Iveco Daily PDF
Iveco Daily PDF
MANUAL PARA
LAS REPARACIONES
MECANICO
ELÉCTRICA/ELECTRÓNICA
”La presente publicación suministra los datos, las
características, las instrucciones y la metodología para efectuar
las reparaciones en el vehículo y en sus componentes.
La presente publicación está dirigida a personal calificado y
especializado.
El personal de la red comercial y de asistencia Iveco así como
todos los puntos de asistencia autorizados Iveco están
indicados en la presente publicación.
Antes de efectuar cualquier intervención verificar de tener a
disposición la publicación correspondiente al modelo del
vehículo en el cual se va a realizar la intervención y asegurarse
también que todos los dispositivos contra accidentes como,
gafas, casco, guantes, zapatos, etc. así como las herramientas
de trabajo, de elevación y de transporte etc., estén a
disposición y sean eficaces y asegurarse además que el
vehículo esté colocado en condiciones de poder intervenir en
seguridad.
La ejecución de las intervenciones respetando estrictamente
las indicaciones suministradas, así como el empleo de las
especificaciones indicadas, garantiza la correcta reparación, el
respeto de los tiempos de ejecución y la seguridad de los
operadores.
Cada reparación tiene como objetivo restablecer las
condiciones de funcionalidad, eficacia y seguridad previstas
por Iveco.
Cada intervención en el vehículo que tiene como objetivo la
modificación, alteración u otro no autorizado por Iveco
conlleva la exclusión de cualquier responsabilidad a Iveco y, en
particular, cuando el vehículo esté cubierto por la garantía,
conlleva la suspensión de la garantía.
Está excluida la responsabilidad de Iveco en la ejecución de
las reparaciones.
Iveco está a disposición para suministrar todas las aclaraciones
necesarias para le ejecución de las intervenciones así como
para suministrar las indicaciones en los casos y en las
situaciones no previstas en la presente publicación.
Los datos y las informaciones contenidas en esta publicación
podrían resultar no actualizadas como consecuencia de
modificaciones adoptadas por Iveco, en cualquier momento,
por razones técnicas o comerciales o por la necesidad de
adaptar el vehículo a los requisitos de la ley en los varios países.
En caso de discordia entre todo lo aquí reportado y lo
encontrado efectivamente en el vehículo se ruega contactar
la red Iveco antes de efectuar cualquier intervención.”
Los datos cabidos en esta publicación podrían resultar no
actualizados a causa de modificaciones adoptadas por el
Fabricante, en cualquier momento, por razones técnicas o
comerciales no tan sólo por adaptación a los requisitos de ley
en los diferentes paises.
Se prohibe reproducir el testo y sus ilustraciones aunque
parcialmente.
Produced by:
SIMBOLOS - ADVERTENCIAS
Peligro general
! Acumula los peligros de las señales arriba descritas cumula.
Salvaguarda el ambiente
Indica los comportamientos correctos para que el vehículo respete al máximo el ambiente.
Desmontaje
Aspiración
Desconectar
Montaje
Vaciado
Conectar
Desmontaje
Funcionamiento
Descomposición
Montaje
Composición
ρ Relación de compresión
Tolerancia
Cerrar con par
Diferencia de peso
Calibración Angulo
Regulación Valor angular
Control visual
Precarga
Control de la posición de montaje
Medición
Cota a medir Número de revoluciones
Control
Herramienta Temperatura
Superficie a trabajar
Presión
Acabado de elaboración bar
Sobredimensionado
Interferencia
Mayor de ...
Montaje forzado
Máximo
Minorado
Suplemento
Menor de .....
Holgura
Mínimo
Lubrificar Selección
Humectar Clases
Engrasar Aumentos
Temperatura < 0o C
Pasta hermetización
Frío
Cola
Invierno
Temperatura > 0o C
Purga aire Calor
Verano
Cambio
Recambios originales
Código de Producto: 5 0 7 6
PRODUCTO GRUPO SUBGRUPO PRODUCTO GRUPO SUBGRUPO
COMPONENTE COMPONENTE
Ejemplo:
Producto 50 = Bastidor;
Producto 52 = Ejes anteriores;
Producto 53 = Cambio;
Producto 76 = Instalación eléctrica.
Ejemplo:
Producto 50 = Bastidor;
Grupo 01 = Bastidor;
Grupo 02 = Parachoques - Barra antiempotramiento;
Grupo 03 = Alternador.
La quinta y la sexta cifra identifican exactamente el SUBGRUPO y el Componente de un Grupo en el ámbito de un PRODUCTO.
Ejemplo:
Producto 50 = Bastidor;
Grupo 01 = Bastidor;
Subagudo 40 = Travesaños del bastidor;
Subagudo 13 = Rotor.
Las atenciones reportadas no pueden representar todas las situaciones de peligro que se pueden verificar. Por lo tanto
! se aconseja consultar al director superior cuando se verifique una situación de peligro no descrita.
Utilizar las herramientas específicas y genéricas según prescripciones de los correspondientes manuales de uso y
mantenimiento. Verificar el estado de uso y la idoneidad de las herramientas no sujetas a verificación periódica.
El desplazamiento manual de las cargas se debe evaluar con anterioridad porque es función además que del peso
también de sus dimensiones y del recorrido.
El desplazamiento con medios mecánicos debe realizarse con elevadores adecuados tanto por peso como por forma
y volumen. Los elevadores, las cuerdas y los ganchos empleados deben presentar indicaciones claras en la carga máxima
admitida. El uso de dichas herramientas está solamente permitido a personal autorizado. Estacionar a una distancia
adecuada de la carga y nunca debajo de ésta.
En las operaciones de desmontaje respetar siempre todas indicaciones previstas, evitar en las fases de extracción de
las piezas mecánicas que éstas puedan golpear accidentalmente el personal del taller
Las actividades de taller desarrolladas en pareja deben siempre realizarse con la máxima seguridad; evitar operaciones
que podrían ser peligrosas para el colaborador en ausencia de visibilidad o por su incorrecta posición.
Tener lejos de la zona de trabajo el personal no apto a las operaciones.
Tomas las necesarias nociones de funcionamiento y de seguridad correspondientes al vehículo antes de cualquier
intervención en el mismo. Respetar estrictamente todas las señales de seguridad presentes en el vehículo. Colocar
señales idóneas para los vehículos en reparación. Cuando se acabe la reparación, antes de poner en marcha el vehículo,
realizar todos los controles indicados en el párrafo “Controles a cargo del usuario” del manual Uso y Mantenimiento.
En ausencia de visibilidad cuando se realizan maniobras desde el vehículo encargar a una persona a tierra para la
asistencia. No dejar sin vigilancia el vehículo en movimiento durante las reparaciones.
Inmovilizar el vehículo con las cuñas adecuadas.
En el caso de intervenciones en el vehículo levantado desde tierra controlar que esté bien saldado a los caballetes de
sujeción adecuados y que los seguros manuales/automáticos estén activados en el caso de elevación con puente
elevador.
Cuando sea necesario intervenir en vehículo con alimentación a metano respetar además las indicaciones reportadas
en el interno del documento también todas las normas de seguridad específicas previstas.
Extraer el tapón del radiados solo cuando el motor esté frío destornillándolo atentamente para permitir a la presión
residual de la instalación salir.
Los combustibles inflamables y todos los fluidos y los líquidos deben manejarse con mucha atención, según todo lo
reportado en las fichas 12 puntos de los materiales nocivos. El abastecimiento se debe realizar al aire libre con el motor
apagado, evitando cigarrillos encendidos, llamas libres o chispas para evitar incendios/explosiones. Conservar fluidos y
líquidos inflamables, corrosivos y contaminantes adecuadamente según todo lo previsto por las normas en vigor. Evitar
perentoriamente el uso de los recipientes idóneos para los alimentos para conservar líquidos nocivos. Evitar perforar
o quemar los recipientes presurizados y tirar en recipientes adecuados trapos impregnados de sustancias inflamables.
Las piezas desgatadas, dañadas o de consumo deben cambiarse con recambios originales Iveco.
Durante la actividad de taller mantener siempre limpio el lugar de trabajo; ’despejar y limpiar perentoriamente el suelo
de accidentales manchas de líquidos y aceites. Los enchufes y los aparatos eléctricos necesarios a ejecutar las
reparaciones deben satisfacer las normas de seguridad.
Para cada intervención en las instalaciones hidráulicas, neumáticas, de acondicionamiento y en los sistemas AIR - BAG
del vehículo respetar estrictamente las indicaciones especificadas reportadas en las correspondientes secciones del
manual.
Vestir, donde lo requiera la intervención, los indumentos y las protecciones previstas en las normas contra accidentes;
el contacto con parte en movimiento puede provocar lesiones graves. Utilizar indumentos adecuados, adherentes y
evitar joyas, bufandas, etc.
No dejar el motor en marcha en los locales del taller donde no esté previsto el tubo de evacuación gas de descarga
hacia el exterior.
Evitar respirar humos provenientes de calentamiento o soldaduras de la pintura porque pueden pasar daños a la salud;
operar al aire libre o en zonas bien aireadas. Utilizar un respirador en presencia de polvo de pintura.
Evitar el contacto con agua caliente o vapores provenientes del motor, radiador y tuberías porque podrían provocar
graves quemaduras. Evitar el contacto directo con los líquidos y los fluidos presentes en las instalaciones del vehículo;
a contacto accidental hacer referencia a las fichas 12 puntos para las disposiciones a tomas.
Limpiar los grupos desmontados del vehículo y verificar su integridad antes de revisar. Poner en manera ordenada en
contenedores adecuados las piezas desmontadas con sus elementos de fijación (tornillos, tuercas etc.)
Controlar la integridad de las piezas que evitan el destornillamiento de los tornillos: arandelas rotas, clavijas, grapas, etc.
Las tuercas de fijación con inserto en nylon se deben cambiar siempre.
Evitar el contacto de las partes de goma, con gasoil, gasolina u otras sustancias no compatibles.
Antes de lavar a presión las partes mecánicas proteger los conectores eléctricos y las eventuales centralitas.
El apriete de los tornillos y de las tuercas debe realizarse siempre según prescripción; la red comercial y de asistencia
IVECO está a disposición para suministrar todas las aclaraciones necesarias para la ejecución de las reparaciones no
previstas por la presente publicación.
Antes de soldar:
- Desconectar todas las centralitas electrónicas y desconectar el cable de potencia del terminal positivo de la batería
(conectarlo a la masa bastidor) y los conectores.
- Extraer la pintura utilizando disolventes adecuados y limpiar las superficies implicadas con agua y jabón.
- Esperar aproximadamente 15 minutos antes de soldar.
- Equiparse con las protecciones resistentes al fuego para proteger tubos flexibles u otros componentes en donde
fluyen fluidos u otros materiales fácilmente inflamables cuando se soldar.
Cuando se deba someter el vehículo a temperaturas superiores a los 80°C (hornos secadores) desmontar las centralitas
de accionamiento.
La eliminación de todos los líquidos y de los fluidos debe ser realizado respetando las normas específicas en vigor.
Para arrancar el motor no usar cargadores rápidos. La puesta en marcha se debe efectuar solo con baterías separadas
o con carretilla.
La errónea polarización de la tensión de alimentación de las centralitas electrónicas de activación (por ejemplo la
polarización errónea de las baterías) puede destruirlas.
Desconectar las baterías de la instalación durante la carga de las mismas con aparato externo.
En la fase de conexión atornillar las tuercas hacia los conectores (sensores de temperatura, presión, etc.) exclusivamente
con el par de apriete indicado.
Antes de desconectar el conector de unión de una centralita electrónica, aislar la instalación.
No alimentar directamente los componentes esclavizados por centralitas electrónicas con la tensión nominal del
vehículo.
Los cables deben estar dispuestos de manera que resulten paralelos al plano de referencia, o sea lo más cerca posible
a la estructura bastidor/caja.
A intervención en la instalación eléctrica concluída reactivar conectores y cableado según la disposición original.
Los procedimientos de memorización llaves pueden estar influenciados por disturbos electromagnéticos (celulares,
etc.). Por lo tanto durante la memorización llaves:
1 Atención que en cabina o cerca de las llaves no existan fuentes de disturbo.
2. Las llaves que estén introducidas en el tablero deben estar al menos a 1 metro de distancia.
NOTA Los conectores presentes son vistos desde lado cable. Las vistas de los conectores reportadas en el manual son
representativas del lado cable.
Los conductores negativos conectados a un punto de masa instalación deben estar lo más breve posibles y conectados entre ellos
a “estrella”, intentado luego que su apriete sea efectuado de manera ordenada y adecuada (Figura 1 ref. M).
Además, para los componentes electrónicos se deben cumplir las siguientes advertencias:
- Las centralitas electrónicas deben estar conectadas a la masa instalación cuando poseen involucro metálico.
- Los cables negativos de las centralitas electrónicas deben estar conectados tanto a un punto de masa instalación, por ejemplo
salpicadero (evitando las conexiones “seriales” o a “cadena”), tanto al terminal negativo de la batería/s.
- Las masas analógicas (sensores), incluso no estando conectadas a la masa instalación/terminal negativo batería/s, deben presentar
un aislamiento óptimo. Como consecuencia, una particular atención se debe prestar a las resistencias parásitas de los extremis
de las cuerdas: oxidaciones, defectos de grapadura etc.
- La malla metálica de los circuitos protegidos debe estar en contacto eléctrico solo desde la extremidad dirigida hacia la centralita
en donde entra la señal (Figura 2).
- En presencia de conectores de unión el tramo no protegido d, cerca de éstos, debe ser lo más breve posible (Figura 2).
- Los cables deben estar colocados de manera que resulten paralelos al plano de referencia, o sea lo más cerca posible a la
estructura bastidos/caja.
Figura 1
Figura 2
88039
Está absolutamente prohibido efectuar modificaciones o conexiones a los cableados de las centralitas eléctricas, en
particular la línea interconexión datos entre centralitas (línea CAN) se debe considerar inviolable.
Potencia
1 kW = 1.36 Cv
1 kW = 1.34 HP
1 Cv = 0.736 kW
1 Cv = 0.986 HP
1 HP = 0.746 kW
1 Hp = 1.014 Cv
Par
1 Nm = 0.1019 Kgm
1 Kgm = 9.81 Nm
Número de revoluciones
1 rad/s = 1 rpm x 0.1046
1 rpm = 1 rad/s x 9.5602
Presión
1 bar = 1.02 Kg/cm2
1 Kg/cm2 = 0.981 bar
1 bar = 105 Pa
(las unidades Nm y bar se convierten por simplicidad según las relaciones 10:1 e 1:1)
1 Kgm = 10 Nm
1 Kg/cm2 = 1 bar
Temperatura
0° C = 32° F
1° C = (1x1,8+32)° F
DATOS DE ACTUALIZACIÓN
Sección
Generalidades 1
Motores 2
Embrague 3
Cambios de velocidades 4
Árboles de transmisión 5
Puentes 6
Ejes 7
Suspensiones 8
Ruedas y neumáticos 9
Dirección 10
Programa de mantenimiento 13
Instalación eléctrica/electrónica 14
SECCIÓN 1
Generalidades
Página
CODIFICACIÓN ALFANUMÉRICA DE
IDENTIFICACIÓN VEHÍCULO . . . . . . . . . . . 7
CODIFICACIÓN ALFANUMÉRICA DE
IDENTIFICACIÓN AUTOBÚS . . . . . . . . . . . . 16
REAPROVISIONAMIENTOS . . . . . . . . . . . . . . . 19
n) Número de ejes. l) m)
o) Lugar de producción. Made in
o)
Valor admitido de
fumosidad
Motor
Chasis Estampado
Estampado (en la parte (lado derecho en el basamento).
delantera del larguero
derecho del chasis).
35 C 10
35 C 11
35 C 12
35 C 13
35 C 14
35 C 15
35 C 17
29 L 10
29 L 11
29 L 12
35 S 10
35 S 11
35 S 12
35 S 13
35 S 15
35 S 17
35 C 9
35 S 9
29 L 9
GRUPOS
8140.63.4.. (85 CV PC/NA + EGR + OXICAT) •• •• ••
8140.43R.43XX/44XX (90 CV ID/TCA*) o o o
8140.43B.43XX/44XX (105 CV ID/TCA*) o o o
8140.43C.40XX (105 CV ID/TCA + OXICAT) o o o
8140.43S.41XX (125 CV ID/TCA* E.G.R. + J
OXICAT)
8140.43S.43XX/44XX (125 CV ID/TCA*) o o
8140.43N.43XX/44XX (150 CV ID/TCA*) o o
F1AE0481A*A (96 CV) o o o
F1AE0481B*A (116 CV) o o o
F1AE0481B*B (116 CV + E.G.R. + OXICAT) J
F1CE0481A o
F1CE0481B o o
Monodisco 9” 1/4 o o o o o o o o o o o
Monodisco 10” 1/2 o o
Monodisco 11 o o o o o
ZF 5S 200 o o o o o o
ZF 5S 270 o o o o o o
ZF 6S 300 o o o o
ZF 6S 380 O.D. o o o
EJES DELANTEROS:
5817 o o o o o o o o o o o
5818 V V V
5819 o o o
5823
450210 o o o o o o o o o o o
450311/1 o o o o o o o o
450511
450517/2
De cremallera Dirección hidráulica o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
MECÁNICAS DELANTERAS
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Independientes con resorte de ballesta transversal MK3)
Independientes con barras de torsión (•) (•) (•) (•) (•) (•) (•) (•)
MECÁNICAS Parabólicas Z Z Z Z Z Z Z Z
TRASERAS
- monohoja
- reforzada o o o o o o o o o o o
Semielípticas s s s s s s s s
Semielípticas con
ballesta pequeña
z z z z z z z z
NEUMÁTICAS TRASERAS V V V V V V V V V V V ◒ V ◒ V ◒ V ◒ V
40 C 10
40 C 11
40 C 12
40 C 13
40 C 14
40 C 17
45 C 11
45 C 13
45 C 14
45 C 17
50 C 11
50 C 13
50 C 14
50 C 15
50 C 17
40 C 9
GRUPOS
8140.63.4.. (85 CV PC/NA + EGR + OXICAT) ••
8140.43R.43XX/44XX (90 CV ID/TCA*) o
8140.43B.43XX/44XX (105 CV ID/TCA*) o o o
8140.43C.40XX (105 CV ID/TCA + OXICAT) o o o
8140.43S.41XX (125 CV ID/TCA* E.G.R. +
OXICAT)
8140.43S.43XX/44XX (125 CV ID/TCA*) o o o
8140.43N.43XX/44XX (150 CV ID/TCA*) o
F1AE0481A*A (96 CV) o
F1AE0481B*A (116 CV) o
F1AE0481B*B (116 CV + E.G.R. + OXICAT)
F1CE0481A o o o
F1CE0481B o o o
Monodisco 9” 1/4 o o o o
Monodisco 10” 1/2 o o o o o o o
Monodisco 11 o o o o o o o
ZF 5S 200 o o
ZF 5S 270 o o
ZF 6S 300 o o o o o o
ZF 6S 380 O.D. o o o o o o
EJES DELANTEROS:
5817
5818
5819 o o o o o o o o o o o o o o o o
5823
450210
450311/1 o o o o o o o
450511 o o o o o o o o o
450517/2
De cremallera Dirección hidráulica o o o o o o o o o o o o o o o o
MECÁNICAS DELANTERAS:
Independientes con resorte de ballesta transversal (MK3)
Independientes con barras de torsión o o o o o o o o o o o o o o o o
MECÁNICAS Parabólicas Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z
TRASERAS
- monohoja
- reforzada
Semielípticas s s s s s s s s s s s s s s s s
Semielípticas con
z z z z z z z z z z z z z z z z
ballesta pequeña
NEUMÁTICAS TRASERAS ◒ V ◒ V ◒ V V V V V V V V V V V
A40 C 13 (BUS)
A40 C 15 (BUS)
A50 C 13 (BUS)
A50 C 15 (BUS)
A65 C 15 (BUS)
A35 S 13 (BUS)
MODELOS
60 C 15
60 C 17
65 C 15
65 C 17
GRUPOS
8140.63.4.. (85 CV PC/NA + EGR + OXICAT)
8140.43R.43XX/44XX (90 CV ID/TCA*)
8140.43B.43XX/44XX (105 CV ID/TCA*)
8140.43C.40XX (105 CV ID/TCA + OXICAT)
8140.43S.41XX (125 CV ID/TCA* E.G.R. + OXICAT)
8140.43S.43XX/44XX (125 CV ID/TCA*) o o o
8140.43N.43XX/44XX (150 CV ID/TCA*) o o o o o
F1AE0481A*A (96 CV)
F1AE0481B*A (116 CV)
F1AE0481B*B (116 CV + E.G.R. + OXICAT)
F1CE0481A
F1CE0481B o o
Monodisco 9” 1/4
Monodisco 10” 1/2 o o o
Monodisco 11 o o o o o o o
ZF 5S 200
ZF 5S 270
ZF 6S 300 o o o o o o o o
ZF 6S 380 O.D. o o
EJES DELANTEROS:
5817 o
5818
5819 o o o o
5823 o o o o o
450210 o
450311/1 o o
450511 o o
450517/2 o o o o o
De cremallera Dirección hidráulica o o o o o o o o o o
MECÁNICAS DELANTERAS
o
Independientes con resorte de ballesta transversal (MK3)
Independientes con barras de torsión o o o o o o o o o o
MECÁNICAS Parabólicas Z Z o o o o o
TRASERAS
- monohoja
- reforzada
Semielípticas s s s s
Semielípticas con
ballesta pequeña
z z z z
NEUMÁTICAS TRASERAS V V V V V V V V V V
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
GAMA
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
A VEHÍCULOS CAMINEROS LIVIANOS
FAMILIA DE PROGRAMACIÓN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
29 L
2 L 30
35 S
35 C
B L 35
40 C
50 C
3 L 50 CABINADOS Y DERIVADOS *
45 C
60 C
4 L 65
65 C
29 L
5 L 30 A
35 S
35 C
6 L 35 A
40 C
50 C
7 L 50 A FURGONES Y DERIVADOS *
45C
60 C
8 L 65A
65 C
* Con motores 8140
FAMILIA DE PROGRAMACIÓN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
H F 25 29 L
CABINADOS Y DERIVADOS •
M F 30 35 S
35 C
E F 35
40 C
L F 25 A 29 L
N F 30 A 35 C
35 C FURGONES Y DERIVADOS •
G F 35 A
40 C
50 C
R F 50 A
45 C
60 C
S F 65 A
65 C
MOTORIZACIÓN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
A 8140.63.40XX PC/NA - 85 CV
MOTORIZACIÓN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
J F1AE0481A ID/TCA - 96 CV
SUSPENSIONES
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
A Suspensiones mecánicas: delanteras con resorte ballesta transversal
B Suspensiones mecánicas: delanteras con barras de torsión
C Suspensiones delanteras mecánicas con resorte de ballesta transversal — Suspensiones
traseras neumáticas
D Suspensiones delanteras mecánicas con barras de torsión — Suspensiones traseras
neumáticas
VERSIÓN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
35 S.9 (•) - 29 L.9 - 35 S.11 (•)
29 L.10 (•) - 29 L.11 - 29 L.12 (•)
35 S.10 (•) - 35 S.12 (•) - 35 S.13 (•)
35 S 15 (•) 35 S.17 (•) - 35 C.9 (•)
35 C.10 (•) - 35 C.11 (•) - 35 C.12 (•)
1 CABINADO 35 C.13
C 13 (•) - 35 C.14
C 14 (•) - 35 C 15 (•)
35 C.17 (•) - 40 C.9 - 40 C.11 - 40 C.12
45 C.11 - 45 C.13 - 45 C.14 (•) - 45 C.17 (•)
50 C.11
C 11 (•) - 50 C
C.13
13 (•) - 50 C
C.14
14 (•)
50 C.15 (•) - 50 C.17 (•) - 60 C.15 (•)
60 C.17 (•) - 65 C.15 (•) - 65 C.17 (•)
VERSIÓN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
29 L.9 CCS - 29 L.10 CCR (•) - 29 L.11CCS
29 L.12 CCR (•) - 35 S 9. CCS (•)
35 S. 10 CCS (•) - 35 S.10CCR (•)
35 S.11CCS (•) - 35 S.12 CCR (•)
35 S.12 CCS ((•)) - 35 S.13 CCS ((•))
35 S.15 CCS (•) 35 S.17 CCR (•)
35 C.9 CCS (•) - 35 C.10 CCR
35 C.10 CCS (•) - 35 C.11 CCS (•)
35 C.12 CCR - 35 C.12 CCS (•)
R ESCUDADO 35 C.13 CCS ((•)) - 35 C.14 CCR ((•))
REDUCIDO 35 C.15 CCS (•) - 35 C.17 CCR (•)
40 C.9 CCS - 40 C.10 CCR - 40 C.11 CCS
40 C.12 CCR - 40 C.13 CCS - 40 C.14 CCR (•)
40 C.17 CCR (•) - 45 C.11 CCS
45 C.13 CCS - 45 C.14 CCR ((•))
45 C.17 CCR (•) - 50 C.11 CCS (•)
50 C.13 CCS (•) - 50 C.14 CCS (•)
50 C.15 CCS (•) - 50 C.17 CCS (•)
60 C.15 CCS - 60 C.17 CCS (•)
65 C.15 CCS (•) - 65 C.17 CCS (•)
VERSIÓN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
29 L.9 C.V. - 29 L. 10 C.V. (•) - 29 L.12 C.V. (•)
29 S.11 C.V. - 35 S.9 C.V. (•) - 35 S.10 C.V. (•)
35 S.11
S 11 C.V.
C V (•) - 35 S.12
S 12 C.V.
C V (•)
35 S.13 C.V. (•) - 35 S.15 C.V. (•)
FURGÓN CITY 35 C.9 C.V. (•) - 35 C.10 C.V. (•)
U VERSIÓN 35 C.11
C 11 C.V.
C V (•) - 35 C.12
C 12 C.V.
C V (•)
VENDOR 35 C.13 C.V. (•) - 35 C.15 C.V. (•)
40 C.10 C.V. - 40 C.12 C.V. - 45 C.14 CV (•)
45 C.17
C 17 CV (•) - 50 C.11
C 11 CC.V.
V (•)
50 C.13 C.V. (•) - 50 C.14 C.V. (•)
50 C.15 C.V. (•) - 50 C.17 C.V. (•)
PASO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
3000 mm (L30 - L30A - L35A - L50A - F25 -
1
F30 - F25A - F30A - F35A - F50A - F65A)
1 3000 L mm (F35) •
PASO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
5 4100 mm (L35) *
7 4100 mm (F35) •
CAMBIO DE VELOCIDADES
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
B 6 MARCHAS (6 S 300)
C 5 MARCHAS (5 S 300)
D 6 MARCHAS (6 S 300 A)
A Automatizado
O.D. Over Drive
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
CONDUCCIÓN A LA IZQUIERDA (L30 - L35 - L50 - L65)*
2
(F25 - F30 - F35 - F40 - F65) •
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
OPCIONALES BAJO PEDIDO DEL CLIENTE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Print 603.93.285 Base - Mayo 2004
16 GENERALIDADES DAILY
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
GAMA
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
FAMILIA DE PROGRAMACIÓN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
A LBU1 35 S
B LBU2 40 C
C LBU2 50 C
MOTORIZACIÓN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
SUSPENSIONES
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
VERSIÓN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
LBU1
F FURGÓN ACRISTALADO
LBU2
2 MINIBÚS LBU2
3 DE ALQUILER LBU2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
5 MARCHAS
A LBU1
3000 L mm
LBU1
6 MARCHAS
B LBU2
3300 mm
6 MARCHAS
C LBU2
3950 mm
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
REAPROVISIONAMIENTOS
LUBRICANTES ACONSEJADOS POR COMPONENTES A Cantidad
IVECO APROVISIONAR
Litros kg
Capacidad cárter + filtro 6,3 6,7
Capacidad cárter 5,2 4,6
Capacidad total motor en seco 6,9 6,1
Motor 8140 Capacidad cárter:
Urania Daily - nivel máx. 5,2 4,6
Urania LD 5 - nivel mín. 3,5 3,1
Cantidad de aceite en circulación en el
filtro de cartucho e Intercambiador de 1,4 1,23
calor
Capacidad total motor en seco 5,7 5,02
Motor F1A Capacidad cárter:
- nivel máx. 4,3 3,78
- nivel mín. 3 2,65
Cantidad de aceite en circulación en el
filtro de cartucho e Intercambiador de 1 0,88
calor
Capacidad total motor en seco 7,6 6,79
Motor F1C Capacidad cárter
- nivel máx. 6,6 5,81
- nivel mín. 4,29 3,78
! Inclinación máx. superable por el vehículo en subida/bajada con aceite a nivel mínimo 30 %
Cambio de velocidad
ZF 5S 200 - ZF 5S 270 2 1,8
T l TRUCK GEARLITE
Tutela
ZF 6S 300 2,7 2,43
ZF 6S 380 O.D. 2,2 -
Puentes anteriores:
5817 - -
5818 - -
5819 - -
5823 - -
Puentes posteriores:
Tutela W140/M-DA
W140/M DA (SAE 85W140) 450210 11,8
8 11,5
5
95 35
50 10 SAE 40
32 0 SAE 30
SAE
14 -10 20W
SAE
5 -15
15W/40
SAE SAE 5W 30
-13 -25 10W
oF oC
SECCIÓN 2
5401 Motores
Página
Página
PRINCIPALES INTERVENCIONES EN
EL MOTOR MONTADO EN EL VEHÍCULO 5
- Remontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
- Comprobaciones y controles . . . . . . . . . . . . . . 13
- Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
- Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
- Remontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
- Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
- Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
- Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
- Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
- Remontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Página
- Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
- Remontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
- Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
- Remontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
- Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
- Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
- Remontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
- Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
- Remontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
En los vehículos con motorización 8I40.43B/R/S (Common Rail) es necesario respetar las siguientes advertencias antes
de ejecutar intervenciones que atañan o impliquen a componentes del sistema de alimentación.
