Lista de conectores lingüísticos en inglés Sin embargo, no obstante: However,
nevertheless, all the same, still.
2.1. Hablando sobre el presente, la
actualidad Aún así: Even so.
Hoy en día: Nowadays. A pesar de que, a pesar de todo:
notwithstanding, all the same, still,
Actualmente: Currently, at present, at regardless.
the present time, now, these days, in this
day and age. 2.6. Mostrando el lado positivo y negativo
de un asunto
2.2. Hablando sobre el pasado
Afortunadamente, por fortuna:
Hace mucho tiempo: A long time ago.
Fortunately, happily.
En la antiguedad: In ancient times.
Felizmente, alegremente: Happily.
Hace poco tiempo: Not long ago.
Desafortunadamente,
En tiempos pasados: In former times. desgraciadamente: Unfortunately,
sadly.
Antiguamente: Formerly.
Tristemente: Sadly.
En los viejos tiempos: In the old days.
2.7. Aportando similitudes y diferencias
2.3. Dando un ejemplo o una razón
Igualmente: Likewise.
adicional
Además: In addition, what’s more, Del mismo modo: In the same way,
besides, furthermore, moreover. similarly.
Además de esto: Besides this. Por otra parte, por otro lado: On the
other hand, in contrast.
También: Also, besides.
De todos modos: Anyway.
Es más: Moreover.
2.8. Declarando que algo es cierto o
Lo que es más: What’s more.
probablemente cierto
2.4. Diciendo la verdad Obviamente, evidentemente:
Obviously.
Para decir la verdad, para ser sincero:
To tell the truth. Indudablemente: Undoubtedly.
En realidad, a decir verdad: In fact. Seguramente: Surely.
Realmente, en realidad: Actually. (*) Verdaderamente, en realidad, en
efecto: Indeed.
(*) NOTA: Actually no debe confundirse con
“actualmente”. Para tal fin es más común Claramente, aparenetemente, al
utilizar los ejemplos del apartado 2.1. parecer: Apparently.
2.5. Dando información en contra de las Posiblemente: Possibly.
expectativas
2.9. Mostrando una conclusión, I couldn’t agree more: No podría estar
consecuencia o un resultado directo más de acuerdo.
Por lo tanto, por consiguiente: That’s a good point: Ese es un buen
Therefore. punto.
Consecuentemente, por consiguiente: I see what you mean: Veo lo que
Consequently. quieres decir; entiendo.
En consecuencia, así: Thus, as a result. That’s just what I was thinking: Eso es
junto lo que estaba pensando.
Frases útiles para dar tu opinión en inglés
I agree entirely: Estoy totalmente de
acuerdo.
2. FRASES ÚTILES PARA DAR LA
OPINIÓN EN INGLÉS That’s exactly what I think: Eso es
exactamente lo que pienso.
2.1. Establecer una opinión de manera
informal 2.4. Mostrar desacuerdo (en orden
ascendente de formalidad)
In my opinion: En mi opinión…
You’re wrong: Te equivocas.
I think that: Creo que…
I don’t think so: No creo.
I feel that: Creo que…
I disagree: No estoy de acuerdo.
It seems to me that: Me parece que…
You can’t be serious: No puede estar
If you ask me: En mi opinión… en serio.
2.2. Dar una opinión de manera formal Yes, but: Sí, pero…
I’d like to point out: Me gustaría I think you’re wrong: Creo que estás
señalar… equivocado.
Don’t you agree that…?: ¿No le parece Yes, that’s quite true, but: Sí, es es
que…? bastante cierto, pero…
I’d just like to say that: Solo me Perhaps, but don’t you think that: Tal
gustaría decir que… vez, pero no creo creo que…
2.3. Mostrar acuerdo (de menor a mayor I see what you mean, but: Veo lo que
formalidad) quieres decir, pero…
You’re right: Tienes razón.
I think so too: Yo también lo creo;
pienso igual.
I agree with you: Estoy de acuerdo
contigo
You could be right: Podrías estar en lo
cierto.