Tesis Deixis
Tesis Deixis
PRESENTA:
']' K S 1 S .
ñ; R H TÍTULO Db
fl-t
PONDO
fffitiátfW
Universidad Autónoma de Nuevo León
Facultad de Filosofía y Letras
División de Estudios de Postgrado
Tesis
que para obtener el título de
Maestría en Letras Españolas
presenta:
Lidia Rodríguez Alfano
- los maestros que despertaron mi interés por los estudios del lenguaje, Rosaura Barahona,
Xorge Manuel González, Herón Pérez, y otros;
- Raquel R. de Garza, quien con su fino oído se aplica en la revisión minuciosa de cada una
de las transcripciones de ese vasto corpus (más de 500 horas de grabación);
- los técnicos e ingenieros que han colaborado como capturistas y programadores, Carlos
Alberto Torres, Raymundo Díaz, Gabriel Gómez, José Francisco Garza y otros;
- y, sobre todo, Julieta Haidar, sin cuya desinteresada entrega y su paciente dirección no se
habría realizado este trabajo.
Todos ellos, al lado de las múltiples personas que de alguna otra forma me
apoyaron, están incluidos en la voz colectiva del nosotros que expone el contenido de esta
tesis, con la intención de que se les considere partícipes de los aciertos y aportaciones,
aunque no de las fallas debidas a mi falta de información:
¡Gracias, siempre!
Indice
Indice 5
Introducción 7
Capitulo I: Análisis del discurso; discusión teórico-metodológica 18
1.1. Primeros antecedentes del análisis del discurso 19
1.1.1. La corriente europea 19
1.1.2. La corriente estadounidense 21
1.2. Primeras propuestas para la superación del ¡nmanentismo en los
estudios del lenguaje 22
1.2.1. El funcionalismo europeo 22
1.2.2. Psico y sociolingüistica 23
1.3. Tendencias en el análisis del discurso 24
1.3.1. La etnografía de la comunicación 25
1.3.2. La lingüística textual; las propuestas de Van Dijk 27
1.3.3. El anáfisis semiótico 29
1.3.4. Escuela francesa del análisis del discurso 33
Bibliografía referida 40
Capítulo II: Modelo de análisis; propuesta operativa 42
2.1. La entrevista como un subtipo especifico de discurso; criterios
tipológicos 43
2.2. Condiciones de producción y recepción del discurso 47
2.2.1. Propuesta de Robín: coyuntura y discurso 48
2.2.2. Modelo de Foucault: condiciones de posibilidad 57
2.2.3. Modelo de Pécheux: formaciones imaginarias 61
2.3. Dimensión enunciativa: sus operaciones discursivas 63
Bibliografía referida 68
Capitulo III: La deixis personal; mecanismos subjetivos e ideológicos 69
3.1. Perspectiva desde el yo, ilusión subjetiva 75
3.1.1. La perspectiva desde el yo en el discurso del grupo A 76
3.1.2. La perspectiva desde el yo en el discurso del grupo B 78
3.2. Perspectiva desde el tú, apelación y cruce de funciones 81
3.2.1. La perspectiva desde el tú en el discurso del grupo A y del B . 82
3.2.2. Perspectiva desde el tú con preferencia del grupo A 85
3.2.3. Perspectiva desde el tú con preferencia del grupo B 86
3.3. Perspectiva del nosotros, identidad personal colectiva 88
3.3.1. Perspectiva desde el nosotros que aparece tanto en el
discurso del grupo A como del B 89
3.3.2. Perspectiva desde el nosotros con preferencia en el grupo A.. 91
3.3.3. Perspectiva desde el nosotros con preferencia en el grupo B.. 93
3.4. Perspectiva del uno, identidad genérico-prototípica 99
3.4.1. Perspectiva desde el uno que aparece tanto en el discurso
del grupo A como del B 103
3.4.2. Perspectiva desde el uno con preferencia en el grupo A 104
3.4.3. Perspectiva desde el uno con preferencia en el grupo B 106
Bibliografía referida 111
Capítulo IV: La modalización; el funcionamiento subjetivo e ideológico 112
4.1. Diversas concepciones de modalidad y modalización 112
4.2. Dimensión enunciativa de la modalización 114
Modalidades de enunciación 116
Modalidades de enunciado 118
Modalidades de mensaje 119
4.3. Verbos de decir y verbos de opinión, marcas de modalización
enunciativa 121
4.3.1. Verbos de decir 125
4.3.2. Verbos de opinión 135
Bibliografía referida 148
ANEXOS 149
"Estamos condenados, en nuestro propio
discurso, a expresar el poder mismo que nos
domina"
(Elíseo Verón. Discurso, poder, poder del
discurso)
1
Esa investigación, en sus inicios, era de carácter in(er-universitario (que, según el plan original, sería
realizada por maestros y alumnos de la UANL y del ITESM) y estaba dirigida por: Lidia Rodríguez
Alfano, Dora Esthela Rodríguez Flores y Alma Silvia Rodríguez. Pero después de sus fases iniciales,
planeación,realización de las entrevistas y transcripción, esta última de las directoras se retiró. En las
etapas del análisis de los datos, sólo hemos colaborado: Lidia Rodríguez Alfano y Dora Esthela Rodríguez
Flores.
realizadas durante el año de 1985, cuya distribución comprende 30 colonias de diversos
niveles socio-económicos y una proporción de edad, sexo y nivel educativo acorde con los
datos censales. La distribución de los diferentes tipos de ocupación, ingreso familiar y
migración de los sujetos, cuyo discurso sería analizado, se dejó al azar, suponiendo que
de esa manera, la proporción correspondería mejor a la de la sociedad regiomontana.
En el formato de la entrevista, se consideró el manejo modular2 de tres temas
principales mediante los cuales obtendríamos distintos tipos o subtipos de discurso para
someterlos posteriormente a su análisis, considerando siempre el contexto sociológico y
cultural. Uno de esos temas era el de la crisis3 introducido con el fin de motivar una
argumentación más o menos acalorada, que involucrara emocionalmente al sujeto. De ese
modo nos propusimos disminuir la conciencia del informante acerca de que su discurso
estaba siendo grabado, conseguir la espontaneidad en sus expresiones y, a la vez, una
muestra de las estrategias discursivas que los diferentes sujetos emplearían para
argumentar sobre la crisis que se estaba viviendo en el país.
En el presente trabajo de tesis utilizamos una parte del corpus de "El Habla de
Monterrey" con el propósito de analizar algunas estrategias discursivas a través de las
cuales dos grupos pertenecientes a clases sociales muy bien diferenciadas argumentan
sobre la crisis vivida en 1985, con la convicción de que esas diferencias marcan la
heterogeneidad de las prácticas discursivas que producen los habitantes de la zona
metropolitana.
Los objetivos específicos comprenden dos perspectivas:
1. Desde el punto de vista extradiscursivo, nos proponemos analizar hasta qué grado las
clases sociales en Monterrey producen prácticas discursivas distintas.
2. En una posición intradiscursiva, aplicamos las categorías del análisis del discurso
postuladas por la "escuela francesa" a la entrevista, entendida como subtipo de
discurso oral semiformal y semi-informal.
A fin de conseguir esos objetivos, elaboramos un universo de análisis con
representatividad cualitativa que permitiera establecer el contraste entre los que, para
fines de esta presentación, denominamos: grupo A y grupo B, cuya diferenciación se basa
2
El manejo modular de los temas es sugerido por Labov (1983) en Modelos sociolinguísticos.
3
Los otros dos temas son: el de "fiestas y comidas" y el de "el trabajo". A través del manejo del primero, nos
propusimos, por una parte, favorecer la tranquilidad del entrevistado al hablar de un tema cotidiano, poco
complicado; y, por el otro, obtener los elementos léxicos que dieran la pauta para el hallazgo de posibles
regionalismos. Mientras que la introducción del tema del trabajo cumple el propósito de obtener dos tipos
de elementos discursivos necesarios para el análisis: a) del discurso narrativo, que se obtendría al solicitar
de los entrevistados el relato de una anécdota en su trabajo; y b) de las descripciones, inducidas al pedirles
que describieran el lugar en que trabajaban y el proceso según el cual ejecutaban sus labores.
en cinco factores:
1. Ingreso familiar, dado que tiene más relevancia que el ingreso personal.
2. Zona de residencia, considerada según el grado de prestigio de la colonia donde
radica el sujeto.
3. Migración, que determina el surgimiento (en nuestro país) del subproletaríado urbano.
4. Grado superior de educación formal del sujeto y sus conocimientos del idioma inglés.
5. Tipo de trabajo.
Los sujetos que conforman el grupo A son 14 miembros de la clase
subordinada, cuya caracterización sociológica es como sigue:
1. Ingreso familiar: igual o inferior a tres salarios mínimos (con excepción de uno que
reúne el salario de varios hijos) aunque tres de ellos sólo alcanzan el salario mínimo y
otros cuatro, ingresos inferiores a ese rango.
2. Zona de residencia: viven en colonias de bajo reconocimiento social (dos de ellos, en
"San Angel", un predio de "paracaidistas", cuatro, en "Fomerrey 23" -municipio de
Monterrey- cuatro, en "Fomerrey 30" -municipio de San Nicolás-, cinco, en colonias del
municipio de Guadalupe -"La Playa" y "San Rafael"- y uno, en la "Colonia Gasea" -del
municipio de Escobedo).
3. Migración: sólo uno es originario de primera generación en Monterrey, aunque sus
padres son de origen campesino (de San Luis Potosí y de Tamaulipas,
respectivamente); los demás son "inmigrantes" y (excepto uno originario de Ciudad
Victoria, Tamaulipas., pero de padres campesinos) provienen de zonas
rurales (cinco de San Luis Potosí, tres de Nuevo León, dos de Zacatecas, uno de
Coahuila y uno de Durango).
4. Educación formal: en su mayoría son analfabetas, y los que completaron el primero o el
segundo año de primaría, lo son funcionalmente.
5. Tipo de trabajo: dos son trabajadores asalariados, pero sólo uno recibe una prestación
legal (Seguro social, pero no, reparto de utilidades, vacaciones pagadas, Infonavit,
etc.), uno es albañil y el otro, empleado en un expendio de pollos, sin prestación
alguna. Otros dos son pequeño-burgueses, comerciantes en muy pequeña escala y
sin protección ante su baja en los ya escasos ingresos (uno de ellos es propietario de
un estanquillo en su casa, y el otro, vendedor ambulante de petróleo). Los restantes,
atendiendo sólo a su tipo de ocupación, podrían catalogarse entre el subproletaríado
urbano, pues no cuentan con un empleo regular: dos son "mil usos", uno con cierta
especialización como hojalatero y el otro como carpintero; y otro es un desempieado,
ex-obrero de la Fundidora4; y siete amas de casa, esto es que sólo trabajan dentro de
su hogar6.
Los sujetos del grupo B son 14 miembros de la clase dominante, integrantes de
la burguesía, cuya caracterización sociológica es como sigue:
1. Ingreso familiar: todos con un ingreso familiar superior a 30 veces el salario mínimo,
dos de ellos, en un rango superior a 80 veces el mínímo y otros cuatro, superior a 50
veces.
2. Zona de residencia: viven en áreas de mayor reconocimiento social (seis, en la "Colonia
del Valle", dos, en "Colinas de san Jerónimo", dos en la "Colonia Tecnológico" y uno
en cada una de las siguientes colonias: "Villa las Fuentes", "Vista Hermosa", "Loma
Larga" y "Valle de las Puentes").
3. Migración: todos son originarios de la zona metropolitana de Monterrey (algunos de
segunda generación y aun de tercera).
4. Educación formal: alcanza un nivel igual o superior al grado de licenciatura terminada y
algunos tienen estudios de postgrado y/o conocimientos del idioma inglés; esto es:
cuatro con estudios de postgrado terminados (un ingeniero químico, un ingeniero
industrial, un médico oncólogo y una psicóloga); uno con maestría no terminada
(ingeniero agrónomo); y nueve, con licenciatura o grado equivalente: un ingeniero
mecánico electricista, dos licenciados en leyes, una licenciada en lengua inglesa, una
maestra normalista y técnica en computación, una profesora de pintura y escultura,
una licenciada en trabajo social, una licenciada en diseño de modas y una con dos
carreras empezadas: ingeniería química y licenciatura en administración de empresas,
de la que ya es pasante.
5. Tipo de trabajo: cinco comerciantes (cinco propietarios de negocios: de compra-venta
de plátanos y otras frutas al mayoreo, de reparación de autos, de venta de zapatos de
seguridad a las empresas, de juego en la Bolsa y de diseño de ropa) y nueve
profesionales, de los cuales cinco ejercen por su cuenta (un químico bacteriólogo y
4
En el momento de la realización de las entrevistas, todavía estaba en proceso el problema de la desocupación
masiva por el cierre de la "Fundidora de Fierro y Acero de Monterrey", empresa paraestatal que fue la
primera en declararse en quiebra por parte del gobierno. Con ello, dejó parados a cientos de familias cuyos
jefes no recibieron jubilación ni la compensación que hubieran recibido en condiciones de funcionamiento
normal de la empresa.
5
Las feministas han criticado ciertas posiciones sociolingüísticas en que se cataloga ocupacionalmente a las
mujeres que desempeñan su trabajo dentro del hogar (amas de casa o desempleadas) según el tipo de
trabajo correspondiente a sus maridos (cuando casadas) y a los padres (cuando solteras). Atendiendo a esa
critica, no hemos catalogado asi el factor trabajo; de todos modos, los demás factores sociológicos
constituyen los criterios con base en los cuales se ha clasificado a estas mujeres dentro de la clase
subordinada: ingresos familiares, zona de residencia, migración y nivel educativo.
parasitólogo, propietario de un laboratorio, un abogado que tiene su propia oficina, un
médico oncólogo que tiene su consultorio en un hospital privado y una psicóloga
dedicada a terapia infantil); cuatro prestan sus servicios en empresas privadas (un
ingeniero-asesor industrial, una encargada de la biblioteca de un colegio de
preparatoria con educación bilingüe, una encargada del departamento de
mercadotecnia de un importante grupo industrial y una capturista-computóloga de un
Banco) y la otra es una trabajadora social que trabaja como promotora de salud para
una institución pública (Centro de Salud Comunitario).
El universo de análisis quedó constituido por esos dos grupos correspondientes
a los extremos de la escala socio-económica, en los que hay variantes intragrupales
(basadas en la edad y el sexo de los sujetos) con proporcionalidad en cada uno sus
valores. Dentro de cada uno de los grupos se hallan: siete hombres y siete mujeres con
una variación de edad distribuida como sigue: cinco de ios individuos del grupo A se
ubican en un rango de edad entre 25 y 39 años, y los otros 9, en un rango igual o superior
a 40 años; mientras entre los del grupo B, la distribución se invierte: son nueve menores y
cinco iguales o mayores de 40 años6. La caracterización social especifica de cada uno de
los sujetos se muestra en los siguientes cuadros:
6
Considerando que en el primer grupo se hallan los analfabetas y quienes no terminaron la primaria, y dentro
del segundo, quienes lian obtenido grados universitarios o de educación superior, se explica esa distinta
distribución por edad: la muestra total de "El Habla de Monterrey" fue planeada de acuerdo con los datos
censales de 1970 y de 1980, según los cuales, en nuestro estado se dio un fuerte impulso a la educación
precisamente en las dos décadas precedentes; por tanto, se registró (en los censos y en la muestra total de
nuestra investigación) un cambio generacional que hace difícil hallar un gran número de jóvenes
analfabetas o sin haber terminado la primaria y/o de mayores de 40 años con educación universitaria, sobre
todo entre las mujeres.
Cuadro #1: caracterización sociológica de los sujetos del grupo A.
estanquillo
A5 M 55 Desemplea Segundo Monterrey San Rafael Menos del
do de de Primaria primera, mínimo
Fundidora generación
AE M 52 Albañil Analfabeta Rural La Playa 3.5 Salarios
Nuevo Mínimos
León.
A7 M 56 Vendedor Analfabeta Rural La Playa 2 Salarios
de petróleo Coahuila Mínimos
A8 F 30 Hogar Analfabeta Rural San Fomerrey 1.5 Salarios
Luis Potosí 30 Mínimos
AG F 39 Hogar Analfabeta Rural San La Playa Salario Mínimo.
Luis Potosí
A10 F 26 Hogar Analfabeta Rural San San Angel 1.5 Salarios
Luis Potosí Mínimos
A11 F 50 Hogar Analfabeta Rural Fomerrey Menos del
Zacatecas 30 mínimo
A12 F 48 Hogar Segundo Rural Fomerrey Menos del
de Primaria Zacatecas 30 mínimo
A13 F 49 Hogar Analfabeta Urbano San Rafael 1.5 Salarios
Tamauiipas Mínimos
A14 F 51 Hogar Segundo Rural San San Angel 1.5 Salarios
de Primaría Luis Potosí Mínimos
Cuadro #2: caracterización sociológica de los sujetos del grupo B, todos
originarios de Monterrey
7
Esta posición de la Pragmática se opone a la teoría de la moduiaridad, sostenida en el modelo de Fodor, que
halla su base en el positivismo lógico (Rodríguez, Lidia, 1990).
autonomía del hablante, quien, a su vez, es concebido como sujeto dotado de
psicología única e irrepetible.
2. Separación entre instituciones semiológicas e instituciones sociales, mediante la
cual Saussure excluye de los estudios lingüísticos la consideración de toda institución
(jurídica, política, educativa, etc.) que no esté comprendida en el sistema de los signos
de la lengua.
Con respecto a esta segunda dicotomía, Pêcheux (1969, pp. 38-44) observa que,
como heredero de la filología, Saussure se propuso hacer de los estudios del lenguaje una
ciencia de la expresión y de sus mediosi8; y, al hacerlo, aceptó la idea (también difundida
entre los sociólogos de esa época) de que la lengua sería una institución de índole distinta
a las demás: a diferencia de las instituciones sociales, la langue no tiene que adaptar sus
medios a sus fines, ni posee una facultad determinada por la naturaleza, sino que
funciona en total libertad. La consecuencia inmediata es la exclusión, en los estudios
lingüísticos, de los elementos contextúales o pragmáticos9, de todo elemento exterior al
discurso. Según la perspectiva lingüística, un discurso jurídico, por ejemplo, es visto
simplemente como una manifestación del habla, donde se evidencia la libertad en el uso
de la lengua (el sistema de signos de que se dispone), en lugar de verlo en su
funcionamiento social10. Pese a que el mismo Saussure afirmó la naturaleza social de la
lengua, la práctica de la lingüística puso en boga la "puesta entre paréntesis" de la
consideración sociológica e histórica (aceptación de la sincronía y rechazo a estudios
diacrónicos).
Con ello, los signos lingüísticos fueron entendidos como dotados de una
"finalidad sin objetivo" (finalité sans fin), puesto que sólo se sometían a un análisis formal
interno (como elementos de esa institución autónoma que es la lengua); e igual suerte
corrieron todos los objetos simbólicos, una vez que la lingüística se constituyó en modelo
de otras ciencias sociales. Por tanto:
8
En efecto, dentro de los estudios filológicos, los aspectos gramaticales y semánticos son únicamente medios
"al servicio de un fin, la comprensión del texto" (Pécheux, 1969, p. 20).
9
Con una perspectiva semejante, los formalistas rusos estudiaban la estructura de los textos literarios vistos en
su inmanencia, "en sí mismos", sin la consideración de lo que les fuera externo.
10
En cambio, el sociólogo, dice Pécheux (1969, pp. 40-41), ve ese mismo discurso: como "parte de un
mecanismo en funcionamiento", ajustado a sistemas de normas que no son del todo universales ni
individuales sino que proceden de la estructura de una ideología política y corresponden "a un cierto lugar
dentro de una formación social".
déchiffré au moyen d'un chiffre ou d'un code, langue ou culture" (Bourdieu,
1982, p. 13).
La estilística de Bally (en la escuela de Ginebra) surge aún dentro del cuadro de
la teoría saussuríana. Este autor propone que la función expresiva del lenguaje sea
tomada en cuenta (y no quede al margen por destacarse únicamente la función
comunicativa del mismo). Su aportación al planteamiento posterior sobre el análisis del
discurso es que aborda ya algunos cuestionamientos relativos a la producción de las
expresiones (frases o enunciados, que en esta perspectiva se toman como sinónimos),
principalmente el que se refiere a la enunciación, cuestionamiento que sirve de base a las
reflexiones de Benveniste (1969) y de sus seguidores y adelanta una de las dimensiones
más importantes del análisis del discurso en la tendencia europea.
En la crítica literaria y la semiótica (a pesar de haberse adoptado métodos
paralingüísticos) también se realizó ese desplazamiento que Pécheux (1969, p. 27)
cataloga como "de la función al funcionamienton; se abandonó el terreno de la expresión y
del sentido, desplazándolo por cuestiones relativas al funcionamiento del texto, entendido
como un sistema similar a la lengua; la importancia de ese cambio cualitativo es que abre
el camino para que la lingüística empezara a ocuparse del uso de la lengua y no sólo del
sistema.
De las principales tendencias, revisamos aquellas que son más pertinentes para
la construcción de nuestro modelo operativo (presentado en el Capítulo II); esto es, la
etnografía de la comunicación, el "análisis del discurso" propuesto por Van Dijk, los últimos
avances de la semiótica y la "escuela francesa" del análisis del discurso. La extensión de
cada uno de esos incisos está relacionado con su grado de conexión con el modelo
operativo que hemos construido.
11
Los primeros etnolingüistas fueron Sapir y Whorf, quienes plantearon las tesis del relativismo lingüístico,
esto es, de la influencia de la lengua sobre la cultura y percepción del mundo.
Hymes, 1964); y otros conceptos esenciales son los de rol y estilo de habla, los cuales
son puestos en relación con los actos de habla correspondientes a cada evento. Entre
los componentes que conforman el evento comunicativo se hallan: los participantes, los
canales, los códigos, los tópicos y los mismos eventos entendidos en su totalidad. Por
tanto, su interés ya no sólo se centra en el código lingüístico o en su estructura o normas
de uso, sino en el o los acto(s) de habla (un saludo, una pregunta, una forma de iniciar
una conversación); que tiene(n) lugar en el intercambio comunicativo y se presuponen
distintos en cada sociedad aunque con algunos rasgos universales. El investigador debe
identificarlos para después enmarcarlos en la teoría del comportamiento socio-cultural.
(Cfr. Dell Hymes, 1964, p. 13, y también el resumen que hace Giglioli, 1972, pp. 21-44).
De acuerdo con Dell Hymes (1984, p. 9), el punto de partida es el análisis
etnográfico (descripción socio-histórica) de los hábitos comunicativos de una comunidad
para determinar qué debe o no considerarse como evento comunicativo. En este punto,
la etnografía de la comunicación adopta la perspectiva de la relatividad lingüística: a
ningún fenómeno puede adjudicársele o negársele valor comunicativo, pues cada
comunidad lingüística define ese valor de acuerdo con su cultura y su cosmovisión. Del
mismo modo, cada comunidad distingue los actos de habla cumplidos en sus eventos
comunicativos: lo que es creencia, suposición, broma, etc. Asi se define "el papel de la
lengua en la vida humana" (Dell Hymes, 1964, p. 89).
Las funciones del lenguaje son redefinidas desde este punto de vista y se
encuentra que algunos eventos se centran: en el remitente (emisor del modelo
jakobsoniano), función expresiva; en el destinatario, (categoría correspondiente al
receptor) función directiva; en los canales de comunicación, función fática o de contacto;
en los códigos (de la conversación y/o de la escritura, códigos para aconsejar o para
realizar un análisis, etc.), función metalingüística; en la situación, función contextual; en la
forma del mensaje, función poética o estilística; y en el evento mismo como totalidad, la
función metacomunicativa, por ejemplo en el mensaje: this is play (Dell Hymes, 1964, pp.
81-83).
La etnografía de la comunicación es propuesta por Gumperz como una nueva
práctica de la sociolingüística y la microsociología y se incluye en el campo de la
pragmática, donde se ha aplicado al análisis del discurso en sus contextos culturales,
tanto en las sociedades urbanas occidentales como en grupos étnicos minoritarios
residentes de América y de Europa. Su área central ha sido el análisis de la conversación
en todo tipo de eventos comunicativos: conferencias, sermones, arengas, discusiones,
etc. (Cfr. Gumperz, 1982 y Gumperz y Cook, 1982).
1.3.2. La lingüística textual; las propuestas de Van Dijk
12
Más adelante, Van Dijk (1980, p. 116) llega a proponer que se establezcan tipos de clasificación a fin de
integrar todas las estructuras y funciones características de un tipo de discurso, así como el contexto en el
que se da. Con este criterio, hace una "trans-clasificación" para catalogar discursos persuasivos,
narrativos, legales, etc., y aplica su propuesta al definir la conversación como: "una forma específica del
discurso en la que varios hablantes realizan actos de habla alternados" (p. 106). Sin embargo, nosotros
tenemos que ampliar la definición para considerar las condiciones de producción del y recepción del
discurso.
13
A la vez, estas dos corrientes derivan de reflexiones que se remontan a la antigüedad clásica, pero que no
podemos revisar en este espacio. Sólo mencionaremos que fue John Locke (padre del empirismo inglés,
1632-1704) quien por primera vez da ese nombre (Semiotiké) a la ciencia que habrá de ocuparse de los
signos. Dentro de ésta, el mismo filósofo cataloga la lógica como la doctrina que se ocuparía
específicamente de los signos verbales.
En la perspectiva semiótica de Peirce, encontramos las aportaciones de Ogden y
Richards y los estudios de Charles Morris; su postulado básico define tres referencias
sobre las cuales se da la producción sígnica (o semiosis): la referencia a un pensamiento
que interpreta ese signo; la referencia a un signo del objeto, con el cual tiene una relación
de equivalencia en ese pensamiento; y la referencia a un aspecto o cualidad que lo pone
en relación con el objeto. Con base en esas tres referencias se estructuran tres ramas de
la semiótica, la gramática, la lógica y la retórica, que posteriormente Morris homologa con
la sintaxis, la semántica y la pragmática, respectivamente.
De Saussure, en cambio, concibe la lengua como el sistema de expresión más
complejo y difundido, lo que conduce a que posteriormente se postule a la lingüística como
modelo general de la semiología. Por otro lado, a principio del siglo se desarrollan el
Formalismo ruso, el Círculo de Praga y el Círculo de Copenhague, que convergen en
planteamientos posteriores, como los de Roland Barthes (1964).
La semiótica y la semiología han conducido a reflexiones de interés
epistemológico que les permite relacionarse con otros campos: semiótica y filosofía,
semiótica y lingüística, semiótica y estética, semiótica y lógica, semiótica y psicología.
Estas dos últimas delimitaciones han centrado el interés de los teóricos debido a que la
semiótica ha penetrado en cuestiones de las que se ocupaba la lógica (el problema de los
mundos posibles, por ejemplo), y ha admitido aportaciones de la psicología cognoscitiva
(conocimiento de los procesos mentales relacionados con la producción y recepción de los
mensajes). La diversidad de corrientes se relaciona con una doble concepción del
lenguaje: como facultad humana, y como ejercicio de esa facultad.
Por su parte, la glosemática de Hjelmslev (1943) aborda otros cuestionamientos
sobre el discurso al ocuparse de los sistemas semióticos que se presentan en el texto y
que no habían sido considerados en la descripción de los sistemas lingüísticos (o
denotativos): los lenguajes connotativos y los metalenguajes. De acuerdo con Chauveau
(1978, p. 9), Hjelmslev (1943) abre la perspectiva hacía una necesaria tipología de los
discursos, susceptible de convertirse en una tipología de las culturas, cuestionamiento
que ocupa a los partidarios de otra corriente europea del análisis del discurso.
En sus inicios, se distinguió entre la "semiótica de la comunicación" (que se
ocuparía de signos que fueron creados para comunicar) y la "semiótica de la significación"
(que estudiaría signos que, aun cuando no fueron hechos con propósitos comunicativos,
se cargan de significación en la sociedad: los signos del código de la moda, de las
comidas, etc.). Sin embargo, se negó posteriormente esa división. Eco (1976, pp. 67-68)
ilustra la distinción ya no entre dos semióticas, sino entre dos perspectivas de la misma
disciplina, mediante una metáfora en que la semiótica se vería: 1) como la superficie del
mar bajo la cual se agita una sene de cambios y movimientos que no se registran en la
descripción general de algo llamado "el mar"; o bien 2) como un paisaje en que, pese a
haber un orden, la intervención humana introduce continuas modificaciones, dejando su
huella de tal modo que ésta se integra al paisaje.
En cada perspectiva de la semiótica hay un distinto punto de interés, y una
diferente unidad de estudio: cuando se enfoca la comunicación, la unidad es la estructura
general de un acto de palabra; cuando se estudia específicamente la significación, la
unidad es el signo en sus relaciones con el sistema; y si se pone el énfasis en la
producción, la unidad es el discurso, tomado en su materialidad como un producto
construido en una situación específica. Ya Eco (1968) muestra la diferencia entre un
conocimiento semiótico y una praxis semiótica para aclarar que: "la semiótica no ha de
ser considerada solamente como una teoría de los signos, sino también como una
metodología de la práctica de los signos" (p. 42).
El estructuralismo francés, inspirado en Levi-Strauss y Propp, desarrolló una
teoría de la narrativa dentro del marco semiótico de la significación (Todorov, Bremond y,
especialmente, Greímas, 1966). Sus estudios siguen, de acuerdo con Casetti, dos
itinerarios: uno que va del signo concreto (de la unión señal-sentido) a niveles más
abstractos, recorrido "desde abajo"; y otro que procede al contrario, desde el nivel de la
virtualidad al de la realización concreta, camino "desde arriba''. Este último itinerario se
evidencia en la consideración de Greímas (1966), que Casetti (1977, p. 97) registra sobre
las estructuras de la significación que preceden a la manifestación discursiva.
Una propuesta muy productiva para la "escuela francesa" del análisis del discurso
es la de Julia Kristeva, ya que sus debates sobre la producción de los discursos se basa
en: el materialismo histórico (textos de Marx y su "lectura" por parte de Althusser); el
análisis de los sueños propuesto por Freud; una reacción en contra del énfasis
saussuriano en el valor de cambio de los signos; la exclusión (también saussuríana) del
modo de producción de los signos (o del discurso) y de su valor de uso; y la urgencia de
una batalla ideológico-política que se exprese mediante la toma de cierta posición cultural
(Casetti, 1980, p. 98).
En esta perspectiva de la semiótica, se homologa la circulación de las
mercancías con el intercambio de elementos significantes (signos):
"la semiótica se une al intento de Marx cuando éste presenta una economía
o una sociedad (un significado) como una permutación de elementos
(significantes)" (Kristeva, 1978, Tomo I, p. 44).
Kristeva anota cómo Marx previó la posibilidad de un campo anterior a la
adjudicación del valor (o del sentido, según lo propondrá en su homologación categórica),
cuando se refiere al trabajo en el momento en que no tiene ningún valor (social), sino que
se da entre un cuerpo y un gasto. De ese tipo de trabajo, anterior a los valores de
intercambio de los signos, es de lo que habrá de ocuparse la semiótica, siguiendo a la
ciencia del discurso:
"Ha sido preciso el largo desarrollo de la ciencia del discurso, de las leyes
de sus permutaciones y de sus anulaciones; ha sido precisa una larga
meditación sobre los principios y los límites del Logos en tanto que modelo
tipo del sistema de comunicación de sentido (de valor) para que en la
actualidad se pueda plantear el concepto de ese 'trabajo' que 'no quiere
decir nada', de esa producción muda, pero señalante y transformadora,
anterior al 'decir* circular, a la comunicación, al intercambio, al sentido."
(Kristeva, 1978, Tomo I, p. 48).
La inversión propuesta por ella es que el centro de interés vaya del intercambio
basado en la producción, a la producción basada en el intercambio (p. 50). Con esta
nueva perspectiva, ya no importa atender al discurso como producto, sino a las diferentes
prácticas semiótico-discursivas (creadoras o productoras del sentido) que, aun cuando se
realizan a través de la lengua, no se reducen a las categorías lingüisticas, sino que tienen
que apreciarse mediante categorías lógicas. Por esta vía, Kristeva retoma de Bajtín los
conceptos de géneros discursivos y de enunciados primarios y enunciados
secundarios, para plantear:
1. Su concepto de texto: "cierto tipo de producción significativa que ocupa un lugar
preciso en la historia y compete a una ciencia específica que habrá que definir"
(Kristeva, 1978, Tomo II, p. 96).
2. Su concepción de intertextualidad referente a que en un mismo texto "varios
enunciados, tomados de otros textos, se cruzan y se neutralizan" (p. 147).
3. Su definición de ideologema: "la confrontación de una organización textual (de una
práctica semiótica) dada con los enunciados (secuencias) que asimila en su espacio o
a los que remite en el espacio de los textos (prácticas semióticas) exteriores" (Kristeva,
1978, Tomo I, pp. 147-148).
En La sémiotique: science critique et/ou critique de la science, Kristeva
(1969) propone el estudio de los problemas de producción del sentido, y define la práctica
semiótica o práctica significante como: "el trabajo de diferenciación, estratificación y
confrontación que se practica en la lengua". De ello debe ocuparse la nueva ciencia, que
denomina Semanálisis.
Se evidencia, en las concepciones de Kristeva, la influencia de AKhusser en
cuanto a su concepto de práctica:
Analiza cada una de las funciones del modelo de la comunicación propuesto por
Jakobson y para cada una de esas funciones señala mecanismos de funcionamiento
ideológico que les son propios: la creación del referente, la apelación objetivad ora y la
amalgama, la presuposición, la falsa causalidad, los desplazamientos del sentido
(dicotomías, eufemismo, falso performativo). Entre los recursos de la modalización
enunciativa, señala las fórmulas de unión, la naturalización del discurso, la
descalificación y el argumento de autoridad. Aplicando la teoría de los actos de habla,
encuentra el valor perlocucionario de los mecanismos ideológicos del discurso, que se
apoya en el esoterismo, la justificación y las palabras choque. Revisa los mecanismos
del funcionamiento retórico, sobre todo en los medios masivos. En su conclusión, afirma
que el funcionamiento ideológico del discurso cobra mayor fuerza cuando las funciones
del lenguaje se someten a un cruzamiento tal que una (la que predomina en el discurso)
es disimulada por otra, encubierta en su eficaz cumplimiento.
***
14
Sabemos la gran dificultad que representa la conjunción de factores propiamente discursivos (catalogación
de la entrevista dentro del tipo de los discursos orales), estilísticos (su catalogación dentro del continum
formal-informal) y coyunturales (condiciones de producción) para situar una entrevista realizada con fines
sociolingüísticos. No hay precedentes en los análisis de los discursos, donde han tenido mucho mayor
aceptación las investigaciones basadas en el análisis del discurso político; en éstas, se considera la
situación precedente, que es otro discurso (situación, por tanto, de Índole discursiva y no estilística);
además, la estructuración de los discursos políticos es muy precisa (de ahí la prolijidad de su estudio). Con
todo, aceptamos el reto y nos aventuramos a unir esas consideraciones tipológicas con las que corresponden
a la dimensión enunciativa del discurso, por una parte, y a las condiciones de producción y recepción
(momento en que se realizaron las entrevistas y caracterización social de los sujetos enunciado-res), por
otra parte.
altos de educación formal, cuyo discurso ha sido moldeado en gran parte por usos
escritos de la lengua.
Se han realizado diversas investigaciones (muchas de ellas realizadas y/o
coordinadas por Deborah Tannen) en que se prueba que las diferencias entre el discurso
oral y el escrito no se limitan al medio por el que se transmiten, sino que cada modalidad
adquiere características distintas, entre las cuales se señalan las siguientes como rasgos
de la oralidad:
A. Mayor extensión del discurso, uso de palabras más cortas, empleo menos frecuente de
adjetivos calificativos y vocabulario más restringido (Drieman, 1962);
B. Mayor frecuencia en las referencias del hablante a si mismo, en el empleo de evasivas
y de cuantificadores, a cambio de un menor grado de abstracción (Devito, 1966);
C. Menos cláusulas subordinadas (Harrell, 1957; O'Donell, 1974; y Kroll, 1977)15;
D. Mayor fragmentación y conexiones más frecuentes con la coordinante V (Chafe,
1982, p. 35);
E. Mayor involucramiento del sujeto hablante que, según Chafe se manifiesta en:
1. Más referencias a su experiencia personal y a sus procesos mentales, así como a su
interlocutor (para lo cual emplea pronombres de primera y/o de segunda persona).
2. Continuo monitoreo de cómo está siendo comprendida su información.
3. Uso de partículas enfáticas que expresan su entusiasmo.
4. Vaguedad y evasivas.
5. Introducción de citas en estilo directo16.
Gisela Redeker (1984) opina que algunas de las dimensiones señaladas por
Chafe para diferenciar la modalidad de lo escrito vs. lo oral, pueden ser más bien los
factores determinantes de esa variación. Advierte cómo la vaguedad de las expresiones
orales y el uso de evasivas (señaladas por Chafe, 1982, como simples características del
uso oral) son determinadas precisamente por la planeación simultánea de este tipo de
discurso; y del mismo modo observa que las percepciones que el hablante tiene de la
situación comunicativa y sus propias actitudes hacia el mensaje y hacia el(los) receptores)
no son determinados por la oralidad misma, sino por factores cognitivos.
15
Trabajos citados por Chafe, p. 35.
16
Esta última caracterización del lenguaje oral es el resultado de una investigación en la que Chafe (1982)
considera 4 dimensiones que están relacionados en las diferencias entre lo oral y lo escrito: el grado de
planeación, el nivel de formalidad, el número de receptores (o amplitud del auditorio) y el tema del que se
trata. A fin de diferenciar entre el estilo formal y el informal, Chafe contrasta muestras de lenguaje oral
informa] (conversaciones de sobremesa) y formal (conferencias), con muestras de lenguaje escrito informal
(cartas) y formal (reportes académicos).
Por nuestra parte, estamos de acuerdo en que existe una sobregeneralización en
Chafe (1982). Pero, al mismo tiempo, vemos algunos puntos débiles en Redeker (1984).
Una dificultad metodológica le impide precisar otra de sus afirmaciones, la referente a la
alusión a experiencias personales y la introducción de citas en discurso directo. Estas son
señaladas por Chafe como una característica del discurso oral, y Redeker discute que se
relaciona con el tema, y no con la modalidad oral o escrita. Ninguno de los dos separan
esas dos características. Nosotros podemos comprobar, al contrastar cartas familiares
con cartas de negocios, que en las primeras aparece la referencia a b personal mucho
más frecuentemente que en las segundas, sin que ninguna de las dos corresponda a b
oral; y, en cuanto a las citas en discurso directo: por un lado, son introducidas en el uso
oral informal (discurso cotidiano) a diferencia del formal (conferencias y entrevistas con
personajes de prestigio en la sociedad, por ejemplo); y, por el otro lado, caracterizan
ciertos discursos escritos formales (como b s literarios y del género periodístico) a
diferencia de b s informales (recados y cartas, cuyo tema puede ser de negocios o de
asuntos familiares), donde se muestra la preferencia por el discurso indirecto. Por tanto,
aquí el factor determinante no sería el tema, sino el género o tipo de discurso, sea escrito
u oral.
Una de las categorías más operativas de la "escuela francesa" del análisis del
discurso es la de práctica discursiva, que Foucault define como: "un conjunto de reglas
17
En nuestras entrevistas, aparecen escuchas silentes cuando los entrevistadores son dos, o cuando está
presente el cónyuge o la madre del entrevistado(a).
anónimas históricas, siempre determinadas en el tiempo y en el espacio, y que han
definido en una época determinada, y para una determinada área social, económica,
geográfica o lingüística, las condiciones de ejercicio de la función enunciativa*1 (Foucault,
1969). Las prácticas discursivas se relacionan entre sí (interdiscursividad) en un espacio
social determinado y, además, con prácticas no discursivas (Cfr. Maingueneau, 1976, y
Bourdieu, 1982).
De acuerdo con ello, la entrevista es un acontecimiento discursivo singular que
ha sido producido en un cruce de coordenadas socio-históricas particulares: ha aparecido
este discurso y ningún otro en su lugar. Tiene por un lado un orden, el del tipo de discurso
correspondiente, con sus propias normas; y por otro, se somete a restricciones dadas por
las condiciones de producción y de recepción. Esta concepción supera la teoría de la
comunicación ordinaria en tanto que "apunta esencialmente a significaciones construidas a
partir de hipótesis y de métodos basados en una teoría de la articulación del discurso
sobre las condiciones socio-históricas" (Maingueneau, 1976, p. 18).
Para el análisis de las condiciones de producción y de recepción hemos
adoptado las propuestas: de Robín (1976), quien las concibe en torno a la coyuntura; de
Foucault (1970), como condiciones de posibilidad en una formación social
determinada; y de Pécheux (1969), como las formaciones imaginarias.
Robin critica a los historiadores que simplemente niegan que el discurso sea
objeto de su estudio y centran su atención en el referente; a los lingüistas, porque olvidan
que todo uso del lenguaje está ritualizado (como lo afirma Foucault) e institucionalizado,
por lo que tiene que verse en su dimensión extralingüística; y a los sociolingüistas, que se
limitan a establecer correlaciones entre el uso del lenguaje y los factores sociológicos, sin
tomar en cuenta la hegemonía de la clase social dominante y/o del Estado, como lo
postula Gramsci, o la hegemonía de los aparatos ideológicos del Estado, como propone
Althusser (Robin, 1976, pp. 137-147).