- antes de cada intervención en el motor ejecutar la diagnosis motor/vehículo con el correspondiente equipo de
diagnosis IVECO e imprimir los resultados;
- el cambio de la centralita MS6.3 o bien EDC 16 debe ser autorizado por el Help Desk;
- los siguientes componentes del sistema de alimentación no se pueden revisar sino cambiar: limitadores de flujo,
si presente válvula limitadora de presión, sensor de presión combustible, acumulador hidráulico, bomba de
alimentación de alta presión CP1 completa, válvula de regulación presión, electroinyectores;
- todos los elementos del sistema Common Rail son empaquetados por el proveedor en hojas de papel aceitado
y se almacenan en cajas de cartón. Por lo tanto deben ser protegidas de la humedad y será necesario desembalar
inmediatamente antes del montaje;
- se prestará la máxima atención a la limpieza de las partes, teniendo cuidado de que durante la manipulación y el
montaje a partir de la simple sustitución del filtro y prefiltro no se favorezca la entrada de morgas o cuerpos
extraños. Con este fin, los tapones de protección de las partes hidráulicas y de los sensores se deberán quitar
inmediatamente antes de la colocación en la sede;
- en todas las conexiones eléctricas es necesario respetar el sentido de montaje;
- todas las conexiones roscadas deben ser apretadas al par prescrito;
- todos los conectores de las conexiones rápidas (en el motor se encuentran sobre la bomba de alta presión y en
el colector de drenaje gasóleo) deben ser calzados a fondo. Para el desacople actuar sobre las lengüetas que se
encuentran en la base de los conectores.
Electroinyector:
ninguna de las uniones/bridas/tuercas presentes en el cuerpo inyector puede ser manipulada. No es necesario ni está
permitido desmontar el cuerpo pulverizador ni el electromagneto.
En caso de intervenciones en el tubo de alta presión, el hexágono lado inyector debe mantenerse sujeto con llave.
Antes de una intervención en las tuberías, comprobar que el inyector se mantenga sujeto en la sede en la culata cilindros.
En las operaciones de montaje/desmontaje del drenaje inyector, el muelle de retención no debe ser retirado de su sede
en el inyector: empujando el muelle hacia el motor y ejercitando una fuerza vertical en el conector se libera el recirculo.
En el montaje, se apoya el conector recirculo en la sede y se ejerce una fuerza en dirección vertical manteniendo el
muelle de retención en dirección motor. El calzado debe resultar holgado.
50952
62115
50955
Figura 5
50956
62853
51194
Difiere de la separación del motopropulsor con motor Desconectar el cable acelerador (9) de la bomba de
8140.43S en cuanto a la ausencia del cable motor y de los inyección y de la abrazadera de soporte.
respectivos componentes eléctricos y también en cuanto a Desconectar los tubos (10 y 14) del combustible de la bomba
lo que a continuación se ilustra e indica. de inyección.
Desconectar los cables eléctricos:
- (1), de la electroválvula termoarrancador; Sólo para el motor 8140.63 (aspirado):
- (2), bujía termoarrancador; - (18), tubo de vacío de válvula EGR;
- (3), indicador insuficiente presión aceite motor; - (19), cable eléctrico potenciómetro EGR;
- (4), indicador temperatura líquido de refrigeración; - desconectar la conexión eléctrica para bujías de
- (5), interruptor termométrico para K.S.B. y precalentamiento de la centralita ubicada en el
termoarrancador; compartimiento motor, encima de la batería.
- (6), alternador;
- (7), interruptor temperatura;
- (8), electroventilador; NOTA La maniobra de extracción del motopropulsor
- (11), motor arranque; debe ser efectuada con mucha atención para no
- (15), electrostop; dañar el tubo superior de la dirección hidráulica y
- (16), K.S.B.; el revestimiento térmico-fonoabsorbente del vano
- (17), sensor rotaciones motor. motor.
Remontaje
Durante el montaje del motopropulsor en el vano
! motor prestar mucha atención a no dañar el tubo
Para el montaje del grupo motopropulsor invertir las superior de la dirección hidráulica y el revestimiento
operaciones descriptas para el desmontaje respetando las térmico-fonoabsorbente del vano motor.
siguientes advertencias: Una vez montado, verificar escrupulosamente la
integridad del tubo superior de la dirección hidráulica.
- Antes del montaje del cambio de marchas al motor, Verificar, antes de emplearlo de nuevo, que el aceite
ocurre quitar el cojinete empuje disco del muelle de de la dirección hidráulica y el líquido de refrigeración
diafragma separando el anillo elástico. no contengan impurezas, en caso afirmativo filtrarlos
Montar el cojinete empuje disco en el manguito de la con filtros idóneos de red; para eventuales
tapa árbol entrada moto, conectándolo a la palanca de repostajes, consultar la tabla de los REPOSTAJES en
desembrague. Aplicar grasa Molikote al bisulfuro de la sección ”GENERALIDADES”.
molibdeno en el arból de entrada cambio. Insertar una
marcha para la rotación del árbol primario girando la
brida ataque árbol de transmisión. Empujar a fondo el Figura 8
cambio de marchas en manera que el cojinete empuje
disco sea correctamente acoplado en el muelle de
diafragma;
- emplear particular atención a las maniobras necesarias
para la instalación del grupo motopropulsor en el recinto
motor;
- controlar las condiciones de los manguitos o tubos del
líquido de refrigeración o canalizadores aire, si están
deteriorados proceder a la sustitución:
- controlar los soportes elásticos de los grupos: motor y
cambio de velocidad, si están estropeados proceder a su
sustitución;
- controlar que las piezas del tubo de escape no estén
deterioradas o a punto de deteriorarse; en tal caso
sustituirlas, así como los elementos elásticos para la 75242
sujeción del mismo; TUBERÍAS COMBUSTIBLE
- apretar los tornillos o las tuercas al par prescrito; 1. Racor rápido tubería alimentación bomba alta presión - 2.
- controlar escrupulosamente las condiciones de los Racor rápido tubería de alimentación 3. Racor rápido tubería
tubos para el vacío, éstos no tienen que tener, grietas, de retorno combustible - 4. Soporte filtro combustible.
cortes, incisiones o puntos aplastados, si se duda de su
integridad proceder a sus sustitución. Durante el En caso de desconectar las tuberías del combustible (1-2-3)
montaje, cerciorarse que el tubo no toque partes respecto del soporte (4), al efectuar la reconexión controlar
metálicas cortantes o aristas o puntos particularmente que los respectivos racores estén absolutamente limpios. Tal
calientes. Además una vez efectuado el montaje , el tubo cosa tiene por objeto evitar falta de estanqueidad y
no debe presentar pliegues o estrechamientos, el radio consiguiente pérdida de combustible.
de curvatura tiene que ser amplio y debe ser fijado al
empalme de la bomba de vacío mediante un cincho. Comprobaciones y controles
- cerciorarse que los empalmes a injerto rápido de las Poner en marcha el motor, dejarlo en marcha a un
tuberías del combustible sean limpiados esmeradamente régimen de r.p.m. poco superior al ralentí y esperar
y que los mismos, después de su enlace a los relativas que la temperatura del líquido de refrigeración llegue
bocas de la bomba alta presión o del soporte filtro al valor de apertura del termostato, luego controlar
combustible, resulten integrados a fondo y no se que:
desconecten.
- llenar el sistema de refrigeración con líquido refrigerante; - no existan pérdidas de agua por los manguitos de unión
- efectuar la purga del aire del sistema de alimentación de las tuberías de los circuitos de refrigeración del motor
como descrito en el párrafo correspondiente (sólo y de calefacción de la cabina, apretando aun más los
motores 8140.63.4... - 8140.43C.4...) collarines de fijación en caso necesario;
- llenar el circuito de la dirección hidráulica y efectuar la - no existen pérdidas de aceite entre la tapa y la culata,
purga del aire como descrito en el correspondiente entre el cárter del aceite y el bloque, entre el filtro del
párrafo; aceite y su alojamiento, entre el intercambiador de calor
- controlar el nivel del aceite del motor y del cambio de y el bloque y entre las tuberías y el circuito de lubricación;
velocidades; - no existen pérdidas de combustible por las tuberías de
- regular la tensión de la correa de mando compresor para la bomba de inyección y de los inyectores apretando los
acondicionador como descrito en el capitulo racores correspondientes al par prescrito;
”sustitución de las correas” (cuando presente). - cerciorarse del funcionamiento correcto de los testigos
luminosos en el tablero de instrumentos y de los
aparatos que se han desconectado al desconectar el
motopropulsor.
Figura 9
455182
62063
Montar la culata, introducir los tornillos y apretarlos en tres Limpiar los recintos entre la tapa trasera (4) y la cabeza
fases sucesivas siguiendo el orden y las modalidades indicadas cilindros (3) de los residuos de sellante y llenálos de nuevo
en la figura siguiente. con el sellante IVECO 1905685.
Colocar en la tapa empujadores (1) la guarnición de
estanqueidad (2). Aplicar en los angulos (⇒) de la tapa
empujadores del sellante Silastic 732 RTV (~ 10 gr.). Montar
la tapa empujadores en la cabeza cilindros y apretar las
NOTA El apriete en ángulo se efectúa mediante el útil tuercas de fijación (5) en el par prescripto.
99395216. Controlar el montaje del sensor de revoluciones como
descrito en el capítulo relativo (sólo motores 8140.63 -
8140.43S).
Durante el montaje de los tubos del combustible no utilizar
de nuevo el cincho metálico con el taco elástico y tornillo de
fijación, sustituirlos con piezas nuevas (sólo motores 8140.63
- 8140.43C).
50958
Print 603.43.355/D
Figura 14
86142
Figura 15
50960
Figura 16
50961
50963
- tubos combustible (3 - 7, Figura 17); Conectar el cable eléctrico al bulbo térmico (1, Figura 18) del
- tubos de envío combustible a los inyectores (15, dispositivo K.S.B. y alimentarlo con la tensión del vehículo, de
Figura 17); este modo se desactiva el dispositivo K.S.B.
- tubo de vacío(8, Figura 17);
Desde debajo del vehículo:
- cable Bowden mando acelerador (1, Figura 17).
Desconectar bomba de inyección. - desmontar las protecciones insonorizantes
motor/cambio de velocidades;
NOTA Teniendo que montar de nuevo la misma bomba - desmontar el tubo varilla nivel aceite (7, Figura 17);
de inyección, marcar la posición de montaje de la - extraer una tuerca de fijación de la bomba de inyección.
misma sobre el soporte de acoplamiento. Del vano motor, extraer las tuercas de fijación de la
bomba de inyección y desmontar la misma.
Figura 18
50694
NOTA Teniendo que sustituir la junta de acoplamiento (1) NOTA El apriete de la tuerca de fijación de la bomba de
tomar la pieza nueva con el número de recambio inyección, lado bloque motor, se efectúa utilizando
correspondiente al valor angular troquelado sobre la llave 99352114.
la misma.
540850 DESMONTAJE Y MONTAJE Sacar los tornillos de fijación volante, elevar el perno (11) del
VOLANTE fresado del volante motor (13) y sacar éste último.
Desmontaje
NOTA Si se detectan pérdidas de la tapa trasera cambiarlo
Operación que incluye: como se indica en el capítulo correspondiente
(operación 540460).
- desmontaje montaje eje de transmisión (véase sección
relativa 505620);
- desmontaje -montaje cambio de velocidad (véase
sección relativa 530210);
- desmontaje-montaje embrague (operación 505210).
Remontaje
Controlar en el comparador (1) que el pistón (3) esté en el
P.M.S. de lo contrario proceder en el eje motor para
Para los motores 8140.43C-8140.43 B/R/S realizar
las siguientes operaciones: colocarlo en la susodicha condición.
Colocar el volante motor (13) en el eje motor, de manera
Desmontar el inyector o electroinyector (6) del 1er cilindro, que el perno (11) de la herramienta se introduzca en el
según las operaciones indicadas en la revisión del motor. fresado del volante y atornillar los tornilos de fijación.
Montar en la sede del inyector la herramienta 99395098 (2) Apretar los tornillos de fijación volante con el par indicado.
con comparador 99395603 (1) y vincularlo a la cabeza Montar el inyector o electroinyector según los procesos
cilindros con la brida (5) el tornillo (4). indicados en la revisión motor.
Girar el eje motor hasta detectar en el comparador (1) la
posición de P.M.S. del pistón (3). Para los motores 8140.63:
Aplicar al bloque motor el calibre 99395214 (10).
Proceder sobre el volante motor (13) de manera que el Desmontaje
perno (11) de la herramienta 99395214 (10) se introduzca Colocar el pistón del cilindro nº 1 a P.M.S. en fase de
en el fresado del volante motor (13). compresión (válvulas cerradas).
Bloquear el perno (11) con el tornillo (12). Montar en la bomba de inyección (7) (después de sacar el
tapón) la herramienta 99395100 (8) con el comparador
99395603 (9); precargar y acerar el comparador.
Figura 20 Aplicar al bloque motor el calibre 99395214 (10) y operar
como se describe para los motores 8140.43C-8140.43 B/R/S.
Remontaje
62851
- Motor 8140.43R.43XX/44XX . . . . . . . . . . . . . 29
- Motor 8140.43B.43XX/44XX . . . . . . . . . . . . . 30
- Motor 8140.43S.41.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
- Motor 8140.43S.43XX/44XX . . . . . . . . . . . . . 32
- Motor 8140.43N.43XX/44XX . . . . . . . . . . . . . 33
CARACTERÍSTICAS GENERALES . . . . . . . . . . . . 38
PARES DE APRIETE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
HERRAMIENTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
INTERVENCIONES DE REPARACIÓN . . . . . . . . 63
GRUPO CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
- Revisiones y mediciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
CIGÜEÑAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Página Página
- Puesta en fase del volante . . . . . . . . . . . . . . . . 80 - Montaje del grupo de los órganos auxiliares . . . 92
Página Página
LUBRICACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
- Funcionamiento de los bajos regímenes
- Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 de rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
- Control y regulación válvula limitadora de presión 107 - Control de los humos al escape en aceleración 113
- Sustitución válvula limitadora de presión . . . . . 107 - Control de la recirculación de los gases de escape
(E.G.R. si lo monta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
- Turbocompresor de geometría
variable GARRET, tipo GT 2256 T . . . . . . . . . . 108 - Control de la limitación del régimen máximo . . 113
Página Página
- Control anticipo inyección principal y pilota . . . 114 - Válvula limitadora de presión . . . . . . . . . . . . . . 123
- Cut - off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 - Sensor de la posición del pedal del embrague . 127
VALORES DE EMISIONES
Motor 8140.43R.43XX/44XX
Figura 21
74943
Motor 8140.43B.43XX/44XX
Figura 22
74939
Motor 8140.43S.41..
Figura 23
74939
Motor 8140.43S.43XX/44XX
Figura 24
74939
Motor 8140.43N.43XX/44XX
Figura 25
74940
Figura 26
74942
Figura 27
74941
Figura 28
51158
Figura 29
62866
CARACTERÍSTICAS GENERALES
8140.43S.41XX
8140.43R.43XX 8140.43B.43XX 8140.43N.43XX
8140.43S.43XX
Tipo 8140.43R.44XX 8140.43B.44XX 8140.43N.44XX
8140.43S.44XX
ID/TCA ID/TCA ID/TCA
ID/TCA
Ciclo Diesel de 4 tiempos
Alimentación Sobrealimentado
Inyección Directa
∅
Diámetro mm 94,4
Carrera mm 100
Potencia máxima kW 64,7 ÷ 67,3 75,3 ÷ 80,7 88,8 ÷ 95,2 103,5 ÷ 110,5
(CV) (88,0 ÷ 91,6) (102,4 ÷ 109,8) (120,8 ÷ 129,5) (140,7 ÷ 150,3)
Par máximo Nm 201,6 ÷ 218.4 237,5 ÷ 262,5 275,5 ÷ 304,7 304 ÷ 338
(kgm) (20,6 ÷ 22,3) (24,2 ÷ 26,7) (28,1 ÷ 31,1) (31 ÷ 34,2)
ID = Inyección directa
PC = Inyección indirecta (precámara)
TCA = Sobrealimentado con intercooler
8140.43S.41XX
8140.43R.43XX 8140.43B.43XX 8140.43N.43XX
8140.43S.43XX
Tipo 8140.43R.44XX 8140.43B.44XX 8140.43N.44XX
8140.43S.44XX
ID/TCA ID/TCA ID/TCA
ID/TCA
A
DISTRIBUCIÓN
8°
inicio antes del P.M.S. A
37°
fin después del P.M.I. B
B
C
48°
inicio antes del P.M.I. D
8°
fin después del P.M.S. C
D
mm 0,5 ± 0,05
X
mm 0,5 ± 0,05
X -
Inicio de inyección mm
BOSCH
Pulverizadores tipo
DSLA 136 P 804
Orden de inyección 1- 3 - 4 - 2
bar
8140.43S.41XX
8140.43R.43XX 8140.43B.43XX 8140.43S.43XX 8140.43N.43XX
Tipo 8140.43R.44XX 8140.43B.44XX 8140.43S.44XX 8140.43N.44XX
ID/TCA ID/TCA ID/TCA ID/TCA
SOBREALIMENTACIÓN Con intercooler -
Turbocompresor tipo: KKK K03-2076-CCA 6.68 -
marcado con color rosa azul
Juego radial eje turbocompresor - - -
Juego axial eje turbocompresor - - -
Carrera mínima de abertura de la válvula
limitadora de presión mm - -
Presión correspondiente a la carrera mínima: bar - - -
Carrera máxima de abertura de la válvula
limitadora de presión mm 3,5 ± 0,2 2,2 -
Presión correspondiente a la carrera máxima: bar 1,3 ± 0,002 -
∅3
Cuerpos de los cilindros:
**
X (resalto de la extremidad de
0,005 max
la base).
Pistones: suministrados de
∅1 MONDIAL PISTON
recambio tipo
X cota de medición X 10
diámetro exterior ∅1 94,306 ÷ 94,320
∅2 alojamiento del bulón ∅ 2 32,003 ÷32,009
Pistón - camisas cilindro 0,082 ÷ 0,126
Pistones: suministrados de
∅1 recambio tipo KS
X cota de medición X 10
diámetro exterior ∅1 94,306 ÷ 94,320
∅2 alojam. para perno ∅2 32,003 ÷32,009
Pistón - camisas cilindro 0,082 ÷ 0,126
X
Posición pistones
bloque X > 0,40 ÷ 0,80
* Diámetro a obtener de parte de la asistencia para el montaje de las camisas cilindro suministradas como recambio.
** Suministradas como recambio.
8140.43S.41XX
8140.43R.43XX 8140.43B.43XX 8140.43N.43XX
8140.43S.43XX
Tipo 8140.43R.44XX 8140.43B.44XX 8140.43N.44XX
8140.43S.44XX
ID/TCA ID/TCA ID/TCA
ID/TCA
GRUPO DE LOS CILINDROS Y ÓRGANOS DE MANIVELAS mm
Tipo de pistón MONDIAL PISTON - KS
X1* 2,200 ÷ 2,230
X1 Ranuras segmentos
elásticos X2 2,050 ÷ 2,070
X2
X3 X3 2,540 ÷ 2,560
* medido sobre ∅ de 91,4
mm
S 1* 2,068 ÷ 2,097
S 1 Segmentos elásticos S2 1,970 ÷ 1,995
S2
S3 2,470 ÷ 2,490
S3
*medido sobre ∅ de 91,4
mm
1 0,103 ÷ 0,162
Segmentos elásticos
- ranuras 2 0,55 ÷ 0,100
3 0,05 ÷ 0,09
Alojamiento de los
∅2
cojinetes de biela* Ø2 60,341 ÷ 60,348
* biela suministrada
de recambio
∅4 Diámetro del casquillo del
pie de biela
exterior ∅4 35,570 ÷ 35,595
∅3
interior ∅3 32,010 ÷ 32,020
S
Semicojinetes de biela
suministr. de recambio S 1,875 ÷ 1,884
casquillo del pie de biela
0,08 ÷ 0,135
- alojamiento
Bulón del pistón - casquillo 0,014 ÷ 0,03
8140.43S.41XX
8140.43R.43XX 8140.43B.43XX 8140.43N.43XX
8140.43S.43XX
Tipo 8140.43R.44XX 8140.43B.44XX 8140.43N.44XX
8140.43S.44XX
ID/TCA ID/TCA ID/TCA
ID/TCA
GRUPO DE LOS CILINDROS Y ÓRGANOS DE MANIVELAS mm
X
Cota de medición X 125
Muñeq. de bancada ∅ 1
∅1 ∅2 nº 1 - 2 - 3 - 4 80,182 ÷ 80,208
nº 5 86,182 ÷ 86,208
muñeq. de biela ∅2 56,515 ÷ 56,538
Semicojinetes de
bancada S 1* 2,165 ÷ 2,174
S1 S 2 Semicojinetes
de biela S 2* 1,875 ÷ 1,884
* suministrado de recambio
Soportes de mostrador ∅ 3
∅3 nº 1 - 2 - 3 - 4 84,588 ÷ 84,614
nº 5 90,588 ÷ 90,614
Semicojinetes -
muñequillas de bancada 0,032 ÷ 0,102
Semicojinetes -
muñequillas de biela 0,035 ÷ 0,083
Semicojinetes de bancada 0,254 ÷ 0,508
Semicojinetes de biela 0,254 ÷ 0,508
Muñequillas de
bancada axiales X1 31,000 ÷ 31,100
X 1
Apoyo de bancada
axial X2 26,500 ÷ 26,550
X 2
X3
Semianillos axiales X3 30,900 ÷ 30,950
8140.43S.41XX
8140.43R.43XX 8140.43B.43XX 8140.43N.43XX
8140.43S.43XX
Tipo 8140.43R.44XX 8140.43B.44XX 8140.43N.44XX
8140.43S.44XX
ID/TCA ID/TCA ID/TCA
ID/TCA
CULATA CILINDROS - DISTRIBUCIÓN mm
∅ 1
∅ 2
∅2 8,023 ÷ 8,038
Guías de válvulas
∅3 13,012 ÷ 13,025
∅ 3
Guías de válvulas y
0,027 ÷ 0,075
alojamiento en la culata
∅ 4 Válvulas:
∅4 7,985 ÷ 8,000
α 60° 15′ ± 7′ 30″
∅4 7,985 ÷ 8,000
α α 45° 30′ ± 7′ 30″
Vástago de las válvulas y guía
0,023 ÷ 0,053
correspondiente
Alojamiento en la culata
para asiento de la válvula:
p
∅1 42,125 ÷ 42,175
∅ 1 37,380 ÷ 37,415
∅1
X Hundimiento X 1 ÷ 1,3
Asientos válvulas -
8140.43S.41XX
8140.43R.43XX 8140.43B.43XX 8140.43N.43XX
8140.43S.43XX
Tipo 8140.43R.44XX 8140.43B.44XX 8140.43N.44XX
8140.43S.44XX
ID/TCA ID/TCA ID/TCA
ID/TCA
CULATA CILINDROS - DISTRIBUCIÓN mm
Altura del muelle exterior
de las válvulas:
muelle libre H 52
H H1 bajo una carga de:
H 2 kg 43,8 ± 2,5 H1 38,5
kg 77,4 ± 4 H2 28,5
Altura del muelle interior
de las válvulas:
muelle libre H 45,5
H bajo una carga de:
H1
H kg 16,4 ± 1 H1 33,5
kg 30 ± 1,5 H2 23,5
∅ 1 ∅ 3
de sobremedida ∅ 34,134 ÷ 34,150
Entre asientos y muñequillas
0,035 ÷ 0,081
de apoyo:
Alojamientos empujadores
∅ en la culata normal
∅ normal 44,000 ÷ 44,025
empujadores diámetro
43,950 ÷ 43,970
normal
∅
Entre empujadores
0,030 ÷ 0,075
y alojamientos
de 3,25 hasta 4,45 mm
Platillo
con progresión de 0,05
H
H
9,5
H
10,5
PARES DE APRIETE
PAR
ELEMENTO
Nm kgm
Tornillo embridado de fijación de la culata
Primera fase: preapriete; 60 ± 5 6 ± 0,5
segunda fase: preapriete; 60 ± 5 6 ± 0,5
tercera fase: ángulo 180° ± 10°
Tornillo embridado de fijación bloque inferior al bloque superior
Preapriete 50 ± 5 5 ± 0,5
Angulo 90° ± 5°
Tornillo embridado de fijación de los sombreretes de biela
Preapriete 50 ± 5 5 ± 0,5
Ángulo 63° ± 2°
Tornillos de fijación del volante del motor
Preapriete 30 + 3 3 + 0,3
Ángulo 90° ± 2°
Tuerca autoblocante de fijación de la junta electromagnética en la bomba agua
Preapriete 40 4
Ángulo 110° ± 10°
Tapón obturador conducto principal aceite motor M18 40 4
Tapón cónico M16 x 1,5 circuito agua 25 2,5
Tornillo de fijación cárter aceite al bloque motor 18 1,8
Tapón obturador conductos aceite soporte órganos auxiliares 25 2,5
Tornillo embridado de fijación soporte órganos auxiliares M12 60 6
Tornillo de fijación órganos auxiliares M8 25 2,5
Tornillo de fijación tapa anterior soporte órganos auxiliares 25 2,3
Tornillo de fijación tapa posterior soporte órganos auxiliares 18 1,8
Tornillo fijación tapa superior grupo órganos auxiliares 25 2,5
Tornillo hexagonal tapa posterior (Rotostat) estanqueidad aceite cigüeñal 25 2,5
Tornillo hexagonal encajado de fijación tapa anterior (Rotostat) cigüeñal 7,5 0,75
Tornillo de fijación tapa anterior cigüeñal 7,5 0,75
Tuerca de fijación tubo bomba agua al colector de admisión 25 2,5
Tuerca y tornillos de fijación posterior culata cilindros 25 2,5
Tuerca de fijación abrazaderas levantamiento motor 18 1,8
Tuerca de fijación colector de admisión y escape 25 2,5
Tornillo de fijación al colector de admisión 18 1,8
Tornillo de fijación polea conductora al cigüeñal 200 20
Tuerca de fijación sombreretes árbol distribución 18 1,8
Tornillo de fijación engranaje de mando árbol distribución 25 2,5
Tornillo de fijación engranaje de mando de la bomba de inyección 100 10
Tuerca de fijación válvula EGR a los colectores de admisión y descarga 18 1,8
Tuerca de fijación casquillo dentado a la bomba de alta presión 79 7,9
Racor de fijación intercambiador de calor y para cartucho filtro aceite * 75 7,5
Fijación filtro aceite 25 2,5
Tornillo de fijación alcachofa del aceite 25 2,5
Tapón resorte válvula de presión aceite 65 6,5
Boca para boquilla refrigeración del pistón 40 4
Tornillo embridado de fijación cuerpo bomba agua al basamento 50 5
Fijación del sensor nivel aceite en basamento 25 2,5
* Se requiere la aplicación previa de adhesivo IVECO 1905683 en la rosca
PAR
ELEMENTO
Nm kgm
Tuerca fijación magneto sobre bomba agua 7,5 0,75
Tornillo de fijación boca termostato agua culata 18 1,8
Tornillo de fijación polea conducto al buje bomba agua 25 2,5
Tornillo de fijación soporte alternador al bloque inferior 50 5
Tornillo de fijación alternador al soporte 75 7,5
Tuerca fijación y alternador al soporte 65 6,5
Tuerca para fijación turbocompresor al colector de escape 25 2,5
Tornillo de fijación tubo agua sobre termostato 18 1,8
Tuerca de fijación bomba servofreno 35 3,5
Tornillo M6 de fijación de la bomba de vacío 12 1,2
Tornillo embridado M8 de fijación de la bomba de vacío 18 1,8
Tapón sobre tapa anterior grupo órganos auxiliares 35 3,5
Tuerca autoblocante de fijación de la tapa empujadores 10 1
Tuerca de fijación soporte cojinete tensacorrea superior 30 3
Tuerca de fijación soporte tensacorrea inferior 25 2,5
Tuerca de fijación cojinete tensacorrea inferior 40 4
Tornillo fijación tubería salida aceite turbocompresor 10 1
Raro para fijación tubo envío aceite al turbocompresor 38 3,8
Tornillo embridado de fijación soporte vaciado aceite al bloque inferior 40 4
Fijación boca aceite sobre conducto principal bloque 45 4,5
Fijación interruptor y transmisor presión aceite sobre boca 40 4
Tornillo embridado de fijación conducto escape gas al turbocompresor 25 2,5
Tuerca de fijación bujía termoarrancador 35 3,5
Fijación raro termoarrancador sobre la bujía 22 2,2
Fijación raro para electroválvula 20 2
Tornillos de fijación tubos intercambiador de calor en el bloque superior 40 4
Fijación transmisor M16 x 1,5 (cónico) 30 3
Boca descarga agua por el bloque 35 3,5
Tuerca de fijación del tubo de entrada agua a la bomba 25 2,5
Tornillo de fijación tapa sobre caja termostato 18 1,8
Fijación transmisor termométrico - M8 x 1,25 10 1
Fijación transmisor termométrico - M12 x 1,5 30 3
Fijación transmisor termométrico - M14 x 1,5 25 2,5
Tornillo M10x1,25x50 TE encajado para fijación abrazadera inyectores 40 4
Raro M12x1,5 salida gasóleo bomba alta presión 22 2,2
Raro M12x1,5 entrada gasóleo sobre acumulador hidráulico (rail) 22 2,2
Raro M14x1,5 salida gasóleo de acumulador hidráulico (rail) 22 2,2
Raro M12x1,5 entrada gasóleo sobre electroinyector 22 2,2
Raro M16x1,5 fijación 5 vías sobre válvula de sobrepresión (rail) 27 2,7
Tornillo fijación racor 4 vías en acumulador hidráulico (rail) 25 2,5
Racor M16x1,5 fijación tubería recuperación combustible al acumulador hidráulico (rail) 27 2,7
Tuerca M8 fijación acumulador hidráulico (rail) sobre culata cilindros 25 2,5
Tuerca M8 fijación tapa inferior insonorizante sobre acumulador hidráulico (rail) 18 1,8
Tuerca M8 fijación bomba alta presión sobre separador 25 2,5
Fijación sensor presión combustible sobre acumulador hidráulico 35 3,5
Fijación limitadores de flujo sobre acumulador hidráulica 45 4,5
Fijación válvula limitadora de presión sobre acumulador hidráulico 45 4,5
* Se requiere la aplicación previa de adhesivo IVECO 1905683 en la rosca
PAR
ELEMENTO
Nm kgm
Elementos auxiliares motor
Tornillo de fijación separador para ventilador sobre polea electromagnética 13 ± 1 1,3 ± 0,1
Tornillo de fijación ventilador al separador 6 ± 0,6 0,6
Tornillo de fijación motor arranque 41 ± 4 4,1 ± 0,4
Tornillo fijación sensor revoluciones volante 10 1
Tornillo fijación sensor de medidor de fase 7,5 0,7
Fijación racor cónico M16x1,5 para envío agua de la cabeza cilindros a calefactor cabina 18 1,8
Tornillo rebordeado M10x1,25 fijación tubería entrada agua en el cambiador 40 4
Tornillo rebordeado M12x1,25 fijación tubería entrada agua en el cambiador 50 5
Tornillo rebordeado M8x1,25 fijación tubería entrada agua en el cambiador 18 1,8
Tornillo o turca fijación brida soporte colector de descarga 40 4
Tapón M10x1,25 desfogue en el cuerpo termostato 10 1
Tapón roscado cónico M16x1,5 con hexágono encastronado * 25 2,5
Tapón M12x1,5 30 3
Tornillo rebordeado fijación soporte compresor 65 6,5
Suspensión grupo motopropulsor
Tornillo M10 de fijación mensula para taco elástico al motor 50 5
Tornillo M10 de fijación mensula para taco elástico al bastidor 58 ÷ 47 5,8 ÷ 4,7
Tornillo M12 de fijación mensula para taco elástico al bastidor 101 ÷ 83 10,1 ÷ 8,3
Tuerca autoblocante M12 fijación taco elástico a las mensulas 49 4,9
Tornillo de fijación abrazadera posterior sujeción cambio de velocidades 35 3,5
Tuerca de fijación taco elástico a la abrazadera posterior sujeción cambio de velocidades 49 4,9
Tornillo de fijación taco elástico al travesaño 20 2
Tornillo M12 fijación travesaño al bastidor 101 ÷ 83 10,1 ÷ 8,3
HERRAMIENTA
N. ÚTIL DENOMINACIÓN
HERRAMIENTA
N. ÚTIL DENOMINACIÓN
99360183 Pinza para montaje de los anillos sobre los pistones motor
HERRAMIENTA
N. ÚTIL DENOMINACIÓN
HERRAMIENTA
N. ÚTIL DENOMINACIÓN
HERRAMIENTA
N. ÚTIL DENOMINACIÓN
HERRAMIENTA
N. ÚTIL DENOMINACIÓN
HERRAMIENTA
N. ÚTIL DENOMINACIÓN
99394038 Fresa para repasado sede apoyo inyector (excepto motor 8140.63)
HERRAMIENTA
N. ÚTIL DENOMINACIÓN
Figura 32
62854
52162
Desde el lado derecho:
- desmontar el tubo (2) del bloque extrayendo el tornillos 62856
de fijación (6) y el racor completo de transmisor de pre-
sión aceite (8); Presionar los muelles (5) en el sentido indicado por la flecha
- extraer el tapón roscado (7); y desconectar el racor de la tubería (3) de recuperación
- extraer el tornillo (10) y desmontar el racor (9) debajo combustible de los electroinyectores (4). Desconectar la
del bloque; tubería (2) de la bomba alta presión.
