertas delanteras, o
las puertas delanteras, desde el interior del habitáculo sin necesidad de herramientas.
Todos los elementos de la carrocería deben estar completa y cuidadosamente acabados, sin piezas
provisionales ni simuladas, sin ningún ángulo cortante.
Ningún elemento de la carrocería puede presentar elementos cortantes o puntiagudos.
Cualquier vehículo debe estar equipado de una carrocería de materia dura y no transparente que se
eleve como mínimo hasta el centro del volante, sin poder estar a menos de 420 mm por encima del
plano de fijación del asiento del conductor, y proporcionando una protección contra las proyecciones
de piedras.
Ningún elemento mecánico debe estar a la vista salvo los amortiguadores, los brazos de suspensión,
los árboles de transmisión transversales, los radiadores, los ventiladores, las ruedas y las ruedas de
repuesto, incluyendo puentes de anclaje y de fijación (ver Dibujo 286-1).
Todas las partes que tengan una influencia aerodinámica y todas las partes de la carrocería deben
estar rígidamente fijadas a la parte enteramente suspendida del vehículo (conjunto
chasis/carrocería), no conllevar ningún grado de libertad, estar firmemente fijadas y permanecer
inmóviles con respecto a esta parte cuando el vehículo se desplace exceptuando las guillotinas/palas
de ventilación de los Pilotos y/o copilotos.
El vehículo debe estar equipado con dos retrovisores, uno a cada lado del vehículo, con el fin de
tener una visión eficaz hacia atrás.
Cada retrovisor debe tener una superficie mínima de 90 cm2 .
Los Comisarios Técnicos se asegurarán mediante una demostración práctica que el Piloto, sentado
normalmente, puede ver claramente los Vehículos que le siguen.
T5P4.3 Para este propósito, el Piloto debe identificar letras o cifras de 15 cm de altura y 10
cm de anchura, situadas al azar en unos paneles situados detrás del vehículo de acuerdo con las
siguientes instrucciones:
Se autoriza el uso de cámaras de visión trasera con la condición de que no sean orientables.
T5P4.4 INTERIOR
El centro del pedalier debe estar por detrás o alineado en vertical con el centro de las ruedas
delanteras
La carrocería debe estar concebida para asegurar el confort y la seguridad del Piloto y posibles
copilotos.
Ningún elemento de la carrocería puede presentar partes cortantes o puntiagudas.
Vehículos Monoplaza
La ubicación prevista para el asiento debe tener un ancho mínimo de 450 mm a lo largo de toda la
profundidad de ese asiento.
Vehículos Biplaza
La ubicación prevista para cada asiento debe tener un ancho mínimo de 450 mm a lo largo de toda
la profundidad del asiento.
La distancia entre los dos ejes longitudinales de los dos asientos del vehículo no puede ser inferior a
600 mm.
En caso de que los dos ejes no sea paralelos, la medida deberá tomarse en el hueco de cada uno de
los dos asientos.
T5P5.2 Éste es el peso del vehículo sin combustible en cualquier momento de la competición,
con una rueda de repuesto.
Los niveles del líquido de refrigeración y aceite lubricante del motor así como el líquido de frenos,
deben estar en sus niveles normales.
Los otros depósitos de líquidos consumibles deberán vaciarse y los elementos siguientes retirados
del vehículo:
▪ Ocupantes, sus equipos y sus equipajes
▪ Herramientas, cric de elevación y piezas de recambio
▪ Material de supervivencia
▪ Víveres
▪ etc.
T5P6 MOT OR
T5P6.1 La cilindrada máxima queda fijada en 1050 cm3 para motores atmosféricos y 1050
cm3 para motores sobrealimentados (cilindradas no corregidas).
T5P6.6 JUNTAS
Libres.
T5P6.8 ENCENDIDO
La marca y el tipo de bujías y cables son libres. El uso de cerámica está permitido para las bujías.
T5P6.9.2 INYECTORES
Idéntico al Vehículo de "base" / no se autoriza ninguna modificación.
T5P6.11 SENSORES
Idéntico al motor del vehículo "Base", a menos que el motor del Vehículo Base (o "Referencia") no
esté equipado, en este caso está permitido instalar un acelerador motorizado y un detector de
“traqueteo”.
Es posible instalar un sensor de presión atmosférica, velocidad turbo, temperatura de escape.
T5P6.20 LUBRICACIÓN
Radiador, intercambiador aceite agua, tuberías, termostato, filtro y rejillas libres.
La presión de aceite se puede aumentar cambiando el muelle de la válvula de alivio.
Está permitido montar uno o más ventiladores para enfriar el aceite del motor, pero sin implicar un
efecto aerodinámico.
Cárter de aceite: modificación posible en el cárter de base pero sin efecto en la altura que debe
seguir siendo la del motor base.
T5P6.21.5 TUBOS
Los tubos que conectan el dispositivo de sobrealimentación, el intercooler y el colector son libres
(siempre que permanezcan en el compartimiento del motor), pero su única función debe ser
canalizar el aire y conectar varios elementos entre sí.
El diámetro interior de los tubos del "Vehículo de base" se considera como un máximo.
T5P6.22 ACCESORIOS
Alternador, compresor de aire acondicionado, compresores de aire, bombas de combustible, bombas
hidráulicas, dirección eléctrica.
Con la excepción de los componentes mencionados en el Artículo T5P6.20, deben provenir del motor
de un automóvil homologable * (ver arriba) o de un catálogo comercial y deben estar disponibles
para la venta al público.
Con la excepción del habitáculo, su posición y número son libres siempre que permanezcan en el
compartimento del motor y / o en la estructura principal del Vehículo.
Sus sistemas de arrastre son libres.
El mecanizado local y / o la soldadura de un accesorio están permitidos para permitir su montaje y /
o funcionamiento.
* Que satisfagan los criterios de homologación de la FIA, pero no es obligatorio que el automóvil aún
sea producido.
T5P7.2 INTERRUPTORES
Los interruptores eléctricos se pueden cambiar libremente con respecto a su destino, su posición o
su número en el caso de accesorios adicionales
T5P7.3 BATERÍA
T5P7.3.1 NÚMERO
Máximo 2.
T5P7.3.3 UBICACIÓN
La batería debe ser del tipo "seco" si está en el habitáculo.
T5P7.3.4 FIJACIÓN
Cada batería debe estar firmemente fijada y el borne positivo debe estar protegido.
En el caso de que la batería se mueva de su posición original, la fijación a la carcasa consistirá en un
asiento de metal y dos soportes metálicos con revestimiento aislante fijado con pernos y tuercas.
La fijación de estos soportes debe usar pernos de metal con un diámetro mínimo de 10 mm y,
debajo de cada perno, una contraplaca debajo de la chapa de la carrocería de al menos 3 mm de
espesor y al menos 20 cm2 de superficie
Batería húmeda:
Una batería húmeda debe cubrirse con una caja de plástico estanca con su propia fijación.
T5P7.4 ARRANQUE
T5P7.4.1 UBICACIÓN
Idéntico al Vehículo de "base" / no se autoriza ninguna modificación.
T5P7.6 SENSORES
Están prohibidos, cualquier sistema de radar, sistema de medición de Velocidad del Vehículo
(excepto sensor de velocidad en la caja de cambios o puentes), giroscopio, sensor de fuerza
(excepto sensor de corte del encendido y / o la inyección del motor) , galga extensiométrica.
Los acelerómetros están permitidos para la adquisición de datos solo si están integrados en la
pantalla digital del tablero (no se autoriza ninguna modificación sobre el producto original).
T5P8.3 MANUAL
Debe provenir del mismo Vehículo / motocicleta que el motor y debe estar acoplado al motor de la
misma manera que en el Vehículo / Motocicleta "base".
El/los carter(s) de la caja de cambios deben ser de serie, excepto para el mecanizado de agujeros
para el suministro de aceite o la instalación de un sensor de temperatura y / o presión y / o de la
relación.
Los componentes internos de la caja de cambios son gratuitos.
El número de relaciones se puede reducir.
El principio del cambio de marchas debe ser el mismo que el del Vehículo de base, incluso si se trata
de un mando con asistencia eléctrica, hidráulica o neumática u otro, pero todos los componentes
deben provenir de un Vehículo de serie, excepto la caja de Gestión electrónica y su cableado que
son libres.
El mecanismo del diferencial trasero es libre, pero no tiene que estar activo y debe estar disponible
para la venta en el mercado comercial.
T5P8.5 LUBRICACIÓN
Se autoriza un dispositivo adicional de lubricación y refrigeración de aceite (bombas de circulación,
radiador y tomas de aire) en las mismas condiciones que en el Artículo 286-6.20.
Para los componentes de serie, se debe mantener el principio de lubricación del Vehículo de "base".
La única modificación permitida en el carter de la caja de cambios / diferencial es aquella destinada
a adaptar el sistema de lubricación adicional.
T5P9 SUSPENSIÓN
T5P9.1 GENERALIDADES
La suspensión es libre, pero está prohibido el uso de una suspensión activa (sistema que permite
controlar la flexibilidad, la amortiguación, la altura y / o la placa de suspensión cuando el automóvil
se mueve).
T5P10.2 Las llantas deben ser de acero o aleación de aluminio. Se permite el sistema de
tornillo "beadlock.
El uso de neumáticos para motocicletas está prohibido.
Está prohibido montar elementos intermedios entre las llantas y los neumáticos.
No es necesario que todas las llantas tengan el mismo diámetro.
T5P10.5 Las fijaciones de las ruedas por pernos se pueden cambiar libremente por fijaciones
por tornillos y tuercas.
T5P12 DIRECCI ÓN
T5P12.2.1 POSICIÓN
Libre.
