Guía de Seguridad y Ajuste de Bicicletas
Guía de Seguridad y Ajuste de Bicicletas
1
de la llanta no sean visibles en ningún punto de la llanta de la rueda. cambiar mientras está pedaleando hacia atrás, ni pedalear hacia atrás
inmediatamente después de haber movido el cambio. Podría atascarse
ADVERTENCIA: Las llantas de las ruedas de la bicicleta están la cadena y provocar daños graves en la bicicleta.
sometidas a desgaste. Pregunte a su distribuidor sobre el desgaste de Compruebe el manejo y la respuesta de la bicicleta; así como la
las llantas de las ruedas. Algunas llantas de ruedas tienen un indicador comodidad.
de desgaste de la llanta que se hace visible a medida que la superficie Si tiene alguna pregunta o si nota que algo en la bicicleta no es como
de frenado de la llanta se desgasta. Un indicador de desgaste de debería ser, consulte con su vendedor o mecánico especializado antes
llanta visible en el lateral de la llanta de la rueda es una indicación de volver a montar.
de que la llanta de la rueda ha alcanzado su vida útil máxima. El uso
de la bicicleta con una rueda que ha alcanzado el fin de su vida útil
puede producir el fallo de la rueda, lo que a su vez podría provocar una
pérdida de control y una caída.
Frenos: Compruebe que los frenos funcionen correctamente (consulte la 2. Seguridad
sección 4.C). Accione las manetas de freno. ¿Están cerrados los cierres A. Los fundamentos
rápidos del freno? ¿Están todos los cables de los mandos situados y ADVERTENCIA: Puede que sea obligatorio utilizar dispositivos de
enganchados de forma segura? Si tiene frenos sobre llanta, ¿las zapatas seguridad específicos en la zona en la que monta en bicicleta. Es su
de freno entran de lleno en contacto con la llanta de la rueda? ¿Empiezan responsabilidad estar al corriente de las leyes de la zona por donde
a aplicarse los frenos con un movimiento de la maneta de freno de unos circula y cumplir todas las leyes aplicables, incluyendo su propio
dos centímetros y medio? ¿Puede aplicar toda la fuerza de frenado en equipamiento y el de su bicicleta de conformidad con la ley.
las manetas sin que éstas toquen el manillar? Si no es así, es necesario Cumpla todas las leyes y reglamentos de ciclismo locales. Cumpla
ajustar los frenos. No utilice la bicicleta hasta que los frenos no hayan los reglamentos relativos a las luces, matriculación, circulación por
sido correctamente ajustados por un mecánico de bicicletas profesional. veredas, las leyes reguladoras del uso de la bicicleta por carriles
Sistema de retención de la rueda: Asegúrese de que las ruedas delantera bici y caminos, las leyes sobre el uso del casco y el transporte de
y trasera están bien sujetas. niños, así como las leyes especiales de tráfico para el ciclismo. Es su
Consulte la sección 4.A. responsabilidad conocer y respetar las leyes.
Collar portasilla (con cierre): Si el collar tiene un cierre con acción de 1. Lleve siempre un casco de ciclismo que cumpla las normas de
leva descentrada para un ajuste fácil de altura, compruebe que esté homologación más recientes y que sea adecuado para el tipo de
correctamente ajustada y en la posición bloqueada. Consulte la sección conducción que usted realiza. Siga siempre las instrucciones del
4.B. fabricante en cuanto al ajuste, uso y cuidado del casco. Las lesiones
Alineación del sillín y el manillar: Asegúrese de que el sillín y la potencia más graves que se producen al montar en bicicleta son las lesiones en la
del manillar estén paralelos a la línea central de la bicicleta y apriételos lo cabeza, que se podrían evitar si el ciclista llevase un casco adecuado. Si
bastante como para que no puedan desalinearse. Consulte las secciones tiene alguna pregunta sobre el ajuste, uso o cuidado correcto del casco,
3.B y 3.C. consulte con su distribuidor.
Extremos del manillar: Asegúrese de que los puños del manillar estén ADVERTENCIA: No llevar puesto el casco cuando circula puede
bien fijados y en buen estado. Si no es así, pida a su vendedor que los producir lesiones graves o incluso la muerte.
sustituya. Asegúrese de que los extremos del manillar y las extensiones 2. Realice siempre la comprobación de la seguridad mecánica (sección
estén tapados. Si no es así, pida que los tapen antes de utilizar la bicicleta. 1.C) antes de montar en una bicicleta.
Si el manillar tiene extensiones del extremo de la barra, asegúrese de que 3. Familiarícese totalmente con los mandos de su bicicleta: frenos
estén apretadas lo suficiente para no poder torcerlas. (sección 4.C); pedales (sección 4.E.); cambio (sección 4.D.)
ADVERTENCIA: Las extensiones o los puños dañados o flojos 4. Tenga cuidado de mantener las partes del cuerpo y otros objetos fuera
pueden hacer que pierda el control y caiga. Los puños del manillar o del alcance de los dientes afilados de los platos, la cadena en movimiento,
los tapones del extremo del tubo deben sustituirse si presentan daños los pedales y bielas en rotación y las ruedas de su bicicleta.
o no están en buen estado. Compruebe periódicamente los puños del 5. Lleve siempre:
manillar de las bicicletas de sus hijos para garantizar que el extremo • Calzado que no se mueva y que agarre a los pedales. Asegúrese de que
del manillar cuente con la protección adecuada. Las extensiones o el los cordones del calzado no se introduzcan en las partes móviles y nunca
manillar sin tapones pueden producir cortes y lesiones graves que de monte en bicicleta descalzo o en sandalias.
otro modo supondrían un accidente leve. • Ropa visible de colores vivos que no quede tan suelta que pueda
NOTA DE SEGURIDAD MUY IMPORTANTE: También debe leer y engancharse en la bicicleta o con objetos situados a los lados de la
familiarizarse con la información importante sobre la vida útil de la carretera o el camino.
bicicleta y sus componentes incluida en el apéndice B. • Gafas protectoras, para protegerse contra los insectos, el polvo y la
suciedad; serán tintadas para los días de sol y transparentes para las
D. Primer uso seguro demás ocasiones.
Cuando se abroche el casco y vaya tomar contacto con su nueva 6. No salte con la bicicleta. Saltar con una bicicleta, especialmente con
bicicleta, asegúrese de hacerlo en un entorno controlado, sin coches, una BMX o una bicicleta de montaña, puede ser divertido, pero puede
otros ciclistas, obstáculos u otros peligros. Ruede hasta familiarizarse someter a la bicicleta y sus componentes a una gran e impredecible
con los mandos, las funciones y el comportamiento de su nueva bicicleta. tensión.
Familiarícese con la acción de frenado de la bicicleta (consulte la sección Los ciclistas que insisten en saltar con sus bicicletas corren un gran
4.C). Pruebe los frenos a baja velocidad, trasladando su peso hacia la riesgo de sufrir daños, tanto ellos mismos como sus bicicletas. Si, a
parte trasera y aplicándolos suavemente, los traseros primero. pesar del riesgo, usted tiene intención de saltar, realizar acrobacias o
Una aplicación excesiva o repentina del freno delantero podría hacerle competir con su bicicleta, antes debe leer y entender la sección 2.F.
salir despedido por encima del manillar. 7. Monte a la velocidad adecuada según las condiciones. Una velocidad
Si los frenos se aplican con demasiada fuerza puede bloquearse la rueda, mayor implica un aumento del riesgo.
lo que podría hacer que pierda el control y caiga. El derrape es un ejemplo
de lo que puede ocurrir si se bloquea una rueda. B. Seguridad de conducción
Si los pedales de su bicicleta disponen de correas, practique introduciendo 1. Respete todas las normas de la carretera y los reglamentos de tráfico
y sacando los pies de los pedales. Consulte el párrafo B.4 anterior y la locales.
sección 4.E.4. 2. Usted comparte la carretera o el camino con otros: motoristas,
Si su bicicleta cuenta con suspensión, familiarícese con la respuesta peatones y otros ciclistas. Respete sus derechos.
de la misma al aplicar los frenos y a los desplazamientos del peso del 3. Realice una conducción defensiva. Suponga siempre que los otros no
ciclista. Consulte el párrafo B.6 anterior y la sección 4.F. le ven.
Practique con el cambio de velocidades. Recuerde que nunca debe 4. Mire al frente y esté preparado para esquivar:
• Vehículos lentos o que están girando, entrando en la carretera o en su
2
carril delante de usted, o que vienen por detrás. 7. Antes de intentar saltar, practicar ciclismo acrobático o competir con
• Puertas abiertas de coches aparcados. su bicicleta, a pesar de nuestros consejos en contra, debe leer y entender
• Peatones que salen. la sección 2.F.
• Niños o mascotas que juegan junto a la carretera. Respeto en modalidad todo terreno
• Baches, alcantarillas, vías de tren, juntas de expansión, construcción de Cumpla la normativa local sobre dónde y cómo puede practicar la
aceras o carreteras, escombros y otros obstáculos que pueden desviarle modalidad todo terreno y respete la propiedad privada. Es posible que
hacia el tráfico, enganchar su rueda o provocar un accidente. deba compartir el camino con otros: caminantes, jinetes, otros ciclistas.
• Muchos otros peligros y distracciones que pueden afectarle cuando Respete sus derechos. Permanezca en el camino designado. No erosione
circula en bicicleta. los caminos circulando por barro o derrapando de forma innecesaria. No
5. Utilice los carriles bici, los caminos para bicicletas o circule lo más perturbe el ecosistema abriendo su propio camino o atajando a través de
cerca posible del borde de la carretera, en la dirección del tráfico o como la vegetación o los arroyos. Es su responsabilidad minimizar su impacto
estipule la normativa local vigente. en el entorno. Deje las cosas tal y como las encontró y llévese todo lo que
6. Deténgase ante las señales de stop y los semáforos; respete todas traiga consigo.
las demás señales de tráfico; reduzca la velocidad y mire en ambas
direcciones en cruces e intersecciones. Recuerde que una bicicleta D. Conducción en condiciones de lluvia
siempre sufre la peor parte en un choque con un vehículo de motor, por ADVERTENCIA: El agua dificulta la tracción, el frenado y la visibilidad,
lo que debe estar preparado para ceder el paso aunque tenga usted la tanto al ciclista como al resto de los vehículos de la carretera. El riesgo
prioridad. de accidente aumenta considerablemente en condiciones de lluvia.
7. Utilice las señales manuales establecidas para girar y detenerse. Bajo estas condiciones, la potencia de parada de sus frenos (como
8. Nunca monte en bicicleta con auriculares: ocultan los sonidos los frenos del resto de vehículos en la carretera) se reduce de forma
del tráfico y las sirenas de los vehículos de emergencia, distraen su considerable y sus cubiertas tampoco tienen la misma adherencia.
concentración sobre lo que ocurre a su alrededor y sus cables pueden Esto hace que sea más difícil controlar la velocidad y más fácil perder el
engancharse en las partes móviles de la bicicleta, haciendo que pierda control. Para estar seguro de que puede ralentizar y detenerse de forma
el control. segura en condiciones de lluvia, circule a menor velocidad y aplique los
9. Nunca lleve pasajeros, a menos que sea un niño pequeño que lleve frenos antes y de forma más gradual que en condiciones normales.
puesto un casco homologado y viaje bien sujeto en una silla infantil o en E. Conducción nocturna
un remolque infantil para bicicleta. Montar en bicicleta de noche es mucho más peligroso que hacerlo
10. Nunca lleve objetos que obstruyan su visión o impidan su completo durante el día. Un ciclista es muy difícil de ver para motoristas y peatones.
control sobre la bicicleta o que puedan engancharse con las partes Por lo tanto, los niños nunca deben utilizar la bicicleta al amanecer, al
móviles de la bicicleta. anochecer o por la noche. Los adultos que a pesar del considerable
11. Nunca se agarre a otro vehículo mientras circula. aumento del riesgo decidan utilizar la bicicleta al amanecer, al anochecer
12. No realice acrobacias, caballitos o saltos. Si tiene la intención de o por la noche, deber tomar precauciones adicionales, tanto a la hora
realizar acrobacias, caballitos, saltos o competir con su bicicleta, a pesar de circular, como al elegir el equipamiento especializado que les ayude
de nuestros consejos en contra, lea antes la sección 2.F, Descenso, a reducir dicho riesgo. Consulte sobre el equipamiento de seguridad
acrobacias o ciclismo de competición. Considere detenidamente sus necesario para circular de noche.
habilidades antes de decidirse a asumir el gran riesgo que suponen este ADVERTENCIA: Los reflectores no son un sustituto de las luces
tipo de modalidades. necesarias. Usar la bicicleta al amanecer, al anochecer, por la noche
13. No vaya zigzagueando entre el tráfico ni realice movimientos que o en cualquier otro momento con mala visibilidad, sin el sistema de
puedan sorprender a las personas con las que comparte la carretera. luces adecuado para la bicicleta y sin reflectores es peligroso y puede
14. Respete y ceda el paso cuando corresponda. provocar una lesión grave o incluso la muerte.
15. Nunca utilice su bicicleta mientras se encuentre bajo la influencia del Los reflectores para bicicleta se han diseñado para captar y reflejar las
alcohol o las drogas. luces de los coches y las luces de la calle y ayudarle así a ser visto y
16. Si es posible, evite circular con mal tiempo, cuando haya poca reconocido como un ciclista en movimiento.
visibilidad, al amanecer, al anochecer o en la oscuridad, o cuando se PRECAUCIÓN: Compruebe los reflectores y sus soportes de fijación
encuentre extremadamente cansado. En estas condiciones, el riesgo de regularmente y asegúrese de que estén limpios, rectos, sin daños y
accidente aumenta. bien fijados. Diríjase a su distribuidor para sustituir los reflectores
C. Seguridad en modalidad todo terreno dañados y enderece o apriete los que se encuentren doblados o flojos.
Es recomendable que los niños no monten en terrenos difíciles a menos Los soportes de fijación de los reflectores delanteros y traseros con
que vayan acompañados de un adulto. frecuencia se diseñan como dispositivos de seguridad del cable del
1. Las condiciones y los peligros cambiantes de la modalidad todo terreno freno que evitan que el cable se enganche con la banda de rodadura de la
hacen necesaria una concentración total y unas habilidades específicas. cubierta si éste se sale de su acoplamiento o se rompe.
Comience poco a poco, sobre terrenos más fáciles, y vaya desarrollando ADVERTENCIA: No desmonte los reflectores delanteros o traseros
estas habilidades. Si su bicicleta tiene suspensión, aumenta la velocidad ni los soportes de los reflectores de su bicicleta. Forma parte integral
que usted puede desarrollar y también aumenta el riesgo de perder el del sistema de seguridad de la bicicleta. Desmontar los reflectores
control y caer. Deberá adquirir la destreza necesaria para manejar su reduce su visibilidad para los demás usuarios de la carretera. En caso
bicicleta de forma segura antes de intentar aumentar la velocidad o pasar de ser golpeado por otros vehículos usted puede sufrir lesiones graves
a terrenos más difíciles. o incluso la muerte.
