0% encontró este documento útil (0 votos)
139 vistas280 páginas

Morales

Este documento trata sobre el exilio brasileño en México durante la dictadura militar en Brasil entre 1964 y 1979. Presenta una tesis doctoral que analiza el contexto político en Brasil que llevó al golpe de estado de 1964 y las dos olas principales de exiliados brasileños a México en esa época, describiendo sus experiencias y actividades políticas y culturales en el país.

Cargado por

jorgeelof
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
139 vistas280 páginas

Morales

Este documento trata sobre el exilio brasileño en México durante la dictadura militar en Brasil entre 1964 y 1979. Presenta una tesis doctoral que analiza el contexto político en Brasil que llevó al golpe de estado de 1964 y las dos olas principales de exiliados brasileños a México en esa época, describiendo sus experiencias y actividades políticas y culturales en el país.

Cargado por

jorgeelof
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

EL

 COLEGIO  DE  MICHOACÁN,  A.C.  


Centro  de  Estudios  Históricos  
 
 

 
 
 
 
EL  EXILIO  BRASILEÑO  EN  MÉXICO  DURANTE  LA  DICTADURA  
MILITAR  EN  BRASIL  (1964–1979).  
 
 
Tesis  para  optar  por  el  grado  de  
Doctora  en  Historia  
 
 
 
Presenta  
Daniela  Morales  Muñoz  
 
 
 
Directora  de  tesis  
Dra.  Verónica  Oikión  Solano  
 
 
 
 
Zamora,  Michoacán,  noviembre  de  2016.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  1  
 
 
 
 
 
 
A  todos  aquellos  que  han  sido  obligados  a  abandonar  su  hogar  por  buscar  una  sociedad  mejor.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  2  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  3  
ÍNDICE  
 
AGRADECIMIENTOS   6  
SIGLAS   8  
INTRODUCCIÓN     14  
   
CAPÍTULO  1    
DEL  GOBIERNO  DE  JOÃO  GOULART  AL  GOLPE  DE  ESTADO  EN  BRASIL   38  
   
     João  Goulart,  presidente  de  Brasil   38  
     Las  reformas  de  Base   40  
     Política  Exterior  Independiente   41  
     México   44  
     Eclosión  social   51  
     Antesala  del  golpe:  crisis  político–militar   68  
   
CAPÍTULO  2    
EL  PRIMER  EXILIO.  GENERACIÓN  64   76  
   
     “Operación  limpieza”   76  
     México,  el  golpe  de  estado  y  el  asilo  diplomático   80  
     Negociación  de  salvoconductos  y  crisis  diplomática   87  
     “Limpiar  la  pizarra”   103  
     En  México   117  
           El  grupo  que  llega  en  1964   118  
           El  grupo  que  llega  entre  1965  y  1966   142  
   
CAPÍTULO  3    
SEGUNDA  FASE  DEL  EXILIO.  GENERACIÓN  68   152  
   
     De  Castelo  Branco  al  AI–5   152  
     Asilo  diplomático:  cuidadoso  y  discreto   158  
     En  México   173  
     Tlatelolco   177  
     Los  canjeados   183  
     La  experiencia  de  los  “banidos”  en  México   189  
     “Aeropiratas”  brasileños.  El  secuestro  de  un  avión  mexicano   200  
   
CAPÍTULO  4    
EXILIO  EN  EL  EXILIO   206  
   
     Los  años  de  plomo  (1969–1974)   206  
     Brasileños  en  México  tras  el  golpe  de  estado  en  Chile   211  
     Las  casas  de  estudio  como  opción  de  exilio   223  
     Actividad  política  y  cultural   231  

  4  
     Cuadernos  del  Tercer  Mundo,  una  revista  en  el  exilio   236  
   
CAPÍTULO  5    
HACIA  EL  FIN  DEL  EXILIO   244  
   
     Tiempos  de  distensión  (1974–1979)   244  
     México,  base  de  apoyo  para  la  reorganización  del  Trabalhismo   246  
     Campaña  por  la  amnistía  en  México     250  
   
CONCLUSIONES   254  
FUENTES   264  
   
ANEXOS    
   
1. Relación  de  brasileños  asilados  en  la  embajada  de      
México  en  Brasil.  1964–1979.       272  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  5  
AGRADECIMIENTOS  
 
Agradezco   en   primer   lugar   al   Centro   de   Estudios   Históricos   (CEH)   de   El   Colegio   de  
Michoacán  el  haberme  dado  la  oportunidad  de  ingresar  al  Programa  de  Doctorado  en  
Historia  y  formar  parte  de  la  generación  2011–2016,  así  como  al  Consejo  Nacional  de  
Ciencia  y  Tecnología  (CONACYT)  que  financió  mis  estudios  durante  todo  ese  periodo.  
Agradezco   también   a   los   profesores   e   investigadores   del   CEH,   a   mis  
compañeros   de   generación   y   a   los   amigos   con   los   que   dentro   y   fuera   del   colegio  
compartí  experiencias  a  lo  largo  de  estos  años.  
Un   agradecimiento   muy   especial   a   mi   directora   de   tesis,   Dra.   Verónica   Oikión  
Solano,   quien   alentó   mis   estudios   desde   mis   primeros   días   en   el   colegio   y   me   dio   la  
confianza   y   el   soporte   académico   y   emocional   suficientes   para   lograr   una   feliz  
conclusión  del  programa.  
A  mis  lectores,  Dra.  Mónica  Palma  Mora  y  Dr.  Martín  López  Ávalos,  agradezco  
haber  dado  seguimiento  a  mi  trabajo  de  investigación  y  cada  una  de  las  observaciones  
que  realizaron  al  mismo.  
  Mi   más   sincero   reconocimiento   e   infinita   gratitud   a   cada   una   de   las   personas  
que   accedió   a   compartir   sus   experiencias   de   exilio   para   la   elaboración   de   este   trabajo,  
aún   y   cuando   ello   implicara   revivir   momentos   dolorosos   de   su   historia   personal.  
Igualmente,   agradezco   enormemente   a   todas   las   personas   que   fungieron   como  
intermediarias   para   concretar   cada   uno   de   los   encuentros   con   antiguos   exiliados  
brasileños   en   México,   entre   ellos   quiero   destacar   la   valiosa   ayuda   de   Iván   Seixas,  
María  Claudia  Badan,  Iván  Godoy,  Estela  Scheinvar,  Nadia  Bambirra,  Raquel  Valadares,  
Teresinha  Bertussi,  Enrique  Cortés  Reyna  y  Paula  Abramo.  
  Un   especial   reconocimiento   a   la   Dra.   Gabriela   Pellegrino   Soares,   profesora  
investigadora  de  la  Universidad  de  São  Paulo  (USP)  por  haberme  abierto  la  puerta  con  
gran   generosidad   y   fraternidad   para   realizar   una   estancia   de   investigación   en   Brasil  
durante   la   cual   pude   consultar   diversos   acervos   documentales   y   bibliotecas   de   ese  
país,   recabar   testimonios   y   exponer   mis   avances   de   investigación   ante   el   grupo   de  
investigación   que   ella   encabeza.   De   la   misma   manera,   agradezco   al   Dr.   Marcos  
Napolitano,   profesor   investigador   de   la   misma   universidad   por   haberme   invitado   a  

  6  
exponer  mi  trabajo  ante  el  grupo  de  estudio  sobre  la  dictadura  militar  brasileña  que  él  
mismo  coordina  en  el  Departamento  de  Historia  de  la  Facultad  de  Filosofía,  Letras  y  
Ciencias  Humanas  (FFLyCH)  de  la  USP.  
Mi  agradecimiento  también  a  todas  las  personas  que  durante  los  gratos  meses  
de  estancia  en  Brasil  me  orientaron  en  la  búsqueda  de  información,  y  a  la  comunidad  
de  amigos  que  hicieron  de  esa  una  experiencia  inolvidable.    
  Mi   gratitud   a   todos   aquellos   trabajadores   de   los   archivos,   bibliotecas,  
hemerotecas  y  centros  documentales  que  fueron  consultados  para  este  trabajo  tanto  
en  México  como  en  Brasil  porque  facilitaron  mi  trabajo  de  investigación.  
  Agradezco   también   a   mis   papás,   Antonio   Morales   y   Olivia   Muñoz,   por   ser   los  
más   grandes   ejemplos   de   constancia   y   de   trabajo,   y   porque   siempre,   bajo   cualquier  
circunstancia,  están  dispuestos  a  ayudar  y  alentar  cariñosamente  cualquier  iniciativa.    
A   mis   hermanas,   Lore,   Fer   y   Andri,   por   el   respaldo   incondicional   que   son   y   por  
ser  también  ejemplo  de  superación,  trabajo,  compromiso  y  solidaridad.  
  A   mi   hermana   elegida,   Mónica   Naymich   López   Macedonio,   por   su   orientación   y  
largas  charlas  que  ayudaron  a  esclarecer  mis  propósitos  en  este  proceso.    
  A   Carlos   Antaramián,   por   su   ayuda   durante   mi   instalación   en   Zamora   y   su    
valiosa  amistad  de  varios  años.  
  A  mis  amigas,  Janet  García  y  Rebeca  Campeas,  por  haber  alentado  mi  ingreso  al  
doctorado.      
  Y  el  más  grande  reconocimiento  a  mi  compañero,  Edgar  André  Ramírez  Alonso,  
que  siguió  y  compartió  conmigo  cada  paso  en  esta  investigación  y  participó  de  manera  
entusiasta  en  la  videograbación  de  la  mayoría  de  las  entrevistas  que  se  realizaron.  De  
principio  a  fin  su  apoyo  ha  sido  fundamental  para  concluir  este  programa  de  estudios.  
Finalmente,   dedico   todo   lo   bueno   que   pueda   resultar   de   esta   experiencia   a  
Darío,  que  llegó  este  año  a  nuestras  vidas  para  hacerlas  todavía  mejores.  
 
 
 
 
 
 

  7  
SIGLAS  
 
ACNUR       Alto  Comisionado  de  las  Naciones  Unidas  para  los  Refugiados.  
 
AGN       Archivo  General  de  la  Nación.  
 
AI       Amnistía  Internacional.  
     
Alalc       Asociación  Latino–Americana  de  Libre  Comercio.  
 
ALN       Ação  Libertadora  Nacional.  
 
AMFNB     Associação  dos  Marinheiros  e  Fuzileiros  Navais  do  Brasil.  
 
AP        Ação  Popular.  
 
ARENA     Aliança  Renovadora  Nacional.  
 
AI       Atos  Institucionais.  
 
CASLA       Comité  de  Acción  Solidaria  con  la  Lucha  de  América  Latina.  
 
CEESTEM     Centro  de  Estudios  Económicos  y  Sociales  del  Tercer  Mundo.  
 
CENIMAR     Centro  de  Informações  da  Marinha.  
 
CEI       Centro  de  Informações  do  Exército.  
 
CEI–COLMEX     Centro  de  Estudios  Internacionales  de  El  Colegio  de  México.  
 
CELA       Centro  de  Estudios  Latinoamericanos.  
 
CELE       Centro  de  Enseñanza  de  Lenguas  Extranjeras.  
 
CEPAL     Comisión  Económica  para  América  Latina.  
 
CGT       Comando  Geral  dos  Trabalhadores.  
 
CGS       Comando  Geral  dos  Sargentos.  
 
CIA       Central  Intelligence  Agency.  
 
CIDE       Centro  de  Investigación  y  Docencia  Económicas.  
 
CIDOC       Centro  Intercultural  de  Documentación.  
 

  8  
CIEX       Centro  de  Informações  do  Exterior.  
 
 
CNTI       Confederação  Nacional  dos  Trabalhadores  de  Indústria.  
   
CSN       Consejo  de  Seguridad  Nacional.  
 
DFS       Dirección  Federal  de  Seguridad.  
 
DGIPS       Dirección  General  de  Investigaciones  Políticas  y  Sociales.  
 
DI–GB                                                      Dissidência  da  Guanabara.  
 
DI–Niterói                                  Dissidência  de  Niterói.  
 
DOPS       Departamento  de  Ordem  Política  e  Social.  
 
DSN       Doctrina  de  Seguridad  Nacional.  
 
ENAH       Escuela  Nacional  de  Antropología  e  Historia.  
 
MAR                                                            Movimento  Armado  Revolucionário.  
 
MDB       Movimento  Democrático  Brasileiro.  
 
M.L.L.       Movimiento  Latinoamericano  de  Liberación.  
 
MIR       Movimiento  de  Izquierda  Revolucionaria.  
 
MRE       Ministerio  das  Relações  Exteriores.    
 
FCPyS       Facultad  de  Ciencias  Políticas  y  Sociales.  
   
FLACSO     Facultad  Latinoamericana  de  Ciencias  Sociales.  
 
FELAP       Federación  Latinoamericana  de  Periodistas.  
   
FMI         Fondo  Monetario  Internacional.  
 
FMP       Frente  de  Movilização  Popular.  
 
FPN       Frente  Parlamentar  Nacionalista.  
 
FSM       Federación  Sindical  Mundial.  
 
INAH       Instituto  Nacional  de  Antropología  e  Historia.  

  9  
 
INM       Instituto  Nacional  de  Migración.  
 
IPM       Inquéritos  policial–militares.    
 
OBEM       Organização  dos  Exilados  Brasileiros  no  México.  
 
OEA       Organización  de  Estados  Americanos.  
 
ONU       Organización  de  las  Naciones  Unidas.  
 
ORM–POLOP      Organizção  Revolucionaria  Marxista  –Política  Operaria.  
 
OSEM       Organização  dos  Sindicalistas  Exilados  no  México.  
 
OTAN       Organización  del  Tratado  del  Atlántico  Norte.  
 
PCB       Partido  Comunista  Brasileiro.  
 
PCBR                                                        Partido  Comunista  Brasileiro  Revolucionario.  
 
PEI       Política  Exterior  Independiente.  
 
PM       Polícia  Militar.  
 
PPS       Partido  Popular  Socialista.  
 
PRT       Partido  Revolucionario  do  Trabalhador.  
   
PST       Partido  Socialista  Brasileiro.  
 
PTB       Partido  Trabalhista  Brasileiro.  
 
PUA       Pacto  de  Unidade  e  Ação.  
 
RDA       República  Democrática  Alemana.  
 
SEM       Servicio  Exterior  Mexicano.  
 
SRE       Secretaría  de  Relaciones  Exteriores.  
 
STF       Supremo  Tribunal  Federal.  
 
UAM       Universidad  Autónoma  Metropolitana.  
 
UDN       União  Democrática  Nacional.  

  10  
 
UEEs       Uniões  Estaduais  dos  Estudantes.    
 
UNAM       Universidad  Nacional  Autónoma  de  México.  
 
UNESP     União  Nacional  dos  Servidores  Públicos.  
 
UNE       União  Nacional  dos  Estudantes.  
 
UP       Unidad  Popular.  
       
VPR       Vanguardia  Popular  Revolucionaria.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  11  
 
 
 
 
“No   existe   indicador   más   preciso,   en   el   ámbito   de   los   derechos  
humanos,  que  la  política  de  asilo  y  refugio,  para  clasificar  los  genuinos  
sentimientos   de   un   pueblo   y   la   verdadera   cara   de   un   régimen   político  
dado.”  
 
 
Luis   Ortiz   Monasterio,   prólogo   al   libro   de   Cecilia   Imaz,  
La   práctica   del   asilo   y   del   refugio   en   México,   México,  
Potrerillos,  1995.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  12  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  13  
INTRODUCCIÓN  
 
El   31   de   marzo   de   1964   un   golpe   de   estado   civil–militar   depuso   al   presidente  
constitucional  de  Brasil  João  Goulart  e  instauró  una  dictadura  que  se  mantuvo  vigente  
durante   los   siguientes   21   años.   Se   inauguraba   la   primera   dictadura   de   Seguridad  
Nacional  en  América  Latina,  un  nuevo  tipo  de  autoritarismo  inspirado  en  la  Doctrina  
de   Seguridad   Nacional   (DSN)   que   más   tarde   se   extendería   a   los   países   vecinos   en   el  
cono  sur.  
  Formulada   en   Estados   Unidos   en   el   contexto   del   antagonismo   Este–Oeste  
característico  de  la  guerra  fría,  la  Doctrina  de  Seguridad  Nacional  se  concibió  como  un  
proyecto   de   seguridad   hemisférica   que   promovía   una   alianza   interamericana   de  
defensa  contra  la  subversión  enemiga,  es  decir,  el  comunismo.  Esa  fue  la  bandera  bajo  
la   cual,   una   vez   en   el   poder,   los   militares   brasileños   desataron   una   cacería  de  brujas  
contra   todo   lo   que   consideraron   una   “amenaza   comunista”:   políticos,   funcionarios  
públicos,   personas   que   actuaban   en   organizaciones   de   izquierda,   trabajadores  
sindicalistas  y  militares  nacionalistas  que  se  opusieron  al  rompimiento  de  la  legalidad  
fueron   depuestos,   perseguidos,   torturados,   encarcelados   o   lanzados   al   exilio.   Más  
tarde,   en   los   años   setenta,   la   represión   se   focalizó   en   los   grupos   de   oposición   a   la  
dictadura   militar,   algunos   de   ellos   agrupados   en   organizaciones   armadas   cuyos  
integrantes  fueron  además  desaparecidos  y  asesinados.    
Se  calcula  que  entre  1964  y  1979  unos  10  mil  brasileños1  habrían  encontrado  
en   el   exilio   la   única   forma   de   resguardar   la   libertad,   la   integridad   física   o   la   propia  
vida.  Su  salida  del  país  se  dio  fundamentalmente  en  dos  coyunturas  diferentes.  
El   primer   momento   de   salida   se   registró   entre   1964   y   1966,   cuando   cientos   de  
personas   vinculadas   al   gobierno   de   João   Goulart   y   al   gran   movimiento   popular   que  
encabezaba  la  lucha  por  las  Reformas  de  Base  recurrieron  al  exilio  para  escapar  de  la  
persecución   que   en   su   país   los   ponía   bajo   amenaza.   El   segundo   momento   se   disparó   a  
finales   de   1968   tras   la   promulgación   del   Acta   Institucional   número   5   (AI–5).   Ese  
decreto   inauguró   el   periodo   más   represivo   de   la   dictadura   militar   conocido   en   la  
                                                                                                               
1Anthony  W.  Pereira,  Ditadura  e  repressão.  O  autoritarismo  e  o  estado  de  direito  no  Brasil,  no  Chile  e  na  
Argentina,  São  Paulo,  Paz  e  terra,  2005.,  p.  56.  

  14  
historiografía  brasileña  como  “os  anos  de  chumbo”  durante  el  cual  se  lanzó  al  exilio  a  
un   número   indeterminado   de   personas,   en   su   mayoría   jóvenes   vinculados   al  
movimiento   estudiantil   y   a   organizaciones   armadas   que   intentaron   derrumbar   la  
dictadura.  
En  función  de  esos  dos  momentos  que  detonaron  la  salida  al  exilio  de  miles  de  
personas   durante   la   dictadura   militar   en   Brasil,   la   historiadora   Denise   Rollemberg  
sostiene  que  el  exilio  brasileño  de  los  años  1960  y  1970  fue  una  experiencia  vivida  por  
dos   generaciones   distintas:   la   de   1964,   donde   destaca   la   presencia   de   personas  
vinculadas  a  una  lucha  con  perspectiva  nacionalista  y  reformista,  y  la  de  1968,  donde  
es  notoria  la  presencia  de  militancias  mucho  más  jóvenes,  la  mayoría  provenientes  del  
ámbito   estudiantil   y   algunas   vinculadas   a   la   lucha   armada,   que   eran   severamente  
críticas   con   las   posiciones   reformistas   defendidas   durante   el   gobierno   de   Goulart,   y  
que   estaban   mucho   más   influenciadas   por   la   experiencia   revolucionaria   cubana   y  
comprometidos  con  la  lucha  por  el  socialismo  internacional.  2  
La   vía   a   través   de   la   cual   los   brasileños   salieron   al   exilio   entre   1964   y   1979  
varió   en   función   de   las   características   represivas   de   cada   periodo;   de   los   perfiles   de  
los   afectados   y   de   la   receptividad   que   los   perseguidos   políticos   encontraron   en   los  
países  donde  buscaron  protección.    
En  general,  se  puede  decir  que  entre  1964  y  1966  quienes  optaron  por  el  exilio  
salieron   fundamentalmente   por   dos   vías:   las   embajadas,   especialmente   las   de   países  
latinoamericanos   que   concedieron   asilo   diplomático,   o   cruzando   la   frontera   a   países  
vecinos   donde   solicitaron   asilo   territorial.   Por   su   parte,   quienes   salieron   al   exilio   en  
los   años   posteriores   a   1968,   lo   hicieron   mucho   menos   por   la   vía   de   las   embajadas   y  
mucho  más  por  la  vía  de  la  clandestinidad,  como  parte  de  esquemas  de  agrupaciones  
armadas,   atravesando   las   fronteras,   con   pasaporte   vigente,   obteniendo   becas   de  
estudio  en  el  exterior,  o  bien,  a  cambio  de  la  vida  de  algún  diplomático  retenido   por  
grupos   revolucionarios   que   entre   1969   y   1971   lograron,   a   través   de   ese   recurso,   la  
liberación  y  la  salida  al  exilio  de  más  de  una  centena  de  presos  políticos.  

                                                                                                               
2  Denise  Rollemberg,  Exílio:  entre  raízes  e  radares,  Rio  de  Janeiro,  Récord,  1999,  pp.  49–50.  

  15  
Los   destinos   que   tuvo   cada   generación   en   el   exilio   también   variaron   con   el  
tiempo.   Mientras   que   Montevideo,   la   capital   uruguaya,   fungió   como   polo   de  
concentración   para   la   generación   del   64,   Santiago,   la   capital   chilena,   lo   fue   para   la  
generación   del   68   hasta   el   11   de   septiembre   de   1973,   cuando   el   golpe   militar   que  
derrocó  al  gobierno  de  la  Unidad  Popular  en  Chile  obligó  a  cientos  de  brasileños  a  salir  
a   un   segundo   o   tercer   exilio,   huyendo   de   la   persecución   desatada   en   contra   de   los  
extranjeros  acusados  de  formar  parte  de  un  “ejército  de  terroristas  latinoamericanos”.  
En   esa   coyuntura   los   brasileños   encontraron   poca   receptividad   en   los   países   de  
América   Latina,   así   que   fue   Europa,   particularmente   Francia,   el   lugar   que   hacia   la  
segunda  mitad  de  los  años  setenta  se  convirtió  en  el  principal  centro  de  reunión  de  los  
brasileños  en  el  exilio.3  
Sin  nunca  haberse  convertido  en  un  polo  de  concentración,  México  fue  uno  de  
los   países   donde   se   registró   el   ingreso   constante   de   exiliados   políticos   brasileños  
entre   1964   y   1979.   La   socióloga   Vania   Salles   –exiliada   brasileña   en   México–   identificó  
que   el   ingreso   a   México   se   dio   fundamentalmente   en   tres   “oleadas.”   La   primera,   en  
1964,   con   el   arribo   de   grupos   que   salieron   de   Brasil   en   los   meses   inmediatamente  
posteriores  al  golpe  que  derrocó  a  João  Goulart;  la  segunda,  después  de  1968,  con  la  
“ola”   de   personas   que   llegó   a   México   tras   la   emisión   del   AI–5,   y   la   tercera,   en   1973,  
cuando   llegó   a   México   un   grupo   de   brasileños   que   salió   huyendo   de   la   represión  
desatada  en  Chile  tras  el  golpe  de  estado.  4  
En   este   trabajo   nos   hemos   propuesto   estudiar   al   exilio   brasileño   que   llegó   a  
México   entre   1964   y   1979   bajo   el   esquema   propuesto   por   Salles   con   dos   objetivos  
centrales.   En   primer   lugar,   conocer   cómo   fue   la   respuesta   del   gobierno   mexicano  
frente   a   los   perseguidos   políticos   del   régimen   militar   brasileño   a   lo   largo   de   los   15  
años   que   transcurrieron   entre   el   golpe   de   Estado   y   la   promulgación   de   la   ley   de  
amnistía   que   permitió   el   regreso   de   quienes   habían   sido   desterrados.   En   segundo  
lugar   queremos   trazar   los   rasgos   generales   de   este   exilio:   su   composición  

                                                                                                               
3  Ibid.  
4  Vania   Salles,   “Migrantes   y   trashumantes:   percepciones   sobre   el   exilio”   en   Babel,   Ciudad   de   México,  

Latinoamericanos   en   la   Ciudad   de   México,   vol.3.   México,   Instituto   de   Cultura   de   la   Ciudad   de   México,  


Fiestas  del  Milenio  Pórtico  de  la  Ciudad  de  México,  1999,  p.  29.  

  16  
sociopolítica,  sus  vías  y  condiciones  de  ingreso  al  país  y  sus  experiencias  de  exilio  en  
el  mismo.    
En  relación  al  primer  objetivo  partimos  de  la  hipótesis  de  que  la  experiencia  de  
los   brasileños   exiliados   en   México   no   corresponde   exactamente   con   la   idea  
generalizada   –tan   positiva–   que   se   tiene   en   relación   a   la   respuesta   que   ofreció   México  
al   exilio   sudamericano   de   las   dictaduras   militares   del   cono   sur.   En   otras   palabras,  
consideramos   que   el   exilio   brasileño   en   nuestro   país   recibió   un   trato   que   en   alguna  
medida   matiza   la   idea   de   México   como   país   de   puertas   abiertas   a   los   perseguidos  
políticos,   lo   que   quizá   también   explique   el   silencio   que   ha   prevalecido   sobre   esta  
experiencia  de  exilio  y  su  casi  total  desconocimiento  tanto  en  México  como  en  Brasil.  
  Respecto   al   segundo   objetivo   es   común   encontrarse   con   la   idea   de   que   el  
brasileño   fue   un   exilio   compuesto   mayoritariamente   por   académicos,   intelectuales   y  
dirigentes  distinguidos  de  la  oposición,  sin  embargo,  al  internarnos  en  los  perfiles  de  
quienes   lo   integraron   nos   damos   cuenta   de   que   se   trata   de   un   universo   más   amplio  
que  es  necesario  explorar  para  definir  mejor  los  rasgos  de  quienes  llegaron  a  México  y  
poder  comprender  la  experiencia  y  la  relación  que  tuvieron  con  nuestro  país.  
  Desde   luego,   asumimos   que,   como   dice   María   Luisa   Tarrés,   “no   hay   un   exilio  
sino  muchos”5,  y  que  cada  experiencia  es  una  historia  única.  Sin  embargo,  nos  parece  
importante   trazar   los   rasgos   generales   de   un   exilio   para   poder   posteriormente   ubicar  
el   contexto   en   que   cada   desterrado   vivió   su   experiencia   particular   y   así   poder  
profundizar  en  las  historias  y  conocer  cada  vez  mejor  la  experiencia  y  el  legado  de  una  
comunidad  en  el  exilio.  
El  exilio  brasileño  que  llegó  a  nuestro  país  no  fue  un  fenómeno  de  masas,  como  
sí  lo  fueron  otros  exilios  sudamericanos  como  el  chileno,  el  argentino  o  el  uruguayo.  
No   obstante,   en   el   pequeño   universo   de   este   exilio   es   posible   advertir   una   muestra  
representativa   de   los     varios   tipos   de   exiliados   que   produjo   la   dictadura   militar  
brasileña   entre   1964   y   1979:   desde   los   políticos   e   intelectuales   ligados   al   gobierno  
depuesto,   pasando   por   los   sindicalistas   o   militares   nacionalistas   que   fueron   base  
social   del   mismo,   a   los   estudiantes,   los   guerrilleros,   presos   políticos   y   autoexiliados  
                                                                                                               
5  María  Luisa  Tarrés,  “Exilios  en  México.  Miradas  de  una  chilena”  en  Babel,  Ciudad  de  México,  
Latinoamericanos  en  la  Ciudad  de  México,  op.  Cit.,  pp.  53–62.  

  17  
que  se  opusieron  y  combatieron  desde  dentro  a  la  dictadura  militar.  En  otras  palabras,  
adelantamos  que  la  singularidad  del  exilio  brasileño  no  se  encontrará  en  su  dimensión  
cuantitativa  sino  en  la  cualitativa.  
  El   trabajo   tuvo   como   punto   de   partida   la   documentación   diplomática   sobre  
asilados  brasileños  que  resguarda  el  Archivo  Histórico  Genaro  Estrada  de  la  Secretaría  
de  Relaciones  Exteriores  que,  contrastada  con  la  correspondiente  que  se  resguarda  en  
el  Archivo  Histórico  del  Itamaraty  del  Ministerio  das  Relações  Exteriores  de  Brasil,  nos  
permitió   elaborar   una   base   de   datos   con   los   nombres,   perfiles   políticos   y   fecha   de  
ingreso  al  país  de  todos  aquellos  que  fueron  asilados  por  el  gobierno  mexicano  entre  
abril  de  1964  y  agosto  de  1979.6  Con  esa  información  fue  posible  reconocer  en  primer  
lugar,  los  momentos  de  mayor  o  menor  receptividad  del  gobierno  de  México  al  exilio  
brasileño,  así  como  las  diferentes  actitudes  frente  al  mismo  que  se  perciben  al  pasar    
de   un   gobierno   a   otro,   pues   se   trató   de   un   fenómeno   que   transcurrió   entre   los  
gobiernos   de   Adolfo   López   Mateos,   Gustavo   Díaz   Ordaz,   Luis   Echeverría   Álvarez   y    
José  López  Portillo.  
  La   base   de   datos   fue   el   punto   de   inicio   para   una   búsqueda   más   minuciosa   en  
torno   a   los   perfiles   de   los   asilados   políticos,   concretamente   sobre   su   militancia,   que  
finalmente   ayudó   a   conocer   la   composición   sociopolítica,   especialmente   del   que  
denominamos   el   “primer   exilio“,   correspondiente   a   la   primera   generación   de  
brasileños  que  salió  de  su  país  tras  el  golpe  de  Estado  que  derrocó  al  gobierno  de  João  
Goulart:  la  “Generación  64”.  Que  fue  la  más  grande  en  toda  la  dictadura.  
  Los   acervos   diplomáticos   también   permitieron   conocer   los   reportes   que   los  
embajadores   o   encargados   de   negocios   enviaban   a   la   Cancillería   en   México  
relacionados   con   el   asilo   político,   las   circunstancias   que   se   vivían   en   Brasil   y   la  
relación   que   se   tenía   con   el   gobierno   militar.   Así   pudimos   conocer,   por   ejemplo,   las  
tensiones  que  se  generaron  entre  los  gobiernos  de  México  y  Brasil  en  la  coyuntura  del  
golpe   de   Estado,   y   el   papel   que   los   asilados   políticos   jugaron   en   ese   conflicto  
diplomático.  

                                                                                                               
6  La  base  de  datos  está  disponible  en  el  Anexo  número  1.  

  18  
Por   su   parte,   los   reportes   del   embajador   Vicente   Sánchez   Gavito,   ayudaron   a    
percibir   cómo   el   gobierno   de   Gustavo   Díaz   Ordaz   al   proponerse   establecer   una  
relación   cordial   con   los   militares   brasileños   aplicó   un   endurecimiento   discreto   en  
materia   de   asilo   político   en   los   momentos   en   que   Brasil   vivía   un   intenso  
resurgimiento   de   la   protesta   social;   de   auge   de   las   organizaciones   de   oposición   al  
régimen,   y   en   consecuencia,   de   transición   hacia   el   periodo   más   represivo   de   la  
dictadura  militar.  
Bajo  el  argumento  de  que  la  documentación  relativa  al  periodo  1964–1979  que  
resguarda   el   Instituto   Nacional   de   Migración   (INM)   se   encuentra   todavía   en  
expedientes   clasificados   como   confidenciales   según   lo   establecido   en   el   Catálogo   de  
Disposición  Documental  del  instituto  y  de  la  Ley  Federal  de  Archivos,  se  nos  impidió  el  
acceso   al   archivo   migratorio. 7  Con   esa   documentación   esperábamos   encontrar  
información  relativa  a  la  parte  del  exilio  brasileño  que  no  ingresó  al  país  por  la  vía  del  
asilo   diplomático,   sino   bajo   otras   figuras   migratorias,   lo   que   fue   recurrente  
especialmente  en  la  década  de  1970.  Ante  tal  impedimento,  buscamos  llenar  ese  vacío  
con   otras   fuentes   entre   las   que   destacaron   los   testimonios   escritos,   las   entrevistas   y  
los  reportes  de  los  órganos  de  inteligencia  o  policías  políticas  de  México  y  de  Brasil.  
En   el   primer   caso   fue   de   gran   ayuda   la   consulta   en   versión   estenográfica   de   22  
entrevistas  a  exiliados  brasileños  que  se  realizaron  para  el  proyecto  Un  refugio  en  la  
memoria.   La   experiencia   de   los   exilio   latinoamericanos   en   México,  dirigido  por  Eugenia  
Meyer   y   Eva   Salgado,   material   con   el   que   fue   creado   el   Archivo   de   la   Palabra   que  
actualmente  se  resguarda  en  el  Fondo  Especial  de  la  Biblioteca  “Samuel  Ramos”  de  la  
Facultad  de  Filosofía  y  Letras  de  la  UNAM.8    
Por  otro  lado,  para  este  trabajo  realizamos  trece  entrevistas  con  personas  que  
estuvieron  exiliadas  en  México  en  diferentes  coyunturas  durante  la  dictadura  militar.  
Además   de   complementar   nuestra   investigación,   ese   material   que   fue   videograbado  

                                                                                                               
7  De  acuerdo  con  la  subdirectora  del  Archivo  Migratorio  de  Concentración,  Karla  Sujey  Juárez  Morales,  
que  fue  consultada  en  octubre  de  2015,  la  documentación  solicitada  debe  cumplir  con  más  de  70  años  
de  resguardo  para  poder  permitir  el  acceso  a  ella.  
8  Se  trata  de  un  material  muy  interesante.  Desgraciadamente,  la  consulta  se  limita  a  las  versiones  
estenográficas  de  las  entrevistas  que,  en  el  caso  de  las  realizadas  a  los  brasileños,  son  de  muy  mala  
calidad.  

  19  
ahora   enriquece   también   la   documentación   existente   sobre   la   experiencia   de   los  
brasileños  en  México.  
Finalmente,  para  conocer  detalles  de  algunas  experiencias  de  exilio  en  México  
fue   de   gran   ayuda   la   información   producida   por   los   órganos   de   seguridad   tanto   de  
México  como  de  Brasil.  Acercándonos  a  ellos  con  una  perspectiva  crítica,  conscientes  
de   que   fueron   producidos   con   objetivos   específicos   muchas   veces   inculpatorios,  
ayudaron  a  encontrar  referencias  a  ciertos  aspectos    de  la  vida  y  la  actividad  política  
de   algunos   exiliados   brasileños   en   México.   Dichos   acervos   fueron   consultados   en   las  
galerías  1  y  2  del  Archivo  General  de  la  Nación  (AGN),  que  resguardan  los  documentos  
de   las   desaparecidas   Dirección   Federal   de   Seguridad   (DFS)   y   Dirección   General   de  
Investigaciones   Políticas   y   Sociales   (DGIPS)   en   México,   y   en   Brasil   a   través   del  
proyecto   Memórias   Reveladas   que   coordina   el   Arquivo   Nacional   do   Brasil   donde   se  
concentra   una   enorme   cantidad   de   fuentes   primarias   sobre   el   periodo   de   la   dictadura  
militar  brasileña,  así  como  en  el  Arquivo  Público  do  Estado  de  São  Paulo,  que  alberga  
el  mayor  banco  de  datos  de  la  información  producida  por  el  Departamento  Estadual  de  
Ordem  Politica  e  Social  (DEOPS)  y  el  Arquivo  Estadual  de  Rio  de  Janeiro.  
Como   mencionamos   anteriormente,   para   la   presentación   organizada   de   este  
trabajo  optamos  por  desarrollar  el  tema  dividiendo  la  experiencia  del  exilio  brasileño  
en  México  en  tres  fases,  tal  como  lo  sugirió  la  socióloga  Vania  Salles  y  como  también  lo  
perciben  muchos  de  los  antiguos  exiliados  con  los  que  tuvimos  contacto  a  lo  largo  de  
esta  investigación.  
 El  desarrollo  de  la  experiencia  del  exilio  brasileño  en  nuestro  país  inicia  con  un  
capítulo  de  antecedentes  dedicado  a  explicar  de  manera  detallada  el  proceso  político  
del   que   fue   resultado   el   exilio   brasileño,   destacando   aspectos   como   el   proyecto   de  
gobierno  de  João  Goulart,  su  relación  con  México,  el  movimiento  nacionalista  de  base  
social  que  respaldaba  el  proyecto  de  reformas,  y  el  momento  de  eclosión  social  que  se  
vivió  en  los  meses  previos  al  golpe  civil–militar  en  Brasil.    
Con   el   segundo   capítulo   entramos   a   la   primera   fase   del   exilio   brasileño   en  
México,   cuando   nuestro   país   abre   sus   puertas   a   lo   que   llamamos   “el   primer   exilio”  
formado   por   un   grupo   heterogéneo   de   personas   provenientes   esencialmente   de   las  
organizaciones,   partidos   políticos   y   sindicatos   que   durante   el   gobierno   de   Goulart  

  20  
habían   participado   activamente   empujando   el   proyecto   nacional–reformista   y   que  
salieron  de  Brasil  entre  1964  y  1966.  Se  abordan  también  el  conflicto  diplomático  que  
atravesaron  México  y  Brasil  tras  el  golpe  y  la  instauración  del  gobierno  militar;  el  asilo  
diplomático   en   la   embajada   mexicana   y   la   experiencia   de   exilio,   mayoritariamente  
transitoria,  que  tuvo  la  “Generación  64”  en  territorio  mexicano.    
El   tercer   capítulo   aborda   la   segunda   fase   del   exilio   brasileño,   cuando   México  
recibe  algunos  exiliados  de  la  Generación  68  que  sale  de  Brasil  a  partir  de  1969  tras  la  
emisión  del  AI–5  que  marcó  el  inicio  de  la  etapa  más  represiva  de  la  dictadura  militar.  
Se  trata  de  una  segunda  ola  de  exilio  que,  a  diferencia  del  primero,  llega  muy  poco  por  
la   vía   del   asilo   diplomático   y   mucho   más   por   vías   sui  géneris   nunca   antes   vistas,   como  
a   través   de   la   negociación   con   grupos   armados   brasileños   que   tras   secuestrar  
diplomáticos  lograron  liberar  presos  políticos  del  régimen  y  enviarlos  al  exilio.  En  este  
apartado  se  aborda  también  cómo  el  contexto  interno  represivo  y  anticomunista  del  
gobierno  de  Gustavo  Díaz  Ordaz,  alcanza  a  tocar  al  exilio  brasileño.  
La   tercera   y   última   fase   se   abre   en   el   cuarto   capítulo   titulado   “exilio   en   el  
exilio”,  donde  se  aborda  un  momento  en  el  que  México  recibe  exiliados  brasileños  que  
llegan   a   nuestro   país   provenientes   de   otra   u   otras   experiencias   de   exilio,  
fundamentalmente   en   la   década   de   1970   durante   el   gobierno   de   Luis   Echeverría  
Álvarez.   Se   trata   de   un   momento   interesante   en   el   que   en   plena   apertura   a   otros  
sudamericanos   perseguidos,   los   brasileños,   con   excepción   de   algunas   personas   que  
tuvieron   contactos   que   intercedieron   por   ellos   o   que   tenían   una   importante  
reputación  académica,  parecen  no  haber  interesado  a  las  autoridades  mexicanas  que,  
en  algunos  casos  incluso  exhibieron  un  grotesco  rechazo  hacia  ellos.  Por  otro  lado,  en  
el   ámbito   de   la   experiencia   territorial   del   exilio   destaca   la   confluencia   de   exiliados  
latinoamericanos  que  se  dio  en  México  después  de  1973,  y  que  propició  que  este  país  
se  convirtiera  en  un  lugar  de  encuentro  político,  cultural  e  intelectual  muy  importante  
de  la  época.  
Finalmente,  esta  última  fase  cierra  con  el  capítulo  quinto,  dedicado  a  describir  
los   últimos   años   del   exilio   previos   a   la   promulgación   de   la   Ley   de   Amnistía   que   en  
1979  determinó  formalmente  el  fin  del  exilio  brasileño.  En  este  periodo  en  México  se  
reunió  un  grupo  de  exiliados  de  importante  peso  político  que  participó  activamente  en  

  21  
la   Campaña   internacional   por   la   amnistía   “amplia,   general   e   irrestricta”,   y   que   se  
vinculó   con   la   iniciativa   del   líder   nacionalista   Leonel   Brizola   para   reorganizar   el  
movimiento   trabalhista   brasileño   que   más   tarde   daría   pie   a   la   fundación   del   Partido  
Democrático  Trabalhista  (PDT).  
Con  este  trabajo  se  pretende  llenar  un  vacío  que  ha  existido  hasta  ahora  en  el  
estudio   del   exilio   latinoamericano   que   llegó   a   México   durante   la   segunda   mitad   del  
siglo   XX.   Nos   referimos   a   la   ausencia   de   un   estudio   dedicado   a   examinar   de   manera  
específica   el   fenómeno   del   exilio   brasileño   en   México   en   el   que   se   establezcan   las  
circunstancias  históricas  que  lo  motivaron,  su  composición  sociopolítica,  así  como  la  
receptividad   y   las   experiencias   de   vida   que   sus   integrantes   encontraron   en   nuestro  
país.   Se   trata   de   un   vacío   que   también   existe   en   la   historiografía   brasileña   sobre   el  
exilio,   que   ha   abordado   fundamentalmente   las   experiencias   en   países   que   en   ciertos  
momentos  concentraron  grupos  de  perseguidos  brasileños,  como  lo  fueron  Uruguay,  
Chile  o  Francia,  pero  que  prácticamente  ha  ignorado  las  experiencias  que  se  vivieron  
en   otros   países   que   quizá   fueron   menos   significativos   desde   el   punto   de   vista  
cuantitativo,  como  el  caso  de  México.  
 Al   señalar   la   inexistencia   de   un   trabajo   que   explore   la   experiencia   del   exilio  
brasileño   que   llegó   a   México   habría   que   considerar   dos   aspectos.   Primero,   que   el  
campo   de   estudio   de   los   exilios   latinoamericanos   es   relativamente   joven,   y   segundo,  
que   por   tratarse   de   experiencias   de   un   pasado   reciente   las   fuentes   no   siempre   han  
estado  disponibles.  Como  afirma  Mónica  Palma  Mora,  uno  de  los  factores,  quizá  el  más  
categórico,   para   explicar   la   desatención   historiográfica   que   han   sufrido   los   procesos  
inmigratorios   de   la   segunda   mitad   del   siglo   XX   en   México   en   general   ha   sido   la  
dificultad   que   ha   entrañado   el   acceso   a   la   consulta   de   la   documentación   generada  
durante  ese  periodo,  depositada  en  los  acervos  públicos.9    
Desde  luego  que  este  esfuerzo  que  presentamos  hoy  no  es  el  primero  que  se  ha  
propuesto   explorar   la   experiencia   del   exilio   brasileño   en   nuestro   país.   Hay   que  
mencionar   la   importante   labor   por   recuperar   la   memoria   de   este   exilio   que   se   hizo   en  

                                                                                                               
9  Mónica   Palma   Mora,   De   tierras   extrañas.   Un   estudio   sobre   la   inmigración   en   México.   1950–1990,  
México,  SEGOB/Instituto  Nacional  de  Migración/Centro  de  Estudios  Migratorios,  Instituto  Nacional  de  
Antropología  e  Historia,  DGE  Ediciones,  Colección  Migración,  2006,  p.  27.  

  22  
el   proyecto   de   historia   oral   Un   refugio   en   la   memoria.   La   experiencia   de   los   exilios  
latinoamericanos   en   México   que,   como   ya   mencionamos,   entre   1997   y   2001   logró  
realizar   una   veintena   de   entrevistas   con   brasileños   que   estuvieron   exiliados   en  
nuestro   país,   muchos   de   los   cuales   ya   dejaron   de   existir.10  En   el   mismo   sentido,   se  
deben   reconocer   otros   esfuerzos   por   obtener   testimonios   de   antiguos   exiliados   de  
origen   brasileño   como   el   otorgado   por   Vania   Salles   al   proyecto   Babel.   Ciudad   de  
México  en   1999   que,   como   también   mencionamos,   fue   una   importante   referencia   para  
este  trabajo.11    
Se   debe   señalar   además   que   en   los   últimos   años   se   ha   registrado   un   interés  
creciente   por   el   tema,   como   lo   demuestran   trabajos   como   el   de   Mario   Antonio  
Villanueva  Velasco,  sobre  los  aportes  académicos  del  exilio  brasileño12  o  los  de  Pablo  
Porfirio13  y   Laura   Espejel14  sobre   la   figura   de   Francisco   Julião   que   recientemente   se  
han   publicado   y   que   se   suman   a   la   tesis   realizada   en   2002   por   Diana   Guadalupe  
Hidalgo   Castellanos15  en   la   Universidad   de   São   Paulo   sobre   el   fundador   de   las   Ligas  
Camponesas,   sin   duda   el   exiliado   de   origen   brasileño   más   conocido   y   destacado   en  
México.  
Al  realizar  esta  investigación  nos  percatamos  de  que  a  pesar  de  carecer  de  un  
trabajo   que   aborde   con   mayor   profundidad   este   fenómeno,   en   México   permanece   una  
cierta   memoria   de   los   brasileños   que   llegaron   a   nuestro   país   en   el   periodo   de   la  
dictadura   militar.   En   la   Universidad   Nacional   Autónoma   de   México   (UNAM)   se   tiene  

                                                                                                               
10El  proyecto  también  dio  como  resultado  el  libro  de  Eugenia  Meyer  y  Eva  Salgado,  Un  refugio  en  la  
memoria.  La  experiencia  de  los  exilios  latinoamericanos  en  México,  México,  UNAM,  Facultad  de  Filosofía  y  
Letras,  Océano,  2002.  
11  Salles,  Vania,  “Migrantes  y  trashumantes:  percepciones  sobre  el  exilio”,  en  Instituto  de  Cultura  de  la  
Ciudad  de  México,  Babel.  Ciudad  de  México,  9  vols.,  México,  Instituto  de  Cultura  de  la  Ciudad  de  México,  
Fiestas  Milenio  Pórtico  de  la  Ciudad  de  México,  1999,  pp.  29–52.  
12  Mario  Antonio  Villanueva  Velasco,  “Brasil.  Ámelo  o  déjelo.  El  caso  del  exilio  de  académicos  brasileños  
en  México  y  sus  aportes,”  ponencia  presentada  en  las  II  Jornadas  de  Trabajo  sobre  Exilios  Políticos  del    
Cono  Sur    en  el  siglo  XX,  5,  6  y  7  de  noviembre  de  2014,  Montevideo,  Uruguay.  En  Memoria  Académica.  
Disponible  en:  http://jornadasexilios.fahce.unlp.edu.ar/ii-­‐jornadas/actas-­‐2014/VillanuevaVelasco.pdf  
13  Pablo  Porfírio,  Francisco  Julião.  Em  luta  com  seu  mito,  São  Paulo,  Paco  Editorial,  2016.  
14  Laura   Espejel   López,   “Francisco   Julião,   su   conversación   con   doña   Gregoria   Zúñiga,   última   mujer   de  
Zapata.”,  en  Con–temporánea.  Toda  la  historia  en  el  presente,  INAH,  primera  época,  vol.  3,  núm.  5,  enero–
junio  2016.  
15  Diana  Guadalupe  Hidalgo  Castellanos,  “Um  olhar  na  vida  de  exílio  de  Francisco  Julião”,  2002,  São  
Paulo,  tesis  maestría.  

  23  
presente   el   paso   por   su   aulas   y   centros   de   investigación   de   importantes   académicos  
que   trajo   el   exilio   como   Teothonio   Dos   Santos,   Vania   Bambirra   y   Ruy   Mauro   Marini,  
creadores   de   la   Teoría   de   la   Dependencia,   o   las   investigadoras   Leia   Scheinvar   y   María  
Lucia   Taylor,   que   hasta   el   día   de   hoy   desempeñan   una   importante   labor   de  
investigación  en  esa  casa  de  estudios.  En  el  Centro  de  Estudios  de  Asia  y  Africa  de  El  
Colegio   de   México   se   reconoce   y   recuerda   el   trabajo   del   profesor   Thiago   Cintra,  
mientras   que   en   ciertos   sectores   intelectuales   y   políticos   se   mantiene   presente   la  
figura   del   fundador   de   las   Ligas  Camponesas  de   Brasil,   Francisco   Julião,   quien   durante  
sus   años   de   exilio   en   México   tuvo   una   presencia   constante   en   la   prensa   y   relación   con  
importantes  círculos  del  ámbito  político  y  cultural  del  país.  
No  obstante,  con  gran  frecuencia  estos  recuerdos  aparecen  difuminados  en  el  
tiempo,   borrosos.   Es   difícil   que   se   puedan   identificar   con   precisión   los   años   en   los  
llegaron  al  país  muchos  de  ellos,  el  tiempo  que  permanecieron  y  muchos  otros  detalles  
que  en  este  trabajo  esperamos  ayudar  a  esclarecer.  
Sin   duda,   el   exilio   brasileño   en   México   es   un   universo   de   estudio   aún   por  
descubrir.   Nos   proponemos   aquí   dar   algunos   pasos   en   la   importante   labor   de  
encontrarle  a  este  exilio  su  lugar  en  la  historia.  
 
Conceptos,  definiciones  y  procedimientos  jurídicos.  
 
El  exilio  es  el  alejamiento  forzado  de  una  persona  de  su  lugar  de  origen  o  de  residencia  
permanente  motivado  por  cuestiones  políticas  o  circunstancias  sociales.  En  el  primer  
caso,   individuos   son   obligados   a   abandonar   su   territorio   ante   la   posibilidad   real   de  
perder   la   libertad   o   la   vida   por   tener   una   determinada   forma   de   pensar   o   de   actuar  
frente   al   poder   político   dominante.   En   el   segundo,   grupos   de   personas   escapan   de  
persecuciones   impulsadas   por   motivos   de   raza,   religión,   nacionalidad,   pertenencia   a  
un   determinado   grupo   social,   dificultades   económicas,   o   huyen   de   catástrofes  
naturales,   guerras   o   conflictos   políticos   que   ponen   en   riesgo   su   vida   o   su   integridad  
personal.  
Aunque  la  práctica  de  brindar  protección  a  personas  que  por  diversas  razones  
son   obligadas   a   abandonar   su   país   de   origen   es   bastante   antigua,   ha   sido   en   los  

  24  
últimos   doscientos   años   cuando   en   el   ámbito   internacional   se   han   delineado  
jurídicamente   dos   instituciones   orientadas   a   otorgar   dicha   protección:   el   asilo   y   el  
refugio.  
Si  bien  es  frecuente  que  ambos  términos  sean  entendidos  e  incluso  utilizados  
como   sinónimos,   cada   uno   de   ellos   se   ha   ido   definiendo   en   un   sentido   específico,  
logrando  cada  vez  más  diferenciarse  jurídicamente  el  uno  del  otro.  
De  acuerdo  con  las  convenciones  que  en  el  marco  del  derecho  internacional  e  
interamericano   han   ido   definiendo   estos   dos   conceptos,   el   asilo   se   circunscribe   a   la  
protección   que   un   Estado   otorga   a   un   individuo   que   es   perseguido   por   sus   ideas   o  
actos   políticos,   es   decir,   a   perseguidos   políticos,   mientras   que   el   refugio   se   aplica  
generalmente   a   grupos   de   personas   que   huyen   de   su   país   impulsados   por   el   temor  
fundado   a   perder   la   vida,   la   seguridad   o   la   libertad   por   violencia   generalizada,  
agresión  extranjera,  conflictos  internos,  violación  masiva    de  los  derechos  humanos  y  
otras  circunstancias  que  perturben  gravemente  el  orden  público.    
En   el   derecho   internacional   únicamente   se   reconoce   la   institución   del   refugio  
como  instancia  a  través  de  la  cual  se  brinda  protección  a  los  individuos  que  no  pueden  
recibirla   en   sus   países.  16  Su   regulación   a   través   de   la   Organización   de   las   Naciones  
Unidas   (ONU)   se   impulsó   en   respuesta   a   la   gran   cantidad   de   desplazamientos   y  
migraciones   forzosas   que   se   registraron   en   el   siglo   XX,   particularmente   a   raíz   de   las  
dos  guerras  mundiales  y  de  otros  conflictos  que  afectaron  a  millones  de  personas  en  
varias   partes   del   mundo,   lo   que   derivó   en   el   establecimiento   de   la   oficina   del   Alto  
Comisionado  de  las  Naciones  Unidas  para  los  Refugiados  (ACNUR),  el  14  de  diciembre  
de   1950,  17  y   pocos   meses   después,   en   la   adopción   del   Estatuto   de   los   Refugiados   en  
Ginebra,  que  entró  en  vigor  el  22  de  abril  de  1954.18  
Por  su  parte,  el  asilo  como  institución  jurídica  específica  es  reconocido  sólo  a  
nivel   del   derecho   interamericano,   pues   aunque   tiene   orígenes   muy   remotos   y   es  

                                                                                                               
16  Cecilia  Imaz,  La  práctica  del  asilo  y  del  refugio  en  México,  México,  Potrerillos,  1995.  
17  El   establecimiento   de   ACNUR   se   realizó   con   base   en   la   Resolución   428   (V)   de   la   Asamblea   General   de  

la  ONU.  
18  Esta   convención   se   adoptó   el   28   de   julio   de   1951   en   una   conferencia   de   plenipotenciarios   de   las  

Naciones  Unidas.    

  25  
producto  de  la  tradición  jurídica  de  occidente,19  ha  sido  en  esta  región  donde,  a  raíz  de  
los   constantes   momentos   de   inestabilidad   socio–política   que   se   vivieron   en   el   siglo  
XIX   a   partir   de   los   procesos   de   independencia   política,   adquirió   una   importancia  
extraordinaria   y   mucha   vitalidad   precisamente   cuando   la   estabilidad   política  
alcanzada  en  Europa  casi  lo  había  hecho  desaparecer.  20  
La   regulación   jurídica   del   asilo   político   en   el   marco   del   sistema   interamericano  
se  promovió  desde  finales  del  siglo  XIX21  con  la  intención  de  evitar  las  polémicas  que  
se  habían  desatado  entre  los  recién  formados  Estados  nacionales  en  América  Latina,  
donde   la   protección   a   perseguidos   políticos   empezó   a   funcionar   de   manera  
relativamente   sistemática   al   mismo   tiempo   que   la   exclusión   institucional   se   fue  
convirtiendo   en   un   rasgo   constitutivo   principal   de   la   política   latinoamericana   y   el  
exilio   o   destierro   en   un   mecanismo   regulador   para   aquellos   sistemas   políticos  
incapaces  de  crear  modelos  de  participación  plurales  e  inclusivos.22  
  La  primera  vez  que  la  institución  del  asilo  fue  reconocida  jurídicamente  en  
América   Latina   fue   en   1889   cuando   el   Tratado   de   Derecho   Penal   de   Montevideo,  
firmado  por  Argentina,  Bolivia,  Brasil,  Chile,  Paraguay,  Uruguay  y  Perú,  estableció  en  
su  artículo  17  que  el  asilo  con  relación  a  los  perseguidos  por  delitos  políticos  debía  ser  
respetado.   La   trascendencia   de   ese   documento   radica   en   haber   establecido   las  
principales  características  que  en  adelante  mantuvo  la  regulación  del  derecho  de  asilo  
en   los   países   latinoamericanos,   como   la   denegación   del   asilo   a   los   delincuentes  
comunes,   el   reconocimiento   de   ese   derecho   a   los   “delincuentes”   políticos,   la  
delimitación  de  los  derechos  respectivos  de  los  Estados,  la  inviolabilidad  de  la  persona  
protegida,   la   obligación   de   respetarla   hasta   su   salida   del   territorio   nacional,   o   la  
extensión   del   asilo   a   los   buques   de   guerra   surtos   en   las   aguas   territoriales  
extranjeras.23  

                                                                                                               
19  Heredada,  según  los  juristas,  de  la  antigüedad  clásica  grecorromana  a  los  europeos  y  de  éstos  a  los  

americanos.  
20  Fernando  Serrano  Migallón,  El  asilo  político  en  México,  México,  Editorial  Porrúa,  1998.  p.  39.  
21  Gordon   Connell–Smith,   El   sistema   interamericano,   1ª   reimpresión,   México,   Fondo   de   Cultura  

Económica,  1982,  p.  19.  


