GUÍA 2
COMPRENSIÓN LECTORA
Nombre: __________________________________ Curso: _____ Fecha: ___________________
INSTRUCCIONES
-Pon en silencio y guarda tu celular.
-Usa solo lápiz grafito para contestar la prueba. NO necesitas nada más en tu mesa, aparte
de tu prueba y goma.
-Trata de contestar todas las preguntas de la prueba, incluso si no estás completamente
seguro de tu respuesta.
-Si tienes alguna duda sobre cómo contestar, levanta la mano y pregunta al profesor.
Texto 4 (preguntas de 20 a 25)
“Los Pitufos: la aldea escondida” es una propuesta infantil 100
No suele ser común que una cinta se estrene en territorios europeos (y mucho menos en España)
antes de haber desembarcado en las salas de cine estadounidenses. Por eso, es curioso recordar que
“Los Pitufos: la aldea escondida” llega a España el próximo 31 de marzo, una semana antes de
estrenarse en EE.UU.
Lo primero que quiero adelantar es que, aunque cuenta con un enfoque y guion claramente infantil,
hubiera sido valiente y necesario darle un tono más maduro al film, en la línea de lo que otras
compañías como Pixar suelen intentar. Había materia prima para ello.
Ver en el cine algo relacionado con Los Pitufos es siempre agradable para alguien que ha leído desde
hace años las aventuras creadas por Peyo, el creador belga que ideó a los inolvidables y famosos
Pitufos –pero también a otros grandes personajes como Johan y Pirluit que vivían peripecias
caballerescas en una imaginaria Edad Media entre pócimas, magos y sortilegios–. En este aspecto,
Los Pitufos: La Aldea Escondida, deja mejor sabor de boca y es más acertada que los intentos de las
películas previas, que intentaron mezclar figuras digitales con imagen real y quisieron dar a estos
pequeños seres azules un tono más moderno. No obstante, no hicieron sino entorpecer su aura y
carisma –no, la presencia de Neil Patrick Harris tampoco los salvaba–. Esas películas no fueron para
nada brillantes en general, salvo ráfagas aisladas y era relativamente sencillo mejorarlas. Se ha
conseguido, claro.
La nueva propuesta, dirigida por Kelly Asbury (artífice de la co-dirección de“Shrek 2”) está destinada a
hacer las delicias de los más pequeños, sin muchas más pretensiones o florituras. Tampoco queda la
sensación de que se ha llegado a la obra definitiva sobre los personajes de Peyo. Cuando uno ve
algún capítulo suelto de la serie de animación de los 80, se retrotrae a elementos nostálgicos que esta
nueva cinta no es capaz de transmitir con la misma fuerza, aunque lo intenta.
En su búsqueda por ser original, “Los Pitufos: la aldea escondida” parte de la idea de intentar arrancar
una historia a partir uno de los personajes clave de la aldea: Pitufina. ¿Cuál es su origen? ¿Es
realmente un pitufo más? ¿Por qué en su aldea solo hay chicos y existe nada más que una mujer? En
la cinta, todos reconocemos rápidamente a Papá Pitufo y a la citada Pitufina, pero estos personajes
no serían igual de potentes si no estuvieran arropados por otros acompañantes clave como son
Fortachón, Filósofo o Torpe (se echa de menos a otros como Bromista, que hubiera podido dinamizar
el argumento usando chistes y situaciones divertidas). En ese sentido, el personaje colectivo es clave
para reforzar las cualidades de los protagonistas. La aventura que todos ellos vivirán, a través del
denominado Bosque Prohibido, es ideal para los niños, aunque muchos adultos percibirán claras
carencias. Por ejemplo, se echará de menos a Glotón, Pastelero, Poeta o Vanidoso, por citar algunos
personajes clásicos más que han sido olvidados.
En el lado positivo, la animación está muy lograda, especialmente prestando atención a Gargamel, el
eterno villano de los Pitufos. La verdad es que tanto Gargamel como su gato Azrael son muy potentes.
En las versiones originales, las voces de Julia Roberts, Mandy Patinkin, Demi Lovato, Joe
Manganiello, Michelle Rodriguez, Ellie Kemper o Titus Burgess son reconocibles. En la versión en
castellano estamos ante Macarena García (Pitufina), Jordi Sánchez (Gargamel), Luis Piedrahita
(Pitufo Filósofo), Pablo Ibañez (Pitufo Gruñón) y Eva Hache (un personaje sorpresa que no vamos a
desvelar aquí y conviene descubrir en el film).