2. Lleve el equipo de seguridad adecuado para la modalidad de ciclismo Los soportes del reflector pueden evitar que el cable del freno se
que va a practicar. enganche con la cubierta en caso de que éste se suelte o se rompa.
3. No monte solo en zonas apartadas. Incluso cuando vaya acompañado, Si el cable del freno se engancha en la cubierta, puede provocar el
asegúrese de que alguien sabe dónde están y cuándo van a regresar. bloqueo repentino de la rueda, haciéndole perder el control y caer.
4. Lleve siempre alguna clase de identificación, para saber quién es usted Si decide circular en condiciones de poca visibilidad, asegúrese de
en caso de accidente; asimismo, lleve algo de dinero en efectivo por si cumplir con la normativa local sobre circulación nocturna; asimismo,
tiene que comprar algo de comida, una bebida fría o realizar una llamada le aconsejamos que adopte las siguientes precauciones adicionales:
de emergencia. • Compre y monte un faro alimentado a pila o con generador y pilotos
5. Ceda el paso a peatones y animales. Circule de forma que no les traseros que cumplan con todos los requisitos reglamentarios y que le
asuste o les ponga en peligro y deje el espacio suficiente para que un proporcionen una visibilidad adecuada.
movimiento inesperado por parte de ellos no suponga un peligro para • Lleve ropa y accesorios reflectantes de colores vivos, como un chaleco
usted. reflectante, un brazalete o bandas para las piernas reflectantes, tiras
6. Esté preparado. Si algo va mal mientras practica la modalidad todo reflectantes en el casco, luces intermitentes fijadas en su cuerpo
terreno, la ayuda puede no encontrarse cerca. y/o en su bicicleta… cualquier dispositivo reflectante o fuente de luz
3
que se mueva puede ayudarle a llamar la atención de los motoristas, G. Cambio de componentes o montaje de accesorios
peatones y el resto de vehículos que se acerquen. Existen muchos componentes y accesorios disponibles para mejorar la
• Asegúrese de que su ropa o cualquier cosa que lleve en la bicicleta no comodidad, el rendimiento y la apariencia de su bicicleta. No obstante,
obstruyan las luces o los reflectores. si cambia componentes o añade accesorios, lo hace bajo su propia
• Asegúrese de que su bicicleta esté equipada con reflectores montados responsabilidad. Puede que el fabricante de la bicicleta no haya probado
de forma segura y en la posición correcta. el componente o accesorio para garantizar su compatibilidad, fiabilidad
Si circula al amanecer, al anochecer o por la noche: o seguridad en su bicicleta. Antes de instalar cualquier componente o
• Circule a velocidad reducida. accesorio, incluyendo una cubierta de tamaño diferente, asegúrese de
• Evite zonas oscuras y zonas de tráfico pesado o rápido. que es compatible con su bicicleta consultando con su distribuidor. Lea,
• Evite los peligros de la carretera. comprenda y siga las instrucciones que acompañan a los productos que
• Si es posible, circule por rutas conocidas. adquiere para su bicicleta.
Si circula en zonas con tráfico: ADVERTENCIA: De no confirmarse la compatibilidad, la instalación,
• Sea predecible. Circule de forma que los conductores puedan verle y el funcionamiento y el mantenimiento correctos de cualquier
predecir sus movimientos. componente o accesorio, puede producirse una lesión grave o incluso
• Esté alerta. Realice una conducción defensiva y espere lo inesperado. la muerte.
• Si tiene planeado circular a menudo por zonas con tráfico, pregunte a su ADVERTENCIA: El cambio de componentes de su bicicleta por otros
distribuidor sobre cursos o libros de seguridad vial para ciclistas. que no sean piezas de repuesto originales puede poner en peligro la
seguridad de su bicicleta y puede anular la garantía. Consulte con su
distribuidor antes de cambiar los componentes de su bicicleta.
F. Ciclismo extremo, acrobático o de competición
Ya se trate de Aggro, Hucking, Freeride, North Shore, descenso, saltos,
ciclismo acrobático, competición o cualquier otro tipo de modalidad: al
practicar este tipo de ciclismo agresivo y extremo usted puede resultar
herido y asume voluntariamente un gran riesgo de lesión o incluso de 3. Ajuste
muerte. NOTA: El ajuste correcto es un elemento esencial para la seguridad,
No todas las bicicletas están diseñadas para estas modalidades de el rendimiento y la comodidad de su bicicleta. La realización de
ciclismo e, incluso aquellas que lo están, puede que no sean adecuadas ajustes a su bicicleta para lograr un ajuste correcto a su cuerpo y
para todos los tipos de conducción agresiva. Consulte con su distribuidor a las condiciones de utilización requiere experiencia, habilidad y
o con el fabricante de la bicicleta sobre la idoneidad de su bicicleta antes herramientas especiales. Los ajustes de su bicicleta siempre debe
de practicar una modalidad de ciclismo extrema. realizarlos un mecánico especializado; o, si dispone de la experiencia,
Al practicar el descenso rápido, puede llegar a velocidades alcanzadas la habilidad y las herramientas necesarias, lleve la bicicleta para que
altas y, por tanto, se enfrenta a similares peligros y riesgos. Haga que inspeccione el trabajo que usted ha realizado antes de montar.
un mecánico calificado inspeccione exhaustivamente su bicicleta y su ADVERTENCIA: Si su bicicleta no tiene el ajuste correcto, puede
equipamiento y asegúrese de que está en perfectas condiciones. Consulte perder el control y caer. Si no es posible lograr un buen ajuste de su
con ciclistas expertos, personal sobre el terreno y jueces de competición nueva bicicleta, consulte con su distribuidor para cambiarla por otra
sobre las condiciones y el equipamiento aconsejable en el lugar donde va antes de utilizarla.
a practicar. Lleve el equipo de seguridad adecuado, incluyendo un casco A. Altura de la entrepierna
integral homologado, guantes y protecciones para el cuerpo. En última 1. Cuadros de bicicleta en forma de diamante
instancia, es su responsabilidad contar con el equipamiento adecuado y La altura de la entrepierna es el elemento básico del ajuste de la bicicleta.
conocer las condiciones del recorrido. Es la distancia del suelo a la parte superior del cuadro de la bicicleta,
ADVERTENCIA: Aunque muchos catálogos, anuncios y artículos sobre en el punto en que se encuentra su entrepierna cuando se monta en
ciclismo muestran imágenes de ciclistas practicando modalidades la bicicleta. Para comprobar que la altura de entrepierna es correcta,
extremas, esta actividad es extremadamente peligrosa, aumenta su súbase a la bicicleta con el calzado que utilizará mientras practica y
riesgo de lesión o muerte y aumenta la gravedad de cualquier lesión.
Recuerde que las acciones reflejadas en estas imágenes son realizadas
por profesionales con muchos años de entrenamiento y experiencia.
Conozca sus límites y lleve siempre puesto un casco y otros equipos
de seguridad adecuados. Incluso con la protección de un equipo de
seguridad de última generación, puede sufrir lesiones graves o incluso
la muerte al saltar, realizar acrobacias, practicar el descenso rápido o
participar en una competición.
PRECAUCIÓN: Las bicicletas y las piezas de bicicleta tienen
limitaciones con respecto a su resistencia e integridad y este tipo de
modalidades puede sobrepasar dichas limitaciones.
Le recomendamos que no practique esta modalidad de ciclismo dados
los grandes riesgos que conlleva; pero si decide hacerlo, al menos:
• En primer lugar tome clases con un instructor cualificado
• Comience con ejercicios fáciles y vaya desarrollando su habilidad
paulatinamente antes de intentar hacer cosas más peligrosas y difíciles
• Las acrobacias, saltos, competiciones o descensos rápidos sólo deben
realizarse en zonas designadas para este tipo de modalidades
• Utilice un casco integral, protecciones de seguridad y otros equipos de
seguridad
• Tenga en cuenta que las tensiones a las que se ve sometida la bicicleta
en esta clase de actividad pueden romper o dañar piezas de la bicicleta
e invalidar la garantía
• Lleve la bicicleta a su distribuidor si algo se rompe o se dobla. No utilice
la bicicleta si alguna pieza está dañada.
Si realiza descenso a gran velocidad, acrobacias o participa en
competiciones, sea consciente de los límites de su habilidad y
experiencia. En última instancia, evitar una lesión es su responsabilidad.
4
salte vigorosamente sobre sus talones. Si su entrepierna toca el cuadro,
la bicicleta es demasiado grande para usted. No la utilice ni para dar
la vuelta a la manzana. Una bicicleta que sólo se utiliza por superficies
pavimentadas y nunca en modalidades todo terreno debe tener una
holgura de altura de entrepierna mínima de 5 cm. Una bicicleta que sólo
se utiliza por superficies no pavimentadas debe tener una holgura de
altura de entrepierna mínima de 7,5 cm. Finalmente, una bicicleta que
sólo se utiliza en la modalidad todo terreno, debe tener holgura de 10
cm o más.
5
deformarse. Los pernos que están demasiado flojos pueden moverse y zapatas del freno delantero se mueven hacia la llanta o se separan de
sufrir fatiga. Cualquiera de los dos errores anteriores puede dar lugar a la misma cuando se cambia la potencia o la altura de la misma, debe
un fallo repentino del perno, haciéndole perder el control y caer. ajustar correctamente los frenos antes de montar en su bicicleta.
Nota: Si su bicicleta dispone de una tija con suspensión, el mecanismo Algunas bicicletas están equipadas con una potencia de ángulo
de suspensión puede necesitar un mantenimiento periódico. Pregunte ajustable. Si su bicicleta tiene una potencia de ángulo ajustable, pida a su
a su vendedor sobre los intervalos de mantenimiento recomendados distribuidor que le muestre cómo ajustarla. No intente realizar el ajuste
para el caño porta-silla con suspensión. usted mismo, ya que al cambiar el ángulo de la potencia son necesarios
ajustes en los mandos de la bicicleta.
Unos pequeños cambios en la posición del sillín pueden tener un efecto ADVERTENCIA: Apriete siempre los elementos de fijación al par
sustancial sobre el rendimiento y la comodidad. Para encontrar la mejor correcto. Los pernos que están demasiado apretados pueden estirarse
posición del sillín, realice los ajustes de uno en uno. y deformarse. Los pernos que están demasiado flojos pueden moverse
ADVERTENCIA: Después de cualquier ajuste del sillín, asegúrese y sufrir fatiga. Cualquiera de los dos errores anteriores puede dar lugar
de que el mecanismo de ajuste del sillín esté apretado correctamente a un fallo repentino del perno, haciéndole perder el control y caer.
antes de utilizar la bicicleta. Un cierre del sillín o un perno de unión Su distribuidor también puede cambiar el ángulo del manillar o las
de la tija flojo puede ocasionar daños en la tija o hacer que pierda el extensiones del extremo de la barra.
control y caiga. El apriete correcto del mecanismo de ajuste del sillín ADVERTENCIA: Un apriete insuficiente del perno de sujeción de la
garantizará que éste no se mueva en ningún momento. Compruebe potencia, el perno de sujeción del manillar o el perno de sujeción de la
periódicamente que el mecanismo de ajuste del sillín se encuentra extensión del extremo de la barra puede comprometer la acción de la
bien apretado. dirección, lo que podría hacer que pierda el control y caiga. Coloque
ADVERTENCIA: Si el perno de aluminio se aprieta demasiado puede la rueda delantera de la bicicleta entre sus piernas e intente girar el
fallar durante la conducción haciendo que el sillín se suelte. En caso conjunto del manillar/potencia. Si puede girar la potencia en relación a
de duda: ¡su distribuidor local deberá comprobar el perno! la rueda delantera, girar el manillar en relación a la potencia, o girar las
Si, a pesar de realizar un cuidadoso ajuste de la altura, la inclinación y la extensiones del extremo de la barra en relación al manillar, los pernos
posición delantera y trasera del sillín, éste sigue sin resultarle cómodo, no están suficientemente apretados.
quizá necesite un sillín con un diseño diferente. Los sillines, como las D. Ajustes de la posición de los mandos
personas, tienen multitud de formas, tamaños y elasticidad. Su vendedor Es posible modificar el ángulo de las manetas de los mandos del freno
podrá ayudarle a seleccionar un sillín que, una vez ajustado correctamente y del cambio, así como su posición en el manillar. Consulte con su
a su cuerpo y a su estilo de conducción, le resulte cómodo. distribuidor para que realice los ajustes por usted. Si decide realizar su
ADVERTENCIA: Algunas personas afirman que la utilización intensiva propio ajuste del ángulo de las manetas de los mandos, asegúrese de
de un sillín que está incorrectamente ajustado o que no sujeta volver a apretar los elementos de sujeción al par recomendado.
correctamente su zona pélvica puede causar lesiones, a corto o largo E. Alcance del freno
plazo, en los nervios y en los vasos sanguíneos o incluso impotencia. Muchas bicicletas cuentan con manetas de freno cuyo alcance se puede
Si su asiento le causa dolor, entumecimiento u otras molestias, ajustar. Si tiene unas manos pequeñas o le resulta difícil apretar las
escuche a su cuerpo y deje de utilizar la bicicleta hasta que consulte manetas de freno, su distribuidor puede ajustar el alcance o colocar unas
con su distribuidor acerca del ajuste del sillín o de su sustitución. manijas de freno más cortas.
C. Altura y ángulo del manillar ADVERTENCIA: Cuanto más corto sea el alcance de las manijas de
Su bicicleta está equipada bien con un potencia “sin rosca”, que cierra freno, mayor importancia tiene el ajuste correcto de los frenos, de modo
sobre el exterior del tubo de dirección, o con una potencia “de eje hueco”, que se pueda aplicar toda la potencia de frenado dentro del recorrido
que cierra en el interior del tubo de dirección mediante un perno de unión disponible de la maneta de freno. Un recorrido de la manija de freno
de expansión. Si no está totalmente seguro de qué tipo de potencia tiene que resulta insuficiente para aplicar toda la potencia de frenado puede
su bicicleta, pregunte a su vendedor. causar una pérdida de control, que a su vez puede provocar lesiones
Si su bicicleta tiene una potencia “sin rosca”, su distribuidor puede graves o incluso la muerte.
cambiar la altura del manillar moviendo los espaciadores de ajuste de
altura desde la parte inferior a la parte superior de la potencia o viceversa.
