100% encontró este documento útil (2 votos)
291 vistas140 páginas

Guía de Red - Ricoh

Guía de red - Ricoh - B8437914

Cargado por

osmarxs
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (2 votos)
291 vistas140 páginas

Guía de Red - Ricoh

Guía de red - Ricoh - B8437914

Cargado por

osmarxs
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Guía de red

1 Utilización de un servidor de impresora


2 Supervisión y configuración de la impresora
3 Operaciones especiales bajo Windows
4 Apéndice

Lea atentamente este manual antes de usar la máquina y téngalo a mano para consultarlo en el futuro. Para una utilización correcta y segura
de este producto, lea el apartado Información de seguridad de "Información sobre esta máquina" antes de usar la máquina.
Introducción
Este manual contiene instrucciones e indicaciones detalladas para el funcionamiento y el uso de esta
máquina. Lea atentamente este manual antes de usar la máquina por su seguridad. Coloque este ma-
nual en un lugar accesible para consultarlo de manera rápida.

Importante
Los contenidos de este manual están sujetos a cambios sin previo aviso. En ningún caso, la empresa
será responsable de daños directos, indirectos, especiales, accidentales o consecuentes que deriven
del manejo o del funcionamiento de la máquina.

Notas
Algunas ilustraciones de este manual podrían ser ligeramente diferentes a la máquina.
Puede que algunas opciones no estén disponibles en algunos países. Para más información, consulte
a su proveedor.

Convenciones sobre las versiones de software utilizadas en este manual


• NetWare 3.x significa NetWare 3.12 y 3.2.
• NetWare 4.x significa NetWare 4.1 y 4.11, 4.2 e IntranetWare.
Manuales de esta máquina
Consulte los manuales que correspondan a las tareas que desea realizar con la
máquina.
Importante
❒ Los soportes pueden variar en función del manual.
❒ Las versiones imprimidas y en soporte electrónico del manual incluyen los
mismos contenidos.
❒ Para poder visualizar los manuales como archivos PDF, es necesario tener
instalado Adobe Acrobat Reader o Adobe Reader.
❒ En función del país, es posible que existan también manuales en formato HT-
ML. Para visualizarlos, es necesario instalar un navegador web.

❖ Información sobre esta máquina


Antes de utilizar la máquina, asegúrese de leer la información de seguridad
que contiene este manual.
Este manual ofrece una introducción a las funciones de la máquina. También
describe el panel de mandos, los procedimientos de preparación para utilizar
la máquina, cómo introducir texto y cómo instalar los CD-ROM suministra-
dos.

❖ Guía general de uso y configuración


Explica la configuración de las Herramientas de usuario y los Procedimientos
de la libreta de direcciones, como el almacenamiento de números de fax, di-
recciones de correo electrónico y códigos de usuario. Consulte también este
manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la máquina.

❖ Resolución de problemas
Proporciona una guía para solucionar los problemas habituales, y explica
cómo cambiar el papel, el tóner y otros consumibles.

❖ Referencia de seguridad
Este manual está dirigido a los administradores de la máquina. En él se des-
criben las funciones de seguridad que los administradores tienen a su dispo-
sición para proteger la máquina y evitar que se manipulen los datos o que se
realice un uso no autorizado.
También explica los procedimientos de registro de administradores, así como
la configuración de la autenticación de usuarios y administradores.

❖ Manual de referencia de copiadora


Explica las funciones y el funcionamiento de la copiadora. Consulte también
este manual para obtener instrucciones sobre el modo de colocar los origina-
les.

❖ Manual de referencia de fax


Explica las funciones y el funcionamiento del fax.

i
❖ Manual de referencia de impresora
Explica las funciones y el funcionamiento de la impresora.

❖ Manual de referencia de escáner


Explica las funciones y el funcionamiento del escáner.

❖ Guía de red
Explica cómo configurar y utilizar la máquina en un entorno de red y cómo
utilizar el software proporcionado.
Este manual se aplica a todos los modelos, e incluye descripciones de funcio-
nes y ajustes que pueden no estar disponibles en esta máquina. Las imágenes,
ilustraciones y la información relativa a los sistemas operativos compatibles
también pueden variar ligeramente de los de esta máquina.

❖ Otros manuales
• Manuales de esta máquina
• Información de seguridad
• Guía rápida de copiadora
• Guía rápida de fax
• Guía rápida de impresora
• Guía rápida de escáner
• Suplemento PostScript 3
• Suplemento para UNIX
• Manuales para DeskTopBinder Lite
• DeskTopBinder Lite Guía de configuración
• DeskTopBinder Guía de introducción
• Guía de Auto Document Link
Nota
❒ Los manuales suministrados son específicos para cada tipo de máquina.
❒ Para poder visualizar los manuales como archivos PDF, es necesario tener
instalado Adobe Acrobat Reader o Adobe Reader.
❒ Para “Suplemento para UNIX”, consulte nuestra página web o a un provee-
dor autorizado.
❒ El “Suplemento para PostScript3” y “Suplemento para UNIX” incluye expli-
caciones de funciones y configuraciones que puede que no estén disponibles
en esta máquina.

ii
CONTENIDO
Manuales de esta máquina ....................................................................................i
¿Cómo se lee este manual?.................................................................................. 1
Símbolos .................................................................................................................... 1
Configuración de la máquina en una red ............................................................ 2
Visión general de la configuración inicial ................................................................... 2
Configuración inicial ................................................................................................... 5

1. Utilización de un servidor de impresora


Preparación del servidor de impresora .............................................................17
Notificación de impresión a través de SmartDeviceMonitor for Client .....................17
Utilización de NetWare ........................................................................................19
Configuración como servidor de impresión (NetWare 3.x) ...................................... 20
Configuración como servidor de impresión (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) ..................22
Utilización de Pure IP el entorno NetWare 5/5.1 o 6/6.5..........................................23
Configuración como impresora remota (NetWare 3.x).............................................25
Configuración como impresora remota (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5)......................... 27

2. Supervisión y configuración de la impresora


Utilización de Web Image Monitor......................................................................31
Visualización de la Página superior .........................................................................32
Si se ha establecido la autenticación del usuario ....................................................34
Acerca de menú y modo ..........................................................................................35
Acceso en Modo de administrador........................................................................... 37
Visualización de la Web Image MonitorAyuda......................................................... 37
Utilización de SmartDeviceMonitor for Admin..................................................39
Instale SmartDeviceMonitor for Admin..................................................................... 40
Cambio de la configuración de la tarjeta del interface de red ..................................41
Bloqueo de los menús en el panel de mandos de la máquina.................................42
Cambio del tipo de papel .........................................................................................42
Administración de la información de usuario ...........................................................43
Configuración del modo de ahorro de energía......................................................... 46
Establecimiento de una contraseña .........................................................................46
Comprobación del estado de la máquina.................................................................47
Cambio de nombres y comentarios .........................................................................48
Diario de carga de fax .............................................................................................. 49
Administración de la información de direcciones ..................................................... 49
Utilización de SmartDeviceMonitor for Client ................................................... 51
Supervisión de impresoras.......................................................................................51
Comprobación del estado de la máquina.................................................................51
Cuando se utiliza IPP con SmartDeviceMonitor for Client .......................................52
Notificación del estado de la impresora por e-mail.......................................... 53
Notif. autom. email ...................................................................................................55
Notificación de e-mail bajo demanda .......................................................................55
Autenticación de correo ........................................................................................... 56
Notificación de e-mail bajo demanda .......................................................................57

iii
Mantenimiento remoto mediante telnet .............................................................59
Utilización de telnet ..................................................................................................59
access ......................................................................................................................60
appletalk...................................................................................................................61
authfree .................................................................................................................... 61
autonet .....................................................................................................................62
bonjour(rendezvous) ................................................................................................62
btconfig.....................................................................................................................63
devicename.............................................................................................................. 64
dhcp .........................................................................................................................64
diprint ....................................................................................................................... 65
dns ...........................................................................................................................66
domainname ............................................................................................................67
help .......................................................................................................................... 68
hostname ................................................................................................................. 68
ifconfig......................................................................................................................68
info ...........................................................................................................................69
ipp ............................................................................................................................70
ipv6...........................................................................................................................70
lpr ............................................................................................................................. 70
netware .................................................................................................................... 71
passwd .....................................................................................................................72
prnlog ....................................................................................................................... 72
route .........................................................................................................................72
set ............................................................................................................................74
show.........................................................................................................................75
slp............................................................................................................................. 75
smb .......................................................................................................................... 76
snmp ........................................................................................................................76
sntp .......................................................................................................................... 79
ssdp.......................................................................................................................... 79
ssh............................................................................................................................80
status........................................................................................................................80
syslog ....................................................................................................................... 80
upnp .........................................................................................................................81
web...........................................................................................................................81
wiconfig .................................................................................................................... 81
wins .......................................................................................................................... 86
SNMP..................................................................................................................... 87
Obtención en la red de información sobre la impresora ................................. 88
Estado actual de la impresora.................................................................................. 88
Configuración de la impresora ................................................................................. 94
Interpretación de la información visualizada ....................................................95
Información sobre los trabajos de impresión ...........................................................95
Información sobre el registro de impresión ..............................................................96
Configuración de la tarjeta de interface de red ........................................................ 97
Lista de mensajes .............................................................................................. 103
Información del registro del sistema ...................................................................... 103

iv
3. Operaciones especiales bajo Windows
Impresión de archivos directamente desde Windows ................................... 111
Configuración ......................................................................................................... 111
Utilización de un nombre de host en lugar de una dirección IPv4 .........................111
Impresión de comandos......................................................................................... 113

4. Apéndice
Cuando se utiliza Windows Terminal Service/MetaFrame............................. 117
Entorno operativo...................................................................................................117
Controladores de impresora admitidos ..................................................................117
Limitaciones ........................................................................................................... 118
Uso de DHCP...................................................................................................... 120
Uso de AutoNet...................................................................................................... 120
Precauciones...................................................................................................... 121
Conexión de un enrutador telefónico a una red .....................................................121
Impresión NetWare ................................................................................................123
Cuando está instalada la unidad de interface opcional IEEE 802.11b .................. 124
Información sobre aplicaciones instaladas .................................................... 125
RSA® BSAFE ......................................................................................................... 125
Especificaciones................................................................................................ 126
ÍNDICE ..................................................................................................... 128

v
vi
¿Cómo se lee este manual?

Símbolos
Este manual utiliza los siguientes símbolos:

Indica notas de seguridad importantes.


Si se ignora la información de estas notas puede causar lesiones graves o la
muerte. Asegúrese de leer estas notas. Podrá encontrarlas en la sección “Infor-
mación de seguridad” de Información sobre esta máquina.

Indica notas de seguridad importantes.


Si se ignora la información de estas notas puede causar lesiones leves o modera-
das, así como daños a la máquina u otras propiedades. Asegúrese de leerlas. Po-
drá encontrarlas en la sección “Información de seguridad” de Información sobre
esta máquina.

Indica cuestiones a las que hay que prestar atención cuando se utilice la máqui-
na, así como explicaciones sobre las posibles causas de atascos de papel, daños
a los originales o pérdidas de datos. Asegúrese de leer estas explicaciones.

Señala explicaciones adicionales sobre las funciones de la máquina y proporcio-


na instrucciones sobre cómo resolver errores del usuario.

Este símbolo aparece al final de las secciones. Indica dónde se puede encontrar
información adicional relacionada.
[]
Indica los nombres de las teclas que aparecen en la pantalla de la máquina.
{}
Indica los nombres de las teclas que aparecen en el panel de control de la máqui-
na.

1
Configuración de la máquina en una red
Esta sección describe las configuraciones de red que puede cambiar con Herra-
mientas de usuario (Ajustes del sistema). Realice la configuración de acuerdo
con las funciones que desea utilizar y la interface que va a conectar.
Importante
❒ Esta configuración la debe realizar el administrador del sistema u otra perso-
na después de haberle consultado.

Visión general de la configuración inicial


❖ Ajustes interface

❖ Red
Menú Descripción
Dirección IPv4 máquina Especifica la dirección IPv4 y la máscara de
subred de la máquina en el entorno de red.
Dirección Gateway IPv4 Configure la dirección gateway para el enru-
tador o el ordenador host que se utilice como
gateway.
Dirección IPv6 máquina Especifica la dirección IPv6 y la máscara de
subred de la máquina en el entorno de red.
Dirección Gateway IPv6 Configure la dirección gateway para el enru-
tador o el ordenador host que se utilice como
gateway.
Ajuste sin estado IPv6 Especifica la configuración automática de la
Dirección sin estado IPv6.
Configuración DNS Realice la configuración del servidor DNS.
Configuración DDNS Especifica la configuración DDNS.
Nombre del dominio Especifica el nombre del dominio.
Configuración WINS Especifica la configuración del servidor
WINS.
Protocolo en vigor Seleccione el protocolo que se va a utilizar en
la red.
Protocolo entrega NCP Seleccione el protocolo para la entrega NCP:
Tipo de trama de red Seleccione el tipo de marco cuando utiliza
NetWare.
Nombre ordenador SMB Especifica el nombre del ordenador SMB.
Grupo trabajo SMB Especifica el grupo de trabajo SMB.
Velocidad Ethernet Configure la velocidad de acceso de las re-
des.

2
Menú Descripción
Tipo de LAN Cuando haya instalado la unidad de interfa-
ce IEEE 802.11b opcional, seleccione el inter-
face IEEE 802.11b (LAN inalámbrica) o
Ethernet.
Comando ping Compruebe la conexión de red con el coman-
do ping usando la dirección de IP dada.
Permitir comunic. SNMPv3. Fije la comunicación cifrada SNMP v3.
Permitir com. SSL/TLS Fije la comunicación cifrada SSL/TLS.
Nombre host Especifique el nombre de host.
Nombre máquina Especifique el nombre de la máquina.
Modo de comunicación Especifica el modo de comunicación de la
LAN inalámbrica.

❖ IEEE 802.11b
Menú Descripción
Ajuste SSID Especifica el SSID para distinguir el punto de
acceso en el modo infraestructura o en el
modo ah hoc 802.11.
Canal Especifica un canal cuando se selecciona
modo ad hoc 802.11b o modo ad hoc.
Tipo de seguridad Especifica la encriptación de la IEEE 802.11b
(LAN inalámbrica).
Velocid. comunic. Especifica la velocidad de comunicación de
la IEEE 802.11b (LAN inalámbrica).
Restabl. aj. por def. Devuelve la configuración de IEEE 802.11b
(LAN inalámbrica) a sus valores predetermi-
nados.

3
❖ Transf. arch.
Menú Descripción
Opción de entrega Activa o desactiva el envío de documentos
escaneados a través del servidor de entrega
del software de entrega ScanRouter.
Servidor SMTP Especifica el nombre del servidor SMTP.
SMTP autenticación Configura la autenticación de SMTP
(PLAIN, LOGIN, CRAM-MD5, DIGEST-
MD5).
POP antes de SMTP Configura la autenticación de POP (POP an-
tes de SMTP).
Protocolo RX Especifica el protocolo de recepción para re-
cibir faxes por Internet.
Ajustes POP3/IMAP4 Especifique el nombre del servidor POP3 o
IMAP4 para recibir faxes por Internet.
Dirección e-mail Admin. Aparece como la dirección del remitente en
documentos escaneados enviados por co-
rreo electrónico, en caso de que no se especi-
fique el remitente.
Puerto comunicación e-mail Especifica los números de puerto de POP3,
IMAP4 y SMTP para recibir faxes por Inter-
net.
Intervalo RX e-mail Especifique, en minutos, el límite de tiempo
para recibir faxes por Internet mediante el
servidor POP3 e IMAP4.
Tam. máx. RX e-mail Especifica el Tamaño máximo de recepción
de e-mail para recibir un fax de Internet.
Almac. e-mails en el serv. Especifica si los e-mails de fax recibidos a
través de Internet se almacenan en el servi-
dor POP3 o IMAP4.
Nomb usu/contr p. def(Env) Especifica el nombre de usuario y la contra-
seña solicitados al enviar un archivo esca-
neado directamente a una carpeta
compartida desde un ordenador que funcio-
ne con Windows o a un servidor FTP.
Especif. auto nomb. remit. Especifica el nombre del remitente al enviar
un correo electrónico.
Cuenta e-mail fax Especifica [Dirección de e-mail],[Nombre de
usuario] y [Contraseña] para recibir faxes de
Internet.

4
Configuración inicial
❖ Impresora/LAN-Fax (IPv6 no se puede utilizar en LAN-Fax.)
Interface Valores
Ethernet Ajustes interface/Red Dirección IPv4 máquina
Dirección Gateway IPv4
Dirección IPv6 máquina
Dirección Gateway IPv6
Ajuste sin estado IPv6
Configuración DNS
Configuración DDNS
Nombre del dominio
Configuración WINS
Protocolo en vigor
Protocolo entrega NCP
Tipo de trama de red
Nombre ordenador SMB
Grupo trabajo SMB
Velocidad Ethernet
Tipo de LAN
Permitir comunic. SNMPv3.
Permitir com. SSL/TLS
Nombre host
Nombre máquina

5
Interface Valores
IEEE 802.11b (LAN ina- Ajustes interface/Red Dirección IPv4 máquina
lámbrica)
Dirección Gateway IPv4
Dirección IPv6 máquina
Dirección Gateway IPv6
Ajuste sin estado IPv6
Configuración DNS
Configuración DDNS
Nombre del dominio
Configuración WINS
Protocolo en vigor
Protocolo entrega NCP
Tipo de trama de red
Nombre ordenador SMB
Grupo trabajo SMB
Velocidad Ethernet
Tipo de LAN
Permitir comunic. SNMPv3.
Permitir com. SSL/TLS
Nombre host
Nombre máquina
Ajustes interface/IEEE Modo de comunicación
802.11b
Ajuste SSID
Canal
Tipo de seguridad
Velocid. comunic.

6
❖ Internet Fax (IPv6 no se puede utilizar en esta función.)
Interface Valores
Ethernet Ajustes interface/Red Dirección IPv4 máquina
Dirección Gateway IPv4
Configuración DNS
Configuración DDNS
Nombre del dominio
Configuración WINS
Protocolo en vigor
Protocolo entrega NCP
Velocidad Ethernet
Tipo de LAN
Permitir comunic. SNMPv3.
Permitir com. SSL/TLS
Nombre host
Transf. arch. Opción de entrega
Servidor SMTP
SMTP autenticación
POP antes de SMTP
Protocolo RX
Ajustes POP3/IMAP4
Dirección e-mail Admin.
Puerto comunicación e-mail
Intervalo RX e-mail
Tam. máx. RX e-mail
Almac. e-mails en el serv.
Nomb usu/contr p. def(Env)
Cuenta e-mail fax

7
Interface Valores
IEEE 802.11b (LAN ina- Ajustes interface/Red Dirección IPv4 máquina
lámbrica)
Dirección Gateway IPv4
Configuración DNS
Configuración WINS
Configuración DDNS
Nombre del dominio
Protocolo en vigor
Protocolo entrega NCP
Velocidad Ethernet
Tipo de LAN
Permitir comunic. SNMPv3.
Permitir com. SSL/TLS
Nombre host
Ajustes interface/IEEE Modo de comunicación
802.11b
Ajuste SSID
Canal
Tipo de seguridad
Velocid. comunic.
Transf. arch. Servidor SMTP
SMTP autenticación
POP antes de SMTP
Protocolo RX
Ajustes POP3/IMAP4
Dirección e-mail Admin.
Puerto comunicación e-mail
Intervalo RX e-mail
Tam. máx. RX e-mail
Almac. e-mails en el serv.
Cuenta e-mail fax

8
❖ IP-Fax (IPv6 no se puede utilizar en esta función.)
Interface Valores
Ethernet Ajustes interface/Red Dirección IPv4 máquina
Dirección Gateway IPv4
Configuración DNS
Configuración DDNS
Nombre del dominio
Configuración WINS
Protocolo en vigor
Velocidad Ethernet
Tipo de LAN
Permitir comunic. SNMPv3.
Permitir com. SSL/TLS
Nombre host
IEEE 802.11b (LAN ina- Ajustes interface/Red Dirección IPv4 máquina
lámbrica)
Dirección Gateway IPv4
Configuración DNS
Configuración WINS
Configuración DDNS
Nombre del dominio
Protocolo en vigor
Velocidad Ethernet
Tipo de LAN
Permitir comunic. SNMPv3.
Permitir com. SSL/TLS
Nombre host
Ajustes interface/IEEE Modo de comunicación
802.11b
Ajuste SSID
Canal
Tipo de seguridad
Velocid. comunic.

9
❖ Correo electrónico (IPv6 no se puede utilizar en esta función.)
Interface Valores
Ethernet Ajustes interface/Red Dirección IPv4 máquina
Dirección Gateway IPv4
Configuración DNS
Configuración DDNS
Nombre del dominio
Configuración WINS
Protocolo en vigor
Protocolo entrega NCP
Velocidad Ethernet
Tipo de LAN
Permitir comunic. SNMPv3.
Permitir com. SSL/TLS
Nombre host
Transf. arch. Servidor SMTP
SMTP autenticación
POP antes de SMTP
Protocolo RX
Ajustes POP3/IMAP4
Dirección e-mail Admin.
Puerto comunicación e-mail

10
Interface Valores
IEEE 802.11b (LAN ina- Ajustes interface/Red Dirección IPv4 máquina
lámbrica)
Dirección Gateway IPv4
Configuración DNS
Configuración DDNS
Nombre del dominio
Configuración WINS
Protocolo en vigor
Protocolo entrega NCP
Velocidad Ethernet
Tipo de LAN
Permitir comunic. SNMPv3.
Permitir com. SSL/TLS
Nombre host
Ajustes interface/IEEE Modo de comunicación
802.11b
Ajuste SSID
Canal
Tipo de seguridad
Velocid. comunic.
Transf. arch. Servidor SMTP
SMTP autenticación
POP antes de SMTP
Protocolo RX
Dirección e-mail Admin.
Puerto comunicación e-mail

11
❖ Escanear a carpeta (IPv6 no se puede utilizar en esta función.)
Interface Valores
Ethernet Ajustes interface/Red Dirección IPv4 máquina
Dirección Gateway IPv4
Configuración DNS
Configuración DDNS
Nombre del dominio
Configuración WINS
Protocolo en vigor
Protocolo entrega NCP
Velocidad Ethernet
Tipo de LAN
Permitir comunic. SNMPv3.
Permitir com. SSL/TLS
Nombre host
Transf. arch. Nomb usu/contr p. def(Env)
IEEE 802.11b (LAN ina- Ajustes interface/Red Dirección IPv4 máquina
lámbrica)
Dirección Gateway IPv4
Configuración DNS
Configuración DDNS
Nombre del dominio
Configuración WINS
Protocolo en vigor
Velocidad Ethernet
Tipo de LAN
Permitir comunic. SNMPv3.
Permitir com. SSL/TLS
Nombre host
Ajustes interface/IEEE Modo de comunicación
802.11b
Ajuste SSID
Canal
Tipo de seguridad
Velocid. comunic.
Transf. arch. Nomb usu/contr p. def(Env)

12
❖ Escáner de entrega en red (IPv6 no se puede utilizar en esta función.)
Interface Valores
Ethernet Ajustes interface/Red Opción de entrega
Dirección IPv4 máquina
Dirección Gateway IPv4
Configuración DNS
Configuración DDNS
Nombre del dominio
Configuración WINS
Protocolo en vigor
Protocolo entrega NCP
Velocidad Ethernet
Tipo de LAN
Permitir comunic. SNMPv3.
Permitir com. SSL/TLS
Nombre host
Transf. arch. Opción de entrega
IEEE 802.11b (LAN ina- Ajustes interface/Red Dirección IPv4 máquina
lámbrica)
Dirección Gateway IPv4
Configuración DNS
Configuración DDNS
Nombre del dominio
Configuración WINS
Protocolo en vigor
Protocolo entrega NCP
Velocidad Ethernet
Tipo de LAN
Permitir comunic. SNMPv3.
Permitir com. SSL/TLS
Nombre host
Ajustes interface/IEEE Modo de comunicación
802.11b
Ajuste SSID
Canal
Tipo de seguridad
Velocid. comunic.
Transf. arch. Opción de entrega

13
❖ Escáner TWAIN de red (IPv6 no se puede utilizar en esta función.)
Interface Valores
Ethernet Ajustes interface/Red Dirección IPv4 máquina
Dirección Gateway IPv4
Configuración DNS
Configuración DDNS
Nombre del dominio
Configuración WINS
Protocolo en vigor
Protocolo entrega NCP
Velocidad Ethernet
Tipo de LAN
Permitir comunic. SNMPv3.
Permitir com. SSL/TLS
Nombre host
IEEE 802.11b (LAN ina- Ajustes interface/Red Dirección IPv4 máquina
lámbrica)
Dirección Gateway IPv4
Configuración DNS
Configuración DDNS
Nombre del dominio
Configuración WINS
Protocolo en vigor
Protocolo entrega NCP
Velocidad Ethernet
Tipo de LAN
Permitir comunic. SNMPv3.
Permitir com. SSL/TLS
Nombre host
Ajustes interface/IEEE Modo de comunicación
802.11b
Ajuste SSID
Canal
Tipo de seguridad
Velocid. comunic.

14
Nota
❒ Puede que algunas de las opciones no aparezcan, dependiendo de las unida-
des opcionales que haya instalado o del idioma que haya seleccionado para
la impresora.
❒ Dependiendo de la configuración de seguridad, puede que algunas opciones
no se puedan configurar.
Referencia
Para más información, consulte la Guía general de uso y configuración.
Para obtener más información sobre las funciones de la copiadora y la confi-
guración del sistema, consulte el Manual de referencia de copiadora y la Guía
general de uso y configuración.

15
16
1. Utilización de un servidor
de impresora
Preparación del servidor de impresora
Esta sección explica cómo configurar
la máquina como impresora de red de
D Para compartir la máquina con
usuarios que utilicen una versión
Windows. La máquina se configura
de Windows distinta, haga clic en
para permitir que la utilicen los clien-
[Controladores adicionales...].
tes de la red. Cuando se conecta la im-
presora de red a través de Si ha instalado un driver alternati-
SmartDeviceMonitor for Client, pue- vo seleccionando [Compartir como:]
de configurar la función de notifica- durante la instalación del driver de
ción de impresión para informar a los la impresora, puede ignorar este
clientes de los resultados de sus tra- paso.
bajos de impresión.
E Haga clic en [OK] y, a continua-
Importante ción, cierre las propiedades de la
❒ En Windows 2000, Windows XP impresora.
Professional o Windows Server
2003, para cambiar la propiedades
de la impresora en la carpeta [Im-
Notificación de impresión a
presoras] necesita autenticación de través de SmartDeviceMonitor
acceso de Administración de im- for Client
presoras; en Windows NT 4.0, ne-
cesita autenticación de acceso de Siga el procedimiento siguiente para
Control total. Inicie la sesión en el configurar la máquina para utilizar la
servidor de archivos como admi- función de notificación de SmartDe-
nistrador o como miembro del gru- viceMonitor for Client.
po PowerUsers.

A Abra la ventana [Impresoras] desde Configuración del servidor de impresión


el menú [Inicio].
Aparecerá la ventana [Impresoras]. Importante
❒ En Windows 2000, Windows XP
En Windows XP o Windows Ser-
ver 2003, aparecerá la ventana [Im- Professional o Windows Server
presoras y faxes]. 2003, para cambiar la propiedades
de la impresora en la carpeta [Im-
B Haga clic en el icono de la máqui- presoras] necesita autenticación de
na que desee utilizar. En el menú acceso de Administración de im-
[Archivo] haga clic en [Propiedades]. presoras; en Windows NT 4.0, ne-
Aparecerá el cuadro de propieda- cesita autenticación de acceso de
des de la impresora. Control total. Inicie la sesión en el
servidor de archivos como admi-
C En la ficha [Compartir], haga clic en nistrador o como miembro del gru-
[Compartida como:]. po PowerUsers.

