0% encontró este documento útil (0 votos)
381 vistas35 páginas

Montaje Seguro de Tanques y Silos

Este documento presenta el procedimiento para el montaje seguro de tanques y silos de almacenamiento como parte del Proyecto 0508 - Planta de Sulfuros. Describe las responsabilidades de los gerentes y supervisores para proporcionar los recursos necesarios y garantizar que se sigan los procedimientos de seguridad. También incluye definiciones técnicas y referencias a normas y especificaciones de fabricación y montaje para garantizar la calidad y seguridad durante la instalación.

Cargado por

jampol ortiz
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
381 vistas35 páginas

Montaje Seguro de Tanques y Silos

Este documento presenta el procedimiento para el montaje seguro de tanques y silos de almacenamiento como parte del Proyecto 0508 - Planta de Sulfuros. Describe las responsabilidades de los gerentes y supervisores para proporcionar los recursos necesarios y garantizar que se sigan los procedimientos de seguridad. También incluye definiciones técnicas y referencias a normas y especificaciones de fabricación y montaje para garantizar la calidad y seguridad durante la instalación.

Cargado por

jampol ortiz
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials

Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 1 de 35
Almacenamiento

Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro


Montaje de Tanques y Silos de Almacenamiento

CONTROL DE EMISIÓN Y CAMBIOS


Rev Elaborado Revisado Revisado Aprobado
Fecha Descripción
. por: por: por: por:
Alexander Sergio Droguett Antonio Díaz
07-04- Emisión para revisión Sergio Calderón
B Gonzales Gerente de Gerente de
19 y aprobación Jefe de Seguridad
Ingeniero de QC Construcción Proyecto
Alexander Sergio Droguett Antonio Díaz
13-05- Emisión para revisión Sergio Calderón
0 Gonzales Gerente de Gerente de
19 y aprobación Jefe de Seguridad
Ingeniero de QC Construcción Proyecto
Alexander Sergio Droguett Antonio Díaz
26-08- Emisión para revisión Sergio Calderón
1 Gonzales Gerente de Gerente de
19 y aprobación Jefe de Seguridad
Ingeniero de QC Construcción Proyecto

Firmas de la revisión vigente


Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 2 de 35
Almacenamiento

1. Propósito
Establecer la secuencia detallada de actividades aplicables a la descarga, manipulación
y secuencia de trabajo para asegurar el adecuado y correcto proceso constructivo de
tanques y silos de almacenamiento en las áreas de Primary Crushing Sulfide, Stock Pile
and Reclaim, Secondary Screening and Crushing, Tertiary Screening and Crushing,
Primary Grinding, Flotation, Regrinding, Concentrate Thickening, Storage, Filtration and
Load Out, Regends, Water Services, Air Services, Electrical Distribution and Substation y
Primary Crushing Oxide; que ejecuta el Consorcio Cosapi - ICSK, de tal manera que se
cumpla con los requerimientos de calidad y seguridad solicitados por las normas y
especificaciones establecidas en el proyecto: “Planta de Sulfuros”; propiedad de
Marcobre y Supervisado por Ausenco.

2. Alcance
Este procedimiento es aplicable a todas las disciplinas y actividades durante el montaje
de tanques y silos de almacenamiento que el Consorcio Cosapi - ICSK suministre y/o
construya para el proyecto: “Planta de Sulfuros”.

3. Documentación de Referencia
● Plan de Calidad JU-001-06-0508-0000-08-48-001.
● Planos aprobados para construcción.
● 101946-ES-0503 Rev. 0 Fabricación de Calderería en Taller.
● 101946-ES-0405 Rev. 1 Protección de Superficies.
● 101946-ES-0602 Rev. 0 Materiales para Tubería.
● 101946-ES-0605 Rev. 1 Piping Service Index.
● 101946-ES-0504 Rev. 0 Fabricación de Estructuras de Acero Inoxidable.
● 101946-ES-0404 Rev. 0 Fabricación y Montaje de Estructuras de Acero.
● 101946-ES-0303 Rev. 0 Construcción en Concreto.
● API 650 2013 Welded Steel Tanks for Oil Storage.
● ASME B31.3 2016 Process Piping.
● ASME B16.5 2017 Pipe Flanges and Flanged Fittings: NPS 1/2 Through NPS 24
Metric/Inch Standard.
● ASME B16.47 2017 Large Diameter Steel Flanges: NPS 26 Through NPS 60
Metric/Inch Standard.
● ASME B16.20 2017 Metallic Gaskets for Pipe Flanges.
● ASME BPVC Section II - Materials - Part A Ferrous Materials Specifications.
● ASME BPVC Section V 2017 Nondestructive Examination.
● ASME BPVC Section IX 2017 Welding and Brazing Qualifications.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 3 de 35
Almacenamiento

● AWS D1.1 2015 Structural Welding Code - Steel.


● JU-001-06-0508-0000-31-02-0041 PETS Inspección por Tintes Penetrantes.
● JU-001-06-0508-0000-31-02-0043 PETS Resane de Pintura (Touch up).
● JU-001-06-0508-0000-31-02-0045 PETS Montaje de Estructuras Metálicas y
Accesorios.
● JU-001-06-0508-0000-31-02-0048 PETS Fabricación y Habilitado de Estructuras
Metálicas y Accesorios
● JU-001-06-AUS-0000-31-STD-0015 Estándar de Operaciones de Izaje.
● JU-001-06-AUS-0000-31-STD-0013 Estándar de Uso de Andamios.
● JU-001-06-AUS-0000-31-STD-0012 Estándar de Uso de Escaleras
● JU-001-06-AUS-0000-31-STD-0010 Estándar de Trabajos en Altura.
● JU-001-06-AUS-0000-31-STD-0003 Estándar de Herramientas Manuales y de
Poder.
● JU-001-06-AUS-0000-31-STD-0006 Estándar de Barreras y Señales.
● JU-001-06-AUS-0000-09-STD-0001 Estándar para la Gestión de Hidrocarburos y
Sustancias Químicas.
● JU-001-06-AUS-0000-09-STD-0003 Estándar para la Gestión de Residuos.
● JU-001-06-AUS-0000-31-STD-0019 Estándar de HSE - Reporte e Investigación
de Incidentes/Accidentes.
● JU-001-06-AUS-HS-STD-0004 Estándar de Orden y Limpieza.
● DS 024-2016-EM y su modificatoria DS 023-2017-EM.