Si no es el caso, tendrá que conseguir un avance de diferente longitud
o elevación. Consulte con su distribuidor. No intente hacer esto usted 4. Tecnología
mismo, ya que requiere conocimientos especializados. Para garantizar su seguridad, así como un buen rendimiento y disfrute
Si su bicicleta tiene una potencia “de eje hueco”, puede pedir a su de la bicicleta, es importante que sepa cómo funciona. Le rogamos que
distribuidor que ajuste la altura del manillar un poco ajustando la altura pregunte a su distribuidor cómo hacer todo lo descrito en esta sección
de la potencia. antes de intentar hacerlo usted mismo y que, posteriormente, éste revise
el trabajo que usted ha realizado antes de usar la bicicleta. A la menor
duda sobre cualquier punto de esta sección del manual, consulte con su
vendedor.
A. Ruedas
Las ruedas de bicicleta se han diseñado para desmontarse y facilitar el
transporte y la reparación de un pinchazo. En la mayoría de los casos, los
ejes de las ruedas se insertan en ranuras, denominadas “punteras” en la
horquilla y el cuadro, pero algunas bicicletas de montaña con suspensión
emplean lo que se denomina el sistema de montaje de rueda “de eje
pasante”.
6
Existen dos categorías básicas de mecanismos de retención
secundarios:
a. El tipo de clip es una pieza que el fabricante añade al buje de la rueda
delantera o a la horquilla delantera.
b. El tipo integral es una pieza moldeada, fundida o mecanizada situada
en las caras exteriores de las punteras de la horquilla delantera.
Pida a su distribuidor que le explique el mecanismo de retención
secundario concreto que utiliza su bicicleta.
ADVERTENCIA: No extraiga ni desactive el mecanismo de retención
secundario. Tal y como su nombre indica, sirve de refuerzo para un
ajuste de importancia crítica. Si la rueda no está fijada correctamente,
NOTA: Si su bicicleta de montaña está equipada con ruedas delanteras
el mecanismo de retención secundario puede reducir el riesgo de
o traseras con eje pasante, pida a su distribuidor las instrucciones
desenganche de la rueda de la horquilla. Si retira o desactiva un
para montar y desmontar una rueda con eje pasante.
mecanismo de retención secundario, la garantía también puede
Las ruedas se fijan en una de tres formas:
quedar anulada.
• Un eje hueco con un husillo que lo atraviesa el cual tiene una tuerca
de tensión ajustable en un extremo y una leva excéntrica en el otro Los mecanismos de retención secundarios no sustituyen a una
(denominado sistema de acción de leva o sistema de cierre rápido). fijación correcta de la rueda. El ajuste incorrecto de la rueda puede
hacer que ésta tiemble o se desenganche, provocando la pérdida de
• Un eje hueco con un husillo que lo atraviesa el cual tiene una tuerca en control y la caída del ciclista, lo que puede producir lesiones graves
un extremo y un adaptador para una llave hexagonal, palanca de bloqueo o incluso la muerte.
u otro dispositivo de apriete en el otro (perno pasante). 2. Ruedas con sistemas de acción de leva (cierre rápido)
Actualmente existen dos tipos de mecanismos de retención de rueda
de leva excéntrica: la leva excéntrica tradicional y el sistema de leva y
copa. Ambos utilizan la acción de leva excéntrica para sujetar la rueda
de la bicicleta en su posición. Su bicicleta puede tener un sistema de
retención de rueda delantera de leva y copa y un sistema tradicional de
acción de leva en la rueda trasera.
a. Ajuste del mecanismo de acción de leva tradicional (mecanismo
de cierre rápido)
El buje de la rueda queda fijado en posición mediante la fuerza de la leva
excéntrica que empuja contra una puntera y tira de la tuerca de ajuste
de tensión, a través del husillo, contra la otra puntera. La cantidad de
fuerza de sujeción la controla la tuerca de ajuste de tensión. Si se gira
la tuerca de ajuste de tensión en el sentido de las agujas del reloj sin
dejar girar la palanca de la leva, la fuerza de sujeción aumenta; si se gira
en el sentido contrario a las agujas del reloj sin dejar girar la palanca
de la leva, la fuerza de sujeción se reduce. Menos de media vuelta de la
tuerca de ajuste de tensión puede marcar la diferencia entre una fuerza
de sujeción segura y una fuerza de sujeción insegura.
ADVERTENCIA: Es necesaria toda la fuerza de la acción de leva
para fijar la rueda con seguridad. Si sujeta la tuerca con una mano
y gira la palanca como si fuera una tuerca de mariposa con la otra
mano, apretando todo lo que pueda, la rueda con acción de leva no
quedará sujeta con seguridad a las punteras. Consulte también la
• Tuercas hexagonales o pernos de llave hexagonal que se enroscan primera ADVERTENCIA de esta sección.
sobre o en el eje del buje (rueda empernada). b. Ajuste del mecanismo de leva y copa
Su bicicleta puede estar equipada con un método de fijación diferente Si su bicicleta está equipada con un mecanismo de leva y copa, éste
para la rueda delantera y para la rueda trasera. Hable con su vendedor habrá sido ajustado correctamente por su distribuidor. Pida a su
del método de fijación de las ruedas de su bicicleta. distribuidor que compruebe el ajuste cada seis meses. No utilice una
Es muy importante que entienda el tipo de método de fijación de las rueda delantera con mecanismo de leva y copa en otra bicicleta que
ruedas de su bicicleta, que sepa cómo fijar las ruedas correctamente no sea aquella en la que su vendedor lo ha ajustado.
y que sepa aplicar la fuerza de sujeción correcta que fije la rueda 3. Desmontaje y montaje de ruedas
con seguridad. Pida instrucciones a su distribuidor sobre el correcto ADVERTENCIA: Si su bicicleta está equipada con un freno en el
desmontaje y montaje de las ruedas. Asimismo, solicite la entrega buje como un freno de contrapedal trasero, de tambor delantero o
de las instrucciones del fabricante que se encuentren disponibles. trasero, freno de banda o de rodillos; o si tiene un buje trasero con
ADVERTENCIA: Si utiliza la bicicleta con una rueda mal fijada, engranaje interno, no trate de desmontar la rueda. El desmontaje y
ésta podría temblar o soltarse de la bicicleta, lo que podría provocar montaje de la mayoría de frenos en el buje y bujes con engranaje
lesiones graves o incluso la muerte. Por ello, es esencial que: interno requieren conocimientos especiales. El montaje o desmontaje
1. Pida a su distribuidor que le enseñe a montar y desmontar las incorrecto puede provocar el fallo del freno o el engranaje, lo que a
ruedas con seguridad. Entienda y aplique la técnica correcta para su vez podría provocar una pérdida de control y una caída.
fijar la rueda en su posición. PRECAUCIÓN: Si su bicicleta tiene freno de disco, tenga cuidado al
2. Antes de montar en la bicicleta, compruebe siempre que la rueda tocar el rotor o la pinza. Los rotores de disco tienen bordes afilados
esté bien fijada. y, tanto el rotor como la pinza, se calientan mucho durante el uso.
3. La acción de sujeción de una rueda bien fijada debe dejar marca en a. Desmontaje de una rueda delantera con freno de disco o freno
las superficies de las punteras. sobre llanta
1. Mecanismos de retención secundarios de la rueda delantera (1) Si su bicicleta tiene frenos sobre llanta, desenganche el mecanismo
La mayoría de las bicicletas incorporan horquillas delanteras que de cierre rápido del freno para aumentar la holgura entre la cubierta y
emplean un mecanismo de retención secundario de la rueda para las zapatas de freno.
reducir el riesgo de que ésta se desenganche de la horquilla en caso de (2) Si su bicicleta tiene una retención de rueda delantera con acción de
que no esté bien fijada. Los mecanismos de retención secundarios no leva (mecanismo de cierre rápido), mueva la palanca de la leva de la
sustituyen a una fijación correcta de la rueda delantera. posición bloqueada o CERRADA a la posición ABIERTA. Posteriormente
7
de tensión un cuarto de vuelta en el sentido contrario a las agujas del reloj
e intente apretar la palanca de nuevo. Con un sistema de perno pasante
o empernado, apriete los elementos de fijación a las especificaciones de
par del apéndice D o según indiquen las instrucciones del fabricante del
buje.
ADVERTENCIA: Para sujetar bien la rueda con un mecanismo de
retención de acción de leva es necesaria una fuerza considerable. Si
puede cerrar totalmente la palanca de la leva sin rodear la hoja de la
horquilla con los dedos para hacer palanca, la palanca no deja una
marca clara en la palma de su mano y los dientes del cierre de la rueda
no dejan marca en las superficies de las punteras, la tensión no es
suficiente. Abra la palanca, gire la tuerca de ajuste de tensión un
vaya al paso (4).(3) Si su bicicleta tiene una retención de rueda delantera cuarto de vuelta en el sentido de las agujas del reloj y vuelva a probar.
con perno pasante o empernada, afloje los elementos de fijación unas Consulte también la primera ADVERTENCIA de esta sección.
cuantas vueltas en el sentido contrario a las agujas del reloj con una llave
adecuada, llave de bloqueo o la palanca integrada. Posteriormente vaya
al paso (4).
(4) Si su horquilla delantera tiene un mecanismo de retención secundario
de tipo clip, desengánchelo y vaya al paso (5). Si su horquilla delantera
tiene un mecanismo de retención secundario integral y un sistema
deacción de leva tradicional, afloje la tuerca de ajuste de tensión lo
suficiente para permitir desmontar la rueda de las punteras. Si la rueda
delantera utiliza un sistema de leva y copa, apriete la palanca de la leva
y la copa para juntarlas mientras desmonta la rueda. No es necesaria la
rotación de ninguna pieza con el sistema de leva y copa. Posteriormente
vaya al siguiente paso.
(5) Levante la rueda delantera unos centímetros del suelo
y golpee la parte superior de la rueda con la palma de (5) Si desenganchó el mecanismo de cierre rápido del freno en 3. a. (1)
la mano para soltar la rueda de la horquilla delantera. más arriba, reengánchelo para restablecer la holgura correcta de zapata
b. Montaje de una rueda delantera con freno de disco o freno sobre a llanta del freno.
llanta (6) Haga girar la rueda para asegurarse de que está centrada en el cuadro
PRECAUCIÓN: Si su bicicleta está equipada con un freno de disco y que no toca las zapatas de freno; a continuación, apriete la maneta de
delantero, tenga cuidado de no tocar el disco, la pinza o las zapatas del freno y asegúrese de que los frenos funcionan correctamente.
freno al volver a insertar el disco en la pinza. Nunca active la maneta c. Desmontaje de una rueda trasera con freno de disco o freno sobre
de mando del freno de disco a menos que el disco esté insertado llanta
correctamente en la pinza. (1) Si tiene una bicicleta multivelocidad con un sistema de cambio y
(1) Si su bicicleta tiene una retención de rueda delantera con acción de leva desviador: sitúe el cambio trasero en la velocidad más larga (el piñón
(cierre rápido), mueva la palanca de la leva de modo que se curve alejándose trasero más exterior y más pequeño). Si tiene un buje trasero con
de la rueda. Esta es la posición ABIERTA. Si su bicicleta tiene una retención engranaje interno, consulte con su distribuidor o las instrucciones del
de rueda delantera con perno pasante o empernada, vaya al siguiente paso. fabricante del buje antes de intentar quitar la rueda trasera. Si tiene una
(2) Con la horquilla de dirección orientada hacia delante, inserte la rueda bicicleta de una velocidad con freno sobre llanta o de disco, vaya al paso
entre las hojas de la horquilla de forma que el eje se asiente firmemente (4) más abajo.
en la parte superior de las punteras de la horquilla. La palanca de la leva, (2) Si su bicicleta tiene frenos sobre llanta, desenganche el mecanismo
si la hay, debe estar al lado izquierdo del conductor de la bicicleta. Si su de cierre rápido del freno para aumentar la holgura entre la llanta de la
bicicleta dispone de un mecanismo de retención secundario de tipo clip, rueda y las zapatas de freno.
engánchelo. (3) En un sistema de cambio y desviador, con la mano derecha, tire hacia
(3) Si tiene un mecanismo de acción de leva tradicional, sujetando la atrás del cuerpo del cambio.
palanca de la leva en la posición (4) Con un mecanismo de acción de leva, mueva la palanca de cierre
ABIERTA con la mano derecha, apriete la tuerca de ajuste de tensión con rápido a la posición ABIERTA. Con un mecanismo de perno pasante o
la mano izquierda hasta que quede apretada a mano contra la puntera empernado, afloje los elementos de fijación con una llave adecuada,
de la horquilla. Si tiene un sistema de leva y copa: la tuerca y la copa palanca de bloqueo o la palanca integrada; posteriormente, empuje la
habrán encajado en la zona empotrada de las punteras de la horquilla y rueda hacia delante lo suficiente para poder quitar la cadena del piñón
no debería ser necesario otro ajuste. trasero.
(4) Mientras empuja firmemente la rueda hacia la parte superior de las (5) Levante la rueda trasera del suelo unos centímetros y sáquela de las
ranuras en las punteras de la horquilla y, al mismo tiempo, centrando la punteras traseras.
llanta de la rueda en la horquilla:
(a) Con un sistema de acción de leva (cierre rápido), mueva la palanca d. Montaje de una rueda trasera con freno de disco o freno sobre llanta
de la leva hacia arriba y desplácela a la posición CERRADA. La palanca PRECAUCIÓN: Si su bicicleta está equipada con un freno de disco
debe quedar paralela a la hoja de la horquilla y curvada hacia la rueda. trasero, tenga cuidado de no tocar el disco, la pinza o las zapatas de
Para aplicar fuerza de sujeción suficiente, tendrá que rodear la hoja de la freno al volver a insertar el disco en la pinza. Nunca active la maneta
horquilla con los dedos para hacer palanca y la palanca deberá dejar una de mando del freno de disco a menos que el disco esté insertado
marca clara en la palma de su mano. correctamente en la pinza.
(b) Con un sistema de perno pasante o empernado, apriete los elementos (1) Con un sistema de acción de leva (cierre rápido), mueva la palanca de
de fijación a las especificaciones de par del apéndice D o según indiquen la leva a la posición ABIERTA. La palanca debe estar en el lado de la rueda
las instrucciones del fabricante del buje. Utilice una llave del tamaño opuesto al cambio y los piñones de rueda libre.
correcto para apretar las tuercas del eje lo suficiente como para que la (2) En una bicicleta con cambio y desviador, asegúrese de que el cambio
rueda permanezca en su sitio; a continuación, utilice una llave en cada trasero siga en la velocidad más exterior y larga, a continuación, con la
tuerca simultáneamente para apretarlas todo lo que pueda. mano derecha, tire hacia atrás del cuerpo del cambio. Coloque la cadena
NOTA: En un sistema de acción de leva tradicional, si no puede empujar la encima del piñón de rueda libre más pequeño.
palanca a fondo para colocarla paralela a la hoja de la horquilla, devuelva (3) En una bicicleta de una velocidad, desmonte la cadena del piñón
la palanca a la posición ABIERTA. A continuación, gire la tuerca de ajuste delantero, de modo que tenga mucha holgura en la cadena. Ponga la
8
cadena en el piñón de la rueda trasera. otro, éste utiliza la acción de una leva excéntrica para sujetar con firmeza
(4) A continuación, inserte la rueda las punteras del cuadro hasta el la tija.
fondo. ADVERTENCIA: Si la tija de la bicicleta está mal apretada, es posible
(5) En una bicicleta de una velocidad o con buje con engranaje interno, que el sillín se dé la vuelta o se mueva, lo que podría provocar la
vuelva a colocar la cadena en el plato; tire hacia atrás de la rueda en pérdida de control y la caída del ciclista. Por lo tanto:
las punteras de modo que quede recta en el cuadro y la cadena tenga 1. Pida a su vendedor que le enseñe a fijar correctamente la tija de su
aproximadamente 5 mm de holgura arriba y abajo. bicicleta.