- extraer las tuercas (1) y desmontar de la culata el colec- Sin que se mueva la válvula limitadora de presión (7), sacar
tor de descarga (3) con el turbocompresor (4) y los tu- la golilla (9) con el racor (8) con la tubería (3), taco (6) y
bos del aceite (2 y 5). tubería (2).
Figura 34 Figura 36
62857 52168
Desconectar las tuberías combustible (2) respecto de los Separar el acumulador hidràulico (rail) (3), la bomba alta
electroinyectores (1) y del acumulador hidráulico (rail) (7), presión (4), la tubería (2) para barra, control nivel aceite y la
procediendo de la manera que a continuación se indica. rampa de desagüe (1) para introducir aceite.
Inmovilizar mediante llave específica el hexágono (4) del
electroinyector (1) y desenroscar el racor (3) mediante la
llave 99365160.
Manteniendo inmovilizado el hexágono (6) de la válvula
limitadora de flujo, si está presente, desenroscar el racor (5)
y desconectar la tubería combustible (2).
Retirar los tornillos (8) de fijación elementos (9) de retención
electroinyectores (1).
Desconectar los electroinyectores (1) respecto de la culata.
Figura 35
52163
Figura 38 Figura 41
50659
62859
Desacoplar los tubos (4) del intercambiador de calor (3); Con el útil 99360306 (3), aplicado como en la figura,
extraer los tornillos (1 y 5) y desmontar el tubo (2) con los bloquear la rotación del cigüeñal y aflojar los tornillos (1) de
tubos (1 y 8, Figura 37) de la parte inferior del bloque. fijación del volante (2). Extraer los tornillos (5) y desmontar
el soporte (6) y el sensor de rotaciones (4).
Figura 39
Figura 42
52169
Figura 40
Figura 43
50661
50658
Aflojar los tornillos de fijación engranajes (1 y 7). Insertar,
Actuando con la específica llave sobre el tensor de la correa entre la barra tensadora (3) y el cilindro (4) del tensor de
automático (2), aflojar la tensión de la correa (1) y correa, su llave apropiada (5). Destornillar la tuerca (2).
desmontarla. Desarmar la tapa inferior (6). Desarmar la correa dentada (8).
Figura 44 Figura 46
50662
Figura 45 Figura 47
50663
50665
Desenroscar los tornillos (1) de sujeción de la culata de los
cilindros (2) y extraería con su junta. Extraer del eje bomba agua (2), la llave (1) y la arandela (3).
Extraer la polea (9) del eje (2) bomba agua.
NOTA Controlar el saliente de los pistones como descrito Extraer las tuercas (7) y extraer la junta electromagnética (8).
en el párrafo correspondiente para verificar la
eventual posibilidad de allanamiento del bloque en Desmontar el soporte (5) con el alternador (4) del bloque
caso de deformación del mismo. y de la bomba agua (2).
Desmontar la bomba agua (2).
Desmontar el tensor de correa regulable (6).
Desmontar la tapa anterior (10) cigüeñal.
Figura 48
NOTA Para poder extraer el sombrerete de biela (1,
Figura 50) del pistón Nr. 4 llevarlo al P.M.S.
Figura 51
50666
Figura 49
18830
50667
Figura 50
Figura 52
41090
Figura 53
NOTA Registrar la posixión de instalación de los
semicojinetes principales inferiores y superiores,
pues, en caso de su reciclaje, hay que montarlos en
su posición hallada durante su desarmadura.
Figura 56
50668
Figura 54
23023
18833
Figura 55
19183
INTERVENCIONES DE REPARACIÓN Hay que medir cada uno de los cilindros, a tres alturas
diferentes del la camisa y en dos planos perpendiculares entre
GRUPO CILINDROS ellos: uno paralelo al eje longitudinal del motor (A) y otro
Revisiones y mediciones perpendicular (B); sobre este último plano y relativamente a
la primera mensuración se halla el máximo desgaste por lo
Figura 58 general.
Sin embargo, hallando una ovalización, conicidad o desgaste,
que se ejecute la alisadura/rectificación y retoque a plato liso
por medio de esmerillado de las camisas de los cilindros. La
rectificación de las camisas de los cilindros, hay que ejecutarla
relativamente al diámetro de los pistones con repuesto con
sobretamaño de 0.4 mm del valor nominal y al juego de
montaje prescrito. Habiendo que alisar la camisa de los
cilindros a un diámetro superior al susodicho aumento, se
puede montar una camisa de los cilindros equipado de
repuesto haciendo como descrito en su relativo capítulo.
Figura 60
18836 18837
18839
61688
B
B = Eje longitudinal soportes principales Ejecutar a su base los alojamientos camisas cilindros alisando la base
segùn las medidas señaladas en la figura de manera que se logre el
diámetro medio medido segùn las modalidades descritas en seguida.
Figura 64 Figura 65
1a mensuración
2a mensuración
3a mensuración
61690
Hay que medir cada uno de los quatro alojamientos camisa SECCION A-A
de tres alturas y en dos planos perpendiculares entre ellos:
uno paralelo al eje longitudinal del motor (A) y otro perpen-
62069
dicular (B) como se señala en el esquema.
El diámetro medio D1med hay que calcularlo según el si-
guiente modelo: * Plano base - ** plano fresado diàmetro 111 mm.
Figura 66
5408 CIGÜEÑAL
NOTA Se aconseja indicar los valores medidos en una
540810 Medición de las muñequillas de tabla.
bancada y de biela Véase Figura 68.
Figura 67
Figura 68
VALOR VALOR
NOMINAL NOMINAL
Ø MINIMO
Ø MAXIMO
VALOR
NOMINAL
Ø MINIMO
Ø MAXIMO
44035
Figura 69
compresión
Antes de la
Después Después compresión
compresión
Antes de la
compre-
Después compresión
Después compresión
sión
44034
NOTA Dado que durante las menoraciones de 0,254 o - vueltas de cilindrado: 3 de aproximación, 12 reales, 3 de
0,508 mm en el diámetro de los pernos de biela y en salida;
el diámetro de los pernos de barra, se puede afectar - velocidad de cilindrado: 56 vueltas/min;
a la pieza cilindrada de las gargantas laterales de los
pernos, hay que tornear las gargantas siguiendo los - disminución altura gargantas pernos de biela después del
dados en la figura: efectuar el cilindrado siguiendo las cilindrado 0,15 ÷ 0,30 * mm;
reglas abajo descritas. - disminución altura gargantas pernos de barra después
Feurza del cilindrado: del cilindrado 0,15 ÷ 0,35 * mm.
- 1º gorrones principales 925 ± 25 daN; * medida por medio de agujas de cojinetes graduados Ø
2,5 mm.
- 2º-3º-4º-5º gorrón principal 1850 ± 50 daN;
- 1º-4º perno de biela 1850 ± 50 daN;
- 2º-3º perno de biela 2040 ± 50 daN;
45065
1. Muñequillas de biela
2. Muñequillas de bancada
3. Posición normal.
Acabada la operación de rectificación, atenerse a las
siguientes advertencias:
- redondear las aristas de los desbarbados de los agujeros
para la lubricación de apoyos de banco y biela;
- quitar los tapones (1, Figura 72) de cierre conducto
aceite, repasar los asientos con fresa apropiada para
quitar la rebaba,lavar con cuidado los conductos, montar
los tapones con batidos idóneo y desbarbarles sobre los
relativos asientos;
- controlar que los tapones no pierdan bajo una presión
45066
interna de 1,5 bar
18569
61886
61712
Figura 77
23034
6447
A. Lado distribución - B. Lado volante motor
Esquema del orden de apriete de los tornillos de fijación del
bloque inferior al bloque superior.
Figura 82
18922
Figura 79
18518
- Desmontar el bloque inferior.
La holgura entre los cojinetes de bancada y las muñequillas
correspondientes se mide comparando la anchura asumida
por el hilo calibrado, en el punto de mayor aplastamiento,
con la graduación de la escala indicada en la bolsita que
contenía el hilo calibrado.
Los números de la escala indican una holgura en milímetros
18923 del acoplamiento y debe resultar de 0,032 ÷ 0,102 mm.
Observando una holgura diferente a la prescrita, sustituir los
- Montar el bloque inferior sobre el superior controlando semicojinetes y repetir el control; una vez obtenida la
que las marcas de referencia (1) correspondan, pues las holgura prescrita, lubricar los rodamientos de bancada y
piezas que componen el grupo no son intercambiables. montar definitivamente el bloque inferior apretando los
tornillos de fijación como descrito precedentemente.
45068
18519
El control de la holgura de apoyo axial se efectúa colocando NOTA En las tapas trasera (3) y delantera (1, Figura 86) del
un comparador (1) de base magnética en el cigüeñal (2) cigüeñal ha sido aplicada la junta de retención tipo
como indicado en la figura; la normal holgura de montaje es “ROTOSTAT”.
de 0,060 ÷ 0,310 mm. Las tapas se suministran como recambio con
Observando una holgura superior, sustituir los semicojinetes calzador (2). El calzador (2) no debe ser retirado
de bancada posteriores y repetir el control de la holgura de la junta antes de haber montado esta última en
entre las muñequillas del cigüeñal y los semicojinetes de el cigüeñal.
bancada. Además, el espesor de la tapa es diferente respecto
Control de la alineación de la polea del cigüeñal de aquél del primer montaje.
motor Esto para evitar que el labio de retención se
posicione en el vástago del cigüeñal en el mismo
Figura 84 idéntico punto en que podría sufrir desgaste.
50669
Figura 89
50670
41132
Figura 92
60’
74944
DATOS PRINCIPALES DEL PISTÓN K.S., DE LOS PERNOS Y DE LOS SEGMENTOS ELÁSTICOS -
MOTORES 8140.43B/R
* La cota se mide sobre el diámetro de 91,4 mm
Figura 93
60’
74945
DATOS PRINCIPALES DEL PISTÓN MONDIAL PISTÓN, DE LOS PERNOS Y DE LOS SEGMENTOS ELÁSTICOS -
MOTORES 8140.43B/R
* La cota se mide sobre un diámetro de 91,4 mm
Figura 94
60’
74946
DATOS PRINCIPALES DE LOS PISTONES: KS - MONDIAL PISTON, DE LOS PERNOS Y DE LOS ANILLOS
ELÁSTICOS - MOTORES 8140.43N/S
* La cota se mide sobre el diámetro de 91,4 mm
18857
41101
41103
41102
74947 41104
Los anillos elásticos de retención trapezoidal (1ra. ranura) y ESQUEMA PARA MEDIR LA HOLGURA X ENTRE LA
los segmentos raspadores de aceite (2da. ranura) tienen PRIMERA RANURA ÉMBOLO Y EL ANILLO
estampada la sigla TOP; al montarlos en el émbolo esta sigla TRAPEZOIDAL
debe quedar dispuesta hacia arriba. 1. 1ra. ranura émbolo - 2. Anillo elástico trapezoidal -
3. Camisa cilindro
Figura 100
Utilizar un calibre de espesores (1, Figura 101) para controlar
la holgura (X) entre el anillo (2) y la ranura (1); esta holgura
debe presentar el valor preestablecido.
1
16552
74948
540834 Casquillos
18858
Controlar la apertura entre los extremos de los segmentos Controlar que el casquillo del pie de biela no esté flojo y que
elásticos (2) introducidos en la camisa de los cilindros no esté rayado o agarrotado. En caso contrario proceder a
mediante el calibre de espesores (1). sus sustitución.
540830 Bielas El desmontaje y el montaje se efectúan con el botador
idóneo.
Figura 105 Durante la introducción forzada observar escrupulosamente
que los orificios para el paso del aceite en el casquillo y en
el pie de biela coincidan. Mediante el aparato repasar el
casquillo hasta obtener el diámetro de 32,010 ÷ 32,020 mm.
49073
41107
Control flexión
Figura 108
45070
Acoplar el pistón (1) a la biela (2) de modo que la referencia
de montaje del pistón y los números (3) de la biela se
observen como indicado en la figura.
Figura 111
61695
sobrepasar los 0,08 mm. Poner el pistón (1) en la biela, introducir el perno (3) y
vincularlo mediante los segmentos elásticos (2).
18863
Montar los segmentos elásticos (1) en el pistón (2) utilizando NOTA Cuando se montan otra vez los cojinetes de biela,
la pinza 99360183 (3). hay que montarlos con el mismo orden y posición
del desmontaje.
2
3
4
Control del saliente de los pistones
Figura 117
23598
41135
Aplicar el útil 99360306 (3).
Apretar los tornillos (2) de fijación del volante motor (1) en
41134 dos fases:
- 1ª fase, apriete con llave dinamométrica al par de 30 ±
Cerciorase que los tornillos (4) de fijación del volante motor 3 Nm;
estén flojas. - 2ª fase, cierre en ángulo 90° ± 2°
Aplicar al bloque motor el calibre 99395214 (3).
Girar el cigüeñal hasta llevar el pistón (1) del cilindro n. 1 al
P.M.S. NOTA El cierre en ángulo se efectúa con el útil 99395216
Girar el cigüeñal en el sentido opuesto al de rotación de ~ (4).
90° (89° 25’).
Con el comparador (2) determinar el punto exacto de
equilibrado de los pistones del 1° y 2° cilindro, del modo
siguiente:
poner a cero el comparador (2) en el pistón del cilindro n.
1; desplazar el comparador puesto a cero sobre el pistón del
Figura 121
cilindro n. 2 y medir el desplazamiento.
Si no se observa desplazamiento significa que los pistones de
los cilindros 1 y 2 están perfectamente equilibrados.
En caso contrario, es necesario repartir el valor demediado
del desplazamiento medido girando oportunamente el
cigüeñal.
Ejemplo:
- Si el desplazamiento es por defecto, ej: 0,2 mm antes del
punto de puesta a cero, es necesario girar el cigüeñal en el
sentido opuesto al de rotación, de modo que el
desplazamiento resulte demediado, es decir, 0,1 mm;
- Si el desplazamiento es por exceso, ej : 0,2 mm después del
punto de puesta a cero, es necesario girar el cigüeñal en su
sentido de rotación de ~ 1/4 de vuelta para recuperar las
holguras del grupo de manivelas, y luego invertir el sentido
de rotación hasta que el desplazamiento resulte demediado,
es decir, 0,1 mm. 41825
Determinando así el equilibrado de los pistones, sin mover Girar el motor, montar el colador del aceite (1) poner la junta
el cigüeñal, orientar el volante motor de modo que el perno (2) y montar el cárter de aceite.
del útil 99395214 (3) se introduzca en el fresado (→) del
volante del motor.
Apretar ligeramente los tornillos (4).
Extraer el útil 99395214.
Apretar luego los tornillos (4) de fijación del volante motor
según los procedimientos descritos en la figura sucesiva.
3 18868
41112
DATOS PRINCIPALES DEL ÁRBOL DISTRIBUCIÓN, DE LOS RELATIVOS SOPORTES Y DE LOS SOMBRERETES EN
LA CULATA CILINDROS - * Diámetro normal - ** Diámetro de sobremedida de 0,2 mm
rentes sustituir el eje. Controlar con un micrómetro (2) el diámetro de los empuja-
dores (1) y con un micrómetro para internos el diámetro de
541224 EMPUJADORES los alojamientos en la culata cilindro (Figura 125).
La holgura de montaje entre el diámetro máximo de los em-
Figura 125 pujadores y el de los alojamientos es de 0,030 ÷ 0,075 mm.
La sustitución de los empujadores, por excesiva holgura en
los alojamientos, comporta el montaje de empujadores de
sobremedida después de la escariación de los alojamientos
43,950 ÷ 43,970 mediante el especifico escariador.
41113
25227
DATOS PRINCIPALES DE LOS EMPUJADORES Y DE El desmontaje de las válvulas se efectúa con el útil 99360268
SUS RESPECTIVOS ALOJAMIENTOS EN LA CULATA (1) ejerciendo una presión sobre el platillo (3) de modo que,
CILINDROS comprimiendo los muelles (4 y 5) sea posible extraer los se-
miconos (2). A continuación extraer: el platillo superior (3),
Figura 126 los muelles (4 y 5) y el platillo inferior (6).
Repetir la operación en todas las válvulas.
Voltear culata y sacar las válvulas (7).
Figura 129
18877
ADMISION ESCAPE
41115
18542
Figura 134
18879
41116
18886
18887
Figura 141
ESCAPE ADMISIÓN
3,6 ÷ 3,7
10,15 ÷ 10,45
∅ 39,7 DE REFERENCIA
∅ 34,8 DE REFERENCIA
18889
18888
Calentar la culata de los cilindros a 80° ÷ 100° C y, mediante 18890
el idóneo botador (1), montar en la misma los asientos de las Montar las válvulas y los inyectores.
válvulas (2) nuevos, previo enfriamiento en nitrogeno líquido. Controlar la estanqueidad de las válvulas y los relativos
Mediante el útil HUNGER 99360419 repasar los asientos de asientos con los útiles (1 y 2).
las válvulas según los valores de inclinación indicados en la
Figura 141.
Figura 143
Figura 145
50675
18880
Con la fresa 99394038 (1) limpiar el asiento de los inyectores Controlar con el comparador (1) que del plano de la culata
de eventuales incrustaciones. de los cilindros el hundimiento de las válvulas y el saliente de
los inyectores (2) sean del valor prescrito.
62071
Figura 147
41122
Figura 150
50676
45081
41123
Figura 153
6423
DIAGRAMA DE LA DISTRIBUCIÓN
El reglaje de la holgura de los empujadores se debe efectuar
escrupulosamente para no alterar el prescrito diagrama de la
distribución, como sucedería si la holgura fuera superior o
inferior a cuanto prescrito.
De hecho, una holgura excesiva causa ruido o retrasa la
41124 apertura y anticipa el cierre de las válvulas, mientras la holgura
Enroscar las tuercas (1) de fijación de los sombreretes (2) a insuficiente provoca el efecto opuesto; si la holgura fuera
la culata de los cilindros gradual y uniformemente hasta llevar nula, las válvulas se quedan siempre un poco abiertas con
los sombreretes a contacto de la culata. consecuencias muy dañosas que comprometen la duración
Apretar las tuercas (1) al par prescrito. de las válvulas y de sus asientos.
18894
23030
- con la pistola (3), dirigir un chorro de aire comprimido
Par el reglaje de la holgura de los empujadores actuar del en los fresados (2) de modo a levantar el platillo de
modo siguiente: reglaje (1) a sustituir;
- en los tornillos de fijación de mando distribución - extraer el platillo de reglaje mediante las pinzas
introducir la llave 99350114 (2) y girar el árbol de 99380701.
distribución hasta llevar en posición de cierre las válvulas;
Figura 159
- controlar con un calibre de espesores (1) que la holgura
entre los empujadores de excéntricas de admisión y
escape se a de 0,5 ± 0,05 mm. 1
2
18895
23031
NOTA Teniendo que reglar la holgura de los empujadores
Cuando se debe efectuar la sustitución de los platillos de con la culata montada en el motor, antes de
reglaje, para obtener la holgura de funcionamiento prescrito, comprimir el empujador mediante el útil 99360309
actuar de la forma siguiente: (1, Figura 157), girar el motor con la herramienta
- girar los empujadores de modo que los fresados sobre especifica, de modo a colocar la excéntrica de la
el borde estén orientadas hacia los conductos de válvula de admisión del cilindro interesado al reglaje
admisión y escape; de los empujadores, aproximadamante orientado
- introducir el útil 99360309 (1) entre los empujadores de hacia arriba; en estas condiciones el pistón se
admisión y escape y hacer palanca sobre el mismo hasta encontrará a 10÷13 mm del P.M.S. evitando así el
que los empujadores estén completamente compri- agarrotamiento del mismo con las válvulas.
midos.
Remontaje de la culata de los cilindros Enroscar los tornillos de fijación y apretarlos en tres etapas
Figura 160 sucesivas, siguiendo el órden y las modalidades señaladas en
la figura sucesiva.
Figura 162
6448
61889
Esquema del orden de apriete de los tornillos de fijación de
Colocar el pistón del cilindro n.1 al P.M.S y mantenerlo en la culata cilindros:
aqella posición fijando la rotación del volante motor (4),
aplicando a su base el útil 99392214 (3). - 1ª fase: pre-apriete, con llave dinamométrica al par de
Esta situación se necesita para poner en fase la distribución. 60 ± 5 Nm
Verificar que el plano de acoplamiento de la culata y del - 2ª fase: repasar al par de 60 ± 5 Nm
bloque estén limpios. - 3ª fase: cierre con ángulo de 180° ±10°
No ensuciar la junta de la culata.
Colocar la junta (2) para la culata cilindros del espesor Figura 163
determinado en el párrafo ”control del saliente de los
pistones” con la palabra ”ALTO” (1) orientada hacia la culata.
La flecha indica el punto en el que se indica el espesor de la
junta montada.
Figura 161
62072
50678
26244
50677 50679
41812
de regulación constituida por pistón (3) y cilindro (2) de la Extraer el eje con el engranaje conducido bomba aceite (1).
tapa (1).
Controlar que: el pistón (3) se desplace libremente en el
cilindro (2) y no esté rayado y que el muelle (4) no esté roto
o agrietado.
Figura 173
Tarado de regulación de la presión con el aceite a una
temperatura de 100°C:
- régimen mínimo 0,8 bar;
- régimen máximo 3,8 bar.
Figura 170
26246
74971
Desenroscar los tornillos y extraer la tapa anterior (1).
DATOS PRINCIPALES PARA EL CONTROL DEL
MUELLE PARA VÁLVULA DE REGULACIÓN PRESIÓN
ACEITE
543010 BOMBA ACEITE
Figura 171
Figura 174
1
18908
6
2
1 3 1
3
4
5
18559 18906
Desmontar el engranaje conducido (1) sólo si se observa un Controlar el par de resistencia a la rotación entre el engranaje
desgaste excesivo del mismo y del eje conductor completo conducido y el eje conductor bomba aceite procediendo en
(3); la operación se debe efectuar con la prensa hidráulica (2). el modo siguiente:
- aplicar el útil 99360607 (2) para bloquear la rotación del
engranaje (5);
- trazar dos señales de referencia (3) sobre el eje (4) y
sobre el engranaje (5);
- aplicar al eje conductor, mediante la llave dinamométrica
y el útil 99360607 un par de 64 Nm;
- verificar que las señales de referencia estén
perfectamente alineadas, en caso contrario sustituir las
piezas.
Figura 178
Figura 176
51755
Figura 179
3
18561
externos de los engranajes exista una cuota de 88 - 0,2 mm. Montar el eje (1) con el engranaje conductor.
50847
74949
Con ensamblador 99374336 (2) y empuñadura 99370006 Montar la tapa posterior (2) y apretar los tornillos (3) y las
(1), montar la guarnición de retención (3) en la tapa delantera tuercas de fijación al par prescrito.
(4).
Figura 181 NOTA La tapa trasera (2) debe ser montada dentro de los
10 minutos sucesivos a la aplicación del adhesivo.
52378
Figura 184
Figura 182
50679
51700
Montar la tapa superior (2) con la relativa junta y apretar los
Limpiar y desengrasar las superficies de acoplamiento de la tornillos (1) al par prescrito.
tapa (1) y de la caja soporte órganos auxiliares.
Montar el engranaje (4) y apretar los tornillos (3) al par
Aplicar adhesivo IVECO 1905685 de modo homogéneo y prescrito.
continuo sobre la superficie de fijación de la tapa trasera (1)
(indicada mediante la zona más oscura). Montar la bomba de la dirección hidráulica (5).
50823
Condiciones de prueba NOTA Antes del montaje del racor (1), aplicar a la rosca
Tipo de aceite SAE 30 sellante IVECO 1905683.
Temperatura del aceite a la entrada
del intercambiador 115 °C
Caudal aceite 30 L/min.
Temperatura del agua a la entrada
del intercambiador 85 °C
Caudal agua 20 L/min.
PRESTACIONES
Cantidad de calor intercambiado 4,0 kW
Bajada de presión aceite 0,85 bar
Válvula de seguridad incorporada (2)
presión de abertura 0,82÷1,03 bar
50677
74950
Figura 191
62183
5432 ENFRIAMIENTO
Figura 192
ESQUEMA DE LA INSTALACIÓN
DE REFRIGERACIÓN
A. A la calefacción interno cabina
B. Desde el calefactor interno cabina
Apertura válvula de escape. 52172
Descripción Funcionamiento
El sistema de refrigeración del motor es del tipo de La bomba de agua, accionada por el cigüeñal mediante una
circulación forzada con circuito cerrado y está formado por correa poli-V, envía el líquido refrigerante al basamento y con
los siguientes órganos: mayor carga hidrostática a la culata.
- un depósito de expansión cuyo tapón cuenta con dos Una vez que la temperatura del líquido alcanza y supera la
válvulas: una de descarga (2) y una de admisión (1), que temperatura de funcionamiento, provoca la apertura del
regulan la presión del sistema; termostato y, desde éste, el líquido es canalizado hacia el
- un sensor de nivel líquido refrigerante situado en la base radiador y enfriado por el ventilador.
del depósito de expansión; La presión interna del sistema provocada por la variación de
- un módulo de refrigeración motor para disipar el calor temperatura es regulada por las válvulas de descarga (2) y
sustraído al motor por el líquido refrigerante, con de admisión incorporadas en el tapón de introducción del
intercambiador de calor para intercooler; depósito de expansión (aspecto A).
- un intercambiador de calor para enfriar el aceite de La válvula de descarga (2) desempeña una doble función:
lubricación; - mantener el sistema en ligera presión a fin de elevar el
- una bomba de agua del tipo centrífuga incorporada en punto de ebullición del líquido refrigerante;
el basamento motor y en la cual se ensambla el
- descargar en el ambiente el exceso de presión que se
electroventilador;
ocasiona en caso de elevada temperatura del líquido
- un electroventilador constituido por una junta
refrigerante.
electromagnética sobre cuyo eje gira neutro un cubo
provisto de una placa metálica que se mueve axialmente La válvula de admisión (1) permite el trasvase del líquido
y sobre la cual está montado el ventilador. refrigerante desde el depósito de expansión hacia el radiador
cuando en el interior del sistema se crea una depresión
Temperatura líquido refrigerante para:
debido a la reducción del volumen del líquido refrigerante,
- activación electroventilador: 94°C ± 2°C; como consecuencia de la reducción de su temperatura.
- desactivación electroventilador: 80°C ± 2°C;
- un termostato de tres vías que regula la circulación del - Apertura válvula de descarga 1 ± 0,1 kg/cm2.
líquido refrigerante. - Apertura válvula de admisión 0,005 ÷ 0,02 kg/cm2.
41128
50687
543210 Bomba agua
Figura 194 El termostato (1) de tipo by-pass está introducido en el
soporte (2) fijado a la culata de los cilindros y no necesita ser
regulado. Cuando se dude de su funcionamiento, sustituirlo.
En el cuerpo del termostato están montados el transmisor/
interruptor termométrico y sensor temperatura agua.
Figura 197
50686
50688
50689
61900
50689
Introducir el cilindro de reacción (2) en su alojamiento de la
bomba del agua (1).
Montar la protección (3) y el tensor de la correa fijo (4).
Print 603.43.355/D
Figura 206
45074
86144
50711
61900
- soltar la ranura (⇒) del volante motor (3) del perno (2) Montar la tapa superior (1).
del útil 99395214 (1);
41808 50696
Introducir la polea (1) con el espesor observado durante el Montar el buje (1), la arandela (2) y la tuerca de sujeción (3).
desmontaje o determinado como descrito en el párrafo Bloquear la rotación del buje (1) y apretar la tuerca (3) en dos
”Control de la alineación de la polea del cigüeñal”; bloquear fases.
la rotación del volante motor mediante el útil 99360306 y
apretar el tornillo de sujeción, mediante la llave
dinamométrica al par prescrito. NOTA La rosca de la tuerca de bloqueo buje (2) es hacia
la izquierda. La tuerca (3) ha de ser sustituida cada
vez que se efectúa el desmontaje.
Figura 211
62075
1
Montar la junta electromagnética (2) en el eje (3) de la
bomba agua y apretar los tornillos (1) al par prescrito.
Figura 214
62076
el alternador (1):
- soporte (2), para motores con compresor acondiciona-
dor; Anular la acción del tensor automático (2) actuando en el
- soporte (6), para motores sin compresor acondiciona- tornillo (3).
dor Montar la correa de mando (1) prestando atención a colocar
Apretar el tornillo (3) al par de 80 ÷ 90 Nm correctamente los ribs de la misma en sus gargantas de las
Apretar los tornillos (4) al par de 40 ÷ 50 Nm. poleas.