Por tanto, afirma que no puede desligarse al discurso de las situaciones que lo
provocaron y de las consecuencias que traerá. Estas situaciones comprenden otras
prácticas discursivas que le preceden y le siguen y, al mismo tiempo, prácticas no
discursivas, acontecimientos de un orden distinto: económico, político, social, etc. Robin
(1973, p. 88-9).
Para Robin (1976), la relación entre los aparatos hegemónicos y las prácticas
discursivas es fundamental. A cada formación social le corresponden ciertas formaciones
discursivas, ciertas restricciones en el uso de la lengua y ciertas preferencias por
determinadas construcciones. Al respecto, podría refutarse esta relación con el argumento
expresado por Stalin acerca de que los rusos seguían hablando la misma lengua que
antes de la Revolución; pero en respuesta, tenemos que ver que algunos términos
cambiaron de sentido, por referimos sólo al nivel léxico, y lo mismo puede observarse a
nivel sintáctico y discursivo. En la modalización, el empleo de los vocativos, la debas, las
estrategias de orden en una argumentación y, en general, en todas las estrategias
discursivas pueden verse los efectos de un cambio en la coyuntura socio-histórica.
Monterrey, 1985
1. Los artesanos
2. Los pequeños propietarios que laboran en sus empresas, sean de servicios o de
pequeña industria y aun del sector comercial, esto es, que no tienen asalariados a su
servicio, excepto la misma familia; relación que se considera como rezago de las
formas de economía precapitalistas;
16
De acuerdo con Foulantzas, las relaciones y prácticas sociales son realizadas, por un lado, en la
determinación estructural, y, por el otro, en la coyuntura de una formación social dada. A la determinación
estructural corresponden los lugares que ocupan las distintas clases en una sociedad, y a la coyuntura, las
posiciones de las clases sociales dentro de la estructura Así, Polantzas ejemplifica el caso de la
aristocracia obrera que, pese a ocupar un lugar dentro de la clase obrera, tiene posiciones en la clase
burguesa y lo mismo el caso de los técnicos de producción que, a la inversa, ocupan a veces posiciones de
la clase obrera o proletaria (pp. 13-5).
3. Los profesionistas que laboran por su cuenta, sin depender de instituciones públicas o
privadas.
Sin embargo, en la definición que se ofrece sobre esas capas intermedias se
menciona su tendencia "hacia la polarización, es decir, al desplazamiento de grupos
grandes o pequeños hacia el campo propio de las clases fundamentales: burguesía y
proletariado" (De León, 1968, p. 180). Al catalogar dentro del mismo grupo a los
profesionistas y a los comerciantes, se incurre en graves fallas; por ejemplo, dentro de
nuestro universo de análisis se halla un vendedor de petróleo (combustible para la estufa,
pues en esa colonia no hay servicio de gas natural) y el propietario de un estanquillo
situado en su tejabán; ambos, según el criterio anterior quedarían catalogados en la
misma capa social (intermedia) que un abogado y que una psicóloga clínica (profesionistas
que ejercen libremente) y aun que una corredora de Bolsa, pese a que los ingresos de los
tres les permiten condiciones de vida muy diferenciadas de las de aquéllos.
Por esta razón, y a fin de obtener una categorización más precisa, hemos
adoptado un modelo en el cual se consideran otros criterios de catalogación. Según el
modelo neo-marxista propuesto por Milíband (1987) y aquí adoptado, no es en la
propiedad de los medios de producción, sino en la dominación donde ha situarse el
énfasis para entender la diferenciación de las clases sociales primordiales19. De acuerdo
con su propuesta, en los extremos de la pirámide social se distinguen:
A. La clase dominante, conformada por los grupos sociales que tienen el control efectivo,
no sólo de los medios de producción, sino también del aparato de administración y de
coerción del estado y de los medios de comunicación. Dentro de la clase dominante se
sitúan:
1. La élite del poder (denominación que Miliband toma de C. Wright Mills),constituida
a su vez por dos grupos: por un lado, los "individuos que controlan los pocos
cientos de empresas industríales, financieras y comerciales más grandes del sector
privado de la economía, a los que deben añadirse quienes controlan la industria de
los medios de comunicación en el sector privado; y por el otro lado, "quienes
controlan las posiciones clave de los sistemas estatales" además de los "individuos
que controlan las empresas estatales o públicas y los medios de comunicación del
19
Una de las criticas hechas a este criterio de clasificación es que la dominación no es privativa de las
diferencias económicas, sino que se da en relación con otros factores como la raza o el sexo. A ello,
Miliband (1987) responde que si bien las mujeres burguesas sufren la dominación masculina, siempre será
mayor la dominación social de las mujeres de la clase subordinada, quienes además de la masculina sufren
la dominación y falta de poder, influencia y/o responsabilidad social del grupo a que pertenecen (respuesta
que asumimos en esta investigación).
sector público" (p. 424); y
2. La burguesía de las sociedades capitalistas avanzadas actuales que, pese a no
tener el poder del que goza la élite superior, sí ejerce una gran influencia
"económica, social, política y cultural, no sólo en la sociedad en general, sino
también en diversas partes del estado" (p. 425). Esta parte de la clase dominante
está conformada a su vez por dos grupos: por un lado, "individuos que poseen y
controlan un gran número de empresas de mediano tamaño (...); por otro, una
clase profesional (...) constituida por abogados, contables, científicos, arquitectos,
funcionarios y personal militar de grado medio, catedráticos y administradores en la
educación superior, expertos en relaciones públicas, y muchos otros (...); muchos
de ellos son empleados, a tiempo completo o tiempo parcial, por las empresas
capitalistas o del estado, y otros trabajan independientemente de ambos" (pp.
424-5).
B. La clase subordinada, constituida por individuos que tienen en común el hecho de que
su "nivel de ingresos les coloca en los 'grupos de renta* baja e inferior, y cuyo poder
individual y responsabilidad en su trabajo y fuera de él es escaso o virtualmente
inexistente" (p. 427). Dentro de la clase subordinada, Míliband considera:
1. los trabajadores y quienes dependen de ellos, esto es, "la gente cuya única fuente
de ingresos es la venta de su mano de obra (o que depende fundamentalmente de
los cheques del estado)";
2. la pequeña burguesía, compuesta a su vez por dos elementos distintos: a) un grupo
dispar de comerciantes, tenderos, y artesanos autónomos, "esto es, empresarios
capitalistas de poca monta" (p. 427); y b) el grupo de semiprofesionales
"destinados a las tareas de supervisión, y empleados en empresas capitalistas o en
los sectores administrativos, de bienestar público, de control, coerción y servicios
del estado".
C. Una subclase constituida por los parados más o menos permanentes (p. 428) y
aquellos que por diversas razones no pueden abrirse paso en el "mercado de
trabajo" 20 .
Con base en esos criterios de selección conformamos el grupo A integrado por
sujetos de la clase subordinada, y el grupo B, compuesto por sujetos pertenecientes a la
burguesía (véase la muestra en la Introducción).
20
Aunque esta clasificación de Miliband no es perfecta, resuelve algunos problemas creados por otras
perspectivas teóricas: la cuestión de la simplicidad con que se oponía (en posiciones del marxismo clásico)
a los propietarios de los medios y el proletaiado como las dos únicas clases sociales; el problema creado por
la consideración (en otras posturas teóricas) de una "clase media" definida solamente por su
"heterogeneidad" y la no pertenencia a ninguna de las otras dos clases, con lo cual quedaba vacío el
concepto; además, aunque considera el tipo de participación política y de posición ideológica que
caracteriza a una y otra clase social, no hace depender de ellas la pertenencia como lo postula Poulantzas
cuando afirma que la pertenencia a la clase obrera o a la burguesía depende de la identificación ideológica
del sujeto. Con una consideración de esta naturaleza, se dificulta la clasificación sociológica previa a un
estudio sobre lo ideológico donde este nivel no esté medido de antemano. Por último, es importante
señalar la ventaja de que Miliband distinga, en la clase dominante, dos niveles de poder, el de la élite y el
de la clase burguesa, y otros dos en la clase subordinada: la de los trabajadores y los pequeño-burgueses,
además de la sub-clase que, en otras clasificaciones corresponde más o menos a los grupos llamados
"marginales" o "marginados" y/o subproletariado urbano, denominación adoptada más adelante en este
estudio.
Con respecto al principio de exterioridad, Foucault (1969, 73-74) observa que ni
siquiera el objeto del discurso preexiste a la serie de relaciones socioeconómicas y a las
instituciones que constituyen sus condiciones de producción:
De acuerdo con esta concepción, afirma que no existe la locura fuera de las
instituciones en que han surgido los discursos que se refieren a ella, sino que en esas
instituciones es donde se ha ido construyendo; y tampoco existe la historia fuera de las
condiciones de producción del discurso histórico. Por eso recomienda dejar de tratar a los
discursos como conjuntos de signos, y verlos como "prácticas que forman
sistemáticamente los objetos de que hablan" (Foucault, 1969, p. 81).
Foucault (1969, p. 40) enfatiza que los intercambios verbales, que son las
relaciones comunicativas por excelencia, son también relaciones de poder. De acuerdo
con el orden social, las condiciones que hacen posible el discurso incluyen la distinción
entre k> que puede y lo que no puede decirse dentro de una sociedad dada (formación
discursiva). Como dice Foucault, el discurso manifiesto no es "más que la presencia
represiva" de aquello que se ha excluido de él. Los sistemas de exclusión de los discursos
comprenden tres grupos de procedimientos que los controlan:
A. Procedimientos institucionalizados extemos a las prácticas discursivas y que
comprenden tres grandes sistemas de exclusión:
1. La palabra prohibida, tabúes, rituales de circunstancia (lo prohibido en las
circunstancias de un ritual social dado) y el derecho exclusivo o privilegiado del
sujeto que habla. Foucault menciona los temas de la sexualidad y de la política,
como los ejemplos más representativos de esta forma de exclusión.
2. La separación de la locura, donde se excluye una serie de discursos que se
catalogan como nulos o sin valor y a su emisor se le adjudica una desviación
mental;
3. La voluntad de verdad que separa aquello que se considera falso en una
formación social dada, sea porque fue dicho por quien no tiene la investidura
adecuada o porque se opone a la justificación de una práctica institucional
determinada. Ejemplos: se admite como verdad la teoría de las riquezas y de la
producción (mejor dicho, del derecho a enriquecerse y el valor de la productividad)
como justificación del sistema económico desde el siglo XVI, y se excluye, como
falso, todo argumento que no apoye esa racionalización; y lo mismo puede decirse
de las teorías que sostienen prácticas como el sistema carcelario, la discriminación
de todos tipos, etc.
<L)
D
A >B
R
2.3. D i m e n s i ó n e n u n c i a t i v a : s u s o p e r a c i o n e s d i s c u r s i v a s
21
La diferenciación de esas dos nociones se relaciona, de acuerdo con Charaudeau, con la de sentido y
significación: "el sentido de un enunciado se define fuera de todo marco enunciativo, mientras que su
significación está referida a las circunstancias de comunicación que hacen de él un discurso"
(Maingueneau, 1976, p. 17).
2. Tiene carácter de conclusividad, marcada con el criterio de la posibilidad de ser
contestado, lo cual está a su vez determinado por tres factores: la capacidad de agotar
el sentido; la intención del autor, y la elección de un género discursivo determinado,
con su estilo correspondiente, pues "cada esfera del uso de la lengua elabora sus tipos
relativamente estables de enunciados a los que denominamos géneros discursivos"* (p.
248).
3. Está destinado u orientado hacia alguien (a diferencia de las frases u oraciones,
unidades abstractas, sin una finalidad).
Con esa contribución, Bajtín supera el marco propiamente lingüístico del análisis
y abre el camino para ubicar el enunciado desde el punto de vista de la enunciación. No
obstante, tanto en la lingüística funcional como en la teoría de la enunciación, se sigue
sosteniendo muchas veces la ilusión de la subjetividad, según la cual el sujeto elige
libremente entre las posibilidades del sistema. Jakobson, en su consideración de las
funciones del lenguaje (especialmente la función expresiva), demuestra la presencia de
ciertas marcas del sujeto en su propio discurso; con ello, rompe con las falsas dicotomías
entre el sistema y su uso, pero su modelo ha sido criticado principalmente porque
establece al sujeto en el centro de la creación del sentido, eligiendo entre las posibilidades
ofrecidas por un código sin restricciones de ninguna naturaleza (véase Pécheux, 1975).
Cuando se aplican modelos de la enunciación al análisis del discurso, muchas veces se
continúa apoyando un modelo en que el sujeto está en el centro:
22
En su ampliación del modelo de Jakobson, Kerbrat-Orecchioni integra, además de elementos de naturaleza
lingüística o paralingüistico, gestos, ademanes, expresiones faciales, dirección de la mirada (que do hemos
incluido aquí por no contar con datos suficientes), los de naturaleza semiótica presentes en el intercambio
comunicativo, entre los cuales están los determinantes psicológicos y psicoanalíticos (llamados por ella,
factor psy) que llegan a restringir la selección lingüística más allá de las reglas del sistema de la lengua, y
dentro de los cuales se hallan los deícticos, indicadores de la subjetividad en el discurso.
significantes y ios significados, elementos del lenguaje; y por el otro, la referencia, que
remite a los elementos de la realidad denotados; y señala que hay dos mecanismos de
referencia que el sujeto utiliza conjuntamente al codificar y/o al interpretar el mensaje:
1. La referencia absoluta, dada en el sistema de la lengua.
2. La referencia relativa, que comprende la del cotexto y la deíctica, dependiente de la
situación.
Como puede observarse el modelo por Kerbrat-Orecchioni para el análisis de la
debas se circunscribe a los limites del intercambio comunicativo. Al respecto, ya que
nuestro objetivo no es describir reglas del sistema de la lengua, sino analizar el uso del
lenguaje considerando aspectos extralingüísticos, centramos el análisis la referencia
relativa, tomando en cuenta las condiciones de producción y recepción de la
entrevista como subtipo de discurso semiformal y semi-informal. Al mismo tiempo,
retomamos la concepción de Pécheux sobre el sujeto.
Esa ampliación teórico-metodológica nos permite precisar mejor el sentido de los
deicticos y su funcionamiento ideológico, pues analizamos cada pronombre personal que
aparece en el discurso del grupo A y del B sin limitarnos al nivel semántico-gramatical o al
estudio de sus funciones comunicativas, sino incorporando la interpretación de su
referencia específica para responder a las preguntas que nos hemos planteado en tomo a
la deixis: ¿desde qué perspectiva sitúa el sujeto enuncíador sus opiniones sobre la
crisis? ¿Con qué grupos se identifica al hablar de sí mismo en nosotros, tú o uno como
representaciones genéricas? ¿Qué diferencias se observan en relación con su clase
social? ¿Cómo se relaciona el uso de un pronombre dado con las condiciones de
producción y recepción del discurso? ¿Qué funcionamiento ideológico subyacente se
evidencia en el empleo de la deixis como esas estrategia discursiva?
[1] Ag: Pues / no sabía decirle por qué ¿vedá? / no sé por qué pero pues / eso sí
que / dan bien cara / yo creo es por eso porque / todo dan bien caro / tá muy
caro oríta todo
2. El tú del discurso referido directo en función expresiva, introducido en forma de
citas de lo que alguien más le ha dicho al entrevistado en una situación anterior,
real o hipotética, y que remite al yo del enunciador en el discurso citante; por
ejemplo, cuando este sujeto reproduce las palabras que su "expatrón" le dirigió en
un intercambio comunicativo previo:
[2] A3: y ora dijo / "no éste anda / cobrando tu raya" / y me dio una / semana de
raya (de salario) / una ayuda / pa'que se componga /
3. El tú genérico exclusivo que remite al yo, ejemplo:
[3] B-\ 1. ibas a la Isla (del Padre) / o que te ibas a México / o que una convención /
y dabas la excusa y t'ibas a otro lado / y t'ibas / ora te das cuenta que / es un
viaje al año este o sea... / bien hecho ¿verdá? / y tú dices / qué tristeza
[4] Bj- podríamos establecer / que la mayor parte / de las personas improductivas /
del sistema mexicano / que en un momento determinado se pudiera / que
considerar a la burocracia / alcanza proporciones alarmantes
5. El nosotros exclusivo, que remite a yo + otros, pero no tú, por ejemplo, cuando
A j 1 se refiere a su familia y dice:
[5] A n : Anteriormente pagábanos renta / que primero... / tresciento / este... / tres
mil pesos /
6. El uno exclusivo, que designa a yo, como prototipo de una clase de sujetos a la
que no perteneces tú:
[6] A5: como aque'os padres / qu'eran anteriormente / no / ora / ora le gritan a uno
B. Empleo de pronombre personal que remite sólo al tú del interlocutor (entrevistador),
caso del túfusted en función apelativa explícita:
[7] B5: si tomas la... / cualquier estadística de México (...) y... / y... / te pon- / nomás
ponte a pensar en eso / que cada quien / se acomoda como mejor le convenga /
C. Uso de pronombres que remiten tanto al sujeto enunciador como a su interlocutor,
referencias de:
1. El tú genérico inclusivo, por ejemplo en esta referencia de B¿ a yo/tú como
mexicanos:
[8] B2'. al ratito te piden la península de Yucatán / y que al ratito te pide el norte /
oye ya / va'star todo... / como quien dice / como se dice hipotecado el país / ya
no va'ser propiedad tuya (...) va'star regido por los japoneses ahí / tú vas a
tener que entrar ahí con papeles /
2. El nosotros inclusivo, que remite a yo, tú y posiblemente otros, ejemplo, este
nosotros tácito en podemos que designa a yo/tú, enumerando los compromisos del
estado mexicano:
[9] B3: y por otro lado / pos también no hay que negarlo / el estado mexicano está
lleno de compromisos / y le debe a la C. T. M. / que los haya ido'apoyar / a las
elecciones de no sé que cosa / Y al sindicato de petrólios / porque... / no sé qué
otra cosa hizo / y el sindicato de los ferrocarriles porque van / con sus pitos ahí
en los mitins / y luego a los campesinos / porque votaron por ellos / y con el
sindicato de maestros porque pos / en teoría son fieles / y... / pos podemos
seguir ¿no? / con... / cantidad de gentes /
[10] B<|: por ejemplo de Oaxaca / y de Chiapas la... / la población / no es por ser /
no por discriminar ¿verdá? / pero tú los ves que son morenos / chaparritos /
peor de alimentados que uno /
Hay otros usos en que estos mismos pronombres tienen una referencia ambigua,
por lo cual los consideramos aparte, y son:
[11] A7: pobres / todos somos pobres porque nadie tenemos dinero suficiente / pero si
somos superiores a otros ¿vedé? que estamos más más abajo que nosotros I
porque nosotros sernos / es una escalera lo que / que / lo que la vida de nosotros /
de cada persona / es un / es un escalón por decir / así si estoy en el primero pos
hay otro que está en el segundo / que puede vivir mejor
[12] Bq\ el / sábado veníamos del besibol / nos agarró un (agente de) tránsito / que
porque según él / no traía placa / y ahí estaba la placa /
[13] A12' POS todos (los presidentes de la república) este / prometen este / bajar /
digamos / mejorar ¿verdá? / al comenzar para que vote uno por ellos / y todo eso
¿verdá? / Y pos a l'hora de l'hora / siempre nada / suben y suben (los precios)
(Risas) y es lo que hace /
[14] B3: sobre todo si estás metido dentro de lo que / llamamos el carro de la
revolución ¿no?
[15] A7: ya nomás crecen / "oye hijo pos ya no puedes andar en la calle / ponte a
trabajar / ayúdanos pa mantener a los demás" / "ya se / ya se olvidó uno también
de darles el estudio orita / ya no" / gracias a Dios que yo no soy de ésos / ya / yo
prefiero mejor quedarme sin comer por darles estudio ¿vedá? /
[16] B4: buscan la escusa en el gobierno / para sacar el dinero del país / cuando es el
país / el que les ha dado ese dinero // "yo busco quitarle a papá todo / para dejar a
papá sin nada // y que papá se muera solo / en el desamparo / en la tristeza / y yo
vivir muy bien en otro país / y enriquecer'otro país / que no fue / ni siquiera el que
me vio / que no / que ni siquiera me vio nacer" / entonces ésta es la / la / la realidad
¿no? / nuestro país s'está'cabando /
El yo en este caso remite a cualquiera de ellos, los malos mexicanos, por quienes
habla el enunciador. Su funcionamiento retórico-ideológico enmascara la función
23
El empleo de palabras tabú o de palabras choque es catalogado por Reboul (1986) como una estrategia más
para marcar el discurso con la apariencia de la función expresiva, pero que conduce en verdad al
cumplimiento de la función apelativa (o incitativa); y, por otro lado, el uso de argumentos de autoridad,
según Reboul, marca en apariencia la función apelativa, pero lleva al cumplimiento de la expresiva (p.
224). En este estudio, aplicamos a los pronombres esta concepción de cruzamiento de funciones.
persuasivo-conativa, con el yo, deictico por excelencia de la función expresiva.
Por otra parte, observamos que el empleo de una perspectiva no siempre se
continúa desde el principio hasta el final del juicio emitido, k) cual presenta una dificultad
para el análisis. Ejemplos:
[17] B-j: yo creo que más qué todo es una crisis de... de confianza hacia el gobierno /
m... / pues... / si tú tienes dinero lo / lo primero que haces es generalmente comprar
dólares / o sea es dinero que ya no se queda trabajando aquí / por seguridad / o
sea estoy de acuerdo / con todo es / pero yo creo qu'es un factor muy
importante'se /
[13] A^ 3: pero (los presidentes de la república) son los mismos / son / siguen / siguen
igual / y peores se me hace / que la primera que la segunda y la tercera y / y sigue
la mala administración / y siguen / llevándose / millones de pesos / y el / el / pueblo
/ de México digo / la nación sigue igual más / comprometida por todos lados / el
extranjero y cuánto / ya ve / según oigo / poco le entiendo pero / o lo que oigo
En algunos casos, el juicio del suheto se sitúa en la perspectiva del yo, aunque se
presente en modalidades de duda o ¡ncertidumbre (véase capítulo IV):
y en otros, esa forma verbal performativa (como veremos en el capitulo siguiente) remite a
una perspectiva individual que le sirve al sujeto para exponer su percepción de la crisis:
[21] A-j: Ps yo digo porque... / som- / más y más y más / ps claro se van acabando los
trabajos / o... / quiebran las empresas / se / desocupan mucha gente ¿vedá? y... /
se... / va / se va escaslando el trabajo ya / es donde se acaba el trabajo / y anda
mucha gente di'oquis / y tod'eso
[22] A-|Q: POS yo digo que todo sube / todo va subiendo / porque / pos les aumentan el
sueldo / a la semana les au- / aumentan el mandado / o ya'umentó el mandado
cuando les aumentan a ellos /
[23] A i 4 : también / le piden muchos requisitos / yo digo que por eso / la situación tá
muy dura /
[24] A3: como digo yo a... / muchos / antes se debían a los primeros / a los primeros
(presidentes de la república) que... / se presentaban / como ese el López Mateos
que ayudó mucho / ése sí ayudó / pero éstos / nada se ha'rregla'o
[25] A5: ¡Ah! digo / pos / bueno de... / lo qu'era anteriormente / la vivíamos mejor / que
/ digo yo po'que... / he'stado / he'stado oyendo ¿verdá? / programas asi / en la
televisión / que mucha gente que trabaja / se queja
[26] A i 3 : Pues aunque (yo) pensara lo que pensara pos ¿qué se puede hacer? / nada
/ nada / apenas un... / un levantamiento en... armas / a ver si así se compone o se
descomponía más / sí / pero ps / desgraciadamente tiene miedo uno / el pueblo
y otro más que le sirve para enunciar un juicio categórico en una construcción de
discurso referido: no quiero yo saber, que el sujeto modifica para introducir una
modalidad de deseo (véase capítulo IV), no lo deseo yo saber.
[27] A - | i : qu'es que México / está / este... / vendido con los Estados Unidos / que
porque los Estados Unidos le prestó dinero al gobi- / a... / a México / ¿m? / ¿por
qué? / por el gobierno / porque todos... / no lo deseo yo saber / pero / todos /
tratamos / de... / de este... / de acomodamos nosotros / ¿eh?
Solamente dos sujetos emplean la perspectiva del yo para al exponer opiniones
sobre la crisis en modalidades de creencia (que analizaremos también en el capítulo
siguiente):
[28] Pos ya / está uno que no halla ni qué pensar / será... igual yo creo / a la
mejor pior / (...) Quién sabe / pos si seguimos todavía con los presidentes asi / yo
creo que sí / ¿verdá? //
[29] Ay: y tovía falta porque a como vamos yo creo que sí va a subir mucho los
precios / va a subir mucho / (...) ora como vamos no creo yo que / para mí no no
vamos a poder salir / ni podremos sobre / sobresalido a la crisis que tenemos orita /
[30] A7: y ésa es la / digo yo que es / lo que pienso ¿vedé? para mí en mi persona /
que no podemos so / sobrevivir / como le digo ésos son tres progresos / son tres
partes que puedo tocar yo / la vida en que vivemos orita por los / los alimentos /
una / la segunda en el trabajo y la tercera pos / no se puede / la mera verdá no se
puede sobresalirse ya uno / al contrario se va uno bajando más /
En el uso del yo por sujetos del grupo B, se encuentran semejanzas con los del
grupo A en el discurso de algunas mujeres menores de 40 años que responden a las
sugerencias del entrevistador manifestando su desconocimiento o su desinterés por la
crisis:
[31] B<|o: ¡Quién sabe) / pus / no pues yo digo qu'entre todas las / las personas ¿vedá?
/ se solucionaría todo / pero pos
[32] B3: (acerca de la situación) de crisis / nada más ¿verdá? que a mi / no siento que
me afecte / en realidad (..) Yo vivo mi vida / (risa) y allá que se den de balazos
[33] B5: YO siento que no / yo siento que es más el... / el miedo a la / el al futuro / la
incertidumbre que se ha formado / (...) / yo pienso que no está mal el país / e e en
general / sino que mucha gente no sabe gastar su dinero /
[34] Bj2'. Si se / si te trais / lo que... / tiene... / Durazo / de lo que robó / lo que robó
López Portillo / lo que tiene el... / narcotrafícante / lo que tiene ahorita el actual
(Miguel de la Madrid) / Díaz Ordaz / si lo juntas / pagan la deuda extema / y
compran lo que quieran d'Estados Unidos en maquinaría nueva / lo que quieran /
que son millones de millones de millones de / billones yo creo / lo que se han
robado /
24
Estas referencias sólo se definen en esa coyuntura: el narcotrafícante remite a Caro Quintero, quien en ese
momento estaba acusado de evasión al fisco y se seguía todo el proceso en la prensa; igualmente, en esas
fechas el diario de mayor circulación en Monterrey (EL N O R T E ) había reproducido un reportaje publicado
en los Estados Unidos donde se hablaba de una cuenta que el presidente Miguel de la Madrid (a quien
remite la referencia de el actual) tendría en un banco de Suiza; y, en comentarios populares, se relacionaba
el monto de esa cuenta (una supuesta gran cantidad de dólares) con la ayuda de gobiernos extranjeros para
aliviar los daños causados por el terremoto de México, D. F., en septiembre de ese año de 1985.
[36] 65: creo que hay renglones en mi / punto de vista I que que siguen siendo / e... /
e... / un grupo de gentes que siguen manejando al país / (...) / creo que hay
muchas / partes en que nos siguen comparando / los (grandes! / grupos / pues
ahora son grupos capitalistas / y antes eran terratenientes pero sigue siendo lo
mismo / tanto en gobierno / como en el / la Iniciativa privada / es un grupo
minoritario / y aunque / el pueblo de México / sí se ha beneficiado / pero yo pienso
que es muy poquito / para lo que debía haber sido / o cuando menos para lo que
dicen las leyes / lo que la misma Revolución ya dice / no la tenemos todos / no es
cierto que haya una libertad de expresión absoluta / no es cierto que haya una
libertad de expresión absoluta / no es cierto qu'es una ley para todos igual / las
cárceles siguen estando llenas / de gente pobre / la gente rica / paga / fianzas y
sale / ¿verdá? / o sea / a / sí hemos ganado algo pero / pero creo que es muy
poquito para lo que debí'haber sido
Ilusión de originalidad - +
Ilusión de libertad discursiva - +
Es muy significativo que los sujetos del grupo B tengan mucha mayor preferencia
por el empleo del yo. De acuerdo con las formaciones Imaginarias (Pécheux) que los
sujetos se hacen de sí mismos, de su interlocutor y del objeto de su discurso (la crisis), se
explica esta diferencia. Los sujetos del grupo A se representan en un estatus inferior al de
los estudiantes que los entrevistan y su conocimiento sobre la situación económica vivida
en el pais se basa en sus experiencias en ella, por lo cual no individualizan sus
apreciaciones y, cuando lo hacen, muestran inseguridad. En cambio, los del grupo B se
sitúan en un estatus de superioridad con respecto a los entrevistadores y tienen un
conocimiento más difundido de la crisis, por lo cual emiten sus juicios con mayor
seguridad. Con ello, manifiestan con mayor énfasis las actitudes de ilusión subjetiva
evidentes en el empleo del yo para expresar opiniones que suponen originales y
expresadas libremente.
3.2. Perspectiva desde el tú, apelación y cruce de fruiciones
"es preciso, y basta, representarse una persona distinta del yo para que se
le afecte el índice tú. Así, toda persona que uno se represente es de la
forma tú, muy particularmente -pero no necesariamente- la persona
interpelada" (p. 168).
Los usos del tú que se presentan en el discurso de ambos grupos son el tú/usted
en función apelativa explícita y el tú genérico exclusivo.
Grupo A
[37] A7; Para que haya esa crisis / póngale qu'el que tiene / pos tiene un poquito / pero
el pobre que no tiene / ¿cómo le hace? /
[38] A4: y sin embargo / no no no / no'stá mucho / el pueblo no'stá muy contento / no
crea qu'está muy contento el pueblo /
[39] Ag: Pos quién sabe fíjese / pa los que tienen tanta familia / como nosotros que
tenemos siete / y to'o mi'sposo solo
Grupo B
Pese a ser el mismo deíctico, las estrategias discursivas empleadas por los
sujetos del grupo B en tomo al tú en función apelativa explícita son distintas: en primer
lugar, no se dirigen a su interlocutor en la forma del tratamiento de respeto, sino en el tú;
y, en segundo lugar, se evidencia una mayor fueiza pertocutíva en su apelación, lo cual
implica un mecanismo más efectivo del funcionamiento ideológico:
[40] BQ: Fíjate / en tu forma de pensar / en tu forma de ser / y entre las que entrevistes
/ a ver si puedes hacer esta pregunta / mientras que no te afecte / a ti directamente
un problema / al vecino / lo dejas que / que se rasque con sus uñas / (...) nomás
ponte a pensar / lo del / terremoto en México / (...) ya con eso / te digo / que eran
muchos / ¿verdá? / ahora / desgraciadamente / ¿llegarían a los necesitados? / ¿lo
sabes tú? / (...) nomás ponte... / ponte a ver / cuánta clase media / hay ya / (...)
ahora fíjate el sueldo de cualquier bueno / una secretaria normal (...) nomás ponte /
ponte a pensar!y eso sucede / cada... / cada año / (...) ahora / tú mismo lo ves / tú
mismo lo ves / (...) porque / nomás ponte a pensar / ponte a pensar / tú trais
pantalones / calcetines / zapatos / ropa interior / y camisa / un... / corte de pelo más
o menos / o sea / todo eso te costó / tod'eso te costó / y lo que te costó a ti / fue'l...
/ lo que ganó / otra persona / (...) y fi'ate / en serio / si / cuando vuelva a suceder /
fíjate tú / para que tomes una base / o sea / que tonv / te formes un criterio tú / en
lo personal /(...) fíjate / cuánto aumenta la tortilla / y cuánto aumenta los frijoles /
(...) no te vayas / con que... / zapato / más o menos / (...) se le v'armar al gobierno
que / que ¡olvídate! / ahora / tú lo has visto / (...) ya la gente ya / ya no'stá tan /
tan... / ¿cómo te diré? / tan aplacada / (...) y te lo aseguro (...) nomás ponte a
pensar (...) o... / como /es comentaba / ¿vedá? / pero hay que pensar las cosas /
hay que saber / hacer las cosas / acomodarte / a como tú / crees / que la puedes...
/ que lo puedes salir adelante / si no / /olvídate! / ahora / para ustedes / que apenas
empiezan / o / qu'están estudiando / pos es... / es este... / da/fes un consejo / pero
que... / verdaderamente / ustedes k) asimilen / porque pa'consejos / cualquier
persona mayor / fe da diez consejos / y d'esos diez consejos / dices tá / pos d'esos
diez / uno / puede que / puede que me sirva / (...) las cosas'tán muy cambiadas /
muy cambiadas para mi / pero no para ti / (...) pa'echarte mentiras (...) a lo mejor ya
lo he repetido muchas veces / pero... / ponte a pensar / ¿vedá? (más usos de este
pronombre por parte de este sujeto pueden verse en el anexo)
[41] B4: nuestro país el que sufre / el pueblo / el que sufre / yo no sufro / yo creo que
tá tampoco ni tú tampoco pos / stás a todo dar acá con una entrevist'aquí ¿verdá?
(...) pero mientras tanto ¿qué? / ¿la gente que necesita comer? / ¿o tú le vas a dar
de comer? / ps no / ¿verdá? / (...) ¿cómo viene la crisis el año qu'entra? // pos te
voy a contestar con unas preguntas porque / ¿qué tan egoístas piensas tú que
sean los mexicanos? / (...) Páez Aragón era el candidato del PAN // nomás tú dime
/ si votarías y si es una buena opción / ese partido / (...) ahora / ¿cómo crees? / que
yo una persona centrada / voy a votar / por una persona / le voy / le voy a dar mi
voto para que administre un municipio / (...) es bueno lo que / lo que dices / (...)
pero dependiendo qué partidos / porque si vas a (pro)poner / partidos activistas /
sin fundamentos / partidos que / levantan a la gente
En [40], el lenguaje autoritario (Bourdieu) se evidencia en la sugerencia ponte a
pensar que el enunciador reitera continuamente; y en [41], la fuerza conativa de lo
enunciado por el sujeto se manifiesta en el funcionamiento ideológico de la
descalificación del oponente (Reboul), mediante la cual resta valor al candidato del PAN
(partido contrarío al que él apoya) sin descuidar la constante apelación a su interlocutora
de modo que asegura, a la vez, su comunión fática, función secundaria implicita.
Otro mecanismo del funcionamiento ideológico es el empleo de la estrategia de
naturalización ideológica (Reboul)25:
[42] B@: porque tú supiste / yo supe y... / casi todo México supo / de que Durazo se... /
este... / se llevó / cantidad y cantida'de dinero / ora / ¿será cierto? / porque... / se
habló de muchos muchos millones / ¿m? / ora ¿será cierto? /
Tú genérico exclusivo
Grupo A
[43] Ay. Sea / ps ahorita / a como está todo / muy... / precios muy altos / todo / ya... /
cualquier cosita te cuesta tanto ya / que no te alcanza ¿veá? / y pior si tienes /
familia y tod'eso / muy duro
25
Reboul (1980, p. 93) se refiere a la naturalización como un mecanismo del funcionamiento ideológico
mediante el cual "se tiende a borrar toda huella de enunciación, y a presentarse como universal y natural.
(Es) Un discurso 'trivializado' donde lo incógnito es condición de eficacia".
Grupo B
[44] B<ti : que tú viviste algo padre con tus amigas afuera o / o el hecho de poder
estudiar fuera / o sea ya no se va'poder hacer (...) enton's en un momento dado /
dices tú I a mucha gente le afecta de una manera ¿verdá? / en cuanto a estudios /
en... cuanto si tú quieres / este / chiflazones de viajes y eso / pero / ahorita ya no
son esas cosas / son las inde- / las básicas ¿verdá? / que tú dices por ejemplo / el
hacer carnes asadas pa'convivir con tu familia / te vas compras la carne y dices tú
¿qué's esto? / ¿cómo es posible? (...) ton'son detalles d'esos que dices que / dices
tú / ahi es donde te das cuenta / porque en realidad como hijo no te das cuenta en
las cosas que tus papás compran / que la comida y que / que las cosas de la casa /
y todo / hasta (que) tú como profesionista empiezas a tener que pagar / ciertas
cosas tú sola /
[45] Bg: lo que importa pues (es que) para ti siga igual / funcionando / sí ahorita / no sé
/ no me... / es que cosas así de política / y eso a mí no me interesa
[46] B-|2 : P e r o mientras no te llegue a ti!
El único uso del tú que se presenta sólo en el discurso del grupo A es el tú del
discurso referido directo en función expresiva:
[47] A7: inspectores que estuviera unos pos / "yo doy a ochenta / aquella persona da a
cien" / "pues a ver ¿tú por qué estés dando a cien? / Si el fulano de tal tá dando a
tanto tú debes emparejarte porque son tarifas que ya hay / conforme a k> que viene
en la Cámara de Comercio" o / o / o lo que nos manden ¿verdá? / que nos mande
"tú tienes que obedecer las órdenes debido al gobierno"
[48] By. no por discriminar ¿verdá? / pero tú los ves que son morenos / chaparritos /
peor de alimentados que uno / (...) La gente de aquí del norte defiende más sus
derechos / lo ves en Chihuahua
[49] B3: más dificil es que le hagas una... / una jugarreta / una revolución / más difícil
es que te respeten el voto / en las elecciones / (...) Pos mira / el estado tiene una /
una... /situación muy especial / porque tú gobiernas sobre tu propio jefe / o sea / los
jefes del / presidente... / de los gobernadores / de los / diputados / e... / los
encargados de administraciones / de cualquier tipo / somos nosotros / y ellos nos
gobiernan al mismo tiempo / ton's hay una dualidad de funciones muy especial
[50] Bi2> Si se / si te trais / lo que... / tiene... / Durazo / de lo que robó / lo que robó
López Portillo / lo que tiene el... / narcotraficante / lo que tiene ahorita el actual
(Miguel de la Madrid) / Díaz Ordaz / si lo juntas / pagan la deuda extema / y
compran lo que quieran d'Estados Unidos en maquinaria nueva / lo que quieran / y
ellos viven en la gloria / y tú acá con el nudo / y con el estómago / no tengo dinero /
y ellos felices de la vida / y que no les importa nada / a causa de nunca los van a
traer / y que nunca los van a pescar / o sea / este / que tu mismo gobierno / no
sepa / no sepa... / aprehender a... / a un líder anterior // como en otros países que
si se lleva a cabo /
>3
**
Referencia tú = yo/tú
II
0*
Función dominante: apelativa expresiva cruzamiento
0*
Eficacia en el funcionamiento + - +
0*
ideológico
El cero indica que no se presenta ese deíctico en el grupo correspondiente.
Con respecto al nosotros, segunda persona del plural, Benveniste (1966) observa
que:
[51] A4: a veces / que cuando train los niños / pos poca cosa / se le... / se les da / y
cuando no acabalan / pos ni modo / pos qué hacemos (Risas) / hay veces / que sí
le... / se les / les da uno / aque'a cosa cuando / les falta porque / tam'ién uno tiene
consideración en ellos / que son niños / y muchos son los que no trabajan / y viven
una crisis muy / muy / muy dura / pa'qué's más que la verdad / ellos / en los
camiones pagan bastante / y... / y pos la casa la tienen / más o menos / a medio
vivir I no es lo suficiente / pero... / de todos modos / pos / tamos pasándola como
Dios manda / pero no es igual //
[52] B5: vemos mucha gente que aparentemen de / de pocos recursos / gentes con
carreras técnicas / con / de... / que tienen buenos ingresos / e... / lo que pasa es
que a lo mejor / o no saben administrar su dinero / o no saben como gastar su
dinero (...) sigue habiendo cononjías / aunque en Nuevo León en particular se ven
menos / pero sí vemos otras partes del país / sigue habiendo todavía / e... el el... /
cacique / que / que domina I o el que tiene más dinero sigue teniendo / pues / que
no son terratenientes / como... / antiguamente /
Los usos del nosotros que aparecen tanto en el discurso del grupo A como del
grupo B comprenden los que, para fines de esta investigación llamamos: un nosotros
exclusivo de identidad familiar, un nosotros exclusivo coyuntural y un nosotros
exclusivo ocupacional.
Grupo A
Este uso del nosotros se halla, sin distinción por sexo ni edad, en el discurso del
grupo A:
[53] A-]: No nos alcanza / es qu'está muy... / es qu'está muy elevado todo ya / al... /
tam'ién ¿vedá? / por... / si hay / tienes mucha familia / pus... / no...
[54] A4: que diga ahí mi esposa / no nos vemos muy oprimidos / porque como los dos
nos ayudamos / ella sale a vender poquito I y yo también / y pos con eso nos
mantenemos / aquí / poquito
[55] AQ: nosotros también nos / siempre comemos / no deseamos nada pero / pus un
día una cosa y otro día otra ¿verdá? /
[56] Ag: pa los que tienen tanta familia / como nosotros que tenemos siete I y lo'o
mi'sposo solo /
[57] A13: gracias a Dios todos tán unidos / somos muy unidos / toda la familia
Una variante del nosotros exclusivo de identidad familiar es el que utilizan los
hombres mayores de 40 años para comparar la situación actual de la familia con lo vivido
en una época previa:
[58] A5: ¡Ah digo! / pos / bueno de... / lo qu'era anteriormente / la vivíamos mejor
[59] A7: cuando nosotros empezamos / nosotros en aquellos años ganábamos
quinientos pero nos manteníamos mejor / porque los / los alimentos estaban igual
¿vedá? / ora / ahora nos ganamos mil pesos es como si gastáramos cien pesos a
mitad de comida
Grupo B
[60] Bg: Mira / gracias a Dios que mi papá puede damos / pero este...