17
Utilización de un servidor de impresora

A En el menú [Inicio], seleccione Configuración de un cliente


[Programas], [DeskTopBinder], [Smar-
tDeviceMonitor for Client] y, a conti-
nuación, haga clic en [Ajustes de
A En el menú [Inicio], seleccione
[Programas], [DeskTopBinder], [Smar-
1 servidor de impresión].
tDeviceMonitor for Client] y, a conti-
De este modo, se abrirá el cuadro nuación, haga clic en [Ajuste de
de diálogo del servidor de impre- características ampliadas].
sión.
Aparecerá un cuadro diálogo para
B Seleccione la casilla de verifica- la configuración de la función de
ción [Indique a los PC clientes la im- expansión.
presión/transmisión de datos] y, a
continuación, haga clic en [Acep-
B Seleccione la casilla de verifica-
ción [Notifique imp./trans. de datos
tar].
para usar servidor impresión].
Después de configurar el servidor
de impresión, se abrirá un cuadro C Haga clic en [Aceptar].
de diálogo. Confirme el contenido El ajuste del cliente ha terminado.
del cuadro de diálogo y haga clic
en [Aceptar]. Nota
Haga clic en [Cancelar] para inte- ❒ Configure la función de notifi-
rrumpir el procedimiento. cación de impresión tanto en el
controlador de impresora como
Aparecerá un cuadro diálogo de
en SmartDeviceMonitor for
configuración de clientes.
Client.
C Haga clic en [Aceptar].
La configuración del servidor de
impresión ha finalizado. Cada
cliente debe configurarse para reci-
bir la notificación de impresión.
Nota
❒ Después de una breve pausa de
la cola, se reinician las tareas de
impresión en curso.
❒ Si no se utiliza la función de ex-
pansión, la misma queda auto-
máticamente establecida como
disponible.
❒ Si inicia la sesión con una cuen-
ta que no tenga privilegios de
administrador no se notificará
al cliente.

18
Utilización de NetWare

Utilización de NetWare
Esta sección explica el procedimiento • Nombre del servidor impresión
de configuración de impresoras de …PSERV
red del entorno NetWare. En el entor- • Nombre de la impresora …R-
1
no NetWare, puede conectar la má- PRN
quina como “servidor de impresión”
o como “impresora remota”. • Nombre de la cola …R-QUEUE

Importante ❖ Utilización de SmartDeviceMonitor for


❒ IPv6 no se puede utilizar en esta Admin
función. Para utilizar la máquina una im-
presora en un entorno NetWare,
❖ Procedimiento de configuración configure el entorno de impresión
NetWare utilizando SmartDevice-
• Si se usa la máquina como servi-
Monitor for Admin.
dor de impresión
A Instale SmartDeviceMonitor Nota
for Admin ❒ El cliente de NetWare propor-
B Configure la tarjeta de inter- cionado por Novell debe confi-
face de red. gurar el entorno de impresión
con SmartDeviceMonitor for
C Apague la impresora y vuél-
Admin en los entornos siguien-
vala a encender.
tes:
• Si se usa la máquina como im-
• Modo NDS en Windows
presora remota
95/98/Me
A Instale SmartDeviceMonitor
• Modo NDS o Enlace en Win-
for Admin
dows 2000/XP y Windows
B Configure la tarjeta de inter- NT 4.0
face de red.
Referencia
C Configure NetWare
Pág.40 “Instale SmartDevice-
D Ponga en marcha el servidor
Monitor for Admin”
de impresión
❖ Impresoras que muestra SmartDevi-
Nota
ceMonitor for Admin
❒ Este procedimiento presupone que
SmartDeviceMonitor for Admin
ya se ha preparado el entorno para
lista las impresoras conectadas a la
el funcionamiento normal de Net-
red. Si no puede identificar la má-
Ware con los parámetros de servi-
quina que quiere configurar, im-
cio de impresión.
prima la página de configuración y
❒ El procedimiento se explica con los compruebe el nombre de la máqui-
parámetros de ejemplo siguientes: na.
• Nombre del servidor archivos
…CAREE

19
Utilización de un servidor de impresora

Configuración como servidor G Haga clic en [Configuración] en la


parte izquierda y, después, haga
de impresión (NetWare 3.x) clic en [NetWare].
• Nombre de servidor de impre-
1 Siga el procedimiento siguiente para
conectar la máquina como servidor
sión: introduzca el nombre de
servidor de impresión Net-
de impresión con NetWare 3.x.
Ware. Para utilizar la tarjeta de
A Inicie la sesión en el servidor de interface como un servidor de
archivos como supervisor o como impresión, introduzca el nom-
usuario equivalente. bre de un servidor de impresión
que no se encuentre activo en el
B Inicie NIB Setup Tool en el menú servidor de archivos. Utilice
[Inicio]. hasta 47 caracteres.

C Haga clic en [Asistente] y, a conti- • Modo de conexión: especifique


si desea designar un servidor de
nuación, en [Aceptar].
archivos o un árbol NDS al ini-
D Seleccione la impresora que de- ciar sesión en NetWare.
see configurar y, a continuación, • Nombre de servidor de archi-
haga clic en [Siguiente]. vos: cuando se introduzca un
Aparecerá un cuadro de diálogo nombre de servidor de archivos
que le indica las tareas de configu- aquí, sólo se buscará el servidor
ración que aún le quedan por reali- de archivos especificado. Este
zar en el navegador web. Haga clic elemento es obligatorio. Utilice
en [Aceptar] y espere hasta que hasta 47 caracteres.
Web Image Monitor se inicie auto- • Árbol NDS: para activar el
máticamente. modo NDS, introduzca el nom-
bre del árbol NDS en el que de-
E Haga clic en [Inicio sesión]. see iniciar sesión. Utilice hasta
Aparecerá un cuadro de diálogo 32 caracteres alfanuméricos.
para introducir la contraseña y el • Nombre de contexto NDS: para
nombre de usuario de inicio de se- activar el modo NDS, introduz-
sión. ca el contexto del servidor de
F Introduzca el nombre de usuario impresión. Utilice hasta 127 ca-
racteres.
y la contraseña de inicio de sesión
y, a continuación, haga clic en [Ini- • Modo de funcionamiento: espe-
cio sesión]. cifique si desea utilizar la tarjeta
de interface como servidor de
Para obtener más información so-
impresión o como impresora re-
bre el nombre de usuario y la con-
mota.
traseña de inicio de sesión,
consulte al administrador de la
red.

20
Utilización de NetWare

• Nº de impresora remota: este Nota


elemento es eficaz cuando la
❒ Para comprobar que se ha reali-
tarjeta de interface se especifica
zado correctamente la configu-
como impresora remota. Intro-
ración, introduzca lo siguiente
duzca el mismo número que el
de la impresora que vaya a
en el comando: 1
crearse en el servidor de impre- F:> USERLIST
sión (de 0 a 254 caracteres). ❒ Si la impresora funciona según
• Tiempo de espera del trabajo: lo configurado, el nombre del
cuando se utiliza la tarjeta de in- servidor de impresión aparece-
terface como impresora remota rá como usuario conectado.
de NetWare, la impresora no ❒ Si no puede identificar la impre-
puede detectar el momento de sora que quiere configurar, im-
finalización de un trabajo de im- prima la página de
presión. Por lo tanto, la impre- configuración con la impresora
sora deja de imprimir cuando y compruebe el nombre de la
ha transcurrido un período de misma. Si desea información
tiempo específico desde la re- adicional sobre cómo imprimir
cepción de los últimos datos de una página de configuración,
impresión (es decir, cuando no consulte el Manual de referen-
ha recibido datos de impresión cia de impresora.
durante un período de tiempo
❒ Si en la lista no aparece ningún
en concreto). Especifique aquí
nombre de impresora, compare
dicho período de tiempo (de 3 a
los tipos de marco de IPX/SPX
255 segundos). El valor inicial es
del ordenador y la impresora.
15 (segundos).
Use el cuadro de diálogo [Red]
• Tipo de trama: seleccione el tipo de Windows para cambiar el
de trama en el menú desplega- tipo de marco del ordenador.
ble.
• Protocolo de servidor de impre-
sión: seleccione el protocolo
para NetWare en el menú des-
plegable.
• Protocolo de entrega NCP: se-
leccione el protocolo para la en-
trega NCP.

H Compruebe los ajustes y haga clic


en [Aceptar].
Se ha completado la configuración.
Espere unos minutos antes de rei-
niciar Web Image Monitor.

I Haga clic en [Finalizar sesión].

21
Utilización de un servidor de impresora

Configuración como servidor F Introduzca el nombre de usuario


y la contraseña de inicio de sesión
de impresión (NetWare 4.x, y, a continuación, haga clic en [Ini-
5/5.1, 6/6.5) cio sesión].
1 Para obtener más información so-
Siga el procedimiento siguiente para bre el nombre de usuario y la con-
conectar la máquina como servidor traseña de inicio de sesión,
de impresión con NetWare 4.x, Net- consulte al administrador de la
Ware 5/5.1 o NetWare 6/6.5. red.
Importante G Haga clic en [Configuración] en la
❒ Si utiliza la impresora como servi- parte izquierda y, después, haga
dor de impresión en NetWare 4.x, clic en [NetWare].
NetWare 5/5.1 o NetWare 6/6.5,
configúrela en modo NDS. H Compruebe los ajustes y haga clic
en [Aceptar].
❒ Si utiliza NetWare 5/5.1 o Net-
Ware 6/6.5, configure la impresora Se ha completado la configuración.
como servidor de impresión. Espere unos minutos antes de rei-
niciar Web Image Monitor.
A Inicie la sesión en el servidor de
archivos como administrador o I Haga clic en [Finalizar sesión].
administrador equivalente.
Referencia
B Inicie NIB Setup Tool en el menú Pág.20 “Configuración como
[Inicio]. servidor de impresión (Net-
Ware 3.x)”
C Haga clic en [Asistente] y, a conti-
nuación, en [Aceptar].

D Seleccione la impresora que de-


see configurar y, a continuación,
haga clic en [Siguiente].
Aparecerá un cuadro de diálogo
que le indica las tareas de configu-
ración que aún le quedan por reali-
zar en el navegador web. Haga clic
en [Aceptar] y espere hasta que
Web Image Monitor se inicie auto-
máticamente.

E Haga clic en [Inicio sesión].


Aparecerá un cuadro de diálogo
para introducir la contraseña y el
nombre de usuario de inicio de se-
sión.

22
Utilización de NetWare

Utilización de Pure IP el F En el recuadro [Objetos disponi-


bles], haga clic en el volumen en el
entorno NetWare 5/5.1 o 6/6.5 que va a crearse la cola de impre-
sión y, a continuación, haga clic
Siga el procedimiento siguiente para
conectar la máquina como servidor
en [Aceptar]. 1
de impresión en un entorno Pure IP G Compruebe los valores, y haga
de NetWare 5/5.1 o NetWare 6/6.5. clic en [Crear].

Importante H Seleccione el objeto en el que está


❒ Al crear un servidor de impresión ubicada la impresora y haga clic
con cola en un entorno Pure IP de en [Crear] del menú [Objeto].
NetWare 5/5.1 o NetWare 6/6.5,
cree una cola de impresión en el I En el recuadro [Clase de nuevo obje-
servidor de archivos usando en to], haga clic en [Impresora] para
Administrador de NetWare. marcarla y, a continuación, haga
clic en [Aceptar]. Si está utilizando
❒ Esta impresora no está disponible NetWare 5, pulse sobre [Impresora
para usarla como impresora remo- (No NDPS)].
ta en un entorno Pure IP.
❒ Para usar la impresora en un entor- J En el cuadro [Nombre de impresora],
no de PureIP, configúrela para escriba el nombre de la impreso-
IPv4. ra.

K Seleccione la casilla de verifica-


Configuración con NWadmin ción [Definir otras propiedades] y
haga clic en [Crear].
A En Windows, inicie NWadmin. L Haga clic en [Asignaciones] y selec-
Para obtener más información cione [Agregar] en el grupo [Asigna-
acerca de NWadmin, consulte los ciones].
manuales de NetWare.
M En el recuadro [Objetos disponi-
B Seleccione en el árbol de directo- bles], haga clic en la cola creada y
rios el objeto en el que se encuen- haga clic en [Aceptar].
tra el árbol de directorios y haga
clic en [Crear] en el menú [Objeto]. N Pulse sobre [Configuración], [Parale-
la] en la lista [Tipo de impresora] y, a
C En el recuadro [Clase de nuevo obje- continuación, [Comunicación].
to], haga clic en [Cola de impresión]
para marcarla y, a continuación, O En el área [Tipo de comunicación],
haga clic en [Aceptar]. haga clic en [Carga manual] y luego
en [Aceptar].
D En el recuadro [Nombre de cola de
impresión], escriba el nombre de P Compruebe los ajustes, y haga
ésta. clic en [Aceptar].
E En el cuadro [Volumen de cola de im-
presión], haga clic en [Examinar].

23
Utilización de un servidor de impresora

Q Seleccione un contexto especifica- D Seleccione la impresora que de-


do mediante NIB Setup Tool y, a see configurar y, a continuación,
continuación, haga clic en [Crear] haga clic en [Siguiente].
en el menú [Objeto]. Aparecerá un cuadro de diálogo
1 R En el recuadro [Clase de nuevo obje- que le indica las tareas de configu-
ración que aún le quedan por reali-
to], haga clic en [Servidor de impre-
zar en el navegador web. Haga clic
sión] y, a continuación, haga clic
en [Aceptar] y espere hasta que
en [Aceptar]. Si está utilizando
Web Image Monitor se inicie auto-
NetWare 5, pulse sobre [Servidor
máticamente.
de impresión (No NDPS)].

S En el recuadro [Nombre de servidor E Haga clic en [Inicio sesión].


de impresión], escriba el nombre Aparecerá un cuadro de diálogo
del servidor de impresión. para introducir [Introducir nombre
de usuario:] y [Introducir contraseña:].
Use el mismo nombre de servidor
de impresión indicado con NIB Se-
tup Tool.
F Introduzca el nombre de usuario
y la contraseña de inicio de sesión
T Seleccione la casilla de verifica-
del usuario y, a continuación,
haga clic en [Inicio sesión].
ción [Definir otras propiedades] y
haga clic en [Crear]. Para obtener más información so-
bre el nombre y la contraseña de
U Haga clic en [Asignaciones] y selec- inicio de sesión, consulte al admi-
cione [Agregar] en el grupo [Asigna- nistrador de la red.
ciones].
G Haga clic en [Configuración] en la
V En el recuadro [Objetos disponi- parte izquierda y, después, haga
bles], haga clic en la cola creada y clic en [NetWare].
haga clic en [Aceptar].
H Compruebe los ajustes y haga clic
W Compruebe los ajustes, y haga en [Aceptar].
clic en [Aceptar]. Se ha completado la configuración.
Espere unos minutos antes de rei-
Configuración con NIB Setup Tool niciar Web Image Monitor.

A Inicie la sesión en el servidor de I Haga clic en [Finalizar sesión].


archivos como administrador o Referencia
administrador equivalente. Pág.20 “Configuración como
B Inicie NIB Setup Tool en el menú servidor de impresión (Net-
Ware 3.x)”
[Inicio].

C Haga clic en [Hoja de propiedades] y,


a continuación, en [Aceptar].

24
Utilización de NetWare

Configuración como H Para crear un nuevo servidor de


impresión, pulse la tecla {Insertar}
impresora remota (NetWare y escriba un nombre de servidor
3.x) de impresión.
Si el servidor de impresión ya está 1
Siga el procedimiento siguiente para definido, seleccione uno de los ser-
utilizar la máquina como impresora vidores de impresión de la lista
remota bajo NetWare 3.x. [Servidores de impresión].
Use el mismo nombre de impreso-
Configuración con PCONSOLE ra indicado con NIB Setup Tool.

A Escriba “PCONSOLE” en el indi- I En el menú [Información sobre servi-


dor de impresión], seleccione [Confi-
cador de comando. guración de servidor de impresión].
F:> PCONSOLE
J En el menú [Configuración de servi-
B Cree una cola de impresión. dor de impresión], haga clic en [Con-
Si utiliza la cola de impresión exis- figuración de impresora].
tente, vaya al procedimiento para
crear una impresora. K Seleccione la impresora que se in-
dica como [No instalada].
C En el menú [Opciones disponibles], Utilice el mismo número de impre-
seleccione [Información sobre cola de sora especificado como número de
impresión] y pulse la tecla {Intro}. impresora remota con NIB Setup
D Pulse la tecla {Insertar} y escriba Tool.
un nombre de cola de impresión. L Si desea cambiar el nombre de la
E Pulse la tecla {Esc} para volver al impresora, introduzca un nuevo
nombre.
menú [Opciones disponibles].
Se asigna el nombre “impresora x”
F Configure la conexión de red para a la impresora. La “x” es el número
una impresora. de la impresora seleccionada.

G En el menú [Opciones disponibles], M Seleccione [Paralela remota, LPT1]


haga clic en [Información sobre el como tipo de impresora.
servidor de impresión] y, a continua- La IRQ, el Tamaño del búfer, Ini-
ción, en {Intro}. ciar en y el Modo de servicio de
cola se configuran automáticamen-
te.

N Pulse la tecla {Esc} y haga clic en


[Sí] cuando aparezca el mensaje
de confirmación.

O Pulse la tecla {Esc} para volver al


menú de [Configuración de servidor
de impresión].

25
Utilización de un servidor de impresora

P Asigne las colas de impresión a la Configuración con NIB Setup Tool


impresora creada.

Q En el menú [Configuración de servi- A Inicie la sesión en el servidor de


archivos como supervisor o como
1 dor de impresión], seleccione [Colas
servidas por la impresora]. usuario equivalente.

R Seleccione la impresora creada. B Inicie NIB Setup Tool en el menú


[Inicio].
S Pulse la tecla {Insertar} para selec-
cionar una cola servida por la im- C Haga clic en [Hoja de propiedades] y,
presora. a continuación, en [Aceptar].
Puede seleccionar varias colas. D Seleccione la impresora que de-
T Siga las instrucciones que apare- see configurar y, a continuación,
haga clic en [Siguiente].
cen en la pantalla para realizar
otros ajustes necesarios. Aparecerá un cuadro de diálogo
que le indica las tareas de configu-
Siguiendo estos pasos, compruebe ración que aún le quedan por reali-
que se han asignado las colas. zar en el navegador web. Haga clic
U Pulse la tecla {Esc} hasta que apa- en [Aceptar] y espere hasta que
Web Image Monitor se inicie auto-
rezca "¿Salir?" y, a continuación,
seleccione [Sí] para salir de máticamente.
PCONSOLE. E Haga clic en [Inicio sesión].
V Inicie el servidor de impresión in- Aparecerá un cuadro de diálogo
troduciendo los siguientes datos para introducir [Introducir nombre
desde la consola del servidor Net- de usuario:] y [Introducir contraseña:].
Ware.
Si el servidor de impresión está
F Introduzca el nombre de usuario
y la contraseña de inicio de sesión
funcionando, salga y reinícielo. y, a continuación, haga clic en [Ini-
❖ Para salir cio sesión].
CAREE: descargar pser- Para obtener más información so-
ver bre el nombre de usuario y la con-
traseña de inicio de sesión,
❖ Para iniciarlo consulte al administrador de la
red.
CAREE: cargar pserver
print_server_name G Haga clic en [Configuración] en la
parte izquierda y, después, haga
Nota
clic en [NetWare].
❒ Si la impresora funciona como
se configuró, aparece el mensaje H Compruebe los ajustes y haga clic
"Esperando tarea". en [Aceptar].
Se ha completado la configuración.
Espere unos minutos antes de rei-
niciar Web Image Monitor.

26
Utilización de NetWare

I Haga clic en [Finalizar sesión]. E En el cuadro [Volumen de cola de im-


presión], haga clic en [Examinar].
Referencia
Pág.20 “Configuración como F En el recuadro [Objetos disponi-
servidor de impresión (Net-
Ware 3.x)”
bles], haga clic en el volumen en el
que va a crearse la cola de impre-
1
sión y, a continuación, haga clic
en [Aceptar].
Configuración como
impresora remota (NetWare G Compruebe los valores, y haga
clic en [Crear].
4.x, 5/5.1, 6/6.5)
H Configure la conexión de red para
Siga el procedimiento siguiente para una impresora. Seleccione el ob-
usar la impresora como impresora re- jeto en el que está ubicada la im-
mota bajo NetWare 4.x, 5/5.1 o 6/6.5. presora y haga clic en [Crear] del
menú [Objeto].
Importante
❒ Para usar la impresora como im- I En el recuadro [Clase de nuevo obje-
presora remota en NetWare 4.x, to], haga clic en [Impresora] para
NetWare 5/5.1 o NetWare 6/6.5, marcarla y, a continuación, haga
configúrela en modo NDS. clic en [Aceptar]. Si está utilizando
❒ No utilice la impresora como im- NetWare 5, pulse sobre [Impresora
presora remota si utiliza PureIP. (No NDPS)].

J En el recuadro [Nombre de impreso-


Configuración con NWadmin ra], escriba el nombre de la impre-
sora.
A En Windows, inicie NWadmin. K Seleccione la casilla de verifica-
Para obtener más información ción [Definir otras propiedades] y
acerca de NWadmin, consulte los haga clic en [Crear].
manuales de NetWare.
L Asigne las colas de impresión a la
B Configure la conexión de red para impresora creada. Haga clic en
una cola de impresión. Seleccione [Asignaciones] y seleccione [Agre-
en el árbol de directorios el objeto gar] en el grupo [Asignaciones].
en el que se encuentra el árbol de
directorios y haga clic en [Crear] M En el recuadro [Objetos disponi-
en el menú [Objeto]. bles], haga clic en la cola creada y
haga clic en [Aceptar].
C En el recuadro [Clase de nuevo obje-
to], haga clic en [Cola de impresión] N Pulse sobre [Configuración], [Parale-
para marcarla y, a continuación, la] en la lista [Tipo de impresora] y, a
haga clic en [Aceptar]. continuación, [Comunicación].

D En el recuadro [Nombre de cola de


impresión], escriba el nombre de
ésta.

27
Utilización de un servidor de impresora

O En el área [Tipo de comunicación], W Introduzca el número de impreso-


haga clic en [Carga manual] y luego ra y haga clic en [Aceptar]. Com-
en [Aceptar]. Compruebe los ajus- pruebe los ajustes, y haga clic en
tes, y haga clic en [Aceptar]. [Aceptar].
1 P Configure la conexión de red para Utilice el mismo número de impre-
sora especificado como número de
un servidor de impresión. Selec-
impresora remota con NIB Setup
cione un contexto especificado
Tool.
mediante NIB Setup Tool y, a
continuación, haga clic en [Crear]
en el menú [Objeto].
X Inicie el servidor de impresión in-
troduciendo los siguientes datos
Q En el recuadro [Clase de nuevo obje- desde la consola del servidor Net-
Ware.
to], haga clic en [Servidor de impre-
sión] y, a continuación, haga clic Si el servidor de impresión está
en [Aceptar]. Si está utilizando funcionando, salga y reinícielo.
NetWare 5, pulse sobre [Servidor
de impresión (No NDPS)]. ❖ Para salir

R En el cuadro [Nombre de servidor de


CAREE: descargar pser-
ver
impresión], escriba el nombre del
servidor de impresión. ❖ Para iniciarlo
Use el mismo nombre de servidor CAREE: cargar pserver
de impresión indicado con NIB Se- print_server_name
tup Tool.
Y Introduzca el nombre del servi-
S Seleccione la casilla de verifica- dor de impresora como nombre
ción [Definir otras propiedades] y de contexto y, a continuación, pul-
haga clic en [Crear]. se la tecla {Intro}.
T Asigne la impresora al servidor Z Seleccione el nombre de la impre-
de impresión creado. Haga clic en sora en el menú contextual y, a
[Asignaciones] y seleccione [Agre- continuación, pulse la tecla {In-
gar] en el grupo [Asignaciones]. tro}.
U En el recuadro [Objetos disponi-
bles], haga clic en la cola creada y
haga clic en [Aceptar].

V En el área [Impresoras], haga clic en


la impresora asignada y, a conti-
nuación, haga clic en [Número de
impresora].

28
Utilización de NetWare

Configuración con NIB Setup Tool I Haga clic en [Finalizar sesión].


Referencia
A Inicie la sesión en el servidor de Pág.20 “Configuración como
archivos como administrador o
administrador equivalente.
servidor de impresión (Net-
Ware 3.x)”
1
B Inicie NIB Setup Tool en el menú
[Inicio].

C Haga clic en [Hoja de propiedades] y,


a continuación, en [Aceptar].

D Seleccione la impresora que de-


see configurar y, a continuación,
haga clic en [Siguiente].
Aparecerá un cuadro de diálogo
que le indica las tareas de configu-
ración que aún le quedan por reali-
zar en el navegador web. Haga clic
en [Aceptar] y espere hasta que
Web Image Monitor se inicie auto-
máticamente.

E Haga clic en [Inicio sesión].


Aparecerá un cuadro de diálogo
para introducir [Introducir nombre
de usuario:] y [Introducir contraseña:].

F Introduzca el nombre y la contra-


seña de inicio de sesión del usua-
rio y, a continuación, haga clic en
[Inicio sesión].
Para obtener más información so-
bre el nombre de usuario y la con-
traseña de inicio de sesión,
consulte al administrador de la
red.

G Haga clic en [Configuración] en la


parte izquierda y, después, haga
clic en [NetWare].

H Compruebe los ajustes y haga clic


en [Aceptar].
Se ha completado la configuración.
Espere unos minutos antes de rei-
niciar Web Image Monitor.

29
Utilización de un servidor de impresora

30
2. Supervisión y configuración
de la impresora
Utilización de Web Image Monitor
Usando Web Image Monitor, puede comprobar el estado de la máquina y cam-
biar valores.

❖ Operaciones disponibles
Usando Web Image Monitor desde un ordenador cliente se pueden realizar
remotamente las operaciones siguientes.
• Mostrar el estado y la configuración de la máquina
• Comprobar el estado y el historial de los trabajos de impresión
• Interrumpir las tareas de impresión en curso
• Reiniciar la impresora
• Administración de la Libreta de direcciones
• Realizar la configuración de la máquina
• Establecer los parámetros del protocolo de red
• Establecer los parámetros de seguridad

❖ Configuración de la máquina
Para realizar operaciones desde Web Image Monitor, se necesita TCP/IP.
Cuando se ha configurado la máquina para usar TCP/IP, son posibles las
operaciones desde Web Image Monitor.

❖ Navegador Web recomendado


• Windows:
Internet Explorer 5.5 SP1 o superior
Netscape Navigator 6.2 o superior
• Mac OS:
Netscape Navigator 6.2 o superior
Safari 1.0 o superior
Nota
❒ Para utilizar Netscape Navigator con Secured Sockets Layer (SSL o capa de
conexión segura,un protocolo de cifrado), use Netscape Navigator 7.0 o supe-
rior.
❒ Utilice Netscape Navigator 7.0 o superior con IPv6.
❒ Safari no se puede utilizar en Mac OS X 10.4.1.
❒ Si se utilizan versiones anteriores de los navegadores de web indicados o si
en el navegador usado no se han activado JavaScript y cookies, puede haber
problemas de visualización y de funcionamiento.

31
Supervisión y configuración de la impresora

❒ Si utiliza un servidor proxy, cambie la configuración del navegador web.


Consulte a su administrador de red si precisa información sobre la configura-
ción.
❒ La página anterior puede no aparecer incluso después de haber pulsado el bo-
tón de retroceso del navegador Web. En tal caso, pulse el botón de actualiza-
ción del navegador.
❒ La actualización de la información de la máquina no se realiza automática-
2 mente. Haga clic [Actualizar] en el área de visualización para actualizar la in-
formación de la máquina.
❒ Recomendamos que utilice Web Image Monitor en la misma red.
❒ No puede acceder a la máquina desde fuera del servidor de seguridad.
❒ Al utilizar la máquina con DHCP, puede que los ajustes del servidor DHCP
cambien automáticamente la dirección IP. Active el ajuste DDNS en la máqui-
na y, a continuación, conéctese utilizando el nombre de host de la máquina.
Otra posibilidad es que establezca una dirección IP estática en el servidor
DHCP.
❒ Si el puerto HTTP está desactivado, no se puede establecer una conexión con
la máquina mediante la URL de la máquina. Debe habilitarse el parámetro
SSL en esta máquina. Para más información, consulte al administrador de la
red.
❒ Cuando utilice el protocolo de cifrado SSL, introduzca “[Link] de
la impresora)/”. Su ordenador debe tener instalado Internet Explorer. Utilice
la versión disponible más reciente. Recomendamos Internet Explorer 6.0 o
posterior.

Visualización de la Página superior


Esta sección explica la Página superior y cómo visualizarla Web Image Monitor.

A Inicie el navegador Web.