22  Mario   Sznajder   y   Luis   Roniger,   La  política  del  destierro  y  el  exilio  en  América  Latina,   México,   Fondo   de  

Cultura  Económica,  2013.  


23  Serrano  Migallón,  El  asilo  político  en  México,  op.  Cit.,  p.  41.  

  26  
   Otros   documentos   para   regular   el   asilo   se   firmaron   en   años   posteriores,24  
no  obstante,  a  principios  del  siglo  XX,  el  carácter  limitado  de  los  documentos  que  hasta  
entonces  se  habían  firmado  seguía  ocasionando  conflictos  de  manera  frecuente  entre  
las  naciones  latinoamericanas,  lo  que  planteó  la  necesidad  de  elaborar  una  convención  
internacional   panamericana   que   regulara   todos   los   temas   relativos   al   asilo   en   el  
contexto  del  continente  Americano.25  
  En   1928   se   realizó   la   Convención   de   La   Habana,   que   se   convirtió   en   el  
primer   esfuerzo   multinacional   no   regional   para   reglamentar   el   asilo   diplomático.   En  
1933,  con  la  intención  de  modificar  aspectos  omitidos  o  imprecisos  de  la  Convención  
de   La   Habana,   se   realizó   la   VII   Conferencia   Internacional   Panamericana   en  
Montevideo.   En   1939,   de   nuevo   en   Montevideo,   se   redactó   el   Tratado   sobre   asilo   y  
refugio   político,   donde   se   distinguió   con   claridad   el   asilo   diplomático   del   asilo  
territorial,  y  en  1954,  durante  la  Décima  Conferencia  Interamericana,  se  suscribieron  
la   Convención   de   Caracas   sobre   Asilo   Diplomático   y   la   Convención   de   Caracas   sobre  
Asilo   Territorial.   En   1969,   la   Convención   Americana   sobre   Derechos   Humanos,  
conocida   como   el   Pacto   de   San   José   de   Costa   Rica,   fue   el   último   documento  
panamericano   que   se   suscribió   con   el   fin   de   regular   el   derecho   de   asilo   en   el  
continente.26  
Cabe  destacar  que  la  actitud  de  los  países  de  América  Latina  frente  al  asilo  ha  
contrastado   con   la   de   Estados   Unidos,   donde   esa   institución   ha   sido   rechazada   de  
manera  sistemática.27  
  A   pesar   de   los   esfuerzos   para   lograr   la   regulación   del   asilo   político   en  
América,   juristas   como   César   Sepúlveda   han   concluido   que   las   tres   convenciones  
interamericanas   sobre   asilo   –La   Habana   (1928),   Montevideo   (1933)   y   Caracas  
(1954)–  no  lograron  establecer  un  núcleo  consistente  de  normas,  sino  que  terminaron  
por   crear   un   régimen   “bisistemático”   complicado   en   el   que   coexisten   dos   juegos   de  

                                                                                                               
24  En  
1907   se   firmó   el   Tratado   de   Paz   y   Amistad   entre   las   repúblicas   de   América   Central,   con   la  
participación   de   Costa   Rica,   Honduras,   Guatemala,   Nicaragua   y   El   Salvador.   En   1911   se   firmó   el  
“Acuerdo  Bolivariano”,  firmado  por  Bolivia,  Colombia,  Ecuador,  Perú  y  Venezuela,  ver  Serrano  Migallón,  
El  asilo  político  en  México,  Ibid.,  p.  41.  
25  Ibid.,  p.  41.  
26  Ibid.,  p.  45.  
27  Ibid.  

  27  
reglas   que   en   ocasiones   se   contraponen.  28  A   eso   hay   que   agregar,   como   señala  
Fernando   Serrano   Migallón,   que   no   todos   los   estados   son   firmantes   de   las   tres  
convenciones,  y  que  hay  estados  que  firmaron  la  primera  pero  ya  no  la  segunda  ni  la  
tercera,   lo   que   también   ha   representado   un   obstáculo   para   lograr   un   sistema  
regulatorio  consistente  en  materia  de  asilo  político  para  América  Latina.  
  La   ausencia   de   una   reglamentación   general   sobre   cómo   aplicar   el   asilo   en  
América,   y   concretamente   en   América   Latina,   ha   ocasionado   que   cuando   se   les   ha  
presentado   el   caso   cada   nación   ha   reaccionado   de   manera   distinta   y   en   función   de  
ciertas  normas  de  procedimiento  establecidas  en  las  diferentes  convenciones,  que,  por  
no  estar  unificadas,  dejan  la  puerta  abierta  a  interpretaciones  que  fácilmente  pueden  
conducir  a  los  Estados  a  conflictos  entre  sí.29  
  Por  otra  parte,  como  ha  señalado  la  historiadora  Silvia  Dutrénit,  a  la  hora  de  
poner  en  práctica  el  asilo  político  los  países  latinoamericanos  han  dependido  en  gran  
medida  de  por  lo  menos  tres  aspectos:  la  vocación  de  su  Estado  de  reconocer  el  asilo  y  
de   aplicarlo   en   una   coyuntura   específica;   la   forma   y   el   momento   que   cada  
representante   diplomático   considera   los   más   apropiados   para   conceder   el   asilo,   y   la  
percepción   que   de   las   crisis   políticas,   de   las   rupturas   institucionales   y   de   sus  
repercusiones   en   cuanto   a   violaciones   a   los   derechos   humanos   en   todos   los   grados,   se  
han  formado  los  diplomáticos  acreditados  en  los  países  en  conflicto.  30  
  En   suma,   la   práctica   del   asilo   político   en   América   Latina   no   sólo   ha  
dependido  de  la  existencia  de  una  regulación  jurídica  en  la  materia,  sino  también  de  la  
voluntad   de   un   Estado   para   aplicarla   e,   incluso,   de   la   sensibilidad   y   del   nivel   de  
análisis   que   los   representantes   diplomáticos   han   alcanzado   en   determinadas  
coyunturas.    
  Por   esa   razón,   no   todos   los   exiliados   consiguen   convertirse   en   asilados   y  
obtener  la  protección  de  un  Estado.  Ante  la  urgencia  de  abandonar  su  país,  muchos  de  
ellos   ingresan   a   otros   países   por   vías   que   van   desde   el   internamiento   clandestino  

                                                                                                               
28  César  Sepúlveda,  “México  ante  el  asilo.  Utopía  y  realidad“  en  Jurídica,  julio  1979,  México,  pp.9–26.  
29 Buriano   Castro,   Ana,   Silvia   Dutrénit   y   Guadalupe   Rodríguez   de   Ita,   Tras   la   memoria:   el   asilo  
diplomático   en   tiempos   de   la   Operación   Cóndor,   México,   Instituto   de   Cultura   de   la   Ciudad   de   México–
Gobierno  del  Distrito  Federal/Instituto  de  Investigaciones  Dr.  José  María  Luis  Mora,  2000,  p.  106.    
30  Ibid.  p.  37.  

  28  
hasta   a   través   de   otras   figuras   migratorias   que   no   los   reconocen   como   perseguidos  
políticos  pero  les  permiten  mantenerse  lejos  de  los  factores  que  han  puesto  en  peligro  
su  vida,  su  libertad  o  integridad  física.  
  No   obstante,   de   acuerdo   con   la   Declaración   Universal   de   los   Derechos   del  
Hombre   firmada   en   1948,   toda   persona   tiene   derecho   a   buscar   asilo   en   caso   de  
persecución   por   motivos   políticos.31  Sin   embargo,   obtener   el   asilo   o   la   protección   de  
un   Estado   no   es   un   derecho,   sino   una   prerrogativa   que   dicho   Estado,   en   ejercicio  
pleno  de  su  soberanía,  otorga  a  la  persona  que  lo  solicita.  32  
De   acuerdo   con   lo   establecido   en   las   convenciones   interamericanas,   antes   de  
conceder   el   asilo,   el   Estado   que   ha   recibido   la   solicitud   es   el   único   encargado   de   hacer  
una  valoración  para  determinar  si  los  motivos  y  las  causas  que  expone  el  solicitante  
son   justos,   fundamentados   o   no.   El   Estado   del   que   intenta   huir   la   persona   que   solicita  
el   asilo   puede   proporcionar   –y   en   ocasiones   se   le   solicita-­‐   información   sobre   esa  
persona,   pero   no   puede   influir   o   exigir   al   otro   Estado   que   se   conceda   o   se   niegue   la  
prerrogativa  pues,  como  ya  se  mencionó,  otorgar  asilo  político  es  una  expresión  de  la  
soberanía  de  un  Estado.  
  Una  vez  que  se  otorga,  la  protección  de  un  perseguido  político  puede  brindarse  
en  las  embajadas  o  en  las  residencias  del  titular  de  las  mismas,  en  ese  caso,  se  estará  
aplicando   el   asilo   diplomático,   también   definido   como   asilo   político.   En   cambio,  
cuando   el   solicitante   de   asilo   ya   se   encuentra   en   territorio   nacional   del   país   que   lo  
concede,   la   protección   se   otorga   en   ese   territorio   y,   en   ese   caso,   se   denomina   asilo  
territorial.   Ambas   formas   han   sido   aplicadas   por   las   naciones   latinoamericanas   a   lo  
largo  del  siglo  XX.  
  En   el   caso   del   asilo   diplomático,   una   vez   que   se   otorga,   el   asilado   debe   ser  
trasladado   posteriormente   al   país   asilante,   y   una   vez   que   los   asilados   se   encuentran  
en   ese   territorio,   su   permanencia   en   esa   nación   es   determinada   y   regulada   por   las  
leyes  migratorias  vigentes.    
 
                                                                                                               
31  Artículo   14   de   la   Declaración   Universal   de   los   Derechos   del   Hombre.  
http://www.un.org/es/documents/udhr/index_print.shtml  
32  Fernando   Serrano   Migallón,   “Duras  las  tierras  ajenas…”  Un  asilo,  tres  exilios,  México,   Fondo   de   Cultura  

Económica,  2001,  p.  22.  

  29  
México  como  anfitrión  de  exilios  
 
A   lo   largo   del   siglo   XX   México   ganó   un   lugar   en   el   imaginario   colectivo   nacional   e  
internacional   como   un   “país   refugio”;   un   Estado   que   generosamente   ha   abierto   sus  
puertas   para   recibir   perseguidos   políticos   de   diferentes   orígenes   y   tendencias  
políticas.    
  Se   trata,   desde   luego,   de   una   imagen   fundada   en   una   verdadera   y   larga  
historia   como   practicante   frecuente   de   la   protección   de   exiliados,   así   como   en   la  
participación  de  México  en  los  esfuerzos  que  a  lo  largo  del  siglo  pasado  se  impulsaron  
para   reglamentar   la   institución   del   asilo   en   el   ámbito   interamericano.   No   obstante,   en  
años   recientes,   algunos   estudiosos   del   tema   han   considerado   pertinente   señalar   que  
en  realidad  en  materia  de  protección  de  asilados  y  refugiados  México  ha  actuado  con  
ciertas   restricciones   y   ambigüedades,   lo   que   obliga   a   repensar   y   matizar   la   afirmación  
de  que  México  ha  sido  un  país  de  “puertas  abiertas”  a  los  perseguidos  políticos.33  
  Como   muchos   otros   países   de   América   Latina,   México   fue   practicante  
frecuente   de   la   protección   de   desterrados   políticos   desde   el   siglo   XIX.   En   1928  
participó   por   primera   vez   en   los   esfuerzos   por   legislar   en   materia   de   asilo   en   el  
ámbito   interamericano   al   suscribir   la   Convención   de   La   Habana   y   más   tarde  
suscribiría   también   las   convenciones   de   Montevideo   (1933)   y   de   Caracas   (1954)   en  
las  que  se  continuó  dicho  esfuerzo.    
  Pero  fue  a  finales  de  los  años  treinta,  cuando  en  el  ámbito  internacional  –  y  
también   al   interior   del   país–   se   identificó   por   primera   vez   a   México   como   un   país  
protector   de   perseguidos   políticos,   lo   que   sucedió   a   raíz   de   la   visión   que   el   presidente  
Lázaro  Cárdenas  tuvo  respecto  del  derecho  de  asilo.    
  Como  explica  Olivia  Gall,  para  el  general  Cárdenas  había  una  relación  directa  
entre   soberanía   y   derecho   de   asilo,   es   decir,   la   defensa   de   la   soberanía   nacional   no  
sólo  residía  en  el  control  del  Estado  sobre  los  recursos  naturales  del  país,  sino  en  la  
capacidad   de   éste   para   practicar   con   libertad   la   solidaridad   entre   naciones   y   el  

                                                                                                               
33  Guadalupe  Rodríguez  de  Ita,  “Un  México  protector…  de  asilados  y  refugiados  durante  la   guerra  fría.  

Entre  la  definición  y  la  ambigüedad”,  en  Dimensión  Antropológica,  Año  15,  VOL.  43,  Mayo/Agosto,  2008.  
p.  155.  

  30  
derecho   de   asilo,   lo   que   demostró   al   recibir   en   tierras   mexicanas   al   líder  
revolucionario  ruso,  León  Trotsky  en  193734  y  a  unos  20  mil  refugiados  de  la  guerra  
civil  española  entre  1936  y  1939.  35  
  En  esos  mismos  años  también  fueron  protegidos  por  el  gobierno  mexicano  
los   primeros   exiliados   de   origen   brasileño   de   que   se   tenga   registro.   En   1935   la  
embajada   de   México   en   Río   de   Janeiro   asiló   por   algunas   semanas   a   un   pequeño   grupo  
de   políticos   que   había   participado   en   la   rebelión   liderada   por   Luiz   Carlos   Prestes  
contra   la   dictadura   de   Getulio   Vargas,   y   en   1938   Cárdenas   otorgó   asilo   a   Leocadia  
Felizardo,   Ligia   y   Anita   Prestes,   madre,   hermana   e   hija,   respectivamente,   del   líder  
comunista   brasileño.36  A   estos   asilados   se   sumaron   otros   tantos   de   la   corriente   de  
exiliados   centroamericanos   que   constantemente   buscaban   protección   en   México,   y  
que   en   la   década   de   los   treinta   estuvo   integrada   especialmente   por   guatemaltecos  
perseguidos  por  el  régimen  totalitario  de  Jorge  Ubico.37  
  Pero   sin   duda   fue   el   impacto   del   asilo   otorgado   a   Trotsky,   el   “gran  
perseguido”   de   la   década,38  y   la   protección   que   México   brindó   a   millares   de   españoles  
al  terminar  la  guerra  civil  en  España,  lo  que  le  dio  a  México  proyección  internacional  y  
un   gran   prestigio   como   país   de   puertas   abiertas   a   los   perseguidos   políticos.   En   ese  
sentido,   la   posición   que   el   presidente   Cárdenas   asumió   frente   al   derecho   de   asilo  
marcó  un  antes  y  un  después.    
  A  partir  de  entonces,  el  asilo  tuvo  un  lugar  en  la  política  exterior  de  México  
hasta   convertirse,   junto   con   principios   como   el   de   no   intervención   y   de  
autodeterminación,  en  auténticas  tradiciones  y  en  normas  no  escritas  de  la  misma.  La  
idea   de   México   como   país   de   asilo   se   incrustó   también   en   la   memoria   oficial   del  

                                                                                                               
34  Olivia  Gall,  “Un  solo  visado  en  el  planeta  para  León  Trotsky”,  en  Pablo  Yankelevich  (Coord.),  México,  

país  refugio.  La  experiencia  de  los  exilios  en  el  siglo  XX.,  pp.  67–69.  
35  El   exilio   republicano   seguiría   llegando   a   México   durante   la   década   de   los   cuarenta.   Ver   Dolores   Pla  

Brugat,  Els  exiliats  catalans.  Un  estudio  de  la  emigración  republicana  española  en  México,  México,  INAH,  
Orfeó  Català  de  Mèxic,  Libros  del  Umbral,  1999,  p.  157.  
36  Buriano  Castro,  Ana,  “Madre  coraje”  y  la  familia  Prestes  en  México,  1938-­‐1945,  en  Bicentenario,  vol.  4,  

núm.  15,  Instituto  Mora,  febrero  de  2012.  


37  Guadalupe   Rodríguez   de   Ita,   La  política  mexicana  de  asilo  a  la  luz  del  caso  guatemalteco  1944–1954,  

México,  Secretaría  de  Relaciones  Exteriores/Instituto  Mora,  2003.  


38  Olivia   Gall,   Trotsky  en  México  y  la  vida  política  en  tiempos  de  Lázaro  Cárdenas  (1937–1940),     México,  

Centro   de   Investigaciones   Interdisciplinarias   en   Ciencias   y   Humanidades   de   la   Universidad   Nacional  


Autónoma  de  México  (UNAM);  Editorial  Itaca,  2012.  

  31  
régimen   político   mexicano,   y   en   ciertas   coyunturas   lo   utilizó   como   un   recurso   que  
ayudaba   a   exponer   ante   el   mundo   –y   también   hacia   el   interior–   el   ejercicio   de   la  
soberanía   del   Estado   mexicano   y   a   arraigar   en   la   memoria   colectiva   la   idea   de   un  
México  democrático  y  abierto.    
  Y   es   que   en   la   medida   en   que   los   sucesivos   gobiernos   del   régimen  
posrevolucionario  se  fueron  alejando  de  los  principios  e  ideales  de  la  revolución,  fue  
creciendo   la   necesidad   de   legitimar   su   permanencia   en   el   poder,   y   en   esa   tarea,   la  
política  exterior  jugó  un  papel  importante,  pues  fue  el  espacio  desde  el  cual  se  podía  
reafirmar,  al  menos  en  términos  simbólicos,  la  soberanía  del  Estado  mexicano,  sobre  
todo  frente  a  los  Estados  Unidos.  39  
  El   derecho   de   asilo   quedó   pues   consolidado   como   un   precepto   de   la   política  
exterior  de  México,40y  en  sus  discursos  los  sucesivos  gobiernos  siempre  exaltaron  la  
disposición   de   México   a   brindar   protección   a   los   perseguidos   políticos   como   una  
prueba  de  su  apertura  y  vocación  democrática.  
  No   obstante,   revisiones   más   cuidadosas   sobre   la   conducta   que   el   Estado  
mexicano  tuvo  frente  a  las  migraciones  políticas  a  lo  largo  del  siglo  XX  han  revelado  
que  en  realidad  sus  puertas  no  siempre  se  abrieron  para  todos.    
  En   primer   lugar,   durante   mucho   tiempo   México   fue   reacio   a   brindar  
protección  por  medio  de  la  figura  del  refugio,  y  a  participar  en  los  esfuerzos  de  la  ONU  
por   reglamentar   y   unificar   la   legislación   internacional   en   la   materia.   El   término  
refugiado  fue  integrado  a  la  Ley  General  de  Población  hasta  julio  de  1990  y  una  década  
después,  el  7  de  junio  de  2000,  el  país  se  adhirió  a  la  Convención  sobre  el  Estatuto  de  
Refugiados  de  1951.  41    
  Lo  anterior  significa  que  el  Estado  mexicano  estuvo  cerrado  a  las  solicitudes  
de  protección  bajo  la  figura  del  refugio  y  a  lo  largo  del  siglo  XX  sólo  reconoció  la  del  
asilo   como   herramienta   para   brindar   protección   a   los   perseguidos   políticos   que   lo  
solicitaron.    

                                                                                                               
39  Claudia  Fedora  Rojas  Mira,  “El  exilio  político  chileno:  La  Casa  de  Chile  en  México  (1973–1993),  una  

experiencia   singular”,   Tesis   de   doctorado   en   Estudios   Americanos   con   mención   en   historia   de   la  


Universidad  de  Santiago  de  Chile,  Santiago,  2013,  pp.  61–66.  
40  Cecilia  Imaz,  La  práctica  del  asilo  y  del  refugio  en  México,  op.  Cit.,  p.  47.  
41  Fernando  Serrano  Migallón,  El  asilo  político  en  México,  op.  Cit.,  p.  51.  

  32  
Por  otra  parte,  en  la  práctica  del  asilo  se  ha  detectado  que  el  Estado  mexicano  
siempre   fue   mucho   más   favorable   a   atender   las   solicitudes   de   asilo   diplomático   que  
las   de   asilo   territorial.42  De   hecho,   aunque   México   suscribió   la   Convención   sobre   Asilo  
Diplomático   de   Caracas   (1954),   se   tardó   más   de   20   años   en   ratificar   la  
correspondiente   al   Asilo   Territorial,   y   cuando   lo   hizo,   en   1981,   estableció   algunas  
reservas   argumentando   que   el   artículo   décimo   de   esa   convención   contrariaba   las  
garantías   individuales   establecidas   en   la   Constitución   Política   de   los   Estados   Unidos  
Mexicanos.43  
Aunque   el   argumento   apelaba   al   respeto   irrestricto   de   las   libertades  
individuales,   no   se   puede   dejar   de   lado   que   a   diferencia   del   asilo   diplomático,   en  
donde  se  protege  a  los  asilados  temporalmente  en  la  legación  mexicana  de  otro  país,  el  
asilo  territorial  implica  recibir  una  inmigración,  en  este  caso  forzosa,  en  el  territorio  
nacional,  lo  que  conduce  a  pensar  que  ese  poco  entusiasmo  frente  al  asilo  territorial  
quizá  tenga  que  ver  con  la  actitud  restrictiva  que  el  Estado  mexicano  mantuvo  frente  a  
la  inmigración  extranjera  durante  prácticamente  todo  el  siglo  XX.44  
A   partir   de   la   década   de   los   sesenta   el   exilio   latinoamericano   empezó   a   ser  
mucho   más   frecuente,   mayor   en   su   composición   numérica,   diverso   en   su   composición  
social   y   prolongado,   pues   anteriormente,   las   emigraciones   políticas   que   llegaron   a  
México   procedentes   del   subcontinente   se   distinguieron   por   ser   pequeñas   élites   o  
grupos   pequeños   de   perseguidos   políticos   que   llegaban   con   menor   frecuencia   y   se  
mantenían   fuera   de   su   país   durante   periodos   de   tiempo   más   cortos,   lo   que   no  
significaba  ningún  tipo  de  peso  económico  para  el  país.45    
  Coincidentemente,   es   a   partir   de   los   años   sesenta   cuando   se   empieza   a   hacer  
más   evidente   la   intención   de   limitar   el   ingreso   o   la   permanencia   en   México   de   los  
                                                                                                               
42  Cecilia  Imaz,  La  práctica  del  asilo  y  del  refugio  en  México,  op.  Cit.,  p.  48.    
43  El  
artículo   10º   de   la   Convención   sobre   asilo   territorial     establece   que   los   internados   políticos  
quedaban  obligados  a  dar  aviso  al  gobierno  del  Estado  en  que  se  encontraban  siempre  que  resolvieran  
salir  del  territorio,  y  que  el  permiso  de  salida  se  otorgaría  bajo  la  condición  de  que  no  se  dirigirían  al  
país   de   su   procedencia   y   dando   aviso   al   gobierno   interesado.   Ver,   Guadalupe   Rodríguez   de   Ita,   “Un  
México  protector…  de  asilados  y  refugiados  durante  la  guerra  fría.  Entre  la  definición  y  la  ambigüedad,  
op.  Cit.,  p.  130.  
44  Mónica   Palma   Mora,   De   tierras   extrañas.   Un   estudio   sobre   la   inmigración   en   México.   1950–1990,  

México,  SEGOB/Instituto  Nacional  de  Migración/Centro  de  Estudios  Migratorios,  Instituto  Nacional  de  
Antropología  e  Historia,  DGE  Ediciones,  Colección  Migración,  2006,  p.  62.  
45  Ibid.,  p.  143,144.  

  33  
perseguidos  políticos.  Por  ejemplo,  al  examinar  diversas  solicitudes  de  protección  de  
inmigrantes   forzados   latinoamericanos     y   la   respuesta   de   las   autoridades   mexicanas  
en  la  segunda  mitad  del  siglo  XX,  Guadalupe  Rodríguez  de  Ita  encontró  que:  
 
En   general,   los   que   pidieron   asilo   diplomático   encontraron   cierta   apertura   en  
las   representaciones   mexicanas   en   los   países   de   la   región,   sobre   todo   en   los  
años   cincuenta,   no   así   al   llegar   al   territorio   nacional,   donde   –nuevamente  
generalizando–   se   vieron   envueltos   en   controles   y   limitaciones,   sobre   todo  
respecto   a   la   tramitación   de   su   documentación   migratoria,   con   lo   que   fueron  
afectados  negativamente  en  términos  de  tránsito,  domicilio,  trabajo,  etcétera.46  
 
La   autora   también   encontró   indicios   de   que   una   constante   en   la   aplicación   de   la  
política   mexicana   de   protección   a   inmigrantes   forzados   fue   que   muchos   de   los   que    
obtuvieron   asilo   diplomático   en   alguna   representación   mexicana,   al   pisar   territorio  
mexicano   no   fueron   reconocidos   como   tales   por   las   autoridades   migratorias   que   les  
permitían  el  ingreso  pero  bajo  otras  características  migratorias  de  turista  o  visitante,  
lo  que  limitaba,  entre  otras  cosas,  las  posibilidades  de  tránsito,  domicilio  y    trabajo  del  
asilado  y  lo  dejaba  sin  la  protección  migratoria  debida.”47  
  Y   es   que   si   bien   la   práctica   del   asilo   en   México   se   ha   fundamentado   en   los  
principios  jurídicos  establecidos  en  las  convenciones  sobre  asilo  firmadas  en  el  ámbito  
interamericano,   el   ingreso   de   perseguidos   políticos   al   país   ha   sido   regulado   por   la  
legislación   migratoria   contenida   en   las   leyes   generales   de   población,   y   esa  
normatividad   interna   en   materia   migratoria   no   es   del   todo   compatible   con   los  
instrumentos  jurídicos  internacionales  en  materia  de  asilo  y  refugio,  lo  que  dio  pié  a  
que     a   que   los   diversos   gobiernos   de   México   brindaran   en   diferentes   momentos  
protección  a  inmigrantes  forzados,  imprimiéndole  cada  uno  su  propio  sello  en  cuanto  
a   la   forma   de   interpretar   y   de   cumplir   con   los   instrumentos   externos   y   las   normas  

                                                                                                               
46  Guadalupe   Rodríguez,   “Un   México   protector…   de   asilados   y   refugiados   durante   la   guerra  fría.   Entre   la  

definición  y  la  ambigüedad”,  op.  Cit.,  p.  154.  


47  Ibid.,  p.  141.  

  34  
internas,   atendiendo   a   motivos   de   diversa   índole   que   iban   desde   lo   político   a   lo  
personal.  48  
Ese  margen  de  discrecionalidad  que  tuvieron  funcionarios  gubernamentales  a  
la   hora   de   decidir   sobre   brindar   o   no   protección   a   exiliados   políticos   hizo   que   el  
Estado   mexicano   diera   respuestas   diversas   e,   incluso,   contradictorias   frente   a   las  
diversas   peticiones   de   protección,   respuestas   que   en   palabras   de   Rodríguez   de   Ita,  
iban  de  la  flexibilidad  a  la  rigidez  o  del  rechazo  a  la  aceptación,  y  viceversa.  
En   función   de   su   análisis,   la   autora   concluye   que   la   apertura   de   las   autoridades  
mexicanas   a   las   inmigraciones   políticas   fue   relativa   y   proporcional   al   tipo   de  
persecución  que  sufrían  los  solicitantes.  “Cuando  la  persecución  en  el  país  de  origen  
fue   selectiva   contra   dirigentes   políticos   y   sociales   y   el   número   de   peticiones   no   fue  
muy   alto,   se   dio   mayor   aceptación;   conforme   la   persecución   fue   ampliándose   y  
creciendo  la  cantidad  de  solicitantes  se  dio  mayor  rechazo,  como  ocurrió  a  partir  de  la  
década  de  1970.”  49    
En   efecto,   en   los   años   setenta   la   persecución   política   se   masificó   en   América  
Latina   con   la   instalación   de   las   dictaduras   de   Seguridad   Nacional   en   prácticamente  
todo  el  cono  sur  y  la  puesta  en  marcha  de  la  Operación  Cóndor  a  través  de  la  cual  los  
gobiernos   militares   coordinaron   la   represión   a   nivel   regional.   En   esos   años   fueron  
millares  los  que  encontraron  en  México  un  lugar  de  resguardo.  Sin  embargo,  en  muy  
pocos   casos   esa   protección   se   otorgó   bajo   los   instrumentos   jurídicos  
correspondientes.  
Si   bien   desde   1936   la   legislación   migratoria   mexicana   contempla   la  
característica   de   asilado   político, 50  también   otorga   facultades   discrecionales   a   la  
Secretaría   de   Gobernación   para   determinar   la   condición   migratoria   en   la   que   se  
interna  cada  uno  de  ellos  al  territorio  nacional,  así  como  la  facultad  de  decidir  su  lugar  
de  residencia,  las  actividades  a  las  que  deben  aplicarse  y  el  tiempo  de  su  estancia  en  el  
país.  

                                                                                                               
48  Ibid.,  P.  137.  
49  Ibid.,  p.  153–154.  
50  Mónica   Palma,   De   tierras   extrañas.   Un   estudio   sobre   la   inmigración   en   México.   1950–1990,   op.   Cit.,  
p.145.  

  35  
Eso   explica   que   en   los   años   setenta   sólo   un   porcentaje   reducido   de   exiliados  
sudamericanos   haya   ingresado   a   México   bajo   la   característica   migratoria   de   asilado  
político  y  que  ante  la  urgencia  de  abandonar  su  país  y  encontrar  un  sitio  de  resguardo  
la  gran  mayoría  de  ellos  lo  haya  hecho  con  un  visado  de  turista51  a  partir  del  cual,  en  
algunos   casos,   habría   alcanzado   más   tarde   otra   calidad   migratoria.    En   ese   contexto,  
no  fueron  pocos  los  exiliados  que  ya  estando  en  México  tuvieron  que  emprender  una  
“ardua   lucha   por   lograr   la   característica   y   calidad   migratoria   que   les   permitiera   una  
situación  laboral  y  residencia  estable,  así  como  el  libre  tránsito.”52  
Lo  anterior  significa  que  si  bien  en  la  práctica  México  abrió  sus  puertas  a  una  
gran   cantidad   de   perseguidos   políticos   del   Cono   Sur,   éstos   no   obtuvieron   en   México  
una   recepción   homogénea;   que   muy   pocos   obtuvieron   la   calidad   migratoria   que   les  
correspondía   como   perseguidos   políticos   o   comunidades   que   huían   de   la   represión  
masiva  desatada  en  la  región,  y  que  su  suerte  en  México  dependió  en  buena  medida  de  
la   voluntad   de   un   determinado   gobierno   o   del   criterio   personal   de   un   funcionario  
público.   En   otras   palabras,   las   oportunidades   o   limitaciones   que   cada   comunidad   y  
cada   exiliado   en   lo   particular   encontró   en   México   fueron   producto   del   tipo   de  
respuesta  que  en  cada  coyuntura  ofreció  el  Estado  mexicano.  
Con  sus  ambigüedades  y  restricciones,  a  lo  largo  del  siglo  XX  la  política  de  asilo  
tuvo   una   presencia   permanente   en   la   política   exterior   de   México.   Al   consolidarse  
como  una  tradición  o  norma  no  escrita  de  la  misma53  influyó  de  manera  decisiva  en  el  
prestigio   del   que   en   adelante   gozó   la   política   externa   mexicana,   así   como   en   la  
formación   de   varias   generaciones   de   funcionarios   del   Servicio   Exterior   Mexicano  
(SEM)  que  siguiendo  ese  principio  tuvieron  un  comportamiento  ejemplar  y  solidario  
con  quienes  requirieron  protección  en  diferentes  coyunturas.  
Al  mismo  tiempo,  la  política  de  asilo  redituó  importantes  beneficios  políticos  al  
Estado  mexicano.  Como  observa  Claudia  Rojas,  más  allá  de  su  carácter  humanitario,  la  
política  de  asilo  también  fue  un  recurso  del  Estado  posrevolucionario  a  través  del  cual  
                                                                                                               
51  Pablo   Yankelevich,   “La   Comisión   Argentina   de   Solidaridad.   Notas   para   el   estudio   de   un   sector   del  

exilio   argentino   en   México”   en   Pablo   Yankelevich   (Coord.),   México,   país   refugio.   La   experiencia   de   los  
exilios  en  el  siglo  XX,  México,  Instituto  Nacional  de  Antropología  e  Historia,  Plaza  y  Valdés,  2002,  p.  282.  
52  Guadalupe   Rodríguez,   “Un   México   protector…   de   asilados   y   refugiados   durante   la  guerra  fría.   Entre   la  

definición  y  la  ambigüedad”,  op.  Cit.,  pp.  147–148.  


53  Fernando  Serrano  Migallón,  “Duras  las  tierras  ajenas…”  Un  asilo,  tres  exilios,  op.  Cit.,  p.  30.  

  36  
pudo  resolver  su  cada  vez  mayor  necesidad  de  autoafirmación  y  legitimación  dentro  y  
fuera  del  país.54  
No   obstante,   por   razones   humanitarias   o   por   estrategia,   muchas   vidas  
quedaron  a  salvo  y  se  reconstruyeron  gracias  a  la  protección  que  brindó  México  a  una  
gran  cantidad  de  perseguidos  políticos  a  lo  largo  del  siglo  pasado.  Sin  embargo,  haría  
falta  conocer  otras  historias  que  se  han  quedado  en  el  silencio.  Aquellas  que  han  sido  
producto   o   consecuencia   de   las   ambigüedades   y   de   los   matices.   Sólo   así   podremos  
conocer  un  poco  mejor  a  México  como  anfitrión  de  exilios.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                                                                                                               
54  Claudia  Fedora  Rojas  Mira,,  op.  Cit.,  p.  77.  

  37  
CAPÍTULO  1  
 
“El   camino   a   ser   recorrido   es   arduo   y   las   reformas   nos  
costarán  trabajo,  luchas  y  –¡quién  sabe!–  el  sacrificio  de  
aquellos  que,  desde  las  primeras  trincheras,  se  lancen  a  
la  gran  batalla  por  la  transformación  de  estructuras  que  
ya  no  atienden  los  reclamos  de  nuestro  desarrollo.”  
 
João  Goulart,  presidente  de  Brasil  ante  trabajadores  del  
campo,   19   de   diciembre   de   1963.   Moniz   Bandeira,   O  
Governo   João   Goulart.   As   lutas   sociais   no   Brasil   1961–
1964,   3ª   edición,   Rio   de   Janeiro,   Civilização   Brasileira,  
1978,  p.  156.  
 
 
Del  gobierno  de  João  Goulart  al  golpe  de  estado  en  Brasil.  
 
João  Goulart,  presidente  de  Brasil  
 
Cuando   Alfonso   García   Robles,   uno   de   los   más   destacados   funcionarios   del   Servicio  
Exterior   Mexicano,   emprendió   su   viaje   a   Río   de   Janeiro   como   nuevo   embajador   de  
México   en   Brasil,   ese   país   entraba   en   una   etapa   singular   de   su   historia   política.   Su  
trayecto,   vía   Nueva   York,   rumbo   al   país   más   grande   de   América   Latina,   se   prolongó  
más  de  lo  deseado  debido  a  la  crisis  que  en  agosto  de  ese  año  estalló  en  Brasil  tras  la  
intempestiva   renuncia   del   presidente   Jânio   Quadros   el   28   de   agosto   de   1961.   De   la  
Secretaría   de   Relaciones   Exteriores   (SRE),   García   Robles   recibió   la   indicación   de  
permanecer  en  Nueva  York  “hasta  que  se  aclarase  la  situación  en  Brasil”55.  

                                                                                                               
55  Miguel   Marín   Bosch,   “Alfonso   García   Robles:   una   entrevista”,   en   Jurídica.  Anuario  del  departamento  de  

Derecho  de  la  Universidad  Iberoamericana,  núm.  17,  México,  Universidad  Iberoamericana,  1985,  p.  24.    

  38  
  Jânio  Quadros,  quien  había  tomado  posesión  del  gobierno  apenas  siete  meses  
atrás56,  renunció  al  gobierno  en  una  maniobra  a  través  de  la  cual  intentaba  movilizar  a  
la   opinión   pública   en   su   favor   para   regresar   al   poder   más   fortalecido   y   sin   su  
vicepresidente,   pues   en   la   misma   elección   en   la   que   él   había   sido   electo   presidente,  
João  Goulart,  líder  del  Partido  Trabalhista  Brasileño  (PTB),  al  que  Quadros  culpaba  de  
todos  los  males  contra  los  que  había  prometido  ir  en  su  campaña,  había  ganado,  por  
segunda  ocasión,  la  vicepresidencia  de  la  república.  57  
Sin  embargo,  para  sorpresa  de  Quadros,  el  Congreso  aceptó  su  renuncia  casi  de  
inmediato   y   nombró   a   Ranieri   Mazilli,   presidente   de   la   Cámara   de   Diputados,   como  
responsable  interino  de  la  dirección  del  país,  pues  justo  cuando  se  dio  la  renuncia,  el  
vicepresidente,  João  Goulart,  en  quien  legalmente  debía  recaer  el  cargo,  se  encontraba  
de  visita  oficial  en  la  República  Popular  de  China.    
  La  crisis  estalló  cuando  Goulart  regresó  a  Brasil  para  asumir  la  Presidencia  de  
la   república,   pues   los   ministros   militares   de   las   tres   armas:   Ejército,   Aeronáutica   y  
Marina,  se  opusieron  a  hacer  válida  la  disposición  constitucional  que  lo  colocaba  como  
el   sucesor   legal   de   Quadros,   e   intentaron   impedir   su   toma   de   posesión,   pues   Jango,  
como   era   popularmente   conocido,   era   considerado   el   heredero   político   del   proyecto  
nacionalista  de  Getúlio  Vargas.58  
Ante  el  intento  de  golpe  de  estado,  Leonel  Brizola,  gobernador  del  estratégico  
estado   de   Río   Grande   do   Sul   y   cuñado   de   Goulart,   lideró   la   campanha   da   legalidade,  
que   exigía   el   respeto   constitucional   y   el   reconocimiento   de   Goulart   como   legítimo  
                                                                                                               
56  Jânio  Quadros,  del  Partido  Democrata  Cristão  (PDC)  y  apoyado  por  la  derechista  União  Democrática  

Nacional  (UDN),  ganó  la  elección  presidencial  en  octubre  de  1960  con  una  importante  victoria  de  5.6  
millones  de  votos.  En  su  campaña  prometía  “barrer”  la  corrupción,  equilibrar  las  finanzas  públicas  y  
disminuir  la  inflación,  males  de  los  que  responsabilizaba  al  gobierno  saliente,  encabezado  por  el  
presidente  del  Partido  Socialista  Brasileiro  (PSB),  Juscelino  Kubitschek  (JK),  y  el  vicepresidente  João  
Goulart,  militante  y  dirigente  del  Partido  Trabalhista  Brasileiro  (PTB).  
57  Por   la   Constitución   de   1946   la   elección   del   presidente   y   del   vicepresidente   en   Brasil   no   estaban  

vinculadas,   es   decir,   se   podía   elegir   a   dos   personas   de   diferentes   fórmulas   o   partidos.   Eso   había  
ocurrido  en  la  elección  de  octubre  de  1960,  cuando  Quadros  ganó  la  presidencia  apoyado  por  el  PDC  y  
la  UDN,  y  Goulart  ganó  la  vicepresidencia  bajo  la  fórmula  del  PTB.  
58  Getulio  Vargas  fue  presidente  de  Brasil  durante  dos  mandatos:  1930–1945  y  1951–1954.  Asumió  el  

primer  mandato  tras  liderar  la  Revolución  de  1930  y  en  1937  instauró  la  dictadura  del  Estado  Novo  que  
duró   hasta   1945,   cuando   un   golpe   de   estado   lo   obligó   a   abandonar   el   gobierno.   En   1950   fue   electo  
presidente  por  la  vía  electoral  y  durante  este  segundo  mandato  continuó  el  proyecto  nacionalista  que  
había   iniciado   desde   la   década   de   1930.   En   1954,   ante   la   inminencia   de   un   nuevo   golpe   de   estado,  
comandado   por   sectores   civiles   y   militares   que   consideraban   que   estaba   tomando   medidas   “de  
izquierda”,  Vargas  se  suicidó  con  un  tiro  en  el  pecho.  

  39  
sucesor  de  Jânio  Quadros.  59  La  agitación  civil  y  militar  que  se  desató  ante  la  negativa  
de  los  militares  a  reconocer  la  toma  de  posesión  de  Jango  sólo  concluyó  cuando  éstos  
aceptaron   la   propuesta   del   Congreso   de   instaurar   un   régimen   parlamentario   que  
limitaba   los   poderes   presidenciales   y   concentraba   el   poder   en   el   Legislativo.   En  
adelante,  parte  del  poder  del  Ejecutivo  recaería  en  la  figura  del  primer  ministro.    
Una  vez  que  Jango  asumió  la  Presidencia,  el  7  de  septiembre  de  1961,  Alfonso  
García   Robles   continuó   su   viaje   a   Río   de   Janeiro   y   tomó   posesión   de   su   cargo   como    
Embajador  de  México  en  Brasil.  
  João   Goulart,   que   desde   1952   comandaba   el   PTB,   encabezaba   un   proyecto   de  
modernización  y  desarrollo  independiente,  iniciado  en  la  Era  Vargas,  que  en  la  década  
de   1960,   influido   con   la   idea   de   que   el   desarrollo   tenía   que   ser   necesariamente   un  
fenómeno   de   masas,   buscaba   incorporar   a   los   sectores   populares   dentro   de   una  
perspectiva  nacionalista  y  reformista.60        
Por  eso,  la  llegada  de  Jango  al  poder  era  temida  por  las  oligarquías  y  las  élites  
financieras,  locales  y  extranjeras,  pues  por  primera  vez  en  la  historia  de  Brasil  amplios  
sectores   de   la   sociedad,   principalmente   los   sectores   organizados,   vieron   en   esa  
coyuntura   la   posibilidad   de   empujar   algunos   cambios   profundos   en   la   sociedad  
brasileña,  es  decir,  en  las  estructuras  económicas  y  sociales  del  país.61  
 
Las  reformas  de  base  
   
Una  vez  que  Goulart  asumió  la  Presidencia,  la  idea  de  empujar  cambios  profundos  se  
tradujo  en  las  llamadas  Reformas  de  Base,  un  conjunto  de  reformas  constitucionales  
que   buscaban   disminuir   la   dependencia   de   la   economía   brasileña   de   los   intereses  
internacionales   y   abrir   paso   a   un   desarrollo   nacional   que   permitiera   disminuir   las  
históricas  desigualdades  sociales  y  regionales  que  arrastraba  el  país.  

                                                                                                               
59  Brizola   movilizó   la   Brigada   Militar,   sublevó   al   pueblo   de   Rio   Grande   do   Sul   y   al   III   Ejército,   el   más  

poderoso   de   Brasil,   para   contener   el   intento   de   golpe   de   estado.   Véase   Flavio   Tavares,   1961:  O  golpe  
derrotado:  Luzes  e  sombras  do  Movimento  da  Legalidade,  2ª,  Porto  Alegre,  L&PM  Editores,  2012.  
60  Oswaldo   Munteal,   Jaqueline   Ventapane   y   Adriano   de   Freixo   (Orgs.),   O   Brasil   de   João   Goulart:   um  

projeto  de  nação,  Rio  de  Janeiro,  Editora  PUC–Rio:  Contraponto,  2006,  pp.  7–36.  
61  Ibid.    

  40  
Desde   la   perspectiva   de   quienes   buscaban   un   desarrollo   nacional  
independiente   apoyado   en   la   iniciativa   del   Estado,   y   contrario   al   tipo   de   desarrollo  
que  empujaban  las  élites  financieras,  que  privilegiaba  la  iniciativa  privada  y  el  capital  
extranjero  en  detrimento  de  los  intereses  de  la  clase  trabajadora  y  de  las  regiones  más  
pobres,   el   desarrollo   de   Brasil   exigía   reformas   objetivas   en   los   ámbitos:   electoral,  
administrativo,   tributario,   agrario,   urbano,   bancario,   cambiario   y   universitario.62  El  
problema  era  que  todas  esas  reformas,  de  entre  las  cuales  la  Agraria  era  considerada  
la   más   urgente,   afectaban   inevitablemente   los   intereses   de   quienes   estaban  
mayoritariamente   representados   en   el   Congreso,   el   mismo   que   debía   aprobarlas.  
Como  explica  Roland  Corbisier:    
 
Si  la  Reforma  Agraria  tenía  como  objetivo  liquidar  el  latifundio,  ¿cómo  podrían  
votarla   los   latifundistas   o   sus   testaferros?   Si   la   Reforma   Urbana   buscaba  
liquidar   el   monopolio   de   la   propiedad   inmobiliaria   en   las   ciudades,   ¿cómo  
podrían   votarla   los   grandes   propietarios   urbanos?   Si   la   Reforma   bancaria  
buscaba   democratizar   y   nacionalizar   el   crédito,   ¿cómo   podrían   votarla   los  
grandes  banqueros,  ligados,  nada  raro,  a  los  bancos  extranjeros?63  
 
Esos   latifundistas,   grandes   industriales,   comerciantes   y   banqueros   constituían   la  
mayoría  conservadora  a  la  que  Goulart  y  sus  colaboradores  acusaron  desde  el  primer  
momento  de  conspirar,  primero  en  contra  de  su  llegada  a  la  Presidencia,  y  después,  en  
contra   de   su   proyecto   de   gobierno   que   era   respaldado   por   un   enorme   y   vigoroso  
movimiento  nacionalista.  
 
Política  Exterior  Independiente  
 
El  plan  de  desarrollo  económico  independiente  exigía,  por  otra  parte,  el  diseño  de  una  
política   exterior,   también   independiente,   como   uno   de   los   principales   instrumentos  
para   su   realización.   Por   ello,   al   llegar   a   la   Presidencia,   Goulart   eligió   a   San   Tiago  
                                                                                                               
62Roland   Corbisier,   “Lógica   e   cronología   das   reformas”   en   Munteal,   Oswaldo,   Jaqueline   Ventapane   y  

Adriano  de  Freixo  (Orgs.),  op.  Cit.,  pp.  147–173.  


63  Ibid.,  p.  172.  

  41  
Dantas,   reconocido   precursor   en   Brasil   del   concepto   de   Política   Exterior  
Independiente  (PEI),    para  encabezar  el  Ministerio   das   Relações   Exteriores  (MRE),  con  
la  tarea  de  llevar  a  la  práctica  aquél  concepto  y  en  cierta  forma  continuar  la  línea  que  
en  esa  materia  se  había  iniciado  ya  durante  el  corto  gobierno  de  Jânio  Quadros.  
  La   PEI   se   articuló   en   función   de   objetivos   como   contribuir   a   la   preservación   de  
la   paz,   a   través   de   la   práctica   de   coexistencia   y   de   apoyo   al   desarme   general   y  
progresivo;   reafirmar   y   fortalecer   los   principios   de   no   intervención   y  
autodeterminación   de   los   pueblos   y   ampliar   el   mercado   externo   brasileño   empujando  
la   anulación   de   aranceles   en   América   Latina   y   la   intensificación   de   las   relaciones  
comerciales  con  todos  los  países,  incluyendo  a  los  socialistas.64  
  Esos   objetivos   adquirían   un   significado   particular   en   un   contexto   internacional  
como  el  que  se  vivía  a  inicios  de  la  década  de  1960  en  América  Latina  y  en  el  mundo,  
marcado  por  la  guerra  fría  y  por  el  reciente  triunfo  de  la  revolución  cubana  (1959)  y  
su  proclamación  como  socialista  (1961).  La  disputa  por  la  hegemonía  mundial  entre  
Estados  Unidos  y  la  Unión  Soviética  había  dividido  al  mundo  en  dos  grandes  bloques  
ideológicos   y   militares.   Por   un   lado   estaba   el   bloque   capitalista,   occidental   y   cristiano,  
resguardado  por  la  OTAN65,  y  por  otro,  el  bloque  oriental  socialista,  resguardado  por  
el  Pacto  de  Varsovia.66  
  Al   promover   la   coexistencia   entre   naciones   e   impulsar   las   relaciones  
comerciales  con  países  tanto  del  bloque  capitalista  como  del  socialista,  Brasil  rompía  
con   la   dicotomía   impuesta,   no   sólo,   como   explicó   San   Thiago   Dantas,   por   considerar  
inadmisible  el  tenerse  que  decantar  por  una  de  las  dos  superpotencias  atómicas,  sino  
también  por  la  necesidad  de  ampliar  los  mercados  brasileños  que  el  propio  proyecto  
de  desarrollo  nacional  independiente  exigía.67  
  En  esa  tónica,  a  la  llegada  de  Jango  a  la  Presidencia,  la  aplicación  de  la  PEI  se  
tradujo   en   el   restablecimiento   de   relaciones   diplomáticas   con   la   Unión   Soviética   en  
                                                                                                               
64  San   Thiago   Dantas,   “Política   Externa   Independiente”,   en   Munteal,   Oswaldo,   Jaqueline   Ventapane   y  

Adriano  de  Freixo  (Orgs.),  op.  Cit.,  pp.  111–128.  


65  Organización  del  Tratado  del  Atlántico  Norte  (OTAN),  una  alianza  militar  intergubernamental  que  fue  

firmada  en  1949.    


66  Tratado  de  Amistad,  Colaboración  y  Asistencia  Mutua.  Acuerdo  de  cooperación  militar  firmado  en  

1955  por  los  países  del  bloque  del  Este,  diseñado  bajo  el  liderazgo  de  la  URSS  para  contrarestar  a  la  
OTAN.  
67  San  Thiago  Dantas,  op.  Cit.,  p.  113.  

  42  
1961   y   en   la   negativa   de   Brasil   a   votar   la   exclusión   de   Cuba   de   la   Organización   de  
Estados   Americanos   (OEA)   en   la   novena   reunión   ministerial,   realizada   en   Punta   del  
Este,   Uruguay   a   finales   de   enero   de   1962.   Ese   mismo   año,   Brasil   se   definió   como  
“potencia  no  alineada”  en  la  Conferencia  de  Desarme  realizada  en  Ginebra.    
  La  actitud  que  tomaba  Brasil  en  materia  de  política  exterior  representaba  una  
novedad   si   se   considera   que,   a   excepción   de   un   corto   periodo,   durante   los   primeros  
años  del  Estado  Novo,  ese  país  había  guiado  siempre  su  política  exterior  bajo  la  lógica  
de   una   alineación   más   o   menos   automática   con   las   posiciones   estadounidenses.68  En  
ese  sentido,  para  el  gobierno  de  Estados  Unidos,  más  que  una  novedad,  la  actitud  de  
Brasil  contrariaba  la  ideología  que,  desde  el  término  de  la  Segunda  Guerra  Mundial  o  
el   inicio   de   la   guerra   fría,   promovía   ese   país   a   través   de   la   Doctrina   de   Seguridad  
Nacional  (DSN).  
Creada   bajo   la   lógica   del   antagonismo   Este–Oeste   y   el   concepto   de   seguridad  
hemisférica,   que   en   la   guerra   fría   se   tradujo   en   asumir   que   la   seguridad   de   Estados  
Unidos   estaba   ligada   a   la   seguridad   del   bloque   occidental,   la   DSN   fue   creada   para  
hacer  frente  a  la  “amenaza  comunista”  durante  este  periodo.    
Esta  doctrina  había  diseminado,  desde  el  fin  de  la  Segunda  Guerra  Mundial,  una  
ideología   que   asumía   que   la   humanidad   había   entrado   en   una   etapa   de   guerra  
permanente  y  total  entre  Occidente  y  Oriente  y  que  en  función  de  esa  guerra  “total”   –
en   el   sentido   de   que   el   antagonismo   podría   encontrarse   tanto   fuera   como   dentro   de  
las   fronteras   nacionales–   toda   la   nación   se   debía   movilizar   para   erradicarla.   La  
neutralidad  no  era  aceptada.  
  Frente   a   la   “amenaza   roja”,   Estados   Unidos   promovió   en   América   Latina   una  
alianza  interamericana  de  defensa  contra  la  “subversión  enemiga”  que  contemplaba  el  
envío  de  misiones  militares  norteamericanas  a  diversos  países  de  América  Latina,  un  
programa   de   asistencia   militar   que   contemplaba   el   abasto   de   armamento   a   los  
ejércitos   latinoamericanos,   entrenamiento   militar,   establecimiento   de   bases   militares,  

                                                                                                               
68  Guillermo  
Palacios,   Intimidades,   conflictos   y   reconciliaciones.   México   y   Brasil.   1822–1993,   México,  
Secretaría  de  Relaciones  Exteriores,  2001,  p.  291.  

  43  
la   expansión   de   sus   servicios   de   inteligencia,   y   adoctrinamiento.  69  Por   esa   vía,   la  
Doctrina   de   Seguridad   Nacional   llegó   a   Brasil,   donde   importantes   sectores   de   la  
sociedad   brasileña,   tanto   militares   como   civiles,   habían   sido   permeados   por   esa  
estrategia  a  través  de  la  Escuela  Nacional  de  Guerra.  Eran  sectores  que,  por  supuesto,  
no  comulgaban  con  el  proyecto  nacionalista  de  Joao  Goulart,  al  que  consideraban  una  
“amenaza  comunista”.70  
 
México  
 
El  acercamiento  entre  los  países  de  América  Latina  no  sólo  era  parte  de  un  proyecto  
de   política   exterior   independiente,   como   el   que   se   impulsaba   en   Brasil   a   inicios   de  
1960,   que   consideraba   indispensable   la   integración   económica   de   los   países  
americanos  para  impulsar  las  industrias  nacionales  y  crear  una  estructura  más  fuerte  
de   mercado   que   permitiera   mejorar   la   productividad   de   los   países   en   beneficio   de   sus  
poblaciones.   El   impulso   de   las   relaciones   comerciales   entre   países   latinoamericanos  
era  parte  de  un  proceso  mayor  de  crecimiento  que  las  economías  de  América  Latina  
habían  experimentado  en  la  década  de  1950,  los  años  de  posguerra.71    
En  función  de  ese  crecimiento  se  había  impulsado,  a  inicios  de  1960,  la  creación  
de  la  Asociación  Latino–Americana  de  Libre  Comercio  (Alalc),  la  primera  propuesta  de  
integración  económica  latinoamericana  que  promovía  el  establecimiento  de  una  zona  

                                                                                                               
69  Nilson   Borges,   “A   Doutrina   de   Segurança   Nacional   e   os   governos   militares”   en   Jorge   Ferreira   y   Lucila  

de   Almeida   Neves   Delgado   (Orgs.),   O   Brasil   Republicano.   O   tempo   da   ditadura:   regime   militar   e  
movimentos   sociais   em   fins   do   século   XX,   2ª     edición,   Río   de   Janeiro,   Civilização   Brasileira,   2012,   pp.  
15–42.  
70  Como  resume  Nelson  Borges,  “en  el  contexto  de  la  guerra  fría  todo  esfuerzo  nacional  de  

descolonización,  toda  guerra  nacional  de  liberación  y  todo  proceso  nacional  de  cambio  social  fueron  
aquilatados  en  función  de  lo  que  significaban  para  uno  de  los  dos  sistemas  (este–oeste)  que  disputaban  
la  hegemonía  mundial.  Ibid,  pp.  27–28.  
71  Guillermo  Palacios  recuerda  que  como  producto  de  ese  crecimiento  muchas  de  las  economías  de  

América  Latina  fueron  lanzadas  a  pavimentar  el  camino  de  la  industrialización  por  medio  de  la  política  
de  sustitución  de  importaciones,  que  conoció  su  auge  en  los  años  cincuenta.  Ver  Guillermo  Palacios,  op.  
Cit.,  p.  267.  