T5P12.5.3 Se colocará una zona de acolchado de 60-240 g / m2, con un espesor mínimo de 40
mm, en el volante de dirección sobre una superficie mínima de 20 000 mm2 (200 cm2) para
proteger la cara del Piloto.
T5P12.6.2 DEPÓSITO
Libre.
T5P13 SEGURIDAD
Los extintores que cumplen con la Norma FIA 8865-2015 no son obligatorios y, por lo tanto, el uso
de extintores de incendios que cumplan con la FIA para sistemas de extinción con plomo a bordo
(Lista N.16) está excepcionalmente permitido para los Competidores del Grupo T3P.
Se solicitará el pasaporte técnico de la FIA durante las verificaciones técnicas del Rally.
T7P1 GENERALIDADES
Todo lo que no está permitido queda prohibido.
Extintores
Todos los camiones deben ir equipados con dos extintores portátiles ubicados en la cabina.
Todos los extintores deben estar presurizados de acuerdo con el contenido de la siguiente manera:
▪ AFFF de acuerdo con las instrucciones del fabricante
▪ FX G‐TEC et Viro3 de acuerdo con las instrucciones del fabricante
▪ Zero 360 de acuerdo con las instrucciones del fabricante
▪ Polvo 8 bars mínimo, 13,5 bars máximo
Además, en el caso de AFFF, los extintores de incendios deben estar equipados con un sistema para
verificar la presión del contenido.
Al menos uno de los extintores de incendios deberá ser fácilmente accesible para el Piloto y el/los
copiloto(s) instalados normalmente en sus asientos con sus cinturones abrochados y el volante en
su lugar.
Deben instalarse dos extintores DIN EN 3, clase A, B y C, con una capacidad de al menos 6 kg en la
parte trasera de la bodega de carga (uno a cada lado, de fácil acceso desde el exterior).
Todos los componentes mecánicos del Camión de Carrera deben corresponder al tonelaje de la
homologación vial del Vehículo de serie. (Ejemplo: frenos, puentes, caja de cambios, caja de
dirección o cualquier otro componente mecánico).
Los siguientes componentes mecánicos deben provenir de un camión de serie homologado para el
transporte de mercancías:
▪ Caja de cambios y caja transfer,
▪ Ejes delantero y trasero,
▪ Caja de dirección,
▪ Componentes del sistema de frenado.
T7P2.1 GENERALIDADES
La cabina debe ser de tipo estándar (tamaño y material original). La cabina debe corresponder al
peso bruto en vacío del Vehículo de serie (por ejemplo, no está permitido fijar una cabina Medium
en un camión Kerax).
Las puertas de esta cabina deben ser exactamente similares a las originales. Está estrictamente
prohibido cortar los pasos de rueda o modificar la parte inferior de las puertas del camión.
La parte delantera de la cabina debe estar al menos a 900 mm del centro del eje de la rueda
delantera.
Para los camiones con capó, la parte delantera del capó también debe estar al menos a 900 mm del
centro del eje de la rueda delantera
Está prohibido mover hacia atrás la cabina o el capó a más de 900 mm del eje de la rueda. Sin
embargo, si la distancia desde la cabina o el capó es inferior a 900 mm en el modelo de serie, el
camión podrá ser homologado.
Solo en este caso, el fabricante deberá proporcionar una prueba de comercialización del modelo de
serie para un mínimo de 200 Vehículos de este tipo para uso civil y comercial (no se puede incluir la
producción militar porque no se puede verificar).
Ningún elemento mecánico puede ser diseñado para crear un efecto aerodinámico.
Un efecto aerodinámico es un efecto que le permite aprovechar:
▪ La sustentación negativa
▪ La reducción de la resistencia del aire creada por una parte mecánica
Les prises d'air des systèmes de refroidissement sont admises en taille et nombre limités.
Validation de ces dernières par le responsable A.S.O.
Las entradas de aire de los sistemas de refrigeración se admiten en tamaño y número limitados.
Estas serán validadas por el Responsable A.S.O.
C
1 500 mm
2 000 mm
B
A
1 600 mm
1
T7P2.3 ELEMENTOS DE SEGURIDAD
Es obligatorio reforzar la fijación de los asientos de pasajeros; para ello, está permitido modificar el
piso de la cabina, respetando las siguientes condiciones:
Los marcos de las puertas y el piso deben ser originales. Las dimensiones interiores de la cabina
serán las dimensiones originales y se medirán como se muestra en T7P2.2 en relación con las
dimensiones de la cabina. En caso de modificación del túnel del motor, el material del túnel debe ser
el mismo que el del piso. En el caso de una modificación, la estructura del piso de la cabina debe ser
lo suficientemente fuerte como para soportar las cargas. El piso modificado debe ser de acero con
un espesor mínimo de 1.5 mm.
Todos los vehículos deben estar equipados con una pared protectora hecha de un material no
inflamable, colocada entre el motor / la transmisión y el compartimiento del conductor de tal
manera que se evite el paso de líquidos o llamas en caso de incendio. Todas las aberturas deben
estar selladas. Solo los conductos de aceite que conducen a los indicadores de temperatura y
presión, así como a la asistencia de la caja de cambios pueden montarse dentro de la cabina. Estos
conductos deben estar hechos de metal o ser de tipo aviación.
T7P3.1 CABINA
T7 P3 .1 .1 GE NE RA LI DA DE S
La cabina del conductor debe estar equipada dentro de una estructura de seguridad. El objetivo
principal de la estructura de seguridad es proteger al conductor y a los pasajeros en caso de un
accidente grave.
Los requisitos mínimos para la estructura de seguridad se describen en este Reglamento, pero se
deben agregar las siguientes observaciones:
a) Las características principales de una estructura de seguridad son principalmente el resultado
de un diseño preciso y detallado, de una fijación adecuada a la cabina del conductor y un
montaje sólido y fijo en la carrocería;
b) Se recomienda elegir pies de anclaje con el mayor diámetro posible para distribuir las cargas
en un área máxima. También es recomendable soldar,
c) También es recomendable soldar, en la medida de lo posible, la estructura al marco de la
cabina (por ejemplo, montantes del parabrisas y de las puertas). Esto aumenta la rigidez y la
estabilidad del dispositivo.
d) Todas las soldaduras deben ser de la mejor calidad posible, con penetración total
(preferiblemente soldadura por arco y más particularmente, soldadura bajo gas protector).
e) Se debe montar un espaciador longitudinal (refuerzo de la puerta) a cada lado del Vehículo.
Puede ser amovible. Esta protección lateral debe colocarse lo más alto posible, pero no a más
de un tercio de la altura total de la puerta medida desde su base.
Ces prescriptions sont minimales. Il est autorisé d'ajouter des éléments ou renforts
supplémentaires.
Estos requisitos son mínimos. Está permitido agregar elementos o refuerzos adicionales.
❖ Esquema 1
❖ Esquema 2
❖ Esquema 3
❖ Esquema 4
Las placas de refuerzo con un área de al menos 200 cm2 y un espesor mínimo de 3 mm se fijaran
de manera a bloquear el suelo de la cabina entre los pies de fijación del arco y las placas de
refuerzo.
Estas placas deben estar fijadas por un mínimo de 3 tornillos con una especificación mínima de 8.8
(Grado "S") y un diámetro mínimo de 12 mm. Se permite aumentar el número de tornillos y
soldarlos a la estructura de la cabina (por ejemplo, a los montantes del parabrisas).
Todas las barras deben estar hechas de tubos de acero sin soldadura, estirados en frío, con una
resistencia mínima a la tracción de 340 N / mm.
T7 P3 .1 .3 DI ME N SI O NE S
Las dimensiones mínimas admisibles para las barras son las siguientes:
▪ 57 mm diámetro externo x 4,9 mm espesor de pared;
▪ 60 mm diámetro externo x 3,2 mm espesor de pared;
▪ 70 mm diámetro externo x 2,4 mm espesor de pared.
Cada barra debe estar provista de un orificio de 5 mm de diámetro, colocado en una posición visible
para permitir el control por parte del delegado técnico.
T7 P3 .1 .4 SIS TE M AS DE B L O Q UE O D E LA C AB INA
Para evitar la inclinación hacia adelante, se debe mantener el sistema de bloqueo original, pero
también es necesario agregar un segundo sistema de seguridad. Este último debe fijarse entre los
largueros laterales de la cabina (o arco) y el chasis del camión. Se deben instalar contraplacas para
reforzar la instalación. Estas placas deben fijarse con 4 pernos de 12 mm como mínimo.
El elemento menos resistente de este dispositivo debe ser un tornillo o pasador de acero de al
menos 16 mm de diámetro o dos tornillos o pasadores de acero de al menos 12 mm de diámetro. Se
permiten cables de acero a cada lado de la cabina, con un diámetro mínimo de 12 mm (o sección
equivalente). Tendrán la longitud suficiente para permitir el movimiento de la cabina en relación con
el chasis.
Los Vehículos equipados con un capó deben estar provistos de un dispositivo de bloqueo adicional,
además del bloqueo normal del capó, para evitar que el capó se abra en caso de que falle el bloqueo
normal (fijaciones de pasadores de acero "americanos"). Estos dispositivos adicionales deben estar
perfectamente cerrados mientras el Vehículo está en movimiento.
T7P4.1 GENERALIDADES
La bodega de carga debe ser validada por el responsable de la categoría camión A.S.O. durante la
validación del pasaporte A.S.O.
La bodega de carga debe tener un techo cerrado, uniforme y opaco. Se permite el uso de una tela
opaca permeable al aire para cubrir los sistemas de enfriamiento.
l maxi
L :à3laisser
Volume 000complètement
mm libre
Volume to be left completely free
h mini
h : 1 500 mm
l : 2 000 mm
ho
Del mismo modo, un camión con caja rígida que haya sufrido daños en el revestimiento de la
bodega de carga deberá efectuar las reparaciones necesarias para conservar su forma original.