La película, manteniendo el tono infantil, juega a ofrecer el mensaje adulto del poder femenino y gana
en trabajo digital y animado a las versiones que la gran pantalla nos había ofrecido hasta ahora. Por
eso no es justo suspender el conjunto sino valorar su contexto y locuacidad. Lleven a sus niños a
descubrir la aldea escondida antes de que alguien les desvele lo que pueden encontrar allí (lo cual es
bastante sorprendente y atrevido, dicho sea de paso).
LO MEJOR: La importancia del mensaje con un tono por apoyar la figura femenina, promocionando la
idea de igualdad entre hombres y mujeres desde un producto infantil. Sí, es feminista y bastante
atrevida.
LO PEOR: Demasiado ligera para ser tomada en serio en muchas escenas, queda algo lejos de la
magia de los Pitufos originales de Peyo.
20.- ¿Cuál es la función discursiva del recuadro final? 21.- ¿Por qué el autor se refiere a la película como
“feminista”?
A) Resumir lo expresado en el párrafo anterior.
B) Facilitar la lectura en personas con dificultades A) Porque el argumento se centra en una protagonista
visuales. femenino.
C) Focalizar la atención del lector en la evaluación B) Porque aborda la igualdad de género en forma
general de la película. explícita y osada.
D) Concluir el texto a través de una proyección que C) Porque busca concientizar a los niños sobre la
faculte el debate sobre el film. importancia de tratar bien a las mujeres.
D) Porque deja a los personajes masculinos como
torpes e inferiores frente al personaje femenino
22.- ¿Cuál de los siguientes enunciados refleja la 23.- ¿Cómo es la nueva cinta en comparación a sus
visión del autor sobre Peyo y sutrabajo? antecesoras?
A) Peyo era un caricaturista fecundo y reconocido A) Ágil.
mundialmente. B) Sencilla.
B) El dibujante Peyo fue el único caricaturista prolífico C) Anticuada.
del siglo XX. D) Innovadora.
C) Gracias a su creatividad, Peyo inventaba
personajes entrañables.
D) Los Pitufos fueron el único dibujo de calidad
producido por Peyo.
24.- ¿Qué pretende el autor con mencionar el estreno 25.- Según el autor, ¿cuál de los siguientes elementos
de la cinta en el segundo párrafo? mejoraría la cinta?
A) Criticar que el estreno europeo sea previo al A) Integrar más pitufos reconocibles de la
norteamericano. caricatura clásica.
B) Cuestionar la decisión de invertir el orden de B) Un mensaje de género igualitario en el marco del
localización de los estrenos. feminismo.
C) Alabar el hecho de que Estados Unidos sea el C) La presencia de actores hollywoodenses famosos
último país donde se estrene. en las voces.
D) Destacar que la película se estrene antes en D) Incrementar la calidad de los efectos visuales de la
España que en Estados Unidos. producción.
Texto 6 (preguntas de 26 a 32)
(Entra JULIETA arriba, en el balcón.)
ROMEO: es mi dama, es mi amor! á lo supiera! Mueve los labios, mas no habla. No importa: hablan
sus ojos; voy a responderles. é presuntuoso! No me habla a mí. Dos de las estrellas más hermosas
del cielo tenían que ausentarse y han rogado a sus ojos que brillen en su puesto hasta que vuelvan.
¿Y si ojos se cambiasen con estrellas? El fulgor de su mejilla les haría avergonzarse, como la luz del
día a una lámpara; y sus ojos lucirían en el cielo tan brillantes que, al no haber noche, cantarían las
aves. ¡Cómo apoya la mejilla en la mano!, quién fuera el guante de esa mano por tocarle la mejilla!
JULIETA: ¡De mí!
ROMEO: Ha hablado. Sigue hablando, ángel radiante, pues, en tu altura, a la noche le das tanto
esplendor como el alado mensajero de los cielos ante los ojos en blanco y extasiados de mortales que
alzan la mirada cuando cabalga sobre nube perezosa y surca el seno de los aires!
JULIETA: ¡Romeo, Romeo! ¿Por qué eres Romeo? Niega a tu padre y rechaza tu nombre, o, si no,
júrame tu amor y ya nunca seré una Capuleto.
ROMEO: ¿La sigo escuchando o le hablo ya?
JULIETA: Mi único enemigo es tu nombre. Tú eres tú, aunque seas un Montesco. ¿Qué es? Ni mano,
ni pie, ni brazo, ni cara, ni parte del cuerpo. , ponte otro nombre! ¿Qué tiene un nombre? Lo que
llamamos rosa sería tan fragante con cualquier otro nombre. Si Romeo no se llamase Romeo,
conservaría su propia perfección sin ese nombre. Romeo, quítate el nombre y, a cambio de él, que es
parte de ti, tómame entera!