4. Definiciones
● Amoladora 4”: Equipo para desbastar de 4-1/2”, 1400 W, 11000 rpm (disco
desbaste 125 mm).
● Amoladora 7”: Equipo para desbastar acero de 7”, 2500 W, 8500 rpm (disco
desbaste 180 mm).
● Apuntalado: Es aquella actividad en la cual se sujetan dos componentes
mediante puntos de soldadura para asegurar la posición lograda en el armado.
● Banding: Es la desviación del cuerpo en las juntas horizontales con respecto a la
vertical. La medición se lleva a cabo con una madera de 36” (915 mm) de longitud recta.
● Cuadrilla: Grupo de Personal Calificadas para realizar una tarea específica.
● Elemento: Conjunto o unión de perfiles y piezas (cartelas, click, platinas).
● Ensayos no destructivos (END): Es el que se realiza utilizando un método para
verificar las condiciones mecánicas en que se encuentran el casco del tanque, tuberías,
equipos de proceso y servicios auxiliares sin ocasionarles daño alguno, puede usarse
radiografía industrial, ultrasonido, partículas magnéticas o líquidos penetrantes.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 4 de 35
Almacenamiento

● Equipo de oxicorte: Equipo compuesto por botellas de oxígeno y acetileno o gas


propano. El cual realiza el corte por el calentamiento del acero en su punto de oxidación,
aplicando posteriormente un chorro de oxígeno a alta presión.
● Especificación de procedimientos de soldadura (WPS): Procedimiento
calificado o precalificado de soldadura escrito, preparado con la finalidad de proveer
dirección en la ejecución de soldaduras de producción cumpliendo los requerimientos de
la norma prescrita. El WPS puede ser usado para proveer pautas al soldador u operador
de soldadura para asegurar el cumplimiento de los requerimientos.
● Inspección visual de soldadura: Es la inspección que se hará a todo cordón de
soldadura de filete a cada una de las uniones hechas en las estructuras.
● Máquina de soldar trifásica: Máquina de soldar con tres líneas de entrada y
salida de corriente.
● Peaking: Es la desviación del entorno del cuerpo con respecto al verdadero
círculo en las uniones verticales. La medición se lleva a cabo con una madera de 36”
(915 mm) de longitud que posee el radio del tanque (interno si se mide por dentro).
● Perfil: Se denomina perfil al producto de la unión soldada de tres componentes
(ala superior, ala inferior y alma) o al elemento laminado en caliente.
● Pieza: Accesorios o cartelas de un elemento.
● Preparación de superficie: Limpieza que se hará a la estructura previa a la
aplicación del recubrimiento protector (pintura).
● Termos de conservación: Horno donde se conservan los electrodos de bajo
hidrógeno, en una temperatura no inferior a los 120 °C.
● Operario de soldadura: Persona calificada para operar para equipos de
soldadura automática, mecánica o robótica.
● Operario calderero: Persona califica para interpretar planos, operar los equipos
y/o maquinarias a emplear en el proceso de construcción de tanques.

5. Desarrollo
5.1 Responsabilidades
Gerente del Proyecto
 Facilitar todos los recursos necesarios para la implementación del presente PETS
en el proyecto.
 Implementar la aplicación y difusión de este procedimiento.
 Proporcionar los recursos humanos y materiales necesarios para los trabajos de
fabricación de estructuras metálicas que se realicen durante el proyecto.
 Designar al responsable para cada actividad durante la duración del desarrollo de
la actividad.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 5 de 35
Almacenamiento

Gerente de Construcción
 Comunicar a la supervisión del cliente sobre cualquier impedimento encontrado
en campo que pueda significar una interferencia a la ejecución de los trabajos.
 Verificar que se cumpla todo lo establecido en el presente procedimiento.
 Supervisar, y asegurarse que todo su personal a cargo cumpla el presente
procedimiento.
 Designar al responsable de cada actividad durante la duración del desarrollo de la
actividad.
 Ser el responsable de la calidad, de los controles estipulados y que sean
registrados.
 Cumplir con la aplicación y efectividad de las medidas de control necesarias.
 Paralizar las actividades cuando las condiciones de trabajo se tornen peligrosas y
exista potencial de pérdida.

Jefe de Área
 Responsable de planificar la actividad en cumplimiento con lo solicitado por este
procedimiento.
 Evaluar las condiciones del área identificando los peligros en la zona de trabajo,
evaluar los riesgos asociados e implementar las medidas de control necesarias para
mitigarlos.
 Revisar, participar en la elaboración del IPERC continuo y la difusión de este con
el grupo de trabajo, debe de ser firmado por los involucrados en la actividad.
 Es también responsable de participar en la elaboración, revisión, difusión y fiel
cumplimiento del presente procedimiento.
 Sera responsable que el personal tenga el conocimiento y entrenamiento
necesario para poder manipular y usar los equipos, herramientas y materiales que se
requieran.
 Coordinar la ejecución de los trabajos con los jefes de grupo a su cargo a fin de
evitar interferencias entre los diferentes grupos de trabajo, y así garantizar que se
cumpla con el cronograma de trabajo establecido.
 Coordinar sobre la realización de las consultas específicas con la debida
anticipación, mediante RFI.
 Participar activamente en las reuniones de seguridad diarias de 5 minutos.
 Verificara los documentos de gestión de calidad estén aprobados en su última
revisión.
 Verificar los documentos, planos constructivos y especificaciones, previas al inicio
de la construcción.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 6 de 35
Almacenamiento

Supervisor de Campo
 Planificar la actividad en cumplimiento con lo solicitado por este procedimiento.
 Evaluar las condiciones del área e identificando los peligros en la zona de trabajo,
evaluar los riesgos asociados e implementar las medidas de control necesarias para
mitigarlos verificando y analizando que se haya dado cumplimiento al IPERC.
 Revisar y firmar el IPERC, así como la difusión de este con el grupo de trabajo.
 Es también responsable de participar en la elaboración, revisión, difusión y fiel
cumplimiento del presente procedimiento e instruir y verificar que los trabajadores
conozcan y cumplan el presente procedimiento.
 Es responsable de tener en campo una copia controlada de este procedimiento y
de solicitar los permisos y autorizaciones requeridos por la supervisión para la ejecución
de esta actividad.
 Identificar el uso correcto del EPP’s para el personal involucrado en la tarea.
 Sera responsable que el personal tenga el conocimiento y entrenamiento
necesario para poder manipular y usar los equipos, herramientas y materiales que se
requieran.
 Coordinar la ejecución de los trabajos con los jefes de grupo a su cargo a fin de
evitar interferencias entre los diferentes grupos de trabajo, y así garantizar que se
cumpla con el cronograma de trabajo establecido.
 Coordinar sobre la realización de las consultas específicas con la debida
anticipación, mediante RFI.
 Participar activamente en las reuniones diarias de 5 minutos.
 Asegurar el orden y limpieza de las diferentes áreas de trabajo bajo su
responsabilidad.
 Velar que el área de trabajo este correctamente señalizada.
 Supervisar las actividades de fabricación de estructuras metálicas en obra y
asegurarse de que se ajusten a los documentos y especificaciones del proyecto.
 Marcar los planos de fabricación para señalar cuáles componentes se han
liberado basándose en los informes de fabricación.
 Presenciar la verificación de pre-montaje de estructuras metálicas que lo
requieran.
 Responsable de la aprobación del producto estructurado.