En ambos casos, el Comisario Técnico dará la validación para continuar la competición.
El arco deberá tener la forma especificada en los esquemas siguientes, en función de la modificación
o no del túnel de paso motor. El material deberá ser idéntico al indicado en los puntos T7P3.1.2
Especificaciones técnicas y T7P3.1.3 Dimensiones.
D
E
C
E D
El arco debe estar totalmente cerrado ABCD. Deberá seguir lo más cerca posible el contorno interior
de la carrocería y su altura mínima deberá ser al menos igual a la de la parte más alta de la cabina o
de su arco exterior. El arco ABCD deberá ser rígido mediante el montaje de dos diagonales AC y BD
Este arco se fijará, por una parte, mediante placas de acero soldadas al tubo y atornilladas sobre
contraplacas a nivel del suelo, lo más cerca posible de los ángulos C y D, y, por otra parte, de la
misma manera en la pared vertical de la carrocería (excepto tipo lona) cerca de los ángulos A y B.
En caso de que el suelo no sea suficientemente resistente, esta fijación deberá hacerse sobre el
chasis.
El arco deberá mantenerse con dos patas de fuerza rectilíneas fijadas en A y B y atornilladas en el
suelo del Vehículo con placas y contraplacas (AF y BE).
El conjunto de arcos/ patas de fuerza puede reforzarse con dos diagonales AE y BF. En caso de que
el suelo no sea suficientemente resistente, esta fijación deberá hacerse sobre el chasis. Las placas y
contraplacas utilizadas anteriormente deberán tener una superficie de 200 cm² y 3 mm de espesor
como mínimo y estar fijadas por 4 pernos de 12 mm de diámetro
Las dos vigas principales del chasis deberán ser paralelas al suelo en toda su longitud.
Los falsos chasis bajo las vigas principales están estrictamente prohibidos.
Este chasis puede ser reforzado para endurecer la viga en U. Es posible soldar una placa de metal
para cerrar la U para reforzar el chasis.
T7P6 MOTOR
T7P6.1 GENERALIDADES
A partir del 01/01/2016, sólo se homologarán los camiones equipados con un motor de cilindros en
línea y una cilindrada inferior a 13 litros.
Los pasaportes técnicos A.S.O. tienen una validez de 5 años a partir de la fecha de expedición. Esta
validez se aplica únicamente a los camiones que no hayan sufrido modificación alguna durante los 5
años. Cualquier camión que haya sufrido modificaciones deberá someterse a una nueva validación
del pasaporte técnico A.S.O. por el responsable autorizado A.S.O. para la categoría camiones.
El motor se fijará directamente al chasis, pero se permitirá moverlo de su posición original. El motor
se instalará en el interior de la distancia entre ejes, en la dirección del desplazamiento, delante y
conectado directamente a la caja de cambios.
Ninguna parte del sistema de admisión de aire podrá sobresalir más de 300 mm más allá de los
extremos laterales o del techo de la cabina.
▪ Podrán montarse como máximo dos tubos de admisión de aire;
▪ La superficie total de la sección de las tuberías de admisión de aire o de las tomas de aire
dinámicas no excederá de 1000 cm2.
La caja de cambios se acoplará al motor a menos que el montaje sea diferente en el modelo de
serie. En este caso, las dimensiones deberán ser las mismas que las de serie y el conjunto de la
cadena cinemática (motor, caja, puente) deberá ser de origen y proceder del mismo Vehículo (ej.:
Tatra).
Además, está permitido fijar 2 barras de refuerzo en la parte delantera de cada eje. Estas barras
están destinadas a reforzar y guiar el eje en caso de grandes choques o en el momento de la
recepción de saltos.
T7P10 SUSPENSIONES
Los camiones T4-2 deben estar equipados con suspensiones parabólicas con ejes rígidos.
Se hará una excepción en el caso de los ejes rígidos que no dispongan de origen de sistema
parabólico. En este caso, y únicamente en este caso, se podrán utilizar las suspensiones idénticas al
modelo de serie. El fabricante deberá aportar al responsable A.S.O. la prueba de la comercialización
de un mínimo de 200 unidades.
Los camiones equipados en serie con ruedas independientes deberán utilizar el sistema de
suspensión original (neumático, hidráulico, etc.).
Queda prohibido intervenir en el ajuste de la suspensión desde la cabina. Sólo se tolerarán los
ajustes neumáticos de serie producidos a un mínimo de 200 unidades que solo permitan modificar la
altura del Vehículo.
T7P11.1 AMORTIGUADORES
El tipo de amortiguador es libre con un máximo de 2 amortiguadores por rueda.
Los amortiguadores de muelle están autorizados. Se aplicarán los requisitos relativos a los
amortiguadores.
Está prohibido ajustar los amortiguadores desde el puesto de pilotaje. Están estrictamente
prohibidas todas las intervenciones de ajuste cuando el camión está en movimiento. Los sistemas
activos están prohibidos.
Cuando se utilicen amortiguadores hidráulicos, no deberán existir interconexiones entre los circuitos.
Los soportes de amortiguadores son libres siempre que tengan esta única función de soporte.
Se autorizará el uso de todo tipo de topes de retención. No es posible regular estos topes desde el
puesto de pilotaje o cuando el Vehículo está en movimiento.
Se permite un tope hidráulico máximo y tres topes elásticos por rueda. Se permite el montaje de
amortiguadores de dirección.
T7P11.2 RECORRIDO
Deben instalarse correas para limitar el recorrido de las suspensiones. Se refieren únicamente a los
Vehículos de la categoría T4.2 y son obligatorias.
El recorrido se limitará a 300 mm durante la inspección técnica efectuada antes del inicio del Rallye.
Durante el Rallye y hasta su finalización, el límite se fija en 310 mm y corresponde a la tolerancia
del método de medición. Queda prohibido todo cambio de soporte o de correas.
Los Comisarios controlarán la altura del recorrido de las suspensiones en las verificaciones técnicas o
en el embarque de los vehículos en Marsella y precintarán cada una de estas correas. Toda rotura de
uno o varios de los precintos constatados por un Comisario Técnico quedará a la decisión del Colegio
de Comisarios Deportivos. Todos los elementos que puedan modificar el recorrido deberán
prepararse también para la colocación de precintos.
Sólo se admite un actuador de barra estabilizadora. Este último puede tener una función on/off
controlada desde la cabina.
Los conductos de refrigeración se alimentarán con tomas de aire (una por rueda).
Si el Vehículo está equipado con freno de tambor, podrá cambiar el sistema para instalar un sistema
de freno de disco que ofrezca mayor seguridad. El sistema debe ser de producción industrial y estar
homologado para un uso en carretera.
T7 P14 .1 .1 GE NE RA LI DA DE S
Las llantas y separadores de rueda deben ser de marca industrial no modificados y deben estar
diseñados de manera que ninguna parte de la llanta del neumático toque algún punto del Vehículo
en caso de condiciones extremas de movimientos de la suspensión o de la dirección.
Las tuercas y pivotes de ruedas deben adaptarse a las llantas utilizadas para garantizar una buena
resistencia de fijación. Las tuercas deben ser de marca industrial y no pueden modificarse
T7P14.2 NEUMÁTICOS
Cualquier neumático considerado por los Comisarios como no conforme o como peligroso por una
razón u otra será rechazado.
La profundidad de tallado de todos los neumáticos que equipan el Vehículo debe estar conforme con
las prescripciones legales del país interesado durante toda la competición.
Se prohíben los neumáticos tallados a mano. El vehículo debe estar equipado con neumáticos
disponibles normalmente en el comercio al por menor y destinados a la circulación en ruta y/o en
pistas con todos los tiempos.
Todos los neumáticos deben haber recibido la aprobación del tipo estándar de la CEE
(reglamentación CEE 54) o equivalente.
Para los camiones que usan un motor de menos de 10 litros de cilindrada, el peso mínimo es de
7.000 kg y la carga mínima sobre el eje delantero del camión es de 3.800 Kg, salvo si el camión de
serie pesa menos de 7.000 Kg. En éste caso, la ficha de homologación de origen del constructor
servirá de referencia. La carga mínima sobre el eje delantero debe ser el 54% del peso total.
Los pesos mínimos deben respetarse a lo largo de todo el rally. El acto del pesaje se efectuará sin
personas a bordo.
1. BARCO
El precio del barco está incluido en la tarifa de inscripción de su Máquina / Vehículo.
Para su Asistencia, los vehículos no pueden superar los 2,00 m de alto (porta-equipajes incluido).
Será obligatorio enviar un documento justificando la conformidad del vehículo en 4 ruedas motrices
para que la Organización valide la inscripción.
Los camiones no pueden superar los 4,00 m de alto (altura máxima). Por encima de esa altura, el
embarque en el buque será denegado.
2) Como cada año, V.S.O. también propone a los Competidores diferentes servicios para una
preparación óptima de su Rallye, a saber:
▪ Transporte aéreo hacia Jeddah y vuelta desde Riyadh o Jeddah con la posibilidad de modificar
sin gastos la vuelta en caso de abandono y según disponibilidad;
▪ El alojamiento a la salida, a la llegada y en todas las Etapas del Rallye;
▪ La Asistencia de V.S.O. en cada Etapa del Rallye para reorganizar el regreso en caso de
abandono, y para todo tipo de servicios.
Como la cantidad de plazas en esos vuelos y para esos paquetes es limitada, le recomendamos
reservar desde ya.
La agencia V.S.O. también está a su disposición para poner en marcha cualquier solicitud específica
a la carta y ayudarle en su organización para este Dakar 2020.
V.S.O.