ROMEO: Te tomo la palabra. Llámame y volveré a bautizarme: desde hoy nunca más seré Romeo.
JULIETA: ¿Quién eres tú, que te ocultas en la noche e irrumpes en mis pensamientos?
ROMEO: Con un nombre no sé decirte quién soy. Mi nombre, santa mía, me es odioso porque es tu
enemigo. Si estuviera escrito, rompería el papel.
JULIETA: Mis oídos apenas han sorbido cien palabras de tu boca y ya te conozco por la voz. ¿No eres
Romeo, y además Montesco?
ROMEO: No, bella mía, si uno a otro te disgusta.
JULIETA: Dime, ¿cómo has llegado hasta aquí y por qué? Las tapias de este huerto son muy altas y,
siendo quien eres, el lugar será tu muerte si alguno de los míos te descubre.
ROMEO: Con las alas del amor salté la tapia, pues para el amor no hay barrera de piedra, y, como el
amor lo que puede siempre intenta, los tuyos nada pueden contra mí.
JULIETA: Si te ven, te matarán. (...) Por nada del mundo quisiera que te viesen.
ROMEO: Me oculta el manto de la noche y, si no me quieres, que me encuentren: mejor que mi vida
acabe por su odio que ver cómo se arrastra sin tu amor.
JULIETA: ¿Quién te dijo dónde podías encontrarme?
ROMEO: El amor, que me indujo a preguntar. Él me dio consejo; yo mis ojos le presté. No soy piloto,
pero, aunque tú estuvieras lejos, en la orilla más distante de los mares más remotos, zarparía tras un
tesoro como tú.
JULIETA: (...) Cuánto me gustaría seguir las reglas, negar lo dicho! Pero, ós al fingimiento! ¿Me
quieres? Sé que dirás que sí y te creeré. Si jurases, podrías ser perjuro: dicen que Júpiter se ríe de los
perjurios de amantes. ¡Gentil Romeo! Si me quieres, dímelo de buena fe. O, si crees que soy tan fácil,
me pondré áspera y rara, y diré con tal que me enamores, y no más que por ti. Mas confía en mí:
demostraré ser más fiel que las que saben fingirse distantes. Reconozco que habría sido más cauta si
tú, a escondidas, no hubieras oído mi confesión de amor. Así que, perdóname y no juzgues liviandad
esta entrega que la oscuridad de la noche ha descubierto.
Shakespeare, W. Romeo y Julieta (fragmento).
26.- El texto muestra: 27.- ¿Por qué el amor entre Romeo y Julieta es
prohibido?
A) una declaración de amor.
B) una pelea de enamorados. A) Porque pertenecen a familias rivales.
C) una discusión entre rivales. B) Porque son muy jóvenes para enamorarse.
D) un matrimonio clandestino. C) Porque sus juramentos son banales y falsos.
D) Porque tienen personalidades incompatibles
28.- Cuál de las siguientes alternativas sintetiza lo 29.- ¿Qué quiere decir el siguiente fragmento?
ocurrido en el fragmento:
ROMEO: Me oculta el manto de la noche y, si no me
A) Julieta se esconde de su familia para ir a quieres, que me encuentren: mejor que mi vida
declararle su amor a Romeo. acabe por su odio que ver cómo se arrastra sin tu
B) Romeo le declara abiertamente su amor a Julieta amor.
y, luego, ella lo besa.
C) Julieta se encuentra atormentada por sus dilemas A) Que los amores prohibidos deben vivirse ocultos
amorosos y Romeo llega a consolarla. en la noche.
D) Romeo, oculto, escucha a Julieta declarar su B) Que es mejor tener una vida breve, pero feliz,
amor y se muestra para corresponderle. que una larga sin amor.
C) Que durante la noche es más probable ser
encontrado por los enemigos.
D) Que el odio hace que la vida sea miserable,
mientras que el amor la mejor.
30.- En su última intervención, Julieta se excusa por 31.- El texto anterior es predominantemente:
su:
A) lírico.
A) amor. B) narrativo.
B) ausencia. C) dramático.
C) franqueza. D) informativo.
D) procedencia.
32.- ¿Cuál es la relación entre el amor y la tradición
familiar?
A) Es posible traicionar la tradición familiar por
amor.
B) Es obligatorio amar a quien la tradición familiar
determine.
C) La tradición familiar determina a quién se puede
amar y a quién no.
D) La tradición familiar es más importante para los
jóvenes que el amor.