  44  
de  libre  comercio  en  América  Latina  en  los  términos  que  se  habían  establecido  en  el  
Tratado  de  Montevideo.72  
  En  ese  contexto,  al  iniciar  la  década  de  1960,  México  y  Brasil,  que  pasaban  por  
un   periodo   de   crecimiento   notable,73  habían   declarado   el   inicio   de   una   “nueva   y  
promisoria   época”   en   la   historia   de   sus   relaciones,   como   quedó   establecido   en   la  
Declaración  Conjunta  que  se  firmó  en  Río  de  Janeiro  el  22  de  enero  de  1960,  durante  
la   visita   que   el   presidente   de   México,   Adolfo   López   Mateos,   realizó   a   Brasil,   la   primera  
que  un  mandatario  mexicano  realizaba  a  ese  país  sudamericano.74    
  Durante  la  visita  que  López  Mateos  hizo  a  Brasil  entre  el  19  y  el  25  de  enero  de  
1960,   en   respuesta   a   la   invitación   que   le   había   extendido   el   presidente   Juscelino  
Kubitschek  (1956–1961),  75  el  mandatario  mexicano  fue  recibido  en  la  sesión  solemne  
del   Congreso   Nacional   con   un   discurso   del   entonces   vicepresidente   de   la   república,  
João   Goulart, 76 en   el   que   trazó   con   gran   nitidez   las   que   dos   años   más   tarde   se  
convertirían  en  las  líneas  rectoras  del  proyecto  de  nación  que  encabezaría  al  llegar  a  
la  Presidencia  de  Brasil,  y  que  tanto  temor  despertarían  entre  las  élites  económicas  de  
ese  país.  
  Como   destacó   Guillermo   Palacios,   en   aquél   discurso   de   bienvenida   al  
mandatario   mexicano,   Goulart   aprovechó   para   elogiar   la   Revolución   Mexicana,   pues  
consideraba  que  había  sido  la  influencia  más  importante  y  la  lección  más  provechosa  
para  la  “formación  de  la  conciencia  nacionalista  de  los  pueblos  de  este  hemisferio”,  y  
evocó  algunos  hechos  que,  según  su  visión,  habían  colocado  a  México  “en  posición  de  

                                                                                                               
72  Un  acuerdo  firmado  en  1960  por  Argentina,  Bolivia,  Brasil,  Colombia,  Chile,  Ecuador,  México,  

Paraguay,  Perú,  Uruguay  y  Venezuela,  donde  se  comprometían  a  crear  un  organismo  que  impulsara  la  
disminución  de  aranceles  y  la  libertad  económica  entre  sus  miembros.  
73  Como  afirma  Palacios,  el  crecimiento  económico  de  México  era  una  continuación  del  milagro  

mexicano  que  se  inició  a  fines  del  sexenio  de  Ruíz  Cortines,  a  partir  del  apoyo  del  Estado  al  sector  
empresarial  y  de  la  atracción  de  la  inversión  extranjera,  mientras  que  en  Brasil  el  crecimiento  había  
permitido  que  se  fundaran  las  bases  de  la  industria  automovilística  y  de  Brasilia,  la  nueva  capital  del  
país.  Guillermo  Palacios,  op.  Cit.,  p,  270.  
74Alfonso  García  Robles,  “Las  relaciones  diplomáticas  entre  México  y  Brasil”,  en  Foro  Internacional,  vol.  

IV,  núm.  3,  México,  El  Colegio  de  México,  enero–marzo  de  1964,  p.  348.    
75López  Mateos  visitó  Río  de  Janeiro  y  Brasilia.  La  visita  a  Brasil  se  dio  en  el  marco  de  una  gira  que  el  

mandatario  mexicano  realizó  por  América  del  Sur.  Ver,  Guillermo  Palacios,  op.  Cit.,  pp.  270–272.    
76  Goulart  fue  electo  vicepresidente  por  primera  ocasión  en  la  elección  de  1955  en  la  que  JK  fue  electo  

presidente.  

  45  
vanguardia  en  la  lucha  por  la  emancipación  de  los  pueblos  americanos.”77    El  primero,  
la   expropiación   petrolera   a   la   que   consideró   “una   medida   esencial   para   la  
preservación  de  la  independencia  económica  del  país.”  En  segundo  lugar,  la  Reforma  
Agraria,  pues  advirtió  que    
 
Ningún   país   conseguirá   emancipar   su   pueblo   del   yugo   de   la   esclavitud,   si   no   logra  
abolir  los  restos  del  feudalismo  de  los  campos,  haciendo  que  retornen  a  la  comunidad  
las   tierras   improductivas   para   que   puedan   ser   distribuidas   con   el   apoyo   técnico   y  
financiero   del   Estado,   a   auténticos   agricultores,   capacitados   para   explotarlas   en  
beneficio  del  pueblo  y  del  país.78  
 
En   tercer   lugar,   Goulart   había   destacado   el   papel   “pionero”   que   México   había   tenido  
en  la  “moderna  conceptuación  del  nacionalismo  como  base  del  desarrollo  económico  y  
condición   de   la   reforma   social”,   liberando   a   ese   concepto   de   sus   vínculos   originales  
con   partidos   de   derecha   y   movimientos   reaccionarios. 79 “Hace   pocos   años,   el  
nacionalismo   estaba   ligado   a   partidos   y   movimientos   de   derecha,   que   daban   a   ese  
gran   ideal   de   los   pueblos   un   sentido   reaccionario.   La   Revolución   Mexicana   ligó   el  
nacionalismo  a  la  revolución  social,  y  mostró  que  en  él  reside  la  mejor  defensa  de  las  
clases  trabajadoras  contra  el  egoísmo  del  capitalismo  internacional.”80  
En   el   marco   de   la   “refundación   de   relaciones”   entre   México   y   Brasil,   y   con   la  
tarea   de   estimular   a   los   empresarios   brasileños   y   mexicanos   a   explorar   ambos  
mercados,   el   gobierno   de   Brasil   había   nombrado,   en   enero   de   1961,   a   Manoel   Pio  
Corrêa  como  nuevo  embajador  de  Brasil  en  México,  en  tanto  que  el  gobierno  de  López  
Mateos   había   designado,   en   agosto   de   ese   mismo   año,   a   Alfonso   García   Robles   para  
encabezar  la  representación  mexicana  en  Brasil.  
  Una  vez  en  Brasil,  García  Robles  presentó  sus  cartas  credenciales  ante  el  MRE  o  
Itamaraty  –el  28  de  septiembre  de  1961–  y  entre  sus  primeras  ocupaciones  estuvo  la  
de  recibir  en  Brasil  a  una  delegación  mexicana  de  empresarios  que,  acompañada  por  

                                                                                                               
77  Guillermo  Palacios,  op.  Cit.,  p.  275.  
78  Ibid.  
79  Ibid.  
80  Excélsior,  Ciudad  de  México,  5  de  diciembre  de  1961.  

  46  
el   embajador   de   Brasil   en   México,   Pío   Corrêa,   visitó   varias   industrias   automovilísticas  
y  se  reunió  con  importantes  representantes  del  sector  industrial  brasileño.81      
La  segunda  tarea  importante  que  García  Robles  recibió  fue  la  de  extender  una  cordial  
invitación  que  el  presidente  López  Mateos  dirigía  al  presidente  Goulart  para  realizar  
una   visita   oficial   a   México,   en   correspondencia   con   la   visita   que   el   mandatario  
mexicano   había   realizado   dos   años   atrás   a   Brasil.   En   diciembre   de   1961   Goulart  
aceptó   “muy   honrado   y   complacido”82  realizar,   en   el   primer   trimestre   de   1962,   la  
primera  visita  oficial  que  un  presidente  brasileño  haría  a  la  república  mexicana.      
 

 
Caricatura  publicada  a  propósito  de  la  visita  de  Jango  a  México.  Periódico  Correio  da  manhã  (RJ),    
11  de  abril  de  1962.  AHGESRE,  exp.  III.2867–14.  
 
João  Goulart  estuvo  en  México  entre  el  9  y  el  11  de  abril  de  1962,  después  de  haber  
sostenido   un   difícil   encuentro   en   Estados   Unidos   con   el   presidente   John   F.   Kennedy,  
con   quien   había   tratado   de   manera   especial   el   tema   de   las   nacionalizaciones   de  

                                                                                                               
81  Guillermo  Palacios,  op.  Cit.,  p.  286.  
82  García   Robles   a   Relaciones,   telegrama,   Río   de   Janeiro,   11   de   diciembre   de   1961,   Archivo   Histórico  

“Genaro  Estrada”  de  la  Secretaría  de  Relaciones  Exteriores  (en  adelante  AHGE–SRE),  exp.  III–2867–14,  
f.  4.  

  47  
diferentes  empresas  concesionarias  de  servicios  públicos  que  se  habían  realizado  en  
Brasil.83  
En   México,   la   invitación   al   presidente   Goulart   había   sido   animada   por   el  
entusiasmo   que   reinaba   en   el   recién   constituido   grupo   de   industriales   brasileños   y  
mexicanos   de   la   industria   automotriz84,   así   como   por   los   acuerdos   que   poco   a   poco  
empezaban  a  incrementar  los  vínculos  comerciales  y  culturales  entre  ambos  países.85    
En  el  ámbito  político  y  discursivo  fue  la  política  exterior  independiente  lo  que  
durante   la   visita   de   Goulart   a   México   se   destacó   como   el   principal   punto   de   encuentro  
entre   los   dos   países;   el   elemento   más   importante   de   ese   “inédito   periodo   de  
entendimiento   y   armonía” 86  que   empezaban   a   experimentar   los   dos   países   más  
grandes  de  América  Latina.  
La   alineación   en   materia   de   política   exterior   de   México   y   Brasil   no   era   poca  
cosa.  Apenas  dos  meses  atrás  México  había  votado  en  contra  y  Brasil  se  había  negado  
a  votar  la  exclusión  de  Cuba  de  la  OEA  en  la  reunión  de  ministros  celebrada  en  Punta  
del   Este,   erigiéndose   ambos   en   países   clave   para   la   fijación   de   límites   al   apoyo   que  
habían  de  obtener  los  Estados  Unidos  de  la  OEA  en  su  política  hacia  Castro.87  
Días  antes  de  la  reunión  ministerial  en  Punta  del  Este,  los  cancilleres  de  México  
y   de   Brasil,   Manuel   Tello   y   San   Thiago   Dantas,   respectivamente,   habían   emitido   una  
declaración  conjunta  en  la  que  ambas  cancillerías  reafirmaban  “su  más  firme  apoyo  a  
los  principios  fundamentales  de  la  democracia  representativa,  de  no  intervención  y  de  
autodeterminación   de   los   pueblos”,   y   convenían   en   la   necesidad   de   no   escatimar  
esfuerzos  para  el  fortalecimiento  de  la  OEA88  
Por  su  parte,  la  víspera  de  la  visita  de  Goulart  a  México,  el  embajador  Alfonso  
García  Robles  declaró  por  la  radio  Tupí  de  Río  de  Janeiro,  que  la  estrecha  colaboración  
                                                                                                               
83  Moniz   Bandeira,   O   Governo   João   Goulart.   As   lutas   sociais   no   Brasil   1961–1964,   3ª   edición,   Rio   de  
Janeiro,  Civilização  Brasileira,  1978,  p.  51.  
84  De  hecho,  con  motivo  de  su  visita  a  México,  el  presidente  Goulart  obsequió  a  López  Mateos  un  auto  

deportivo   de   la   patente   “Willis   Overland”,   modelo   1962,   que   era   el   primer   automóvil   deportivo  
fabricado   por   la   industria   automovilística   brasileña.   Secretaría   de   Relaciones   Exteriores,   boletín   de  
Prensa,  ciudad  de  México,  5  de  abril  de  1962.  AHGE–SRE,  exp.  III–2867–14.,  f.  s/n.  
85Guillermo  Palacios,  Op.  Cit.,  pp.  268–293.  
86  Ibid.  
87  Gordon   Connell–Smith,   El   sistema   interamericano,   1a   reimpresión,   México,   Fondo   de   Cultura  

Económica  (FCE),  1982,  p.  213.  


88  Alfonso  García  Robles,  op.  Cit.,  pp.  355–356.  

  48  
entre  México  y  Brasil  era  casi  “ineludible”  en  la  visión  de  todo  aquél  que  viera  en  ella  
“un  factor  de  potencial  influencia  decisiva  para  el  mundo  del  mañana.”89    
  Durante   el   encuentro   en   México,   los   presidentes   Goulart   y   López   Mateos  
emitieron   también   una   declaración   conjunta   en   la   que,   además   de   reafirmar   los  
principios   de   autodeterminación   y   de   no   intervención,   y   asumiéndose   como   los  
representantes  de  las  “principales  personalidades  internacionales  de  América  Latina”,  
defendieron   una   postura   soberana,   desvinculada   de   cualquiera   de   los   dos   bloques  
ideológico–militares  que  polarizaban  la  política  internacional  en  plena  guerra  fría.90  
 

 
João  Goulart  se  despide  de  su  anfitrión,  Adolfo  López  Mateos.  Fotografía  publicada  en  el  diario  El  País  
de  Montevideo,  Uruguay,  el  12  de  abril  de  1962.  
 
Durante   la   visita   de   Goulart   a   México,   un   editorial   del   periódico   brasileño   Jornal  do  
Brasil  publicó:    
 
En   las   actuales   circunstancias   la   defensa   de   los   principios   de   no   intervención   y  
autodeterminación   sólo   pueden   realizarse   en   este   continente   si   México   y   Brasil,  
abandonando  la  política  de  mutuo  aislamiento  que  –incomprensiblemente–  siguieron  
durante   tanto   tiempo,   se   dedican   a   una   acción   constante   y   metódica   para   que   el  
sistema   interamericano   no   pierda   sus   características   fundamentales…   Tal   vez   en   la  
                                                                                                               
89  Excélsior,  ciudad  de  México,  5  de  diciembre  de  1961.  
90  Declaración   conjunta   formulada   por   los   presidentes   de   los   Estados   Unidos   Mexicanos   y   de   los  
Estados  Unidos  del  Brasil,  con  motivo  de  la  visita  que  hizo  a  México  el  Excelentísimo  señor  Joao  Goulart,  
10  de  abril  de  1962,  AHGE–SRE,  exp:  III–2867–14,  f.  s/n.  

  49  
unión  más  estrecha  de  estos  dos  países,  celosos  de  su  independencia  y  orgullosos  de  
sus   características   nacionales,   se   encuentre   una   solución   de   equilibrio   capaz   de  
impedir   que   el   sistema   interamericano   se   desintegre   al   impacto   de   la   guerra   fría   entre  
la   belicosidad   de   las   derechas   internacionales   y   la   predicación   revolucionaria   del  
comunismo.91  
 
Como  lo  había  hecho  dos  años  atrás  durante  la  visita  de  López  Mateos  a  Brasil,  João  
Goulart,   ahora   en   su   calidad   de   presidente   de   Brasil,   no   desperdició   oportunidad  
durante  su  visita  a  México  para  elogiar  el  nacionalismo  revolucionario  mexicano.  Tan  
pronto   descendió   del   avión   en   la   Ciudad   de   México   “felicitó   a   los   mexicanos   por   su  
revolución   de   1910   y   los   resultados   de   la   misma,   que   significaron   un   gran   progreso  
para   la   nación.” 92  Sin   embargo,   como   observa   Guillermo   Palacios,   los   elogios   de  
Goulart   resultaban   “curiosamente   anacrónicos”   en   un   país   cuyo   proceso  
revolucionario  estaba  cada  vez  más  lejos.  93  Tan  sólo  un  mes  después  de  la  visita  del  
mandatario   brasileño,   el   líder   agrario,   Rubén   Jaramillo,   cuya   lucha   simbolizaba   el  
abandono  del  Estado  mexicano  de  los  principios  revolucionarios,  sería  asesinado  por  
un  destacamento  militar  junto  con  su  mujer  y  sus  tres  hijos.    
  En  el  ámbito  interno,  el  legado  de  la  Revolución  Mexicana  se  había  alejado  de  la  
práctica,   en   cambio,   se   mantenía   cuidadosamente   tanto   en   el   discurso   como   en   la  
prestigiosa  política  exterior  en  nombre  de  la  cual  México  mantenía  una  posición  firme  
de   defensa   de   principios   como   la   no   intervención   y   la   autodeterminación   de   los  
pueblos.    
En   realidad,   el   nacionalismo   revolucionario   que   inspiraba   a   Goulart   era   aquél  
que  había  guiado  la  política  del  gobierno  mexicano  en  la  década  de  1930,  durante  el  
gobierno   de   Lázaro   Cárdenas,   cuando   nacionalizó   la   industria   petrolera   en   México   e  
implantó   la   reforma   agraria;   una   política   nacionalista   como   la   que,   en   la   década   de  
1950,   él   mismo   había   acompañado   de   cerca   como   ministro   durante   el   segundo  
gobierno  de  Getúlio  Vargas,  cuando  se  impulsó  en  Brasil  una  gran  campaña  en  defensa  

                                                                                                               
91  Jornal  do  Brasil,  Río  de  Janeiro,  10  de  abril  de  1962.  
92  La  Crónica,  Ciudad  de  México,  10  de  abril  de  1962.    
93  Guillermo  Palacios,  op.  Cit.,  p.  275.  

  50  
del   petróleo   brasileño   que   derivó   en   la   creación   de   la   empresa   estatal   Petrobrás   en  
1953.94    
 
Eclosión  social    
 
El  legado  que  Goulart  recogía  de  la  Era  Vargas  no  se  limitaba  a  la  continuación  de  un  
proyecto  desarrollista  o  modernizador  de  carácter  nacionalista  iniciado  en  la  década  
de   1930.   Jango   también   era   heredero   de   un   importante   movimiento   nacionalista   de  
base  social  que  había  tomado  fuerza  durante  la  histórica  campaña  O  petróleo  e  nosso!  a  
principios  de  1950,  y  en  el  cual  había  causado  un  gran  impacto  el  suicidio  de  Getúlio  
Vargas   y   la   Carta–Testamento,   dirigida   al   pueblo   brasileño,   que   sus   familiares  
encontraron  junto  a  su  cuerpo,  donde  explicaba  las  razones  que  lo  habían  llevado  al  
suicidio,   señalando   como   principales   responsables   a   grupos   internacionales   y   sus  
aliados  nacionales,  cuyos  intereses  eran  contrarios  a  las  políticas  de  su  gobierno.    
A  finales  de  1950,  esos  acontecimientos  habían  dado  un  nuevo  vigor  al  Partido  
Trabalhista  Brasileiro   (PTB),   fundado   en   1945   por   Vargas   y   dirigido   en   la   década   de  
1950  por  Goulart,  que  desde  entonces  fue  reconocido  como  el  partido  que  recogía  el  
pensamiento  político  de  Vargas.  
    A  inicios  de  1960  ese  movimiento  nacionalista  había  engrosado  la  base  social  
del   PTB   y   gradualmente   éste   había   ido   abandonando   la   actitud   conciliadora   que   lo  
había   caracterizado   en   sus   primeros   años   de   existencia   bajo   la   égida   del   getulismo,  
asumiendo   una   postura   cada   vez   más   reformista   que   lo   acercaba   al   Partido  Comunista  
Brasileiro  (PCB)95,  que  desde  1948  actuaba  en  la  ilegalidad.96  
  En  la  década  de  1950,  el  vigor  de  las  fuerzas  nacionalistas  también  había  dado  
pie  a  la  rearticulación  del  movimiento  sindical  brasileño,  que  desde  la  promulgación  
de   las   leis   Trabalhistas   en   1943,   había   entrado   en   un   proceso   de   desmovilización  
ocasionado  por  el  modelo  de  organización  sindical,  vertical  y  subordinada  al  Estado,  

                                                                                                               
94  A  inicios  de  1950  la  campaña  en  defensa  del  petróleo  conocida  bajo  el  lema  O  petróleo  e  nosso!,  

movilizó  a  buena  parte  del  pueblo  brasileño  que  se  oponía  a  que  empresas  extranjeras  explotaran  el  
petróleo  en  suelo  brasileño.  
95Munteal,  Oswaldo,  Jaqueline  Ventapane  y  Adriano  de  Freixo  (Orgs.),  op.  Cit.,  p.  8.  
96  El  PCB  fue  fundado  en  1922  y  sólo  tuvo  un  breve  periodo  de  legalidad  entre  1945  y  1947.  

  51  
que   dichas   leyes   habían   impuesto.97  En   los   cincuenta,   surgieron   varias   organizaciones  
de   trabajadores   que   rechazaban   ese   modelo   y   asumieron   modelos   horizontales   y  
autónomos  de  organización,  lo  que  resultó  en  un  significativo  avance  del  movimiento  
sindical  brasileño  que  entre  1960  y  1964  viviría  un  periodo  de  singular  auge.98      
  Como  líder  del  PTB  y  ex  ministro  de  Trabajo  en  el  último  gobierno  de  Vargas,  
João   Goulart   mantenía   una   gran   cercanía   con   el   movimiento   sindical   brasileño.   En  
agosto  de  1960  éste,  en  su  calidad  de  vicepresidente,  había  sido  invitado  a  clausurar  
los  trabajos  del  III  Congreso  Sindical  Nacional,  en  el  que  participaron  más  de  dos  mil  
delegados   sindicales   que   formaban   parte   de   una   corriente   nacionalista,   la   más   grande  
dentro  del  movimiento  sindical,  en  la  que  convivían  liberales,  socialistas  y  comunistas,  
y   que   tenía   como   principal   objetivo   luchar   por   una   revolución   “antiimperialista,  
nacional  y  democrática”  99  
  La  posición  ideológica  y  política  que  a  principios  de  la  década  de  1960  tenía  el  
movimiento  sindical  brasileño  quedó  plasmada  en  la  declaración  de  principios  que  se  
leyó   al   concluir   el   Congreso,   donde   los   trabajadores   de   Brasil   se   propusieron,   entre  
otras   cosas,   luchar   por   “una   política   nacionalista   e   independiente,   de   defensa   de   los  
intereses   nacionales”;   por   “el   establecimiento   y   ampliación   de   las   relaciones  
comerciales,   diplomáticas   y   culturales   con   todos   los   países,   independientemente   del  
régimen   vigente   de   los   mismo.”;   por   el   “reforzamiento   de   la   solidaridad   entre   los  
pueblos  y  los  trabajadores  de  América  Latina,  en  la  lucha  contra  los  monopolios  de  los  
Estados   Unidos,   y   por   la   defensa   de   la   soberanía   nacional   de   cada   país.”   En   ese  
sentido,   rechazaron   cualquier   intervención   económica   o   militar   en   contra   del  
“glorioso   pueblo   cubano”,   con   cuya   lucha   se   solidarizaban.   En   el   ámbito   interno,   los  
trabajadores   brasileños   anunciaron   la   lucha   por   lograr   una   reforma   agraria   “que  
liquide  los  latifundios  y  dé  tierras  a  los  que  la  trabajan.”  100  

                                                                                                               
97Sérgio  Amad  Costa,  C.G.T.  e  as  lutas  sindicais  brasileiras  (1960–64),  São  Paulo,  editora  do  Gremio  

Politécnico,  1981.,  pp.  22–23.  


98  Ibid.  
99Ibid.,p.  27.  
100  Ibid.,  pp.  31–32.  

  52  
  Ese   era   el   ideario   político   que   permeaba   en   la   mayor   parte   del   movimiento  
sindical   brasileño   cuando   Jango   asumió   la   Presidencia   de   Brasil   en   1961101.   Incluso,  
las   posiciones   nacionalistas   se   habían   reforzado   durante   la   crisis   política   de   1961,  
cuando   los   ministros   militares   habían   intentado   impedir   la   llegada   de   Goulart   a   la  
presidencia   y   la   campanha   da   legalidade,   liderada   por   Leonel   Brizola,   había  
garantizado   el   reconocimiento   de   Jango   como   presidente,   aunque,   como   se   señaló  
arriba,   con   los   poderes   limitados   por   la   imposición   del   sistema   de   gobierno  
parlamentario,  en  el  que,  como  todas  las  decisiones  del  presidente,  el  nombramiento  
del  gabinete  de  ministros  tenía  que  ser  previamente  avalado  por  el  poder  Legislativo,  
el  mismo  ante  el  cual  tenía  que  responder.  
  Desde   mayo   de   1962   el   movimiento   nacionalista   organizado   –en   gran   parte  
dentro   del   movimiento   sindical–   empezó   a   empujar   la   lucha   por   las   reformas   de   base,  
mientras  que  Goulart  empezó  a  exigir  públicamente  la  instauración  de  las  mismas  y  a  
acusar  al  Congreso  de  impedirlas.102  
En   Julio   de   1962   un   nuevo   gabinete   ministerial   tenía   que   ser   designado.   Los  
líderes   sindicales   que   apoyaban   las   reformas   de   base   pugnaron   por   la   elección   de  
ministros   que   estuvieran   comprometidos   con   las   mismas,   y   cuando   el   Congreso  
rechazó  la  propuesta  del  presidente  para  nombrar  a  San  Thiago  Dantas  como  primer  
ministro  –quien  tenía  el  apoyo  de  los  trabajadores–  y  nombró  en  su  lugar  al  senador  
del  Partido  Social  Democrático  (PSD),  Auro  de  Mora  Andrade  –reconocido  opositor  a  
las   reformas–,   los   trabajadores   estallaron   una   huelga   general   que   paralizó   casi   todo   el  
país  y  que  fue  definida  en  la  prensa  como  un  “movimiento  de  las  clases  trabajadoras  
nunca  visto  en  la  historia  brasileña.”103    
En  esa  coyuntura,  conocida  como  “la  crisis  de  gabinete”,  los  líderes  sindicales  
emitieron   un   manifiesto   a   nombre   del   Comando   Geral   da   Greve   Geral,104  en   el   que  
expresaron  su  apoyo  al  presidente  Goulart,  quien  se  negaba  a  aceptar  la  imposición  de  
                                                                                                               
101  A  finales  de  1961  el  movimiento  sindical  brasileño  estaba  dividido  en  dos  grandes  corrientes:  la  

“nacionalista”  que  era  la  mayoritaria,  y  la  autodenominada  “democrática”  formada  por  antiguos  
sindicalistas  “pelegos”,  como  se  les  denomina  en  Brasil  a  los  sindicalistas  “charros”  y  algunos  sindicatos  
católicos  que  se  agruparon  en  torno  del  Movimiento  Sindical  Democrático  que  luchaba  contra  el  
comunismo  y  por  un  Brasil  cristiano  y  democrático.  
102Sérgio  Amad  Costa,  op.  Cit.,  p.  83.  
103  Diario  de  Notícias,  Rio  de  Janeiro,  5  de  julio  de  1962.    
104  Comando  General  de  la  Huelga  General.  

  53  
Moura   Andrade,   y   acusaron   que   desde   el   Congreso   “se   pretende   implantar   una  
dictadura   reaccionaria,   encubierta   por   el   Consejo   de   Ministros   compuesto   de  
enemigos  jurados  de  nuestro  progreso,  de  nuestra  independencia  y  tranquilidad.”  
La  huelga  general,  la  primera  en  la  historia  del  movimiento  sindical  brasileño  
que   se   llevó   a   cabo   en   todo   el   país,   fue   apoyada   ampliamente   por   el   movimiento  
estudiantil   y   por   sectores   nacionalistas   dentro   del   Ejército.   Su   éxito   dio   amplio  
prestigio   a   los   líderes   sindicales   nacionalistas   que   al   concluir   la   huelga,   en   medio   de  
un   gran   entusiasmo,   transformaron,   en   agosto   de   1962,   el   Comando   Geral   da   Greve  
Geral   en   el   Comando   Geral   dos   Trabalhadores   (CGT),   un   órgano   integrado   por   las  
confederaciones,   federaciones   y   sindicatos   nacionales,   que   en   adelante   estaría   al  
frente   de   la   orientación,   coordinación   y   dirección   del   movimiento   sindical  
brasileño.105  
Las  leyes  brasileñas  impedían  la  creación  de  un  organismo  que  centralizara  al  
movimiento   sindical,   por   eso,   el   CGT,   aunque   agrupaba   a   cinco   de   las   seis  
confederaciones  entonces  existentes,  funcionó  desde  su  nacimiento  como  una   entidad  
ilegal.   Pero   si   bien   no   fue   reconocido   oficialmente   por   el   gobierno,   el   presidente  
Goulart   le   otorgaba   un   reconocimiento   de  facto   al   mantener   abierto   el   diálogo   con   sus  
dirigentes,   generando   una   gran   indignación   entre   quienes   se   oponían   a   dicha  
organización.  
Mientras   tanto   en   el   campo,   las   Ligas  Camponesas106  se   esparcían   por   todo   el  
noreste   brasileño.   Fundadas   en   1955   por   el   abogado   de   Pernambuco   Francisco   Julião,  
se   proponían   organizar   a   los   trabajadores   rurales   para   modificar   la   estructura   agraria  
brasileña,   que   concentraba   la   tierra   en   manos   de   unos   cuantos   propietarios,  
vinculados   en   gran   parte   a   las   financieras   internacionales.107  Al   iniciar   la   década   de  
1960   las   Ligas,   que   se   extendían   a   través   de   las   invasiones   de   tierras,   tenían  
representación  en  26  ciudades  del  estado  de  Pernambuco  y  advertían  que  la  reforma  
agraria  se  realizaría  “com  a  lei  o  com  a  marrra”108.  

                                                                                                               
105  Sérgio  Amad  Costa,  op.  Cit.,  p.  48.  
106  Ligas  Campesinas.  
107  Moniz  Bandeira,  op.  Cit.,  p.  55.  
108  “Con  la  ley  o  con  el  mazo”.  

  54  
Pero   no   sólo   las   Ligas   Camponesas,   empujaban   la   organización   de   los  
trabajadores  rurales.  Desde  mediados  de  1950,  tanto  la  iglesia  católica  como  el  PCB,  
actuaban   en   el   campo   promoviendo   la   sindicalización   de   los   trabajadores   bajo   la  
influencia  de  cada  uno.  
Por  un  lado,  buscando  no  perder  la  influencia  que  ejercía  sobre  los  campesinos,  
la  iglesia  católica  intensificó  su  trabajo  en  el  campo.  Algunos  sacerdotes,  estimulados  
por  la  encíclica  Mater   et   Magistra  del  papa  Juan  XXIII,  que  afirmaba  “los  trabajadores  
de  la  tierra  tienen  que  ser  solidarios  unos  con  los  otros  y  colaborar  en  la  creación  de  
iniciativas   cooperativistas   y   asociaciones   profesionales   o   sindicales”,   comenzaron   a  
organizar   a   los   trabajadores   rurales   en   sindicatos.109  Hacia   1963,   se   habían   formado  
48   sindicatos   rurales   con   cerca   de   50   mil   miembros   bajo   la   influencia   de   la   iglesia  
católica.   Con   frecuencia,   la   iglesia   acusaba   a   Francisco   Julião   de   utilizar   el   movimiento  
campesino   para   fines   políticos   o   de   “bolchevique”   por   no   respetar   la   propiedad  
privada.110  
Los  sindicatos  rurales  y  federaciones  que  fueron  formadas  bajo  la  influencia  de  
los   católicos   se   plegaron   a   la   corriente   sindical   “democrática”,   minoritaria   en   el  
movimiento   sindical   brasileño,   que   se   declaraba   abiertamente   anticomunista   y   en   pro  
de  un  Brasil  cristiano  y  democrático.111  
Por   su   parte,   el   PCB,   que   en   su   V   Congreso   celebrado   en   1960   se   había  
propuesto   expandir   sus   actividades   en   el   campo   por   considerar   que   “la   alianza   del  
proletariado   con   las   masas   campesinas   es   la   condición   básica   para   que   éste   pueda  
imprimir   al   movimiento   revolucionario   una   dirección   firme”, 112  había   logrado  
organizar   a   miles   de   campesinos   bajo   su   influencia.   Para   1963,   existían   10  
federaciones  de  trabajadores  rurales  bajo  la  influencia  de  los  comunistas  que,  a  su  vez,  
eran  parte  de  la  corriente  sindical  nacionalista  que  en  el  movimiento  sindical,  como  se  
dijo,  aglutinaba  a  las  varias  tendencias  políticas  y  era  la  corriente  mayoritaria.  

                                                                                                               
109  Sérgio  Amad  Costa,  op.  Cit.,  p.  63–68.  
110  Ibid.  
111  Ibid.  
112  Ibid.  

  55  
Finalmente,   en   diciembre   de   1963   se   formó   oficialmente   la   Confederación  
Nacional  de  Trabajadores  en  la  Agricultura  (CONTAG)  bajo  influencia  nacionalista  por  
lo  que  rápidamente  se  afilió  a  la  CGT.113  
Otra   organización,   aunque   con   menor   intensidad   que   las   anteriores,   también  
trabajó  en  esos  años  en  el  movimiento  sindical  rural.  Se  trataba  de  Ação  Popular  (AP),  
un   movimiento   político   formado   a   inicios   de   1960   de   una   escisión   de   la   Juventud  
Universitaria   Católica   (JUC)   que   luchaba   abiertamente   por   una   “transformación  
radical   en   la   sociedad   para   la   conquista   del   socialismo”.114  Hacia   1963   existían   8  
federaciones   rurales   bajo   su   dirección.   AP   tenía   amplia   penetración   en   la   Unión  
Nacional  de  Estudiantes  (UNE)  e  ideológicamente  se  oponía  al  PCB,  sin  embargo,  en  la  
coyuntura  1961–1964  actuó  junto  a  él  dentro  del  amplio  movimiento  nacionalista  que  
impulsaba  las  reformas  de  base.  
Después   de   su   fundación,   en   1962,   la   CGT   procuró   unificar   las   reivindicaciones  
tanto   de   los   trabajadores   urbanos   como   de   los   rurales   para   empujar   juntos   las  
Reformas   de   base   que,   como   se   dijo,   contemplaban   cambios   estructurales   en   los  
sectores  agrario,  bancario,  judicial,  electoral,  tributario  y  universitario.    
El   25   de   marzo   de   1962,   en   aquél   contexto   de   gran   efervescencia   sindical   y  
organización  política,  nació  también  la  Associação  dos  Marinheiros  e  Fuzileiros  Navais  
do  Brasil  (AMFNB).  Marineros  y  fusileros  navales  –en  su  mayoría  procedentes  de  los  
niveles  sociales  más  pobres  de  la  sociedad–  habían  visto  en  la  coyuntura  la  posibilidad  
de  mejorar  sus  condiciones  de  vida  dentro  del  servicio;  conseguir  beneficios  como  el  
derecho   a   una   alimentación   mejor,   a   estudiar,   a   casarse,   a   divertirse,   a   votar   o   a   vestir  
ropa   de   civil   en   días   de   descanso,   así   como   de   anular   duros   castigos   y   prácticas  
humillantes  de  las  que  constantemente  eran  objeto  por  parte  de  sus  superiores  en  la  
Marina.    
Se   presentó   como   una   entidad   de   representación   social   de   los   marineros   y  
fusileros   navales   y   de   coordinación   social,   deportiva   y   cultural   de   sus   asociados.   Sin  
embargo,   su   nacimiento   incomodó   mucho   a   los   miembros   de   la   alta   administración  
naval,  que  desde  el  principio  la  tacharon  de  ser  una  entidad  con  “motivos  subversivos”  
                                                                                                               
113  Ibid.  
114  Ibid.  

  56  
y  se  negaron  a  reconocerla.  No  obstante,  la  Asociación  creció  de  manera  exponencial,  
pues  a  partir  de  su  nacimiento  recibió  afiliaciones  masivas.  115  
  Y   cómo   no,   si   como   explica   Anderson   da   Silva,   la   AMFNB   llegó   a   cubrir   el  
inmenso  vacío  que  había  en  la  administración  naval,  proporcionando  a  sus  asociados,  
entre   muchas   otros   beneficios:   asesoría   jurídica,   servicio   médico,   que   incluía   un  
servicio   de   obstetricia   para   las   esposas   de   los   subalternos,   y   acceso   a   clases   de  
diversas  temáticas  que  se  impartían  en  una  escuela  montada  por  la  propia    asociación.  
Sólo  así  se  explica,  señala  el  autor,  que  de  200  miembros  iniciales  en  1962,  la  AMFNB  
pasara  a  tres  o  cuatro  mil  socios  el  año  siguiente.116  
En   septiembre   de   1962,   la   CGT   llamó   a   una   nueva   huelga   luego   de   que   el  
Congreso  rechazara  un  proyecto  de  ley  presentado  por  el  primer  ministro,  Francisco  
Brochado   da   Rocha,   para   conseguir   la   anticipación   del   plebiscito   mediante   el   cual   la  
ciudadanía   debería   decidir   si   se   continuaba   la   forma   parlamentaria   de   gobierno,  
impuesta  en  1961  a  la  llegada  de  Goulart,  o  si  se  regresaba  al  presidencialismo.117La  
huelga,  que  fue  apoyada  por  amplios  sectores  de  la  izquierda  nacionalista,  logró  que  el  
Congreso  convocara  al  plebiscito  para  el  7  de  enero  de  1963.  Arrancó  entonces,  en  el  
último   trimestre   de   1962,   la   campaña   por   el   plebiscito.   La   CGT   llamó   a   los  
trabajadores  a  decir  no  al  parlamentarismo.  
Por  su  parte,  el  movimiento  opositor  a  los  nacionalistas,  que  aglutinaba  a  una  
parte  minoritaria  de  los  sindicatos  y  a  empresarios  con  importante  poder  financiero  o  
ligados  a  consorcios  extranjeros,  intensificó  su  proceso  de  articulación  para  detener  la  
fuerza,   cada   vez   mayor,   del   movimiento   nacionalista.   Adoptaron   como   bandera   el  
“combate  contra  el  peligro  comunista”.118    

                                                                                                               
115Anderson   da   Silva   Almeida,   Todo  o  Leme  a  Bombordo.  Marinheiros  e  ditadura  civil–militar  no  Brasil  da  

Rebelião  de  1964  à  Anistia,  Rio  de  Janeiro,  Arquivo  Nacional,  2012,  pp.  34–36.  
116  Ibid.,  p.  41.  
117  El  plebiscito  se  había  contemplado  en  la  enmienda  constitucional  de  1961  que  instituyó  el  

parlamentarismo  en  Brasil.  Preveía    realizarlo  a  principios  de  1965,  sin  embargo,  Goulart  había  
insistido  para  que  el  Congreso  aprobara  su  anticipación,  para  hacerlo  coincidir  con  las  elecciones  
programadas  para  el  7  de  octubre  de  1962.  Ver  Sérgio  Amad  Costa,  op.  Cit.,  p.  89.    
118  Moniz  Bandeira,  op.  Cit.,  p.  65.  

  57  
Varios   grupos   empresariales,   en   estrecho   contacto   con   la   Central   Intelligence  
Agency   (CIA), 119  patrocinaron   entidades   como   el   Instituto   de   Pesquisas   e   Estudos  
Sociais  (IPES)  y  el  Instituto  Brasileiro  de  Ação  Democrática  (IBAD),  desde  los  cuales  se  
operó  una  fuerte  campaña  contra  el  gobierno  de  João  Goulart.120  
  Como  documenta  Moniz  Bandeira,  el  IPES,  que  surgió  a  principios  de  1962,  se  
proclamó   “contra   la   radicalización   de   la   política   brasileña”,   y   luego   comenzó   a  
contratar  militares  reformados  para  montar  un  servicio  de  inteligencia,  cuya  función  
consistía  en  colectar  datos  que  demostraran  la  “infiltración  comunista  en  el  gobierno  
de   Goulart”.121  El   instituto,   que   se   presentaba   ante   la   sociedad   como   una   entidad  
pretendidamente   científica,   se   convirtió   en   la   “célula   mater   de   la   resistencia   civil   al  
gobierno  de  Goulart”.122  
  En  el  proceso  electoral  de  octubre  de  1962,  el  IBAD,  que  recibía  financiamiento  
de   la   CIA,   subvencionó   candidaturas   de   personas   que   asumían   el   “compromiso  
ideológico  de  defender  el  capital  extranjero  y  condenar  la  reforma  agraria,  así  como  la  
política   externa   independiente   del   gobierno   brasileño.”123  No   cabe   duda,   asegura  
Bandeira,   “de   que   mucho   dinero   norteamericano   corrió   en   la   campaña   electoral   de  
1962”.124  
  Los  recursos  que  llegaban  a  Brasil  para  apoyar  la  campaña  contra  el  gobierno  
de   Goulart   alcanzaron   para   financiar,   además,   una   gran   cantidad   de   grupos   de   la  
sociedad   civil   y   cooptar   a   otros   tantos   en   el   sector   sindical,   que   emergieron   para  
contrarrestar   la   fuerza   de   la   legítima   movilización   social   que   respaldaba   al   gobierno   y  
las  reformas  de  base.125  
En   el   campo,   particularmente   en   el   nordeste   brasileño,   el   IBAD   distribuyó  
dinero  para  combatir  la  candidatura  de  Miguel  Arraes  al  gobierno  de  Pernambuco,  por  
                                                                                                               
119  La  
participación   de   la   CIA   está   ampliamente   documentada,   véase   Flavio   Tavares,   1964:   O   Golpe,  
Porto  Alegre,  L&PM  Editores,  2014.  
120  Según   denuncias   del   gobernador   Miguel   Arraes,   el   IBAD   recibió   contribuciones   de   compañías  

extranjeras   instaladas   en   Brasil,   entre   ellas:   Texaco,   Shell,   Ciba,   Cross,   Schering,   Enila,   Bayer,   General  
Elecric,  IBM,  Coca–Cola,  Standard  Brands,  Souza  Cruz,  Remington  Rand,  Belgo–Mineira,  AEG  y  Coty,  la  
mayoría  norteamericanas.  Véase  Moniz  Bandeira,  op.  Cit.,  p.  72.  
121Ibid.,  p.  66.  
122Ibid.  
123Ibid.,  p.  68.  
124Ibid.,  p.  69.  
125Ibid.  

  58  
simpatizar   con   el   proyecto   de   Goulart,   y   trató   de   dividir   a   las   Ligas   Campesinas  
lideradas  por  Francisco  Julião.126  
En  las  Fuerzas  Armadas,  la  CIA  reclutó,  tanto  a  través  del  IPES  como  del  IBAD,  a  
un  gran  número  de  oficiales  de  las  más  diversas  categorías.127  
Por   otra   parte,   la   intromisión   del   embajador   de   Estados   Unidos   en   Brasil,  
Lincoln   Gordon,   en   la   política   de   ese   país   y   en   la   campaña   contra   del   gobierno   de  
Goulart,  ha  sido  también  ampliamente  documentada.128  
A   pesar   de   la   poderosa   campaña   en   su   contra,   el   bloque   que   respaldaba   las  
reformas  de  base  y  al  gobierno  de  Goulart  resultó  victorioso  en  las  elecciones  de  1962.  
Miguel   Arraes,   conquistó   el   gobierno   de   Pernambuco,   Leonel   Brizola129  fue   electo  
diputado   federal   y   el   PTB,   a   través   del   cual   algunos   militantes   del   PCB   se   habían  
postulado,  duplicó  su  bancada  en  el  Congreso.  
Entre  tanto,  en  el  ámbito  internacional,  se  empezó  a  hablar  cada  vez  con  mayor  
frecuencia  de  la  “inestabilidad  política  y  económica”  que  reinaba  en  Brasil.  La  prensa  
nacional   e   internacional,   no   paró   de   publicar   las   quejas   norteamericanas   contra   la  
inflación   en   Brasil,   la   política   externa   de   ese   país   del   sur   y   la   presencia   de   comunistas  
en  el  gobierno  de  Goulart.130  
El   día   del   plebiscito   llegó.   El   seis   de   enero   de   1963   nueve   millones   de   electores  
en   una   proporción   de   cinco   a   uno,   regresaron   a   Goulart   sus   poderes   presidenciales  
votando  en  contra  del  parlamentarismo.  El  presidente  nombró  un  nuevo  gabinete,  afín  
a   su   proyecto   de   gobierno,   mientras   en   el   Congreso   nació   el   Frente   Parlamentar  
Nacionalista   (FPN),   integrado   por   los   diputado   nacionalistas   Neiva   Moreira,   Leonel  
Brizola,  Antonio  García  Filho,  Sérgio  Magalhães  y  Max  da  Costa  Santos.  
                                                                                                               
126Ibid.,  p.  70.  
127Ibid.  
128  Los   archivos   hasta   ahora   desclasificados   por   el   Departamento   de   Estado   de   Estados   Unidos   han  

revelado   muchos   detalles   secretos   de   la   operación   “Brother   Sam”   que   el   Pentágono   preparó   para  
suministrar  armas,  gasolina  y  hasta  tropas  de  combate,  si  fuera  necesario,  para  garantizar  el  éxito  del  
golpe  militar  en  Brasil.  Véase  Carlos  Fico,  O  grande  irmão:  da  operação  Brother  Sam  aos  anos  de  chumbo.  
O   governo   dos   Estados   Unidos   e   a   ditadura   militar   brasileira,   2ª,   Rio   de   Janeiro,   Civilização   Brasileira,  
2008.  
129  Leonel  Brizola,  quien  en  1961  lideró  la  Campaña  de  la  Legalidad  para  evitar  que  un  golpe  de  estado  

impidiera   la   llegada   de   Goulart   a   la   Presidencia   de   la   República,   lideraba   un   grupo   que   presionaba   al  


gobierno  de  Goulart,  quién  además  era  su  cuñado,  para  que  tomara  decisiones  más  contundentes  que  
apuraran  la  aprobación  de  las  reformas  de  base.    
130  Moniz  Bandeira,  op.  Cit.,  p.  87.  

  59  
El  ambiente  se  radicalizó  aún  más,  las  corrientes  de  izquierda  o  nacionalistas  se  
agruparon   bajo   el   liderazgo   de   Leonel   Brizola   en   el   Frente   de   Movilização   Popular  
(FMP),   que   reunía   a   las   principales   organizaciones   que   empujaban   la   aprobación   de  
las   reformas   de   base,   entre   ellas:   la   União  Nacional  dos  Estudantes   (UNE),   el   CGT,   la  
Confederação   Nacional   dos   Trabalhadores   de   Indústria   (CNTI),   el   Pacto   de   Unidade   e  
Ação  (PUA)  y  la  AMFNB.131  
Las   presiones   al   gobierno   de   Goulart   no   sólo   venían   cada   vez   con   mayor   fuerza  
de  la  izquierda  nacionalista,  que  pugnaba  para  que  el  gobierno  tomara  acciones  más  
contundentes   para   lograr   la   aprobación   de   las   reformas.   El   gobierno   de   Goulart  
empezó   a   recibir   presiones   también   del   Fondo   Monetario   Internacional   (FMI)   para  
aplicar   un   plan   trienal   que   afectaba   directamente   los   salarios   de   los   trabajadores  
brasileños,  mientras  que  el  gobierno  de  Estados  Unidos  suspendió  los  recursos  de  la  
Alianza   para   el   Progreso132  dirigidos   a   la   federación   y   empezó   a   asignarlos   a   los  
gobernadores   que   eran   contrarios   a   Goulart.   Además,   aplicó   un   bloqueo   de   créditos  
externos  para  debilitar  al  gobierno  brasileño.  
La   confrontación   penetró   incluso   entre   la   oficialidad   de   las   Fuerzas   Armadas,    
pues   algunos   militares   de   alto   rango   habían   apoyado   las   manifestaciones   políticas   del  
CGT.  En  abril  de  1963  las  declaraciones  del  comandante  del  primer  Ejército,  general  
Osvinio   Alves,   en   favor   de   una   concentración   que   organizaba   el   CGT,   desataron   una  
crisis   militar   en   la   que   el   Ministro   de   Guerra,   Amaury   Kruel   y   el   alto   comando   del  
Ejército  analizaron  la  posibilidad  de  reprenderlo  por  “indisciplina”.133  
En  esa  coyuntura,  el  general  Alves  recibió  muestras  de  solidaridad  de  diversos  
elementos   del   movimiento   nacionalista.   El   11   de   mayo   de   1963   sargentos   y  
suboficiales   nacionalistas   de   las   tres   armas,   respaldados   por   el   CGT,   el   FPN   y   otras  
entidades  como  la  UNE,  realizaron  un  mitin  para  homenajear  al  general  Osvinio  al  que  
asistieron  alrededor  de  mil  500  personas,  y  en  el  que  el  subteniente  Gelsy  Rodrigues  
Correa,  en  nombre  de  los  sargentos  y  suboficiales  del  Ejército,  Marina  y  Aeronáutica  

                                                                                                               
131  Anderson  da  Silva  Almeida,  op.  Cit.,p  51.  
132La   Alianza   para   el   Progreso   fue   un   programa   de   ayuda   económica   a   los   países   de   América   Latina,  

formulado   por   el   presidente   de   Estados   Unidos   John   F.   Kennedy,   que   se   lanzó   en   1961,   con   una   abierta  
intencionalidad  política  en  resguardo  de  los  intereses  de  Estados  Unidos  en  América  Latina.  
133Sérgio  Amad  Costa,  op.  Cit.,  p.  96.  

  60  
advirtió:   “Nosotros   los   sargentos   y   oficiales   progresistas,   auténticos   nacionalistas,  
tomaremos   nuestros   instrumentos   de   trabajo   y   haremos   las   reformas   junto   con   el  
pueblo,  y  acuérdense  señores  reaccionarios  que  el  instrumento  de  trabajo  del  militar  
es  el  fusil.”134    
Alarmado   por   aquellas   advertencias,   el   ministro   de   Guerra   recomendó   a   los  
comandantes  de  los  cuatro  ejércitos  castigar  indistintamente  a  todos  los  militares  que  
amenazaran   con   cometer   “crímenes   contra   el   Estado   y   el   orden   político   y   social”,   y  
giró   una   orden   de   aprehensión   contra   el   general   de   reserva   Alceu   Jovino   Marques   y   el  
subteniente  Rodrígues  Correa,  asistente  y  orador  del  mitin,  respectivamente.135    
A  pesar  de  la  renovación  en  las  elecciones  de  1962,  en  el  Congreso  continuaba  
una  fuerte  oposición  a  las  reformas  de  base,  particularmente  a  la  reforma  agraria136.  
Por  ello,  el  movimiento  en  pro  de  las  reformas  empezó  a  presionar  al  gobierno  con  la  
movilización  de  los  trabajadores.137  En  julio  de  1963,  el  CGT  lideró  una  caravana  con  
cerca  de  500  representantes  de  trabajadores  rurales  y  urbanos  que  fueron  a  Brasilia  
para  entregar  un  manifiesto  al  presidente  Goulart  en  el  que  decían  estar  dispuestos  a  
combatir   junto   a   él,   “con   todas   las   fuerzas   y   recursos   en   pro   de   la   aprobación  
inmediata”   del   proyecto   de   reforma   agraria.  138  En   la   Cámara   Federal   uno   de   los  
líderes  del  CGT,  Roberto  Morena,  advirtió  que  ésa  era  la  primera  manifestación  de  un  
esquema   de   presiones   que   por   parte   de   los   trabajadores   vendría   para   empujar   la  
aprobación  de  las  reformas.139  
El   presidente   Goulart   fue   ampliamente   criticado   por   haber   recibido   a   los  
trabajadores  que  habían  advertido  que  iniciarían  un  amplio  movimiento  huelguista  si  
sus  demandas  no  eran  atendidas.  En  el  periódico  Jornal  do  Brasil  un  editorial  se  refirió  
a  Goulart  como  “el  presidente  sindicalista”:  
 

                                                                                                               
134Ibid.,  p.  99.  
135Ibid.,  p.  100.  
136  Desde  marzo  de  1962,  Goulart  había  presentado  al  Congreso  un  proyecto  de  ley  de  reforma  agraria,  

considerada   la   más   urgente   de   todas   las   reformas,   que   había   encontrado   una   amplia   oposición   en   el  
Congreso  Nacional,  donde  estaban  representados  los  grandes  propietarios  de  tierras.  
137  Entre  1962  y  1963  el  número  de  huelgas  se  duplicó,  pues  de  154    registradas  el  primer  año,  pasaron  

a  302  en  el  segundo.  Anderson  da  Silva  Almeida,  op.  Cit.,  p.  51.  
138Sérgio  Amad  Costa,  op.  Cit.,,  pp.  72–74.  
139  Ibid.  

  61  
Bajo   la   luz   de   las   antorchas   sindicales   y   bajo   la   protección   de   tanques   y   armas   de   la  
república,   el   país   vio   a   su   presidente   confraternizar,   en   promiscuidad   repugnante,   con  
la   predicación   del   Comando   General   de   Huelga,140cuando   su   representante   articuló  
contra  el  Congreso  de  la  República  un  verdadero  ultimátum,  después  repetido  por  el  
presidente  (…)  El  presidente  escuchó,  igual  que  el  país,  las  palabras  del  representante  
del  CGT  anunciando  la  disposición  sindical  de  “irnos  a  los  extremos”  y  “dar  la  propia  
vida”   para   conseguir   lo   que   el   sindicalismo,   ayer   entronizado   y   protegido,   denomina  
reformas   de   base.   El   presidente   escuchó   y   concordó   con   el   ultimátum   sindical   al  
Congreso   (…).   El   presidente   sindicalista   colocó   al   país   de   cara   a   una   opción   radical:  
reforma  pacífica  por  las  buenas,  o  al  margen  de  la  Ley,  por  las  malas.141  
 
Como   había   sido   anunciado   por   el   CGT,   las   presiones   sobre   el   Congreso   Nacional   para  
la  aprobación  de  las  reformas  de  base  continuaron  en  los  meses  siguientes.    
  En  septiembre  de  1963  el  temor  de  los  oficiales  de  la  Marina  aumentó  cuando  
fusileros   navales   que   integraban   la   AMFNB   aparecieron   entre   los   involucrados   en   la  
llamada   Revolta   dos   Sargentos,   ocurrida   en   Brasilia   contra   la   decisión   del   Supremo  
Tribunal   Federal   (STF)   que   ratificó   la   inelegibilidad   del   sargento   Aymoré   Zoch  
Cavalheiro,  electo  diputado  estatal  por  el  PTB  en  Río  Grando  do  Sul.142  
La   revuelta,   que   fue   reprimida   por   el   Ejército   y   terminó   con   la   muerte   de   un  
soldado   fusilero   y   un   chofer,   desató   una   fuerte   reacción   de   las   autoridades   navales  
contra  la  AMFNB,  acusada  de  promover  el  rompimiento  de  la  jerarquía  al  interior  del  
Ejército.  En  octubre  de  1963,  el  presidente  y  el  2º  vicepresidente  de  la  AMFNB,  José  
Anselmo  dos  Santos  y  Avelino  Capitani,  respectivamente,  fueron  llevados  a  prisión  por  
considerar   que   los   discursos   que   emitieron   en   un   evento   de   la   Associação   de  
Motoristas  do  Serviço  Público  eran  subversivos.143  
Las   detenciones   generaron   una   serie   de   protestas   encabezadas   por   el   primer  
vicepresidente   de   la   AMFNB,   Marcos   Antonio   da   Silva   Lima,   que   obtuvieron   la  
liberación   de   los   dos   líderes   presos.   Sin   embargo,   en   octubre,   éste   y   otros   dirigentes   e  

                                                                                                               
140  El  Comando  Geral  da  Greve  ya  se  había  transformado  en  el  Comando  General  de  los  Trabajadores  

(CGT)  que  era  considerado  ilegal.  


141  Jornal  do  Brasil,  24  de  agosto  de  1963.  Citado  en  CGT,  p.  76.  
142Anderson  da  Silva  Almeida,  op.  Cit.,  p.  50.  
143Ibid.,  p.  52.  