40-42 Quai du Point du Jour – 92100 Boulogne Billancourt
Tel : 33 (0) 1 41 33 14 85 - Fax : 33 (0) 1 41 33 14 86
e-mail : vso@[Link] ou lavigo@[Link] ou slejealle@[Link]
4) En caso de abandono durante el Rallye, las balizas deberán obligatoriamente ser devueltas al
personal de MARLINK presente en los Bivouacs.
Se le entregará un recibo a cambio de la baliza.
Las balizas de emergencia Sarsat deberán ser devueltas obligatoriamente al final de la prueba a
MARLINK que se encargará de su recuperación en el terreno.
La fianza de cualquier baliza de emergencia Sarsat no devuelta a MARLINK antes del 28 de febrero
de 2020 en estado de funcionamiento será cobrada. Pasada esta fecha, los posibles conflictos los
tendrá que gestionar directamente con el proveedor, que le facturará 76€ (sin impuestos) de
alquiler adicional por semana.
4. IRITRACK
1) El alquiler del Iritrack obligatorio está incluido en la tarifa de inscripción Máquina / Vehículo.
Le será entregado por la sociedad MARLINK, a ser posible en el embarque en Francia para las
Máquinas / Vehículos que embarquen en el buque de la Organización, o bien en Jeddah los 2, 3 y 4
de enero de 2020 a partir de las 08h30 para el resto de Vehículos.
Los kits de instalación (no incluidos en la tarifa de inscripción), y que incluyen el soporte, los cables
y las antenas, serán enviados por agencia de transporte tras recibir el pedido y su correspondiente
pago.
Estos kits deberán estar obligatoriamente instalados antes de las Verificaciones Técnicas, y la
alimentación debe ir conectada directamente a la batería.
Después de confirmar su inscripción, el Organizador le hará llegar un documento informativo sobre
estos equipos.
2) El uso de estos aparatos es obligatorio (bajo pena de denegar la salida), así como mantener
sus condiciones de funcionamiento, durante toda la prueba, así como su puesta en funcionamiento
durante todo el recorrido, incluido los Sectores de Enlace.
Para cualquier información relacionada con los tres dispositivos, pueden contactar con:
MARLINK Events SAS – Département Rallye Raid
114/126, Avenue d’Alfortville – 94600 CHOISY-LE-ROI
Tél. : +33(0) 1 48 84 34 07 - Fax : +33(0) 1 48 52 53 54
[Link]@[Link]
6. EQUIPOS GPS
1) Preocupándose por la igualdad de oportunidades de cada uno, el Organizador proporcionará a
todos los Pilotos / Competidores un GPS específico de modelo único, con las funciones limitadas
voluntariamente, con el fin de que la navegación en desierto mantenga su sentido.
El GPS Unik II tendrá la función Sentinel integrada.
El uso de estos aparatos es obligatorio (bajo pena de denegar la salida), así como mantener sus
condiciones de funcionamiento, durante toda la prueba, así como su puesta en funcionamiento
durante todo el recorrido, incluido los Sectores de Enlace.
En función de la disponibilidad del proveedor, se podrá autorizar un máximo de dos GPS Unik II
(homologados A.S.O.) por vehículo.
2.a) El alquiler obligatorio del GPS Unik II está incluido en la tarifa de inscripción Máquina /
Vehículo.
Incluye:
▪ 1 dispositivo GPS « color » para los vehículos de la categoría AUTO-CAMION.
▪ 1 dispositivo GPS « color » para los vehículos de la categoría MOTO-QUAD.
Los dispositivos le serán entregados por la sociedad ERTF, a ser posible en el embarque en Francia
para las Máquinas / Vehículos que embarquen en el buque de la Organización, o bien en Jeddah los
2, 3 y 4 de enero de 2020 a partir de las 08h30 para el resto de Vehículos.
b) El montaje del GPS Unik II precisa de un kit de instalación que no está incluido en los derechos
de inscripción Máquina/Vehículo, y que el Piloto / Competidor deberá solicitar directamente a ERTF.
Deberá estar instalado obligatoriamente antes de la entrega del GPS.
NOTA: Los Pilotos/Competidores deberán asegurarse de disponer de los accesorios necesarios para
la instalación del GPS Unik II.
Corresponderá a los Pilotos / Competidores el adecuarse a las instrucciones siguientes:
▪ El montaje mecánico y eléctrico, bajo una tensión de alimentación de entre 9 y 24 voltios
continuos y regulada y protegida por un fusible de un valor de 3 amperios.
▪ El montaje mecánico deberá ser flexible e integrar obligatoriamente los silent blocs
proporcionados.
▪ El corta-circuitos principal del vehículo debe actuar sobre el positivo pero el GPS debe estar
conectado en directo.
5) En caso de solicitar un nuevo GPS Unik II en el terreno (debido a un deterioro o pérdida del
primero), el proveedor le solicitará una nueva fianza.
En caso de deterioro del material alquilado o de no devolución, ERTF emitirá una factura.
6) Los GPS Unik II deberán ser devueltos obligatoriamente al final de la prueba a ERTF que se
encargará de su recuperación en el terreno.
En caso de abandono durante el Rallye, los instrumentos deberán obligatoriamente ser devueltos al
personal de ERTF presente en los Bivouacs.
Se le entregará un recibo a cambio del material.
La fianza de cualquier GPS Unik II no devuelto a ERTF antes del 28 de febrero de 2020 en estado de
funcionamiento será cobrada. Pasada esta fecha, los posibles conflictos los tendrá que gestionar
directamente con el proveedor, que le facturará 76€ (sin impuestos) de alquiler adicional por
semana.
El uso de este dispositivo obligatorio (bajo pena de denegar la salida), así como mantener sus
condiciones de funcionamiento, durante toda la prueba, y su funcionamiento durante todo el
recorrido.
2) El alquiler obligatorio del Roadbook electrónico TRIPY está incluido en la tarifa de inscripción
Asistencia - Prensa. Incluye un Roadbook electrónico TRIPY TRM-II-C.
Se verificará el cableado en el embarque en Francia para los vehículos de Asistencia y de prensa
que embarquen en el buque de la Organización, o bien en Jeddah los 2, 3 y 4 de enero de 2020 a
partir de las 08h30 para el resto de Vehículos.
Los dispositivos serán entregados en Jeddah, durante las Verificaciones Administrativas, por la
sociedad TRIPY.
Antes de su llegada al puerto de embarque (para los vehículos de Asistencia y Prensa que
embarquen en el buque del Organizador) o en Jeddah (para los demás vehículos) deberá adecuarse
a las instrucciones siguientes:
▪ la instalación de un soporte de fijación de bola de tipo RAM-MOUNT;
▪ la instalación de una antena GPS (antena magnética a colocar sobre el techo del vehículo y
cable de antena llevado al lugar donde está instalada la fijación para el equipo);
Con el fin de realizar la instalación de estos tres accesorios antes de su llegada al puerto de
embarque en Marsella, o en las verificaciones en Jeddah, deberá pedir a nuestro proveedor TRIPY
los accesorios específicos, que se los entregará acompañados de un folleto con instrucciones
detalladas de instalación y su factura.
5) Los Roadbook electrónicos TRIPY deberán ser devueltos obligatoriamente a TRIPY al final del
Rallye en el Parque Asistencia en Qiddiyah/Riyadh, el 17 de enero de 2020 a más tardar.
En caso de abandono durante el Rallye, el material deberá obligatoriamente ser devuelto al personal
de TRIPY presente en los Bivouacs. Se le entregará un recibo a cambio del material. La no
devolución del Roadbook electrónico TRIPY después de las fechas del Rallye conllevará el cobro
efectivo de la fianza.
Total 3,5 48 W
3 Cámaras con soportes, un soporte que integra 1 secuenciador GPB y otro soporte que
integra un grabador y un disparador Tsumiki.
Los pesos de las cámaras onboard obligatorias se incluirán en el peso reglamentario mínimo del
Vehículo. Por lo tanto, el peso total del sistema de cámaras onboard obligatorio no debe deducirse al
controlar el peso de un Vehículo.
Motul
Motul, Patrocinador oficial de Lubricantes del Dakar, ofrece a los competidores un servicio de análisis
de aceite de motor.
Este laboratorio de última tecnología permitirá:
- Encontrar elementos metálicos en el lubricante, con el fin de detectar un desgaste
prematuro del motor, y pronosticar la necesidad de remplazo de alguna pieza.
- Analizar la composición del lubricante utilizado, con el fin de encontrar posibles fugas de
refrigerante de motor, o gasolina, que podrían dañar el motor y limitar su desempeño.
BFGoodrich
BFGoodrich, proveedor Oficial del Dakar, ofrece a los competidores en carrera un servicio de inflado
y montaje de los neumáticos. Este servicio para neumáticos sólo estará facturado para los
competidores
de coches, motos, quads y camiones (no para la asistencia) con neumáticos de otras marcas
que BFGoodrich o MICHELIN.
Será ofrecido de las 15:00 hasta 23:00 todos los días del rally (fuera de etapa maratón) y de las
10:00 hasta 20:00 el día de descanso.
El servicio será realizado sobre los neumáticos utilizados únicamente sobre la etapa siguiente.
Los pilotos podrán presentar sus neumáticos a más tardar 2 horas después de su llegada al Bivouac,
controlada por la hora indicada en el CH de Llegada. En caso de afluencia fuerte y\o en caso de
indisponibilidad del Servicio Center, los técnicos en el lugar se reservan el derecho a dar la prioridad
a los equipos con arreglo a la orden al punto.
Por razones de seguridad, no se realizará ninguna reparación de neumáticos. Los técnicos en el sitio
se reservan el derecho de rechazar la instalación de los neumáticos o espuma si representa un
riesgo para el usuario (abigarrados dimensiones marcas no registradas...). En cualquier caso, el uso
del neumático sigue siendo la responsabilidad del conductor y / o equipo y BFGoodrich y / o su
servicio no serán responsables por daños y perjuicios relacionados con su uso durante el evento.