Soltar el tensor automático (2). Girar el cigüeñal de 1 vuelta
para asentar la correa.
Control de la alineación de la polea alternador Con el aparato 99395849 medir la tensión de la correa (1)
en el tramo A bomba agua-alternador que ha de ser de 140
Controlar que la distancia X entre el bloque y la extremidad ± 5 Hz.
de la polea (5) sea de 88,7 ÷ 90.1 mm.
Figura 215
NOTA Sólo para el motor 8140.435.
Desde el motor con nº de matrícula 3089322, se
monta un acumulador hidráulico que, mantenien-
do la misma configuración, sin válvula limitadora de
presión y limitadores de flujo. También en este caso
se deben respetar las mismas indicaciones trasn-
criptas para el anterior.
Figura 217
74951
NOTA Debiendo substituir el acoplamiento de la bomba Montar los electroinyectores (1), colocar en los mismos las
alta presión (4), emplear en la obra el útil 99365143 abrazaderas (3) de sujeción y apretar los tornillos (2) de
para fijar la rotación del acoplamiento durante la fijación al par prescrito.
maniobra de la tuerca de sujeción y el útil
99342138 para sacar el acoplamiento mismo del
eje de la bomba alta presión.
Después del montaje del nuevo acoplamiento,
apretar la tuerca de sujeción al par prescrito. Figura 218
Figura 216
62079
52163
74952
Montar la protección (1) en el acumulador hidráulico (6) y Con el tornillo (9) fijar el tubo (8) a la parte inferior del
apretar las tuercas (2) con el par indicado. Sin que se mueva bloque.
la válvula (7) conectar el racor descargar combustible (8) a Con las tuercas (7) fijar el tubo (1) a la bomba agua (6).
la misma con la golilla (5). Acoplar el tubo (4) al racor de la culata cilindros.
Conectar la tubería (4) a la bomba alta presión (3). Con la abrazadera (3) vincular los tubos (1 - 4) al colector
de aspiración (5) apretando el tornillo (2) al par prescrito.
Figura 220
Figura 223
62860
50723
Con el tornillo (9) fijar el racor (8) a la parte inferior del bloque.
Fijar el tubo (2) al bloque con el tornillo y con el racor (7)
completo de transmisor presión aceite.
Enroscar el tapón roscado (6).
Figura 225
50651
SOBREALIMENTACIÓN
Figura 227
52174
ESQUEMA DE SOBREALIMENTACIÓN MOTORES 8140.43.B/R/S
INTERVENCIONES REPARATIVAS
NOTA En caso de verificarse un funcionamiento anómalo Figura 230
del motor causado por el sistema de
sobrealimentación, antes de efectuar los controles del
turbocompresor es conveniente controlar la eficiencia de las
guarniciones de retención y la correcta fijación de los
manguitos de conexión; controlar también que no existan
atascos en los manguitos de aspiración, en los filtros aire ni en
los radiadores. En caso de que el daño en el turbocompresor
se deba a falta de lubricación, controlar que las tuberías para
la circulación del aceite no estén rotas ni atascadas y, en tal
caso, sustituirlas o eliminar el inconveniente.
54249 Válvula limitadora de presión
Control y regulación válvula limitadora de
presión
A continuación se describen e ilustran las operaciones de 88617
control ejecutadas en un turbocompresor tipo KKK que, por Para el tipo MITSUBISHI, aflojar la tuerca (3) y girar
analogía y salvo indicación en contrario, son válidas también adecuadamente el tirante (4).
para los tipos MITSUBISHI y GARRETT. Para el tipo GARRETT, aflojar la tuerca (10) y girar la
abrazadera adecuadamente (9).
Figura 228
Sustitución válvula limitadora de presión
Para los turbocompresor MITSUBISHI extraer la grapa (2) de
fijación tirante a la palanca (1) y sacar la válvula (5) del
turbocompresor extrayendo los tornillos de fijación (6).
Para los turbocompresor GARRETT extraer la grapa (7) de
fijación tirante a la palanca (8) y sacar la válvula (12) del
turbocompresor extrayendo los tornillos de fijación (11).
Montar la válvula nueva, ejecutar en orden y sentido inverso las
operaciones de desmontaje y regular la carrera del tirante de la
manera ilustrada en el respectivo capítulo.
33129 Figura 231
Cubrir las entradas y salidas de aire, gases de escape y aceite
de lubricación.
Efectuar una cuidadosa limpieza externa del turbocompresor,
utilizando líquido anticorrosivo y antioxidante.
Desconectar la tubería (2) respecto de la boca de la válvula
limitadora de presión (1) y conectar en la misma la tubería del
aparato 99367121 (1, Figura 229).
Figura 229
45078
62870 62872
Cuando el motor funciona con un régimen bajo de rotación, La centralita electrónica mediante la electroválvula proporcio-
los gases de descarga poseen una energía cinética débil: con nal que controla el actador, modula la depresión que actúa en
estas condiciones una turbina tradicional giraría lentamente, la membrana por lo tanto el actador (3) con un tirante manio-
suministrando una presión de sobrealimentación limitada. bra la apertura gradual de las paletas móviles (2) hasta alcanzar
En la turbina (1) de geometría variable, sin embargo, las paletas la posición de máxima abertura.
móviles (2) se encuentra en la posición de cierre máximo y las Se obtiene por lo tanto un aumento de las secciones de paso
pequeñas secciones de paso entre las paletas aumentan la ve- y como consecuencia una deceleración del flujo de los gases
locidad de los gases en entrada. Mayor velocidad de entrada de descarga que atraviesan la turbina (1) con velocidades igua-
conlleva mayor velocidad periférica de la tubina, y como con- les o menores con respecto a la condición de régimen bajo.
secuencia, del turbocompresor. La velocidad de la turbina (1) se ajusta por lo tanto a un valor
Aumentando el régimen de rotación del motor, se obtiene un adecuado para un funcionamiento correcto del motor a los re-
aumento progresivo de la energía cinética de los gases de des- gímenes altos.
carga. Como consecuencia, aumenta la velocidad de la turbina
(1) y por lo tanto la presión de sobrealimentación.
Figura 235
62875
SECCIÓN EN EL ACCIONADOR
62876 La membrana del accionador conectada con el asta de mando
es piloteada por la depresión presente en la parte superior del
La electroválvula modula la depresión de mando accionador accionador.
turbocompresor tomada del circuito neumático del La depresión modulada por la electroválvula proporcional
servofreno, en función del intercambio de informaciones modifica el desplazamiento de la membrana y,
entre centralita electrónica y sensores: revoluciones del consiguientemente, del asta que gobierna las paletas móviles
motor, posición pedal acelerador y presión/temperatura de la turbina.
colector de aspiración.
Consiguientemente el accionador modifica la apertura de las
paletas del turbocompresor que regulan el flujo de los gases
de escape.
Figura 236
62869
INTERVENCIONES REPARATIVAS
NOTA NO ESTA PERMITIDO:
Control accionador
- ningún cambio o regulación del
actuador ya que el calibrado de dicho
Figura 238
componente lo efectúa de manera
óptima para cada turbocompresor y
garantizada para el turbocompresor
mismo;
- operaciones en la tuerca (5) y en la
abrazadera (4) como maniobra no
cambia las características de erogación
del motor pero puede comprometer la
fiabilidad y la duración
La abrazadera (4) está sellada con pintura
amarilla antitempering.
En el caso de motores en garantía, cada
intervención arriba especificada y/o
alteración de la pintura aplicada en la
62873 abrazadera (4), anula la garantía.
Cubrir las entradas y las salidas del aire, gas de descarga y aceite
de lubricación.
Limpiar atentamente el exterior del turbocompresor usando
líquido anticorrosión y antióxidante y controlar el actuador
(6).
Apretar en la prensa el trubocompresor.
Aplicar al tubulador del actuador (6) la tubería del vacuómetro
99367121 (1)
Aplicar al comparador de base magnética (2) en la brida de
entrada de los gases de descarga en la turbina.
Colocar el el palpador del comparador (2) a la extremidad del
tirante (3) y acerar el comparador (2).
Accionar la bomba de vacío y verificar que los valores de
depresión correspondan las carreras del tirante (3) indicadas
en la siguiente tabla:
Válvula totalmente
- depresión 0 mm Hg
abierta
Carrera válvula
- depresión 150 mm Hg
2,3 ÷ 2,7 mm
Carrera válvula
- depresión 400 mm Hg
9,7 ÷ 10,7 mm
Carrera válvula
- Válvula completamente cerrada
11 ÷ 12,4 mm
ALIMENTACIÓN
SISTEMA DE INYECCIÓN ELECTRÓNICO A ALTA PRESIÓN (COMMON RAIL MS 6.3 O BIEN EDC.16)
Generalidades
Figura 239
El Commmon Rail MS 6.3 es un sistema de inyección
electrónica a alta presión para motores diesel veloces con
inyección directa.
Las características principales son:
- disponibilidad de presiones de inyección elevadas
(1350 bar);
- posibilidad de modular estas presiones entre 150 bar
hasta el valor máximo de ejercicio de 1350 bar,
independientemente de la velocidad de rotación y de
la carga del motor;
- capacidad de actuar a regímenes elevados (hasta 6000
r/min);
- precisión de mando de la inyección (anticipo y
duración de la inyección);
- reducción de los consumos;
- reducción de las emisiones.
Las funciones principales del sistema son esencialmente las
siguientes:
- control temperatura combustible;
- control temperatura líquido de refrigeración motor;
- control de la cantidad de combustible inyectada;
- control del régimen del mínimo;
- interrupción del combustible cuando se suelta el pedal
(cut-off);
- control equilibrado balancines al mínimo;
- control antidentellado;
- control de los humos en fase de aceleración;
- control recirculación gas de escape (E.G.R. si hay);
- control limitación régimen máximo;
- control termoarrancador;
- control puesta en función instalación de climatización
(cuando dotado);
- control bomba combustible auxiliar;
- control de la posición de los cilindros;
- control anticipo inyección principal y piloto;
- control ciclo cerrado de la presión de inyección;
- control de la presión de sobrealimentación;
- autodiagnosis;
- conexión con centralita inmovilizador Immobilizer.
El sistema permite efectuar una pre-inyección (inyección
pilota antes del P.M.S. con la ventaja de reducir la derivada
de la presión en la cámara de explosión, reduciendo el valor
de rumorosidad de la combustión, típico de los motores de
inyección directa.
La centralita controla la cantidad de combustible inyectada,
regulando la presión de línea y los tiempos de inyección.
Las informaciones que la centralita elabora para controlar
la cantidad de combustible a inyectar son:
- revoluciones motor; 50700
Print 603.43.355
Control precalentamiento gasóleo Corrección del caudal para evitar ruido, humos
y sobrecargas
Temporiza el funcionamiento de precalentamiento gasóleo
según la temperatura del ambiente. Puesto que se conocen los comportamientos que podrían
causar dichos inconvenientes, el proyectista ha dotado la
Control de la posición de los cilindros centralita con las instrucciones para evitarlos.
La centralita durante cada rotación del motor reconoce cual De-rating
cilindro se encuentra en fase de explosión y manda la El caso de recalentamiento del motor, la inyección viene
secuencia de inyección al cilindro oportuno. modificada, disminuyendo el caudal proporcionalmente a la
Control anticipo inyección principal y pilota temperatura alcanzada por el líquido de refrigeración.
Regulación revoluciones turbina
La centralita según las señales provenientes de los varios
sensores, incluido el sensor de presión absoluta integrado en (para turbocompresor con geometría variable
la centralita misma, determina según una programación - donde exista)
interna, el punto de inyección optimal. La velocidad de la turbina, regulada variando su geometría, la
controla la centralita electrónica mediante una señal eléctrica
Control ciclo cerrado de la presión de que alimenta la electroválvula piloto del actuador neumático.
inyección La centralita, sobre la base de las señales recibidas por los
La centralita según la carga del motor, determinada por la sensores: revoluciones motor de presión/temperatura aire en
elaboración de las señales provenientes de los varios sensores, el colector de aspiración y de posición pedal acelerador,
manda el regulador para obtener una presión de línea optimal. elabora la señal de retracción (field-back) para modular
correctamente la abertura, de la electroválvula piloto del
Dosificación del combustible actuador turbina.
La dosificación del combustible se calcula según: Control electrónico del anticipo/avance de la
- la posición del pedal acelerador; inyección
- las revoluciones motor; El anticipo (instante de inicio envío, expresado en grados)
- cantidad de aire introducido. puede ser diferente de una inyección a la sucesiva, y también
El resultado puede ser corregido según de un cilindro al otro, y está calculado, análogamente al caudal,
- la temperatura del agua, según la carga del motor (posición acelerador, revoluciones
motor y aire introducido).
o para evitar: El anticipo se corrige oportunamente:
- ruido; - en las fases de aceleración;
- humo; - según la temperatura del agua;
- sobrecargas; y para obtener:
- recalentamientos - reducción de las emisiones, ruido y sobrecargas
- alteración de las rotaciones de la turbina - mejores aceleraciones del vehículo.
El envío puede ser modificado en caso de Al arranque se establece un anticipo muy elevado, según la
- intervención de los dispositivos externos (ABS), ABD, temperatura del agua.
EDB El feed-back del instante de inicio envío está dado por la
- inconvenientes graves que comporten la reducción de la válvula de impedancia de la electroválvula del inyector.
carga o la parada del motor.
La centralita tras haber determinado la masa de aire
Regulador de velocidad
introducida midiendo el volumen y la temperatura, calcula la El regulador electrónico de velocidad presenta las
correspondiente masa de combustible a inyectar en el cilindro características de los reguladores
interesado (mg. por envío) teniendo en cuenta también la - mínimo y máximo;
temperatura del gasóleo. - todos los regímenes.
La masa de combustible así calculada viene primero Permanece estable en gamas en las que los reguladores
convertida en volumen (mm3 por envío), y luego en grados tradicionales mecánicos pueden ser poco precisos.
de manivela , es decir en la duración de la inyección.
Arranque del motor
Corrección del caudal según la temperatura En las primeras rotaciones de arrastre del motor, tiene lugar
del agua la sincronización de las señales de fase y de reconocimiento
del cilindro nº 1 (sensor volante y sensor árbol de
Con el motor frío, el mismo encuentra mayores resistencias distribución).
en su funcionamiento: los frotamientos mecánicos son
elevados, el aceite es aún muy viscoso, las holguras no han sido Al arranque se ignora la señal del pedal acelerador. El caudal
optimizadas. de arranque se establece exclusivamente según la
Además, el combustible inyectado tiende a condensarse temperatura del agua, mediante un mapa.
sobre las superficies metálicas aun frías. Cuando la centralita mide un número de rotaciones y una
Con el motor frío la dosificación del combustible es mayor que aceleración del volante tales a poder considerar el motor ya
con el motor caliente. en marcha y no más arrastrado por el motor de arranque,
rehabilita el pedal acelerador.
50701
ESQUEMA FUNCIONAL
1. Dispositivo exclusión 3º bombeador - 2. Sensor rotaciones motor sobre volante motor - 3. Bomba de alta presión -
4. regulador de presión - 5. Otros actuadores (termoarrancador, filtro calentado, mando ventilador, mando AC) -
6. Centralita electrónica con sensor de presión atmosférica incorporado - 7. Otros sensores (acelerador, freno, embrague,
velocidad vehículo, temperatura agua, temperatura aire) - 8. Del sensor de presión del colector (rail) -
9. depósito combustible - 10. Prefiltro -. 11. Electrobomba - 12. Filtro combustible - 13. Válvula de sobrepresión del filtro - 14.
Grupo descargas con orificio calibrado - 15. Limitador de presión del acumulador hidráulico (rail) -
16. Medidor de caudal aire - 17. Acumulador hidráulico (rail) - 18. Electroinyectores - 19. Sensor de fase sobre polea árbol
distribución.
A Al termoarrancador
Circuito eléctrico
Combustible a baja presión
Combustible a alta presión
Figura 241
50707
88613
1. Sensor señalización obturación - 2. Conector sensor temperatura - 3. Soporte calefactor - 4. Sensor señalización presencia
agua - 5. Válvula de sobrepresión - 6. Conector calefactor - 7. Inserto flexible- 8. Filtro combustible - 9. Separador de agua - 10.
Conector - 11. Conector - 12. Tornillo de agua.
Pares de apriete
1. Apriete sensor señalización obturación 20±2 Nm 75585
4. Indicador de presencia agua 0,8±12 Nm 1. Racor de conexión rápida tubería alimentación bomba
5. Apriete válvula de sobrepresión 30±2 Nm alta presión - 2. Racor conexión rápida tubería de
7. Inserto roscado * 30±2 Nm alimentación - 3. Racor conexión rápida tubería de retorno
8. Apriete filtro combustible 18±2 Nm combustible - 4. Soporte filtro combustible.
10. Conector 30±2 Nm
11. Conector 30±2 Nm En caso de que las tuberías combustible (1, 2 y 3) se
12. Tornillo de purga 12 Nm desconecten del soporte (4), al efectuarse la reconexión se
deberá controlar que los racores las mismas estén
escrupulosamente limpios. Esto a fin de impedir una
* Antes del montaje, aplicar LOCTITE frenaroscados en la
imperfecta retención y la consiguiente salida de combustible.
roscado.
Figura 244
1 8 6 4
2
3
9
4
6
10 5
7
11 11
50702
Figura 247
50703
combustible a los electroinyectores. Limpiar atentamente la sede (⇒) del regulador de presión y
El regulador de la presión está constituido principalmente por: la superficie (⇒) de conexión del regulador.
- un obturador esférico (2);
NOTA Para la limpieza no utilizar herramientas que puedan
- un perno (3) de mando válvula (1); dañar las superficies y estar atentos que no se
- un muelle de precarga (6); introduzcan impurezas en las canalizaciones.
- una bobina (5).
Una vez que el solenoide está desexcitado, la presión de envío
depende de la precarga del muelle. Figura 248
La modulación e la presión se obtiene alimentando en PWM
(Pulse Width Modulation) la bobina del solenoide y cerrando
el loop (ciclo) de regulación mediante (feedback) del sensor
de presión; la señal PWM tiene una capacidad de 1000 Hz y
el duty-cycle puede ser variado vía software del 1 al 95% .
Cambio regulador de presión.
Limpiar atentamente la bomba alta presión y realizar las
siguientes operaciones.
88413
2
88414
88415
1 2
52177
Figura 254
542025
542026 Instalación de alimentación y
recirculación del combustible
El sistema de alimentación está dividido en un circuito de baja
presión y un circuito de alta presión.
Hacen parte del circuito de baja presión: los tubos , el prefiltro,
el electrobomba, el filtro del combustible, las descargas
combustible, los tubos de recirculación, la electroválvula del
termoarrancador y la bujía del termoarrancador.
El combustible en exceso, de la bomba alta presión se utiliza
en parte para la lubricación y la refrigeración de la bomba y con
el combustible en exceso por los electroinyectores alimenta
el termoarrancador.
En las descargas confluye desde los componentes hidráulicos Alta presión
el combustible en exceso.
En la boca que fija el racor descargas y la válvula limitadora de Baja presión
presión del acumulador hidráulico, existe un agujero calibrado Alimentación termoarrancador
cuyo objeto es el de mantener una sobrepresión de 0,5 bar 61982
en el circuito termoarranque.
ESQUEMA DEL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN Y RECIRCULACION COMBUSTIBLE
El sistema no requiere la purga del aire.
Las tuberías de alimentación a baja presión con excepción de 1. Bujía termoarrancador - 2. Electroválvula termoarrancador - 3. Electroinyector - 4. Acumulador hidráulico (rail) - 5. Electroválvula exclusión 3º bombeador -
las de recirculación, son de conexión rápida. 6. Bomba alta presión - 7. Filtro combustible - 8. Electrobomba - 10. Depósito - 11. Válvula de regulación de la presión - 12. Racor - 13. Válvula limitadora de presión - 14. Limitador de flujo.
775010
Print 603.43.355
ELECTROINYECTORES
Figura 255 Funcionamiento
El funcionamiento del electroinyector se puede dividir en tres
fases:
- “posición de reposo”.
La bobina (4) está desexcitada y el obturador (6) está cerrada
y no permite la introducción de combustible en el cilindro, Fc
> Fa (Fc: debida a la presión del combustible que trabaje en
la área de control (7) de la varilla (1); Fa: debida a la presión
de línea que trabaja en la cámara de presión ( 8).
- ”inicio inyección”
La bobina (4) está excitada y provoca el levantamiento del
obturador (6). El combustible del volumen de control (9)
defluye hacia el colector de retorno (10) provocando un
descenso de la presión en la área de control (7).
Contemporáneamente la presión de línea a través del
conducto de alimentación (12) ejercita en la cámara de
presión (8) una fuerza Fa > Fc provocando la subida de la
clavija (2) con la consecuente introducción de combustible en
los cilindros.
- ”fin inyección”
la bobina (4) está desexcitada y hace volver en posición de
cierre el obturador (6) que recrea un equilibrio de fuerzas tal
a hacer volver en posición de cierre la espiga (2) y por
consiguiente terminar la inyección.
Plano de las cuotas de los inyectores
El plano de las cuotas de los inyectores es el conjunto de las
características ”cantidad de combustible inyectada según la
”duración mando eléctrico a varias presiones de inyección. El
conocimiento preciso de tales características es de
fundamental importancia para la determinación del mando
eléctrico necesario para inyectar la cantidad de combustible
requerida.
50704
Medidas experimentales
El plano puede ser medido:
- en el banco prueba inyectores;
1. Varilla de presión - 2. Espiga - 3. Inyector - 4. Bobina -
5. Válvula pilota - 6. Obturador de esfera - 7. Área de - en el motor al banco
control - 8. Cámara de presión - 9. Volumen de control - En ambos casos se establece una presión de inyección y se
10. Retorno combustible baja presión - prueban los inyectores (en el caso se efectúe en el banco se
11. Conducto de control - 12. Conducto de alimentación - puede medir un inyector a la vez) con un mando eléctrico de
13. Conexión eléctrica - 14. Racor entrada combustible alta duración (ET) y frecuencia NG) fija.
presión - 15. Muelle. En el banco de prueba inyectores la medición de la cantidad
inyectada se efectúa directamente acumulando, durante un
tiempo preestablecido, el combustible en probetas graduadas,
Los electroinyectores alimentar en alta presión (hasta 1350 dividiendo la cantidad acumulada por el número de
bar) y una recirculación en presión atmosférica, necesario para inyecciones efectuadas.
el gasoil utilizado para el funcionamiento de la válvula piloto. Con el motor en el banco la cantidad inyectada (QCARB) está
La temperatura del gasóleo recirculado por el electroinyector medida indirectamente por el consumo de combustible,
puede alcanzar valores elevados (aprox. 120ºC). generalmente medido con un gravímetro y expresado en
En la parte superior del electroinyector está realizado un kg./h. La medición se efectúa durante un tiempo
pre-troquelado para la fijación del conector eléctrico. suficientemente largo de modo a mediar los errores; de todos
Están montados sobre la culata y mandados por la centralita modos, es necesario que durante toda la duración de la
de inyección. medición la velocidad del motor y la presión de inyección
El electroinyector se puede dividir en dos partes: permanecen constantes. Además, todas las recirculaciones
- actuador/pulverizador compuesto por la varilla de (bomba, regulador de presión, inyectores) han de ser
presión (1), espiga (2) e inyector (3); introducidas de nuevo en el circuito después del medidor
hasta que la medición no esté alterada.
- electroválvula de mando compuesta por la bobina (4) y
la válvula pilota (5).
90638
772656 Sensor de la temperatura
La centralita es del tipo "flash EPROM" es decir, reproĆ del combustible
gramable desde el externo sin intervenir sobre el hardware.
Integrado en el filtro combustible, mide el valor de la
La centralita de inyección lleva integrado el sensor de presión
temperatura combustible y la transmite a la centralita
absoluta, para mejorar ulteriormente la gestión del sistema de
electrónica.
inyección.
Cuando la temperatura del combustible es excesiva
La centralita está montada en el lado izquierdo del vano motor
(condición de temperatura ambiente externo, motor a plena
y conectada al cableado del vehículo mediante dos
carga y depósito en reserva) no está garantizada la correcta
conectores.
lubricación de la bomba alta presión, la centralita sobre la base
MS6.3: de los valores recibidos determina la densidad y el volumen del
- conector A de 43 polos para los componentes presentes combustible, corrigiendo el envío limita las prestaciones del
en el motor; motor.
- conector B de 43 polos para los componentes presentes en
el vehículo.
SISTEMA DE RECIRCULACIÓN
DE LOS GASES DE ESCAPE E.G.R.
(vehículos con homologación MI)
El sistema EGR es semejante al realizado en el motor 8140.63,
al que se refiere el capítulo específico.
Difiere de la versión presente en los motores 8140.63 en
cuanto a la gestión realizada por la centralita del EDC, y a los
diferentes valores de regulación de la electroválvula
moduladora y de aquélla neumática del EGR.
PREMISA
Una buena diagnosi se realiza sobre todo con los instrumentos de diagnosis electrónica (Modus/IWT) desarrollados por Iveco.
Cuando el vehículo entra en el taller, se tienen en consideración las informaciones dadas por el conductor del vehículo, pero
lo primero que se debe hacer es conectar el Modus/IWT y realizar una atenta diagnosis completa:
- lectura memoria avería
- lectura parámetros
- engine test
- ecc.
Es útil imprimir los resultados, sobre todo en el caso en el que se debe pedir la asistencia del Help Desk.
En este caso, se recuerda que Help Desk puede no aceptar las peticiones de asistencia basados solo en el blink code.
El blink code cuando esiste es un instrumento que en algunos casos puede ser útil (vehículo parado en la carretera, ausencia de
Modus/IWT), pero no debe sustituir la diagnosis con los instrumentos Iveco, ofreciendo solo indicaciones de máxima.
Otro factor que favorece la solución de los inconvenientes es la experiencia.
Para eludir en parte la falta de experiencia del reparador de este nuevo sistema electrónico, no exixtiendo sistemas precedentes
a los cuales hacer referencia, publicamos en las siguientes páginas una GUÍA A LA BÚSQUEDA AVERÍAS (Troubleshooting)
elaborada por el Training junto a los expertos que han proyectado y desarrollado el Common Rail MS6.3 o bien EDC 16.
Tampoco el troubleshooting, es necesario subrayarlo, sustituye Modus/IWT, pero es una ayuda más, es un condensado de la
experiencia de quien conoce ya profundamente el sistema.
El troubleshooting está compuesto de dos secciones distintas:
- la primera, organizada por Blink Code o DTC-FMI, concierne las anomalías que pueden ser reconocidas directamente por
la centralita MS6.6. Estas anomalías son sobre todo de naturaleza eléctrica-electrónica;
- la segunda, organizada por sintomas, describe las posibles anomalías que no pueden reconocerse directamente por la centra-
lita electrónica. Estas anomalías son sobre todo de naturaleza mecánica-hidráulica.
El troubleshooting no sustituye la diagnosis con los instrumentos de diagnosis electrónica Iveco, no pretende ser una integración
a la misma.
MOTOR
1º Sección
BLINK CODE
con centralita MS6.3
DAILY
PRUEBAS O
BLINK TESTIGO POSIBLES INTERVENCIONES
POSIBLE CAUSA NOTAS
CODE EDC ANOMALÍAS
ACONSEJADOS
1.1 Encendido Sensor de velocidad vehí- Eventual falta de la indicación Prueba en carretera con IWT-IT2000 Si la velocidad leída IWT-IT2000 es fija in-
culo-señal no plausible o in- de velocidad en el taquíme- cluso cuando se varía la velocidad del ve-
Lectura parámetros
existente tro. Ligero rascamiento en hículo existe un problema de comunica-
las marchas altas Verificar cableo, conexiones y compo- ción entre sensor y centralita
nentes interesados
Si no existe la señal, es posible introducir el
Cruise Control incluso con velocidades
muy bajas (confuncionamiento en base a
los parámetros toma de fuerza) porque la
centralita no detecta la superación del lími-
te de velocidad que discrimina las modalida-
des toma de fuerza y Cruise Control
1.1 Encendido Señal velocidad ( en el tra- CRUISE CONTROL /TO- Prueba en carretera con IWT-IT2000 Si la velocidad leída IWT-IT2000 es fija in-
mo entre taquímetro y cen- MA DE FUERZA no funcio- cluso cuando se varía la velocidad del ve-
Verificar la plausibilidad entre indica-
tralita) en corto circuito a nan hículo existe un problema de comunica-
ción taquímetro y velocidad leída por
positivo o masa ción entre taquímetro y centralita
Ligero rascamiento en las IWT-IT2000
marchas altas
Verificar cableo, conexiones entre ta-
químetro y centralita y componentes
interesados
1.3 Apagado No plausibilidad de las te- CRUISE CONTROL /TO- Lectura parámetros con IWT-IT2000
clas de mando CRUISE MA DE FUERZA no funcio- para localizar la tecla defectuosa.
CONTROL/TOMA DE nan
Verificar el cableo entre conmutador
FUERZA
dirección y centralita, conexiones, tecla
de mando
MOTORES 8140.43R/B/S/N
1.4 Centelleante Potenciómetro pedal ace- Reducción de potencia Lectura parámetros con IWT-IT2000 Si no es posible acelerar mediante el pe-
lerador en corto circuito a dal, se puede conducir con las teclas Crui-
Mínimo acelerado 1500 rpm Verificar cableo, conexiones, compo-
positivo o en corto circuito se Control después de desconectar el
nentes
a masa o bien voltaje ali- sensor de velocidad
mentación pedal acelera-
dor demasiado alto o bien
defecto potenciómetro.