Grupo A
[61] A7: porque todos estamos vendiendo a como nos da nuestra gana ¿vedá?
[62] A3: que nos dicen / "pos el patrón quería hablar con ustedes" / y yo le dije bueno
pos ¿qué? / dijo "no pos es que la situación tá orita" / y... / y no nomás a mí / a otro
/ compañero también / qu'estaba ahi / pos / dice "no es que la situación tá muy /
orita ya no nos quieren soltar ni manda'o porque / debemos tantos millones de
pesos"/
Grupo B
[63] B2: algunos compañeros me pongo a platic- / a comentar / ese tipo de detalles /
hacemos / a... / comentarios / referente a ese / tópico / y / siempre salen /
soluciones / y salen... / comentarios / y salen / los problemas /
Nosotros exclusivo coyuntural
Grupo A
A través del uso de este deíctico, algunos sujetos del grupo A se identifican con
quienes comparten la experiencia de la crisis:
Grupo B
En los del grupo B, este empleo del nosotros remite a yo + otros que vivimos una
situación de mayor bonanza, previa a la crisis:
[66] Bq: entonces / pos una secretaría / podía comprar / un Volksvagen / sí / a crédito /
por dos años / y que pagábamos intereses / y que esto / y que Potro / pero una
secretaria lo podía comprar / (...) con el poder adquisitivo del / de la clase... / que
somos / los más... / millones que hay en México / pos no / no nos alcanza /
[67] B7: si antes ganábamos un determi- / una determinada cantidad de dinero / con la
actual crisis / que aunque se haya duplicado triplicado esa cantidad / no nos
alcanza para comprar / las mismas cosas / que adquiríamos / con menor cantidad
de dinero
En el discurso del grupo A (sin distinción por la edad ni por el sexo de los sujetos)
aparece una perspectiva desde el nosotros que no se presenta en el del grupo B: la de un
nosotros exclusivo de identidad social:
[68] A4: Pos / por una / por una parte si ¿vedá? / pero pos muchas de las veces dicen
muchos / y... / y... / sernos a veces varios / qu'el gobierno nos tiene así / no
sabemos levantamos / por motivo de / de de / de tanto niño que hay / por eso no /
porque si fuéramos como los de más antes / pos / ¿qué tiene? / pos no'staba ese
gobierno / y sin embargo / no no no / no'stá mucho / el pueblo no'stá muy contento
/ no crea qu'está muy contento el pueblo /
[69] A5: el dinero tá muy abajo el de aquí / el de nosotros
[70] A8: Pos no... pos qué // pos / llevar las cosas / tomar las cosas como vienen
porque pos hacer / ¿qué hacemos nosotros? / no podemos hacer nada /
[71] A-)2 : nunca hacen lo que nos prometen I
[72] A13: no hay más que / limitarse para poder alcanzar a / nuestras necesidades 26 .
[76] A4: por las ayudas que no nos ha / que nos han prometido y no cumplen / no nos
cumple / no sé porqué ¿vedá? / no quedrá él (el gobierno) / se / po nos quedrá
abandonar / o... / o aplastarnos más p'abajo / no sabemos / porque nosotros / pos
quiere decir que lo'stamos alivianando ¿vedá? / porque con pagarle lo que
tenemos / porque si no le pagáramos / pos ¿qué nos importaría? / no nos tengas /
al cabo no nos tá cobrando nada / po sí (risas) / pero como nos tá cobrando
¿verdad? / pos tenemos que decir pos / ayúdanos un poco ¿vedá? (...) y para
resolverse pos / necitía el gobierno ayudamos / y... / y juntamos / ahi con el mayor /
26
L a referencia del nosotros, en este caso, no parece incluir al entrevistador (estudiante universitario), de
quien el sujeto enunciador se hace una formación imaginaria que lo representa como joven dependiente de
sus padres; más bien, este uso del nosotros remite a yo + otros explotados por el gobierno.
o... / o a ver cómo le hacemos con el grande / porque / La Madrí'stá allá en México
/ y es de'onde mandan / y con ése / p se arreglaría todo / pero / qu'én sabe / tá muy
canijo /
[77] Pasa el tiempo / y hasta después nos dan aquello / y y después / este... /
umento ¿veá? / inclusive el... / se trata de aumentar / y... / a nosotros nos umentan
lue'o luego / sí / los pasajes del... / mueble ¿veda? / (...) para cuando k> / umentan
a... / al trabajador / pos no lo / sentimos nada / (...) como digo no... / ya orita no
nos... / no nos umentan... / como en / conforme (...) Ya nos umentan / ya cuando
pasó / un mes / o más / enton's / en todo ese tiempo / pos nosotros nos / nos
vemos / medios / en nuestro traba-/en nuestra casa (...) como digo nosofro'sernos
/ obreros / trabajamos en la obra / y... / y... / es duro para noso/ros / el trabajos es /
este... / de planta / bueno / pero siempre ¿no? / pero no igual a nosofros / que
somos / eventuales en nuestros trabajos
[78] A5: aumentan un cuarenta / un cincuenta por ciento / enton's ¿dónde quedó el
salario? / quedó abajo / ¿Cuándo los vamos'alcanzar? / pos nunca / o sea / asi / no
vamos'alcanza'los nunca /
[79] A7: el que está trabajando por raya pos tá bien / su sueldo es seguro / pero el que
trabajamos acá por / por destajo / por digamos / por contrato / y el que trabaja acá /
el que / dependiente que / pos a veces le cae a uno trabajo y a veces no le cae /
(...) si hubiera un gobierno que nos ayudara / que nos apoyara / pero pues si
vamos y nos quejamos con ellos / luego v'a decir no pues vete a la Pulga ¿vedá? /
Porque / porque usté le hace caso al / al que tiene 27
Un sujeto emplea un posesivo nuestro que remite a yo + otros partidarios del PRI:
27
En otra de sus intervenciones, A 7 alude a los habitantes de Monterrey, con un nosotros que no parece
implicar identidad regional, sino que se trata de un deíctico que llamaríamos nosotros topográfico, pues se
remite al grupo de habitantes urbanos que, a diferencia de los campesinos, dependen de un salario; por
tanto, lo clasificamos dentro de la categoría del nosotros exclusivo de los trabajadores, aunque en este
caso se refiere específicamente a los asalariados de esta zona del país:
[54] A7: ora los que vivamos aquí en Monterrey / para vivir pos también nos bajan mucho los sueldos
Nosotros exclusivo de identidad socio-económica
Al emitir este deictico, el sujeto anunciador se identifica con un nivel social que
no está definido con precisión en la estructura social:
[81] B5: a cierto nivel nos ha'fectado la crisis / nos ha'fectado / e... / en que quizá
tengamos / menos e... / cosas e e... / de satisfactores / un tanto cuanto superfluos /
pero no llenamos todos esos satisfactores / pero / pero al fin y al cabo / mm mm /
no... nos / golpea tanto /
Este deictico se encuentra en el discurso del grupo B, sin distinción por edad o
por el sexo del sujeto enunciador:
[82] B u : ton's las políticas qu'están ocurriendo dentro de los colegios / y las
universidades / por la crisis / van a / van'acabar / vamos'acabar... / cómo / no sé / lo
libros de gobierno ¿verdá? / de la patada
[83] BIQ: no nos i más bien que / sí lo tenemos ¿veá? / no nos ha faltado qué comer
pero... / sí nos / o sea sí nos este / falta dinero pa'otras cosas ¿vedá? /
[84] B4: porque / un pueblo sin hambre / es muy peligroso / ahorita nosotros comemos
/ a lo mejor / mañana // no vamos a comer ni nosotros / tonces / tenemos que
buscar / ponerle confianza a nuestro gobierno /
[85] más se agarraría el gobierno a pedir prestado / que al cabo los japoneses van
a pres- / a / pagar / vamos a seguir pidiendo prestado / al ratito te piden la
península de Yucatán / y que al ratito te pide el norte
[86] B3: tenemo'cincuent'años / con una mismo partido / que nos rige / (...) pues al fin
de cuentas / gobiernan para todos / menos para nosotros ¿no? / Para tos
mexicanos
[87] B5: y que... / en cierta forma nos dan / ps / haga de cuent- / migajas / d'eso /
migajas / de lo que debió haber sido la revolución / ¿verdá? (...) lo que dicen las
leyes / lo que la misma revolución ya dice / no la tenemos todos / no es cierto que
haya una libertad de expresión absoluta / no es cierto qu'es una ley para todos
igual / las cárceles siguen estando llenas / de gente pobre / la gente rica / paga /
fianzas y sale / ¿verdá? / o sea (los mexicanos con la Revolución) / a / sí hemos
ganado algo pero / pero creo que es muy poquito para lo que debía'haber sido
[88] Bg: o sea / y ahi vamos todos par*abajo (risa)
[89] B7: porque efectivamente a todos los mexicanos nos ha gustado siempre i el circo
/ y el pan / que es en lo que se basa la política de cualquier estado del mundo /
porque / pues nos tiene distraídos / y dejamos de pensar en lo que
verdaderamente / nos tiene entristecidos / bastante / y empobrecidos al máximo
como es la crisis
28
Nótese que el enunciador de [84] tiene un lapsus y habla de un "pueblo sin hambre" en lugar de "con
hambre" que realmente es "peligroso" en cuanto rompería con la estructura social existente. Este mismo
sujeto emplea además el que llamamos nosotros inclusivo retórico pues su referencia no remite al
enunciador ni a su interlocutor:
B4: todos opinamos qu'entre México al G A T T / es una solución este / que haya liberación de precios / es
una solución / pero / todos sabemos que train otro fondo / ¿quiénes son los que proponen / la liberación de
precios? la Iniciativa Privada // ¿con qué objeto lo hacen? / para subir todos los precios / y terminar de
saquear al país.
Su intervención sigue a un cuestionamiento de la entrevistado ra sobre la entrada de México al G A T T ; el
entrevistado responde en un nosotros retórico en cuya referencia no está incluido, como puede comprobarse
en el resto de su intervención, donde contradice el primer enunciado.
[90] BQ: el mexicano / todos los mexicanos / m... no excluyo a ninguno / somos muy
tontos / (...) lo que yo pienso / lo que la generalidad / bueno / estoy hablando /
suponiendo ¿veda? / que todos pensamos / es de que / pos no pus / pago la
infracción / pero pos / no entra / al que le dieron / pos este / me da un recibo / y ese
recibo / a lo mejor no viene foliado / a l o mejor / esto / a lo mejor / el... / el que'stá
más arriba / y / el otro y el otro y el otro / y pos los / dos tres mil / o cinco mil pesos /
po se desaparecieron / eso es lo malo
[91] B4: creo en la revolución como / como norma / como institución / como forma de
vida / para nosotros los mexicanos // nos ha dado / paz nos ha dado tranquilidad /
nos ha dado independencia / nos ha dado libertad social (...) si nosotros le
tuviéramos confianza a nuestro gobierno / fuera diferente / este / nuestro país fuera
otro / la cosa es que / el dinero que nos / que los gringos nos prestaron / o que los
bancos nos prestaron / los bancos extranjeros nos prestaron / ya se los
regresamos nosotros / con / nuestro problema es qu'el dinero que nos prestaron /
ya se los regresamos / por via políticos / o por via empresarios ¿verdá? (...) y no es
el gobierno el que le da el valor a la moneda / somos nosotros / que buscamos otra
moneda / para reemplazar la nuestra
[92] B3: para obedecer / e... (al gobierno) / pues / a regañadientas / pero hacemos las
cosas / pero a la hora de exigir / no exigimos nada / (...) ¿cuántos seguimos yendo
a la misma gasolinera que nos robaron? / todos / si eso lo hacemos con lo que es
dinero / que nos está costando / que / acaba de salir ayer de la bolsa / imagínate
con cuestiones un poco etéreas / como el poder político ¿no? / a todos nos han
salido mal / las... / las naranjas y las manzanas / todos hemos ido a comprar carne /
al supermercado / y la de arriba está muy bonita / y la de abajo echada a perder /
¿cuánta gente va y protesta? / ¿verdá? / muy poca / somos muy sacatones / (...) no
hacemos nada por hacer valer nuestro derecho / por hacer que las cosa'sean como
deben ser (...) con cuestiones del estado / donde... / estamos acostumbrados a que
nos pisen / y que hagan lo que quieran / pos no nos queda más que quedarnos
callados / bueno no nos queda / pero es / es la opción qu'hemos optado / por la
que hemos optado / nos quedamos callados / con las manos cruzadas / (...)
gente... / de apellidos / asi rimbombantes / y / de mucho / de / mucho recurso
económico / pos llegamos ahí a'local de / del... / partido / ahí de Acción Nacional /
(...) a la toma de protesta / y no va nadie ¿vedá? / ¿pos dónd'está nuestra
participación cívica? / si / si queremos / limitar nuestra participación cívica / a... / a
ir a votar el día de las elecciones / y votar / en contra del / del PRI / no a favor del /
del otro partido / po'stamos fritos ¿verdá? (...) si lo bonito / qu'es hacer campaña /
no lo hacemos / pos ora imagínate / ponerte a protestar allí en las calles / pos
menos lo vamos'hacer (...) por ejemplo / éste les prestó los camiones para la
campaña / y otro le prestó el salón / y otro regaló los posters / y otro regaló los
volantes / y... / el alcalde / porque cerró las calles / y demás / pues al fin de cuentas
/ gobiernan para todos / menos-para nosotros ¿no? / Para los mexicanos
29
El sujeto parafrasea así lo dicho en otra parte de su discurso donde reproduce un fragmento del último
informe de José López Portillo, mediante el cual justificaba la nacionalización de la Banca: en referencia a
la Iniciativa Privada exclamó "no nos volverán a saquear".
Cuadro # 6: la perspectiva desde el nosotros en el discurso del grupo A
El pronombre uno concuerda con la tercera persona del verbo, lo cual pudiera
conducimos a una comparación de esta forma impersonal con el pronombre él, al que
Benveniste (1966) le adjudica la categoría de no-persona:
"...no hay que representarse la '3a. persona' como una persona apta para
despersonalizarse. No hay aféresis de la persona, sino exactamente la no-
persona, poseedora, como marca, de la ausencia de lo que califica
específicamente al yo y el tú. Por no implicar persona alguna, puede
adoptar no importa qué sujeto, o no tener ninguno, y este sujeto, expresado
o no, no es jamás planteado como 'persona'" (p. 166).
[93] B5: se forman / e uno a veces conceptos / diferentes al a a los realmente que está
sucediendo
En los usos del uno, más que en el de los otros pronombres, aparece un continuo
cambio en la perspectiva que adopta el sujeto para exponer sus puntos de vista y, en ese
cambio, se encuentran algunas diferencias intergrupales:
A. En el discurso del grupo A, es muy frecuente que esos giros de posición aparezcan en
el interior de la frase:
[94] A2: pos sí ya lo que saca uno ya no va'ser pos pa'tu casa porque / pa'comer no
alcanz'ahi / ya... / está muy caro todo /
[95] A5: para'l / vivir nosotros / el... / manda'o que compra uno / pos no'lo'umentan l'o /
luego / y... / en cambio el... / umento de nuestro trabajo no / no l'umentan hasta
ya... / después /
[96] A i q : Pues no porque vamos un día acá'la Estanzuela / nada más un camión y
lue'o de regreso pues tomas... / otro / y se baja uno aquí en el parque y / ahí se
acaba la ruta / no es mucha... / mucha / latas / por el camión /
Aunque también encontramos algunos casos en los que la entonación marca el paso
de una perspectiva a otra:
[97] A<) 1: con lo poquito que me trai el chamaco / mj hago vivir / mj hago... / alcanzar /
pero hay días que no se- / no tien- / que no tengo / nada de dinero / ¿m? / así es
que vienen personas que... / señora... / como... / ve uno ¿verdá? / que tanto... /
malviviente que hay / y tanto ratero que existe también / vienen y... / y este / y le
ofrecen a uno una cosa / y se ponen a viboriar / todo el... / la casa / y miran / y / a
ver cómo está / a ver qué hallan / y a ver qué ven / pos / aquí no tengo nada de
valor / (Risas) / ¿eh? / de valor / pos es la única garríta de cama / nada más / que...
/ pos no les conviene darme un susto
lo cual facilita la interpretación por parte del interlocutor, especialmente al tratarse de
citas en discurso directo, como este monólogo que verbaliza el enunciador en:
[98] A14: ne'sita que / que él / sea algo / de aque'a familia / para que entre / con
influencias al gobierno ¿eh? / porque si no es / acá / puro... / viborero y... / y no
falta cómo echen'aque'a persona y / (...) Y "métele otra / porque tú si tienes /
palanca" ¿verdá? / así es que / no se puede / es difícil para uno /
Muy pocos sujetos enunciadores de este grupo (A) terminan una idea antes de
cambiar la perspectiva de su exposición, como lo hace A7 cuando, habiendo
empezado desde una posición grupal, termina adoptando una posición individualizada:
[99] A7: pos hay muchas razones que... puede agarrarse uno pa'la crisis que estamos
viviendo / en primer lugar podríamos decir así los alimentos / en segundo lugar el
trabajo / el tercero porque no nos apoyan / eso es todo / podría decir yo que ésa es
la crisis que estamos viviendo /
Lo más común es que se combinen la perspectiva grupal del nosotros con las
prototípicas del tú inclusivo y del uno (exclusivo o inclusivo), aunque también
encontremos el paso a la exposición desde el yo, sobre todo, en la introducción del
performativo "digo".
B. En el grupo B, por el contrarío, lo más frecuente es que el enunciador termine la
emisión de un juicio antes de cambiar de perspectiva:
[100] B5: lo que pasa es qu'en el gobierno nos / ha sembrado tanto miedo / y tanta
incertidumbre hacia el futuro / o al menos la prensa eso nos hace sentir / los que
no sabemos / y la prensa / los que no conocemos la política / pero en situaciones /
pues / le creemos a la prensa / y muchas veces la prensa / con tal de vender /
pues de e... / de unas declaraciones / a... aparentemente i... i inocentes / o con
buena intención en nuestros gobernantes / pues la prensa la la distorsiona con tal
de vender / nos asustamos / y de ahí formamos nuestros juicios / realmente yo creo
que / que... en parte es / y en parte de que / qu'el / pueblo general / no está con la
formación / suficiente / para saber interpretar / a la prensa / entonces se forman / e
uno a veces conceptos / diferentes al a a los realmente que está sucediendo / o
sea la información que tenemos muchas veces es con la prensa / y la otra ve / y la
otra parte es / que el gobierno / también nos / nos da información / que le conviene
/ de tal manera que / que... / que no sabemos / o no tenemos / elementos
suficientes / de... /juicio / para saber cuál es la verdad /
[101] B3: si / nos queremos limitar a... / a ir a depositar un voto / y que / y creemos que
ya por eso / estamos participando / pues tamos mal / y QOT otro lado / pues hay que
apoyar / si... / si realmente uno en conciencia cree que / que determinado partido /
es el bueno / pos hay que meterse / a... / hacer política partidista / y estar en las
buenas y en las malas /
Además, algunos indicadores marcan el cambio de perspectiva son: entonces y o sea,
respectivamente.
En general, creemos que el cambio constante de perspectiva pudiera apuntarse
como una de las características del discurso oral vs. el escrito; y, en el caso del uno, tal
vez por ser la forma personal menos subjetiva, el enunciador cambia constantemente
hacia una posición deíctica personal y vuelve a la identidad prototípica (del uno), a fin de
conseguir mayor claridad o mayor expresividad, según el caso.
Dentro de los usos de este deíctico encontramos:
1. El uno canónico, que corresponde al yo (uno • yo) y, por tanto, con función expresiva.
2. Un uno exclusivo, mediante el cual el enunciador (en lugar de marcar su discurso con
la huella de su subjetividad más clara: yo/nosotros) se constituye en representante del
tipo de sujetos que comparten con él cierta actividad o ideología, dentro de los cuales
no está incluido su interlocutor (uno = yo/otros - tú).
3. Un uno inclusivo, cuya referencia se representa como yo ó tú, prototipos de nuestra
clase (uno = yo/tú/otros) y medrante el cual el sujeto no sólo ofrece información acerca
de sí mismo, cumpliendo la función expresiva, sino que apela al interlocutor, al
involucrarlo en su referencia.
La referencia del uno exclusivo tiene semejanza con la del tú genérico
exclusivo: ambos remiten al sujeto enunciador como prototipo de una clase de
individuos a la cual no pertenece su interlocutor, esto es, a yo representante de quienes
son como yo, excluido tú. Sin embargo, en el tú genérico exclusivo, el enunciador no
renuncia a su subjetividad, sólo a representarse con el deíctico que le corresponde (yo): se
sitúa desde una perspectiva genérica, pero con un pronombre personal; mientras en el
uno exclusivo, se representa en esa persona no subjetiva, quizá en un intento por
romper con su subjetividad y disolverla en la colectividad. Además, en el tú genérico
exclusivo se da un cruzamiento de funciones donde un pronombre de segunda persona
encubre el cumplimiento de la función expresiva; mientras del uno exclusivo no podemos
decir lo mismo, pues el uno no tiene un componente semántico que lo constituya como
indicador por excelencia de alguna función, aunque en el uso canónico se le adjudique la
expresiva. Del mismo modo, la referencia del tú inclusivo y del uno inclusivo es
semejante: ambos remiten a yo/tú; pero el primero sitúa a los dos interlocutores como
posibles participantes en una situación dada, mientras el segundo se refiere a ellos como
prototipos de la clase de individuos a la que ambos pertenecen.
3.4.1. Perspectiva desde el uno que aparece tanto en el discurso del grupo
A como del B
Grupo A
Entre los sujetos de este grupo que emplean el uno exclusivo coyuntural se
hallan hombres y mujeres, sin distinción de edad:
Pero este uso deíctico es más frecuente entre las mujeres casadas, cuya
formación imaginaria condiciona sus referencias al control del gasto doméstico como una
forma de enfrentar la crisis:
[104] Ag: tá todo muy caro y pos / tiene uno que / economizar o sea / pos hacer rendir
lo poquito que / para poder cubrir toda la semana ¿vedá? porque / como la raya es
cada ocho días / tiene que uno alcanzar / para poder completar
[105] Ag: con el dinero qui ahi / le dan a uno pus ya no / no es igual / antes qu'iba'l
mandado uno ponía ropa o así / trastes / tinas / y y'ahora ya / ya nada d'eso trai
uno / (...) y nomás no debiendo / endrogándose uno / yo comoquiera sí doy
abonitos aquí y ahi / pero poquito / o sea que no m'echo un compromiso grande /
[106] A-JQ: POS está car'orita / está todo muy caro / no se alcanza uno / con... / del
sueldito del... / señor nomás / no alcanza (...) todo... / lo que ven / (los niños)
quieren que les compre uno / (...) y parece que no es / nada que... / va'ahorrar uno
porque ya le subieron el sueldo / o algo / no / porque pues ya... / porque de... / fue
qu'el mandado ya subió / pos ya... / es igual / da igual la cosa /
[107] A i 2 : n o q u e cada ocho días que va uno al mandado / ya está más caro / que ya
subió y que ya subió... / que qué'speranzas tiene uno de que l'haga.
Grupo B
[108] B^o- fatta dinero pa'otras cosas ¿vedé? / ya no me sobra como antes / como el
año pasado todavía me sobraba ¿vedé? / y yo le platico a Erna ella / que / qu'este
año es cuando yo he visto que / "¡ahí ¡cómo falta!" ¿vedá? / que anda uno
contando'l último / los centavos / sí / eso es lo úni- / lo único en que yo veo que /
que ha afectado en mi caso / que no queda para comprar otras cosas /
En casi todos los casos, el uno que se halla en el discurso del grupo A es un uno
exclusivo, dado que en su referencia no está incorporado el interlocutor. Su empleo
comprende: el uso canónico del uno, el uno exclusivo de identidad familiar y el uno
exclusivo de identidad social (dentro del cual está el uno exclusivo de los
trabajadores).
Con esta designación entendemos el uso del uno que equivale a yo y, por tanto,
cumple la función expresiva. Al emplearlo, dos sujetos del grupo A se constituyen en el
prototipo de quienes están emitiendo una opinión, juzgando o evaluando la crisis:
[109] A7: Bueno el / la / la / la crisis se debe e... / se / pos hay muchas razones que...
puede agarrarse uno pa (opinar sobre) la crisis que estamos viviendo
[110] A-\2'. P ° s ya / está uno que no halla ni qué pensar / será... igual yo creo / a la
mejor pior / pos entre más má va pior /
Este deíctico es empleado sin distinción por la edad o el sexo de los sujetos y, en
el discurso de algunos, remite a los padres de familia:
[111] Ag: (Por ejemplo los recién casados / les tocó una... etapa / muy difícil) yo me fijo
que batallan mucho / y se quejan más que uno que tiene tanta familia / quién sabe
no / no se sabrán organizar...
[112] A7: ora aparte de los mo- / de eso / tiene sus gastos también uno personales /
porque pos tiene su familia / tiene que vestirlos / tiene que darles de comer / tienen
que pasearse ellos (...) pero uno mismo en su familia pensar ¡hombre mira! hija / tú
no puedes gastar esto / guárdalo / el día que tengamos / a la mejor tenemos más /
puedes /
En ambos casos, la referencia del uno remite a yo, prototipo de los padres de
esta generación, modelo de conducta ejemplar, que en [111] corresponde a yo prototipo
de los padres de familia responsables. Es muy evidente, por tanto, la formación
imaginaria que el enunciador se hace de si mismo.
[113] A4: les da uno / aque'a cosa cuando / les falta porque / tam'ién uno tiene
consideraciones en ellos / que son niños / y muchos son los que no trabajan / viven
una crisis muy muy / pos muy dura pa'qué's más que la verdad
[114] Aq: se ve uno más / este... / pues digamos / ya más atrancado e'nuestro trabajo /
inclusive ya / en los impuestos de... / de / de la luz / y eso / po'eso / no tenemos
nada qu'echar mano aquí / (...) y ellos (los encargados de cortar el servicio de
electricidad) / y ellos / como yo digo a veces / ni modo de'ecir / que s'esperen
¿veá? / no s'esperan / tiene uno que pagarles (la reinstalación) / con to' y que /
venga su recibo / tan alto ¿verdá?
[115] A7: porque no nos alcanza / si nos ayuda poquito el gobierno / y que dijera uno
pos / éstos / ya no va'haber aumento / (...) y los aumentos de los alimentos se van
p'arriba p'arríba y p'arríba / pos cuándo los va uno a emparejar / (...) y uno todo de /
pos con aquel deseo de poder decir / pos yo quisiera tener una televisión / (...) no
se puede comprar una silla tampoco a / porque es muy duro la vida orita / es muy
duro / para uno muy duro / (...) no se puede sobresalirse ya uno / al contrario se va
uno bajando más
[116] A14: así es que... / es duro para uno (...) asi es que no se puede / es difícil para
uno / (...) po sin chile / pos a ver / aunque quieran comer chile / uno ¿vedá?
[117] A-13: apenas un... / un levantamiento en... armas / a ver si así se compone o se
descomponía más / sí / pero ps / desgraciadamente tiene miedo uno / el pueblo
En todos estos usos del uno, el enunciador representa en este deictico a los
integrantes del grupo social más azotado por la crisis: en [113], a quienes actúan como yo,
solidariamente (referencia que también se presenta en el discurso de A7, véase el anexo);
y, en [117], al prototipo del pueblo descontento.
Dentro de la categoría del uno exclusivo de identidad social, consideramos otro
uso de este deictico, cuya referencia remite a los asalariados, por lo cual lo designamos
uno exclusivo de los trabajadores:
[118] A-j: que pasa la crisis / que pase la crisis / habiendo trabajo no tiene uno crisis
(...) Ps porque ha / habiendo trabajo se ayuda uno / y todo eso ¿verdá? / y lue'o
teniendo un buen trabajo gana uno / ps... / más o menos
[119] A3: ya tenía seis meses ahi con ellos / pero si a veces / se acabó la chamba y / y
uno / uno mismo tá viendo... / la escasez / si a ellos también le / ellos no
compraban el manda'o... / al chaz chaz / sino taban pidiendo fiado / en... / la... /
tienda esa / Masesa / qu'está acá en el Topo Chico / pero como... / quedaron
debiendo creo que tres millón- / tres millones y medio y... / ya no les quieren soltar
mandado / tampoco (...) ya oríta los comerciantes ya no quieren comprar porque
pos cómo van a vender / uno ve la cosa y siente / que va entre más más
[120] A5: si los que / como le digo / los qu'están trabajando / se quejan amargamente /
que no completan / pos uno / con más ganas ¿verdá? /
[121] A7: ora saben bien que uno los necesita / sí simplemente en el camión los
necesita pa' irse a / pa' moverse uno a su trabajo (...) pos pierde uno ¿verdá? / (...)
la mera verdá da a uno lástima porque no co- / porque no quiere / quiere ganar uno
k) que se está ganando ahí (donde el salario era mejor) / no se puede ganar /
entonces ya se viene uno aquí a su casa / le cai un trabajito / lo hace pero no es
igual estar ahí ¿se fija? / Porque ahi tiene su raya segura (...) pos a veces le cae a
uno trabajo y a veces no le cae /
Con el empleo del uno exclusivo, el sujeto enunciador constituye su yo en el
prototipo de los trabajadores que no tienen un salario fijo; llama la atención que el de [119]
se represente como modelo de los desempleados que comprenden las razones que tuvo
su expatrón para desocuparlos, lo cual se relaciona en cierta forma con las relaciones
obrero-patronales propias de la coyuntura (véase capítulo II, coyuntura del Monterrey de
1985).
Resumiendo: en el discurso del grupo A, las formaciones imaginarias que se
hace el sujeto de sí mismo se evidencian cuando, en el empleo del uno, el enunciador se
constituye en representante de su núcleo familiar y de los trabajadores asalariados, y/o de
los miembros de su grupo social, que está bien definido en la estructura socio-económica.
En general, los sujetos del grupo B emplean este deíctico con muy poca
frecuencia (véanse gráficas en el anexo). Sin embargo, hay usos que sólo se presentan
en su discurso:
1. El uno exclusivo de identidad político-ideológica y el uno exclusivo de identidad
socio-económica.
Este empleo del uno se encuentra sólo en el discurso de un sujeto de este grupo:
[124] B5: Yo pienso que no / a... e... en mi nivel afortunadamente / no / lo único es que
sí tiene uno que... e... / disminuir los gastos / de satisfactores / e... como viajes
fuera del país / este / vacaciones más largas con más (...) / porque se k) gastan en
cosas / e... / en / pachangas por ejemplo / a veces que ve uno que gente con
menos recursos que uno / hace fiestas / con / más gastos ¿verdá? / con un
conjunto de música / con mucha cerveza / con dos tres días de fiesta
A través de este empleo del uno, el sujeto se remite a yo, representante de los
habitantes del norte de México (véase [10]).
Dentro de este uso del uno, consideramos el que remite a los votantes que, a
diferencia del expuesto en [13], sí muestra en el cotexto remitirse a yo, representante de
los mexicanos que ejercemos el derecho (o la obligación) de votar, véase [101] y, además:
Es significativo que aun cuando los sujetos del grupo A utilicen con mayof
frecuencia el uno, son los del B quienes presentan más variantes en las referencias de
este pronombre.
En el uso del uno exclusivo encontramos que, además de la referencia a la
coyuntura (compartida por ambos grupos) hay cierta semejanza entre el uno exclusivo de
identidad social empleado por el grupo A y el uno exclusivo de identidad socio-
económica que se presenta en el discurso del B. Sin embargo, se trata de dos
estrategias discursivas distintas: el primero remite al anunciador como representante de
una clase social definida estructuralmente (clase trabajadora), por ello lo marcamos como
el de mayor eficacia en el funcionamiento ideológico del discurso del grupo A; mientras el
segundo remite al anunciador como prototipo de un nivel socioeconómico sin definición
estructural ni referencia al trabajo u ocupación del sujeto. Por tanto, su funcionamiento
ideológico es muy diferente.
En cuanto al uno inclusivo, es importante señalar que su función predominante
es la apelativa dado que en su uso:
1. El enunciador se constituye en representante de un tipo de sujetos con los que tanto él
como su interlocutor comparten rasgos de identidad.
2. La apelación indirecta se acompaña con procedimientos del funcionamiento
ideológico.
Con esas implicaciones, este deictico sirve a los sujetos del grupo B para
remitirse a su identidad regional o nacional.
En general el empleo de todos los usos del uno se relaciona (de nuevo) con las
formaciones imaginarias que el enunciador se hace de sí mismo y de su interlocutor.
* * *
Benveniste, Emile (1966). Problemas de lingüística general (trad. Juan Almela, 6a.
Edición). México: Siglo XXI, 1976.
Chafe, Wallace L (1982). "Integration and Involvement in Speaking, Writing and Oral
Literature". Tannen, Deborah. Spoken and Written Language. Vol. IX in the
Series ADVANCES IN DISCOURSE PROCESSES. Norwood, New Jersey: Ablex
Publishing Corporation, pp. 35-53.
Jakobson, Roman (1958). Lingüística y poética. Madrid: Cátedra, 1981.
Jakobson, Roman (1963). Ensayos de lingüística general (trad. Josep M. Pujol y Jem
Cabanes, 2a. edición). Madrid: Seix Barral, 1981
Kerbrat-Orecchioni, Catherine (1980). La enunciación de la subjetividad en el discurso,
(trad. Gladys Anfora y Emma Gregores). Buenos Aires: Hachette.
Maingueneau, D. Introducción a los métodos de análisis del discurso. Buenos Aires:
Hachette, 1976.
Pécheux, Michel (1969). Hacia el análisis automático del discurso (trad. Manuel Alvar
Ezquerra). Madrid: Gredos, 1978.
Reboul, Olivier (1980). Lenguaje e ideología (trad. Milton Schinca Prosper). México:
Fondo de Cultura Económica, 1986
Voloshinov, Valentín M. (1930). El signo ideológico y la filosofía del lenguaje. Buenos
Aires: Nueva Visión.
Capítulo IV: La modalización; el funcionamiento subjetivo e
ideológico
30
Este uso es tan frecuente en todo el corpus de nuestra investigación (en las 600 entrevistas) que podríamos
decir que constituye una norma no estándar aceptada regionalmente.
31
Benveniste (1966) se refiere a las modalidades cuando analiza las formas de auxiliación verbal del francés.
Distingue la auxiliación temporal (de los tiempos perfectos, llamados en español tiempos "compuestos"),
de la auxiliación de diátesis (dada en la forma pasiva) y la auxiliación de modalidad: "una aserción
complementaría que atañe al enunciado de una relación" (esto es, de una relación entre un predicado y el
sujeto gramatical correspondiente). Señala que, a diferencia de las otras dos formas de auxiliación: "la
modalidad no forma parte de las categorías necesarias y constitutivas del paradigma verbal. Es compatible
con la temporalidad como con la diátesis en cada una de las formas verbales." (Benveniste, 1966, Tomo I I
p. 189).
Actualmente, hay una discusión entre los lógicos y los lingüistas: los primeros
reclaman para su campo la organización formal de los conceptos modales; y los segundos
responden que esa formalización no puede hacerse sin tener en cuenta los signos
empleados como indicadores de la modalización, por lo que ésta debe ser también objeto
de la lingüística. Por nuestra parte, observamos que cuando la lingüística se ocupa de
ello, tiene que remitirse a la referencia, como es el caso de los estudios basados en la
semántica de los mundos posibles (Darrault, 1976, pp. 3-5); pero la modalización es una
estrategia discursiva que parece escapar a todo intento de sistematización (sea lógica o
semántico-lingüística) y exigir la interdisciplinariedad para su comprensión. La clasificación
de las modalidades y sus marcas correspondientes ha sido revisada una y otra vez a la luz
de las diversas teorías, interés que demuestra la importancia de esta problemática; sin
embargo, en la mayoría de esas clasificaciones, todavía se encuentran criterios discutibles
y ninguna agota todas las formas de modalización.
4.2. D i m e n s i ó n e n u n c i a t i v a d e la m o d a l i z a c i ó n
Modalidades de enunciación
Al respecto, Jean Dubois y otros (1973, pp. 427-428) y Lyons (1983, pp. 191-
195 y 237-238) observan que en algunas lenguas como el español existe una conexión
entre: 1) clase de oración y modo, y 2) fuerza ilocutiva del enunciado. Con esa conexión,
la subjetividad discursiva se materializa en dos componentes:
A. Un componente en que se opone la autenticidad al deseo (esto es, el compromiso
epistémico vs. el deóntico) y comprende diversos procedimientos, que en el caso del
español corresponden: al tipo de oración; a recursos prosódicos (acento, entonación);
y a recursos léxicos y morfológicos, como verbos modales {poder; haber de), adjetivos
modales (posible), adverbios modales (quizá).
B. Un componente de asunción, que opone lo asumido a lo no asumido:
1. Una modalización asumida remite a la actitud de un sujeto hablante que se hace
responsable de lo que enuncia y que, en español, se expresa en modo indicativo:
la situación va a empeorar.
2. Una modalización no asumida remite a la actitud de un sujeto hablante que
rechaza total o parcialmente lo que enuncia y que, en español, se expresa en el
modo condicional (equivalente al copretérito o pospretérito y al "futuro hipotético",
véase Carreter, 1953, p. 106) o en el modo subjuntivo, ejemplo:
[3] B-j2 : Yo si existiría alguna persona / de ese tipo de antes que ves en las películas
de Pedro Infante o de / d'este // ¿cómo se llama el otro bigotón? (...) De Pedro
Armendáriz / que dond'ellos salen / asi / ayudando a la gente pobre y / te lo juro
que yo mi u- / me unía a la causa // así a... f darle en la torre a todos los millonetas /
Modalidades de enunciado
[4] B5: a cierto nivel nos ha'fectado la crisis (...) en que quizá tengamos / menos (...)
satisfactores
El criterio de negación conduce la interpretación en términos de: no
necesariamente tenemos menos satisfactores', y, a la inversa, una modalidad apodíctica
(como seria con toda seguridad, tenemos menos satisfactores) implica la imposibilidad de
que lo predicado sea de otro modo.
Las modalidades apreciativas muestran juicios sobre lo feliz, lo triste, lo útil,
etc., y se expresan en términos de lo bueno/malo/deplorable/erróneo /justificable, respecto
a lo enunciado. Ejemplo:
[5] B4: desgraciadamente pos se cometen errores ¿vedá? (...) se / pierden cosas
porque pus / somos humanos (...) y / (el ser humano) comete errores ¿vedá? / y / a
veces (en las dependencias del gobierno) compra de más y se pierde
Las marcas de modalización en este caso son: desgraciadamente, errores
humanos, en cuya emisión el enunciador imprime su subjetividad juzgando con
benevolencia lo que otros (véase el anexo #1) utilizaban como prueba de la corrupción
gubernamental.
Modalidades de mensaje
En [7], desear tiene una carga subjetiva menor, pues el enunciador sólo informa
sobre el anhelo de sus compañeros; en [8], al presentarse en un enunciado referido
directo, el mismo verbo muestra la actitud del agente que realiza la acción de desear y
que no coincide con el enunciador; mientras en [9] el agente sí coincide con el enunciador,
por lo cual, este enunciado es el de mayor subjetividad.
En nuestro análisis, hemos considerado los verbos que adquieren carácter
subjetivo en el discurso de la entrevista al implicar la actitud que el sujeto enunciador
adopta ante su enunciado, aunque no presupongan un componente semántico de
32
Kerbrat-Orecchioni (1980, p. 133) rechaza los criterios poco definidos con que se han realizado algunas
listas de este tipo de veitoos (especialmente la de Zuber, 1972) y propone (pp. 133-150) la distinción aquí
incluida entre verbos ocasionalmente subjetivos y verbos intrínsecamente subjetivos, con sus
respectivas subdivisiones.
valoración. Pertenecen, por tanto, a la categoría de los verbos ocasionalmente
subjetivos, llamados por otros autores verbos de modalidad, verbos modificantes y
también verbos evaluativos. Dentro de ellos, Kerbrat-Orecchioni (1980, pp. 133-138)
considera:
[10] Bg: Pues / t e voy a ser franca mira yo... / cosas así del país / y lo económico/
no me gusta... / no sé / no... / no... / m'entero
[11] B2: la situación económica que vive el país / es bastante drástica / a mí muy en lo
personal / me hace sentir... / impotente / porque no puedo hacer nada / (...) los
niveles en qu'está / yo como te digo soy una de las personas que me preocupo por
eso pero que no sé qué hacer al respecto /
[12] B-|Q: que... / quién sabe qué / que van a una manifestación I y que van a otra / a
mí eso no me gusta / las manifestaciones no / nunca me han gustado /
[13] B ^ : lo que a mí me da más tristeza es que definitivamente nuestros hijos / y más
mis hermanos
[14] B-)2- No mira / a mime vale / sinceramente a mí me vale I si... / se mueren / si se
pelean / mientras a mi no me llegue / que se hagan garras / los paises / y los que
quieran / sí te duele por la / a mí me duele por la gente / humilde / que los hacen
como quieren / ¿me explico? / por ejemplo lo de la deuda / qu'el presidente / se
roba lo que le da la gana / (...) y tú acá con el nudo / y con el estómago I no tengo
dinero / y ellos felices de la vida I y que no les importa nada (...) a mí me da /
demasiado / coraje / y lástima / pero mientras no me afecte a mí
[15] A3: yo lo que quiero ya que aquel Hombre (Dios) y San Pedro anden contentos /
que / que llueva todo lo que quiera / a ver si asi se compone /
[16] A-| 1: porque todos / no lo deseo yo saber / pero / todos / tratamos de... / de este...
