ACHUAR
Son un pueblo indígena americano perteneciente a la familia jivaroana como los
shuar, shiwiar, awajun y wampis (Perú). Asentados en las riberas del río Pastaza, Huasaga y
en las fronteras entre Ecuador y Perú, el vocablo achuar tiene su origen en el nombre de las
grandes palmeras llamadas "Achu) que existen en los diversos pantanos que abarcan su
territorio, Achu= Palmera de Achu, Shuar= Gente, de ahí que viene a ser "Gentes de la
palmera Achu".
AIMARA
La lengua aimara es tradicionalmente hablada en las regiones de Puno, Moquegua y Tacna,
aunque por efecto de la migración grandes grupos aimarahablantes viven hoy también en
Lima, Arequipa y Madre de Dios. Pertenece a la familia lingüística Aru. La lengua aimara es,
además, hablada en Bolivia y el norte de Argentina y Chile. En la propia lengua, la escritura
correcta es aymara.
Acapacha Mundo
Achachi Persona de mucha edad. Viejo
Achachila Abuelo, anciano. Divinidad enmarcada en las montañas.
Achachilasanaka Antepasados
AMAHUACA
La lengua amahuaca es usada por el pueblo del mismo nombre, y cuenta con 301 hablantes
aproximadamente (Censo 2007), quienes habitan en la cuenca del río Purús, en la provincia
del mismo nombre; en los ríos Yurúa, Inuya y Sepahua, en la provincia de Atalaya,
departamento de Ucayali; y en el río Las Piedras, departamento de Madre de Dios.
La lengua amahuaca pertenece a la familia lingüística Pano y presenta una vitalidad variable:
mientras que en Madre de Dios la lengua se encuentra seriamente en peligro, en Ucayali,
provincia de Atalaya (ríos Inuya y Sepahua) se encuentra en peligro, en tanto que en la
provincia de Purús se encuentra vital (Ministerio de Educación 2013).
ARABELA
La región actualmente ocupada por los arabelas, originalmente se encontraba poblada por los grupos
záparos, oas, gayes y shimigayes, que se extinguieron como resultado de la violencia de la época del caucho
y las enfermedades. Es probable que los arabelas, sean un grupo descendiente de los antiguos oas. Estos
fueron encontrados por primera vez en 1945 en la cuenca del río Arabela, de donde toman su nombre.
La denominación de este pueblo proviene de la zona donde entraron en contacto con
misioneros agustinos, el río Arabela, tributario del río Napo. Otra denominación de este pueblo
es tapueyocuaca palabra que significa ‘familia, hermanos’.
AWAJUN
. El pueblo awajún, también conocido con el nombre de aguaruna, es el segundo pueblo más
numeroso de la Amazonía peruana. Su lengua es la más hablada entre las cuatro que
pertenecen a la familia lingüística Jíbaro. Este pueblo tiene una fuerte presencia política y
organizativa, la cual se evidencia desde fines de la década de 1970, con la creación de
importantes organizaciones indígenas como el Consejo Aguaruna y Huambisa (CAH). El
pueblo awajún vive principalmente el departamento de Amazonas, aunque también se
encuentran comunidades de este pueblo en el norte de los departamentos de Loreto,
Cajamarca y San Martín.
Achimat Apoyarse, agarrarse
Achikbau Prisionero
Achít Agarrar, atrapar, tocar, encarcelar, clavar
Achu Aguaje
Aénts Persona, gente
Aéset Quemar
CASHINAHUA.
Los cashinahua o kaxinawa son un grupo étnico de la amazonía que se distribuye
entre Perú y Brasil. En Perú habitan las riveras de los ríos Curanja y Alto Purús, mientras que
en Brasil habitan las riveras de los ríos Alto Envira y tributarios, así como en los ríos Jordao,
Humaita, Yurúa y Breu. Ésta etnia se autodenomina Junikuin y hablan el idioma cashinahua
que forma parte de la familia lingüística pano
HARAKBUT
Los harakbut, un pueblo indígena que hasta la década de 1960 estuvo en aislamiento,
habitan en la Amazonía de Madre de Dios y hoy enfrentan el avance de la minería ilegal y
otras actividades perjudiciales, pero también luchan por mantener sus tradiciones y
conocimientos ancestrales.
IÑAPARI
El pueblo iñapari, cuya lengua pertenece a la familia lingüística Arawak, ocupó antiguamente
las zonas cercanas a las cuencas del río Madre de Dios. Según algunos autores, los iñapari
habrían llegado desde la zona amazónica de la frontera con Bolivia y habían conformado
aldeas semi nómades junto con los mashco piro (Huertas 2002).
IQUITU
La lengua ikitu es hablada por el pueblo del mismo nombre, cuya población de hablantes es de
aproximadamente 519 personas (Censo 2007), en su mayoría adultos mayores, quienes habitan
entre los ríos Pintoyacu, Chambira y Nanay, en la provincia de Maynas, departamento de Loreto
(Solís 2009). La lengua ikitu pertenece a la familia lingüística Záparo y se encuentra seriamente en
peligro (Ministerio de Educación 2013).
