Índice
Introdución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Capítulo 1: El alfabeto hebreo y las vocales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Capítulo 2: Los pronombres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Capítulo 3: Los sustantivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pronombres demostrativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
El artículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
– De quién? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Capítulo 4: – De dónde? – De.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Cuándo? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
En + el, la, los, las . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dónde? En... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Capítulo 5: Hay – No hay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Capítulo 6: Los adjetivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Capítulo 7: Tiempo presente del primer grupo de verbos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
– A dónde? – A... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Capítulo 8: Tiempo presente del segundo grupo de verbos.. . . . . . . . . . . . . . . 67
Pronombre relativo "que". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Capítulo 9: Tiempo presente del tercer grupo de verbos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
– Porqué? – Porque… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
3
Capítulo 10: El infinitivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Adverbio interrogativo: Cuál? Cuáles? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Los números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Capítulo 11: Declinación de la preposición ל. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
La familia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Más números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Capítulo 12: El tiempo y sus términos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Cuándo? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Capítulo 13: Tiempo presente del cuarto grupo de verbos.. . . . . . . . . . . . . . . . 103
Capítulo 14: La preposición ֶאת. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Si (condicional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
La forma impersonal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Capítulo 15: El estado constructo ְס ִמיכּת. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Capítulo 16: Cómo? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
El adverbio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Capítulo 17: Tiempo presente del quinto grupo de verbos. . . . . . . . . . . . . . . . 131
En el restaurante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Capítulo 18: Declinación de la preposición ֶׁל. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Oraciones impersonales usando adverbios e infinitivos . . 142
No... sino... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
4
Capítulo 19: Tiempo presente del sexto grupo de verbos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Declinación de la preposición ֶאת. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Cuándo? Cuando... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Capítulo 20: Tiempo presente del séptimo grupo de verbos. . . . . . . . . . . . . . 160
Declinación de la preposición ִעם = ֶאת. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Más adjetivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Capítulo 21: Comparativo y superlativo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
El cuerpo humano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Por eso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
La ropa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Los colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Capítulo 22: Los números de 10 a 20 y de 20 a 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
El nombre de la acción: עּלה
ָ ְּ ֵׁם ַה. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Números ordinales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Capítulo 23: Tiempo pasado. ........................................................ 193
Ser o estar – Tiempo pasado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
La preposición ֵא ֶצל. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Capítulo 24: Tiempo pasado del primer grupo de verbos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Tiempo pasado del segundo grupo de verbos.. . . . . . . . . . . . . . . 204
Capítulo 25: Tiempo pasado del tercer grupo de verbos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
En cambio, mientras que. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
5
Capítulo 26: Tiempo pasado del cuarto grupo de verbos.. . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Declinación de la preposición ׁביל
ִ ִּ .......................... 216
Capítulo 27: Tiempo pasado del quinto grupo de verbos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Declinación de la preposición ... ִמ, ִמן. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Capítulo 28: Conjunción concesiva y frase concesiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Tiempo pasado del sexto grupo de verbos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Capítulo 29: Tiempo pasado del séptimo grupo de verbos. . . . . . . . . . . . . . . . 229
Declinación de la preposición ְּ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Capítulo 30: Tiempo futuro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Tiempo futuro del primer grupo de verbos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Imperativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Imperativo negativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Declinación de 2 preposiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Capítulo 31: Tiempo futuro del segundo grupo de verbos. . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Declinación de ְּ ֶע ֶצם.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Futuro de verbos cuya raíz comienza con י. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Capítulo 32: Declinación de la preposición ֵּין. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Números altos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Oraciones condicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Jamás, nunca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Capítulo 33: Tiempo futuro del tercer grupo de verbos.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Locución conjuntiva final. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
6
Capítulo 34: Formas posesivas del sustantivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Declinación de la preposición ַעל. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Capítulo 35: Tiempo futuro del cuarto grupo de verbos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Declinación de la preposición ֶאל. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Capítulo 36: Tiempo futuro del quinto grupo de verbos.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
La misma cosa, lo mismo = אֹתֹ ָד ָבר. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Declinación de las preposiciones ַא ֲחרֵ י, ִל ְפנֵ י. . . . . . . . . . . . . . . . 290
Capítulo 37: Tiempo futuro del sexto grupo de verbos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
La cópula. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Declinación de la preposición לע ֵדי
ֲ ִּ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Capítulo 38: Estático y dinámico en el espacio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Tiempo futuro del séptimo grupo de verbos. . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Declinación de la preposición ַעל יְ ֵדי. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Capítulo 39: El subjuntivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
El verbo poder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Capítulo 40: La condición hipotética. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Respuestas a los ejercicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Diccionario ................................................................................ 358
7
CAPÍTULO 6 פרק
Los adjetivos
PEQUEÑO DICCIONARIO מילון קטן
nombre shem ֵׁם
día iom יֹם
vivienda, departamento dirá ִדירָ ה
calle rejov רְ חֹב
palabra milá ִמ ָילה
bueno tov טֹב
lindo iafé יָ ֶפה
grande gadol גָ דֹל
pequeño catán ָק ָטן
frío car ַקר
caliente jam ַחם
nuevo jadash ָׁח ָד
viejo iashán יָ ָׁן
importante jashuv ָחּׁב
simpático nejmad חמד
ָ ֶנ
51
joven tsair ָצ ִעיר
anciano zakén זָ ֵקן
interesante meanién ְמ ַעניֵ ין
especial meiujad יּחד
ָ ְמ
El adjetivo en hebreo, así como en español, concuerda con el sustantivo en
número y género.