Los equipos que utilizan ruedas desmontables deberán desatornillarlas.
Regístrese ya al completar la ficha disponible en la página internet oficial del Dakar: sección
Competidores > Informaciones Practicas > Dakar Service Center.
Recobre la oferta de neumáticos y tarifas especiales página internet oficial del Dakar: sección
Competidores > Informaciones Practicas > Ofertas de los patrocinadores.
Kärcher
Kärcher, proveedor oficial del Dakar, instalará un 4x4 Mobile Cleaning Center en cada campamento
(menos bivouac maratón) con hidro lavadoras de presión profesionales extra poderosas para los
vehículos de los competidores. Debido al uso restringido del agua, el resto de los vehículos de la
caravana del Dakar podrán lavarse en los casos en que todos los competidores hayan sido
atendidos.
Este servicio se ofrecerá de 15:00 a 23:00, y para garantizar el acceso a todos, se asignará un
tiempo máximo de lavado por vehículo para cada categoría de la siguiente manera:
- Moto / Quad: 5min
- Auto / SxS: 10min
- Camion: 15min
Podrá aplicar las sanciones correspondientes a las infracciones constatadas. Los contraventores
deberán respetar su autoridad.
Permanentemente en contacto con el/los Director/es de Carrera y el Organizador, comunicará las
infracciones para que las penalizaciones deportivas definidas en el presente Reglamento se apliquen
cuando sea necesario.
Por razones de seguridad es obligatorio inscribir al menos a dos personas en cada vehículo de
Asistencia. Se autorizará un sólo conductor por vehículo entre el puerto de desembarque en Arabia
Saudí y Jeddah.
IMPORTANTE:
Permiso de conducir: cualquier persona inscrita en Asistencia y susceptible de conducir un vehículo
deberá obligatoriamente estar en posesión del permiso de conducir correspondiente al tipo de
vehículo inscrito. Como mínimo el piloto del vehículo deberá estar en posesión del permiso
correspondiente al vehículo.
1. AUTO (- DE 2M DE ALTURA)
a) Tipos de vehículos incluidos:
▪ Vehículos de Asistencia de menos de 2 metros de altura (portaequipajes y equipamiento
incluidos).
Ejemplo:
b) Reglas:
Los campamentos del Dakar están compuestos en su mayoría por superficies móviles, y para hacer
frente a los numerosos problemas observados en ediciones anteriores del Dakar, los automóviles de
asistencia deberán tener obligatoriamente 4 ruedas motrices.
Será obligatorio enviar un justificante para demostrar que el vehículo cuenta con tracción a las 4
ruedas para que la organización valide la inscripción. Se prohíben los automóviles de asistencia 4x2:
estos vehículos serán rechazados durante las Verificaciones Técnicas.
2. AUTO (+ DE 2M DE ALTURA)
a) Tipos de vehículos:
▪ Vehículos de Asistencia de más de 2 metros de altura (portaequipajes y equipamiento
incluidos).
Ejemplos:
b) Reglas:
Será obligatorio enviar un justificante para demostrar que el vehículo cuenta con tracción a las 4
ruedas para que la organización valide la inscripción.
Sin embargo, para los vehículos de asistencia de tipo « furgoneta» (ejemplo: «Mercedes Sprinter» o
«Iveco Daily»), se podrán tolerar excepciones respetando las condiciones siguientes:
▪ Máximo una furgoneta 4x2 por equipo
▪ Inscripción por parte del equipo de un camión 6x6 o 8x8, libre de remolque, con el fin de
remolcar la furgoneta en caso necesario
Ejemplos:
b) Reglas:
Los camiones de Asistencia con 2 ruedas motrices quedan prohibidos y serán rechazados durante las
Verificaciones Técnicas.
Categoría T5: Los camiones de serie todo-terreno de más de 3,5 toneladas, conforme al reglamento
camión T4, aunque no tengan homologación FIA. Estos vehículos son los únicos que podrán acceder
al recorrido del Sector Selectivo después de recibir autorización por parte de la Dirección de Carrera.
Categoría T5.1: Los camiones rígidos de serie (de tipo « construcción ») en versión 6x4 o versión
8x4. El peso total en carga autorizado es de 26 y 32 toneladas respectivamente.
Los camiones que embarquen en Francia no podrán en ningún caso superar los 4,00 m de altura
(portaequipajes incluido). Si lo superan, no podrán embarcar.
Parar información, las alturas máximas en Arabia Saudí son de 5 metros (puentes, líneas eléctricas,
etc.).
4. AUTOCARAVANAS
a) Tipos de vehículos:
▪ Vehículos habitables de menos de 8,5 metros de longitud (equipamiento incluido)
Ejemplos:
b) Reglas:
Las autocaravanas 4x2 solamente estarán autorizadas con la condición de que equipo inscriba
también un camión 6x6 o 8x8, libre de remolque, con el fin de poder remolcar la autocaravana en
caso necesario.
Las autocaravanas deberán configurarse íntegramente como “espacios habitables”, y en ningún caso
podrán emplearse estos Vehículos para el transporte de piezas.
Para estos tipos de vehículos se debe presentar un expediente de solicitud de inscripción ante el
Servicio Deportivo del Organizador, acompañado por fotos exteriores e interiores del vehículo
(placas de inmatriculación legibles) y por una copia del título de propiedad.
Para todos estos Vehículos, será obligatorio hacer la inscripción antes del 31 de agosto de 2019.
Está totalmente prohibido para un Competidor aparcar o pedir que alguien aparque su/sus
autocaravana(s), no acreditada(s) por el Organizador, en un radio de 2km alrededor de los
Bivouacs. Sólo los vehículos acreditados serán admitidos en esta zona, bajo pena de multa de 700€
por infracción constatada. Toda reincidencia podrá conllevar penalizaciones que podrán llegar a la
Descalificación.
Ejemplos:
b) Reglas:
Para estos tipos de vehículos se debe presentar un expediente de solicitud de inscripción ante el
Servicio Deportivo del Organizador, acompañado por fotos exteriores e interiores del vehículo
(placas de inmatriculación legibles) y por una copia del título de propiedad. Para todos estos
vehículos, será obligatorio hacer la inscripción antes del 31 de agosto de 2019.
Los camiones « habitables » 4x2 acondicionados sólo serán aceptados con las condiciones
siguientes:
▪ Límite de un vehículo por Equipo
▪ Inscripción de 2 camiones T5 con tracción en todas las ruedas (6x6 o 8x8) mínimo a nombre
del equipo
▪ Respetar la configuración de espacio íntegro habitable y, además, no emplearlos en ningún
caso para el transporte de piezas.
Está totalmente prohibido para un Competidor aparcar o pedir que alguien aparque su/sus
autocaravana(s) o similares, no acreditada(s) por el Organizador, en un radio de 2km alrededor de
los Bivouacs. Sólo los vehículos acreditados serán admitidos en esta zona, bajo pena de multa de
700€ por infracción constatada. Toda reincidencia podrá conllevar penalizaciones que podrán llegar a
la Descalificación.
b) Reglas:
Durante el transporte marítimo, los automóviles deberán descargarse de sus remolques y el
remolque deberá soltarse del vehículo que lo arrastra.
Un expediente de solicitud de aceptación con fotos deberá ser entregado al Servicio Deportivo del
Organizador. Cualquier inscripción de remolque deberá hacerse antes del 31 de Agosto de 2019.
Pasada esta fecha, ninguna solicitud será aceptada.
Remolques plataforma para Camión: sus dimensiones máximas no podrán superar Al: 1m, L: 9m,
An: 2,5m. Los remolques don doble articulación (dolby), doble eje y/o doble piso están
estrictamente prohibidos. Los remolques camión que embarquen en el buque del Organizador
podrán embarcar enganchados al vehículo que remolque, y transportar un camión (Asistencia o
carrera).
b) Reglas:
Los remolques cerrados auto sólo se aceptarán con las condiciones siguientes:
▪ Remolque cerrado carenado (sin lona)
▪ Peso total máximo del remolque: 750 kg
▪ Peso total máximo del enganche: 3 500 kg
▪ Longitud máxima: 4 m ; Altura máxima: 2 m
Durante el transporte marítimo, los autos deberán descargarse de sus remolques y el remolque
deberá soltarse del vehículo que lo arrastra.
b) Reglas:
Los remolques cerrados para camiones solo se aceptarán con la condición de que se trate de un
remolque cerrado carenado (sin lona).
Durante el transporte marítimo, los vehículos deberán descargarse de sus remolques y el remolque
deberá soltarse del vehículo que lo arrastra.
º
Todos los remolques serán validados por la organización el 1 de octubre de 2019. Deberá enviar
antes de esa fecha, un expediente al Servicio Competidores Dakar con sus características (foto,
tamaño y peso).
Sólo las personas acreditadas pueden viajar en los Vehículos de Asistencia. Para cualquier solicitud
de pasajero(s) adicional(es), se deberá enviar un expediente al Organizador que podrá, según las
condiciones, aceptar o no una persona adicional.
3) Las licencias FIA no son necesarias para las tripulaciones de los Vehículos de Asistencia.
En camión, se autoriza que una sola persona a bordo posea el permiso de conducir vehículos
pesados.
5) Si un miembro del equipo de Asistencia abandona su Vehículo por razones de fuerza mayor, el
vehículo podrá continuar su misión, a condición que la Organización de la carrera esté informada de
esto. En ningún caso esta persona podrá ser remplazada.
Durante la Prueba, debido a circunstancias excepcionales y bajo autorización del Organizador, una
persona podrá estar autorizada a continuar sola a bordo de su Vehículo.