(6) Con un sistema de acción de leva (cierre rápido), mueva la palanca de 2. Comprenda y aplique la técnica correcta para fijar la tija.
la leva hacia arriba y desplácela a la posición CERRADA. Ahora la palanca 3. Antes de utilizar la bicicleta, compruebe que la tija esté
debe quedar paralela al tirante del sillín o de la cadena y curvada hacia correctamente fijada.
la rueda. Para aplicar fuerza de sujeción suficiente, tendrá que rodear la Ajuste del mecanismo con acción de leva de la tija
hoja de la horquilla con los dedos para hacer palanca y la palanca deberá La acción de la leva presiona el collar del sillín alrededor de la tija para
dejar una marca clara en la palma de su mano. sujetarla en su sitio con seguridad.
(7) Con un sistema de perno pasante o empernado, apriete los elementos La cantidad de fuerza de sujeción la controla la tuerca de ajuste de
de fijación a las especificaciones de par del apéndice D o según indiquen tensión. Si se gira la tuerca de ajuste de tensión en el sentido de las
las instrucciones del fabricante del buje. Utilice una llave del tamaño agujas del reloj sin dejar girar la palanca de la leva, la fuerza de sujeción
correcto para apretar las tuercas del eje lo suficiente como para que la aumenta; si se gira en el sentido contrario a las agujas del reloj sin dejar
rueda permanezca en su sitio; a continuación, utilice una llave en cada girar la palanca de la leva, la fuerza de sujeción se reduce. Menos de
tuerca simultáneamente para apretarlas todo lo que pueda. media vuelta de la tuerca de ajuste de tensión puede marcar la diferencia
entre una fuerza de sujeción segura o insegura.
ADVERTENCIA: Es necesaria toda la fuerza de la acción de leva
para fijar la tija con seguridad. Si sujeta la tuerca con una mano y gira
la palanca como si fuera una tuerca de mariposa con la otra mano,
apretando todo lo que pueda, la tija no quedará sujeta con seguridad.
ADVERTENCIA: Si puede cerrar totalmente la palanca de la leva sin
rodear la tija o el tubo del cuadro con los dedos para hacer palanca y
la palanca no deja una marca clara en la palma de su mano, la tensión
no es suficiente. Abra la palanca, gire la tuerca de ajuste de tensión un
cuarto de vuelta en el sentido de las agujas del reloj y vuelva a probar.
C. Frenos
Hay tres tipos generales de frenos de bicicleta: los frenos sobre llanta,
que funcionan apretando la llanta de la rueda entre dos zapatas de freno;
los frenos de disco, que funcionan apretando un disco montado en el
buje entre dos zapatas de freno; y los frenos internos en el buje. Los
tres se aplican mediante una maneta montada en el manillar. En algunos
modelos de bicicleta, el freno interno del buje se aplica pedaleando hacia
atrás. Éste se denomina freno de contrapedal.
ADVERTENCIA:
1. Es peligroso montar en una bicicleta con los frenos mal ajustados,
con las pastillas de freno desgastadas o con ruedas en las que es
visible la marca de desgaste de la llanta ya que pueden producirse
lesiones graves o incluso la muerte.
2. Si aplica los frenos con demasiada fuerza o demasiada
brusquedad, la rueda puede quedar bloqueada, lo que podría dar lugar
NOTA: En un sistema de acción de leva tradicional, si no puede empujar a la pérdida de control y la caída del ciclista. La aplicación excesiva o
la palanca a fondo para colocarla paralela al tirante del sillín o al tirante repentina del freno delantero puede lanzar al ciclista por encima del
de la cadena, devuelva la palanca a la posición ABIERTA. A continuación, manillar, lo que podría provocar lesiones graves o incluso la muerte.
gire la tuerca de ajuste de tensión un cuarto de vuelta en el sentido 3. Los frenos de algunas bicicletas, como los frenos de disco y los
contrario a las agujas del reloj e intente apretar la palanca de nuevo. frenos de tracción lineal son extremadamente potentes. Familiarícese
ADVERTENCIA: Para sujetar bien la rueda con un mecanismo de con estos frenos y ponga especial atención al utilizarlos.
retención de acción de leva es necesaria una fuerza considerable. 4. Algunas bicicletas están equipadas con un modulador de fuerza
Si puede cerrar totalmente la palanca de la leva sin rodear el tirante de frenado, un dispositivo cilíndrico pequeño que es atravesado por
del sillín o el tirante de la cadena con los dedos para hacer palanca, el cable de mando del freno y que se ha diseñado para proporcionar
la palanca no deja una marca clara en la palma de su mano y los una aplicación más progresiva de la fuerza de frenado. Un modulador
dientes del cierre de la rueda no dejan marca en las superficies de las suaviza la fuerza inicial de la maneta de freno, aumentando la fuerza
punteras, la tensión no es suficiente. Abra la palanca, gire la tuerca de de forma progresiva hasta lograr la fuerza máxima. Si su bicicleta
ajuste de tensión un cuarto de vuelta en el sentido de las agujas del está equipada con un modulador de fuerza de frenado, familiarícese
reloj y vuelva a probar. Consulte también la primera ADVERTENCIA de especialmente con sus características de funcionamiento.
esta sección. 5. Los frenos de disco pueden calentarse mucho con el uso
(8) Si desenganchó el mecanismo de cierre rápido del freno en 3. c. (2) prolongado. No toque un freno de disco hasta que no haya pasado el
más arriba, reengánchelo para restablecer la holgura correcta de zapata tiempo suficiente para enfriarse.
a llanta del freno. 6. Consulte las instrucciones del fabricante del freno para conocer
(9) Haga girar la rueda para asegurarse de que está centrada en el cuadro el funcionamiento y el cuidado de sus frenos, y para saber cuándo
y que no toca las zapatas de freno; a continuación, apriete la maneta de deben sustituirse las zapatas de freno. Si no dispone de las
freno y asegúrese de que los frenos funcionan correctamente. instrucciones del fabricante, consulte a su distribuidor o póngase en
B. Cierre de la tija con acción de leva contacto con el fabricante de los frenos.
Algunas bicicletas están equipadas con un perno de unión de la tija con 7. Cuando sustituya piezas desgastadas o dañadas, utilice
acción de leva. El perno de unión de la tija con acción de leva funciona únicamente piezas de repuesto originales aprobadas por el
exactamente como el cierre con acción de leva de rueda tradicional fabricante.
(sección 4.A.2). Aunque el perno de unión con acción de leva se parece
a un perno alargado con una palanca en un extremo y una tuerca en el
9
girando justo antes del punto de bloqueo. Es importante que llegue a
familiarizarse con la presión de la maneta de freno necesaria para cada
rueda a distintas velocidades y sobre distintas superficies. Para lograrlo,
experimente un poco paseando con su bicicleta y aplicando distintas
cantidades de presión a cada maneta de freno hasta que la rueda se
bloquee. Cuando aplica uno o los dos frenos, la bicicleta empieza a
ralentizar, pero su cuerpo tenderá a continuar a la velocidad a la que iba.
Esto produce una transferencia de peso hacia la rueda delantera (o, si se
produce un frenazo brusco, alrededor del buje de la rueda delantera, lo
que podría hacerle salir despedido por encima del manillar).
Una rueda que soporta más peso, resistirá mayor presión de frenado
antes de bloquearse; una rueda que soporta menos peso se bloqueará
con menos presión de frenado. Por lo tanto, cuando aplique los frenos y
su peso sea transferido hacia delante, tendrá que echar su cuerpo hacia
la parte trasera de la bicicleta para transferir peso a la rueda trasera; al
mismo tiempo, tendrá que reducir la fuerza de frenado trasera y aumentar
la fuerza de frenado delantera. Este consejo cobra aún más importancia
en los descensos, porque en ellos el eso es impulsado hacia delante.
Dos claves para un control de velocidad eficaz y una detención segura
son: el control del bloqueo de las ruedas y la transferencia del peso. Esta
transferencia del peso es aún más pronunciada si su bicicleta dispone
de una horquilla con suspensión delantera. La suspensión delantera “se
hunde” con el frenado, aumentando la transferencia del peso. Practique
técnicas de frenado y de transferencia de peso en lugares sin tráfico,
sin peligros ni distracciones. Todo cambia si utiliza la bicicleta sobre
superficies inestables o con lluvia. La bicicleta tarda más en pararse en
superficies inestables o con lluvia. En estos casos, la adherencia de la
cubierta se ve reducida, por lo que las ruedas pierden tracción al frenar
y al tomar una curva y pueden bloquearse con menor fuerza de frenado.
Si los patines están húmedos o sucios, su capacidad de agarre queda
reducida. La forma de mantener el control sobre superficies inestables o
húmedas es ir más despacio.
D. Cambio de velocidades
Su bicicleta multivelocidad dispondrá de una transmisión con cambio y
1. Mandos y características de los frenos desviador, una transmisión en el buje con engranaje interno o, en casos
Es muy importante para su seguridad que aprenda y recuerde qué maneta especiales, una combinación de ambas.
controla cada freno de su bicicleta. Normalmente, la maneta de freno 1. Funcionamiento de la transmisión con cambio y desviador
derecha controla el freno trasero y la maneta de freno izquierda controla Si su bicicleta está equipada con una transmisión con cambio y desviador,
el freno delantero; no obstante, para asegurarse de que los frenos de la el mecanismo de cambio de velocidad dispondrá de:
bicicleta están configurados de esta manera, apriete una maneta de freno • Un casete trasero o un conjunto de piñones de rueda libre
y observe qué freno se aplica, delantero o trasero. A continuación haga lo • Un cambio trasero
mismo con la otra maneta de freno. • Normalmente, un desviador delantero
Compruebe que sus manos alcanzan y aprietan las manetas de freno • Una o dos palancas de cambio
con comodidad. Si tiene unas manos demasiado pequeñas como para • Uno, dos o tres piñones delanteros denominados platos
utilizar las manetas con comodidad, consulte a su distribuidor antes • Una cadena de transmisión
de utilizar la bicicleta. Puede ajustarse el alcance de la maneta o quizá a. Cambio de velocidades
necesita un diseño de maneta de freno distinto. La mayoría de los frenos Existen distintos tipos y estilos de controles del cambio: palancas, puños
sobre llanta tienen algún tipo de mecanismo de cierre rápido que permite giratorios, disparadores, combinación de mandos de cambio/freno
soltar la zapatas de freno de la cubierta cuando se desmonta o se monta y botones. Pida a su distribuidor que le explique el tipo de mandos de
una rueda. Cuando el mecanismo de cierre rápido del freno está en la cambio de su bicicleta y que le enseñe cómo funcionan. El vocabulario
posición abierta, los frenos no funcionan. Consulte a su distribuidor para relativo al cambio puede resultar algo confuso. “Subir el piñón” significa
asegurarse de entender cómo funciona el mecanismo de cierre rápido del cambiar a una velocidad “más corta” o “más lenta”, en la que resulta
freno de su bicicleta y compruebe el funcionamiento correcto de ambos más fácil pedalear. “Bajar el piñón” significa cambiar a una velocidad
frenos cada vez que utilice la bicicleta. “más larga” o “más rápida”, en la que resulta más difícil pedalear. Lo que
confunde es que lo que ocurre en el desviador delantero es lo contrario de
2. Funcionamiento de los frenos lo que ocurre en el cambio trasero (para más detalles, lea más adelante
La acción de frenado de una bicicleta es una función de la fricción entre las instrucciones sobre el cambio trasero y el cambio del desviador
las superficies de frenado. Para asegurarse de que cuenta con la máxima delantero). Por ejemplo, puede elegir una velocidad que facilite el pedaleo
fricción disponible, mantenga las llantas de las ruedas y las zapatas de en una pendiente (realizando una subida de piñón) en una de estas dos
freno o el rotor del disco y las pinzas limpias y libres de polvo, lubricantes formas: cambie la cadena a un plato más pequeño delante y pase a un
o ceras. Los frenos se han diseñado para controlar la velocidad, no sólo piñón más grande detrás. De este modo, en el cambio trasero, lo que se
para detener la bicicleta. La máxima fuerza de frenado de cada rueda se denomina una subida de piñón parece una bajada de piñón. Para que todo
produce justo antes de que la rueda se “bloquee” (deje de girar) y comience marche bien, lo importante es recordar que el cambio de la cadena hacia
a derrapar. Cuando la rueda derrapa, usted pierde la mayor parte de su el centro de la bicicleta sirve para acelerar y para subir y se denomina
potencia de parada y todo el control direccional. Es necesario practicar subida del piñón. Alejar la cadena del centro de la bicicleta sirve para
la reducción de velocidad paulatina y la parada suave sin bloquear la aumentar la velocidad y se denomina bajada del piñón. Tanto si sube
rueda. La técnica se denomina modulación de frenado progresivo. En como si baja el piñón, el diseño del sistema de cambio y desviador de la
lugar de apretar bruscamente la maneta de freno hasta el punto en el que bicicleta exige que la cadena de transmisión se mueva hacia delante y
cree que se generará la fuerza de frenado adecuada, apriete la maneta, se halle bajo cierta tensión. Un desviador sólo cambiará si pedalea hacia
aumentando progresivamente la fuerza de frenado. Si nota que la rueda delante.
empieza a bloquearse, suelte un poco la maneta para que la rueda siga ADVERTENCIA: Nunca pedalee hacia atrás mientras cambia de
10
velocidad ni inmediatamente después de haber movido la palanca de 2. Funcionamiento de una transmisión de buje con engranaje interno
cambio. Podría atascarse la cadena y provocar daños en la bicicleta, Si su bicicleta tiene una transmisión de buje con engranaje interno, el
así como hacer que pierda el control y caiga. mecanismo de cambio de velocidad constará de:
b. Cambio trasero • un buje con engranaje interno de 3, 5, 7, 8, 12 velocidades o posiblemente
El cambio trasero es controlado por la palanca de cambio derecha. La infinitamente variable
función del cambio trasero es mover la cadena de transmisión de un • una o a veces dos palancas de cambio
piñón del engranaje a otro. Los piñones más pequeños del conjunto • uno o dos cables de mandos
de engranajes producen relaciones de cambio más altas. Pedalear con • un piñón delantero llamado plato
una velocidad más larga exige un mayor esfuerzo de pedaleo, pero con • una cadena de transmisión
cada golpe de pedal se recorre una distancia más grande. Cuanto más a. Cambio de velocidades con el buje con engranaje interno
grandes sean los piñones, más bajas serán las relaciones. Con piñones Cambiar una velocidad con una transmisión en el buje con engranaje
más grandes, el esfuerzo de pedaleo es menor, pero con cada golpe de interno es sólo cuestión de mover la palanca de cambio hasta la posición
pedal se recorre una distancia menor. indicada para la velocidad deseada. Cuando haya movido la palanca de
Si pasa la cadena de un piñón más pequeño del conjunto de engranajes a cambio hasta la posición de la velocidad deseada, libere presión en los
uno más grande, se produce una subida de piñón. Si pasa la cadena de un pedales durante un instante para dejar que el buje complete el cambio.
piñón más grande a uno más pequeño, se produce una bajada de piñón. b. ¿Qué velocidad debo elegir?