ISCONAHUA
La lengua isconahua (o iskonawa) es usada por el pueblo del mismo nombre, cuya población
total de hablantes en aislamiento fue estimada en 240 personas para 1995, año en que se
hizo el estudio técnico para la creación de la Reserva Territorial Isconahua. A partir de
diferentes trabajos antropológicos y de documentación de la lengua isconahua, se conoce
también que gran parte de los miembros de este pueblo viven entre la ciudad de Pucallpa y
comunidades nativas mayoritariamente shipibo-konibo, como Chachibai y Callería, en el
distrito de Callería, departamento de Ucayali.
JAQARU:
La lengua jaqaru es usada por el pueblo del mismo nombre, cuya población total de hablantes
es de 580 personas (Censo 2007), quienes habitan en los distritos de Tupe y Catahuasi, en la
provincia de Yauyos, en el suroriente andino del departamento de Lima. Pertenece, junto con
la lengua aimara, a la familia lingüística Aru y se encuentra seriamente en peligro (Ministerio
de Educación 2013) La lengua jaqaru se caracteriza fonológicamente por poseer una serie de
consonantes oclusivas y africadas con coarticulación aspirada y por la presencia de vocales
largas en algunas raíces.
CASTELLANO JAQARU
1. A si es Ujmawa
2. Cabeza Namp’a
3. Bonita Shumaya
4. Waraka Q’aqnushu
5. Cría de un año Kach uña
KAKATAIBO
La lengua kakataibo es usada por el pueblo del mismo nombre, cuya población total de
hablantes, según datos obtenidos por el Ministerio de Cultura, es de 2,781 personas, quienes
habitan en las cuencas de los ríos Aguaytía, San Alejandro y Sungaroyacu, en los
departamentos de Huánuco y Ucayali. Tradicionalmente, ha sido conocida también como
kashibo-kakataibo, aunque hoy los propios hablantes prefieren llamarla kakataibo.
KAKINTE:
Los kakinte constituyen uno de los pueblos indígenas cuya lengua forma parte de la
familia lingüística Arawak. Según la historia oral de los kakinte, se dice que el pueblo
desciende de un hombre que vino “de las grandes extensiones de agua” y se casó con una
mujer ashaninka. En la década de 1970 se produjeron migraciones hacia la zona del
Urubamba. Los kakinte asentados en la comunidad de Tsoroja, ubicada en el río Tambo, se
trasladaron hacia el Urubamba conformando la comunidad de [Link] habla en los
países de Cusco y junin
KANDOZI:
La lengua kandozi-chapra es usada por los pueblos Kandozi y Chapra, cuya población total de
hablantes asciende a 3,255 personas (Censo 2007), quienes habitan en las cuencas de los
ríos Chapuri, Morona y Pastaza, en las provincias Datem del Marañón, Alto Amazonas y
Loreto, en el departamento de Loreto.
KUKAMA:
El pueblo kukama kukamiria, junto con otros pueblos cuyas lenguas pertenecen a la familia
lingüística Tupí-Guaraní, inició una serie de migraciones desde el Amazonas Central en Brasil
entre los siglos IX y XVI. Probablemente, llegaron a las zonas que hoy ocupan en Perú 200 o
300 años antes de que llegaran los españoles (Chaumeil 1996). Al comienzo se asentaron en
zonas inundables del cauce de la cuenca baja del río Ucayali, desde donde se expandieron
hacia otras planicies de ríos inundables
MAIJUNA
La lengua maijuna pertenece a la familia lingüística tucano y es hablada en las cuencas de los
ríos Napo y Apayacu, en la región Loreto. Tradicionalmente, esta lengua ha sido conocida
también como orejón, entre otros nombres, aunque hoy los propios hablantes prefieren
llamarla maijuna. Actualmente se considera una lengua en peligro de extinción. No tiene aún
un alfabeto oficial normalizado; aunque esta lengua se lee y escribe en 3 escuelas de
educación intercultural bilingüe registradas al 2013
MATSIGENKA
El pueblo matsigenka, cuya lengua pertenece a la familia lingüística Arawak, ha empleado
esta denominación debido a que, en su idioma originario, matsigenka puede traducirse como
‘seres humanos’ o cialis 20mg ‘gente’. Esta denominación se habría generalizado entre la
población mestiza luego de los misioneros dominicos publicaran en el año 1918 la revista
Misiones Dominicas del Perú
MURUI
La lengua murui-muinanɨ es usada por el pueblo del mismo nombre, cuya población total de
hablantes, según datos obtenidos por el Ministerio de Cultura, es de aproximadamente 5,621
personas, quienes habitan en las cuencas de los ríos Putumayo, Napo y Amazonas, en el
departamento de Loreto. Además, se habla en Colombia y Brasil, por lo que se le considera
una lengua transnacional.
La lengua murui-muinanɨ pertenece a la familia lingüística Huitoto y, de acuerdo al lingüista
Jorge Gasché (2012), se han registrado las siguientes variedades: (1) nɨpode, (2) mɨnɨka
(muinanɨ), (3) bue y (4) mɨka