Jefe de Seguridad
 Supervisar y asegurarse que se cumpla el presente procedimiento, en las
actividades para los cuales se ha generado como parte de la ejecución.
 Verificar la aplicación y efectividad de las medidas de control necesarias.
 Verificar el trámite y/o uso de los permisos de trabajo correspondiente.
 Paralizar las actividades cuando las condiciones de trabajo se tornen peligrosas y
exista potencial de pérdida.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 7 de 35
Almacenamiento

 Verificar que se cumplan todas las recomendaciones del IPERC.


 Verificar que todos los documentos de gestión de seguridad se encuentren en
campo.
 Verificar que todos los trabajadores involucrados cuenten con el EPP adecuado.
 Verificar que las condiciones de almacenaje y circulación sean seguras
(zonificación, apilamiento).

Jefe de Oficina Técnica

 Difundir y verificar que siempre se esté trabajando con la información actualizada


y aprobada.
 Administrar la información técnica actualizada (planos, procedimientos, solicitudes
de información, cambios de ingeniería, cartas, transmittal, etc.).
 Recibir, clasificar, controlar y actualizar la documentación técnica emitida por el
cliente y distribuirla oportunamente al personal responsable de cada área.
 Llevar el control de los “Red Line”, gestionar la elaboración y seguimiento hasta
su aprobación por el cliente.
 Requerir a las subcontratistas de fabricación de estructuras metálicas, la
presentación de los planos de taller para su aprobación y podrá exigir la
ampliación de la información suministrada tanto en el contenido como en la
extensión de los planos presentados
 Gestionar la elaboración de los planos de taller para las fabricaciones en obra,
que considere necesarios antes de comenzar la fabricación.
 Asegurarse de la adquisición del material de obra, en cuanto a la responsabilidad
por cubicaciones y compras.

Jefe de Calidad
 Verificar que los procedimientos utilizados en campo estén debidamente
aprobados.
 Controlar y asegurar la calidad de los procesos constructivos, verificando en
campo el empleo de materiales certificados.
 Inspeccionar en campo y firmar los protocolos de los trabajos realizados.
 Inspeccionar en campo y dar la aprobación para la fabricación de estructuras
metálicas y auditar que las actividades relacionadas se cumplan de acuerdo con
el procedimiento establecido.
 Verificar el cumplimiento correcto de los puntos de control aplicables para este
procedimiento.
 Llevar el control de los protocolos o registros emitidos en cada una de las
actividades de la disciplina y archivar correctamente en el dossier
correspondiente.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 8 de 35
Almacenamiento

Inspector de Calidad
 Liderar las actividades de control de calidad en las actividades indicadas en
el procedimiento.
 Verificar que se apliquen las acciones correctivas y/o preventivas de las no
conformidades encontradas.
 Velar porque se adopten y se apliquen los registros de calidad correspondientes
en terreno, verificar en terreno el procedimiento aprobado.
 Revisar los registros de calidad generados que contengan todos los datos
correspondientes.
 Archivar los registros generados y preparar el dossier de calidad.
 Verificar el cumplimiento de los planes, especificaciones, normas asociadas y el
cumplimiento del procedimiento.

Almacenero
 Coordinar con el Gerente de Construcción y Administrador de Obra los
requerimientos de materiales semanales.
 Realizar stock de materiales semanales.
 Controlar diariamente el ingreso y salida de los materiales que ingresan a obra.
 Realizar las coordinaciones para el mantenimiento de equipos.
 Mantener ordenado y al día los registros de almacén.
 Emitir los informes de faltante, sobrante y dañado que sean necesarios.

Capataz
 Es responsable de asegurar que cada IPERC sea llenado por las personas que
van a realizar el trabajo siguiendo en forma ordenada la secuencia de la actividad,
identificando los peligros y riesgos así como su respectivo control, del mismo
modo es responsable de registrar en el IPERC el personal que ingresa posterior al
inicio de la actividad así como los que se retiran para realizar otra actividad,
debiendo consignar su firma de retiro con las observaciones del caso.

 Asegurarse de tener los equipos y herramientas necesarias en calidad operativa


para la ejecución de los trabajos con la anticipación necesaria.

 Hacer cumplir este procedimiento siguiendo los lineamientos de seguridad y


medio ambiente.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 9 de 35
Almacenamiento

Trabajadores
 Son responsables del cumplimiento de este procedimiento siguiendo los
lineamientos de Seguridad, Medio Ambiente y Calidad.
 Son responsables de informar al Supervisor de Campo cualquier observación que
afecte las condiciones de seguridad en la zona de trabajo.
 Son responsables de inspeccionar sus equipos de protección personal (EPP) y
cada una de las herramientas de trabajo.
 Deben participar activamente en la realización del IPERC continuo, colocando su
nombre y firma.
 Participar activamente en las reuniones de Seguridad diarias de 5 minutos.
 Inspeccionar las herramientas y codificarlas según cinta del mes.
 Conocer las hojas de MSDS de los productos químicos que use en su actividad.
 Ser responsable de mantener el orden y limpieza en el área de trabajo donde
realiza la labor bajo su responsabilidad.
 Ejercer su derecho a negarse a efectuar una tarea que ponga en riesgo su vida o
la vida de otras personas (Derecho a Decir No).

Soldador
 Revisar y verificar que su equipo de soldar se encuentre en buenas condiciones.
 Contar con autorización individual de trabajos en caliente.
 Realizar el cumplimiento de los planes, especificaciones, normas asociadas y el
cumplimiento del procedimiento de soldadura.
 Deben participar activamente en la realización del IPERC, colocando su nombre y
firma.
 Participar activamente en las reuniones de seguridad diarias de 5 minutos.
 Ser responsable de mantener el orden y limpieza en el área de trabajo donde
realiza la labor bajo su responsabilidad.

Ayudante de Soldador
 Contar con autorización individual de trabajos en caliente.
 Apoyar diariamente a los soldadores en sus labores cotidianas.
 Realiza diariamente la limpieza en el área de soldadura.
 Ubicar las herramientas de trabajo.
 Recoger y ordenar los materiales y herramientas que se utilizan en soldadura.
 Guardar los materiales y equipos utilizados en soldadura.
 Deben participar activamente en la realización del IPERC, colocando su nombre y
firma.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 10 de 35
Almacenamiento

 Participar activamente en las reuniones de seguridad diarias de 5 minutos.