B Escriba “http: //(dirección de la máquina)/” en la barra de direcciones del
navegador Web.
Aparece la Página superior de Web Image Monitor.
Si el nombre de host de la máquina está registrado en el servidor DNS o
WINS, puede introducirlo.
Al configurar SSL, un protocolo de comunicaciones cifradas, en un entorno en
el que se emite una autenticación del servidor, escriba "[Link] de
la máquina)/".
Cada página de Web Image Monitor está dividida en las áreas siguientes:

32
Utilización de Web Image Monitor

ES ASC006S

1. Área de menú 4. Ayuda


Si selecciona el menú, su contenido Utilice Ayuda para ver o descargar el
aparecerá en el área de trabajo o el contenido del archivo de Ayuda.
área secundaria.
5. Área de visualización
2. Área de fichas Muestra el contenido del elemento se-
Muestra detalles sobre los menús. leccionado en el área de menú.
3. Área de encabezado La información de la máquina en el
área de visualización no se actualiza
Aparece el cuadro de diálogo para al-
automáticamente. Haga clic [Actuali-
ternar entre el modo de usuario y el
zar] en la zona superior derecha del
modo de administrador, y se visuali-
área de visualización para actualizar
zará el menú de cada modo.
la información de la máquina. Pulse el
Aparece el enlace con la ayuda y el botón [Actualizar] del navegador Web
cuadro de diálogo. para actualizar toda la pantalla del na-
vegador.

Nota
❒ Al utilizar un nombre de host en Windows Server 2003 con el protocolo
IPv6, lleve a cabo la resolución del nombre de host mediante un servidor
DNS externo. No se puede utilizar el archivo del host.

33
Supervisión y configuración de la impresora

Si se ha establecido la
autenticación del usuario

Inicie la sesión (con Web Image Monitor)


Siga el procedimiento siguiente para
2 iniciar la sesión cuando se haya esta-
blecido la autenticación del usuario.

A Haga clic en [Inicio sesión].


B Introduzca un nombre de usuario
y la contraseña de inicio de sesión
y, a continuación, haga clic en [Ini-
cio sesión].
Para obtener más información so-
bre el nombre de usuario y la con-
traseña de inicio de sesión,
consulte al administrador de la
red.
Nota
❒ Para la autenticación del código
de usuario, introduzca un códi-
go de usuario en [Nombre de
usuario] y haga clic en [Aceptar].
❒ El procedimiento puede variar
según el navegador web usado.

Cerrar sesión (con Web Image Monitor)


Haga clic en [Finalizar sesión] para ce-
rrar la sesión.
Nota
❒ Cuando inicie sesión y realice el
ajuste, haga siempre clic en [Finali-
zar sesión].

34
Utilización de Web Image Monitor

Acerca de menú y modo


En Web Image Monitor se dispone de dos modos: modo de usuario y modo de
administrador.
Los elementos mostrados pueden variar según el tipo de máquina.

❖ Acerca del modo de usuario


En el modo de usuario, se pueden ver el estado y la configuración de la má- 2
quina y el estado de las tareas de impresión, pero no se puede cambiar la con-
figuración de la máquina.

ES ASC007S

1. Inicio 2. Trabajo
Se visualizan las fichas [Estado], [Infor- Muestra todos los archivos de impre-
mación del dispositivo] y [Contador]. La sión.
información del menú de la ficha se
muestra en el área de trabajo.
3. Configuración
Muestra la configuración actual de la
máquina y de la red.

35
Supervisión y configuración de la impresora

❖ Modo de administrador
en Modo de administrador se pueden configurar los distintos parámetros de
la máquina.

ES ASC008S

1. Inicio 5. Reiniciar dispositivo


Se visualizan las fichas [Estado], [Infor- Haga clic para reiniciar la impresora.
mación del dispositivo] y [Contador]. La Si se está procesando una tarea de im-
información del menú de la ficha se presión, la impresora se reiniciará des-
muestra en el área de trabajo. pués de terminar dicha tarea. Este
botón se encuentra en la Página supe-
2. Trabajo rior.
Muestra todos los archivos de impre-
sión. 6. Cancelar trabajo de impresora
Haga clic para reiniciar las tareas de
3. Libreta direcciones impresión actuales y en cola. Este bo-
Se puede registrar, visualizar, cambiar tón se encuentra en la Página superior.
o suprimir información del usuario.
4. Configuración
Establecer los parámetros de la má-
quina, los parámetros de la interface y
la seguridad.

36
Utilización de Web Image Monitor

❖ Descarga y comprobación de la ayu-


Acceso en Modo de da
administrador Puede descargar la ayuda a su or-
denador. Como URL de Ayuda,
Siga el procedimiento siguiente para puede especificar la ruta al archivo
acceder a Web Image Monitor en local para ver la Ayuda sin conec-
Modo de administrador. tarse a Internet.

A En la Página superior, haga clic en Nota 2


[Inicio sesión]. ❒ Al hacer clic en [Ayuda] en el área
Aparecerá la ventana para intro- del encabezado, aparece el conte-
ducir el nombre de usuario y la nido de la Ayuda.
contraseña de inicio de sesión. ❒ Al hacer clic en "?", que es el icono
de Ayuda del área de trabajo, apa-
B Introduzca el nombre de usuario rece la Ayuda de los elementos de
y la contraseña de inicio de sesión configuración que se muestran en
y, a continuación, haga clic en [Ini- el área de trabajo.
cio sesión].
Para obtener más información so- Descarga de la Ayuda
bre el nombre de usuario y la con-
traseña de inicio de sesión,
consulte al administrador de la A En la lista [SO], seleccione el siste-
red. ma operativo.

B En la lista [Idioma], seleccione el


idioma.
Visualización de la Web Image
MonitorAyuda C Haga clic en [Descargar].
Cuando utilice la ayuda por primera D Para descargar la Ayuda siga las
vez, si hace clic sobre [Ayuda] del área indicaciones de la pantalla.
del encabezado o bien en el icono
marcado "?" de la zona de visualiza- E Guarde el archivo comprimido
ción, aparecerá la pantalla siguiente, que ha descargado y, a continua-
en la que puede ver la ayuda de dos ción, descomprímalo.
formas distintas, tal como se muestra Para consultar la Ayuda de Web
a continuación: Image Monitor que ha descargado,
especifique la ruta donde se en-
❖ Visualización de la ayuda en nuestro cuentra el archivo descomprimido.
sitio web
Descarga de la ayuda a su ordena-
dor

37
Supervisión y configuración de la impresora

Cómo enlazar la dirección (URL) del


archivo de ayuda con el botón [Ayuda]
Puede vincular la URL del archivo de
ayuda de un ordenador o servidor
web al botón [Ayuda].

2 A Inicie la sesión de Web Image


Monitor en Modo de administra-
dor.

B En el área de menú, haga clic en


[Configuración].

C Haga clic en [Página web].


D En el cuadro [Configurar URL de Ayu-
da], escriba la URL del archivo de
ayuda.
Si guardó el archivo de ayuda en
"C:\HELP\EN", escriba "fi-
le://C:/HELP/". Por ejemplo, si
guardó los archivos en un servidor
Web y la dirección URL de archi-
vos de índice es
[Link]
[Link], escriba
[Link]

E Haga clic en [Aceptar].

38
Utilización de SmartDeviceMonitor for Admin

Utilización de SmartDeviceMonitor for


Admin
Con SmartDeviceMonitor for Admin • Windows NT 4.0
puede supervisar las impresoras de TCP/IP
red. También puede cambiar la confi- IPX/SPX
guración de la tarjeta de interface de Servicio de cliente para Net- 2
red usando TCP/IP o IPX/SPX. Ware
Cliente NetWare Client32 para
Importante Windows NT
❒ IPv6 no se puede utilizar en esta Cliente IntraNetWare para
función. Windows NT
Cliente Novell para Windows
❖ Pila de protocolo proporcionada con NT/2000/XP
el sistema operativo
• Windows 95/98/Me ❖ Operaciones disponibles
TCP/IP Están disponibles las funciones si-
IPX/SPX guientes:
NetWare • Limita los ajustes realizados
Cliente NetWare Client32 para desde el panel de control e inva-
Windows 95 lida los cambios que se han lle-
C liente IntraNetWare para vado a cabo en determinados
Windows 95 elementos.
Cliente Novell para Windows • Activa la selección de tipo de
95/98/Me papel cargado en la máquina.
• Windows 2000 • Cambia al modo de Ahorro de
TCP/IP Energía, y sale de él.
IPX/SPX
NetWare • Comprueba la información so-
Cliente Novell para Windows bre la impresión, la cantidad de
NT/2000/XP papel, etc.
• Windows Server 2003 • Controla varias impresoras a la
TCP/IP vez. Cuando hay muchas im-
IPX/SPX presoras, se pueden crear gru-
pos y clasificarlas para facilitar
• Windows XP su administración.
TCP/IP
IPX/SPX • Comprueba la configuración de
Cliente Novell para Windows red de la máquina y ofrece in-
NT/2000/XP formación detallada sobre los
dispositivos.
• Permite cambiar la configura-
ción de red de la máquina.

39
Supervisión y configuración de la impresora

• Puede comprobar las caracterís-


ticas de los trabajos de impre- Instale SmartDeviceMonitor
sión enviados desde el for Admin
ordenador.
• Le permite comprobar el histo- Siga el procedimiento siguiente para
rial de tareas de documentos instalar SmartDeviceMonitor for Ad-
impresos, enviados por fax (fax min:
de LAN), escaneados y fotoco-
2 piados que se puedan identifi- A Salga de todas la aplicaciones que
car mediante un código de se estén ejecutando en ese mo-
usuario. mento.
• Permite la selección de funcio- B Introduzca el CD-ROM en la uni-
nes como la impresión o el esca- dad de CD-ROM.
neado para el código de cada
Se iniciará el Instalador.
usuario.
• El ordenador puede cambiar y C Seleccione un idioma para la in-
guardar números de fax así terface y haga clic en [Aceptar].
como direcciones de e-mail al- Están disponibles los idiomas si-
macenados en la máquina. guientes: Checo, Danés, Alemán,
• Puede comprobar cada una de Inglés, Español, Francés, Italiano,
las entradas del historia de tra- Húngaro, Holandés, Noruego, Po-
bajos de fax. laco, Portugués, Finlandés, Sueco,
• Puede configurar y visualizar Chino simplificado y Chino tradi-
los cambios de estado de los dis- cional.
positivos de grupo.
D Haga clic en [SmartDeviceMonitor for
• Con la Herramienta de adminis- Admin].
tración de direcciones, puede
controlar los números de fax de E Haga clic en [Siguiente>].
LAN, los nombres de usuarios En el cuadro de diálogo [Acuerdo de
para Documento escaneado a licencia] aparecerá la licencia del
Carpeta y las direcciones para software.
enviar y recibir faxes de Inter-
net. F Después de leer su contenido,
• Se puede proteger el nombre haga clic en [Sí].
del remitente’s y la carpeta.
G Siga las instrucciones de la panta-
lla.
Cuando la instalación haya finali-
zado, aparecerá un mensaje.

H Haga clic en [Aceptar].


Es posible que aparezca un mensa-
je indicándole que debe reiniciar el
ordenador. Reinicie el ordenador
para completar la instalación.

40
Utilización de SmartDeviceMonitor for Admin

Nota D En el menú [Herramientas], haga


❒ En algunos sistemas operativos, clic en [NIB Setup Tool].
la función de ejecución automá- Se abrirá un navegador web y apa-
tica puede no funcionar. En tal recerá la ventana para introducir el
caso, lance “[Link]” situado nombre de usuario y la contraseña
en el directorio raíz del CD- de inicio de sesión del administra-
ROM. dor de Web Image Monitor.
❒ Si se le pide que reinicie el orde- Si la tarjeta de interface de red es la 2
nador después de instalar Smar- predeterminada, se inicia NIB Se-
tDeviceMonitor for Admin, tup Tool. Haga clic en [Navegador
reinicie el ordenador y siga la de red] y, a continuación, en [Acep-
configuración. tar].

E Introduzca el nombre de usuario


Cambio de la configuración de y la contraseña de inicio de sesión
la tarjeta del interface de red y, a continuación, haga clic en [Ini-
cio sesión].
Siga el procedimiento siguiente para Para obtener más información so-
cambiar la configuración de la tarjeta bre el nombre de usuario y la con-
de inteface de red mediante SmartDe- traseña de inicio de sesión,
viceMonitor for Admin. consulte al administrador de la
A InicieSmartDeviceMonitor for
red.
Admin. F Configure los parámetros con
B En el menú [Grupo], seleccione
Web Image Monitor
[Buscar dispositivo] y, a continua- G Salga de Web Image Monitor.
c i ón , h a g a c l i c e n [ TC P/ IP] ,
[IPX/SPX] o en [TCP/IP SNMPv3]. H Salga de SmartDeviceMonitor for
Aparecerá una lista de máquinas Admin.
que utilizan el protocolo seleccio- Referencia
nado.
Pág.31 “Utilización de Web
Seleccione el protocolo de la má- Image Monitor”
quina cuya configuración desea
cambiar.
Si está utilizando TCP/IP SNMP
v3, introduzca la autenticación del
usuario.

C En la lista, seleccione una máqui-


na cuya configuración quiera
cambiar.

41
Supervisión y configuración de la impresora

Bloqueo de los menús en el E Introduzca el nombre de usuario


y la contraseña de inicio de sesión
panel de mandos de la y, a continuación, haga clic en [Ini-
máquina cio sesión].
Para obtener más información so-
Lleve a cabo el procedimiento si- bre el nombre de usuario y la con-
guiente para bloquear los menús en el traseña, consulte al administrador
2 panel de mandos de la máquina. de la red.
A Inicie SmartDeviceMonitor for Aparecerá la página [Sistema] de
Web Image Monitor. Escriba los
Admin.
elementos de configuración nece-
B En el menú [Grupo], seleccione sarios.
[Buscar dispositivo] y, a continua-
c i ón , h a g a c l i c e n [ TC P/ IP] , F Salga de Web Image Monitor.
[IPX/SPX] o en [TCP/IP SNMPv3]. G Salga de SmartDeviceMonitor for
Aparecerá una lista de máquinas Admin.
que utilizan el protocolo seleccio-
nado. Nota
Seleccione el protocolo de la má- ❒ Si precisa más detalles sobre la
quina cuya configuración desea configuración de elementos,
cambiar. consulte la Ayuda de [Ajustes
generales] en la página [Configu-
Si está utilizando TCP/IP SNMP ración].
v3, introduzca la autenticación del
usuario.
Cambio del tipo de papel
C Seleccione una máquina.
D En el menú [Herramientas], señale Siga el procedimiento siguiente para
cambiar el tipo de papel.
[Ajustes de dispositivo] y, a conti-
nuación, haga clic en [Bloqueo el A InicieSmartDeviceMonitor for
menú del panel de operación.]. Admin.
Se abrirá un navegador web y apa-
recerá la ventana para introducir el B En el menú [Grupo], seleccione
nombre de usuario y la contraseña [Buscar dispositivo] y, a continua-
de inicio de sesión del administra- c ió n , h a g a c lic e n [T C P /I P ] ,
dor de Web Image Monitor. [IPX/SPX] o en [TCP/IP SNMPv3].
Aparecerá una lista de máquinas
que utilizan el protocolo seleccio-
nado.
Seleccione el protocolo de la má-
quina cuya configuración desea
cambiar.
Si está utilizando TCP/IP SNMP
v3, introduzca la autenticación del
usuario.

42
Utilización de SmartDeviceMonitor for Admin

C En la lista, seleccione una máqui- Administración de la


na cuya configuración quiera
cambiar. información de usuario
D En el menú [Herramientas], señale Lleve a cabo el procedimiento si-
[Ajustes de dispositivo] y, a conti- guiente para administrar la informa-
nuación, haga clic en [Seleccione el ción del usuario mediante
tipo de papel]. SmartDeviceMonitor for Admin.
Se abrirá un navegador web y apa- Mediante códigos de usuario se pue-
2
recerá la ventana para introducir el den administrar tareas de impresión
nombre de usuario y la contraseña y restringir funciones.
de inicio de sesión del administra-
dor de Web Image Monitor.
Inicie Herramientas gestión usu
E Introduzca el nombre de usuario Siga el procedimiento siguiente para
y la contraseña de inicio de sesión
y, a continuación, haga clic en [Ini- iniciar Herramientas gestión usu.
cio sesión]. A InicieSmartDeviceMonitor for
Para obtener más información so- Admin.
bre el nombre de usuario y la con-
traseña de inicio de sesión, B En el menú [Grupo], seleccione
consulte al administrador de la [Buscar dispositivo] y, a continua-
red. c ió n , h a g a c lic e n [T C P /I P ] ,
[IPX/SPX] o en [TCP/IP SNMPv3].
Aparecerá la página [Papel].
Aparecerá una lista de máquinas
Seleccione un tipo de papel en la
que utilizan el protocolo seleccio-
lista [Tipo de papel] para cada ban-
nado.
deja. Escriba los elementos de con-
figuración necesarios. Seleccione el protocolo de la má-
quina cuya configuración desea
F Salga de Web Image Monitor. cambiar.
G Salga de SmartDeviceMonitor for Si está utilizando TCP/IP SNMP
v3, introduzca la autenticación del
Admin.
usuario.
Nota
❒ Si precisa más detalles sobre la
C En la lista, seleccione la máquina
que desea administrar.
configuración de elementos,
consulte la Ayuda de [Ajustes D En el menú [Herramientas], haga
generales] en la página [Configu- clic en [Herramientas gestión usu].
ración].
Aparecerá el cuadro de diálogo
para introducir el nombre de usua-
rio y la contraseña de inicio de se-
sión.

43
Supervisión y configuración de la impresora

E Introduzca el nombre de usuario Exportación de la información sobre el


y la contraseña y, a continuación, número de páginas impresas
haga clic en [Aceptar].
Para obtener más información so- Siga el procedimiento siguiente para
bre el nombre de usuario y la con- exportar, en forma de archivo .csv, la
traseña, consulte al administrador información sobre el número de pági-
de la red. nas impresas con cada código de
2 Se inicia Herramientas gestión
usuario.
usu. A InicieSmartDeviceMonitor for
Nota
Admin Herramientas gestión usu.
❒ Para más información Herra- B Haga clic en la ficha [Información
mientas gestión usu, consulte la del contador de usuario] de Herra-
ayuda de SmartDeviceMonitor mienta de gestión de usuario.
for Admin.
C En el menú [Archivo], haga clic en
[Exportar lista de estadística de usua-
Visualización del número de hojas
rios].
impresas
Siga el procedimiento siguiente para
D Especifique la ubicación y el
nombre de archivo donde se debe
visualizar el número de hojas impre- guardar y haga clic en [Guardar].
sas con cada código de usuario.

A Inicie SmartDeviceMonitor for


E Haga clic en [Salir] en el menú [Ar-
chivo] para salir de Herramientas
Admin Herramientas gestión usu. gestión usu.
B Haga clic en la ficha [Información
del contador de usuario] de Herra- Restauración del número de páginas
mientas gestión usu. impresas a 0.
Aparecerá el número de páginas
impresas con cada código de usua- Siga el procedimiento siguiente para
rio. restaurar a cero el número de páginas
impresas con cada código de usuario.
C Haga clic en [Salir] en el menú [Ar- A Inicie la Herramienta de adminis-
chivo] para salir de Herramientas
gestión usu. tración de usuarios de SmartDe-
viceMonitor for Admin.

B Haga clic en la ficha [Información


del contador de usuario] de Herra-
mientas gestión usu.

C Seleccione el usuario cuya infor-


mación quiere restaurar.

D En el menú [Editar], haga clic en


[Poner a cero los contadores de usua-
rio].

44
Utilización de SmartDeviceMonitor for Admin

E Seleccione la casilla de verifica- F Haga clic en [Aceptar].


ción de los elementos que desee Aparecerá un mensaje de confir-
reiniciar y, a continuación, haga mación.
clic en [Aceptar].
Aparecerá un mensaje de confir- G Haga clic en [Sí].
mación. Se aplica la configuración.
F Haga clic en [Aceptar]. 2
Configuración de las funciones
El número de páginas impresas se
aplicables a los nuevos usuarios
reinicia a 0.

G En el menú [Editar], haga clic en Siga el procedimiento siguiente para


añadir nuevos usuarios y establecer
[Aplicar configuración].
las funciones aplicables a los mismos.
Los cambios se aplican a la infor-
mación de la ficha [Información del A InicieSmartDeviceMonitor for
contador de usuario]. Admin Herramientas gestión usu.
H Haga clic en [Salir] en el menú [Ar- B Haga clic en la ficha [Lista de con-
chivo] para salir de Herramientas trol de acceso] de Herramientas
gestión usu. gestión usu.

Restricción de funciones
C En el menú [Editar], haga clic en
[Añadir nuevo usuario].
Siga el procedimiento siguiente para
restringir la utilización de funciones
D Introduzca el código de usuario y
el nombre de usuario.
concretas.
E Seleccione la casilla de verifica-
A InicieSmartDeviceMonitor for ción de las funciones aplicables al
Admin Herramientas gestión usu. nuevo usuario.
B Haga clic en la ficha [Información Si las casillas de verificación no es-
del contador de usuario] de Herra- tán disponibles, no hay restriccio-
mientas gestión usu. nes para usar dichas funciones.

C Haga clic en el usuario cuyas fun- F Haga clic en [Aceptar].


ciones quiera restringir. Se añade el nuevo usuario.
D En el menú [Editar] de Herramien- G En el menú [Editar], haga clic en
ta de gestión de usuario, haga clic [Aplicar configuración].
en [Restringe acc. a disposit].
Se aplica la configuración.
E Seleccione la casilla de verifica-
H Haga clic en [Salir] en el menú [Ar-
ción de las funciones que desee
chivo] para salir de Herramientas
restringir.
gestión usu.

45
Supervisión y configuración de la impresora

Nota D En el menú [Grupo], seleccione


❒ Para más información sobre [Modo de ahorro de energía], seleccio-
configuración de restricciones, ne [Definido individualmente] para
consulte la ayuda de SmartDe- realizar la configuración sólo de
viceMonitor for Admin. la máquina seleccionada o [Defini-
do por grupo] para realizar la confi-
guración de todas las máquinas
Configuración del modo de del grupo seleccionado y, a conti-
2 nuación, haga clic en [Activado] o
ahorro de energía
[Desactivado].
Siga el procedimiento siguiente para
configurar el modo de ahorro de E Salga de SmartDeviceMonitor for
energía. Admin.

A Inicie SmartDeviceMonitor for Nota


Admin. ❒ Para obtener detalles sobre la
configuración del modo de aho-
B En el menú [Grupo], seleccione rro de energía, consulte la Ayu-
[Buscar dispositivo] y, a continua- da de SmartDeviceMonitor for
c i ón , h a g a c l i c e n [ TC P/ IP] , Admin.
[IPX/SPX] o en [TCP/IP SNMPv3].
Aparecerá una lista de máquinas
que utilizan el protocolo seleccio-
Establecimiento de una
nado. contraseña
Seleccione el protocolo de la má- Siga el procedimiento siguiente para
quina cuya configuración desea establecer una contraseña.
cambiar.
Si está utilizando TCP/IP SNMP A InicieSmartDeviceMonitor for
v3, introduzca la autenticación del Admin.
usuario.
B En el menú [Grupo], seleccione
C Seleccione la máquina cuyos pa- [Buscar dispositivo] y, a continua-
rámetros quiere configurar. c ió n , h a g a c lic e n [T C P /I P ] ,
[IPX/SPX] o en [TCP/IP SNMPv3].
Para establecer los parámetros de
todas las máquinas del grupo se- Aparecerá una lista de máquinas
leccionado, no seleccione ninguna que utilizan el protocolo seleccio-
máquina. nado.
Seleccione el protocolo de la má-
quina cuya configuración desea
cambiar.
Si está utilizando TCP/IP SNMP
v3, introduzca la autenticación del
usuario.

46
Utilización de SmartDeviceMonitor for Admin

C En la lista, seleccione una máqui- Comprobación del estado de


na cuya configuración quiera
cambiar. la máquina
D En el menú [Herramientas], haga Siga el procedimiento siguiente para
clic en [NIB Setup Tool]. comprobar el estado de la máquina.
Se abrirá un navegador Web y apa-
A InicieSmartDeviceMonitor for
recerá el cuadro de diálogo para
introducir el nombre de usuario y
Admin. 2
la contraseña de inicio de sesión B En el menú [Grupo], seleccione
del administrador de Web Image [Buscar dispositivo] y, a continua-
Monitor. c ió n , h a g a c lic e n [T C P /I P ] ,
Si la tarjeta de interface de red es la [IPX/SPX] o en [TCP/IP SNMPv3].
predeterminada, se inicia NIB Se- Aparecerá una lista de máquinas
tup Tool. Siga las instrucciones de que utilizan el protocolo seleccio-
la pantalla. nado.
E Introduzca el nombre de usuario Seleccione el protocolo de la má-
y la contraseña de inicio de sesión quina cuya configuración desea
y, a continuación, haga clic en [Ini- cambiar.
cio sesión]. Si está utilizando TCP/IP SNMP
Para obtener más información so- v3, introduzca la autenticación del
bre el nombre de usuario y la con- usuario.
traseña, consulte al administrador
de la red. C Para obtener más información so-
bre el estado, seleccione la máqui-
F Haga clic en [Configuración]. na deseada de la lista y, a
continuación, haga clic en [Abrir]
G Haga clic en [Programar/Cambiar ad- en el menú [Dispositivo:].
ministrador] en el área [Ajustes de En el cuadro de diálogo aparecerá
dispositivo] y, a continuación, cam- el estado de la máquina.
bie la configuración.

H Salga de Web Image Monitor. D Haga clic en [Sistema] o en [Impre-


sora].
I Salga de SmartDeviceMonitor for En el cuadro de diálogo aparecerá
Admin. el estado de la máquina.

E Salga de SmartDeviceMonitor for


Admin.
Nota
❒ Si desea información adicional
los elementos del cuadro de diá-
logo, consulte la Ayuda de
SmartDeviceMonitor for Ad-
min.

47
Supervisión y configuración de la impresora

Cambio de nombres y D Introduzca el nombre de usuario


y la contraseña de inicio de sesión
comentarios y, a continuación, haga clic en [Ini-
cio sesión].
Siga el procedimiento siguiente para
Para obtener más información so-
cambiar los nombres y comentarios
bre el nombre de usuario y la con-
de la máquina.
traseña de inicio de sesión,
2 A Inicie SmartDeviceMonitor for consulte al administrador de la
Admin. red.

B En el menú [Grupo], seleccione E Haga clic en [Configuración].


[Buscar dispositivo] y, a continua-
c i ón , h a g a c l i c e n [ TC P/ IP] ,
F Haga clic en [Sistema] en el área
[Ajustes de dispositivo] y, a conti-
[IPX/SPX] o en [TCP/IP SNMPv3].
nuación, cambie la configuración.
Aparecerá una lista de máquinas
que utilizan el protocolo seleccio- G Salga de Web Image Monitor.
nado.
Seleccione el protocolo de la má-
H Salga de SmartDeviceMonitor for
Admin.
quina cuya configuración desea
cambiar. Nota
Si está utilizando TCP/IP SNMP ❒ En el recuadro [Device Name], es-
v3, introduzca la autenticación del criba el nombre del dispositivo
usuario. con un máximo de 31 caracteres.
❒ En el recuadro [Comentario], es-
C Seleccione una máquina de la lis-
criba un comentario sobre la
ta y, a continuación, haga clic en
máquina, con un máximo de 31
[NIB Setup Tool] en el menú [Herra-
caracteres.
mientas].
Se abrirá un navegador web y apa-
recerá la ventana para introducir el
nombre de usuario y la contraseña
de inicio de sesión del administra-
dor de Web Image Monitor.
Si la tarjeta de interface de red es la
predeterminada, se inicia NIB Se-
tup Tool. Siga las instrucciones de
la pantalla.

48
Utilización de SmartDeviceMonitor for Admin

Nota
Diario de carga de fax ❒ Para más información, consulte
la Ayuda en el área [Recuperar
A InicieSmartDeviceMonitor for Resumen del fax].
Admin.