Para que el cambio trasero mueva la cadena de un piñón a otro, el ciclista La velocidad numéricamente más corta (1) es para las pendientes más
debe pedalear hacia delante. pronunciadas. La velocidad numéricamente más larga es para la mayor
c. Cambio del desviador delantero velocidad. El cambio de una velocidad “más corta” y cómoda (como la
El desviador delantero, controlado por la palanca de cambio izquierda, 1) a una velocidad “más larga” y dura (como 2 ó 3) se denomina bajada
cambia la cadena entre platos más grandes y más pequeños. Si cambia de piñón. El cambio de una velocidad “más larga” y dura a una velocidad
la cadena a un plato más pequeño, el pedaleo resultará más fácil (una “más corta” y cómoda se denomina subida de piñón. No es necesario
subida de piñón). Si cambia a un plato más grande, el pedaleo resultará cambiar de velocidad en secuencia. En su lugar, busque la “velocidad
más difícil (una bajada de piñón). de arranque” para las condiciones, es decir, una velocidad que sea lo
d. ¿Qué velocidad debo elegir? suficientemente dura como para permitir una aceleración rápida pero
La combinación del piñón más grande y el plato más pequeño es para lo suficientemente fácil como para permitirle arrancar sin zigzaguear, y
subir las pendientes más pronunciadas. La combinación del piñón más practique la bajada y la subida de piñón para las distintas velocidades. Al
pequeño y el plato más grande es para alcanzar mayor velocidad. No principio, practique el cambio de velocidades en lugares sin obstáculos,
es necesario cambiar de velocidad en secuencia. En su lugar, busque la peligros ni tráfico, hasta haber adquirido confianza. Aprenda a anticipar
“velocidad de arranque” que sea adecuada para su nivel de habilidad, es la necesidad de cambiar y cambie a una velocidad más corta antes de
decir, una velocidad que sea lo suficientemente dura como para permitir que la pendiente sea demasiado pronunciada. Si se le presenta alguna
una aceleración rápida pero lo suficientemente fácil como para permitirle dificultad con el cambio de velocidades, puede que la bicicleta necesite
arrancar sin zigzaguear, y practique la bajada y la subida de piñón para un ajuste mecánico. Solicite la asistencia de su distribuidor.
las distintas combinaciones de velocidades. Al principio, practique el c. ¿Qué pasa si no cambia de velocidad?
cambio de velocidades en lugares sin obstáculos, peligros ni tráfico, Si al mover una posición el control de cambio en repetidas ocasiones
hasta haber adquirido confianza. Aprenda a anticipar la necesidad de no se obtiene un cambio suave a la siguiente velocidad, es posible que
cambiar y cambie a una velocidad más corta antes de que la pendiente el mecanismo esté desajustado. Su distribuidor deberá encargarse de
sea demasiado pronunciada. Si se le presenta alguna dificultad con ajustar la bicicleta.
el cambio de velocidades, puede que la bicicleta necesite un ajuste E. Pedales
mecánico. Solicite la asistencia de su distribuidor. 1. El “contacto de la puntera” es cuando la puntera del pie puede tocar
la rueda delantera al girar el manillar mientras el pedal se encuentra en
la posición más adelantada. Es muy común en bicicletas con cuadro
pequeño y se evita manteniendo el pedal interior arriba y el pedal exterior
abajo al tomar curvas cerradas. En cualquier bicicleta, con esta técnica
también se evitará que el pedal interior golpee el suelo en una curva.
ADVERTENCIA: El contacto de la puntera podría provocar una pérdida
de control y una caída. Pida a su distribuidor que le ayude determinar
si la combinación del tamaño del cuadro, la longitud del brazo de la
biela, el diseño del pedal y el calzado utilizado dará lugar al contacto
del pedal. Tanto si se produce contacto como si no, debe mantener el
pedal interior arriba y el pedal exterior abajo al tomar curvas cerradas.
2. Algunas bicicletas están equipadas con pedales que tienen superficies
afiladas y potencialmente peligrosas.
Estas superficies están diseñadas para añadir seguridad al aumentar el
agarre entre el pie del ciclista y el pedal. Si su bicicleta tiene este tipo
de pedal de alto rendimiento, debe tomar precauciones adicionales
para evitar lesiones graves provocadas por las superficies afiladas de
los pedales. En función de su estilo de conducción o nivel de habilidad,
puede que prefiera un pedal con un diseño menos agresivo o correr con
espinilleras. Su distribuidor puede mostrarle distintas opciones y realizar
recomendaciones adecuadas.
3. Los calapiés y las correas constituyen un medio de mantener los pies
ADVERTENCIA: No cambie un desviador al piñón más grande o bien colocados y sujetos a los pedales. El calapié coloca la parte anterior
más pequeño si el desviador no cambia con suavidad. Es posible de la planta del pie sobre el eje del pedal, para lograr la máxima potencia de
que el desviador no esté bien ajustado y la cadena podría atascarse, pedaleo. Cuando se aprieta la correa de la puntera, el pie se mantiene sujeto
provocándole la pérdida de control y una caída. durante el ciclo de rotación del pedal. Aunque los calapiés y las correas
e. ¿Qué pasa si no cambia de velocidad? ofrecen ciertas ventajas con cualquier tipo de calzado, funcionan mejor con
Si al mover una posición el control de cambio en repetidas ocasiones calzado de ciclismo diseñado para su uso con calapiés. Su distribuidor puede
no se obtiene un cambio suave a la siguiente velocidad, es posible que explicarle cómo funcionan los calapiés y las correas. Se desaconseja el uso
el mecanismo esté desajustado. Su distribuidor deberá encargarse de de calzado con suela de dibujo profundo o ribetes ya que podría dificultar la
ajustar la bicicleta. introducción o la retirada del pie si se utilizan calapiés y correas.
11
ADVERTENCIA: Se necesita cierta habilidad para acoplar y desacoplar máxima recomendada, la cubierta podría salirse de la llanta, lo que
los pedales con calapiés y correas que sólo se adquiere con la práctica. podría provocar daños a la bicicleta y lesiones al ciclista y a los
Hasta que estas acciones se conviertan en actos reflejos, la técnica peatones.
requiere concentración, lo que podría distraer su atención y provocarle
una pérdida de control y una caída. Practique el uso de calapiés y correas
en lugares sin obstáculos, peligros ni tráfico. Deje las correas flojas y
no las apriete hasta que no esté seguro de que dispone de la técnica
y la confianza necesarias para acoplar y desacoplar los pedales. No
utilice la bicicleta en zonas de tráfico con las correas apretadas.
12
2. Válvulas a cabo por el propietario y no requieren herramientas ni conocimientos
Existen principalmente tres tipos de válvulas para cámaras de bicicleta: especiales distintos a los presentados en este manual. A continuación,
la válvula Schraeder, la válvula Presta y la válvula Woods/ Dunlop. La le ofrecemos ejemplos del tipo de mantenimiento que debe realizar por
bomba de la bicicleta que utilice debe tener el racor adecuado para los su cuenta. El resto de las tareas de revisión, mantenimiento y reparación
vástagos de las válvulas de su bicicleta. La válvula Schraeder es como deben ser realizadas en instalaciones debidamente equipadas por un
la válvula del neumático de un coche. Para inflar una cámara con válvula mecánico de bicicletas calificado, empleando las herramientas correctas
Schraeder, quite el tapón e introduzca el racor de la bomba en el extremo y los procedimientos especificados por el fabricante.
del vástago de la válvula. Para dejar que el aire salga de una válvula 1. Período de rodaje: Su bicicleta durará más y funcionará mejor si le
Schraeder, presione la clavija situada en el extremo del vástago de la hace un rodaje antes de utilizarla a fondo. Los cables de los mandos y los
válvula con la punta de una llave u otro objeto adecuado. radios de las ruedas pueden estirarse o “asentarse” al empezar a utilizar
La válvula Presta tiene un diámetro más estrecho y sólo se encuentra una bicicleta, tras lo cual será necesario que su distribuidor realice
en las cubiertas de bicicletas. Para inflar una cámara con válvula Presta un reajuste. La comprobación de la seguridad mecánica le ayudará a
utilizado una bomba de bicicleta para Presta, quite el tapón, desenrosque identificar algunos elementos que necesitan reajustarse. Pero incluso si
(en sentido contrario a las agujas del reloj) la contratuerca del vástago de todo le parece correcto, es mejor que lleve la bicicleta a su distribuidor
la válvula y presione el vástago de la válvula para soltarlo. A continuación, para que éste realice una revisión. Los distribuidores normalmente
coloque el cabezal de la bomba sobre el cabezal de la válvula e infle. Para recomiendan que lleve la bicicleta a la tienda 30 días después de la
inflar una válvula Presta con un racor de bomba Schraeder, necesitará un compra. Otra manera de juzgar si ha llegado la hora de realizar la primera
adaptador Presta (disponible en su tienda de bicicletas), que se enrosca revisión es llevarla después de 3 a 5 horas de uso todo terreno duro o
en el vástago de la válvula una vez liberada la válvula. El adaptador encaja después de 10 a 15 horas de uso en carretera o uso todo terreno más
en el racor de la bomba Schraeder. Cierre la válvula tras el inflado. Para moderado.
sacar el aire de una válvula Presta, abra la contratuerca del vástago de la Si cree que algo falla, lleve la bicicleta a su distribuidor antes de volver
válvula y presione el vástago de la válvula. Hay un tercer tipo de válvula, a montar.
que tiene una parte inferior similar a una Schraeder y se estrecha hasta 2. Antes de cada uso: Comprobación de la seguridad mecánica.
aproximadamente el tamaño de una Presta. Se trata de la válvula Woods, 3. Después de cada uso prolongado o de especial dureza; si la bicicleta
también conocida como una válvula “Dunlop”. Es posible bombearlas con ha estado expuesta a agua o gravilla, o al menos cada 160 kilómetros:
una bomba Presta. Limpie la bicicleta y lubrique ligeramente los rodillos de la cadena con un
ADVERTENCIA: Le recomendamos encarecidamente que lleve una lubricante para cadena de bicicleta de buena calidad. Limpie el exceso
cámara de repuesto cuando circule en bicicleta. La colocación de un de lubricante con un paño sin pelusas. La lubricación necesaria depende
parche en la cámara es una solución de emergencia. Si no coloca el del clima. Pida consejo a su distribuidor sobre los mejores lubricantes y
parche correctamente o aplica varios parches, la cámara puede fallar, sobre la frecuencia de lubricación recomendada en su zona.
lo que podría provocar una pérdida de control y una caída. Sustituya lo 4. Después de cada uso prolongado o de especial dureza o cada 10 a 20
antes posible una cámara reparada con un parche. horas de uso:
• Apriete el freno delantero y balancee la bicicleta hacia delante y atrás.
5. Mantenimiento ¿Todo está estable? Si siente un golpeteo con cada movimiento de la
ADVERTENCIA: Los avances tecnológicos han contribuido a la bicicleta hacia delante o hacia atrás, es probable que el juego de dirección
complejidad de las bicicletas y sus componentes y el ritmo de innovación esté suelto. Pida a su distribuidor que lo revise.
es imparable. Resulta imposible ofrecer toda la información necesaria • Levante la rueda delantera del suelo y gírela de lado a lado. ¿Gira con
para realizar las tareas de reparación y/o mantenimiento de su bicicleta facilidad? Si la dirección está dura o es irregular, puede el juego de
en un solo manual. Para reducir al mínimo las posibilidades de sufrir dirección esté demasiado apretado. Pida a su distribuidor que lo revise.
un accidente y posibles lesiones, es de importancia fundamental • Agarre un pedal y sacúdalo acercándolo y alejándolo del centro de la
que su mecánico especializado realice las tareas de reparación o bicicleta; posteriormente haga lo mismo con el otro pedal. ¿Parece que
mantenimiento que no están descritas específicamente en este algo está flojo? Si es así, pida a su mecánico que lo revise.
manual. Igual importancia tiene el hecho de que sus necesidades de • Eche un vistazo a las pastillas de freno. ¿Empiezan a parecer gastadas o
mantenimiento individuales vienen determinadas por factores muy no tocan la llanta de lleno? Es momento de que su distribuidor las ajuste
diversos, desde su estilo de conducción hasta la situación geográfica. o las sustituya.
Consulte con su distribuidor si necesita ayuda para determinar sus • Inspeccione detenidamente los cables de los mandos y los alojamientos
necesidades de mantenimiento. de los cables. ¿Están oxidados? ¿Están doblados? ¿Están deshilachados?
ADVERTENCIA: Numerosas tareas de mantenimiento y de reparación Si es así, pida a su distribuidor que los sustituya.
de las bicicletas exigen conocimientos y herramientas especiales. No • Apriete de dos en dos, entre el pulgar y el índice, los radios por ambos
realice ninguna tarea de ajuste o de mantenimiento en su bicicleta si su lados de cada rueda. ¿Le parecen todos iguales? Si cree que alguno está
vendedor/mecánico no le ha indicado cómo realizarla correctamente. Si flojo, pida a su distribuidor que compruebe la tensión y la alineación de
el mantenimiento o el ajuste de la bicicleta no se realiza correctamente, la rueda.
pueden producirse daños en la bicicleta o un accidente que a su vez • Compruebe si las cubiertas presentan un desgaste excesivo, cortes o
puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. golpes. Pida a su distribuidor que las sustituya, en caso necesario.
Si desea aprender a realizar las principales tareas de mantenimiento y • Compruebe si las llantas de las ruedas presentan un desgaste excesivo,
reparación de su bicicleta: abolladuras, marcas y arañazos. Consulte con su distribuidor se observa
1. Pida a su vendedor copias de las instrucciones de instalación y daños en la llanta.
mantenimiento del fabricante de los componentes de su bicicleta o • Compruebe que todas las piezas y accesorios estén bien apretados y
póngase en contacto con el fabricante del componente. apriete los que no lo estén.