 Ser responsable de mantener el orden y limpieza en el área de trabajo donde
realiza la labor bajo su responsabilidad.

Vigía
 Persona entrenada y acreditada, con la responsabilidad de inspeccionar y
resguardar el área de trabajo.
 Debe tener comunicación efectiva con los soldadores.
 Advertir a la gente de no invadir áreas de trabajo (zona de fuego).
 Establecer que la señalización y delimitación sea la correcta.
 Son responsables de informar al Supervisor de Campo cualquier observación que
afecte las condiciones de seguridad en la zona de trabajo.
 Deben participar activamente en la realización del IPERC continuo, colocando su
nombre y firma.
 Participar activamente en las reuniones de seguridad diarias de 5 minutos.
 Ser responsable de mantener el orden y limpieza en el área de trabajo donde
realiza la labor bajo su responsabilidad.

5.2 Recursos

Equipos
 Grúa telescópica de 50, 65, 70, 90, 100, y 220 t.
 Camión grúa de 16 ton.
 Montacargas.
 Medios de transporte (camiones, tráileres, cama baja, etc.)
 Máquina de soldar.
 Alimentador de alambre para proceso tubular (FCAW).
 Equipo de oxicorte (con chispero).
 Equipo de calentamientos (soplete con gas).
 Hornos estacionario para electrodos.
 Hornos portátiles para electrodos.
 Equipo de preparación de superficie.
 Equipo de pintar tipo Graco eléctrico.
 Equipo de inspección por radiografía industrial (RT).
 Equipo de inspección por ultrasonido (UT).
 Medidor de espesor de pintura.
 Termohigrómetro.

Herramientas
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 11 de 35
Almacenamiento

 Esmeril angular de 4.5” y 7”.


 Cintas métricas (winchas).
 Juego de escuadras.
 Regla paralela.
 Nivel manual de burbuja.
 Plomada.
 Tira líneas, cuerda de piano.
 Granate.
 Arco de sierra.
 Juego de brocas para metal hasta 1”.
 Llaves hexagonales mixtas y de cola.
 Dados hexagonales mixtos.
 Llaves de golpe.
 Comba de 3 lb.
 Tirfor de 1.5, 3 y 5 t.
1 Tecles rachet de 1.5, 3 y 5 t.
 Gatas hidráulicas de pastilla y botella de 32 ton.
 Mordazas de 2 ton (verticales y horizontales).
 Estrobos hasta 4 ton.
 Eslingas sintéticas hasta 4 ton.
 Grilletes hasta 4 ton.
 Sogas (viento).
 Cuerpos de andamios certificados.
 Escaleras telescópicas y tipo tijera.
 Maletines de herramientas de mecánico.
 Cajones metálicos para herramientas.
 Tableros de conexión monofásicos y trifásicos.
 Extensiones eléctricas monofásicas y trifásicas.
 Luminarias (pantallas).
 Mantas ignifugas.
 Biombos.

Materiales
1 Electrodo E7018 de 3/32”, 1/8” y 5/32”.
 Alambre tubular E71T-8 y E71T-11 de 1.6 mm.
 Discos de corte de 4.5” y 7”.
 Discos de desbaste de 4.5” y 7”.
 Escobillas circulares tronzados de acero de 4.5” y 7”, planos y/o de copa.
 Pintura epóxica y galvanizado en frio.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 12 de 35
Almacenamiento

 Tiza de calderero.
 Botellas de oxígeno.
 Botellas de acetileno.
 Kit de tintes penetrantes.

Equipos de protección personal (EPP’s)


 Cascos de seguridad con barbiquejo.
 Lentes de seguridad tipo google (claros y oscuros).
 Protección auditiva.
 Zapatos de seguridad con punta de acero.
 Chalecos de alta visibilidad.
 Protección respiratoria (si aplica).
 Guantes de seguridad.
 Arnés de seguridad con doble línea de vida (tipo acerada y línea de vida retráctil).
 Bloqueador solar.

Personal
 Cuadrilla típica
Para los trabajos a realizarse, la cuadrilla típica se compone de:
- Supervisor de Campo.
- Ingeniero de Calidad
- Ingeniero de Seguridad
- Operador de camión grúa.
- Operador de grúa.
- Rigger certificado.
- Capataz.
- Operarios soldadores calificados (SMAW y FCAW)..
- Operarios montajistas.
- Andamieros calificados.
- Operario pintor.
- Oficiales.
- Ayudantes.
- Vigias.

 Calificación necesaria
Se requiere que el encargado de manejar un equipo de producción directa tenga
experiencia en el mismo; el conjunto del personal debe tener conocimiento práctico de
fabricación de estructuras metálicas y calderería. Quienes participen en el transporte del
material deben conocer de maniobras de carga y descarga con los equipos que se
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 13 de 35
Almacenamiento

utilicen así como las precauciones para el manipuleo respectivo.


Los soldadores para el montaje de los silos deben ser calificados en conformidad con el
código AWS D1.1, y para el montaje de tanques en conformidad a ASME IX y haber
aprobado el examen establecido para el proyecto de acuerdo con el procedimiento para
la calificación de soldadores.

5.3 Consideraciones antes de las Actividades de Trabajo


a) Consideraciones antes de las actividades de trabajo
● El Supervisor de Campo deberá obtener todos los permisos y autorizaciones
requeridas por el cliente antes de iniciar las actividades.
● La comunicación entre la Supervisión del Consorcio Cosapi - ICSK será a través
de celulares y radios internas.
● La comunicación entre la Supervisión del Consorcio Cosapi - ICSK y el Cliente
será a través de celulares y radios.
● El PETS será difundido a todo el personal que participa en la actividad y se
deberá disponer de una copia en el área de trabajo.
● Las charlas de 5 minutos se deben realizar en el lugar o frente de trabajo, y en la
cual deben participar todos los trabajadores y por lo menos un representante de la línea
de Supervisión.
● Antes del inicio de cada jornada de trabajo, el personal debe de inspeccionar sus
equipos, herramientas e instalaciones eléctricas.
● Todo personal que tenga que trabajar a más 1.5 m de altura, deberá utilizar arnés
de seguridad con doble línea de anclaje.
● Para el levante manual de cargas, el peso máximo permitido por trabajador no
debe de exceder de 25 kg en hombres y de 15 kg en mujeres.
● El capataz debe inspeccionar y verificar que la superficie en donde se realizará el
área de montaje de tanques y silos de almacenamiento se encuentre libres y niveladas, y
así evitar deformaciones de los elementos estructurales.
● Todo el personal involucrado en la actividad contara con todo los equipos de
protección personal (EPP´s) completos.
● En caso de realizar el montaje de tanques y silos de almacenamiento con apoyo
grúa, camión o montacargas, el equipo deberá contar con todas las autorizaciones
correspondientes, así mismo deberá contar con todos los aparejos de izaje tanto de la
grúa como de la clase de la estructura.