Para ser aceptada, cualquier inscripción en "Asistencia" deberá estar vinculada a un Piloto /
Competidor en Carrera.
El n° de urgencias del PCO +33 1 41 33 02 10 figura en dicho brazalete, que deberá llevarse
siempre.
En caso de pérdida o de deterior, los participantes deberán solicitar uno nuevo al Servicio
Competidores, contra el brazalete dañado si fuera necesario.
2. ORDEN DE SALIDA
Durante el Rallye, las salidas serán libres, salvo en ciertas Etapas donde se impondrán unas franjas
horarias y que se indicarán en el Roadbook Asistencia que se entrega a los participantes durante las
Verificaciones Administrativas en Jeddah.
En ciertos casos, indicados durante el Briefing, las salidas se harán según el orden del número,
entregándose un carnet de control a cada Equipo. Cualquier Equipo que no respete este
procedimiento será penalizado con la inmovilización del Vehículo durante 2 horas a la entrada del
Bivouac.
1. GENERALIDADES
Se permitirá a los Vehículos de asistencia salir de la carrera la víspera de la última etapa para llegar
con antelación a Qiddiyah/Riyadh. Esta autorización será expedida por el Director Adjunto de
Tribunal de Asistencia, previa solicitud.
2. TRIPY
1) Los Vehículos de Asistencia estarán todos equipados con un sistema TRIPY, que tiene la doble
función de lector de Roadbook automático y de GPS.
El alquiler está incluido en la inscripción del vehículo, salvo para los vehículos que pasan de Carrera
a Asistencia, que deberán abonar el alquiler del aparato al proveedor del Organizador (TRIPY),
dependiendo de la disponibilidad del material.
2) Procedimiento de control:
Cada noche, al llegar al Bivouac, se enviarán los datos del GPS TRIPY por radio al ordenador de un
técnico. Si se observan irregularidades (recorrido, velocidad, etc.), un controlador redactará
entonces un informe de infracción que hará firmar al equipo, aplicándose las penalizaciones en el
lugar.
3) Durante todo el Rally, el equipo será responsable del buen funcionamiento de su GPS TRIPY. El
TRIPY deberá estar en funcionamiento y estar conectado de forma permanente, durante toda la
duración de cada Etapa.
1. ROADBOOK
Además del Roadbook integrado en el TRIPY, los Equipos de Asistencia recibirán un Roadbook en
papel durante las Verificaciones Administrativas en Jeddah.
2. ITINERARIO
1) Es estrictamente obligatorio respetar el Itinerario tal cual se describe en el Roadbook. Los
vehículos de Asistencia tienen la obligación de seguir íntegramente cada una de las Etapas, bajo
pena de exclusión.
No podrán evitar una Etapa para luego reintegrarse en la Carrera, salvo solicitud específica
autorizada por el Director de Carrera Auto Adjunto encargado de las Asistencias.
1. COMPORTAMIENTO GENERAL
1) Los vehículos y personas inscritos en la categoría Asistencia deben tener un comportamiento
respetuoso tanto en carretera como con:
▪ las autoridades y poblaciones del país atravesado,
▪ los demás Pilotos / Competidores,
▪ el personal de la Organización.
2. ACCIDENTE
Cualquier Equipo de Asistencia que esté implicado en un accidente con daños corporales, será objeto
de una investigación por parte del Organizador. En función de las circunstancias, se podrán aplicar
penalizaciones que podrán llegar a la Exclusión.
El Packing List será cumplimentado por el Piloto / Competidor con la mayor atención, e incluirá:
▪ Las referencias del vehículo,
▪ El conjunto de bienes y materiales transportados de forma detallada, así como su valor
comercial,
▪ Cualquier otro vehículo ligero que se encuentre a bordo del vehículo (bici, Moto, Quad, scooter,
etc.).
Los bienes transportados deberán ser escrupulosamente idénticos a la salida de Europa y/o a la
llegada a Jeddah (Arabia Saudí) hasta el paso de la última frontera DESPUÉS de la prueba, y ser
conformes con el Packing List.
El Piloto / Competidor deberá conservar este documento permanentemente, debiendo entregar una
copia al declarante de aduanas del Rallye así como al Organizador, durante las Verificaciones
Administrativas, y/o el embarque en Marsella.
2) Por otra parte, es deber del cualquier Equipo adaptar su velocidad en función de la población y
la circulación.
La Organización, la policía y gendarmería podrán realizar controles con radar en todo el Itinerario.
3) Cualquier vehículo que no respete las Normas de Tráfico del país atravesado, que circule a
velocidad excesiva o que tenga un comportamiento y que sea objeto de un informe policial, de
gendarmería o de jueces de hecho del Rallye, se arriesga a penalizaciones que pueden llegar a la
Exclusión.
▪ Para cualquier distancia acumulada de exceso de velocidad comprendida entre 500 y 1000 m :
✓ Precintado del vehículo en el Bivouac + una multa de 400€ ;
Cualquier exceso de velocidad que supere los 20 km/h, conllevará las penalizaciones siguientes:
▪ Para cualquier distancia acumulada de exceso de velocidad inferior a 500 m:
✓ Precintado del vehículo hasta el CH de llegada de la Etapa siguiente + una multa de 400€ ;
2. VELOCIDAD MÁXIMA
1) La velocidad máxima autorizada será aquella en vigor en Arabia Saudí, desde febrero 2018, en
función del tipo de Vehículo, a saber:
En grandes autopistas:
▪ 140 km/h para los Autos
▪ 80 km/h para los Camiones,
En pequeñas autopistas:
▪ 120 km/h para los Autos
▪ 80 km/h para los Camiones,
Esta velocidad será controlada por el GPS TRIPY. Durante un exceso de velocidad, aparecerá en la
pantalla del GPS una sigla acompañada de una señal sonora.
Les GPS TRIPY serán controlados a las llegadas de Etapa, y las informaciones se transmitirán
automáticamente por radio. En caso de infracción, un controlador lo indicará y le hará firmar las
infracciones a un miembro de la tripulación.
2) Sanciones
El GPS TRIPY registra y acumula los excesos de velocidad.
A11. ASISTENCIA
1. GENERALIDADES
1) Cf. Artículo 15.5 del Reglamento Particular Moto – Quad y Artículo 30P del Reglamento
Particular Auto - Camión.
2) Se prohíbe a los Vehículos de Asistencia intervenir en el Sector Selectivo del día bajo pena de
Descalificación de la Máquina / Exclusión del Vehículo de Carrera asistido(a) (salvo en el caso del
art. A11.1.4).
Sin embargo, podrán intervenir en Sector de Enlace, únicamente en los tramos de Itinerario
comunes a los de los Vehículos de Carrera.
Recordatorio art. 30P2.2.a del Reglamento Particular Auto / Camión y art. [Link] del Reglamento
Particular Moto / Quad:
Se autoriza la Asistencia en Sector Selectivo por un vehículo de la categoría Asistencia, después del
cierre del control de llegada de ese Sector Selectivo y después de haber informado el PCO. El equipo
de Asistencia deberá imperativamente:
▪ obtener autorización de la Dirección de Carrera que le informará del procedimiento a seguir
▪ recibir un equipo de tracking del PCO (E-track), para poder dirigirse al itinerario del Sector
Selectivo.
No respetar estas reglas llevará a la Descalificación de todos los Vehículos / Máquinas implicados,
Carrera y Asistencia.
7) Cualquier infracción al reglamento de Asistencia dará lugar a penalizaciones que pueden llegar
a la Exclusión del Vehículo de Asistencia y su tripulación, así como a la Descalificación de la(s)
Máquinas / Vehículos de Carrera implicados.
b) Este equipo, dirigido por el Director de Carrera Adjunto Auto encargado de las Asistencias,
tiene autoridad para:
▪ aplicar el Reglamento Asistencia,
▪ controlar que los vehículos y/o las personas que hacen Asistencia dentro del recinto del
Bivouac o en sus inmediaciones están debidamente acreditados por la organización,
▪ vigilar que las placas y paneles identificativos colocados en las puertas corresponden a un
vehículo inscrito y que no son falsificaciones,
▪ aplicar las penalizaciones por Asistencia prohibida
▪ 1ª infracción: obligación para los vehículos y/o las personas implicadas acreditarse ante el
Organizador o de abandonar el itinerario del Rallye + penalización de 3h00 por Máquina / vehículo
de Carrera implicado, 6h00 en un Sector Selectivo;
▪ reincidencia: Descalificación de la Máquina / Vehículo de carrera implicado.
3) La asistencia en un Sector Selectivo conllevará penalizaciones que podrán ir desde las de 6h00
a la Descalificación del Piloto / Competidor asistido.
Cualquier reincidencia conllevará la exclusión.
4) La presencia de una Asistencia en un Sector de Enlace, una salida o llegada de Sector Selectivo
si estos no figuran en el Roadbook Asistencia, conllevará penalizaciones que van desde las 3h00 a la
Descalificación del Piloto / Competidor asistido. La reincidencia llevará a la Exclusión.
6) Cualquier Asistencia fuera del Bivouac o en un lugar cerrado (dentro o fuera del Bivouac)
tendrá penalizaciones que van desde las 6h00 a la Descalificación del Piloto / Competidor asistido.
La reincidencia llevará a la Exclusión.
7) La transmisión de información por cualquier medio será sancionada con una penalización de
3h00 + 500 € por infracción para el Piloto/ Competidor en carrera implicado.
8) La presencia de cualquier medio de locomoción (auto, Moto, Quad, camión, avión, helicóptero,
etc.) realizando el recorrido del Rallye el mismo día o con algunos días de antelación, así como el
sobrevuelo prolongado de Máquinas con medios oficiales o no, que embarquen a bordo a una
persona que tenga cualquier tipo de vínculo con los Pilotos / Competidores aún en carrera,
El sobrevuelo del recorrido del Rallye con un dron que tenga cualquier tipo de vínculo con un Piloto
aún en Carrera, el mismo día o con algunos días de antelación, conllevará las mismas
penalizaciones.