2. Pida a su distribuidor que le recomiende un libro sobre reparación de • Inspeccione el cuadro, especialmente en la zona alrededor de todas
bicicletas. las uniones de tubos como el manillar, la potencia y la tija, para ver si
3. Pregunte a su distribuidor si se imparten cursos de reparación de presentan arañazos profundos, fisuras o decoloración. Estos son signos
bicicletas en su zona. de fatiga debida a tensión e indican que una pieza está llegando al final
Recomendamos que pida a su mecánico que compruebe la calidad de su de su vida útil y es necesaria su sustitución.
trabajo la primera vez que manipule un componente antes de utilizar la ADVERTENCIA: Como cualquier dispositivo mecánico, una bicicleta
bicicleta para asegurarse de que lo ha hecho correctamente. y sus componentes están sujetos a desgaste y tensión. Los distintos
También le recomendamos que pida orientación a su distribuidor sobre materiales y mecanismos se desgastan o se fatigan debido a la tensión
las piezas de repuesto que usted debería tener disponibles una vez que a distinto ritmo y tienen ciclos de vida útil diferentes. Si se sobrepasa
haya aprendido a sustituir dichas piezas cuando sea necesario. el ciclo de vida útil de un componente, éste puede fallar de una forma
A. Intervalos de mantenimiento repentina y fatal, provocando lesiones graves o incluso la muerte
Algunas tareas de revisión y mantenimiento pueden y deben ser llevadas del ciclista. Los arañazos, las fisuras, las partes deshilachadas y la
13
decoloración son signos de fatiga debida a tensión e indican que una bicicleta hasta su capacidad máxima.
pieza ha llegado al final de su vida útil y es necesario sustituirla. Aunque Carretera de alto rendimiento
los materiales y la fabricación de su bicicleta o de los componentes CONDICIÓN 1 Bicicletas diseñadas para circular por superficies
individuales pueden estar cubiertos por una garantía del fabricante asfaltadas donde las cubiertas no pierden contacto con el suelo.
durante un período de tiempo, esto no garantiza que el producto vaya PREVISTO Para circular únicamente sobre carreteras asfaltadas.
durar durante la totalidad de dicho período de garantía. La vida útil del NO PREVISTO Para todo terreno, cross o cicloturismo con portaequipajes
producto normalmente está relacionada con el tipo de conducción que o maleteros.
realiza y con el tratamiento al que somete a la bicicleta. La garantía COMPROMISO El uso de materiales se optimiza para ofrecer un peso
de la bicicleta no significa que ésta no se pueda romper ni que vaya ligero y un rendimiento específico. Debe entender que estos tipos de
a durar para siempre. Sólo significa que la bicicleta está cubierta de bicicletas se han diseñado para ofrecer a un corredor agresivo o a un
conformidad con las condiciones de la garantía. ciclista competitivo una ventaja de rendimiento con la contrapartida
5. Si es necesario: si una de las manijas de freno no supera la de una vida útil del producto relativamente corta, un corredor menos
comprobación de la seguridad mecánica, no utilice la bicicleta. Pida a su agresivo disfrutará de una vida útil más larga del cuadro, usted elige un
mecánico que inspeccione los frenos. peso ligero (vida del cuadro más corta) en vez de un peso mayor del
Si la cadena no cambia de una velocidad a otra con suavidad y sin ruido, cuadro y una vida más larga del mismo, usted elige un peso ligero en vez
el desviador no está bien ajustado. de cuadros más fuertes o resistentes a las abolladuras que pesan más.
Consulte a su distribuidor. Todos los cuadros que son muy ligeros requieren una inspección
6. Cada 25 (uso todo terreno duro) a 50 (uso en carretera) horas de uso: frecuente. Es probable que estos cuadros resulten dañados o rotos en
lleve la bicicleta a su mecánico especializado para realizarle una revisión caso de impacto. No se han diseñado para soportar un uso abusivo ni
completa. cargas excesivas.
14
firme y depresiones). El equipamiento para cross y maratón (cubiertas, Gravity, Freeride y descenso
amortiguadores, cuadros, transmisiones) es ligero, favoreciendo la CONDICIÓN 5
velocidad ágil frente a la fuerza bruta. El recorrido de la suspensión es Bicicletas diseñadas para saltos, hucking, velocidades elevadas
relativamente corto ya que la bicicleta se ha diseñado para moverse o conducción agresiva sobre superficies más duras, o aterrizaje
rápidamente sobre el suelo. sobre superficies planas. No obstante, este tipo de conducción
NO PREVISTO Para modalidades extremas de uso como Hardcore es extremadamente peligrosa y somete a la bicicleta a fuerzas
Freeride, descenso extremo, Dirt Jumping, Slopestyle o usos muy impredecibles que pueden sobrecargar el cuadro, la horquilla o las
agresivos o extremos. No adecuadas para volar despegándose del piezas. Si elige montar en terreno de condición 5, debe tomar las
suelo, aterrizando con dureza y golpeando objetos. precauciones de seguridad adecuadas como inspecciones mucho más
COMPROMISO Las bicicletas de cross son más ligeras, suben mejor las frecuentes de la bicicleta y sustitución de equipamiento. Asimismo,
pendientes ascendentes y son más ágiles que las bicicletas All-Mountain. debe llevar dispositivos de protección completos incluyendo un casco
Las bicicletas de cross y de maratón pierden parte de su resistencia a integral homologado, almohadillas y protecciones para el cuerpo.
cambio de mayor eficiencia de pedaleo y velocidad en ascenso. PREVISTO Para su uso en los terrenos más difíciles donde sólo
deberían montar los ciclistas muy experimentados. Gravity, Freeride
y descenso son términos que describen modalidades como Hardcore
Mountain, North Shore, Slopestyle. Todos ellos hacen referencia a
una conducción “extrema” y los términos para describirla están en
constante evolución. Las bicicletas para Gravity, Freeride y descenso
son: (1) más pesadas y con un mayor recorrido de la suspensión que
las bicicletas All-Mountain, lo que permite que puedan circular por
terrenos más difíciles, sobre obstáculos de mayor tamaño y dar saltos
más grandes, (2) tienen el recorrido más largo de la suspensión y
LÍMITE DE PESO MÁXIMO (Sólo cuadros de suspensión delantera fabricados con
tirantes del sillín y soportes de portaequipajes en la puntera como parte del equi- utilizan componentes que están adaptados al uso previsto de mayor
pamiento original) resistencia. Aun considerando todo lo anterior, no hay garantía de que
la conducción extrema no sea causa de la ruptura de una bicicleta para
Freeride. El terreno y el tipo de conducción para el que se han diseñado
las bicicletas de Freeride son inherentemente peligrosos. Incluso el uso
de equipos adecuados, como una bicicleta de Freeride, no cambia esta
realidad. En este tipo de conducción, un cálculo equivocado, la mala
suerte o el hecho de conducir por encima de sus capacidades puede dar
lugar fácilmente a un accidente, en el que puede resultar gravemente
All Mountain herido, paralizado o que puede acabar con su vida.
CONDICIÓN 4 NO PREVISTO Ser una excusa para intentar cualquier cosa.
Bicicletas diseñadas para las condiciones de uso 1, 2 y 3, además de COMPROMISO Las bicicletas para Freeride son más resistentes que
zonas técnicas difíciles, obstáculos de tamaño moderado y saltos las bicicletas All-Mountain, para montar por terreno más difícil. Las
pequeños. bicicletas Freeride son más pesadas y más difíciles de montar en
PREVISTO Para montar en caminos y pendientes ascendentes. Las ascenso que las bicicletas All-Mountain.
bicicletas All-Mountain son: (1) más resistentes que las bicicletas de
cross, pero menos que las de Freeride, (2) más ligeras y más ágiles
que las bicicletas de Freeride, (3) más pesadas y con mayor recorrido
de suspensión que una bicicleta de cross, lo que permite que puedan
utilizarse en terreno más difícil, sobre obstáculos de mayor tamaño y para
saltos moderados, (4) recorrido intermedio de la suspensión de modo
que deben utilizarse componentes adaptados al uso previsto intermedio,
(5) cubren una gama bastante amplia de uso previsto, dentro de la cual
se encuentran modelos que son más o menos resistentes. Hable con su Dirt Jump
vendedor sobre sus necesidades y estos modelos. CONDICIÓN 5
NO PREVISTO Para su uso en modalidades extremas de ciclismo/saltos Bicicletas diseñadas para saltos, hucking, velocidades elevadas
como Hardcore Mountain, Freeride, descenso, North Shore, Dirt Jumping, o conducción agresiva sobre superficies más duras, o aterrizaje
Hucking, etc. No adecuadas para grandes caídas, saltos o lanzamientos sobre superficies planas. No obstante, este tipo de conducción
(estructuras de madera, canales) que requieren un recorrido largo de es extremadamente peligrosa y somete a la bicicleta a fuerzas
la suspensión o componentes de gran resistencia; tampoco para volar impredecibles que pueden sobrecargar el cuadro, la horquilla o las
despegándose del suelo, aterrizando con dureza y golpeando objetos. piezas. Si elige montar en terreno de condición 5, debe tomar las
COMPROMISO Las bicicletas All-Mountain son más resistentes que las precauciones de seguridad adecuadas como inspecciones mucho más
bicicletas de cross, para montar por terreno más difícil. Las bicicletas frecuentes de la bicicleta y sustitución de equipamiento. Asimismo,
All-Mountain son más pesadas y más difíciles de montar en ascenso que debe llevar dispositivos de protección completos incluyendo un casco
las bicicletas de cross. Las bicicletas All-Mountain son más ligeras, más integral homologado, almohadillas y protecciones para el cuerpo.
ágiles y fáciles de montar en ascenso que las bicicletas de Freeride. Las PREVISTO Para plataformas artificiales de Dirt Jump, rampas, parques
bicicletas All-Mountain no son tan resistentes como las de Freeride y no para patinaje u otros obstáculos y terrenos predecibles donde los
deben utilizarse para modalidades de ciclismo y terrenos más extremos. ciclistas necesitan y emplean su habilidad y el control de la bicicleta,
más que la suspensión. Las bicicletas para Dirt Jumping se utilizan
como las bicicletas BMX de gran resistencia. Una bicicleta de Dirt
Jumping no trae consigo las habilidades para saltar.
NO PREVISTO Parra terreno, caídas o aterrizajes en los que se
necesitan grandes cantidades de recorrido de la suspensión para ayudar
a amortiguar el choque del aterrizaje y a mantener el control.
COMPROMISO Las bicicletas de Dirt Jumping son más ligeras y más
ágiles que las bicicletas de Freeride, pero o tienen suspensión trasera y
el recorrido de la suspensión en la parte delantera es mucho más corto.
15
forma adecuada su bicicleta; por ello le pedimos con insistencia que lleve
la bicicleta a su mecánico especializado para recibir atención y cuidados
profesionales.
ADVERTENCIA: Es muy importante para su seguridad inspeccionar
con frecuencia su bicicleta. Siga el procedimiento de comprobación
de la seguridad mecánica de la sección 1.C de este manual antes de
utilizar la bici. Asimismo, es importante llevar a cabo una inspección
Ciclocross periódica más detallada de su bicicleta. La frecuencia de dicha
CONDICIÓN 2 inspección más detallada depende de usted. Usted, el ciclista/
Bicicletas diseñadas para la condición de uso 1, además de carreteras de propietario, controla y conoce la frecuencia con la que utiliza su
gravilla lisa y caminos en buen estado con pendientes moderadas donde bicicleta, así como la intensidad de uso y el lugar donde la usa.
las cubiertas no pierden contacto con el suelo. Puesto que su distribuidor no puede hacer un seguimiento de su uso,
PREVISTO Para uso, entrenamiento y carreras de ciclocross. El ciclocross usted debe responsabilizarse de llevar periódicamente la bicicleta
se desarrolla en una variedad de terrenos y superficies, entre los que se a su distribuidor para su inspección y mantenimiento. Su vendedor
incluyen superficies no asfaltadas o con barro. Las bicicletas de ciclocross le ayudará a decidir la frecuencia de inspección y mantenimiento
también son aptas para la circulación y el desplazamiento por carreteras adecuada en función del modo y el lugar de uso de su bicicleta.
irregulares cualquiera que sean las condiciones metereológicas. Para su seguridad, conocimiento y comunicación con su distribuidor, le
NO PREVISTO Para uso todo terreno, como bicicleta de montaña o para instamos a leer este apéndice íntegramente. Los materiales empleados
saltos. Los ciclistas y corredores de ciclocross desmontan antes de para fabricar su bicicleta determinan cómo y con qué frecuencia debe
alcanzar un obstáculo, transportan su bicicleta por encima del obstáculo inspeccionarse. Si se hace caso omiso de esta ADVERTENCIA puede
y vuelven a montar. Las bicicletas de ciclocross no se han diseñado para producirse el fallo del cuadro, la horquilla u otros componentes, lo que
utilizarse como una bicicleta de montaña. Las ruedas relativamente a su vez puede provocar lesiones graves o incluso la muerte.
grandes de tamaño de bicicleta de carretera son más rápidas que las A. Introducción a los metales
ruedas más pequeñas de las bicicletas de montaña, pero no tan sólidas.
El acero es el material con el que tradicionalmente se construyen los
cuadros de las bicicletas. Cuenta con buenas características, pero en las
bicicletas de alto rendimiento, el acero se ha sustituido en gran medida
por aluminio y algo de titanio. El factor principal que ha motivado este
cambio es el interés de los entusiastas del ciclismo por bicicletas más
ligeras.