INDICE
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 14 de 35
Almacenamiento

1.INDICE…………………........………………………...…...………

2.OBJETIVOS..………………....……………………….....……….

3.ALCANCE…..……………………......................…….....……….

4.REFERENCIAS…………………….…...……….........................

5.RESPONSABILIDADES……..…….…………………………….

6.PROCEDIMIENTO………………….......………………………...

7.RECURSOS A UTILIZAR……………...…………….…………..

8.SEGURIDAD……………..………………………...……...….…..

9.CONTROL DE CALIDAD.………………………..….…………..

10. MODO DE ACEPTACION………………………..….……….….


Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 15 de 35
Almacenamiento

2. OBJETIVOS
Señalar una secuencia de actividades aplicables a la carga, transporte, descarga,
manipulación y secuencia de trabajo para el montaje de silos y tanques de acero
al carbono para servicios en el área 2145 sulfuros.

3. ALCANCES
Aplicable al proceso de carga, transporte, descarga, manipulación y secuencia de
trabajo para el montaje de tanques de acero al carbono.

4. REFERENCIAS
Para la elaboración de los procedimientos específicos de cada Proyecto, se debe
tener en cuenta las especificaciones técnicas u otros documentos contractuales
aplicables.

- API 650 – Welded Steel Tanks for Oil Storage, Eleventh Edition, June 2007
AWWA D100 – 05 Welded Steel Tanks for Water Storage
Especificaciones técnicas

5. RESPONSABILIDADES
- El Gerente del proyecto y Residente de obra son los responsables de la difusión y
aplicación del presente procedimiento.
- El Jefe de QA/QC es el responsable de que todos los procedimientos de
inspección y protocolos se cumplan y reportar el hallazgo de algún defecto para
que se tomen, sin demora injustificada, las acciones correctivas necesarias.
- El Jefe de Seguridad es Responsable de verificar el real cumplimiento de las
responsabilidades de los ejecutores y procedimiento de trabajo, identificar y
evaluar los riegos del trabajo a realizar y tomar las acciones correctivas
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 16 de 35
Almacenamiento

necesarias para mitigarlos, capacitar al personal respecto del presente


procedimiento de trabajo.
- El Supervisor de Montaje Mecánico tiene la responsabilidad de elaborar los
planes de trabajo a fin de cumplir con todas las actividades del procedimiento de
Montaje de Silos yTanques Soldados, para la identificación de los peligros y
evaluacion de riesgos y la aplicacion de controles para evitar cualquier incidente o
accidente
- Supervisor de Montaje Mecánico: Responsable de la correcta ejecución del
Montaje de los Silos y Tanques Soldados. Responsable de seguir la secuencia
indicada en los procedimientos, para la identificación de peligros y evaluación de
riesgos.
- Rigger de Camión Grúa: Es el único responsable de coordinar cualquier maniobra
con el operador del camión grúa, empleando los códigos de señales estándar.
- Rigger de Grúa: Es el único responsable de coordinar cualquier maniobra con el
operador de la Grúa, empleando los códigos de señales estándar.
- Operador de Camión Grúa: Responsable de hacer una verificación de pre-uso del
camión grúa antes de las maniobras. Sólo obedecerá las señales que haga el
rigger. Deberá conocer correctamente la configuración del camión grúa.
- Operador de Grúa: Responsable de hacer una verificación de pre-uso de la Grúa
antes de las maniobras. Sólo obedecerá las señales que haga el rigger. Deberá
conocer correctamente la configuración de la Grúa.
- El Almacenero es responsable del almacenamiento de los materiales y
consumibles.

6. PROCEDIMIENTO
1. Se entregará un procedimiento de trabajo para su revisión y aprobación.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 17 de 35
Almacenamiento

2. Una vez aprobado el procedimiento, se hará una visita al área de trabajo y se


demarcaran claramente los puntos donde se realizará el montaje de los
tanques.
3. Se gestionarán los permisos necesarios previa coordinación con el área del
Proyecto para el inicio de las actividades.
4. Se verificará el correcto uso de los implementos de seguridad y elementos de
izaje, los cuales deben estar de acuerdo a las maniobras y capacidades de
izaje.
5. Se hará la verificación de los equipos y herramientas.
6. De acuerdo al tipo de trabajo a desarrollar, se dará una charla informativa al
personal involucrado.
7. El camión grúa, Grua se colocara en un punto más cercano a la zona donde
se encuentran almacenadas las planchas y accesorios, haciendo uso de
eslingas y mordazas se izaran las planchas y accesorios para colocarlos
sobre un camión plataforma. Luego se procederá al transporte de las
planchas y accesorios de los tanques.
8. Las operaciones de apuntalado y soldadura se harán con el uso del
proceso de soldadura.
9. Recepción de Materiales.
Es el primer paso a seguir antes de comenzar el armado o montaje de un
tanque. Se hará la verificación dimensional de los materiales suministrados
(teniendo en cuenta las tolerancias permitidas) y su correcto almacenamiento
en lugares apropiados (lo más cerca posible al sitio del montaje).
10. Armado del Fondo.
El armado del fondo debe ser supervisado por el Supervisor de Montaje
Mecánico. Dicho proceso debe realizarse de acuerdo a los planos del
proyectista y las instrucciones de trabajo. Se tenderán las planchas del fondo
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 18 de 35
Almacenamiento