Base - Mayo 2004
135
Base - Mayo 2004
136
PRUEBAS O
BLINK TESTIGO POSIBLES INTERVENCIONES
POSIBLE CAUSA NOTAS
CODE EDC ANOMALÍAS
MOTORES 8140.43R/B/S/N
ACONSEJADOS
1.5 Apagado Interruptor embrague: se- CRUISE CONTROL/TOMA Acionar elembrague presionando el Si en el control es todo regular, la anoma-
ñal no plausible o no pre- DE FUERZA no funcionan pedal a fondo y leyendo los parámetros lía podría ser debida al no haber acciona-
sente de estado IWT-IT2000 do a fondo el embrague (a veces es posi-
O, presionando el pedal em-
ble cambiar marcha sin accionar el inter-
brague a CRUISE CON- Si el defecto persiste, verificar cableo,
ruptor)
TROL/TOMA DE FUERZA conexiones y correcto montaje del in-
introducido, el motor sube al terruptor Si la señal embrague no existe, es imposi-
régimen máximo. ble efectuar el Engine test
Ligero rascamiento durante
los cambios de marcha
1.6 Encendido Interruptor freno-señales Posible no funcionamiento Parámetro de estado Verificar el correcto montaje interrupto-
no plausibles entre prima- luces stop res pedal (deben accionarse contempo-
Cableo, conexiones, interruptores
rio y secundario ráneamente)
CRUISE CONTROL/TOMA
DE FUERZA no funcionan
1.7 Apagado Plausibilidad pedal freno/ Revoluciones motor bajan al Lectura parámetros en Modus IWT- Si se actúa el freno con el acelerador pre-
acelerador : activación con- régimen de mínimo IT2000, verificar que señal potenció- sionado, el motor va a mínimo hasta que
temporánea de freno y ace- metro pedal acelerador se pongan a ce- se suelte el freno, de manera que sea posi-
lerador ro en deceleración, de lo contrario es ble parar el vehículo incluso si el pedal del
posible que el conductor haya pisado el acelerador tuviera que bloquearse en po-
freno y el acelerado juntos sición intemedia. Se puede sin embargo
acelerar con el pedal del freno pisado sin
que intervengan las estrategias de seguri-
dad
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
PRUEBAS O
BLINK TESTIGO POSIBLES INTERVENCIONES
POSIBLE CAUSA NOTAS
CODE EDC ANOMALÍAS
ACONSEJADOS
1,80 Apagado Lámpara EDC en El testigo EDC no se Verificar cableado conexiones La función de la espía es de vital
cortocircuito o circuito enciende disponiendo la componente importancia por el buen funcionamiento
abierto llave en ON o permanece y la integridad del sistema.
siempre encendido, incluso
Sensibilizar el usuario a averiguar a cada
con llave en OFF
encendido el correcto funcionamiento
de la espía, en ausencia de averías
memorizadas, se tiene que encender por
2 sec. y luego apagarse,
1.9 Apagado Bobina telerruptor control En caso de circuito abierto a Parámetros medibles telerruptor
compresor de nivel pin 8a son registrados
Controlar cableado, conexiones y
acondicionamiento en también 2.7, 2.8 y 2.9.
telerruptor
cortocircuito a masa de
El compresor de
acondicionamiento o bien
acondicionamiento no
circuito abierto.
funcion
MOTORES 8140.43R/B/S/N
Base - Mayo 2004
137
Base - Mayo 2004
138
PRUEBAS O
BLINK TESTIGO POSIBLES INTERVENCIONES
POSIBLE CAUSA NOTAS
CODE EDC ANOMALÍAS
MOTORES 8140.43R/B/S/N
ACONSEJADOS
2.1 Centelleante Circuito abierto, en Arranque en frío dificultoso Lectura parámetros en Modus El ventilador se activa con temperatura
cortocircuito a masa o en IWT-IT2000 combustible = 20 ºC
Ventilador refrigeración
cortocircuito a positivo del
motor siempre activado Controlar cableado y conector sensor Con temp. agua y temp. gasóleo iguales se
sensor temperatura agua,
temp. agua, sustitución sensor activa el valor de sustitución
se usa en sustitución la Reducción de potencia (y
temperatura del ruidosidad por falta de
combustible preinyección)
2.1 Centelleante Véase 2da. Sección: ”El Véase 2da. Sección: ”El Véase 2da. Sección: ”El motor no Véase 2da. Sección: ”El motor no
motor no arranca” motor no arranca” arranca” arranca”
2.2 Apagado Sensor temperatura aire en Ligera reducción prestacio- Lectura parámetros en Modus IWT- Se programa un valor de sustitución tem-
el colector aspiración en nes en frío, humo en acelera- IT2000 peratura aire a 40º C, no funciona el con-
corto circuito a positivo o ciónen caliente, contempo- trol termoarrancador en función tempe-
Control cableo y componente
bien en cortocircuito a ma- ránea señalación 3.9 con hu- ratura aire
sa o bien en cortocircuito mo en la puesta en marcha
El precalentamiento se activa si el sensor
abierto
Humo en la puesta en mar- temp. agua o combustible señala tempe-
cha y en aceleración a alto ratura < 0ºC y se desactiva cuando alcan-
régimen, en caliente za 0 ºC
2.3 Encendido Sensor temperatura com- Si la anomalía eléctrica está Lectura parámetros en Modus IWT- Se toma la temperatura agua como valor
bustible en corto circuito a correlada al pin 30, también IT2000 de sustitución. Si falta esta señal, se adop-
masa o bien en corto circui- 2.1 ta un valor fijo de 40 ºC
Control cableo, conexiones y compo-
to a positivo o bien en cor-
Puesta en marcha en frío con nente
tocircuito abierto
dificultad
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
PRUEBAS O
BLINK TESTIGO POSIBLES INTERVENCIONES
POSIBLE CAUSA NOTAS
CODE EDC ANOMALÍAS
ACONSEJADOS
2.5 Apagado Sensor presión ambiente Humo negro en vehículos Lectura parámetros en Modus IWT- El valor de presión usado en sustitución
integrado en ECU en cor- con EGR ( no se excluye en IT200 es el último válido regulado por la centra-
tocircuito a masa, en corto cota) lita
Contactar la Help Desk y adaptarse a
circuito a positivo o bien
sus intrucciones para un eventual susti-
circuito abierto
tución de la centralita
2.7 Centelleante Telerruptor electrobomba Baterías se descargan Diagnóstico activado con Modus- Se oye el ruido de la bomba que continúa
combustible en IWT-IT2000 girando incluso con llave OFF
Deterioro prematuro de la
cortocircuito a positivo
electrobomba Controlar cableado, conexiones y
componente
Electrobomba combustible
siempre activa incluso con
motor apagado
2.7 Centelleante Bobina telerruptor para El motor se apaga o no parte Diagnóstico activado con Modus-
electrobomba combustible IWT-IT2000
en cortocircuito a masa o
Controlar cableado, conexiones y
en circuito abierto
componente.
MOTORES 8140.43R/B/S/N
Base - Mayo 2004
139
Base - Mayo 2004
140
PRUEBAS O
BLINK TESTIGO POSIBLES INTERVENCIONES
POSIBLE CAUSA NOTAS
CODE EDC ANOMALÍAS
MOTORES 8140.43R/B/S/N
ACONSEJADOS
2.7 Centelleante Telerruptor electrobomba Deterioro prematuro Diagnóstico activado a parámetros de Se oye el ruido de la bomba que continúa
combustible en electrobomba estado con Modus-IWT-IT2000 girando incluso con llave OFF
cortocircuito a positivo
Batería se descarga Parámetros de estado
Controlar cableado, conexiones y
componente.
2.8 Apagado Telerruptor calentador Batería se descarga Diagnóstico activado con Modus-
filtro combustible en IWT-IT2000
cortocircuito a positivo;
Controlar cableado, conexiones y
calentador siempre
componente
activado incluso con
temperatura combustible
> 5 ºC
2.9 Encendido Electroimán ventilador en Aumento del consumo de Diagnóstico activado con Modus- El ventilador permanece activado de
cortocircuito a positivo combustible IWT-IT2000 modo continuo (con motor en
funcionamiento)
Controlar cableado, conexiones y
componente
2.9 Encendido Bobina telerruptor en Recalentamiento del motor Diagnóstico activado con Modus-
cortocircuito a masa o y consiguiente posible IWT-IT2000
circuito abierto limitación de potencia
Controlar cableado, conexiones y
Ventilador enfriamiento componente.
motor no funciona
2.9 Encendido Bobina telerruptor Aumento consumo Diagnóstico activado con Modus-
ventilador en cortocircuito combustible IWT-IT2000
a positivo
Ventilador enfriamiento Controlar cableado, conexiones y
motor siempre activado componente.
incluso con motor frío
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
PRUEBAS O
BLINK TESTIGO POSIBLES INTERVENCIONES
POSIBLE CAUSA NOTAS
CODE EDC ANOMALÍAS
ACONSEJADOS
3.1 Centelleante Inyector desbalanceado. Posible rotación irregular y Prueba motor con La centralita debe modificar demasiado la
O bien fumosidad. Testigo EDC Modus-IWT-IT2000 señal para el inyector afectado (Cylinder
3.2 centelleante desde el Balancing), superando el valor
Eventual sustitución del inyector
O bien mínimo hasta aprox. 1300 normalmente previsto
averiado.
3.3 r.p.m.
O bien
3.4
3.1 Centelleante Si no está asociado a 5.1 - El motor gira con 3 cilindros Verifica pérdidas externas tubos inyec- No apagar el motor porque si no se se
O bien 5.2 - 5.3 - 5.4 intervención tores o pérdida interna inyector pone en marcha hasta que no se haya eli-
3.2 del flow-limiter para pérdi- minado el inconveniente
O bien da de presión debajo del
3.3 carril en U hacia el cilindro
O bien en cuestión
3.4
3.5 Apagado Tensión batería demasiado Mínimo acelerado hasta Test baterías con IWT-IT2000
baja 1300 rpm con pedal suelto
Realizar los controles adecuados en el
regulador de tensión y baterías
3.5 Apagado Tensión batería demasiado El motor se apaga y no arran- Test batería. Verificar batería, bor- El motor se apaga si la tensión de la bate-
baja ca nes,cableo, alternador y regulador de ría < 6,5V
tensión
3.6 Apagado Lámpara testigo Testigo siempre apagado. Diagnóstico activado con El conductor no espera el
termoarranque en Arranque en frío dificultoso Modus-IWT-IT2000 precalentamiento a bajas temperaturas
cortocircuito a positivo o ambientales debido a falta de
MOTORES 8140.43R/B/S/N
Controlar cableado y componente.
circuito abierto funcionamiento de lámpara testigo
3.6 Apagado Lámpara testigo Testigo termoarranque Diagnóstico activado con El precalentamiento funciona pero, en
termoarranque en siempre encendido Modus-IWT-IT2000 caso de arranque en frío, no se obtiene
cortocircuito a masa indicación acerca del momento de
Controlar cableado, conexiones y
Base - Mayo 2004
141
Base - Mayo 2004
142
PRUEBAS O
BLINK TESTIGO POSIBLES INTERVENCIONES
POSIBLE CAUSA NOTAS
CODE EDC ANOMALÍAS
MOTORES 8140.43R/B/S/N
ACONSEJADOS
3.8 Apagado Bobina telerruptor 3.9, la batería puede Diagnóstico activado con La electroválvula permanece activada de
electroválvula descargarse en breve Modus-IWT-IT2000 modo continuo y el combustible
termoarranque en tiempo. Arranque en frío continúa pasando a través de la bujía en
Controlar cableado, conexiones y
cortocircuito a masa dificultoso el colector de aspiración
componente.
Fumosidad al arrancar
3.8 Apagado Bobina telerruptor Si en cortocircuito a positivo Diagnóstico activado del telerruptor
electroválvula 3.9, fumosidad
Controlar cableado y componente
termoarranque en
1.5 - 1.6 - 1.3 - 2.1 - 2.2 - 2.3
cortocircuito a positivo o
- 3.6 si la anomalía eléctrica
circuito abierto
está relacionada con la masa
común de los componentes
afectados
Arranque en frío dificultoso
3.9 Apagado Electroválvula termoarran- Humo, intensidad acústica, Diagnosis activa La electroválvula está siempre abierta,
cador en corto circuito a olor de combustible, anóma- con llave ON el combustible fluye conti-
Verificar cableo, conexiones y compo-
masa lo funcionamiento del motor nuamente en el colector de aspiración
nente
Aumento del consumo de
combustible
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
PRUEBAS O
BLINK TESTIGO POSIBLES INTERVENCIONES
POSIBLE CAUSA NOTAS
CODE EDC ANOMALÍAS
ACONSEJADOS
4.4 Centelleante Presión de sobrealimenta- 4.5 Test VGT Mecanismo bloqueado parcialmente/
ción demasiado alta dema- completamente cerrado o abierto
Eventual aumento de los Lectura parámetros en Modus IWT-
siado baja o demasiado di-
consumos por contrapre- IT2000 O bien electroválvula VGT en corto cir-
ferente de la prevista (por
sión en la descarga cuito a positivo o en corto circuito a masa
bloqueo mecánico) Verif. Movimiento mecanismo VGT
Usura precoz turbina
Verif. Actuador VGT
Reducción de potencia
Verif. cableo
Humo en aceleración (de ex-
Verificar circuito neumático mando
ceso o defecto de aire)
VGT
4.5 Encendido Actuador VGT en corto 4.4 y reducción de potencia VGT test Si el cableo conectado a pin 8a está en
sólo VGT circuito a positivo o bien en (e intensidad acústica por- corto circuito a positivo o bien interrum-
Verificar cableo, conexiones y compo-
cortocirtuito a masa o bien que no se activa la pre-inyec- pido también tendrán defectos:
nente
circuito abierto ción)
- mando ventilador
Humo en aceleración (de ex- - mando VGT
ceso o defecto de aire) - excl. 3er elemento
- regul. presión
- EGR
- Compres. climat.
- Electrobomba combustible
5.1 Centelleante Inyector respectivo cilindro 3.1- 3.2 -3.3 -3.4 Prueba motor El motor funciona sólo con parejas de
5.2 en cortocircuito a positivo cilindros (2 y 3 o bien 1 y 4)
El motor funciona con dos Cableado -conexiones- parte eléctrica
5.3
cilindros inyector afectado Después del apagamiento y reencendido,
5.4
el motor funciona con 3
MOTORES 8140.43R/B/S/N
5.1 Centelleante Parte eléctrica inyector en 3.1 - 3.2 - 3.3 - 3.4 Engine test
O bien corto circuito a masa o cir-
El motor gira con 3 cilindros Verificar cableo, conexiones y compo-
5.2 cuito abierto
nente
O bien
5.3
Base - Mayo 2004
O bien
5.4
143
Base - Mayo 2004
144
PRUEBAS O
BLINK TESTIGO POSIBLES INTERVENCIONES
POSIBLE CAUSA NOTAS
CODE EDC ANOMALÍAS
MOTORES 8140.43R/B/S/N
ACONSEJADOS
5.7 Centelleante Desperfecto en etapa de 3.1 - 3.2 - 3.3 - 3.4 Cancelar memoria averías y reintentar. Puede suceder si la carcasa externa de la
O bien potencia cilindros 1 y 4 o Si el error subsiste, contactar el Help centralita ha quedado en cortocircuito
El motor funciona con dos
5.8 bien 2 y 3 (en centralita) Desk y aplicar sus instrucciones para con + batería (puente accidental con
cilindros
eventual sustitución de la centralita llave u otro elemento)
6.1 Centelleante Sensor volante: falta señal o Puesta en marcha con dificul- Verificar cableo, conexiones, montaje Si la señal volante no existe, se adopta la
señal no plausible tad con el motor caliente, im- sensor señal de velocidad del sensor eje distribu-
posible con el motor frío ción
Reducción de potencia (e in-
tensidad acústica porque no
se activa la pre-inyección)
6.2 Centelleante Sensor eje distribución: fal- Puesta en marcha con dificul- Verificar cableo, conexiones, montaje Si la señal del eje distribución no va bien
ta señal o señal no plausible tad con el motor caliente, im- sensor se toma la señal de fase del sensor volante
posible con el motor frío
Reducción de potencia
6.4 Apagado Se ha verificado un En caso de embalamiento en Datos almacenados, verificar la Sensibilizar al conductor en cuanto al
embalamiento del motor arrastre, ningún efecto duración y frecuencia de los correcto uso del vehículo
probablemente en arrastre, perceptible para el embalamientos
conductor (salvo el centelleo
o bien: Cancelar la memoria de las averías
del testigo)
señal del sensor cigüeñal
(en este caso, señal error
6.1)
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
PRUEBAS O
BLINK TESTIGO POSIBLES INTERVENCIONES
POSIBLE CAUSA NOTAS
CODE EDC ANOMALÍAS
ACONSEJADOS
8.1 Centelleante Corriente al regulador de- El motor se apaga si la pre- Verificar visualmente la ausencia de Si la centralita detecta una presión dema-
masiado elevada - inyecto- sión real es inferior a una pérdidas de gasoil de los tubos alta pre- siado inferior al valor calculado, apagar el
res con pérdida fin-tornillo, cierta entidad con respecto a sión y carril en U motor
filtración de válvula de so- la presión objetivo Verificar la estanqueidad de la válvula
N.B. Los inyectores no pueden tener pro-
brepresión, regulador blo- de sobrpresión
Reducción de potencia blemas de pérdidas con reccorridos <
queado abierto, exclusión
Controlar el cableo y la resistencia bo- 200.000 km
3er bombeador siempre Aumento de la intensidad
bina regulador. Si aparece también 8.4
alimentada, ruptura bomba acústica porque no se accio- ATENCION si se borra la memoria ave-
o se pueden excluir manlfuncionamien-
alta presión, ruptura carril na la pre-inyección rías, el motor no arranca pero el error no
to de inyectores y válvula de sobrepre-
en U o tubo de la bomba de se indica
sión. Controlar cableo y conexiones
inyección a carril en U
exclusión 3er bombeador y eventual- Por este motivo antes de borrar la me-
mente cambiar bomba alta presión moria estropeas es aconsejable imprimir
de ello el contenido
8.1 Centelleante Regulador de presión blo- 8.3 - 8.4 Si tampoco aparece el blink code 8.3
queado cerrado cambiar el sensor de presión en carril
Reducción de potencia
en U, de lo contrario si aparece verificar
Aumento de la intensidad resistencia en el regulador. Si es necesa-
acústica porque no se accio- rio cambiar la bomba con el regulador
na la pre-inyección
En el caso de 8.3 +8.4 contactar la Help
Desk y seguir sus instrucciones para el
cambio de la centralita
8.2 Centelleante Sensor presión carril en U Reducción de potencia Lectura parámetros en Modus IWT-
en corto circuito a positivo, IT2000
Aumento de la intensidad
en corto circuito a masa o
acústica porque no se accio- Control cableo y cambio sensor
circuito abierto
MOTORES 8140.43R/B/S/N
na la pre-inyección
8.3 Centelleante Sensor presión carril en U Podría existir 8.1 - 8.4 Verificar cableo, conexiones,regulador. Puesta en marcha imposible
en corto circuito a positivo, Eventual cambio de la bomba alta pre-
El motor se apaga o no se
en corto circuito a masa o sión si 8.1 - 8.3
pone en marcha
circuito abierto
Base - Mayo 2004
145
Base - Mayo 2004
146
PRUEBAS O
BLINK TESTIGO POSIBLES INTERVENCIONES
POSIBLE CAUSA NOTAS
CODE EDC ANOMALÍAS
MOTORES 8140.43R/B/S/N
ACONSEJADOS
8.4 Apagado Mando electroválvula ex- 8.1 Diagnosis activa con Engine Test para El 3er elemento no se excluye cuando es-
clusión 3er bombeador en certificar el funcionamiento de la bom- tá previsto, por lo tanto la bomba puede
Error presente en memoria
cortocircuito a masa o cir- ba estar lubrificada insuficientemente y
averías centralita
cuito abierto arrastrado (tramos largos en descenso en
Verificar cableo, conexiones, compo-
caliente en freno motor además el régi-
nente
men máximo)
ATENCIÓN
LOS DESCENSOS NO SE DEBEN REA-
LIZAR CON EL MOTOR APAGADO Y
CON LA MARCHA PUESTA
8.5 Encendido Monitoreo EGR: incorrecta EGR es desactivado Verificar que la válvula válvula En caso de falla en el cableado del pin 8A,
ejecución del porcentaje de neumático EGR no sea parado se almacenarán los errores relativos a
Emisiones no conformes con
EGR calculado por la intencionalmente en posición cerrada todos los dispositivos conectados a este
las normas
centralita o abierta, o violada pin
Fumosidad a alto régimen y
Verificar que la tuberías entre
prestaciones reducidas
electroválvula y válvula neumático EGR
no sea pisado o pinchada o separada
Verificar cableado - conectores y elec-
troválvula
8.6 Encendido Electroválvula EGR en EGR no funciona o funciona Verificar correcto funcionamiento de la En caso de falla en el cableado del
cortocircuito o circuito siempre electroválvula EGR (Diagnóstico conector EDC pin 8A, se almacenarán los
abierto activado con el instrumento de errores relativos a todos los dispositivos
Emisiones no conformes con
diagnóstico) conectados a este pin
las normas
Verificar con multímetro la integridad
Fumosidad a alto régimen y
de la electroválvula.
prestaciones reducidas
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
PRUEBAS O
BLINK TESTIGO POSIBLES INTERVENCIONES
POSIBLE CAUSA NOTAS
CODE EDC ANOMALÍAS
ACONSEJADOS
8.8 Apagado Sensor presión aire de Ningún efecto perceptible Verificar correcto funcionamiento del
aspiración para EGR en para el conductor sensor y respectivo cableado
cortocircuito o circuito
abierto
MOTORES 8140.43R/B/S/N
Base - Mayo 2004
147
Base - Mayo 2004
148
PRUEBAS O
BLINK TESTIGO POSIBLES INTERVENCIONES
POSIBLE CAUSA NOTAS
CODE EDC ANOMALÍAS
MOTORES 8140.43R/B/S/N
ACONSEJADOS
9.1 Centelleante Defecto interno de la cen- El motor se apaga o no arran- Se el error permanece, contactar la En este caso la centralita no consigue efec-
tralita ca. En cualquier caso podría Help Desk y seguir sus instrucciones tuar la diagnosis de apagado y no es posible
incluso no apagarse, pero ir para el eventual cambio de la centralita la puesta en marcha. Si la centralita hubiese
Primer apagado después
en nivel de reducción de po- ya sido inicializada, un proceso de apagado
del cambio con centralita
tencia de motor incorrecto (o una interrupción
nueva no efectuado con lla-
de corriente del alternador a motor en mo-
ve (+15) pero desconec-
vimiento) provoca la memorización de mu-
tando el positivo de batería
chos errores del sistema, con una condición
con motor encendido
ambiental de tensión batería baja y revolu-
ciones motor bajo régimen mínimo. Podría
no memorizar los defectos, depende del
daño de la centralita
9.1 Centelleante Defecto interno de la cen- También podría apagarse el Si el error permanece, contactar la Puede ocurrir que cuando se interrumpe
tralita motor sin posibilidad de Help Desk y seguir sus instrucciones la alimentación a la centralita no da llave
puesta en marcha para el eventual cambio de la centralita
Podría no memorizarse ningún defecto,
Reducción de potencia (e in- depende del estado de los defectos de la
tensidad acústica porque no centralita
se acciona la pre-inyección)
9.2 Encendido Desperfecto EEPROM en No son memorizados los da- Cancelar memoria averías
centralita. tos al apagamiento del motor.
Si el error subsiste, contactar el Help
La memoria estropea debe Desk y aplicar sus instrucciones para
ser perdida, os pueden leer eventual sustitución de la centralita
sólo los dañados presentes
pero no aquellos intermiten-
tes
No queda memorizado el ré-
gimen mínimo eventualmente
programado con los mandos
Cruise Control
9.3 Centelleante Problemas de comunica- El motor se apaga o no se Verificar cableo, conexiones, compo-
ción con Immobilizer en pone en marcha nentes.
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
PRUEBAS O
BLINK TESTIGO POSIBLES INTERVENCIONES
POSIBLE CAUSA NOTAS
CODE EDC ANOMALÍAS
ACONSEJADOS
9.4 Encendido Telerruptor principal no se 3.5 Parámetros de estado La centralita permanece alimentada de
desactiva modo continuo y el testigo EDC
Batería se descarga Controlar cableado, conexiones y
permanece encendido incluso con llave
componente
en OFF
9.5 Apagado After Run interrumpido Memoria averías y otros Verificar el cableado de alimentación Averiguar acerca de eventual uso
varias veces datos operativos no son centralita para detectar posibles falsos incorrecto del vehículo
almacenados correctamente contactos intermitentes
en la EEPROM
Si el cableado no presenta fallas se
deberá sustituir el telerruptor principal
9.6 Centelleante Fracaso del procedimiento El motor no se detiene Cancelar la memoria avería: si en
de prueba interna que se dentro del lapso previsto condiciones de apagamiento normal
activa en la centralita cada cuando la llave +15 es del motor la señal de error subsiste,
vez que se detiene el motor dispuesta en OFF contactar el Help Desk para la eventual
sustitución de la centralita
9.7 Centelleante Defecto interno de la cen- Pueden existir contemporá- Si el error permanece, contactar la
tralita en el circuito alimen- neamente los defectos Help Desk y seguir sus instrucciones
tación a los sensores 1.4-2.4-8.2-8.7 para el eventual cambio de la centralita
Reducción de potencia (e in-
tesidad acústica porque no
se activa la pre-inyección)
MOTORES 8140.43R/B/S/N
Base - Mayo 2004
149
Base - Mayo 2004
150
PRUEBAS O
BLINK TESTIGO POSIBLES INTERVENCIONES
POSIBLE CAUSA NOTAS
CODE EDC ANOMALÍAS
MOTORES 8140.43R/B/S/N
ACONSEJADOS
9.8 Centelleante Problema interno software El motor se apaga y no se po- Si el error permanece, contactar la En algunos casos podría incluso ser posi-
centralita causado por ne en marcha Help Desk y seguir sus instrucciones ble arrancar de vez en cuando el motor
adulteración del dataset para el eventual cambio de la centralita
centralita
9.9 Centelleante Problema interno software Posibles breves interrupcio- Si el error permanece, contactar la
centralita causado por nes de la inyección, señaliza- Help Desk y seguir sus instrucciones
adulteración del dataset ción de otros defectos con para el eventual cambio de la centralita
centralita parámetros ambientales in-
coherentes
Eventual imposibilidad de
piesta en marcha del motor.
Ligero rascamiento durante
los cambios de marcha
Print 603.93.285
DAILY
DAILY MOTORES 8140.43R/B/S/N 151
MOTOR
1º Sección
CÓDIGOS ERRORES DTC-FMI
con centralita EDC 16
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
01 01 VEHÍCULO - FUERA DEL Compresor Corto circuito Controlar cableado y
RELÉ PARA LIMITE acondicionador en positivo conexiones.
COMPRESOR MAXIMO siempre activo. Eventualmente
ACONDICION sustituir el relé.
ADOR (DTC 1)
01 02 VEHÍCULO - BAJO EL Controlar con el Corto circuito Controlar cableado y
RELÉ PARA LIMITE ”Diagnóstico en masa. conexiones.
COMPRESOR MINIMO activo” el Eventualmente
ACONDICION correcto sustituir el relé.
ADOR (DTC 1) funcionamiento
del indicador.
01 04 VEHÍCULO - SEÑAL Compresor Circuito abierto, Controlar cableado y
RELÉ PARA AUSENTE acondicionador relé conexiones.
COMPRESOR no funciona. desconectado. Eventualmente
ACONDICION sustituir el relé.
ADOR (DTC 1)
01 08 VEHÍCULO - ERROR DE Compresor Circuito abierto, Controlar cableado y
RELÉ PARA SEÑAL acondicionador relé conexiones.
COMPRESOR PLAUSIBLE no funciona. desconectado. Eventualmente
ACONDICION sustituir el relé.
ADOR
02 04 VEHÍCULO - SEÑAL Compresor Línea Can señal Controlar cableado y
RELÉ PARA AUSENTE acondicionador ausente. conexiones.
COMPRESOR no funciona. Eventualmente
ACONDICION sustituir el relé.
ADOR
02 08 VEHÍCULO - ERROR DE Compresor Señal línea Can Controlar cableado y
RELÉ PARA SEÑAL acondicionador no plausible. conexiones.
COMPRESOR PLAUSIBLE no funciona. Eventualmente
ACONDICION sustituir el relé.
ADOR
03 01 CENTRALITA - FUERA DEL Incorrecta Efectuar con la llave
MOTORES 8140.43R/B/S/N
ERROR LIMITE programación un ON/OFF, esperar
INTERNO MAXIMO de la centralita. algunos segundos,
CENTRALITA Probables cancelar la memoria
disturbios averías. Si el error
electromagnétic permanece,
os. Centralita contactar el Help
Base - Mayo 2004
153
de la centralita.
Base - Mayo 2004
154
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
03 02 CENTRALITA - BAJO EL Incorrecta Efectuar con la llave
MOTORES 8140.43R/B/S/N
ERROR LIMITE programación un ON/OFF, esperar
INTERNO MINIMO de la centralita. algunos segundos,
CENTRALITA Probables cancelar la memoria
disturbios averías. Si el error
electromagnétic permanece,
os. Centralita contactar el Help
defectuosa. Desk y seguir sus
instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
03 04 CENTRALITA - SEÑAL Incorrecta Efectuar con la llave
ERROR AUSENTE programación un ON/OFF, esperar
INTERNO de la centralita. algunos segundos,
CENTRALITA Probables cancelar la memoria
disturbios averías. Si el error
electromagnétic permanece,
os. Centralita contactar el Help
defectuosa. Desk y seguir sus
instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
03 08 CENTRALITA - ERROR DE Incorrecta Efectuar con la llave
ERROR SEÑAL programación un ON/OFF, esperar
INTERNO PLAUSIBLE de la centralita. algunos segundos,
CENTRALITA Probables cancelar la memoria
disturbios averías. Si el error
electromagnétic permanece,
os. Centralita contactar el Help
defectuosa. Desk y seguir sus
instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
05 01 EGR - SEÑAL FUERA DEL Posible Debímetro en Controlar la Reducción de
DEBIMETRO LIMITE prestación corto circuito o integridad del potencia y
INCORRECTO MAXIMO insuficiente en circuito abierto. debímetro y el desactivación de
aceleración. cableado entre el la función EGR.
conector del
debímetro y el
conector EDC.
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
05 02 EGR - SEÑAL BAJO EL Posible Debímetro en Controlar la Reducción de
DEBIMETRO LIMITE prestación corto circuito o integridad del potencia y
INCORRECTO MINIMO insuficiente en circuito abierto. debímetro y el desactivación de
aceleración. cableado entre el la función EGR.
conector del
debímetro y el
conector EDC.
07 01 EGR - SEÑAL FUERA DEL Posible Debímetro en Controlar la Reducción de
CIRCUITO A LIMITE prestación corto circuito o integridad del potencia y
NEGATIVO EN MAXIMO insuficiente en circuito abierto. debímetro y el desactivación de
LA ELECT. EGR aceleración. cableado entre el la función EGR.
conector del
debímetro y el
conector EDC.
07 02 EGR - SEÑAL BAJO EL Posible Debímetro en Controlar la Reducción de
CIRCUITO A LIMITE prestación corto circuito o integridad del potencia y
NEGATIVO EN MINIMO insuficiente en circuito abierto. debímetro y el desactivación de
LA ELECT. EGR aceleración. cableado entre el la función EGR.
conector del
debímetro y el
conector EDC.
