0% encontró este documento útil (0 votos)
687 vistas15 páginas

Poesia Beat

El documento presenta una antología de poesía beat que incluye a más de 40 autores del movimiento con traducciones al español. Se incluyen poemas cortos de autores como Kerouac, Ginsberg y Lamantia.

Cargado por

Ian David
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
687 vistas15 páginas

Poesia Beat

El documento presenta una antología de poesía beat que incluye a más de 40 autores del movimiento con traducciones al español. Se incluyen poemas cortos de autores como Kerouac, Ginsberg y Lamantia.

Cargado por

Ian David
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

11/5/2019 Poesía Beat – Círculo de Poesía


 

Poesía Beat
en En el mundo, Novedades Editoriales, Portada

 Share on Facebook  Share on Twitter  

En esta ocasión presentamos una muestra de POESíA BEAT, una antología a cargo de los poetas
Juan Arabia y Mariano Rolando Andrade. En este volumen, editado por Buenos Aires Poetry en 
Marzo pasado,  se  incluye a más de cuarenta autores del movimiento Beat con algunas rarezas

https://circulodepoesia.com/2017/04/poesia-beat/ 1/15
11/5/2019 Poesía Beat – Círculo de Poesía

por  descubrir: de Kerouac y Ginsberg a Norse, Everson y Micheline, pasando por Lamantia,
 
Welch, McClure y Waldman.  Se trata de un panorama completo, con primeras traducciones al
español de muchos poetas que formaron parte del movimiento. Aquí presentamos una pequeña
muestra para los lectores de Círculo de Poesía.

He dado una justa advertencia

de Philip Lamantia

He dado una justa advertencia

Chicago Nueva York Los Ángeles han caído

He ido a Swan City con el fantasma de Maldoror que todavía deambula

El Sur es muy civilizado

He comido cola de rinoceronte

Esta es la última noche entre los cocodrilos

Albion abre su puño en un palmeral

Observaré joyas moteadas crecer en la parte posterior de los barcos de guerra

La exultación cabalga por



una amapola del tamaño del sol en mi cráneo
https://circulodepoesia.com/2017/04/poesia-beat/ 2/15
11/5/2019 Poesía Beat – Círculo de Poesía

He dado una justa advertencia


 
En el momento de las nubes y de los cadáveres aquí puedo hacer el amor como

en cualquier sitio

I have given fair warning 

I have given fair warning

Chicago New York Los Angeles have gone down

I have gone to Swan City with the ghost of Maldoror may still roam

The South is very civilized

I have eaten rhinoceros tail

It is the last night among crocodiles

Albion opens his st in a palm grove

I shall watch

speckled jewel grow on the back of warspilt horses

Exultation rides by

A poppy the size of the sun in my skull

I have given fair warning

at the time of corpses and clouds I can make love here as

anywhere

spilt 
https://circulodepoesia.com/2017/04/poesia-beat/ 3/15
11/5/2019 Poesía Beat – Círculo de Poesía

 
 
Extraído de The Portable Beat Reader,  editado por Ann Charters, Penguin Books. Traducción de
Juan Arabia.

Hala mi margarita

de Jack Kerouac, Allen Ginsberg y Neil Cassady

Hala mi margarita

vuelca mi tacita

todas mis puertas abiertas

Mis pensamientos agrietas

buscando cocos

todos mis huevos están rotos

Levanta mi Arden

apuerta mis parasoles cabales

congoja mi vía está ya dicha

Enseda mi huerta

enrosa mis días



ahora mis plegarias despiertas
https://circulodepoesia.com/2017/04/poesia-beat/ 4/15
11/5/2019 Poesía Beat – Círculo de Poesía

Enhuesa mi sombra
 
empaloma mi sueño

desangra mi aureola

Ordeña mi pensamiento

y hazme crema

cuando esté listo, beba

Sobre mi corazón, salta

arpea mi alza

sera nes me tienen rme

A mi ángel de gala viste

publicita mi luz

déjala sobre los que no tiene plus

Cura el agua de lluvia

al ojo sutura

rompe mi polvo de nuevo

el gusano lloriqueo

el sabio trabaja

lo mismo cava con mi pala

Detén el timo

cuál es el hechizo

dónde es el velorio 
https://circulodepoesia.com/2017/04/poesia-beat/ 5/15
11/5/2019 Poesía Beat – Círculo de Poesía

cómo están los pueblerinos


 
toma mi viga de oro

Asalta mi casillero

lame mis rocas

suelta mi gallo en el colegio

patea a mis faltas en las bolas

alóndrame la pinta

salta directo en mi vasija

Prostituye mi puerta

golpea a mi bestia

cómete mi serpiente de pendejo

Enloquéceme el pelo

desnuda mi desahuciadas

nalgas de lana esquilada

di mi ¡disculpa!

ábreme la cubierta

Muerde mi nuez desnuda

Rueda mi osamenta

toca mi campanilla

invita a mi lombriz a la comida

Sé el papa de mis piezas 


https://circulodepoesia.com/2017/04/poesia-beat/ 6/15
11/5/2019 Poesía Beat – Círculo de Poesía

estalla mi cazuela
 
levanta mi margarita

mi hueco se marchita

Pull my Daisy

Pull my daisy

tip my cup

all my doors are open

Cut my thoughts

for coconuts

all my eggs are broken

Jack my Arden

gate my shades

woe my road is spoken

Silk my garden

rose my days

now my prayers awaken

Bone my shadow

dove my dream 
https://circulodepoesia.com/2017/04/poesia-beat/ 7/15
11/5/2019 Poesía Beat – Círculo de Poesía

start my halo bleeding


 
Milk my mind &

make me cream

drink me when you’re ready

Hop my heart on

harp my height

seraphs hold me steady

Hip my angel

hype my light

lay it on the needy

Heal the raindrop

sow the eye

bust my dust again

Woe the worm

work the wise

dig my spade the same

Stop the hoax

what’s the hex

where’s the wake

how’s the hicks

take my golden beam 


https://circulodepoesia.com/2017/04/poesia-beat/ 8/15
11/5/2019 Poesía Beat – Círculo de Poesía

