Índice
Introducción
Desarrollo
1. Origen del español
2. Desarrollo y expansión de la lengua española
3. Particularidades del español
3.1 Variedades dialectales
3.1.1 Razones de las variantes dialectales
3.1.2 Tipos de variantes dialectales
3.1.2.1 Variante diatónica
3.1.2.2 Variante difásica
3.1.2.3 Variante diacrónica
3.1.2.4 Variante diastática
3.1.2.5 Indigenismos
3.1.2.6 Regionalismos
3.1.2.7 Extranjerismos
3.2 Características del español
3.2.1 Yeísmo
3.2.2 Voseo
3.2.3 Seseo
4. Importancia del español
Conclusiones
Anexos
Bibliografía
El español en América
Introducción
El siguiente trabajo de investigación tiene como finalidad informar, explicar y redactar
datos relevantes sobre el castellano en América, también conocido como español que se
habla en el continente americano desde la llegada de los españoles a finales del siglo XV
y principios del siglo XVI hasta la actualidad. Incluye al 90% de los hispanohablantes del
planeta. Con la expresión español de América nos referimos a una entidad que se puede
definir geográfica e históricamente. Es decir, es el conjunto de variedades dialectales del
español habladas en América, que comparten una historia común por tratarse de una
lengua trasplantada a partir del proceso de conquista y colonización del territorio
americano.
La población hispanoamericana poco a poco se va expandiendo cada vez más ya que
comparte productos, servicios, cultura, etc. Además, es este el idioma oficial en más de
20 países y es la tercera lengua más hablada, después del inglés y mandarín, en todo el
mundo hay alrededor de 400 millones que hablan español como lengua materna. Los
expertos dicen que para el 2050 habrá más de 530 millones de hispanohablantes.
El español se considera como una de las lenguas más importantes de la actualidad ya
que es la que se habla en casi toda América Latina. Esto es así ya que se reconoce la
importancia que tendrá en un futuro conocer y dominar este lenguaje, ya que poco a poco
se va extendiendo alrededor del mundo.
Desarrollo
1. Origen del castellano
El idioma español, también conocido como castellano, es una lengua romance
del grupo ibérico. Se encuentra entre los seis idiomas oficiales que forman parte
de la ONU. El español es la segunda lengua más hablada del mundo tras el chino
mandarín, por el número de hablantes que lo tienen como lengua materna. A parte
de ser uno de los idiomas más hablados es uno de los idiomas más estudiados
alrededor del mundo tras el inglés.
El español es una continuación moderna del latín hablado, conocido como
"latín vulgar" desde el siglo III a.C. La historia del idioma español comienza con
el latín vulgar del Imperio Romano, específicamente el latín hablado en la zona
central del norte de Hispania. En el preciso momento de la caída del Imperio
Romano ocurrida en el siglo V, las personas de aquella época fueron
disminuyendo el uso del latín culto, y el latín que empezaron a hablar fue la
mezcla de algunas lenguas romances hispánicas entre las que se encontraba el
castellano antiguo, origen a su vez de las variedades que constituyen la lengua
española. En el siglo VIII la invasión musulmana de la Península Ibérica hace que
se formen dos zonas bien diferenciadas.
En Al Ándalus se hablarán los dialectos romances englobados en el término
mozárabe neo árabe, además de las lenguas de la minoría extranjera invasora árabe
y bereber, mientras que en la zona en que se forman los reinos cristianos, desde
pocos años después del inicio de la dominación musulmana, comenzó una
evolución divergente en la que surgen las modalidades romances catalana,
aragonesa, astur y gallego-portuguesa, además de la castellana que sería
dominante entre la población de la península. El dialecto castellano nació en el
condado medieval de Castilla, lugar que contaba con una gran influencia vasca y
de los germanos visigodos. Los textos más antiguos de los que se tiene
conocimiento escritos en castellano son los "Cartularios de Val puesta" y las
"Glosas Emilianenses", que se conservan en San Millán de la Cogolla, localidad
considerada centro medieval de cultura. El castellano se extendió hacia el sur de
la península a lo largo de la reconquista. En el siglo XV, mientras se daba el
proceso de unificación española, el sevillano Antonio de Nebrija conocido como
el padre de la gramática, hizo pública su "Gramática". Este texto es el primer libro
de gramática de la lengua española.
2. Desarrollo y expansión de la lengua española
El español llega a América en 1492, cuando Cristóbal Colón llegó a América,
el castellano se encontraba consolidado en la península, pero durante los
siglos XV y XVI se produjo una verdadera revolución consonántica que afectó
especialmente a las llamadas sibilantes, las cuales se redujeron, y ésa fue la
variedad que llegó al Nuevo Mundo, generalmente conocida como español de
América. En este continente se enriqueció con el aporte de las lenguas aborígenes
de Hispanoamérica.