08 01 VEHÍCULO - FUERA DEL Pedal acelerador Corto circuito En ambiente Controlar
PEDAL DEL LIMITE no funciona en positivo, ”Parámetros visualmente que
ACELERADOR 1 MAXIMO correctamente, voltaje por medibles” controlar el pedal del
mínimo motor a encima de 4700 que el parámetro acelerador no
1500 rpm. mV. ”posición pedal presente
acelerador” varíe obstáculos en
proporcionalmente todo su
a la posición del movimiento.
pedal mismo de 0%
a 100%. Controlar
cableado y
conexiones.
MOTORES 8140.43R/B/S/N
Eventualmente
sustituir el pedal del
acelerador.
Base - Mayo 2004
155
Base - Mayo 2004
156
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
08 02 VEHÍCULO - BAJO EL Pedal acelerador Corto circuito En ambiente Controlar
MOTORES 8140.43R/B/S/N
PEDAL DEL LIMITE no funciona en masa. ”Parámetros visualmente que
ACELERADOR 1 MINIMO correctamente, medibles” controlar el pedal del
mínimo motor a que el parámetro acelerador no
1500 rpm. ”posición pedal presente
acelerador” varíe obstáculos en
proporcionalmente a todo su
la posición del pedal movimiento.
mismo de 0% a
100%. Controlar
cableado y
conexiones.
Eventualmente
sustituir el pedal del
acelerador.
08 08 VEHÍCULO - ERROR DE Pedal acelerador Valor no En ambiente Controlar
PEDAL DEL SEÑAL no funciona plausible entre ”Parámetros visualmente que
ACELERADOR 1 PLAUSIBLE correctamente, potenciómetro medibles” controlar el pedal del
mínimo motor a pedal que el parámetro acelerador no
1500 rpm. acelerador 1 y ”posición pedal presente
potenciómetro acelerador” varíe obstáculos en
pedal proporcionalmente a todo su
acelerador 2. la posición del pedal movimiento.
mismo de 0% a
100%. Controlar
cableado y
conexiones.
Eventualmente
sustituir el pedal del
acelerador.
09 01 VEHÍCULO - FUERA DEL Pedal acelerador Corto circuito En ambiente Controlar
PEDAL DEL LIMITE no funciona en positivo, ”Parámetros visualmente que
ACELERADOR 2 MAXIMO correctamente, voltaje por medibles” controlar el pedal del
mínimo motor a encima de 4700 que el parámetro acelerador no
1500 rpm. mV. ”posición pedal presente
acelerador” varíe obstáculos en
proporcionalmente a todo su
la posición del pedal movimiento.
mismo de 0% a
100%. Controlar
cableado y
conexiones.
Print 603.93.285
Eventualmente
DAILY
sustituir el pedal del
acelerador.
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
09 02 VEHÍCULO - BAJO EL Pedal acelerador Corto circuito En ambiente Controlar
PEDAL DEL LIMITE no funciona en masa. ”Parámetros visualmente que
ACELERADOR 2 MINIMO correctamente, medibles” controlar el pedal del
mínimo motor a que el parámetro acelerador no
1500 rpm. ”posición pedal presente
acelerador” varíe obstáculos en
proporcionalmente a todo su
la posición del pedal movimiento.
mismo de 0% a
100%. Controlar
cableado y
conexiones.
Eventualmente
sustituir el pedal del
acelerador.
09 08 VEHÍCULO - ERROR DE Pedal acelerador Valor no En ambiente Controlar
PEDAL DEL SEÑAL no funciona plausible entre ”Parámetros visualmente que
ACELERADOR 2 PLAUSIBLE correctamente, potenciómetro medibles” controlar el pedal del
mínimo motor a pedal que el parámetro acelerador no
1500 rpm. acelerador 1 y ”posición pedal presente
potenciómetro acelerador” varíe obstáculos en
pedal proporcionalmente a todo su
acelerador 2. la posición del pedal movimiento.
mismo de 0% a
100%. Controlar
cableado y
conexiones.
Eventualmente
sustituir el pedal del
acelerador.
0A 01 MOTOR 1 - FUERA DEL Posible humo en Sensor presión Sustitución centralita
SENSOR DE LA LIMITE altas altitudes. ambiente
PRESIÓN MAXIMO Salida dificultosa montado en la
MOTORES 8140.43R/B/S/N
ATMOSFÉRICA en altas altitudes. centralita
defectuoso.
0A 02 MOTOR 1 - BAJO EL Posible humo en Sensor presión Sustitución centralita
SENSOR DE LA LIMITE altas altitudes. ambiente
PRESIÓN MINIMO Salida dificultosa montado en la
ATMOSFÉRICA en altas altitudes. centralita
Base - Mayo 2004
defectuoso.
157
Base - Mayo 2004
158
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
0B 08 VEHÍCULO - ERROR DE Reducción de Activación Controlar cableado y Si se acciona el
MOTORES 8140.43R/B/S/N
PLAUSIBILIDAD SEÑAL potencia: simultánea de conexiones. freno con el
PEDAL PLAUSIBLE revoluciones freno y Eventualmente acelerador
ACELERADOR/F motor acelerador. sustituir sensor. presionado, el
RENO descienden al motor va al
régimen mínimo. mínimo hasta
que se deja de
accionar el freno,
de manera que
sea posible
detener el
vehículo aun si el
pedal del
acelerador
quedara trabado
en posisción
intermedia. En
cambio, se puede
acelerar con el
pedal accionado
sin utilizar
estrategias de
seguridad.
0C 01 EGR - FUERA DEL EGR es Monitoreo EGR: 1) Verificar que la
INTRODUCCIÓ LIMITE desactivado. incorrecto válvula neumática
N MASA DE MAXIMO Emisiones no porcentaje de EGR no se encuentre
AIRE conformes a la EGR calculado bloqueada en
DEMASIADO legislación. por la centralita posición cerrada o
BAJA Prestaciones abierta. 2) Controlar
insuficientes y que la tubería entre
la electroválvula y la
humo a alto válvula neumática
régimen. EGR no se encuentre
aplastada, perforada
o desconectada.
3) Controlar la
funcionalidad de la
electroválvula EGR.
4) Controlar con un
voltímetro la
integridad de la
electroválvula.
5) Controlar el
Print 603.93.285
cableado entre la
electroválvula y el
DAILY
conector EDC.
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
0D 02 EGR - BAJO EL EGR es Monitoreo EGR: 1) Verificar que la
INTRODUCCIÓ LIMITE desactivado. incorrecto válvula neumática
N MASA DE MINIMO Emisiones no porcentaje de EGR no se encuentre
AIRE conformes a la EGR calculado bloqueada en
DEMASIADO legislación. por la centralita posición cerrada o
ALTA Prestaciones abierta. 2) Controlar
insuficientes y que la tubería entre
humo a alto la electroválvula y la
régimen. válvula neumática
EGR no se encuentre
aplastada, perforada
o desconectada.
3) Controlar la
funcionalidad de la
electroválvula EGR.
4) Controlar con un
voltímetro la
integridad de la
electroválvula.
5) Controlar el
cableado entre la
electroválvula y el
conector EDC.
11 01 MOTOR 1 - FUERA DEL Posible Controlar cableado y Humo posible
SENSOR DE LIMITE reducción de conexiones. durante la
PRESION DE MAXIMO potencia y humo Eventualmente aceleración.
SOBREALIMENT durante la sustituir sensor. Eventualmente
ACION aceleración. Controlar en sustituir.
ambiente
”Parámetros
medibles” que los
valores del sensor
presión atmosférica y
MOTORES 8140.43R/B/S/N
sensor presión aire
sobrealimentación
sean similares a los
de motor apagado.
11 02 MOTOR 1 - BAJO EL Posible Controlar cableado y Humo posible
SENSOR DE LIMITE reducción de conexiones. durante la
Base - Mayo 2004
159
Base - Mayo 2004
160
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
11 08 MOTOR 1 - ERROR DE Posible Sensor Controlar cableado y
MOTORES 8140.43R/B/S/N
SENSOR DE SEÑAL reducción de defectuoso. conexiones.
PRESION DE PLAUSIBLE potencia y humo Eventualmente
SOBREALIMENT durante la sustituir sensor.
ACION aceleración.
12 01 MOTOR 2 - FUERA DEL Dificultad en la Batería Controlar con Eventualmente
TENSIÓN DE LA LIMITE salida. descargada, instrumento de sustituir
BATERÍA MAXIMO cableado diagnóstico el estado alternador/regul
interrumpido. de la batería ador o batería.
(parámetros
medibles). Controlar
cableado y
conexiones.
12 02 MOTOR 2 - BAJO EL El motor no Batería Controlar con Eventualmente
TENSIÓN DE LA LIMITE arranca. Posible defectuosa, instrumento de sustituir batería
BATERÍA MINIMO reducción de alternador diagnóstico. o bien
potencia. defectuoso, alternador o
centralita centralita.
defectuosa.
13 08 VEHÍCULO - ERROR DE Plausibilidad Las señales de Controlar cableado y
ERROS SEÑALES SEÑAL señales freno, los dos conexiones.
DEL PEDAL DEL PLAUSIBLE Posiblemente las interruptores no Eventualmente
FRENO luces stop/Cruise indican el mismo sustituir sensor.
Control/toma de estado.
fuerza no
funcionan
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
14 01 MOTOR 1 - FUERA DEL Arranque Sensor Controlar cableado y 1- Tipo de medida: 1- Conector Sin 1- Valor mínimo:
SENSOR DE LIMITE dificultoso en defectuoso, conexiones. Resistencia conectar; Llave 0,11 KOhm;
TEMPERATURA MAXIMO frío. Posible cableado Eventualmente (KOhm) Punto de +15 OFF; Valor máximo:
DEL LÍQUIDO reducción de interrumpido. sustituir sensor. medida 1: Sensor. 48,3 KOhm;
2- Conector Sin
REFRIGERANTE potencia. Pin: 1 Punto de Valor típico: 2,5
conectar; Llave
medida 2: Sensor. KOhm;
+15 OFF;
Pin: 2
2- Valor típico:
3- Conector Sin
2- Tipo de medida: 0,1 Ohm;
conectar; Llave
Resistencia (Ohm)
+15 OFF; 3- Valor típico:
Punto de medida 1:
0,1 Ohm;
Centralita. Pin: A58
Punto de medida 2:
Sensor. Pin: 1
3- Tipo de medida:
Resistencia (Ohm)
Punto de medida 1:
Centralita. Pin: A41
Punto de medida 2:
Sensor. Pin: 2
14 02 MOTOR 1 - BAJO EL Arranque Sensor Controlar cableado y 1- Tipo de medida: 1- Conector Sin 1- Valor mínimo:
SENSOR DE LIMITE dificultoso en defectuoso, conexiones. Resistencia conectar; Llave 0,11 KOhm;
TEMPERATURA MINIMO frío. Posible cableado Eventualmente (KOhm) Punto de +15 OFF; Valor máximo:
DEL LÍQUIDO reducción de interrumpido. sustituir sensor. medida 1: Sensor. 48,3 KOhm;
2- Conector Sin
REFRIGERANTE potencia. Pin: 1 Punto de Valor típico: 2,5
conectar; Llave
medida 2: Sensor. KOhm;
+15 OFF;
Pin: 2
2- Valor típico:
3- Conector Sin
2- Tipo de medida: 0,1 Ohm;
conectar; Llave
Resistencia (Ohm)
+15 OFF; 3- Valor típico:
Punto de medida 1:
0,1 Ohm;
Centralita. Pin: A58
Punto de medida 2:
Sensor. Pin: 1
MOTORES 8140.43R/B/S/N
3- Tipo de medida:
Resistencia (Ohm)
Punto de medida 1:
Centralita. Pin: A41
Punto de medida 2:
Sensor. Pin: 2
Base - Mayo 2004
161
Base - Mayo 2004
162
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
14 08 MOTOR 1 - ERROR DE Arranque Sensor Controlar cableado y 1- Tipo de medida: 1- Conector Sin 1- Valor mínimo:
MOTORES 8140.43R/B/S/N
SENSOR DE SEÑAL dificultoso en defectuoso, conexiones. Resistencia conectar; Llave 0,11 KOhm;
TEMPERATURA PLAUSIBLE frío. Posible cableado Eventualmente (KOhm) Punto de +15 OFF; Valor máximo:
DEL LÍQUIDO reducción de interrumpido. sustituir sensor. medida 1: Sensor. 48,3 KOhm;
2- Conector Sin
REFRIGERANTE potencia. Pin: 1 Punto de Valor típico: 2,5
conectar; Llave
medida 2: Sensor. KOhm;
+15 OFF;
Pin: 2
2- Valor típico:
3- Conector Sin
2- Tipo de medida: 0,1 Ohm;
conectar; Llave
Resistencia (Ohm)
+15 OFF; 3- Valor típico:
Punto de medida 1:
0,1 Ohm;
Centralita. Pin: A58
Punto de medida 2:
Sensor. Pin: 1
3- Tipo de medida:
Resistencia (Ohm)
Punto de medida 1:
Centralita. Pin: A41
Punto de medida 2:
Sensor. Pin: 2
15 01 MOTOR 1 - FUERA DEL Sensor Sustituir sensor. 1- Tipo de medida: 1- Conector Sin 1- Valor mínimo:
SENSOR DE LIMITE temperatura Resistencia conectar; Llave 0,11 KOhm;
TEMPERATURA MAXIMO líquido de (KOhm) Punto de +15 OFF; Valor máximo:
DEL LÍQUIDO enfriamiento medida 1: Sensor. 48,3 KOhm;
2- Conector Sin
REFRIGERANTE defectuoso. Pin: 1 Punto de Valor típico: 2,5
conectar; Llave
(TEST) medida 2: Sensor. KOhm;
+15 OFF;
Pin: 2
2- Valor típico:
3- Conector Sin
2- Tipo de medida: 0,1 Ohm;
conectar; Llave
Resistencia (Ohm)
+15 OFF; 3- Valor típico:
Punto de medida 1:
0,1 Ohm;
Centralita. Pin: A58
Punto de medida 2:
Sensor. Pin: 1
3- Tipo de medida:
Resistencia (Ohm)
Punto de medida 1:
Centralita. Pin: A41
Punto de medida 2:
Sensor. Pin: 2
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
1E 08 VEHÍCULO - ERROR DE Interruptor Se ha registrado Controlar cableado y Si durante el
PLAUSIBILIDAD SEÑAL fricción: señal no un cambio de conexiones. control resulta
SEÑAL DESDE PLAUSIBLE plausible y no marcha sin Eventualmente todo regular, la
PEDAL DEL presente. Cruise utilizar el pedal sustituir sensor. anomalía podría
EMBRAGUE Control / toma de de la fricción. responder al
fuerza no accionamiento
funcionan, o bien de la fricción no
al pisar el pedal de a fondo.
fricción con
Cruise
Control/toma de
fuerza inserido, el
motor sube al
régimen máximo.
20 01 EGR - CORTO FUERA DEL Electroválvula 1) Controlar con EGR no funciona
CIRCUITO A LIMITE EGR en corto voltímetro la o funciona
POSITIVO EN MAXIMO circuito en integridad de la siempre.
LA ELECTROV. batería. electroválvula. Emisiones no
EGR 2) Controlar el conformes a la
cableado entre la legislación.
electroválvula y el Ninguna reacción
conector EDC. perceptible por el
conductor.
21 02 EGR - CORTO BAJO EL Electroválvula 1) Controlar con EGR no funciona
CIRCUITO A LIMITE en corto circuito voltímetro la o funciona
NEGATIVO EN MINIMO en masa. integridad de la siempre.
LA ELECT. EGR electroválvula. Emisiones no
2) Controlar el conformes a la
cableado entre la legislación.
electroválvula y el Ninguna reacción
conector EDC. perceptible por el
conductor.
22 04 EGR - ELECT. SEÑAL Electroválvula 1) Controlar con EGR no funciona
MOTORES 8140.43R/B/S/N
EGR CIRCUITO AUSENTE EGR en corto voltímetro la o funciona
ABIERTO circuito o integridad de la siempre.
circuito abierto. electroválvula. Emisiones no
2) Controlar el conformes a la
cableado entre la legislación.
electroválvula y el Ninguna reacción
Base - Mayo 2004
163
Base - Mayo 2004
164
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
22 08 EGR - ELECT. ERROR DE Electroválvula 1) Controlar con EGR no funciona
MOTORES 8140.43R/B/S/N
EGR CIRCUITO SEÑAL EGR en corto voltímetro la o funciona
ABIERTO PLAUSIBLE circuito o integridad de la siempre.
circuito abierto. electroválvula. 2) Emisiones no
Controlar el conformes a la
cableado entre la legislación.
electroválvula y el Ninguna
conector EDC. reacción
perceptible por
el conductor.
24 01 VUELTAS DEL FUERA DEL Probable Señal ausente, Controlar cableado y Si la señal del
MOTOR - LIMITE dificultad en la circuito abierto. conexiones. árbol de
SENSOR DEL MAXIMO salida en frío. distribución no
ÁRBOL DE es correcta, se
LEVAS toma la señal de
fase del sensor
volante.
24 02 VUELTAS DEL BAJO EL Probable Señal ausente, Controlar el Si la señal del
MOTOR - LIMITE dificultad en la circuito abierto, correcto montaje del árbol de
SENSOR DEL MINIMO salida en frío. sensor sensor y de la rueda distribución no
ÁRBOL DE defectuoso. fónica, controlar es correcta, se
LEVAS puesta en fase del toma la señal de
motor. fase del sensor
volante.
25 01 VUELTAS DEL FUERA DEL Dificultad de Sensor Controlar cableado y Si no hay señal,
MOTOR - LIMITE arranque en frío, defectuoso. conexiones. se adopta la
SENSOR DEL MAXIMO reducción de señal de
CIGÜEÑAL potencia (posible velocidad del
rumorosidad sensor árbol de
porque no se distribución.
acciona la
pre-inyección)
25 02 VUELTAS DEL BAJO EL Dificultad de Sensor Controlar cableado y Si no hay señal,
MOTOR - LIMITE arranque en frío, defectuoso. conexiones. se adopta la
SENSOR DEL MINIMO reducción de señal de
CIGÜEÑAL potencia (posible velocidad del
rumorosidad sensor árbol de
porque no se distribución.
acciona la
Print 603.93.285
pre-inyección)
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
26 01 VUELTAS DEL FUERA DEL Posible Incorrecto Controlar cableado, Tiempo de
MOTOR - LIMITE reducción de montaje de la conexiones, sensor y arranque más
PLAUSIBILIDAD MAXIMO potencia. rueda fónica que la rueda fónica prolongado.
ENTRE EL árbol este montada
SENSOR DEL distribución. correctamente.
VOLANTE Y EL
EJE DE
DISTRIBUCIÓN
28 01 MOTOR 1 - FUERA DEL Posible Corto circuito Controlar cableado y
1- Tipo de medida: 1- Conector Sin 1- Valor típico: 1
TEMPERATURA LIMITE reducción de en positivo, se conexiones. Resistencia (Ohm) conectar; Llave Ohm;
DEL MAXIMO potencia. registra una Eventualmente Punto de medida 1: +15 OFF;
Sensor. Pin: 1 Punto 2- Valor típico:
COMBUSTIBLE temperatura sustituir sensor.
de medida 2: 2- Conector Sin 0,1 Ohm;
demasiado baja.
Sensor. Pin: 2 conectar; Llave
3- Valor típico:
2- Tipo de medida: +15 OFF;
0,1 Ohm;
Resistencia (Ohm) 3- Conector Sin
Punto de medida 1:
Centralita. Pin: A52 conectar; Llave
Punto de medida 2: +15 OFF;
Sensor. Pin: 1
3- Tipo de medida:
Resistencia (Ohm)
Punto de medida 1:
Centralita. Pin: A51
Punto de medida 2:
Sensor. Pin: 2
28 02 MOTOR 1 - BAJO EL Posible Corto circuito Controlar cableado y 1- Tipo de medida: 1- Conector Sin 1- Valor típico: 1
TEMPERATURA LIMITE reducción de en masa, se conexiones. Resistencia (Ohm) conectar; Llave Ohm;
DEL MINIMO potencia. registra una Eventualmente Punto de medida 1: +15 OFF;
Sensor. Pin: 1 Punto 2- Valor típico:
COMBUSTIBLE temperatura sustituir sensor.
de medida 2: 2- Conector Sin 0,1 Ohm;
demasiado alta.
Sensor. Pin: 2 conectar; Llave
3- Valor típico:
2- Tipo de medida: +15 OFF;
0,1 Ohm;
Resistencia (Ohm) 3- Conector Sin
Punto de medida 1:
conectar; Llave
MOTORES 8140.43R/B/S/N
Centralita. Pin: A52
Punto de medida 2: +15 OFF;
Sensor. Pin: 1
3- Tipo de medida:
Resistencia (Ohm)
Punto de medida 1:
Centralita. Pin: A51
Base - Mayo 2004
Punto de medida 2:
Sensor. Pin: 2
165
Base - Mayo 2004
166
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
29 01 MOTOR 1 - RELÉ FUERA DEL Relé ventilador Relé ventilador Controlar cableado y Posible aumento
MOTORES 8140.43R/B/S/N
PARA LIMITE no funciona. en corto circuito conexiones. del consumo del
VENTILADOR MAXIMO en positivo. Eventualmente combustible.
sustituir el relé. Posible
sobrecalentamie
nto del motor y
consecuente
limitación de
potencia.
29 02 MOTOR 1 - RELÉ BAJO EL Relé ventilador Relé ventilador Controlar cableado y Posible aumento
PARA LIMITE no funciona. en corto circuito conexiones. del consumo del
VENTILADOR MINIMO en masa. Eventualmente combustible.
sustituir el relé. Posible
sobrecalentamie
nto del motor y
consecuente
limitación de
potencia.
29 04 MOTOR 1 - RELÉ SEÑAL Relé ventilador Controlar cableado y Posible aumento
PARA AUSENTE no funciona. conexiones. del consumo del
VENTILADOR Eventualmente combustible.
sustituir el relé. Posible
sobrecalentamie
nto del motor y
consecuente
limitación de
potencia.
29 08 MOTOR 1 - RELÉ ERROR DE Relé ventilador Controlar cableado y Posible
PARA SEÑAL no funciona. conexiones. aumento del
VENTILADOR PLAUSIBLE Eventualmente consumo del
sustituir el relé. combustible.
Posible
sobrecalentami
ento del motor
y consecuente
limitación de
potencia.
2A 01 MOTOR 1 - RELÉ FUERA DEL Relé Relé calentador Controlar cableado y La batería se
PARA LIMITE precalentamient filtro en corto conexiones. descarga.
PRECALENTAMI MAXIMO o filtro circuito en Eventualmente
ENTO FILTRO combustible no positivo - sustituir el relé.
DEL funciona. calentador
COMBUSTIBLE siempre
Print 603.93.285
accionado aun
con temperatura
DAILY
del combustible
> 5° C.
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
2A 02 MOTOR 1 - RELÉ BAJO EL Relé Relé calentador Controlar cableado y La batería se
PARA LIMITE precalentamient filtro en corto conexiones. descarga.
PRECALENTAMI MINIMO o filtro circuito en masa. Eventualmente
ENTO FILTRO combustible no sustituir el relé.
DEL funciona.
COMBUSTIBLE
2A 04 MOTOR 1 - RELÉ SEÑAL Relé Controlar cableado y La batería se
PARA AUSENTE precalentamient conexiones. descarga.
PRECALENTAMI o filtro Eventualmente
ENTO FILTRO combustible no sustituir el relé.
DEL funciona.
COMBUSTIBLE
2A 08 MOTOR 1 - RELÉ ERROR DE Relé Controlar cableado y La batería se
PARA SEÑAL precalentamient conexiones. descarga.
PRECALENTAMI PLAUSIBLE o filtro Eventualmente
ENTO FILTRO combustible no sustituir el relé.
DEL funciona.
COMBUSTIBLE
2F 01 MOTOR 2 - RELÉ FUERA DEL Probable Corto circuito Controlar cableado y
TERMOARRAN LIMITE dificultad en la en positivo, conexiones.
QUE MAXIMO salida en frío. grupo bujías Eventualmente
siempre activo sustituir el relé.
aun con la
centralita
apagada, posible
descarga de la
batería.
2F 02 MOTOR 2 - RELÉ BAJO EL Corto circuito Controlar cableado y
TERMOARRAN LIMITE en masa, grupo conexiones.
QUE MINIMO bujías siempre Eventualmente
activo. sustituir el relé.
2F 04 MOTOR 2 - RELÉ SEÑAL Probable Cableado Controlar cableado y Lámpara de
TERMOARRAN AUSENTE dificultad en la defectuoso. conexiones. diagnóstico
QUE salida en frío. Eventualmente defectuosa.
sustituir el relé.
MOTORES 8140.43R/B/S/N
2F 08 MOTOR 2 - RELÉ ERROR DE Probable Relé averiado, Controlar cableado y Posible
TERMOARRAN SEÑAL dificultad en la cableado conexiones. aumento del
QUE PLAUSIBLE salida en frío. interrumpido. Eventualmente consumo del
sustituir el relé. combustible.
Posible
sobrecalentami
Base - Mayo 2004
167
potencia.
Base - Mayo 2004
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
168
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
30 01 MOTOR 2 - FUERA DEL Indicador Corto circuito Controlar cableado y El conductor no
MOTORES 8140.43R/B/S/N
INDICADOR LIMITE siempre en positivo conexiones. espera el
LUMINOSO MAXIMO apagado. Eventualmente precalentamiento
PARA Arranque en frío sustituir sensor. del motor aun
PRECALENTAMI dificultoso. con baja
ENTO Indicador de temperatura
precalentamient ambiental, al no
o siempre recibir señales del
encendido. indicador. El
precalentamiento
funciona, pero en
caso de
encendido en frío
no indica cuándo
se debe arrancar
el motor porque
la lámpara
permanece
siempre
encendida.
30 02 MOTOR 2 - BAJO EL Indicador Corto circuito Controlar cableado y El conductor no
INDICADOR LIMITE siempre en masa. conexiones. espera el
LUMINOSO MINIMO apagado. Eventualmente precalentamiento
PARA Arranque en frío sustituir sensor. del motor aun
PRECALENTAMI dificultoso. con baja
ENTO Indicador de temperatura
precalentamient ambiental, al no
o siempre recibir señales del
encendido. indicador. El
precalentamiento
funciona, pero en
caso de
encendido en frío
no indica cuándo
se debe arrancar
el motor porque
la lámpara
permanece
siempre
encendida.
30 04 MOTOR 2 - SEÑAL Indicador siempre Controlar cableado y Indicador no
INDICADOR AUSENTE apagado. conexiones. activo en fase de
LUMINOSO Arranque en frío Eventualmente precalentamient
PARA dificultoso. sustituir sensor. o.
Print 603.93.285
DAILY
siempre lámpara.
encendido.
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
30 08 MOTOR 2 - ERROR DE Indicador Controlar cableado y Indicador no
INDICADOR SEÑAL siempre conexiones. activo en fase de
LUMINOSO PLAUSIBLE
apagado. Eventualmente precalentamient
PARA Arranque en frío sustituir sensor. o.
PRECALENTAMI dificultoso. Eventualmente
ENTO Indicador de sustituir la
precalentamient lámpara.
o siempre
encendido.
31 01 MOTOR 2 - FUERA DEL Probable Corto circuito Controlar cableado y Grupo relé
SISTEMA DE LIMITE dificultad en la en positivo conexiones. siempre activo
MANDO DEL MAXIMO salida en frío. Controlar el sistema aun con la
PRE-POSTCALE eléctrico entre relé y centralita
NTAMIENTO bujías. apagada, posible
descarga de la
batería.
32 01 CENTRALITA - FUERA DEL CentralitaEfectuar con la llave
ERROR LIMITE defectuosa.
un ON/OFF, esperar
INTERNO MAXIMO algunos segundos,
CENTRALITA cancelar la memoria
averías. Si el error
permanece,
contactar el Help
Desk y seguir sus
instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
33 01 CENTRALITA - FUERA DEL No quedan Defecto Efectuar con la llave
ERROR LIMITE memorizados los EEPROM en la un ON/OFF, esperar
INTERNO MAXIMO datos cuando se centralita. algunos segundos,
CENTRALITA apaga el motor. cancelar la memoria
La memoria averías. Si el error
averías se pierde, permanece,
se pueden leer contactar el Help
sólo las averías Desk y seguir sus
presentes, pero instrucciones para la
MOTORES 8140.43R/B/S/N
no aquellas eventual sustitución
intermitentes. de la centralita.
No queda
memorizado el
regimen mínimo
eventualmente
configurado con
Base - Mayo 2004
los comandos
Cruise Control.
169
Base - Mayo 2004
170
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
33 02 CENTRALITA - BAJO EL No quedan Defecto Efectuar con la llave
MOTORES 8140.43R/B/S/N
ERROR LIMITE memorizados los EEPROM en la un ON/OFF, esperar
INTERNO MINIMO datos cuando se centralita. algunos segundos,
CENTRALITA apaga el motor. cancelar la memoria
La memoria averías. Si el error
averías se pierde, permanece,
se pueden leer contactar el Help
sólo las averías Desk y seguir sus
presentes, pero instrucciones para la
no aquellas eventual sustitución
intermitentes. de la centralita.
No queda
memorizado el
regimen mínimo
eventualmente
configurado con
los comandos
Cruise Control.
33 04 CENTRALITA - SEÑAL No quedan Defecto Efectuar con la llave
ERROR AUSENTE memorizados los EEPROM en la un ON/OFF, esperar
INTERNO datos cuando se centralita. algunos segundos,
CENTRALITA apaga el motor. cancelar la memoria
La memoria averías. Si el error
averías se pierde, permanece,
se pueden leer contactar el Help
sólo las averías Desk y seguir sus
presentes, pero instrucciones para la
no aquellas eventual sustitución
intermitentes. de la centralita.
No queda
memorizado el
regimen mínimo
eventualmente
configurado con
los comandos
Cruise Control.
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
33 08 CENTRALITA - ERROR DE No quedan Defecto Efectuar con la llave
ERROR SEÑAL memorizados los EEPROM en la un ON/OFF, esperar
INTERNO PLAUSIBLE datos cuando se centralita. algunos segundos,
CENTRALITA apaga el motor. cancelar la memoria
La memoria averías. Si el error
averías se pierde, permanece,
se pueden leer contactar el Help
sólo las averías Desk y seguir sus
presentes, pero instrucciones para la
no aquellas eventual sustitución
intermitentes. de la centralita.
No queda
memorizado el
regimen mínimo
eventualmente
configurado con
los comandos
Cruise Control.