  62  
integrantes   de   la   asociación   fueron   apresados,   acusados   como   responsables   de   las  
movilizaciones  de  octubre.  El  presidente  Goulart  intentó  mediar  entre  el  ministro  de  
la  Marina  y  los  subalternos  a  través  del  general  Assis  Brasil  y  del  almirante  Aragão,  sin  
embargo,  el  intento  no  tuvo  éxito.  El  ministro  de  Marina,  Sylvio  Motta,  estuvo    a  punto  
de  renunciar  al  cargo  en  protesta  al  apoyo  que  los  órganos  del  gobierno  federal  daban  
a  la  AMFNB.144    
Como  explicó  años  más  tarde  el  vicepresidente  de  la  AMFNB,  Marcos  Antonio  
da  Silva  Lima,  la  publicidad  que  se  dio  a  la  prisión  del  presidente  de  la  asociación,  José  
Anselmo   dos   Santos,   hizo   que   ésta   empezara   a   ser   buscada   por   diversas   entidades  
políticas   y   a   tener   apoyo   de   federaciones   y   sindicatos.   En   febrero   de   1963   una  
asamblea   de   la   AMFNB   –que   ya   contaba   con   más   de   15   mil   socios145–   tuvo   amplia  
cobertura   en   la   prensa   y   contó   con   la   solidaridad   del   Comando   Geral   dos   Sargentos  
(CGS)  y  del  CGT.146  Uno  de  los  pronunciamientos  que  se  leyeron  en  ese  evento,  el  del  
fusilero  naval  Walter  Aragão  manifestó:  “estamos  en  lucha  de  vida  o  muerte.  La  lucha  
no   difiere   de   (sic)   trabajadores   y   obreros,   porque   todos   tenemos   el   mismo   ideal.”147  
Como  explica  Anderson  da  Silva,  a  partir  de  entonces,  varias  agrupaciones  políticas,  de  
las   más   diversas   orientaciones   ideológicas   de   la   izquierda   –desde   el   gobierno   de  
Jango148 ,  la  vertiente  de  Brizola149,  el  CGT,  hasta  el  PCB–    empezaron  a  caminar  junto  
al  movimiento  de  los  marineros.”150  
El   gobierno   de   Estados   Unidos   estaba   cada   vez   más   intranquilo   con   la  
emergencia  de  las    masas  y  las  medidas  nacionalistas  del  presidente  Goulart,  mientras  
que   diversos   sectores   empresariales   de   Brasil   empezaron   a   pedir,   directa   o  
indirectamente,   la   intervención   de   Estados   Unidos   para   frenar   al   gobierno  
“comunista”  de  Brasil.  Un  ejemplo  claro  son  las  palabras  que  el  director  del  periódico  

                                                                                                               
144Ibid.  p.  53.  
145Ibid.  p.  58.  
146Ibid.  p.  54.  
147Ibid.,  p.  55.  
148  Jango  intentó  varias  veces  mediar  entre  la  asociación  y  el  ministro  de  Marina,  pues  si  ya  no  contaba  

con  el  apoyo  del  almirantado,  no  podía  perder  la  simpatía  de  los  subalternos.  Ibid.,  p.  57.  
149  El  diputado  Leonel  Brizola  tenía  gran  cercanía  con  los  marineros  y  fusileros  navales.  Como  líder  más  

radical  de  las  izquierdas  en  aquél  contexto,  sus  discursos  por  radio  eran  escuchados  asiduamente  por  
los  marinos  y  su  publicación  O  Panfleto  era  muy  leído  por  los  subalternos  de  la  Marina.  Ibid.,  p.  57.    
150Ibid.  

  63  
O  Estado  do  São  Paulo,  Júlio  de  Mesquita  Filho,  expresó  el  18  de  noviembre  de  1963,  
ante  la  Sociedad  Interamericana  de  Prensa  en  Miami:  “Existe  el  peligro  de  que  Brasil  
se  convierta  en  otro  bastión  comunista,  como  Cuba.  (…)  Si  el  Brasil  llega  a  tener  una  
dictadura   izquierdista,   esto   significaría   la   guerra   atómica.   Si   se   llegara   a   establecer  
una   cabeza   de   puente   rusa   en   Brasil,   los   Estados   Unidos   tendrían   que   aceptar   esa  
guerra  y  entonces  sería  el  fin.”151  
Quizás,   como   más   adelante   analizó   García   Robles,   ante   la   inminencia   de   que  
sólo  a  través  de  la  presión  popular  se  lograría  la  aprobación  de  cuando  menos  alguna  
de   las   reformas,   a   finales   de   1963   Goulart   intensificó   la   campaña   por   la   reforma  
agraria.  El  19  de  diciembre  de  1963,  ante  trabajadores  del  campo,  expresó:  “El  camino  
a  ser  recorrido  es  arduo  y  las  reformas  nos  costarán  trabajo,  luchas  y  –¡quién  sabe!–  el  
sacrificio   de   aquellos   que,   desde   las   primeras   trincheras,   se   lancen   a   la   gran   batalla  
por   la   transformación   de   estructuras   que   ya   no   atienden   los   reclamos   de   nuestro  
desarrollo.”152  
Para   esas   fechas,   la   incomodidad   con   la   fuerza   que   había   alcanzado   el  
movimiento  que  empujaba  las  reformas  de  base  había  penetrado  en  las  instituciones  
militares   lideradas   por   militares   de   alto   rango.   Entre   los   oficiales,   por   ejemplo,   el  
mariscal   Odílio   Denys,   advertía   que   Goulart   “pretendía   dar   un   golpe   de   Estado   e  
implantar   en   Brasil   una   república   sindicalista.”   De   igual   forma,   el   general   Olímpio  
Mourão   Filho,   hacía   su   parte   para   promover   en   los   cuarteles   la   lucha   contra   el  
comunismo   en   Brasil   y   la   unidad   para   derrumbar   al   presidente   Goulart   en   nombre   de  
“la  ley  y  el  orden.”153    
Por   su   parte,   en   el   plano   político–partidario   la   reacción   contra   las  
organizaciones   nacionalistas   y   contra   el   presidente   Goulart   era   encabezada   por   la  
União  Democrática  Nacional  (UDN)  que  tenía  en  el  gobernador  de  Guanabara,  Carlos  
Lacerda,  a  una  de  sus  figuras  más  visibles.  
  Ante   ese   escenario   de   enorme   polarización,   el   CGT,   el   FPN   y   otras  
organizaciones  como  la  UNE,  convocaron  a  una  gran  concentración  popular  para  el  día  

                                                                                                               
151  Moniz  Bandeira,  op.  Cit.,  p.  143.  
152Ibid.,  p.  156.    
153Sérgio  Amad  Costa,  op.  Cit.,  p.  141.  

  64  
13  de  marzo  de  1964  en  la  Praça   da   República,  ubicada  en  la  Central   do   Brasil  en  Río  
de   Janeiro.   El   objetivo   era   demostrar   “que   los   trabajadores   y   el   pueblo   en   general  
están  decididos  a  participar  activamente  de  las  soluciones  y  los  problemas  nacionales,  
y  manifestar  una  inquebrantable  disposición  en  favor  de  las  reformas  de  base…”154  En  
el  manifiesto  que  convocaba  al  evento  se  anunciaba  la  presencia  del  presidente  João  
Goulart.  
  Ese   día,   200   mil   personas   abarrotaron   la   Central   do   Brasil   levantando  
pancartas  con  exigencias  como  la  aprobación  de  la  reforma  agraria,  la  legalidad  para  
el  PCB  o  con  consignas  como:  “horca  para  los  gorilas”  o  “Lacerda  traidor  a  la  patria”.155    
  En  el  discurso  que  dio  en  el  histórico  Comício  das  Reformas,  Goulart  reiteró  la  
necesidad  de  hacer  cambios  en  la  Constitución  y  anunció  la  firma  de  dos  decretos.  El  
primero,   determinaba   la   desapropiación   de   tierras   requeridas   para   inversiones  
públicas   ubicadas   en   determinadas   áreas   rurales   situadas   hasta   un   máximo   de   10  
kilómetros   de   las   líneas   férreas   y   de   las   carreteras   federales,   y   el   segundo,  
determinaba   la   expropiación   de   refinerías   petroleras   de   propiedad   privada   existentes  
en  Brasil.  
  El  embajador  de  México  en  Brasil,  Alfonso  García  Robles,  reportó  a  la  SRE  sobre  
esta   “gigantesca   reunión   popular”   en   la   que   el   presidente   Goulart   hizo   referencia   al  
reparto  de  tierra  que  se  realizó  en  México,  entre  1932  y  1945,  como  un  ejemplo  de  la  
forma  en  que  se  debía  proceder  para  lograr  “una  verdadera  reforma  agraria”.  
  Con   el   objetivo   de   destacar   “el   tono   del   discurso   presidencial”,   el   embajador  
también   citó   en   su   reporte   el   párrafo   con   el   que   Goulart   concluyó   aquél   histórico  
mitin.  
   
Hoy,  con  el  alto  testimonio  de  la  nación  y  con  la  solidaridad  del  pueblo  reunido  en  la  
plaza  que  solamente  al  pueblo  pertenece,  el  gobierno,  que  es  también  el  pueblo  y  que  
también   solamente   pertenece   al   pueblo,   reafirma   sus   propósitos   inconmovibles   de  
luchar   con   todas   sus   fuerzas   por   la   reforma   de   la   sociedad   brasileña.   No   sólo   por   la  
reforma   agraria,   sino   también   por   la   reforma   tributaria,   por   la   reforma   electoral,  

                                                                                                               
154Ibid.,  p.  143.  
155Ibid.,  p.  144.  

  65  
amplia,   por   el   voto   del   analfabeto,   por   la   elegibilidad   de   todos   los   brasileños,   por   la  
pureza  de  la  vida  democrática,  por  la  emancipación  económica,  por  la  justicia  social  y  
por  el  progreso  de  Brasil.156  
 
En   el   análisis   que   incluyó   en   su   reporte,   García   Robles   consideró   que   tanto   el   tono   del  
discurso  del  presidente,  el  éxito  de  la  concentración  popular  que  “había  contado  con  la  
simpatía   del   ejército” 157 ,   así   como   los   anuncios   que   en   la   concentración   había  
realizado    
 
hacen  pensar  que  éste  (Goulart),  perdida  ya  la  paciencia  ante  la  actitud  obstruccionista  
del  Congreso  en  lo  que  atañe  a  las  reformas  básicas,  ha  llegado  a  la  conclusión  de  que  
sólo   mediante   un   sistema   de   presión   popular   y   militar,   como   el   que   permitió   que   el  
Congreso   aceptara   contra   su   voluntad   el   plebiscito   que   puso   fin   al   régimen  
parlamentario,   podrá   ser   posible   aunque   sea   iniciar,   en   lo   que   resta   aún   de   su   periodo  
presidencial,   esas   reformas   cuya   urgente   necesidad   para   el   Brasil   ha   venido  
pregonando   desde   el   momento   en   que   se   hizo   cargo   de   la   Primera   Magistratura   del  
país.158  
 
Según   quedó   asentado   en   los   reportes   que   dirigió   a   las   autoridades   mexicanas,   García  
Robles  consideraba  que  la  campaña  en  favor  de  las  reformas  de  base  había  provocado  
“una   violenta   oposición   en   determinados   círculos   de   las   clases   económicamente  
fuertes   de   este   país,”   y   que   por   ello   el   mandatario   era   “constantemente   acusado   por  
los  miembros  conservadores  del  Congreso  y  los  enemigos  de  las  “reformas  básicas”  de  
infringir,   o   por   lo   menos   tratar   de   hacerlo,   tanto   el   orden   constitucional   como   el  
democrático.”  159  

                                                                                                               
156  García  Robles  a  Relaciones,  correo  aéreo,  Río  de  Janeiro,  14  de  marzo  de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  III–

2688–1.  
157  El  día  de  la  concentración  fusileros  navales  y  la  policía  del  Ejército  formaron  la  guardia  de  seguridad  

del  presidente.    
158García  Robles  a  Relaciones,  correo  aéreo,  Río  de  Janeiro,  14  de  marzo  de  1964,  op.  Cit.  
159  García  Robles  a  Relaciones,  correo  aéreo,  Río  de  Janeiro,  20  de  marzo  de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  III–

2688–1.  

  66  
  Efectivamente,  desde  la  oposición  a  las  reformas  de  base  y  a  Jango  se  tejió  un  
discurso  según  el  cual  un  “golpe  izquierdista”  estaba  a  la  vuelta  de  la  esquina  por  lo  
que  era  necesario  contenerlo  con  su  deposición.    
García   Robles   también   informó   que   entre   la   diversidad   de   reacciones  
provocadas  “por  la  política  de  reformas  y  de  progreso  social  que  viene  propugnando  
el  presidente  Goulart”,  se  contaba  también  la  división  dentro  del  clero  en  Brasil,  “no  
sólo   entre   los   miembros   del   clero   de   modesta   posición,   sino   entre   los   más   altos  
jerarcas   de   la   iglesia   católica.”   Por   un   lado,   explicaba   García   Robles   a   través   de   dos  
fotografías   que   se   habían   publicado   en   el   Jornal   do   Brasil,   el   arzobispo   de   Río   de  
Janeiro,  cardenal  Jaime  de  Barros,  “que  en  toda  su  actuación  pública  aparece  siempre  
identificado   con   las   clases   conservadoras   que   disfrutan   de   situación   privilegiada   en   el  
país”,   se   reunía   y   expresaba   su   apoyo   a   los   sectores   que   se   oponían   a   la   política   de  
Goulart.   En   tanto   que,   el   arzobispo   de   São   Paulo,   Carlos   Carmelo   de   Vasconcelos   Mota  
y   el   nuevo   arzobispo   de   Olinda   y   Recife,   Hélder   Cámara,   “bien   conocidos   en   Brasil   por  
su   ideología   progresista   y   su   labor   social   a   favor   del   proletariado   urbano   y   de   los  
campesinos,”   almorzaban   con   el   presidente   Goulart     en   abierta   actitud   de   apoyo   a   sus  
políticas.160  
En   respuesta   a   la   enorme   concentración   popular   que   el   13   de   marzo   había  
encabezado   Goulart   en   Río   de   Janeiro,   diversos   grupos   civiles,   movilizados   por  
entidades  financiadas  por  la  CIA  y  por  el  empresariado  nacional,  salieron  a  las  calles  el  
20   de   marzo   en   agrupaciones   que   detentaban   nombres   como:   Campaña   de   la   Mujer  
Democrática   (CAMDE),   Fraterna   Amistad   Urbana   y   Rural   (FAUR),   Unión   Cívica  
Femenina   (UCF),   Sociedad   Rural   Brasileña   (SRB).   Realizaron,   en   diferentes   ciudades  
del   país,   las   llamadas   Marchas  de  la  Familia  con  Dios,  por  la  Libertad,   a   través   de   las  
cuales   se   intentaba   utilizar   motivos   religiosos   para   diseminar   un   sentimiento   de  
miedo  entre  la  sociedad  civil  ante  el  supuesto  “peligro  inminente  de  la  toma  del  poder  
por   los   comunistas.”161Según   las   crónicas   de   la   prensa,   entre   las   consignas   que   se  

                                                                                                               
160  Ibid.  
161  Moniz  Bandeira,  op.  Cit.,  p.  166.  

  67  
gritaban  durante  la  marcha  en  São  Paulo  se  escuchaba  “Verde,  amarelo,  sem  foz  e  sem  
martelo!”162    
Por  esos  mismos  días,  al  interior  de  las  Fuerzas  Armadas  empezó  a  circular  un  
documento   reservado   del   general   Castelo   Branco,   a   través   del   cual   incitaba   a   los  
militares   a   levantarse   contra   el   gobierno   y   los   sindicatos,   particularmente   contra   el  
CGT,  apelando,  en  perfecta  sincronía  con  las  concepciones  de  la  Doctrina  de  Seguridad  
Nacional,  la  lucha  contra  el  comunismo.163    
 
Antesala  del  golpe:  crisis  político–militar  
 
En   marzo   de   1964   la   AMFNB   planeó   conmemorar   su   segundo   aniversario   con   una  
serie  de  actividades  que  incluían  una  visita  de  los  marineros  y  fusileros  a  una  refinería  
de  Petrobras,  y  culminarían  el  25  de  marzo  con  un  gran  baile  al  que  habían  invitado  al  
presidente  João  Goulart.  
  No  obstante,  el  23  de  marzo  el  ministro  de  Marina  ordenó  la  detención  de  12  
marineros   que   formaban   parte   del   directorio   de   la   AMFNB,   acusados   de   haber  
participado   en   una   reunión   en   la   que   el   presidente   de   la   asociación,   José   Anselmo   dos  
Santos,  había  protestado  contra  el  ministro  de  la  Marina,  el  almirante  Sylvio  Motta.164  
Al  día  siguiente,  seis  marineros  fueron  localizados  y  detenidos.  
  La  víspera  de  la  gran  asamblea  con  la  que  cerrarían  los  festejos  el  25  de  marzo,  
la  AMFNB  distribuyó  un  panfleto  llamando  a  los  militares  a  asistir  para  apoyar  a  los  
dirigentes   que   ya   habían   sido   presos   y   por   los   que   estaban   siendo   perseguidos   por  
órdenes  del  ministro  de  la  Marina.165  
  La  mañana  del  25  de  marzo  la  AMFNB  tenía  seis  dirigentes  presos  y  otros  seis  
se   encontraban   en   calidad   de   “fugitivos”,   entre   ellos   el   presidente   José   Anselmo   dos  
Santos  y  el  primer  vicepresidente,  Marcos  Antonio  da  Silva  Lima166.  

                                                                                                               
162  En  español  sería  ”Verde,  amarillo,  sin  hoz  y  sin  martillo!”,  Correio  da  Manhã,  20  de  marzo  de  1964.  
163  Moniz  Bandeira,  op.  Cit.,  p.  168.  
164Anderson  da  Silva  Almeida,  op.  Cit.,  p.  59–62.  
165  Ibid.  
166  Ibid.  

  68  
  Como   narra   Anderson   da   Silva,   “fue   en   ese   mar   tenso   y   agitado   que   los  
marineros   y   fusileros   navales   se   reunieron   el   día   25   de   marzo   de   1964   en   el   Sindicato  
dos  Metalúrgicos  da  Guanabara,  respaldados  por  algunos  oficiales  nacionalistas  de  las  
tres  armas  y  por  otros  subalternos  tanto  del  Ejército  como  de  la  Aeronáutica,  cabos  y  
sargentos  de  la  Policía  Militar  y  del  Cuerpo  de  Bomberos.  
El   presidente   Goulart   decidió   no   asistir,   pero   en   su   representación   acudió   el  
diputado   del   Frente   Parlamentar   Nacionalista,   Max   da   Costa   Santos.   Otras   figuras  
destacadas   estuvieron   incluso   entre   los   oradores   del   evento,   como   Hércules   Corrêa,  
figura  destacada  dentro  del  sindicalismo  brasileño  y  miembro  del  PCB  que  ejercía  una  
diputación   bajo   las   siglas   del   PTB,   o   los   líderes   del   CGT,   Oswaldo   Pacheco   y   Dante  
Pelacani.  
 También   acudieron   representantes   de   otros   movimientos   destacados   en   el  
escenario   político   del   momento   como   el   padre   Alípio   de   Freitas,   ligado   a  Ação  Popular  
(AP);   la   UNE   o   Zilda   Maria,   representante   de   la   Liga  Femenina.   En   suma,   como   apuntó  
Paulo  Shilling,    aquella  reunión  terminó  por  reflejar  una  especie  de  “restablecimiento  
de  la  unidad  de  las  izquierdas”.167  
  Como  se  puede  apreciar  a  continuación,  el  discurso  que  aquella  noche  ofreció  el  
presidente  de  la  asociación,  José  Anselmo  dos  Santos,  fue  bien  expresivo  de  un  aspecto  
que  tanto  los  altos  mandos  del  Ejército  brasileño  como  la  oligarquía  brasileña  que  se  
oponía   a   las   reformas   de   base,   debieron   haber   considerado   como   una   bomba   de  
tiempo:  la  unidad  de  la  izquierda  civil  con  el  movimiento  de  subalternos  del  Ejército  
en  la  lucha  por  las  reformas  de  base.  
   
Acepte,  señor  Presidente,  el  saludo  de  los  marineros  y  fusileros  navales  de  Brasil,  que  
son   hijos   y   hermanos   de   los   obreros,   los   campesinos,   los   estudiantes   y   las   amas   de  
casa,  de  los  intelectuales  y  de  los  oficiales  progresistas  de  nuestras  Fuerzas  Armadas;  
acepte,   señor   Presidente,   el   saludo   de   aquellos   que   juraron   defender   la   Patria,   y   la  
defenderán  si  es  preciso  con  la  propia  sangre  de  los  enemigos  del  pueblo:  latifundio  e  
imperialismo;   acepte   señor   Presidente,   el   saludo   del   pueblo   uniformado   que,   con  
ansiedad,   espera   la   realización   efectiva   de   las   Reformas   de   Base,   que   liberarán   de   la  

                                                                                                               
167Ibid.,  p.  64.  

  69  
miseria   a   los   explotados   del   campo   y   de   la   ciudad,   de   los   navíos   y   de   los   cuarteles  
brasileños.168  
 
 Además   de   manifestar   el   respaldo   a   las   medidas   tomadas   por   Goulart   en   el   Comício  
das   Reformas   del   13   de   marzo,   los   marineros   y   fusileros   reivindicaron   una   reforma  
Constitucional   que   extendiera   el   derecho   de   voto   a   los   soldados,   cabos,   marineros   y  
analfabetas.   Además,   calificaron   de   “reaccionarios”   a   los   altos   mandos   que   en   la  
Marina   se   negaban   a   reconocer   a   la   asociación   y   la   acusaban   de   ser   una   entidad  
subversiva.  
 
Quien  intenta  subvertir  el  orden  no  son  los  marineros,  los  soldados,  los  fusileros,  los  
sargentos  y  los  oficiales  nacionalistas,  como  tampoco  son  los  obreros,  los  campesinos  
o  los  estudiantes.  
La  verdad  debe  ser  dicha!  
Quien,   en   este   país,   intenta   subvertir   el   orden   son   los   aliados   de   las   fuerzas   ocultas,  
que   llevaron   a   un   presidente   al   suicidio,   otro   a   la   renuncia   e   intentaron   impedir   la  
toma  de  posesión  de  Jango  y  ahora  impiden  la  realización  de  las  Reformas  de  Base…169  
 
La  inminencia  de  que  los  dirigentes  de  la  AMFNB  que  aún  se  encontraban  libres  serían  
detenidos   al   concluir   la   asamblea   llevó   a   sus   miembros   a   declararse   en   asamblea  
permanente  que  se  prolongaría  hasta  que  esa  entidad  fuera  reconocida  por  la  Marina  
y  se  anularan  los  castigos  impuestos  a  los  dirigentes  de  la  asociación.  Ahí  comenzó  lo  
que  hoy  se  conoce  como  la  “Rebelión  de  los  sargentos”.170    
Como  narra  Anderson  da  Silva,  en  respuesta,  el  ministro  Sylvio  Motta  ordenó  al  
almirante   Aragão   –cercano   al   presidente   Goulart   y   reconocido   en   la   AMFNB   por   sus  
posiciones  nacionalistas–  a  desalojar  a  los  “amotinados”.  Sin  embargo,  el  almirante  se  
negó   y   prefirió   renunciar   a   su   cargo   como   Comandante   de   los   Fusileros   Navales.   La  
operación   quedó   a   cargo   de   otro   almirante,   Luiz   Phelippe   Sinay,   que   acudió   al  

                                                                                                               
168Flávio  Luis  Rodrigues,  Vozes   do   mar:   O   movimiento   dos   marinheiros   e   o   golpe   de   64,  São  Paulo,  Cortez  

Editora,  2004,  pp.  172–174.  


169Ibid.  
170  Anderson  da  Silva  Almeida,  op.  Cit.,  p.  67.  

  70  
Sindicato   de   los   Metalúrgicos   con   la   Compañía   de   Policía   del   Cuerpo   de   Fusileros  
Navales  y  el  apoyo  del  Ejército  para  dar  la  ofensiva.    
No   obstante,   para   sorpresa   de   quienes   comandaban   las   tropas,   al   escuchar   el  
himno   nacional   y   en   un   episodio   de   epopeya,   varios   fusileros   navales   que   los  
acompañaban   para   desalojar   a   sus   compañeros   decidieron   abandonar   el   fusil   y  
traspasar  los  muros  del  Sindicato  para  unirse  a  la  rebelión.  
Contrariando  las  presiones  de  la  oficialidad  de  las  Fuerzas  Armadas  brasileñas  
que  exigían  castigo  a  los  sublevados,  el  presidente  Goulart  decidió  remover  al  ministro  
de   Marina   nombrando   en   su   lugar   al   almirante   de   reserva   Paulo   Mário   da   Cunha  
Rodrígues,   quien   decretó   una   amnistía   para   los   marineros   y   los   llamó   a   regresar   a   sus  
puestos   de   trabajo.   Los   marineros   que   estaban   presos   fueron   entonces   liberados   en  
medio  de  una  gran  fiesta.171  
Entre   la   oficialidad   del   Ejército,   reunida   el   29   de   marzo   en   el   Club   Militar,   el  
perdón  de  Jango  a  los  subalternos  significó  un  golpe  en  contra  de  la  disciplina  militar  y  
la  prueba  de  que  el  país  se  encontraba  al  borde  del  caos.  
 
Lo  que  este  golpe  representa  es  que  la  amenaza  a  todas  las  instituciones  del  país  está  
patente,  en  forma  y  esencia,  y  sólo  nos  resta  alertar  a  la  Nación  para  que  se  defienda,  
mientras  están  de  pié,  las  instituciones  y  los  ciudadanos  dignos  de  Libertad  y  de  Patria.  
Continuamos   unidos   y   dispuestos   a   resistir   por   todos   los   medios   a   nuestro   alcance   las  
tentativas  de  comunización  del  país.172  
 
El   embajador   García   Robles   reportó   a   México   que   la   reunión   de   la   AMFNB   había  
conducido  a  “un  recrudecimiento  inquietante  de  la  latente  crisis  político–militar  que  
se   vivía   en   Brasil”.   En   efecto,   entre   los   estudiosos   de   la   dictadura   militar   en   Brasil   hay  
quienes  señalan  que  la  rebelión  de  los  marineros  fue  lo  que  condujo  a  los  militares  a  
dar  el  golpe.  Otros  análisis,  como  el  de  Anderson  da  Silva,  consideran  que  más  que  la  
revuelta  fue  el  perdón  que  Jango   les  otorgó  a  los  marineros  y  fusileros  de  la  AMFNB.  
Hay,  incluso,  otras  versiones  que  consideran  que  la  sublevación  fue  un  acto  provocado  

                                                                                                               
171  Ibid.,  p.  74.  
172Ibid.,  p.  76.  

  71  
por  agentes  infiltrados  en  la  asociación  para  poder  generar  el  ambiente  propicio  para  
el  golpe  de  Estado  en  nombre  del  orden.173    
  Lo   cierto   es   que   por   aquellos   días   la   unión   de   un   gran   frente,   integrado   por  
varios   sectores   de   la   sociedad   en   los   que   participaban   estudiantes,   obreros,  
campesinos,  oficiales  nacionalistas  y  militares  de  bajo  rango,  estaba  decidido  a  ir  con  
el  presidente  hasta  las  últimas  consecuencias  para  empujar  las  reformas  de  base.  
  El   31   de   marzo   de   1964   el   general   Olympio   Mourão   Filho   se   levantó   con   sus  
tropas   de   Juiz  de  Fora   en   el   estado   de   Minas   Gerais   y   partió   rumbo   a   Río   de   Janeiro  
decidido   a   derrumbar   el   gobierno   de   João   Goulart.   Siguieron   horas   de   gran  
incertidumbre,  tanto  en  el  Ejército  como  en  el  gobierno,    pues  mientras  los  jefes  de  los  
otros   destacamentos   esperaban   cautelosos   a   tomar   la   decisión   de   unirse   al  
levantamiento   de   Mourão,   Goulart   apelaba   al   “espíritu   legalista   de   las   fuerzas  
armadas”   y   se   negaba   a   seguir   los   consejos   de   Leonel   Brizola   que   insistía   en   convocar  
inmediatamente  a  la  resistencia  para  evitar  el  triunfo  de  los  golpistas.  174    
En  la  noche  de  ese  día,  el  levantamiento  en  Minas  Gerais  fue  respaldado  por  el  
II   Ejército   estacionado   en   São   Paulo.   El   primero   de   abril,   día   en   el   que  
paradójicamente  se  celebra  en  Brasil  el  día  de  la  mentira,  el  presidente  del  Congreso  
Nacional,   Auro   Moura   Andrade,   declaró   vacante   la   Presidencia   de   la   República   y  
nombró   un   presidente   interino,   cuando   Jango   aún   se   encontraba   en   territorio  
nacional.  
  En  el  análisis  de  la  situación  que  García  Robles  remitió  a  la  Cancillería  mexicana  
el  dos  de  abril  por  la  mañana,  recomendó  tener  en  cuenta  que  eran  los  hacendados  de  
Minas   Gerais,   los   iniciadores   de   la   sublevación,   “los   que   más   violentamente   han  
reaccionado  contra  decreto  reforma  agraria  recientemente  expedido  por  el  presidente  
Goulart.”175  En   mi   opinión,   agregó   el   embajador   mexicano,   el   antecedente   inmediato  

                                                                                                               
173  Esta  versión  en  particular  se  basa  en  el  hecho  de  que  el  presidente  de  la  AMFNB,  José  Anselmo  dos  

Santos,  reconoció  en  la  década  de  1980  haberse  convertido,  en  1971,  en  un  agente  de  los  servicios  de  
inteligencia  brasileños  que  en  esa  década  condujo  a  la  muerte  y  a  la  desaparición  a  varias  personas  que  
participaban  en  la  lucha  armada.  No  obstante,  hay  quienes  aseguran  que  el  cabo  Anselmo,  como  es  
popularmente  conocido,  ya  trabajaba  para  la  inteligencia  militar  desde  antes  del  golpe  de  1964.  Es  una  
incógnita  que  permanece  en  la  historiografía  brasileña.    
174  Moniz  Bandeira,  op.  Cit.,  p.  184.  
175García  Robles  a  Relaciones,  telegrama,  Río  de  Janeiro,  2  de  abril  de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  III–2688–1.    

  72  
de  la  rebelión  armada  se  encuentra  en  la  concentración  popular  efectuada  en  Rio  de  
Janeiro  el  13  de  marzo.176  
  Desde   su   punto   de   vista,   el   mensaje   que   Goulart   había   enviado   al   Congreso  
Nacional   el   15   de   marzo   haciendo   sugestiones   concretas   para   una   reforma  
constitucional  que  facilitara  una  verdadera  reforma  agraria  y  otras  reformas  básicas,  
“probablemente  había  convencido  a  los  principales  jefes  de  oposición  a  las  reformas  
de   que   la   presión   popular   encabezada   por   el   Presidente   Goulart   lograría   vencer   la  
obstrucción   del   Congreso   para   la   realización   de   las   mismas”.   Apuntó   también   que   a   lo  
anterior   deberían   agregarse   las   ambiciones   presidenciales   de   varios   gobernadores  
que  figuraban  en  la  oposición,  es  decir,  factores  de  política  interna  relacionados  con  la  
campaña  para  las  elecciones  presidenciales  de  1965,  que  ya  estaba  en  plena  actividad.    
Otro   factor   que   según   el   análisis   de   García   Robles   había   influido   “muy  
especialmente”   en   la   rebelión   que   tomaba   forma   en   Brasil,   era   el   hecho   de   que   “la  
ideología   política   y   sobre   todo   social   de   la   mayoría   de   la   oficialidad   de   Marina   y  
regular   número   oficiales   de   Ejército   y   Aviación,   puede   compararse   a   la   de   la  
oficialidad   del   Ejército   Federal   que   en   México   heredó   el   Presidente   Madero   de   la  
dictadura   del   General   Díaz.”   En   consecuencia,   calculó,   el   golpe   parece   haberse  
comenzado  tramar  desde  segunda  quincena  marzo.177    
  Finalmente,  a  juicio  del  embajador,  los  últimos  acontecimientos  ocurridos  con  
los   miembros   de   la   AMFNB,   que   para   algunos   partidarios   del   gobierno   “procedieron  
con  precipitación  y  equivocada  exaltación”,  habían  convencido  a  los  gobernadores  de  
la  oposición  de  que  “había  llegado  el  momento  para  iniciar  su  insurrección.”178  
  El  dos  de  abril  por  la  tarde  el  embajador  mexicano  confirmó  a  la  SRE  el  “triunfo  
del   golpe   de   estado”   e   informó   que   se   empezaban   a   llevar   a   cabo   numerosas  
detenciones   en   Brasil,   entre   ellas,   la   del   Ministro   de   Justicia,   Abelardo   Jurema  
Machado  y  del  gobernador  de  Pernambuco,  Miguel  Arraes.    
   García  Robles  también  reportó  que  la  huelga  general  decretada  por  el  CGT  en  
apoyo  al  presidente  Goulart,  se  había  hecho  efectiva  ese  día  en  la  totalidad  del  país.  Sin  

                                                                                                               
176Ibid.  
177Ibid.  
178Ibid.  

  73  
embargo,  “su  continuación  resulta  dudosa  en  vista  de  que  se  ha  anunciado  la  prisión  
de   gran   número   de   líderes   sindicales.” 179  Efectivamente,   doce   horas   después   de  
iniciado  el  levantamiento  en  Minas  Gerais,  la  mayoría  de  dirigentes  del  CGT  ya  había  
sido  aprehendida.180  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
                                                                                                               
179Ibid.  
180Sérgio  Amad  Costa,  op.  Cit.,  p.  148.  

  74  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  75  
CAPÍTULO  2  
 
“No   hemos   venido   a   buscar   nuestra   libertad   individual  
en   otros   países;   por   el   contrario,   estamos   decididos   a  
continuar  luchando  por  la  verdadera  libertad  del  pueblo  
brasileño,  a  quien  hemos  dedicado  lo  mejor  de  nuestras  
vidas…  Dentro  de  los  límites  que  nos  imponen  el  deber  
de   hospitalidad   y   las   leyes   de   asilo,   no   podemos   callar  
nuestra  voz  de  rebeldía.”  
 
COBEM,  “Carta  de  principios”  en  Siglo  XX,  no.  63,  febrero  
de  1966.  
 
El  primer  exilio.  Generación  64.  
 
“Operación  limpieza”    
 
Cuando   el   primero   de   abril   de   1964   el   Congreso   Nacional   declaró   vacante   la  
Presidencia   de   la   república   y   nombró   al   diputado   Ranieri   Mazzilli   como   presidente  
interino  de  Brasil  cometió  un  acto  abiertamente  anticonstitucional,  pues  el  presidente  
João   Goulart   aún   se   encontraba   en   territorio   nacional.181  No   obstante,   al   día   siguiente,  
el  presidente  de  Estados  Unidos,  Lyndon  Johnson,  envió  una  nota  de  felicitaciones  y  de  
reconocimiento   al   nuevo   gobierno   brasileño   y   diez   días   después,   tras   arduas  
confabulaciones   entre   gobernadores   y   generales   golpistas,   el   general   Humberto   de  
Alencar  Castelo  Branco  fue  “electo”182  nuevo  presidente  de  Brasil.  
  Desde   las   primeras   horas   después   de   que   se   consumó   el   golpe   de   estado   los  
militares   brasileños   iniciaron   una   autodenominada   “revolución”   que   tuvo   como  

                                                                                                               
181  La   Constitución   sólo   permitía   que   la   Presidencia   fuera   declarada   “vacante”   en   el   caso   de   que   el  

presidente  abandonara  el  país  sin  autorización  del  Congreso.    


182  En   el   afán   de   simular   que   se   trataba   de   una   elección   democrática,   Castelo   Branco   fue   electo   por  

mayoría   simple   por   el   poder   Legislativo,   no   obstante,   se   trataba   de   un   Congreso   Nacional   que   había  
sido  previamente  depurado,  pues  apenas  dos  días  atrás  un  decreto  (el  AI–1)  había  revocado  el  mandato  
de  40  diputados  federales.  

  76  
primer  objetivo  destruir  una  élite  política  e  intelectual  nacional–reformista  y  sus  lazos  
organizativos   con   los   movimientos   sociales   de   base   popular,   como   el   movimiento  
obrero  y  campesino.183  
  Inició  entonces  en  Brasil  un  proceso  de  “limpieza  política”  cuyo  objetivo,  en  la  
retórica  de  la  Doctrina  de  Seguridad  Nacional  (DSN),184  era  la  “exclusión  de  todos  los  
elementos   comunistas”   que   actuaban   en   el   escenario   político   del   país,   tanto   dentro   de  
las  propias  Fuerzas  Armadas,  como  en  el  gobierno,  el  sector  público,  el  Congreso  o  los  
sindicatos.  
En  realidad,  la  persecución  se  desató  en  contra  de  los  hombres  y  mujeres  que  
en   los   últimos   años   habían   participado   de   manera   destacada   en   la   vida   política   de  
Brasil,  tanto  en  el  ámbito  gubernamental  y  los  partidos  políticos,  como  en  el  amplio  y  
heterogéneo   frente   social   y   militar   desde   el   cual   sectores   populares   organizados   de   la  
sociedad   habían   empujado   junto   al   presidente   Goulart   las   llamadas   Reformas   de  
Base185.    
A   pesar   de   haber   tomado   el   poder   por   la   fuerza,   los   militares   brasileños   se  
preocupaban   con   la   legalidad   del   régimen.186  Después   de   todo,   la   “revolución”   había  
sido  legitimada  bajo  el  discurso  de  la  defensa  del  orden  y  la  democracia  que,  según  el  
discurso  de  los  militares,  se  habían  puesto  en  peligro  durante  el  gobierno  de  Goulart,  
ante   la   inminencia   de   un   “golpe   de   las   izquierdas”   que   buscaba   instaurar   el  
comunismo  en  Brasil.  
Desde   el   gobierno   de   Castelo   Branco   (1964–1967)   el   régimen   militar   buscó  
montar   una   estructura   legal   y   jurídica   que   le   diera   legitimidad   a   sus   acciones  
represivas,  lo  que  en  un  primer  momento  chocó  con  la  posición  de  un  sector  “duro”  de  

                                                                                                               
183  Marcos  Napolitano,  História  do  Regime  Militar  Brasileiro,  São  Paulo,  editora  Contexto,  2014,  p.  70.  
184  La   Doctrina   de   Seguridad   Nacional,   diseñada   en   la   Guerra   Fría   por   el   Consejo   de   Seguridad   Nacional  

de   Estados   Unidos   como   una   fórmula   para   lograr   la   contención   del   comunismo   internacional,   fue  
propagada   en   Brasil   a   través   de   la   Escola   Superior   de   Guerra.   En   la   perspectiva   de   esta   doctrina,   los  
ejércitos   nacionales   de   los   países   subdesarrollados   alineados   al   bloque   capitalista   deberían,  
primordialmente,  evitar  la  infiltración  comunista  en  sus  países  en  una  lógica  en  la  que  la  frontera   a  ser  
defendida   no   era   más   geográfica   sino   ideológica   y   el   “enemigo   interno”   podría   ser   cualquier   ciudadano  
simpatizante  o  militante  del  comunismo.  Marcos  Napolitano,  op.  Cit.,  p.  10.  
185  Sobre  las  Reformas  de  Base  ver  capítulo  II.  
186  Anthony   W.   Pereira,   Ditadura  e  repressão.  O  autoritarismo  e  o  estado  de  direito  no  Brasil,  no  Chile  e  na  

Argentina,  São  Paulo,  Paz  e  terra,  2005,  p.  53.  

  77  
la  coalición  golpista,  dentro  y  fuera  de  los  cuarteles,  que  quería  la  instauración  de  un  
“régimen  punitivo  y  reformador  sin  mayores  sutilezas  institucionales  y  jurídicas”.187  
En   ese   intento   por   legalizar   la   represión   el   gobierno   recurrió   a   instrumentos  
tales   como   las   famosas   cassações   o   anulación   de   mandatos   de   elección   popular   y   de  
derechos   políticos,   así   como   a   la   apertura   de   investigaciones   policiaco–militares,   los  
famosos   inquéritos   policial–militares   (IPM),   en   contra   de   opositores   al   régimen  
acusados   de   cometer   crímenes   contra   la   seguridad   nacional.   Pero,   sin   duda,   los  
instrumentos   más   poderosos   utilizados   por   el   nuevo   régimen   fueron   los   Atos  
Institucionais,   decretos   que   le   conferían   al   presidente   poderes   que   pasaban   por  
encima  de  la  Constitución.    
El   nueve   de   abril   de   1964   el   autodenominado   Comando   Supremo   de   la  
Revolução,   integrado   por   los   jefes   militares   de   las   tres   armas,   decretó   el   Ato  
Institucional   número   um   (AI–1) 188 ,   que   confería   poderes   excepcionales   al   nuevo  
régimen   para,   “en   el   interés   de   la   paz   y   de   la   honra   nacional”,   suspender   derechos  
políticos  y  revocar  mandatos  legislativos  federales,  estatales  y  municipales.    
Al  día  siguiente  se  publicó  la  primera  lista  de  personas  cuyos  mandatos  serían  
revocados  y  sus  derechos  políticos  suspendidos  por  un  periodo  de  diez  años.  La  lista,  
en   la   que   figuraban   102   nombres,   era   encabezada   por   el   líder   histórico   y   secretario  
general   del   Partido  Comunista  Brasileiro   (PCB),   Luiz   Carlos   Prestes,   y   seguida   por   el  
presidente  derrocado  João  Goulart.  Se  incluían  además  los  nombres  de  41  diputados  
federales  y  decenas  de  funcionarios  públicos  y  líderes  sindicales.    
Desde   los   primeros   días   de   abril   el   embajador   de   México   en   Brasil,   Alfonso  
García   Robles,   había   explicado   a   las   autoridades   mexicanas   el   carácter  
anticonstitucional   del   procedimiento   a   través   del   cual   el   Congreso   Nacional   había  
despojado  a  Goulart  de  la  Presidencia  de  la  república,  y  había  informado  que  se  vivía  
en  Brasil  un  ambiente  de  “cacería  y  persecución  arbitraria”  en  el  que  las  detenciones  

                                                                                                               
187  Marcos  Napolitano,  op.  Cit.,  pp.  77–78.  
188  En   principio,   este   Ato  Institucional,   no   tenía   número   porque   se   creía   sería   único   pero   más   tarde,   con  

la  emisión  de  otros  más,  pasó  a  ser  conocido  como  el  AI–1.  

  78  
eran  cada  vez  más  numerosas  y  en  algunos  casos  “han  revestido  aspectos  flagrantes  
de  arbitrariedad  y  de  violencia.”189  
Según  Elio  Gaspari,  la  embajada  de  Estados  Unidos  registró  que  en  las  semanas  
siguientes  a  la  deposición  de  Goulart  fueron  detenidas  más  de  cinco  mil  personas190,  
mientras   que   Anderson   da   Silva   Almeida   señala   que   los   militares   abrieron  
innumerables   procesos   en   contra   de   subalternos   de   la   Marina   y   alrededor   de   800  
fueron   castigados   con   la   expulsión   o   el   licenciamento,   una   condena   sumaria,   sin  
derecho  a  defensa.191  
En  medio  de  aquella  ola  de  represión  y  cacería  selectiva  desatada  a  partir  del  
golpe,   cientos   de   perseguidos   políticos   que   escaparon   de   las   detenciones   de   los  
primeros   días   entraron   inmediatamente   a   la   clandestinidad,   otros   atravesaron   las  
fronteras  rumbo  a  Montevideo  o  Buenos  Aries  y  otros  cientos  de  personas  acudieron  a  
las  diferentes  representaciones  diplomáticas  para  solicitar  asilo  político.  
Fue   en   las   embajadas   de   países   latinoamericanos   asentadas   en   Río   de   Janeiro   y  
en   la   de   Yugoslavia   que   funcionaba   en   Brasilia,   donde   en   ese   primer   momento   los  
perseguidos   políticos   del   régimen   militar   recién   impuesto   en   Brasil   encontraron   la  
mayor   receptividad.192  Entre   ellas,   la   de   México   destacó   por   otorgar   el   mayor   número  
de   asilos   diplomáticos   en   los   primeros   meses   posteriores   al   golpe   de   estado,   lo   que   se  
demuestra  en  una  relación  dirigida  al  Departamento  de  Ordem  Política  e  Social  (DOPS),  
en  mayo  de  1965,  en  la  que  se  informa  que  entre  abril  de  1964  y  esa  fecha,  un  total  de  
181  asilados  políticos  habían  abandonado  el  país  a  través  de  las  siguientes  embajadas:  
México   (74) 193 ,   Bolivia   (41),   Uruguay   (28),   Yugoslavia   (14),   Chile   (9),   Perú   (8),  
Paraguay  (4),  Argentina  (2)  y  Colombia  (1).194  

                                                                                                               
189  García   Robles   a   Relaciones,   telegrama,   Río   de   Janeiro,   3   de   abril   de   1964,   AHGE–SRE,   exp.   III–2688–

1.  
190  Elio   Gaspari,   A   Ditadura   Envergonhada.   As   ilusões   armadas,   2ª   edición,   Rio   de   Janeiro,   Intrínseca,  

2014,  p.  132.  


191  Anderson  da  Silva  Almeida,  op.  Cit.,  p.  88.  
192  No   sorprende   que   hayan   sido   los   países   latinoamericanos   los   principales   receptores   de   asilados  

políticos  toda  vez  que,  como  se  vio  en  el  Capítulo  I,  el  derecho  de  asilo  es  una  institución  del  derecho  
interamericano.  
193  Aún  no  existen  estudios  que  permitan  comparar  las  cifras  señaladas  en  el  documento  de  la  SSP  de  

Guanabara   con   las   que   registraron   las   diferentes   embajadas   que   recibieron   asilados   políticos   en   los  
meses  inmediatamente  posteriores  al  golpe  de  1964  en  Brasil.  Por  lo  pronto,  los  registros  de  la  SRE  de  
México   permiten   corroborar   que   la   cifra   indicada   en   el   documento   para   el   caso   del   número   de   asilados  

  79  
 
México,  el  golpe  de  estado  y  el  asilo  diplomático  
 
Tras   la   consumación   del   golpe   de   estado   que   derrocó   a   João   Goulart,   el   gobierno   de  
Adolfo  López  Mateos,  que  había  tenido  un  singular  acercamiento  con  éste  durante  su  
sexenio,195se   abstuvo   de   otorgar   reconocimiento   al   “nuevo   gobierno”   y   dio   carta  
blanca   a   su   embajador,   Alfonso   García   Robles,   para   otorgar   asilo   diplomático   en   todos  
los   casos   que   considerara   procedente   conforme   a   los   convenios   interamericanos  
vigentes  “sin  necesidad  de  solicitar  autorización  previa”196.    
En   sintonía   con   esa   decisión,   el   seis   de   abril   en   la   ciudad   de   México,   el   canciller  
José  Gorostiza  se  encargó  de  notificar  al  embajador  brasileño,  Manoel  Pio  Corrêa,  que  
guiado   por   la   doctrina   Estrada,197México   no   podía   mantener   relaciones   con   gobiernos  
impuestos   por   la   fuerza,198  como   lo   había   demostrado   tan   sólo   unos   meses   atrás,   al  
retirar  sus  misiones  diplomáticas  de  la  República  Dominicana  y  de  Honduras  tras  los  
golpes  de  estado  que  habían  derrocado  los  gobiernos  de  Juan  Bosch  y  de  José  Ramón  
Villeda  Morales,  respectivamente,  entre  septiembre  y  octubre  de  1963.  
Dos   días   después   –y   un   día   antes   de   la   emisión   del   AI–1–,   el   Ministerio   de  
Relaciones   Exteriores   (MRE),   en   una   especie   de   respuesta   a   posiciones   como   la   que  
había  asumido  el  gobierno  de  México,  dirigió  una  circular  a  todas  las  representaciones  
diplomáticas  acreditadas  en  Brasil  en  la  que  exigía  “el  más  completo  respeto”  por  los    
principios  de  no  intervención  y  autodeterminación,  enfatizando  que  éstos  “son  válidos  
para   todos   y   no   únicamente   fórmulas   para   encubrir   determinadas   situaciones.”   Y  
advertía:  “Brasil  no  renunciará  al  respeto  que  se  le  debe”.  199    

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
que  abandonaron  el  país  vía  la  embajada  mexicana  corresponde  a  los  que  quedaron  registrados  en  esa  
representación  diplomática  durante  el  mismo  periodo.  
194Departamento  de  Ordem  Política  e  Social  (DOPS),  “Relação  de  asilados”,  Rio  de  Janeiro,  17  de  maio  de  

1965,  Arquivo  Público  do  Estado  de  Rio  de  Janeiro  (APERJ),  fondo:  Policía  Política,  exp.  Administrativo  
39,  dossiê  2,  f.5.    
195  Guillermo  Palacios,  op.  Cit.269–293.  
196  Relaciones  a  García  Robles,  telegrama,  México,  4  de  abril  de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  III–2904–8  (I).  
197  Formulada   en   1930   por   en   canciller   mexicano   Genaro   Estrada,   esta   doctrina   afirma   el   derecho   de  

cada  pueblo  a  elegir  a  su  gobierno  sin  necesidad  de  que  éste  sea  reconocido  por  naciones  extranjeras.  
198  Guillermo  Palacios,  op.  Cit.,  p.  295.  
199  García   Robles   a   Relaciones,   telegrama,   Río   de   Janeiro,   8   de   abril   de   1964,   AHGE–SRE,   exp.   III–2688–

1.    

  80  
Sin   embargo,   el   gobierno   de   México   mantuvo   la   indicación   que   desde   los  
primeros   días   de   abril   giró   a   su   embajador   de   abstenerse   de   concurrir   al   MRE   o  
Itamaraty,  en  caso  de  que  fuera  convocado.  Por  su  parte,  García  Robles  no  dejaba  de  
recibir  y  conceder  asilo  diplomático  a  las  decenas  de  perseguidos  políticos  que  desde  
el  2  de  abril  habían  empezado  a  acumularse  en  la  sede  de  la  embajada  mexicana.  
La  incesante  llegada  de  asilados  a  la  embajada  de  México    obligó  al  embajador  a  
habilitar   la   sede   del   Consulado   de   México   como   local   extraordinario   para   destinarlo  
exclusivamente   a   la   habitación   de   los   mismos,   pues   el   espacio   donde   funcionaba   la  
embajada  en  pocos  días  resultó  insuficiente  para  albergar  al  número  de  personas  ahí  
reunidas.  
El  nueve  de  abril,  en  una  misión  “secretísima”,  por  el  riesgo  que  implicaba  para  
los   asilados,   se   realizó   el   traslado   de   la   embajada   de   México   al   departamento   sede   del  
Consultado  ubicado  frente  a  la  playa  de  Botafogo  en  Río  de  Janeiro.  La  prensa,  que  por  
aquellos   días   asediaba   las   embajadas   con   el   objetivo   de   obtener   alguna   información  
sobre  la  identidad  de  los  asilados,  descubrió  y  reportó  los  detalles  de  la  que  denominó  
“Operação  Mudança.”  
 
…Todavía   en   fila,   los   cinco   carros   diplomáticos   llenos   se   quedaron   algunos   minutos  
parados.   Cuando   el   coronel   que   comandaba   la   operación   recibió   la   señal,   las   cinco  
puertas   de   carros   se   abrieron   simultáneamente   y   los   20   brasileños   que   pedían   asilo  
corrieron   formando   un   verdadero   embudo   y   entraron   en   el   edificio   del   Consulado…   El  
coronel   y   diplomáticos   que   dirigían   la   “Operação   Mudança”   y   todo   el   dispositivo   de  
seguridad   que   los   acompañaba   esperaron   algunos   minutos   hasta   que   el   embajador,   Sr.  
Alfonso   García   Robles,   descendiese   y   confirmase   que   ya   estaban   en   territorio  
mexicano…200  
 
La  prensa  se  quejaba  de  la  poca  información  que  las  embajadas  proporcionaban  sobre  
los   asilados   que   en   sus   sedes   acogían.   Los   fotógrafos   y   reporteros   hacían   guardia  
afuera   de   los   edificios   esperando   obtener   alguna   información   sobre   los   mismos.   El   16  

                                                                                                               
200  Correio   da   Manhã,   Río   de   Janeiro,   11   de   abril   de   1964.   Traducción   de   un   extracto   del   reportaje  

realizada  por  la  autora.  

  81  
de  abril  por  la  tarde  finalmente  presenciaron  un  “show”  en  la  ventana  de  la  embajada  
mexicana   cuando   apareció   el   “padre”   Alípio   Cristiano   de   Freitas,201  disfrazado   de  
“mexicano”.  
 
Al  percibir  la  llegada  de  los  reporteros  al  lugar  donde  funciona  el  Consulado  de  México,  
algunos   refugiados   se   asomaron   por   detrás   de   las   cortinas,   cuidando   de   no   hacer  
ningún  movimiento  en  las  ventanas  del  apartamento.  Pasadas  cerca  de  dos  horas,  uno  
de   ellos   intentaba   llegar   cuidadosamente   a   la   ventana,   cubierto   con   un   periódico  
abierto  a  la  altura  del  rostro…  Notando  que  había  sido  descubierto,  el  padre  Alípio  de  
Freitas   regresó   al   interior   del   apartamento,   donde   se   tardó   algunos   minutos   hasta   que  
volvió   a   aparecer   en   la   ventana,   pero   esta   vez,   para   sorpresa   de   todos   los   que  
observaban   cómo   se   desarrollaba   la   escena,   “disfrazado   de   mexicano”,   pues   llegó   de  
sombrero   puesto   a   manera   típico   de   un   “sombrero”,   además   de   la   clásica   manta  
envuelta  encima  de  los  hombros.  Para  dar  más  veracidad  al  disfraz,  el  padre  Alípio  de  
Freitas  tenía  la  barba  y  el  bigote  sin  hacer,  por  lo  que  parece,  desde  hacía  muchos  días.  
Después   de   todo   eso   el   padre   sonrió   y   regresó   definitivamente   al   interior   del  
Consulado,  cuyas  ventanas  fueron  cerradas  enseguida  por  un  empleado…  202  
 
García  Robles  tuvo  que  reportar  el  incidente,  que  fue  desplegado  en  sendas  planas  de  
O   Jornal,   a   la   Cancillería   en   México,   aclarando   que   al   padre   Alípio   “se   le   llamó  
enérgicamente  la  atención  en  el  sentido  de  que  debería  abstenerse  de  repetir  hechos  
análogos,   habiéndolo   prometido   así   y   presentando   sus   excusas”.   No   obstante,   hizo  
énfasis  en  que  los  asilados  estaban  siendo  víctimas  de  constante  asedio  por  parte  de  
los  fotógrafos  de  prensa,  lo  que  a  su  parecer  merecía  igual  o  mayor  censura.203  
  En   los   reportajes   que   se   publicaron   por   aquellos   días   se   percibe   un   intento   por  
banalizar   el   drama   que   vivían   los   perseguidos   políticos   asilados   en   las   diferentes  
representaciones  diplomáticas.  Un  ejemplo  de  ello  es  la  cita  que  en  el  mismo  reportaje  
de  O   Jornal  se  hace  de  una  “revelación”  que  habrían  hecho  vecinos  del  departamento  

                                                                                                               
201  Alípio   de   Freitas   había   dejado   el   sacerdocio   dos   años   antes   por   presiones   de   la   Iglesia.   Era   militante  

de  AP  en  el  que  realizaba  trabajo  de  organización  de  grupos  campesinos.  
202  O  Jornal,  Río  de  Janeiro,  16  de  abril  de  1964.  
203  García   Robles   a   Relaciones,   correo   aéreo,   Río   de   Janeiro,   17   de   abril   de   1964,   AHGE–SRE,   exp.   2904–

8  (I).  

  82  
del   Consulado   mexicano   en   donde   aseguraban   que   los   asilados   “debían   estarla  
pasando   muy   bien,   pues   frecuentemente   eran   vistos   empleados   de   tiendas   y  
almacenes  haciendo  entregas  de  comestibles  finos  en  la  puerta”  de  esa  representación  
diplomática.204  
Efectivamente,   el   embajador   había   comprado   camas,   colchones,   almohadas   y  
diariamente   encargaba   comida   a   un   hotel   de   buena   calidad   para   alimentar   a   los  
asilados   brasileños,   pero   al   contrario   de   lo   que   suponían   los   vecinos   citados   por   O  
Jornal,  la  vida  al  interior  del  Consulado  no  era  sencilla.    
  Un   mes   después   del   golpe,   el   gobierno   militar,   que   había   garantizado   el  
cumplimiento  de  todos  los  compromisos  internacionales  contraídos  por  los  gobiernos  
anteriores,205  no   había   emitido   un   sólo   salvoconducto   que   permitiera   al   embajador  
sacar   a   los   asilados   del   país   con   la   garantía   de   que   no   serían   arrestados   en   el   trayecto  
del   consulado   al   aeropuerto.   En   consecuencia,   en   la   representación   mexicana,   46  
personas  –40  hombres  y  seis  mujeres–  cohabitaban  en  un  pequeño  departamento  en  
espera  de  los  documentos.    
  La   profesora   Josina   Maria   Albuquerque   Lopes   de   Godoy,   perseguida   por   el  
gobierno  militar  por  haber  elaborado  una  cartilla  de  alfabetización  bajo  el  método  de  
Paulo   Freire,   pasó   dos   meses   y   medio   asilada   en   el   consulado.   Designada   por   el  
embajador  como    encargada  de  organizar  la  vida  de  los  asilados  ahí  dentro,  recuerda  
algunos  detalles  de  aquella  experiencia:  
 
…Había   tanta   gente   en   la   embajada   que   el   embajador   decidió   trasladarnos   al  
Consulado  que  estaba  exactamente  enfrente  de  la  playa  de  Botafogo.  Veíamos  a  toda  la  
gente   allá   extendida   en   la   playa,   y   nosotros   que   apenas   y   podíamos   acercarnos   a   la  
ventana…   era   un   departamento   con   un   salón   grande   y   cuatro   cuartos.   En   un   cuarto  
dormíamos   las   seis   mujeres   y   los   hombres   por   la   noche   extendían   las   camas   en   la  
sala…   La   comida   era   muy   buena,   el   embajador   la   mandaba   pedir   de   un   hotel   y  
nosotros  hacíamos  turnos  de  trabajo  para  hacer  limpieza.  