A partir del siglo XVI se impuso el término de español al convertirse en lengua
nacional. De hecho, en 1536, es el emperador Carlos I, en presencia del Papa,
quien utiliza por primera vez la expresión “lengua española”, la cual —según el
monarca— "era tan noble que merecía ser sabida y entendida de toda la gente
cristiana, hecha para hablar con Dios". El término castellano subsistió como
nombre del actual dialecto de Castilla. Desde 1492 a la fecha, el español se ha
extendido por los cinco continentes. Además de ser la lengua oficial de España y
de diecinueve países de América y el Caribe (México, Guatemala, Honduras, El
Salvador, Cuba, República Dominicana, Nicaragua, Costa Rica, Panamá,
Venezuela, Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia, Paraguay, Uruguay, Argentina,
Chile y Puerto Rico, en este último, junto con el inglés), es, además, idioma nativo
—total o parcialmente— en determinadas zonas de Estados Unidos (Nuevo
México, Arizona, Texas, California y Florida), país en el cual es la segunda lengua
principal, con 23 millones de hablantes. Se estima que, en la próxima década,
entre 27 y 30 millones de norteamericanos hablarán español, los cuales
constituirán el 12% de la población de Estados Unidos. Ya Nueva York y Los
Ángeles tienen, respectivamente, más de un millón de hispanohablantes.
El español en otros lugares del mundo El español también se habla en Filipinas
(cerca de un millón y medio de hablantes en 1988), junto con el inglés y el tagalo,
y en Trinidad, isla situada cerca de Venezuela. Por otra parte, debido a que la isla
de Pascua (cuya lengua nativa es el rapa-ni) es territorio de Chile, también se
puede decir que el español se habla en la Polinesia. Se afirma que el español es
asimismo la lengua materna de cientos de miles de judíos sefardíes o sefarditas
descendientes de aquellos expulsados de España en 1492, quienes viven
especialmente en Turquía, los Balcanes, el Asia Menor, norte de África; pero
también en Holanda, Grecia, Bulgaria, Yugoslavia, Egipto, Líbano y Siria;
además, existen grandes comunidades en Francia, Estados Unidos e Israel. En
África, se habla español en Marruecos, y es lengua oficial y de instrucción en la
Guinea Ecuatorial, donde la hablan más de 300.000 habitantes, mientras que en
Oceanía cada día crece el porcentaje de hispanohablantes, pues en Australia reside
un gran número de inmigrantes de origen hispano. Finalmente, se estudia en
colegios y/o universidades en casi todas partes y es lengua oficial de las Naciones
Unidas, la Unión Europea y otros organismos internacionales.
En consecuencia, la lengua española tiene presencia en todos los continentes,
lo que la convierte en la tercera lengua más hablada en el mundo y en una de las
más extendidas geográficamente. De las aproximadamente 5.000 lenguas que
existen en todo el orbe, el español ocupa un lugar de privilegio con cerca de 400
millones de hablantes.
3. Particularidades del español
3.1 Variedades dialectales:
Las variantes dialectales son variaciones de una lengua determinada, que
se dan en función de la ubicación geográfica y que, a pesar de éstas, es
entendida por todos, no afecta la comunicación ni modifica a la lengua como
unidad.
Esto quiere decir que dentro de un territorio que habla el mismo idioma, se
pueden presentar ligeras variaciones o pequeñas diferencias debido a las
características particulares de cada zona en particular.
Ninguna lengua es uniforme, está determinada por diversos factores que la
están modificando constantemente, por lo que en cualquier territorio se podrán
encontrar variantes en el lenguaje: estas variantes son lo que se conocen como
dialectos. Pese a que se suele considerar al dialecto como una especie de
sistema de menor categoría o más simple que una lengua, en realidad es una
forma particular de hablar o escribir esa lengua determinada.
Puede decirse entonces que una lengua es, en realidad, la suma de todos
los dialectos –formas regionales o grupales del habla- así como de los
idiolectos –formas personales del habla-, sociolectos y estilos que existan en
un momento histórico determinado.