Ejemplos: :דּגמאֹת
ָ
alumno bueno talmid tov למיד טֹב
ִ ַת
alumna buena talmidá tová טֹבה
ָ למ ָידה
ִ ַת
alumnos buenos talmidim tovim טֹבים
ִ למ ִידים
ִ ַת
alumnas buenas talmidot tovot למידֹת טֹבֹת
ִ ַת
En hebreo el adjetivo se usa siempre después del sustantivo.
Como en hebreo no se usan los verbos ser y estar en tiempo presente, en
las oraciones que contienen sustantivo y adjetivo usamos los pronombres o
nombres propios, diciendo:
Él es un niño bueno. Hu iéled tov. .הּא יֶ ֶלד טֹב
Ella es una niña simpática. Hi ialdá nejmadá. .חמ ָדה
ָ ֶלדה נ
ָ ִַהיא י
Vosotros sois niños lindos. Atem ieladim iafim. .ַא ֶתם יְ ָל ִדים יָ ִפים
Ellas son niñas grandes. Hen ieladot gdolot. .ֵהן יְ ָלדֹת גְ דֹלֹת
Ana es una maestra buena. Janá morá tová. .טֹבה
ָ מֹרה
ָ ַחנָ ה
52
EJERCICIO 16 ַת ְר ִגיל
Complete las oraciones con el adjetivo adecuado, usando la lista
subsiguiente.
Hu moré . הּא מֹרֶ ה.1
Hen talmidot . למידֹת
ִ ֵהן ַת.2
Hi ialdá . ִהיא יַ לדָ ה.3
Anajnu morim ló . ֲאנַ חנּ מֹרִ ים ֹא.4
Hem ieladim . ֵהם יְ לָ דִ ים.5
At talmidá . למידָ ה
ִ ַאת ַת.6
) ְק ַטנָ ה, גְ דֹלִ ים, טֹב, ֲחדָ ֹׁת,טֹבה
ָ ,(חדָ ִׁים
ֲ
Adjetivos en hebreo תֹאר ְּ ִעברִ ית
ַ ְׁמֹת
bueno, buena, buenos, tov, tová, tovim, tovot טֹבֹת,טֹבים
ִ ,טֹבה
ָ ,טֹב
buenas
pequeño, pequeña, catán, ctaná, ctanim, ְק ַטנֹת, ְק ַטנִ ים, ְק ַטנָ ה,ָק ָטן
pequeños, pequeñas ctanot
grande (m. y f.), grandes gadol, gdolá, gdolim, ,דֹלים
ִ ְ ג,דֹלה
ָ ְ ג,גָ דֹל
(m. y f.) gdolot גְ דֹלֹת
frío, fría, fríos, frías car, cará, carim, carot ָקרֹת, ָקרִ ים, ָקרָ ה,ַקר
caliente (m. y f.), jam, jamá, jamim, jamot ַחמֹת, ַח ִמים, ַח ָמה,ַחם
calientes (m. y f.)