/ de acomodamos nosotros ¿eh?
Como vimos en el capítulo III, esta diferencia intergrupal se relaciona con las
formaciones imaginarias: la mayor seguridad de los sujetos del grupo B se opone a la
inhibición producida por la inseguridad de los del grupo A.
2. Verbos de decir, que denotan un comportamiento verbal aunque no siempre son
subjetivos: hablar; decir, preguntar, criticar, balbucir; pedir; alabar, denostar, etc.,
verbos de alabar y censurar, y algunos otros que sólo son verbos de decir en ciertos
contextos reafirmar, repetir, agregar, continuar; terminar, concretar, etc.:
[17] B2' Pues / es muy amplia esa pregunta / pero / al mismo tiempo se puede
concretar en lo siguiente / la situación económica que vive el país / es bastante
drástica /
[18] B2: tu pregunta es muy muy amplia / y... / concretamente yo podía decir eso / la
situación económica del país está bastante grave / va de mal en pior / hay
[19] B7: podríamos establecer / que (...) el / estado / ya le falta capacidad económica
para cubrir los salarios de las personas / que ha contratado / para la prestación / de
todos los / determinados servicios públicos que tiene
Performatividad
[20] B@: lo que va del año / te aseguro que (mi esposa) no / que no ha ido (a la
frontera) / (...) yo te aseguro qu'ese señor está pidiendo dieciocho / veinte / o
treinta millones de pesos (...) cuando yo era joven / pos no había tantos robos / no
los había / y te lo aseguro /
[21] B11: pero era una cosa de decir / no es posible / que s'estén asi muriendo de
hambre por un pedacito de pan con / con arroz ¿verdá? / Porque en realidad ¡ digo
y le po- / les poníamos carne / pero... / ¿qué te diré? carne molida (...) / este / que
l'hacias albóndigas o hamburguesas o / cosas qu'en realidad pos no puedes dar un
bistek de carne / ¿cómo? / no te / no te rinde /
[22] B^-j: pero tú dices ya no puedo cobrar eso / (...) y dices tú / jil lo qu'es cobrar /
est'es / mu... / es mucha la pena / (...) tú dices qué tristeza (...) dices tú / a mucha
gente le afecta de una manera (...) y dices tú ¿qué's esto? / ¿cómo es posible?
(...) y dices tú / ¡ay Dios manol
[23] B<|2• enton's como que dices oye / qué gente tan méndiga (...) o sea como... /
vives / normal / no vives en la opulencia / menos ahora que me acabo de casar /
qu'estás viviendo / qué dices tú / okey / (...) enton's como que tú dices / oye / ya /
ya / que la gente agarre / pistolas / te lo juro / palos / piedras lo qu'encuentre / y
que se dejen ir contra el gobierno (...) aunque te maten ¿verdá? / pero dices / oye /
no es justo / no es justo lo qu'estamos viviendo (...) si en un momento dado /
hubiera / que defender la causa / y que te dieran la oportunidad de decir "oye
bueno a ver / trái'te a López Portillo"
[24] B j : por ejemplo de Oaxaca / y de Chiapas la... / la población / no es por ser / no
por discriminar ¿verdá? /pero tú los ves que son morenos / chaparritos / peor de
alimentados que uno /
Esta estrategia discursiva, que algunos sujetos de los dos grupos emplean para
hacer más verosímil su enunciado, es identificada por Anscombre y Ducrot (1983, pp. 174-
179) con la polifonía del discurso; y Maingueneau (1976, pp. 138-144) la sitúa en el nivel
del enunciado reférido, que comprende: el discurso directo, mediante el cual el sujeto
enunciador pretende autentificar lo citado; y el discurso indirecto, en el que la fidelidad
se cumple al reproducir el contenido semántico y no en una reiteración literal de la cita.
Este autor distingue:
33
Un caso semejante se da en la introducción de te soy franco, que puede en ciertos contextos cargarse de una
valoración regionalista que remite al estereotipo de "la franqueza de los norteños".
34
Además de esos tres tipos de cita, Maingueneau menciona la cita-epígrafe, que sirve al enunciador para
integrar el discurso nuevo con el conjunto de enunciados que le preceden en un campo textual más amplio
(Maingueneau, 1976, pp. 138-143).
aparecen en el discurso de cada grupo y encontramos que, tanto en uno como en el otro,
aparece la cita-reliquia:
[25] A11: dicen las religiones I que / (...) que la escasez / las crisis / los temblores /
lo'sustos que ha'bido / o... / mundianos / se puede decir ¿verdá? / dice mi mamá
que es porque Dios / Jehová / qu'es'u Santo nombre / ETo mandó / que... / El lo
tiene / pronosticado / ya / que así va'ser
[26] Bq: yo pienso ¿verdá? / que... / qu'el dinero / sí / sí se invierte'n México / que
desgraciadamente hay funcionarios / deshonestos / bueno pus / como dijo Diosito /
de todo da la mata ¿vedá? / ¿m...? /
Mientras que las citas-prueba son empleadas con mucha mayor frecuencia por
sujetos del grupo B, cuando introducen en su discurso lo dicho por otros para sostener su
argumentación; ejemplos, estas tres emitidas por un solo sujeto:
[29] B3: y como decía... / (en) unas calcomanías que vi en Guadalajara / si no votaste /
no te quejes /
[30] B3: vamos a seguir pidiendo prestado / al ratito (...) va'star todo... / como quien
dice! como se dice hipotecado el país /
[31] B3: (el sistema político mexicano) es un modelo / pues yo no sé si será cierto o no
/ pero muchos dicen que / algunas partes no'lo vienen a copiar
El empleo de este tipo de citas sirve a los enunciadores del grupo B para
presentar "pruebas" que apoyen su opinión (aunque puedan ser refutadas por el
interlocutor) y manifiesta formas argumentativas aprendidas en la socialización escolar.
Mientras que su ausencia, en el discurso del grupo A, indica la preferencia por
modalizaciones implícitas, estrategia discursiva distinta.
Por otra parte, se hallan semejanzas en el tipo de "fuentes" citadas. En el
discurso de ambos grupos, hay alusiones: a lo dicho por un sujeto colectivo indefinido
(voces de enunciadores que dicen lo que el sujeto entrevistado se apropia y emite en este
acto de enunciación); a lo afirmado por personas de trato cercano al sujeto enuncíador
(el esposo, la esposa); a lo dicho en los medios televisivos; y aun al discurso de los
presidentes de la república. Este último tipo de alusiones es presentado por un sujeto del
grupo A, quien introduce en su discurso lo reiterado por Miguel de la Madrid en su
propósito de hablar en forma "realista" sobre la crisis vivida en su sexenio:
[32] A4: stá muy duro I no I y más que se va'poner / si él mismo (el presidente de la
república) lo'stá diciendo / ¿qu'én más no'lo puede decir? / más qu'él
y por otro del grupo B que entreteje en sus opiniones la frase emitida por López Portillo en
el momento en que nacionalizó la Banca, no nos volverán a saquear, en referencia a la
Iniciativa Privada:
[33] B4: ¿quiéne'son los que proponen / la liberación de precios? La Iniciativa Privada
// ¿con qué objeto lo hacen? / para subir todos los precios / y terminar de saquear
al país
Además, en uno y otro grupo, hay alusiones a personas de quienes se da el
nombre personal:
[34] A3: a ver le digo yo / al dueño... / orita / lo acabo de ver / el señor Ramón López /
¿vedá? / orita me acaba /de/ decir él / espérame otros dias más / se va'componer
te vo'a mandar hablar
[35] Bq: te vo'a decir eI porqué / es una aclaración de Héctor Flores nada más
Sólo hallamos una diferencia. En el discurso de los sujetos del grupo B no hay
citas de sus superiores en el trabajo, como ésta en que un sujeto del grupo A reproduce,
en discurso directo, lo dicho por su patrón (Ramón López, de [34]):
[36] A3: ya ve lo que dicen / que sigue pidiendo / dólares empresta'o / es como dice el
patrón / fí'ate sí / y y ya... / el gobernador tá pidiendo / otra vez dólares empresta'os
/ pero ¿pa'qu'én? / no se ha visto nada
con lo cual pone en evidencia una distinta formación imaginaria de su posición en la
estructura socio-económica.
Modalizaciones no asumidas
[38] B@: Te voy a hacer una / una / un pensamiento de Héctor Flores en lo muy muy
personal / el mexicano / todos los mexicanos / m... no excluyo a ninguno / somos
muy tontos / (...) Y te voy a decir el porqué / es una aclaración de Héctor Flores
nada más / no los estoy insultando / (...) Fíjate / en tu forma de pensar / en tu forma
de ser / y entre las que entrevistes / a ver si puedes hacer esta pregunta / mientras
que no te afecte / a ti directamente un problema / al vecino / lo dejas que / que se
rasque con sus uñas /
Esta modalización manifiesta otra forma del orden que regula el discurso en
esta sociedad, donde no debe insultarse a los mexicanos criticando sus acciones. Es
evidente que se trata de una preterición retórica puesto que, en [37], afirma que esa forma
de actuar constituye "la naturaleza del mexicano".
Además encontramos otros indicadores de la tabuización del discurso del grupo
B en:
En este caso, B u protesta ante la escasa paga que reciben los maestros
universitarios. Las formaciones imaginarias que se hace de si misma la llevan a
modalizar su discurso de tal modo que evita calificar la actitud de tos responsables en
términos que, en nuestra sociedad, son catalogados como groserías. El resultado es otra
muestra del discurso excluido (Foucault), de lo que omite por considerarlo falto de
respeto o de cortesía en una situación semi-formal, como lo es la entrevista; a diferencia
de:
[40] B-|2 : enton's como que dices oye / qué gente tan méndiga definitivamente
[41] A3: no me quejo del patrón le dije / no me quejo de ellos / sino de la situación que
está ya orita
[42] A4: pos mucha gente se queja que / trabaja dos tres días / y paga mil / dos mil de
pasaje / pos ya / ¿qué se ganó? /
[43] A5: mucha gente que trabaja / se queja / pos nosotros / con más ganas ¿verdá?
(...) he'stado oyendo ¿verdá? / programas así en la televisión / que / pos no sé /
probablemente... / los que se quejaron / a la mejor sí / pos... / tendrán un arreglo / o
estoTotro (...) como digo / los qu'están trabajando / se quejan amargamente / que
no completan / pos uno / con más ganas ¿verdá? / tá como digo yo ¿verdá? / en mi
sentido mío / pues yo... / por eso I yo no quiero / tampoco andar / este... / en
televisión / o estoTotro / como otras personas / ¿verdá? / bueno / pos tendrán
razón / o no tendrán / no sé / ¿verdá? / ellos van con sus quejas / que... / tá mal /
que les cobran esto / que les cobran allá... / y que / pos a mi / no / yo no me quejo
del cobro de luz / ni del agua / porque pos toy normal orita / porque también
economizo lo mío /
36
Una tabuización distinta se manifiesta en lo expresado por un sujeto del grupo A:
A5: qu'en aque'os años / no cualquiera traía un billete de a mil pesos / el que traía un bi'ete de a mil pesos
era / ¡millonario! / ¿ora qué?/puede traer... / uno di'a veinte/ o pue'traer/ cien mil en la bolsa ¿y qué?
/ haga de cuenta que trais / cien pesos / orita uno / trescien / cuatrocientos pesos tiesos de a cien /
chinga'o / mucha diferencia orita / el dinero'tá muy abajo el de aquí / el de nosotros
En esta intervención de A5, aparece un término que en México se tabuiza: (chinga'o) sin que
haya algún verbo de decir que indique la regla de exclusión, como en el caso de [44]. Sin embargo,
encontramos la huella de lo prohibido en que: no se presenta la apelación directa (como en [42] y [43])
dada en el tú, ni el nosotros inclusivo o el tú genérico inclusivo, mediante los cuales B5 hace cómplice de
sus afirmaciones al interlocutor; esas omisiones pueden constituir estrategias no permitidas en la
reglamentación social del discurso dentro del grupo A, que no son admitidas por los del grupo B.
[44] Ag: Yo me fijo que (los jóvenes de hoy) batallan mucho / y se quejan más que uno
que tiene tanta familia /
[45] Aj: pero pues si vamos y nos quejamos con ellos luego va'decir no pues vete a La
Pulga (...) Y eso es de lo que me quejo / de los demás pobres / que somos pobres /
todos somos pobres porque nadie tenemos dinero suficiente / pero sí somos
superiores a otros ¿vedá? Que estamos más más abajo que nosotros / porque
nosotros sernos / es una escalera lo que / que / lo que la vida de nosotros / de cada
persona / es un / es un escalón por decir (...) Todos sernos pobres / pero no nos
quejamos ¿verdá? / Lo mal que es como le digo / nos quejamos con la crisis que
hay / que no nos ayuda nadie
Estos usos de quejarse (excepto [44]) fueron emitidos por sujetos de sexo
masculino. En [41], se presenta la negación de una queja, para introducir otra referente a
la situación de crisis; en [42], [43] y [44], se trata de una modalización indirecta mediante
la cual el enunciador pretende informar acerca de la queja expresada por mucha gente,
dejando ambigua su pertenencia a ese conjunto indefinido de individuos; y, en [43] y [45],
el enunciador emplea la perífrasis y la negación yo no me quejo o yo no me quejo por mí,
sino por los demás...
La relación de este tipo de modalizaciones con sus condiciones de
producción y recepción, así como las condiciones de posibilidad (Foucault) muestra
que, al sentido semántico de quejarse se le añade una valoración negativa situada en el
eje de b bueno/malo: en nuestra sociedad no son bien vistos los quejosos, las quejas
deben callarse, sobre todo cuando son contra el gobierno; quien transgrede esa norma es
señalado en términos negativos, lo cual se manifiesta en el empeño de los enunciadores
por justificar sus quejas utilizando diversas estrategias discursivas, incluida la negación
retórica (yo no me quejo).
En el siguiente cuadro resumimos los resultados del análisis comparativo de
las estrategias de modalización con verbos de decir, cuyo empleo, en general, tiende a
ser mucho más frecuente en el discurso de los sujetos del grupo B, dado que los del grupo
A prefieren modalizaciones implícitas:
Cuadro # 10: la modalización con verbos de decir
Cita-prueba - +
Modalizaciones no asumidas - +
Empleo de indicadores del s S
discurso excluido
Los verbos de opinión son definidos por Ducrot (1972) como "aquellos que
sin/en al locutor para informar al destinatario de las creencias de un tercero, por ejemplo
pensar, estar seguro, creer, saber, imaginarse sospechar, ignorar, reconocer (p. 234).
Ducrot (1975, p. 84) clasifica algunos verbos de opinión de acuerdo con cinco criterios:
Considerar que +P +M +0 + C + R
Encontrar que +P +M +0 -C -R
Estimar que +P +M -0 +c + R
Juzgar que +P -M -0 +c +R
Tener la impresión de +P -M -0 -c -R
Estar seguro de -P -M -0 +c -R
Pensar que -P -M -0 -c +R
Creer que -P -M -0 -c -R
1. Criterio P: el verbo implica un juicio personal fundado en la experiencia;
2. Criterio M: el verbo implica una experiencia de la cosa "en sí misma";
3. Criterio 0 : el verbo implica una predicación original;
4. Criterio C: el locutor presenta su opinión con certidumbre;
5. Criterio R: el locutor presenta su opinión como producto de una reflexión.
estimar que
parecer que encontrar que estar seguro de que N
pensar que estar persuadido de que s
creer que estar convencido de que
opinar que
saber que
creo que
pienso que
considero que
Ducrot (1972, pp. 240-244) afirma que imaginarse presenta serias dificultades
para el análisis, lo cual se comprueba en: me imagino qu'era la esposa, sintagma (que
forma parte de un relato introducido por un sujeto del grupo B para argumentar sobre la
crisis), al que subyace una presuposición ambigua: puede indicar solamente una actitud
de duda cognoscitiva, o bien, cierto reconocimiento, por parte del enunciador, de que su
apreciación tiene algo de falsa.
Del mismo modo, la fórmula verbal se me hace que se sitúa en la escala de
valoración de lo cierto/falso e implica un reconocimiento de incertidumbre por parte del
enunciador. La modalización así marcada aparece en el discurso de ambos grupos:
Pero resulta significativo que en el grupo B, sólo una mujer menor de 30 años
emplee esta marca de modalización, manifestando así un grado de inseguridad semejante
al de los sujetos del grupo A. Esa inseguridad se relaciona con la formación imaginaria
que los enunciadores tienen de si mismos, según la cual se preguntan "¿quién soy yo para
hablarle (a mi interlocutor) asi?"; y la respuesta que se dan, muestra un rasgo de
apreciación negativa que podría representarse como soy alguien que no tiene autoridad
para hablarle de esto.
[49] B13: y veo que hay / que es más difícil / para ellos por ejemplo / comprar una casa
o un terreno / no sé cómo le van'hacer estando trabajando / como en empleados /
[50] BIQ: lo único en que yo veo que / que h'afedado en mi caso / que no queda para
comprar otras cosas /
[51] B q: yo lo veo ¿verdá? En/en mi caso/que en lugar de vender doscientos pares
pos / voy a tener que vender trescientos
36
Otras emisiones de ver en el sentido de percepción intelectual (y no sensorial), aparecen en el discurso de
dos mujeres del grupo A, pero en uno de estos casos, sólo se presenta en infinitivo, precedido del auxiliar
modal "debemos" (debemos de ver considerar y pensar bien con la cabeza que el gobierno...), y en el otro
caso, no precede a la emisión de una opinión, sino a la apreciación generla de la situación de crisis (a ver
si salemos adelante y le damos secundaría / no porque (a ¡a situación de crisis) la veo muy dura).
[52] B3: siento yo que ha creado / pue'cierto descontento / en / en la gente (...) ton's
por una lado / está la misión / por otro lado l e í como te decía / debido a... / a... / a
mucha'situaciones / yo siento de mal administración privada /
[53] B5: (¿está muy difícil la situación en México?) Yo siento que no / yo siento que es
más el... / el miedo a la / el al futuro / la inceitidumbre que se ha formado /
[54] B@: yo siento que / que... / que'stoy trabajando / sí un poquito más ¿por qué? /
Porque yo antes no trabajaba lo'sábados / y ora trabajo lo'sábados
y sólo una mujer la utiliza para modalizar una opinión relativa a su vivencia personal de
la crisis:
Por esta razón, es muy significativo que sólo aparezca en el discurso de los hombres del
grupo B.
En esta acepción de creer que se presenta con mayor frecuencia en el discurso del grupo
A que en el del B podemos coincidir con Ducrot y marcarlas negativamente en cuanto al
criterio C, relativo a la certidumbre con que el enunciador expone su opinión. Pero
atendiendo al criterio R } referente a que lo expresado es producto de una reflexión,
encontramos una acepción de este verbo en la fórmula creo en (que B4 emplea cuando
dice yo creo en la revolución como / norma / como institución / como forma de vida / para
nosotros los mexicanos), donde se cumple lo propuesto por Ducrot: el verbo sirve para
expresar una opinión como producto de la fe o de la confianza, y no de la reflexión. Con
este criterio, damos también marca negativa a la fórmula tengo confianza en que Bf tengo
confianza de que:
[63] B-j: yo tengo confianza de que / algún día tenemos que salir / o tiene que haber
algún respiro / para mucha gente
Sin embargo, hay otros usos de creo que, como marca de modalización que
implican una evaluación de la crisis en la que no puede negarse que lo expresado es
producto de una reflexión:
[64] A7: en cada negocio creo yo que no / no hay que haya un precio fijo porque todos
estamos vendiendo a como nos da nuestra gana (...) ora como vamos no creo yo
que / para mi no no vamos a poder salir / ni podremos sobre- / sobresalida a la
crisis (...) creo yo que sí podríamos sobresalir / pero aquella familia / no todos /
unas familias pueden salir arriba de la crisis / (...) pero si vamos a estar gaste y
gaste y gaste y gaste / pos no creo yo / también eso es lo que nos acaba a
nosotros
Y en el discurso de los sujetos del grupo B hallamos, además, un rasgo de
convicción no contemplado por Ducrot entre sus criterios, tal vez por la falta de
coincidencia entre las significaciones de ese verbo en francés y en español:
En estos casos, hay un grado mayor de convicción por parte del enunciador
respecto a su enunciado, a diferencia de [58-62], donde domina el componente de "duda".
Además, otras marcas de modalización, como la reiteración de creo que y no creo que
muestran con mayor evidencia que la convicción proviene de una reflexión y no es
producto de la fe (de naturaleza ¡nacional), como en [63].
Una perspectiva distinta lleva a Alexandrescu (1976, p. 25) a oponer creo que
y sé que, puesto que esta última fórmula implica un valor de verdad que se interpreta
como yo sé, por tanto, es verdad y se identifica como una emisión de discurso
autoritario; mientras que yo creo que tiene un valor de posibilidad que se interpreta como:
yo creo, por tanto, es posible y se identifica como una emisión de discurso tolerante.
Al respecto, observamos que en el discurso del grupo B es mayor el grado de
convicción que implica esta fórmula verbal; cuya interpretación sería: yo creo, por tanto,
es probable, y aun yo creo, por tanto, es muy probable que sea así, como puede verse en:
[68] B3: Pos / yo creo que / vamos a tener que cambiar pronto fPate / no creo que se
mantenga / un par de sexenios más esto
De acuerdo con el tercer criterio (O), referente a que el verbo implica una
predicación original, Ducrot le da una marca positiva a "pensar que"; si admitimos esa
catalogación, aceptaremos que pienso que tiene una implicación semántica que se
expresa como: yo pienso así, aunque esta opinión no sea compartida por ti o por la
mayoría". En ciertos casos, esa marca de originalidad es subrayada por los anunciadores:
37
Otras formas de expresar pienso que aparecen en nuestro universo de análisis, como frases predicativas: mi
pensamiento es nomás de que\ y como formas advertíales: en mi sentido mió.
[69] A7: es / lo que pienso ¿vedé? para mí en mi persona / que no podemos so- /
sobrevivir / (...) tonces si / medio día que deje de trabajar usté es el que le hace
falta a usted la mera verdad / así es ¿vedá? / pienso yo
[70] B5: yo en lo personal pienso / que sigue siendo el mismo problema / desde altos
de la Revolución ¿verdá? / yo pienso que / que aunque a veces / a veces hay... /
hay... / este... / ciertos / parámetros pues de confianza / sigue siendo una... / y
aunque / el pueblo de México / sí se ha beneficiado / pero yo pienso que es muy
poquito / para lo que debía haber sido f
donde las expresiones para mí en mi persona yo en lo personal pienso indican no sólo el
grado de certidumbre, sino también la creencia del enunciador en la originalidad de lo que
expone. Sin embargo, como lo vimos en el capítulo anterior, sólo una ilusión subjetiva
podría conducirnos a tomar como primigenias estas apreciaciones de la crisis:
[71] B5: Yo pienso que no / a... e... en mi nivel afortunadamente / no / lo único es que
sí tiene uno que... e... / disminuir los gastos (...) yo pienso que no está mal el país /
e e en general / sino que mucha gente no sabe gastar su dinero
[72] Bg: yo pienso ¿verdá? / que... / qu'el dinero sí / si se invierte'n México
[73] Bg: yo pienso que la crísi'se ha hecho / pos / parte por el gobierno / o sea
solamente... / quieren sacar / lo demás / lo avientan al / al ahi se va / entonces'tán
bien corruptos
Lo que ahí se refleja es más bien una serie de convicciones de grupo de las se
apropia el enunciador: en [71] es muy clara la posición ideológica de la clase burguesa
según la cual, no está mal el país, sino que la gente no sabe gasfar su dinero, de donde
se deriva que la solución está en disminuir los gastos; en [72], se expresa otra idea
generalizada en Monterrey (véase capítulo II) acerca de que los empresarios
regiomontanos se distinguen de los del resto del país en que invierten su dinero en México
y, por tanto, no son responsables de la crisis; y en [73], el sujeto enunciador se apropia
de otra idea, también muy difundida en la coyuntura socio-histórica de la entrevista,
relativa a que el gobierno es el responsable directo de la crisis. De ese modo, los sujetos
entretejen en sus emisiones las huellas de discursos anteriores, presentándolas en una
perspectiva individualizada:
[74] B5: Bueno I yo pienso co.../e... /como han dicho algunos de los gobernantes /
que... / a... / a cierto nivel nos ha'fectado la crisis / nos ha'fectado / e... / en que
quizá tengamos / menos e... / cosas e-e... / de satisfactores / un tanto cuanto
superfluos (...) yo pienso que es el / que debe ser una... / e... / situación compartida
/ qu'este / lo que pasa es qu'en el gobierno nos / ha sembrado tanto miedo / y tanta
incertidumbre hacia el futuro / o al menos la prensa eso nos hace sentir
[75] B@: lo que yo pienso / lo que la generalidad / bueno / estoy hablando / suponiendo
¿veda? / que todos pensamos / es de que / pos no pus / pago la infracción / pero
pos / no entra / al que se le / al que le dieron dinero / pos este / me da un recibo / y
ese recibo / a l o mejor no viene foliado / a lo mejor / esto / a lo mejor / el... / el
que'stá más arriba / y / el otro y el otro y el otro y / pos y los / dos tres mil / o cinco
mil pesos / po se desaparecen / eso es lo malo
Ducrot (1972, p. 329) equipara pensar (en una frase como X piensa que) y
saber (X sabe que p). Con Kerbrat-Orecchioni (1980, p. 138), nosotros diferimos de
Ducrot y consideramos que saber está en un grado de adhesión superior que pensar, en
tanto que denota una mayor certidumbre del enunciador con respecto a su enunciado.
En nuestro corpus, saber no aparece como modalizador de enunciados
afirmativos, solamente en los negativos (no sé, sabe quién, etc.), uso que consideramos
en el grado más bajo de adhesión, el de la ignorancia; en cambio, sí aparecen otras
formas de remitirse a ese conocimiento, yo me acuerdo (de algo que desde entonces sé),
tengo entendido que, te das cuenta (de) que, expresión en que "te" no remite al
interlocutor sino al mismo sujeto enunciador (véase capítulo III).
En la escala de adhesión, colocamos estas formas de referencia a saber en un
nivel anterior a pienso que, ya que no implican el mismo grado de certidumbre que en sé
que, como puede apreciarse en estos usos de acordarse/no acordase que se presenta en
el discurso del grupo B:
[76] B4: cuando'staban comiendo las ratas un queso / no sé qué / no mi'acuerdo qu'era
lo que se había echado a perder ahí en Conasupo / este... vaya / se pierden cosas
porque pus / somos humanos ¿vedá?
[77] B@: me acuerdo / en mil novecientos setenta y dos / que / que compré un carro
último modelo Volksvagen / que me costó treinta y dos mil pesos /
[78] B-|i: yo me salí antes / o sea / me salí y hasta me acuerdo que me preguntaron /
¿te saliste o / te sacaron? / enton's / dije / y ahí supe / dije ¿por qué? / No porque
hay rector nuevo
En [76], es muy evidente el mecanismo de funcionamiento ideológico dado a
través de (a preterición retórica del olvido, cuya significación sólo se aclara en relación con
la coyuntura socio-histórica y la formación imaginaria que el enunciador se hace de sí
mismo y del objeto de su discurso. Esta formación imaginaria corresponde a la de un
priista convencido (véase el fragmento completo de su discurso en el anexo) hablando de
la crítica severa que en ese momento se hacía a los encargados de Conasupo (Comisión
Nacional de Subsistencias Populares) por una enorme cantidad de leche en polvo que, en
lugar de repartirse a precios subvencionados a la población necesitada, fue abandonada
en una bodega, que se convirtió en criadero de ratas. El sujeto enunciador,
pretendiendo no recordar con precisión el hecho, atenúa su importancia.
[79] B-j 1: y más como profesionista te das cuenta que / que si a ti te cobran como / (...)
pero / es / el hecho de darte cuenta / que toda la gente está pasando ahorita por
una crisis económica / definitivamente / lo que a mí me da más tristeza es que
definitivamente nuestros hijos / y más mis hermanos los chicos ¿verdá? / Como te
das cuenta / no van a tener lo que nosotros tuvimos de viajes que / entre cada
tetramestre / yo me iba de viaje / con mis amigas / ibas a la Isla / o que te ibas a
México / o que una convención / y era la escusa y t'ibas a otro lado / y t'ibas /
ahora te das cuenta que / es un viaje al año (...) me doy cuenta porque aquí mi
papá le fascina... / asar carne (...) ahí es donde te das cuenta / porque en realidad
como hijo no te das cuenta en las cosas que tus papás compran (...) te empiezas a
dar cuenta y dices tú / ¡ay Dios manol / (...) eso es una cosa / increíble / que orita
más me doy cuenta porque yo'stoy viviendo eso /
[80] B14: bueno la crisis allí / e según él (su marido) / este para ellos (sus compañeros)
/ tengo entendido que... no ha habido crisis porque han vendido de todo / con la
misma crisis y con el temblor en México que hubo / este... ha habido más
demanda para e... este las cosas que produce
[81] B-|: yo considero que orita el vivir / es esta época / si lo tomas positivamente /
pues es muy bueno / o sea / es una época bonita para vivir / porque
aprendes'ahorrar (...algún levantamiento / revoluciones o cualquier tipo de...) No sé
/ yo considero qu'es difícil / se puede dar un poco yo creo más al sur / tuve
oportunida'de ir a Chiapas hace poco / y... / es / o
[82] B7: el fútbol / hace olvidar este tipo de necesidades / durante el tiempo / en que se
efectúa / y el mexicano / se desenvuelve / pues / más cordialmente / y con menos /
e... / este / dolor que en momentos / en que no existe una diversión de tipo sano /
como lo es el campeonato mundial de fútbol / y considero por ello que es
beneficioso / desde el punto de vista / de la tranquilidad / de un pueblo / durante el
tiempo / que en él se desarrolla
[83] B3: en todas partes del mundo se considera que ('administración del estado es
mala
Las condiciones de posibilidad del discurso se manifiestan en este fragmento:
[84] B7: la mayor parte / de las personas improductivas / del sistema mexicano / que
en un momento determinado se pudiera / que considerar a la burocracia / alcanza
proporciones alarmantes que le / donde el / estado / ya le falta capacidad
económica para cubrir los salarios de las personas / que ha contratado / para la
prestación / de todos los / determinados servicios públicos que tiene
Aun cuando el enunciador empieza a referirse a la burocracia como parte de las
personas improductivas del sistema mexicano, después de un balbuceo cambia su
estrategia discursiva y alude a ellas como personas que (él gobierno,) ha contratado para
la prestación de todos los determinados servicios públicos, atenuando una idea admitida
en su grupo social, según la cual los trabajadores de la burocracia estatal son
improductivos (a diferencia de los que laboran en la industria privada, que se distinguen
por su industriosidad, véase capítulo II, coyuntura).
[85] B-]: si tú tienes dinero lo / lo primero que haces generalmente comprar dólares / o
sea es dinero que ya no se queda trabajando aquí / por seguridad / o sea estoy de
acuerdo / con todo es / por
[86] B-| 1: (con) lo que no'stoy de acuerdo es que la gente o sea / que los profesores
qu'estén poniendo / por la paga tan baja / ¿verdá?
[87] BQ: no más ponte a pensar / lo del / terremoto en México / a mí me consta porque
yo fui / e.... / al DIF / cantidad de mercancía de la que quieras / y gustes y mandes /
se mandaron a México /
[88] B3: estoy de acuerdo / (en) que también hay privadas que / veo / yo / que la
mayor parte de la / de la educación en ciertos estados americanos son / son
estatales / (...) perfora ya todo mundo está bien consciente de las cosas / todo
mundo... / sabe de la / cantidad de robos / y hurtos / y mentiras que ha'bido y que
nos dicen / y demás / y pos yo creo que no vamos'aguantar / no vamos'aguantar
mucho (¿Tú crees?) Sí / estoy convencido38
[89] A i 3: uno no remedia nada con no estar/de acuerdo / no hay más que / limitarse
para poder alcanzar a / nuestras necesidades
Un resumen de la comparación intergrupal en relación con el uso de verbos de
opinión se presenta en el siguiente cuadro:
38
B3 introduce en su discurso una modalización que también podría catalogarse en este grado de adhesión: y
por otro lado pos también no hay que negarlo / el estado mexicano tá lleno de compromisos; al decir
tampoco hay que negarlo implica "por eso hay que afirmarlo", mediante la estrategia retórica de la doble
negación.
Cuadro # 11: la modalización con verbos de opinión
* * *
Alexandrescu, Sorín (1976). "Sur les modalités croire et savoir". DarrauK, Ivan, ed.
Langages: Modalités logique, linguistique, sémiotique # 43. Paris: Didier-
Larousse, pp. 19-27.
Anscombre, Jean-Claude et Oswald Ducrot (1983). L'argumentation dans la langue.
Bruxelles: Pierre Mardeaga, Editeur.
Benveniste, Emile (1966). Problemas de lingüistica general. México: Siglo XXI, 1971.
Bourdieu, Pierre (1982). Ce que parler veut dire; l'économie des échanges
linguistiques. Paris: Fayard.
Darrault, Ivan (1976). "Présentation". DarrauK, Ivan, ed. Langages: Modalités logique,
linguistique, sémiotique # 43. Paris: Didier-Larousse, pp. 19-27.
Dubois, Jean (1969). "Énoncé et énonciation". Dubois, Jean et J. Sumpf, ed. Langages:
Analyse du Discours # 13. Paris: Didier-Larousse, pp. 100-110.
Dubois, Jean y otros (1973). Diccionario de Lingüística. Madrid: Alianza.
Ducrot, Oswald (1972). Decir y no decir. Barcelona: Anagrama, 1982.
Ducrot, Oswald (1975). "Je trouve que". Incluido en Ducrot, Oswald (1980). Les mots du
discours. Paris: Ed. Minuit.
Ducrot, Oswald y Tzvetan Todorov (1972). Diccionario enciclopédico de las ciencias
del lenguaje. México: Siglo XXI.
Fillmore, Ch. J. (1970). "Verbes de jugement". Todorov, Tzvetan, ed. Langages:
L'énonciation # 17. París: Didier-Larousse, pp. 56-72.
FoucauH, Michel (1969). L'archéologie du savoir. Version castellana. México: Siglo XXI,
1982.
FoucauH, Michel (1970), versión española: El orden del discurso. Barcelona: Tusquets
editores, 1987.
Kerbrat-Orecchioni, Catherine (1980). La enunciación de la subjetividad en el lenguaje.
Buenos Aires: Hachette.
Lázaro-Carrete r, Femando (1953). Diccionario de términos filo lógicos. Madrid: Gredos.
Lyons, John (1981). Lenguaje, significado y contexto. Barcelona: Paidós Comunicación,
1983.
Maingueneau, D. (1976). Introducción a los métodos de análisis del discurso. Buenos
Aires: Hachette.
Meunier, André (1974). "Modalités et communication". Langue française # 21, pp. 8-25.
Pêcheux, Michel (1969). Hacia el análisis automático del dicurso. Madrid: Gredos, 1978.
Reboul, Olivier (1980). Lenguaje e Ideología. México: Fondo de Cultura Económica.
Todorov, Tzvetan (1970). "Problèmes de l'énonciation". Todorov, Tzvetan, ed.
Languages: L'énonciation #17. París: Didier-Larousse, pp. 3-11.
ANEXOS
Fragmentos relativos a la crisis, tomados de entrevistas
de
"El Habla de Monterrey":
Claves: E: (entrevistador)
I: (informante, entrevistado sujeto eunciador)
Grupo A:
A1:
E: Y ¿cómo crees que esté la situación en / aquí en México?
E: ¿Por qué?
I: Pos no'stá / sí / ¿veá? / porque todo está ya / muy arriba / todo / ¿veá? / pero... / nomás / no fallando
el trabajo / no / no tenemos crisis ¿vedé?
E: Mjm
E: Sí
I: ¿Vedé? es un / un alivio en que... / que pasa la crisis / que pase la crisis / habiendo trabajo no tiene
uno crisis
E: ¿Por qué?
I: Ps porque ha / habiendo trabajo se ayuda uno / y todo eso ¿vedé? / y lue'o teniendo un buen trabajo
gana uno / ps... / más o menos una... II cantidad de dinero ¿verdá? // con eso Chace uno I pero... /
(...)/ sí nos llega la crisis / ¿vedé? / se me hace más duro
E: ¿Por qué?
I: Ps yo digo porque... I som- / más y más y más / ps claro se van acabando los trabajos / o... /
quiebran las empresas / se / desocupan mucha gente ¿veda? y... / se... / va / se va escasiando el
trabajo ya / es donde se acaba el trabajo / y anda mucha gente di oquis / y tod'eso
I: ¿Cómo?
I: Por lo mismo
I: ¿Mande?
I: Pos no ¿vedé? / ps no / no / no sé decirte por qué / o... / pero... / o sea / mi pensamiento es nomás
de / que no falte el trabajo ¿vedá? / yo no he tenido crisis ¿verdá? / nomás cumpliendo con mi
trabajo y / yo vivo / muy bien / y todo
I: ¿Mande?
I: Por el consumo
E: ¿Mande?
I: Por el consumo
E: ¿Por qué?
E: ¿M?
E: ¿M?
I: ¿Mande?
E: ¿Qué otros / o sea aparte de los que ya me mencionaste / qué otra cosa es?
I: No/ninguna
E: Nada más
I: Nomás
I: ¿Desempleo? / No / ps no sé decirte
E: ¿Por qué?
I: No sé decir
E: El salario mínimo
I: Ps muy poco
E: ¿Por qué?
E: ¿Por qué?
I: Sea / ps ahorita / a como está todo / muy... / precios muy altos / todo / ya... / cualquier cosita te
cuesta tanto ya / que no te alcanza ¿veá? / pior si tienes / familia y tod'eso / es duro
I: No nos alcanza / es qu'está muy... / es qu'está muy elevado todo ya / al... / tam'ién ¿vedá? / por... / si
hay / tienes mucha familia / pus... / no... / (...)
E: Mucho
I: Pos mucho / pero / si saben... / si saben ahorrar el dinero / y todo / sí / sí puede / que les alcance
¿vedá?
I: No sé decirte
E: ¿Por qué?
E: El gobierno
I: Puede ser el campesino ¿vedá? / por... / pos ¿vedá? / como l'están pagando al.. / todo / no sé'l... / la /
semilla y tod'eso ¿no? / tam'ién tá muy duro
A2:
E: ¿Y usted cómo ve la situación de México?
I: Tá dura orita
E: ¿Por qué?
E: ¿Y cómo vamos?
E: A ver explíquemelas
I: E... ¿cómo / cómo s'explicará? ¿eh? / po sí / ya lo que saca uno ya no va'ser pos pa'tu casa porque /
pa'comer no alcanz'ahi / ya... / es muy caro todo
E: ¿Por qué?
I: Pa'quedarse con ellos / (risas) / pa'llenar el costal de / puros billetes / pa'cuando salga
E: ¿Y... / usted cree qu'eso esté bien?
l:No/posno'stá bien/
E: ¿Cómo?
I: Este / los precios pos aumentarán pos... / los aumentan para / para pagar la deuda
E: ¿Por qué?
E: ¿Y de qué forma?
I: Pos de muchas formas / hai de / haciendo // haciendo este... / pos ya se me olvidó / ya se me olvidó /
ya se me olvidó haciendo qué
I: ¿Mande?
I: Ei
I: Pos las ayudaría bajando los / los precios / y... / y no aumentar tanto las / ir los precios de la comida
p'arriba
I: Así como está / pero que bajen todos los precios / qu'abajen los precios
I: Po sí / pos aumentaron / aumentando los precios / p'amba p'amba p'aniba / y al obrero no / porque
nunca / le aumentan / le aumentan ya'l / ya'l... / y ya los precios tán al otro día tán más altos / lo
doble / lo triple
. E: ¿Y hasta cuándo?
A3:
E: Sí ahorita me decía de del / trabajo
I: Sí... / pos e... / fuimos a... / Reynosa y luego vinimos y... / y nos mandaron p'acá / pa... / Hidalgo / aquí
en / Hidalgo Nuevo León y ya cuando venimos / pos oye que / que nos dicen / pos el patrón quería
hablar con ustedes / y yo le dije bueno pos ¿qué? / dijo no pos es que la situación tá orita / y... / y no
nomás a mí / a otro / compañero también / qu'estaba ahi / pos / dice no es que la situación tá muy /
orita ya no nos quieren soltar ni manda'o porque / debemos tantos millones de pesos / y... / andamos
ora / ora fui'hablar con el patrón / y me dijo "mira / ando vendiendo dos camiones / y... / y voy a
conseguir emprestado para comprar otros camiones / quiero que me hagas el favor de que /
fes pe res / otro mes más / o dos meses más / yo te mando hablar" / na'más que yo fui y le dije / oye
pos / como no vine'hablar cuando... / cuando me desocupó / y hasta orita vo'a ver / a ver tú /
comoquiera te vo'a / ayudar / pero déjame que se componga ta'ito / yo te mando'hablar / ¿me
entiendes? / ora la... / la clínica pos es que // y... / y ora dijo / no este anda / cobrando tu raya / y me
dio una / semana de raya / una ayuda / pa'que se componga / y yo como mi oficio es / carpintería /
te sé de construcción y todo eso / y fui a ver los patrones viejos / y en eso ando / a ver si / si tienen
chance
I: ¿Ahí?