                                                                                                               
204  O  Jornal,  Río  de  Janeiro,  16  de  abril  de  1964.  
205  Guillermo  Palacios,  op.  Cit.,  p.  297.  

  83  
Las   reacciones   de   cada   persona   eran   diferentes,   por   ejemplo,   Thales   –su   marido  
también   asilado–   decidió   dormir   todo   el   tiempo   y   quería   que   yo   también   durmiera,  
pero  yo  necesitaba  mantenerme  activa,  hacer  cosas…206  
 
Sin   embargo,   las   mayores   dificultades   no   surgieron   de   las   complicaciones   que   ya  
implicaba   la   convivencia   cotidiana,   durante   más   de   dos   meses,   de   casi   60   personas   en  
ese   pequeño   departamento.   Los   problemas   más   serios   surgieron   ahí   dentro   por   una  
fuerte   confrontación   que   surgió   entre   los   asilados   que   provenían   de   ese   gran   frente  
heterogéneo   de   izquierda   nacionalista   que   fue   derrocado   en   abril   de   1964   junto   al  
presidente  João  Goulart.  
  El   grupo   de   asilados   que   ingresó   a   la   embajada   mexicana   en   las   semanas  
inmediatamente   posteriores   al   golpe   de   estado   estaba   integrado   fundamentalmente  
por   líderes   sindicales   vinculados   al   CGT,   militares   subalternos   vinculados   a   la  
dirigencia  de  la  AMFNB  y  militantes  del  PCB.207  En  menor  cantidad,  figuraban  también  
periodistas,   diputados   cuyos   mandatos   habían   sido   revocados,   funcionarios   públicos  
de   los   gobiernos   de   João   Goulart   y   de   Miguel   Arraes,   gobernador   de   Pernambuco,  
líderes   estudiantiles,   militantes   del   movimiento   político   Ação   Popular  
(AP), 208 militantes   del   Partido   Socialista   Brasileiro   (PSB)   y   personas   que   habían  
participado  en  algún  intento  de  resistencia  al  golpe  de  estado.  
De   acuerdo   con   lo   que   quedó   registrado   en   las   solicitudes   de   asilo   que   se  
conservan  en  el  archivo  histórico  de  la  SRE,  entre  abril  y  octubre  de  1964  la  embajada  
de   México   otorgó   asilo   diplomático   a   86   personas   con   los   siguientes   perfiles  
políticos.209    

                                                                                                               
206  Entrevista  realizada  a  Josina  Maria  Albuquerque  Lopes  de  Godoy  por  Daniela  Morales  Muñoz,  26  y  

27  de  julio  de  2014  en  Caldas  Novas,  Goias,  Brasil.  


207  El  PCB  tenía  una  importante  presencia  en  el  sector  sindical  brasileño.  
208  Nació  en  1962  entre  cristianos  progresistas  ligados  a  la  Juventude  Universitária  Católica  (JUC)  y  tenía  

gran   influencia   en   el   sector   estudiantil   e   intentaba   penetrar   también   en   el   sector   obrero   y   rural,  
principalmente  en  el  Noreste  de  Brasil.  En  el  periodo  de  gobierno  de  Goulart  fue  parte  del  Frente  social  
que  impulsó  las  Reformas  de  Base.  
209  Cuadro  elaborado  por  la  autora  con  base  en  la  información  proporcionada  por  los  expedientes  del  

AHGE–SRE.   III–2904–8   (I),   (II)   y   (III)   y   el   rastreo   de   militancias   políticas   de   los   asilados,   también  
realizado  por  la  autora.  
 

  84  
Cantidad   Perfil  o  militancia  

24   Sindicalistas,  vinculados  al  CGT  (algunos  militaban  en  el  PCB.)  

18   Miembros  de  las  Fuerzas  Armadas  Brasileñas,  la  mayoría  vinculados  a  la  

AMFNB.  

14     Militantes  del  PCB,  (aunque  había  algunos  otros  entre  los  sindicalistas).  

10   Periodistas.  (algunos  de  ellos  también  vinculados  al  PCB).  

6   Legisladores  cuyos  mandatos  fueron  revocados  por  los  militares.  

4   Estudiantes.  

2   Vinculados  a  la  organización  Ação  Popular  (AP)  

2   Funcionarios  del  gobierno  de  João  Goulart.  

3   Vinculados  al  gobierno  de  Miguel  Arraes  en  Pernambuco.  

2     Militantes  del  PSB.  

1   Vinculado  a  un  movimiento  de  resistencia  en  una  refinería  de  Petrobras.  

1     Esposa  de  un  asilado  que  obtuvo  asilo  provisional.    

 
En  cuanto  a  la  composición  etaria  de  los  asilados  se  registra  que  la  mayoría  era  menor  
de  40  años,  pues  36.5%  se  encontraba  en  la  franja  etaria  de  los  veinte;  40.2%  de  los  
treinta;  15.8%  de  los  cuarenta;  6%  de  los  50  y  únicamente  el  1.2  por  ciento  rebasaba  
los  sesenta  años.  210  
  Diversos  testimonios  de  quienes  estuvieron  en  la  representación  mexicana  en  
esa  coyuntura  coinciden  en  que  el  grupo  de  asilados  se  dividió  en  dos  frentes.  Por  un  
lado,   el   grupo   de   marineros,   la   mayoría   dirigentes   de   la   AMFNB   que   simpatizaban   con  
las  posiciones  nacionalistas  más  radicales  de  Leonel  Brizola,  se  aliaron  con  el  diputado  
del   Frente   Parlamentar   Nacionalista   (FPN),   Max   da   Costa   Santos   y   con   el   “padre”   y  
militante   de   AP,   Alípio   Crisiano   de   Freitas,   con   quienes   planeaban   organizar   la  
resistencia  armada  para  revocar  el  golpe  de  estado.  Por  otro  lado,  el  grupo  de  líderes  

                                                                                                               
210  Ver  anexo  1.  

  85  
sindicales   y   militantes   del   PCB,   consideraba   una   locura   aquellos   intentos   de  
resistencia   que,   desde   su   perspectiva,   sólo   ponían   en   riesgo   la   protección   que   se   les  
había  otorgado  en  la  embajada  mexicana.  
  Cercana   al   grupo   del   PCB   y   líderes   sindicales,   la   profesora   Josina   Maria  
Albuquerque  recuerda  así  aquella  confrontación  al  interior  de  la  embajada:  
 
El   embajador   tuvo   que   enfrentar   las   mayores   dificultades   porque   en   el   grupo   [de  
asilados]   había   gente   de   varios   lugares,   gente   de   sindicatos,   bancarios   y   de   otros  
sindicatos   que   no   se   conocían   y   ahora   tenían   que   convivir.   Ahí   apareció   un   padre  
revolucionario  portugués,  el  padre  Alípio  de  Freitas,  que  era  anarquista  y  participaba  
en  varios  grupos  políticos…  se  juntó  con  los  marineros  y  comenzó  a  hacer  reuniones  
políticas   con   ellos,   se   juntaban   en   un   cuarto   y   resolvieron   que   la   gente   del   partido  
[Comunista]  tenía  que  morir.211  
 
Por   su   parte,   en   las   declaraciones   que   hicieron   al   Departamento  de  Ordem  Política  e  
Social   (DOPS/GB)   y   al   Centro  de  Informações  da  Marinha   (CENIMAR),   en   1967,   cuando  
fueron  detenidos  por  la  policía  en  São  Paulo,  dos  ex  marineros  que  en  1964  estuvieron  
asilados   en   la   representación   mexicana,   relataron   que   durante   las   semanas   que  
estuvieron   en   el   consulado,   los   marineros   eran   constantemente   acusados,  
especialmente  por  algunos  militantes  del  PCB,  de  ser  los  principales  culpables  de  los  
acontecimientos  que  habían  culminado  con  la  deposición  de  João  Goulart.  Para  Marcos  
Antonio   da   Silva   Lima   “la   frustración   y   las   acusaciones   mutuas”   tornaron   la  
experiencia   del   asilo   “casi   insoportable”.212  Por   su   parte,   José   Duarte   dos   Santos,  
detalló  que  durante  el  asilo  en  la  embajada  de  México,  elementos  del  PCB  hicieron  una  
intensa  campaña  de  desmoralización  de  los  marineros  a  quienes  tachaban  de  no  tener  
valor.213    
Quizá   no   sea   aventurado   ver   en   la   confrontación   que   los   asilados  
protagonizaron   durante   su   asilo   en   la   representación   mexicana,   el   anuncio   del   debate  

                                                                                                               
211  Entrevista  de  Josina  Maria  Albuquerque  Lopes  de  Godoy,  op.  Cit.    
212  Testimonio  de  Marcos  Antonio  da  Silva  Lima,  Arquivo  Público  do  Estado  de  São  Paulo  (en  adelante  

APESP),  fundo:  Ordem  Social,  documento  0261,  foja,  134.  


213  Testimonio  de  José  Duarte  dos  Santos,  APESP,  fundo:  Ordem  Social,  documento  0261,  foja  115.  

  86  
que   a   partir   de   entonces   dominaría   en   la   izquierda   brasileña,   hegemonizada   hasta   esa  
época   por   el   PCB,214  que   seguía   una   línea   política   reformista   que   consideraba   que  
antes  de  alcanzar  la  revolución  socialista  en  Brasil  era  necesario  pasar  por  una  etapa  
“nacional  democrática”  que  sólo  se  lograría  por  la  vía  pacífica  y  electoral,  es  decir,  con  
la   conquista   de   un   gobierno   nacionalista   y   democrático,215  postura   que   a   partir   del  
golpe  fue  severamente  cuestionada  por  varios  de  sus  militantes  que  empezaron  a  ver  
en  la  vía  armada  una  opción  viable  para  alcanzar  la  revolución  socialista.216  
  Ese   debate   era   justamente   el   que   había   empezado   a   dominar   en   la   izquierda  
latinoamericana  a  partir  del  triunfo  de  la  revolución  cubana  en  1959,  cuando  surgió  la  
llamada   Nueva   Izquierda217,   crítica   de   la   visión   etapista   defendida   por   los   partidos  
comunistas  y  encantada  con  el  modelo  de  la  toma  del  poder  por  la  vía  armada,  cuya  
efectividad   había   quedado   demostrada   con   la   experiencia   cubana.   En   adelante,   el  
dilema  se  centraría  entre  luchar  por  la  caída  de  la  dictadura  por  la  vía  pacífica  o  tomar  
las   armas   para   derrocarla.   El   camino   de   la   izquierda   brasileña   se   había   bifurcado   y  
muchos  de  sus  integrantes  salieron  al  exilio  en  medio  de  aquélla  disyuntiva.  
 
Negociación  de  salvoconductos  y  la  crisis  diplomática.  
 
El   último   día   de   abril,   el   embajador   Alfonso   García   Robles   se   trasladó   a   México   para  
asumir  el  cargo  de  subsecretario  de  Relaciones  Exteriores  que  había  aceptado  mucho  
antes  de  la  deposición  de  João  Goulart,  lo  que  significaba,  según  explicó  ante  la  prensa  
antes   de   partir,   que   su   salida   no   estaba   relacionada   con   la   situación   política   que   se  
vivía  en  Brasil.  No  obstante,  como  observa  el  historiador  Guillermo  Palacios,  en  aquél  
                                                                                                               
214  Desde   principios   de   1960   surgieron   en   Brasil   organizaciones   como   AP   u   ORM–POLOP,   que   eran  

críticas   con   la   línea   política   del   PCB   y   simpatizaban   con   la   vía   armada,   sin   embargo,   en   1964   esos  
grupos   eran   aún   bastante   minoritarios   y   el   PCB   seguía   siendo   la   principal   fuerza   dominante   en   la  
izquierda   brasileña.   ver   Vítor   Amorim   de   Angelo,   “La   izquierda   armada   en   Brasil:   un   balance   de   la  
historia  y  la  producción  académica  reciente”,  en  Verónica  Oikión  Solano,  Eduardo  Rey  Tristán  y  Martín  
López   Ávalos   (eds.),   El  estudio  de  las  luchas  revolucionarias  en  América  Latina  (1959–1996):  Estado  de  la  
cuestión,   Zamora,   El   Colegio   de   Michoacán   y   Universidad   de   Santiago   de   Compostela,   2014,   pp.   139–
164.  
215  El  Partido  Comunista  Brasileiro  (PCB),  adoptó  esa  línea  política  a  finales  de  la  década  de  1950  y  la  dio  

a   conocer   a   través   de   la   Declaração  de  março  de  1958.   Ver,   Anita   Leocadia   Prestes,   Luiz  Carlos  Prestes.  O  
combate  por  um  partido  revolucionário  (1958–1990),  São  Paulo,  Expressão  Popular,  2012,  p.  20.    
216  Vitor  Amorim,  op.  Cit.  
217  Verónica  Oikión  Solano,  Eduardo  Rey  Tristán  y  Martín  López  Ávalos  (eds.),  op.  Cit.  

  87  
contexto,  la  salida  del  embajador  de  México  en  Brasil  sirvió  para  indicar  una  situación  
de   enfriamiento   de   las   relaciones   entre   ambos   países.   “Si   esa   no   hubiera   sido   la  
intención,   con   toda   seguridad   este   movimiento   del   gobierno   mexicano   habría   sido  
postergado.”218  
  La  sospecha  de  que  el  regreso  de  García  Robles  a  México  fue  aprovechado  por  
el  gobierno  de  López  Mateos  para  enviar  un  mensaje  de  hostilidad  al  recién  estrenado  
gobierno   de   Castelo   Branco   se   reafirma   con   la   instrucción   que   el   embajador   recibió  
por   parte   de   la   Cancillería   de   no   dirigirse   al   MRE   antes   de   abandonar   el   país,   “ni  
siquiera   para   acreditar   al   consejero   de   la   embajada,   Roberto   de   Rosenzweig   Díaz,  
como  encargado  de  negocios.”219  
  Para   esa   fecha,   siete   personas   habían   renunciado   al   asilo   diplomático   y   43  
esperaban   la   emisión   del   salvoconducto   para   poder   abandonar   el   país.   El   consejero  
Rosenzweig  mantuvo  la  política  de  puertas  abiertas  que  había  aplicado  García  Robles  
y   continuó   recibiendo   asilados   sin   cesar.   Hacia   el   15   de   mayo   ya   sumaban   58   los  
asilados  en  la  representación  mexicana  de  Río  de  Janeiro.  
  Como   era   de   esperar,   la   salida   de   García   Robles   del   país,   pero   sobre   todo,   la  
forma  en  la  que  lo  hizo,  disgustó  fuertemente  al  gobierno  militar  que  en  reciprocidad  
ordenó  el  retorno  de  su  embajador  en  México,  Manoel  Pio  Corrêa,  quien  el  18  de  mayo  
salió  de  México,  sin  acreditar  a  su  respectivo  encargado  de  negocios.220  
  En  el  aeropuerto  de  la  ciudad  de  México,  minutos  antes  de  abandonar  el  país,  el  
embajador   brasileño   también   abandonó   la   diplomacia   al   mofarse   de   la   doctrina  
Estrada  –que  resguarda  los  principios  de  autodeterminación  y  de  no  intervención  que  
durante  el  siglo  XX  fueron  centrales  en  la  política  exterior  mexicana–  al  declarar  ante  
la  prensa  que  su  salida  de  México  se  debía  al  hecho  de  que  su  país  había  inventado  la  
“estrada   bilateral,   mucho   mejor   que   la   unilateral”,   jugando,   como   observa   Palacios,  
con   el   término   estrada,   que   en   portugués   significa   “carretera”.   Al   llegar   a   Brasil,   el  
embajador   completó   sus   declaraciones   informando,   sin   autorización   del   Itamaraty,  

                                                                                                               
218  Guillermo  Palacios,  op.  Cit.,  p.  298.  
219  Ibid.  
220  Ibid.  

  88  
que  si  las  relaciones  entre  México  y  Brasil  no  estaban  interrumpidas,  los  “contactos”  
entre  los  dos  países  sí  lo  estaban.221  
 

 
Caricatura  publicada  en  Jornal  do  Brasil  (RJ)  el  19  de  mayo  de  1964.  
 
A  partir  de  esa  fecha  se  desató  en  la  prensa,  tanto  en  Río  de  Janeiro  como  en  la  ciudad  
de   México,   un   ir   y   venir   de   editoriales   en   lo   que   calificaron   como   una   crisis   de  
relaciones  diplomáticas  entre  México  y  Brasil.  Los  periódicos  alineados  con  el  régimen  
militar,   como   O   Globo   y   Tribuna   da   Imprensa,   lanzaron   una   andanada   de   críticas   al  
gobierno   mexicano   que   aún   no   había   dado   su   reconocimiento   al   nuevo   gobierno  
militar,   mientras   que   en   México   el   periódico   Novedades   calificó   las   palabras   de   Pio  
Corrêa   de   “imprudentes   y   de   notoria   falta   de   discreción,   dignas   de   un   novato   tercer  
secretario.”222  
  En   la   embajada   de   México,   el   consejero   Rosenzweig,   que   a   la   salida   de   García  
Robles   quedó   a   cargo   de   la   prioridad   que   en   ese   momento   era   gestionar   los  
salvoconductos  de  los  asilados  para  sacarlos  del  país,  empezó  a  sentir  los  efectos  del  
descontento   del   gobierno   militar   que   un   día   después   del   retiro   de   su   embajador   en  
México   colocó   una   guardia   de   elementos   de   la   Policía   Militar   (PM)   frente   a   las  
instalaciones  de  la  representación  mexicana.  

                                                                                                               
221  Ibid.  
222  Ibid.  

  89  
  Rosenzweig  envió  una  nota  de  protesta  al  Itamaraty  en  la  que  acusaba  que  la  
permanencia   de   la   PM   “causa   graves   inconvenientes   al   personal   diplomático   para   el  
desarrollo   normal   de   sus   actividades   y   es   motivo   de   perturbación   para   las   personas  
que,   de   conformidad   con   los   instrumentos   internacionales   interamericanos   vigentes  
entre   los   dos   países,   han   solicitado   y   recibido   asilo   diplomático   en   la   Embajada   de  
México.”223  No  obstante,  la  vigilancia  se  mantuvo  durante  los  meses  de  mayo  y  junio  
bajo  el  pretexto  de  estar  brindando  “protección  especial”  a  esa  legación  diplomática.  
  La  representación  mexicana  no  fue  la  única  en  recibir  presiones  por  parte  del  
gobierno   militar.   Las   embajadas   de   otros   países,   especialmente   la   de   Uruguay,   que  
buena  parte  de  los  perseguidos  políticos  consideró  como  primera  opción  de  asilo,  fue  
objeto   de   fuertes   presiones   por   parte   de   los   militares   con   el   objetivo   de   inhibir   la  
protección   de   los   perseguidos   políticos   que   recurrieron   a   la   institución   jurídica   del  
asilo    para  escapar  de  la  represión.    
Evidentemente,   al   gobierno   militar   le   causaba   una   gran   preocupación   que   las  
fuerzas   de   izquierda   que   la   “operación   limpieza”   estaba   desarticulando   en   Brasil,  
pudieran   volver   a   articularse   en   un   país   vecino,   específicamente   en   uno   tan   cerano  
como   Uruguay,   donde   desde   principios   de   abril   se   habían   empezado   a   concentrar  
cientos  de  exiliados  brasileños  que  atravesando  la  frontera  del  estado  de  Río  Grande  
do   Sul,   habían   llegado   a   Uruguay   para   solicitar   asilo   territorial.   Entre   ellos,   nada  
menos   que   el   presidente   João   Goulart   y   el   líder   más   importante   de   la   izquierda  
nacionalista  brasileña,  Leonel  de  Moura  Brizola.  
Cruzar  la  frontera  hacia  Uruguay  fue  un  recurso  que  los  perseguidos  políticos  
empezaron   a   utilizar   cada   vez   con   mayor   frecuencia   frente   a   las   restricciones   que  
empezaron   a   encontrar   en   las   embajadas   para   la   concesión   del   derecho   de   asilo,  
consecuencia   de   las   presiones   que   el   gobierno   militar   ejercía   cada   vez   con   mayor  
efectividad  en  algunas  de  ellas.224  

                                                                                                               
223  Copia  del  documento  remitido  por  Rosenzweig  al  Itamaraty,  AHGE–SRE.  Exp.  2904–8  (I).  
224El  clero  del  estado  de  Rio  Grande  do  Sul  montó  un  “esquema”  para  facilitar  la  entrada  a  Uruguay  de  

perseguidos  políticos  en  Brasil,  lo  que  resultó  decisivo  para  que  en  ese  país  se  concentrara  un  número  
muy   relevante   de   exiliados   brasileños   en   los   primeros   meses   y   años   después   del   golpe.   Ver:   Teresa  
Cristina   Schneider   Marques,   “Ditadura,   exílio   e   oposição:   os   exilados   brasileiros   no   Uruguay.   (1967–
1967)”,  Cuiabá–MG,  Tesis  de  Maestría,  Universida  de  Federal  de  Mato  Grosso,  diciembre,  2006,  p.  26.  

  90  
El   caso   más   conocido   fue   el   del   cabo   Francisco   Dorismar   Arrais,   a   quien,  
después   de   ayudar   a   escapar   a   tres   presos   políticos   de   un   presidio   militar,   el  
embajador   de   Uruguay   en   Brasil,   Felipe   Amorim,   no   sólo   le   negó   el   asilo   alegando   que  
no  lo  podía  considerar  un  perseguido  político,  sino  que  lo  entregó  a  la  policía  que  lo  
sacó  esposado  y  desolado  de  las  instalaciones  de  la  embajada  uruguaya.225  
Las  presiones  sobre  las  embajadas  que  recibieron  asilados  políticos  también  se  
ejercieron   retrasando   la   emisión   de   los   salvoconductos   que,   en   acatamiento   de   los  
tratados   interamericanos   de   asilo   político,   el   gobierno   brasileño   estaba   obligado   a  
conceder  después  de  ser  notificado  de  la  concesión  de  asilo  por  parte  de  algún  Estado.  
A   principios   de   mayo,   el   periódico   Tribuna   da   Imprensa   publicó   que   “el  
pensamiento  dominante”  en  el  gobierno  era  de  no  conceder  los  salvoconductos  para  
transferir   asilados   a   países   de   América   Latina,   “mucho   menos   de   los   que   hacen  
frontera  con  Brasil.”  Aseguraban  que  el  gobierno  estaba  incluso  dispuesto  a  correr  el  
riesgo   de   enfrentar   un   incidente   diplomático   con   tal   de   no   conceder   los  
salvoconductos.226  
La   disposición   a   correr   ese   riesgo   quedó   ampliamente   demostrada   con   la  
actitud   de   indiferencia   que   durante   muchos   días   mostró   el   Itamaraty   ante   la  
insistencia  del  consejero  Rosenzweig  para  que  fueran  emitidos  los  salvoconductos  de  
los   más   de   60   asilados   que   un   mes   y   medio   después   del   golpe   se   encontraban  
recluidos   en   la   sede   del   Consulado   mexicano,   especialmente   cuando   a   principios   de  
mayo   el   gobierno   militar   emitió   los   salvoconductos   para   los   asilados   que   se  
encontraban  en  las  embajadas  de  Argentina,  Perú,  Paraguay  y  Chile.227  
Todo   indica   que   el   gobierno   mexicano     vio   una   relación   directa   entre   la   no  
emisión   de   salvoconductos   para   los   asilados   en   su   embajada   y   la   falta   de  
reconocimiento   de   México   al   gobierno   de   Castelo   Branco,   por   eso,   instruyó   a  
Rosenzweig  para  dejar  entrever  a  los  funcionarios  de  Itamaraty  que  posiblemente  la  
demora   en   la   expedición   de   salvoconductos   estuviera   influyendo   desfavorablemente  

                                                                                                               
225  Ibid.  
226  Tribuna  da  Imprensa,  5  de  mayo  de  1964.  
227  Rosenzweig   Díaz   a   Relaciones,   telegrama,   Río   de   Janeiro,   8   de   mayo   de   1964,   AHGE–SRE,   exp.   2904–

8  (I).  

  91  
para  la  normalización  de  relaciones  entre  los  gobiernos  de  México  y  Brasil,228enviando  
el   mensaje   implícito   de   que   la   emisión   de   los   salvoconductos   podría   conducir   al  
reconocimiento  del  gobierno  militar.  
Hacia   el   19   de   mayo,   los   asilados   de   las   embajadas   de   México,   Uruguay   y  
Yugoslavia  –que  tenían  la  mayor  cantidad  de  asilados–  eran  las  únicas  que  no  habían  
recibido   los   salvoconductos   de   sus   asilados.   Según   el   diario   O  Jornal,  ello   se   debía   a  
que  las  autoridades  del  Consejo  de  Seguridad  Nacional  (CSN)  estaban  empeñadas  en  
investigar  más  a  fondo  la  participación  de  sus  asilados  en  el  “proceso  subversivo.”229  
Previendo   que   los   salvoconductos   no   tardarían   en   ser   emitidos,   la   SRE   se  
empezó  a  preparar  para  sacar  a  los  asilados  de  Brasil  y,  eventualmente,  recibirlos  en  
México.   En   primer   lugar,   solicitó   a   Rosenzweig   informar   sobre   la   situación   económica  
de   los   asilados   que   se   encontraban   en   la   representación   mexicana,   específicamente,  
reportar   cuántos   carecían   de   medios   económicos   para   pagar   su   traslado   y   cuántos  
carecían  de  recursos  para  subsistir  en  el  país  sin  trabajar.  En  segundo  lugar,  le  indicó  
realizar  sondeos  entre  las  representaciones  diplomáticas  de  países  amigos  a  fin  de  ver  
la   posibilidad   de   que   otorgaran   visas   a   los   asilados   de   la   embajada   mexicana   que  
prefirieran   ir   a   radicar   a   países   limítrofes   con   Brasil,   para   evitar   que   fueran  
trasladados  hasta  México.  
En  sus  respuestas,  Rosenzweig  informó  que  entre  los  60  asilados  que  al  18  de  
mayo  había  en  la  embajada  sólo  uno  contaba  con  recursos  para  cubrir  el  costo  de  su  
pasaje;   cuatro   tenían   medios   económicos   pero   no   dinero   en   efectivo   para   sobrevivir  
en  México;  35  sólo  contaban  con  dinero  para  gastos  en  los  primeros  días  y  19  carecían  
de  medios  económicos  para  subsistir.230  Sobre  la  intención  de  viajar  a  otros  países,  el  
consejero  reportó  que  de  las  52  personas  que  al  12  de  mayo  se  encontraban  asiladas  
en  esa   embajada,  43  deseaba  dirigirse   a   México,  cinco   a   Uruguay,   dos  a  Francia,   una   a  

                                                                                                               
228  Relaciones   a   Rosenzweig   Díaz,   telegrama,   ciudad   de   México,   9   de   mayo   de   1964,   AHGE–SRE,   exp.  

2904–8  (I).  
229  O  Jornal,  Rio  de  Janeiro,  19  de  mayo  de  1964  .  
230  Rosenzweig  a  Relaciones,  telegrama,  Rio  de  Janeiro,  19  de  mayo  de  1964,  AHGE–SER,  exp.  2904–8  

(I),  f.  400.  

  92  
Rumanía   y   una   no   había   podido   manifestar   su   preferencia   por   encontrarse   “atacada  
[por]  fuerte  depresión  moral.”231  
El  consejero  se  refería  al  diputado  Luiz  Claudio  Braga  Duarte,  quien  tras  haber  
pasado   casi   un   mes   encerrado   en   el   Consulado   sufrió   una   fuerte   crisis   nerviosa   que  
obligó  a  Rosenzweig  a  solicitar  autorización  al  Itamaraty  para  trasladar  al  asilado  a  un  
hospital.   El   jefe   del   departamento   jurídico   de   ese   ministerio   aceptó   el   traslado   pero  
manifestó  su  deseo  de  que  la  vigilancia  del  asilado  en  el  hospital  no  quedara  en  manos  
de  la  Cruz  Roja  o  de  otro  organismo  internacional.232    
El   diputado   Luiz   Claudio   Braga   fue   internado   bajo   la   responsabilidad   y  
vigilancia   de   la   embajada   mexicana,   que   comisionó   a   uno   de   sus   trabajadores   para  
permanecer  en  el  hospital  con  el  asilado.233Después  de  ese  gesto,  por  primera  vez  el  
consejero   recibió   la   promesa   de   que   se   apurarían   las   gestiones   para   obtener   los  
salvoconductos.  
Ante  esa  promesa  el  consejero  Rosenzweig  preguntó  al  departamento  Jurídico  
de   Itamaraty   si   éste   concedería   un   tiempo   razonable   para   alcanzar   a   gestionar   los  
traslados  a  México  y  las  visas  para  aquellos  asilados  que  deseaban  trasladase  a  otros  
países,   obteniendo   la   “categórica   y   contundente”   respuesta   de   que   los   salvoconductos  
serían  emitidos  para  que  los  asilados  se  dirigieran  exclusivamente  a  México.  El  jefe  del  
departamento   jurídico   del   MRE,   Jaime   Souza   Gomes,   agregó   que   si   México   deseaba  
“atender   los   deseos”   de   los   asilados   que   querían   viajar   a   otros   países   tendría   que  
seguir   el   siguiente   procedimiento:   1)   trasladar   a   los   asilados   a   México;   2)   expedir  
pasaportes   “nan”234  a   quienes   estuvieran   interesados   en   viajar   y   3)   consultar   “por  

                                                                                                               
231  Rosenzweig  a  Relaciones,  telegrama,  Rio  de  Janeiro,  12  de  mayo  de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  

(I),  ff.  350–354.  


232  Rosenzweig  a  Relaciones,  telegrama,  Rio  de  Janeiro,  19  de  mayo  de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  

(I),  foja.  395.    


233  Rosenzweig  a  Relaciones,  telegrama,  Rio  de  Janeiro,    11  de  mayo  de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  

(I),  f.  331.  


234  Se  refería  a  un  pasaporte  Nansen,  una  cédula  personal  destinada  a  servir  como  documento  de  viaje  

en   sustitución   del   pasaporte   a   las   personas   que   habían   sido   privadas   de   ese   documento   en   sus   país,  
permitiéndoles   así   el   libre   ingreso   y   tránsito   a   otros   países.   Ese   documento   fue   inventado   en   1922   y  
utilizado  por  ACNUR  para  atender  los  casos  de  refugiados.  

  93  
cortesía”   al   MRE.   El   ministro   enfatizó   que   dicho   viaje   se   realizaría   bajo   la  
responsabilidad  del  gobierno  mexicano.235  
En  el  telegrama  que  envió  a  la  Cancillería,  Rosenzweig  observó  que  la  condición  
impuesta  por  Itamaraty  contrariaba  el  artículo  XIII  de  la  Convención  de  Caracas  sobre  
Asilo  Diplomático,  donde  se  establece  que  el  Estado  territorial  no  puede  determinar  el  
país  destino  de  los  asilados.  No  obstante,  aunque  en  la  Cancillería  coincidieron  con  el  
consejero,  éste  recibió  indicaciones  de  evitar  entrar  en  una  discusión  con  Itamaraty  y  
limitarse   a   aceptar   los   salvoconductos   que   fueran   emitidos   para   iniciar   los   traslados   a  
la  ciudad  de  México.236  
El  20  de  mayo  la  embajada  recibió  los  primeros  diez  salvoconductos  junto  con  
la   “petición”   por   parte   del   Itamaraty,   de   recoger   los   pasaportes   a   los   asilados   antes   de  
que   abandonaran   el   país.   La   Cancillería   indicó   a   Rosenzweig   proponer   al   MRE   que  
mejor  cancelaran  los  pasaportes  de  los  asilados,  pero  el  jefe  del  departamento  jurídico  
insistió   en   que   los   documentos   fueran   devueltos   al   MRE   para   su   cancelación   e  
incineración,   como   lo   habían   hecho   con   los   de   los   asilados   que   habían   estado   en   las  
embajadas  de  Chile  y  Perú.237  
Una  vez  más,  para  evitar  entrar  en  una  discusión  con  Itamaraty,  la  Cancillería  
mexicana  aceptó  retirar  los  pasaportes  a  los  asilados  y  devolverlos  al  MRE  solicitando  
de   éste   la   única   “formalidad”   de   enviar   un   documento   en   el   que   informara   que   los  
pasaportes  habían  sido  cancelados  y,  en  consecuencia,  solicitaba  su  devolución.  
A   pesar   de   las   concesiones   que   el   gobierno   de   México   hizo   durante   la  
negociación  de  salvoconductos  para  evitar  entrar  en  una  confrontación  mayor  con  el  
gobierno  militar,  ésta  resultó  inevitable.      
  Tres  días  antes  de  que  saliera  rumbo  a  México  el  primer  grupo  de  asilados,  el  
marinero   y   presidente   de   la   AMFNB,   José   Anselmo   dos   Santos,   renunció   al   asilo  
diplomático   y   abandonó   la   embajada   de   México.   Al   día   siguiente   fue   detenido   en   un  
departamento   de   Río   de   Janeiro   y   llevado   a   prisión,   acusado   de   intentar   poner   en  
                                                                                                               
235  Rosenzweig  a  Relaciones,  telegrama,  Rio  de  Janeiro,    12  de  mayo  de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  

(I),  f.  337,  338.  


236  Relaciones  a  Embajada  de  México  en  Brasil,  telegrama,  México,  14  de  mayo  de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  

2904–8  (I),  f.  339.  


237  Rosenzweig  a  Relaciones,  telegrama,  Rio   de  Janeiro,  25  de  mayo  de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  

(I),  f.  421.  

  94  
marcha  un  movimiento  de  resistencia  armada  contra  el  gobierno  militar,  intensiones  
que,   según   los   reportes   de   la   prensa,   él   mismo   confesó   en   su   declaración   ante   el  
Departamento  de  Orden  Política  y  Social  (DOPS).238  
  José  Anselmo  dos  Santos  había  liderado  la  famosa  revuelta  de  los  marineros  del  
25  de  marzo  de  1964  y,  dentro  de  la  embajada,  encabezaba  al  grupo  político  que,  en  
alianza   con   el   diputado   Max   da   Costa   Santos   y   Alípio   Cristiano   de   Freitas   intentaba  
organizar   la   resistencia   armada   al   golpe.   De   acuerdo   con   los   testimonios   de   otros  
asilados  que  estuvieron  con  ellos  en  el  consulado,  ese  grupo  había  decidido  que  José  
Anselmo  saldría  de  la  legación  con  el  objetivo  de  explotar  el  portaviones  Minas  Gerais,  
plan   que   habría   sido   inspirado   en   el   ataque   que   el   2   de   mayo   de   ese   año   se   había  
perpetrado   en   contra   de   un   portaviones   estadounidense   en   el   puerto   de   Saigón  
durante  la  guerra  de  Vietnam.239  
  La   salida   de   José   Anselmo   de   la   embajada,   su   posterior   detención   y   la  
revelación   de   sus   planes,   detonaron   en   la   prensa   de   Río   de   Janeiro   una   fuerte  
andanada  de  acusaciones  en  contra  de  la  embajada  de  México  y  del  consejero  Roberto  
de  Rosenzweig  Díaz,  a  quien  acusaron  de  haber  solapado  los  planes  “subversivos”  de  
José   Anselmo   dos   Santos,   permitiendo   que   hiciera   llamadas   desde   la   embajada   y  
retardando   la   notificación   al   Itamaraty   sobre   el   desistimiento   del   asilo   político   del  
mismo  para  darle  tiempo  de  realizarlos.  
  La   documentación   de   los   archivos,   tanto   de   la   SRE   en   México   como   del  
Itamaraty  en  Brasil,  demuestra  que  la  embajada  mexicana  reportó  en  tiempo  y  forma  
sobre  el  desistimiento  de  José  Anselmo  dos  Santos  del  asilo  político,  lo  que  en  pocos  
días  fue  reconocido  por  el  propio  MRE.240  En  función  de  ello  se  puede  suponer  que  el  
episodio   fue   simplemente   aprovechado   por   el   gobierno   militar   para   presionar   al  
gobierno  de  México  que  aún  no  había  tomado  una  decisión  sobre  la  forma  en  la  que  
aplicaría  la  doctrina  Estrada,  es  decir,  si  mantendría  su  representación  diplomática  en  
Brasil   o   no241,   como   lo   acababa   de   hacer   Venezuela   el   20   de   abril   cuando   manifestó  

                                                                                                               
238  O  Jornal,  Río  de  Janeiro,  25  de  mayo  de  1964.  
239  Entrevista  realizada  a  Josina  Maria  Albuquerque  Lopes  de  Godoy,  op.  Cit.  
240  Rosenzweig  a  Relaciones,  telegrama,  27  de  mayo  de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  (I),  foja  436.  
241  La   doctrina   Estrada,   que   en   defensa   del   principio   de   autodeterminación   de   los   pueblos   se   niega   a  

otorgar   o   negar   reconocimiento   a   los   gobiernos   de   otros   países,   se   aplica   en   casos   en   los   que   hay  

  95  
que   no   reconocería   al   gobierno   golpista   y   llamó   de   regreso   a   todo   su   personal  
diplomático.  
  Esta   suposición   se   refuerza   al   analizar   el   tono   y   el   contenido   de   las   críticas   que  
enviados  oficiosos  del  nuevo  régimen  desataron  en  la  prensa  brasileña  al  día  siguiente  
de  que  el  primer  grupo  de  asilados  salió  rumbo  a  la  ciudad  de  México.  El  26  de  mayo  
los   periódicos   O   Globo 242  y   Tribuna   da   Imprensa, 243  publicaron   declaraciones   del  
diputado   de   la   Unión   Democrática   Nacional,244Nina   Ribeiro,   en   las   que   acusaba   a   la  
embajada   mexicana   de   haber   violado   el   derecho   internacional   y   dar   apoyo   a   las  
guerrillas   en   Brasil.   Aseguraba   que   José   Anselmo   dos   Santos   había   establecido   un  
acuerdo   con   el   secretario   de   la   embajada   para   que   éste   no   comunicara   de   su  
desistimiento   al   MRE   en   un   plazo   de   tres   días   con   el   objetivo   de   darle   tiempo   para  
organizar   un   grupo   de   guerrilleros   con   el   que   depondrían   al   gobierno   de   Castelo  
Branco.   “Lo   más   lamentable   –remarcaba–   es   que   esto   suceda   en   la   embajada   de   un  
país  que  no  reconoce  al  gobierno  brasileño…”245  
  El   diputado   Ribeiro   aseguró   que   los   planes   del   marinero   habían   quedado  
grabados   “en   la   propia   voz   del   militar”.   Igualmente,   el   día   de   la   detención   de   Anselmo  
–23  de  mayo  de  1964–  Jornal  de  Brasil  y  otros  diarios  aseguraron  que  las  diligencias  
para  capturarlo  habían  iniciado  cuatro  días  antes  cuando  varios  telefonemas  pasados  
por  él  desde  la  embajada  de  México  habían  sido  grabados  por  el  DOPS.246    
  El  consejero  Rosenzweig  Díaz,  rechazó  inmediatamente  las  acusaciones  y  envió  
al   Itamaraty   el   acta   que   se   había   levantado   desde   el   momento   en   que   José   Anselmo  
dos   Santos   había   desistido   del   asilo   diplomático.   El   departamento   Jurídico   de   ese  
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
cambios  de  gobierno  y  México  se  limita  a  mantener  o  retirar,  cuando  lo  crea  procedente,  a  sus  agentes  
diplomáticos,   así   como   a   continuar   aceptando,   o   no,   a   los   similares   agentes   diplomáticos   que   las  
naciones  respectivas  tengan  acreditados  en  México.  
242  O   Globo,   es   hasta   el   día   de   hoy   un   periódico   de   orientación   política   conservadora,   propiedad   del  

influyente  Roberto  Marinho  que  apoyó  el  golpe  de  1964  y  mantuvo  estrechos  lazos  con  los  diferentes  
gobiernos   militares   durante   la   dictadura.   En   1984   Marinho   publicó   un   artículo   donde   declaró   haber  
apoyado  el  régimen  militar  desde  1964  hasta  el  proceso  de  apertura  política.    
243  Tribuna   da   Imprensa,   un   periódico   que   fue   fundado   por   el   periodista   y   ex   gobernador   ultra  

conservador  Carlos  Lacerda,  apoyó  el  golpe  de  estado  y  al  régimen  militar.  
244  La   UDN   fue   un   partido   político   brasileño   de   orientación   conservadora   y   ferviente   opositora   a   las  

políticas  y  a  la  figura  de  Getúlio  Vargas.  Fue  también  parte  del  complot  que  concluyó  con  la  deposición  
de  João  Goulart.  
245  O  Globo,  Río  de  Janeiro,  26  de  mayo  de  1964.  
246  Jornal   do   Brasil,   23   de   mayo   de   1964;   O   Globo,   25   de   mayo   de   1964;   Tribuna   da   Imprensa,   25   de  

mayo  de  1964.  

  96  
ministerio   respondió   que   aunque   sabían   que   México   había   actuado   de   manera  
correcta  no  elaborarían  ninguna  nota  aclaratoria  al  respecto.247  
  El   periódico   O   Jornal   confirmó   que,   efectivamente,   Rosenzweig   había  
informado   en   tiempo   y   forma   sobre   el   desistimiento   de   José   Anselmo   la   noche   del  
viernes  22  de  mayo,  sin  embargo,  criticaron  que  el  funcionario  mexicano  no  hubiera  
previsto   que   el   MRE   no   trabajaba   los   fines   de   semana   y   por   lo   tanto   sólo   tomaría   nota  
de   la   salida   de   José   Anselmo   el   lunes   por   la   mañana,   atribuyendo   ese   “error”   a   la  
“inexperiencia”  del  mismo.  
 
Normalmente,  él  debió  haber  entrado  en  comunicación  telefónica  con  el  funcionario  de  
Itamaraty,   con   quien   mantiene   contactos   normales,   para   informar   lo   que   ocurría,   pero  
no   lo   hizo.   Como   se   trata   de   un   segundo   secretario,   sin   mucha   experiencia,   y   que   ni  
siquiera   es   Encargado   de   Negocios,   sino   sólo   el   diplomático   con   más   alta   graduación  
que   hay   en   la   Embajada,   la   falla   puede   ser   tomada   como   falta   de   práctica.   Como  
también  puede  haber  sido  parte  de  un  plan  bien  articulado  que  hasta  tomó  en  cuenta  
ese  factor.248  
 
Pero  el  ataque  más  contundente,  que  ya  no  tenía  como  objetivo  al  consejero  Roberto  
de   Rosenzweig   sino   al   propio   gobierno   de   México,   se   dio   en   las   páginas   de   O  Globo,  
donde   se   publicó   una   amplia   nota   editorial   que   hacía   fuertes   críticas   a   la   doctrina  
Estrada,   exactamente   en   el   mismo   tono   en   el   que   lo   había   hecho   días   antes   el   ex  
embajador  Pio  Corrêa  al  regresar  a  Brasil.  
 
México   adopta   en   política   internacional   la   curiosa   “Doctrina   Estrada”   que   grosso  modo  
puede   ser   explicada   de   la   siguiente   manera:   cuando   un   gobierno   con   el   cual   México  
mantiene   relaciones   es   depuesto,   la   Cancillería   mexicana   no   reconoce   ni   deja   de  
reconocer  al  nuevo  gobierno  formado  en  el  país  amigo,  pero  toma  actitudes  insólitas,  
para  demostrar  el  disgusto  que  le  causó  el  movimiento  revolucionario.  
Se  trata,  evidentemente,  de  una  actitud  pueril…  sólo  México  aplica  tal  doctrina  absurda  
e   irritante,   sin   ningún   contenido   jurídico…   México,   siguiendo   la   “Doctrina   Estrada”,  

                                                                                                               
247  Rosenzweig  a  Relaciones,  telegrama,  27  de  mayo  de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  (I),  f.  436.  
248  O  Jornal,  27  de  mayo  de  1964.  

  97  
retiró   a   su   embajador,   el   Sr.   García   Robles,   que   viajó   sin   despedirse   y   sin   dejar   un  
encargado  de  negocios,  como  dicta  la  praxis,  lo  que,  en  lenguaje  diplomático,  significa  
una  grosería.249  
 
El  editorial  acusaba  a  García  Robles,  ahora  subsecretario  de  Relaciones  Exteriores,  de  
haber   influenciado   al   gobierno   de   López   Mateos   en   contra   de   la   “nueva   situación  
brasileña   que   él   pinta   en   colores   terribles.”   No   obstante,   celebraba   que   esta   vez  
“México   fue   sorprendido   con   lo   que   se   llamó,   jocosamente,   la   aplicación   bilateral   de   la  
Doctrina   Estrada,   cosa   que   no   había   ocurrido   antes   cuando   México   adoptó   actitudes  
semejantes  en  relación  a  otros  gobiernos  latinoamericanos  surgidos  de  revoluciones.”  
  O  Globo  también  se  quejaba  de  que  la  prensa  mexicana  “que  es  dirigida  por  el  
gobierno   y   no   es   libre   como   la   nuestra”,   estuviera   difamando   a   la   “revolución  
brasileña”   y   exponiéndola   al   ridículo”,   como   según   la   nota   demostraba   la   fotografía  
que   acompañaba   el   editorial,   donde   se   muestra   una   portada   reciente   de   la   revista  
mexicana   Siempre!   en   la   que   aparece   una   folclórica   brasileña   que   porta   un   sable   y  
ofrece  una  charola  con  la  cabeza  del  presidente  depuesto,  João  Goulart,  a  un  tío  Sam  
que  se  encuentra  sentado  frente  a  ella.  
Cuando  México  toma  actitudes  como  esa,  continuaba  O  Globo,  “parece  olvidar    
que  su  democracia  está  lejos  de  ser  perfecta,  pues  funciona  a  base  de  un  partido  único,  
con   todas   las   implicaciones   que   de   ello   derivan.”   Cuestionaba   que,   en   contraste   con   la  
actitud  que  había  adoptado  frente  a  Brasil,  el  gobierno  de  México  hubiera  reconocido  
en  72  horas  al  gobierno  de  Fidel  Castro.  
  En   relación   a   los   asilados   el   editorial   reprochaba   que   el   gobierno   de   México   no  
hubiera   correspondido   a   la   actitud   del   MRE   que,   “a   pesar   del   episodio   del   marinero  
Anselmo”,  y    “de  no  tener  aquí  un  embajador  de  México”  había  aceptado  “con  la  mayor  
corrección”  que  un  primer  secretario  de  la  misión  diplomática  estuviera  al  frente  de  
las  gestiones  para  la  salida  de  los  asilados.  Y  remataba:  “cuando  México  decida  dejar  
de  hacer  el  papel  de  tonto  tomará  la  iniciativa  de  enviar  un  nuevo  embajador  a  Brasil  y  
nosotros  haremos  lo  mismo  enviando  otro  representante  para  allá…”250  

                                                                                                               
249  O  Globo,  27  de  mayo  de  1964.  
250  Ibid.  

  98  
  Las   acusaciones   contra   la   embajada   de   México   continuaron   en   los   días  
siguientes.   El   diputado   Nina   Ribeiro   insistía   en   acusar   que   ésta   permitía   a   los   asilados  
realizar   llamadas   al   exterior   y   aseguraba   tener   grabaciones   en   su   poder   que   lo   podían  
probar.  
  En   la   comunicación   interna   entre   la   embajada   y   la   cancillería   en   México  
Rosenzweig   había   reconocido   que   al   personal   diplomático   le   era   difícil   mantener   el  
control  de  los  asilados  tanto  por  el  número  de  los  mismos,  como  por  existir  entre  ellos  
“elementos   extremistas.”   En   consecuencia,   advertía   que   era   “inevitable   que   se  
cometan  algunas  irregularidades  a  espaldas  del  personal  de  la  Embajada.”  Incluso,  por  
esos  días,  el  consejero  decomisó  tres  armas  de  fuego  que  detectó  entre  los  asilados  del  
grupo  ligado  a  los  marineros,  que  planeaba  desde  la  embajada  la  resistencia  armada.  
  En   medio   de   aquel   escándalo   que   mantuvo   al   gobierno   de   México   en   los  
titulares   de   la   prensa   carioca,   Itamaraty   emitió,   de   diez   en   diez,   los   primeros   30  
salvoconductos  y  los  primeros  asilados  fueron  trasladados  a  la  ciudad  de  México  entre  
el  25  de  mayo  y  el  primero  de  junio.  Ese  mismo  día,  Itamaraty  informó  a  Rosenzweig  
que  el  resto  de  salvoconductos  –faltaban  30–  demoraría  un  poco  más  por  tratarse,  en  
algunos   casos,   de   personas   bajo   sospecha   de   deserción   o   algún   delito   común   como  
peculado.251    
  Al   día   siguiente,   2   de   junio   de   1964,   la   SRE   giró   instrucciones   al   consejero  
Rosenzweig  Díaz  de  notificar    al  secretario  general  de  Política  Exterior  del  MRE  que  el  
gobierno   de   México,   apoyado   en   la   doctrina   Estrada,   había   decidido   mantener   su  
representación   diplomática   en   Brasil   y   que   en   breve   lo   acreditaría   a   él   mismo   como  
encargado  de  negocios.252  
  No   era   el   reconocimiento   que   el   gobierno   de   Brasil   esperaba,   ni   el  
nombramiento   de   un   nuevo   embajador,   pero   la   acreditación   del   encargado   de  
negocios   fue   asumida,   con   beneplácito,   por   el   MRE   como   la   “normalización”   de   las  
relaciones   diplomáticas   entre   ambos   países   y   la   prensa   lo   difundió   como   el  
“reconocimiento”  de  México  al  gobierno  militar.    

                                                                                                               
251  Rosenzweig  a  Relaciones,  telegrama,  1  de  junio  de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  (I),  f.  505.  
252  Rosenzweig  a  Relaciones,  telegrama,  2  de  junio  de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  (I),  f.  509.  

  99  
  No  obstante,  como  el  nuevo  encargado  de  negocios  notificó  a  la  Cancillería  en  
México,   aún   quedaba   un   asunto   importante   por   resolver:   la   intervención   de   los  
teléfonos   de   la   embajada   mexicana   que   había   quedado   al   descubierto   no   sólo   en   las  
acusaciones  del  diputado  Ribeiro  y  en  las  notas  periodísticas  que  aseguraban  que  las  
conversaciones   de   algunos   asilados   habían   sido   grabadas   por   el   DOPS,   sino   en   la  
propia   voz   del   jefe   del   Departamento   Jurídico   del   MRE,   Souza   Gomes,   que   tres   días  
antes  había  pedido  a  Rosenzweig  vigilar  al  empleado  administrativo  de  la  embajada,  
Oldemar   Cardoso,   a   quien   la   policía   responsabilizaba,   con   base   en   conversaciones  
telefónicas  grabadas,  de  pasar  recados  a  varios  asilados.253  
  Rosenzweig   notificó   a   la   SRE   que   de   confirmarse   la   intervención   de   los  
teléfonos   formularía   una   enérgica   protesta   en   la   que   agregaría   una   queja   por   la  
indiferencia   que   el   MRE   había   mostrado   ante   la   protesta   que   15   días   atrás   había  
interpuesto  por  la  permanencia  de  elementos  de  la  PM  en  las  puertas  de  la  embajada  
que   hasta   esa   fecha   se   mantenían   ahí   bajo   el   pretexto   de   estar   dando   “protección  
especial”  a  la  misma.  
  Cuando  el  ministro  Souza  Gomes  fue  cuestionado  sobre  la  intervención  de  los  
teléfonos   se   limitó   a   responder   que   “con   toda   seguridad   la   prensa   se   había  
equivocado”   y   prometió   a   Rosenzweig   ponerse   en   contacto   con   las   autoridades  
policiacas   para   aclarar   la   cuestión.254  El   tema,   al   parecer,   no   se   volvió   a   tocar,   las  
acusaciones   contra   el   gobierno   de   México   se   esfumaron   de   la   prensa,   la   guardia  
policial  fue  retirada  y  los  salvoconductos  que  aún  se  estaban  esperando  fluyeron  con    
facilidad  en  las  semanas  siguientes.  En  julio  de  1964  el  presidente  de  México,  Adolfo  
López   Mateos,   que   estaba   por   concluir   su   mandato,   respondió   una   carta   que   el  
presidente  Castelo  Branco  le  había  enviado  previamente  para  comunicarle  que  había  
asumido   la   primera   magistratura   de   su   país.255  La   crisis   diplomática   había   quedado  
atrás.  

                                                                                                               
253  Rosenzweig  a  Relaciones,  Rio  de  Janeiro,  2  de  junio  de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  (I),  ff.  516,  517.    
254  Rosenzweig  a  Relaciones,  Rio  de  Janeiro,  4  de  junio  de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  (I),  f.  532,  533.    
255  Se   desconoce   el   contenido   de   la   misiva,   pero   la   constancia   de   la   existencia   de   esa   carta   se   e ncuentra  

en   un   expediente   titulado   Notas   expedidas   por   Itamaraty   para   la   embajada   de   México   1964–1965   en  
Arquivo  Histórico  del  Itamaraty  del  Ministerio  das  Relações  Exteriores  (en  adelante  AHI–MRE).  

  100  
También  empezaba  a  quedar  atrás  el  ambiente  de  cacería  de  los  primeros  días  
y   semanas   posteriores   al   golpe.   A   mediados   de   junio   la   mayoría   de   los   perseguidos  
políticos  se  encontraba  en  alguna  prisión  del  territorio  brasileño,  había  salido  al  exilio,  
o  había  entrado  a  la  clandestinidad.  
  El   encargado   de   negocios   de   la   embajada   mexicana,   Roberto   de   Rosenzweig  
reportó   a   la   cancillería   que   en   la   mayoría   de   las   misiones   diplomáticas  
latinoamericanas   –donde   se   habían   otorgado   la   mayor   parte   de   los   asilos   políticos–  
prevalecía  la  opinión  de  que  la  situación  se  había  normalizado  y  que,  en  consecuencia,  
ya   no   procedía   la   concesión   de   asilos   políticos.   Agregaba   que,   en   ese   contexto,   las  
embajadas   de   México   y   de   Bolivia256  eran,   probablemente,   las   únicas   que   seguían  
concediendo  asilo.257  
  Marcando   distancia   con   la   posición   de   la   mayoría   de   las   embajadas,  
Rosenzweig   argumentó   la   necesidad   de   seguir   concediendo   asilo   a   los   perseguidos  
políticos  que,  seguían  llegando  a  la  embajada  de  México,  en  función  de  que  aún  estaba  
vigente   el   Ato   Institucional   No.   1   (AI–I)   –que   había   atribuido   al   presidente   la  
prerrogativa   de   revocar   mandatos   legislativos   y   suspender   derechos   políticos–,   y   de  
que  las  comisiones  de  investigación  tenían  facultades  de  arrestar  personas  sin  orden  
judicial.258  La  SRE  dejó  a  su  criterio  la  valoración  para  determinar,  en  cada  caso  que  se  
presentara,   si   procedía   o   no   la   concesión   de   asilo   diplomático,   pero   recalcó   que   era  
elemento   decisivo   para   otorgarlo,   que   el   individuo   estuviera   en   la   situación   descrita  
en  el  artículo  6º  de  la  Convención  de  Caracas.259    
   No  obstante,  hay  evidencia  de  que  a  partir  de  esas  fechas  la  SRE  empezó  a  ser  
mucho   más   cautelosa   para   dar   luz   verde   a   las   solicitudes   de   asilo   que   el   encargado   de  
negocios  recibía  en  la  embajada  de  México.  Como  recuerda  Estela  Scheinvar,  hija  del  
militante   comunista,   Isaac   Scheinvar,   quien   entró   en   la   embajada   en   septiembre   de  

                                                                                                               
256  En   noviembre   de   1964   aquellos   que   se   asilaron   en   Bolivia   fueron   sorprendidos   por   el   golpe   de  

estado  a  través  del  cual  el  general  René  Barrientos  depuso  al  gobierno  de  Paz  Estensoro.  Bolivia  dejó  de  
ser  entonces  una  salida  posible  para  los  exiliados  brasileños.  Denise  Rollemberg,  op.  Cit.,  p.  66.  
257  Rosenzweig   a   Relaciones,   telegrama,   Rio   de   Janeiro,   13   de   junio   de   1964,   AHGE–SRE,   exp.   2904–8  

(I),  ff.  561,  562.  