B En el menú [Grupo], seleccione Administración de la


[Buscar dispositivo] y, a continua-
c i ón , h a g a c l i c e n [ TC P/ IP] , información de direcciones 2
[IPX/SPX] o en [TCP/IP SNMPv3].
Aparecerá una lista de máquinas A InicieSmartDeviceMonitor for
que utilizan el protocolo seleccio- Admin.
nado. B En el menú [Grupo], seleccione
Seleccione el protocolo de la má- [Buscar dispositivo] y, a continua-
quina cuya configuración desea c ió n , h a g a c lic e n [T C P /I P ] ,
cambiar. [IPX/SPX] o en [TCP/IP SNMPv3].
Si está utilizando TCP/IP SNMP Aparecerá una lista de máquinas
v3, introduzca la autenticación del que utilizan el protocolo seleccio-
usuario. nado.
C Seleccione una máquina de la lis- Seleccione el protocolo de la má-
quina cuya configuración desea
ta y, a continuación, haga clic en
[Recuperar Resumen del fax] en el cambiar.
menú [Herramientas]. Si está utilizando TCP/IP SNMP
Se abrirá un navegador web y apa- v3, introduzca la autenticación del
recerá la ventana para introducir el usuario.
nombre de usuario y la contraseña
de inicio de sesión del administra-
C Seleccione una máquina de la lis-
ta y, a continuación, haga clic en
dor de Web Image Monitor. [Herramienta de gestión de direccio-
D Introduzca el nombre de usuario nes] en el menú [Herramientas].
y la contraseña de inicio de sesión Aparecerá el cuadro de diálogo
y, a continuación, haga clic en [Ini- para introducir el nombre de usua-
cio sesión]. rio y la contraseña de inicio de se-
Para obtener más información so- sión.
bre el nombre de usuario y la con-
traseña de inicio de sesión,
consulte al administrador de la
red.
El área Recuperar Resumen del fax
aparece en Web Image Monitor.

E Salga de Web Image Monitor.


F Salga de SmartDeviceMonitor for
Admin.

49
Supervisión y configuración de la impresora

D Introduzca el nombre de usuario


y la contraseña de inicio de sesión
y, a continuación, haga clic en
[Aceptar].
Se iniciará la Herramienta de ad-
ministración de direcciones.
Para obtener más información so-
2 bre el nombre de usuario y la con-
traseña de inicio de sesión,
consulte al administrador de la
red.
Nota
❒ Para más información, consulte
la ayuda de la herramienta de
administración de direcciones.

50
Utilización de SmartDeviceMonitor for Client

Utilización de SmartDeviceMonitor for


Client
Para ver el estado de las máquinas
con SmartDeviceMonitor for Client, Comprobación del estado de
configure previamente SmartDevice- la máquina
Monitor for Client. 2
Siga el procedimiento siguiente para
controlar el estado de la máquina por
Supervisión de impresoras medio de SmartDeviceMonitor for
Siga el procedimiento siguiente para Client.
controlar la máquina por medio de
SmartDeviceMonitor for Client.
A Para obtener información sobre el
estado, haga clic con el botón de-
A Haga clic con el botón derecho en recho del ratón en el icono de
SmartDeviceMonitor for Client y,
el icono de SmartDeviceMonitor
for Client, seleccione [Propiedades] a continuación, haga clic en la má-
y, a continuación, haga clic en [Op- quina.
ción...]. En el cuadro de diálogo aparecerá
Aparece el cuadro de diálogo el estado de la máquina.
[SmartDeviceMonitor for Client - Opcio- Nota
nes].
❒ Si desea información adicional
B Seleccione la máquina que desea los elementos del cuadro de diá-
logo, consulte la Ayuda de
controlar y después la casilla de
verificación [A monitorizar] en el SmartDeviceMonitor for Client.
área Control de parámetros de in-
formación.
Para visualizar el estado de la má-
quina en la bandeja de tareas con el
icono SmartDeviceMonitor for
Client, seleccione la casilla de veri-
ficación [Visualizado en la barra de ta-
reas].

C Haga clic en [Aceptar].


Se cierra el cuadro de diálogo y se
supervisa la máquina configurada.
Nota
❒ Para más información sobre los
iconos de estado, consulte la
ayuda de SmartDeviceMonitor
for Client.

51
Supervisión y configuración de la impresora

• Si hay varios usuarios que envían


Cuando se utiliza IPP con trabajos de impresión a las impre-
SmartDeviceMonitor for Client soras de red con SmartDeviceMo-
nitor for Client, es posible que el
Cuando utilice IPP con SmartDevice- orden de impresión no sea el mis-
Monitor for Client, observe lo si- mo que en el que se han enviado
guiente: los trabajos.
• No es posible utilizar una direc-
2 • La impresora de red sólo puede re-
cibir cada vez un trabajo de impre- ción IP para el nombre de puerto
sión desde SmartDeviceMonitor IPP, porque la dirección IP se utili-
for Client. Si la impresora de red za para el nombre de puerto Smar-
está imprimiendo, ningún otro tDeviceMonitor for Client.
usuario podrá acceder a ella hasta • Al configurar SSL, un protocolo de
que complete ese trabajo. En este comunicaciones cifradas, en un en-
caso, SmartDeviceMonitor for torno en el que se emite una auten-
Client intentará acceder a la impre- ticación del servidor, escriba
sora de red hasta que se agote el in- "[Link] de la máqui-
tervalo de intentos. na)/". Su ordenador debe tener
• Si SmartDeviceMonitor for Client instalado Internet Explorer. Utilice
no puede acceder a la impresora de la versión más avanzada. Se reco-
red y se agota el tiempo de espera, mienda Internet Explorer 6.0 o su-
dejará de enviar el trabajo de im- perior.
presión. En este caso, deberá can- • Si al acceder a la máquina con IPP
celar el estado de en pausa en la para crear o configurar un puerto
ventana de cola de impresión. de IPP, o al imprimir, aparece el
SmartDeviceMonitor for Client re- cuadro de diálogo [Alerta de seguri-
anudará el acceso a la impresora dad], instale el certificado. Para se-
de red. El trabajo de impresión se leccionar la ubicación de
puede borrar desde la ventana de almacenamiento de certificados al
la cola de impresión, pero la cance- utilizar el Asistente para importa-
lación de un trabajo de la impreso- ción de certificados, haga clic en
ra de red puede causar una [Colocar todos los certificados en el al-
impresión incorrecta del trabajo macén siguiente], y después haga
que envíe el siguiente usuario. clic en [Computadora local] de [Auto-
• Si se envía un trabajo de impresión ridades Fiables de Certificación de
desde SmartDeviceMonitor for Raíz].
Client y la impresora de red cance- Nota
la el trabajo debido a algún proble-
❒ Para más información sobre los
ma, envíe de nuevo el trabajo de
parámetros de SSL, consulte al
impresión.
administrador de la red.
• Los trabajos de impresión envia-
dos desde otro ordenador no apa-
recen en la ventana de cola de
impresión, independientemente
del protocolo.

52
Notificación del estado de la impresora por e-mail

Notificación del estado de la impresora


por e-mail
Cuando se vacía una bandeja de pa- • Fallo de llamada automática de
pel o se produce un atasco de papel, fallo
se emite una alerta por e-mail a las di- • Llamada automática sobre con-
recciones registradas para notificar el sumibles establecida con éxito 2
estado de la impresora.
• Fallo en la comprobación remo-
Puede realizar los ajustes de la notifi- ta de la máquina
cación por e-mail para dicha notifica-
ción. • Actualización de firmware con-
firmada
Puede ajustar los tiempos de las noti-
ficaciones y el contenido del e-mail. ❒ Se pueden visualizar otros resulta-
dos de llamada dependiendo del
Puede recibir notificaciones de las si- tipo de máquina.
guientes situaciones:
❒ Para obtener más información
• Llamada al Servicio Técnico acerca de las llamadas al Servicio
• El cartucho de tóner está vacío. Técnico, póngase en contacto con
• El cartucho de tóner está casi vacío. sus representantes de servicio téc-
nico o de ventas.
• Botella de tóner residual llena.
• Botella de tóner residual casi llena. A En el menú [Herram. admin.], confi-
gure [Notific. estado máquina] como
• El papel se ha atascado.
[Activado] mediante el panel de
• Se ha detectado una puerta abierta. control.
• La bandeja de papel está vacía. Por defecto es [Activado].
• La bandeja de papel está casi vacía.
• Se ha producido un error de la ban-
B Abra un navegador Web e intro-
duzca “[Link] de la má-
deja de papel. quina)/” en la barra de
• La bandeja de salida de papel está direcciones.
llena. Aparece la Página superior de Web
• Error de conexión de unidad. Image Monitor.
• Error en la Unidad dúplex. Al configurar SSL, un protocolo de
comunicaciones cifradas, en un en-
Nota torno en el que se emite una auten-
❒ Cuando se ha llamado al Servicio ticación del servidor, escriba
Técnico se pueden enviar los si- “[Link] de la máqui-
guientes resultados de llamada. na)/”.
• Llamada automática por fallo
establecida con éxito
• Llamada automática de fallo
fuera de tiempo

53
Supervisión y configuración de la impresora

C Haga clic en [Inicio sesión] en la Pá- • Elementos de la columna


POP3/IMAP4: configure el ser-
gina superior de Web Image Mo-
vidor POP3 o IMAP4. Com-
nitor.
pruebe el entorno de envío de
Aparecerá la ventana para intro- correo y, a continuación, especi-
ducir el nombre de usuario y la fique los elementos necesarios.
contraseña de inicio de sesión.
• Elementos de la columna Puerto
2 D Introduzca el nombre de usuario de comunicación de e-mail: con-
y la contraseña de inicio de sesión figure el puerto que se utilizará
y, a continuación, haga clic en Ini- para acceder al servidor de co-
ciar sesión. rreo.
Para obtener más información so- • Elementos de la columna Cuen-
bre el nombre de usuario y la con- ta de e-mail FAX: Especifique
traseña de inicio de sesión, las direcciones de Internet Fax,
consulte al administrador de la nombres de usuario y ajustes de
red. contraseña.
• Elementos de la columna Cuen-
E En el área de menú, haga clic en ta de notificación de e-mail: es-
[Configuración]. pecifique estos elementos si
F Haga clic en [E-mail] en el área
desea utilizar la notificación de
e-mail bajo demanda.
[Ajustes de dispositivo].

G Realice los siguientes ajustes: H Haga clic en [Aceptar].


• Elementos de la columna Re-
cepción: realice los ajustes nece-
sarios para enviar y recibir e-
mail.
• Elementos de la columna SMTP:
configure el servidor SMTP.
Compruebe el entorno de envío
de correo y, a continuación, es-
pecifique los elementos necesa-
rios. También puede autenticar
el correo del servidor SMTP.
• Elementos de la columna POP
antes de SMTP: configure el ser-
vidor POP. Compruebe el en-
torno de envío de correo y, a
continuación, especifique los
elementos necesarios. También
puede autenticar el correo del
servidor POP.

54
Notificación del estado de la impresora por e-mail

Notif. autom. email Notificación de e-mail bajo


demanda
A Haga clic en [Configuración] en el
área de menú y, a continuación,
haga clic en [Notificación automática
A Haga clic en [Configuración] en el
área de menú y, a continuación,
de email] en el área [Ajustes de dispo- haga clic en [Notificación de e-mail
sitivo].
Aparecerá el cuadro de diálogo
bajo demanda] en el área [Ajustes de 2
dispositivo].
para realizar los ajustes de notifica- Aparecerá el cuadro de diálogo
ción. para realizar los ajustes de notifica-
B Realice los siguientes ajustes: ción.
• Elementos de la columna Men- B Realice los siguientes ajustes:
saje de notificación: puede ajus- • Tema de la notificación: intro-
tarlos según sus necesidades, duzca una cadena de texto que
por ejemplo, la ubicación de la se añadirá a la línea de asunto
máquina, la información de de los e-mail de respuesta.
contacto del representante de
servicio técnico, etc. • Elementos de la columna Men-
saje de notificación: puede ajus-
• Elementos de la columna Gru- tarlos según sus necesidades,
pos que notificar: las direccio- por ejemplo, la ubicación de la
nes de notificación de e-mail máquina, la información de
pueden agruparse como sea ne- contacto del representante de
cesario. servicio técnico, etc.
• Elementos de la columna Selecc. • Elementos de la columna Res-
grupos/ítems que notificar: se- tricción de acceso a la informa-
leccione grupos para cada tipo ción: seleccione si desea
de notificación, como el estado restringir el acceso basándose
de la máquina y los errores. en una categoría de información
Para realizar ajustes detallados específica.
de estos elementos, haga clic en
[Editar] junto a [Ajustes detallados • Elementos de la columna Direc-
de cada elemento]. ción E-mail de recepción/Ajus-
tes de nombre de dominio:
C Haga clic en [Aceptar]. introduzca una dirección de e-
mail o nombre de dominio para
D Haga clic en [Finalizar sesión]. su uso a la hora de solicitar in-
E Salga de Web Image Monitor. formación por e-mail y para la
recepción de e-mail de contesta-
ción.

C Haga clic en [Aceptar].


D Haga clic en [Finalizar sesión].
E Salga de Web Image Monitor.
55
Supervisión y configuración de la impresora

[Encriptación]-[Inactivo]: si el
Autenticación de correo método de autenticación es
NORMAL o INICIO DE SE-
Puede configurar la autenticación de SIÓN.
correo para evitar un uso ilegal del C Haga clic en [Aceptar]
servidor de correo.
D Haga clic en [Finalizar sesión].
❖ Autenticación SMTP E Salga de Web Image Monitor.
2 E s p ec i f i q u e l a a u t en t i c a ci ón
SMTP. ❖ Autenticación POP antes de SMTP
Cuando se envía correo al servidor Seleccione si desea iniciar sesión
SMTP, se realiza una autenticación en el servidor POP3 antes de en-
mediante el protocolo de autenti- viar e-mail.
cación SMTP obligando a que el re- A En el área de menú, haga clic en
mitente introduzca el nombre de [E-mail].
usuario y la contraseña. Esto evita
B Realice los siguientes ajustes:
un uso ilegal del servidor SMTP.
A En el área de menú, haga clic en
• POP antes de SMTP: activa o
[E-mail] desactiva POP antes de
SMTP.
B Realice los siguientes ajustes:
• Dirección e-mail POP: intro-
• Autenticación SMTP: active duzca la dirección de e-mail.
o desactive la autenticación
SMTP. • Nombre de usuario POP: in-
troduzca el nombre de cuen-
• Dirección de email de auten- ta POP.
ticación SMTP: introduzca la
dirección de e-mail. • Contraseña POP: para esta-
blecer o cambiar la contrase-
• Nomb. usuario autentifc. ña POP.
SMTP: introduzca el nombre
de cuenta SMTP. • Ajus. timeout tras autentific.
POP: introduzca el tiempo
• Contraseña autentifc. SMTP: disponible antes de conectar-
para establecer o cambiar la se al servidor SMTP después
contraseña de la autentica- de iniciar sesión en el servi-
ción SMTP. dor POP.
• Autentifc. cifrado SMTP: se- C Haga clic en [Aceptar].
leccione si desea cifrar la con-
D Haga clic en [Finalizar sesión].
traseña o no.
[Encriptación]-[Selección auto- E Salga de Web Image Monitor.
mática]: si el método de au-
tenticación es NORMAL,
INICIO DE SESIÓN, CRAM-
MD5 o DIGEST-MD5.
[Encriptación]-[Activo]: si el
método de autenticación es
CRAM-MD5 o DIGEST-
MD5.

56
Notificación del estado de la impresora por e-mail

❖ Formato de los mensajes de e-mail


Notificación de e-mail bajo bajo demanda
demanda Para utilizar la notificación de co-
rreo tiene que enviar un mensaje
Para utilizar la notificación de e-mail de e-mail bajo demanda a esta má-
bajo demanda, realice las siguientes quina.
tareas de configuración en Web Ima- Mediante su software de correo,
ge Monitor. introduzca lo siguiente:
A En el área de menú, haga clic en [E- Elemento Descripción
2
mail]. Asunto (denomi- Introduzca una so-
B Realice los siguientes ajustes: nado Asunto) licitud en relación
con el dispositivo.
• Dirección e-mail de notificación
Para obtener más
de e-mail: introduzca la direc- información, con-
ción mediante caracteres alf- sulte la siguiente
anuméricos. tabla.
• Recibir notificación de e-mail: De (denominado Especifique una di-
especifique si desea utilizar la De) rección de e-mail
notificación de e-mail de de- válida. La informa-
manda. ción del dispositi-
vo se enviará a la
• Nombre de usuario de notifica- dirección especifi-
ción de e-mail: introduzca el cada aquí.
nombre de usuario del adminis-
trador como el nombre del re- Nota
mitente. ❒ Un mensaje de correo no debe
• Contraseña de notificación de e- superar un tamaño de 1 MB.
mail: introduzca la contraseña ❒ El e-mail estará incompleto si se
del usuario de notificación de e- envía inmediatamente después
mail. del encendido.
C Haga clic en [Aceptar].
❖ Campo Asunto
D Haga clic en [Finalizar sesión].
Formato: devicestatus?nombre-
E Salga de Web Image Monitor. parámetro=parámetro[&=paráme-
tro][&=parámetro]...
Nota
❒ El campo Asunto no distingue
entre mayúsculas y minúsculas.
❒ Los nombres de parámetros
pueden escribirse en cualquier
orden.

57
Supervisión y configuración de la impresora

❖ Ejemplos de cifrado del campo ❖ Parámetros que especifican la


Asunto información que se desea obtener
Ejemplo de cifra- Acción Información que Parámetro
do se desea obtener
devicestatus?re- La información de Información de sysconfig
quest=syscon- configuración del configuración del
fig&format=text&l sistema del dispo- sistema
2 ang=en sitivo se enviará en
un formato de tex-
Información de netconfig
configuración de la
to en inglés.
red
devicestatus?re- La información de
Información de prtconfig
quest=sysconfig configuración del
configuración de la
sistema del dispo-
impresora
sitivo se enviará en
un formato y un Información de supply
idioma predeter- consumibles
minados.
Información del estado
estado del disposi-
❖ Parámetros tivo
Parámetro Significado Predeter-
minado ❖ Parámetros que especifican el
formato de correo
request Informa- Obligatorio
ción que se Formato del co- Parámetro
desea obte- rreo
ner
Texto text
format Formato del El correo se
correo enviará en HTML html
el formato XML xml
predetermi-
nado para
cada direc- Nota
ción de co- ❒ Se puede seleccionar HTML y
rreo. XML para el campo Asunto,
lang Idioma del El correo se pero la salida será sólo texto.
contenido enviará en
del correo el idioma ❖ Parámetros que especifican el
predetermi- idioma para los cuerpos de los
nado para correos
cada direc-
ción de co- Idioma Parámetro
rreo.
Japonés ja
Inglés en

58
Mantenimiento remoto mediante telnet

Mantenimiento remoto mediante telnet


Importante C Introduzca un comando.
❒ El mantenimiento remoto debe es-
tar protegido por contraseña para D Salga de telnet.
que sólo los administradores pue- msh> logout
dan acceder al mismo. Aparecerá el mensaje de configu- 2
❒ La contraseña es la misma que la ración sobre guardar los cambios.
de un administrador de Web Ima-
ge Monitor. Si se cambia la contra- E Escriba "yes" para guardar los
seña con "mshell", también cambios y pulse la tecla {Intro}.
cambian las demás contraseñas. Si no desea guardar los cambios,
❒ En función del tipo de modelo, al- escriba "no" y pulse la tecla {Intro}.
gunos comandos no se pueden Para realizar cambios adicionales,
configurar. escriba "return" en la línea de co-
mandos y pulse la tecla {Intro}.

Utilización de telnet Nota


❒ Si aparece el mensaje "Can not
Siga el procedimiento siguiente para write NVRAM information", no
utilizar telnet. se guardan los cambios. Repita
el procedimiento anterior.
Importante
❒ Cuando se guarden los cam-
❒ Sólo un usuario puede acceder en bios, la tarjeta de interface de
cada momento para realizar el red se reiniciará automática-
mantenimiento remoto. mente con dichos cambios.
A Utilice la dirección IP o el nombre ❒ Cuando se reinicie la tarjeta de
de host de la máquina para iniciar interface de red, se imprimirá la
telnet. tarea de impresión en proceso
% telnet dirección_IP de impresión. Sin embargo, los
trabajos de impresión de la cola
B Escriba su nombre de usuario y se cancelarán.
contraseña
Para obtener más información so-
bre el nombre de usuario y la con-
traseña, consulte al administrador
de la red.
En el caso de la autenticación del
usuario, introduzca un nombre de
usuario y una contraseña de inicio
de sesión.
Para la autenticación del código de
usuario, introduzca un código de
usuario en User Name.

59
Supervisión y configuración de la impresora

❖ Configuración de máscara de acceso


access para IPv6
msh> access mask6 “di-
Utilice el comando “access” para vi-
rección base longitud de
sualizar y configurar el control de ac-
prefijo”
ceso. También se pueden especificar
dos o más intervalos de acceso. • La marca de estrella representa
un número de destino entre 1 y
2 ❖ Visualizar la configuración 5. (se pueden registrar y selec-
msh> access cionar hasta cinco intervalos de
acceso.)
❖ Configuración IPv4 Ejemplo: para especificar direccio-
nes IPv6 accesibles para
msh> access range “di-
[Link]/32
rección inicial dirección
final” msh> access 1 mask6
[Link] 32
• La marca de estrella representa
un número de destino entre 1 y ❖ Inicialización del control de acceso
5. (se pueden registrar y selec-
cionar hasta cinco intervalos de msh> access flush
acceso.) • Use el comando "flush" para
Ejemplo: para especificar direccio- restaurar los ajustes predeter-
nes IPv4 accesibles entre minados de forma que todos los
[Link] y [Link]: intervalos de acceso pasen a ser
msh> access 1 range "[Link]" para IPv4 y "::" para
[Link] [Link] IPv6.

❖ Configuración IPv6 Nota


❒ El intervalo de acceso restringe a
msh> access range6 “di- los ordenadores la utilización de la
rección inicial dirección máquina por dirección de IP. Si no
final” necesita restringir la impresión, es-
• La marca de estrella representa tablezca el ajuste en "[Link]" para
un número de destino entre 1 y IPv4 y "::" para IPv6.
5. (se pueden registrar y selec- ❒ Los intervalos válidos deben ir del
cionar hasta cinco intervalos de menor (dirección de inicio) al ma-
acceso.) yor (dirección de fin).
Ejemplo: para especificar direccio-
nes IPv6 accesibles entre ❒ Si ejecuta IPv4 o IPv6, se pueden
[Link] y [Link]. registrar y seleccionar un máximo
de cinco intervalos de acceso.
msh> access 1 range6
[Link] ❒ IPv6 puede registrar y seleccionar
[Link] el intervalo y la máscara para cada
intervalo de acceso.
❒ Se pueden seleccionar intervalos
de máscara de IPv6 entre 1 y 128.

60
Mantenimiento remoto mediante telnet

❒ Se pueden especificar hasta cinco


intervalos de acceso. Los datos no authfree
son válidos si se omite del número
de llegada. Utilice el comando “msh> set bonjo-
❒ No se pueden enviar trabajos de ur” para ver y configurar los ajustes
impresión ni acceder a Web Image de control de exclusión de autentica-
Monitor ni ejecutar diprint desde ción.
una dirección IP restringida. ❖ Visualizar la configuración 2
msh> authfree
appletalk Si no se ha definido la exclusión de
autenticación del trabajo de impre-
Utilice el comando “appletalk” para sión, no se podrá visualizar el con-
visualizar y configurar los paráme- trol de exclusión de autenticación.
tros de Appletalk.
❖ Valores de dirección IPv4
❖ Visualizar la configuración msh> authfree "ID"
msh> appletalk range_addr1 range_addr2
• [2] significa "activo" y [0] "inac-
tivo". ❖ Valores de dirección IPv6
• El valor predeterminado es [2]. msh> authfree "ID"
range6_addr1 range6_addr2
❖ Configuración del tiempo límite de
❖ Valores de máscara de dirección IPv6
PAP
msh> authfree "ID"
msh> appletalk ptimeout
mask6_addr1 masklen
value > 0
• El valor de tiempo límite pasa a ❖ Valores de paralelo/USB
ser efectivo. msh> authfree [para-
msh> appletalk ptimeout llel|usb] [on|off]
value = 0 Para activar el comando authfree,
• El valor de tiempo límite no es defínalo como "on". Para desacti-
efectivo. var el comando authfree, defínalo
como "off".
Especifique siempre el interface.

❖ Inicialización del control de exclusión


de autenticación
msh> authfree flush
Nota
❒ Para IPv4 e IPv6, se pueden regis-
trar y seleccionar un máximo de
cinco intervalos de acceso.

61
Supervisión y configuración de la impresora

Nota
autonet ❒ Si no se ha seleccionado ninguna
Utilice el comando “autonet” para interface, se mantienen en vigor
configurar los ajustes de AutoNet. los parámetros de conexión de la
interface actual.
❖ Visualizar la configuración ❒ Para obtener más información so-
El siguiente comando muestra los bre AutoNet, consulte los paráme-
2 ajustes actuales de AutoNet: tros de autonet.
msh> autonet

❖ Configuración bonjour(rendezvous)
Puede configurar los ajustes de
AutoNet. Utilice el comando “bonjour(ren-
dezvous)” para ver los valores rela-
msh> autonet {on|off} cionados con bonjour(rendezvous).
• {on} significa "activo" y {off} in-
activo. ❖ Visualizar la configuración
Se visualizan los valores de Bonjo-
❖ Visualización de la configuración de ur.
prioridades de interface actual msh> bonjour
msh> autonet priority
❖ Configuración del nombre del servi-
❖ Configuración de prioridades de in- cio Bonjour
terface Puede especificar el nombre del
msh> autonet priority servicio Bonjour.
“nombre_interface” msh> bonjour cname “nombre
• Puede otorgar prioridad a los del ordenador”
parámetros AutoNet de la inter- • Se puede escribir un nombre de
face. ordenador que tenga como
• Se dispone de parámetros de máximo 63 caracteres alfanu-
prioridad cuando se han insta- méricos.
lado varias interfaces. ❖ Configuración de la información de
• wlan sólo se puede especificar ubicación de la instalación de Bonjo-
cuando está instalada la interfa- ur
ce IEEE 802.11b. Puede introducir información so-
Nombre de inter- Interface configu- bre la ubicación donde se encuen-
face rada tra la impresora.
ether Interface de Ether- msh> bonjour location
net “ubicación”
wlan Interface IEEE • Se puede introducir informa-
802.11b ción sobre la ubicación que ten-
ga como máximo 32 caracteres
alfanuméricos.

62
Mantenimiento remoto mediante telnet

❖ Establecimiento del orden de priori- ❖ Configuración de interfaces


dad para cada protocolo msh> bonjour linklocal
• diprint “nombre_interface”
msh> bonjour diprint [0– • Si se han instalado varios tipos
99] de interface, configure la inter-
• lpr face que se comunica con la di-
rección de enlace local.
msh> bonjour lpr [0–99]
• ipp
• Si ni especifica ninguna interfa- 2
ce, se selecciona automática-
msh> bonjour ipp [0–99] mente la interface Ethernet.
Puede especificar el orden de prio- • wlan sólo se puede especificar
ridad para la configuración para cuando está instalada la interfa-
“diprint”, “lpr” y “ipp”. La priori- ce IEEE 802.11b.
dad es mayor cuando el número es
más pequeño. Interface Interface configu-
rada
❖ Configuración del TTL de IP ether Interface de Ether-
msh> bonjour ip ttl {1- net
255} wlan Interface IEEE
Se puede especificar el TTL de IP 802.11b
(número de enrutadores que pue-
de atravesar un paquete).
btconfig
Nota
❒ El valor predeterminado es 255. Utilice el comando "btconfig" para
configurar Bluetooth.
❖ Reconfiguración del nombre y la in-
formación de ubicación del ordena- ❖ Visualizar la configuración
dor Se visualizan los parámetros de
Es posible reconfigurar el nombre Bluetooth.
y la información de ubicación del msh> btconfig
ordenador.
msh> bonjour clear {cname ❖ Parámetros de modo
| location} El modo de funcionamiento de
Bluetooth se puede fijar en {priva-
• cname
te} o {public}.
Reestablece el nombre del orde-
nador El nombre predetermina- msh> btconfig {private |
do del ordenador aparecerá public}
cuando se reinicie el mismo. • Por defecto es {public}.
• location
Reestablece la información de
ubicación. La información pre-
via de ubicación se suprimirá.