E: Sí
E: (Risa) Malvados
I: Sí... / que porque fuimos allá'la tienda / nos tocó ir a entregar a esa tienda / y... / andaba la señora
hasta llorando / le dije no... señora no'tros no somos sinvergüenzas / "no... pos es lo que tienen
ustedes / que son güeñas personas" / ora / además / este / ya cuando se abaja la mercancía
¿verdá? por / el / el / le hablo yo al chofer pa'que cheque él / lo qu'es / y ora dice mi yiemo / "no...
dice / andan los / señores bien enojados / dond'íbaños a entregar / que porque lo desocuparon" / no
me quejo del patrón le dije / no me quejo de ellos / sino de ia situación que está ya orita / a ver orita
le dije yo / mire si al caso que me acomode de vuelta con el patrón viejo / no me hable / no / sí te
tengo que hablar porque te ne'sito / como le digo yo a mi vieja / pos le... / pagan poco acá / pero pos
/ tienes el seguro de planta / es la / es lo que le ayuda'uno / el seguro de planta / y acá es aventual //
luego ya ve la / como son las mujeres / como ellas dicen / le sirve a uno mejor el seguro de planta /
y de orita ni modo de af orzar a los patrones / y orita me acaba / acabo de ir a... /me dieron la raya
trece mil pesos / de todas maneras / "ten tu raya / y yo te mando hablar" / y yo lo que dije bueno pos
muchas gracias / el tiempo que me tuvo
I: Sí / yo ya tenía seis meses ahí con ellos / pero si a veces / se acabó la chamba y / y uno / uno mismo
tá viendo... / la escasez / si a ellos también le / ellos no compraban el manda'o... / al chaz chaz /
sino taban pidiendo fiado / en... / la... I tienda esa / Masesa / qu'está acá en el Topo Chico / pero
como... / quedaron debiendo creo que tres millón- / tres millones y medio y... / ya no les quieren
soltar mandado / tampoco (...)
I: ¡Ahí / pos que orita... / ahi tá el recibo / ¿qué recibo le vino del agua? hija (...) Sí / seis mil setecientos
vino de / ora la luz / to'va no / de un (...)
E: Están aumentando
I: Sí / tán aumentando / que se va a componer la cosa / nunca se compone / es como le digo yo a... / en
los noticieros se dicen y contradicen / nadien compone las cosa / hasta que se arreglen / muchos
dicen / lloramos porque / vivimos como dice Pipo / "pidirnos agua pero no tanta" / y yo le digo al
contrarío / nosotros yo lo que quiero ya que aquel Hombre y San Pedro anden contentos / que / que
llueva todo lo que quiera / a ver si así se compone / porque / si vas a una tienda orita como va vale
el kilo / de fríjol / el del maíz / al contrarío sales (...) ora // porque... / ya está dura / la cosa / (...) caro
/ ya orita los comerciantes ya no quieren comprar porque pos cómo van a vender / uno mismo ve la
cosa y siente / que va entre más más / y orita pienso yo... / este... / con lo que me dieron /
12: Y el de la luz / el pasado pagué tres mil setecientos noventa / casi ocho mil / m'hija se quedó sin /
pa'l camión / dijo mamá pos no / si me quedé sin / nada tengo para / pa'la luz
I: Sí / y así / así México sigue pidiendo / sigue pidiendo / o sea / del / ya ve lo que dicen / que sigue
pidiendo / dólares empresta'o / es como dice el patrón / fi'ate si / y y ya... / el gobernador tá pidiendo
/ otra vez dólares empresta'os / pero ¿pa'qu'én? / no se ha visto nada a él / en cambio que se
compongan las cosas
E: Nada
I: Nada fí como digo yo a... / muchos / antes se debían a los primeros / a los primeros que... / se
presentaban / como ese el López Mateos que ayudó mucho / ése sí ayudó / pero éstos / nada se
ha'rregla'o
E: ¿A qué cree usted que López Mateos sí haya ayudado y éstos no?
I: Porque él era / este / ayudó muchos / obreros / muchos pobres / sin embargo / este... / hizo la lucha
por... / la paz de... / México / ¿verdá? / ayudando aquí con / esto y lo otro / el que no tenía terreno
pos / les ayudaba / les daba
A4:
E: Con esta crisis es lo que más se vende (...)
I: Po sí / pos... / a veces / que cuando train los niños l pos poca cosa / se le... / se les da / y cuando no
acabalan / pos ni modo / pos qué hacemos (Risas) / hay veces / que sí le... / se les / les da uno /
aque'a cosa cuando / les falta porque / tam'ién uno tiene consideración en ellos / que son niños / y
muchos son los que no trabajan / y viven una crisis muy / muy / muy dura / pa'qué's más que la
verdad / ellos / en los camiones pagan bastante / y... I y pos la casa la tienen / más o menos / a
medio vivir / no es lo suficiente / pero... / de todos modos / pos / tamos pasándola como Dios manda
/ pero no es igual H
I: No... / pos para mí... / es una cosa muy / correcta / que diga ahí mi esposa / no nos vemos muy
oprimidos / porque como los dos nos ayudamos / ella sale a vender poquito / y yo también / y pos
con eso nos mantenemos / aquí / poquito
E: Todo este problema de la crisis / ¿cómo cree que se pueda resolver? / así como el eslogan xlel
gobierno / trabajando todo'saldremos adelante
I: Pos fíjese que le vo'a'ecir una cosa / que yo / no no / yo no sé / un poquito de letra ¿vedá? / Pero... /
pos yo nunca estuve en la escuela / no / no sé no sabría contestarle muy bien a sus palabras / pero
pos / no pos no sé cómo se arreglará eso ¿vedá? porque... /
I: Pos / por una / por una parte sí ¿vedá? / pero pos muchas de las veces dicen muchos / y... / y... /
sernos a veces varios / qu'el gobierno nos tiene así / no sabemos levantamos / por motivo de / de de
/ de tanto niño que hay / por eso no / porque si fuéramos como los de más antes / pos / ¿qué tiene?
/ pos no'staba ese gobierno / y sin embargo / no no no / no'stá mucho / el pueblo no'stá muy
contento / no crea qu'está muy contento el pueblo / por las ayudas que no nos ha / que nos han
prometido y no cumple / no nos cumple / no sé por qué ¿vedá? / no quedrá él / se / po nos quedrá
abandonar / o... / o aplastamos más p'abajo / no sabemos / porque nosotros / pos quiere decir / que
lo'stamos alivianando ¿vedá? / porque con pagarle lo que tenemos / porque si no le pagáramos /
pos ¿qué nos importaría? / no nos tengas / al cabo no nos tá cobrando nada / po sí (risas) pero
como nos tá cobrando ¿verdá? / Pos tenemos que decir pos / ayúdanos un poco ¿vedá? / para /
para que haya esa crisis / póngale qu'el que tiene / pos tiene un poquito / pero el pobre que no tiene
/ ¿cómo le hace? / pos mucha gente se queja / que / trabaja dos tres días / y paga mil / dos mil de
pasaje / pos ya / ¿qué se ganó? / no se ganó nada / y para resolverse pos / necitía el gobierno
ayudamos / y... / y juntamos / ahi con el mayor / o... / o a ver cómo le hacemos con el grande /
porque / la Madrí'stá allá en México / y es de'onde mandan / y con ése / p se arreglaría todo / pero /
qu'én sabe / tá muy canijo /
E: ¿Usted cree / que podamos salir de la crisis / o que vamos de mal en pior?
E: Ahorita en la mañana / estaban diciendo que querían aumentar las tortillas / todavía
I: To'avi a / hace ratito dijieron / qu'iban a aumentar las tortillas / ¿cómo le haríamos con esas cosas? /
nada / tá muy duro / stá muy duro / no / y más que se va1 poner / si él mismo lo'stá diciendo / ¿qu'én
más no'lo puede decir? / más qu'él / no se conformaron con el aumento de los camiones / ¿cómo le
vamos'hacer con / con ese'umento / tenemos que pagalo / pero yo me refiero ¿verdá? / póngale
que nosotros / veces no salemos en toda la semana / pero el que sale a diario a trabajar / muchas
criaturas que andan ahi / pobrecitos / que no hallan qué / como le digo yo a ella / mi vieja me dice ya
no pagaron esto / dáselos / dáselos / que tiene / al cabo Dios me ayuda / si el gobierno no me ayuda
/ Dios me ayuda / no le hace / esa es lo que / mi vieja le da coraje (risa) / pos dáselos / le faltan diez
pesos / dáselos / alguien me los paga al rato / que me diga I ahi te dejo ese d'a diez / o d'a cinco / y
así / así / así trabajo yo / y por eso como le digo / póngale que no'otros / pos le buscamos / y... /
tráimos / poquito / pero sí Dios nos ha ayudado / pero... / la demás gente / y a esa gente hay que
ayudaría / porque si ya anda pidiendo aquí / ¡ándale! toma / ahi te van los veinte pesos / ahi te va
esto / mucha gente pasa y... / me pide a mí / ¿veá? / que don Sixto fíjese que le / me falta pa'una
coca / ¡ándale! / tómatela / mañana me los pagas / pos ¿qué hago? / con esas gente'si / si veo que /
que no trabajan / son gentes mayores de edad / o equis / pos préstame un envase / yo sí se los
presto / nomás devuélvamelo porque / pos no quiero pedírselos ¿vedá? / ni ni / ni deci'le nada / y
mando un chavo y me lo trai / y así le hago / y... / para salir de crisis / tenemos qué pos... /
ne'sitamos qu'el mismo gobierno de cada pueblo nos ayude / para... / po sí / una gente reunida ahí /
con aquél y / pos... / párale a la inflación
I: Pero no no / no hacemos empuj'e'nada / ¿qu'és lo que l'estoy diciendo de la plática de los pandilleros?
/ yo salgo y nadie sale a pel i arme
E: Lo dejan solo
I: (Risa) / me dejan solo / si él / va'pidir mucha gente / y no quiere salir / de aquí a... / de aquí al / al / a la
parada de las peseras / pos ¿cómo le vamos'hacer? / ps hay que tener empuje / hay que /
ayudarle al gobierno tam'ién para eso ¿vedá? / porqu'esos beneficios lo'sacamos adelante todo el
pueblo / queriendo / pero no queriendo no hacemos nada / no queremos muchos por temor / de que
te / después va/haber una replesalia / de allá p'acá / como ve que / pus va... / mayoría / como
cuando Pancho Villa / pos / sabe / mayoría
A5:
E: Sí m'iba a decir algo más
I: ¿De qué?
I: ¡Ah! digo / pos / bueno de... / lo qi/era anteriormente / la vivíamos mejor / que / digo yo po'que... /
he'stado / he'stado oyendo ¿verdá? / programas así / en la televisión / ue mucha gente que trabaja /
se queja / pos nosotros / con más ganas ¿verdá? / nomás que / habernos personas / pos que nos
aguantamos ¿verdá? pos que / que ganamos con andar / quejándonos / no nos ganamos nada /
bueno / a la mejor sí / ¿verdá? / pos no sé / probablemente... / los que se quejaron a la mejor sí /
pos.../ tendrán un arreglo / o estoTotro
E: Es que a veces uno piensa que... / pues todo es muy relativo ¿no? / pero... / la carestía... / digo / es
un monstruo que va'delante y adelante / ¿no? / en relación con los salarios / y todo eso
I: Pos sí porque / lo que l'iba'ecir / así / esto / por ejemplo / ora el'umento que hubo de salario de /
pa'los trabajadores / fue el treinta y dos por ciento
E: Exacto
I: Ento'ces / el el... / el... / la cuestión de comer / todo lo aumentan un cuarenta / un cincuenta por ciento
/ enton's ¿dónde quedó el salario? / quedó abajo
E: Eso sí / mjm
I: ¿Cuándo los vamos'alcanzar? / pos nunca / o sea / así / no vamos'alcanza'los nunca / si los que /
como digo / los qu'están trabajando / se quejan amargamente / que no completan / pos uno / con
más ganas ¿vedá? / tá como digo yo ¿verdá? / en mi sentido mío / pos yo... / por eso / yo no quiero
/ tampoco andar / este... / en televisión / o estoTotro / como otras personas / ¿verdá? / bueno / pos
tendrán razón / o no tendrán / no sé / ¿vedá? / ellos van con sus quejas / que... / tá mal / que les
cobran esto / que les cobran allá... / y que / pos a mí / no / yo no me quejo del cobro de luz / ni del
agua I porque pos'toy normal orita / porque también economizo lo mío / no no porque... / como dicen
muchos ¿verdá? / la palabra d'ellos / oye no gastes tant'agua / "¿y qué? / la pago" / no... / pos tú
tírala / (risas) / y lue'o viene el recibo... d'ellos / y es onde'mpiezan a quejarse / ahí es donde digo yo
/ pos no deben de quejarse
E: Entonces no hay problema / ni modo / y... / sí encuentra... / mucha diferencia ¿no?... / de aquellos
tiempos / a éstos
I: No / pos rio le digo que sí / vamos a suponer / un billete de a mil pesos orita / haga de cuenta un bi'ete
de a cien / de aque'os anteriormente / qu'en aque'os años / no cualquiera traía un billete de a mil
pesos / el que traía un bi'ete de a mil pesos era / ¡millonario! / ¿ora qué? / puede traer... / uno di a
veinte / o pue'traer / cien mil en la bolsa ¿y qué? / haga de cuenta que trais / cien pesos / orita uno /
trescien / cuatrocientos pesos d'esos de a cien / chinga'o / mucha diferencia orita / el dinero tá muy
abajo el de aquí / el de nosotros (...)
E: Y ¿cómo ve ahora / esta / época que nos está tocando / de... / crisis y todo?
I: Pues no le'igo que / este... / en cuestión de orita... / de la juventud / hay mucha corru- / mucha
descompostura / ya no es como más antes / y a'nque haiga mucha vigilancia / es lo mismo
E: ¿Y / por qué cree usted que haya... / tanta descompostura /
y... / la juventud s'esté.../ enajenando?
I: Por / por... / por / una / por una parte / depende de nosotros / o sea... / nosotros los padres / de... / no
poder / sujetar a... / a la familia /1lama'le l'atención / cortitos / como aque'os padres / qiferan
anteriormente / no / ora / ora le gritan a uno
A*
E: ¿Cómo l'está tocando... / vivir a la gente el momento actual / no sé si le gustaría comentar algo I
pues referente a su trabajo / ¿cómo le ha ido? / Con respecto a su trabajo / ¿cómo le ha afectado?
I: No / bueno / p sí cierto ¿veá? / para... / nosotros / está oríta dura la situación para nosotros ¿veá? /
porque / en primer lugar / este... / nuestro trabajo a veces / veces / escasea ¿veá? / como nosotros
/ como / trabajamos / de pión / enton's nosotros / pos / a veces escasea el trabajo / y para nosotros
es / un poco duro ¿veá? / más / ahorita... / como... / están... / la situación ¿veá? / Todo va
par* arriba /
I: Y... / para nosotros / como... / obreros / pus... / batallamos para... / inclusive... / hay umentos pero / no
se vien- / no nos dan los umentos conforme / este... / se oye a veces por / noticias / o... / (...) /
cuánto le dan
E: O sea no les dan... / el / por decir el veinticinco por ciento / qu"es el que viene a ser...
I: Pos nolo dan / pero nos vienen / nolo vienen dando ya cuando... / pasa el tiempo ¿vedá?
I: Pasa el tiempo / y hasta después nos dan aquello / y después / este... / umento ¿veá? / inclusive el...
/ se trata de aumentar / y... / a nosotros nos umentan lue'o luego / sí / los pasajes del... / mueble
¿vedá? /
E: ¿Sí?
I: Los... / en fin / lo que ne'cita uno aquí en la casa ¿vedá? / paral... / vivir nosotros / el... / manda'o que
compra uno / pos nolo'umentan l'o luego / y... / en cambio el... / umento de nuestro trabajo / no
l'umentan hasta ya... / después /tod'ese / tiempo / para cuando lo/umentan a... /al trabajador / pos
no lo / sentimos nada / porque ya... / de ahí / si tenemos un control nosotros de nuestro... / de... /
aquí / vivir aquí / e'nuestra casa / ya en aquello / ya tenemos que / pagar más / o ir pagando /
ento'es / ya nos... / tá'fectando eso a nosotros / y... / como digo / no... / ya oríta no nos... / no nos
umentan... / como en / conforme se... / viene el umento ¿vedá?
E: ¿Cómo?
I: Ya nos umentan / ya cuando pasó / un mes / o más / enton's / en todo ese tiempo / pos nosotros nos
/ nos vemos / medios / en nuestro traba-/ en nuestra casa / nos vemos (...)
I: Ei
E: De acuerdo... / a como está la inflación
I: Po'sí / tam'ién / no es lo mismo que / no'tros aquí / como.... / como digo nosotro'semos / obreros /
trabajamos en la obra / y... / y... / es duro para nosotros / (...) / el trabajo es / este... / de planta /
bueno / pero siempre ¿no? / pero no igual a nosotros / que somos / eventuales en nuestros trabajos
I: Sí / sí trabajamos para una / constructora / nada más que / como (...) / hay tiempos este... / ellos este /
programan un... / por decir... / ciertos... / e... / trabajo ¿veá? / si'acaba aquel trabajo / y para
cuando s'empieza otro / pos nosotros / no tenemos / y en... / digo eso / me... / a niveles / pos
más... / po se ve uno más / este... / pos digamos / ya más atrancado e'nuestro trabajo / inclusive ya /
en los impuestos de... J de / la luz / y eso / po'eso / no tenemos nada qu'echar mano aquí
E: Pors
I: Y ellos / y ellos / como yo digo a veces / ni modo de'ecir / que s'esperen ¿veá? / no s'esperan / tiene
uno que pagarles / con to' y que venga su recibo / tan alto ¿verdá?
A7:
I: Ora los de las factorías lo primero que piden es secundaría / en / en primer lugar primaría y lo'o
secundaría / y el que no tiene primaria pues a'ónde lo arruinan ¿vedá? / ora para vivir a como está
la vida es muy muy duro / ora los que vivamos aquí en Monterrey / para vivir pos también nos bajan
mucho los sueldos y logo pos ya la / la la comida pos ya es muy / muy cara / tonces ya con lo que
gana uno pos es como si ganara como más antes / en la / la vida de más antes / pero cuando
nosotros empezamos / nosotros en aquellos años ganábamos quinientos pero nos manteníamos
mejor / porque los / los alimentos estaban igual ¿vedá? / ora / ahora nos ganamos mil pesos es
como si gastáramos cíen pesos a mitad de comida / en trabajo / en trabajo pos el que no sabe pos i
hay que trabajar en la obra / ora hay partes que les / les toca un patrón que garra la tomada y /
espérense hasta el lunes / y lo'o el lunes no pos que no tengo dinero / le vo'a quitar al ingeniero / y
es más duro pa'ellos también / ésa es la crisis que tenemos orita / para poderse sostener en esa
crisis necesitamos que nos abajen los alimentos ¿me entiende? /
E: Mj
I: Ya bajando los alimentos / ya podemos vivir mejor / ¿vedá? / hay que / por decir orita aumentan los
alimentos y los sueldos son los mismos / ¿e'tonces? / ¿cuándo acabamos esa crisis? / ni / ningún,
no va'haber ningún momento que se va'acabar esa crisis / ora en alimentos / el frijol ya está bier
caro / el aceite / la tortilla / el pan / la carne ya viene otro aumento / tonces ya pa / p'al rato ya n
frijoles vamos a comer ¡ porque / porque no nos alcanza / si nos ayuda poquito el gobierno / y que
dijera uno pos / éstos / ya no va'haber aumento / como orita ya en los camiones taban cobrando cier
/ hay que / todavía camiones que tán cobrando cien y camiones que cobran setenta / tonces eso ys
/ ya tá bien / pero los demás / echa pleito uno con los de los camiones /
E: Sí
I- ¿Me entiende? / ora si usted se sube y le da los cien pesos / pos no no traigo feria / ya se quedan cor
los cien pesos ahí aunque cobren los setenta pesos / tonces esa crisis / necesitamos que haiga ui
aobiemo que / que ellos / que él diga aquí se va a cobrar esto y usted tiene que traer feria y punto
poique ya son setenta / ya se comple- / ya se descompleta todo / digamos para un kilo de tortillas
se descompleta un kilo de tortillas
E: Mj
I: ¿Me entiendes? / como hay entre / yo he visto personas que dicen como... / los de los sindicatos no
pos que el / el obrero / también la de operador tiene derecho a ganar / pero no es lo que se gana / se
gana más porque / yo sé que se gana más que uno / ora usted como le digo / usted le da los cien
pesos y pos no traigo feria / ora si usted se pone a peliar lo ponen en vergüenza / lo'o luego le dice
el chofer ¡bájese! / si no completa [bájese! / ¿vedá? / y siente feo / que le digan delante de la gente
¡abájese! / prefiero mejor dar / dejarle los cien pesos ¿vedá? / con tal de que no le digan a uno / ora
saben bien que uno los necesita / si simplemente en el camión los necesita pa'irse a / pa'moverse
uno a su trabajo ¿me entiende? / ora por decir así en lo / en los trabajos todavía el que está
trabajando por raya pos tá bien / su sueldo es seguro / pero el que trabajamos acá por / por destajo /
por digamos / por contrato / y el que trabaja acá / el que / dependiente que / pos a veces le cae a
uno trabajo y a veces no le cae / un mal día / ora aparte de los mo- / de eso / tiene sus gastos
también uno personales / porque pos tiene su familia / tiene que vestirlos / tiene que darles de
comer / tienen que pasearse ellos también / de vestirse / pero ya no se puede divertir porque ya no
tenemos con / ya no completamos la mera verdá / como le digo si nosotros ganáramos por decir así
quince mil / es lo mismo que gastamos por semana / son diez mil pesos de / de renta / te dejan
cinco mil al mes / eso es lo que les queda a ustedes de / por decir así ¿vedá? / ora el que / el que
gana menos a dónde lo avientan / no si compra cinco / cinco por decir / así quinientos mil pesos pos
ya no / ya no compra otra cosa porque ya por ese / por ese momento ya comió carne pero ahí se va
qued- / a la / la / a la mejor pala noche ya no come ni fríjoles / porque ya gastó lo de la carne
¿vedá?/
E: Sí/
I: Pero si hubiera / como le digo si hubiera un gobierno que nos ayudara / que nos apoyara / pero pues si
vamos y nos quejamos con ellos luego va'decir no pues vete a la Pulga ¿vedá? / porque / porque
usté le hace caso al / al que tiene / usted le / a usted le dice le cuesta ochocientos / usted los paga
porque usted quiere comer /
I: ¿Cómo la ve? / si hubiera personas que se encargaran de eso de... / de vigilar los precios en cada / en
cada negocio / ya podríamos cambiar un poquito la crisis / pero la crisis tá muy dura / y to'vía falta
porque a como vamos yo creo que sí va a subir mucho los precios / va a subir mucho / ora digo /
hay partes que se va uno digamos / en verdura nos dan a veces el / el repollo a ochenta / a veces
nos lo dan a ciento veinticinco y hay otros / no'lo dan hasta sesenta ¿vedá? / y entonces ahí no hay
precio fijo / en / en cada negocio creo yo que no / no hay que haya un precio fijo porque todos
estamos vendiendo a como nos da nuestra gana ¿vedá? / entonces el que la necesita pues no la
come porque pues si te falta / ora si a usted le faltan pues cinco pesos / pos no te lo puede dar y te
doy la mitad / te doy un pedazo / y te quito el pedazo que me corresponde a mí de los cinco pesos
que te faltan / no debe ser así ¿vedá? / debemos de ayudar / no pues si aquél pobre / te faltan dos
pesos / órale lléveselos y después me los da en otra vuelta que venga ¿vedá? / pero si vamos a
decir / no pues fíjate que no te vendo porque te faltan dos pesos / no es en la forma de ayudamos
los unos a los otros / al contrarío damos / ¿cómo le diré? nos estamos amolando a nosotros mismos
¿verdad? / porque pos sernos todos / pos sernos hermanos / sernos / debemos todos de ser
hermanos / debemos de ayudamos (...) aquí hay veces que vienen aquí al gas / señor pues me
faltan diez pesos / lléveselo el litro / si tiene voluntá usted / me lo paga en otra vuelta / comoquiera
se lo lleva su litro de gas / no porque ya le falten diez yo le voy a dar tres cuartos de litro ¿vedá? /
E: Mj
I: Por / es lo que le digo ¿vedá? / la crisis nunca se va'acabar al contrario / a mí se me hace que se
va'hacer / va'estar pior / sí va'estar pior /
E: ¿Por qué?
I: Pues digo en esta forma que no hay / no no tenemos / no tenemos un gobierno que nos ayude / que
nos apoye ¿me entiende? / es ése el primer lugar / el gobierno / si / es como le digo / si hubiera
inspectores / que hubiera inspectores que estuviera unos pos / yo doy a ochenta / aquella persona
da a cien / pues a ver ¿tú por qué estás dando a cien? / si el fulano de tal tá dando a tanto tú debes
emparejarte porque son tarifas que ya hay / conforme a lo que viene en la Cámara de Comercio o /
o / o lo que nos manden ¿verdá? / que nos mande tú tienes que obedecer las órdenes debido al
gobierno (...) Como le digo / no completamos pa'darie secundaría / pos aquel muchacho se quedó
sin secundaría porque / porque necesitamos que nos ayuden también / ya nomás crecen / oye hijo
pos ya no puedes andar en la calle / ponte a trabajar / ayúdanos pa'mantener a los demás / ya se /
ya se olvidó uno también de darles el estudio oríta / ya no / gracias a Dios que yo no soy de ésos /
ya / yo prefiero mejor quedarme sin comer por darles estudio ¿vedá? / oríta una muchacha salió de
la secundaría / yo quisiera que ella / que de ella misma saliera yo quiero estudiar / y pos a ver cómo
li hago pero yo le doy ese estudio / como le digo / a veces que comen carne y a veces no la comen
pero el estudio debe ser primero / para mí mejor prefiero / mejor el estudio porque a mí me faltó
mucha escuela ¿vedá? (...) es como le digo a mí me da envidia / porque pues es lo que me faltó a
mí / escuela / que si yo me hubieran dado escuela lo suficiente / yo sería otra cosa muy diferente y
así ya / como mi oficio que tengo / gracias a Dios que sí puedo mantenerlos / pos no digo / porque
también la crisis me ha llegado muy duro ¿vedá? / y eso es de lo que me quejo / de los demás
pobres / que somos pobres / todos somos pobres porque nadie tenemos dinero suficiente / pero sí
somos superiores a otros ¿vedá? que estamos más más abajo que nosotros / porque nosotros
sernos / es una escalera lo que / que / lo que la vida de nosotros / de cada persona / es un / es un
escalón por decir / así si estoy en el primero pos hay otro que está en el segundo / que puede vivir
mejor que yo / y yo estoy en el / en el otro / pos hay otro más abajo que yo y ése ya no puede vivir
igual que yo ¿vedá? / todos sernos pobres / peno no nos quejamos ¿verdá? / lo mal que es como le
digo / nos quejamos con la crisis que hay / que no nos ayuda nadie al contrarío / nos están
aumentando / pues ya había / ya aumentó / ya aumentó / aumentó las tortillas / ya aumentó la leche
/ ya aumentó y ahi se va / y de los sueldos pos nomás no
I: Bueno el / la / la / la crisis se debe e... / se / pos hay muchas razones que... puede agarrarse uno pa'la
crisis que estamos viviendo I en primer lugar podríamos decir así los alimentos / en segundo lugar el
trabajo / el tercero porque no nos apoyan / eso es todo / podría decir yo que ésa es la crisis que
estamos viviendo / porque si nos apoyaran como le digo que nos bajaran un poquito los alimentos /
o que no los aumentaran / fácilmente que sí podríamos sobresalir / ora como vamos no creo yo que
/ para mí no no vamos a poder salir / ni podremos sobre / sobresalte a la crisis que tenemos orita /
y viene / al contrarío es la que nos está matando orita la crisis que estamos viviendo / por lo mismo
¿vedá? / que no hay que / que no hay ningún punto que diga pos aqui ya / se otoró aquí / se
va'quedar a este precio / que acá el trabajo pos aquí ya es de aquí y vémonos / y / aqui hay
muchos hombres que están sin trabajo y ésa es la / digo yo que es / lo que pienso ¿vedá? para mí
en mi persona / que no podemos so- / sobrevivir / como le digo ésos son tres progresos / son tres
partes que puedo tocar yo / la vida en que vivemos orita por los / los alimentos / una / la segunda
en el trabajo y la tercera pos / no se puede / la mera verdá no se puede sobresal irse ya uno / al
contrario se va uno bajando más / que es difícil e /
I: Bueno / hay mucha gente / está / habernos que reaccionamos / que podemos... / pos mucha gente
será de que / porque ya no consiguió un trabajo por decir así en una semana / ya dejan de trabajar
tres o cuatro semanas / ahí es donde ellos también / ellos están / pos pierde uno ¿verdá? / porque
pos si yo no consiguiera en una parte pos yo me voy a otra / que no consigo en ésa pos me voy a
otra / total que yo tengo muchas maneras de / hay muchas oportunidades de conseguir trabajo / ora
no es con / si no lo consigo yo es porque no quiero trabajar / porque trabajo sí lo hay / si es la / lo
que es la ¿verdá? / si habla con la verdá trabajo si hay digo / para el que no sabe ningún oficio / que
el que sabe un oficio no / si él sabe trabajar no lo deje el trabajo que tiene porque sabe muy bien
que / ya saliéndose de ahí está muy duro para vivir / para conseguir trabajo fuera / yo le digo por lo /
por lo que me ha pasado a mí ¿me entiende? / yo dejo / yo he estado trabajando en talleres grandes
y me he ganado muy buenos centavos / pero yo me salgo por... / cualquier cosita y acá... / la mera
verdá da a uno lástima porque no co- / porque no quiere / quiere ganar uno lo que se está ganando
ahí / no se puede ganar / entonces ya se viene uno aquí a su casa / le cai un trabajito / lo hace pero
no es igual estar ahí ¿se fija? / Porque ahí tiene su raya segura (...) ora / hay personas que / ya
quiero tratar yo con ellas no pos fíjate que no consigo trabajo / pos es que no lo buscamos pero si lo
buscara sí hay trabajo / sí hay trabajo para todos sí hay trabajo / pero como le digo ésa es también
la manera de la crisis que vivemos / que no todos pensamos igual si yo / yo / yo pos oríta yo tengo
quince mil pesos pos yo voy a descansar unas dos semanas / pos ah¡ con mentiras y todo / fíjate
que no hay y no hay y no hay I y aunque me ande paseando viendo los animalitos en la Alameda /
pero si uno trata y piensa uno muy distinto
E: Pues sí
I: Yo / yo tengo mi trabajo / salgo / de ahi digo no pos voy a descansar unas dos tres semanas al cabo
yo / yo / yo donde quiera que vaya yo consigo trabajo / pero no es así / no es así / vienen las de la
revés también entre uno mismo / que va uno con un patrón / ¿qué pasó? ¿no tiene trabajo? / no pos
fíjate que no / pos como lo ven a uno muy desanimado y muy / muy / pos muy cambiado / pos con
una camisíta más o menos de salir y todo / y dice no pos éste se anda paseando ¿vedá? / ni pa'qué
ofrecerle chamba ¿vedé? / es lo primero que le dicen a uno no fíjese dése una vuelta mañana o
pasado mañana / pero ya / ya dejó uno de / de / de trabajar / tonces si / medio día que deje de
trabajar usté es el que le hace falta a usted la mera verdad / así es ¿veda? / pienso yo / asi si yo
dejo de trabajar medio día / yo sé que para mi familia le hace falta ese medio día / o no a mi familia
pero a mí mismo per / pero a mí digo yo / pos a la mejor si trabajo medio día ¿por qué voy a
güevonear / yo voy a trabajar ¿veda? / yo me gano más si orita tengo el sábado a medio día y el
domingo todo el día para descansar / pa'bañarme o que / tirarme ahí en cualquier parte del patio /
que tenga mi solar / descanso y pa'l lunes me vengo otra vez igual / pero no no todos ¿verdá? / y es
como le digo no todos / y si podemos hacer eso a la mejor Dios nos ayuda y sobresalimos de la
crisis / pero no digo / no todos / una en cada persona / en cada hogar / porque digo yo ya no voy a
flojear / me trabajan mis tres muchachos / a ver digo vamos a trabajar órale a comer y / creo yo que
sí podríamos sobresalir / pero aquella familia / no todos / unas familias pueden salir arriba de la
crisis / que llueva ¿vedé? / y ahorita gracias a Dios no me falta nada ¿vedá? / a la mejor es / como
le digo si flojeo ps a la mejor nos va'faltar / y entonces sí digo la crisis está muy dura pero / ya flojié
yo pero vamos a tratar de sobresalir / pero uno mismo en su familia pensar ¡hombre mira! hija / tú
no puedes gastar esto / guárdalo / el día que tengamos / a la mejor tenemos más / puedes gastar
(...) pero si vamos a estar gaste y gaste y gaste y gaste / pos no creo yo / también eso es lo que nos
acaba a nosotros también ¿vedá? / los gastos de uno / personales ¿vedá? / porque como le digo si
yo quiero sobresalir / por su persona / de otra persona digo yo pos si aquél anda bien vestido ¿por
qué yo no vo'a gastarlo? / yo voy compro un pantalón una camisa y unos zapatos o botas y con reló
y acá / y así ya le salgo a aquella otra persona / pero yo no sé cómo vive aquella otra persona
también / y esto es lo que a mí me mat- / mat- / me puede matar a mí la crisis
A8:
E: ¿Qué es lo que normalmente les gusta cocinar o comer aquí?
I: Pues... / lo que más... / sopa / fríjoles y... / en cada tercer día este... / carne / no todos los días / cada
tercer día / guisar la carne y fríjol y sopa es todo lo que / huevos / la leche (...)
I: Pues que... / pos un día / no / no les hago porque pos un día tengo que comprar otras cosas / e y... / o
tengo muchos gastos y / pos no / no me alcanza / para comprar carne y otro / un día les compro / y
un... / les dejo de comprar un día y otro día sí les compro ¿vedá? para / poder completar / toda la
semana (...)
I: Pues / yo digo qu'es que / pos como oríta ya todo está muy caro... / ya / tá todo muy caro y pos / tiene
uno que / economizar o sea / pos hacer rendir lo poquito que / para poder cubrir toda la semana
¿vedá? porque / como la raya es cada ocho días / tiene que uno alcanzar / para poder completar
E: ¿A qué cree que se deba esto / esta crisis o el... / el que no alcance para comprar?
I: Pues / no sabía decirle por qué ¿vedá? / no sé por qué pero pues / eso sí que / dan bien cara / yo creo
es por eso porque / todo dan bien caro / tá muy caro oríta todo
E: ¿Qué cree usted / que sea el responsable de... de la crisis o cosas así / este... / no toma / ¿no toma
ninguna actitud? / simplemente / ¿no hace nada? ¿no? / ¿o / o qué / o qué?
I: Pos no... pos qué // pos / llevar las cosas / tomar las cosas como vienen porque pos hacer / ¿qué
hacemos nosotros? / no podemos hacer nada / o sea a lo menos yo pos ¿qué hago? / no pos no /
digo yo que pos que / no / no puedo hacer nada / nomás que ps / que toma* las cosas como
vienen / para mí / tomarlas como vienen porque pos / yo no puedo / hacer nada
Ag:
I: No / ya no es igual /
E: Y / usted / a su manera de ver las cosas / ¿quién cree que tenga la culpa?
I: Pues no no sé
E: ¿Por qué?
E: Por ejemplo los recién casados / les tocó una... etapa / muy difícil
I: Yo me fijo que batallan mucho / y se quejan más que uno que tiene tanta familia / quién sabe no / no
se sabrán organizar... / es que dice mi'sposo que a... / depende que se sepan organizar / dice que
hay un señor que trabaja'ond'él trabaja / qu'en veces no saca dinero nada / dice y yo salgo con mi...
centavos / a la quincena / pues libres ¿veidá? digo / pus sí pide / en veces no completa / pero
comoquiera / no's igual que unos no salen con nada de dinero / es que las señoras quieren comer /
cosas muy caras ¿verdá? / puro platillo frío y lonches y todo eso pues ya / si nosotros también nos /
siempre comemos / no deseamos nada pero / pus un día una cosa y otro día otra ¿verdá? / por
ejemplo cuando compramos aquí carne / pos compramos mil pesos / o mil quinientos / o dos mil
I: Pos l'hago... guisada / cortadita ¿verdá? / d'esa guisada / o carne molida con papa / o tacos / pollo /
I: Pos quién sabe fíjese / pa'los que tienen tanta familia / como nosotros que tenemos siete / y lo'o
mi'sposo solo / pagándol'ellos ahí / las muchachas en veces trabajan y en veces no / com'orita ésta
que tien'el niño pos ya tenía un año trabajando / per'orita'stá desocupada / y ella / muy apenas
acompleta con el niño / le digo / fíjate tu papá que paga todo / en veces le ayudan ¿vedé? / también
ellos ayudan pero
A
10=
E: Y mucha gente / tam'ién dice que / prefiere Kod Aid / o cosas preparadas por ejemplo limonadas /
porque ve que los refrescos ahora están muy caros / ¿usted qué piensa de las cosas? / ¿cómo ve la
comida / y la ropa?
I: Pue'sí'stá... / tá difícil ahorita / sale más barato comprar una bolsita de Kool Aid o una bolsa de
limones / o un kilo / que / comprar una soda / porque pos / compra uno un kilo de limones / y hace
unas dos / o tres veces / y... / un Kool Aid también / y una coca no pos / la compras y se la toma I
y ya
E: ¡Qué lindo!
I: Pos está caforita / está todo muy caro ya / no se alcanza uno / con... / del sueldito del... / señor
nomás / no alcanza
E: ¿Y usté cómo le hace por ejemplo para organizarse / o / qué hace para que / ver que todo salga
bien? / si no hay veces tenemos que / estiramos (risa)
I: Pue'según / es que tam'ién como a veces / ahí en la fábrica lo... / ayudan con mandado ¿verdá?
I: Sí / le... / le / le... / dan mandado y lue'o le... / al mes le tam'ién les dan... / unos bonos / ¿verdá? / y al
mes a veces / vamos a Soriana / como son de Soriana no'surtimos / lo de refrigerador ¿verdá? / la
carne y... / la verdura y eso / y el mandado que nos llega cada mes / y el sueldito pos / nomás
para... / para lo que se necesita aquí ¿verdá? / que la soda o... / comprar algo así
E: La luz / el agua
I: Sí... / no / como hace... / hace poqui- / el mes antepasado nos dieron un susto porque nos vinieron
veinte mil pesos de... / de luz / |n'hombre! / lue'o el del meses anterior / los meses anteriores / nos
habían venido ocho mil / y pues no es mucho la luz que se gasta / y no... / pus / ahora esta semana
I: (...) Pero nos han dado sustitos así (risas) no pos es que... anduvim- / anduve yo / pos arreglando allá
¿vedá? / que... / si me podían rebajar / no / sí me... / me hicieron una rebaja ¿vedá? / pagamos... /
doce
E: ¿Y no tiene problemas por ejemplo cuando / los niños quieren / por ejemplo así / que quieren que... /
se les antoja alguna cosa / o en la tienda / para comprarle a los niños?
I: Po sí / sí'stá / porque / tam'ién cualquier dulcito pos ha de costar unos veinte pesos / ya no es / ya un
peso / ni di a diez / ahora ya son cincuenta / de a cincuenta pesos / y po son dos / cada quién va y
agarra su... / no es di a una cosa / son di a dos cosas / o tres / como a veces vamos a la tienda /
agarran plátanos / agarran una manzana / y un mango / y todo / y todo se quiere traer el güerco
(risas) / tá canijo /
E: ¿Y usted cómo ve la situación por ejemplo de que / de que dicen qu'está muy dura la... / el trabajo y
de que... / se ha dicho que hay mucho desempleo?
I: Sí / bastante
I: Pos quien sabe / (risa) I quien sabe qué será eso / porque po sí hay mucha... / mucha gente que no
trabaja / en cualquier parte se ve que... / la gente no halla trabajo / o que va y no / no encuentra /
como por ejemplo mi cuñado / mi cuñado ya tiene... / mucho que... / lo desocuparon donde
trabajaba / y ya no ha encontrado trabajo / sí / no / mi hermana sí en las tardes / (...) / tá canijo / el
que tiene trabajo / lo tiene que cuidar / porque si no / después no halla
I: Todo quieren / todo se les antoja / todo... / lo que ven / quieren que les compre uno /
I: Pue'sí... / porque a veces tá canijo / ya... / no... / el fin de semana ya no hay / (risa) cuando termina
apretado
E: Usted cuando dice que / que va / con sus familiares o... / parientes / ¿gasta mucho en camión / o en
transportes?