Propiedades de los metales
Debe entender que no es posible realizar una afirmación simple que
caracterice el uso de distintos metales para fabricar bicicletas. Lo que
sí es cierto es que el modo de aplicación del metal elegido es mucho
más importante que el material en sí. Debemos considerar la forma en
Apéndice B que la bicicleta se diseña, se prueba, se fabrica, así como el soporte
Vida útil de la bicicleta y sus componentes técnico que recibe, junto con las características del metal en vez de
1. Nada es para siempre, ni siquiera su bicicleta. buscar una respuesta simplista. Los metales varían mucho en cuanto
Cuando se ha superado la vida útil de la bicicleta o sus componentes, es a su resistencia a la corrosión. El acero debe protegerse para evitar que
peligroso continuar usándola. Todas las bicicletas y sus componentes se oxide. El aluminio y el titanio desarrollan enseguida una película de
tienen una vida útil limitada y finita. La duración de dicha vida útil variará óxido que protege el metal de una mayor corrosión. Por tanto, ambos
en función de la estructura y los materiales utilizados en el cuadro y los ofrecen bastante resistencia a la corrosión. El aluminio no es totalmente
componentes, el mantenimiento y el cuidado recibidos por el cuadro y resistente a la corrosión y debe prestarse especial atención cuando entra
los componentes durante su vida útil, así como el tipo y la frecuencia de en contacto con otros metales y puede producirse corrosión galvánica.
uso a que están sometidos. El uso de la bicicleta en competiciones, para Los metales son comparativamente dúctiles. Dúctil hace referencia a
hacer acrobacias, montar en rampas o saltar, así como una conducción la capacidad de doblarse, combarse y estirarse antes de romperse. En
agresiva, sobre terrenos accidentados o en climas extremos, el transporte general, de los materiales de construcción comunes del cuadro de la
de cargas pesadas, el uso para actividades comerciales y otros tipos de bicicleta, el acero es el más dúctil y el titanio es el menos dúctil, seguido
usos no estándar pueden acortar en gran medida la duración del cuadro y del aluminio.
los componentes. Cualquiera de estas condiciones o una combinación de Los metales varían en densidad. La densidad es el peso por unidad de
las mismas puede dar lugar a un fallo impredecible. En condiciones de uso material. El acero pesa 7,8 gramos/cm3 (gramos por centímetro cúbico),
idénticas, las bicicletas ligeras y sus componentes normalmente tienen el titanio 4,5 gramos/cm3 y el aluminio 2,75 gramos/cm3. Estas cifras
una vida más corta que las bicicletas más pesadas y sus componentes. contrastan con la densidad del compuesto de fibra de carbono de 1,45
Al seleccionar una bicicleta o componentes ligeros, usted da prioridad a gramos/cm3.
un mayor rendimiento, gracias al menor peso, con la contrapartida de una Los metales también se ven sometidos a fatiga. Con ciclos de uso
menor duración de su bicicleta. Por tanto, si elige un equipamiento ligero suficientes, bajo cargas lo suficientemente elevadas, los metales
de alto rendimiento, deberá inspeccionarlo con frecuencia. Su distribuidor terminarán por desarrollar fisuras que pueden dar lugar a fallos. Es
debe inspeccionar la bicicleta y sus componentes de manera periódica muy importante que lea los fundamentos de la fatiga de los metales a
para detectar señales de tensión y/o fallo potencial, como por ejemplo continuación.
fisuras, deformación, corrosión, decapado de pintura, abolladuras y otros Digamos que da un golpe contra un bordillo, una cuneta, una piedra,
indicadores de problemas potenciales, uso inadecuado o abuso. Estas un coche, otro ciclista u otro objeto. A cualquier velocidad superior
inspecciones de seguridad son muy importantes para evitar accidentes, a la velocidad de paseo, su cuerpo continuará moviéndose hacia
lesiones corporales al ciclista y acortamiento de la vida útil del producto. delante y el impulso le hará salir despedido sobre la parte delantera de
2. Perspectiva la bicicleta. Usted no permanecerá en la bicicleta y lo que le ocurre al
Las bicicletas de alto rendimiento actuales requieren una inspección y un cuadro, la horquilla y demás componentes, no guarda relación con lo
mantenimiento meticuloso y frecuente. En este apéndice intentaremos que le ocurre a su cuerpo. ¿Qué debe esperar de su cuadro metálico?
explicar algunos fundamentos subyacentes de la ciencia de materiales Depende de muchos factores complejos, motivo por el que afirmamos
y la relación que guardan con su bicicleta. Hablamos de algunos de que la seguridad estructural en caso de impacto no puede ser un criterio
los compromisos que se alcanzan en el diseño de su bicicleta y de lo de diseño. Teniendo esto en cuenta, podemos afirmar que si el impacto
que puede esperar de ésta; asimismo ofrecemos algunas orientaciones es lo suficientemente fuerte, la horquilla o el cuadro pueden doblarse o
básicas e importantes sobre inspección y mantenimiento. No podemos combarse. En una bicicleta de acero, la horquilla de acero puede doblarse
enseñarle todo lo que necesita saber para inspeccionar y mantener de considerablemente y el cuadro no sufrir daños. El aluminio es menos
16
dúctil que el acero, pero lo más probable es que la horquilla y el cuadro carga repetida. Para provocar daños por fatiga, la carga recibida por la
se doblen o se comben. En caso de un golpe más fuerte, el tubo superior pieza debe ser lo suficientemente grande. Un ejemplo sencillo y muy
puede romperse bajo tensión y el inferior puede combarse. En caso de utilizado es doblar un clip hacia atrás y hacia delante (carga repetida)
un golpe aún más fuerte, el tubo superior puede romperse, el inferior hasta que se rompe. Esta sencilla definición le ayudará a entender que la
puede combarse y romperse, separando el tubo principal y la horquilla fatiga no tiene nada que ver con el tiempo o la edad. Una bicicleta en un
del triángulo principal. Cuando una bicicleta metálica recibe un impacto, garaje no sufre fatiga. La fatiga sólo se produce con el uso.
normalmente podrá ver indicios de esta ductilidad en el metal doblado, Entonces, ¿a qué tipo de “daños” nos referimos? A nivel microscópico,
combado o plegado. una fisura genera una zona con mucha tensión. A medida que se aplica
En la actualidad es común fabricar el cuadro de metal y la horquilla de la carga una y otra vez, la fisura crece. En un momento determinado,
fibra de carbono. Consulte la sección B, Introducción a los compuestos la fisura puede verse a simple vista. Finalmente, la fisura es tan grande
más abajo. La ductilidad relativa de los metales y la ausencia de que la pieza es demasiado débil para soportar una carga que podría
ductilidad de la fibra de carbono suponen que en caso de impacto, lo más soportar fácilmente de no tener la fisura. Entonces se puede producir
probable es que el metal se doble o se combe pero no la fibra de carbono. un fallo completo e inmediato de la pieza. Es posible diseñar una pieza
Por debajo de cierta carga, la horquilla de carbono incluso puede quedar que sea tan resistente que su vida de fatiga sea casi infinita. Para ello es
intacta, aunque el cuadro resulte dañado. Por encima de cierta carga, la necesario mucho material y mucho peso. Cualquier estructura que deba
horquilla de carbono se romperá completamente. ser ligera y resistente tendrá una vida de fatiga finita. Las aeronaves, los
Los fundamentos de la fatiga de los metales coches de carreras y las motocicletas tienen piezas con vidas de fatiga
El sentido común nos dice que nada que se usa dura para siempre. Cuanto finitas. Si quisiera una bicicleta con una vida de fatiga infinita, ésta pesaría
más use algo, cuanto mayor sea la intensidad y peores las condiciones mucho más de lo que pesan las bicicletas que se venden en la actualidad.
de uso, más corta será su vida útil. Fatiga es el término que se emplea De modo que debemos alcanzar un compromiso: el rendimiento ligero y
para describir los daños acumulados en una parte provocados por una excelente que deseamos exige la inspección de la estructura.
17
En la mayoría de los casos, una fisura debida a fatiga no es un defecto. Piense en los barcos de fibra de carbono o de fibra de vidrio.
Se trata de una señal de que la pieza se ha desgastado; una señal de Los materiales de fibra de carbono presentan una relación resistencia-
que la pieza ha llegado al final de su vida útil. Cuando las cubiertas de peso muy alta.
su coche se desgastan hasta el punto en que el dibujo de la banda de
rodadura desaparece, estas cubiertas no están defectuosas, sino que ¿Cuáles son los límites de los materiales?
se han desgastado y ha llegado el momento de cambiarlas. Cuando una Las bicicletas y los componentes “compuestos” o de fibra de carbono
pieza de metal muestra una fisura por fatiga, es que se ha desgastado y tienen vidas de fatiga largas, normalmente mejores que las de sus
ha llegado el momento de cambiarla. homólogos metálicos. Aunque la vida de fatiga es una ventaja de la
La fatiga no es una ciencia totalmente predecible fibra de carbono, no debe olvidar la inspección periódica de su cuadro,
La fatiga no es una ciencia totalmente predecible, pero existen algunos horquilla o componentes de fibra de carbono. Los compuestos de
factores generales que pueden ayudarle a usted y a su mecánico a fibra de carbono no son dúctiles. Si una estructura de carbono se
determinar la frecuencia de inspección de su bicicleta. Cuanto más se sobrecarga, no se doblará, sino que se romperá. En el punto de ruptura
ajuste al perfil de “acortamiento de la vida del producto”, mayor deberá y a su alrededor encontrará bordes afilados y rugosos, y puede que
ser la frecuencia de inspección. Cuanto más se ajuste al perfil de decapado de la fibra de carbono o capas de tejido de fibra de carbono.
“alargamiento de la vida del producto”, menor deberá ser la frecuencia La estructura no se doblará, combará ni estirará. Si da un golpe contra
de inspección. algo o sufre un choque, ¿qué puede esperar de su bicicleta de fibra
Factores que acortan la vida del producto: de carbono? Digamos que da un golpe contra un bordillo, una cuneta,
• Estilo de conducción rudo y brusco una piedra, un coche, otro ciclista u otro objeto. A cualquier velocidad
• “Golpes”, choques, saltos y otros “impactos” a la bicicleta superior a la velocidad de paseo, su cuerpo continuará moviéndose
• Alto kilometraje hacia delante y el impulso le hará salir despedido sobre la parte
• Peso corporal más elevado delantera de la bicicleta. Usted no permanecerá en la bicicleta y lo
• Ciclista más agresivo, más fuerte, en mejor forma que le ocurre al cuadro, la horquilla y demás componentes, no guarda
• Entorno corrosivo (humedad, aire salado, sal en la carretera, sudor relación con lo que le ocurre a su cuerpo. ¿Qué debe esperar de su
acumulado) cuadro de fibra de carbono? Depende de muchos factores complejos,
• Presencia de lodo abrasivo, suciedad, arena, suciedad en el entorno en motivo por el que afirmamos que la seguridad estructural en caso de
que se monta impacto no puede ser un criterio de diseño. Teniendo esto en cuenta,
Factores que alargan la vida del producto: podemos afirmar que si el impacto es lo suficientemente fuerte, la
• Estilo de conducción fluido y suave horquilla o el cuadro pueden romperse totalmente. Tenga en cuenta la
• Ausencia de “golpes”, choques, saltos y otros “impactos” a la bicicleta diferencia significativa de comportamiento entre el carbono y el metal.
• Bajo kilometraje Consulte la sección 2. A, Introducción a los metales en este apéndice.
• Peso corporal más ligero Aunque el cuadro de carbono era dos veces más resistente que el
• Ciclista menos agresivo de metal, si el cuadro de carbono se somete a una sobrecarga, no se
• Entorno no corrosivo (seco, aire sin sal) doblará, sino que se romperá totalmente.
• Entorno limpio
ADVERTENCIA: No utilice una bicicleta o componente con fisuras, ADVERTENCIA: Nunca utilice dispositivos de sujeción en los tubos
bultos o abolladuras, por pequeños que sean. El uso de un cuadro, de los cuadros de carbono. Las sujeciones como las que se encuentran
una horquilla o un componente fisurado podría provocar el fallo de la en los soportes para reparación de bicicletas y los portabicis
bicicleta, con riesgo de lesiones graves o incluso la muerte. para coche pueden provocar daños graves al cuadro de carbono.
B. Introducción a los compuestos Inspección de cuadros, horquillas y componentes de compuestos
Todos los ciclistas deben entender una realidad fundamental de los Fisuras: Inspeccione la presencia de fisuras, zonas rotas o con
compuestos. Los materiales compuestos fabricados con fibras de esquirlas. Cualquier fisura es grave. No utilice una bicicleta o
carbono, son resistentes y ligeros, pero ante un golpe o una sobrecarga, componente que tenga una fisura, del tamaño que sea.
las fibras de carbono no se doblan, sino que se rompen. Decapado:
¿Qué son los compuestos? El decapado es un daño grave. Los compuestos están formados por
El término “compuestos” se refiere al hecho de que una pieza o piezas capas de tejido. El decapado significa que las capas de tejido han
se componen de diversos componentes o materiales. Seguro que dejado de estar unidas. No utilice una bicicleta o componente que
ha oído el término “bicicleta de fibra de carbono”. Realmente, esto presente decapado. Estas son algunas señales de la presencia de
significa “bicicleta compuesta”. Los compuestos de fibra de carbono decapado: 1. • Una zona sombreada o blanca. Esta zona tiene una
normalmente son una fibra ligera y resistente en una matriz de plástico apariencia distinta a la del resto de las zonas no dañadas. Las zonas sin
y moldeada para darle forma. Los compuestos de carbono son daños tendrán un aspecto vítreo, brillante o “profundo” como si estuviera
ligeros en comparación con los metales. El acero pesa 7,8 gramos/ mirando un líquido transparente. Las zonas decapadas son opacas y
cm3 (gramos por centímetro cúbico), el titanio 4,5 gramos/cm3 y el sombreadas. 2. • Bultos o deformaciones. Si se produce el decapado,
aluminio 2,75 gramos/cm3. Estas cifras contrastan con la densidad del la forma de la superficie puede cambiar. La superficie puede presentar
compuesto de fibra de carbono de 1,45 gramos/cm3. Los compuestos una protuberancia, un bulto, una abolladura o puede no estar lisa. 3.
con mejores relaciones resistencia-peso están hechos de fibra de • Diferencia de sonido al golpear la superficie. Si golpea suavemente
carbono en una matriz de plástico epóxico. La matriz epóxica une la superficie de un compuesto no dañado, oirá un sonido consistente,
las fibras de carbono, transfiere la carga a otras fibras y ofrece una normalmente un sonido duro y seco. Si a continuación golpea una zona
superficie exterior lisa. Las fibras de carbono son el “esqueleto” que decapada, oirá un sonido distinto, normalmente más flojo, menos seco.
soporta la carga. Ruidos inusuales:
¿Por qué se utilizan los compuestos? Tanto una fisura como el decapado pueden producir crujidos al usar
A diferencia de los metales, que tienen propiedades uniformes en todas la bicicleta. Considere este ruido una señal de advertencia seria. Una
direcciones (los ingenieros las denominan isotrópicas), bicicleta en buenas condiciones es muy silenciosa y no produce crujidos
las fibras de carbono pueden colocarse en distintas orientaciones para ni chirridos. Investigue y encuentre el origen de cualquier ruido. Puede
optimizar la estructura para cargas específicas. que no se trate de una fisura o el decapado, sino cualquier otra cosa que
La posibilidad de elegir dónde colocar las fibras de carbono dota a los debe ser reparada antes de montar.
ingenieros de una potente herramienta para crear bicicletas ADVERTENCIA: No utilice una bicicleta o componente que
resistentes y ligeras. También pueden orientar las fibras para adaptarse presente decapado o fisuras. El uso de un cuadro, una horquilla u
a otros objetivos, como la comodidad o la amortiguación otro componente decapado o fisurado podría provocar el fallo de la
de la vibración. bicicleta, con riesgo de lesiones graves o incluso la muerte.