63
Supervisión y configuración de la impresora

• Si la dirección del servidor de


devicename DNS y el nombre de dominio se
obtienen de DHCP, recuerde
Utilice el comando "devicename" hacer clic en {on}.
para visualizar y cambiar el nombre • wlan sólo se puede especificar
de la impresora. cuando está instalada la interfa-
❖ Visualizar la configuración ce IEEE 802.11.
2 msh> devicename Nombre de inter-
face
Interface configu-
rada
❖ Configuración del nombre de impre- ether Interface de Ether-
sora net
msh> devicename name “ca- wlan Interface IEEE
dena” 802,11
• Introduzca un nombre de im-
presora utilizando hasta 31 ca- ❖ Visualización de la configuración de
racteres alfanuméricos. prioridades de interface actual
• Establezca nombres diferentes msh> dhcp priority
para cada impresora.
❖ Configuración de prioridades de in-
❖ Inicialización del nombre de impreso- terface
ra msh> dhcp priority
msh> devicename clear name “nombre_interface”
• Reinicie el nombre de la impre- • Puede seleccionar qué interfaz
sora a su predeterminado. tiene prioridad de parámetros
de DHCP.
• Se dispone de parámetros de
dhcp prioridad cuando se han insta-
lado varias interfaces.
Utilice el comando "dhcp" para confi-
gurar los ajustes de DHCP. ❖ Selección de dirección del servidor
DNS
❖ Visualizar la configuración
El siguiente comando muestra los msh> dhcp dnsaddr {dhcp |
ajustes actuales de DHCP. static}
msh> dhcp • Especifique si se obtendrá la di-
rección del servidor de DNS del
❖ Configuración servidor de DHCP o si se usará
Puede configurar DHCP. la dirección indicada por un
msh> dhcp usuario.
“nombre_interface” • Para obtener la dirección del
{on|off} servid or DNS del servid or
• Haga clic en {on} para activar DHCP especifique "dhcp". Para
dhcp. Haga clic en {off} para usar la dirección indicada por
desactivar DHCP. un usuario, especifique "estáti-
co".

64
Mantenimiento remoto mediante telnet

❖ Selección de nombre de Dominio • “port” especifica el número del


msh> dhcp domainname {dhcp puerto de impresión directa.
| static} • La configuración “bidirect” in-
• Especifique si se obtendrá el dica si el puerto de impresión
nombre de dominio del servi- directa es bidireccional o no.
dor de DNS o si se usará el nom- ❖ Configuración del tiempo límite
bre de dominio indicado por un
usuario. msh> diprint timeout
[30~65535]
2
• Para obtener el nombre de do-
minio del servidor DNS especi- • Se puede especificar el intervalo
f iq u e " d h c p". P a r a u s a r e l de tiempo límite que se va a
nombre de dominio indicado usar cuando la impresora espe-
por un usuario, especifique "sta- re datos de la red.
tic". • El valor de fábrica es de 300 se-
gundos.
Referencia
Pág.120 “Uso de DHCP” ❖ Especificación del número de co-
Pág.66 “dns” nexiones concurrentes
Pág.67 “domainname” msh> diprint con {multi |
single}
• El comando anterior especifica
diprint el número de conexiones de di-
print concurrentes. Especifique
El puerto de impresión directa le per-
“multi” para conexiones múlti-
mite imprimir directamente desde un
ples o “single” para una única
ordenador conectado a la red.
conexión.
Utilice el comando “diprint” para
• Por defecto es “multi”.
cambiar los valores del puerto de im-
presión directa.

❖ Visualizar la configuración
El siguiente comando muestra la
configuración actual del puerto de
impresión directa:
msh> diprint
Ejemplo de salida:
port 9100
timeout=300(sec)
bidirect on
con multi
apl async

65
Supervisión y configuración de la impresora

❖ Ajuste dinámico de la función DNS


dns msh> dns
“nombre_interface” ddns
Utilice el comando “dns” para confi-
{on|off}
gurar o mostrar los ajustes de DNS
(Sistema de Nombres de Dominio). • Puede fijar la función de DNS
dinámico en "activa" o "inacti-
❖ Visualizar la configuración va".
2 El comando siguiente muestra los • {on} significa "activo" y {off} in-
ajustes actuales de SMTP: activo.
msh> dns • wlan sólo se puede especificar
cuando está instalada la interfa-
❖ Configuración del servidor DNS IPv4 ce IEEE 802.11b.
El siguiente comando activa o des-
activa la dirección del servidor Nombre de inter- Interface configu-
DNS IPv4: face rada

msh> dns “número” server ether Interface de Ether-


“dirección del servidor” net
El comando siguiente muestra una wlan Interface IEEE
configuración que utiliza la direc- 802.11b
ción IP [Link] en el servidor
DNS 1: ❖ Especificación de la operación de so-
msh> dns 1 server lapamiento de registros
[Link] msh> dns overlap {upda-
• Puede registrar la dirección del te|add}
servidor DNS IPv4. • Se pueden especificar operacio-
• Se pueden registrar hasta tres nes realizadas cuando se sola-
números de servidores DNS pan registros.
IPv4. • actualizar
• No se puede utilizar Suprimir los registros antiguos
“[Link]” como direc- y registrar los nuevos.
ción del servidor DNS. • añadir
Añadir registros nuevos y alma-
❖ Configuración del servidor DNS IPv6 cenar los antiguos.
El siguiente comando activa o des-
activa la dirección del servidor • Cuando se solapa CNAME,
siempre se cambia, con inde-
DNS IPv4:
pendencia de la configuración.
msh> dns “número” server6
“dirección del servidor”
• Puede registrar la dirección del
servidor DNS IPv6.
• Se pueden registrar hasta tres
números de servidores DNS
IPv6.

66
Mantenimiento remoto mediante telnet

❖ Registro de CNAME
msh> dns cname {on|off} domainname
• Puede especificar si registrar Utilice el comando "domainname"
CNAME. para mostrar o configurar los ajustes
• {on} significa "activo" y {off} in- del nombre de dominio.
activo. Se puede configurar el interface
• El CNAME registrado es el Ethernet o el interface IEEE 802.11b.
nombre predeterminado que 2
empieza por rnp. CNAME no se ❖ Visualizar la configuración
puede cambiar. El comando siguiente muestra el
nombre actual del dominio:
❖ Registro de registros A msh> domainname
msh> dns arecord
{dhcp|own} ❖ Configuración del dominio del interfa-
ce
• {dhcp}
Puede especificar el método de msh> domainname
registro de los registros A cuan- “nombre_interface”
do está activada la función de
D N S d iná m ic a y s e ut i l i z a ❖ Especificación del nombre de domi-
DHCP. nio.
• {own} msh> domainname
Para registrar un registro A con “nombre_interface” name
la impresora como cliente de “nombre de dominio”
DNS. • Se puede escribir un nombre de
Para el registro se utilizan la di- dominio que tenga como máxi-
rección del servidor DNS y el mo 63 caracteres alfanuméricos.
nombre de dominio ya indica- • Las interfaces Ethernet e IEEE
dos. 802.11b tendrán el mismo nom-
❖ Ajustes del intervalo de actualización bre de dominio.
de registros • wlan sólo se puede especificar
cuando está instalada la interfa-
msh> dns interval “hora” ce IEEE 802.11b.
• Cuando se utiliza la función de
DNS dinámico, puede indicar el Interface Conjunto de inter-
face
intervalo tras el que se actuali-
zan los registros. ether Interface de Ether-
net
• El intervalo de actualización se
expresa en horas. Se puede in- wlan Interface IEEE
troducir entre 1 y 255 horas. 802.11b

• El valor predeterminado es de ❖ Supresión del nombre de dominio.


24 horas.
msh> domainname
“nombre_interface” clear
name

67
Supervisión y configuración de la impresora

Nombre de inter- Interface configu-


help face rada
ether Interface de Ether-
Use el comando "help" para visuali- net
zar la lista de comandos disponibles y
los procedimientos para utilizarlos. wlan Interface IEEE
802.11b
❖ Visualización de la lista de comandos
2 ❖ Inicialización del nombre de la impre-
msh> help
sora para cada interface
❖ Visualización del procedimiento de msh>hostname
utilización de los comandos “nombre_interface” clear
msh> help name
“nombre_de_comando”
ifconfig
hostname Utilice el comando "ifconfig" para ver
Utilice el comando “hostname” para y configurar TCP/IP (dirección IP,
cambiar el nombre de la impresora. máscara de subred, dirección de difu-
sión, dirección de gateway predeter-
❖ Visualizar la configuración minado) de la impresora.
msh> hostname ❖ Visualizar la configuración
❖ Configuración IPv4 msh> ifconfig
msh> hostname ❖ Configuración IPv4
“nombre_interface ”
“nombre_impresora” msh> ifconfig
“nombre_interface” “pará-
• Introduzca el nombre de la im- metro” “dirección”
presora utilizando hasta 63 ca-
racteres. • Si no introduce el nombre de la
interface, se configurará auto-
• No puede utilizar un nombre de máticamente a la interface de
impresora que comience por Ethernet.
“RNP” (tanto en mayúscula
como en minúscula). • wlan sólo se puede especificar
cuando está instalada la interfa-
• El interface Ethernet e IEEE ce IEEE 802.11b.
802.11b tendrán el mismo nom-
bre de impresora. Nombre de inter- Interface configu-
face rada
• wlan sólo se puede especificar
cuando está instalada la interfa- ether Interface de Ether-
ce IEEE 802.11b. net
wlan Interface IEEE
802.11b

68
Mantenimiento remoto mediante telnet

A continuación se explica cómo Nota


configurar una dirección IPv4
❒ Para obtener las direcciones ante-
192.168.15 .16 en un interface
riores, póngase en contacto con su
Ethernet.
administrador de red.
msh> ifconfig ether
❒ Use la configuración predetermi-
[Link]
nada si no puede obtener direccio-
❖ Configuración IPv6 nes de configuración.
msh> ifconfig ether inet6 ❒ La dirección IP, la máscara de su- 2
nombre_interface ” bred y la dirección de retransmi-
“nombre_impresora” sión son las mismas que para la
A continuación se explica cómo interface ethernet y la interface
configurar una dirección IPv6 para IEEE 802.11b.
[Link] con una longitud ❒ La configuración TCP/IP es la mis-
del prefijo de 64 en el interface ma para los interfaces Ethernet e
Ethernet. IEEE 802.11. Si se cambian las in-
msh> ifconfig ether inet6 terfaces, la nueva interfaz hereda
[Link] 64 la configuración.
❒ Use "0x" como las dos letras inicia-
❖ Configuración de máscara de subred les de una dirección hexadecimal.
msh> ifconfig
“nombre_interface” net-
mask “dirección” info
A continuación se explica cómo
Use el comando "info" para visualizar
configurar una máscara de subred
información sobre la bandeja de pa-
[Link] en interface Ethernet.
pel, la bandeja de salida o el lenguaje
msh> ifconfig ether net- de la impresora.
mask [Link]
❖ Visualización de información de la im-
❖ Configuración de la dirección de re- presora
transmisión
msh> info
msh> ifconfig
“nombre_interface” broad- Referencia
cast “dirección” Pág.88 “Obtención en la red de in-
formación sobre la impresora”
❖ Cambio de interface
msh> ifconfig “interface”
up
• Se puede especificar Ethernet o
IEEE 802.11b como interface
cuando se utiliza la unidad de
interface opcional IEEE 802.11b.

69
Supervisión y configuración de la impresora

❖ Configuración de usuario de IPP


ipp Configure los usuarios de IPP se-
gún los mensajes siguientes:
Utilice el comando “ipp” para ver y
msh> ipp user
configurar los ajustes de IPP.
Aparecerá el siguiente mensaje:
❖ Configuración de la visualización msh> Input user number (1
El comando siguiente muestra los to 10):
2 ajustes actuales de IPP: Introduzca el número, el nombre
de usuario y la contraseña.
msh> ipp
msh> IPP user na-
❖ Configuración del tiempo límite de me:user1msh> IPP pas-
IPP sword:*******
Indique cuántos segundos debe es- Después de la configuración de los
perar el ordenador antes de cance- parámetros, aparecerá el siguiente
lar una tarea de impresión mensaje:
interrumpida. El tiempo puede va- User configuration chan-
riar de 30 a 65535 segundos. ged.
msh> ipp timeout [30 -
65535]
ipv6
❖ Configuración de autorización de
usuario IPP Utilice el comando “ipv6” para visua-
Utilice la autorización de usuario lizar y configurar los parámetros de
de IPP para restringir a los usua- IPv6.
rios la impresión con IPP. Por de-
fecto es “off”.
❖ Ver configuración
msh> ipp auth {basic|di- msh> ipv6
gest|off} ❖ Dirección sin estado IPv6
• Los ajustes de autorización de
msh> ipv6 stateless
usuario son “basic” y “digest”.
{on|off}
• Si se ha especificado la autoriza-
ción de usuario, registre un
nombre de usuario. Se pueden lpr
registrar hasta 10 usuarios.
Utilice el comando “lpr” para ver y
configurar los ajustes de LPR.

❖ Ver configuración
msh> lpr

❖ Comprobación del nombre del host al


eliminar el trabajo
msh> lpr chkhost {on|off}

70
Mantenimiento remoto mediante telnet

❖ Nombre de contexto NDS


netware msh> netware context cade-
na de caracteres
Utilice el comando “netware” para
ver y configurar los valores de Net- ❖ Intervalo de SAP
Ware como el nombre del servidor de
impresión o el nombre de servidor de msh> netware
archivos. “intervalo_sap”

❖ Nombres de servidor de impresoras ❖ Configuración del modo de inicio de 2


de Netware sesión del servidor de archivos
msh> netware pname cadena msh> netware login server
de caracteres ❖ Configuración del modo de inicio de
• Introduzca el nombre del servi- sesión del árbol de NDS
dor de impresión NetWare utili-
msh> netware login tree
zando hasta 47 caracteres.

❖ Nombres de servidor de archivos de ❖ Configuración del modo de inicio de


Netware sesión del nombre del árbol de NDS
msh> netware tree “Nombre
msh> netware fname cadena
de NDS”
de caracteres
• Introduzca el nombre de servi- ❖ Protocolo de transferencia de archi-
dor de archivos NetWare utili- vos
zando hasta 47 caracteres.
msh> netware trans
❖ Tipo encapsulado {ipv4pri|ipxpri|ipv4|ipx}
msh> netware encap • Si no especifica el protocolo, se
{802.3|802.2|snap|etherne visualizará el valor siguiente.
t2|auto} Protocolo Protocolo de con-
figuración
❖ Número de impresora remota
ipv4pri IPv4+IPX(IPv4)
msh> netware rnum {0–254}
ipxpri IPv4+IPX(IPX)
❖ Tiempo de espera ipv4 IPv4
msh> netware timeout {3– ipx IPX
255}

❖ Modo de servidor de impresoras


msh> netware mode pserver-
msh> netware mode ps

❖ Modo de impresora remota


msh> netware mode rprin-
termsh> netware mode rp

71
Supervisión y configuración de la impresora

passwd prnlog
Utilice el comando “passwd” para Utilice el comando “prnlog” para ob-
cambiar la contraseña de manteni- tener información de registro de la
miento remoto. impresora.

❖ Cambio de contraseña ❖ Visualización de registros de impre-


2 msh> passwd sión
• Introduzca la contraseña actual. msh> prnlog
• Introduzca la nueva contraseña. • Muestra los trabajos de impre-
sión anteriores.
• Para confirmar la contraseña
nueva, vuelva a introducirla. msh> prnlog “Número de ID”
• Indica el número de ID de la in-
❖ Cambio de la contraseña del adminis- formación de registros de infor-
trador mediante el supervisor mación mostrada para
msh> passwd {ID del admi- visualizar detalles adicionales
nistrador} sobre una tarea de impresión.
• Introduzca la nueva contraseña. Referencia
• Para confirmar la contraseña Pág.88 “Obtención en la red de in-
nueva, vuelva a introducirla. formación sobre la impresora”.
Nota
❒ Asegúrese de no olvidar o perder route
la contraseña.
❒ Se puede escribir una contraseña Utilice el comando “route” para ver y
que tenga como máximo 32 carac- controlar la tabla de enrutamiento.
teres alfanuméricos. Las contrase- ❖ Visualización de la información de
ñas distinguen entre mayúsculas y
una ruta concreta
minúsculas. Por ejemplo, "R" es di-
ferente de "r". msh> route get “destino”
• Especifique la dirección IPv4
para el destino.
No se puede especificar
“[Link]” como dirección de des-
tino.

72
Mantenimiento remoto mediante telnet

❖ Activación/desactivación del destino ❖ Añadir un destino IPv6 especificado a


IPv4 especificado la tabla de enrutamiento
msh> route active msh> route add6 {destino}
{host|net} “destino” {on | longitud del prefijo ga-
off} teway
• El destino especificado se puede • Especifique la dirección IPv6
activar y desactivar. El host para el destino y el gateway.
pasa a ser el ajuste predetermi-
❖ Eliminación del destino IPv6 especifi-
2
nado.
cado de la tabla de enrutamiento
❖ Añadir la tabla de enrutamiento IPv4 msh> route delete6 {desti-
msh> route add {host|net} no} longitud del prefijo
“destino” “gateway” • Especifique la dirección IPv6
• Añade una ruta de host o red a para el destino y el gateway.
“destino”, y una dirección de
gateway a la “gateway” de la ta- ❖ Visualización de información sobre
bla. una información de ruta IPv6 especifi-
• Especifique la dirección IPv4 cada
para el destino y el gateway. msh> route get6 {destino}
• El host pasa a ser el ajuste pre- • Especifique la dirección IPv6
determinado. para el destino y el gateway.
❖ Configuración del gateway IPv4 pre- ❖ Activación/desactivación del destino
determinado IPv6 especificado
msh> route add default msh> route active6 {desti-
“gateway” no} longitud del prefijo
{on | off}
❖ Eliminación del destino IPv4 especifi-
cado de la tabla de enrutamiento ❖ Inicialización de ruta
msh> route delete msh> route flush
{host|net} “destino”
Nota
• El host pasa a ser el ajuste pre-
❒ El número máximo de tablas de
determinado.
enrutamiento IPv4 es de 16.
• Se puede indicar la dirección
❒ El número máximo de tablas de
IPv4 de destino.
enrutamiento IPv6 es de 2.
❖ Configuración del gateway IPv6 pre- ❒ Establece una dirección de ga-
determinado teway al comunicarse con disposi-
msh> route add6 default tivos de una red externa.
gateway ❒ Todas las interfaces comparten las
misma dirección de gateway.
❒ “Longitud del prefijo” es un núme-
ro entre 1 y 128.

73
Supervisión y configuración de la impresora

msh> set bonjour


set msh> set nbt
Utilice el comando "set" para activar o msh> set ssdp
desactivar la visualización de la infor- msh> set ssh
mación de protocolos. msh> set sftp
❖ Visualizar la configuración msh> set sftp6
2 El comando siguiente muestra in-
❖ Configuración
formación sobre protocolos (acti-
vo/inactivo). • Introduzca “up” para activar el
msh> set ipv4 protocolo o “down” para desac-
tivarlo.
msh> set ipv6 Puede establecer el protocolo en
msh> set appletalk "activo" o "inactivo".
msh> set netware msh> set ipv4 {up | down}
msh> set smb • Si desactiva IPv4, no podrá em-
msh> set protocol plear el acceso remoto después
de cerrar la sesión. Si lo ha he-
• Cuando se especifica el protoco- cho por error, puede utilizar el
lo, aparece la información sobre panel de mandos para activar el
TCP/IP, AppleTalk, NetWare y acceso remoto mediante IPv4.
SMB.
• Al desactivar IPv4 también se
msh> set lpr desactiva lpr, ftp, rsh, diprint,
msh> set lpr6 web, snmp, ssl, ipp, http, bonjo-
msh> set ftp ur y sftp.
msh> set ftp6 msh> set ipv6 {up | down}
msh> set rsh • Si desactiva IPv6, no podrá em-
plear el acceso remoto después
msh> set rsh6
de cerrar la sesión. Si lo ha he-
msh> set diprint cho por error, puede utilizar el
msh> set diprint6 panel de mandos para activar el
acceso remoto mediante IPv6.
msh> set web
• La desactivación de IPv6 tam-
msh> set snmp
bién desactiva lpr6, ftp6, rsh6,
msh> set ssl diprint6, ssl6, ipp6, http6 y
msh> set ssl6 sftp6.
msh> set nrs msh> set appletalk {up |
msh> set rfu down}
msh> set rfu6 msh> set netware {up | do-
wn}
msh> set ipp
msh> set smb {up | down}
msh> set ipp6
msh> set lpr {up | down}
msh> set http
msh> set lpr6 {up | down}
msh> set http6

74
Mantenimiento remoto mediante telnet

msh> set ftp {up | down}


msh> set ftp6 {up | down} show
msh> set rsh {up | down} Utilice el comando "show" para vi-
msh> set rsh6 {up | down} sualizar los valores de configuración
msh> set diprint {up | do- de la tarjeta de interface de red.
wn}
❖ Visualizar la configuración
msh> set diprint6 {up |
down}
msh> show 2
• Si añade "-p", podrá ver los pa-
msh> set web {up | down}
rámetros uno a uno.
msh> set snmp {up | down}
msh> set ssl {up | down} Referencia
Pág.97 “Configuración de la tarjeta
msh> set ssl6 {up | down} de interface de red”
• Si no la impresora no dispone
de la función SSL (capa de co-
nexión segura, un protocolo de slp
cifrado), no se puede usar la
función activándola. Utilice el comando “slp” para ver y
configurar los ajustes SLP.
msh> set nrs {up | down}
msh> slp ttl “ttl_val”
msh> set rfu {up | down}
• Puede buscar el servidor NetWare
msh> set rfu6 {up | down}
utilizando SLP en el entorno Pu-
msh> set ipp {up | down} reIP de NetWare 5/5.1. Utilice el
msh> set ipp6 {up | down} comando "slp" para configurar el
msh> set http {up | down} valor de TTL que puede emplear el
paquete de capacidad múltiple
msh> set http6 {up | down} SLP.
msh> set bonjour {up | do- • El valor predeterminado de TTL es
wn} 1. Una búsqueda se ejecuta sólo
msh> set ssh {up | down} dentro de un segmento local. Si el
msh> set ssdp {up | down} router no admite multidifusión, la
configuración no estará disponible
msh> set nbt {up | down} aunque se aumente el valor TTL.
msh> set sftp {up | down} • El valor aceptable de TTL está en-
msh> set sftp6 {up | down} tre 1 y 255.

75
Supervisión y configuración de la impresora

❖ Supresión de Comentario
smb msh> smb clear comment
Utilice el comando “smb” para confi- ❖ Visualización del protocolo
gurar o suprimir el nombre del orde-
nador o grupo de trabajo de SMB. msh> smb protocol

❖ Configuración del Nombre de ordena-


2 dor snmp
msh> smb comp “nombre del Utilice el comando “snmp” para vi-
ordenador” sualizar y editar los valores de confi-
• Introduzca el nombre del orde- guración de SNMP, por ejemplo, el
nador utilizando hasta 15 carac- nombre de comunidad.
teres. No se pueden introducir
nombres que empiecen por
❖ Visualizar la configuración
"RNP" o "rnp". msh> snmp
• La configuración de acceso pre-
❖ Configuración del Nombre de grupo determinada 1 es la siguiente:
de trabajo Nombre de comunidad: público
msh> smb group “nombre del Dirección IPv4:[Link]
grupo de trabajo” Dirección IPv[Link]
• Introduzca el nombre del grupo Dirección IPX:
de trabajo utilizando hasta 15 00000000:000000000000
caracteres. Tipo de acceso: sólo lectura
Protocolo en vigor:
❖ Configuración de comentarios IPv4/IPv6/IPX
msh> smb comment “comenta- • La configuración de acceso pre-
rio” determinada 2 es la siguiente:
Nombre de comunidad: admin
• Establezca el comentario usan-
Dirección IPv4:[Link]
do 31 caracteres como máximo.
Dirección IPv[Link]
❖ Notificar la finalización del trabajo de Dirección IPX:
impresión 00000000:000000000000
Tipo de acceso: lectura y escritu-
msh> smb notif {on | off} ra
• Para notificar la finalización del Protocolo en vigor:
trabajo de impresión, especifi- IPv4/IPv6/IPX
que “on”. En caso contrario, es- • Si añade "-p", podrá ver los pa-
pecifique “off” rámetros uno a uno.
❖ Supresión del Nombre de ordenador • Para visualizar la comunidad
actual, indique su número de
msh> smb clear comp
registro.
❖ Supresión del Nombre de grupo ❖ Display
msh> smb clear group
msh> snmp ?

76
Mantenimiento remoto mediante telnet

❖ Configuración del nombre de comuni- ❖ Configuración de protocolo


dad msh> snmp {ipv4|ipv6|ipx}
msh> snmp “número” name {on|off}
“nombre_comunidad” • El comando siguiente permite
• Puede configurar diez ajustes establecer los protocolos en "ac-
de acceso SNMP, numerados tivo" o "inactivo": Si configura
del 1 al 10. un protocolo como "inactivo", se
• No se puede acceder a la impre- desactiva toda la configuración
de acceso para ese protocolo.
2
sora desde SmartDeviceMoni-
tor for Admin or • Especifique "ipv4" para IPv4,
SmartDeviceMonitor for Client "ipv6" para IPv6 o "ipx" para
o “si no se ha registrado ” en los IPX/SPX.
números 1-10. Al cambiar el • {on} significa "activo" y {off} in-
nombre de la comunidad, use activo.
SmartDeviceMonitor for Ad-
• No se pueden desactivar todos
min y la Herramienta de confi-
los protocolos simultáneamen-
guración de SNMP para que se
te.
corresponda con los parámetros
de la impresora. ❖ Configuración del protocolo para
• El nombre de la comunidad cada número de registro
puede tener como máximo 15
msh> snmp “número ” active
caracteres.
{ipv4|ipv6|ipx} {on|off}
❖ Supresión del Nombre de comunidad • Para cambiar el protocolo de
msh> snmp “número” clear configuración de acceso, utilice
name el siguiente comando. No obs-
tante, si ha desactivado un pro-
❖ Configuración de tipo de acceso tocolo con el comando anterior,
activarlo aquí no tendrá ningún
msh> snmp “número” type
efecto.
“tipo_acceso”
Tipo de acceso Permisos del tipo de
acceso
no no accesible
read sólo lectura
write lectura y escritura
trap Se notifican al usua-
rio los mensajes de
interrupción

77
Supervisión y configuración de la impresora

❖ Configuración de acceso ❖ Configuración de la función SNMP


msh> snmp “número” v1v2
{ipv4|ipv6|ipx} “direc- msh> snmp v1v2 {on|off}
ción” • Especifique "on" para activar o
• Puede configurar una dirección "off" para desactivar.
de host según los protocolos uti-
lizados. ❖ Configuración de la función SNMP v3
2 • La tarjeta de interface de red msh> snmp v3 {on|off}
sólo acepta solicitudes de los • Especifique "on" para activar o
hosts con direcciones IPv4, IPv6 "off" para desactivar.
e IPX cuyo tipo de acceso sea de
"solo lectura" o "lectura-escritu- ❖ Configuración de SNMP TRAP
ra". Escriba “0” para que la tar- msh> snmp trap {v1|v2|v3}
jeta de interface de red acepte {on|off}
peticiones de cualquier host sin
que se requiera un determinado • Especifique "on" para activar o
tipo de acceso. "off" para desactivar.
• Escriba una dirección de host a ❖ Configuración de la autorización de
la que se deba enviar la infor- configuración remota
mación de tipo de acceso "trap".
msh> snmp remote {on|off}
• Para especificar IPv4 o IPv6, in-
troduzca "ipv4" o "ipv6" segui- • Especifique "on" para activar el
do de un espacio y, a valor de SNMP v1v2 y "off" para
continuación, la dirección IPv4 desactivarlo.
o IPv6. ❖ Visualización de la configuración de
• Para especificar IPX/SPX, escri- la función SNMP v3 TRAP
ba "ipx" seguido de un espacio
msh> snmp v3trap
y, a continuación, introduzca la
dirección IPX seguida de un nú- msh> snmp v3trap {1-5}
mero decimal y por último la di- • Si se introduce un número entre
rección MAC de la tarjeta de 1 y 5, sólo se visualizan los pará-
interface de red. metros de dicho número.
❖ Configuración de sysLocation ❖ Configuración de una dirección de
msh> snmp location envío para SNMP v3 TRAP
msh> snmp v3trap {1-5}
❖ Eliminación de sysLocation {ipv4|ipv6|ipx} “direc-
msh> snmp clear location ción”
❖ Configuración de sysContact ❖ Configuración de un protocolo de en-
msh> snmp contact vío para SNMP v3 TRAP
msh> snmp v3trap {1-5} ac-
❖ Eliminación de sysContact tive {ipv4|ipv6|ipx}
msh> snmp clear contact {on|off}

78
Mantenimiento remoto mediante telnet

❖ Configuración de una cuenta de usua- ❖ Configuración de intervalo


rio para SNMP v3 TRAP msh> sntp interval
msh> snmp v3trap {1-5} ac- “tiempo_reparto”
count “nombre_cuenta” • Puede indicar el intervalo en el
• Introduzca un nombre de cuen- que la impresora se sincroniza
ta utilizando hasta 32 caracteres con el servidor NTP especifica-
alfanuméricos. do por el operador. El valor pre-

❖ Supresión de una cuenta de usuario


determinado es 60 minutos. 2
• El intervalo se puede introducir
de SNMP v3 TRAP desde 0, o entre 16 y 10.080 mi-
msh> snmp v3trap {1-5} nutos.
clear account • Si indica 0, la impresora sólo se
sincroniza con el servidor NTP
❖ Configuración de un algoritmo de ci-
cuando enciende la impresora.
frado de SNMP v3 Después de esto, la impresora
msh> snmp v3auth no se sincroniza con el servidor
{md5|sha1} NTP.
❖ Configuración del cifrado de SNMP v3 ❖ Configuración de zona horaria
msh> snmp v3priv {auto|on} msh> sntp timezone “+/-
• Indique "auto" para la configu- hora_tiempo”
ración automática del cifrado • Puede especificar la diferencia
• Indique "on" para la configura- horaria entre el reloj de la im-
ción obligatoria del cifrado presora y el del servidor NTP.
Los valores oscilan entre –12:00
y +13:00.
sntp
Se puede sincronizar el reloj de la im- ssdp
presora con el reloj de un servidor
NTP mediante el Protocolo horario de Utilice el comando “ssdp” para ver y
red simple (Simple Network Time configurar los ajustes de SSDP.
Protocol, SNTP). Utilice el comando
"sntp" para cambiar los ajustes SNTP. ❖ Visualizar la configuración
msh> ssdp
❖ Visualizar la configuración
msh> sntp ❖ Configuración del tiempo efectivo
msh> ssdp profile {1801–
❖ Configuración de la dirección del ser- 86400}
vidor NTP El valor de fábrica es de 10800 se-
Puede especificar la dirección IP gundos.
del servidor NTP.
❖ Configuración TTL del paquete de
msh> sntp server
“dirección_IP” anuncio
msh> ssdp ttl {1–255}
El valor predeterminado es 4.