I: Pues no porque vamos (...) un día acá'la Estanzuela / nada más un camión y lue'o de regreso pues
tomas... / otro / y se baja uno aquí en el parque y / ahí se acaba la ruta / no es mucha... / mucha /
latas / por el camión /
E: Sí porque mucha gente dice no... / que sí'stán caros los camiones
E: Y hay gente que dice que no / está muy bien (...) de aquí hasta el Centro / o así / que las tarifas no
están altas
I: Es que en otras partes así que vamos... / con otras pa- / familiares de allá más retirados / ¿verdá? /
pero no vamos tan seguido / y pue'sí / está caro / porque a vece'son tres camiones / o dos camiones
/ y entonces sí / pus / como / nos'tros / somo dos / o nada más voy yo / ¿verdá? / pues no es tanto
/ para otra gente que lleva... / varios niños / y que todo los paga / pos / tá canijo / se le hace caro
E: (...) / Del... / lo'sueldos estén muy bajos / pero / (...) / ¿usted qué piensa?
I: Pos yo digo que todo sube / todo va subiendo / porque / pos les aumentan el sueldo / a la semana les
au- / aumentan el mandado / o ya'umentó el mandado cuando les aumentan a ellos / y parece que
no es / nada que... / va'ahorrar uno porque ya le subieron el sueldo / o algo / no / porque pues ya... /
viene de... / fue qu'el mandado ya subió / pos ya... / es igual / da igual la cosa / (risas) / ni más ni
menos
I: Todo / da igual / aunque digan que antes era más barato / y... / y que / que ahora ¿verdá? / pero pus /
es igual también pus / todo va subiendo
I: Anteriormente pagábanos renta / que primero... / tresciento / este... / tres mil pesos / l'o que cuatro mil
/ aparte de luz / agua / y gas / ¿m? / y yo siempre he procurado tener... / este... / una venta de
tacos / enchiladas / gorditas / y ahora ya no...
f
E: ¿Ya no se puede?
I: No / no... / tá todo mucho muy caro /todo / y / y aparte d'eso/este... / pos / con lo poquito que me trai
el chamaco...
E: Ajá
I: Con el po- / con lo poquito que me trai el chamaco / mi hago vivir / mi hago... / alcanzar / pero hay
días que no se / no tien- / que no tengo / nada de dinero / ¿m? / así es que vienen personas que... /
señora... / como... / ve uno ¿verdá? / que tanto... / malviviente que hay / y tanto ratero que existe
también / vienen y... / y este / y le ofrecen a uno una cosa / y se ponen a viboriar / todo el... / la casa
/ y miran / y / a ver cómo está / a ver qué hallan / y a ver qué ven / pos / aquí no tengo nada de
valor / (Risas) / ¿eh? / de valor / pos es la única gamta de cama / nada más / que... / pos no les
conviene darme un susto
E: (Risa)
I: Chamacas de... / quince a veinte años / no tengo / yo soy la única señorita / (Risas) / así es que... /
este... / pos no... / nada más mi chamaco de dieciocho años y... / este chamaco de once / que... / a
ver si / salemos adelante / y le damos secundaria / no porque la veo muy... dura / basta y sobra los
libros / los cuadernos / nada menos ya'yer / me pidió quinientos pesos / qu'es que pa'comprar cuatro
cuadernos / le di uno de a mil / me trajo dos y / dos / doscientos cincuenta de feria / ¿cuánto me
gastó?
E: ¿Y a qué se debe / usté qué / qué... / a qué cree usted que se deba / e / constant'escasez / o crisis?
I: Mira / tocante a la / escasez / y las crisis / dicen / las religiones / que / mi mamá es testiga de Dios
Jehová
E: Ajá
I: ¿Eh? / y dice mí mamá / que la escasez / las crisis / los temblores / lo'sustos que ha'bido / o... /
mundianos / se puede decir ¿verdá? / dice mi mamá / que es que porque Dios / Jehová / qu'e'su
Santo nombre / El'o mandó / que... / El lo tiene / pronosticado / ya / que así va'ser / que así debe de
ser ¿verdá? / peliarse los hijos con las... / los padres / los hermanos con hermanos hermanas con
herman- / que haga muncho desastre / que haiga / entonces / yo / a mi ver / y en mi religión / los
puntos de Dios / sólo Dios / ¿eh? / una / ora dice mi mamá / nunca se mueve la / la hoja / sin la
voluntá'de Dios / claro / si no hay gra / aigre / no se mueve / ¿verdá? / bueno / otra / este... / que por
medio de la Biblia / está pronosticado / todo lo que hay / todo lo que s'está viendo / no es eso /
debemos de ver / considerar / reaccionar / y pensar bien con la cabeza / qu'el gobierno es el
qu'está... / aprovechando todo / el gobierno
E: Ajá
E: ¡Claro!
I: Qu'es que México está... / qi/es que México / está / este... / vendido con los Estados Unidos / que
porque los Estados Unidos le prestó dinero al gobi- ta... / a México / ¿m? / ¿por qué? / por el
gobierno / porque todos... / no lo deseo yo saber / pero / todos / tratamos / de... / de este... / de
acomodarnos nosotros / ¿eh?
A12 :
E: De los presidentes que usted ha conocido / que han estado en este / ¿cuál le ha gustado más? /
¿ninguno? /
I: Pos todos este / prometen este / bajar / digamos / mejorar ¿verdá? / al comenzar para que vote uno
por ellos / y todo eso ¿verdá? / y pos a l'hora de Chora / siempre nada / suben y suben (Risas) y es
lo que hace /
I: No hacen nada / sí prometen / pero pos nunca prometen / nunca / digo / nunca hacen lo que nos
prometen /
I: Quien sabe / pos si seguimos todavía con los presidentes así / yo creo que sí / ¿verdá? //
E: ¿Qué es lo que más comen en Zacatecas? / o digo donde / en el rancho donde usted era / o es
I: Pos no / pos los fríjoles / los nopalitos carne / como / porque como / teniendo animalitos ¿vedá? /
tenían chivas este / los mataban
E: Los mataban
I: Más seguido ¿vedá? / sí cabritos / así / pero comíamos más seguido que aquí (Risas)
I: No / pos sí / está duro / más duro / digo pos allá también / pero pos ya como allá no / no / había
animales ¿vedá? / pos mataban ¿vedá? / y aquí no / aquí no / necesita uno cómpralas
I: Pos / pos / sí no /
I: Sí/noorita ¡cuidado!
E: ¿Y usted piensa que va a seguir todo así de grave? / ¿o cree que estaremos mejor un día? / ¿o qué
piensa?
I: Pos ya / está uno que no halla ni qué pensar/será... igual yo creo / a la mejor pior / pos entre más má
va pior / no que cada ocho días que va uno al mandado / ya está más caro / que ya subió y que ya
subió... / que qué'speranzas tiene uno de que l'haga / entra un presidente y... suben y sube / suben
el... sueldo y suben y vuelve a subir los... / así por / como
A13:
E: ¿Y qué opina sobre el alza de los precios?
I: Pues / pues no'stá uno conforme nunca pero pos / ¿qué gana con no estar conforme? / conforme
nomás el / lo / los que pueden / uno no remedia nada con no estar / de acuerdo / no hay más que /
limitarse para poder alcanzar a / nuestras necesidades
I: Pues nosotros / yo la leche la estoy comprando barata aquí en / es de / Niconsa / una lechería que hay
aquí / no'la dan barata / y pues
E: Y... por lo que ha oído / o lo que usted se da cuenta / ¿por qué estamos en crisis? /
I: Pues por todo lo que se han robado los / gobernantes que han salido / pos ¿por qué
más?
E: ¿Mala administración?
E: Corrupción
I: Y pura corrupción / ya no hay nada legal orita / el que sale y el que entra y es lo mismo /
I: Pues aunque pensara lo que pensara pos ¿qué se puede hacer? / nada / nada / apenas un... / un
levantamiento en... armas / a ver si así se compone o se descomponía más / sí / pero ps /
desgraciadamente tiene miedo uno / el pueblo //
E: Siempre uno piensa / no pos hasta que se estabilice hasta que / pasen estos tiempos
I: Estos tiempos / pero son los mismos / son / siguen / siguen igual / y peores se me hace / que la
primera que la segunda y la tercera y / y sigue la mala administración / y siguen / llevándose /
millones de pesos / y el / el / pueblo / de México digo / la nación sigue igual más / comprometida por
todos lados / el extranjero y cuánto / ya ve / según oigo / poco le entiendo pero / o lo que oigo
A14:
E: Entonces / ¿cree usted qu'está bien difícil?
I: Tá difícil / tá difícil / porque orita / como le digo / hay / en el gobierno / habernos mucha gente que no
todo es igual ¿verdá? / mucha gente es / este... / no es dis- / disconfiada / no / ne'sita que / que él /
sea algo / de aque'a familia / para que entre / con influencias al gobierno ¿eh? / porque si no es /
acá / puro... / viborero y... / y no falta cómo echen'aque'a persona y /
E: Mj
I: Y métele otra / porque tú sí tienes / palanca ¿verdá? / así es que / no se puede / es difícil para uno /
E: ¿Y a qué cree usted que se deba que / la situación esté muy dura / muy difícil?
I: Pos mire / muchas de las veces / porque dice'l / dicho / por unos pagamos todos / ¿vedá? / este... /
ha'bido mucha desconfianza / por lo que se ha hecho / muchas cosas que han pasado / por eso
tienen / desconfianza ocupar a / aquel muchacho / si así a veces hasta'la mujer / no me lo va a
creer/también batallamos
E: Mj
I: Porque... / porque... / vaya a trabajar aque'a muchacha / también / le piden muchos requisitos / yo digo
que por eso / la situación tá muy dura / por tanto / y se le... / a uno tam'ién se le dificulta / que no
trabajen / sus hijos de uno / porque... / para comer señorita / este... / si unos tenemos frijoles / si yo
tengo frijol orita / otros / a la mejor no tienen / ¿vedá? / así es que... / es duro para uno
E: ¿Y cómo le hace para... / preparar las cosas que / que come? / o sea / si dice que batalla mucho /
tiene que tener así / este... / administrarse partacer las comidas / como qué tipo de comidas
entonces les prepara / o hace diariamente?
I: Sí pos / mire yo / lo que... / yo me / me trai mi esposo ¿vedá? / que me trajo... / este... / que / tuvimos
para un kilo de... / de / de / de tomate otro / un medio / de chile o un cuarto de chile / o doscientos
pesos de tomate / porque pos / a uno / había... / que / este / que... / cié- / cien pesos / no / ya no
venden / cien pesos de tomate / y si le da cien pesos de tomate / pos no / po si no hay chile / po sin
chile / pos a ver / aunque quieran comer chile / uno ¿vedé? / les digo yo a mis hijas / mira / cuando
no tengo / ahora que se me / recortó bastante / lije / pos ahí tengo matas / chile en mis matas / yo
voy... / a cortar ahí / chile de las matas / y coman chile / ¿veda? / este pero ya comerán chile
¿vedá? / pero cuando no hay / el chile / también / se pone difícil a veces / la cebolla / si un huevo /
orita / ¿cuánto cuesta señorita?
E: El kilo
I: El kilo / fí'ese / era el más barato señorita / ni modo que diga que no ¿vedá? que no / ¿vedá? que sí
bueno / ahora ¿cuánto cuesta? / trescientos veinte / cuatrocientos veinte cuesta el kilo / y aquel me
hace favor / pa'la quincena / voy y le digo / este / Lety / hágame favor de fiarme para el día quince /
¡ahí... / firme un kilo de huevo / o cualquier cosa / pa'no comer frijolitos / pue'siempre es duro
¿vedá? / este... / firme un kilo de huevo / ya... / me conoce que pago ¿verdá? / este bueno / voy / y
pido fiado / y me fía / ¿eh? / y., e... / en la tienda pus e... / yo sacaba en la tienda / pero resulta que
pos / m'endrogaba con bastante / y no comía ni bien / ¿eh? / veníamos ya / venía el día quince / iba
y pagaba / ¿por qué? / porque / la carne / a quiñi en- / a... / dos mil / a mil quinientos / y no 'iga / ¿de
dónde? / ¿eh? / usté sabe que'onde hay familia / yo batallé señorita / no me va'creer / lo que fue
batallar para criar mis hijos / porque mi esposo / empezó aquí en el DIF / y fíjese / los del gobierno /
no me lo va'creer son los que ganan menos / con eso le digo todo / ¿m? y es 'ond'está más el
viboreo / con eso l'igo todo
Grupo B
B1:
E: Bueno orita que mencionaste crisis / este crisis / ¿cree'seriamente qi/estemos en / en... / en un / en
una crisis... /fuerte?
I: Pos la crisis existe / lo que pasa es que hay sab- / hay que saberla tomar / por decirte / la mira mía /
de trabajar otros productos / es pre'isamente / para poder vivir igual ne'esitas / ampliarte / o sea
crecer con la crisis / en la crisis más bien / para poder / tratar de vivir igual o mejor / pero en base a
otros productos /
I: Pue'sí / si... / tú antes tenías chanza de comprarte un cano / pos orita con lo que yo gano / no tengo
chance de comprarme un carro / enton's necesito vender otras cosas / o vender mucho más / o sea
yo siento más que todo por ejemplo en el plátano / orita que / está en un tope / yo por más que
quiera no puedo vender más / ento'es / necesito meter otras cosas / para poder sacar / para tener
más ganancia o / más dinero
E: ¿Y a qué crees que sea... / e / los problemas de la crisis / que hay aquí en México?
I: ¿En México?/
E: Mjm / ¿o crees que sea también mundial / o... / cómo'stá / según tú?
I: Pues no sé / o sea... no / no / no te lo puedo precisar / e... / yo creo que más qué todo es una crisis
de... de confianza hacia el gobierno / m... / pues... / si tú tienes dinero lo / lo primero que haces
generalmente comprar dólares / o sea es dinero que ya no se queda trabajando aquí / por seguridad
/ o sea estoy de acuerdo / con todo es / por seguridad / de su dinero / pero yo creo qu'es un factor
muy importante'se / o sea es una crisis de confianza
E: Sí
I: O sea / estás temeroso jvaya! / de que te vayan a a dar otro golpe / y de que / más / o sea I... / es una
de las principales causas / no / no te puedo decir que sea la primera / para cualquiera orita el... / las
empresas / los servicios que presta el gobierno / gasolina / electricidad y tod'eso / pos están
carísimos / e... / te puedo hablar en mi caso / y en el de muchos / tus ventas / y tus márgenes
siguen igual / pero esos costos fijos te van aumentando así que ya no son tan fyos /
E: Correcto
I: Ento'es / cada vez ne'esitas destinar / más dinero del / margen que tú sacas de / de tu trabajo / para
pagar eso'servicios / y eso es lo que ha'pachurrado a mucha gente / y aparte pos el mercado se ha
comprimido / hay más competencia / todo eso / o sea tod'eso va pegando / la gente es más
cuidadosa / al comprar sobre todo / al disponer de... / menos dinero para gastar / ne'esita saber
comprar mejor
I: Mjm / y en todo lo ves / e... / yo creo qu'en cualquier cosa lo ves / y en cualquier nivel de gente / (...)
I: No / no ahorcado / o sea / ahorcado el que se deje / m... / en / yo considero que orita el vivir / es esta
época / si lo tomas positivamente / pues es muy bueno / o sea / es una época bonita para vivir /
porque aprendes'ahorrar / que es un hábito que... / pides no sé / te dirí'antes del ochenta / o hasta el
ochenta muy poca gente los tomó / porque pus tenías dinero / fácilmente ibas a Mac Alien / al otro
lado / con mil dólares / dos mil dólares / y les dabas / les dabas aire / y orita no tan fácil te ganas
ese dinero / e va / para empezar para tener los mil dólares ya te cuestan I pues bastante trabajo
E: Sí
I: Más consciente / m... / más responsable más bien de tus gastos / y... / pos eso / a la mera hora / m... /
pues (...) en la casa / vamos a ponerlo así
E: Claro
I: Porque... / o sea eres más consiente de gastar el dinero / y de saber ahorrar el dinero / no ahorrarlo /
simplemente ahorrándolo / ¿sí? I o sea no ahorrarlo por tener / o sea hay que tener orita / pos
porque no sabes qué's lo que venga más delante
I: Pues... / pronto no sé / yo tengo confianza de que / algún día tenemos que salir / o tiene que haber
algún respiro / para mucha gente / en... / pues en situación / medio ahorcada / como tú dices / pero
sí tiene que / no sé si orita / el año qu'entra / tiene que pasar algo / y creo que tiene que pasar algo
bueno
I: Económico/
I: M... / m... / depende / o sea como lo tomes de / e n sentido social / por ejemplo de I ¿elección y eso?
E: O... algún /levantamiento /revoluciones / o cualquier tipo de... /de...
I: No sé / yo considero qu*es difícil / se puede dar un poco yo creo más al sur / tuve oportiunida'de Ir a
Chiapas hace poco /y... /es un... / o sea es un tipo de gente muy diferente / a la de aquí /de
Monterrey
E: ¿Diferentes ideas?
I: Sí / y el tipo de gente / o sea / no en / sabes qu'estás en México / pero fácilmente pudiera ser otro país
/ ellos mismos reconocen / que la gente del norte es diferente / es... / muchísimo muy... diferente / a
la gente del sur
E: A ver platícame algunas (fesas cosas / por ejemplo ¿qué es lo que viste que / sentiste diferente?
I: La gente de aquí del norte defiende más sus derechos / lo ves en Chihuahua / por ejemplo / e... ///
creo que ba- / batalla un poco más para ganar el dinero / en el sentido de que... / en el sur / la
econonía está basada en ¡'agricultura / y... / pues tú t'echas en una hamaca / y donde quiera te /
nacen plátanos / mangos / lo que quieras hay / o sea son tienas muy ricas / en Chiapas
precisamente / estaba viendo ahí unos / plátanos de plátanos super grandes / productivos / muy muy
productivos / exportan una cantidad bárbara de plátanos / a Estados Unidos / por medio de Centro
América / creo / y... / pero de toda esa gente qi/está trabajando en Chiapas / no es gente de
Chiapas / es gente de aquí de Monterrey / es gente de México / y... / y gente... / de una colonia
extranjera de Veracmz / de San Rafael / que son franceses / hay mucha gente d'es'ahí
E: Y ¿crees tú que sea / eso marque la diferencia en la productividad / esa / ese plantío de plátanos?
I: M... / ¿cómo te diré? / es que... / yo considero ese lugar como una isla / en el sur / en cuanto a
productividad / o sea están hablando del sur / de la frontei'allá con Guatemala / ¿vedá?
E: Sí
I: Es una isla / eso / o sea... / nunca me había tocado ver eso / inclusive en Veracruz no hay ningún /
en / e'ninguna parte de México / por lo menos / en plátano / no hay ningún... / e... / no'stá tan
tecnificado / ni tienen la calidad / tiene mucho que ver la sierra / etcétera pero... / po'siempre
buscando calidad ¿vedá? / o sea / la gente de ahí sí se preocupa por tener calidad / en su producto
/ y estar... / bien actualizado / de tener... / pues / de tener / técnica / les ayuda mucho que... / tienen
riego / qu eso se los ha proporcionado el gobierno / o sea / parte y parte / vamos a poner / canales
deriego/ tomas / en la electricidad tam'ién está media subsidiada / o sea / cosas d'esas / que a la /
que a la larga ayudan / pero... / pos... / tienes que ir a trabajar
E: Bueno / y / orita que me platicaste qu'es / muy diferente la gente / ¿me podrías platicar / en qué
aspecto la notaste diferente / los físicos / o sea los rasgos físicos / o...
I: Bueno / para empezar sí / rasgos físicos / m ... / por ejemplo de Oaxaca / y de Chiapas la... / la
población / no es por ser / no por discriminar ¿verdá? / pero tú los ves que son morenos /
chaparritos / peor de alimentados que uno /
E: Con un depósito
I: Sí te deprime un poco ver eso ¿veá? / tam'ién es gente que no / pos... / sí son explotados
E: ¿Sí?
I: Sí / yo considero que sí
E: ¿Por qué?
I: Pos... ¿qué te diré? / por decirte / por la gente que tiene tierra / pero... / el... / e... / po son explotados
porque... / no tienen educación / porque no saben hacer otra cosa / y porque no quieren hacer otra
cosa
I: Porque con lo que les das / los alcanza para su / botellita / y ya con eso son felices /
I: Muchos ¿vedá? / o sea / t'estoy hablando de una generalidad / no todos / todos todos / pero...
hablando en un plan genera_
B2:
E: Bueno ahora cambiando un poquito de tema / me gustaría que me platicaras / ¿cómo ves
actualmente la situación que vive México / económicamente? //
I: Pues / es muy amplia esa pregunta / pero / al mismo tiempo se puede concretar en lo siguiente / la
situación económica que vive el país / es bastante drástica / a mí muy en lo personal / me hace
sentir... / impotente / porque no puedo hacer nada / al respecto / a veces / yo platicando con algunos
compañeros me pongo a platic- / a comentar / ese tipo de detalles / hacemos / a... / comentarios /
referente a ese / tópico / y / siempre salen / soluciones / y salen... / comentarios / y salen / los
problemas / y ¡n'hombre! / que podíamos hacer esto / podíamos hacer l'otro / pero... / no puedes
contra una corriente que se ha mantenido muchos años / y... / está tan arraigada / esa situación /
que si... / tú me preguntaras causas te tendría que hacer una lista muy grande / y dejar la entrevista
para otro día / porque realmente / son muchos factores que han contribuido a que la situación de... /
económica de México / esté... / a estas alturas / en lo / los niveles en qu'está / yo como te digo soy
una de las personas que me preocupo por eso pero que no sé qué hacer al respecto / contribuir de
qué forma para... / apagar / la deuda... / pues ya no extema / quítale la equis / se hace eterna
¿vedá? / realmente son muchos millones de... / dólares los que se deben / que no sé realmente /
cómo / se van a pagar / sería desastroso volver caer en el / santanismo ¿verdad? / volver a pagar
con territorios mexicanos / a Estados Unidos / pero para qué nos hacemos / locos / es lo qu'está
deseando / Estados Unidos / tomar parte de México / ha'bido ofertas / que Japón le pide a México /
¿no sé? / que la península de California / otros decían que el Itsmo de Tehunatepec / por noventa y
nueve años / o por cien años / y que ello'se hacían... / responsables de la deuda / extema / pero eso
/ ¿qué te hace pensar? / volverían a caer ¿no? / más se agarraría el gobierno a pedir prestado / que
al cabo los japoneses van a pres- / a / pagar / vamos a seguir pidiendo prestado / al ratito te piden
la península de Yucatán / y que al ratito te pide el norte / oye ya / va'star todo... / como quien dice
/ como se dice hipotecado el país / ya no va'ser propiedad tuya / y muy buena idea que tenían los
japonenses / tratar d'evitar el canal de Panamá para pasar / del Pacífico al Atlántico / y no tener que
andar / bardeando / ellos querían hacer una... / vía ferroviaria rápida / en lo que es el Itsmo / de
Tehuantepec / para que llegaran a desembarcar I por el Pacífico / cargaran en / ferrocarril / y llegan
/ al otro lado / y volvieran a embarcarse hacia el otro / continente / pero como te digo / son muchas
propuestas / muy interesadas en / cuestiones de / tierras / oye / eso de prestar una porción de
territorio mexicano noventa y nueve años / y eso de prestar es tirarlo ¿verdad? / van / van estar / a
va'star regido por los japoneses ahí / tú vas a tener que entrar ahí con papeles / porque pues va a
ser una propiedad / realmente no tuya / ya sería / estar favoreciendo la... / ¿cómo se dice la
inversión extranjera? / ¿cómo se dice?
E: Inversión extranjera
B*
E: Ahorita que mencionaste tú la nacionalización / yo he leído en los periódicos / qu... / pues según esto
el estado está tomando / en... / sus manos / lasriendasde muchas industrias / con el propósito de
mejorar al país / o sea / yo veo que todo sigue igual / y mucha gente dice / es qi/el estado tiene /
manos de... / ¿cómo dicen? I d'estómago / algo así / y echa'perder todo / o sea y está / dejando al
país más atrasado / ¿por qué eso / de qué / en qué modo está entorpeciendo / o está... / e... / pues /
empiorando / tanta industria?
I: Sí / sí / mira / aquí el / el / es un problema muy / muy complejo / el... / la misión del estado / pues yo
creo / qi/es... / una cosa muy difícil de definir / en cada país / tiene una concepción diferente /
cuále'son las funciones que debe / realizar / o satisfacer el / el estado local / el / el / el estado
mexicano / pues es muy / muy especial / tiene unas características únicas / en el mundo ¿no? /
tenemo'tincuent'años / con una mismo partido / que nos rige / en todo / no solamente los
presidentes / por eso se dan el lujo de no haber perdido ni una / gobematura / ni una senaduría /
pierden / el tres por dentó de las diputaciones / y demás / eso / por un lado pues ha creado cierta
estabilidad / es un modelo / pues yo no sé si será cierto o no / pero muchos dicen que / algunas
partes / no'lo vienen a copiar ¿no? / pues yo creo que tiene su atractivo / sobre todo si estás metido
dentro de lo que / llamamos ei carro de la revolución ¿no?
E: Y si recibes los beneficios / pues
I: Si recibes los beneficios / eso / siento yo que ha creado / pue'cierto descontento / en / en / la gente /
en general / que no está metida / o es más / aún / los que están metidos dentro del sistema /
porque ellos saben que es a base de dedazos / no es a base de méritos / ni en base a resultados /
es en base a / decisiones políticas / decisiones de compadrazgo / y demás / todo es'obviamente
nos afecta / en el... / en el... / área productiva / por otro lado hay un concenso yo creo que mundial /
de que / el estado no es / muy buen administrador / normalmente / por lo qu'he visto / básica- /
prácticamente en todas partes del mundo / pues es bastante mal administrador / (risas) / y pus las
razone'son obvias ¿no? / e... / tú como estado / pos'tás pendiente de la cuestión política / estás /
pendiente / un poquito de las lineas macro económicas / estás pendiente de la / creación de
infraestructura / pero no puedes tener la misma capacidad / pai'atender el detalle de un / del manejo
de un negocio / aquí en México / e... / mucho / en base a la herencia de la revolución / y mucho /
también hay que decirlo porque / tenemos l o hemos tenido en muchos casos / pésimos /
industríales / y gente... / pues / muy cobarde / e... / muy poco preparada pa^admnistrar / con muy
poca consciencia de responsabilidad / social y económica / e / sobre todo la gente qu'hereda / las
grandes empresas / o las empresas / no solamente grandes / crecen como niños bien / el papá / o
el abuelo fue el que luchó / o se la partió / trabajó duro / y logró echar a volar / aquella / compañía /
pues el señor se murió / o se retiró / o lo que haya sido / y mientras el señor trabajaba duro / los
hijos se dedican a pasiar alrededor del mundo / los / qu'eran más o menos / obviamente no es todo
el caso ¿no? / pero los qu'eran más o menos inquietos / s'iban a París a estudiar francés / y lue'o a
Inglaterra estudiar inglés / y lue'o a Francia... / se regresaban a estudiar pintura / y lue'o se iban a
esquiar a Suiza / pero nunca se metían'aprender las bases de la / de l'administración / ton's llega un
negó- / un momento qu'el negocio ande / mal / mal / mal / mal / y no había más que dos opciones /
uno / declararse'n quiebra / o la otra que alguien entrara / a rescatarlo / obviamente / algún /
empresario privado / pos no s'iba'meter a invertir a en un negocio / que está mal y de malas ¿no? /
un negocio prácticamente quebrado / pue'si querían mantener / por / por un lado la producción de
ciertos / bienes que / se consideraban qu'eran importantes para el país / y por otro lado / guardar /
las fuentes de trabajo / tenía qu'entrar el estado / en muchos casos / entró el estado / por eso / a los
negocios / por ejemplo... / no conozco a fondo el caso de Fundidora / pero me da la impresión de
que ya cuando estab'a punto de quebrar / d'estar en manos privadas / entró el estado / realmente el /
el estado entró feliz / porqu'iba a tener prácticamente monopolio sobre... / la producción de acero del
país
E: Mjm
I: Pero lo cierto / es que también hubo razones económicas para para entrar / y así como es'ejemplo hay
muchos / hay otras industrias / que yo creo qu'en todas partes del mundo / se tienen / en el mismo
Estados Unidos / que son ciertas industrias / estratégicas importantes / qu'el estado se guarda / para
él mismo la... / la opción de manejarlas / por ejemplo Estados Unidos / se me ocurre oríta mencionar
lo / lo qu'es producción de energía... / eléctrica... / por e... le/ medios nucleares / creo que orita ya
s'está abriendo / pero originalmente / solamente el estado podía tener plantas / (Teso / en muchas
partes / cT Estad os Unidos / está estatizado el transporte / los camiones / el metro... / y demás /
pertenecen al / al municipio / o a l ! gobierno del estado / la educación / en muchas partes / ha estado
también / prácticament'en manos del estado / tienen / las primarías / la'secunda rías / los high scool
famosos / y muchas universidade'son / estatales ¿no? / e... / estoy de acuerdo / que también hay
privadas / pero que / veo / yo / que la mayor parte de la / de la / educación / en ciertos estados
americanos / son / son estatales / en Francia / por ejemplo pos la... / banca es nacionalizada / y en
Francia / pos veinte mil cosas más
E: Sí
I: No nada más la... / la banca / entonces / yo creo que la participación del estado / pos ha... I como te
dije hace rato / respondido a varías razones / una / lo que la gente cree qifes la misión / del estado
E: Mjm
I: Eso sí / no'otros creemos que la misión del estado es / manejarlas / las... / industrias estratégicas / o
sea hay otro problemas / ¿qué's / estratégico no? / aquí en México es estratégica la electricidad /
estratégico los / ferrocarriles / e / son estratégicos pos los petrólios / y le sigues ¿no?
E: Sí / todo (risa)
I: La / la industria ciderúrgica / y... / bla bla / en otros países / pos el petróleo no es estratégico ¿verdá?
/ pero los ferrocarrile'sí / o a la mejor ni los ferrocarriles / ni el / ni el petróleo / pero a la mejor la
producción de / medicina sí / y demás / ton's por una lado / está la misión / por otro lado / e /
como te decía / debido a... / a... / a mucha'situaciones / yo siento de mal administración privada /
pues las empresas / o quebraban o estaban a punto de quebrar / y no le quedaba / más qu'el
estado / entrar a rescatarlas / y por otro lado / ciertamente / pues hay cierta ambición / del / del
estado / por hacerse grande y fuerte / mientras más grande / y más fuerte sea el estado / pos más
difícil es que le hagas una... / una jugarreta / una revolución / más difícil es que te respeten el voto /
en las elecciones / más difícil es que... / tú como... / como negocio / pues puedas tranzar / ciertos
impuestos / ciertos estímulos fiscales / e... / puedas / tranzar / pues otros / muchas cosas que son
importantes en los negocios / el problema está I que... / pue'sí en todas partes del mundo / se
considera que ('administración del estado es mala I pues yo creo que aquí en México somos los
reyes / tenemos un'administración pésima ¿no?
E: Mjm
I: Y... / pues tú ves / por ejemplo... f Pemex / qu'es el... / el negocio más grande que hay en el país /
uno de los negocios más grandes del mundo / cada seis años le cambian de director / y ese director
cambia'toda la plana mayor
E: Sí
I: Y el director qu'está orita / pos hace tres años era secretario de trabajo / y hace cuatro año era
subsecretario de / de... / minas / y hace ocho años era... / subsecretario de gobernación / total no
tiene la menor idea de lo qué's petróleo / no tiene la menor idea de cómo se maneja el petróleo / no
tiene la menor idea de cómo se maneja una corporación / y no tiene la má-/ la menor idea / de cómo
se maneja / pos en este caso una cosa muy importante / el mercado / el precio internacional del
petróleo / y demás / y el que tuvimos / ¿te acuerdas / del sexenio pasado? / pos lo corrieron / porque
había bajado el precio del petróleo / sin pedir permiso ¿no? (risas) / pues es absurdo / ¿qué tiene
que'cer el presidente / definiendo el precio del petróleo?
E: Mjm
I: Si es una compañía / será estatal / y lo que tú quieras / pero es una compañía... / independiente a... /
ps a los problemas del poder ejecutivo federal / y todo eso entorpece / entorpece // pues
i'admnistración / y por otro lado / pos también no hay que negarlo / el estado mexicano está lleno de
compromisos / y le debe a la C. T. M. / que los haya ido'apoyar / a las elecciones de no sé qué
cosa
E: Sí (risa)
I: Y al sindicato de petrólios f porque... / no sé qué otra cosa hizo / y el sindicato de los ferrocarriles
porque van / con sus pitos ahí en los mitins / y luego los campesinos / porque votaron por ellos / y
con el sindicato de maestros porque pos / en teoría son fieles / y... / pos podemos seguir ¿no? /
con... / cantidad de gentes / por ejemplo / éste le prestó los camiones para la campaña / y otro le
prestó el salón / y otro regaló los posters / y otro regaló los volantes / y... / el alcalde / porque cerró
las calles / y demás / pues al fin de cuentas / gobiernan para todos / menos para nosotros ¿no?
E: Sí
E: ¿Y cómo ves tú? / dado que somos una mayoría... / inmensa / de gente / y... / tú me decías que... / el
estado generalmente tiene ganas de acaparar / bueno no tiene ganas / ésa es su meta / llegar a ser
fuerte / y... / imponerse sobre el pueblo / pero... / se llega a imponer mediante un'administración
mala / o sea / sí okey / está bien / tiene... / tantas empresas / pero todas ellas mal administradas / no
es / ¿no ves tú es / que esto así como que... / pue'sí / será poderoso / y tendrá lo que quiera pero /
realmente ese poder es / ficticio?
I: Pos mira / el estado tiene una / una... / situación muy especial / porque tú gobiernas sobre tu propio
jefe / o sea / los jefes del / presidente... / de los gobernadores / de los / diputados / e... / los
encargados de administraciones / de cualquier tipo / somos nosotros / y ellos nos gobiernan al
mismo tiempo / ton's hay una dualidad de funciones muy especial
E: Sí
I: En teoría / tienen que rendimos cuentas / y... / su trabajo / pues / implica / cierta autoridad sobre /
sobre... / nosotros / ¿verdá? / el problema está que no ejercemos nosotros ninguna de las dos
funciones ¿verdá? / sobre todo la primera / para obedecer / e... / pues a regañadientas / pero
hacemos las cosas / pero a la hora de exigir / no exigimos nada / mira / el otro día'staba platicando /
con un agente / aquí se les acabó la gasolina / viernes en la noche / me paré / disque a pasarles
gasolina / venía de una pachanga / y decía... / el muchacho / que se le había'cabado la gasolina /
"no vas a creer / ayer llené'l tanque / le metí..." / era un carro chico / "le metí / no sé / cuatro mil
pesos de gasolina / no sé cuánto sería / y ya se me acabó / jes imposible! / y a menos de que tenga
el tanque roto / pero lo más probable que me hayan robado" / si tú te pones a platicar con la gente /
en cualquier lugar / la gente que t'encuentras en la calle / a todos nos han robado / una o dos veces
con la gasolina / y pregúntales / ¿cuántos se / se han ido a quejar / a la Procuraduría del
Consumidor? / nadie / ¿cuántos volvieron a la gasolinera a protestar? / nadie / ¿cuántos seguimos
yendo a la misma gasolinera que nos robraron? / todos / si eso lo hacemos con lo que es dinero /
que nos está costando / que / acaba de salir ayer de la bolsa / imagínate con cuestiones un poco
etéreas / como es el poder político ¿no? / a todos nos han salido mal / las... / las naranjas y las
manzanas / todos hemos ido a comprar carne / al supermercado / y la de arriba está muy bonita / y
la de abajo echada a perder / ¿cuánta gente va y protesta? / ¿vedá? / muy poca / somos muy
sacatones / en días pasados / fui aquí a un Oxxo I qu'está cerquitas / y estaba un muchacho
comprando una barra de pan / y al llegar a la caja / le dice el señor / po son / ya no me acuerdo
cuánto costaba el pan / por decir eran quinientos pesos / y le dice el chavo / no / cuesta trescientos
ochenta / no... / cuesta quinientos / iba con... / con una mujer / m'imagino qu'era la esposa / dice la
mujer bueno / págale los quinientos / son ciento veinte pesos de diferencia / ¿qué importa? / y el
chavo no... / yo voy a pagar lo que vale / total fue / dond'estaba el pan / y le trajo la tirita / de los
precios del pan Bimbo / y dijo mira / cuesta trescientos ochenta / "¡ay perdón! me confundí" / no
creo que haya sido mala fe del cajero / pos a la mejor / de cient'ochenta / en cient'ochenta pesos /
al final del día / pues / ya tiene una entrada extra muy buena / pero no creo que haya sido el caso /
el problema está que no nos acostumbramos / con gusto pagamos los quinientos pesos / o a la
mejor no con mucho gusto / pero / los pagamos / no hacemos nada por hacer valer nuestro derecho
/ por hacer que las cosa'sean como deben ser / y eso te digo / es en cuestiones / tan sencillas / de
persona a persona / en un / en un Oxxo / que supuestamente'stán para servirte / ora imagínat'en el...
/ con cuestiones del estado / donde... / estamos acostumbrados a que nos pisen / y que hagan lo
que quieran / pos no nos queda más que quedamos callados / bueno no nos queda / pero es / es la
opción qu'hemos optado / por la que hemos optado / nos quedamos callados / con las manos
cruzadas / y pues / nos roban / pos nos robaron / nos vuelven a robar / pos nos volvieron a robar /
ni modo / a ver si para la próxima
E: Sí
I: ¿Eh? / y hay cosas chistosas / una vez / el papá de un amigo / se lanzó de candidato / a una / alcaldía
/ en / en... / en Garza García / supuestamente el municipio más panista / del país / y bla bla bla /
pues / lo acompañé / el día de la toma de posesión / el día de la toma de protesta de la planilla / el
papá era el alcalde / y d'hecho / casi toda la gente qu'estaba en la planilla / era gente... / pues de... /
buenas familias / regiomontanas ¿no? / gente... / de apellidos / así rimbombantes / y / de mucho /
de / mucho recurso económico / pos llegamos ahí al'ocal de / del... / partido / ahí al Acción
Nacional / es un local / relativamente chico / la cosa empezaba a las siete / eran las siete y cuarto /
y estaban los miembros de la planilla / cosa de quince / o veinte / señoras / bien humildes / que
viven por ahí en el pueblito / los hijos ahí del candidato / yo / y dos tres gentes más / total como a
las ocho / llegaron... / ¿qué serían? / unas veinte personas más / y se procedió a la toma de
protesta / ¿no? / yo me ponía a pensar / bueno / si ést'es el municipio panista / es el municipio de la
gente que se queja porque les roban los votos / se publicó en el periódico / se invitó a todo mundo /
se pasaron carros con parlantes / para... / invitar a la gente a la toma de protesta / y no va nadie
¿vedá? / ¿pos dónd'está nuestra participación cívica? / si / sí queremos / limitar nuestra
participación cívica / a... / a ir a votar el día de las elecciones / y votar / en contra del / del PRI / no a
favor del / del otro partido / po'stamos fritos ¿verdá?
E: Pue'sí
I: Y como decía... / unas calcamonías que vi en Guadalajara / si no votaste / no te quejes / no creo que
sea ei caso / pero hay algo de cierto ¿no? / si / nos queremos limita* a... / a ir a depositar un voto / y
que / y creemos que ya por eso / estamos participando / pues tamos mal / y por otro lado / pues hay
que apoyar / si... I si realmente uno en conciencia cree que / que determinado partido / es el bueno /
pos hay que meterse / a... / hacer política partidista / y estar en las buenas y en las malas / y... /
tanto ir a votar / como ir a los mítines / pero también apoyarlos durante / pues / toda la vida ¿no? /
no nada más en tiempo de campaña / ton's eso me dejó pensando muchas cosas / y... / y me frustró
/ porque supuestamente... / pos es de los lugares / con... / mayor índice de educación / que hay... /
pos yo creo que'n el país / en teoría la gent'está / convencida / en teoría repito / por... / el / partido
Acción Nacional / y pos no no es... / ni ganas / ni participación ni lucha / ni / nada ¿verdá? / y yo
creo qu'es pos obviamente'stán más que conscientes la gente que tiene el poder político
E: Pue'sí
I: Y pue'saben que con la mano en la cintura pueden pisotiar los derechos de todo mundo y / al cabo
nadie va'protestar
I: Sí / y aunque el derecho sí lo tienes e / te soy franco / pero... / si lo bonito / qu'es hacer campaña / no
lo hacemos / pos ora imagínate / ponerte a protestar ahí en las calles / menos lo vamos'hacer
E: Sí / a mí me tocó tam'ién en / en mi pueblo / fue generalmente... / puedo decirte que ahí empezó
e'lío del PAN / con / con el PRI / con el PRI / porque / (...) pasan al mismo gobierno
I: Sí / estoy de acuerdo
E: Este... / y sí... / supuestamente el panista ganó las elecciones / vinieron los del PRI / no no no / y el
candidato priísta tenía antecedentes penales / no / total / o sea salió / que toda la gente s'enteró
de la / vida y obra del señor priísta / y... / y no... / vino el gobernador / dijo no / ést'es el / que ganó /
y el que ganó / claro / lo recibieron a / piedras / y lo que tú / quieras / puedas imaginar / pero no / se
quedó ahí / claro / lo que hizo este señor / fue ponerse'hacer obras / en grande / para demostrar que
pos no estaba pintado / o sea / pero no siempre es así... / yo digo que aunque... / está bien / hizo
obras y todo / pero el pueblo no / no protestó
E: Sí
I: Sí / sí /es chistoso
E: Y es lo que te digo / mucha gente pelea realmente por las condiciones de vida / porque si hubiera
sido por el partido en sí /no hubieran aceptado al otro hombre
I: Claro
I: Pos / yo creo que / vamos a tener que cambiar pronto fí'ate / no creo que se mantenga / un par de
sexenios más esto / no aguantamos / a mí me da risa / ya he visto en la / en la calle / la gente un
poco más / más agresiva / haciendo valer un poquito más'us derechos / cuando yo estaba chico /
solamente... / veías dos'tres señoras protestando por algo... / lo típico ¿no? / que... / la verdura'staba
mala / o / está muy caro / pero eran dos tres señoras que gritaban / y s'enojaban y ya / per"ora ya
todo mundo está bien consciente de las cosas / todo mundo... / sabe de la / la cantidad de robos / y
hurtos / y mentiras que ha'bido y que nos dicen / y demás / y pos yo creo que no vamos'aguantar /
no vamos'aguantar mucho
E: ¿Tú crees?