34 08 CENTRALITA - ERROR DE Incorrecta Efectuar con la llave
ERROR SEÑAL programación un ON/OFF, esperar
INTERNO PLAUSIBLE de la centralita. algunos segundos,
CENTRALITA Probables cancelar la memoria
disturbios averías. Si el error
electromagnétic permanece,
os. Centralita contactar el Help
defectuosa. Desk y seguir sus
instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
35 08 CENTRALITA - ERROR DE Incorrecta Efectuar con la llave
ERROR SEÑAL programación un ON/OFF, esperar
INTERNO PLAUSIBLE de la centralita. algunos segundos,
CENTRALITA Probables cancelar la memoria
disturbios averías. Si el error
electromagnétic permanece,
os. Centralita contactar el Help
MOTORES 8140.43R/B/S/N
defectuosa. Desk y seguir sus
instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
Base - Mayo 2004
171
Base - Mayo 2004
172
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
36 08 CENTRALITA - ERROR DE Incorrecta Efectuar con la llave
MOTORES 8140.43R/B/S/N
ERROR SEÑAL programación un ON/OFF, esperar
INTERNO PLAUSIBLE de la centralita. algunos segundos,
CENTRALITA Probables cancelar la memoria
disturbios averías. Si el error
electromagnétic permanece,
os. Centralita contactar el Help
defectuosa. Desk y seguir sus
instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
37 01 CENTRALITA - FUERA DEL Incorrecta Efectuar con la llave
ERROR LIMITE programación un ON/OFF, esperar
INTERNO MAXIMO de la centralita. algunos segundos,
CENTRALITA Probables cancelar la memoria
disturbios averías. Si el error
electromagnétic permanece,
os. Centralita contactar el Help
defectuosa. Desk y seguir sus
instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
38 02 CENTRALITA - BAJO EL Incorrecta Efectuar con la llave
ERROR LIMITE programación un ON/OFF, esperar
INTERNO MINIMO de la centralita. algunos segundos,
CENTRALITA Probables cancelar la memoria
disturbios averías. Si el error
electromagnétic permanece,
os. Centralita contactar el Help
defectuosa. Desk y seguir sus
instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
39 01 MOTOR 1 - FUERA DEL Dificultad de Controlar cableado y Tipo de medida: Conector Sin Valor típico: 2,5 El sensor
SENSOR DE LIMITE arranque, humo, conexiones. Resistencia conectar; Llave KOhm; temperatura del
TEMPERATURA MAXIMO dificultad Eventualmente (KOhm) Punto de +15 OFF; aire está
DEL AIRE durante la sustituir sensor. medida 1: Sensor. integrado al
aceleración. Pin: 1 Punto de sensor de
medida 2: Sensor. presión. En los
Pin: 2 motores con
EGR el sensor
está montado
en el debímetro.
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
39 02 MOTOR 1 - BAJO EL Dificultad de Corto circuito Controlar cableado y Tipo de medida: Conector Sin Valor típico: 2,5 El sensor
SENSOR DE LIMITE arranque, humo, en masa, se conexiones. Resistencia conectar; Llave KOhm; temperatura del
TEMPERATURA MINIMO dificultad registra una Eventualmente (KOhm) Punto de +15 OFF; aire está
DEL AIRE durante la temperatura sustituir sensor. medida 1: Sensor. integrado al
aceleración. demasiado alta. Pin: 1 Punto de sensor de
medida 2: Sensor. presión. En los
Pin: 2 motores con
EGR el sensor
está montado
en el debímetro.
3A 02 CENTRALITA - BAJO EL El motor no Problemas de Controlar la Tipo de medida: Conector Valor típico: 60
IMMOBILIZER LIMITE arranca comunicación integridad de la línea Resistencia (Ohm) Conectado; Ohm Ohm;
MINIMO con la centralita
Can, llevar a cabo el Punto de medida 1: Llave +15 OFF;
Immobilizer diagnóstico de la Conector
mediante la línea
centralita diagnóstico. Pin: 21
Can. Immobilizer y seguir Punto de medida 2:
las indicaciones Conector
suministradas. diagnóstico. Pin: 22
3C 01 INYECTORES - FUERA DEL El motor no Corto circuito Controlar cableado y El motor gira
BANCO 1 LIMITE funciona en el cableado conexiones. sólo con 2
MAXIMO regularmente, inyector. Eventualmente cilindros.
posible sustituir inyector.
reducción de
potencia.
3C 02 INYECTORES - BAJO EL El motor no Corto circuito Controlar cableado y El motor gira
BANCO 1 LIMITE funciona en masa. conexiones. sólo con 2
MINIMO regularmente, cilindros.
posible reducción
de potencia.
3C 08 INYECTORES - ERROR DE El motor no Avería en el Controlar cableado y El motor gira
BANCO 1 SEÑAL funciona sistema conexiones. sólo con 2
PLAUSIBLE regularmente, eléctrico Eventualmente cilindros.
posible reducción inyectores. sustituir inyector.
de potencia.
3D 04 INYECTORES - SEÑAL El motor no Cableado Controlar cableado y El motor gira
MOTORES 8140.43R/B/S/N
BANCO 1 AUSENTE funciona inyector conexiones. sólo con 2
regularmente, desconectado. Eventualmente cilindros.
posible reducción sustituir inyector.
de potencia.
3E 01 INYECTORES - FUERA DEL El motor no Corto circuito Controlar cableado y El motor gira
BANCO 2 LIMITE funciona en el cableado conexiones. sólo con 2
MAXIMO regularmente, inyector. Eventualmente cilindros.
Base - Mayo 2004
173
Base - Mayo 2004
174
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
3E 02 INYECTORES - BAJO EL El motor no Corto circuito Controlar cableado y El motor gira
MOTORES 8140.43R/B/S/N
BANCO 2 LIMITE funciona en masa. conexiones. sólo con 2
MINIMO regularmente, cilindros.
posible
reducción de
potencia.
3E 08 INYECTORES - ERROR DE El motor no Avería en el Controlar cableado y El motor gira
BANCO 2 SEÑAL funciona sistema conexiones. sólo con 2
PLAUSIBLE regularmente, eléctrico Eventualmente cilindros.
posible inyectores. sustituir inyector.
reducción de
potencia.
3F 04 INYECTORES - SEÑAL El motor no Cableado Controlar cableado y El motor gira
BANCO 2 AUSENTE funciona inyector conexiones. sólo con 2
regularmente, desconectado. Eventualmente cilindros.
posible sustituir inyector.
reducción de
potencia.
40 01 INYECTORES - FUERA DEL Motor apagado. Problema Cancelar la memoria
ALIMENTACIÓ LIMITE interno averías. Si el error
N INYECTOR A MAXIMO centralita. permanece y solo si
se excluye un
defecto en los
inyectores, contactar
el Help Desk y seguir
sus instrucciones
para la eventual
sustitución de la
centralita.
40 02 INYECTORES - BAJO EL Motor apagado. Problema Cancelar la memoria
ALIMENTACIÓ LIMITE interno averías. Si el error
N INYECTOR A MINIMO centralita. permanece y solo si
se excluye un
defecto en los
inyectores, contactar
el Help Desk y seguir
sus instrucciones
para la eventual
sustitución de la
centralita.
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
40 04 INYECTORES - SEÑAL Motor apagado. Problema Cancelar la memoria
ALIMENTACIÓ AUSENTE interno averías. Si el error
N INYECTOR A centralita. permanece y solo si
se excluye un
defecto en los
inyectores, contactar
el Help Desk y seguir
sus instrucciones
para la eventual
sustitución de la
centralita.
40 08 INYECTORES - ERROR DE Motor apagado. Problema Cancelar la memoria
ALIMENTACIÓ SEÑAL interno averías. Si el error
N INYECTOR A PLAUSIBLE centralita. permanece y solo si
se excluye un
defecto en los
inyectores, contactar
el Help Desk y seguir
sus instrucciones
para la eventual
sustitución de la
centralita.
41 01 INYECTORES - FUERA DEL Motor apagado. Problema Cancelar la memoria
ALIMENTACIÓ LIMITE interno averías. Si el error
N INYECTOR B MAXIMO centralita. permanece y solo si
se excluye un
defecto en los
inyectores, contactar
el Help Desk y seguir
sus instrucciones
para la eventual
sustitución de la
centralita.
41 02 INYECTORES - BAJO EL Motor apagado. Problema Cancelar la memoria
ALIMENTACIÓ LIMITE interno averías. Si el error
N INYECTOR B MINIMO centralita. permanece y solo si
MOTORES 8140.43R/B/S/N
se excluye un
defecto en los
inyectores, contactar
el Help Desk y seguir
sus instrucciones
para la eventual
sustitución de la
Base - Mayo 2004
centralita.
175
Base - Mayo 2004
176
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
41 04 INYECTORES - SEÑAL Motor apagado. Problema Cancelar la memoria
MOTORES 8140.43R/B/S/N
ALIMENTACIÓ AUSENTE interno averías. Si el error
N INYECTOR B centralita. permanece y solo si
se excluye un
defecto en los
inyectores, contactar
el Help Desk y seguir
sus instrucciones
para la eventual
sustitución de la
centralita.
41 08 INYECTORES - ERROR DE Motor apagado. Problema Cancelar la memoria
ALIMENTACIÓ SEÑAL interno averías. Si el error
N INYECTOR B PLAUSIBLE centralita. permanece y solo si
se excluye un
defecto en los
inyectores, contactar
el Help Desk y seguir
sus instrucciones
para la eventual
sustitución de la
centralita.
42 01 INYECTORES - FUERA DEL 1- Tipo de medida: 1- Conector Sin 1- Valor típico:
INYECTOR 1 LIMITE Resistencia (Ohm) conectar; Llave 0.1 Ohm;
MAXIMO Punto de medida 1: +15 OFF;
Centralita. Pin: A47 2- Valor mínimo:
Punto de medida 2: 2- Conector Sin 0.5 Ohm; Valor
Inyector. Pin: 2 conectar; Llave máximo: 0.9
+15 OFF; Ohm; Valor
2- Tipo de medida: típico: 0.7 Ohm;
Resistencia (Ohm) 3- Conector Sin
Punto de medida 1: conectar; Llave 3- Valor típico:
Inyector. Pin: 1 +15 OFF; 0,1 Ohm;
Punto de medida 2:
Inyector. Pin: 2
3- Tipo de medida:
Resistencia (Ohm)
Punto de medida 1:
Centralita. Pin: A16
Punto de medida 2:
Inyector. Pin: 1
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
42 01 INYECTORES - FUERA DEL El motor no Corto circuito Controlar cableado y El motor gira
INYECTOR 1 LIMITE funciona en positivo. conexiones. con 3 cilindros.
MAXIMO regularmente, Eventualmente
posible sustituir inyector.
reducción de
potencia.
42 04 INYECTORES - SEÑAL El motor no Corto circuito Controlar cableado y El motor gira
INYECTOR 1 AUSENTE funciona en el cableado conexiones. sólo con 2
regularmente, inyector. Eventualmente cilindros.
posible sustituir inyector.
reducción de
potencia.
42 04 INYECTORES - SEÑAL 1- Tipo de medida: 1- Conector Sin 1- Valor típico:
INYECTOR 1 AUSENTE Resistencia (Ohm) conectar; Llave 0.1 Ohm;
Punto de medida 1: +15 OFF;
Centralita. Pin: A47 2- Valor mínimo:
Punto de medida 2: 2- Conector Sin 0.5 Ohm; Valor
Inyector. Pin: 2 conectar; Llave máximo: 0.9
+15 OFF; Ohm; Valor
2- Tipo de medida: típico: 0.7 Ohm;
Resistencia (Ohm) 3- Conector Sin
Punto de medida 1: conectar; Llave 3- Valor típico:
Inyector. Pin: 1 +15 OFF; 0,1 Ohm;
Punto de medida 2:
Inyector. Pin: 2
3- Tipo de medida:
Resistencia (Ohm)
Punto de medida 1:
Centralita. Pin: A16
Punto de medida 2:
Inyector. Pin: 1
42 08 INYECTORES - ERROR DE El motor no Inyector no Controlar cableado y El motor gira
INYECTOR 1 SEÑAL funciona funciona conexiones. con 3 cilindros.
PLAUSIBLE regularmente, regularmente. Eventualmente
posible sustituir inyector.
reducción de
MOTORES 8140.43R/B/S/N
potencia.
Base - Mayo 2004
177
Base - Mayo 2004
178
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
42 08 INYECTORES - ERROR DE 1- Tipo de medida: 1- Conector Sin 1- Valor típico:
MOTORES 8140.43R/B/S/N
INYECTOR 1 SEÑAL Resistencia (Ohm) conectar; Llave 0.1 Ohm;
PLAUSIBLE Punto de medida 1: +15 OFF;
Centralita. Pin: A47 2- Valor mínimo:
Punto de medida 2: 2- Conector Sin 0.5 Ohm; Valor
Inyector. Pin: 2 conectar; Llave máximo: 0.9
+15 OFF; Ohm; Valor
2- Tipo de medida: típico: 0.7 Ohm;
Resistencia (Ohm) 3- Conector Sin
Punto de medida 1: conectar; Llave 3- Valor típico:
Inyector. Pin: 1 +15 OFF; 0,1 Ohm;
Punto de medida 2:
Inyector. Pin: 2
3- Tipo de medida:
Resistencia (Ohm)
Punto de medida 1:
Centralita. Pin: A16
Punto de medida 2:
Inyector. Pin: 1
43 04 INYECTORES - SEÑAL El motor no Circuito abierto Controlar cableado y El motor gira
INYECTOR 1 AUSENTE funciona en el cableado conexiones. con 3 cilindros.
regularmente, inyectores. Eventualmente
posible sustituir inyector.
reducción de
potencia.
44 01 INYECTORES - FUERA DEL El motor no Corto circuito Controlar cableado y El motor gira
INYECTOR 2 LIMITE funciona en positivo. conexiones. con 3 cilindros.
MAXIMO regularmente, Eventualmente
posible sustituir inyector.
reducción de
potencia.
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
44 01 INYECTORES - FUERA DEL 1- Tipo de medida: 1- Conector Sin 1- Valor típico:
INYECTOR 2 LIMITE Resistencia (Ohm) conectar; Llave 0,1 Ohm;
MAXIMO Punto de medida 1: +15 OFF;
Centralita. Pin: A17 2- Valor típico:
Punto de medida 2: 2- Conector Sin 0,1 Ohm;
Inyector. Pin: 1 conectar; Llave
+15 OFF; 3- Valor mínimo:
2- Tipo de medida: 0,5 Ohm; Valor
Resistencia (Ohm) 3- Conector Sin máximo: O,9
Punto de medida 1: conectar; Llave Ohm; Valor
Centralita. Pin: A13 +15 OFF; típico: 0,7 Ohm;
Punto de medida 2:
Inyector. Pin: 2
3- Tipo de medida:
Resistencia (Ohm)
Punto de medida 1:
Inyector. Pin: 1
Punto de medida 2:
Inyector. Pin: 2
44 04 INYECTORES - SEÑAL El motor no Corto circuito Controlar cableado y El motor gira
INYECTOR 2 AUSENTE funciona en el cableado conexiones. sólo con 2
regularmente, inyector. Eventualmente cilindros.
posible sustituir inyector.
reducción de
potencia.
44 04 INYECTORES - SEÑAL 1- Tipo de medida: 1- Conector Sin 1- Valor típico:
INYECTOR 2 AUSENTE Resistencia (Ohm) conectar; Llave 0,1 Ohm;
Punto de medida 1: +15 OFF;
Centralita. Pin: A17 2- Valor típico:
Punto de medida 2: 2- Conector Sin 0,1 Ohm;
Inyector. Pin: 1 conectar; Llave
+15 OFF; 3- Valor mínimo:
2- Tipo de medida: 0,5 Ohm; Valor
Resistencia (Ohm) 3- Conector Sin máximo: O,9
Punto de medida 1: conectar; Llave Ohm; Valor
Centralita. Pin: A13 +15 OFF; típico: 0,7 Ohm;
MOTORES 8140.43R/B/S/N
Punto de medida 2:
Inyector. Pin: 2
3- Tipo de medida:
Resistencia (Ohm)
Punto de medida 1:
Inyector. Pin: 1
Punto de medida 2:
Base - Mayo 2004
Inyector. Pin: 2
179
Base - Mayo 2004
180
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
44 08 INYECTORES - ERROR DE El motor no Inyector no Controlar cableado y El motor gira
MOTORES 8140.43R/B/S/N
INYECTOR 2 SEÑAL funciona funciona conexiones. con 3 cilindros.
PLAUSIBLE regularmente, regularmente. Eventualmente
posible sustituir inyector.
reducción de
potencia.
44 08 INYECTORES - ERROR DE 1- Tipo de medida: 1- Conector Sin 1- Valor típico:
INYECTOR 2 SEÑAL Resistencia (Ohm) conectar; Llave 0,1 Ohm;
PLAUSIBLE Punto de medida 1: +15 OFF;
Centralita. Pin: A17 2- Valor típico:
Punto de medida 2: 2- Conector Sin 0,1 Ohm;
Inyector. Pin: 1 conectar; Llave
+15 OFF; 3- Valor mínimo:
2- Tipo de medida: 0,5 Ohm; Valor
Resistencia (Ohm) 3- Conector Sin máximo: O,9
Punto de medida 1: conectar; Llave Ohm; Valor
Centralita. Pin: A13 +15 OFF; típico: 0,7 Ohm;
Punto de medida 2:
Inyector. Pin: 2
3- Tipo de medida:
Resistencia (Ohm)
Punto de medida 1:
Inyector. Pin: 1
Punto de medida 2:
Inyector. Pin: 2
45 04 INYECTORES - SEÑAL El motor no Circuito abierto Controlar cableado y El motor gira
INYECTOR 2 AUSENTE funciona en el cableado conexiones. con 3 cilindros.
regularmente, inyectores. Eventualmente
posible sustituir inyector.
reducción de
potencia.
46 01 INYECTORES - FUERA DEL El motor no Corto circuito Controlar cableado y El motor gira
INYECTOR 3 LIMITE funciona en positivo. conexiones. con 3 cilindros.
MAXIMO regularmente, Eventualmente
posible sustituir inyector.
reducción de
potencia.
46 04 INYECTORES - SEÑAL El motor no Corto circuito Controlar cableado y El motor gira
INYECTOR 3 AUSENTE funciona en el cableado conexiones. sólo con 2
regularmente, inyector. Eventualmente cilindros.
posible sustituir inyector.
reducción de
potencia.
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
46 08 INYECTORES - ERROR DE El motor no Inyector no Controlar cableado y El motor gira
INYECTOR 3 SEÑAL funciona funciona conexiones. con 3 cilindros.
PLAUSIBLE regularmente, regularmente. Eventualmente
posible sustituir inyector.
reducción de
potencia.
47 04 INYECTORES - SEÑAL El motor no Circuito abierto Controlar cableado y El motor gira
INYECTOR 3 AUSENTE funciona en el cableado conexiones. con 3 cilindros.
regularmente, inyectores. Eventualmente
posible sustituir inyector.
reducción de
potencia.
47 04 INYECTORES - SEÑAL 1- Tipo de medida: 1- Conector Sin 1- Valor típico:
INYECTOR 3 AUSENTE Resistencia (Ohm) conectar; Llave 0,1 Ohm;
Punto de medida 1: +15 OFF;
Centralita. Pin: A31 2- Valor típico:
Punto de medida 2: 2- Conector Sin 0,1 Ohm;
Inyector. Pin: 2 conectar; Llave
+15 OFF; 3- Valor mínimo:
2- Tipo de medida: 0,5 Ohm; Valor
Resistencia (Ohm) 3- Conector Sin máximo: 0,9
Punto de medida 1: conectar; Llave Ohm; Valor
Centralita. Pin: A1 +15 OFF; típico: 0,7 Ohm;
Punto de medida 2:
Inyector. Pin: 1
3- Tipo de medida:
Resistencia (Ohm)
Punto de medida 1:
Inyector. Pin: 1
Punto de medida 2:
Inyector. Pin: 2
48 01 INYECTORES - FUERA DEL El motor no Corto circuito Controlar cableado y El motor gira
INYECTOR 4 LIMITE funciona en positivo. conexiones. con 3 cilindros.
MAXIMO regularmente, Eventualmente
posible sustituir inyector.
reducción de
MOTORES 8140.43R/B/S/N
potencia.
48 04 INYECTORES - SEÑAL El motor no Corto circuito Controlar cableado y El motor gira
INYECTOR 4 AUSENTE funciona en el cableado conexiones. sólo con 2
regularmente, inyector. Eventualmente cilindros.
posible sustituir inyector.
reducción de
Base - Mayo 2004
potencia.
181
Base - Mayo 2004
182
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
48 08 INYECTORES - ERROR DE El motor no Inyector no Controlar cableado y El motor gira
MOTORES 8140.43R/B/S/N
INYECTOR 4 SEÑAL funciona funciona conexiones. con 3 cilindros.
PLAUSIBLE regularmente, regularmente. Eventualmente
posible sustituir inyector.
reducción de
potencia.
49 04 INYECTORES - SEÑAL El motor no Circuito abierto Controlar cableado y El motor gira
INYECTOR 4 AUSENTE funciona en el cableado conexiones. con 3 cilindros.
regularmente, inyectores. Eventualmente
posible sustituir inyector.
reducción de
potencia.
49 04 INYECTORES - SEÑAL 1- Tipo de medida: 1- Conector Sin 1- Valor típico:
INYECTOR 4 AUSENTE Resistencia (Ohm) conectar; Llave 0,1 Ohm;
Punto de medida 1: +15 OFF;
Centralita. Pin: A46 2- Valor típico:
Punto de medida 2: 2- Conector Sin 0,1 Ohm;
Inyector. Pin: 2 conectar; Llave
+15 OFF; 3- Valor mínimo:
2- Tipo de medida: 0,5 Ohm; Valor
Resistencia (Ohm) 3- Conector Sin máximo: 0,9
Punto de medida 1: conectar; Llave Ohm; Valor
Centralita. Pin: A1 +15 OFF; típico: 0,7 Ohm;
Punto de medida 2:
Inyector. Pin: 1
3- Tipo de medida:
Resistencia (Ohm)
Punto de medida 1:
Inyector. Pin: 1
Punto de medida 2:
Inyector. Pin: 2
4E 08 VEHÍCULO - ERROR DE Cruise Pulsación Controlar el Si al pulsar los
SELECTOR DEL SEÑAL control/toma de contemporánea correcto botones del
CONTROL DE PLAUSIBLE fuerza no de los botones funcionamiento del Cruise Control
CRUCERO funcionan. SET+/SET y selector mediante la no se verifica
entre lectura de los ningún cambio
RESUME/OFF. parámetros de controlar el
estado. cableado y
conexiones.
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
50 01 CENTRALITA - FUERA DEL El motor no Relé Principal Controlar cableado y
RELE PRINCIPAL LIMITE arranca, la interrumpido o conexiones.
MAXIMO centralita no es en corto Eventualmente
alimentada o circuito. sustituir el relé.
bien la centralita
es alimentada y el
indicador Edc
permanece
encendido aun
con la llave en
OFF.
50 02 CENTRALITA - BAJO EL El motor no Relé Principal Controlar cableado y
RELE PRINCIPAL LIMITE arranca, la interrumpido o conexiones.
MINIMO centralita no es en corto Eventualmente
alimentada o circuito. sustituir el relé.
bien la centralita
es alimentada y el
indicador Edc
permanece
encendido aun
con la llave en
OFF.
51 01 VEHÍCULO - FUERA DEL Selección toma Voltaje por Controlar cableado y
SELECTOR LIMITE de fuerza no encima del conexiones.
MULTIPOSICIÓ MAXIMO funciona umbral máx., Eventualmente
N / TOMA DE correctamente. corto circuito en sustituir sensor.
FUERZA positivo.
51 02 VEHÍCULO - BAJO EL Selección toma Voltaje por Controlar cableado y
SELECTOR LIMITE de fuerza no encima del conexiones.
MULTIPOSICIÓ MINIMO funciona umbral mín.., Eventualmente
N / TOMA DE correctamente. corto circuito en sustituir sensor.
FUERZA masa.
51 08 VEHÍCULO - ERROR DE Selección toma Dispositivo Controlar cableado y
SELECTOR SEÑAL de fuerza no averiado. conexiones.
MULTIPOSICIÓ PLAUSIBLE funciona Eventualmente
MOTORES 8140.43R/B/S/N
N / TOMA DE correctamente. sustituir sensor.
FUERZA
Base - Mayo 2004
183
Base - Mayo 2004
184
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
52 04 PRESIÓN SEÑAL Motor apagado. MPROP Controlar cableado y Tipo de medida: Conector Sin Valor mínimo: Gran
MOTORES 8140.43R/B/S/N
COMBUSTIBLE - AUSENTE defectuoso. conexiones. Resistencia (Ohm) conectar; Llave 3.2 Ohm; Valor rumorosidad.
ERROR Punto de medida 1: +15 OFF; máximo: 3.6
REGULADOR Centralita. Pin: A49 Ohm; Valor
MPROP DE Punto de medida 2: típico: 3.4 Ohm;
PRESIÓN Centralita. Pin: A19
52 08 PRESIÓN ERROR DE Controlar cableado y Tipo de medida: Conector Sin Valor mínimo:
COMBUSTIBLE - SEÑAL conexiones. Resistencia (Ohm) conectar; Llave 3.2 Ohm; Valor
ERROR PLAUSIBLE Eventualmente Punto de medida 1: +15 OFF; máximo: 3.6
REGULADOR sustituir la centralita. Centralita. Pin: A49 Ohm; Valor
MPROP DE Punto de medida 2: típico: 3.4 Ohm;
PRESIÓN Centralita. Pin: A19
53 01 PRESIÓN FUERA DEL Corto circuito Controlar cableado y
COMBUSTIBLE - LIMITE en batería, conexiones.
ERROR MAXIMO MPROP Eventualmente
REGULADOR defectuosa. sustituir MPROP.
MPROP DE
PRESIÓN A
POSITIVO
(CORTO
CIRCUITO A
POSITIVO)
54 01 PRESIÓN FUERA DEL Corto circuito Controlar cableado y
COMBUSTIBLE - LIMITE en masa. conexiones.
ERROR MAXIMO MPROP Eventualmente
REGULADOR defectuosa. sustituir MPROP.
MPROP DE
PRESIÓN
(CORTO
CIRCUITO A
MASA)
56 08 CENTRALITA - ERROR DE Incorrecta Efectuar con la llave
ERROR SEÑAL programación un ON/OFF, esperar
INTERNO PLAUSIBLE de la centralita. algunos segundos,
CENTRALITA Probables cancelar la memoria
disturbios averías. Si el error
electromagnétic permanece,
os. Centralita contactar el Help
defectuosa. Desk y seguir sus
instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
5A 01 CENTRALITA - FUERA DEL Incorrecta Efectuar con la llave
ERROR LIMITE programación un ON/OFF, esperar
INTERNO MAXIMO de la centralita. algunos segundos,
CENTRALITA Probables cancelar la memoria
disturbios averías. Si el error
electromagnétic permanece,
os. Centralita contactar el Help
defectuosa. Desk y seguir sus
instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
5A 02 CENTRALITA - BAJO EL Incorrecta Efectuar con la llave
ERROR LIMITE programación un ON/OFF, esperar
INTERNO MINIMO de la centralita. algunos segundos,
CENTRALITA Probables cancelar la memoria
disturbios averías. Si el error
electromagnétic permanece,
os. Centralita contactar el Help
defectuosa. Desk y seguir sus
instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
5B 01 CENTRALITA - FUERA DEL Incorrecta Efectuar con la llave
ERROR LIMITE programación un ON/OFF, esperar
INTERNO MAXIMO de la centralita. algunos segundos,
CENTRALITA Probables cancelar la memoria
disturbios averías. Si el error
electromagnétic permanece,
os. Centralita contactar el Help
defectuosa. Desk y seguir sus
instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
MOTORES 8140.43R/B/S/N
Base - Mayo 2004
185
Base - Mayo 2004
186
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
5E 01 MOTOR 1 - RELÉ FUERA DEL Electrobomba Relé averiado, Girar llave a la
MOTORES 8140.43R/B/S/N
BOMBA LIMITE combustible corto circuito en posición marcha: la
COMBUSTIBLE MAXIMO activa aun con el positivo en el bomba debe
motor apagado. cableado. funcionar por
aproximadamente
10 segundos (se
debe sentir un leve
zumbido). Si la
bomba permanece
activa proceder al
control del relé
electrobomba. Si
todos estos
controles dan
resultado positivo
controlar el
cableado.
5E 02 MOTOR 1 - RELÉ BAJO EL Electrobomba Relé averiado, Girar llave a la
BOMBA LIMITE combustible no corto circuito en posición marcha: la
COMBUSTIBLE MINIMO funciona. masa en el bomba debe
cableado. funcionar por
aproximadamente
10 segundos (se
debe sentir un leve
zumbido). Si esto no
sucede proceder al
control del relé
electrobomba, del
fusible de protección
y del cableado.
5E 04 MOTOR 1 - RELÉ SEÑAL Electrobomba Relé averiado, Controlar cableado y
BOMBA AUSENTE combustible no cableado conexiones.
COMBUSTIBLE funciona. interrumpido. Eventualmente
sustituir el relé.
5E 08 MOTOR 1 - RELÉ ERROR DE Electrobomba Relé averiado, Controlar cableado y
BOMBA SEÑAL combustible no cableado conexiones.
COMBUSTIBLE PLAUSIBLE funciona. interrumpido. Eventualmente
sustituir el relé.
5F 01 PRESIÓN FUERA DEL Corto circuito Controlar cableado y Controlar error
COMBUSTIBLE - LIMITE en positivo. conexiones. DTC 103.
ERROR DEL MAXIMO Sensor Eventualmente
SENSOR DE defectuoso. sustituir sensor.
PRESIÓN / DE Presión rail no
Print 603.93.285
LA SEÑAL DE regular.
PRESIÓN DEL
DAILY
RAIL
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
5F 02 PRESIÓN BAJO EL Corto circuito Controlar cableado y
COMBUSTIBLE - LIMITE en masa, sensor conexiones.
ERROR DEL MINIMO defectuoso. Eventualmente
SENSOR DE sustituir sensor.
PRESIÓN / DE
LA SEÑAL DE
PRESIÓN DEL
RAIL
60 01 PRESIÓN FUERA DEL Sensor presión Sustituir sensor.
COMBUSTIBLE - LIMITE rail defectuoso.
ERROR EN EL MAXIMO
SENSOR DE
PRESIÓN DEL
RAIL (OFFSET)
60 02 PRESIÓN BAJO EL Sensor presión Sustituir sensor.