79
Supervisión y configuración de la impresora

❖ Eliminación de clave abierta para co-


ssh municación ssh/sftp
msh> ssh delkey
Utilice el comando “ssh” para ver y
configurar los ajustes de SSH. Nota
❖ Visualizar la configuración ❒ Si no especifica una cadena de ca-
racteres, se visualizará el valor ac-
msh> ssh tual.
2
❖ Configuración de comunicación de
compresión de datos status
msh> ssh compression
{on|off} Utilice el comando “status” para ver
El valor predeterminado es "on". el estado de la impresora.

❖ Valor del puerto de comunicación ❖ ver mensajes


SSH/SFTP msh> status
msh> ssh port {22, 1024– Referencia
65535}
Pág.88 “Estado actual de la impre-
El valor predeterminado es 22. sora”
❖ Valor del tiempo de espera de comu-
nicación SSH/SFTP syslog
msh> ssh timeout {0–65535}
El valor predeterminado es 300. Utilice el comando “syslog” para vi-
sualizar la información almacenada
❖ Valor del tiempo de espera de cierre en el registro del sistema de la impre-
de sesión de comunicación SSH/SF- sora.
TP
❖ Ver mensaje
msh> ssh logintimeout {0–
65535} msh> syslog
El valor predeterminado es 300. Referencia
❖ Configuración de una clave abierta Pág.103 “Información del registro
para SSH/SFTP del sistema”
msh> ssh genkey
{512|768|1024} "cadena de
caracteres"
Configuración de una clave abierta
para comunicación SSH/SFTP
Los caracteres que se pueden utili-
zar son ASCII 0x20-0x7e (32 bytes)
distintos de "0".
La longitud de la clave predetermi-
nada es 1024 y la cadena de carac-
teres está vacía.

80
Mantenimiento remoto mediante telnet

❖ Configuración del nombre del enlace


upnp Puede introducir el nombre para la
URL que aparece en Web Image
Utilice el comando "upnp" para vi- Monitor.
sualizar y configurar el plug and play Indique "1" o "2" para x como el nú-
universal. mero correspondiente al nombre
del enlace.
❖ Visualización de la URL pública
msh> web name “Nombre que
msh> upnp url desea mostrar” 2
❖ Configuración de la URL pública ❖ Reajuste de nombres de URL registra-
msh> upnp url "cadena" das como destinos de vínculos
• Escriba la cadena URL en la ca- msh> web x clear name
dena de caracteres. Indique "1" o "2" para x como el nú-
mero correspondiente al nombre
❖ Eliminación de la URL pública del enlace.
msh> upnp clear url
❖ Configuración de URL de ayuda
Puede indicar las URL vinculadas
web haciendo clic en [Ayuda] o [?] de
Web Image Monitor.
Utilice el comando “web” para visua- msh> web help [Link]
lizar y configurar los parámetros de rección de URL o IP”/help/
Web Image Monitor.
❖ Reajuste de URL de ayuda
❖ Visualizar la configuración
msh> web clear help
msh> web

❖ Configuración URL wiconfig


Puede definir las URL vinculadas
haciendo clic en [URL] en Web Ima- Utilice el comando "wiconfig" para
ge Monitor. configurar IEEE 802.11b.
Indique "1" o "2" para x como el nú-
mero correspondiente a la URL (se ❖ Visualizar la configuración
pueden registrar y seleccionar has- msh> wiconfig
ta dos URL).
msh> web url [Link] ❖ Visualización de la configuración de
URL o la dirección IP que IEEE 802.11b
desea registrar”/ msh> wiconfig cardinfo
❖ Reajuste de varias URL registradas • Si IEEE 802.11b no funciona co-
como destinos de vínculos rrectamente, no se visualiza su
información.
msh> web x clear url
Indique "1" o "2" para x como el nú-
mero correspondiente a la URL

81
Supervisión y configuración de la impresora

❖ Configuración Parámetro Valor configurado


msh> wiconfig “parámetro” channel frequency Puede activar o
“channel no (nú- desactivar la fun-
Parámetro Valor configurado
mero de canal).” ción WEP. Para ac-
mode [ap|ad- Se puede configu- tivar la función
hoc|802.11adhoc] rar el modo Infra- WEP, seleccione
estructura (ap), [activado]; para
modo ad hoc desactivarla, selec-
2 802.11
(802.11adhoc) o el
cione [desactiva-
do].
modo ad hoc (ad- Para iniciar la fun-
hoc). ción WEP, intro-
El valor por defec- duzca la clave
to es modo ad hoc. WEP correcta. El
valor predetermi-
ssid “Valor ID” Se pueden hacer
nado es “11”.
los ajustes de SSID
en modo de infra-
estructura.
Los caracteres que
se pueden utilizar
son ASCII 0x20-
0x7e (32 bytes).
Si no se ha realiza-
do el ajuste, el va-
lor SSDI se
configura automá-
ticamente para el
punto de acceso
más cercano.
Si no se ha hecho
ningún ajuste para
el modo 802.11 ad
hoc, se establecerá
automáticamente
el mismo valor que
para el modo infra-
estructura, o un
valor ASSID. El va-
lor predetermina-
do está en blanco.

82
Mantenimiento remoto mediante telnet

Parámetro Valor configurado Parámetro Valor configurado


key [ “valor clave” Puede especificar keyphrase [ “fra- Puede especificar
] val [1|2|3|4] la clave de WEP al se” ] val [1|2|3|4] la clave de WEP al
introducirla en introducirla en AS-
hexadecimal. CII.
Con un WEP de 64 Con un WEP de 64
bits, puede utilizar bits, puede utilizar
10 dígitos hexade- 10 dígitos hexade-
cimales. Con un cimales. Con un 2
WEP de 128 bits, WEP de 128 bits,
puede utilizar 26 puede utilizar 26
dígitos hexadeci- dígitos hexadeci-
males. males.
Se pueden regis- Se pueden regis-
trar hasta cuatro trar hasta cuatro
claves WEP. Indi- claves WEP. Indi-
que el número que que el número que
se debe registrar se debe registrar
con “val”. con “val”.
Cuando se especi- Cuando se especi-
fica un WEP por fica un WEP por
clave, se sobrescri- frase clave, se so-
be el WEP especifi- brescribe el WEP
cado por frase especificado por
clave. clave.
Para utilizar esta Para utilizar esta
función, configure función, configure
la misma clave la misma clave
WEP para todos WEP para todos
los puertos que se los puertos que se
transmiten datos transmiten datos
entre ellos. Ponga entre ellos.
“0x” delante de la Puede omitir los
clave WEP. números con
Puede omitir los “val”. Cuando se
números con realizan estas omi-
“val”. Cuando se siones, el número
realizan estas omi- de clave se fija en 1.
siones, el número El valor predeter-
de clave se fija en 1. minado está en
El valor predeter- blanco.
minado está en
encval [1|2|3|4] Puede especificar
blanco.
cuál de las cuatro
claves WEP se uti-
liza para la codifi-
cación de
paquetes. Si no se
indica ningún nú-
mero, se fija “1”.

83
Supervisión y configuración de la impresora

Parámetro Valor configurado Parámetro Valor configurado


wepauth Cuando se utiliza wpaenc Puede especificar
[open|shared] WEP se puede con- {tkip|ccmp} la clave de cifrado
figurar un modo WPA al utilizar
de autorización. El este tipo de cifra-
valor especificado do.
y el modo autori- tkip: TKIP (prede-
zado son los si- terminado)
2 guientes:
ccmp: CCMP
abierto: abrir siste- (AES)
ma autorizado
(predeterminado) wpaauth {wpap- Al utilizar el cifra-
sk|wpa} do WPA, puede es-
compartido: tasa
pecificar el modo
autorizada de cla-
de autenticación
ve compartida
WPA.
rate [au- Se puede configu- wpapsk: Autenti-
to|11m|5.5m|2m rar la velocidad de cación WPA-PSK
|1m] transmisión de (predeterminado)
IEEE 802.11b.
wpa: Autentica-
La velocidad que ción WPA(802.1X)
se especifica aquí
es la del envío de psk "cadena de ca- Puede especificar
datos. Se pueden racteres" la clave previa-
recibir datos a mente compartida
cualquier veloci- (Pre-Shared).
dad. Caracteres que se
auto: configura- pueden utilizar:
ción automática ASCII 0x20-0x7e
(predeterminada) (de 8 a 63 bytes).
11m: 11 Mbps fijos El valor predeter-
minado está en
5.5m: 5.5 Mbps fi-
blanco.
jos
2m: 2 Mbps fijos
1m: 1 Mbps fijos
security {no- Puede especificar
ne|wep|wpa} el modo de seguri-
dad.
none: Sin cifrado
(valor predetermi-
nado)S
wep: Cifrado WEP
wep: Cifrado WPA

84
Mantenimiento remoto mediante telnet

Parámetro Valor configurado Parámetro Valor configurado


eap {tls|ttls|le- Puede especificar username2 "cade- Puede especificar
ap|peap} el tipo de autenti- na de caracteres" el nombre de usua-
{chap|ms- cación EAP. rio de la fase 2 para
chap|mschapv2| tls: EAP-TLS (pre- la autenticación
pap|md5|tls} determinado) EAP-TTLS/PEAP
de fase 2.
ttls: EAP-TTLS
Caracteres que se
leap: LEAP
peap: PEAP
pueden utilizar: 2
ASCII 0x20-0x7e
chap, mschap, (31 bytes) distintos
mschapv2, pap, de "@". El valor
md5 o tls son los predeterminado
valores para el mé- está en blanco.
todo de fase 2 y se
domain "cadena de Puede especificar
deben establecer al
caracteres" el nombre de do-
utilizar EAP-TTLS
minio de inicio de
o PEAP.
sesión para el ser-
No realice estos vidor Radius.
ajustes al utilizar
Caracteres que se
otros tipos de au-
pueden utilizar:
tenticación EAP.
ASCII 0x20-0x7e
Si selecciona EAP- (31 bytes) distintos
TTLS, puede selec- de "@". El valor
cionar chap, ms- predeterminado
chap, mschapv2, está en blanco.
pap o md5.
password "cadena Puede especificar
Si selecciona PE-
de caracteres" la contraseña de
AP, puede selec-
inicio de sesión
cionar mschapv2 o
para el servidor
tls.
Radius.
username "cadena Puede especificar Caracteres que se
de caracteres" el nombre de usua- pueden utilizar:
rio de inicio de se- ASCII 0x20-0x7e
sión para el (128 bytes). El va-
servidor Radius. lor predetermina-
Caracteres que se do está en blanco.
pueden utilizar:
srvcert {encendi- Puede establecer el
ASCII 0x20-0x7e
do|apagado} certificado del ser-
(31 bytes) distintos
vidor. El valor pre-
de "@". El valor
determinado es
predeterminado
"off".
está en blanco.
imca {encendi- Puede activar o
do|apagado} desactivar el certi-
ficado si hay una
autoridad de certi-
ficación interme-
dia. El valor
predeterminado es
"desconectado".

85
Supervisión y configuración de la impresora

Parámetro Valor configurado ❖ Configuración de direcciones


Utilice el comando siguiente para
srvid "cadena de Puede establecer el
caracteres" ID del servidor y el configurar la dirección IP de un
subdominio del servidor WINS.
servidor de certifi- msh> wins
cados. “nombre_interface” {pri-
mary|secondary} “direc-
ción IP”
2 wins
• Utilice el comando “primary”
Utilice el comando "wins" para confi- para configurar la dirección IP
gurar los ajustes del servidor WINS. de un servidor WINS primario.
• Utilice el comando "secondary"
❖ Configuración de la visualización para configurar la dirección IP
msh> wins de un servidor WINS secunda-
• Si la dirección IPv4 obtenida de rio.
DHCP es diferente a la direc- • No utilice “[Link]”
ción IPv4 de WINS, la dirección como dirección IP.
DHCP será la dirección correc-
ta. ❖ Selección de ID de ámbito de NBTD
(NetBIOS en TCP/IP).
❖ Configuración Puede indicar la ID de ámbito de
msh> wins NBT.
“nombre_interface” msh> wins
{on|off} “nombre_interface” scope
• {on} significa "activo" y {off} in- “ID de ámbito”
activo. • Se puede escribir una ID de ám-
• Compruebe que especifica la in- bito que tenga como máximo 31
terface. caracteres alfanuméricos.
• wlan sólo se puede especificar • Compruebe que especifica la in-
cuando está instalada la interfa- terface.
ce IEEE 802.11b. • wlan sólo se puede especificar
cuando está instalada la interfa-
Nombre de inter- Interface configu-
face rada
ce IEEE 802.11b.
ether Interface de Ether- Nombre de inter- Interface configu-
net face rada

wlan Interface IEEE ether Interface de Ether-


802.11b net
wlan Interface IEEE
802.11b

86
SNMP

SNMP
El agente de SNMP que actúa en UDP ❖ Tipos de MIB (SNMPv1/v2) que se
e IPX se incorpora a la tarjeta Ethernet aceptan
integrada y a la unidad de interface
• MIB-II
opcional IEEE 802.11b de esta impre-
sora. • PrinterMIB
Con el administrador SNMP, puede • HostResourceMIB 2
obtener información sobre la impre- • RicohPrivateMIB
sora.
❖ Tipos de MIB (SNMPv3) que se acep-
Importante tan
❒ Si ha cambiado el nombre colecti-
• MIB-II
vo de la máquina, cambie la confi-
guración del ordenador conectado • PrinterMIB
mediante la herramienta SNMP • HostResourceMIB
Setup Tool. Para más información, • RicohPrivateMIB
consulte la ayuda de la herramien-
ta de configuración de SNMP. • SNMP-FRAMEWORK-MIB
Los nombres por defecto de la comu- • SNMP-TARGET-MIB
nidad son [público] y [admin]. Puede • SNMP-NOTIFICATION-MIB
utilizar información de MIB usando • SNMP-USER-BASED-SM-MIB
estos nombres de comunidad.
• SNMP-VIEW-BASED-ACM-
❖ Inicio de la herramienta de configura- MIB
ción de SNMP
• Windows 95/98/Me, Windows
2000, Windows NT 4.0:
Haga clic en el botón [Inicio].
Seleccione [SmartDeviceMonitor
for Admin] en el menú [Progra-
mas].
Haga clic en [SNMP Setup Tool].
• Windows XP:
Haga clic en el botón [Inicio].
Seleccione [SmartDeviceMonitor
for Admin] en el menú [Todos los
programas].
Haga clic en [SNMP Setup Tool].

87
Supervisión y configuración de la impresora

Obtención en la red de información sobre


la impresora
Esta sección explica los detalles de cada elemento visualizado en estado e infor-
mación de la impresora.
Este manual abarca todos los modelos y, por tanto, contiene funciones y pará-
2 metros que pueden no estar disponibles en su modelo.

Estado actual de la impresora


El estado de la impresora se puede comprobar mediante los siguientes coman-
dos:
• UNIX: Utilice el comando "lpq" y los parámetros "rsh", "rcp", “ftp” y "sftp".
• mshell: Utilice el comando "status".
Mensajes Descripción
Access Restricted Se canceló el trabajo porque el usuario no tiene auto-
rización.
Adjusting... La máquina se está inicializando o calibrando.
Alert at Printer: Yellow LED Se ha producido un error.
Call Service Center La máquina sufre una avería.
Canceled Se ha restaurado el trabajo.
Canceling Job... Se está restaurando el trabajo.
Configuring... Se está cargando la configuración.
Cooling Down Fusing Unit... La unidad de fusión se está enfriando.
Cover Open: ADF El alimentador de documentos está abierto.
Cover Open: Duplex Unit La tapa de la unidad dúplex está abierta.
Cover Open: Front Cover La tapa delantera está abierta.
Cover Open: Fusing Unit Cover La tapa de la unidad del fusor está abierta.
Cover Open: Lower Right Cover La tapa inferior derecha está abierta.
Cover Open: Right Cover La tapa derecha está abierta.
Cover Open: Upper Cover La tapa superior está abierta.
Cover Open: Upper Exit Cover La tapa superior de salida está abierta.
Data Size Error Ocurrió un error de tamaño de datos.
Empty: Black Toner El cartucho de tóner negro está casi vacío.
Empty: Toner El cartucho de tóner está casi vacío.
Energy Saver Mode La máquina se encuentra en el modo de Ahorro de
energía.

88
Obtención en la red de información sobre la impresora

Mensajes Descripción
Envelope Setting Error: None Se ha indicado un tipo de papel de impresión distinto
al del sobre con la palanca B2 bajada.
Envelope Setting Error: Others Cuando la palanca B2 está bajada, se especifica la im-
presión de sobres.
Error Se ha producido un error.
Error at Printer: Red LED Se ha producido un error.
Error in Printer Se ha producido un error.
2
Error: Address Book Se ha producido un error en la unidad de datos de la
libreta de direcciones.
Error: Command Transmission Se ha producido un error en la tarjeta máquina.
Error: DIMM Value Se produjo un error de memoria.
Error: Ethernet Board Se ha producido un error en la tarjeta Ethernet.
Error: Memory Switch Se produjo un error de intercambio de memoria.
Error: Optional Font Se ha producido un error del archivo de fuentes de la
máquina.
Error: Optional RAM Se ha producido un error en la unidad de memoria
opcional.
Error: Parallel I/F Board Se ha producido un error en la interface en paralelo.
Error: PDL Se ha producido un error en el idioma de descripción
de página.
Error: Rem. Certificate Renewal Se ha producido un error en la renovación del servi-
dor remoto.
Error: USB Board Se ha producido un error en la tarjeta de interface
USB.
Error: USB Interface Se ha producido un error en la interface USB.
Error: Wireless Card No se ha insertado la tarjeta inalámbrica durante el
arranque o la unidad de interface IEEE 802.11b o la
tarjeta inalámbrica han saltado después del arranque.
Error: Wireless Board Se ha producido un error en la unidad de interface
IEEE 802.11b.
Full: Internal Tray 1 La bandeja interna 1 está llena.
Full: Internal Tray 2 La bandeja interna 2 está llena.
Full: Waste Toner Tóner residual lleno.
Hex Dump Mode Es un modo de volcado hex.
Immed. Trans. not connected No se conectó directamente con la otra parte de la
transmisión.
Immediate Transmission Failed Error mientras se transmitía directamente.
In Use: Copier Se está usando la copiadora.

89
Supervisión y configuración de la impresora

Mensajes Descripción
In Use: Fax Se está usando el fax.
In Use: Input Tray Otras funciones están usando la bandeja de entrada.
Independent-supplier Toner Se ha fijado un tóner no recomendado.
Key Card not inserted La máquina está esperando a que se introduzca una
tarjeta llave.

2 Key Card/Counter not inserted La máquina está esperando a que se introduzca una
tarjeta clave o un contador llave.
Key Counter not inserted La máquina está esperando que se le introduzca un
contador de claves.
Loading Toner... Se está suministrando tóner.
Low: Black Toner El cartucho de tóner negro está mal fijado o el tóner
casi se ha agotado.
Low: Toner El cartucho de tóner está mal fijado o casi se ha agota-
do.
Malfunction: Duplex Unit Hay un problema en la unidad dúplex.
Malfunction: Ext. Charge Unit Hay un problema en la unidad de carga externa.
Malfunction: Tray 1 Hay un problema con la bandeja 1.
Malfunction: Tray 2 Hay un problema con la bandeja 2.
Malfunction: Tray 3 Hay un problema con la bandeja 3.
Malfunction: Tray 4 Hay un problema con la bandeja 4.
Memory Low: Copy Se ha producido una falta de memoria mientras fun-
cionaba la copiadora.
Memory Low: Data Storage Se ha producido una falta de memoria mientras se es-
taba acumulando el documento.
Memory Low: Fax Scanning Se ha producido una falta de memoria mientras se
transmitía el fax.
Memory Low: Scanning Se ha producido una falta de memoria mientras fun-
cionaba el escáner.
Miscellaneous Error Se ha producido otro error.
Mismatch: Paper Size La bandeja de papel indicada no contiene papel del ta-
maño seleccionado.
Mismatch: Paper Size and Type La bandeja de papel indicada no contiene papel del ta-
maño y tipo seleccionados.
Mismatch: Paper Type La bandeja de papel indicada no contiene papel del
tipo seleccionado.
Near Replacing: Black PCU Prepare la nueva unidad de fotoconductor negro
Near Replacing: Cleaning Unit Prepare la nueva unidad de limpieza.
Near Replacing: Develop. Unit K Prepare la nueva unidad de revelado (negro).

90
Obtención en la red de información sobre la impresora

Mensajes Descripción
Near Replacing: Fusing Unit Prepare la nueva unidad de fusión.
Near Replacing: Transfer Unit Prepare la nueva unidad de transferencia.
Nearly Full: Waste Toner Botella de tóner residual casi llena.
No Paper: Selected Tray No hay papel en la bandeja indicada.
No Paper: Tray 1 No hay papel en la bandeja 1.
No Paper: Tray 2 No hay papel en la bandeja 2. 2
No Paper: Tray 3 No hay papel en la bandeja 3.
No Paper: Tray 4 No hay papel en la bandeja 4.
Not Detected: B2 Lever La palanca B2 está mal colocada.
Not Detected: Black Toner El tóner negro está mal colocado.
Not Detected: Charger El cargador está mal colocado.
Not Detected: Develop. Unit (K) La unidad de revelado (negro) está mal colocada.
Not Detected: Duplex Feed Unit La unidad dúplex está mal colocada.
Not Detected: Duplex Unit La unidad de alimentación dúplex está mal colocada.
Not Detected: Fusing Unit La unidad de fusión está mal colocada.
Not Detected: Input Tray La bandeja de alimentación de papel está mal coloca-
da.
Not Detected: PCU La unidad fotoconductora está mal colocada.
Not Detected: Tray 1 La bandeja 1 está mal colocada.
Not Detected: Tray 2 La bandeja 2 está mal colocada.
Not Detected: Tray 3 La bandeja 3 está mal colocada.
Not Detected: Tray 4 La bandeja 4 está mal colocada.
Not Detected: Waste Toner Bottle La botella de tóner residual está mal colocada.
Not Reached, Data Deleted Se ha suprimido el trabajo no realizado.
Offline Impresora fuera de línea
Original on Exposure Glass El original sigue en el cristal de exposición.
Operating Thermo-range Error La temperatura de funcionamiento de la máquina está
fuera del intervalo permitido.
Panel Off Mode La máquina se encuentra en el modo de Pantalla Apa-
gada.
Panel Off Mode>>Printing ava. La máquina se encuentra en el modo de Panel de con-
trol apagado.
Paper in Duplex Unit El papel sigue en la unidad dúplex.
Paper Misfeed: ADF Se ha producido un atasco de papel en el alimentador
de documentos.
Paper Misfeed: Duplex Unit El papel se ha atascado en la unidad dúplex.

91
Supervisión y configuración de la impresora

Mensajes Descripción
Paper Misfeed: Input Tray El papel se ha atascado en la bandeja de entrada.
Paper Misfeed: Internal/Output Se ha producido un atasco de papel en el interior de la
máquina.
Print Complete Finalizó la impresión.
Printing... La impresión está en curso.

2 Processing Se están procesando datos.


Proxy Address / Port Incorrect El ajuste de la dirección proxy y el puerto es incorrec-
to.
Proxy User / Password Incorrect El ajuste del nombre de usuario y la contraseña proxy
son incorrectos.
Ready La máquina está preparada para imprimir.
Renewing Remote Certificate Se está renovando el certificado remoto.
Replace Cleaning Web Se debe reemplazar la banda limpiadora.
Replace Develop. Unit Se debe reemplazar la unidad de revelado.
Replace Feed Belt Se debe reemplazar la correa de alimentación.
Replace Feed Roller Se debe reemplazar el rodillo de transferencia.
Replace Fuser Oil Unit Se debe reemplazar la unidad de aceite de fusión.
Replace Fusing Unit Se debe reemplazar la unidad de fusión.
Replace PCU Se debe reemplazar la unidad del fotoconductor.
Replace Transfer Cleaning Unit Se debe reemplazar la unidad de limpieza de transfe-
rencia.
Retarding... La impresión se ha interrumpido temporalmente para
permitir que se sequen las hojas impresas.
SD Card Authentication failed Fallo de autenticación de la tarjeta de SD.
Setting Remotely Se está procesando el ajuste de RDS.
Skipped due to Error Error eludido.
Storage Complete Ha terminado el almacenamiento.
Storage Failed Ha fallado el almacenamiento.
Supplies Order Call failed Ha fallado la llamada de la orden de suministro.
Transmission Aborted Se interrumpió la transmisión.
Transmission Complete Finalizó la realización de la transmisión.
Transmission Failed Ha fallado la transmisión.
Tray Error: Chaptering Se ha producido un error de especificación de la ban-
deja de alimentación porque el papel de capitulación
y el papel normal utilizan la misma bandeja para la
impresión.

92
Obtención en la red de información sobre la impresora

Mensajes Descripción
Tray Error: Duplex Printing La bandeja de papel seleccionada no puede utilizarse
para la impresión dúplex.
Unit Left Open: ADF El alimentador de documentos está abierto
Waiting for Job Suspension La máquina está esperando la suspensión del trabajo.
Warming Up... La máquina se está calentando.

Nota
2
❒ Si desea más detalles sobre los comandos de UNIX, consulte el Suplemento
para UNIX.
❒ Compruebe el contenido de errores que pueda imprimirse en la página de
configuración. Si desea información adicional sobre cómo imprimir una pági-
na de configuración, consulte el Manual de referencia de impresora.

93
Supervisión y configuración de la impresora

Configuración de la impresora
Es posible comprobar la configuración de la impresora con telnet.
Esta sección explica el procedimiento de comprobación de las bandejas de entra-
da/salida y el lenguaje de la impresora.
• UNIX: Utilice el comando "info" y los parámetros "rsh", "rcp", “ftp” y "sftp".
2 • mshell: Utilice el comando "info".