Por Asistencia aérea se entiende cualquier presencia en una Etapa de una aeronave que tenga a
bordo al menos a una persona que tenga cualquier vínculo con un Piloto / Competidor en carrera y
todo transporte de material de Asistencia (herramientas, grupos electrógenos, iluminación,
compresores, etc.) en aviones privados o fletados por la Organización.
A12. SEGUROS
Cf. artículos 17 del Reglamento Particular Moto - Quad y 34P del Reglamento Particular Auto -
Camión.
Es imperativo consultar esos artículos para conocer las coberturas y las garantías.
A13. PUBLICIDAD
1) Los Organizadores suministrarán a cada Equipo de Asistencia un conjunto de pegatinas de
identificación que incluyen: 2 pegatinas “Rallye” y 2 paneles con los números de carrera llamados
placas número, 2 adhesivo parabrisas para fijar a cada lado de la parte suprior del parabrisas.
2) Durante toda la prueba, las pegatinas de identificación deben estar colocadas según el
presente Reglamento. No deben en ningún caso cubrir, ni siquiera parcialmente, la matrícula del
vehículo.
Ver esquemas de colocación en art. 15P2 del Reglamento Particular .
4) Las pegatinas número deben colocarse en el lado derecho y el lado izquierdo del Vehículo y en
la zona situada entre los pasos de rueda, con la condición de que sean totalmente visibles de lado.
Estas tienen el número de carrera, el nombre de la prueba y eventualmente el nombre de un
patrocinador principal de los Organizadores.
5) Las 2 pegatinas “Rallye” deben colocarse de forma visible en el vehículo durante toda la
Prueba. Se colocan obligatoriamente en paralelo al eje de las ruedas, en la parte delantera y trasera
del vehículo, sin cubrir, ni siquiera parcialmente, las placas de matrícula y, excepto las siglas del
constructor, la placa deberá ser la primera inscripción legible en la parte delantera por encima de la
línea de códigos.
Incorporarán el número de carrera del Competidor con cifras de 4 cm de alto y una línea de 1 cm de
espesor.
6) Los nombres del primer Piloto y de los copilotos así como la bandera con su nacionalidad, con
una altura de 30 a 50 mm, deben colocarse en cada lado de las aletas delanteras o de las puertas
delanteras del Vehículo. Los vehículos que no respeten esta regla pueden ser objeto de una
penalización, por constatación, igual al 10% del importe de los derechos de inscripción (tarifa
Vehículo y Equipo).
8) Las ubicaciones reservadas a los Organizadores para la publicidad colectiva obligatoria que no
se puede comprar son:
a) 2 pegatinas número;
b) 2 pegatinas « Rallye » ;
c) 2 cintas para colocar a ambos de la parte superior del parabrisas.
9) La publicidad facultativa de los Organizadores debe figurar sobre dos placas no divisibles que
deberán colocarse a la derecha y a la izquierda del Vehículo y en la zona ubicada entre los pasos de
rueda con la condición de que sean totalmente visible de lado.
10) Los Equipos deberán prever los soportes necesarios y adecuados, con el fin de cumplir con las
reglas indicadas más arriba, quedando prohibida cualquier modificación de los adhesivos (recorte,
etc.).
1. VERIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
1) Las Verificaciones Administrativas tendrán lugar los 2, 3 y 4 de Enero de 2020, en Jeddah.
El lugar y horarios exactos serán comunicados mediante Complemento.
2) La presencia de todos los miembros del Equipo de los Vehículos de Asistencia es obligatoria en
las Verificaciones Administrativas.
El responsable del Vehículo de Asistencia se compromete a presentar los papeles en regla. Si uno de
los documentos faltase, el Vehículo y sus miembros de Equipo no se aceptarían.
En las Verificaciones Administrativas, cada miembro del Equipo de un Vehículo de Asistencia deberá
presentar los siguientes documentos originales vigentes.
No se aceptará ninguna fotocopia o declaración de pérdida, salvo caso de fuerza mayor.
Los Equipos de los Vehículos de Asistencia que se presenten directamente en Jeddah deberán
imperativamente pasar las Verificaciones Administrativas antes de las Verificaciones Técnicas, en
caso contrario no se entregarán los adhesivos de identificación de los Vehículos y no se validarán las
Verificaciones.
3) Cada Equipo de Asistencia recibirá una convocatoria precisando la fecha y la hora exacta a la
que deberán presentarse en las verificaciones.
Después de haber puesto su vehículo en el parque de espera, el Equipo tendrá 15 minutos para
presentarse en las Verificaciones Administrativas.
4) Los Equipos tendrán dos horas y treinta minutos para completar las Verificaciones
Administrativas. Se realizarán controles horarios a la entrada y a la salida.
2. VERIFICACIONES TECNICAS
1) Los Vehículos de Asistencia que parten de Francia en el buque del Organizador pasarán las
Verificaciones Técnicas durante su embarque en Marsella, a principios de diciembre. La fecha y el
lugar exactos se comunicarán más adelante.
La presencia de los miembros del Equipo de Asistencia no es obligatoria.
El Vehículo puede pasar por las Verificaciones Técnicas con un representante del Equipo.
5) Los Vehículos de Asistencia que partan de Marsella en el buque del Organizador deberán
presentarse al embarque, con los soportes, cableados y antenas del TRIPY montados, listos para
recibir el sistema, bajo pena de no poder embarcar.
Los Vehículos que se presenten directamente en Jeddah, deberán presentarse en las Verificaciones
Técnicas con los soportes, cables y antenas del TRIPY montados, listos para recibir el sistema.
Cualquier incumplimiento de esta regla tendrá una penalización de 150 €.
6) Los Vehículos deberán estar presentes en las Verificaciones Técnicas listos para la salida y los
equipamientos de seguridad enumerados en el Artículo A15.1 del Reglamento de Asistencia deberán
presentarse a los Comisarios encargados de los controles.
7) Los Vehículos de Asistencia que no estén conformes con las informaciones enviadas o que no
estén adaptados a las normas en vigor durante las Verificaciones Técnicas, podrán ver denegado su
embarque o denegada la salida (decisión del Comité de Organización).
En este último caso, los derechos de inscripción serán propiedad del Organizador.
1. EQUIPAMIENTO DE SUPERVIVENCIA
1) Por razones de seguridad, todos los vehículos deberán obligatoriamente tener a bordo el
material siguiente:
▪ 1 lámpara de bolsillo,
▪ 1 mapa general de Arabia Saudí o el mapa de Seguridad Vial (entregado durante las
Verificaciones Administrativas),
▪ 1 botiquín médico de emergencia,
▪ 1 cuchillo para cortar el cinturón, por persona,
▪ 1 triángulo de señalización,
▪ 1 chaleco fluorescente por persona inscrita en el vehículo de Asistencia,
▪ 1 TRIPY (incluido en la tarifa de inscripción).
2. ABANDONOS
1) IMPORTANTE: En cuanto se haya tomado la decisión de abandonar, el Equipo deberá
comunicar sus intenciones y su itinerario tanto para el personal como para su material:
▪ Si regresan al Bivouac, deben acudir al Servicio Competidores.
▪ Si no regresan al Bivouac, deben llamar al PCO.
En caso de abandono, es obligatorio que el Equipo del vehículo de Asistencia avise el PCO por
cualquier medio y a la mayor brevedad posible: +33 (0) 1 41 33 02 10.
3) Los Equipos de Asistencia que hayan abandonado no podrán, en ningún caso, ser trasladados
por los medios del Organizador durante todo o parte del recorrido.
3. CINTURON - ARNES
1) El uso del cinturón o del arnés es obligatorio en todo el Itinerario.
Se realizarán controles a lo largo del Itinerario por el equipo de Prevención / Seguridad, informando
al Directos de Carrera Adjunto Auto encargado de las Asistencias.
1. TELÉFONO SATÉLITE
Llevar un teléfono satélite es opcional, pero fuertemente recomendado con el fin de poder
comunicarse con los Pilotos / Competidores en caso de accidente o avería. El Organizador no podrá
ser considerado como responsable de la transmisión de las informaciones entre un vehículo en
carrera y su Asistencia.
2) Todas las emisoras y/o receptoras UHF - CB o cualquier otro medio de comunicación quedan
prohibidos a bordo de los vehículos a lo largo de todo el Itinerario.
3. MEDIOS SATELITE
Quedan prohibidos los sistemas de conexión satélite u otro entre una Máquina / un Vehículo en
Carrera y una base externa u otro vehículo, bajo pena de Descalificación del vehículo en carrera.
4. NAVEGACION
1) Se autoriza el uso de un GPS adicional no proporcionado por el proveedor del Organizador.
2) Para el correcto respeto del Itinerario Oficial del Road Book y de los límites de velocidad, se
recomienda fuertemente instalar el TRIPY en un lugar visible para el conductor.
5. DRONES
Por razones de seguridad, el uso de drones queda terminantemente prohibido para el Dakar 2020,
bien sea para sobrevolar los Bivouacs, las ciudades Etapa, los Sectores de Enlace o los Sectores
Selectivos.
Cualquier infracción a esta regla llevará a confiscar de forma inmediata el dron, y se impondrán al
Piloto / Equipo vinculado al poseedor de este dron penalizaciones que podrán llegar a la
Descalificación.