debidamente identificadas, de acuerdo al plano de marcas proporcionado por


el proveedor, este tendido será realizado con el uso de camión grúa, el cual
aproximara las planchas hasta una posición lo más cercana a la definitiva; se
verificarán los diseños de las juntas y se apuntalarán las planchas. Para
mantener los elementos a unir alineados, se deberá retener en una posición
determinada durante la operación de soldadura mediante puntos de soldadura
y puentes. Los puentes se retirarán con el uso de esmeril, no se permitirá
retirar estos elementos a golpes, ya que el material base puede sufrir
desgarros. De acuerdo a las condiciones del terreno y del clima se dispondrá
del uso de carpas para asegurar una buena protección a la ejecución de la
soldadura y el uso de hornos portátiles a fin de proteger los electrodos de
soldadura E7018. Antes del inicio de cualquier operación de soldadura, se
debe verificar que la superficie del bisel y los bordes adyacentes al mismo,
estén libres de impurezas como polvo, oxido, grasa, pintura, etc. Se efectuará
la limpieza de la superficie del bisel, mediante escobillado mecánico.
11. Soldadura del Fondo.
Es responsabilidad del Supervisor de soldadura verificar la correcta soldadura
del fondo. Esta soldadura será realizada por un soldador calificado el cual
seguirá un procedimiento de soldadura calificado (WPS). Este WPS es
aplicable a la soldadura del fondo de tanque, el método que se utilizará es el
del “paso del peregrino”, se soldarán cordones discontinuos de 30cm, luego
regresamos para completar el cordón, al finalizar se realizarán 03 pases de
soldadura; al aplicar la soldadura Supercito E7018 se realizará un
calentamiento previo de las placas a unir, en caso se tenga temperaturas
menores a los 10 grados.
12. Colocación de Elementos Temporales para el Montaje (Columnas,
puntales y apoyos). Se colocarán las columnas, puntales y apoyos
equidistantemente repartidos alrededor de la circunferencia del casco del
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 19 de 35
Almacenamiento

tanque. Estos elementos serán fijados al fondo del tanque con puntos y
cordones de soldadura no mayor a 1” (25 mm).
13. Montaje del 1er Anillo.
Primeramente se secleccionara las virolas del primer anillo, las que constan de
03 tipos,colocandolas en un punto para poder verticalizarlas con la ayuda de
dos Gruas planchas del primer anillo del casco del tanque, con la ayuda de
una grúa para la cual se bebe contar con un RIGEER PLAN, usando eslingas
y mordazas, se irán ubicando una tras otra sobre los apoyos hasta colocar la
plancha de cierre, luego se procederá a soldar las costuras verticales excepto
la última de cierre; de verificar las dimensiones del perímetro, se cortará el
exceso de longitud en la plancha de cierre y quedará cerrada la circunferencia
del primer anillo del casco del tanque.
14. Soldadura del 1er Anillo.
Se procederá a soldar las juntas verticales del primer anillo del casco del
tanque. La secuencia del soldeo del 1er Anillo se efectuará en progresión
ascendente haciendo uso del WPS aprobado, esta soldadura será efectuada
en un solo pase y con un solo cordón; se realizará un calentamiento previo de
las Placas a unir, en caso se tenga temperaturas menores a los 10 grados
Celsius. Se efectuará la soldadura de relleno, también en progresión
ascendente haciendo uso de WPS aprobado y podrá estar hecho por varios
pases de un cordón cada uno, de acuerdo al espesor de pared de la plancha
del anillo. Luego de cada pase de relleno se hará la respectiva limpieza
mediante escobilla metálica circular y abarcando un área adyacente de 2” a
ambos extremos de la junta soldada.
15. Montaje del Anillo de Rigidez y Soldeo.
Este anillo de rigidez será verificado dimensionalmente y plantillado para luego
ser colocado en la parte superior del anillo, luego se procederá a su soldeo de
acuerdo al WPS aprobado.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 20 de 35
Almacenamiento

16. Izaje (Gateo) del 1er. Anillo.


Luego de que se han terminado de soldar las juntas verticales y el anillo de
rigidez del 1er. anillo del casco del tanque, se procederá a su izaje mediante el
sistema de gateo.
17. Montaje del 2do Anillo.
Se realizarán del mismo modo que con el primer anillo, teniendo en cuenta la
dirección entre juntas verticales de cada anillo y el traslape respectivo de las
planchas.
18. Proceso de Soldadura para el 2do Anillo.
Una vez que el segundo anillo este montado se procederá al soldeo de sus
juntas verticales; después se soldará la junta horizontal, esta junta se hará
siguiendo el mismo procedimiento de soldadura que para las juntas verticales.
Terminada cada junta horizontal se gateará el casco del tanque para colocar el
siguiente anillo. La secuencia de soldadura de la junta horizontal es en forma
horizontal de izquierda a derecha, esta soldadura será efectuada en un solo
pase y un solo cordón. Luego del pase de raíz se procederá a la limpieza
mecánica mediante esmerilado con disco abrasivo. Se efectuará la soldadura
de relleno, también de izquierda a derecha y podrá estar hecho de varios
pases de un cordón cada uno, de acuerdo al espesor de pared de la plancha.
Luego de cada pase de relleno se hará la respectiva limpieza mediante
escobilla metálica circular y abarcando un área adyacente de 2” a ambos
extremos de la junta soldada. Después se realizará la soldadura de acabado,
también de izquierda a derecha haciendo uso del WPS aprobado y será
efectuada en 02 cordones de soldadura, teniendo cuidado con las tolerancias
permitidas.
Finalmente se realizará la soldadura de respaldo, previamente se hará el
resane de la raíz con el uso de esmeril eléctrico y disco abrasivo de desbaste,
se continuará con la soldadura de izquierda a derecha. La limpieza final de la
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 21 de 35
Almacenamiento

soldadura se hará mediante escobillado y abarcando un área adyacente de 2”


a ambos extremos de la junta soldada.
19. Soldadura de Planchas del Techo Cónico.
Sobre una superficie nivelada a nivel de Piso se procederá a tender las
planchas del techo de acuerdo a lo indicado en los planos de marcas, se
verificarán dimensiones y traslapes, para después soldar las planchas con
soldadura de filete simple por ambos lados. El método que se utilizará es el del
“paso del peregrino”, se sueldan cordones discontinuos de 30cm, regresamos
para completar el cordón, se realizarán 03 pases de soldadura. Con apoyo de
Tecles se cerrará la abertura dentro de la superficie del Techo, mediante la
cual se conformará la plancha circular habilitada obteniéndose la forma cónica
para el techo del tanque. Utilizando el mismo método de las uniones entre
placas se realizará el soldeo de la abertura ya cerrada y se verificarán las
dimensiones.
20. Montaje del Techo Cónico.
Sobre la superficie del techo cónico se le instalarán orejas de izado, de
manera distribuida de manera que no deformen las generatrices del cono ya
fabricado. Mediante el uso de una grúa se realizará el izaje del techo cónico
sobre el casco del tanque el cual se encontrará conformado por 2 anillos
cilíndricos. El techo cónico se apoyará sobre el anillo superior y se procederá a
la unión de los 2 elementos. La secuencia de soldadura de la junta horizontal
es en forma horizontal de izquierda a derecha, esta soldadura será efectuada
en un solo pase y un solo cordón. Luego del pase de raíz se procederá a la
limpieza mecánica mediante esmerilado con disco abrasivo. Luego de cada
pase de relleno se hará la respectiva limpieza mediante escobilla metálica
circular y abarcando un área adyacente de 2” a ambos extremos de la junta
soldada.
21. Montaje del 3er al Penúltimo Anillo.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 22 de 35
Almacenamiento