❖ Bandeja de entrada
Elemento Descripción
N.º Número ID de la bandeja de papel
Nombre Nombre de la bandeja de papel
PaperSize Tamaño del papel cargado en la bandeja de
papel
Estado Estado actual de la bandeja de papel
• Normal: Normal
• NoInputTray: Sin bandeja
• PaperEnd: No hay papel

❖ Bandeja de salida
Elemento Descripción
N.º Número ID de la bandeja de salida
Nombre Nombre de la bandeja de salida
Estado Estado actual de la bandeja de salida
• Normal: Normal
• PaperExist: Hay papel
• OverFlow: Papel está llena
• Error: Otros errores

❖ Lenguaje de impresora
Elemento Descripción
N.º Número de ID del lenguaje de impresora usa-
do por la impresora
Nombre Nombre del lenguaje de impresora usado en la
impresora
Versión Versión del lenguaje de la impresora

Nota
❒ Si desea más detalles sobre los comandos y parámetros de UNIX, consulte el
Suplemento para UNIX.

94
Interpretación de la información visualizada

Interpretación de la información
visualizada
Esta sección explica el procedimiento para leer la información de estado enviada
por la tarjeta de interface de red.

Información sobre los trabajos de impresión


2
Para ver información sobre los trabajos de impresión, use el comando siguiente:
• UNIX: Utilice el comando "info" y los parámetros "rsh", "rcp", “ftp” y "sftp".
• mshell: Utilice el comando "info".
Elemento Descripción
Rank Situación del trabajo de impresión.
• Activo
Imprimiendo o preparándose para imprimir.
• En espera
Esperando transferencia a impresora.
Owner Nombre de usuario de la solicitud de impresión.
Job Número de usuario de la solicitud de impresión.
Files El nombre del documento.
Total Size El tamaño de los datos (en cola).
El valor predeterminado es 0 bytes.

Nota
❒ Si desea más detalles sobre los comandos y parámetros de UNIX, consulte el
Suplemento para UNIX.

95
Supervisión y configuración de la impresora

Información sobre el registro de impresión


Se trata de un registro de los últimos trabajos impresos.
Para ver información sobre el registro de impresión, use el comando siguiente:
• UNIX: Utilice el comando "prnlog" y los parámetros "rsh", "rcp", "ftp" y "sftp".
• telnet : Utilice el comando “prnlog”.
2 Elemento Descripción
ID ID de petición de impresión.
User Nombre de usuario de la solicitud de impresión.
Page Número de páginas impresas
Result Resultado de la solicitud de impresión
Resultado de la comunicación
• Aceptar
La impresión ha finalizado correctamente. Sin embargo, es po-
sible que el resultado de la impresión no sea el deseado por
problemas en la impresora.
• Incorrecto
La impresión no finalizó normalmente.
• Cancelado
Se canceló un comando de petición de impresión "rcp", "rsh" o
"lpr" probablemente debido a la aplicación de impresión. No
aplicable al comando "ftp" o "rprinter".
Time Hora en que se recibió la solicitud de impresión.
Hora de recepción de la solicitud de impresión
User ID ID de usuario configurada por el controlador de la impresora.
Aparece cuando se especifica la ID de la solicitud de impresión.
JobName Nombre del documento que se va a imprimir
Aparece cuando se especifica la ID de la solicitud de impresión.

Nota
❒ Si desea más detalles sobre los comandos y parámetros de UNIX, consulte el
Suplemento para UNIX.

96
Interpretación de la información visualizada

Configuración de la tarjeta de interface de red


Utilice el comando siguiente para visualizar la configuración de la tarjeta de in-
terface de red:
• telnet : Utilice el comando “show”.
Elemento Descripción
Común 2
Modo
Protocolo arriba/abajo Configuración de protocolos
AppleTalk
IPv4
IPv6
TCP/IP
NetWare
SMB
Dispositivo arriba/abajo Configuración del dispositivo
Paralelo
USB
Bluetooth
Interface de Ethernet
Prioridad de Syslog
Versión de NVRAM
Nombre del dispositivo
Comentario
Ubicación
Contacto
Interruptor de software
AppleTalk Configuración AppleTalk
Modo
Red
Objeto
Tipo
Zona

97
Supervisión y configuración de la impresora

Elemento Descripción
TCP/IP Configuración TCP/IP
Modo (IPv4)
Modo (IPv6)
ftp
lpr
2 rsh
telnet
diprint
web
http
ftpc
snmp
ipp
autonet
Bonjour
ssl
nrs
rfu
nbt
ssdp
ssh
sftp
IPv4
DHCP
Dirección
Máscara de red
Emisión
Gateway
IPv6
Sin estado
Manual
Gateway
EncapType
Nombre de Host

98
Interpretación de la información visualizada

Elemento Descripción
Dominio DNS
Control de acceso Configuración de Control de acceso
IPv4 X se puede establecer entre 1 y 5.
Entrada de acceso[X]
IPv6
Entrada de acceso[X] X se puede establecer entre 1 y 5. 2
Servidor de tiempo Configuración de hora
Zona horaria
Tiempo de reparto del servidor de
tiempo
servidor de SYSLOG Configuración de Websys
URL 1 de la página de inicio
Nombre de vínculo 1 de la página
de inicio
URL 2 de la página de inicio
Nombre de vínculo 2 de la página
de inicio
URL de la página de ayuda
NetWare
EncapType
Número de RPRINTER
Nombre de servidor de impresión
Nombre de servidor archivos
Nombre de contexto
Conmutador
Modo
NDS/Enlace
Negociación de paquetes
Modo de inicio de sesión
Tiempo de espera del trabajo de
impresión
Protocolo
Intervalo de SAP
Nombre de Árbol NDS
Protocolo de transferencia

99
Supervisión y configuración de la impresora

Elemento Descripción
SMB Configuración de SMB
Conmutador
Modo
Impresión directa
Notificación
2 Nombre de grupo de trabajo
Nombre de ordenador
Comentario
Nombre compartido[1]
Protocolo
IEEE 802.11b Configuración de IEEE 802.11b
Nombre de host
Modo de comunicación
SSID
Intervalo de canales
Canal
Velocidad de transmisión
Seguridad
Autenticación WEP
Número de clave de cifrado WEP
Claves de cifrado WEP [X] X se puede establecer entre 1 y 5.
Cifrado WPA
Autenticación WPA
Clave previamente compartida
Nombre de usuario
Nombre de dominio
Tipo EAP
Contraseña
Nombre usuario fase 2
Método TTLS de fase 2
Método PEAP de fase 2
Certificado del servidor
AC intermedia
ID del servidor

100
Interpretación de la información visualizada

Elemento Descripción
DNS Configuración de DNS
IPv4
Servidor [X] X se puede establecer entre 1 y 3.
Servidor DNS IPv4 seleccionado
IPv6
Servidor [X] X se puede establecer entre 1 y 3. 2
Nombre de Dominio
ether
wlan
DDNS
ether
wlan
WINS Configuración de WINS
ether
WINS primario
WINS secundario
wlan
WINS primario
WINS secundario
Bluetooth Configuración de Bluetooth
Modo de Bluetooth Modo de conexión de Bluetooth
SSDP Configuración de SSDP
UUID
Perfil
TTL
UPnP Configuración de UPnP
URL
Bonjour Configuración de Bonjour (Rendezvous)
Nombre de ordenador (nombreo)
Nombre de host local (ether)
Nombre de host local (wlan)
Ubicación
Prioridad (diprint)
Prioridad (lpr)

101
Supervisión y configuración de la impresora

Elemento Descripción
Prioridad (ipp)
IP TTL
Ruta de LinkLocal para Multi I/F
SNMP Configuración de SNMP
SNMPv1v2
2 SNMPv3
protocolo
v1Trap
v2Trap
v3Trap
Configuración remota de
SNMPv1v2
Privacidad de SNMPv3
ssh Configuración de ssh
Compresión
Puerto
Tiempo de espera
Tiempo agotado inicio sesión
AuthFree Configuración de Authfree
IPv4
Entrada de AuthFree[X] X se puede establecer entre 1 y 5.
IPv6
Entrada de AuthFree[X] X se puede establecer entre 1 y 5.
Paralelo
USB
LPR
lprm check host
Certificado
Verificación
Modo de Shell Modo de la herramienta de mantenimiento remoto

102
Lista de mensajes

Lista de mensajes
Ésta es una lista de los mensajes que aparecen en el registro del sistema de la má-
quina. Puede visualizarse el registro del sistema con el comando "syslog".

Información del registro del sistema


2
Para ver información sobre el registro del sistema, use el comando siguiente:
• UNIX: Utilice el comando "syslog" y los parámetros "rsh", "rcp", “ftp” y "sftp".
• telnet : Utilice el comando “syslog”.
Mensaje Problemas y soluciones
Access to NetWare server <nombre servidor (En modo de servidor de impresión) No se
archivos> denied. Either there is no account puede iniciar sesión en el servidor de archivos.
for this print server on the NetWare server or Asegúrese de que el servidor de impresión se
the password was incorrect. ha registrado en el servidor de archivos. Si se
ha especificado alguna contraseña para el ser-
vidor de impresión, bórrela.
account is unavailable: La cuenta de usuario está deshabilitada. Po-
Same account name be used. dría deberse a que utiliza el mismo nombre de
cuenta que la cuenta del administrador.
account is unavailable: La cuenta de usuario está deshabilitada. Po-
The authentication password is not set up. dría deberse a que no se ha establecido la con-
traseña de autenticación y sólo se ha
establecido la cuenta de cifrado.
account is unavailable: No es posible el cifrado y se ha deshabilitado
encryption is impossible. la cuenta. Esto pudo deberse a que:
• No se ha instalado la opción de seguridad.
• No se ha especificado la contraseña de ci-
frado.
add_sess_IPv4: bad trap <Dirección La dirección IPv4 ([Link].) no está disponible
IPv4>community <nombre de comunidad> si el tipo de acceso a la comunidad es TRAP.
Especifique la dirección IPv4 del host para el
destino TRAP.
add_sess_IPv6: bad trap <Dirección La dirección IPv6 [::] no está disponible si el
IPv6>community <nombre de comunidad> tipo de acceso a la comunidad es TRAP. Espe-
cifique la dirección IPv6 del host para el desti-
no TRAP.
add_sess_IPv4: community<nombre comuni- Existe el mismo nombre de comunidad. Utilice
dad> already defined. otro nombre de comunidad.
add_sess_IPv6: community <nombre comuni- Existe el mismo nombre de comunidad. Utilice
dad> already defined. otro nombre de comunidad.

103
Supervisión y configuración de la impresora

Mensaje Problemas y soluciones


add_sess_IPX: bad trap<Dirección IPX>com- La dirección IPX ([Link]) no está dis-
munity <nombre de comunidad> ponible si el tipo de acceso a la comunidad es
TRAP. Especifique la dirección IPX del host
para el destino TRAP.
add_sess_ipx: community <nombre de comu- Existe el mismo nombre de comunidad. Utilice
nidad> already defined. otro nombre de comunidad.

2 Attach FileServer= <nombre del servidor de


archivos>
Se ha establecido la conexión al servidor de ar-
chivos como su servidor más cercano
Attach to print queue <nombre de cola de im- (En modo de servidor de impresora) Conecta-
presión> do a la cola de impresión
Authentication mode mismatch< SSID > El modo de autenticación es distinto de AP. El
SSID necesario es el SSID del punto de acceso
de conexión en modo de infraestructura.
btd is disabled. La comunicación mediante Bluetooth no está
disponible debido a que btd está desactivado
en el modo de seguridad.
Active btd en el modo de seguridad.
centrod is disabled. La comunicación mediante una conexión para-
lela no está disponible debido a que centrod
está desactivado en el modo de seguridad.
Active centrod en el modo de seguridad.
Cannot create service connection (En modo de impresora remota) No se ha esta-
blecido una conexión con el servidor de archi-
vos. El número de usuarios del servidor de
archivos puede haber superado la capacidad
máxima del mismo.
Cannot find rprinter (<nombre servidor de im- La impresora con el número mostrado en el
presión>/<número de impresora>) servidor de impresión no existe. Asegúrese de
que el número de impresora esté registrado en
el servidor de impresión.
Change IP address from DHCP Server. La dirección IP cambia cuando se renueva la
concesión del DHCP. Para asignar siempre la
misma dirección IP, configure una dirección IP
estática en el servidor DHCP.
child process exec error! (process name) El servicio de red falló al iniciarse. Apague la
impresora y vuélvala a encender. Si esto no
funciona, póngase en contacto con sus repre-
sentantes de servicio técnico o de ventas.
Client password rejected Se ha rechazado la contraseña del cliente.
Compruebe la contraseña del cliente.
Client tls certificate rejected Se ha rechazado el certificado TLS del cliente.
Compruébelo.
Connected DHCP Server(<Dirección de servi- El servidor DHCP ha recibido correctamente
dor DHCP>). la dirección IP.

104
Lista de mensajes

Mensaje Problemas y soluciones


Could not attach to File Server<número de (En modo de impresora remota) No se ha esta-
error> blecido una conexión con el servidor de archi-
vos. El servidor de archivos ha rechazando la
conexión. Compruebe la configuración del ser-
vidor de archivos.
Could not attach to P Server<servidor de im- (En modo de impresora remota) No se ha esta-
presión> blecido una conexión con el servidor de impre-
sión. El servidor de impresión ha rechazando 2
la conexión. Compruebe la configuración del
servidor de impresión.
Current Interface Speed:xxxMbps Velocidad de la red (10 Mbps, 100 Mbps o 1
Gbps).
Current IP address <dirección IP actual> Dirección IPv4 actual.
Current IPX address<Dirección IPX> Dirección IPX actual.
DHCP lease time expired. Se ha terminado el tiempo de concesión de
DHCP. La impresora intenta descubrir de nue-
vo el servidor DHCP. La dirección IP utilizada
hasta ahora ya no es válida.
DHCP server not found. No se encuentra el servidor DHCP. Asegúrese
de que el servidor DHCP esté en la red.
dhcpcd start. Ha empezado el servicio DHCPCD (servicio
de cliente de dhcp).
Duplicate IP=<Dirección IP>(desde <direc- Se ha utilizado la misma dirección IP (direc-
ción MAC>). ción IPv o IPv6). Cada dirección IP (dirección
IPv o IPv6) debe ser exclusiva. Compruebe la
dirección del dispositivo indicado en [direc-
ción MAC].
Established SPX Connection with PSer- (En modo de impresora remota) Se ha estable-
ver,(RPSocket=<número de socket>, connID cido una conexión con el servidor de impre-
=<ID de conexión>) sión.
exiting Ha terminado el servicio lpd y el sistema está
saliendo del proceso.
Exit pserver (En modo de impresora remota) Se ha desacti-
vado la función del servidor de impresión por-
que no se ha hecho la configuración necesaria
del servidor de impresión.
Frametype =<nombre de tipo de marco> El nombre de tipo de trama se configura para
usarlo en NetWare.
httpd start. Se ha iniciado el servicio httpd.
IEEE 802.11b <modo de comunicación> mode Muestra el modo de comunicación IEEE
802.11b.
inetd start. Se ha iniciado el servicio inetd.

105
Supervisión y configuración de la impresora

Mensaje Problemas y soluciones


Interface (nombre de interface): Duplicate IP Se ha utilizado la misma dirección IP (direc-
Address (dirección IP). ción IPv4 o IPv6). Cada dirección IP debe ser
exclusiva. Compruebe la dirección del disposi-
tivo indicado en [dirección IP].
< Interface > started with IP: < Dirección IP > Se ha establecido la dirección IP (dirección
IPv4 o IPv6) para el interface y está operativa.

2 < Interface >: Subnet overlap. Se utiliza la misma dirección IP (dirección IPv
o IPv6) y la máscara de subred con otro dispo-
sitivo.
IPP cancel-job: permission denied. La impresora no ha podido autentificar el
nombre del usuario que intenta cancelar un
trabajo.
ipp disable. La impresión con ipp está deshabilitada.
ipp enable. La impresión con ipp está habilitada.
IPP job canceled. jobid=%d. El trabajo enviado a la cola de impresión ha
sido cancelado debido a un error o a petición
del usuario.
LeaseTime=<tiempo de concesión>(seg), Re- El tiempo de concesión de los recursos recibi-
newTime=<tiempo de renovación>(seg). do del servidor DHCP indicado en [lease ti-
me> está en segundos. El tiempo de
renovación de [renew time> también está en
segundos.
Login to fileserver <nombre servidor archi- (En el modo de servidor de impresión) Se ha
vos> (<IPX|IPv4|IPv6>,<NDS|BIN- iniciado la sesión en el servidor de archivos en
DERY|NDS|BINDERY>) modo NDS o BINDERY.
Memory allocate error. No puede obtener datos.
Desconecte el cable USB y vuelva a conectarlo.
Name registration success. WINS Server=<Di- El registro de nombre de <Nombre de Net-
rección del servidor WINS> NetBIOS Na- BIOS> en <Dirección de servidor WINS> se ha
me=<Nombre de NetBIOS> realizado con éxito.
Name registration success in Broadcast na- El registro de nombre por el nombre de emi-
me=<Nombre de NetBIOS> sión de <Nombre de NetBIOS> se ha realizado
con éxito.
Name registration failed. name=<Nombre de Se ha producido un error en el registro de
NetBIOS> nombre de <Nombre de NetBIOS>. Cambie el
nombre de NetBIOS por otro distinto.
nbtd start. Se ha iniciado el servicio nbtd.
nprinter start (Netware) (En modo de impresora remota) Se ha iniciado
el servicio NetWare.
nwstart start.(NetWare) Se ha iniciado el servicio de configuración de
la pila del protocolo NetWare.
Open log file <nombre del archivo> (En el modo de servidor de impresión) Se ha
abierto el archivo de registro especificado.

106
Lista de mensajes

Mensaje Problemas y soluciones


phy release file open failed. Es necesario sustituir la tarjeta de interface de
red. Póngase en contacto con su representante
comercial o de servicio técnico.
Print queue <nombre de cola de impresión> (En modo de servidor de impresión) No se
cannot be serviced by printer 0, <nombre ser- puede establecer la cola de impresión. Asegú-
vidor de impresión> rese de que la cola de impresión existe en el
servidor de archivos en cuestión.
Print server <nombre del servidor de impre- (En modo de servidor de impresión) La impre-
2
sión>has no printer. sora no está asignada al servidor de impresión.
Si utiliza NWadmin, asigne la impresora y rei-
níciela.
print session full No se pueden aceptar más trabajos de impre-
sión.
Printer <nombre de impresora> has no queue (En modo de servidor de impresión) La cola de
impresión no está asignada a la impresora.
Con NWAdmin, asigne la cola de impresión a
la impresora y, a continuación, reiníciela.
pserver start.(NetWare) (En modo de servidor de impresión) Se ha ini-
ciado el servicio NetWare.
Required file server (<nombre del servidor de No se encuentra el servidor de archivos solici-
archivos>) not found tado.
received EAP Failure Se ha producido un error de recepción EAP.
restarted. Se ha iniciado el servicio lpd.
sap enable, saptype=<tipo SAP>, sapna- Se ha iniciado la función SAP. El paquete SAP
me=<nombre SAP> se emite para anunciar el servicio en la tabla
SAP del servidor NetWare.
server identity invalid La ID del servidor está desactivada. Comprue-
be la autenticación del servidor.
session IPv4 <nombre de comunidad> not de- El nombre de comunidad solicitado no está
fined. definido.
session IPv6 <nombre de comunidad> not de- El nombre de comunidad solicitado no está
fined. definido.
session <nombre comunidad> already defi- El nombre de comunidad solicitado no está
ned. definido.
session_ipx <nombre comunidad> not defi- El nombre de comunidad solicitado no está
ned. definido.
Set context to <nombre de contexto NDS> Se ha configurado un nombre de contexto
NDS.
smbd start. (NETBIOS) Se ha iniciado el servicio smbd.

107
Supervisión y configuración de la impresora

Mensaje Problemas y soluciones


SMTPC: failed to get smtp server ip-address. No se pudo obtener la dirección IP del servi-
dor SMTP. Esto pudo deberse a que:
• No se pudo encontrar el servidor DNS in-
dicado.
• No se ha establecido la conexión con la red.
• No se pudo encontrar el servidor DNS in-
2 dicado.
• Se ha especificado un servidor DNS inco-
rrecto.
• No se ha encontrado la dirección IP del ser-
vidor SMTP especificado en el servidor
DNS.
SMTPC: failed to connect smtp server. ti- Fallo de la conexión al servidor SMTP debido
meout. al fin del tiempo de espera. Esto puede deberse
a que el nombre del servidor SMTP especifica-
do sea incorrecto, a que no se haya establecido
conexión con la red o a que la configuración de
la red sea incorrecta por lo que no hay respues-
ta del servidor SMTP. Compruebe el nombre
del servidor SMTP, o la conexión y configura-
ción de la red.
SMTPC: refused connect by smtp server. Se ha denegado la conexión al servidor SMTP.
Esto puede deberse a que se haya especificado
un servidor distinto del servidor SMTP o a que
el número del puerto del servidor SMTP espe-
cificado sea incorrecto. Compruebe el nombre
del servidor SMTP, el número de puerto o el
número de puerto del servidor SMTP.
SMTPC: no smtp server. connection close. Fallo de la conexión al servidor SMTP debido
a la falta de respuesta desde el SMTP. Esto
puede deberse a que se haya especificado un
servidor distinto del servidor SMTP o a que el
número del puerto del servidor SMTP especi-
ficado sea incorrecto. Compruebe el nombre
del servidor SMTP, el número de puerto o el
número de puerto del servidor SMTP.

108
Lista de mensajes

Mensaje Problemas y soluciones


SMTPC: failed to connect smtp server. Ha fallado la conexión al servidor SMTP. Esto
puede deberse a que no se ha establecido co-
nexión con la red o a que la configuración de
red es incorrecta por lo que no hay respuesta
del servidor SMTP, a que el nombre del servi-
dor SMTP especificado es incorrecto, a que no
se ha podido encontrar la dirección IP del ser-
vidor SMTP especificado en el servidor de
DNS, a que se haya especificado un servidor
2
distinto del servidor SMTP o a que el número
de puerto del servidor SMTP especificado es
incorrecto. Compruebe la dirección IP del ser-
vidor de DNS y del servidor SMTP, el nombre
del servidor SMTP y el número de puerto
SMTP, el número de puerto SMTP del servidor
SMTP o la conexión y la configuración de red.
SMTPC: username or password wasn’t co- Se ha producido un error en la conexión al ser-
rrect. [código de respuesta] (información) vidor SMTP porque el nombre de usuario o la
contraseña SMTP especificados son incorrec-
tos. Compruebe el nombre de usuario y la con-
traseña de SMTP.
Snmp over IPv4 is ready Está disponible la comunicación sobre IPv4
por medio de snmp.
Snmp over IPv6 is ready. Está disponible la comunicación sobre IPv6
por medio de snmp.
Snmp over ipx is ready. Está disponible la comunicación sobre IPX por
medio de snmp.
snmpd start. Se ha iniciado el servicio snmpd.
started. Se ha iniciado el servicio de impresión directa.
Started. Se ha activado la función bonjour (rendezvo-
us).
terminated. Se ha desactivado la función bonjour (ren-
dezvous).
The print server received error <número de Falló el inicio de sesión en el servidor de archi-
error>during attempt to log in to the network. vos. El servidor de impresión no está registra-
Access to the network was denied. Verify that do o se ha especificado una contraseña.
the print server name and password are co- Registre el servidor de impresión sin especifi-
rrect. car ninguna contraseña.
trap account is unavailable. No se puede enviar v3Trap. Podría deberse a
que la cuenta de destino Trap es distinta de la
cuenta especificada por la impresora.
usbd is disable. La función Plug and Play y la impresión están
desactivadas debido a que usbd está desacti-
vado en el modo de seguridad.
Active usbd en el modo de seguridad.

109
Supervisión y configuración de la impresora

Mensaje Problemas y soluciones


WINS name registration: No response to ser- El servidor WINS no responde. Compruebe
ver<Dirección de servidor WINS> que ha introducido la dirección de servidor
WINS correcta. Otra posibilidad es que com-
pruebe que el servidor WINS funciona correc-
tamente.
WINS wrong scopeID=<Ámbito ID> Se ha utilizado un ID de ámbito no válido. Uti-
lice un ID de ámbito válido.
2 wpa authentication Failed Error de autenticación WPA. Compruebe la
configuración WPA.
wpa authentication started Ha comenzado la autenticación WPA.
wpa IEEE802.1X started Ha comenzado la autenticación WPA.
wpa connecting to authenticator WPA se está conectando al dispositivo de au-
tenticación.
wpa link up El intercambio de claves WPA ha terminado y
la conexión ha finalizado.
wpa probe response doesn’t have IE. La respuesta del sondeo WPA no tiene IE.
wpa success authenticated La autenticación de WPA ha sido correcta.
wpa success key received La recepción de claves WPA ha sido correcta.
wpa waiting for key En espera de clave WPA.
wpasupd start Ha comenzado wpasupd.
wpasupd stop Ha finalizado wpasupd.

Nota
❒ Si desea más detalles sobre los comandos y parámetros de UNIX, consulte el
Suplemento para UNIX.

110
3. Operaciones especiales
bajo Windows
Impresión de archivos directamente
desde Windows
Se pueden imprimir archivos directa-
mente con comandos de Windows.
C Para imprimir en Windows
2000/XP, Windows Server 2003 o
Por ejemplo, puede imprimir archi-
Windows NT 4.0, instale “Servi-
vos PostScript para PostScript 3.
cio de impresión para UNIX”
❖ Windows 95/98/Me como aplicación de red. Para im-
Se pueden imprimir archivos di- primir en Windows NT 4.0, insta-
rectamente con los comandos ftp o le “Impresión TCP/IP de
sftp. Microsoft” como aplicación de
red.
❖ Windows 2000/XP, Windows Server
Referencia
2003, Windows NT 4.0
Pág.120 “Uso de DHCP”
Se pueden imprimir archivos di-
rectamente con los comandos lpr,
rcp, ftp o sftp. Utilización de un nombre de
host en lugar de una dirección
Configuración IPv4
Siga el procedimiento siguiente para Cuando se ha definido un nombre de
configurar el entorno de red. host, se puede especificar una impre-
A Active TCP/IP con el panel de
sora por nombre de host en lugar de
dirección IP. Los nombres de host va-
control y configure el entorno de
rían en función del entorno de red.
red de la impresora con relación a
TCP/IP, incluidas las direcciones
IP. Cuando se utiliza DNS
El TCP/IP de la impresora se esta-
Utilice el nombre de host indicado en
blece como predeterminado.
el archivo de datos del servidor DNS.
B Instale un TCP/IP en Windows
para configurar el entorno de red.
Consulte a su administrador de
red la información de configura-
ción local.

111
Operaciones especiales bajo Windows

Al configurar la dirección IPv4 de la Windows 2000/XP, Windows Server


impresora con DHCP 2003, Windows NT 4.0
Utilice el nombre de impresora como
el nombre de host en la página de
A Abra el archivo de host mediante
archivos de notas, por ejemplo.
configuración.
El archivo de hosts se encuentra en
Nota la carpeta siguiente:
❒ Si desea información adicional so- \WINNT\SYSTEM32\DRI-
bre cómo imprimir una página de VERS\ETC\HOSTS
configuración, consulte la Guía ge-
3 neral de uso y configuración.
"\WINNT" es el directorio del des-
tino de instalación del Windows
2000/XP, Windows Server 2003 y
En los demás casos Windows NT 4.0.
Añada la dirección IP y el nombre de B Añada una dirección IPv4 o IPv6 y
host de la impresora de red al archivo un nombre de host al archivo de
de hosts del ordenador usado para hosts usando el formato siguien-
imprimir. Los métodos de adición de- te:
penden de los sistemas operativos. [Link] host # NP
"[Link]" es la dirección IPv4,
Windows 95/98/Me "host" es el nombre de host de la
impresora y "#NP" se sustituye por
A Copie \WINDO- comentarios. Inserte un espacio o
WS\[Link] en el mismo tabulador entre "[Link]" y
directorio y denomínelo "host", y entre "host" y "#NP" res-
“HOSTS”, sin extensión. pectivamente usando una línea
para este formato.
B Abra el archivo "\WINDO-
[Link] host # NP
WS\HOSTS" creado mediante ar-
chivos de notas, por ejemplo. "[Link]" es la dirección
IPv6, "host" es el nombre de host
C Añada una dirección IP y un nom- de la impresora y "#NP" se sustitu-
bre de host al archivo de hosts ye por comentarios. Inserte un es-
usando el formato siguiente: pacio o un tabulador entre
[Link] host # NP "[Link]" y "host", y entre
"host" y "#NP" respectivamente
"[Link]" es la dirección IP, usando una línea para este forma-
"host" es el nombre de host de la to.
impresora y "#NP" se sustituye por
comentarios. Inserte un espacio o C Guarde el archivo.
tabulador entre "[Link]" y
"host", y entre "host" y "#NP" res-
pectivamente usando una línea
para este formato.