COMBUSTIBLE - LIMITE rail defectuoso.
ERROR EN EL MINIMO
SENSOR DE
PRESIÓN DEL
RAIL (OFFSET)
62 01 PRESIÓN FUERA DEL Pérdidas de Controlar el sistema Defecto hallado
COMBUSTIBLE - LIMITE combustible en de alimentación. en la gestión y
ERROR EN LA MAXIMO el circuito de alta regulación de la
GESTIÓN DE LA presión. presión del
PRESIÓN DEL combustible en
COMBUSTIBLE el rail.
EN EL RAIL
(DESVÍO
POSITIVO)
62 01 PRESIÓN FUERA DEL Bloqueo de un Controlar la Defecto hallado
COMBUSTIBLE - LIMITE inyector en eficiencia hidráulica y en la gestión y
ERROR EN LA MAXIMO posición de mecánica de los regulación de la
GESTIÓN DE LA apertura al paso inyectores. presión del
PRESIÓN DEL del gasóleo. combustible en
COMBUSTIBLE el rail.
MOTORES 8140.43R/B/S/N
EN EL RAIL
(DESVÍO
POSITIVO)
Base - Mayo 2004
187
Base - Mayo 2004
188
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
62 01 PRESIÓN FUERA DEL Bloqueo Controlar la Defecto hallado
MOTORES 8140.43R/B/S/N
COMBUSTIBLE - LIMITE durante el eficiencia del en la gestión y
ERROR EN LA MAXIMO movimiento de regulador MPROP. regulación de la
GESTIÓN DE LA apertura del presión del
PRESIÓN DEL regulador combustible en
COMBUSTIBLE MPROP. el rail.
EN EL RAIL
(DESVÍO
POSITIVO)
62 01 PRESIÓN FUERA DEL Bomba alta Controlar la Defecto hallado
COMBUSTIBLE - LIMITE presión eficiencia de la en la gestión y
ERROR EN LA MAXIMO defectuosa. bomba alta presión. regulación de la
GESTIÓN DE LA presión del
PRESIÓN DEL combustible en
COMBUSTIBLE el rail.
EN EL RAIL
(DESVÍO
POSITIVO)
63 01 PRESIÓN FUERA DEL Bloqueo Controlar la Defecto hallado
COMBUSTIBLE - LIMITE durante el eficiencia del en la gestión y
ERROR EN LA MAXIMO movimiento de regulador MPROP. regulación de la
GESTIÓN DE LA apertura del presión del
PRESIÓN DEL regulador combustible en
COMBUSTIBLE MPROP. el rail.
EN EL RAIL
(DESVÍO
NEGATIVO)
64 01 PRESIÓN FUERA DEL Pérdidas de Controlar sistema Defecto hallado
COMBUSTIBLE - LIMITE combustible en alta presión. Si es en la gestión y
ERROR MAXIMO el circuito de alta necesario sustituir la regulación de la
PRESIÓN EN EL presión. bomba alta presión. presión del
RAIL combustible en
(DEMASIADO el rail.
BAJA)
65 01 PRESIÓN FUERA DEL Bloqueo Controlar regulador
COMBUSTIBLE - LIMITE regulador MPROP,
ERROR MAXIMO MPROP. eventualmente
PRESIÓN EN EL sustituirlo.
RAIL
(DEMASIADO
ALTA)
Print 603.93.285
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
66 01 PRESIÓN FUERA DEL Reacción Pérdidas de Controlar sistema de
COMBUSTIBLE - LIMITE negativa del combustible en alimentación
ERROR EN LA MAXIMO vehículo con el circuito de alta combustible, si es
PRESIÓN DEL emisión de humo presión. necesario sustituir la
RAIL (DUTY durante la fase de bomba eléctrica alta
CYCLE aceleración. presión. Sistema de
EXCESIVO) alimentación
combustible
defectuoso. (Bomba
y filtro combustible
trabados)
67 01 PRESIÓN FUERA DEL Motor apagado. Bloqueo Controlar regulador Sustituir válvula
COMBUSTIBLE - LIMITE regulador MPROP, sobrepresión.
ERROR EN LA MAXIMO MPROP. eventualmente
PRESIÓN DEL sustituirlo.
RAIL
(EXCESIVA)
68 02 CENTRALITA - BAJO EL Efectuar con la llave
ERROR LIMITE un ON/OFF, esperar
INTERNO MINIMO algunos segundos,
CENTRALITA cancelar la memoria
averías. Si el error
permanece,
contactar el Help
Desk y seguir sus
instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
68 04 CENTRALITA - SEÑAL Incorrecta Efectuar con la llave
ERROR AUSENTE programación un ON/OFF, esperar
INTERNO de la centralita. algunos segundos,
CENTRALITA Probables cancelar la memoria
disturbios averías. Si el error
electromagnétic permanece,
os. Centralita contactar el Help
defectuosa. Desk y seguir sus
MOTORES 8140.43R/B/S/N
instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
Base - Mayo 2004
189
Base - Mayo 2004
190
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
68 08 CENTRALITA - ERROR DE Incorrecta Efectuar con la llave
MOTORES 8140.43R/B/S/N
ERROR SEÑAL programación un ON/OFF, esperar
INTERNO PLAUSIBLE de la centralita. algunos segundos,
CENTRALITA Probables cancelar la memoria
disturbios averías. Si el error
electromagnétic permanece,
os. Centralita contactar el Help
defectuosa. Desk y seguir sus
instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
69 01 CENTRALITA - FUERA DEL Anómalo Defecto interno Efectuar con la llave Eventual
ALIMENTACIÓ LIMITE funcionamiento de la centralita un ON/OFF, esperar indicación de
N SENSORES MAXIMO del motor a en el circuito de algunos segundos, defecto de
causa de alimentación a cancelar la memoria varios sensores
sensores los sensores. averías. Si el error alimentados por
alimentados permanece, la centralita.
incorrectamente. contactar el Help
Reducción de Desk y seguir sus
potencia. instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
69 02 CENTRALITA - BAJO EL Anómalo Defecto interno Efectuar con la llave Eventual
ALIMENTACIÓ LIMITE funcionamiento de la centralita un ON/OFF, esperar indicación de
N SENSORES MINIMO del motor a en el circuito de algunos segundos, defecto de
causa de alimentación a cancelar la memoria varios sensores
sensores los sensores. averías. Si el error alimentados por
alimentados permanece, la centralita.
incorrectamente. contactar el Help
Reducción de Desk y seguir sus
potencia. instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
6A 01 CENTRALITA - FUERA DEL Anómalo Defecto interno Efectuar con la llave Eventual
ALIMENTACIÓ LIMITE funcionamiento de la centralita un ON/OFF, esperar indicación de
N SENSORES MAXIMO del motor a en el circuito de algunos segundos, defecto de
causa de alimentación a cancelar la memoria varios sensores
sensores los sensores. averías. Si el error alimentados por
alimentados permanece, la centralita.
incorrectamente. contactar el Help
Reducción de Desk y seguir sus
potencia. instrucciones para la
eventual sustitución
Print 603.93.285
de la centralita.
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
6A 02 CENTRALITA - BAJO EL Anómalo Defecto interno Efectuar con la llave Eventual
ALIMENTACIÓ LIMITE funcionamiento de la centralita un ON/OFF, esperar indicación de
N SENSORES MINIMO del motor a en el circuito de algunos segundos, defecto de
causa de alimentación a cancelar la memoria varios sensores
sensores los sensores. averías. Si el error alimentados por
alimentados permanece, la centralita.
incorrectamente. contactar el Help
Reducción de Desk y seguir sus
potencia. instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
6B 01 CENTRALITA - FUERA DEL Anómalo Defecto interno Efectuar con la llave Eventual
ALIMENTACIÓ LIMITE funcionamiento de la centralita un ON/OFF, esperar indicación de
N SENSORES MAXIMO del motor a en el circuito de algunos segundos, defecto de
causa de alimentación a cancelar la memoria varios sensores
sensores los sensores. averías. Si el error alimentados por
alimentados permanece, la centralita.
incorrectamente. contactar el Help
Reducción de Desk y seguir sus
potencia. instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
6B 02 CENTRALITA - BAJO EL Anómalo Defecto interno Efectuar con la llave Eventual
ALIMENTACIÓ LIMITE funcionamiento de la centralita un ON/OFF, esperar indicación de
N SENSORES MINIMO del motor a en el circuito de algunos segundos, defecto de
causa de alimentación a cancelar la memoria varios sensores
sensores los sensores. averías. Si el error alimentados por
alimentados permanece, la centralita.
incorrectamente. contactar el Help
Reducción de Desk y seguir sus
potencia. instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
6C 01 VEHÍCULO - FUERA DEL Indicador no Corto circuito Controlar con el El indicador
EDC LIMITE funciona en positivo ”Diagnóstico activo” debe
INDICADOR MAXIMO el correcto encenderse por
MOTORES 8140.43R/B/S/N
LUMINOSO funcionamiento del aproximadame
indicador. nte 5 segundos
cuando se gira la
llave a la
posición
marcha. Si no se
enciende
Base - Mayo 2004
controlar el
cableado y
conexiones.
191
Base - Mayo 2004
192
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
6C 02 VEHÍCULO - BAJO EL Indicador no Corto circuito Controlar con el El indicador
MOTORES 8140.43R/B/S/N
EDC LIMITE funciona en masa. ”Diagnóstico activo” debe
INDICADOR MINIMO el correcto encenderse por
LUMINOSO funcionamiento del aproximadame
indicador. nte 5 segundos
cuando se gira la
llave a la
posición
marcha. Si no se
enciende
controlar el
cableado y
conexiones.
6C 04 VEHÍCULO - SEÑAL Indicador no Circuito abierto, Controlar con el El indicador
EDC AUSENTE funciona lámpara ”Diagnóstico activo” debe
INDICADOR desconectada. el correcto encenderse por
LUMINOSO funcionamiento del aproximadame
indicador. nte 5 segundos
cuando se gira la
llave a la
posición
marcha. Si no se
enciende
controlar el
cableado y
conexiones.
6C 08 VEHÍCULO - ERROR DE Indicador no Problemas en el Controlar cableado y El indicador
EDC SEÑAL funciona cableado. conexiones. debe
INDICADOR PLAUSIBLE Eventualmente encenderse por
LUMINOSO sustituir sensor. aproximadame
nte 5 segundos
cuando se gira la
llave a la
posición
marcha. Si no se
enciende
controlar el
cableado y
conexiones.
6D 08 MOTOR 2 - ERROR DE Controlar cableado y Llave 15 OFF
ERROR SEÑAL conexiones. durante la
INTERNO PLAUSIBLE inicialización.
CENTRALITA
Print 603.93.285
(PLAUSIBILIDAD
+15)
DAILY
Print 603.93.285
DAILY
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
6E 08 CENTRALITA - ERROR DE Incorrecta Efectuar con la llave
ERROR SEÑAL programaciónun ON/OFF, esperar
INTERNO PLAUSIBLE de la centralita.
algunos segundos,
CENTRALITA Probables cancelar la memoria
disturbios averías. Si el error
electromagnétic
permanece,
os. Centralita
contactar el Help
defectuosa. Desk y seguir sus
instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
75 01 VEHÍCULO - FUERA DEL Se ha superado la Controlar la correcta Concientizar al
SENSOR /SEÑAL LIMITE velocidad de 170 calibración conductor al uso
VELOCIDAD MAXIMO km/h. instrumento correcto del
VÉHICULO taquímetro. vehículo.
75 04 VEHÍCULO - SEÑAL Cableado Controlar cableado y
SENSOR /SEÑAL AUSENTE interrumpido conexiones entre
VELOCIDAD entre sensor sensor velocidad
VÉHICULO velocidad vehículo y tablero de
vehículo y bordo.
tablero de
bordo.
75 04 VEHÍCULO - SEÑAL Cableado Controlar cableado y Esta
SENSOR /SEÑAL AUSENTE interrumpido conexiones entre intervención se
VELOCIDAD entre tablero de tablero de bordo y llevará a cabo si
VÉHICULO bordo y centralita EDC. el tablero de
centralita EDC. bordo indica la
velocidad del
vehículo.
75 04 VEHÍCULO - SEÑAL Sensor de Controlar la correcta
SENSOR /SEÑAL AUSENTE velocidad instalación y
VELOCIDAD vehículo eficiencia del sensor
VÉHICULO desconectado o de velocidad
averiado. vehículo.
75 08 VEHÍCULO - ERROR DE Sensor de Controlar la correcta
MOTORES 8140.43R/B/S/N
SENSOR /SEÑAL SEÑAL velocidad instalación y
VELOCIDAD PLAUSIBLE vehículo eficiencia del sensor
VÉHICULO desconectado o de velocidad
averiado. vehículo.
75 08 VEHÍCULO - ERROR DE La velocidad Incorrecta Controlar la correcta
SENSOR /SEÑAL SEÑAL vehículo en el configuración calibración
VELOCIDAD PLAUSIBLE tablero de bordo del taquímetro. instrumento
Base - Mayo 2004
193
Base - Mayo 2004
194
Componente Tipo de Anomalía Causa Intervención de Controles que se Condiciones Valores que se
DTC FMI Notas
Averiado Error Visible Posible Reparación deben realizar de Medida deben controlar
77 01 VEHÍCULO - FUERA DEL Incorrecta Incorrecta Controlar la correcta
MOTORES 8140.43R/B/S/N
SENSOR /SEÑAL LIMITE indicación configuración calibración
VELOCIDAD MAXIMO velocidad del taquímetro. instrumento
VÉHICULO vehículo. taquímetro.
77 02 VEHÍCULO - BAJO EL Incorrecta Incorrecta Controlar la correcta
SENSOR /SEÑAL LIMITE indicación configuración calibración
VELOCIDAD MINIMO velocidad del taquímetro. instrumento
VÉHICULO vehículo. taquímetro.
77 08 VEHÍCULO - ERROR DE Incorrecta Incorrecta Controlar la correcta
SENSOR /SEÑAL SEÑAL indicación configuración calibración
VELOCIDAD PLAUSIBLE velocidad del taquímetro. instrumento
VÉHICULO vehículo. taquímetro.
79 08 CENTRALITA - ERROR DE Incorrecta Efectuar con la llave
ERROR SEÑAL programación un ON/OFF, esperar
INTERNO PLAUSIBLE de la centralita. algunos segundos,
CENTRALITA Probables cancelar la memoria
disturbios averías. Si el error
electromagnétic permanece,
os. Centralita contactar el Help
defectuosa. Desk y seguir sus
instrucciones para la
eventual sustitución
de la centralita.
Print 603.93.285
DAILY
DAILY MOTORES 8140.43R/B/S/N 195
MOTOR
2º Sección
SÍNTOMAS
1 EL MOTOR NO ARRANCA O SE
APAGA
Conexiones eficientes con los terminales de las Limpiar, controlar, apretar las tuercas de los bornes o
baterías. NO sustituir.
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
(continúa)
SÍ
Bomba de alta presión eficiente. Prueba motor con Modus IWT — IT 2000.
NO
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
Tuberías alimentación baja presión eficientes. Análisis visual para excluir pérdidas y
NO estrangulamientos.
SÍ
Tuberías de retorno combustible al depósito eficientes. Análisis visual para excluir estrangulamientos.
NO
(continúa)
Sensor obstrucción filtro combustible eficiente. Instalar un manómetro entre filtro y bomba de alta
NO presión, con cuadro encendido la presión debe ser
superior a 1,8 bar; en caso de ser inferior se deberá
sustituir el cartucho filtrante y repetir.
SÍ
SÍ
Válvula by-pass en posición sucesiva a filtro combustible Instalar un manómetro entre filtro y bomba alta
eficiente. NO presión, con cuadro encendido la presión debe ser
superior a 1,8 bar; de lo contrario sustituir la base filtro
y repetir.
SÍ
(continúa)
Válvula sobrepresión rail eficiente. Si en Cranking la presión rail es inferior a 150 bares,
NO desmontar el grupo recirculaciones, tapar el anillo de
conexión al rail y verificar visualmente la eficacia de la
válvula de sobrepresión.
En caso de pérdida, sustituir la válvula.
SÍ
Repetir la prueba con IWT — IT 2000.
SÍ
Bomba de alta presión y válvula shutt-off eficientes. Si después de las pruebas precedentes la presión rail es
NO aún inferior a 150 bares, sustituir el grupo
bomba-regulador.
SÍ
SÍ
SÍ
2 EL MOTOR SE RECALIENTA
Nivel del líquido refrigerante es correcto. Controlar posibles pérdidas y restablecer el nivel.
NO
(continúa)
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
Filtro aire y tuberías circuito eficientes. Limpiar o sustituir los componentes averiados.
NO
SÍ
SÍ
SÍ
Circuito de alimentación, baja y alta presión eficientes. Verificar hermeticidad de racores del sistema.
NO
SÍ
SÍ
SÍ
Tubo de toma del combustible en depósito eficiente. Controlar bomba de cebado y limpiar el tubo de toma
NO para eliminar impurezas.
SÍ
Bomba de alta presión eficiente. Prueba motor con Modus IWT — IT 2000,
NO eventualmente sustituir.
SÍ
Inyectores eficientes y flow limiter (si presentes) Prueba motor con Modus IWT — IT 2000,
funcionan correctamente. NO eventualmente sustituir.
Controlar hermeticidad de junta tórica.
(continúa)
Válvulas sobrepresión rail eficientes. Desconectar del rail la tubería de retorno combustible
NO y controlar posible presencia de pérdida.
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
Nivel del líquido refrigerante adecuado. Probable paso del líquido refrigerante a las cámaras de
NO explosión. Sustituir junta de la culata o revisar el motor.
SÍ
MOTOR
8 EN EL MOTOR SE PERCIBEN
GOLPETEOS ANORMALES
NO
Golpeteo localizado en las bielas. Controlar: juegos y ovalizaciones pernos de biela; fijación
SÍ de los tornillos para sombreretes de biela y cuadratura
de las bielas. Sustituir los componentes o revisar el
motor.
NO
Golpeteo localizado en los émbolos. Controlar: juegos entre émbolos y cañas cilindros;
SÍ integridad de los anillos elásticos; juego pernos-cubos
émbolos.
Sustituir los componentes o revisar el motor.
NO
NO
SÍ
NO
(continúa)
SÍ
9 EL MOTOR SE DETIENE
SÍ
SÍ
10 EXCESIVO CONSUMO DE
COMBUSTIBLE
Depósito y tuberías combustible eficientes. Eliminar posibles pérdidas y sustituir los componentes
NO deteriorados.
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
Viscosidad SAE aceite motor adecuada. Sustituir el aceite motor con otro de viscosidad
NO adecuada.
DIAGNOSIS
1 EL MOTOR NO ARRANCA
Conexiones de los terminales de las baterías eficientes. Limpiar, controlar, apretar las tuercas de los bornes o
NO sustituirlas.
SI
SI
SI
SI
SI
(sigue)
SI
SI
SI
Relación de compresión correcta. Revisar el motor o limitar las intervenciones a las piezas
NO afectadas (válvulas, anillos elásticos, etc.).
SI
SI
Variador automático de avance y dispositivo de STOP Controlar y sustituir las piezas afectadas.
eléctrico eficientes. NO
Nivel del líquido de refrigeración exacto. Controlar posibles pérdidas y restablecer el nivel.
NO
SI
Correas de mando de la bomba del agua y Controlar, regular la tensión y en caso necesario
ventilador eficientes. NO sustituir las piezas.
(sigue)
SI
SI
SI
Filtro de aire y tubos del circuito eficientes. Limpiar o sustituir las piezas defectuosas.
NO
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
(sigue)
SI
SI
SI
SI
SI
SI
(sigue)
Dispositivo L.D.A. eficiente (motor 8140.43C.4..). Regular el dispositivo L.D.A. utilizando el útil 99309002.
NO
SI
SI
SI
Gasóleo de buena calidad. Limpiar el depósito y sustituir los filtros del gasóleo.
NO
SI
SI
SI
Nivel del líquido de refrigeración exacto. Probable paso a la cámara de explosión del líquido de
NO refrigeración; sustituir la junta de la culata de los
cilindros o revisar el motor.
(sigue)
MOTOR
7 EL MOTOR SUFRE
GOLPETEOS ANORMALES
NO
NO
NO
NO
(sigue)
NO
8 EL MOTOR SE PARA
SI
SI
SI
SI
(sigue)
SI
SI
SI
Viscosidad SAE del aceite motor correcta. Sustituir el aceite motor con otro de viscosidad
NO adecuada.
11 CONSUMO DE COMBUSTIBLE
EXCESIVO
Depósito y tubos del combustible eficientes. Eliminar posibles pérdidas y sustituir las piezas
NO deterioradas.
(sigue)
SI
SI
SI
Dispositivo L.D.A. eficiente (motor 8140.43C.4..). Regular el dispositivo L.D.A. utilizando la herramienta
NO 9939002.
SI
- Humos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
HERRAMIENTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
REFRIGERACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
ALIMENTACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Figura 1
52184
Figura 2
52178
Figura 3
52179
CARACTERÍSTICAS GENERALES
8140.43C.4..
Tipo
ID/TCA
∅
Diámetro mm 94,4
Carrera mm 100
r/min 3600
r/min 1800
ID = Inyección directa
PC = Inyección indirecta (precámara)
TCA = Sobrealimentado con intercooler
8140.43C.4..
Tipo
ID/TCA
A
DISTRIBUCIÓN
mm 0,5 ± 0,05
X
mm 0,5 ± 0,05
ALIMENTACION
Bomba de inyección distribución rodante
tipo Bosch
- con inmovilizador VER 824
- sin inmovilizador VER 824-1
Regulador de velocidad todos los regímenes
Arranque en frío K.S.B. eléctrico, mecánico
Puesta en fase de la bomba
Con pistón n. 1 al P.M.S.
X
Inicio de inyección mm 1,10 ± 0,05
SACLESS
Pulverizadores tipo BOSCH
DSLA 134 P 604
Orden de inyección
bar
* Durante las operaciones de control, para valores inferiores a 200 bar, calibrar los inyectores a 230 + 8 bar.
8140.43C.4..
Tipo
ID/TCA
cárter motor+filtro
litros 6,3
kg 5,7
8140.43C.4..
Tipo
ID/TCA
∅3
Cuerpos de los cilindros:
**
X (resalto de la extremidad de
0,005 max
la base).
Pistones: suministrados de
∅1 MONDIAL PISTON
recambio tipo
X cota de medición X 10
diámetro exterior ∅1 94,306 ÷ 94,320
∅2 alojamiento del bulón ∅ 2 32,003 ÷ 0,126
Pistón - camisas cilindro 0,082 ÷ 0,126
Pistones: suministrados de
∅1 KS
recambio tipo
X cota de medición X 10
diámetro exterior ∅1 94,306 ÷ 94,320
∅2 alojam. para perno ∅2 32,003÷32,009
Pistón - camisas cilindro 0,082 ÷ 0,126
X
Posición pistones
bloque X > 0,40 ÷ 0,80
* Diámetro a lograr en soporte auxiliador para la instalación de los cuerpos de los cilindros equipados con repuesto.
** Equipados con repuesto.
8140.43C.4..
Tipo
ID/TCA
Alojamiento de los
∅2
cojinetes de biela* Ø2 60,341 ÷ 60,348
* biela suministrada
de recambio
∅4 Diámetro del casquillo del
pie de biela
exterior ∅4 35,570 ÷ 35,595
∅3
interior ∅3 32,010 ÷ 32,020
S
Semicojinetes de biela
suministr. de recambio S 1,875 ÷ 1,884
casquillo del pie de biela
0,08 ÷ 0,135
- alojamiento
Bulón del pistón - casquillo 0,014 ÷ 0,03
8140.43C.4..3
Tipo
ID/TCA
Muñeq. de bancada ∅ 1
∅1 ∅2 nº 1 - 2 - 3 - 4 80,182 ÷ 80,208
nº 5 86,182 ÷ 86,208
muñeq. de biela ∅2 56,515 ÷ 56,538
Semicojinetes de
bancada S 1* 2,165 ÷ 2,174
S1 S 2 Semicojinetes
de biela S 2* 1,875
, ÷ 1,884
,
* suministrado de recambio
Soportes de mostrador ∅ 3
∅3 nº 1 - 2 - 3 - 4 84,588 ÷ 84,614
nº 5 90,588 ÷ 90,614
Semicojinetes -
muñequillas de bancada 0,032 ÷ 0,102
Semicojinetes -
muñequillas de biela 0,035 ÷ 0,083
Semicojinetes de bancada 0,254 ÷ 0,508
Semicojinetes de biela 0,254 ÷ 0,508
Muñequillas de
bancada axiales X1 31,000 ÷ 31,100
X 1
Apoyo de bancada
axial X2 26,500 ÷ 26,550
X 2
X3
Semianillos axiales X3
30,900 ÷ 30,950
8140.43C.4..
Tipo
ID/TCA
CULATA - DISTRIBUCIÓN
∅ 1
∅ 2
∅2 8,023 ÷ 8,038
Guías de válvulas
∅3 13,012 ÷ 13,025
∅ 3
Guías de válvulas y
0,027 ÷ 0,075
alojamiento en la culata
∅ 4 Válvulas:
∅4 7,985 ÷ 8,000
α 60° 15′ ± 7′ 30″
∅4 7,985 ÷ 8,000
α α 45° 30′ ± 7′ 30″
Vástago de las válvulas y guía
0,023 ÷ 0,053
correspondiente
Alojamiento en la culata
para asiento de la válvula:
p
∅1 42,125 ÷ 42,175
∅ 1 37,380 ÷ 37,415
∅1
∅ ext. de los asientos de las
∅ 2 válvulas; inclinac. asientos de
las válvulas respecto a la cula-
cula
ta: ∅2 42,245 ÷ 42,260
α 60° ± 5′
α ∅2 37,495 ÷ 37,510
α 45° ± 5′
X 1,2 ÷ 1,5
X Hundimiento X 1 ÷ 1,3
Asientos válvulas -
8140.43C.4..
Tipo
ID/TCA
∅ 1 ∅ 3
de sobremedida ∅ 34,134 ÷ 34,150
Entre asientos y muñequillas
0,035 ÷ 0,081
de apoyo:
Alojamientos empujadores
∅ en la culata normal
∅ normal 44,000 ÷ 44,025
empujadores diámetro
43,950 ÷ 43,970
normal
∅
Entre empujadores
0,030 ÷ 0,075
y alojamientos
de 3,25 hasta 4,45 mm
Platillo
con progresión de 0,05
Elevación útil excéntricos:
H
H 9,5
H 10,5
PARES DE APRIETE
PAR
ELEMENTO
Nm kgm
Tuerca M14 x 1,5 de fijación casquillo dentado a la bomba de inyección 83 8,3
Tuerca o tornillo de fijación bomba inyección 25 2,5
Fijación racor L.D.A. al colector de aspiración y a la bomba inyección 10 1
Tornillo de fijación soporte inyectores 40 4
Tornillo de fijación tapa superior grupo de órganos auxiliares 18 1,8
Fijación racor entrada y salida gasóleo en bomba inyección 25 2,5
Fijación racores tuberías gasóleo a bomba de inyección e inyectores 33 3,3
Fijación racor “OUT” en bomba de inyección 25 2,5
Fijación cañas de recuperación gasóleo desde inyectores 7 0,7
HERRAMIENTAS
NOTA Difiere del análogo capítulo de los motores 8140.43R/B/S/N en cuanto a la exclusión de las herramientas 99317915
- 99389829 - 99389833 y 99395603 y a la inclusión de las herramientas que a continuación se indican.
N. ÚTIL DENOMINACIÓN
52228
Figura 5
52229
52227
Figura 8
45074
18880
- Hacer coincidir la muesca (1) grabada sobre la polea
Controlar con el comparador (1) que del plano de la cabeza dentada de mando árbol de distribución, con aquella (2)
cilindros el hundimiento de las válvulas y el resalto del grabada sobre la tapa de los empujadores.
inyector (2) haya el valor prescrito. Figura 11
41820
Figura 12
61900
86143
Controlar que el pistón del cilindro n.1 se encuentre en el - Montar la correa dentada (1);
P.M.S. - montar la tapa inferior (4) y apretar los tornillos y la
Esta condición se realiza cuando el perno (2) del útil tuerca de fijación al par prescrito;
99395214 (1) se inserta en la ranura (⇒) del volante motor - extraer el útil (3) de modo que el puntal (2), actuando
(3) y el hueco (5) del engranaje mando distribución (4) se sobre el tensor de la correa (5), ponga en tensión la
vuelque abajo. correa dentada (1).
62081
Figura 14
52221
- girar el motor en el sentido contrario a lo de rotación - quitar la alimentación al dispositivo K.S.B. (3);
hasta que el comparador (5, Figura 16) señale que el - quitar el útil 99395100 con el comparador (5, Figura 16)
pistón distribuidor de la bomba se encuentre en el P.M.I; y reenroscar el tapón sobre el tornillo de enclavamiento;
- poner al cero el comparador;
- quitar el utensilio 99395214 (1, Figura 17).
Figura 17
Figura 19
61900
Figura 18
El tornillo (3) fija el eje (2) de la bomba de inyección a fin de
mantener la indicada calibración hasta efectuarse el montaje
de la bomba en el motor.
Una vez efectuado el montaje, aflojar el tornillo (3) hasta
hacer posible la interposición del separador (1) entre el
tornillo mismo y el cuerpo de la bomba de inyección. Apretar
a continuación el tornillo (3); el separador (1) sirve para
garantizar la rotación del eje de la bomba de inyección.
Una vez apretado el tornillo (3), torcer el extremo del
separador (1) a fin de provocar rotura y consiguiente
remoción.
Una vez montada la bomba de inyección, controlar la
sincronización de la misma de la manera ilustrada en el
respectivo capítulo.
62082
5432 REFRIGERACIÓN
NOTA El cierre de la tuerca sujeción bomba inyección, Temperatura líquido de refrigeración:
lado base motor, se efectúa utilizando la llave - activación electroventilador: 92 ± 2_C;
99353114 (4).
- desactivación electroventilador: 87 ± 2_C.
Alimentación
Página
VALORES DE PRUEBA DE LAS BOMBAS
DE INYECCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
- Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
- Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Puesta en fase
- Avance estático de la bomba de inyección (Referencia salida ”A”) 1,0 ± 0,5 grados
antes |X| después | | P.M.S. y con elemento de bombeo P.I. en fase de inyección a 1 mm del P.M.I.
- O bien: con pistón al P.M.S. y con elemento de bombeo de la bomba de inyección en fase
de inyección a 1,10 ± 0,04 mm del P.M.I.
- Régimen mínimo del motor en vacío 800 ± 25 r/min