Los compuestos de fibra de carbono son muy resistentes a la corrosión, C. Introducción a los componentes
mucho más que la mayoría de los metales. Con frecuencia es necesario retirar y desmontar los componentes para
18
inspeccionarlos detenida y adecuadamente. Se trata de un trabajo para Lleve la bicicleta de su distribuidor para el mantenimiento del freno de
un mecánico de bicicletas profesional con experiencia, habilidades y contrapedal.
herramientas especiales para inspeccionar y mantener las bicicletas de
alto rendimiento y alta tecnología actuales, así como sus componentes. Freno de rodillos
Componentes “super ligeros” de repuesto 1. Cómo funciona el freno de rodillos
Piense detenidamente en su perfil de ciclista según lo expuesto Los frenos de rodillos son una variante del freno de tambor accionado
anteriormente. Cuanto más se ajuste al perfil “acortamiento de la vida a mano que funciona en un mecanismo totalmente cerrado para
del producto”, con más razón debe cuestionar el uso de componentes proporcionar una fuerza de frenado constante independientemente
super ligeros. Cuanto más se ajuste al perfil “alargamiento de la vida de las condiciones metereológicas. Los frenos de rodillos se aplican
del producto”, más adecuados serán para usted los componentes más mediante un módulo de cable y algunos contienen un modulador de
ligeros. Hable abiertamente con su distribuidor sobre sus necesidades potencia que es una especie de dispositivo de par limitado para evitar
y su perfil. que la rueda derrape. Emplea una corona de rodillos que son empujados
Realice estas elecciones de manera seria y no olvide que es usted al exterior por una leva para acoplar la zapata de freno con el tambor.
responsable de los cambios. Una consigna útil para discutir con 2. Montaje y desmontaje de una rueda con freno de rodillos
su distribuidor si está considerando el cambio de componentes es • Empuje la base del brazo de freno hacia la parte delantera de la
“Resistente, ligero, barato – coja dos”. bicicleta para aflojar la tensión del cable.
Componentes del equipamiento original • Desenganche el perno de sujeción del cable de la base y quite el cable.
Los fabricantes de bicicletas y de componentes realizan pruebas de vida
de fatiga de los componentes integrados en el equipamiento original
de su bicicleta. Esto significa que éstos han satisfecho los criterios de Apéndice D
prueba y cuentan con una vida de fatiga razonable. No significa que los Especificaciones de par de apriete de los elementos
componentes originales vayan a durar indefinidamente. No será así. de fijación
El par de apriete correcto de los elementos de fijación roscados es
Apéndice C muy importante para su seguridad. Apriete siempre los elementos
de fijación al par correcto. En caso de divergencia entre las
Freno de contrapedal instrucciones de este manual y la información facilitada por el
1. Cómo funciona el freno de contrapedal fabricante de algún componente, consulte con su distribuidor o el
El freno de contrapedal es un mecanismo sellado que forma parte del representante de atención al cliente del fabricante para obtener
buje de la rueda trasera de la bicicleta. una aclaración. Los pernos que están demasiado apretados pueden
El freno se activa invirtiendo la rotación de las bielas de los pedales. estirarse y deformarse. Los pernos que están demasiado flojos
Empiece con las bielas de los pedales en una posición casi horizontal, pueden moverse y sufrir fatiga. Cualquiera de los dos errores
con el pedal delantero aproximadamente en la posición de las 4 en anteriores puede dar lugar a un fallo repentino del perno. Utilice
punto, y aplique presión con el pie hacia abajo sobre el pedal que siempre una llave dinamométrica correctamente calibrada para
está hacia la parte trasera. Una rotación aproximada de 1/8 de vuelta apretar los elementos de fijación de importancia crítica en la
activa el freno. Cuanta más presión hacia abajo aplique, mayor será la bicicleta. Siga detenidamente las instrucciones del fabricante de la
fuerza de frenado, hasta el punto en que la rueda trasera deja de girar y llave dinamométrica de forma correcta para ajustar y utilizar la llave
empieza a derrapar. con resultados precisos.
ADVERTENCIA: Antes de montar asegúrese de que el freno Aunque todos los elementos de fijación de una bicicleta son
funcione correctamente. Si no funciona correctamente, lleve la importantes, preste especial atención en la aplicación del par
bicicleta a un mecánico para su inspección antes de montar. correcto para los siguientes elementos de fijación de importancia
ADVERTENCIA: Si su bicicleta sólo dispone de un freno de crítica:
contrapedal, conduzca con precaución. Un único freno trasero no RUEDAS
tiene la potencia de parada que los sistemas de freno delantero y PEDALES
trasero. SUJECIÓN DE LA TIJA
2. Ajuste del freno de contrapedal SUJECIÓN DEL SILLÍN
Para el mantenimiento y el ajuste del freno de contrapedal se necesitan SUJECIÓN DE LA HORQUILLA DE DIRECCIÓN
herramientas y conocimientos especiales. No intente desmontar ni SUJECIÓN DEL MANILLAR
realizar usted mismo el mantenimiento del freno de contrapedal. SUJECIONES DE LAS MANETAS DE LOS MANDOS
19
20
21
SI SU BICICLETA CUENTA CON UNA HORQUILLA incluidas con su bicicleta y familiarícese con los
componentes individuales de la misma.
CON SUSPENSIÓN
¡ADVERTENCIA!
ANTES DE CADA USO
En caso de no seguirse las advertencias y las instrucciones de
¡No utilice la bicicleta si no se cumple uno de los siguientes criterios!
seguridad, el producto puede fallar o provocar lesiones personales al
Si la bicicleta ha sufrido daños o si no se han realizado los ajustes
ciclista.
necesarios y a pesar de ello se utiliza la bicicleta, esto puede dar
· Lea detenidamente estas instrucciones antes de utilizar la lugar a accidentes, lesiones graves o incluso la muerte.
horquilla de suspensión. El uso incorrecto de la horquilla de
· ¿Hay grietas, abolladuras o deformaciones en la horquilla
suspensión puede producir daños en el producto o provocar
o en otra pieza de la bicicleta? Si este es el caso, contacte
lesiones graves, o incluso la muerte, al ciclista.
con un mecánico de bicicletas con la debida formación para
· Las horquillas de suspensión y los amortiguadores inspeccionar la horquilla y la bicicleta.
traseros contienen líquidos y gases a alta presión. Deben
· ¿Hay fugas de aceite en la horquilla? Compruebe también
seguirse atentamente las advertencias que se incluyen en
las zonas ocultas como la parte inferior de la corona de la
este manual para evitar lesiones. Nunca intente abrir los
horquilla. Si este es el caso, contacte con un mecánico de
cartuchos y amortiguadores ya que, como se ha mencionado
bicicletas especializado para inspeccionar la horquilla y la
anteriormente, contienen líquidos y gases a alta presión. En
bicicleta.
caso de abrir los cartuchos y amortiguadores se arriesga a
· Asegúrese de que los frenos estén correctamente instalados
sufrir lesiones graves.
y ajustados y de que funcionen. Esto también es aplicable
· Utilice únicamente piezas y repuesto originales. La utilización a todas las demás piezas de la bicicleta como el manillar,
de accesorios y piezas de otros fabricantes anula la garantía
los pedales, el conjunto de platos y bielas, el sillín, la tija,
de la horquilla y puede hacer que ésta no funcione como
etc. Encontrará información adicional también en las
debería. Más aún, esto puede dar lugar a accidentes y
instrucciones de funcionamiento de los fabricantes de las
lesiones.
otras piezas.
· Las horquillas de suspensión se han fabricado para el uso de · Asegúrese de que las ruedas estén bien centradas de modo
un solo ciclista.
que la horquilla de suspensión y el sistema de frenado no se
· Estas instrucciones contienen información importante para toquen.
realizar de forma correcta el montaje, el mantenimiento y
· Si utiliza un sistema de cierre rápido para fijar el juego de
el servicio de la horquilla de suspensión. Tenga en cuenta
ruedas, asegúrese de que el cierre rápido tenga la fuerza
que es necesario contar con experiencia y herramientas
de sujeción necesaria. Si utiliza un sistema de eje pasante,
especiales para instalar, mantener y dar servicio a las
asegúrese de que todos los tornillos se aprieten al par
horquillas. Poseer conocimientos generales de mecánica
correcto.
puede ser insuficiente para reparar, mantener y dar servicio
a una horquilla. Por tanto, recomendamos que un mecánico
de bicicletas especializado se encargue de la instalación, el MONTAJE DE LA HORQUILLA
mantenimiento y/o el servicio de la horquilla. Si la instalación, Recomendamos que un mecánico de bicicletas con la debida
el servicio o el mantenimiento no se realizan correctamente, formación y calificación se encargue de la instalación, el
pueden producirse fallos en el producto, accidentes, lesiones, mantenimiento y/o el servicio de la horquilla. Es necesario contar con
o incluso la muerte. experiencia y herramientas especiales para instalar las horquillas.
· Cuando monte en bicicleta, lleve indumentaria de protección Poseer conocimientos generales de mecánica puede ser insuficiente
adecuada. Esto incluye llevar un casco bien colocado y para reparar, mantener y dar servicio a una horquilla de suspensión.
ajustado. En función del estilo de ciclismo que practique, Si prefiere montar la horquilla usted mismo, llévela tras el montaje
deben utilizarse componentes de protección adicionales. a un mecánico de bicicletas especializado para que la inspeccione.
Asegúrese de que su equipamiento esté siempre en perfecto Tenga en cuenta que una horquilla mal instalada es sumamente
estado. peligrosa y pueden producirse daños en el producto o provocar
· Seleccione la horquilla adecuada en función de la altura del lesiones graves, incluso la muerte, al ciclista.
cuadro y su estilo personal de conducción. La instalación
de una horquilla que no corresponda a la geometría de su INSTRUCCIONES DE MONTAJE
cuadro puede producir daños en la horquilla y anulará la ¡Nota!
garantía. La instalación de una horquilla de suspensión Todos los tornillos de montaje deben apretarse a los pares de apriete
cambia la geometría de la bicicleta y el modo en que se correspondientes especificados por el fabricante.
utiliza. Acostúmbrese a esta de forma gradual y practique. 1. Retire la horquilla antigua de la bicicleta. Retire la copa del juego de
Asegúrese de evaluar sus límites correctamente y no los dirección de la horquilla.
supere. 2. Mida la longitud del tubo de dirección de la horquilla antigua y
· Si utiliza un portabicicletas que requiere el desmontaje de compárela con la longitud del tubo de dirección de la horquilla nueva.
la rueda delantera, el mecanismo de cierre rápido siempre La longitud estándar de los tubos de dirección es 255 mm. Puede ser
debe estar abierto si no se utiliza para fijar la bicicleta. Si el necesario acortar el tubo de dirección a la longitud correspondiente.
cierre rápido no se abre completamente, esto puede hacer Puede utilizar la siguiente fórmula para determinar la longitud
que la horquilla se doble, se rompa o sufra otro tipo de daños adecuada del tubo de dirección:
estructurales al retirar la bicicleta del portabicicletas. Si la Tubo principal del cuadro
bicicleta se cae del portabicicletas, llévela a un mecánico + Altura del juego de dirección
especializado para su inspección antes de volver a utilizar la + Espaciador, si corresponde
bicicleta. Si utiliza un portabicicletas que sujeta la bicicleta + Altura de la sujeción de la potencia del manillar
únicamente por las punteras delanteras, también es necesario - 3 mm de distancia
sujetar la rueda trasera. Una bicicleta mal fijada puede = Longitud del tubo de dirección
balancearse y las punteras de la horquilla pueden romperse.
· Tenga en cuenta que las horquillas de suspensión no están No añada una rosca si la horquilla se envía con un tubo de dirección
equipadas con reflectores delanteros para uso en tráfico. sin rosca. Los tubos de dirección se ajustan únicamente a presión
Si va a utilizar su bicicleta en carreteras públicas o carriles y no pueden desmontarse. No intente sustituir el tubo de dirección
bici, debe instalar los reflectores delanteros necesarios en la por uno roscado. Esto anula la garantía de la horquilla. Esto también
horquilla. Contacte con un vendedor especializado. puede dar lugar a fallos del producto o provocar lesiones graves.
· Lea detenidamente las instrucciones de funcionamiento
22
3. Instale la copa del juego de dirección de la horquilla (30 mm para del neumático). Por este motivo, compruebe la distancia entre su
1 1/8”) firmemente en la parte superior de la corona de la horquilla. neumático y la horquilla para asegurarse de que el neumático no toque
Vuelva a fijar el conjunto de la horquilla (juego de dirección, espaciador, la horquilla en ninguna circunstancia. Tenga en mente que la parte más
potencia del manillar) en la bicicleta. Ajuste el juego de dirección hasta estrecha de la horquilla está al nivel del cubo del freno. Si quiere retirar
que no se observe más holgura. el neumático, debe desinflarlo, entre otras cosas, para que quepa por el
4. Instale los frenos siguiendo las instrucciones del fabricante. Ajuste encaje del cubo del freno.
correctamente las pastillas de freno. Si utiliza un freno de disco, instale ¡Nota! La utilización de un neumático que sea mayor que el tamaño
el freno únicamente en el orificio del receptáculo designado para el máximo de neumático para la horquilla es muy peligroso y puede dar
freno de disco. Utilice únicamente frenos de tiro central que puedan lugar a accidentes, lesiones graves e incluso la muerte.
utilizarse sin sistema de soporte. Compruebe y siga las instrucciones
de montaje del fabricante del freno. Seleccione la longitud correcta del PRUEBA DE DISTANCIA DEL NEUMÁTICO
cable de freno de modo que no interfiera con la horquilla. 1. Despresurice la horquilla (Si está equipada con suspensión
5. Vuelva a colocar la rueda delantera. Asegúrese de que todas las neumática)
palancas de sujeción y las tuercas se ajusten y aprieten correctamente 2. Presione la horquilla al máximo.
(al menos cuatro roscas deben acoplarse en la tuerca cuando se 3. Mida la distancia entre la parte superior del neumático y la parte
bloquea el cierre rápido). Si la horquilla está equipada con un sistema de inferior de la corona de la horquilla. ¡La distancia no debe ser inferior a
eje pasante, debe comprobarse que todos los tornillos estén apretados 10 mm! Si el neumático es demasiado grande, tocará la parte inferior de
al par correcto. la corona cuando la horquilla se presione totalmente hacia abajo.
4. Suelte la horquilla y bombee de nuevo si es una horquilla neumática.
DISTANCIA DEL NEUMÁTICO 5. ¡Tenga en cuenta que el espacio se reduce si utiliza un guardabarros!
Compruebe con antelación si la rueda y la horquilla son compatibles. Repita la “prueba de distancia del neumático” para garantizar que la
Encontrará la información necesaria en el lateral del neumático. Cada distancia tenga el tamaño suficiente. ¡Debe repetir esta prueba cada vez
neumático tiene un diámetro exterior diferente (anchura y altura que cambie los neumáticos por unos de otro tamaño!
23