Se realizarán del mismo modo que con el primer anillo, teniendo en cuenta la
dirección entre juntas verticales de cada anillo.
22. Proceso de Soldadura para el 3er hasta el Penúltimo Anillo.
Una vez que el tercer anillo este montado se procederá al soldeo de sus juntas
verticales; después se soldará la junta horizontal, esta junta se hará siguiendo
el mismo procedimiento de soldadura que para las juntas verticales. Terminada
cada junta horizontal se gateara el casco del tanque para colocar el siguiente
anillo. Se seguirá la misma secuencia de soldadura horizontal que en los
anteriores anillos.
23. Montaje del Último Anillo.
El montaje del último anillo será igual que el montaje de los anillos anteriores,
solo que este anillo ya no será montado sobre los apoyos, sino que será
colocado directamente sobre las planchas del fondo.
24. Soldadura del Último Anillo y Soldadura del Fondo.
La soldadura del último anillo será idéntica que para con los anillos anteriores,
se soldarán primero las juntas verticales, luego la junta horizontal y finalmente
se soldará la junta entre casco y fondo; esta junta será de filete doble. Previo
al trabajo final de soldadura de casco y fondo se procederá al retiro de los
elementos de izaje y la limpieza mecánica de la superficie.
25. Colocación y Soldadura de Escaleras y Barandas.
Una vez soldado el último anillo al fondo, se hacen los trazos y se van
colocando y soldando los soportes de la escalera y plataformas de acceso
sobre el casco y el techo; luego se hacen los trazos para armar y soldar la
baranda perimétrica del techo.
26. Colocación y Soldadura de Silletas y Accesorios.
Una vez soldado el último anillo al fondo, se colocan las silletas de anclaje
soldándolas a la pared del tanque. Asimismo se traza y ubican los ejes de los
accesorios (nozzles, manholes, etc.) y se corta el agujero necesario para
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 23 de 35
Almacenamiento

colocar dichos tubos con bridas. Antes de colocar los accesorios se colocarán
primero las planchas de refuerzo de dichos tubos (o ponchos) apuntalándolos
a la pared del tanque y colocando luego los tubos con las bridas. Una vez que
todo está apuntalado, se procede a soldar cada elemento al casco del tanque.
27. Ajuste de Pernos
Finalizada la soldadura del casco y accesorios del tanque, se procede a
ajustar los pernos de las silletas de anclaje y de los accesorios (nozzles,
manholes, etc.), previa colocación de las respectivas empaquetaduras en
estos últimos.

7. RECURSOS A UTILIZAR

Personal

 Gerente de Proyecto

 Ingeniero Residente

 Supervisor de Montaje

 Ingeniero de Calidad

 Ingeniero de Seguridad

 Supervisor de Montaje

 Rigger

 Operador de Camión Grúa

 Operador de Grúa

 Capataz

 Operarios Soldadores

 Operarios Caldereros
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 24 de 35
Almacenamiento

 Operarios montajistas.

 Operario pintor.

 Oficiales

 Ayudantes

 Vigia

Equipos y Herramientas
 Camión Grúa

 Grúa

 Maquinas de Soldar

 Equipo de Oxicorte

 Horno estático para electrodos

 Hornos portátiles para electrodos

 Esmeril eléctrico de 7”

 Esmeril eléctrico de 4.5”

 Gatas

 Mordazas.

 Tecle cadena.

 Tirfor.

 Escaleras.

 Andamios.

 Columnas, apoyos, octavos y punzones.

 Estrobos, eslingas, grilletes.

 sogas de nylon para vientos.


Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 25 de 35
Almacenamiento

 Equipo para calentamiento de Planchas


(Soplete con Gas).
 Discos de desbaste y corte

 Escobillas metálicas

 Electrodos de soldadura,

 oxigeno y acetileno

 Equipo de pintar

EPP

 Zapatos de seguridad

 Casco de seguridad

 Careta de soldador

 Lentes de seguridad

 Careta para esmerilar

 Arnés de seguridad.

 Guantes ropa, escarpín de


cuero

 Traje Tivex

 Respiradores con cartucho


químico para gases y polvo.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 26 de 35
Almacenamiento

8. SEGURIDAD
 Se realizará la difusión del presente procedimiento y el IPERC, una copia de la
capacitación se mantendrá en campo así como también de los procedimientos y
del IPERC.
 Se demarcará, señalizará el área de trabajo con cinta y letreros de seguridad.

 Se realizará la reunión diaria de 5 minutos, donde se conversa de tópicos de


seguridad relacionados al trabajo del día.
 Se redactará el IPERC correspondiente a la tarea, con la participación de todos
los involucrados en la tarea.
 Se realizará el llenado y verificación de los permiso para trabajos en caliente,
trabajos en altura, izaje.
 El uso correcto de EPP según la naturaleza del trabajo.

 Se inspeccionarán los equipos de izaje con un check list. (eslingas, estrobos,


grilletes, tecles, cadenas, mordazas, etc.).
 Check list de los equipos Camión Grúa, Grúas, Manlift y elementos.

 El operador de grúa y rigger estarán certificados y capacitados, el área de HSE


verificará las capacidades de los mismos. Será responsable en coordinación con
el operador de grúa de la maniobra.

 Retiro de material inflamable del lugar de trabajo.

 Colocación de biombos o mantas ignifugas, para protección de arco eléctrico

 Disponer de extintores en la zona de trabajo y un vigía de fuegos

 Se inspeccionara las maquinas de soldar, las maquinas oxicorte, los cables y


tableros eléctricos; estos se deben ubicar a no menos de 6 metros de los trabajos
en línea vertical.
 Se inspeccionarán los balones de gases comprimidos y se comprobará que
cuenten con las válvulas anti retorno en ambos extremos de la caña.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 27 de 35
Almacenamiento

 Se mantendrá una camioneta cerca del área ante cualquier contingencia.


Riesgos Potenciales
ITEM ACTIVIDAD RIESGOS POTENCIALES

 Caídas al mismo nivel.

 Caídas a distinto nivel

 Caída de objetos.

1 PREPARACION  Golpes.
 Corte.
 Riesgo Eléctrico
 Atropellos

 Caídas al mismo nivel.

 Caídas a distinto nivel.

 Contactos directos.

 Contactos Indirectos.

 Caída de objetos.
IDENTIFICACION Y
 Choque.
2 COORDINACION
 Golpe.
 Cortes.
 Atropellos
 Riesgo Eléctrico
 Sobreesfuerzo.

 Caídas al mismo nivel

 Caídas a distinto nivel.