Rob my locker
 
lick my rocks

leap my cock in school

Rack my lacks

lark my looks

jump right up my hole

Whore my door

beat my boor

eat my snake of fool

Craze my hair

bare my poor

asshole shorn of wool

say my oops

ope my shell

Bite my naked nut

Roll my bones

ring my bell

call my worm to sup

Pope my parts

pop my pot

raise my daisy up 
https://circulodepoesia.com/2017/04/poesia-beat/ 9/15
11/5/2019 Poesía Beat – Círculo de Poesía

Poke my papa
 
pit my plum

let my gap be shut

Extraído de The Postmoderns: The New American Poetry Revised, editado por Donald Allen y
George Butterick, Grove Press, Nueva York, 1982. Traducción de Adalber Sálas Hernández.

Mañana, mañana

de Tuli Kupferberg

Mañana, mañana

Me siento tan solo en la mañana

Mañana, mañana

La mañana me trae dolor

Brillo de sol, brillo de sol

El brillo del sol ríe sobre mi rostro

Y la gloria de crecer

Me coloca en mi putrefacto lugar
https://circulodepoesia.com/2017/04/poesia-beat/ 10/15
11/5/2019 Poesía Beat – Círculo de Poesía

 
 
Atardecer, atardecer

Me siento tan solo al atardecer

Atardecer, atardecer

El atardecer me trae dolor

Brillo de luna, brillo de luna

El brillo de la luna aquieta con gracia

a las colinas

Y el secreto del resplandor

Busca quebrar mi ingenuo rostro

Noche, noche

Apaga la sangre en mi mejilla

Noche, noche

No me trae el alivio

Brillo de estrellas, brillo de estrellas

Siento tanto amor bajo el brillo

de las estrellas

Brillo de estrellas, brillo de estrellas 


https://circulodepoesia.com/2017/04/poesia-beat/ 11/15
11/5/2019 Poesía Beat – Círculo de Poesía

Amor, bésame mientras sollozo


 
 

Morning, Morning

Morning morning

Feel so lonesome in the morning

Morning morning

Morning brings me grief

Sunshine sunshine

Sunshine laughs upon my face

& the glory of the growing

Puts me in my rotting place

Evening evening

Feel so lonesome in the evening

Evening evening

Evening brings me grief

Moonshine moonshine 
https://circulodepoesia.com/2017/04/poesia-beat/ 12/15
11/5/2019 Poesía Beat – Círculo de Poesía

Moonshine drugs the hills with grace


 
& the secret of the shining

Seeks to break my simple face

Nighttime nighttime

Kills the blood upon my cheek

Nighttime nighttime

Does not bring me to relief

Starshine starshine

Feel so loving in the starshine

Starshine starshine

Darling kiss me as I weep

Canción grabada por The Fugs en su álbum The Fugs (1966). Traducción Mariano Rolando
Andrade

 

https://circulodepoesia.com/2017/04/poesia-beat/ 13/15
11/5/2019 Poesía Beat – Círculo de Poesía

Tags: Allen Ginsberg Jack Kerouac Juan Arabia Mariano Rolando Andrade Neil Cassady
 
Philip Lamantia Tuli Kupferberg

 Share  Tweet  Pin 

Artículo Anterior Siguiente Artículo

Poesía española actual: David Guijosa Poesía ghanesa: Nii Parkes

Círculo de Poesía    

Valparaíso México   

Visor México   

¿Quieres Publicar?
Más información
Tu E-mail

SUSCRIBIRSE


https://circulodepoesia.com/2017/04/poesia-beat/ 14/15
11/5/2019 Poesía Beat – Círculo de Poesía

Poesía Micrositios Nosotros


Novedades editoriales Festival Acerca
 de nosotros

Poesía panhispánica Encuentro internacional del Poesía Consejo editorial
Poesía del mundo Premio Nuevo Siglo de Oro Colaboraciones
Poéticas Ioannes Paulus Bressencis Contacto
Reseñario de poesía Portal de Soares
Poesía mexicana Escribe tu vida
Miscelanea
TV
Índice Descargas
Círculo de Poesía. Revista electrónica de literatura, año 6, es una Publicación semanal editada por Territorio Poético
A.C., Azabache 136-A, Puebla, Puebla, México, CP 72574, Tel. (01222) 2161423 // www.circulodepoesia.com,
([email protected]) // Fundador: Alí Calderón. Director: Adalberto García López. Editor: Mario Bojórquez.
Editores asociados: Mijail Lamas, Roberto Amézquita // Reserva de Derechos, Uso Exclusivo 04-2016-033018165700-203
otorgado por el Instituto Nacional del Derecho de Autor. ISSN 2007-5367 // Responsable de la última actualización de
este Número Roberto Amézquita. Avenida Copilco 176, Copilco El Bajo, Ciudad de México, C.P. 04340. // Fecha de
última modi cación 7 de enero de 2019 // Las opiniones expresadas por los autores no necesariamente re ejan la
postura del editor de la publicación, ni la del editor re eja necesariamente la opinión de los colaboradores de la
revista.


https://circulodepoesia.com/2017/04/poesia-beat/ 15/15

También podría gustarte