3.1.1 Razones de las variantes dialectales
Las razones de estas variantes son diversas: algunas pueden
datar de muchos años, y otras pueden haber sido introducidas en el
idioma más recientemente. En líneas generales puede decirse que
algunas de las razones de las variantes dialectales son:
- El momento histórico
- La región
- Las innovaciones tecnológicas
- La moda
- Los cambios sociales
- Las oleadas migratorias
- La globalización y la transculturización
3.1.2 Tipos de variantes dialectales
3.1.2.1 Variante diatónica:
Es la que provoca diferencias en la lengua determinadas
por causas geográficas, como clima, altura, aislamiento,
etc. Da origen a la formación de dialectos regionales o
regionalismos. Ejemplo de estos son los dialectos
peninsulares, caribeños, etc. Esta es la variante dialectal
propiamente dicha.
3.1.2.2 Variante difásica:
Determina diferencia de la lengua causadas por el estilo
o la manera personal de expresarse. En el estilo, tienen
especial importancia las connotaciones o detalles
concomitantes de carácter no lingüístico que acompañan a
la palabra, como, por ejemplo, la entonación del hablante.
3.1.2.3 Variante diacrónica:
En esta variante, los cambios en la lengua tienen que ver
con el transcurso del tiempo. Son cambios lentos que solo
pueden apreciarse a través de un largo período de tiempo.
3.1.2.4 Variante diastática:
Es una variable socia cultural en la que influye
principalmente el nivel cultural y socio económico de los
hablantes.
3.1.2.5 Indigenismos:
Son palabras incorporadas al idioma que provienen de
lenguas de los pueblos aborígenes.
3.1.2.6 Regionalismos:
Son diferencias de vocabulario, gramática o entonación
del lenguaje en diferentes regiones dentro de un mismo país
o territorio.
3.1.2.7 Extranjerismos:
Son palabras pertenecientes a otros idiomas que han
sido incorporadas con el mismo o diferente significado.
3.2 Características del español en América:
El español americano es una abstracción que comprende un conjunto de
variedades diferentes, tanto a nivel léxico como fonológico, existen
características generales compartidas por la mayoría o todos los
hispanohablantes americanos y las detallaremos a continuación:
3.2.1 Yeísmo
Esta característica del español tiene que ver con la
pronunciación de la “ll” como si se tratase de la “y”. El yeísmo es
una alteración fonética, ya que altera el fonema, este proceso
implica dos fonemas que, en su origen, eran distintos, pero que se
confunden y emplean del mismo modo (Porto & Merin,2015).
Durante la Edad Media, existía una clara diferencia en la
pronunciación de la “y” y la “ll”; sin embargo, con el paso del
tiempo, se perdió en algunos países.
Podemos definir como una de las causas de esta alteración que
en el español hay muy pocas palabras que pueden diferenciarse
solo por el uso de la “y “en lugar de la “ll” como “callo” y “cayo”.
De esta manera, por una cuestión de comodidad, la diferencia de
pronunciación se ha ido suprimiendo del habla, porque no genera
ruidos semánticos.
Por otro lado, en el español de países específicos como
Argentina y Uruguay, está presente en llamado yeísmo con
rehilamiento, que hace referencia a una vibración que se incluye
en el punto de articulación de ciertas consonantes. De este
modo, “caballo” se pronuncia como “cabasho”.
3.2.2 Voseo:
El voseo consiste en el uso del pronombre “vos” en lugar del
pronombre “tú” y “ustedes” en combinación con el verbo en la
2a persona del plural.
Aunque existen dos tipos de voseo: el español y el
latinoamericano, nos enfocaremos en el segundo. Al igual que el
yeísmo con rehilamiento, está presente en los países de Argentina
y Uruguay, pero también en Costa Rica, Ecuador Paraguay, entre
otros.
Aunque en el pasado el voseo era considerado habla inculta, en
1982 la Academia Argentina de Letras fue la primera en
Iberoamérica en aceptar el voseo como norma culta, esto quiere
decir que reconoce el uso del vos como legítimo, tanto para el trato
informal, la literatura y los textos oficiales. Y en Costa Rica,
el voseo fue considerado de la misma forma, como un fenómeno
general en todas las clases sociales. (Llorente,2016).
3.2.3 Seseo
Es un fenómeno fonético que consiste en pronunciar las letras
c (antes de la “i” y la “e”) y z con el sonido que corresponde a la
letra “s”. Debido al seseo, cuando una persona pronuncia palabras
como “zorro”, “sociedad”, “zona” y “soldado, no realiza ninguna
distinción entre la Z y la S. En otras palabras: ambos fonemas son
pronunciados de la misma manera. Esto quiere decir que, al
oído, “zo” y “so” suenan igual como consecuencia del seseo.
Por otra parte, El seseo puede clasificarse atendiendo a la
posición que ocupa en la sílaba:
- Explosivo o prenuclear:
Seseo en posición inicial de sílaba
- Implosivo o posnuclear:
Seseo en posición final de sílaba.