PENALIZACIONES PENALIZACIONES
CUADRO VEHÍCULO ASISTENCIA VEHÍCULO CARRERA
RECAPITULATIVO DE
Art. N° Precin-
PENALIZACIONES Exclusión Penali- Otra Otra
tado del Descali-
PAJ X zación penali- penali-
vehículo ficación
(**) financiera zación zación
(*)
Vehículo de Asistencia
con configuración Salida
A1.4.b
« espacio de vida », denegada
transportando piezas.
Estacionamiento de una
autocaravana o mobil-
home no acreditado en
un radio de 2km
A1.5.b
alrededor de los
Bivouacs.
700 €
▪ 1ª infracción
X
▪ Reincidencia
Ausencia en el Briefing
de todos los miembros A3 500 €
de un Equipo
Parada de
Salida fuera de los 2h00 a la
A6.2
horarios impuestos entrada del
Bivouac
TRIPY: cualquier
incidente debido al
Equipo y/o intento de
fraude:
A7.2.4 300 €
▪ 1ª infracción
500 €
▪ 2ª infracción
X
▪ 3ª infracción
X
▪ 4ª infracción
No respetar el Itinerario
▪ 1ª infracción
300 €
▪ 2ª infracción A8.2.2
500 €
▪ 3ª infracción
X
▪ 4ª infracción
X
Incivilidad constatada
▪ 1ª infracción A9.1.2 500 €
▪ reincidencia PAJ X
Participación en un
accidente, según las
A9.2 PAJ X
circunstancias, después
de investigación
Abandono, venta o
cesión de cualquier
material transportado
(además de los riesgos
A9.3.2
que se corren
localmente)
500 €
▪ por material
PAJ X
▪ reincidencia
Vehículo siniestrado
(total o parcialmente
A9.3.5 1.500 €
destruido) infracción al
artículo
No respetar el Código de
Circulación, velocidad
excesiva, A10.3 PAJ X
comportamiento
peligroso
Zonas de Control de
Velocidad:
Exceso de velocidad de 1
a 20 km/h
▪ Distancia inferior a 200 €
500 m
▪ Distancia entre 500 &
1.000 m A10.1. X 400 €
▪ Distancia superior a 3
1.000 m X
Exceso de velocidad
superior a 20 km/h
▪ Distancia inferior a X 400 €
500 m
▪ Distancia superior a
500 m X
Velocidad Máxima
Autorizada:
Exceso de velocidad de 1
a 20 km/h
▪ Para una distancia
acumulada inferior a A10.2. 200 €
1.000 m 2
▪ Para una distancia
acumulada entre 400 €
1.000 y 2.000 m
▪ Para una distancia
acumulada superior a 600 €
2.000 m
Velocidad excesiva,
conducción peligrosa en
A10.3 PAJ X
la zona del Bivouac o en
las ciudades Etapa
Asistencia en un Sector
Selectivo A11.1.
▪ 1ª infracción 2 PAJ X 6h00
▪ reincidencia X
No respetar las
indicaciones para A11.1.
X X
realizar Asistencia en 4
Sector Selectivo
Reabastecimiento en
A11.1.
combustible de un X X
6
vehículo en carrera
Infracción a los
A11.1.
reglamentos de PAJ X PAJ X
7
Asistencia
Presencia de una
Asistencia en un lugar
A11.2.
prohibido:
4
▪ 1ª infracción PAJ X 3h00
▪ reincidencia X
Paneles info o
transmisión de A11.2.
500 € 3h00
informaciones, por 7
infracción
Presencia de cualquier
medio de locomoción en A11.2.
X
el (o sobrevuelo del) 8
recorrido
Asistencia aérea
A11.2.
▪ 1ª infracción PAJ X 6h00
9
▪ reincidencia X
Ausencia / mala
colocación de las placas
/ paneles
▪ 1ª constatación Adver-
tencia
A13.3 1.000 €
▪ 2ª constatación, por
placa / panel
▪ 3ª constatación 100%
derechos
insc.
▪ 4ª constatación X
Ausencia nombre/
nacionalidad sobre aleta 10%
A13.6
/ puerta delantera del droits eng.
vehículo
Material de seguridad
faltante o incompleto a la A15.1. Salida
salida de una Etapa, hasta 2 denegada
su puesta en conformidad
Rechazo de
PCO no informado del A15.2. X
cualquier
en caso de
abandono de un Equipo 1 inscr.
búsquedas
posterior
No llevar cinturón /
arnés, por miembro del
Equipo:
A15.3
▪ 1ª infracción 300 €
▪ 2ª infracción X
▪ 3ª infracción X
Conexión satélite
A16.3 X
prohibida
Por razones de seguridad, se recomienda llevar casco cuando el vehículo deje el asfalto;
Los organizadores gestionan las verificaciones administrativas de los vehículos de asistencia estableciendo convocatorias específicas para cada equipo, quienes deben presentarse en el lugar y hora indicados con toda la documentación necesaria, incluyendo pasaporte vigente, visados, y documentos del vehículo . La presencia de todos los miembros del equipo es obligatoria durante estas verificaciones . Las sanciones por incumplimientos incluyen multas de 50€ por la primera hora de retraso y 100€ por las siguientes . Si se supera el límite, se niega la salida del equipo . Además, si un vehículo no cumple con las normas de seguridad y otras especificaciones, se le puede negar la salida del rally, perdiendo los derechos de inscripción . En caso de irregularidades en los dispositivos de seguridad, como el TRIPY, también se aplican sanciones específicas .
Los vehículos de asistencia deben incluir elementos de seguridad y supervivencia como una lámpara de bolsillo, un mapa general de Arabia Saudí, un botiquín médico de emergencia, un cuchillo para cortar el cinturón, un triángulo de señalización, un chaleco fluorescente por persona, y un sistema TRIPY . Además, deben contar con un kit de supervivencia que incluya un mínimo de 5 litros de agua por persona, un botiquín de primeros auxilios y una manta de supervivencia por persona . Estos vehículos juegan un papel crucial en la competencia, proporcionando soporte logístico y técnico a los competidores, pero su asistencia está estrictamente regulada y solo está permitida en ciertas circunstancias y lugares determinados, como entre etapas en el Bivouac, asegurando que la asistencia no interfiera con la equidad de la carrera ."}
La figura del 'Joker' no se menciona en los documentos de las competencias, por lo que su papel en las decisiones de descalificación no puede determinarse a partir de ellos. Las descalificaciones en las competencias están causadas por varias infracciones conforme a las regulaciones del evento, como no respetar el reabastecimiento de combustible en los lugares autorizados , mal uso de comunicaciones permitidas , no adherirse al diseño especificado para pegatinas y números en los vehículos , o cortar itinerarios a través de zonas sensibles . Por ende, "Joker" no ejerce ningún rol identificado en las decisiones de descalificación mencionadas en las fuentes.
El propósito de las penalizaciones fijas al exceder el Tiempo Máximo en los Sectores Selectivos es imponer una sanción inmediata en tiempo sin necesidad de análisis adicional y para mantener la disciplina de carrera. Estas penalizaciones, que se aplican automáticamente al sobrepasar el tiempo máximo autorizado, buscan asegurar el cumplimiento de los horarios establecidos y facilitar la organización del evento . Además, sirven como un mecanismo disuasorio para evitar que los competidores intenten extender sus tiempos en un sector selectivo más allá de los límites permitidos .
El mantenimiento de la estructura de seguridad conforme a la norma FIA en el Dakar Rally es crucial para proteger al conductor y a los pasajeros en caso de accidente grave. Para lograrlo, es fundamental que la estructura esté diseñada con precisión, bien fijada a la cabina del conductor y montada de forma sólida en la carrocería . Además, todas las soldaduras deben ser de la máxima calidad para asegurar una penetración total, lo cual incrementa la rigidez y estabilidad del sistema de seguridad . La conformidad con estas normativas no solo minimiza el riesgo de lesiones graves durante accidentes, sino que también asegura que los camiones mantengan altos estándares de seguridad durante toda la competencia . Considerar todos estos aspectos es vital para permitir una competencia segura, donde todos los vehículos cumplen con los requisitos técnicos establecidos por la FIA .
Cualquier vehículo que no logre estar presente para salir antes del cierre del Control Horario (CH) de salida de Etapa será descalificado, salvo que la Dirección de Carrera decida lo contrario . Además, si un vehículo llega más allá del Tiempo Máximo autorizado del CH de llegada de Etapa, enfrentará penalización de un minuto por cada minuto de retraso o Tiempo Máximo .
Los organizadores imponen restricciones precisas sobre la publicidad en los vehículos, incluyendo tamaños específicos para las pegatinas publicitarias, que deben tener dimensiones determinadas y ubicarse en lugares concretos del vehículo, como los laterales o el techo . Los participantes que no acepten la publicidad opcional del organizador deben pagar una tarifa adicional de inscripción de 50,000€ por miembro del equipo . Estas medidas buscan garantizar la uniformidad y la visibilidad de los patrocinadores, lo cual es vital para el financiamiento del evento, asegurando así el apoyo económico necesario para su realización .
Las penalizaciones por incumplimiento del Tiempo Impartido en los Sectores Selectivos se aplican mediante una penalización fija de tiempo al exceder el tiempo máximo asignado. Este tipo de penalización se suma al tiempo real que ha tardado el vehículo en completar el Sector Selectivo, de modo que el tiempo final refleja el tiempo real más la penalización . Esta medida está diseñada para llevar un control estricto del tiempo y asegurar que todos los competidores completen las etapas dentro de los límites establecidos sin ventaja injusta .
Si un Control Horario no está seguido de una salida de Sector Selectivo, la hora registrada en el Carnet de Control constituye tanto la hora de llegada a ese Control Horario como la hora de salida del nuevo sector .
En caso de una divergencia entre las dos horas anotadas para la salida de un Sector Selectivo, la hora de salida registrada en el Control Horario es la que prevalece, salvo que los Comisarios Deportivos decidan lo contrario .