258  Ibid.  
259  Es   decir,   que   el   individuo   se   encuentre   en   peligro   de   ser   privado   de   su   vida   o   de   su   libertad   por  

razones   de   persecución   política   y   no   pueda,   sin   riesgo,   ponerse   de   otra   manera   en   seguridad.  
Relaciones  a  Embajada  de  México,  telegrama,  16  de  junio  de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  (I),  f.  563.  

  101  
1964   luego   de   que   su   madre,   Leia   Scheinvar,   hiciera   largas   guardias   afuera   de   la  
representación  mexicana  esperando  una  respuesta  positiva  de  la  SRE  para  aceptar  a  
su   marido.   ”Después   del   gran   boom   del   exilio,   las   embajadas   empezaron   a   cerrar,  
decían  que  sus  cuotas  se  habían  agotado,  incluso  la  de  México,  y  que  sólo  en  casos  de  
extrema   excepcionalidad   podrían   abrir   la   embajada,   que   ya   no   tenían   permiso   de  
Relaciones  Exteriores  de  sus  países  para  refugiar.”260  
A   pesar   de   ello,   entre   junio   y   octubre   de   1964   Rosenzweig   logró   asilar   en   la  
embajada  a  otras  18  personas  y  antes  de  concluir  el  año  había  trasladado  a  México  a  
un  total  de  76  asilados  brasileños.  
 

 
Embarque  de  asilados  políticos  para  México,  14  de  julio  de  1964.  APESP,  Fondo  Ultima  Hora,  
referencia:  ICO_UH_033_058.  

                                                                                                               
260  Entrevista   realizada   a   Estela   Scheinvar   por   Daniela   Morales   Muñoz,   7   de   abril   de   2015,   Río   de  
Janeiro.  

  102  
 
Embarque  de  asilados  políticos  para  México.  En  la  foto  aparece,  entre  otros,  Max  da  Costa  
Santos,  Pedro  Toulois  Trampowski,  Helio  de  Almeida,  y  Oswaldo  Pacheco.  Río  de  Janeiro,  14  de  julio  de  
1964.  APESP,  Fondo  Ultima  Hora.  Referencia:  ICO_UH_033_062.  

 
Familiares  y  amigos  despiden  a  los  asilados  en  el  aeropuerto  del  Galeão  (RJ).  APESP,  Fondo  
Ultima  Hora.  Referencia:  ICO_UH_033_056.  

  103  
 
 “Limpiar  la  pizarra”  
 
El  primero  de  diciembre  de  1964  Gustavo  Díaz  Ordaz  tomó  posesión  como  presidente  
de  México.  El  gobierno  de  Brasil  fue  invitado  a  la  ceremonia  de  transmisión  del  mando  
como  una  “nueva  y  valiosa  demostración  de  la  amistad  que  felizmente  une  a  los  dos  
países.”261  
  Un   mes   antes   del   cambio   de   gobierno   en   México,   corrían   rumores   en   los  
círculos  políticos  brasileños  de  que  en  cuanto  Díaz  Ordaz  asumiera  el  poder,  México  
nombraría  a  un  nuevo  embajador  en  Brasil.  En  función  de  ello  el  gobierno  brasileño  se  
adelantó   y   nombró   a   Frank   de   Mendoça   Moscoso   como   nuevo   embajador   de   Brasil   en  
México.262  
El  optimismo  se  había  reforzado  con  la  salida,  a  finales  de  1964,  de  todos    los  
asilados  políticos  de  la  embajada  de  México  en  Brasil.  Se  iniciaba  así  el  año  de  1965,  
sin  asilados  en  la  embajada  y  con  miras  a  la  recomposición  de  la  relación  diplomática.  
  Los   cálculos   no   fallaron.   El   22   de   enero   de   1965   Díaz   Ordaz   nombró  
oficialmente   a   Vicente   Sánchez   Gavito,  263  como   nuevo   embajador   de   México   en   Brasil,  
quien  hasta  entonces  se  había  desempeñado  como  presidente  del  Consejo  de  la  OEA.  
La   prensa   brasileña   destacó   que   con   la   designación   del   nuevo   embajador   se   cerraba  
una  fase  de  creciente  enfriamiento  en  las  relaciones  diplomáticas  entre  los  dos  países,  
“resultado  de  la  posición  mexicana  de  no  mantener,  habitualmente,  embajadores  junto  
a  gobiernos  de  facto,  no  resultantes  de  elecciones”264  
Entre  el  anuncio  del  nombramiento  y  la  llegada  –tres  meses  después–  a  Río  de  
janeiro   del   nuevo   embajador   de   México,   el   encargado   de   negocios,   Roberto   de  
Rosenzweig,  recibió  tres  nuevos  asilados  en  la  embajada  de  México.      

                                                                                                               
261  Embajada   de   México   a   Itamaraty,   carta,   16   de   octubre   de   1964,   Notas   recibidas   por   Itamaraty  
procedentes  de  la  Embajada  de  México1964–1965,  AHI–MRE.  
262  Guillermo  Palacios,  op.  Cit.,  p.  304-­‐305.    
263El   nombramiento   de   Sánchez   Gavito,     un   diplomático   de   carrera   con   más   de   30   años   de   servicio   en   el  

Servicio   Exterior   Mexicano,   que   además   venía   de   presidir   el   Consejo   de   la   OEA   fue   visto   como   una  
excelente   señal   por   los   brasileños.   Jornal   do   Brasil,   21   de   enero   de   1965.   En   enero   de   1955   Sánchez  
Gavito  había  recibido  la  condecoración  de  la  Orden  Nacional  del  “Cruzeiro  do  Sul”  que  en  el  grado  de  
Gran  Oficial  le  confirió  el  gobierno  de  Brasil.    
264  Correio  da  Manhá,  22  de  enero  de  1965.    

  104  
  Las   nuevas   solicitudes   de   asilo   provenían   de   personas   que   habían   sido  
perseguidas   por   el   gobierno   militar   desde   los   primeros   días   de   abril   de   1964,   sus  
nombres   figuraban   en   las   listas   de   diputados,   funcionarios   y   líderes   sindicales,  
perseguidos   por   el   AI–1,   o   entre   los   sargentos   y   marineros   contra   los   que   después   del  
golpe   se   abrieron   innumerables   procesos   judiciales   y   se   dictaron   órdenes   de  
expulsión   de   las   fuerzas   armadas.   Todos   ellos   habían   permanecido   en   Brasil   de  
manera   clandestina   o   habían   pasado   algún   periodo   en   la   cárcel   hasta   que   un   habeas  
corpus   había   permitido   su   liberación   para   enfrentar   el   proceso   judicial   fuera   de   la  
prisión.   Esa   era   la   razón   por   la   cual   personas   que   fueron   perseguidas   desde   los  
primeros   días   del   régimen   militar   llegaron   a   solicitar   asilo   varios   meses   después   de  
consumado  el  golpe.  
  La  primera  en  llegar  a  la  embajada  al  iniciar  el  año  fue  María  Ceáiles  Novares  
Barreto,   una   joven   abogada   militante   de   las   Ligas  Camponesas     y   auxiliar   de   su   líder  
más   destacado   y   diputado   federal,   Francisco   Julião,   quien   desde   junio   de   1964   se  
encontraba  preso  en  una  cárcel  de  Recife  acusado  de  subversión,  el  mismo  cargo  por  
el   que   se   perseguía   a   la   abogada   quien,   de   acuerdo   con   el   reporte   de   Rosenzweig,  
había  permanecido  escondida  desde  el  primero  de  abril  de  1964  hasta  ese  día.    
  El   segundo   perseguido   político   en   ser   asilado   en   la   embajada   mexicana   al  
iniciar   el   año   de   1965   fue   el   profesor   universitario   y   uno   de   los   fundadores   de   la  
Organización   Revolucionaria   Marxista   –Política   Operaria   (ORM–POLOP) 265 ,   Ruy  
Mauro  de  Araujo  Marini,  quien  había  estado  preso  acusado  de  subversión  entre  el  21  
de   julio   y   septiembre   de   1964,   cuando   el   Supremo   Tribunal   Federal   (STF)   le   concedió  
un   Habeas  Corpus   que   no   fue   respetado,   pues,   de   acuerdo   con   su   testimonio,   apenas  
había  dejado  la  prisión  cuando  fue  secuestrado  por  la  Marina  y  entregado  al  Ejército  
en   Brasilia   donde   se   había   abierto   otro   proceso   judicial   en   su   contra.   Estuvo   preso  
nuevamente   hasta   diciembre   de   1964,   cuando   fue   beneficiado   por   un   nuevo   Habeas  
Corpus   que,   esta   vez,   fue   respetado   porque   abandonó   Brasilia   y   permaneció  
clandestino   hasta   mediados   de   enero   de   1965,   cuando   la   presión   policiaco–militar  

                                                                                                               
265ORM–POLOP  fue  creada  en  1961  reuniendo  círculos  de  estudiantes  provenientes  de  organizaciones  

de   orientación   socialista,   trotskista   y   de   disidentes   comunistas.   Después   de   1964   dio   origen   a   varias  
organizaciones  armadas.    

  105  
sobre   sus   compañeros   y   su   familia   se   incrementó   al   punto   de   obligar   a   uno   de   sus  
hermanos   a   entrar   también   a   la   clandestinidad,   entonces   decidió   pedir   asilo   en   la  
Embajada  de  México  en  Río  de  Janeiro.266  
  A   finales   de   febrero   Rosenzweig   asiló   al   segundo   sargento   reformado   del  
Ejército,   José   Mendes   de   Sá   Roriz,   militante   comunista,   quien   apenas   el   10   de   enero  
había  sido  puesto  en  libertad,  después  de  haber  pasado  seis  meses  en  prisión,  acusado  
de   subversión.   Desde   el   presidio   de   la   Marina   en   la   Ilha   das   Cobras,   el   sargento  
Mendes   de   Sá   Roriz,   mutilado   de   guerra,267  había   denunciado   que   en   las   cárceles  
militares   y   de   la   policía   había   centenas   de   militares   y   civiles   que   habían   sido   presos  
después  del  primero  de  abril,  entre  ellos,  “más  de  cien  sargentos  de  las  tres  armas  que,  
como   yo,   sufrieron   y   continúan   sufriendo   palizas,   amenazas,   torturas   físicas   y  
mentales   en   interminables   interrogatorios   que   se   suceden   madrugadas   enteras   para  
que   denuncien   colegas   como   agentes   de   la   subversión   y   reclutadores,   sin   siquiera  
explicar  de  qué.”268  
  El  21  de  abril  de  1965  Vicente  Sánchez  Gavito  presentó  sus  credenciales  como  
nuevo  embajador  de  México  en  Brasil.  Con  su  llegada  las  relaciones  diplomáticas  entre  
los   dos   países   volvían   a   la   normalidad,   sin   que   eso   significara   que   se   retomaran   los  
niveles   crecientes   de   intercambio   comercial   que   habían   alcanzado   entre   1960   y   1964.  
En   adelante,   como   explica   Guillermo   Palacios,   las   relaciones   bilaterales   entre   ambos  
países  se  mantendrían  en  un  nivel  protocolar.  269    
En   materia   de   asilo   político   el   nuevo   embajador   llegó   a   Río   de   Janeiro   con   la  
misión   de   evitar   que   en   adelante   ningún   caso   de   asilo   diplomático   fuera   motivo   de  
cualquier  tipo  de  roce  con  los  militares.  Esa  línea  que  ahora  establecía  el  gobierno  de  
México   quedó   bastante   clara   desde   la   primera   reunión   que   Sánchez   Gavito   sostuvo  
con  el  secretario  general  adjunto  para  Asuntos  Latinoamericanos  de  Itamaraty,  en  la  

                                                                                                               
266Ruy   Mauro   Marini,   “Memoria”   en   Archivo   personal   de   Ruy   Mauro   Marini,   traducción   al   español,  
Claudio  Colombani,  sitio  web:  http://www.mariniescritos.unam.mx/002_memoria_marini_esp.html    
267  Sá  Roriz,  había  pertenecido  a  la  Fuerza  Expedicionaria  Brasileña  (FAB)  que  combatió  en  la  segunda  

guerra  mundial.  
268  Carta   enviada   por   José   Mendes   de   Sá   Roriz   al   diputado   Jamil   Hadad   y   publicada   por   el   Correio  da  

Manhá268  el  16  de  septiembre  de  1964.  


269  Guillermo  Palacios,  op.  Cit,  p.  307.  

  106  
que   expuso   que   para   poder   iniciar   en   condiciones   favorables   su   misión   en   Brasil,   le  
parecía  indispensable  que  se  “limpiara  la  pizarra”.  270    
En   adelante,   la   embajada   de   México   mantendría   su   tradicional   política   de  
puertas  abiertas  en  materia  de  asilo,  siempre  y  cuando  no  se  comprometiera  en  nada  
la   estabilidad   de   las   relaciones   diplomáticas   entre   los   dos   países.   En   palabras   del  
propio   embajador,   la   política   a   seguir   sería   tratar   los   casos   de   asilo   de   forma   “cortés   y  
amistosa”  y  “evitar  que  el  asilo  diplomático  se  convirtiera  en  causa  de  la  más  mínima  
irritación  entre  los  dos  gobiernos.”271    
  A   los   pocos   días   de   haber   asumido   el   cargo,   Sánchez   Gavito   otorgó   el   primer  
asilo   de   su   gestión   como   embajador   de   México   al   estudiante   venezolano   José   Jesús  
Cremonesi,   un   joven   de   26   años,   estudiante   de   Derecho   y   militante   del   Frente   de  
Liberación  Nacional  de  Venezuela  que  había  sido  detenido  por  el  DOPS  al  ingresar  a  
territorio   brasileño,   donde   lo   mantuvieron   bajo   arresto   e   incomunicado   durante   47  
días.    A  su  salida  denunció  ante  la  prensa  brasileña  las  torturas  de  las  que  había  sido  
víctima  durante  su  secuestro,  motivo  por  el  cual  temía  ser  aprehendido  de  nuevo.  En  
el  detallado  reporte  que  el  nuevo  embajador  remitió  a  la  SRE  sobre  el  caso  –el  primero  
que  enviaba–,  se  informaba  que  el  joven  venezolano  se  encontraba  en  mal  estado  de  
salud  por  los  golpes  que  había  recibido  durante  su  reclusión,  y  que,  incluso,  había  sido  
necesario   proporcionarle   atención   médica   durante   su   estancia   en   esa   misión  
diplomática.272    
  No  obstante,  pocos  días  después  de  su  llegada  a  Río  de  Janeiro  Sánchez  Gavito  
también  recibió  el  primer  caso  de  asilo  que  ponía  en  peligro  la  “buena  relación”  de  la  
embajada   de   México   con   el   gobierno   militar,   cuando   enviados   del   gobernador  
depuesto  de  Pernambuco,  Miguel  Arraes,  lo  consultaron  sobre  la  posibilidad  de  que  se  
le  otorgara  asilo  político  en  la  representación  mexicana.  

                                                                                                               
270  Vicente  Sánchez  Gavito  a  Secretario  de  Relaciones  Exteriores,  Río  de  Janeiro,  28  de  mayo  de  1965,  

AHGE–SER,  exp.  2904–8  (III),  f.  110.  


271  En  un  memorándum  que  la  Embajada  de  México  en  Brasil  envía  a  Itamaraty  en  1969  el  embajador  

expone   claramente   que   esa   fue   su   intención   en   materia   de   asilo   político   desde   que   asumió   como  
representante  de  México  en  Brasil.  2  de  julio  de  1969,  Notas  recibidas  por  Itamaraty  procedentes  de  la  
Embajada  de  México  1969,  AHI–MRE.  
272  Vicente  Sánchez  Gavito  a  Relaciones  Exteriores,  abril  de  1965,  AHGE–SER,  exp.  2904–8  (III),  f.77.  

  107  
Sánchez   Gavito   reaccionó   con   bastante   cautela   ante   la   eventual   petición   de  
asilo   por   parte   del   gobernador   depuesto   Miguel   Arraes,   quien   había   estado   preso  
desde   los   primeros   días   de   abril   de   1964   en   cárceles   militares   de   Recife   y   en   la   isla  
Fernando  de  Noronha,  acusado  de  “actuar  a  favor  de  la  subversión  comunista.”273  
Pocas   horas   después   de   su   liberación,   a   finales   de   abril   de   1965   gracias   a   un  
amparo   concedido   por   el   STF,   Arraes   y   su   abogado,   el   legendario   Sobral   Pinto274,  
enviaron,   en   la   madrugada   del   29   de   abril,   a   dos   hombres   a   la   residencia   del  
embajador   mexicano   para   consultarle   “con   urgencia”   si   la   embajada   de   México   estaría  
dispuesta   a   conceder   asilo   al   gobernador   depuesto,   en   caso   de   que   se   dictara   una  
nueva   orden   de   aprehensión   en   su   contra.     El   embajador   se   negó   a   recibir   en   su  
residencia  a  los  enviados  y  les  indicó  llevar  el  caso  ante  el  consejero  de  la  cancillería,  
Roberto  de  Rosenzweig,    a  partir  de  las  nueve  de  la  mañana.  Los  enviados  consultaron  
a   Rosenzweig   quien   a   su   vez   llevó   el   caso   al   embajador,   quien   mandó   como   respuesta  
que   carecía   de   información   indispensable   para   contestar   esa   pregunta,   pero   que  
estaba  dispuesto  a  reunirse  “a  solas”  con  el  abogado  defensor.275  
  Al   reportar   el   caso   a   Relaciones   Exteriores,   Sánchez   Gavito   consideró   que   “el  
camino   fácil”   era   conceder   el   asilo   a   Miguel   Arraes,   toda   vez   que   realmente   “se  
encontraba   en   peligro   de   ser   privado   de   su   libertad   por   razones   de   persecución  
política”,   sin   embargo,   consideraba   que   el   caso   “traspasa   los   límites   usuales   de   los  
casos   de   asilo”   porque   hasta   ese   momento   el   STF   había   logrado   que   se   respetara   el  
amparo   concedido   al   ex   gobernador,   “a   pesar   de   las   maniobras   de   las   autoridades  
militares.”  En  esa  circunstancia,  argumentaba  el  embajador,  si  se  concediera  el  asilo  al  
                                                                                                               
273  Arraes  había  sido  electo  gobernador  de  Pernambuco  por  el  Partido  Social  Trabalhista  en  1963.  Sus  

primeras  acciones  tuvieron  como  objetivo  ampliar  los  derechos  de  los  trabajadores  urbanos  y  rurales,  
como   la   garantía   de   un   salario   mínimo   para   los   campesinos,   el   aumento   de   crédito   agrícola,   subsidios   a  
artículos  de  primera  necesidad  o  la  distribución  de  medicinas  a  precios  populares.  Antes,  como  prefecto  
de  la  ciudad  de  Recife,  tuvo  una  gestión  que  quedó  marcada  por  tener  un  gran  apoyo  popular.  Realizó  
una   serie   de   mejorías   urbanas   y   se   destacó   por   la   implementación   del   Movimento  de  Cultura  Popular  
(MCP)   que   tenía   como   objetivo   la   alfabetización   y   la   educación   política   de   jóvenes   y   adultos.   Por   esa  
iniciativa   fue   señalado   como   comunista   y   su   nombre   apareció   en   la   primera   lista   de   funcionarios  
depuestos  con  derechos  políticos  suspendidos.    
274  El  jurista  y  abogado  Heráclito  Fontoura  Sobral  Pinto  fue  un  destacado  e  incansable  defensor  de  los  

derechos   humanos   en   Brasil.   Durante   la   dictadura   militar   defendió   a   un   gran   número   de   presos  
políticos,   como   lo   había   hecho   desde   la   dictadura   del   Estado  Novo   (1937–1945),   cuando,   entre   otras,  
asumió  la  defensa  del  líder  histórico  del  PCB,  Luiz  Carlos  Prestes.  
275Vicente   Sánchez   Gavito   a   Relaciones   Exteriores,   telegrama,   Río   de   Janeiro,   29   de   abril   de   1965,  

AHGE–SER,  exp.  2904–8  (III),  ff.  63–65  y  93–94.  

  108  
gobernador  depuesto,  el  gobierno  de  México  estaría  reconociendo  la  incapacidad  del  
STF   de   hacer   respetar   el   amparo   pues   “se   estaría   dando   un   golpe   a   la   causa   del  
imperio  de  la  Ley  en  Brasil.”276  En  consecuencia,  anunciaba  a  Relaciones  Exteriores  su  
determinación:  “negaré  el  asilo  en  caso  de  que  se  formalice  la  petición.”277    
  Relaciones  Exteriores  respaldó  la  decisión  de  Sánchez  Gavito  señalando  que  si  
el   solicitante   estaba   bajo   la   protección   de   tribunales   “indudablemente”   que   éstos  
darían  seguridades  al  mismo.  Por  otra  parte,  decían  estar  convencidos  de  que,  en  caso  
de   formalizarse   la   petición   de   asilo,   el   embajador   resolvería   conforme   a   los   convenios  
internacionales  y    a  la  política  mexicana  en  la  materia.278    
El   de   Miguel   Arraes   no   era   un   caso   cualquiera.   Además   de   ser   una   figura  
ampliamente   pública,   su   liberación   y   el   amparo   concedido   por   el   STF   había  
intensificado  las  disputas  cada  vez  más  evidentes  entre  el  presidente  Castelo  Branco  y  
la  “línea  dura”  de  la  coalición  golpista,  representada  en  el  ámbito  civil  en  la  figura  del  
gobernador  de  Guanabara,  Carlos  Lacerda,  quien  criticó  fuertemente  la  liberación  de  
Arraes  y  el  amparo  concedido  por  el  STF.    
Diez   días   después   de   haber   consultado   a   la   embajada   de   México,   Miguel   Arraes  
fue   nuevamente   detenido   durante   algunas   horas   y   posteriormente   liberado.  
Permaneció   escondido   durante   una   semana   durante   la   cual,   según   informó   el  
embajador  mexicano,  el  DOPS  mantuvo  estricta  vigilancia  sobre  la  embajada  de  Chile,  
con  el  objeto  de  evitar  que  se  asilara,  y,  según  la  prensa,  la  vigilancia  también  se  habría  
extendido   sobre   las   embajadas   de   Uruguay   y   de   México,   “aunque   menos  
estrechamente”.  Por  lo  que  se  refiere  a  la  de  México,  Sánchez  Gavito  aseguró  no  haber  
percibido  actividad  de  ninguna  especie  en  ese  sentido.  
  A   finales   de   mayo   la   prensa   anunció   que   la   Embajada   de   Argelia   había  
solicitado   al   gobierno   brasileño   un   salvoconducto   para   sacar   del   país   al   gobernador  
depuesto   de   Pernambuco,   Miguel   Arraes,   quien   se   encontraba   asilado   en   la   residencia  
del  embajador  argelino.    

                                                                                                               
276Ibid.  
277Ibid.  
278  Relaciones   Exteriores   a   Embjada   de   México,   telegrama,   3   de   mayo   de   1965.   AHGE–SRE,   exp.   2904–8  

(III),  f.  66.    

  109  
  Superado  el  caso  de  Arraes,  el  embajador  se  dispuso  a  tramitar  la  salida  de  los  
dos   asilados   políticos   que   tenía   en   la   embajada   y   fue   en   ese   contexto   que,   según  
reportó  a  Relaciones  Exteriores,  se  dio  “la  primera  y  única”  alusión  que  un  funcionario  
de  Itamaraty  le  hizo  de  manera  directa  en  relación  a  los  asilados  políticos.  La  escena  
ocurrió   el   26   de   mayo   de   1965   en   el   aeropuerto   de   Río   de   Janeiro,   cuando   el   Canciller  
de  Brasil,  Vasco  Leitão  da  Cunha  y  el  embajador  mexicano  se  disponían  a  abordar  un  
avión   rumbo   a   Washington279  cuando   el   primero   le   espetó   con   ironía:   “ya   salen   tus  
huéspedes.”280    
La  frase  llamó  la  atención  del  embajador  mexicano  quien  envió  un  documento  a  
la  Cancillería  en  México  en  el  que  consideró  necesario  dejar  constancia  de  que  él  no  
había  tenido  intervención  alguna  en  la  tramitación  de  los  salvoconductos  y  solicitaba  
que   en   el   expediente   personal   de   Roberto   de   Rosenzweig   Díaz   quedara   claro   “que   fue  
él   quien   obtuvo   todos   los   salvoconductos”   de   las   noventa   personas   que   habían  
obtenido  asilo  en  esa  embajada    entre  el  2  de  abril  de  1964  y  el  30  de  abril  de  1965,  
incluyendo   los   de   los   últimos   asilados,   que   estaban   por   viajar   a   la   ciudad   de   México   el  
30  de  mayo  de  1965.    
Sánchez   Gavito   insistió   en   la   necesidad   de   reconocer   la   manera   en   la   que  
Rosenzweig  Díaz  había  abordado  y  solucionado  los  casos  de  asilo  político,  y  de  hacer  
una   “mención   muy   especial”   a   la   actuación   de   dicho   funcionario   desde   el   punto   de  
vista   humanitario,   “ya   que   ha   puesto   de   manifiesto   compasión   y   un   espíritu   de  
sacrificio  poco  comunes.”  Por  ejemplo,  destacó  el  embajador,  hospedó  en  su  casa  a  una  
asilada,   y   durante   los   fines   de   semana,   compartió   con   el   personal   subalterno   el  
servicio  de  guardia.  De  paso,  solicitaba  que  en  los  expedientes  de  los  cancilleres  Sergio  
Martínez   y   Jorge   Schulte   se   hiciera   constar   que   durante   más   de   un   año   habían  
atendido  el  servicio  de  referencia,  viéndose  obligados  a  trabajar  después  de  las  horas  
de  oficina,  así  como  los  sábados,  domingos  y  días  de  fiesta.  

                                                                                                               
279  El  ministro  se  dirigía  a  participar  en  la  reunión  de  Cancilleres  convocada  por  la  OEA  para  tratar  el  

conflicto  que  se  atravesaba  en  República  Dominicana.  Correio  da  Manhá,  25  de  mayo  de  1965.  
280Vicente   Sánchez   Gavito   a   Secretario   de   Relaciones   Exteriores,   Río   de   Janeiro,   28   de   mayo   de   1965,  

AHGE–SER,  exp.  2904–8  (III),  f.  110.  


 

  110  
  El   mes   de   Junio   de   1965   inició   de   nuevo   con   la   embajada   vacía.   Sánchez   Gavito  
iniciaba,   ahora   sí,   su   gestión   con   la   “pizarra   limpia”   y   no   sería   sino   hasta   tres   meses  
después,   el   último   día   de   agosto,   cuando   se   registraría   un   nuevo   caso   de   asilo  
concedido  al  segundo  sargento  del  Ejército  brasileño,  Luiz  Carlos  dos  Prazeres,  quien  
había  sido  expulsado  del  Ejército  en  agosto  de  1964  y  recluido  nueve  meses  en  prisión  
donde,   según   reportó   Sánchez   Gavito,   había   pasado   cuarenta   días   incomunicado   y  
sufrido  torturas  físicas  por  no  haber  querido  denunciar  el  nombre  de  otros  sargentos  
del  Ejército  que,  como  él,  habían  apoyado  el  movimiento  de  sargentos  en  Brasilia  en  
1963.281    
  El   27   de   octubre   de   1965   el   gobierno   de   Castelo   Branco   emitió   el   Ato  
Institucional  número   dos   (AI–2)   en   un   momento   en   el   que   la   crisis   entre   la   coalición  
golpista,   integrada   por   civiles   y   militares,   había   alcanzado   su   mayor   auge,  
particularmente  después  de  las  elecciones  de  octubre  de  ese  año.  
  El  AI–2  reinstauró  la  dinámica  de  estado  de  excepción  de  la  dictadura,  282  que  
en   un   primer   momento   se   había   concebido   como   temporal.   Entre   otras   cosas,  
determinó   las   elecciones   indirectas   para   presidente   de   la   República,   lo   que   significa  
que  sólo  podrían  votar  los  integrantes  de  un  colegio  electoral  designado;  la  disolución  
de   los   partidos   políticos   existentes   y   la   imposición   de   un   sistema   bipartidista;   se  
reabrieron   procesos   de   casación   a   través   de   los   cuales   se   anulaban   mandatos,   y   el  
poder   Judicial   sufrió   la   intervención   directa   del   poder   Ejecutivo,   por   lo   que   en  
adelante  los  juicios  abiertos  a  los  opositores  del  régimen  dejaron  de  ser  competencia  
de  la  justicia  civil.  Con  este  nuevo  decreto  el  régimen  de  excepción  avanzó  mucho  más  
por  encima  de  la  Constitución  de  1946  y  la  represión  en  Brasil  se  revigorizó.      
  El  nuevo  decreto  trajo  nuevos  casos  de  asilo.  Al  día  siguiente  de  su  emisión,  el  
28   de   octubre   de   1965,   el   embajador   Sánchez   Gavito   concedió   asilo   diplomático   a  
Francisco  Julião,  líder  fundador  de  las  Ligas  Camponesas  que  después  de  haber  pasado  

                                                                                                               
281  Sobre  la  revuelta  de  los  sargentos  ver  capítulo  II.  
282  Daniel   Aarão   Reis   Filho,   Ditadura  e  democracia  no  Brasil:  do  golpe  de  1964  à  Constitução  de  1988,   Rio  

de  Janeiro,  Zahar,  2014,  p.  61.  

  111  
dos   meses   en   la   clandestinidad   y   17   meses   en   prisión283  obtuvo   un   Habeas   corpus  
gracias  a  la  defensa  del  abogado  Sobral  Pinto.  
  En   un   testimonio   que   escribió   durante   el   exilio,   Julião   narró   que   antes   de  
acudir   a   la   embajada   mexicana   busco   ingresar   en   las   embajadas   de   Yugoslavia   y   de  
Chile,  pero  éstas  se  negaron  a  recibirlo  porque  tenía    “olor  a  Cuba”,  asegura  Julião,  “  y  
en  ese  tiempo,  oler  a  Cuba  era  oler  a  pólvora”.284    
  La   negativa   de   esas   dos   embajadas   demuestra   que   un   año   y   medio   después   del  
golpe   de   estado   en   Brasil,   obtener   asilo   en   alguna   embajada   se   había   tornado   una  
tarea   bastante   difícil.   Generalmente,   quienes   lo   obtenían   era   a   través   de   gestiones   y  
negociaciones  que  sus  abogados  hacían  con  algún  diplomático  o  de  algún  contacto  que  
intercedía  por  ellos  ante  algún  embajador.  
  En   el   caso   de   Julião,   fue   a   través   de   su   amigo,   el   reconocido   escritor   Antonio  
Callado,   quien   consultó   al   embajador   Sánchez   Gavito   sobre   la   posibilidad   de   que  
México   le   concediera   asilo   diplomático.   “Y   México   me   mandó   decir   inmediatamente  
que   sus   puertas   estaban   abiertas   para   recibirme.   Todavía   guardo   en   la   memoria   las  
palabras  del  embajador  Sánchez  Gavito,  que  fueron:  El  asilo  político  no  se  negocia,  se  
hace.” 285  Además   de   esa   frase,   Julião   también   recordaría   siempre   el   “curioso”  
comentario  con  la  que  Sánchez  Gavito  habría  intentado  expresar  su  conciencia  sobre  
la   gravedad   de   la   coyuntura   política   brasileña:   “Mire,   dr.   Julião,   después   del   Acta  
Institucional  No.  2  que  liquidó  totalmente  los  partidos  políticos  y  la  democracia  aquí  
en  Brasil,  si  un  perro  acude  a  la  embajada  de  México  para  pedir  asilo,  yo  se  lo  daré.”286      
  El   29   de   octubre   la   embajada   mexicana   otorgó   asilo   al   Padre   Francisco   Lage,  
sacerdote   católico   y   diputado   suplente   del   PTB   que   antes   del   golpe   había   trabajado  
activamente  en  la  organizador  de  sindicatos  rurales.  Un  día  antes,  el  padre  había  sido  
condenado  por  un  Tribunal  Militar  a  28  años  de  prisión  por  delitos  políticos  después  

                                                                                                               
283  En   ese   periodo   de   prisión   Julião   escribió   Até   quarta,   Isabela!,   una   carta   dirigida   a   su   hija   recién  

nacida  a  la  que  no  había  conocido.  Francisco  Julião,  Até  quarta,  Isabela!,  Recife,  editora  Guararapes,  2ª,  
1979.  
284  Francisco  Julião,  “Esperança  é  meu  signo”,  en  Pedro  Celso  Uchôa  Cavalcanti  y  Jovelino  Ramos  (Orgs.),  

Memorias  do  exílio.  Brasil  1964–19??  De  muitos  caminos,  vol.  1,  São  Paulo,  Livramento,  1978,  p.  290  

285  Ibid.  
286  Cláudio  Aguiar,  Francisco  Julião.  Uma  biografía,  Rio  de  Janeiro,  Civiliazção  Brasileira,  2014,  p.  673.  

  112  
de  haber  pasado  un  año  en  prisión.  Antes  de  conseguir  asilo  en  la  embajada  de  México,  
había  recorrido  sin  éxito  las  embajadas  de  Chile,  Perú  y  Bolivia.287    
  En   noviembre   de   1965   Sánchez   Gavito   otorgó   asiló   a   otros   seis   perseguidos  
políticos,   entre   ellos,   el   ex   secretario   particular   de   Jango,   Eugenio   Caillard,288 ,   el  
estudiante   de   ingeniería   Augusto   Colombani,   el   joven   mecánico   de   origen   español,  
Antonio  Quiñones  Peiri,  el  líder  obrero  y  ex  diputado,  Sinval  de  Oliveira  Bambirra  y  los  
sargentos    del  Ejército,  João  Barbosa  do  Nascimento,  y  de  aeronáutica,  Mauro  Ribeiro  
Alves.  
  Ese   grupo   de   asilados   pasó   cerca   de   dos   meses   viviendo   en   la   sede   del  
consulado  de  México,  esperando  la  emisión  del  salvoconducto.  Julião  se  refiere  en  su  
testimonio  a  esa  experiencia:    
 
Vivíamos  todos  muy  apretados,  en  dos  cuartos  pequeños  donde  debíamos  permanecer  
hasta  las  dos  horas  de  la  tarde,  cuando  terminaba  el  horario  de  trabajo  del  Consulado.  
Nuestra   permanencia   duró   ahí   dos   meses   interminables!   Era   como   si   fuésemos  
prisioneros   sin   la   disciplina   rígida   ni   el   toque   de   cornetas   de   los   cuarteles,   pues   la  
comunicación   con   el   mundo   exterior   era   difícil   y   las   visitas   familiares   se   hacían   sólo  
una  vez  por  semana.289  
 
Pero   sin   duda,   lo   que   marcó   la   experiencia   de   este   grupo   de   asilados   en   la  
representación   mexicana   fue   el   suicidio   del   ex   secretario   particular   de   João   Goulart,  
Eugenio  Caillard,  cometido  en  el  departamento  del  Consulado  el  12  de  noviembre  de  
1965,  episodio  que  Julião  también  narró  en  diferentes  testimonios.  
 
Él  Tenía  altos  y  bajos,  había  días  u  horas  en  las  que  estaba  eufórico  y  de  repente  caía  
en  una  depresión  feroz.  El  padre  Lage  y  yo  mantuvimos  con  él  una  larga  conversación  
sobre   suicidio   porque   él   abordó   el   tema…   Aquella   noche   Caillard   pidió   que   no   lo  
despertaran   para   el   desayuno:   “me   dejan   dormir   hasta   que   mate   el   sueño.”   Esa   misma  

                                                                                                               
287  Denise  Rollemberg,  op.  Cit.,  p.  66.  
288  Caillard   había   sido   asilado   en   la   embajada   de   México   y   trasladado   a   México   en   julio   de   1964.   En  

febrero   de   1965   había   regresado   a   Brasil   de   manera   clandestina   vía   Uruguay.   Sánchez   Gavito   dudó   que  
su  asilo  procediera,  pero  finalmente  se  lo  otorgó.    
289  Francisco  Julião,  “Esperança  é  meu  signo”,  op.  Cit.,  p.  291.  

  113  
noche   tomó   una   dosis   excesiva   de   comprimidos   que   cargaba   consigo,   adquiridos   en  
París.   Bastaba   uno   de   esos   para   dormir   todo   el   día.   El   sujeto   tomó   todo   el   contenido  
del   frasco,   unos   30   o   40   comprimidos.   Al   día   siguiente,   a   las   nueve   o   diez,   al   final   de  
cuentas   fui   a   despertarlo.   Estaba   con   una   mano   en   la   cabeza   y   una   pierna   levantada.  
Miré   bien   y   percibí   que   no   respiraba.   Llamé   al   padre   Lage:   “ven   aquí,   despierta   a  
Eugenio!”  Cuando  el  padre  llegó  vio  que  los  dedos  estaban  morados:  “está  muerto.”  Ahí  
dimos  la  alarma.  Se  mató.  No  resistió  la  angustia.”290  
 
En  el  informe  que  Sánchez  Gavito  envió  a  la  SRE  sobre  lo  sucedido,  confirmó  que  se  
había  tratado  de  un  suicidio,  sin  embargo,  detalló  que  se  habían  dado  “circunstancias  
extrañas”   en   torno   a   ese   fallecimiento,   entre   ellas,   que   la   viuda   de   Eugenio   Caillard  
había  recibido  la  indicación,  por  parte  del  comisario  que  fue  enviado  por  el  gobierno  
militar   para   atender   el   caso,   de   conseguir   un   médico   que   emitiera   un   certificado   de  
defunción   donde   se   registrara   que   el   motivo   del   fallecimiento   habían   sido   “causas  
naturales”  y  no  suicidio.291    
  Como   había   previsto   el   embajador,   el   suicidio   de   Caillard   aceleró   la   emisión   de  
los  salvoconductos.  Seis  de  los  siete  asilados  que  se  encontraban    en  la  representación  
mexicana  volaron  a  la  ciudad  de  México  el  30  de  diciembre  de  1965.  En  la  embajada  
sólo  permaneció  el  sargento  Mauro  Ribeiro  Alves,  quién  esperó  tres  meses  más  para  
obtener   el   salvoconducto   que   le   permitió   viajar   a   México   el   primero   de   marzo   de  
1966.  
  En   junio   de   1966,   cuando   los   militares   cumplían   ya   dos   años   en   el   poder,   la  
Justicia  Militar  dictó  sentencia  a  cerca  de  280  subalternos  de  la  Marina  que,  según  la  
Auditoría   de   esa   institución,   habían   estado   vinculados   a   la   AMFNB   y   a   los  
acontecimientos   que   esa   asociación   protagonizó   en   marzo   de   1964.292  Esos   y   otros  
800   subalternos   de   la   Marina   habían   sido   previamente   excluidos   de   la   institución  
desde  octubre  de  1964,  ahora  tendrían  que  cumplir  una  sentencia  en  la  cárcel.  

                                                                                                               
290  “Entrevista  con  Julião.  Prisión,  fuga,  exílio”  en  O   Pasquim,   No.  498,  año  1,  Rio   de   Janeiro,   18   de   enero  

de  1979,  pp.10–16.  
291  Vicente   Sánchez   Gavito   a   Relaciones,   telegrama,   Río   de   Janeiro,   16   de   noviembre   de   1965,   AHGE–

SER,  exp.  2904–8  (III),  ff.  216–218.    


292  Anderson  da  Silva  Almeida,  op.  Cit.,  p.  88.  Sobre  la  AMFNB  ver  capítulo  II.  

  114  
  En   ese   contexto,   solicitaron   asilo   en   la   embajada   mexicana   tres   nuevos   ex  
sargentos   de   la   Marina:   Adelzito   Bezerra   Cordeira,   Edilton   Swarovski   y   Paulo   Alves  
Conserva.  Este  último,  que  había  pasado  ya  varios  meses  de  prisión  y  recientemente  
enfrentaba  su  proceso  en  libertad,  fue  condenado  a  nueve  años  y  seis  meses  de  prisión  
por  haber  participado  en  la  organización  de  la  histórica  asamblea  de  los  marineros  y  
fusileros   navales   en   el   Sindicato   de   los   Metalúrigos   y   narra   así   su   ingreso   a   la  
embajada  de  México:  
 
Cuando   en   junio   de   1966   sentí   nuevamente   amenazada   mi   libertad   recordé   que  
centenas   y   centenas   de   brasileños   –tal   vez   miles–   ya   habían   partido   para   el   exterior  
gracias  al  refugio  en  diversas  embajadas  y  consulados…    
El   26   de   junio   de   1966,   entré   discretamente   en   el   edificio   de   Playa   de   Flamengo,   en  
uno  de  cuyos  andares  funcionaba  la  Embajada  de  los  Estados  Unidos  Mexicanos,  dije  
“buen  día”  a  dos  elementos  jóvenes,  elegantemente  vestidos  que,  no  dudo,  podrán  ser  
agentes  de  la  represión,  frente  a  los  cuales  pasé  aparentemente  desapercibido.  Subí  la  
escalera   midiendo   bien   los   pasos,   evitando   la   larga   espera   del   elevador,   y   en   el  
segundo  piso  arranqué  como  una  bala  sintiendo  la  sombra  de  alguien  a  mis  espaldas.  
Rápidamente   llegué   al   tercer   piso…   apreté   la   campanilla   desesperadamente   porque  
aquellos  segundos  significaban  para  mi  la  libertad,  la  prisión  o  la  propia  vida.  Confieso  
que   en   aquél   instante   sentí   una   sensación   de   miedo   mezclada   con   la   última   gota   de  
esperanza.   Del   otro   lado,   con   una   tranquilidad   franciscana,   oí   a   alguien   que,  
espiándome   sin   que   yo   lo   viese,   me   preguntaba   qué   cosa   deseaba.   –Asilo   político,  
señor…  y  como  si  fuese  obra  de  milagro,  la  gran  puerta  fue  abierta  por  el  portero  de  la  
embajada…293    
 
En  agosto  de  1966  la  embajada  también  concedió  asilo  al  estudiante  universitario    y  
periodista,   militante   del   Partido   Operario   Revolucionario   Trotskista  
(PORT),294Raimundo  Corrêa  de  Oliveira  Cavalcanti,  quien  después  de  haber  pasado  un  

                                                                                                               
293  Paulo   Conserva,   Navegando   no   exílio:   memorias   de   um   marinheiro,   Paraiba,   Empresas   Gráficas   do  

Nordeste  (EGN),  1991,  p.  24.  


294  El   PORT   fue   fundado   en   1953.   Sus   militantes   sufrieron   una   fuerte   represión   durante   la   dictadura  

militar  que  prácticamente  lo  aniquiló.  

  115  
año  y  dos  meses  en  prisión  y  liberado  recientemente  por  un  Habeas  Corpus  acababa  
de  ser  condenado  a  5  años  y  seis  meses  de  prisión.    
Los   tres   ex   sargentos   y   el   estudiante   obtuvieron   su   salvoconducto   el   22   de  
agosto   y   al   día   siguiente   viajaron   a   México.   A   finales   de   ese   mes   el   estudiante,   Adão  
Fagundes   de   Aquino   fue   asilado   en   la   embajada   de   México,   pero   tres   días   después  
desistió  voluntariamente  del  mismo  y  abandonó  la  embajada.  
Antes   de   concluir   el   año,   el   26   de   diciembre   de   1966,   el   embajador   otorgó   el  
último  asilo  de  ese  año  al  dirigente  de  AP,  Hebert  José  de  Souza,  mejor  conocido  como  
“Betinho”,   quien   diez   días   después   también   desistió   del   beneficio   y   salió   de   la  
embajada.  
Entre  abril  de  1965  y  diciembre  de  1966  Sánchez  Gavito  había  concedido  asilo  
diplomático   a   16   personas,   de   las   cuales,   13   fueron   trasladadas   a   México,   como   lo  
habían   hecho   antes   otras   79   personas   que   habían   pasado   por   la   embajada   en   los  
meses  inmediatamente  posteriores  al  golpe.  Siguiendo  la  línea  que  se  propuso  desde  
su   llegada   a   Rio   de   Janeiro,   ningún   caso   de   asilo   había   puesto   en   peligro   la   relación  
diplomática   con   Brasil,   y   las   gestiones   de   los   salvoconductos   transcurrieron   sin  
sobresaltos.  
En  total,  entre  el  primero  de  abril  de  1964  y  diciembre  de  1966,  104  personas  
fueron   asiladas   en   la   embajada   de   México,   de   las   cuales,   92   fueron   trasladadas   a   la  
capital  del  país  en  vuelos  comerciales  de  la  empresa  brasileña  Varig  proporcionados  
por   el   gobierno   mexicano,   pues   la   mayoría   de   ellos   había   declarado   carecer   de  
recursos  económicos  para  cubrir  el  costo  del  pasaje.    
Según  Gaspari,  entre  1964  y  1966  pasaron  por  las  embajadas  latinoamericanas  
de  Río  de  Janeiro  y  por  la  embajada  de  Yugoslavia,  la  única  que  funcionaba  en  Brasilia,  
cerca  de  500  asilados  políticos,  lo  que  significaría  que  México  recibió  a  una  quinta  
parte  de  quienes  en  esos  años  optaron  por  la  vía  del  asilo  diplomático.  Muchos  otros  
miles  que  salieron  al  exilio  en  esos  años  habían  atravesado  las  fronteras  del  sur  
buscando  protección  en  los  países  vecinos.295  
 

                                                                                                               
295  Elio  Gaspari,  op.  Cit.,  p.  132.  

  116  
 En  México  
 
A   pesar   de   que   probablemente   México   fue   el   país   que   más   asilados   logró   sacar   de  
Brasil   a   través   de   su   embajada   durante   los   primeros   años   del   régimen   militar,   éste  
recibió   en   su   territorio   apenas   a   un   centenar   de   los   cientos   o   quizá   miles   exiliados  
brasileños  que  salieron  de  su  país  entre  1964  y  1966.  
En   esos   años,   que   también   fueron   los   primeros   del   exilio,   fue   Uruguay,  
específicamente   Montevideo,   la   ciudad   que   pocos   meses   después   del   golpe   se  
convirtió  en  el  principal  polo  de  concentración  del  exilio  brasileño296  al  recibir  en  su  
territorio  a  cientos  de  exiliados  que,  en  su  mayoría,  llegaron  atravesando  la  frontera  
que  divide  a  ese  país  con  el  estado  brasileño  de  Río  Grande  do  Sul,  297  entre  ellos,  como  
ya  se  mencionó,  el  presidente  derrocado  João  Goulart,  y  el  líder  más  importante  de  la  
izquierda  nacionalista  brasileña,  Leonel  Brizola.  
La  generación  64,  que  se  asiló  en  México  entre  1964  y  1966,  fue  el  grupo  más  
numeroso  de  exiliados  brasileños  que  ingresó  a  México  bajo  la  calidad  migratoria  de  
asilados   políticos   durante   los   21   años   que   se   mantuvo   vigente   el   régimen   militar.  
Todos  ingresaron  a  través  del  asilo  diplomático  en  la  embajada  de  México  en  Río  de  
Janeiro   y   después   fueron   trasladados   a   la   ciudad   de   México   donde   recibieron   asilo  
territorial.    
A   diferencia   de   otras   experiencias   de   asilo   diplomático   que   se   registraron   años  
más   tarde   en   las   representaciones   diplomáticas   de   otros   países   del   Cono   Sur,   la   de  
Brasil   no   incluyó   núcleos   familiares.   El   asilo   se   otorgaba   exclusivamente   a   la     persona  
que   demostraba   ser   perseguida   por   razones   políticas   y   una   vez   que   éstas   eran  
trasladadas  a  México  sus  familiares  podían  acompañarlas  e  ingresar  con  ellas  al  país  
bajo   la   calidad   migratoria   de   asilados   políticos,   pero   éstos   no   eran   asilados   en   la  

                                                                                                               
296  Denise  Rollemberg,  op.  Cit.,  p.  50.  
297  Según  Teresa  Cristina  Schneider  no  es  posible  establecer  un  número  exacto  de  brasileños  exiliados  

en   Uruguay   durante   la   dictadura   militar,   pues   muchos   de   ellos   salieron   del   país   constantemente   y,  
además,   no   existe   un   registro   legal   de   los   que   salieron   a   través   de   la   embajada   uruguaya   en   Rio   de  
Janeiro   o   de   los   que   ingresaron   por   otras   vías.   No   obstante,   algunas   fuentes   consultadas   por   ella  
señalan   un   número   aproximado   de   brasileños   exiliados   en   Uruguay   durante   el   primer   año   de   exilio  
político,   pero   los   datos   presentados   son   muy   divergentes,   pues   mientras   versiones   de   antiguos  
exiliados   aseguran   que   había   cerca   de   mil   brasileños   en   Montevideo,   el   semanario   uruguayo   Marcha  
reportaba  la  presencia  de  aproximadamente  la  mitad.  Teresa  Cristina  Schneider  Márques,  op.  Cit.,  p.  24.  

  117  
embajada   y   los   gastos   de   su   traslado   debían   correr   por   cuenta   de   los   propios  
familiares.  En  este  primer  grupo  de  asilados  brasileños  que  ingresó  a  la  embajada  solo  
hubo   dos   casos   en   los   que   tanto   el   hombre   como   la   mujer   de   dos   matrimonios  
pudieron  probar  que  ambos  eran  perseguidos  políticos  y  pudieron  ingresar  juntos  a  la  
representación  diplomática.298  
La   gran   mayoría     –alrededor   de   80–     de   este   grupo   de   asilados   ingresó   entre  
mayo   y   diciembre   de   1964,   los   últimos   meses   de   gobierno   de   Adolfo   López   Mateos.   El  
resto  –unos  veinte–  lo  hizo  en  el  transcurso  de  los  dos  años  siguientes  que  fueron  los  
primeros  del  gobierno  de  Gustavo  Díaz  Ordaz.  
 Si   algo   marcó   una   diferencia   entre   estos   dos   grupos   de   asilados   fue   que,  
mientras  para  la  mayoría  de  los  que  ingresaron  en  1964  el  paso  por  México  fue  una  
experiencia   transitoria,   de   sólo   unos   cuantos   meses,   la   mayoría   de   los   que   fueron  
asilados  entre  1965  y  1966  decidieron  establecerse  en  el  país.  
 
El  grupo  que  llegó  en  1964.  
 
El  primer  grupo  de  82  personas299  que  ingresó  a  México  entre  el  26  de  mayo  y  el  21  de  
diciembre   de   1964   venía   de   una   larga   y   difícil   experiencia   de   asilo   diplomático   en   Río  
de   Janeiro.   Como   se   mencionó   anteriormente,   ese   grupo   se   había   dividió   en   dos  
frentes   que   mantuvieron   una   fuerte   confrontación   durante   su   estancia   en   la  
representación   mexicana:   por   un   lado,   el   que   integraron   los   dirigentes   sindicales   y  
militantes  del  PCB  que  tenían  una  postura  moderada  frente  a  lo  que  había  que  hacer  
para  enfrentar  a  los  militares  en  el  poder,  y  por  otro,  el  grupo  de  los  marineros  de  la  
AMFNB  que,  apoyados  por  el  padre  Alípio  de  Freitas  (AP)  y  el  diputado  del  FPN,  Max  
da  Costa  Santos,  intentaban  organizar  ahí  mismo  la  resistencia  armada  para  revocar  el  

                                                                                                               
298  Fue   hasta   1974   cuando   una   nueva   Ley   General   de   Población   extendió   el   beneficio   de   la   protección   a  

familiares  de  asilados,  incluyendo  el  traslado  de  los  mismos  a  México.  
299  Se  trataba  de  las  76  personas  que  estuvieron  asiladas  en  la  embajada  de  México  en    Río  de  Janeiro,  

más  otras  seis  personas  que  viajaron  con  ellos:  tres  esposas  y  tres  hijos  de  asilados,  que  ingresaron  a  
México  bajo  la  calidad  migratoria  de  asilados  políticos.  

  118  
golpe   de   estado.   Al   parecer,   aquellas   tensiones   que   se   vivieron   en   la   embajada  
amainaron  en  cuanto  los  asilados  fueron  siendo  trasladados  a  México.300  
  Antes   de   abandonar   la   embajada,   algunos   de   los   asilados   entregaron   cartas  
donde   expresaban   una   profunda   gratitud   al   gobierno   de   México   y   al   encargado   de  
negocios,  Roberto  de  Rosenzweig,  por  la  hospitalidad  que  les  habían  dado.  Algunos  de  
ellos,   también   se   disculpaban   por   los   problemas   que   pudieron   haber   ocasionado  
durante   su   estancia,   en   clara   alusión   a   la   confrontación   que   se   había   dado   entre   los  
asilados,   y   prometían   que   en   México   tendrían   un   comportamiento   ejemplar.   “A   esa  
hospitalidad,   señor   Encargado   de   Negocios,   sabré   responder   con   mi   más   dedicado  
respeto  a  las  leyes,  a  las  costumbres  y  a  las  tradiciones  del  pueblo  mexicano,”  se  leía  
en  una  de  ellas.301    
Los   primeros   asilados   aterrizaron   en   México   entre   el   25   y   el   28   de   mayo,  
cuando   se   vivían   los   días   más   complicados   de   la   crisis   diplomática   que   atravesaron  
México   y   Brasil   en   los   días   posteriores   al   golpe.   En   el   aeropuerto,   los   asilados   de   un  
primer   grupo   fueron   abordados   por   reporteros   que   intentaron   obtener   alguna  
declaración   sobre   la   situación   que   prevalecía   en   Brasil,   sin   embargo,   uno   de   ellos  
rebeló  que  se  habían  comprometido  con  la  embajada  a  no  hacer  ninguna  declaración  
de   tipo   político   y,   en   cumplimiento   de   ese   compromiso,   se   abstenían   de   hacer  
cualquier  comentario.  302  Por  separado,  los  asilados  del  segundo  grupo  agregaron  que  
ese  compromiso  lo  habían  adquirido  en  el  momento  de  obtener  el  salvoconducto.303  
Los   asilados,   acataron   la   indicación304porque   fueron   convencidos   de   que   el  
silencio   era   parte   de   su   nueva   condición   migratoria305,   lo   que   es   claramente   contrario  

                                                                                                               
300  Rodolfo  Konder,  Cassados  e  Caçados,  São  Paulo,  RG  editores,  2007,  p.  10.  
301  Carta   del   asilado   Guildo   Guerra   a   Roberto   de   Rosenzweig,   Río   de   Janeiro,   17   de   junio   de   1964,  
AHGE–SRE,  exp.  2904–8  (I),  f.  586.  
302  Novedades  y  Excélsior,  México,  D.F.,  26  de  mayo  de  1964.    
303  Excélsior,  México,  D.F.,  29  de  mayo  de  1964.    
304  Los   brasileños   de   1964   no   eran   los   primeros   asilados   a   los   que   se   les   prohibía   hacer   referencias  

políticas   sobre   lo   que   sucedía   en   su   país,   existe   cuando   menos   un   antecedente   cuando,   entre   1944   y  
1954,   a   los   asilados   guatemaltecos   en   México   se   les   prohibió   participar   en   actividades   de   carácter  
político,  en  especial,  labores  relacionadas  con  el  gobierno  de  su  nación.  Ver  Guadalupe  Rodríguez  de  Ita,  
La  política  mexicana  de  asilo  diplomático  a  la  luz  del  caso  guatemalteco  (1944–1954),   México,   Instituto  
Mora–SRE,  2003,  p.  85.  
305  Entrevista  realizada  a  Víctor  Medeiros  do  Paço  por  Daniela  Morales  Muñoz,  19  de  mayo  de  2015  en  

São  Paulo,  Brasil.  