3 EJECUCION
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 28 de 35
Almacenamiento

 Contactos directos.

 Contactos indirectos.
 Caída de carga suspendida.
 Choque.
 Golpes.
 Cortes.
 Proyecciones de partículas a los
ojos.
 Ruido.
 Exposición a radiación UV e IR.
 Contacto térmico.(quemaduras)
 Agentes químicos.
 Inhalación de humos de soldadura.
 Sobreesfuerzo
 Atropellos
 Riesgo eléctrico.

4 CULMINACION  Caidas al mismo nivel


 Caidas a distinto nive
 Caidas de objetos
 Choque
 Golpes
 Cortes
 Atropellos.
 Riesgo Eléctrico
 Sobreesfuerzo.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 29 de 35
Almacenamiento

5 RETIRO  Caídas al mismo nivel.


 Caídas a distinto nivel.
 Caída de objetos.
 Choque.
 Golpe.
 Cortes
 Atropellos
 Sobreesfuerzo
 Riesgo Eléctrico
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 30 de 35
Almacenamiento

Equipos de protección personal

Símbolo Descripción Función


Guantes de cuero reforzado Protección contra el riesgo a sufrir
según Norma lesiones por rozamiento con material
abrasivo o superficies salientes e
irregulares.
Bota de Seguridad con punta Protección contra el riesgo de sufrir
reforzada. golpes y descargas eléctricas.

Uniforme de algodón (camisa, Protección contra el riesgo de sufrir


pantalón) lesión por contacto consustancias
peligrosas o material abrasivo
directamente sobre la piel.
Casco de seguridad Protección contra el riesgo de sufrir
lesión por golpes provocados por
cargas suspendidas u objetos sueltos
en el desarrollo de trabajos en altura.

Lentes de seguridad. Protección contra el riesgo de


lesionar los ojos por contacto directo
con polvos, fragmentos proyectados
por el desarrollo de alguna tarea
Respirador y filtros para gases y Protección respiratoria contra el riesgo
partículas de polvo de inhalación de humo de soldadura.

Tapones Auditivos Protección contra ruido elevado.

Arnês Tipo Para caídas Protección contra el riesgo de caídas


de distinto nivel.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 31 de 35
Almacenamiento

Controles y Recomendaciones

ITEM ACTIVIDAD CONTROLES Y RECOMENDACIONES

 Verificar el buen estado de los equipos,


herramientas y materiales a utilizar.

 Realizar Check list a de los vehículos y/o grúas a


utilizar.

1 PREPARACION  Realizar Check list de elementos de izaje.

 Realizar Check list de maquinas y equipos


eléctricos.

 Verificar que el personal se encuentre


debidamente entrenado para la ejecución de la
actividad.

 Dotación de EPP adecuado para cada labor.

 Identificar el área de trabajo antes de iniciar las


labores.
IDENTIFICACION Y
2  Retiro de material inflamable.
COORDINACION
 Revisar el buen estado de los EPP.

 Divulgar en la charla de 5 minutos al personal


involucrado el presente Procedimiento.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 32 de 35
Almacenamiento

 Se deberá elaborar el IPERC, por cada labor


que se realice.

 Se tendrán las hojas MSDS de los productos


químicos usados durante el trabajo.

3 EJECUCION  Señalizar el área de trabajo, con cintas y/o


conos de seguridad.

 Los pasillos, y demás áreas deberán estar


libres de obstáculos.

 El personal involucrado contará con su equipo


de protección personal (EPP).

 El operador y rigger del camión grúa contarán


con radios para comunicarse (si
fuese necesario).

 Nadie permanecerá debajo de la carga


suspendida.

 Se usarán líneas de sujeción (vientos), para


manipulación de la carga.

 El personal que realice trabajos en caliente


deberá contar adicionalmente con los
siguientes EPP: careta facial, respirador para
humos de soldadura, ropa de cuero,
escarpines, guantes caña larga.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 33 de 35
Almacenamiento

 El personal que realice trabajos en altura


contará con su arnés.

 Tener extintores tipo PQS en el área de trabajo.

 Si el trabajo excede después de las 18:00 horas


se contarán con luminarias.
 Luego de culminado el trabajo dejar limpio y
en orden la zona de trabajo.
 Dejar aseguradas las planchas metálicas.
4 CULMINACION
 Verificar que no queden materiales encendidos
que puedan generan un amago de incendio.

 Contar con vigía para el retiro de camión grúa.


 Revisar si los equipos y/o herramientas
presentan daños, de presentarse el caso
informar al Supervisor para su reemplazo.
5 RETIRO
 Los residuos generados serán recogidos y
dispuestos según el Plan de Residuos Sólidos.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 34 de 35
Almacenamiento

9. CONTROL DE CALIDAD
La inspección final será por cuenta del área de calidad. Este verificará la calidad y
hará los controles necesarios para asegurar la calidad del trabajo, de acuerdo a lo
especificado en planos y especificaciones técnicas. Es responsabilidad del área de
calidad verificar la correcta ejecución de los ensayos a los que será sometido el
tanque durante las diferentes etapas del montaje.
Los ensayos no destructivos a realizar serán de acuerdo a la norma utilizada para el
montaje y a lo estipulado mediante el contrato con el cliente. Terminado el soldeo del
fondo del tanque se procederá a realizar la prueba de vacío. Terminado el soldeo del
casco del tanque se procederá al examen por gammagrafía por spot según la norma
API 650. Terminado el soldeo de los accesorios (nozzles, manholes, etc.) y sus
respectivas planchas de refuerzo (ponchos) se procederá a realizarles la respectiva
prueba neumática. Terminado el soldeo de casco y accesorios del tanque, se
procederá a llenar el tanque para hacer la respectiva prueba de estanqueidad o
Hidrostática, antes de realizarse dicha prueba se verificará la verticalidad del tanque
teniendo como consideración la norma API 650. Para dar la aceptación y recepción
final del tanque, se completaran los formatos y registros correspondientes.

10. MODO DE ACEPTACION


El procedimiento de montaje de tanques de acero es aceptado cuando se realiza
conforme al presente documento y al código API 650. Los registros que sustentarán
la aceptación del procedimiento son:
• Registro de Inspección Visual de Soldadura
• Registro de Ensayos no destructivos
• Registro de Prueba de Vacio
• Registro de Torque de Pernos
• Registro de Verticalidad
• Registro de Prueba de Neumática.
Proyecto: 0508 - Sulfide Plant and Materials
Handling Installation

PETS Montaje de
Tanques y Silos de Código: JU-001-06-0508-0000-31-02-0051 Rev. 1 Página: 35 de 35
Almacenamiento

• Registro de Prueba de Estanqueidad

También podría gustarte