nuevo, nueva, nuevos, jadash, jadashá, , ֲח ָד ִׁים, ֲח ָד ָׁה,ָׁח ָד
nuevas jadashim, jadashot ֲח ָדֹׁת
53
lindo, linda, lindos, iafé, iafá, iafim, iafot יָ פֹת, יָ ִפים, יָ ָפה,יָ ֶפה
lindas
importante (m. y f.), jashuv, jashuvá, ,ּׁבים
ִ ֲח,ּׁבה
ָ ֲח,ָחּׁב
importantes (m. y f.) jashuvim, jashuvot ֲחּׁבֹת
simpático, simpática, nejmad, nejmadá, ,חמ ִדים
ָ ֶ נ,חמ ָדה
ָ ֶ נ,חמד
ָ ֶנ
simpáticos, simpáticas nejmadim, nejmadot חמדֹתָ ֶנ
anciano, anciana, zakén, zkená, zkenim, זְ קנֹת, זְ ֵקנִ ים, זְ ֵקנָ ה,זָ ֵקן
ancianos, ancianas zkenot
joven (m. y f.), jóvenes tsair, tzeirá, tseirim, , ְצ ִעירִ ים, ְצ ִעירָ ה,ָצ ִעיר
(m. y f.) tseirot ְצ ִעירֹת
viejo, vieja, viejos, iashán, ieshaná, יְ ָׁנֹת, יְ ָׁנִ ים, יְ ָׁנָ ה,יָ ָׁן
viejas ieshanim, ieshanot
Ejemplos :דּגמאֹת
ָ
alumno nuevo talmid jadash ׁלמיד ָח ָד
ִ ַת.1
mujer joven ishá tzeirá ִא ָיׁה ְצ ִעירָ ה.2
niños buenos ieladim tovim טֹבים
ִ יְ ָל ִדים.3
niñas simpáticas ieladot nejmadot חמדֹת
ָ ֶ יְ ָלדֹת נ.4
EJERCICIO 17 ַת ְר ִגיל
Traduzca al hebreo las expresiones siguientes:
1. Un hombre anciano.
2. Una niña simpática
3. Café caliente
54
4. Mujeres jóvenes
5. Niñas lindas
6. Niños pequeños
7. Libro importante
8. Vivienda nueva
9. Libros viejos
10. Helado frío
En algunos casos el adjetivo femenino singular termina en תֶ . Por ejemplo:
Interesante (m. y f. ), Meanién, meaniénet, , ְמ ַענְ יֶ ינֶ ת,ְמ ַעניֵ ין
interesantes (m. y f.) meanienim, meanienot ְמ ַענְ יְ ינֹת,ְמ ַענְ יְ ינִ ים
Especial (m. y f.), Meiujad, meiujédet, ,יּח ֶדת
ֶ ְמ,יּחד
ָ ְמ
especiales (m. y f.) meiujadim, meiujadot יּחדֹת
ָ ְמ,יּח ִדים
ָ ְמ
este (este es) זֶ ה
esta (esta es) זֹאת
estos, estas (estos o estas son) ֵאלֶ ה
Este es un día bueno. Ze iom tov .זֶ ה יֹם טֹב
Esta es una vivienda nueva. Zot dirá jadashá .זֹאת ִדירָ ה ֲח ָד ָׁה
Estos son niños simpáticos. Éle ieladim nejmadim .חמ ִדים
ָ ֵֶא ֶלה יְ ָל ִדים נ
Estas son alumnas jóvenes Éle talmidot tseirot. .למידֹת ְצ ִעירֹת
ִ ֵא ֶלה ַת
55
EJERCICIO 18 ַת ְר ִגיל
Complete las oraciones con el adjetivo adecuado de la lista subsiguiente:
. למידָ ה
ִ ִהיא ַת.1
. ֵהם מֹרִ ים.2
. ֲאנַ חנּ ֹא יְ לָ דִ ים.3
. ֵאלֶ ה דִ ירֹת.4
. זֶ ה יֶ לֶ ד.5
. ֵהן יְ לָ דֹת.6
)חמד
ָ ֶ נ, יָ פֹת,דֹלים
ִ ְ ג, ְמ ַענְ יְ ינִ ים,טֹבה
ָ ,(ח ָדֹׁת
ֲ
EJERCICIO 19 ַת ְר ִגיל
Traduzca las oraciones al hebreo:
1. Este es un día especial.
2. Ella es una niña simpática
3. Estos son libros buenos.
4. Él es un maestro interesante
5. Ella es una mujer linda.
6. Estas son maestras nuevas.
Algunos sustantivos masculinos en plural llevan la terminación característica
del plural femenino y viceversa, hay plurales femeninos con terminación
masculina. Pero en esos casos los adjetivos que los califican mantienen su
forma plural según las reglas, sin excepción. Por ejemplo:
56
Calle pequeña – rejov catán – rejovot רְ חֹב ָק ָטן — רְ חֹבֹת ְק ַטנִ ים
calles pequeñas ctanim
Nombre nuevo – shem jadash – shemot ֵׁם ָח ָדׁ — ֵׁמֹת ֲח ָד ִׁים
nombres nuevos jadashim
Palabra buena – milá tová – milim tovot טֹבה — ִמ ִילים טֹבֹת
ָ ִמ ָילה
palabras buenas
Mujer linda – ishá iafá – nashim iafot ִא ָיׁה יָ ָפה — נָ ִׁים יָ פֹת
mujeres lindas
EJERCICIO 20 ַת ְר ִגיל
Escriba las expresiones siguientes en plural:
ׁרְ חֹב ָח ָד
ֵׁם ְמ ַעניֵ ין
ּׁבה
ָ ִמ ָילה ֲח
חמ ָדה
ָ ִֶא ָיׁה נ
El adjetivo y el artículo definido
El alumno es bueno. Hatalmid tov למיד טֹב
ִ ַה ַת
La maestra es nueva Hamora jadashá ַהמֹרָ ה ֲח ָד ָׁה
Los niños son grandes Haieladim gdolim דֹלים
ִ ְַה ָיל ִדים ג
Las viviendas son lindas. Hadirot iafot ַה ִדירֹת יָ פֹת
57
Estas oraciones en hebreo carecen del verbo “ser”. El adjetivo es el
predicado de la oración y no requiere artículo.
En cambio, cuando el adjetivo es atributo del sujeto o de un complemento,
debe precederlo el artículo definido ה. Por ejemplo:
La pequeña casa es linda. .ַה ַּיִ ת ַה ָק ָטן יָ ֶפה
(La casa la pequeña es linda)
Los alumnos nuevos son buenos. טֹבים
ִ למ ִידים ַה ֲח ָד ִׁים
ִ ַה ַת
Las niñas pequeñas son simpáticas. .חמדֹת
ָ ֶַה ָילדֹת ַה ְק ַטנֹת נ
La mujer bella es interesante. .ָה ִא ָיׁה ַהיָ ָפה ְמ ַענְ יֶ ינֶ ת
El maestro joven y simpático es de .ירּׁ ַליִ ם
ָ חמד ִמ
ָ ֶַהמֹרֶ ה ַה ָצ ִעיר וְ ַהנ
Jerusalén.
Un relato en hebreo ִסיּּר ְּ ִעברִ ית
ַּ ַּיִ ת ַה ָק ָטן גָ ר יֶ ֶלד טֹב. ָּ ָאה ְל ַביִ ת ָק ָטן,לדה ְק ַטנָ ה וְ יָ ָפה ִמ ַּיִ ת גָ דֹל
ָ ַ י,יֹם ֶא ָחד
הֹלכים ְלגַ ן
ִ ַה ָיל ִדים.חמדָ ֶלדה ַה ְק ַטנָ ה וְ ַהיָ ָפה ְמ ַד ֶּרֶ ת ִעם ַהיֶ ֶלד ַהטֹב וְ ַהנ ָ ַ ַהי.חמדָ ֶוְ נ
.מעניֵ ין הּא ֶׁל ַה ָיל ִדים ַ ַה ֵס ֶפר ֶה ָח ָדׁ וְ ַה.ּמעניֵ ין
ַ ׁגָ דֹל ִעם ֵס ֶפר ָח ָד
Iom ejad, ialdá ctaná veiafá mibáit gadol, báa lebáit catán. Babáit
hacatán gar iéled tov venejmad. Haialdá hactaná vehaiafá medabéret im
haiéled hatov vehanejmad. Haieladim holjim legán gadol im séfer jadash
umeanién. Haséfer hejadash vehameanién hú shel haieladim.
Un día, una niña pequeña y linda de una casa grande, viene a una casa
pequeña. En la casa pequeña vive un niño bueno y simpático. La niña
pequena y linda habla con el niño bueno y simpático. Los niños van a un
jardín grande con un libro nuevo e interesante. El libro nuevo e interesante
es de los niños.
58
EJERCICIO 21 ַת ְר ִגיל
Escriba las oraciones siguientes en singular:
ֵ .1הן נָ ִׁים יָ פֹת.
ֵ .2הם ֹּה ִּרחֹבֹת יְ ָׁנִ ים.
ּׁבים.
ֵ .3אלֶ ה ֵׁמֹת ֲח ִ
למידִ ים ֲחדָ ִׁים.
ֲ .4אנַ חנּ ַת ִ
ַ .5א ֶתן מֹרֹת ְמ ַעניְ ינֹת.
ֵ .6אלֶ ה ִמילִ ים ֹא ֲחדָ ֹׁת.
59