I: Sí / estoy convencido
B4:
E: ¿Y cómo ve usted la... f situación del año qu'entra?
E: Sí
I: Bueno / para nuestro país es muy difícil / es una situación muy compleja / hay un presupuesto muy
amplio / muy fuerte / pa^el año qu'entra / de gastos / este por otro lado / hay mucha desconfianza /
en nuestro gobierno / si nosotros le tuviéramos confianza a nuestro gobierno / fuera diferente / este /
nuestro país fuera otro / la cosa es que / el dinero que nos / que los gringos nos presentaron / o que
los bancos nos presentaron / los bancos extranjeros nos prestaron / ya se los regresamos nosotros /
con / nuestro problema es que'el dinero que nos prestaron / ya se lo regresamos / por vía políticos /
o por vía empresarios ¿verdá? / y aparte / nuestro país es el qu'está sufriendo / o sea / dentro /
dentro de / la problemática es nuestro país el que sufre / el pueblo / el que sufre / yo no sufro / yo
creo que tú tampoco ni tú tampoco pos / stás a todo dar acá con una entrevisfaquí ¿verdá? /
panaleándote cuando / cuando este / cuando / cuando mucha gente nuestra s'está muriendo de
hambre / ¿verdá? / y eso es cada vez más difícil / y sí puede haber / un / un / un / pos puede /
puede generarse un problema bélico social ¿verdá? / porque / un pueblo sin hambre / es muy
peligroso / ahorita nosotros comemos / a lo mejor / mañana II no vamos a comer ni nosotros /
tonces / tenemos que buscar / ponerle confianza a nuestro gobierno / devolver el dinero / que nos
dan y / y ver a ver qué pasa ¿verdá? / porque pos este país no se puede acabar II este país es muy
bonito y / tiende'acabarse así ¿eh? / si / si nosotros pensáramos / más // más patriotas / si nosotros
realmente quisiéramos a México / como / pos como yo lo quiero / ojalá y que mucha gente lo
quisiera / como yo quiero al pueblo de México // somos pocos los que queremos / a nuestro país II
este los que invertimos el dinero en nuestro país / somos muy pocos / todos piensan / la mayor parte
de la gente I o la mayor parte que yo / conozco y la gente que yo convivo / buscan la escusa en el
gobierno / para sacar el dinero del país / cuando es el país / el que les ha dado ese dinero // yo
busco quitarle a papá todo / para dejar a papá sin nada // y que papá se muera solo / en el
desamparo / en la tristeza / y yo vivir muy bien en otro país / y enriquecer"otro país / que no fue / ni
siquiera el que me vio / que no / que ni siquiera me vio nacer / entonces ésta es la / la / la realidad
¿no? / nuestro país s'está'cabando / nos / nos lo estamos acabando / por egoístas / por falta de
cristiandad I por falta de amor / a nuestro pueblo / (...) y dicen / y dicen que somos comunistas / y
dicen que somos / capitalistas / y dicen que somos I de derecha / y dicen que somos / de lo que
somos ¿verdá? / este / dicen que buscamos el poder / dicen que busca / que / de que / ¡vaya! I
cantidad d'escusas la realidad es que / nadie hacemos nada por nuestro país / todos opinamos
qu'entre México al GATT / es una solución este / que haya liberación de precios / es una solución /
pero / todos sabemos que train otro fondo / ¿quiéne'son los que proponen / la liberación de precios?
la Iniciativa Privada H ¿con qué objeto lo hacen? / para subir todos los precios / y terminar de
saquear al país // jno! / es que los precios van / va irs'estabilizando ¡es un amortiguador! pero
mientras tanto ¿qué? / ¿la gente que necesita comer? / ¿o tú le vas a dar de comer? / ps no /
¿verdá? / entonces / la crisis económica / que teóricamente l'hemos / dicho crisis / l'hemos / l'hemos
// tratado / l'hemos / l'hemos bautizado como crisis económica / ps no sería crisis económica ¿veda?
si / si nosotros no fuéramos tan desleales // si quisiéramos más a nuestro México / ahora / ¿cómo
viene la crisis el año qu'entra? II pos te voy a contestar con unas preguntas porque / ¿qué tan
egoístas piensas tú que sean los mexicanos? I si son más qu'éstos / si fueran más que / sí van a ser
más qu'este año / pos va'estar peor la crisis / si vamos a querer / a querer seguir comprando dólares
/ va'estar más difícil // nuestra moneda se va'venir cada vez más a la calle / y no es el gobierno el
que le da el valor a la moneda / somos nosotros / que buscamos otra moneda / para reemplazar la
nuestra // ¿vedá?
E: ¿V cómo ve aquí en / en monterrey por ejemplo si / piensa que alguna / que una solución para... / o
que si el regiomontano piensa que / provocando la lucha de partidos / sea ésa una medida para /
para salir adelante? ///
E: Ahorita me platicaba que uno de los temas / que se tratan / con más frecuencia es el costo de la vida
/ porque actualmente se vis- / se vive una etapa de crisis muy... / muy... / muy ruda en este país /
e... / ¿usted cree qu'es así? / que es muy importante actualmente la crisis // ¿y qué tanto afecta a su
familia?
I: Bueno /yo pienso co... /e... / como han dicho algunos de los gobernantes/que... / a... / a cierto nivel
nos ha'fectado la crisis / nos háfectado / e... / en que quizá tengamos / menos e... / cosas e e... /
de satisfactores / un tanto cuanto superfluos / pero no llenamos todos esos satisfactores / pero /
pero al fin y al cabo / mm mm / no... nos / golpea tanto / el hecho de tener un carro último modelo /
a tener un carro / dos o tres años más viejo / que último modelo / o sea / realmente sí nos /
repercute / pero no es tanto como repercute en la gente de... / de... / la (a / gente que tiene ingresos
/ mínimos / que tiene muchos de familia / entonces / ahí sí porque / en la repercusión es / en que no
le alcanza para comer / entonces / de... / de cierto nivel / o sea repercute en diferentes formas de
acuerdo / al... / al estracto e... económico más que todo / sí repercute en
forma diferente
I: Yo pienso que no / a... e... en mi nivel afortunadamente / no / lo único es que sí tiene uno que... e... I
disminuir los gastos / de satisfactores / e... como viajes fuera del país / este / vacaciones más
largas con más gastos / pero... / pero... / en en sí la vida diaria / no creo que haya disminuido en
forma importante
E: En cuanto a su familia / ¿pero en cuanto al país ya... / generalizando un poco // ¿está muy difícil la
situación en México?
I: Yo siento que no / yo siento que es más el... / el miedo a la / el al futuro / la incertidumbre que se ha
formado / hacia que viene / vemos mucha gente que aparentemen de / de pocos recursos / gentes
con carreras técnicas/con / de... / que tienen buenos ingresos / e... / lo que pasa es que a lo mejor/
o no saben administrar su dinero / o no saben cómo gastar su dinero / porque se lo gastan en cosas
/ e... / en / pachangas por ejemplo / a veces que ve uno que gente con menos recursos que uno /
hace fiestas / con / más gastos ¿verdá? / con un conjunto de música / con mucha cerveza / con dos
tres días de fiesta / gente con menos recursos o sea / lo que pasa es que hay gente / que no sabe /
gastar su dinero / no no que esté / entonces / yo pienso que no está mal el país / e e en general /
sino que mucha gente no sabe gastar su dinero / falta de / educación / y de saber aprovechar el
tiempo libre / en cosas / e menos costosa / menos costosas // e igual de satisfactores sin gastar
tanto ¿vedé? / el el ir a jugar fútbol / el el ir a / este... / alguna parte donde no tenga que gastar
necesariamente / e... / puede ser un u una diversión / o un satisf actor no necesaria / no nece /
necesariamente con / con un gasto / grande
E: Entonces usted cree que el / que el... / actual bache económico // el actual bache económico que vive
el país / e... la respuesta está en / en el pueblo // o que tanto... / influye también el gobierno / para
que salgamos adelante
I: A... allá siéntese / este... / yo creo que sí/sí influye en el momento en que dé confianza/al pa / a... /
al pueblo / y el / yo yo creo que es una... / e e es una... / e... ¿cómo le / ¿cómo le diría? / qu'es
una... / un resultado / dividido en trato entre el pueblo como en el gobierno ¿verdad? / no es todo
culpa ni del gobierno ni es todo culpa del pueblo / yo pienso que es el / que debe ser una... / e... /
situación compartida / qu'este / lo que pasa es qilen el gobierno nos / ha sembrado tanto miedo / y
tanta incertidumbre hacia el futuro / o al menos la prensa eso nos hace sentir / los que no sabemos /
y la prensa / los que no conocemos la política / pero en situaciones / pues / le creemos a la prensa /
y muchas veces la prensa / con tal de vender / pues de e... / de unas declaraciones / a...
aparentemente i... i inocentes / o con buena intención en nuestros gobernantes / pues la prensa la la
distorsiona con tal de vender / nos asustamos / y de ahí formamos nuestros juicios / realmente yo
creo que / que... en parte es / y en parte de que / qu'el / pueblo general / no está con la formación /
suficiente / para saber interpretar / a la prensa / entonces se forman / e uno a veces conceptos /
diferentes al a a los realmente que está sucediendo / o sea la información que tenemos muchas
veces es con la prensa / y la otra ve / y la otra parte es / que el gobierno / también nos / nos da
información / que le conviene / de tal manera que / que... / que no sabemos / o no tenemos /
elementos suficientes / de... / juicio / para saber cuál es la verdad / porque / e / tanto una parte como
la otra / e... e... / no... / creo qu*es una falta de / de veracidad o de democracia para / e... / para /
poder tomar un mejor juicio
E: Así es / de acuerdo a las I... / las posiciones que ha tomado el gobierno de México / mucha gente ha
dejado de desconfiar en México / ¿qué tan confiable es para usted el / el actual régimen / que vive /
México?
I: No / la verdad no sé / a hay desplantes de repente que tiene el sistema / desplantes en que lo hacen
a uno / e... ser confiado de que las cosas van bien / y sin embargo suceden hechos / que... / que al
menos en lo particular me / me desconcierta más que todo / creo que ha sido un régimen que de
repente se le ven cosas / que puede uno confiar / y al día siguiente ve uno / sobre todo a nivel / del
régimen a / entendiéndolo como todo / como es el régimen / no nomás el presidente / nomás e / sus
secretarios / sino líderes / y los líderes de desde'l más pequeño hasta el más grande entonces /
cuando ve uno ciertos desplantes / de ciertas / e e... / autoridades del régimen / que es parte del
régimen / piensa uno que sigue la corrupción / igual siempre / ¿verdad? / e... / claro / ve uno
declaraciones y dice uno no pos sí van a / cambiar las cosas / pero al día siguiente uno ve los
abusos de pequeños le... gentes / a la mejor de una / quinta o de una décima categoría de del
régimen / pero sigue habiendo ese abuso de autoridad o... / entonces e... / lo desconcierta a uno / y
al menos / yo en lo personal pienso / que sigue siendo el mismo problema / desde altos de la
revolución ¿verdá? / yo pienso que / que aunque a veces / a veces hay... / hay... / este... / ciertos /
parámetros pues de confianza / sigue siendo una... / este... / pues... / e... / no nomás qu'el grupo es
más grande / sigue siendo / e... / un imperialismo ¿verdá? / como el de Maximiliano / o un
Porfiriato ¿verdá? / lo que pasa que ahora e / son de familias / est / que pertenecen a ese grupo
de pues líderes le... / al menos es mi... /m'impresión
I: No / yo creo que sí sirvió / yo creo que sí / sí sirvió yo creo que e e es los e... / el el porciento / de
mexicanos que tenemos / más acceso a bienes de... / de consumo no solamente indispensables /
sino... / satisfactores / el porciento / ha'umentado / ha'umentado el porciento de gente que tiene
acceso / a la medicina socializada / ha'umentado el porciento de la gente que tiene e... / acceso a la
educación / e... / sin embargo / creo que hay renglones en mi / punto de vista / que que siguen
siendo / e... / e... / un grupo de gentes que siguen manejando al país / y que... / en cierta forma nos
dan / ps / haga de cuent / migajas / d'eso / migajas / de lo que debió haber sido la revolución /
¿verdá? / e... / e... / porque sigue habiendo canonjías / aunque en Nuevo León en partícula* se ven
menos / pero sí vemos otras partes del país / sigue habiendo todavía / e... el el... / cacique / que /
que domina / o el que tiene más dinero sigue teniendo / pues / que no son terratenientes / como... /
antiguamente / pero... / para fines prácticos sigue siendo uno / quizá en nuestro medio no / pero /
e... / creo que hay muchas / partes en que nos siguen comparando / los ¡grandes! / grupos / pues
ahora son grupos capitalistas / y antes eran terratenientes pero sigue siendo lo mismo / tanto en
gobierno / como en el / la iniciativa privada / es un grupo minoritario / y aunque / el pueblo de
México / sí se ha beneficiado / pero yo pienso que es muy poquito / para lo que debía haber sido /
o cuando menos para lo que dicen las leyes / lo que la misma revolución ya dice / no la tenemos
todos / no es cierto que haya una libertad de expresión absoluta / no es cierto que haya una libertad
de expresión absoluta / no es cierto qu"es una ley para todos igual / las cárceles siguen estando
llenas / de gente pobre / la gente rica / paga / fianzas y sale / ¿verdá? / o sea / a / sí hemos ganado
algo pero / pero creo que es muy poquito para lo que debía'haber sido
Be:
E: ¿Se puede decir que... / la crisis / del país / nos hizo trabajar a / a los mexicanos / un / poco más / y
a cuidar nuestro dinero / y a / no ir tanto a la frontera / se puede decir?
I: No... / pues no / fí'ate que / yo a la frontera no porque no tengo pasaporte / o sea... / a mí la frontera /
no me / no me afecta / porque crisis / qu'el dólar esté muy caro / que esto / porque yo a la frontera
no voy / no tengo pasaporte / así's que / para mí / que... / este... / pensando a ver si puedo llevar a
mi fa-/a mis hijos a... / a Disneylandia /oal... / no/no/ni... /ni me... / llama l'atención / ¿vedé?/
¿por qué? / porque no tengo pasaporte / mi esposa sí tiene pasaporte / y... / un hijo mío / también
/ el o- / el... / más chico no tiene pasaporte / así's que / no... / por ese lado no / y... / te puedo decir
/ que creo que mi esposa / pues lo que va del año / te aseguro que no / que no ha ido / y po si fue /
fue... / pos / en enero del año pasado / o febrero / porque ni me acuerdo / cuándo fue cuando fue
¿vedá? / así es que ya tiene / bastante rato / de no ir / y pos / vas / cuando llegó a ir / pos / no trai
casi nada / o sea / no... / no es... / no es figura lo que / lo que puede gastar ella / en Estados
Unidos / ¿por qué? / porque pa'empezar / a mí no gustan las comidas americanas / que los fríjoles
enlatados / y qu'esto / y que l'otro / que las... / bolsitas ésas / que vienen este... / de plástico / que
las metes al agua / que no saben a nada (risas) este... / no / no me / no me interesal / ¿vedá? /
ahora / de lo que dices tú / de que nos han hecho trabajar un poquito más / pues es relativo / es
relativo / sí / yo / yo lo veo ¿vedá? en / en mi caso / qu'en lugar de vender doscientos pares pos /
voy a tener que vender trescientos / por decir una cantidad que / necesitaría / sacar lápiz ¿vedá? / y
ver en / un mes completo / y compararlo con el año pasado / y el antepasado / si se trabajé más / si
trabajé menos ¿vedá? / eso / pos es / eso es muy relativo / yo siento que / que... / qu*estoy
trabajando / sí un poquito más ¿por qué? / porque yo antes no trabajaba lo'sábados / y ora trabajo
lo'sábados / antes / este... / tenía yo un muchacho que me ayudara / y ahora ya no lo tengo / ora yo
surto / y cobro / y vendo / y entrego y / y todo ¿vedá? / todo / ento'ces / sí estoy trabajando más /
pero pos eso / es relativo / es relativo / y / lo único que le digo yo a mi esposa / que no / que no se
nos acabe el buen humor / y con eso tenemos / porque / si te pones a pensar / en realidad / en
realidad / los fríjoles / cuando trais muy buen humor / saben muy sabrosos / en serio / m... / cuando
hay armonía / y que... / vamos acá / y que ven / y que esto / y que l'otro / y que fue / y que vino /
e'cierto / ayer / domingo / llevé a mis dos niños al / al cine / aquí al... / dos mil / a ver una... / película
de... / de He Man / porque pos / el... / más chiquito tiene seis años / y el otro tiene doce / yo no entré
/ fui y los dejé / y fui por ellos / (...)
E: Usted podría comparar / con lo que... / estaba usted diciendo del supersiete / tendría / haga de cuenta
que estaría trabajando también tres tumos
I: Exactamente
E: Exacto
I: Tortees / si yo tuviera / si yo debiera / una cantidad fuerte de / millones de pesos / pos las empresas /
no estarían pensando oye pos / déjame ayudado porque / o déjame comprarle porqu'él debe ¿vedé?
/ oye / po si debe / pos que deba / y que se rasque con sus uñas / porque desgraciadamente / pero
eso es una / una / un... / pensamiento de Héctor Flores / en lo muy muy personal / el mexicano /
todos los mexicanos / m... no excluyo a ninguno / somos muy tontos
E: ¿Por qué?
I: Y te vo'a decir el porqué / es una aclaración de Héctor Flores nada más / no los estoy insultando /
E: No naturalmente
I: Fíjate / en tu forma de pensar / en tu forma de ser / y entre las que entrevistes / a ver si puedes hacer
esta pregunta / mientras que no te afecte / a ti directamente un problema /al vecino /lo dejas que
/ que se rasque con sus uñas /
E: ¿Y por qué cree? / ¿A qué cree que se deba eso / que usted dice?
I: Porque... / porque para empezar / la naturaleza es del mexicano / así / y luego desgraciadamente /
ayudan mucho las autoridades / te voy a poner el / el ejemplo / del... / cualquier terreno / donde
haiga un pose- / posesionarlos / ese terreno ps era / era de alguien / tuvo que haber sido de alguien /
no sé / de quien sea / y se metieron los posesionados / a mí no me afectó / ahí déjalos / mientras a
mí no me afecte / ahi déjalos / pero / él / debería de ser / al contrarío ¿vedá? / oye / se metieron los
posesionarlos / ¿de quién es? pos / de Anacieto Rodríguez / pa'echar mentiras / yo le voy'ayudar
Anacleto Rodríguez / vamos'hablar con el licenciado fulano / y... / mi compadre qu*es... / compadre
del gobernador / pa'que lo saque / eso es lo que deberíamos de hacer nosotros / y es al revés
voltiado / déjalo / mientras que a mí no me quite nada / déjalo / ¿ves? / ahora / somos / tan curiosos
/ de que cuando / verdaderamente aprieto el zapato / es cuando nos ayudamos / nomás ponte a
pensar / lo del... / tenemoto en México / a mí me consta porque yo fui / e.... / al DIF / cantidad de
mercancía f de la que quieras / y gustes y mandes / se mandaron a México / leche zapatos /
colchones / sábanas / medicinas / de todo tipo / de todo tipo / porque / no conozco mucho de
medicinas / pero eran frasquitos grandes / chiquitos / medianos / pastillas / tónicos / indecciones /
o sea / ya ya / ya con eso / te digo / que eran muchos / ¿vedá? / ahora / desgraciadamente /
¿llegarían a los necesitados? / ¿lo sabes tú? / Yo no lo sé / ¿verdaderamente llegaron? / es'es el
problema /
I Sí...
E: ¿Hacia el gobierno?
I: Pues ya no le tengo mucha desconfianza / ¿por qué? porque digo pos / relativamente / lo que... / pos
no quiero usar la palabra robar ¿verdá? porque pos / no me vayan a traer consecuencias / o sea /
si algún funcionario / se lleva una cantida'de dinero / equis ¿vedá? pos... /lo... / l o que más o
menos yo calculo que... / que / el gobierno federal / este... / capte en sus arcas / pos no se lo lleva
un solo pelado / o sea / se hacen escuelas / se pavimenta / aquí / aquí hace poco / pusieron la luz /
o sea esas lámpara'so'nuevas / tonces / se tiene que gastar / si la ves... / por el lado del... / del agua
/ pos... / la presa / este... / que acaban de hacer / pos es una / una obra muy / que se gastó mucho
en (...) / no / ahora / traer el agua / los ductos / las bombas / esto / y l'otro / es mucho el dinero / que
se gasta / to'ces / yo pienso ¿verdá? / que... / qu'el dinero / sí / sí se invierte'n México / que
desgraciadamente hay funcionarios / deshonestos / bueno pus / como dijo Diosito / de todo da la
mata ¿vedá? / ¿m...? / y desgraciadamente / eso es lo malo / que / que al haber deshonestos /
porque tú supiste / yo supe y... / casi todo México supo / de que Durazo se... / este... / se llevó /
cantidad y cantida'de dinero / ora / ¿será cierto? / porque... / se habló de muchos muchos millones /
¿m? / ora ¿será cierto? / ahora / tú mismo lo ves / tú mismo lo ves / y... / no sé si tengas cano / o... /
o... / o... / tu familia tenga cano / te agarra un agente de tránsito aquí en Monterrey / y lo que /
primero / tratas de hacer / es darle la mordida'l agente / y yo lo hago / lo he hecho I ¿m? / el /
sábado veníamos del besibol / nos agarró un tránsito / que porque según él / no traía placa / y ahí
estaba la placa / y él / le buscó le buscó / y le'ije no / ni le busques / rí le busques / dame la
infracción / pero esto te vale cinco mil pesos / pues a lo mejor / sale mejor (hombre! / pagar los
cinco mil pesos / a lo mejor sale mejor / le dije / porque no creo / que lo / la infracción que traigo /
que / que dices tú que traigo / que traigo oculta la placa / este / valga tanto / de cinco mil pesos / y
no / no / ni le ofrecí dinero / pero él sí me pidió dinero / ¿vedá? / tonces / nosotros mismos / lo
hacemos / nomás ponte a imaginar / cuántas infracciones / se... / se hacen / en... / en Monterrey /
diarias / son muchísimas / mucosísimas / y si todos dijéramos / no / en lugar de darle los quinientos
/ los mil / los dos / dos / tres / o cuatr'o cinco / cinco mil pesos / que... / que te piden / o que das /
porque según / este / como ven el sapo es la pedrada / este... / si ese dinero / dijeras tú ¡n'hombrel /
no se lo voy a dar l a lo mejor ni... / si yo le ofrezco cinco mil pesos/y me agarra cinco mil pesos / a
lo mejor la infracción es de tres mil I nomás pornoir/si/sise cambiara la mentalidad / ¡olvídate! /
tuvieran / los tránsitos / patrullas / todos los años nuevas / hubieran / mil semáforos más / hubiera...
/ mucho más de todo / más de todo / pero desgraciadamente / lo que yo pienso / lo que la
generalidad / bueno ! estoy hablando / suponiendo ¿vedá? / que todos pensamos / es de que / pos
no pus / pago la infracción / pero pos / no entra / al que se le / al que le dieron dinero / pos este / me
da un recibo / y ese recibo / a lo mejor no viene foliado / a lo mejor / esto / a lo mejor / el... / el
qu'está más arriba / y / el otro y el otro y el otro / y pos los / dos tres mil / o cinco mil pesos / po se
desaparecieron / eso es lo malo
I: El gobierno ha hecho I que la gente desconfíe / ¡hombre! / eso es lo que pasa I si más bien / / lo
hiciéramos nosotros / este... / a... I a ser un poquito más honestos / co'nosotros mismos / o... / o un
poquito más rectos / saldrían mejor las cosas / yo no / yo no m'explico / el porqué tanto que la deuda
extema / y que la deuda extema / y que la deuda extema / y qu'estamos en crisis / y qiíestamos
en crisis / para empezar / no es que no vea la crisis / sí la veo / pero ¿quién hace la crisis? / seguro
yo / y el otro / y el otro / y el otro / en serio... / e / es una carrera de que / de que / vamos a decir /
el... / el vecino de / cfenfrente / está vendiendo su ca- / su casa / y no es el (fenfrente / es el de dos /
dos cuadras para'llá / si gustan / pasen / ahí tiene el letrero / una casa que a él / verdaderamente / le
costó / pa'echarte mentiras / quinientos mil pesos / yo te aseguro / qu'ese señor está pidiendo
dieciocho / veinte / o treinta millones de pesos / es una casa chulísima / grandísima y / y tiene /
añales como... / ésta donde vivo yo / ¿por qué tan cara? / si no / verdaderamente no le costó / me
vas a decir / sí pero... / antes / cuando a él'e costó quinientos mil pesos / el kilo de fríjol / te
costaba... / este / treinta centavos / y el de / la tortilla / diez centavos / pa'echar mentiras / porque
pus / m... / no... / no me puedo acordar / porque creo que / al menos esta casa / es mas vieja fíjate /
o sea / no... / no no lo puedo decir porque no / to'avía no vivía / to'avía no nacía perdón / 'to'ces / la
misma crisis la vas haciendo tú / y yo / y el otro y el otro y el otro y el otro y el otro / no estoy
diciendo que deberíamos de bajar los precios / y qu'este y que l'otro / no / ¿por qué? / porque /
este... / no puedes dejar sin ingresas / a las personas / porque... / nomás ponte a pensar / ponte a
pensar / tú trais pantalones / calcetines I zapatos / ropa interior / y camisa / un... / corte de pelo más
o menos / o sea / todo eso te costó / tod'eso te costó / y lo que te costó a ti / fue'l... / lo que ganó /
otra persona / pero desgraciadamente / la crisis / nos está / llevando / a que / todos estemos
queriendo ! ganar un poco más / tener un poco más / y desgraciadamente / es mentira I de la crisis /
que todo'stamos sufriendo I el que... / el que tenía más / o el que tenía / tiene mucho más / y el que /
casi no tenía / ora ya no tiene nada I no va en proporción / no va en proporción / nomás ponte... /
ponte a ver I cuánta clase media I hay ya / yo me acuerdo / en mil novecientos setenta y dos I que /
que compré un cano último modelo volksvaguen / que me costó treinta y dos mil pesos / en aquel
entonces / pos una secretaría / podía comprar / un volksvagüen / sí / a crédito / y dos años / y que
pagábamos intereses / y que esto / y que Potro / pero una secretaría lo podía comprar / ahora / fíjate
el sueldo de cualquier / bueno / una secretaría normal / porque si empezamos con una secretaría
bilingüe / y una secretaría ejecutiva / y esto y l'otro / bueno / ahí yo no / no conozco / cuánto ganen /
pero una secretaría normal no te gana más que sesenta setenta mil pesos / y... / y pos con / sesenta
setenta mil pesos / si el auto /financiamiento/ que / que no... / no este... /no pagas Intereses / ni
enganche / prácticamente andaba el año pasado / creo qu*en sesenta y dos mil pesos / en un
vdksvaguen / pos ¿dónde / dónde va poder comprar una secretaría / un cano?
I: Sí / pero desgraciadamente / vuelvo a lo mismo / el que tenía / tiene mil veces más / y el que no
tenía / ya no tiene nada / porque el poder adquisitivo / este... / se ha ido tan alto / digo el / el... /
los precios / con el poder adquisitivo del / de la dase... / que somos / los más... / millones que hay
en México / pos no / no nos alcanza / o sea / pero por lo mismo / nomás ponte / ponte a pensar / y
eso sucede/cada... / cada año lo... l o cuando hay aumento/de salario mínimo /extraordinario l o
que se necesita / y que esto / y que l'otro / es pura mentira /
E: ¿Por qué?
I: Te aumentan vamos a'ecir / un... / diecisiete por ciento / un veintidós por ciento / un treinta y tres por
ciento / y fí'ate / en serio / si / cuando vuelva a suceder / fíjate tú / para que tomes una base / o sea /
que tom- / te formes un criterio / tú / en lo personal / te aumenta / la cantidad que sea / el año
qu'entra / o en este año porque creo que ya lo están pidiendo / Fidel Velázquez / o... / ¿vedá? / este
/ fíjate / cuánto aumenta la tortilla / y cuánto aumenta los fríjoles / y cuánto aumenta / el aceite / y
cuánto aumenta... / pos... / vamos'hablar / la / las papas / las papas / ¿qué más? / los huevos / la...
/ la sardina / que... / ese sí / casi siempre / aumenta muy poco / pero painel obrero / para el
trabajador el qu-/ el que verdaderamente / se le aumenta / ese dicisiete / ese veinticinco por ciento
/ el costo se la / de la vida / te aumenta un veinte / un treinta / y un cuarenta por ciento / no te
vayas / con que... / zapato... / más o menos / esto / o l'otro / porque ahí / te aumenta un cuarenta /
un cicuenta / y un sesenta por ciento
I: Sí / para ellos / tonces / ¿qué es lo que pasa? / que ya / ya no lo'stás dejando / ya / ya no puede /
ahora / por buena suerte / y pos con ojos de muy... / optimista ¿vedá? / m... / ojalá y que / que no
nos falte qué comer / porque el día que nos falte / qué comer / se le va'rmar al gobierno que / que
¡olvídate! / ahora / tú lo has visto / en Monclova / hace años / que ganó el PAN / y que ganó el
PRI / y... / hubo muertos / en Piedras Negras / igual / y en San Lus / hace poco / no hace mucho /
que quemaron canos / y que quemaron / presidencias / y esto / y lo'tro / ya la gente / ya / ya no'stá
tan / tan... / ¿cómo te diré? / tan aplacada / o tan... / tan sumisa / ¿vedá? / o sea / por lo mismo de
que / ya no le alcanza / ahora / d'eso a unas / más / desgraciadamente / tanta desocupación /
hablando d'eso / se m... / me ve / se me viene a la mente / de que / ¿por qué?... / cuando yo era
niño / o cuando yo era joven / pos no había tantos robos / no los había / y te los aseguro / ahora / yo
viví... / un / un tiempo en Múzquiz / nomás que no había / no había pordioseros / no había gente que
te pidiera dinero / ni una caridad / en aquel entonces / toy hablando / de mil novecientos / sesenta y
tantos ¿vedá? / este... / y ahora ya los hay / ¿por qué? / porque hay mucha desocupación /
vamos... / a poner un ejemplo / conmigo mismo ¿vedá? / aunque tengo nogocio propio / yo soy un
trabajador tengo dos hijos / yo trabajaba en fundidora / por decir algo / me desocupan / sí /
me'ndemnizan / mis tres meses / veintitantos días por año y / lo que tú quieras / y gustes y mandes /
y no encuentro trabajo / en seis meses / y qu'el niño... / este... / pos está enfermo / pos ¿cómo le
hace? / pos I... / le buscas ¿vedá? / y si se te cierran todas las puertas ¿qué's lo que haces? / vas a
robar / quieras o no quieras / tú / tú / venías de familias muy decentes / y que güiri guiri / y que / la
costumbre / la educación / y todo lo que te gustes / y mandes I ¿a qué te forzaron? / a roba* / nomás
ponte a pensar / no... / gracias a Dios n... / nunca lo he hecho ¿vedá? / y... / y espero no hacerlo
¿vedá? / ¿por qué? / porque... / hay unas inversiones / está esta casa / está la otra / en... / mi padre
gracias a Dios me dejó muy buena herencia / puedo... / m... / valerme / un poquito ¿vedá? / ahora /
pos desgraciadamente / si me llega la dura / pus... / de cualquier enfermedad / pos ora sí / vete al
seguro social / o... / como les comentaba / ¿vedá? / pero hay que pensar las cosas / hay que saber /
hacer las cosas / acomodarte / a como tú / crees / que la puedes... / que lo puedes salir adelante / si
no / ¡olvídate! / ahora / para ustedes / que apenas empiezan / o / qi/están estudiando / pos es... / es
este... / darles un consejo / pero que... / verdaderamente / ustedes lo asimilen / porque pa'consejos /
cualquier / persona mayor / te da / diez consejos / y cresos diez consejos / dices tú / pos d'esos diez /
uno / puede que / puede que me sirva / ¿por qué? / porque las cosas tán muy cambiadas / muy
cambiadas para mi / pero no para ti / cuando yo era... / niño y joven / no se hablaba de que / e... /
unión libre / o que... / este... /se viera / tanto... / tanta.../ este... / madre soltera / en aquel entonces /
sí había / no digo que no / porque desde... / la época de / los romanos / pa'echarte mentiras /
porque n... / no he leído mucho ¿vedá? / existieron / ¿vedá? / Y sigu'existiendo / y existirá
E: ¿A qué / a qué cree que se deba / que... / en estos tiempos / se vea más?
I: Se ve más / por... / dos razones / una / que si tomas la... / cualquier estadística de México / orita / en
México I la mayor / cantidad / de mexicanos / oscilan / entre / vamos a decir / en los diez / a los
veintitantos años / o sea / lo grueso / lo grueso / de / del país / está / en esas edades / por eso le /
por eso dices tú / oye... / se nota mucho / y / que... / la televisión dijo que / que tantas / este... /
este... / madre'solteras hay / y que son muchas / y que no hay estadísticas / y qu'esto / y que l'otro /
y que fue y que vino / pero por lo mismo / otra / de que verdaderamente pos nunca / el
mexicano... / s... / se apega más a la virgen de Guadalupe / y esas pláticas pos en la casa / no / no
se hablan / ahora / ojala y Dios quiera ¿vedá? / este... / no... voy a padecer / porque no tengo hijas /
y ojala y Dios quiera que no / no / no tenga una hija ¿vedá? / ¿m? / porque tengo dos hijos nada
más / 'to'ces / ese problema / ojala yo / no / no lo viva ¿vedá? / porque yo le digo a mi esposa / yo
no quiero tener una niña / porque no qu'ère pagar las que debo / (risas) / ¿ves? / y... / y... / te pon- /
nomás ponte a pensar en eso / que cada quien / se acomoda como mejor le convenga / vuelvo a lo
mismo / y a lo mejor / ya lo he repetido muchas veces / pero... / ponte a pensar / ¿vedá? (...)
B7:
E: Bueno / y se podría pensar o se podría decir / que / la crisis por la cual estamos pasando
actualmente / este / acarrea más problemas / a la gente y / necesita / esta misma gente l'ayuda de
un abogado para tratar de salir de un problema?
I: Pues efectivamente / pero más que ayuda jurídica / lo que / la gente necesita es / e una cuestión / de
resolver / de que resolviera sus problemas de tipo económico / como lo serían por una parte que se
les otorgaran / créditos / para obtener los dineros que se necesitan / a fin de seguir /
industrializando los productos que compran / y poder con ellos / el liquidarlos y además / tener el
suficiente I la suficiente liquidez / para seguir Invirtiendo en los dichos productos y poder ir
solventando sus problemas de tipo económico / porque muchas veces resulta que lo / que ellos
también tienen la necesidad de otorgar créditos y / en un momento determinado / los acreditados no
tienen la liquidez en ese momento para pagar lo que hayan cobrado y se ven / implicados en
problemas de salarios / en problemas de / de / adquirir los productos que se necesitan para volverlos
a industrializar a transformar / y poderíos vender en el mercado / por eso es muy necesario / el
crédito que orita se encuentra paralizado para resolver esa clase de / de problemas / lo que da una
resultante que más de / un asesoramiento de tipo jurídico / sea de tipo económico / para poder
resolver esa clase de problemas / que se presentan dentro de la empresa / para poder / tener un de-
/ un desenvolvimiento y desarrollo normal / de acuerdo con los / con los planes elaborados dentro
de la misma
E: Entonces / ¿cuál sería / su opinión muy personal acerca de / la crisis?
I: La crisis efectivamente ha / empobrecido tanto a las personas físicas como a las personas morales /
porque si antes una persona por decirlo tenía un sueldo / de veinte mil pesos / éstos se
transformaban en / en / en moneda / de otros países / bastante alto / y en ese sentido se podían
adquirir más cosas con menor ganancia / y / los industriales / se veían / estaban en / en una
posibilidad de crecimiento / porque las materias primas que ellos compraban o alcanzaban / e... /
digamos precios tan altos para poder / tener competividad en el mercado / lo que / originó que se
nos empobreciera porque aún elevándonos el salario en las proporciones que ahora alcanza / en
relación / a las demás monedas / pues estaríamos en inferioridad de condiciones / verbi-gracia si
una persona gana veinte mil pesos / serían mil seiscientos dólares / y si ahora ganara cien mil pesos
no alcanzaría / más que doscientos de / doscientos dólares / lo qilequivaJdría a que a ella se le
hubiera disminuido en más de un mil por ciento el salario que antes adqui- / adquiría / y para poder
resolver su situación de tipo personal / es en este sentido donde la crisis ya'lcanzado a las personas
por / a que ahora / aunque nominalmente / devenguen más / no alcanzan par'adquirír los productos
que / en relación a la devaluación / han aumentado / duplicado o triplicado cuadriplicado / hasta
centuplifícado su valor / y ya es inalcanzable / para la común / digo para el común de un pueblo / y
poder sostener este tipo de inflación es lo que ha / e convertido en un pueblo en crisis económica /
para poder solventar sus mínimas necesidades ya no sus máximas necesidades / a que estaba
acostumbrado con anterioridad / y esto / ha traído como consecuencia un empobrecimiento / que
actualmente se trata de resolver / pues con los medios de crear una producción / para que supere a
la oferta / y con esto se pueda / disminuir los precios de los productos / pero que / lo que ocasiona
que no haya alcanzado el máximo de producción en los industriales / es que no existan los créditos
suficientes ni la productividad y planta necesaria / para el efecto de que se adquieran innumerables
materias primas que puedan transformarse a través del proceso de industrialización / y poder entrar
al mercado en condiciones exhuberantes / en que la / demanda fuera mucho menor / para que los
precios / fueran mucho menores / y el público los pudiera adquirir / e combatiendo de esta manera /
la inflación / porque / establecer que / que / la / política económica del gobierno del estado mexicano
/ a través de un sistema de austeridad / podía disminuir la inflación / pos esto / aparte de ser cierto
no se lograría / porque el I estado en momentos determinados tiene que hacer las inversiones
necesarias / para sostener / un sistema que ya ha sido / digamos este / aprobado con anterioridad / y
sostenido con anterioridad y actualmente sigue sosteniéndose / y / esto alcanza proporciones tan
considerables / que / podríamos establecer / que la mayor parte / de las personas improductivas /
del sistema mexicano / que en un momento determinado se pudiera / que considerar a la burocracia
/ alcanza proporciones alarmantes que le / donde el / estado / ya le falta capacidad económica para
cubrir los salarios de las personas / que ha contratado / para la prestación / de todos los /
determinados servicios públicos que tiene
E: Entonces ¿usted piensa que todo se debe a / un mal manejo del gobierno?
E: Muy bien y / y en el caso de Monterrey / y la crisis dentro de Monterrey / porque como todo mundo
dice / nuestra ciudad / o la ciudad de Monterrey es la que está pagando / pues todos los errores se
puede decir de / de... del gobierno pues está en México / me refiero porque por ejemplo / las
industrias que han cerrado aquí en Monterrey
I: Bueno eso lo que significa / cuando cierran una industria / que tienen capacidad de / empleo mucho
muy elevado / y se va originar una / un grave problema porque / aumentarán / otros tipos de
problemas que se dan en todas las comunidades I esto origina un poco más la elevación de la
delincuencia / por las circunstancias de que las personas ya no tienen los satisfactores necesarios
para resolver sus necesidades / ya que carecen de empleo / pero / esto podría incluso resolverse
creando otro tipo de industrias / dándole incentivos a la iniciativa privada para que abra otros
caminos y pueda emplear / a aquellas personas que han sido precisamente desocupadas / por el
cierre de las empresas / e... / tienen la solución todos los problemas como son Fundidora y Aceros
Planos / que dejan en / pues digamos sin empleo / a... miles de personas / o cientos de miles de
personas / que / momentáneamente no van a encontrar colocación / en otras industrias cuya planta
ya está completa / tonces lo que se necesita es / créditos y confianza / a la industria por parte de
quienes manejan los planes económicos de... la nación o del estado / para que puedan crear /
nuevas plantas / o nuevas industrias / y nuevas plantas de producción / tan alta o / suficiente o más
que suficiente / que supere a la oferta de los ciudadanos de Monterrey I qu'efectivamente se han
visto muy mermados / en su capacidad / tanto de empleo como económica / por estas / y cosas que
han realizado las autoridades del centro del país / que no han diseminado / como se debe hacer en
toda la República / los problemas que presenta el estado mexicano / para que puedan ser
equilibrados / en razón con la proporción / de la capacidad económica de cada uno de los estados
de la república mexicana
I: Pues a todos nos ha empobrecido como he dicho porque si antes ganábamos un determi / una
determinada cantidad de dinero / con la actual crisis / que aunque se haya duplicado triplicado esa
cantidad / no nos alcanza para comprar / las mismas cosas / que adquiríamos / con menor cantidad
de dinero / que antes estábamos acostumbrados a devengar / lo que significa que dentro del
profesionalismo / incluso de la abogacía I aunque se hayan elevado / estratosféricamente los
honorarios profesionales / de todas maneras / no hay una relación entre'l dinero que se ganaba con
anterioríorídad al presente / ya que en el presente / las cosas / pos como se ha dicho con
anterioridad / se han hasta / centuplicado / o al infinito / o se han elevado hasta el infinito que no /
tenemos capacidad / económica para adquirirlas en la misma proporción que antaño / lo que
significa / que hay I un empobrecimiento / dentro de todas las capacidades de tipo económica que
puede tener el individuo / en Monterrey Nuevo León / o en cualquier otra parte de la república
mexicana
E: Usted / o a usted / ¿de qué manera lo ha limitado? / es decir me imagino yo que antes / pos le
gustaba comprar carros / y este / ir / a la frontera / ir a / pos de viaje / ¿cómo / ha mermado / la
crisis?