  119  
a  lo  que  establece  el  artículo  VII  de  la  Convención  sobre  Asilo  Territorial,  en  el  que  se  
establece  que:    
 
La  libertad  de  expresión  del  pensamiento  que  el  derecho  interno  reconoce  a  todos  los  
habitantes   de   un   Estado   no   puede   ser   motivo   de   reclamación   por   otro   Estado  
basándose   en   conceptos   que   contra   éste   o   su   gobierno   expresen   públicamente   los  
asilados   o   refugiados,   salvo   el   caso   de   que   esos   conceptos   constituyan   propaganda  
sistemática   por   medio   de   la   cual   se   incite   al   empleo   de   la   fuerza   o   de   la   violencia  
contra  el  gobierno  del  Estado  reclamante.306  
 
Ante   esta   situación,   cabe   preguntarse   si   la   indicación   de   no   hablar   ante   la   prensa  
sobre  la  situación  que  se  vivía  en  Brasil,  era  parte  de  una  estrategia  que  el  gobierno  de  
México   siguió   para   evitar   que   la   crisis   diplomática   entre   México   y   Brasil   se  
profundizara   y   llegara   al   extremo   del   rompimiento.   Recordemos   que   en   la   misma  
tónica   durante   la   negociación   de   los   salvoconductos,   el   gobierno   mexicano   ya   había  
hecho  otras  concesiones  importantes  al  gobierno  militar,  como  retirar  los  pasaportes  
a   los   asilados   antes   de   que   abandonaran   el   país     para   entregarlos   al   Itamaraty,   y  
desistir  de  su  intención  inicial  de  trasladar  directamente  a  otros  países  a  los  asilados  
que  así  lo  prefirieran.307  Es  muy  probable  que  así  haya  sido  y  que  Adolfo  López  Mateos  
en   sus   últimos   meses   de   gobierno   haya   preferido   dejar   en   manos   del   gobierno  
entrante,  encabezado  por  Gustavo  Díaz  Ordaz,  las  decisiones  de  lo  que  se  haría  frente  
al  caso  brasileño.  
Al   ingresar   a   México,   los   asilados   adquirían   la   calidad   migratoria   de     no  
inmigrante,308  lo   que,   de   acuerdo   con   el   artículo   50,   fracción   IV   de   la   Ley   General   de  

                                                                                                               
306  Conferencia  Interamericana,  10ª,  Caracas,  1954,  Convención   sobre   asilo   territorial,  Departamento  de  

Derecho   Internacional,   Organización   de   los   Estados   Americanos,   Washington,   D.C.  


http://www.oas.org/juridico/spanish/tratados/a-­‐47.html  
307  Lo   que,   como   se   vio   anteriormente,   contrariaba   el   artículo   XIII   de   la   Convención   de   Caracas   sobre  

Asilo   Diplomático   de   1954,   donde   se   establece   que   el   Estado   territorial   no   puede   determinar   el   país  
destino  de  los  asilados.  
308  En   la   Ley   General   de   Población   de   1947   los   extranjeros   que   entraban   al   país   se   clasificaban   según   su  

calidad  migratoria  como  inmigrantes   o  no   inmigrantes.  En  el  último  grupo,  donde  se  incluían  a  los  que  
estaría  en  México  de  manera  temporal,  se  incluía  a  las  personas  que  solicitaban  su  ingreso  al  país  con  la  
finalidad  de  proteger  su  libertad  o  su  vida  de  persecuciones  políticas.  Ver  Guadalupe  Rodríguez  de  Ita,  
op.  Cit.,  p.  84.  

  120  
Población  de  1947,  no  les  concedía  los  derechos  de  residencia  y,  en  consecuencia,  no  
podían   llegar   a   adquirir   la   calidad   de   inmigrados.   La   SG   quedaba   a   cargo   de   evaluar   la  
situación  de  cada  asilado  y  determinar  si  concedía  un  permiso  para  permanecer  en  el  
país.  
La   mayoría   de   los   asilados   había   declarado   carecer   de   recursos   económicos  
para   mantenerse   en   el   país   más   allá   de   unos   cuantos   días,  309  en   función   de   ello,   el  
gobierno   mexicano   les   garantizó   cubrir   los   gastos   de   hospedaje   y   alimentación  
durante  un  periodo  de  15  días,  tiempo  límite  durante  el  cual  tendrían  que  encontrar  
un  empleo  para  sustentar  su  estancia  en  el  país.  Ese  plazo  después  se  extendió  a  un  
mes,  cuando  los  asilados  expusieron  ante  las  autoridades  las  enormes  dificultades  que  
estaban   enfrentando   para   encontrar   empleo   en   un   plazo   tan   corto   y   en   un   país   donde  
la   mayoría   carecía   de   contactos.310  En   algunos   casos,   esa   ayuda   incluso   se   prolongó  
hasta  tres  meses.311  
Los  asilados  fueron  distribuidos  en  hoteles  ubicados  en  el  centro  de  la  ciudad  
de  México  y  todos  los  días  se  reunían  en  la  cocina  de  Blanquita,  ubicada  en  la  calle  5  de  
mayo,   donde   el   gobierno   mexicano   les   garantizó   una   pensión   para   recibir   sus  
alimentos.  
Algunos  empezaron  a  buscar  trabajo  de  manera  inmediata  pero  muchos  otros  
no   se   resignaban   con   la   idea   de   empezar   una   “nueva   vida”   en   México.   Como   suele  
ocurrir   en   casi   todas   las   experiencias   de   exilio,   los   brasileños   salieron   de   su   país  
pensando   que   el   exilio   sería   corto,   como   recuerda   el   ingeniero   petrolero   Víctor  
Medeiros   do   Paço:   “llegué   a   México   en   mayo   y   pensaba   que   para   diciembre   ya  
estaríamos   de   regreso,   otros   que   no   eran   tan   optimistas   creían   que   estarían   de  
regreso  para  el  carnaval,  ¡y  nos  quedamos  allá  21  años!”312  
Desde   el   punto   de   vista   psicológico,   tampoco   debió   haber   sido   fácil   para   un  
grupo   de   asilados   conformado   por   importantes   dirigentes   sindicales,   militantes  
                                                                                                               
309  Rosenzweig  a  Relaciones,  telegrama,  Río  de  Janeiro,  19  de  mayo  de  1964.  AHGE–SER,  exp.  II–2904–8  

(I).    
310  Memorándum  para  información  del  C.  Subsecretario,  México,  D.F.,  s/f.  AHGE–SRE,  exp.  II–2904–8  (I).  
311  En   su   testimonio   Víctor   Medeiros   dice   que   hubo   quien   recibió   esa   ayuda   hasta   por   tres   meses.  

Entrevista  a  Víctor  Mederios  do  Paço,  op.  Cit.  


312  Víctor  Medeiros  fue  uno  de  los  brasileños  que  pasó  todo  su  exilio  en  México.  Fue  perseguido  por  la  

dictadura   por   haber   sido   parte   de   un   grupo   en   una   refinería   de   Petrobrás   que   intentó   adulterar   la  
gasolina  que  usarían  los  militares  el  día  del  golpe.  Entrevista  a  Víctor  Medeiros  do  Paço,  op.  Cit.  

  121  
comunistas,  ex  diputados  y  ex  militares  –de  alto  y  bajo  rango–  que  en  los  últimos  años  
habían  tenido  un  papel  central  en  la  vida  política  de  Brasil,  verse  de  pronto  en  un  país    
lejano  donde  lo  único  que  se  les  presentaba  de  frente  era  la  necesidad  de  renunciar  a  
la  lucha  política  para  dedicarse  a  buscar  la  forma  de  sobrevivir.    
Habría  que  recordar  además  que  en  México  la  Constitución  de  1917  excluyó  a  
los   extranjeros   de   derechos   políticos:   el   artículo   8º   les   niega   el   derecho   de   petición   en  
materia  política,  el  9º  establece  que  el  derecho  de  asociación  o  reunión  política  no  es  
aplicable   a   los   extranjeros,   el   33   les   prohíbe   inmiscuirse   en   los   asuntos   políticos   del  
país   y   da   la   faculta   exclusiva   al   Ejecutivo   de   hacer   abandonar   el   territorio   nacional,  
inmediatamente  y  sin  necesidad  de  juicio  previo,  a  todo  extranjero  cuya  permanencia  
juzgue  inconveniente,  el  artículo  27  limita  su  derecho  a  adquirir  bienes  inmuebles,  el  
11   subordina   la   libertad   de   tránsito   a   las   limitaciones   “que   impongan”   las   leyes  
migratorias   “y   salubridad   general   de   la   República,   o   sobre   extranjeros   perniciosos  
residentes  en  el  país”,  y  el  32  da  preferencia  a  los  mexicanos  sobre  los  extranjeros  en  
materia   de   “toda   clase   de   concesiones”   y   para   desempeñar   “empleos,   cargos   o  
comisiones  del  gobierno.313  
Una  vez  en  México,  una  parte  de  los  asilados  brasileños  se  organizó.  En  junio  de  
1964,   el   grupo   de   dirigentes   sindicales,   entre   los   que   había   una   fuerte   militancia  
comunista,  fundó  la  Organização  dos  Sindicalistas  Exilados  no  México  (OSEM)  que  poco  
tiempo   después,   con   la   llegada   a   México   de   otros   asilados,   fue   rebautizada   como  
Organização   dos   Exilados   Brasileiros   no   México   (OEBM),   donde   se   agruparon  
fundamentalmente   los   militantes   y   simpatizantes   del   PCB.   El   grupo   de   marineros   y  
fusileros  navales  que  había  llegado  a  México  entre  el  grupo  de  asilados,  no  participó  
en  esa  organización.314    
 En   el   acta   constitutiva,   redactada   en   agosto   de   1964,   la   OEBM   se   presentaba  
como  una  entidad  que  tenía  como  objetivos  principales  mantener  el  contacto  entre  los  
brasileños   asilados   en   México,   organizarse   “inmediatamente”   para   facilitar   la  

                                                                                                               
313  Mónica  Palma,  De  tierras  extrañas,  op.  Cit.,  p.  58.  
314  José  Duarte,  APESP,  fundo:  Ordem  Social,  50–D–7–383,  depoimento  de  José  Duarte,  em  21  de  febrero  

de  1967,  f.,  114.  

  122  
solidaridad   entre   ellos   y   abrir   un   espacio   para   el   intercambio   de   información   sobre  
Brasil  y    México,  a  fin  de  poderse  “orientar  mejor.”  315  
En  un  primer  acto  público,  la  OEBM  colocó  una  ofrenda  floral  en  el  monumento  
a  la  Independencia  para  expresar  su  agradecimiento  al  gobierno  y  al  pueblo  de  México  
por  la  hospitalidad  que  les  seguían  brindando.  316  
 

 
 

                                                                                                               
315  El  documento  forma  parte  del  archivo  personal  de  la  profesora  Josina  María  Albuquerque  Lopes  de  

Godoy,  quien  estuvo  asilada  en  México  entre  junio  y  octubre  de  1964.    
316  Tres   fotografías   de   este   evento   fueron   proporcionadas   para   esta   investigación   por   Josina   María  

Albuquerque  Lopes  de  Godoy.  

  123  
 
 
 

 
Fotos  del  archivo  personal  de  Josina  Maria  Albuquerque  Lopes  de  Godoy.  

  124  
 
La   estructura   de   la   OEBM   fue   planeada   a   modo   de   un   directorio   sindical,   pues   era  
dirigida   por   un   secretariado   de   cuatro   elementos:   un   secretario   general,   un   secretario  
de  relaciones,  un  secretario  administrativo  y  un  secretario  de  organización.  Además,  
tenía   una   serie   de   comisiones   específicas,   integradas   por   un   número   variado   de  
personas   encargadas   de   atender   los   rubros   de:   finanzas,   asistencia,   relaciones,  
empleo,   salud,   intercambio,   cultura   y   prensa.   El   primer   dirigente   de   la   OEBM   fue  
Aluizio   Palhano   Pedreira   Ferreira,   quien   desde   1963   se   había   desempeñado   como  
presidente  de  la  Confederación  de  los  Trabajadores  de  los  Establecimientos  de  Crédito  
(CONTEC)  y  vicepresidente  del  Comando  Geral  dos  Trabalhadores  (CGT).  
  En   México,   la   OEBM,   que   tenía   entre   sus   integrantes   a   un   expresivo   número   de    
sindicalistas  –muchos  de  ellos  militantes  comunistas–    entró  rápidamente  en  contacto  
con  el  histórico  dirigente  sindical  Vicente  Lombardo  Toledano,  quien  en  su  calidad  de  
vicepresidente   de   la   Federación   Sindical   Mundial   (FSM)   emitió   un   manifiesto   de  
solidaridad  con  los  trabajadores  y  con  el  pueblo  de  Brasil  en  el  que  anunciaba  que  esa  
federación   encaminaría   una   queja   a   la   Comisión   de   las   Libertades   Sindicales   del  
Escritorio   Internacional   del   Trabajo   en   Ginebra,   y   exigía   la   libertad   de   todos   los  
trabajadores   y   militantes   presos,   así   como   el   restablecimiento   de   las   libertades  
sindicales  y  democráticas  en  Brasil.317  
  Lombardo  Toledano  también  proporcionó  a  los  asilados  brasileños  un  espacio  
físico   en   la   sede   del   Partido   Popular   Socialista   (PPS)318  donde   éstos   se   reunían   los  
martes   y   sábados   de   cada   semana.   Desde   este   lugar   también   salieron   excursiones  
organizadas   por   el   FSM   para   los   asilados   brasileños,   como   la   que   éstos   hicieron,   en  
agosto  de  1964,  a  Teotihuacán  con  los  gastos  de  traslado  y  alimentación  cubiertos  por  
el  frente.319  La  cercanía  que  este  primer  grupo  de  asilados  tuvo  con  Vicente  Lombado  
Toledano  se  expresó  en  un  homenaje  que  éste  recibió  en  1964  en  el  Palacio  Nacional  

                                                                                                               
317  Correio  Braziliense,  No.  4,  7  de  agosto  de  1964,  México,  D.F.  p.  3,  Centro  de  Documentação  e  memoria    

da  Universidade  Estadual  Paulista  (en  adelante  CEDEM/UNESP,  localización:  Ema  239/45.  


318Entrevista   con   Peregrino   Romay   realizada   por   Concepción   Hernández,   en   la   ciudad   de   México   los  

días   7   y   16   de   diciembre   de   1999,   Archivo   de   la   Palabra,   colección:   Memoria   e   identidad:   Política   y  


Cultura  del  Exilio,  localización:  PEL/1/B/7.  
319  Correio  Braziliense,  No.  4,  op.  Cit.,  p.  4.  

  125  
de  Bellas  Artes  en  donde  una  comisión  de  la  OSBE  estuvo  presente  e  incluso  dirigió  un  
mensaje  al  homenajeado.320    
En  los  primeros  meses,  la  organización  logró  tener  una  caja  de  ahorros  “fruto  
de  la  solidaridad  interna  y  externa”,  pues  se  nutría  con  las  contribuciones  mensuales,  
de  diez  pesos  más  el  dos  por  ciento  del  salario  de  quienes  ya  estuvieran  trabajando,  
entre   sus   integrantes,   así   como   del   apoyo   económico   que   también   llegó   a   recibir,   en  
aquellos  primeros  días,  de  la  Unión  Soviética.321  
La   OEBM   también   recibió   el   apoyo   de   una   exiliada   española   en   México   desde  
hacía  más  de  25  años,  la  señora  “Ángeles”,  que  se  acercó  a  los  brasileños  para  ofrecer  
orientación  a  aquellos  que  estuvieran  pensando  en  quedarse  en  el  país,  sobre  la  vida  
que   les   podía   esperar   como   asilados   en   México,   pero   sobre   todo,   fungiendo   como  
intermediaria   entre   los   asilados   y   algunas   empresas   y   firmas   comerciales   que  
pudieran  estar  interesadas  en  contratar  a  los  brasileños.322  
Por   otra   parte,   las   gestiones   de   la   comisión   de   Salud   de   la   OBEM   a   cargo   del  
médico   asilado,   Renato   Moraes,   lograron   que   éstos   pudieran   acceder   de   manera  
gratuita   a   un   servicio   de   asistencia   médica   en   el   Hospital   General   de   la   Ciudad   de  
México.323  
Entre   el   9   de   julio   y   el   27   de   octubre   de   1964   la   OEBM   publicó   un   boletín  
semanal  titulado  Correio  Braziliense,324 que  se  presentó  como  un  órgano  cultural  de  los  
exiliados   brasileños   en   México,   a   través   del   cual   se   vehicularían   todas   las  
informaciones   relacionadas   con   las   actividades   de   la   organización.   Se   proponía  
también   divulgar   a   través   de   sus   páginas,   las   principales   noticias   sobre   lo   que   sucedía  
en   Brasil,   así   como   otras   relacionadas   con   la   vida   de   los   exiliados   en   México,   y  

                                                                                                               
320  Ibid.  
321  Entrevista  realizada  a  Víctor  Medeiros,  op.  Cit.      
322  Correio  Brasiliense,  No.  4,  op.  Cit.,  pp.  3  y  4.  
323  Ibid.  
324  El   boletín   tenía   como   subtítulo:   Segunda   fase   do   jornal   fundado   por   Hipólito   da   Costa,   durante   seu  

exílio   em   Londres   en   1809,   que   evidentemente   inspiró   a   los   exiliados   brasileños.   El   primer   Correio  
Braziliense,   que   dejó   de   circular   después   de   la   independencia,   es   considerado   el   primer   periódico  
brasileño.  Ver:  Carla  Patricia  Santana,  “Um  barracão,  jovens  professores  e  um  projeto  de  universidade-­‐
intectualidade   nacional:   a   UnB   a   partir   do   olhar   do   crítico   literário   Heron   de   Alencar.”   en   Cerrados.  
Revista  do  Pós–Graduação  em  Literatura,  vol.  21,  num.  34,  2012,  p.  314.  

  126  
enfatizaban   que   el   boletín   no   trataría   de   política,   porque   su   objetivo   era   “única   y  
exclusivamente  informar.”325  
La   publicación   del   Correio   Braziliense   estaba   a   cargo   del   profesor   Heron   de  
Alencar   y   de   los   periodistas   asilados,   Félix   Athayde,   Inacio   de   Alencar   y   Braulio  
Ferreira.  Efectivamente,  en  sus  páginas  se  encontraban  anuncios  útiles  para  la  vida  de  
los   asilados   en   México   pero,   fundamentalmente,   el   boletín   funcionó   como   un   órgano  
de  denuncia  contra  la  dictadura  que  se  había  instaurado  en  Brasil,  a  través  del  cual  los  
asilados   buscaban   develar,   tanto   en   México   como   en   otros   países   a   donde   el   boletín  
fue   enviado,   la   “verdadera   cara”   del   gobierno   de   Castelo   Branco.   Esta   función   aparece  
clara  en  editoriales  como  el  que  sigue:    
 
Por   más   bien   hecha   e   intensiva   que   se   presente,   ninguna   propaganda   consigue   ocultar  
al  pueblo  la  verdadera  cara  de  un  gobierno.  Cuando  se  trata  de  una  dictadura  fascista,  
como   es   el   caso   de   la   administración   colonial   del   general   Castelo   Branco,   es   ahí   donde  
toda  y  cualquier  propaganda  pronto  se  desmoraliza,  desmentida  por  los  hechos  de  la  
vida  cotidiana.  Nadie  desconoce  que  la  gorilada326  del  1º  de  abril  y  la  farsa  de  gobierno  
que  a  ella  siguió  constituyen  una  ejemplar  antología  de  mentiras.  327  
 
El  Correio  Braziliense   en   realidad   se   proponía   por   lo   menos   una   doble   función.   Por   un  
lado,   reunir   toda   la   información   relacionada   con   Brasil   a   la   que   se   podía   acceder   en  
México  y  enviarla  a  través  de  su  boletín  a  otras  comunidades  de  asilados,  328y  por  otro,    
denunciar,   ante   México   y   el   mundo,   las   prisiones,   las   torturas,   los   despidos   masivos,  
las   contradicciones,   las   injusticias   propiciadas   por   la   dictadura   militar   recién  
instaurada  en  Brasil.  
  La   OEBM   había   sido   muy   enfática   en   señalar   que   el   boletín   no   tenía  
motivaciones   políticas,   lo   que   no   parece   raro   si   recordamos   que   durante   su   traslado   a  
México   los   asilados   habían   recibido   la   indicación   por   parte   de   los   funcionarios  

                                                                                                               
325  Ibid.  
326  La  izquierda  brasileña  se  refería  a  los  militares  golpistas  como  “los  gorilas.”  
327  Correio  Braziliense,  No.  4,  op.  Cit.  
328  En  el  número  5  del  Correio  Brasiliense  se  publica  una  carta  en  la  que  asilados  brasileños  en  Bolivia  

agradecen  el  envío  de  ejemplares  del  semanario.  Correio   Braziliense,  No.  5,  p.  3,  14  de  agosto  de  1964,  
México,  D.  F,  CEDEM/UNESP.  

  127  
mexicanos,   de   no   hacer   declaraciones   sobre   los   acontecimientos   políticos   que  
prevalecían  en  su  país.  No  obstante,  el  contenido  de  las  notas  publicadas  por  el  Correio  
Braziliense   demuestra   que   su   motivación   central   era   denunciar   y   movilizar   a   la  
opinión  pública  internacional  en  contra  de  la  dictadura  instalada  en  Brasil.329  
  Como  su  órgano  de  divulgación,  el  Correio  Braziliense  seguía  la  línea  política  de  
la   OEBM,   que   a   su   vez   estaba   fuertemente   influenciada   por   la   línea   política   del   PCB,  
opuesta  a  la  lucha  armada  y  defensora  de  la  idea  de  organizar  a  las  fuerzas  populares  
y   a   todos   los   espectros   de   la   oposición,   dentro   y   fuera   de   Brasil,     para   lograr   la  
restauración  de  la  legalidad  en  su  país.  
  No   obstante,   como   sucedió   en   el   mismo   Comité   Central   (CC)   del   PCB,   donde  
después  del  golpe  de  estado  un  importante  número  de  militantes  empezó  a  cuestionar  
la   línea   política   del   partido,   especialmente   el   rechazo   de   la   vía   armada   como  
alternativa   para   derrumbar   a   la   dictadura,   al   interior   de   la   OEBM   las   discusiones   en  
torno  a  los  métodos  que  se  habrían  de  seguir  para  combatir  a  los  militares  en  Brasil  
eran  cada  día  más  fuertes.    
  En   las   reuniones   que   dos   veces   por   semana   se   llevaban   a   cabo   en   la   sede   del  
PPS,   los   asilados   brasileños   dictaban   conferencias   y   promovían   debates   sobre   la  
situación   política   de   Brasil.   En   un   inicio,   narra   el   asilado   Peregrino   Romay,   era   una  
reunión   de   intercambios,   pero   poco   tiempo   después,   el   análisis   crítico   abrió   una  
“violenta   discusión   ideológica   que   al   principio   enfrentó   a   civiles   contra   militares   y  
después  a  todos  contra  todos.  ”330  
  A  la  izquierda  nacionalista  y  democrática  que  había  sido  derrotada  con  el  golpe  
civil–militar   en   Brasil,   le   quedaba   claro   que   el   objetivo   central   era   derrocar   a   la  
dictadura,   las   divergencias   giraban   fundamentalmente   en   torno   a   los   métodos   a   los  
que  debían  recurrir  para  lograrlo.  
  Por   un   lado,   estaba   esa   posición   del   PCB,   que   se   oponían   a   la   lucha   armada   y  
defendía  la  idea  de  resistir  y  luchar  contra  la  dictadura  por  la  vía  pacífica,  organizando  
                                                                                                               
329  Para   dar   una   idea   del   contenido   presentamos   algunos   encabezados   de   las   notas   que   publicaba   el  

boletín:  “Las  dos  caras  de  la  dictadura”;  “Dictadura  congela  salarios”;  “Solidaridad  con  los  trabajadores  
del   pueblo   brasileño”;   “Atrocidades   de   los   gorilas”;   “Intervención   militar   ha   dimitido   a   más   de   cien  
petroleros”;  “Torturados  y  golpeados,  dirigentes  del  Sindicato  de  Refinación  de  Bahía”;  “La  táctica  de  los  
oportunistas  no  confunde  a  las  fuerzas  populares”;  “Arrais,  el  crimen  de  querer  una  nación  libre”.  
330  Entrevista  con  Peregrino  Romay,  op.  Cit.  

  128  
a  todas  las  fuerzas  políticas  que  estuvieran  en  contra  de  la  dictadura  para  generar  un  
poderoso   movimiento   de   masas   que   condujera   a   la   derrota   de   los   golpistas   y   a   la  
conquista   de   un   gobierno   nacionalista   y   democrático.331  Por   otro,   estaban   los   que  
cuestionaban   esa   línea   política   del   partido   y   cada   vez   más,   sobre   todo   a   partir   del  
golpe,   se   convencían   de   que   sólo   sería   posible   llegar   al   poder,   y   en   este   caso,   derrocar  
a   la   dictadura,   por   la   vía   de   las   armas.   Evidentemente,   esta   posición   estaba  
fuertemente  influenciada  por  el  reciente  triunfo  de  la  revolución  cubana  que  marcó  un  
cambio   fundamental,   tanto   en   los   métodos   como   en   los   objetivos,   que   en   adelante  
adoptaría,  en  general,  la  izquierda  latinoamericana.332  
La   evidencia   de   que   entre   los   propios   asilados   brasileños   ligados   hasta  
entonces   al   PCB   que   llegaron   a   México   hubo   quienes   empezaron   a   ver   en   la   vía  
armada   una   mejor   estrategia,   la   encontramos   en   el   caso   de   asilados   como   el  
sindicalista   petrolero   Milton   Campos   o   el   viejo   militante   comunista,   José   María  
Crispim,   ex   preso   político   durante   la   dictadura   del   Estado   Novo,   que   según  
información  de  la  Dirección  Federal  de  Seguridad  (DFS),  participaron,  en  diciembre  de  
1964,  en  una  reunión  en  la  que  junto  a  otros  exiliados  latinoamericanos  fundaron  el  
“Movimiento  Latinoamericano  de  Liberación  (M.L.L.)”,  en  cuyo  manifiesto  se  hacía  un  
llamado   a   los   pueblos   latinoamericanos   a   cumplir   “con   las   armas   en   las   manos”   su  
gran   misión   histórica   que   era   ”liquidar   al   imperialismo   agresor   y   construir,   sobre   la  
tumba   del   mismo,   el   mundo   nuevo   que   anhela   la   población   terrestre.”,   Esa   tarea,  
agregaban,   caía   sobre   los   hombros   de   la   vanguardia   revolucionaria   de   América  
Latina.333  
Aunque  algunos  asilados  habían  logrado  empezar  a  trabajar,  a  muchos  otros  se  
les   empezó   a   terminar   el   tiempo   que   la   SG   les   había   dado   como   límite   para   demostrar  
que   podrían   sustentar   su   estancia   en   México.   Como   mencionamos   antes,   varios  
asilados   se   habían   negado   a   buscar   trabajo   convencidos   de   que   pronto   estarían   de  
regreso   en   Brasil,   mientras   que   otros,   esperaban   que   el   gobierno   mexicano   cumpliera  
la   promesa   de   ayudarlos   a   trasladarse   a   otros   países   que   estuvieran   dispuestos   a  
                                                                                                               
331  Anita  Leocadia  Prestes,  op.  Cit.,  p.  110.  
332  Oikión  Solano,  Verónica,  Eduardo  Rey  Tristán  y  Martín  López  Ávalos  (eds.),  op.  Cit.  
333  Manifiesto   del   movimiento   Latinoamericano   de   Liberación”,   América   Latina,   fecha   6   de   agosto   de  

1964  ,  Archivo  General  de  la  Nación  (en  adelante  AGN)  DGIPS,  caja  2952.  

  129  
recibirlos,   pues   aunque   algunos   ya   habían   establecido   contactos   en   el   exterior,   no  
habían   podido   viajar   porque   su   pasaporte   había   sido   recogido   y   cancelado   antes   de  
salir  de  Brasil.  
  El   gobierno   de   México   decidió   resolver   ese   problema   y   a   finales   de   junio,    
elaboró  un  proyecto  de  decreto  para  reformar  el  artículo  12º  del  Reglamento  para  la  
Expedición   y   Visa   de   Pasaportes,   donde   entre   los   extranjeros   que   a   partir   de   entonces  
quedaban   facultados   para   solicitar   un   documento   de   identidad   y   viaje   se   incluía   a  
aquellos   que,   teniendo   nacionalidad   definida,   su   país   les   negaba   el   pasaporte   por  
razones  políticas.334  Además,  se  proponía  reducir  el  costo,  de  500  a  50  pesos,  por  los  
derechos  de  emisión  de  documentos  de  identidad  y  viaje,  igualándolo  así  al  costo  de  
los  pasaportes  ordinarios  mexicanos.  
  El  primero  de  julio  de  1964  llegaron  a  la  SRE  las  primeras  12  solicitudes  para  
adquirir  un  documento  de  viaje.  Los  primeros  en  requerirlo  eran  asilados  del  grupo  de  
marineros  que  habían  llegado  al  país  un  par  de  meses  atrás.  En  las  declaraciones  que  
dos   de   ellos   hicieron   a   la   policía   cuando   fueron   detenidos   en   1967   cuando   regresaron  
de  manera  clandestina  a  Brasil,  éstos  aseguran  que  a  los  pocos  días  de  haber  llegado  a  
México   las   autoridades   mexicanas   les   informaron   que   si   después   de   un   plazo   de   50  
días  de  estancia  en  el  país  no  habían  conseguido  un  empleo  tendrían  que  solicitar  su  
transferencia   a   otro   país   que   les   concediera   asilo.335  Según   los   mismos   testimonios,  
después   de   recorrer   embajadas   de   varios   países   en   la   ciudad   de   México,   que   se  
negaron   a   recibirlos   argumentando   que   tenían   sus   embajadas   en   Río   de   Janeiro   llenas  
de   asilados,   un   funcionario   mexicano   les   habrían   informado   que   el   único   país   que  
estaría   dispuesto   a   recibirlos   sería   Cuba   y   que   sólo   bastaba   la   autorización   de   los  
asilados  para  que  ese  mismo  funcionario  hiciera  el  contacto  con  el  gobierno  cubano.  
  Todo   indica   que   los   asilados   siguieron   el   consejo   del   funcionario   mexicano   y  
solicitaron   la   documentación   necesaria   para   viajar   a   Cuba   a   donde   fueron   trasladados  

                                                                                                               
334  SRE,  Memorándum,  Ciudad  de  México,  22  de  junio  de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  (I),  ff.  605–613.  
335  Marcos   Antonio   da   Silva   Lima,   Arquivo   Público   do   Estado   de   São   Paulo   (en   adelante   APESP),   Ordem  

Social,  50–D–7–383,  depoimento  de  Marcos  Antonio  da  Silva  Lima  em  21  de  febrero  de  1967,  f.,  133.    

  130  
a   mediados   de   julio.   El   documento   era   emitido   después   de   que   éstos   renunciaran   al  
asilo  territorial  que  el  gobierno  de  México  les  había  otorgado.336  
A   partir   de   esa   fecha,   otros   grupos   de   asilados   brasileños   se   acercaron   a   la   SRE  
para  solicitar  su  traslado  a  diferentes  países,  principalmente  a  Cuba,  a  otros  países  del  
bloque   socialista,   o   a   países   limítrofes   con   Brasil.   Entre   el   23   de   julio   y   el   24   de  
noviembre   de   1964   el   gobierno   de   México   expidió,   a   solicitud   de   los   asilados,   63  
documentos   de   viaje,   de   los   cuales,   37   debían   ser   utilizados   para   trasladarse  
exclusivamente   a   Cuba;   cinco   a   Bolivia;   tres   a   Uruguay;   tres   a   Francia;   siete   a  
Checoslovaquia;  dos  a  Alemania,  y  seis  podrían  utilizarse  en  múltiples  destinos  tanto  
del  continente  Americano  como  del  Europeo.337  En  promedio,  los  integrantes  de  este  
primer  grupo  de  asilados  permanecieron  en  el  país  durante  un  periodo  de  entre  dos  y  
seis  meses,  entre  mayo  y  diciembre  de  1964.    
  Los   testimonios   de   los   dos   ex   marineros   citados   son   los   únicos   localizados  
entre  los  asilados  brasileños  que  llegaron  a  México  en  1964  en  los  que  se  habla  de  que  
el   gobierno   de   México   habría   ejercido   una   presión   para   empujar   a   por   lo   menos   un  
grupo  de  asilados  a  buscar  asilo  en  otro  país.  El  resto  de  testimonios  conocidos  hasta  
ahora  coincide  en  que  la  salida  del  país  de  la  mayor  parte  del  grupo  de  asilados  que  
llegó  a  México  durante  ese  año  estuvo  relacionada  esencialmente  con  factores  de  dos    
tipos:  económicos  y  políticos.  
    Las   razones   de   tipo   económicas   que   habrían   tenido   algunos   asilados   para  
renunciar  al  asilo  en  México,  se  vinculan  directamente  con  la  dificultad  que,  quienes  lo  
intentaron,   encontraron   para   trabajar   en   México,   no   sólo   por   la   dificultad   de  
encontrar   un   empleo,   sino   también   por   las   trabas   con   las   que   algunos   de   ellos   se  
toparon  tanto  en  la  legislación  mexicana  como  en  la  SG.  
 “Para   un   extranjero   todo   es   difícil   en   México”,   resume   Víctor   Medeiros,   uno   de  
los   pocos   brasileños   del   grupo   de   asilados   que   llegó   en   1964   y   se   quedó   a   vivir   allá  
durante   el   resto   de   su   exilio.   México,   agrega,   “no   era   un   país   fácil   para   vivir,   para  
                                                                                                               
336  En  
el   Archivo   de   la   SRE   aparecen   las   primeras   doce   solicitudes,   idénticas,   en   las   que   el   mismo  
número   de   asilados   brasileños   solicita   la   documentación   necesaria   para   ir   a   Cuba.   Asilados,   oficio  
dirigido  al  subsecretario  de  Relaciones  Exteriores,  Alfonso  García  Robles,  Ciudad  de  México,  1º  de  julio  
de  1964,  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  (II),  ff.  19–30.  
337Copias  de  los  documentos  de  viaje  expedidos  a  los  asilados  se  pueden  consultar  en  AHGE–SRE,  epx.  

2904–8  (II)  y  (III).  

  131  
trabajar,”   y   en   su   caso,   considera   que   el   haber   tenido   una   formación   como   ingeniero   y  
conocer   una   segunda   lengua,   fueron   factores   tal   vez   decisivos   para   poder   insertarse  
en  la  vida  laboral  mexicana,  aunque  no  como  ingeniero  petrolero,  como  había  pensado  
al  elegir  México  como  su  país  de  asilo.  “Una  de  las  cosas  que  me  hizo  preferir  México  a  
Uruguay   es   que   México   tiene   una   industria   de   Petróleo   bastante   desarrollada,  
pensando   en   la   posibilidad   de   poder   trabajar   en   Pemex,   pero   para   mi   sorpresa,  
cuando   llegué   allá,   me   dijeron   no,   aquí   sólo   hay   trabajo   para   los   mexicanos.”338  
Durante  los  21  años  que  vivió  en  México,  Víctor  trabajó  como  intermediario  comercial  
de  empresas  alemanas.  
Un   caso   particular   fue   el   de   la   profesora   Josina   María   Albuquerque   Lopes   de  
Godoy,  quien  llegó  a  México  con  su  esposo  y  sus  dos  hijos  y  gracias  a  un  contacto  que  
traía   desde   Brasil,   fue   una   de   las   primeras   asiladas   en   conseguir   empleo,   pues   fue  
aceptada  para  participar  en  los  trabajos  de  diseño  artístico  que  entonces  se  realizaban  
como   parte   de   la   fundación   del   Museo   Nacional   de   Antropología   en   la   ciudad   de  
México,   no   obstante,   la   SG   le   negó   el   permiso   de   trabajo,   argumentando   que,   por   estar  
con   su   marido   en   el   país   sería   únicamente   él   quien   podría   recibir   un   permiso   de  
trabajo.339  
  Josina   acudió   al   ex   embajador   en   Brasil,   Alfonso   García   Robles,   entonces  
subsecretario   de   Relaciones   Exteriores,   para   pedir   que   intercediera   a   su   favor   a   fin   de  
obtener   el   permiso   de   trabajo.   En   la   carta   que   le   dirigió   explicaba:   “sucede   que   yo   soy  
una  asilada  política  independiente  de  mi  marido…  además,  tengo  ya  dos  ofrecimientos  
de  trabajo  y  mi  marido  aún  no  ha  conseguido  empleo.  Hemos  traído  a  nuestros  hijos,  
pues  creíamos  que  ambos  podríamos  trabajar…”340  
  La   Dirección   General   del   Servicio   Diplomático   intercedió   ante   la   SG   por   la  
asilada,341  sin  embargo,  el  permiso  para  trabajar  nunca  llegó,  a  pesar  de  la  insistencia  
de   Josina   que   como   única   respuesta   obtuvo   la   de   un   funcionario   de   bajo   rango   de  
aquella   Secretaría   que   le   dijo:   “yo   no   voy   a   sacar   el   pan   de   dos   mexicanos   para   que  
                                                                                                               
338  Entrevista  realizada  a  Víctor  Medeiros  do  Paço,  op.  Cit.  
339  Entrevista  realizada  a  Josina  Maria  Albuquerque  Lopes  de  Godoy,  op.  Cit.  
340  Josina  María  Albuquerque  Lopes  de  Godoy  a  Alfonso  García  Robles,  misiva,  México,  D.F.,  13  de  julio  

de  1964.  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  (II).    


341  Dirección   General   del   Servicio   Diplomático   a   Subsecretaría   de   Gobernación,   correograma   urgente,  

México,  DF.,  7  de  agosto  de  1964.  AHGE,  exp.  2904–8  (II).  

  132  
usted   trabaje.”342Aunque   el   marido   de   Josina,   el   capitán   de   fragata,   Thales   Fleury   de  
Godoy,   consiguió   poco   después   un   trabajo   reparando   equipos   de   radio,   televisión   y  
antenas,   después   de   cuatro   meses   de   estancia   en   México   decidieron   solicitar  
documentos  de  viaje  para  asilarse  en  Cuba,  donde  pasaron  catorce  años  de  su  exilio.343  
  Otros   testimonios   también   reportan   la   dificultad   que   habrían   tenido   otros  
asilados   brasileños   para   trabajar   en   México   en   el   año   de   1964,   como   el   profesor  
universitario,  Heron  de  Alencar  quien,  a  pesar  de  haber  establecido  un  vínculo  con  la  
Universidad   Nacional   Autónoma   de   México   (UNAM),   donde   dictó   conferencias   y  
participó  en  seminarios,  no  pudo  conseguir  un  empleo  fijo  y,  después  de  cuatro  meses  
de   estancia   en   el   país,   solicitó   un   documento   de   viaje   y   se   trasladó   con   su   esposa   a  
Francia.344  Otro   ejemplo   serían   los   propios   marineros   asilados,   quienes,   de   acuerdo  
con  los  testimonios  citados,  tuvieron  que  abandonar  el  país  por  no  haber  conseguido  
un  empleo  durante  los  dos  meses  que  estuvieron  asilados  en  nuestro  país.  
  Pero   si   bien   es   cierto   que   algunos   asilados   de   este   grupo   encontraron  
dificultades   para   trabajar,   como   revelan   algunos   testimonios,   también   lo   es   que   en  
aquella   coyuntura   fueron   pocos   los   que   estuvieron   realmente   interesados   por  
establecerse   en   México,   y   ese   desinterés   tenía   mucho   qué   ver   con   factores   de   tipo  
político.  
  Entre  los  asilados  de  este  grupo  que  renunciaron  al  asilo  territorial  en  México  
por   motivaciones   políticas   encontramos   al   menos   tres   experiencias   distintas:   la   de   los  
que  prefirieron  trasladarse  a  un  país  más  cercano  a  Brasil;  la  que  quienes,  formando  
parte   de   una   estructura   partidaria   consiguieron   asilo   o   becas   de   estudio   en   otros  
países,  y  la  de  quienes  pudieron  haber  salido  de  México  con  la  idea  de  incorporarse  a  
un  proyecto  de  resistencia  armada  a  la  dictadura.  
En   el   primer   caso,   identificamos   a   ocho   asilados   que   renunciaron   al   asilo  
territorial   en   México   para   trasladarse   a   Bolivia   y   a   Uruguay,   cinco   y   tres,  
respectivamente.  Sería  muy  difícil  conocer  las  razones  que  tuvo  cada  uno  de  ellos,  sin  
embargo,   de   este   grupo   se   conoce   el   caso   de   Rodolfo   Oswaldo   Konder,   un   dirigente  

                                                                                                               
342  Entrevista  realizada  a  Josina  María  Albuquerque  Lopes  de  Godoy,  op.  Cit.  
343  Ibid.  
344  Carla  Patricia  Santana,  op.  Cit.  

  133  
sindical   de   Petrobrás,   militante   del   PCB,   quien   simplemente   no   tuvo   interés   en  
quedarse   en   México   y   se   trasladó   a   Uruguay   con   la   idea   de   regresar   clandestinamente  
a  Brasil,  como  lo  hizo  poco  tiempo  después  de  su  traslado  a  Montevideo.  
 
Queríamos   regresar   a   Brasil.   Entonces,   los   bancarios345resolvieron   pedir   transferencia  
de   asilo   para   Uruguay,   porque   el   Ministro   del   Exterior   de   Uruguay   era   un   ex–dirigente  
sindical  bancario.  Ellos  aprovecharon  ese  contacto  (y  me  incluyeron  en  la  lista)  con  el  
objetivo   claro   de   llegar   a   Uruguay   y   luego,   en   cuanto   fuera   posible,   atravesar   la  
frontera  y  regresar  a  Brasil.346  
 
En  el  segundo  caso  identificamos  a  una  buena  parte  de  militantes  del  PCB  que  ya  sea  
por  instrucciones  del  partido,  o  por  haber  conseguido  asilo,  alguna  beca  o  trabajo  en  
algún   país   del   bloque   socialista,   renunciaron   al   asilo   en   México.   Una   gran   parte   se  
dirigió  a  Cuba  y  algunos  otros  viajaron  a  Checoslovaquia  y  a  la  República  Democrática  
Alemana   (RDA).   Dentro   de   este   grupo   identificamos,   entre   otros,   a   la   escritora  
comunista   y   destacada   militante   feminista,   Ana   Montenegro, 347  y   su   esposo,   el  
comunista,   Alberto   Carmo,   quienes   vivieron   15   años   de     exilio   en   Alemania   del   Este,   o    
al   dirigente   estudiantil   y   militante   comunista,   João   César   Roxo   Nicolussi,   quién   de  
México   se   trasladó   a   Cuba   y   posteriormente   a   la   República   Democrática   Alemana  
donde  estudió  y  pasó  el  resto  del  exilio.  
  En   el   tercer   caso   encontramos   a   un   grupo   importante   de   asilados   brasileños  
que  habría  renunciado  al  asilo  en  México  con  la  idea  de  incorporarse  a  un  proyecto  de  
resistencia   armada   a   la   dictadura.   Existen   varios   indicios   de   que   la   salida   de   varios  
asilados,  principalmente  del  grupo  de  los  marineros  o  vinculados  a  éste348,  pudo  haber  
decidido   su   traslado   a   Cuba   pensando   que   allá   encontrarían   apoyo   para   levantar   la  

                                                                                                               
345  Se  refiere  a  líderes  sindicales  de  empresas  bancarias  que  se  encontraban  entre  los  asilados.  
346  Rodolfo  Komder,  op.  Cit.,  p.  12.  
347  Su  nombre  verdadero  era  Ana  Lima  Carmo,  pero  es  más  conocida  por  su  pseudónimo.  
348  Este  grupo  estuvo  integrado  por  la  mayor  parte  de  los  marineros  y  fusileros  navales  vinculados  a  la  

AMFNB   que   fueron   asilados   en   México,   aunque   también   hubo   entre   ellos   asilados   que   estaban  
vinculados  a  otros  movimientos  como  Ação  Popular  (AP),  sindicalistas  del  CGT,  e  incluso  militantes  del  
PCB   que   rompieron   con   la   línea   política   del   partido.   Lo   que   la   mayor   parte   de   este   grupo   tenía   en  
común  era  la  juventud,  pues  oscilaban  entre  los  22  y  los  39  años  de  edad,  aunque  la  mayoría  no  había  
alcanzado  los  30.  

  134  
resistencia   armada   para   derrocar   a   los   militares   en   Brasil,   idea   que,   como   se  
documentó,   ese   grupo   habían   empezado   a   explorar   desde   aquellos   días   de   asilo  
diplomático  en  la  embajada  de  México.  
  Las  trayectorias  que  ahora  podemos  conocer  de  algunos  ex  marineros  y  otros  
brasileños  que  estuvieron  asilados  en  México  en  1964,  confirman  que  varios  de  ellos  
se   involucraron   poco   años   después   del   golpe   en   organizaciones   revolucionarias.   El  
historiador  Anderson  da  Silva  ya  exploró  algunas  de  las  razones  que  pudieron  haber  
tenido  para  elegir  la  vía  de  las  armas,  algunos  de  los  cientos  de  marineros  y  fusileros  
navales   vinculados   a   la   AMFNB   que   después   del   golpe   fueron   expulsados   de   las  
fuerzas  armadas,  encarcelados,  procesados  o  lanzados  al  exilio.  
  Da   Silva   considera   que   involucrarse   en   grupos   de   la   izquierda   armada   fue   para  
muchos  de  los  ex  marinos  y  fusileros  navales,  tal  vez,  el  único  camino  que  encontraron  
para  la  redención.  
 
Gran   parte   de   ellos   estaba   a   la   deriva   en   aquél   momento.   Regresar   a   casa   como  
expulsado,  derrotado  y  subversivo  no  era  un  camino  fácil  para  quien  había  salido  con  
la   esperanza   de   mejorar   la   vida,   crecer   financieramente,   ayudar   a   la   familia   y,   quién  
sabe,  regresar  como  un  héroe  de  guerra…  
La   sed   ahora   era   otra.   Sed   de   justicia   y,   ¿por   qué   no?,   sed   de   venganza   contra   un  
gobierno   que   les   había   quitado   el   empelo   y,   además,   les   había   impuesto   penas   a     ser  
pagadas  en  un  largo  tiempo.349  
 
Otro  indicio  importante  de  que  la  renuncia  al  asilo  en  México  y  el  traslado  a  Cuba  de  
varios  ex  marineros  y  otras  personas  vinculadas  a  ellos  pudo  haber  estado  vinculada  a  
la   perspectiva   de   incorporarse   a   grupos   revolucionarios,   lo   encontramos   en   un  
documento   que   circuló   en   noviembre   de   1973   entre   los   órganos   de   información  
brasileños.  Se  trata  de  un  álbum  fotográfico  elaborado  por  el  Centro  de  Informações  do  
Exército  (CIE)  con  la  finalidad  de  detectar  a  los  brasileños  que  habían  realizado  algún  

                                                                                                               
349  Anderson  da  Silva  Almeida,  op.  Cit.,  p.  92.  

  135  
“curso   de   guerrilla”   en   Cuba   “como   un   indicio   importante   para   la   caracterización   de  
peligrosidad  de  un  terrorista.”  350  
Según   este   documento   de   107   páginas,   entre   1964   y   1971   cerca   de   200  
brasileños  realizaron  “cursos  de  guerrilla  en  Cuba”  en  diferentes  etapas.  Estos  cursos  
habrían  iniciado,  según  los  órganos  de  inteligencia,  con  la  llegada  a  la  isla,  en  1964,  de  
brasileños  asilados  en  México  después  de  la  “revolución”351.  
Según  las  investigaciones  del  Ejército  brasileño,  cada  fase  en  la  que  grupos  de  
brasileños   recibieron   entrenamiento   en   Cuba,   estaba   asociada   con   el   liderazgo   de  
“terroristas  brasileños”  que  en  determinado  momento  gozaron  de  prestigio  frente  al  
gobierno   cubano,   “o   disponían   de   poderes   para   seleccionar   y   enviar   militantes   de  
diversas  organizaciones  para  la  isla.”352  
Los  órganos  de  inteligencia  identificaron  al  ex  marinero  y  vicepresidente  de  la  
AMFNB,   Marcos   Antonio   da   Silva   Lima   y   al   ex   sacerdote   y   militante   de   AP,   Alípio  
Cristiano   de   Freitas,   quienes   estuvieron   asilados   en   México   entre   mayo   y   julio   de  
1964,   como   los   principales   impulsores   para   la   organización   de   los   cursos   y   los   líderes  
de  los  dos  primeros  grupos  que  los  realizaron.  
En   este   documento   se   registran   además   los   nombres   de   otros   ocho   ex  
marineros   y   ex   fusileros   navales,   y   cinco   civiles   que   en   1964   estuvieron   asilados   en  
México   y   después   se   trasladaron   a   Cuba   donde   habrían   tomado   los   “cursos   de  
guerrillas”.  
  Es   difícil   establecer   cuántos   y   quiénes   de   los   señalados   por   los   órganos   de  
inteligencia   brasileños   realmente   recibieron   entrenamiento   militar   en   Cuba,   pues   en  
el   mismo   documento   se   advierte   que   puede   haber   errores   e   imprecisiones   en   la  
información.   No   obstante,   la   coincidencia   de   los   nombres   que   figuran   en   ese   álbum  
con   los   de   aquellos   que   figuran   entre   los   primeros   asilados   que   solicitaron   un  
documento   de   viaje   para   salir   de   México   y   trasladarse   a   Cuba,   así   como   las  
trayectorias  que  siguieron  varios  de  ellos  en  los  años  posteriores,  constituyen  indicios  
que    fortalecen  la  hipótesis  de  que  por  lo  menos  un  grupo  de  asilados  brasileños  que  
                                                                                                               
350Centro   de   Informações   do   Exército,   “Cursos   realizados   en   Cuba.   (Album)”,   26   de   febrero   de   1973.  

APESP–Ordem  Social,  documento  0261,  notación:  05–09–62.  


351  Los  militares  brasileños  se  referían  al  golpe  de  estado  de  1964  como  la  “revolución  de  64”.    
352  Centro  de  Informações  do  Exército,  op.  cit.,  pp.  2–3.  

  136  
pasó  por  México  en  1964  decidió  renunciar  al  asilo  en  nuestro  país  con  el  objetivo,  o  
por  lo  menos  la  intención,  de  buscar  incorporarse  a  un  proyecto  de  resistencia  armada  
a  la  dictadura.  
  Lo  que  a  partir  de  esta  información  sería  interesante  conocer  es  si  ese  grupo  de  
asilados   salió   de   México   ya   con   la   certeza   de   que   en   Cuba   recibiría   entrenamiento  
militar,   o   si   la   opción   de   tomar   los   “cursos   de   guerrilla”   se   les   presentó   más   tarde.  
Algunos  otros  asilados  brasileños  que  convivieron  con  ese  grupo  en  México  aseguran  
que   los   marineros   eran   quienes   en   aquellos   meses   inmediatamente   posteriores   al  
golpe   tenían   “la   cabeza   más   caliente”,353  es   decir,   el   mayor   impulso   para   regresar   a  
Brasil  a  derrocar  a  los  golpistas.  
  No   obstante,   la   certeza   de   que   algunos   brasileños   que   estuvieron   asilados   en  
México   en   1964   se   incorporaron   más   tarde   a   organizaciones   revolucionarias   para  
derrocar   a   la   dictadura   en   Brasil   se   alcanza   al   revisar   las   trayectorias   que   siguieron  
algunos   de   ellos.   Hoy   es   posible   saber   que   de   las   15   personas   señaladas   por   los  
órganos   de   inteligencia   entre   los   asilados   que   después   de   haber   pasado   por   México  
recibieron  entrenamiento  militar  en  Cuba,  por  lo  menos  siete  estuvieron  involucrados  
en  movimientos  armados  que  actuaron  en  diferentes  momentos  durante  la  dictadura  
militar   en   Brasil.   Muchos   de   ellos   fueron   detenidos,   torturados   o   asesinados   entre  
1967   y   1971   y   algunos,   incluso,   figuran   en   la   lista   de   desaparecidos   políticos   de   la  
dictadura  militar  brasileña.    
A  manera  de  ejemplo,  destacamos  las  trayectorias  de  quienes  fueron  señalados  
como   organizadores   de   los   primeros   grupos   de   asilados   que   se   trasladaron   a   Cuba  
desde   México   y   realizaron   entrenamiento   militar:   Alípio   Cristiano   de   Freitas   y   Marcos  
Antonio   da   Silva   Lima.   El   primero,   luego   de   su   paso   por   Cuba   y   de   haber   realizado  
entrenamiento   militar,   ingresó   en   1966   a   Brasil   de   manera   clandestina   y   fundó   el  
Partido   Revolucionario   do   Trabalhador   (PRT),   un   proyecto   de   guerrilla   rural   que   no  
fructificó,  pues  Alípio  fue  detenido  en  1970  y  recluido  en  diferentes  prisiones  de  Brasil  
durante  nueve  años.    

                                                                                                               
353  Entrevista  realizada  a  Víctor  Mederos  do  Paço,  op.  Cit.  

  137  
En   cuanto   a   Marcos   Antonio   da   Silva   Lima,   un   joven   afro–descendiente   que  
antes   del   golpe   figuró   entre   los   más   destacados   líderes   de   la   AMFNB,   comandó   en  
1966   uno   de   los   focos   de   guerrilla   rural   que   intentó   levantar   el   Movimiento  
Nacionalista   Revolucionario   (MNR)   liderado   por   Leonel   Brizola   desde   el   exilio   en  
Uruguay.354  Marcos   Antonio   fue   detenido   en   1967   y   recluido   en   la   penitenciaría  
“Lemos   de   Brito”   de   la   que   se   fugó   más   tarde.   Entre   1967   y   1969   participó   en   otras  
organizaciones   armadas   hasta   enero   de   1970,   cuando   fue   asesinado   por   los   órganos  
de  la  represión  a  los  29  años  de  edad.  
En  diciembre  de  1964,  el  76  por  ciento  de  los  asilados  que  habían  ingresado  a  
nuestro  país  entre  mayo  y  diciembre  de  ese  año  había  renunciado  al  asilo  territorial  
en   México   y   se   había   trasladado   a   otros   países.   El   gobierno   militar   de   Brasil,   que  
pasando   por   encima   de   las   convenciones   internacionales   había   condicionado   la  
emisión   de   los   salvoconductos   al   “entendimiento”   de   que   los   asilados   serían  
trasladados  exclusivamente  a  territorio  mexicano,  no  tardó  en  protestar.  
Desde  junio  de  1964  el  Departamento  Jurídico  de  Itamaraty  había  solicitado  al  
gobierno   de   México,   a   través   de   su   encargado   de   negocios   en   Brasil,   Roberto   de  
Rosenzweig,   no   permitir   que   los   asilados   se   trasladaran   a   Uruguay.355  En   agosto,  
cuando   más   de   la   mitad   de   los   asilados   había   salido   del   país,   la   SRE   recibió   un  
documento   a   través   del   cual   Itamaraty   alegaba   que   entre   los   “entendimientos”   a   los  
que  había  llegado  con  el  embajador  de  México  y  con  el  encargado  de  negocios  al  emitir  
los   salvoconductos   para   los   asilados   políticos   brasileños   que   se   encontraban   en   la  
embajada  mexicana,  estaba  que  el  gobierno  de  México  no  debería  permitir  la  salida  de  
asilados  a  países  fronterizos  con  Brasil,  “donde  la  presencia  de  los  mismos  podría  ser  
una   amenaza   a   las   autoridades   constituidas   brasileñas.”   Apelando   a   ese  
“entendimiento”,   y   al   artículo   noveno   de   la   Convención   de   Caracas356,   el   gobierno  

                                                                                                               
354  Igual   que   Marcos   Antonio,   varios   de   los   marineros   y   fusileros   navales   de   Brasil   que   salieron   al   exilio  

en   1964   estuvieron   involucrados   en   organizaciones   armadas,   especialmente   entre   1966   y   1968.  


Anderson  da  Silva  Almeida,  op.  cit.,  pp.  86–148.  
355  Rosenzweig   Díaz   a   Relaciones,   telegrama,   Río   de   Janeiro,   11   de   junio   de   1964,   AHGE–SRE,   exp.  

2904–8    (I),  f.  557.  


356  El  artículo  IX  de  la  Convención  de  Asilo  Diplomático  dice:  “El  funcionario  asilante  tomará  en  cuenta  

las   informaciones   que   el   gobierno   territorial   le   ofrezca   para   normar   su   criterio   respecto   a   la   naturaleza  
del   delito   o   de   la   existencia   de   delitos   comunes   conexos;   pero   será   respetada   su   determinación   de  
continuar  el  asilo  o  exigir  el  salvoconducto  para  el  perseguido.”  