4. Importancia del español
Estudios revelan que existen más de 500 millones de personas que hablan
español alrededor del mundo y que es la segunda lengua más hablada. El español
ha tomado un gran papel en la historia, así como su cultura dando como resultado
favorable en la actualidad, 21 millones de personas aproximadamente están
estudiando español, lo toman como una lengua muy favorable para el estudio ya
que al estudiarla al igual que el inglés nos abren muchas puertas en el ámbito
académico y laboral.
Además los expertos nos recalcan una y otra vez que para el año 2050 esta
lengua tendrá más de 530 millones de personas que hablan español, de las cuales
100 millones estarán viviendo en Estados Unidos .Pero no solo se centra en el
mundo físico también en redes sociales, que va creciendo y creciendo cada vez
más, por ejemplo la estadísticas de Facebook reportan que es el segundo idioma
más hablado de su plataforma superado obviamente por el inglés; mientras que en
Twitter, es el tercero.
Ahora centrémonos en la economía y qué relación tiene con el español pues
según el Centro Virtual de Cervantes en Norteamérica y España suma el 78% del
poder de los hispanohablantes quiere decir que los inmigrantes mantienen su
lengua de generación en generación desde el 2007, también se resalta que el 15%
de PIB se vincula con la lengua.
La ciencia no se queda atrás pues la mayor parte de avances tiene cono lengua
predominante las ingles que es el que más usan, aunque nos encontremos muy
lejos, nos determina solo como fuente de trasmisión de resultados.
Actualmente, el número de revistas en lengua española incluidas en la base de
datos del ISSN constituye el 4,4% del total, lo que supone que, en términos
absolutos, su crecimiento ha sido superior al 75% con respecto a 2001. (Cervantes,
2012)
Conclusiones:
El español se extiende por todo el planeta; es la segunda lengua más importante del
mundo y la tercera más hablada, tal como hoy lo conocemos es fruto de un proceso de
decantación de más de un milenio, a lo largo del cual las diversas lenguas de los habitantes
de la península ibérica se fueron modificando por influencia de los invasores y que llegó
a América gracias a la colonización española.
Siendo este un idioma de suma relevancia no solo en América, sino también en el
mundo, nosotros tenemos que conocer su historia, sus variantes y sus características
(seseo, voseo y yeísmo) para aprender a usarlo correctamente y hacerlo perdurar, no
tenemos que deformarlo a nuestro gusto ya que este tiene normas y reglas que debemos
cumplir.
Anexos:
Bibliografía
EcuRed. (s.f.). EcuRed. Obtenido de https://www.ecured.cu/Seseo
Lingolia. (s.f.). Obtenido de https://espanol.lingolia.com/es/gramatica/pronombres-y-
determinantes/voseo
Llorente, A. M. (30 de 08 de 2016). BBC. Obtenido de https://www.bbc.com/mundo/noticias-
america-latina-36928497
Porto, J. P., & Merin, M. (2015). Definición.de. Obtenido de https://definicion.de/yeismo/
Instituto Cervantes. (2012). Centro Virtual Instituto Cervantes. Obtenido de
https://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_12/i_cervantes/p04.htm
Agencia EFE. (21 de 11 de 2005). Fundé BBVA. Obtenido de https://www.fundeu.es/noticia/el-
director-de-la-rae-destaca-la-importancia-de-velar-por-la-unidad-del-espanol-124/
Brito, F. (16 de 08 de 2014). SlideShare. Obtenido de
https://es.slideshare.net/febrittoth1972/caracteristicas-del-espaol-de-america
CuriosidadesMente. (28 de 05 de 2017). Youtube. Obtenido de
https://www.youtube.com/watch?v=N1a0RhutJtg&feature=youtu.be
Desarrolo Y espansión de la lengua española. (s.f.). Obtenido de
http://www.salonhogar.com/espanol/lenguaje/lengua/desexp_lengua.htm
Miguel, A. d. (17 de 07 de 2007). Libertad Digital. Obtenido de
https://www.libertaddigital.com/opinion/amando-de-miguel/peculiaridades-del-
idioma-espanol-50035/
Monitor Fantasma. (11 de 06 de 2016). Youtube. Obtenido de
https://www.youtube.com/watch?v=QG-GrSF_yY4&feature=youtu.be
Salminter. (15 de 01 de 2019). Obtenido de https://www.salminter.com/blog/20-razones-que-
demuestran-la-importancia-del-espanol-en-el-mundo-2/
Wetto, M. (s.f.). Lifeder.com. Obtenido de https://www.lifeder.com/variantes-dialectales/