I: Bueno / ha habido un ausentismo total en la adquisición I de vehículos porque pues / esto ya está
fuera del alcance / incluso con los salarios / honorarios que devengamos para poder adquirirlos /
porque antes un vehículo pues / no pasaba de costar / ciento cincuenta / setecientos cincuenta mil
pesos / por más grande que estuviera / y ahora cualquier vehículo por pequeño vale dos o tres
millones de pesos / y aunque los salarios / se ven / que son bastante elevados / pues no llegan a
tales cantidades como para poder establecer / que I manteniendo el hogar / y / sobrar / para poder
adquirir un vehículo / en los precios tan elevados / a que actualmente cuestan / ya no decir un
vehículo / de características de / e... / de tipo grandes f sino un vehículo pequeño como / ya lo es el
más pequeño de los vehículos que existen en México / que actualmente tienen un valor / arriba de
los dos y medio o tres millones de pesos / pos ya no es posible comprar un vehículo cada dos años
porque la inversión es muy cara / y los salarios / ya no'stán en esa proporción como para adquirirlos
/ y lo mismo en relación a los viajes / por eso se han disminuido en un noventa por ciento / porque /
pos adquirir ahorita / dólares / para poder ir a la frontera / es tanto como establecer / que / tenemos
cantidades elevadas de dinero para transformarías al tipo de cambio actual / y poder ir a gastar a la
frontera / cien o ciento cincuenta dólares que era lo que / antes se gastaba o un poco más / con el
salario que se devengaba / o con los honorarios que se / recibían / lo que ahora dificulta / porqués el
aumento desproporcionado en hoteles / en servicios / en / en gasolinas / etcétera / que /hacen
incosteable para cualquier mexicano / un viaje / a la frontera / o / a los Estados Unidos / en la
frontera determinada / o / al interior del país / en los / hoteles de lujo / a que con anterioridad se
podía asisitr en forma regular / y en los tiempos en que existían vacaciones para las personas / por
eso nos ha'fectado terriblemente a todos los mexicanos / nuestra capacidad / de poder / tamién
establecer que por medio del turismo / aunque fuera nacional / se podría resolver el problema de la
crisis actual
E: Y una pregunta / que sí me gustaría hacerle / este / lo considero un poco dentro del tema / ¿usted
cree que sea benéfico para / para México para nuestro país / viendo la situación en que / nos
encontramos / un mundial de fútbol?
I: Pues yo pienso que sí / porque efectivamente a todos los mexicanos nos ha gustado siempre / el circo
/ y el pan / que es en lo que se basa la política de cualquier estado del mundo / porque / pues nos
tiene distraídos / y dejamos de pensar en lo que verdaderamente / nos tiene entristecidos / bastante
/ y empobrecidos al máximo como es la crisis / todos piensan / y hacen un sacrificio / económico
para asistir / al fútbol f pero dejan de pensar / que dentro de una semana / o dentro de un mes /
podrán tener un problema / dentro de su hogar o con su familia / o carecer / de lo indispensable para
alimentarse y vivir / porque lo indispensable en estos casos es alimentarse / vivir / vestir / y estudiar
/ lo cual / origina una serie de gastos que se tienen que propasar a / a los miembros de la familia
que están / en esa situación / o en cualquier situación dentro del seno de la misma / y / por ello / en
momentos determinados / a como está la actual crisis no se pueden / e... satisfacer / todos esos /
elementos esenciales que se necesitan para poder llevar / una vida normal dentro de la sociedad /
en que se vive / e... pero el fútbol / hace olvidar este tipo de necesidades / durante el tiempo / en
que se efectúa / y el mexicano / se desenvuelve / pues / más cordial mente / y con menos / e... / este
/ dolor que en momentos / en que no existe un diversión de tipo sano / como lo es el campeonato
mundial de fútbol / y considero por ello que es beneficioso / desde el punto de vista I de la
tranquilidad / de un pueblo / durante el tiempo / que en él se desarrolla
B*
E: Y pasando a otro tema por ejemplo de la situación actual que vive el país / ¿que de qué manera te
afecta / como sientes qi/está la situación?
I: Pues / te voy a ser franca mira yo... / cosas así del país / y lo económico / no me gusta... / no sé /
no... / no... / m'entero / porque no leo el periódico de / de temas de
E: Pues / de crisis
I: Yo vivo mi vida / (risa) y allá que se den de balazos (...) lo que importa pues para tí siga igual /
funcionando / sí ahorita / no sé / n o me... / es que oosas así de política / y eso a mí no me
interesa
E: No / y te quedaría más cerquita para todo lo que se te ofreciera / ¿no? / este... / fiba a preguntar /
algo acerca de la crisis / ¿qué... piensas / de la... / crisis qu'estamos pasando actualmente? /
(Risa) ¿en qué sientes que te ha'fectado / o en qué sientes qi/está'fectando a... / que nos
está'fectando a todos?
I: En los impuestos / están cobrando demasiados impuestos y / que van a quitar eso del IVA / pero como
quiera te lo están / (...) o sea hay muchas cosas / por ejemplo el gobierno podrí'hacer un chorro de
cosas por / salir de la crisis / y no... / por ejemplo lo del GATT / a mí me cayó muy mal / ¿dónde
vamos a competir con tanta... / con tanta... / países? ¿verdá? / tan bien desarrollados / sus
productos fantásticos / en realidad el nuestro / cuando son para el extranjero sí es bueno / no te digo
que no / pero... / yo digo / así / al por mayor / y así o sea el nuestro / no va / no va'ser posible / el
nuestro va'tener que comprar tecnología de otra parte / qu'está / que se va invertir mucho / y yo digo
que no / no va'funcionar bien eso / yo digo que jmás! endeudados vamos a estar con eso / (...) / se /
se crí / yo pienso que la crisi'se ha hecho / pos / parte por el gobierno / o sea solamente... / quieren
sacar / lo demás / lo avientan al / al ahi se va / entonces tán bien corruptos
E: Este... / ¿consideras qu'están capacitadas / las personas qu'están hablando al mando del gobierno? /
o...
I: (Risas) (...) / (risas) nada más que orita están ellos también en crisis no sabe'ni que hacer / tán muy
mal / yo digo qu'están / totalmente desorganizados / (...) muy capaces / nada más ellos quieren
sacar par'ellos y... / no hacen / o sea no piensan a futuro / que... / que podrí'hacerse / en / una
forma mejor / más organizada / podrías sacar tú también tus ventajas / y ventajas para el pueblo /
pero no / o sea / y ahi vamos todos pai'abajo (risa)
E: Este / ¿en lo personal crees que te... / o sea / no sé / has sentido que te afecte de algún modo?
E: Ni al cine
E: Antes que con... / con quinientos pesos / ibas a las pizzas / t'ibas al cine no / las pizzas orita es lo
más barato
I: Sí
E: Este ¿en los libros? / los libros / ¿no has resentido que algún libro que tengas que comprar / para tu
carrera / o qué comprabas
I: Mira / gracias a Dios que mi papá puede damos / pero este... / yo he sentido que los demás / o sea
que muchas / personas que no pueden por ejemplo los / libros de cinco mil pesos / y eso na'más
para una materia ¿verdá? / qué tal si en la / en una materia / ne'sitas dos o tres libros / quince mil
pesos para una materia / yo digo que sí repercute
E: Y de que hay muchos maestros que no te toman en cuenta / este... / o sea que nada más lo encargan
y...
I: Entonces nomás vas a / a... / por ejemplo unos libro'sí los ne'sitas para consulta ¿verdá? / pero sí
los ne'sitas porque ne'sitas profundizar en / esa materia / pero tener como... / cinco
/ siete libros de consulta
I: Sí / sí me gustaría a veces / sí / sí extraño / a veces digo / pos |ay! / mejor hubiera estado / seguido
cfeducadora mejor / pero pues... / tá difícil porque... / par'encontrar plaza pos / tá igual / de difícil
I: No / no ya no / yo le digo a una prima que / trabaja en el estado / digo cuando tengas un... / este /
que sepas que necesitan un... / este / quién supla / pues me hablas / dijo jah sil tá bien /
E: ¿Por palanca?
I: Sí / así es /
E: El gobierno y todo /
I: Mm
E: ¿Qué opina del gobierno? / ¿cree qu'está manejando la situación como debe de ser?
I: Pues no / porque pues todo es muy... / pues muy super- / superficial todo ¿verdá? / todo se maneja
así / superficial / o sea'parentan lo que no es ¿verdá?
I: Pues se me hace que vamos de mal en peor I por tantas cosas que hacen falta ¿vedá? / tant / todas
las cosas tan caras / sí /
I: Pues... / se / o sea'afectado en lo que respecta l'al i mentación ¿vedá? / que se batallaVeces para
comprar las cosas ¿vedá? / o que no nos / más bien que / sí lo tenemos ¿veá? / no nos ha faltado
qué comer pero... / sí nos / o sea sí nos este / falta dinero pa'otras cosas ¿vedé? / ya no me sobra
como antes / como el año pasado todavía me sobraba ¿vedé? / y yo le platico a Erna ella / que /
qu'este año es cuando yo he visto que / ¡ahí ¡cómo taltal ¿vedá? / que anda uno contando'l último /
los centavos / sí / eso es lo ún¡- / lo único en que yo veo que / que ha afectado en mi caso / que no
queda para comprar otras cosas /
E: ¿Y cómo cree que se pueda solucionar todo esto / como dice'l gobierno / trabajando todos /
saldremos adelante o / o... lo que se debe de hacer / lo tiene que hacer el gobierno?
I: ¡Quién sabe! / pus / no pues yo digo qu'entre todas las / las personas ¿vedá? / se solucionaría todo /
pero pos
E: Como decía / señor / si nos uniéramos todos / pero de verdá / o sea no no / por grupos / todos unidos
/ podríamos salir adelante / pero de todas maneras pienso que / qu*el gobierno influyó mucho / en
todo este saqueo / que ha habido en el país / Portillo / Durazo y toda esa gente / ¿qué opina de esta
gente / que ha aprovechado la situación / y se ha llevado / tajada?
I: Pues / pues / solamente ellos / en su conciencia ¿verdá? d'ellos (risa) y es lo único que / que pienso
yo ¿verdá? de que / pues n o s é / n o s é / n o s é qué este / qué este / qué / qué... / cómo se sentirán
ellos ¿vedá? / como / por haberse llevado ¿vedá? / tanto dinero / solamente ellos se / su
conciencia /
E: ¿Y si usted tuviera un cargo público / elevado / cree que haría / cosas buenas por México / o también
andaría'n la tentación?
I: ¡Ay no! pus no sé / se me hace que yo no / quién sabe / (risas) quién sabe ya al ver el dinero ahí
¿vedá? / quién sabe / se me hace que no / porque como soy yo / se me hace que no / quién sabe
E: Pero la principal / principal problema ¿cuál cree que sea / falta de agua / el problema'conómico
qu'estamos viviendo / la pobreza / la educación? /
I: Pues yo digo qu'es lo económico se me hace qu'es lo principal / quistamos pasando ¿vedá? / lo que
se llama dinero /
I: Sí /
E: ¿Y cree que la situación sea tan grave como para / hacer lo que hizo una señora en Santa Catarina?
/ no sé si / s'haya enterado /
I: ¿De qué?
E: De que se... / vivía ocho años / en un cuarto sin techo / y su señor no le daba / dinero / tenía tres
hijos / y se tiró / a las vías de ferrocarril
I: ¡Ah! / sí sí
E: ¿Cree que la situación esté tan / difícil como par'hacer eso?
I: Sí / era por eso / por la situación qu*ella vivía ¿vedé? / que no tenía ni para comer / su esposo f pues
primero s'iba'la parranda / y lo o ya cuando llegaba / le dejaba lo / lo que sobraba /
I: Pues no digo.... / no sé qué / cómo se sentiría ella ¿verdá? porque / pues yo que trabajo / pues no
me siento así ¿vedá? / pero ya sin trabajar uno y... / y / na'más a sueldo... / así / del esposo / y
siendo tomador y todo / pues quién sabe que sentirá / par'hacer eso / está difícil / ha de ser gente
muy desesperada
E: Y... / no sé / no sé / ¿qué's lo que más le gusta de México? / a pesar del / como estamos viviendo
I: Pues hasta orita / yo digo que sí / (...) pos sí / de perdido / digo yo me siento libre de que ir acá / ir
allá y / subirme'acá / subirme'allá o
E: Ahi'stá la / la constitución / mucho artículo donde / se prohiben varías cosas / por ejemplo / lo no
aceptar oríta de / que la iglesia no puede intervenir en cosas legales / y sin embargo lo'stá'áendo
allá en Chihuahua / ¿qué opina de este problema de Chihuahua?
l:Pues/
I: No yo no
I: Razón/
I: No / pos se me hace a mí que no van a lograr nada ya / va'ser / igual que aquí ¿vedá? / que / dizque
gana el PAN y / siempre no ganó / y así va'suceder lo mismo allá / o no sé ¿vedá? / quién sabe qué
tan grave'sté allá / ya no me'nterado en los periódicos / ya no he leído nada sobre esa noticia
I: No
I: Pues no/no
E: ¿No le gusta?
I: No / sí pero... / como me cambié para'cá ya no / no he ido / siempre había ido / pero ya que me
cambié para'cá / este no porque / no he cambiado mi credencial ni nada y / y... / pues a la colonia
donde yo vivía / ps tá muy lejos y no / no fui / en este año pasado no fui /
E: ¿Iría'votar?
E: Sí
E: Y / ¿qué opinas de... / cómo estamos ahorita / la situación si has notado tú / pues desde que saliste
I: jHíjole! / té muy difícil / bastante / y más como profesionista te das cuenta que / que si a tí te cobran
como / por ejemplo yo como... / entre comillas doctor / porque no soy doctora / porque no tengo /
no tengo el / el / el doctorado / pero te dicen doctor por lo que haces ¿vedá? / este... / es bien
difícil / por ejemplo / darte cuenta que lo que te cobra orita un doctor / en un ratíto / que vas a
un... / a un chequeo ¿verdá? / te sal'en siete mil pesos / pero tú dices ya no puedo cobrar eso / y
eso que acá / o sea como terapia es otra cosa / es mucho más intensivo / les das cincuenta minutos
/ pero te pones a darte cuenta de detalles d'esos y dices tú / jil lo qitas cobrar / est'es / mu... / es
mucha la pena / porque / enton's yo no lo subí / en realidad / este / mi cuota orita / es baja porque
no necesito / pos toy aquí adentro / metida / ¿verdá? / y este / y porque no pagas en realidad
todos los servicios que paga un doctor afuera / ya dentro de poco ya me a / en seis meses ya voy a
tener consultorio / pero / es / el hecho de darte cuenta / que toda la gente está pasando ahorita por
una crisis económica / definitivamente / lo que a mí me da más tristeza es que definitivamente
nuestros hijos / y más mis hermanos los chicos ¿verdá? / como te das cuenta / no van a tener lo que
nosotros tuvimos de viajes / que / entre cada tetramestre / yo me iba de viaje / con mis amigas /
ibas a la isla / o que te ibas a México / o que una convención / y dabas la excusa y t'ibas a otro lado
/ y t'ibas / ora te das cuenta que / es un viaje al año este o sea... / bien hecho ¿verdá? / tú dices /
qué tristeza porque... / en realidad yo esas cosas las disfruté mucho / y no que sea el viaje / sino la
libertad de poderle a decir a / a tu hijo en un momento dado / no es una chiflazón sino / disfrútalo
¿verdá? / que tú viviste algo padre con tus amigas afuera o / o el hecho de poder estudiar fuera / f
sea ya no se va'poder hacer / yo fui la... última porque / y a mí me tocó el / cambio de / por ejemplE
del dólar / brusco allá / y yo'staba becada por la e- / por Conacit y me lo quitaron / enton's / fue
decidir / ahora qué hago / me quedo / o me regreso / ton's mi papá no ya / estás allá ya estás a la
mitad jvámonos! / pero pude haber perdido la oportunidad / enton's en un momento dado / dices tú /
a mucha gente le afecta de una manera ¿verdá? / en cuanto a estudios / en... cuanto si tú quieres /
este / chifiazones de viajes y eso / pero / ahorita ya no son esas cosas / son las inde / las básicas
¿verdá? / que tú dices por ejemplo / el hacer carnes asada pa'convivir con tu familia / te das /
compras la carne / y dices tú ¿qué's esto? / ¿cómo es posible? / gracias a Dios yo no soy muy
amante de la carne / pero yo digo / me doy cuenta porque aquí mi papá le fascina... / asar carne /
casi todos los domingos antes era eso / digo... / hace mucho / y orita es cada mes / cada dos meses
/ cuando se asa la carne / ton'son detalles d'esos que / dices tú / ahí es donde te das cuenta / porque
en realidad como hijo no te das cuenta en las cosas que tus papás compran / que la comida y que /
que las cosas de la casa / y todo / hasta que tú como profesionista empiezas a tener que pagar /
ciertas cosas tú sola / y más porque yo se los pido a mis papás / por ejemplo yo digo / déjame pagar
doctores o déjame pagar / ¿me entiendes? / y enton's te empiezas a dar cuenta y dices tú / ¡ay Dios
mano! / te duele un chorro el pagarle a un doctor por cinco minutos que te mire / ¿verdá? / y este... /
y luego / el ir a un restaurant / pos cuantas veces no salías del colegio y te ibas / o una torta / sino
/ sencillamente / locos / tán locos / ¿cómo es posible que nos vean / este / como'stamos / cosas
d'esas? ¿verdá? / y la gente de más abajo o sea sí / siempre ¿verdá? / una cosa d'estas como / o
sea esta crisis qu'estamos / pasando / siempre afecta a los extremos / a los de muy arriba / y a los
de muy abajo ¿verdá? / los qu'están siempre intedios ahí se van a quedar intermedios y / y les cala /
pero no tanto como a los extremos / pero en este caso el extremo inferior / o sea la gente / pobre
qilesta / alrededor del río y te digo porque a mí me tocó con amigas mías / que todavía lo siguen
haciendo / y yo ya no puedo porqu'estoy trabajando en la tarde / este / hay unos comedores ¿verdá?
/ en donde... / todos los miércoles / por ejemplo en casa de una tía / este / les hacen de comer a los
niños / ¿verdá? / de / todo el río / y nos íbamos / a una casita que una señora con ladrillos / nos
E: ¿Cumple como ciudadano?
Bus
E: Y / ¿qué opinas de... I cómo estamos ahorita / la situación si has notado tú / pues desde que saliste
I: jH¡jóle! / tá muy difícil / bastante / y más como profesionista te das cuenta que / que sí a tí te cobran
como / por ejemplo yo como... / entre comillas doctor / porque no soy doctora / porque no tengo /
no tengo el / el / el doctorado / pero te dicen doctor por lo que haces ¿vedé? / este... / es bien
difícil / por ejemplo / darte cuenta que lo que te cobra orita un doctor / en un ratito / que vas a
un... / a un chequeo ¿verdá? / te sal'en siete mil pesos / pero tú dices ya no puedo cobrar eso / y
eso que acá / o sea como terapia es otra cosa / es mucho más intensivo / les das cincuenta minutos
/ pero te pones a darte cuenta de detalles d'esos y dices tú / ji! lo qu*es cobrar / est'es / mu... / es
mucha la pena / porque / enton's yo no lo subí / en realidad / este / mi cuota orita / es baja porque
no necesito / pos toy aquí adentro / metida / ¿verdá? / y este / y porque no pagas en realidad
todos los servicios que paga un doctor afuera / ya dentro de poco ya me a / en seis meses ya voy a
tener consultorio / pero / es / el hecho de darte cuenta / que toda la gente está pasando ahorita por
una crisis económica / definitivamente / lo que a mi me da más tristeza es que definitivamente
nuestros hijos / y más mis hermanos los chicos ¿verdá? / como te das cuenta / no van a tener lo que
nosotros tuvimos de viajes / que / entre cada tetramestre / yo me iba de viaje / con mis amigas /
ibas a la isla / o que te ibas a México / o que una convención / y dabas la excusa y t'ibas a otro lado
/ y t'ibas / ora te das cuenta que / es un viaje al año este o sea... / bien hecho ¿verdá? / tú dices /
qué tristeza porque... / en realidad yo esas cosas las disfruté mucho / y no que sea el viaje / sino la
libertad de poderle a decir a / a tu hijo en un momento dado / no es una chiflazón sino / disfrútalo
¿verdá? / que tú viviste algo padre con tus amigas afuera o / o el hecho de poder estudiar fuera / o
sea ya no se va'poder hacer / yo fui la... última porque / y a mí me tocó el / cambio de / por ejemplo
del dólar / brusco allá / y yo'staba becada por la e- / por Conacit y me lo quitaron / enton's / fue
decidir / ahora qué hago / me quedo / o me regreso / ton's mi papá no ya / estás allá ya estás a la
mitad jvámonos! / pero pude haber perdido la oportunidad / enton's en un momento dado / dices tú /
a mucha gente le afecta de una manera ¿verdá? / en cuanto a estudios / en... cuanto si tú quieres /
este / chiflazones de viajes y eso / pero / ahorita ya no son esas cosas / son las inde / las básicas
¿verdá? / que tú dices por ejemplo / el hacer carnes asada pa'convivir con tu familia / te das /
compras la carne / y dices tú ¿qué's esto? / ¿cómo es posible? / gracias a Dios yo no soy muy
amante de la carne / pero yo digo / me doy cuenta porque aquí mi papá le fascina... / asar carne /
casi todos los domingos antes era eso / digo... / hace mucho / y orita es cada mes / cada dos meses
/ cuando se asa la carne / ton'son detalles d'esos que / dices tú / ahí es donde te das cuenta / porque
en realidad como hijo no te das cuenta en las cosas que tus papás compran / que la comida y que /
que ias cosas de la casa / y todo / hasta que tú como profesionista empiezas a tener que pagar /
ciertas cosas tú sola / y más porque yo se los pido a mis papás / por ejemplo yo digo / déjame pagar
doctores o déjame pagar / ¿me entiendes? / y enton's te empiezas a dar cuenta y dices tú / ¡ay Dios
mano! / te duele un chorro el pagarle a un doctor por cinco minutos que te mire / ¿verdá? / y este... /
y luego / el ir a un restaurant / pos cuantas veces no salías del colegio y te ibas / o una torta I sino
/ sencillamente / locos / tán locos / ¿cómo es posible que nos vean / este / como'stamos / cosas
d'esas? ¿verdá? / y la gente de más abajo o sea sí / siempre ¿verdá? / una cosa d'estas como / o
sea esta crisis qu'estamos / pasando / siempre afecta a los extremos / a los de muy arriba / y a los
de muy abajo ¿verdá? / los qu'están siempre intedios ahí se van a quedar intermedios y / y les cala /
pero no tanto como a los extremos / pero en este caso el extremo inferior / o sea la gente / pobre
qu'esta / alrededor del río y te digo porque a mí me tocó con amigas mías / que todavía lo siguen
haciendo / y yo ya no puedo porqu'estoy trabajando en la tarde / este / hay unos comedores ¿verdá?
/ en donde... / todos los miércoles / por ejemplo en casa de una tía / este / les hacen de comer a los
niños / ¿verdá? / de / todo el río / y nos íbamos / a una casita que una señora con ladrillos / nos
prestaba ahí pa'poner las cosas / y les hacíamos credenciales y venía el niño / y ya cuando / o sea
venía el niño / y le servías en el plato / y bolillo / nos los daba la panadería más baratos y todo / y
luego / este / después el sobrante / ya las señoras venían ¿verdá? / y te pedían / pero era una cosa
de decir / no es posible / que s'estén así muriendo de hambre por un pedacito de pan con / con arroz
¿verdá? porque en realidad / digo y le po- / les poníamos carne / pero... / ¿qué te diré? carne molida
(...) / este / que l'hacías albóndigas o hamburguesas o / cosas qiien realidad pos no puedes dar un
bistek de carne / ¿cómo? / no te / no te rinde / no / es por todos lados / igual está / con el / con e /
fas universidades / ora que yo he'stado dando clases / o sea que di en la U. R. / y este / y que me
hablaron al / Tec a otra cosa / digo yo / no es posible / cómo quieren tener buenos estudiantes / si
los maestros / o sea lo que les ofrecen a los maestros como sueldo // es / no... puedo decir groserías
pero es deveras / una / descaradéz / ¿cómo piensan que un maestro puede vivir de / tfese sueldo? /
si / ¿cómo piensan que el maestro puede / seguirse preparando por otro lado / si no puede pagar
más que / con lo que le dan de sueldo lo básico en su casa / para vivir / entre comillas bien / eso es
una cosa / increíble I que orita / más me doy cuenta porque yo'stoy viviendo eso / ton's las políticas
qi/están ocurriendo dentro de los colegios / y las universidades / por la crisis / van a / van'acabar /
vamos'acabar... / cómo / no sé / los libros de gobierno ¿verdá? / de la patada / porque ya no vas a
poder comprar / libros nuevos / y mucho de los libros que tienen orita son obsoletos / ya no sirve'l
material / qu'están / este... / dando los maestros
I: Pues fíjate que / cuando me iba a salir de la U. R. era / cuando s'estaba cambiando de rector / enton's
en realidad hubo muchísimos cambios / pero yo no lo llegué a sentir porque yo me / yo me salí antes
/ o sea / me salí y hasta me acuerdo que me preguntaron / te saliste o te / o te sacaron / enton's /
dije / y ahí supe / dije ¿por qué? / no porque hay rector nuevo / va'haber rector nuevo / y que quién
sabe qué / y que los sacaron a muchos / y en realidad movieron muchísima gente / y quitaron / por
ejemplo al departamento de pedegogía / que tú dices ¿cómo es posible? que en una universidad
siempre hay un departamento de pedegogía / pero... / este / supuestamente's muy bueno / y muy
estricto / y va'cambiar la escuela mucho / ojalá / que sea para bien / es lo único que puedo decir / lo
que no'stoy de acuerdo es que la gente o sea / que los profesores qu'estén poniendo / por la paga
tan baja / ¿verdá? / pongan a cualquier profesor / por llenar la vacante / y al / alumno / esté
pagando mucho / por una carrera / y no se Testé dando / o sea lo qu'él / está pagando / y lo que / o
sea lo que debes tú como / alumno / exigir ¿verdá? / que te enseñen / pero pos eso / es / parte de
toda la / toda la crisis qu'está pasando /
B12:
E: Oye / y de... / de la situación actual / ¿cómo la ves / de la crisis / y tod'eso? /
I: Fíjate
E: Precisamente al DIF
I: Yo si existiría / alguna persona / d'ese tipo de antes / que ves en las películas de Pedro Infante / o
de... / d'este... // ¿cómo se llama el otro bigotón?
E: Este/Luis...
I: No//Armendáriz
E: Pedro armendáríz
I: De Pedro Armendáríz / que doncTellos salen / así / ayudando a la gente pobre y / te lo juro que yo mi
u- / me unía a la causa // así a... / darle en la torre a todos los millonetas / y decir oye ¿por qué? /
o sea / s'están robando el dinero / a manos llenas / a manos llenas I si se viene una revolución / te
lo juro que yo estuviera con el grupo de revolucionarios // o sea de nada me oponía a la... / a la
causa para nada / porque hay mucha gente que sí tiene miedo / y dicen oye yo no ¿verdá? / yo me
quedo con el partido / po sí pero el partido se va'dar la media vuelta y / se va'ir a encerrar a no
sabes a dónde / y ahí te van a dejar a ti / hasta que te maten / es mejor te unes a l'otra causa
¿vedá? / par*ayudar a la gente // a mí me da / demasiado / coraje / y lástima (...) / pero mientras no
me afecte a mí // o sea como... / vives / normal / no vives en la opulencia / menos ahora que me
acabo de casar / qu'estás viviendo / qué dices tú / okey / como / pero saber lo qiles pagar una renta
/ sabes lo qtfes pagar luz / sabes lo qu'es pagar agua / que si te falla / que si no tienes / o sea / no
te puedes / comparar en un momento dado con la gente pobre / no / y muchos d'ellos están ahí
porque quieren / porque no quieren trabajar / en lugar de superarse / no / no necesitan / según ellos}
porque ya nos ha pasado oir / dicen es que yo no necesito / y la casa cayéndoseles / enton's no / no
entiendes la... / mental i da'de la gente / pero mientras no te llegue a ti / que diga bueno / conmigo es
la situación así directa / pos me vale / que se mueran / y que se maten / y que se hagan / pero si en
un momento dado / hubiera / que defender la causa / y que te dieran la oportunidad / de decir "oye
bueno / a ver / traite a López Portillo y que / se traigan todo el dinero que se llevó / o que maten al
Negro" / y... / equis / o sea todo lo que ha pasado / que lo hicieran así real / como es / y como debe
de ser / como lo pide la gente / pus estás con ellos ¿m'explico? / y cambiaría yo creo que mucho la
situación del país // pero todo es a escondidas / todo es de que no e'cierto / y todo te tapan / y como
quiera te das cuenta de las cosas / o sea no'stás / tonta
E: Y ya / por la situación que se está viviencToríta / quién sabe lo que va'suceder más adelante /
I: Yo por eso te digo / si se llegara'ber una revolución / ¡qué buenoI / no sabes el gusto que me daría
este / que la gente se diera cuenta / porqu'están haciendo promoción / de que quieren ellos / eso
de que alza de gasolina cada mes // cada dos meses / y lo de los aviones / igual / oye / eso ya es
pecado / ¿por qué? / porque la gente no repela / te sube 1'agua / okey / me van a aumentar el sueldo
/ y como quiera pago / pero pues no / no es / ritmo de vida
I: Hace... / la semana pasada / va'subir teléfono / va'subir gasolina / la semana qu'entra // enton's como
que tú dices / oye / ya / ya / que la gente agarre / pistolas / te lo juro / palos / piedras / lo
qu'encuentre / y que se dejen ir contra el gobierno / yo / lo apoyo / definitivamente / porque yo
estaría en la bola / aunque te maten ¿verdá? / pero dices / oye / no es justo / no es justo lo
qu'estamos viviendo /
I: Si se / si te trais / lo que... / tiene... / Durazo / de lo que robó / lo que robó López Portillo / lo que tiene
el... / narcotraficante / lo que tiene ahorita el actual / Díaz Ordaz / si lo juntas / pagan la deuda
extema / y compran lo que quieran d'Estados Unidos en maquinaría nueva / lo que quieran / que son
millones de millones de millones de / billones yo creo / lo que se han robado // y ellos viven en la
gloría / y tú acá con el nudo / y con el estómago / no tengo dinero / y ellos felices de la vida / y que
no les importa nada / a causa de que nunca los van a traer / y que nunca los van a pescar / o sea /
este / es lo que tu mismo gobierno / no sepa / no sepa... / aprehender a... / a un líder anterior //
como en otros países / que sí se lleva a cabo /
E: Ahora que / precisamente digo / pus / yo que me... / desencadeno completamente / me desligo de mi
casa / pos al venirme acá / y si m'estaba comentando / mi mamá más bien / por ejemplo mi papá /
qi/es comerciante / está muy... / relacionado con la / que Primex / y que... / petróleos / y que no sé
qué / y me decía / que pri- / que... / Petrocel / petrólios va... / regalar todos sus pagos / a un mes / y
decía / pero pos tu papá me comenta / que si oríta no puedo pagar / pos más adelante menos /
I: Menos /exacto
E: Sí / y a un primo mío / que tiene su fábrica / digo pon tú que todo el dinero / pos no es para él / pero
más importante / porqu'es para su fábrica / para que sigan dando / le deben como ochocientos /
millones de pesos /
I: Y no hacen nada
I: Sí / y... / después de mil novecientos diez / qu'empezó a ponerse / más inseguro el país / (...) toda la
familia / dejaron General Terán (...)
I: ¿La inflación? / bastante / bastante la he resentido / porque // por ejemplo / me doy cuenta de lo que
costaba / un carro / comparado con un sueldo de / un mestro o sea / cuántos / años o meses tiene
que comprar / esperar un maestro / para comprar un carro ¿verdá? / entonces creo que / ha sido
una desproporción / cómo ha subido / que / es lo difícil por ejemplo para una persona que tiene que /
digamos pagar renta / comer / vestirse / y moverse / si no quiere depender del camión teniendo
carro / y el carro le implica seguro / ya oríta ya no es posible siendo que a / antes / antes de don Luis
Echeverría y López Portillo / era posible / si / quiere que le diga / pienso que los dos últimos
presidentes que hemos tenido / supieron ponemos orejas de burro y... / sí / (...) y creo que la / la
única solución del país es que respeten el voto y es la ventaja de / un país / realmente de dos
partidos lo cual / no / no sé como se va'lograr /
I: Todavía más difícil que para nosotros / porque nosotros crecimos / sin tanta influencia / digamos aquí
como estamos cerca de Estados Unidos con otra manera de vivir / con / se'acercado tanto el mundo
de / de comunicación ¿verdá? / y veo que hay / que es más difícil / para ellos por ejemplo / comprar
una casa o un terreno / no sé como le van'hacer estando trabajando / como en empleados /
realmente creo que va a ser / más difícil / no sé como le van'hacer
I: Pos fíjate que / en los colegios no / porque generalmente todavía la ere- / el crecimiento demográfico
de México / pide / maestros / ha aumentado el número de niños por salón / son la misma cantidad
de maestros / pero hay más niños que / si antes tenías veinte en un grupo / ahora tienes veintiséis /
si antes tenías veintiséis ahora tienes treinta y dos / pero económicamente / o sea // de recién
casada te voy icir que yo podía comprar dos bolsas de mandado por / doscientos pesos / podías
calcular / tu precio por bolsa / en cien pesos / ahora / voy al mercado / y el precio por bolsa / son /
seis mil pesos / (...) no sé / el / la parte / que la gente debe de dedicar para pagar / o bien los
servicio y todos los impuestos / escondidos que no te das cuenta ¿verdá? de gasolina luz / si antes /
ganabas / cien pesos / y te quitaban cincuenta ora ganas cien pesos y te quitan / tres partes... d'esos
cien / porque / nomás que te lo esconden / en el IVA / en el impuesto de la luz / en el impuesto de la
gasolina / en las contribuciones / en... / los impuestos cuando compras carro y en todo / nada más
que ahora te lo esconden pero / ya no ganas cien pesos / ora ganas treinta / antes que te quedaban
cincuenta // por eso gastamos mucho / leí en un / News Week / Report / que nos llegó al colegio /
que la ciudad de México / te estoy hablando de / octubre / hicieron cuánto costaba vivir / en equis
cantidad de ciudades / había nada más dos ciudades más caras que México / que eran / Manila /
onde está la dictadura de Marcos / y el Cairo / donde pos viven de un rio / y el tercer país más
amolao / era México / calculado / en horas hombre / para / comprar ciertas cosas como carros /
pagar renta / y comida / y eso que estaba calculado oon el Distrito Federal que tiene muchísimo
subsidio / imagínatelo en dos tres años / taba / muchísimo más amola'o que Nueva York / que los
Angeles / que son ciudades / grandes y caras / que Tokyo // tercer lugar olímpico en mal manejo
B14:
E: ¿Y él cómo ve lo de la crisis señora ahí?
I: Bueno la crisis allí / e según él / este para ellos / tengo entendido que... no ha habido crisis porque
han vendido de todo / con la misma crisis y con el temblor en México que hubo / este... ha habido
más demanda para e... este las cosas que producen ellos / entonces por lo que e... al al por ese
lado
I: Pues tiene un puesto este / de subgerente / (...) de u que cambiaron anti- / antiguamente eran otras
cosas que / que yo no las entiendo e... de que cambiaron de departamento de quién sabe qué hay
gerentes y subgerentes / eso / en mis tiempos no los había / yo no los comprendo / pero está el en la
cosa de producción / y está también en la cosa de nuevos este ¿cómo se llama? / este / nuevas
inversiones y nuevos este productos
E: ¿Nunca trabajó?
I: Sí he trabajado pero no por un sueldo / no he / trabajé en una joyería / llevando una joyería / pero
este ... / digamos era yo / la subgerente / yo no era la gerente / la subgerente digamos / la segunda
/ eramos cuatro / cinco este accionistas en esa / joyería / todas mujeres / todas casadas menos yo /
entonces este / había una cosa que / las casadas se les hacía muy fácil / las cosas / y no veían / la
cosa de / ¿cómo se llama? / de / el ahorro // lo malo era que todas digamos las otras cuatro / buena
posición y todo eso / no necesitaban ahorrar nada / entonces querían manejar / la... la este / la
tienda / o la joyería como que si fuera / la cosa y son dos cosas completamente distintas / se tienen
que llevar completamente distintas / mientras que yo estuve ahí me fue bastante bien / logre
controlar a las otras cuatro sodas / a no ser este despilfarradoras / este todo iba muy bien / me casé
/ y a los seis años quebró / la joyería (risa) yo era el contrapeso / de ellas / ellas eran muy muy
aventadas / ellas / muy aventadas contra es / contra eso cosas que / a / digamos a la mayoría de la
gente no lo compra / que nada más es derta calidad de personas / que compran / entonces / había
que comprar / de esas cosas / comprar / poco / para que saliera la / y de las cosas más / comunes /
tenerías / en más cantidad para que saliera porque esas son las que salen / con más facilidad / y
este / entonces yo era el contrapeso con ellas / cuando me casé y me vine a vivir acá / el
contrapeso ya no seguía / y al al como te digo a los tres años quebraron / y cerraron la la joyería /
deveras en serio / yo fui su contrapeso de ellos I y ahí trabajé / yo trabajaba de las nueve de la
mañana a las ocho de la tarde / sin sueldo / y trabaje ahí yo (...) (suena el teléfono y lo contesta)
bueno sí Bertha ¿cómo estás Bertha? gradas Bertha ¿sí? papi // sí // sí H sí // sí // sí // correcto oye
papá este habló por teléfono / la secretaria de / este / de este muchacho ¿cómo se llama? / si este
de Garza Evía / que hay junta / y necesitas confirmar el lunes / a las dnco de la tarde // okey pero
confirma / necesitan la confirmadón hijo / ándale / adiós // para las cosas privadas / dices de una
cosa / y yo le digo del otro
E: Hay intercambio
I: Hay intercambio / no es que posiblemente llamen aquí / como yo no sé qué pasó / no sé donde está /
entonces me avisan para que le pueda yo dedrle donde está o que o que si se va a tardar para otro
día / o como así / pero como te digo / este estaba yo didendo e / ah de los trabajos / que trabajaba
yo de las nueve a las tres de la tarde / por tres años y medio trabajé así / este vale más tres años /
fueron tres años / fueron tres años que trabajé así / este con la con / con la condidón / de que
cuando se me diera la gana / yo iba de vacadones / no no (...) así que pudiera yo salir de
vacadones cuando se me diera la gana
E: Pos sí señora pos si no tenía / salario o sea no estaba usted sujeta eso así /
I: Exactamente
Usos del yo por los sujetos del grupo A : análisis cuantitativo (cantidad de apariciones)
B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 B10 B11 B12 B13 B14
Usos del yo por sujetos del grupo B: análisis cuantitativo (cantidad de apariciones)
Usos del tú por sujetos del grupo A : análisis cuantitativo (cantidad de apariciones)
Usos del tú por sujetos del grupo B: análisis cuantitativo (cantidad de apariciones)
100
— —
90
B0 1
70 ¡yt
¡III
50 ili
ü
—
50 |li
Él
40 IMS
—
1
30
|J¡
20
ál
10
\ "v
í< 1 y ÜÜJ
J5 M
-
1
-
JL I I 1 'y-'*?<
—
W
—
> í.
Ifl 1 1 MI 1
Al A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 Al 2 A13 Al 4
Usos del nosotros por sujetos del grupo A : análisis cuantitativo (cantidad de apariciones)
70
Usos del nosotros por sujetos del grupo B : análisis cuantitativo (cantidad de apariciones)
50
Usos del uno por sujetos del grupo A : análisis cuantitativo (cantidad de apariciones)
70
60
50
40
30
20
10
n
5 ¡ j _
ma rr^i EM m
B1 B2 B3 BA B5 B6 B7 B8 B9 B10 B11 B12 B13 B14
Usos del uno por sujetos del grupo B : análisis cuantitativo (cantidad de apariciones)
Al A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 Al 1 A12 Al 3 AM
H H Yo Q Tu Q Nosotros Q Uno
Yo Q Tu Q Nosotros Q Uno