D Guarde el archivo.
112
Impresión de archivos directamente desde Windows

Nota Nota
❒ Al utilizar un nombre de host en ❒ Haga coincidir el formato de datos
Windows Server 2003 con el del archivo que se va a imprimir
protocolo IPv6, lleve a cabo la con el modo de emulación de la
resolución del nombre de host impresora.
mediante un servidor DNS ex- ❒ Si aparece el mensaje "solicitudes
terno. No se puede utilizar el ar- de impresión llenas" no se pueden
chivo del host. aceptar trabajos de impresión.
Vuelva a intentarlo cuando termi-
ne la sesión. Para cada comando, la
Impresión de comandos cantidad de sesiones posibles se in-
dica tal como sigue:
3
A continuación se explican las opera-
ciones de impresión usando los co- • lpr: 5
mandos “lpr”, “rcp” y “ftp”. • rcp, rsh: 5
Escriba los comandos usando la ven- • ftp: 3
tana del indicador de comandos. La
• sftp: 3
ubicación de los indicadores de co-
mandos varía en función de los siste- ❒ Escriba el nombre de archivo en un
mas operativos: formato que incluya la ruta desde
el directorio que ejecuta los coman-
• Windows 95/98
dos.
[Inicio] - [Programas] - [Indicador de
MS-DOS] ❒ La “opción” especificada en un co-
mando es una opción de impresora
• Windows Me
intrínseca y su sintaxis es similar a
[Inicio] - [Programas] - [Accesorios] -
la impresión desde UNIX. Para
[Indicador de MS-DOS]
más información, consulte el Su-
• Windows 2000 plemento para UNIX.
[Inicio] - [Programas] - [Accesorios] -
[Indicador de comandos]
• Windows XP, Windows Server
2003
[Inicio] - [Todos los programas] - [Ac-
cesorios] - [Indicador de comandos]
• Windows NT 4.0
[Inicio] - [Programas] - [Indicador de
comandos]

113
Operaciones especiales bajo Windows

lpr rcp

❖ Cuando se especifica una impresora En primer lugar registre el nombre de


host de la impresora en el archivo de
por dirección IP
hosts.
c:> lpr -S dirección IP de
c:> rcp [-b] \nombre de pa-
la impresora [-P opción]
so\nombre de archivo [nombre
[-ol] \nombre de paso\nom-
de paso\nombre de archi-
bre de archivo
vo...] nombre de host de la
❖ Cuando se utiliza un nombre de host impresora:[opción]
3 en lugar de una dirección IP Nota
c:> lpr -S nombre de host ❒ En los nombres de archivo se pue-
de la impresora [-P op- den usar "*" y "?" como comodines.
ción] [-ol] \nombre de pa- ❒ Si imprime un archivo binario,
so\nombre de archivo añada la opción “-b”.
Si imprime un archivo binario,
añada la opción "-ol" (O minúscula Si utiliza una impresora con el nom-
y L minúscula). bre de host "host" para imprimir un
archivo PostScript llamado "file 1" o
Si utiliza una impresora con el nom- "file 2 " situa do en el directorio
bre de host "host" para imprimir un "C:\PRINT", la línea de comandos
archivo PostScript llamado "file 1" si- queda tal como sigue:
tuado en el directorio "C:\PRINT", la
línea de comandos queda tal como si- c:> rcp -b C:\PRINT\file1
gue: C:\PRINT\file2 host:filety-
pe=RPS
c:> lpr -Shost -Pfilety-
pe=RPS -ol C:\PRINT\file1 Referencia
Pág.111 “Utilización de un nombre
de host en lugar de una dirección
IPv4”

114
Impresión de archivos directamente desde Windows

ftp/sftp C Si imprime un archivo binario,


fije el modo de archivos en bina-
Use los comandos "put" o "mput" en rio.
función del número de archivos que ftp> bin
deba imprimir.
Si imprime un archivo binario en
❖ Cuando se imprime un archivo modo ASCII, la impresión puede
no funcionar correctamente.
ftp> put \nombre de pa-
so\nombre de archivo [op- D Especifique los archivos que se
ción] deben imprimir.
❖ Cuando se imprimen varios archivos A continuación se muestran los 3
ejemplos de impresión de un archi-
ftp> mput \nombre de paso vo PostScript llamado "file 1" del
\nombre de archivo [\nom- directorio "C:\PRINT" y de impre-
bre de paso\nombre de ar- sión de file 1 y file 2.
chivo...] [opción]
ftp> put C:\PRINT\file1
Siga el procedimiento siguiente para filetype=RPS
imprimir con el comando "ftp". ftp> mput C:\PRINT\file1
A Formule la dirección IP de la im- C:\PRINT\file2
presora o el nombre de host de la
impresora del archivo de hosts
E Salga de ftp.
como un argumento y utilice los ftp> bye
comandos "ftp" o “sftp”. Nota
% ftp dirección IP de la ❒ “=”, “,”, “_” y “;” no se pueden
impresora utilizar para nombres de archi-
B Introduzca el nombre de usuario vo. Los nombres de archivo se
leen como cadenas de opciones.
y la contraseña y, a continuación,
pulse la tecla{# Intro}. ❒ Para el comando “mput” no se
pueden definir opciones.
Para obtener más información so-
bre el nombre de usuario y la con- ❒ Para el comando “mput” se
traseña, consulte al administrador pueden usar “*” y “?” como co-
de la red. modines de los nombres de ar-
chivo.
Usuario:
Contraseña: ❒ Si imprime un archivo binario
en modo ASCII, la impresión
Si se ha establecido la autentica- puede no funcionar correcta-
ción del usuario, introduzca un mente.
nombre de usuario y una contrase-
ña de inicio de sesión.

115
Operaciones especiales bajo Windows

116
4. Apéndice

Cuando se utiliza Windows Terminal


Service/MetaFrame
A continuación se explica como utili-
zar Terminal Service y Mantenimien- Controladores de impresora
to de Windows. admitidos
Entorno operativo ❖ Cuando Windows Terminal Service
está operativo
Se admiten las siguientes versiones
• Controladores de PCL
de sistemas operativos y MetaFrame.
• PostScript 3
❖ Windows NT Server 4.0 Terminal Ser- • Drivers RPCS
ver Edition
Nota
• MetaFrame 1.8 SP3 / FR1+SP3 /
SP4 ❒ Algunas funciones del controlador
de impresora RPCS no funcionan
• MetaFrame XP 1.0 si Windows Terminal Service está
SP1/SP2/FR1 instalado.
❖ Windows 2000 Server /Advanced Ser-
ver
• MetaFrame 1.8 SP3 / FR1+SP3 /
SP4
• MetaFrame XP 1.0 SP1 / SP2 /
SP3 / FR1 / FR2 / FR3
• MetaFrame Presentation Server
3.0
• Citrix Presentation Server 4.0

❖ Windows 2003 Server


• MetaFrame XP 1.0 FR3
• MetaFrame Presentation Server
3.0
• Citrix Presentation Server 4.0

117
Apéndice

❖ [Creación automática de impresoras


Limitaciones cliente] de MetaFrame
Con [Creación automática de impreso-
Las siguientes restricciones son apli- ras cliente] puede seleccionar una
cables al entorno Windows Terminal impresora lógica creada mediante
Service. la copia de los datos de la impreso-
Estas limitaciones son intrínsecas a ra local del cliente al servidor Me-
Windows Terminal Service o Meta- taFrame. Recomendamos
Frame. firmemente que pruebe esta fun-
ción en su entorno de red antes de
❖ Windows Terminal Service aplicarla a trabajos reales.
En el entorno Windows Terminal • Las configuraciones de equipos
Service, algunas funciones del con- opcionales no quedan almace-
trolador de impresora no están dis- nadas en el servidor después de
4 ponibles. En un entorno donde se
haya instalado Windows Terminal
apagar el equipo. Los valores
predeterminados de las confi-
Service, algunas de las funciones guraciones de los equipos op-
del controlador de impresora no cionales se restauran cada vez
están disponibles ni siquiera si no que el ordenador cliente se co-
se utiliza ninguna función de Win- necta al servidor.
dows Terminal Service. Si instala
SmartDeviceMonitor for Client en • Cuando se imprime un gran nú-
un entorno donde se esté ejecutan- mero de imágenes de mapa de
do Terminal Service sobre un orde- bits o cuando se usa el servidor
nador de las familias Windows NT en un entorno WAN en líneas
Server 4.0 Terminal Server Edition de acceso telefónico a redes ta-
o Windows 2000 Server, asegúrese les como ISDN, la impresión no
de instalarlo utilizando el modo de ser posible o pueden ocurrir
instalación. A continuación se en- errores, dependiendo de la ve-
cuentran los dos métodos de insta- locidad de los datos.
lación con el modo de instalación: • Cuando se utiliza MetaFrame
A Use [Añadir/eliminar programas] XP 1.0 o versiones superiores,
del [ Panel de control] para insta- recomendamos configurar el
lar SmartDeviceMonitor for [Ancho de banda de impresora de
Client. cliente] disponible en la [Consola
de Administración Citrix], en fun-
B En el indicador de comandos de
ción del entorno.
MS-DOS, escriba el comando si-
guiente:
Para salir del modo de instalación,
escriba el comando siguiente en el
indicador de comandos de MS-
DOS:

118
Cuando se utiliza Windows Terminal Service/MetaFrame

• Si ocurriera un error de impre-


sión en el servidor y no se pu-
diera borrar el trabajo de
impresión o una impresora
creada en [Creación automática de
impresoras de cliente], recomen-
damos lo siguiente:
• MetaFrame 1.8 SP3, MetaFra-
me XP 1.0 SP1/FR1
Ajuste la configuración de
[Borrar trabajos de impresión no
terminados] en el registro.
Para mayor información,
consulte el archivo Léame
suministrado con MetaFra- 4
me.
• MetaFrame XP 1.0 FR2
Ajuste la configuración de
[Borrar los trabajos de impresión
pendientes al cerrar sesión] en
[Administración de propiedades
de impresora] de la Consola de
administración Citrix.

❖ [Duplicación de drivers de impresora]


de MetaFrame
Al utilizar [Duplicación de drivers de
impresora], podrá distribuir los dri-
vers de impresora en todos los ser-
vidores de una agrupación
centralizada de servidores. Reco-
mendamos firmemente que prue-
be esta función en su entorno de
red antes de aplicarla a trabajos
reales.
• Si los controladores de impreso-
ra no se copian correctamente,
le recomendamos instalarlos di-
rectamente en cada servidor.

119
Apéndice

Uso de DHCP
Se puede utilizar la impresora en un ❒ Si existe más de un servidor
entorno DHCP. También se puede re- DHCP, utilice la misma configura-
gistrar el nombre del NetBIOS de la ción para todos los servidores. La
impresora en un servidor WINS máquina funciona utilizando los
mientras está funcionando. datos del servidor DHCP que res-
ponde primero.
Nota
❒ Las impresoras que registren el
nombre NetBIOS de la impresora Uso de AutoNet
en un servidor WINS se deben con-
figurar para este servidor. Si el servidor DHCP no asigna auto-
máticamente la dirección IPv4 de la
4 ❒ Los servidores DHCP compatibles
impresora, la impresora puede selec-
son Microsoft DHCP Server inclui-
cionar automáticamente una direc-
do con Windows 2000 Server, Win-
ción IP temporal que comience por
dows Server 2003, y Windows NT
169.254 y que no se utilice en la red.
4.0, y el servidor DHCP incluido
con NetWare y UNIX. Nota
❒ Si no utiliza el servidor WINS, re- ❒ La dirección IP asignada por el ser-
serve la dirección IP de la impreso- vidor DHCP tiene prioridad frente
ra en el servidor DHCP de forma a la seleccionada por AutoNet.
que siempre se asigne la misma di- ❒ Se puede confirmar la dirección
rección IP. IPv4 en uso en la página de confi-
❒ Para utilizar el servidor WINS, guración. Si desea información
cambie la configuración del servi- adicional sobre la página de confi-
dor WINS a “activa” con el panel guración, consulte la Guía general
de mandos. de uso y configuración.
❒ Con el servidor WINS, puede con- ❒ Cuando AutoNet está en funciona-
figurar el nombre de host a través miento, el nombre NetBIOS no se
del puerto de impresora de red re- registra en el servidor WINS.
mota. ❒ La máquina no se puede comuni-
❒ No se admite el agente de relé car con dispositivos que no tienen
DHCP. Si utiliza agente de relé la función AutoNet. No obstante,
DHCP en una red mediante una lí- esta máquina se puede comunicar
nea ISDN, dará como resultado con ordenadores Macintosh que
costos telefónicos elevados. Ello se ejecuten Mac OS X 10.2.3. o supe-
debe a que el ordenador se conecta rior.
a la línea ISDN cada vez que se
transmite un paquete desde la im-
presora.

120
Precauciones

Precauciones
Preste atención a las siguientes indi- ❒ Si desea obtener información
caciones cuando utilice la tarjeta de adicional sobre la configuración
interface de red. Si es necesario confi- de la impresora cuando no se
gurarla, siga el procedimiento corres- pueda configurar el enrutador,
pondiente de los que se describen a consulte las siguientes instruc-
continuación. ciones.

Conexión de un enrutador Configuración de la impresora con


NetWare
telefónico a una red
A Configure el servidor de archivos 4
Cuando se utiliza NetWare (Servidor de siguiendo el método de configu-
archivos) ración descrito anteriormente en
este manual.
Si el servidor de archivos NetWare y
la impresora se hallan en extremos
B Configure el tipo de trama para
un entorno NetWare.
opuestos de un enrutador, se produce
entre ellos una transmisión continua Referencia
de paquetes, lo que puede dar lugar a Para obtener más información
costos por concepto de comunicacio- sobre la selección de tipos de
nes. Necesitará cambiar la configura- trama, consulte la Guía general
ción del enrutador porque la de uso y configuración.
transmisión del paquete es un ele-
mento de NetWare. Si la red que se
está utilizando no permite configurar Configuración de la impresora sin
el enrutador, configure la máquina en NetWare
su lugar.

❖ Configuración del enrutador


A Cuando no está imprimiendo, la
tarjeta de interface de red envía
Filtre los paquetes de modo que no paquetes a través de la red. Desac-
pasen por el enrutador telefónico. tive NetWare.
Nota Referencia
❒ La dirección MAC de la impre- Para obtener más información
sora que realiza el filtrado se im- sobre la selección de protocolos,
prime en la página de consulte la Guía general de uso
configuración de la impresora. y configuración.
Si desea información adicional
sobre cómo imprimir la página
de configuración, consulte el
Manual de referencia de im-
presora.

121
Apéndice

❖ Cuando se conecta a un ordenador


Cuando se usa la utilidad Network con acceso telefónico
Si la máquina está conectada a una • No instale ScanRouter V2 Pro-
red, siga los procedimientos siguien- fessional en un ordenador con
tes a la hora de configurar la máquina acceso telefónico.
o de cambiar la configuración: • Cuando utilice ScanRouter V2
Si desea más detalles, consulte el Ma- Professional, DeskTopBinder
nual de usuario y la Ayuda de Scan- Lite/Professional, Auto Docu-
Router V2 Professional y ment Link, o un controlador
DeskTopBinder Lite/Professional. TWAIN en un ordenador con
acceso telefónico, se puede rea-
❖ Cuando se conecta el enrutador tele- lizar una conexión telefónica
fónico en un entorno de red con el servidor de entrega y
La configuración de la máquina otros equipos, dependiendo de
4 para la conexión del servidor de la configuración. Si el ordena-
entrega se debe efectuar debida- dor está configurado para co-
mente mediante ScanRouter V2 nectarse a Internet
Professional, Auto Document automáticamente, no aparecerá
Link, o DeskTopBinder Lite/Pro- el cuadro de diálogo de confir-
fessional. Adicionalmente, debe mación, y se puede incurrir en
configurar los dispositivos conec- costos telefónicos sin que usted
tados mediante los ajustes de E/S sea consciente de ello. Para evi-
de la Utilidad de administración tar conexiones innecesarias, el
de ScanRouter V2. ordenador se debe configurar
Si el entorno de red cambia, haga para que el cuadro de diálogo
los cambios necesarios para el ser- de confirmación siempre se
vidor de entrega en la máquina, la muestre en pantalla antes de es-
utilidad de administración de los tablecer una conexión. No reali-
ordenadores cliente, Auto Docu- ce conexiones innecesa rias
ment Link y DeskTopBinder Li- cuando utilice el software ante-
te/Professional. Asimismo, riormente señalado.
configure la información correcta
para los dispositivos conectados
mediante los ajustes de E/S de la
Utilidad de administración de
ScanRouter V2.
Importante
❒ Si la máquina se configura para
la conexión con el servidor de
entrega a través de un enruta-
dor de marcación, el enrutador
realizará la marcación y se co-
nectará en línea cuando se reali-
ce la conexión con el servidor de
entrega. Esto incurre en costos
telefónicos.

122
Precauciones

Impresión NetWare Página de cabecera


No configure la página de cabecera
para NetWare. Si desea cambiar la
Alimentación forzada
configuración de la página de cabece-
No debe configurar la alimentación ra, hágalo siempre desde Windows.
forzada para NetWare. La Alimenta- • Con Windows 95/98/Me, desacti-
ción forzada está controlada por el ve la casilla [Activar cabecera] en la
controlador de impresora en Windo- ficha [Configuración de la impresora]
ws. Si se configura la alimentación del cuadro de diálogo Propiedades
forzada de NetWare, es posible que la de impresora.
impresora no funcione adecuada- • Con Windows 2000/XP y Windo-
mente. Si desea cambiar la configura- ws Server 2003, desactive la casilla
ción de alimentación forzada, hágalo
siempre desde Windows.
[Activar cabecera] en la ficha [Confi-
guración de NetWare] del cuadro de
4
• Con Windows 95/98/Me, desacti- diálogo propiedades de impresora.
ve la casilla [Alimentac. forzada] en la • Con Windows NT 4.0, desactive la
ficha [Configuración de la impresora] casilla [Activar cabecera] en la ficha
del cuadro de diálogo Propiedades [Configuración de Netware] del cua-
de impresora. dro de diálogo Propiedades de im-
• Con Windows 2000/XP y Windo- presora.
ws Server 2003, desactive la casilla
[Alimentac. forzada] en la ficha [Con-
Impresión tras restablecer la máquina
figuración de NetWare] del cuadro de
diálogo Propiedades de impreso- Después de reiniciar la impresora re-
ra. mota, se cortará la conexión del servi-
• Con Windows NT 4.0, desactive la dor de impresión durante unos 30-40
casilla [Alimentac. forzada] en la fi- segundos antes de volver a conectar.
cha [Configuración de Netware] del Dependiendo de la especificación de
cuadro de diálogo Propiedades de NetWare, se aceptarán trabajos de im-
impresora. presión, pero estos no se imprimirán
durante este intervalo.
Cuando utilice la máquina como im-
presora remota, espere unos dos mi-
nutos después de reiniciarla antes de
intentar la impresión.

123
Apéndice

Nota
Cuando está instalada la ❒ Para obtener más información so-
unidad de interface opcional bre cómo comprobar el estado de
IEEE 802.11b las ondas de radio, consulte la
Guía general de uso y configura-
Cuando utilice un interface de LAN ción.
inalámbrica en la red, tenga en cuenta ❒ Para obtener más información so-
lo siguiente: bre las condiciones de onda de ra-
dio del punto de acceso, consulte la
❖ Cuando mueva la máquina sección de punto de acceso de este
Quite las antenas cuando cambie la manual.
ubicación local de la máquina.
Después de trasladar la máquina,
vuelva a colocar las antenas, y
4 compruebe que:
• las antenas se encuentren aleja-
das de cualquier obstáculo.
• haya una separación de 40 a 60
mm entre las antenas, para que
no se toquen.
• La tapa de cristal de exposición
y el Alimentador Automático
de documentos (ADF) no to-
quen las antenas.

❖ Si la red ofrece un entorno de radio


deficiente
Cuando las condiciones de onda
de radio son deficientes, es posible
que la red no funcione debido a fa-
llos o interrupción de las conexio-
nes. Cuando compruebe la señal
de LAN inalámbrica y el punto de
acceso, siga el procedimiento que
se indica seguidamente para mejo-
rar la situación:
• Ubique el punto de acceso cerca
de la máquina.
• El espacio entre el punto de ac-
ceso y la máquina debe estar li-
bre de obstáculos.
• Retire todos los aparatos de ge-
neración de ondas de radio, ta-
les como microondas, de la
máquina y el punto de acceso.

124
Información sobre aplicaciones instaladas

Información sobre aplicaciones


instaladas

RSA® BSAFE

4
• Este producto incluye software de
encriptación o de protocolo de se-
guridad RSA® BSAFE de RSA Se-
curity Inc.
• RSA es una marca comercial regis-
trada y BSAFE es una marca co-
mercial registrada de RSA Security
Inc. en Estados Unidos y otros paí-
ses.
• RSA Security Inc. Reservados to-
dos los derechos.

125
Apéndice

Especificaciones
Interface 100BASE-TX, 10BASE-T, IEEE 802.11b
Tipo de trama. EthernetII, IEEE 802.2, IEEE 802.3, SNAP
Impresora (LAN-Fax) IPv4
LPR
RSH
RCP
DIPRINT
FTP
IPP
IPX/SPX (NetWare)
4 AppleTalk
SMB
Internet Fax IPv4
SMTP
POP3
IMAP4
Escáner de red IPv4
RSH
FTP
SMTP
POP3
SMB
NCP
Función de administración IPv4
RSH
RCP
FTP
SNMP
HTTP
TELNET (mshell)
NBT
DHCP
DNS
LDAP
SNMP v1/v2 MIB-II, PrinterMIB, HostResourceMIB, RicohPrivateMIB
SNMP v3 MIB-II, PrinterMIB, HostResourceMIB, RicohPrivateMIB, SNMP-
FRAMEWORK-MIB, SNMP-TARGET-MIB, SNMP-NOTIFICA-
TION-MIB, SNMP-USER-BASED-SM-MIB, SNMP-VIEW-BA-
SED-ACM-MIB

126
Especificaciones

Para utilizar IPP y SMB, use el puerto SmartDeviceMonitor for Client.


Para utilizar IPP bajo un sistema operativo Windows XP, Windows Server 2003,
utilice el puerto IPP estándar. Para utilizar IPP en Windows 98, Windows 2000
y Windows NT, use SmartDeviceMonitor for Client.
Appletalk puede utilizarse cuando el módulo PostScript 3 está instalado.

127
ÍNDICE
A F
Acerca de menú y modo, 35 Función Notificar por e-mail, 53
Administración de la información de
usuario, 43 I
appletalk, 61
Autenticación de correo, 56 IEEE 802.11b, 81
authfree, 61 ifconfig, 68
AutoNet, 120 Impresión de archivos directamente
desde Windows, 111
Autonet, 62
Impresión de comandos, 113
B impresora remota, configuración, 27
info, 69
Bloqueo de los menús en el panel de información, 75, 95, 96, 97, 103
mandos de la máquina, 42 Instalación de, 40
Bluetooth, 63 IPP, 70
Bonjour, 62 ipv6, 70

C L
Cambio de la configuración de la tarjeta lpr, 70
del interface de red, 41
Cambio del tipo de papel, 42 M
cntrsña, 72
¿Cómo se lee este manual?, 1 mensaje, 103
Configuración, 111 MIB, 87
Configuración como impresora Monitor de imágenes de web, 31
remota, 25, 27 mostrar, 75
Configuración como servidor de
impresión, 20, 22, 23 N
Configuración del modo de ahorro de netware, 71
energía, 46
NetWare 5/5,1, 22, 23
Contraseña, 72 NetWare 6/6,5, 22, 23
Control de accesos, 60 Nombre de Dominio, 67
Nombre de Host, 68
D
Notif. autom. email, 55
Desplazamiento a la página superior, 32 Notificación de e-mail bajo demanda, 57
DHCP, 64, 120 Notificación del estado de la impresora
Dirección de TCP/IP, 68 por e-mail, 53
DNS, 66
dns, 66 O
Obtención en la red de información sobre
E la impresora, 88
enrutador telefónico, 121
especificaciones, 126
P
establecer, 74 precauciones, 121
Establecimiento de una contraseña, 46 prnlog, 72
estado, 80 Pure IP, 23

128
R
ruta, 72

S
slp, 75
SmartDeviceMonitor para Admin, 40
smb, 76
SNMP, 87
snmp, 76
sntp, 79
syslog, 80

T
telnet, 59, 62, 86

U
Utilización de un nombre de host en lugar
de una dirección IP, 111

V
Visualización de la ayuda del monitor de
imágenes de web, 37

W
WINS, 86

129
130 SP E B843-7914
Marcas registradas
Microsoft®, Windows® y Windows NT® son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation
en Estados Unidos y en otros países.
Apple, AppleTalk, EtherTalk, Macintosh, Mac OS y TrueType son marcas comerciales de Apple Com-
puter, Inc, registradas en [Link]. y otros países.
BonjourTM es una marca comercial de Apple Computer, Inc.
Netscape y Netscape Navigator son marcas comerciales registradas de Netscape Communications
Corporation.
Novell, NetWare, NDS y NDPS son marcas comerciales registradas de Novell, Inc.
PostScript® y Acrobat® son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated.
UNIX es una marca comercial registrada en los Estados Unidos y en otros países, cuya licencia exclu-
siva pertenece a X/Open Company Limited.
Citrix® y MetaFrame® son marcas registradas de Citrix Systems, Inc.
La marca y los logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas
por parte de Ricoh Company, Ltd. se realiza bajo licencia.
UPnP es una marca comercial de UPnP Implementers Corporation.
Los restantes nombres de producto que se utilizan aquí aparecen sólo con fines identificativos y pue-
den ser marcas comerciales de sus respectivas sociedades. Renunciamos a cualquier derecho sobre
dichos nombres comerciales.

Los nombres correctos de los sistemas operativos de Windows son los siguientes:
El nombre de producto de Windows® 95 es Microsoft® Windows 95.
El nombre de producto de Windows® 98 es Microsoft® Windows 98.
El nombre de producto de Windows® Me es Microsoft® Windows Millennium Edition (Windows Me).
El nombre del producto de Windows® 2000 es el siguiente:
Microsoft® Windows® 2000 Professional
Microsoft® Windows® 2000 Server
Microsoft® Windows® 2000 Advanced Server
Los nombres de productos de Windows® XP son los siguientes:
Microsoft® Windows® XP Home Edition
Microsoft® Windows® XP Professional
Los nombres de productos de Windows ServerTM 2003 son los siguientes:
Microsoft® Windows ServerTM 2003 Standard Edition
Microsoft® Windows ServerTM 2003 Enterprise Edition
Microsoft® Windows ServerTM 2003 Web Edition
Los nombres de los productos de Windows NT® 4.0 son los siguientes:
Microsoft® Windows NT® Workstation 4.0
Microsoft® Windows NT® Server 4.0
RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm
Copyright© 1991-2, RSA Data Security, Inc. Creado en 1991. Reservados todos los derechos.
Se concede la licencia para copiar y utilizar este programa siempre que se identifique como “RSA Data
Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm” en todos los materiales que mencionen o hagan refe-
rencia a este programa o función.
También se concede la licencia para realizar y utilizar trabajos derivados siempre que dichos trabajos
se identifiquen como “derivado de RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm” en todos
los materiales que mencionen o hagan referencia al trabajo derivado.
RSA Data Security, Inc. no ofrece ningún tipo de garantía en relación a las la comerciabilidad de este
programa o su adecuación a un fin determinado. Se proporciona “tal y como es” sin garantía expresa
o implícita de ningún tipo.
Estos avisos deben guardarse en todas las copias de cualquier parte de esta documentación y progra-
ma.

Copyright © 2006
Guía de red

SP E B843-7914

También podría gustarte