  138  
brasileño  pedía  la  “cooperación”  del  gobierno  mexicano,  tanto  para  evitar  el  traslado  
de  asilados  a  países  fronterizos  con  Brasil,  como  en  informar  a  la  embajada  de  Brasil  
en  México  en  cuanto  éstos  se  dirigieran  a  otro  país.357    
Sin  embargo,  el  gobierno  de  México  continuó  la  expedición  de  documentos  de  
viaje  a  todo  aquél  que  lo  solicitó,  y  no  encontramos  evidencia  de  que  haya  informado  a  
la   embajada   de   Brasil   en   México   sobre   los   destinos   a   los   que   eran   trasladados   los  
asilados.  
En   octubre,   el   gobierno   de   Brasil   hizo   un   nuevo   intento   por   persuadir   al  
gobierno  mexicano  de  impedir  el  traslado  de  asilados  brasileños  a  países  fronterizos  
con  Brasil,  particularmente  a  la  República  Oriental  del  Uruguay.  Esta  vez,  el  encargado  
de   negocios   de   la   Embajada   de   Brasil   en   México,   Octavio   Luiz   de   Berenguer,   visitó  
personalmente   al   director   general   de   Servicios   Diplomáticos   en   México,   a   quien  
informó   que   el   ministro   de   Relaciones   Exteriores   de   Uruguay   le   había   asegurado   al  
embajador   de   Brasil   en   ese   país   que   no   se   autorizaría   la   internación   en   el   Uruguay   de  
aquellos   asilados   políticos   brasileños   procedentes   de   un   tercer   país.   Sin   embargo,  
nuevamente,  el  intento  fracasó,  pues  luego  de  agradecer  la  información,  el  funcionario  
mexicano   respondió   que   ello   no   podía   alterar   los   procedimientos   que   esa   secretaría  
seguía  frente  a  las  eventuales  solicitudes  de  asilados  brasileños  que  deseaban  dirigirse  
a  Uruguay  y  que,  en  todo  caso,  era  competencia  de  la  embajada  uruguaya  acreditada  
en  México  otorgar  o  negar  la  visa  correspondiente.358  
En  diciembre  de  ese  mismo  año  el  diario  brasileño  oficialista  O  Globo  informó  
que  el  gobierno  de  Brasil  estaba  preocupado  por  la  expedición  de  documentos  de  viaje  
que   México   hacía   a   asilados   políticos   brasileños   en   ese   país.   Agregaban   que   el  
gobierno   veía   “con   aprensión   y   asombro   la   acción   de   México   al   otorgar   documentos  
para  que  asilados  brasileños  viajaran  a  Chile,  Argentina  y  Uruguay”,  y  anunciaba  que  

                                                                                                               
357  Memorándum  recibido  por  la  Dirección  del  Servicio  Diplomático  de  la  SRE,  México,  D.F.  20  de  agosto  

de  1964.  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  (II).    


358  Memorandum   para   información   superior,   México,   D.F.,   21   de   octubre   de   1964.   AHGE–SRE,   exp.  

2904–8  (II).    

  139  
el   MRE   iniciaría   negociaciones   con   el   nuevo   gobierno   mexicano   de   Gustavo   Díaz  
Ordaz,  tendientes  a  que  se  suspendiera  la  expedición  de  dichos  documentos.359  
  Al  parecer,  el  gobierno  de  Castelo  Branco  intentaba  ejercer  con  el  gobierno  de  
México  la  misma  fórmula  de  presión  que  aplicaba  cada  vez  con  mayor  contundencia  al  
gobierno  de  Uruguay,  que  por  haberse  convertido  después  del  golpe  de  estado  en  el  
polo  de  concentración  del  exilio  brasileño,  era  objeto  de  las  más  fuertes  presiones  por  
parte   del   gobierno   militar.   Sin   embargo,   México,   que   a   diferencia   de   Uruguay   no   tenía  
tantos   frentes   de   ataque,   tanto   en   el   ámbito   político   como   en   el   económico,   que   Brasil  
pudiera  utilizar  para  agudizar  el  chantaje,  no  prestó  mayor  atención,  en  ese  momento,  
a  las  quejas  que  le  llegaban  a  través  de  la  embajada  de  Brasil  en  la  ciudad  de  México.  
  Incluso,   en   diciembre   de   1964,   el   gobierno   de   Uruguay   intentó   regresar   a  
México   al   ex   diputado   Max   da   Costa   Santos,   quien   había   llegado   a   ese   país  
recientemente   con   un   documento   de   viaje   expedido   por   el   gobierno   de   México.   La  
embajada   de   Uruguay   en   México,   consultó   en   la   SRE   si   este   país   estaría   dispuesto   a  
volver   a   recibir   al   ex   diputado   ya   que   el   gobierno   de   Uruguay   no   le   daría   asilo,   pero   el  
gobierno   de   México   pasó   más   de   un   año   analizando   dicha   petición   sin   dar   una  
respuesta  concreta.  
En   noviembre   de   1964   el   régimen   militar   detectó   que   en   México   los   asilados  
brasileños,   encabezados   por   el   profesor   Heron   de   Alenar,   estaban   publicando   un  
folleto   intitulado   Correio   Braziliense,   donde   se   atacaba   la   “revolución   brasileña”.360  
Itamaraty   lo   reportó   a   la   embajada   de   México   y   ésta   a   la   SRE   quién   a   su   vez,   solicitó   a  
la   SG   investigar   sobre   la   publicación   de   dicho   boletín   y   “de   ser   posible”   obtener  
algunos   números   del   mismo,   con   el   objeto   de   “determinar   si   el   asilado   estaba  
realizando  acciones  contrarias  a  las  normas  internacionales  del  asilo  político”.361  
En  los  expedientes  de  la  SRE  no  consta  que  el  gobierno  mexicano,  que  entonces  
se   encontraba   en   plena   transición   presidencial,   haya   enviado   alguna   información    
sobre  el  boletín  al  gobierno  de  Brasil.  Es  probable  que  eso  se  haya  debido  a  que  en  la  
fecha  en  la  que  Itamaraty  solicitó  dicha  información,  la  OEBM  y  el  Correio   Braziliense  
                                                                                                               
359  La  información  de  O   Globo   fue  reproducida  en  México  por  el  diario  Novedades,  el  3  de  diciembre  de  

1964.  
360  Rosenzweig  a  Relaciones,  Río  de  Janeiro,  10  de  octubre  de  1964.  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  (II).    
361  Subsecretaría  de  Relaciones  Exteriores  a  Secretaría  de  Gobernación,  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  (II).    

  140  
ya   habían   dejado   de   existir   y   tres   de   los   cuatro   editores   del   boletín,   incluyendo   el  
profesor  Heron  de  Alencar,  ya  habían  obtenido  documentos  de  viaje  para  abandonar  
de  país.  
Efectivamente,   el   20   de   octubre   de   1964   el   secretario   general   de   la   OEBM,  
Aluizio   Palhano   Pedreira   Ferreira,   había   emitido   una   circular   comunicando   la  
extinción   de   la   organización   que   había   cumplido   cuatro   meses   de   existencia.   El  
motivo:  “la  transferencia  de  la  mayoría  de  sus  miembros  para  otros  países”,  situación  
que  cancelaba  las  condiciones  efectivas  para  subsistir  con  la  estructura  y  la  finalidad  
que  se  había  impuesto  en  el  momento  de  su  fundación.    
 
En   esas   condiciones,   superados   muchos   de   los   objetivos   que   constituían   gran   parte   de  
sus   tareas   y   por   haber   sido   verificado   imposible   mantener   las   mismas   actividades   y   el  
esquema  de  organización  que  caracterizó  a  la  OEBM,  fue  deliberada  la  extinción  de  la  
organización   y,   consecuentemente,   la   de   “Correio   Braziliense”,   su   órgano   de  
divulgación,  cuyo  último  número  deberá  ser  editado  hasta  el  31  de  este  mes.362  
 
El   31   de   octubre   la   OEBM   realizó   su   última   reunión   en   la   que   muchos   de   sus  
integrantes   se   despidieron   de   los   pocos   asilados   brasileños   que   se   quedaban   en  
México.363  De  acuerdo  con  el  acta  de  extinción  de  la  organización,  después  de  ese  día    
el   número   de   asilados   brasileños   en   México   quedaba   reducido   a   “una   decena,   o  
menos”.   Sin   embargo,   destacaban   que   el   intento   de   organización   no   debía   terminar  
ahí.   A   partir   de   esa   fecha,   Carlos   Taylor,   presidente   de   la   Confederación   de   Servidores  
Públicos   en   Brasil   y   militante   comunista   asilado   en   México   quedaría   a   cargo   de  
aglutinar   a   los   asilados   brasileños   que   permanecieran   en   el   país   y   a   los   que,  
eventualmente,  siguieran  llegado.  También  se  le  encomendó  reexaminar,  en  el  futuro,  
la  posibilidad  de  reestructurar  aquella  organización.  
 
 

                                                                                                               
362  Comunicado   da   extinção   da   organização,   México,   D.F.   20de   octubre   de   1964,   CEDEM/UNESP,  
localización:  Ema  239/45.  
363  “A  última  reunião  da  organização  dos  Exilados  e  los  principios  por  ela  defendidos”,  México,  D.F.,    31  

de  octubre  de  1964,  CEDEM/UNESP,  localización:  Ema  239/45.  

  141  
El  grupo  que  llega  entre  1965  y  1966.  
 
En   el   transcurso   de   los   dos   años   siguientes,   otros   dieciséis   asilados   en   Brasil   fueron  
trasladados   a   la   ciudad   de   México.   Como   se   señaló   anteriormente,   quienes   fueron  
asilados   entre   1965   y   1966   eran   personas   que   habían   sido   perseguidas   por   los  
militares   desde   los   primeros   días   de   abril   de   1964,   pero   a   diferencia   de   los   que   se  
asilaron  aquél  año,  todas  habían  pasado  ya  largos  periodos  de  prisión  o,  en  el  mejor  de  
los  casos,  habían  permanecido  ocultos  en  Brasil.  
  En  este  grupo  de  16  personas  llegaron  seis  ex  militares,  algunos  vinculados  a  la  
AMFNB,   dos   militantes   de   las   Ligas  Camponesas,   un   militante   del   PCB,     un   dirigente  
sindical  y  diputado  del  PTB  con  mandato  revocado,  un  militante  de  la  ORM–POLOP,  un  
sacerdote   católico   ligado   a   movimientos   campesinos,   dos   estudiantes   y   dos  
extranjeros,  un  venezolano  ligado  al  Frente  de  Liberación  Nacional  de  Venezuela  y  al  
Partido   Comunista   de   Venezuela,   y   un   español   cuya   militancia   se   desconoce.   También  
en   el   transcurso   de   esos   años   llegaron   a   México   algunos   familiares   de   asilados  
políticos  que  ya  se  encontraban  en  el  país.  
  Cuando   los   asilados   de   este   grupo   fueron   llegando   a   México   encontraron   al  
pequeño  grupo  de  brasileños  que  habían  llegado  desde  1964  y  aún  permanecía  en  el  
país.   En   sus   memorias,   Ruy   Mauro   Marini,   recuerda   que   al   aterrizar   en   México,   en  
1965,   junto   con   la   abogada   de   las   Ligas  Camponesas,   María   Ceaíles   Novares   Barreto,  
con   quien   compartió   el   asilo   en   la   embajada   mexicana   durante   dos   meses,   fueron  
recibidos  por  un  grupo  de  asilados.  “No  conocía  a  nadie  ahí.  Pero,  en  el  aeropuerto,  me  
esperaba  el  reducido  grupo  de  asilados  que  vivía  en  el  país  –cerca  de  veinte–  lo  que  
me  proporcionó,  así  como  las  autoridades  mexicanas,  una  acogida  reconfortante.”364  
   Los  asilados  brasileños  que  ingresaron  entre  1965  y  1966  fueron  autorizados  
por   la   SG   a   permanecer   en   el   país   durante   un   año   en   calidad   de   no   inmigrante,   su  
permiso   podría   ser   renovado   mientras   perduraran   las   circunstancias   que   habían  

                                                                                                               
364  Marini,   Ruy   Mauro,   “Memoria”   en   Archivo   personal   de   Ruy   Mauro   Marini,   traducción   al   español,  

Claudio  Colombani,  sitio  web:  http://www.mariniescritos.unam.mx/002_memoria_marini_esp.html    

  142  
determinado  su  asilo,  y  para  trabajar,  como  todos  los  asilados,  tenían  que  obtener  un  
permiso  de  Gobernación.  365  
  A   su   llegada,   igual   que   los   asilados   que   habían   llegado   en   1964,   recibieron   el  
apoyo  del  gobierno  de  México  que  les  garantizó  hospedaje  y  alimentación  durante  un  
periodo   de   30   días,   o   más,   y   en   el   caso   del   asilado   de   origen   Venezolano,   José   de   Jesús  
Cremonesi,   el   gobierno   también   le   proporcionó   asistencia   médica,   pues,   éste   llegó   a  
México  requiriendo,  según  indicó  el  embajador,  “atención  urgente”  debido  a  los  golpes  
que  había  recibido  “en  la  espalda  y  en  las  costillas  a  base  de  puñetazos”  durante  los  47  
días  que  permaneció  bajo  arresto  e  incomunicado    “en  una  celda  cuyas  dimensiones  lo  
obligaban  a  permanecer  de  pié  o  a  acostarse  en  diagonal,”  antes  de  solicitar  asilo  en  la  
embajada  mexicana.366  
  En  junio  de  1965  el  gobierno  de  México  también  atendió  la  petición  que  le  hizo    
un   grupo   de   mujeres,   esposas   de   asilados   políticos   brasileños   que   habían   llegado   a  
México,  para  costear  los  gastos  que  enfrentaba  la  comunidad  de  brasileños  exiliados  
en  México  por  la  hospitalización  de  uno  de  los  asilados  que  había  intentado  quitarse  la  
vida.367  
El   pequeño   grupo   de   asilados   brasileños   que   había   quedado   en   México   ya  
estaba   prácticamente   establecido.   Muchos   de   ellos   habían   recibido   a   sus   familias   y  
habían  rentado  departamentos  –en  el  caso  de  los  que  estaban  casados–,  o  cuartos  de  
pensiones  –los  que  permanecían  solteros–.368      
La  comunidad  de  brasileños  se  había  aglutinado  en  torno  a  una  figura  central  
del   exilio   brasileño   mexicano:   Carlos   Taylor   da   Cunha   Melo,   un   antiguo   militante  
comunista,   líder   de   la   Unión   Nacional   de   los   Servidores   Públicos   (UNESP)   en   Brasil  
que   había   llegado   a   México   a   finales   de   julio   de   1964   y   como   ingeniero   agrónomo  
había  podido  encontrar  un  trabajo.  Era  una  persona  de  gran  carisma  que,  junto  a  su  
entrañable   amigo,   también   militante   del   PCB,   Isaac   Scheinvar,   se   encargaron   de  

                                                                                                               
365  Dirección   General   de   Población,   documento   de   autorización   de   permanencia   en   el   país,     México,   D.F.,  

8  de  enero  de  1966.  AHGE–SRE,  exp.  2904–8  (III).    


366  Vicente   Sánchez   Gavito   a   Secretaría   de   Relaciones   Exteriores,   Río   de   Janeiro,   7   de   mayo   de   1965,  

AHGE–SRE,  exp.  2904–8  (III),  ff.  76–78.  


367  Oficio   dirigido   a   Dirección   General   del   Servicio   Diplomático,   6   de   junio   de   1965,   México,   D.F.,   AHGE–

SER,  exp.  2904–8  (III),  f.  114.  


368  Paulo  Conserva,  op.  Cit.,  p.  114.  

  143  
mantener  la  solidaridad  entre  los  asilados  brasileños  que  habían  quedado,  así  como  de  
estar  pendientes  de  aquellos  que  seguían  llegando.  
El   grupo   de   exiliados   brasileños   que   se   encontraba   en   México   no   era   para   nada  
homogéneo,   pues   sus   integrantes   pertenecían   al   diverso   espectro   político   de   la  
izquierda   brasileña   que   fue   perseguida   a   raíz   del   golpe   de   estado,   no   obstante,   en  
aquellos   momentos   de   adversidad   intentaban   mantener   una   dinámica   de   respeto  
poniendo  por  encima  de  las  diferencias  políticas  la  necesidad  de  mantener  la  unión  y  
la  solidaridad  entre  ellos.    
  En  esa  idea,  los  asilados  brasileños  constituyeron,  en  junio  de  1965,  el  Comité  
de  los  Brasileños  Exiliados  en  México  (COBEM)  dirigido,  en  ese  primer  momento,  por  
Carlos   Taylor,   la   profesora   comunista   asilada,   Abigail   Ferreira   Nunez   y   el   profesor   y  
militante  de  la  ORM–POLOP,  Ruy  Mauro  Marini.  Con  la  intención  de  echar  a  andar  ese  
comité  en  un  marco  de  total  respeto  por  el  gobierno  mexicano,  los  asilados  enviaron  
un  oficio   al   secretario   de   Gobernación  Luis  Echeverría  Álvarez  en  el  que  notificaron  el  
nacimiento  del  COBEM  y  aclararon  que  sus  únicos  objetivos  eran  estrechar  los  lazos  
de   solidaridad,   promover   el   auxilio   muto   entre   sus   miembros   y   mantenerlos  
informados  de  lo  que  sucedía  en  Brasil.  369  
  Precisamente,   para   este   último   fin,   el   COBEM   también   había   empezado   a  
publicar,   en   junio   de   1965,   el   “Boletín   Informativo   COBEM”   que   funcionaba   como   el  
órgano  de  difusión  del  comité.  
  En   octubre   de   1965   el   subsecretario   de   Relaciones   Exteriores,   Gabino   Fraga,  
envió   un   oficio   confidencial   al   secretario   de   Gobernación   y   un   copia   del   “Boletín  
Informativo   COBEM”,   sugiriendo   que   fueran   investigadas   las   actividades   del   comité  
para   determinar   si   no   se   estaban   vulnerando   las   obligaciones   internacionales   de  
México   en   materia   de   asilo   o   las   disposiciones   de   la   SG.   En   el   mismo   oficio,   Fraga  
señalaba   que   en   lo   referente   a   la   mera   publicación   del   boletín,   la   SRE   opinaba,   con  

                                                                                                               
369  Oficio   dirigido   al   secretario   de   Gobernación,   3   de   junio   de   1965,   México,   D.F.,   AHGE–SRE,   exp.2904–

8  (III),  f.  125.    

  144  
base  en  los  artículos  VII  y  VIII  de  la  Convención  de  Asilo  de  Caracas,    “que  la  calidad  de  
asilado  político  de  una  persona  no  restringe  su  libertad  de  expresión  o  de  reunión.”370    
  El   boletín,   que   se   editaba   en   español,   publicaba   análisis   sobre   la   situación  
política  y  económica  que  atravesaba  Brasil,  reproducía  algunas  notas  destacadas  que  
encontraban  en  la  prensa  brasileña  y  denunciaba  casos  de  detenciones  arbitrarias  que  
se  seguían  dando  en  Brasil.  371Tenía  entre  sus  colaboradores  a  los  asilados:  Ruy  Mauro  
Marini,   Carlos   Taylor,   Abigail   Pereira,   Milton   Campos   y   Víctor   Medeiros   do   Paço,  
quienes  a  través  de  sus  artículos  lanzaba  fuertes  críticas  a  la  dictadura  brasileña.  
  El  último  día  de  diciembre  de  1965  los  integrantes  del  COBEM  y  un  grupo  de  
simpatizantes  mexicanos  solidarios  con  los  brasileños,  recibió  en  el  aeropuerto  de  la  
ciudad  de  México  a  un  nuevo  grupo  de  seis  asilados  que  llegaban  de  Brasil.  Entre  ellos,  
destacaban  las  figuras  del  abogado,  ex  diputado  y  fundador  de  las  Ligas  Camponesas,  
Francisco   Julião372 ,   del   sacerdote   y   dirigente   campesino,   Francisco   Lage,   y   el   líder  
sindical  y  representante  estatal  del  CGT,  Sinval  de  Oliveira  Bambirra,  quienes  junto  al  
estudiante  Claudio  Augusto  Colombani,  al  trabajador  español  Antonio  Quiñones  Peiri  
y  al  ex  sargento,  João  Barbosa  do  Nascimento,  fueron  recibidos  con  gran  júbilo,  como  
recordaba  el  propio  Julião:      
 
El  avión  que  nos  trajo  a  México  partió  del  Galeão373  una  mañana  llena  de  sol…  catorce  
horas   después   estábamos   siendo   abrazados   con   alegría   y   exaltación   por   los  
compatriotas   que   ya   vivían   en   México   y   por   centenas   de   mexicanos,   jóvenes   en   su  
mayoría,   que   fueron   a   demostrar   su   solidaridad   y   simpatía.   “Viva   Brasil!”,   “Viva  
México!”,   “Abajo   la   dictadura!”,   “Muera   el   fascismo!”   Los   vivas,   abajos   y   los   muera,  
estaban  en  español  y  en  portugués.”  374  
 

                                                                                                               
370  Gabino   Fraga   a   Luis   Echeverría,   21   de   octubre   de   1965,   México,   D.F.,   AHGE–SRE,   exp.2904–8   (III),   ff.  

162–169.  
371  Ibid.  
372  Julião  viajó  a  México  con  su  esposa  y  tres  de  sus  hijos.  
373  Nombre  del  aeropuerto  internacional  de  Río  de  Janeiro.  
374  Francisco  Julião,  “Esperança  é  meu  signo”  en   Pedro   Celso   Uchôa   Cavalcanti   y   Jovelino   Ramos   (Orgs.),  

op.  Cit.,  p.  292.  

  145  
El   grupo   de   asilados   en   el   que   viajó   Julião   fue   el   primero   en   ser   monitoreado   por   la  
Dirección  Federal  de  Seguridad  (DFS),  375  que  en  1964,  con  la  llegada  de  Díaz  Ordaz  a  
la  presidencia  y  de  Fernando  Gutierrez  Barrios  a  la  dirección  de  la  institución,  había  
iniciado   su   “época   de   oro”   o   de   mayor   poder   que   duraría   hasta   1985   y   durante   la   cual  
un   grupo   de   agentes   como   Luis   de   la   Barreda   y   Miguel   Nazar   Haro   controlaron   la  
institución376  y   formaron   grupos   destinados   a   distintas   misiones,   entre   las   que   estuvo  
el  seguimiento  y  vigilancia  de  distintos  asilados  políticos.  
  Es   posible   que   la   llegada   de   este   nuevo   grupo   diera   un   nuevo   impulso   al  
COBEM,  que  a  juzgar  por  la  presencia  de  jóvenes  mexicanos  en  el  aeropuerto,  ya  había  
logrado  cierta  simpatía  y  solidaridad  de  una  parte,  quizá  estudiantil,  del  sector  juvenil  
capitalino.   Con   los   nuevos   integrantes,   el   COBEM   redactó   y   publicó   unas   semanas  
después   su   carta   de   principios   en   donde   sus   integrantes   anunciaban   que   como  
exiliados  mantendrían  la  lucha  por  la  libertad  del  pueblo  brasileño  haciendo  uso  de  las  
libertades  de  que  gozaban  en  el  país  de  asilo.  
 
No  hemos  venido  a  buscar  nuestra  libertad  individual  en  otros  países;  por  el  contrario,  
estamos   decididos   a   continuar   luchando   por   la   verdadera   libertad   del   pueblo  
brasileño,  a  quien  hemos  dedicado  lo  mejor  de  nuestras  vidas…  Dentro  de  los  límites  
que   nos   imponen   el   deber   de   hospitalidad   y   las   leyes   de   asilo,   no   podemos   callar  
nuestra  voz  de  rebeldía.377  
 
Por   su   parte,   el   Boletín   Informativo   COBEM   que   se   publicó   en   enero   de   1966   contenía    
en  su  primera  página  un  reporte  sobre  la  participación  de  la  delegación  brasileña  en  la  
Conferencia  Tricontinental  de  los  Pueblos,  realizada  en  La  Habana  el  3  de  enero  de  ese  
año,  e  incluía  amplios  artículos  en  los  que  Julião,  el  padre  Lage  y    Bambirra  exponían  
sus   puntos   de   vista   sobre   el   gobierno   militar   y   la   lucha   que   debían   seguir   los  
brasileños  contra  la  dictadura.  

                                                                                                               
375  Dirección   Federal   de   Seguridad   (DFS),   “Asilados   politicos”,   31   de   diciembre   de   1965,   Archivo  
General  de  la  Nación  (en  adelante  AGN)  Galería  1,  DFS,  exp.  76–27–66.  L1.  H.1.  
376  Sergio   Aguayo,   La  Charola.  Una  historia  de  los  servicios  de  inteligencia  en  México,   México,   Ediciones  

Proceso,  2015,  p.  73.  


377  COBEM,  “Carta  de  principios”  en  Siglo  XX,  no.  63,  febrero  de  1966.    

  146  
  No  obstante,  la  tolerancia  del  gobierno  mexicano  llegó  hasta  ahí.  El  7  de  febrero  
siete   asilados   brasileños   integrantes   del   COBEM   fueron   citados   en   la   Secretaría   de  
Gobernación378  donde   el   subdirector   general   de   Población,   Miguel   Domínguez   Loyo,  
les   pidió   abstenerse   de   la   publicación   del   Boletín   Informativo   COBEM,   “donde   se  
critica   y   ataca   sistemáticamente   al   gobierno   político   actualmente   constituido   en   los  
Estados  Unidos  de  Brasil”.  Les  dijo  que  de  esa  forma  colaborarían  “con  el  país  que  les  
da   protección.”   Según   el   funcionario,   la   publicación   contrariaba   el   artículo   VII   de   la  
Convención  sobre  Asilo  Territorial  firmada  en  1954  en  la  Convención  de  Caracas.379  
  En  aquella  reunión,  el  profesor  Ruy  Mauro  Marini  habló  en  representación  del  
COBEM   y   manifestó   que   sus   integrantes   “jamás   han   querido   crear   dificultades   de  
ningún   tipo   al   gobierno   de   México,   que   tan   hospitalariamente   nos   recibió   en   su  
territorio.”   Dijo   que   habían   publicado   el   Boletín   en   la   creencia   de   que   se   mantenían  
dentro   de   las   normas   jurídicas   que   regulan   el   asilo   político   y   que   en   función   de   ello  
habían   comunicado   la   constitución   del   COBEM   y   del   propio   boletín   desde   agosto   de  
1965.  
  Los   asilados   firmaron   un   acta   dándose   por   enterados   de   la   “petición”   que   les  
hizo   el   gobierno   de   México   pero   manifestaron   su   deseo   de   gestionar   ante   las  
autoridades   competentes   el   restablecimiento   de   la   publicación,   lo   que   todo     parece  
indicar   que   no   sucedió,   a   pesar   de   que   meses   más   tarde   una   nueva   directiva   del  
COBEM   argumentara   ante   la   SG   que   la   Constitución   mexicana,   consideraba  
“inviolable”   la   libertad   de   escribir   sobre   cualquier   materia   de   todos   los   nacionales   y  
extranjeros   que   vivían   bajo   su   protección,   y   que   un   análisis   más   detallado   del   artículo  
VII   de   la   Convención   de   Asilo   Territorial   llevaría   a   la   conclusión   de   que   ésta   “en  
realidad  apoya  y  garantiza  el  derecho  de  libre  expresión  del  pensamiento.”380  

                                                                                                               
378  Los   asilados   que   fueron   citados   eran:   Carlos   Taylor,   Francisco   Julião,   Ruy   Mauro   Marini,   Victor  
Medeiros,  Guildo  Mario  Porto  Guerra,  José  Thiago  Cintra  y  Francisco  Lage  Pessoa.  
379  El  artículo  establece  que  “la  libertad  de  expresión  del  pensamiento  que  el  derecho  interno  reconoce  

a   todos   los   habitantes   de   un   Estado   no   puede   ser   motivo   de   reclamación   por   otro   Estado   basándose   en  
conceptos   que   contra   éste   o   su   gobierno   expresen   públicamente   los   asilados   o   refugiados,   salvo   el   caso  
de  que  esos  conceptos  constituyan  propaganda  sistemática  por  medio  de  la  cual  se  incite  al  empleo  de  
la  fuerza  o  de  la  violencia  contra  el  gobierno  del  Estado  reclamante.”  
380  COBEM   al   subdirector   del   Servicio   Diplomático,   19   de   octubre   de   1966,   México,   D.F.,   AHGE–SRE,  

exp.2904–8  (III),  ff.  287–290.  

  147  
A   pesar   de   los   intentos   del   gobierno   militar   de   Brasil   por   impedir   que   el  
gobierno   mexicano   facilitara   el   traslado   de   los   asilados   a   otros   países,   entre   1965   y  
1966   éste   siguió   otorgando   documentos   de   viaje   a   todo   aquél   que   lo   solicitó,   no  
obstante,   ninguno   de   ellos   volvió   a   tener   como   destino   algún   país   que   hiciera   frontera  
con  Brasil.  En  el  transcurso  de  esos  dos  años  se  emitieron  once  documentos  para  que  
los  asilados  se  trasladaran  a  Cuba  y  a  Chile.  
  Al  parecer,  los  asilados  que  llegaron  a  México  entre  1965  y  1966  tuvieron  más  
interés  en  quedarse  en  México  que  aquellos  que  habían  llegado  en  1964,  Tal  vez  eso  se  
deba   a   que,   como   observa   Denise   Rollemberg,   en   esos   años   ya   empezaba   a   quedar  
claro  que  el  retorno  no  sería  tan  pronto  como  lo  habían  imaginado.381  
  Quienes   llegaron   en   esos   años,   enfrentaron   las   mismas   dificultades   para  
encontrar  empleo  que  sus  connacionales  anteriores.  No  obstante,  en  este  grupo,  tres  
factores   parecieron   ser   determinantes   para   que   varios   decidieran,   o   pudieran,  
quedarse   en   el   país.   Por   un   lado,   los   perfiles   políticos   y   profesionales   de   muchos   de  
ellos,   por   otro,   el   establecimiento   de   contactos   que   a   muchos   de   ellos   ayudaron   a  
insertarse   en   la   vida   laboral   del   país,   y   finalmente,   el   apoyo   que   muchos   de   ellos  
encontraron   en   México   entre   aquél   pequeño   pero   solidario   grupo   de   asilados  
brasileños  que  se  había  establecido  en  el  país.    
  El  joven  profesor  Ruy  Mauro  Marini,  que  en  1965  aún  no  era  un  conocido  fuera  
de  Brasil,  narra  en  sus  memorias  cómo  ingresó  al  Centro  de  Estudios  Internacionales  
(CEI)  de  El  Colegio  de  México:      
 
A   los   quince   días   de   mi   llegada   y   después   de   sufrir   una   decepción   —Pablo   González  
Casanova,  uno  de  los  pocos  intelectuales  que  conocía  de  nombre  y  que  me  recibió  con  
cariño  y  solidaridad,  dejó  la  dirección  de  la  Facultad  de  Ciencias  Políticas  y  Sociales,  de  
la   UNAM,   y   fue   sustituido   por   Enrique   González   Pedrero,   que   simplemente   no   me  
recibió—   obtuve,   a   través   de   Mario   Ojeda   Gómez,   entonces   director   del   Centro   de  
Estudios   Internacionales   (CEI)   de   El   Colegio   de   México   —quien,   además   de  
cálidamente  solidario,  era  un  entusiasta  de  Brasil—  un  lugar  en  la  Institución.382  

                                                                                                               
381  Denise  Rollemberg,  op.  Cit.,  p.  54.  
382  Ruy  Mauro  Marini,  op.  Cit.  

  148  
 
Otros   fueron   los   contactos   que   en   México   pudo   establecer   Franciso   Julião,   quien   no  
era  la  primera  vez  que  se  encontraba  en  México  y  ya  era  en  esos  años  el  reconocido  
fundador   y   dirigente   de   las   famosas   “Ligas   Campesinas”   del   nordeste   de   Brasil.   Julião,  
quien  tenía  una  relación  cercana  con  Fidel  Castro,  recibió  a  los  pocos  días  de  llegar  a  
México   la   invitación   del   líder   cubano   para   ir   a   vivir   a   la   Habana,   sin   embargo,   éste  
decidió  permanecer  en  México.    
  Por  su  condición  de  extranjero  Julião  no  podía  ejercer  en  México  su  profesión  
de  abogado,  así  que  se  registró  en  la  SG  como  escritor.  Según  sus  testimonios,  en  los  
primeros   días   recibió   ayuda   del   muralista   David   Alfaro   Siqueiros,   a   quien   en   años  
anteriores  había  intentado  visitar  en  la  cárcel  durante  su  paso  por  México.  “Con  ayuda  
de   Siqueiros   pude   venir   a   Cuernavaca”,   escribió   Julião,   quien   vivió   en   el   estado   de  
Morelos   el   resto   de   su   exilio   donde   trabajó   en   el   Centro   Intercultural   de  
Documentación  (CIDOC)  y  se  dedicó  a  escribir.  No  obstante,  a  Julião  que  fue  la  figura  
más   visible   del   exilio   brasileño   en   México,   nunca   le   faltaron   las   muestras   de  
solidaridad   por   parte   de   importantes   figuras   de   la   izquierda   latinoamericana,   entre  
ellas  el  general  Lázaro  Cárdenas  del  Río  o  el  propio  Salvador  Allende.  
   
Solidaridad   nunca   me   faltó!   Siqueiros,   Allende,   Cárdenas,   Sedicre,   Ivan   Illich,   Pagés,  
Silva  Resogue,  Jorge  Hermoso,  Pablo  González  Casanova,  Montañez,  Pulvo  Hernández,  
Chico   Oliveira.   Cuántos   no   me   ayudaron   en   aquellos   primeros   años   duros,   en   forma  
discreta,   fina   y   delicada,   hasta   que   salí   adelante   con   los   cursos,   con   los   libros   y   las  
investigaciones!383  
 
Por  su  parte,  el  padre  Francisco  Lage  que  era  el  único  sacerdote  asilado  fue  enviado  
por   el   Cardenal   de   México   a   la   parroquia   del   barrio   de   Tepito   donde   según   su  
testimonio   le   fue   muy   difícil   convivir   con   un   párroco   “muy   representativo   de   la   media  
mexicana  de  la  época  cristera.”  Después  pasó  tres  años  en  la  parroquia  Nuestra  Señora  
de   Guadalupe   en   la   colonia   América   de   la   ciudad   de   México   pero   terminó   por  

                                                                                                               
383  Francisco  Julião,  “Esperança  é  meu  signo”  en   Pedro   Celso   Uchôa   Cavalcanti   y   Jovelino   Ramos   (Orgs.),  

op.  Cit.,  pp.  293–294.  

  149  
desligarse   de   la   iglesia   mexicana   y   se   unió   a   unos   padres   franceses   para   fundar   una  
escuela  de  lenguas  llamada  “Escuela  Francia–Brasil.”384  
Otra  fue  la  suerte  de  los  sargentos  y  marineros  que  llegaron  a  México  en  esos  
años,  pues  no  eran  profesionistas  y  sus  oportunidades  fueron  mucho  más  reducidas.  
Según   un   documento   de   la   Policía   Política   Brasileña,   en   aquellos   primeros   años   de  
exilio   el   sargento   João   Barbosa   do   Nascimento   comenzó   vendiendo   frutas   en   calles   de  
la  ciudad  de  México  para  sobrevivir.385  Por  su  parte,  el  marinero  Paulo  Alves  Conserva  
escribió  un  testimonio  donde  recuerda  cómo  fueron  aquellos  días  difíciles  en  México.    
“Leía  el  periódico  Excélsior,    devoraba  las  páginas  de  anuncios  de  empleo…  los  pocos  
dólares  que  yo  llevé  a  México  ya  escaseaban,  la  situación  de  trabajo  era  cada  vez  más  
difícil,   pues   además   de   extranjero   era   considerado   “rojo”   por   los   patrones   y   la  
necesidad  de  empleo  era  apremiante.386    
Con  un  par  de  excepciones,  la  mayoría  de  los  sargentos  y  marinos  de  este  grupo  
salió  de  México  después  del  primer  año  de  estancia,  el  resto  de  asilados  se  incorporó  a  
la   comunidad   de   asilados   brasileños   en   México   que   se   mantuvo   pequeña   y   dedicada  
casi   exclusivamente   a   trabajar   y   estudiar.   El   contacto   entre   ellos   permaneció   en   un  
nivel  más  familiar  que  político.    
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
                                                                                                               
384  Entrevista   con   Francisco   Lage   Pessoa   (Padre   Lage),   O  Pasquim,  11   (533),   14–20   de   septiembre   de  

1979,  pp.  24–26.  


385DOPS,  “Exilados  brasileiros  no  México”,  9  de  mayo  de  1978,  APESP,  50–Z–000–14331.  
386  Paulo  Conserva,  op.  Cit.,  p.  117.  

  150  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  151  
CAPÍTULO  3  
 
“El   exilio,   que   siempre   nace   de   una   derrota,   no  
solamente   proporciona   experiencias   dolorosas.   Cierra  
unas   puertas,   pero   abre   otras.   Es   una   penitencia,   y   a   la  
vez,  una  libertad  y  una  responsabilidad.  Tiene  una  cara  
negra  y  tiene  una  cara  roja.”  
 
Eduardo   Galeano,   “El   exilio:   entre   la   nostalgia   y   la  
creación,”   en   Revista  de  la  Universidad  de  México,   11   de  
julio  de  1979.  
 
 
Segunda  fase  del  exilio.  Generación  68.  
 
De  Castelo  Branco  al  AI–5  
 
Tres   años   después   del   golpe,   la   “revolución”   de   los   militares   había   cumplido   su  
principal   objetivo   político:   desmantelar   a   la   élite   reformista   que   se   encontraba   en   el  
gobierno  antes  de  1964  y  disolver  los  movimientos  sociales  organizados.  387  En  1967  
la   mayoría   de   quienes   habían   formado   parte   de   aquél   movimiento   reformista–
nacionalista   se   encontraba   en   algún   presidio   del   país,   en   la   clandestinidad   o   en   el  
exilio.  
  Entre  1964  y  1967  también  se  habían  frustrado  con  gran  facilidad  los  intentos  
de  levantamiento  armado  que  se  registraron  en  Brasil  con  el  objetivo  de  expulsar  a  los  
militares   del   poder,   entre   ellos   la   Guerrilha   de   Copacabana, 388 el   Movimento  
Revolucionário  Três  Pasos389  y  la  trágica  experiencia  de  la  Guerrilha  de  Caparaó.390  

                                                                                                               
387  Marcos  Napolitano,  Historia  do  Regime  Militar  Brasileiro,  São  Paulo,  editora  Contexto,  2014,  p.  71.  
388 Foco  
guerrillero   que   intentaron   organizar   Militantes   de   la   ORM–POLOP   en   articulación   con  
subalternos   de   las   Fuerzas   Armadas   en   los   meses   inmediatamente   posteriores   al   golpe.   Fue  
irónicamente   bautizado   en   la   prensa   con   ese   nombre   porque   polopistas   y   marineros   se   reunían   en  
departamentos  de  ese  exclusivo  barrio  de  Río  de  Janeiro.  El  movimiento  fue  denunciado  por  vecinos  e  
infiltrado   por   agentes   del   Centro   de   Informações   da   Marinha   (CENIMAR),   sus   integrantes   fueron  
aprehendidos   en   julio   de   1964   y   nunca   llegó   a   ponerse   en   práctica.   Ver:   Anderson   da   Silva   Almeida,  

  152  
Durante   el   gobierno   de   Castelo   Branco   se   había   construido   el   nuevo   orden  
institucional  autoritario  y  centralista  que  en  adelante  sostendría  al  régimen.  Durante  
este   periodo   se   editaron   cuatro   Atos   Institucionais,   se   publicó   una   nueva   Ley   de  
Prensa,  se  creó  el  Consejo  de  Seguridad  Nacional  (CSN)  amparado  por  una  nueva  ley  
de  Seguridad  Nacional  “que  convertía  virtualmente  a  todo  ciudadano  en  un  vigilante  y  
un  sospechoso”,  y  se  aprobó  una  nueva  Constitución  que  resguardaba  celosamente  el  
principio  de  seguridad  nacional.  391  
Pero   a   pesar   de   todo   ello   y   de   la   “política   de   equilibrio”   que   siguió   para  
mantener  contentos  a  los  integrantes  del  gran  frente  civil  y  militar  que  había  apoyado  
el   golpe,   el   gobierno   de   Castelo   Branco   llegó   a   su   fin   en   marzo   de   1967   con   un  
considerable  grado  de  desgaste.  Había  en  Brasil  una  atmósfera  de  descontento  con  el  
gobierno   no   sólo   al   interior   de   las   Fuerzas   Armadas,   donde   había   sectores  
inconformes   con   el   tono   “moderado”   de   éste,392  o   entre   líderes   civiles   que   habían  
apoyado  el  golpe  y  estaban  inconformes  con  los  resultados  que  habían  obtenido  en  las  
elecciones   de   1965   y   1966,   también   diversos   sectores   económicos   se   sentían  

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
Todo  o  Leme  a  Bombordo.  Marinheiros  e  ditadura  civil–militar  no  Brasil  da  Rebelião  de  1964  à  Anistia,  
Rio  de  Janeiro,  Arquivo  Nacional,  2012,  pp.  93–96.  
389  Fue  un  levantamiento  dirigido  por  el  teniente  coronel  brizolista  Jefferson  Cardim  de  Alencar  Osorio  

ocurrido   en   marzo   de   1965   que   planeaba   invadir   tres   estados   brasileños   del   sur   para   derrocar   a   la  
dictadura  antes  de  que  ésta  cumpliera  un  año  en  el  poder.  El  plan  fracasó  y  sus  23  integrantes  fueron  
llevados   a   prisión.   Poco   reconocido   por   la   historiografía   de   la   guerrilla   en   Brasil,   se   trató   del   primer  
movimiento  armado  que  intentó  restaurar  la  democracia  en  Brasil.  
390  Organizada   por   el   Movimento  Nacional  Revolucionário  (MNR)   liderado   por   Leonel   Brizola   desde   el  

exilio  en  Uruguay  y  apoyada  financieramente  por  el  gobierno  Cubano,  fue  un  tentativa  de  establecer  un  
foco   guerrillero   en   la   sierra   de   Caparaó,   ubicada   entre   los   estados   de   Espíritu   Santo   y   Minas   Gerais,  
entre  1966  y  1967.  Muchos  de  sus  integrantes  eran  militares  que  habían  sido  expulsados  de  las  Fuerzas  
Armadas  después  del  golpe  y  habían  recibido  entrenamiento  militar  en  Cuba.  Además  de  que  durante  el  
intento   los   guerrilleros   fueron   atacados   por   la   peste   bubónica,   el   movimiento   fue   descubierto   por   los  
servicios  de  inteligencia  y  desarticulado  en  abril  de  1967  por  la  Policía  Militar.    
391  A  pesar  de  ello,  hay  versiones  historiográficas  que  pretenden  suavizar  el  carácter  autoritario  de  ese  

gobierno,  afirmando  que  en  realidad  se  trató  de  una  “dictablanda”  porque  los  métodos  represivos  que  
se   utilizaron   en   los   primeros   años   del   régimen   ni   siquiera   se   acercaron   a   los   niveles   de   violencia  
sistemática  y  de  cerrazón  de  la  esfera  pública  que  alcanzaron  después  de  1968.  Ver,  Marcos  Napolitano,  
op.  Cit.,  pp.  78–80.  
392  Entre   los   militares   había   un   importante   sector   que   consideraba   a   Castelo   Branco   un   “liberal   en  

exceso“   y   exigía   un   “combate   sin   treguas   contra   el   comunismo   y   la   corrupción.”   Esa   ala   era   identificada  
como  la  “línea  dura”.    

  153  
insatisfechos   porque   la   política   económica   no   había   presentado   hasta   entonces  
resultados  convincentes.393  
  Por   otra   parte,   aunque   el   régimen   había   evitado   desencadenar   una   represión  
generalizada,  las  denuncias  que  habían  salido  a  la  luz  sobre  las  torturas  y  otros  tipos  
de   violencia   que   se   cometía   contra   los   presos   políticos   en   órganos   policiales   y  
militares,  empezó  a  generar  críticas  en  algunos  sectores  de  la  sociedad  civil  que    
empezaron   a   cuestionar   a   un   gobierno   que   se   decía   comprometido   con   los   valores  
democráticos. 394  Algunas   de   esas   criticas   surgieron   incluso   de   las   propias   clases  
medias   conservadoras   que   habían   celebrado   la   caída   de   Goulart,   pues   empezaban   a  
sentirse   incómodas   con   el   carácter   autoritario   y   dictatorial   que   había   asumido   el  
régimen.395    
  El   15   marzo   de   1967   la   “revolución”   cambió   de   mando.   El   mariscal   Artur   da  
Costa   e   Silva   se   convirtió   en   el   segundo   presidente   del   régimen   militar   y   ese   mismo  
día   entró   en   vigor   la   nueva   Constitución   que   confería   al   presidente   de   la   República  
una   suma   de   poderes   mucho   más   amplia   de   lo   que   lo   hacía   la   Carta   de   1946.   En   el  
nuevo  gabinete  destacaron  los  nombres  de  militares  considerados  pilares  de  la  línea  
dura  dentro  de  las  Fuerzas  Armadas.396  
  Aunque  durante  su  toma  de  posesión  Costa  e  Silva  había  prometido  diálogo  con  
la   sociedad   y   respeto   a   los   valores   democráticos,   no   tuvo   que   pasar   mucho   tiempo  
para  que  mostrara  la  cara  dura  de  su  gobierno,  misma  que  se  mostraría  sin  tapujos  en  
el  año  clave  de  1968.  
  El  desgaste,  las  críticas  de  la  sociedad  civil  y  los  rompimientos  políticos  que  se  
habían   dado   a   finales   del   gobierno   de   Castelo   Branco   habían   dejado   brechas   por  
donde  penetraron  cada  vez  con  más  fuerza  las  críticas  al  régimen  destacándose  entre  
ellas  las  de  los  estudiantes  universitarios,  afectados  con  las  reformas  que  el  régimen  

                                                                                                               
393  Daniel   Aarão   Reis   Filho,   Ditadura  e  democracia  no  Brasil:  do  golpe  de  1964  a  Constitução  de  1988,   Rio  

de  Janeiro,  Zahar,  2014,  pp.  56–58.  


394  Ibid.  
395  Marcos  Napolitano,  op.  Cit.,  p.  83.  
396  Entre   ellos   el   general   Emílio   Garrastazu   Médici,   hasta   entonces   jefe   del   Servicio   Nacional   de  

Informaciones  (SNI).  

  154  
había   realizado   en   las   estructuras   administrativas,   profesional   y   curricular   de   las  
universidades.397  
  Desde   1965   en   el   sector   estudiantil   se   había   ido   articulando   una   oposición  
creciente   al   régimen,   especialmente   a   raíz   de   la   promulgación   de   una   ley   que   había  
puesto   en   la   ilegalidad   a   las   entidades   de   coordinación   del   movimiento   estudiantil  
como   la   União   Nacional   dos   Estudantes   (UNE)   y   las   Uniões   Estaduais   dos   Estudantes  
(UEEs)  que  siguieron  actuando  en  la  clandestinidad.  
  Entre   1966   y   1967   los   universitarios   hicieron   protestas   públicas   contra   el  
régimen   y   protagonizaron   varios   choques   con   la   policía,   pero   fue   en   marzo   de   1968  
cuando  el  movimiento  estudiantil  despuntó  a  raíz  del  asesinato  del  estudiante,  Edson  
Luis   de   Lima   Souto,   quien   cayó   abatido   por   la   Policía   Militar   durante   una  
manifestación  de  estudiantes  en  Río  de  Janeiro.  
  La   muerte   del   joven   estudiante   conmovió   a   buena   parte   de   la   sociedad   civil.   Su  
cuerpo  fue  velado  en  la  Asamblea  Legislativa  de  Guanabara  de  donde  partió  un  cortejo  
fúnebre   acompañado   por   cerca   de   60   mil   personas,   mientras   que     los   estudiantes  
decretaron   una   huelga   estudiantil   a   nivel   nacional   y   la   misa   del   séptimo   día,   que   se  
realizó   por   el   estudiante   asesinado,   terminó   convirtiéndose   en   una   batalla   campal  
entre  estudiantes  y  la  tropa  de  choque  de  la  Policía  Militar  de  Río  de  Janeiro.  
  En   ese   contexto,   otros   sectores   de   la   sociedad   se   fueron   sumando   al  
movimiento   de   oposición   que   crecía   en   Brasil:   artistas,   religiosos,   profesores,  
empleados   bancarios.   Poco   después,   los   militares   y   los   empresarios   vieron   con  
enorme   preocupación   la   rearticulación   de   algunos   núcleos   obreros   como   los   de   las  
zonas   industriales   de   Contagem   en   Minas   Gerais   y   Osasco   en   São   Paulo,   donde   se  
realizaron   importantes   huelgas   que   reivindicaban   mejoras   salariales   y   mejores  
condiciones  de  trabajo.398  
  En   1968   la   oposición   al   régimen   no   era   una   masa   homogénea,   el   historiador  
Daniel   Aarão   Reis   distingue   dentro   de   ésta   por   lo   menos   tres   corrientes   que  
únicamente   tenían   en   común   las   críticas   a   la   dictadura.   Había,   según   el   especialista,  
                                                                                                               
397  Marcos  Napolitano,  op.  Cit.,  p.  88.  
398  En   abril   de   1968,   15   mil   metalúrgicos   realizaron   una   huelga   por   mejores   salarios   en   Contagem,   y   en  

julio,   seis   metalúrgicas   de   Osasco   realizaron   una   huelga   que   se   radicalizó   hasta   la   ocupación   de   una  
fábrica  que  fue  liberada  por  el  Ejército.  

  155  
una   corriente   moderada,   ampliamente   mayoritaria,   donde   se   articulaban   los  
militantes   del   Movimento   Democrático   Brasileiro   (MDB) 399  apoyado   en   la  
clandestinidad  por  el  PCB  y  otros  sectores  que  habían  participado  en  el  frente  golpista  
que   ahora,   por   diversas   razones,   estaban   insatisfechos   con   los   rumbos   que   había  
tomado  el  régimen  dictatorial.  Querían  la  restauración  de  la  democracia  en  los  moldes  
en   los   que   existía   antes   del   golpe   y   defendían   una   transición   pacífica   a   través   del  
diálogo  y  la  persuasión.  
  Otro   sector   de   la   oposición   se   encontraba   en   el   movimiento   estudiantil   que  
estaba   en   las   calles,   definido   como   un   movimiento   democrático   radical   que  
preconizaba  la  derrota  de  la  dictadura  pero  sin  definir  cómo  podría  lograrla.    
  En   una   tercera   vertiente   estaban   las   organizaciones   revolucionarias   que  
actuaban   en   la   clandestinidad.   Controlaban   muchas   entidades   representativas  
estudiantiles  pero  eran  sólo  una  parte,  minoritaria,  dentro  del  movimiento  estudiantil.  
Se   trataba   de   la   izquierda   revolucionaria   integrada   en   grupos   de   vanguardia   que  
estaba   decidida   a   emprender   la   lucha   armada   contra   el   régimen,   pues   consideraban  
que   era   el   recurso   indispensable   y   principal   para   derrumbarlo.   No   querían   sólo  
librarse  de  la  dictadura,  también  querían  destruir  el  sistema  capitalista  y  abrir  la  vía  
para  la  construcción  de  un  régimen  alternativo,  socialista.400  
  Después   de   lo   intentos   fracasados   de   levantamiento   armado   que   se   habían  
registrado   entre   1964   y   1966,   en   1967   una   organización   revolucionaria   había  
empezado   a   ganar   fuerza.   Se   trataba   de   la   Ação   Libertadora   Nacional   (ALN)  
constituida  por  ex  militantes  del  PCB  y  dirigida  por  Carlos  Marighela.  Al  año  siguiente,  
además   de   ALN   también   actuaban   en   el   terreno   revolucionario   otras   organizaciones  
como   la   Vanguardia   Popular   Revolucionaria   (VPR)   que,   como   la   primera,   realizaba  
acciones   de   expropiación   de   armas   y   de   dinero,   atacaba   bancos   e   instituciones  
comprometidos  con  la  dictadura,  realizaba  ejecuciones  de  representantes  del  régimen  

                                                                                                               
399  Partido  político  que  aglutinó  a  los  opositores  del  régimen  militar  frente  al  poderío  gobiernista  de  la  

Aliança  Renovadora  Nacional  (ARENA).  


400  Daniel  Aarão,  op.  Cit.,  pp.  70–72.  

  156  
y  realizaba  operaciones  de  propaganda,401acciones  que  coincidieron  con  el  momento  
de  mayor  efervescencia  del  movimiento  estudiantil.    
  En   junio   de   1968   los   enfrentamientos   entre   policía   y   estudiantes   ganaron  
nueva   fuerza.   El   día   21   pasó   a   la   historia   como   la   “Sexta–Feira  Sangrenta”402cuando  
estudiantes  y  personas  de  la  sociedad  civil  se  enfrentaron  con  la  policía  y  agentes  del  
DOPS   dejando   un   saldo   de   cuatro   muertos,   23   personas   baleadas   y   decenas   de  
heridos.   Los   enfrentamientos   no   paraban   y   en   ese   contexto   fueron   detenidos   varios  
estudiantes   que   en   los   centros   de   detención   fueron   sometidos   a   fuertes   dosis   de  
violencia  y  humillaciones.  
  El   26   de   junio   de   1968   gran   parte   de   la   oposición   se   expresó   en   una   gigantesca  
manifestación   conocida   como   la   “Passeata   dos   Cem   Mil”   que   se   realizó   en   Río   de  
Janeiro  liderada  por  estudiantes  y  profesores  donde,  entre  otras  cosas,  se  exigía  el  fin  
de   la   represión   policial.   Aunque   las   principales   manifestaciones   se   realizaron   en   Río  
de  Janeiro,  también  los  estudiantes  de  otras  ciudades  lograron  organizar  importantes  
protestas  públicas.    
  En   julio   el   gobierno   federal   prohibió   las   marchas   y   a   finales   de   agosto   la  
Universidad  de  Brasilia  fue  violentamente  ocupada  por  los  militares,  acción  en  la  que  
fueron  aprehendidos  varios  estudiantes  y  profesores.    
  En   septiembre,   desde   la   tribuna   del   Congreso   el   diputado   Márcio   Moreira  
Alves,   del   MDB,   denunció   la   violencia   que   los   militares   estaban   ejerciendo   en   contra  
de   los   estudiantes   y   convocó   a   la   población   a   no   participar   en   los   festejos   del   día   de   la  
independencia  como  forma  de  protesta  contra  el  régimen.  
  En   octubre   de   1968   el   gobierno,   decidido   a   acabar   con   la   movilización  
estudiantil,   disolvió   el   XXX   Congreso   de   la   UNE   que   se   realizaba   de   manera  
clandestina   en   Ibiúna,   en   el   interior  de   São   Paulo,   y   aprehendió   a   920   personas,   entre  
ellas  a  importantes  dirigentes  estudiantiles  como  Luis  Travassos  y  José  Dirceu.403  
  Pero   la   inquietud   de   los   militares   era   cada   vez   mayor   al   considerar   que   la  
oposición   podría   efectivamente   llegar   a   desestabilizar   al   régimen   o   a   amenazar   su  

                                                                                                               
401  Ibid.  
402  “Viernes  sangriento.”  
403  Marcos  Napolitano,  op.  Cit.,  p.  91.  

  157  
control  sobre  el  sistema  político.  El  sentimiento  de  vulnerabilidad  se  reforzó  cuando  la  
mayoría   en   el   Congreso   se   negó   a   autorizar   licencia   para   que   el   diputado   Moreira  
Alves  fuera  procesado  por  “ofensa  a  la  honra  y  a  la  dignidad  de  las  Fuerzas  Armadas.”  
   Entonces   vino   la   respuesta   contundente:   el   13   de   diciembre   de   1968   el  
presidente  Costa  e  Silva  decretó  el  Ato   Institucional   número  5  (AI–5)  que,  entre  otras  
cosas,  cerró  el  Congreso  por  tiempo  indefinido,  regresó  al  Ejecutivo  amplios  poderes  
discrecionales,   suspendió   el   habeas–corpus   y   reinstauró   el   estado   de   excepción.   A  
partir  de  entonces,  el  Estado  autoritario  que  se  había  impuesto  tras  el  golpe  militar  de  
1964  se  fue  transformando  en  un  violento  Estado  policial.  Por  eso,  la  emisión  del  AI–5  
es   conocida   en   la   historiografía   de   la   dictadura   brasileña   como   “el   golpe   dentro   del  
golpe.”  
 
Asilo  diplomático:  cuidadoso  y  discreto  
 
De   acuerdo   con   la   documentación   diplomática,   la   embajada   de   México   en   Río   de  
Janeiro  no  recibió  ni  una   sola   solicitud   de   asilo   durante   todo   el   año   de   1967.   Sin   duda,  
esa   situación   ayudó   a   que   las   relaciones   entre   los   gobiernos   de   México   y   Brasil  
terminaran  de  recomponerse  y  adquirieran  el  tono  protocolar  pero  amistoso  que  las  
distinguió   desde   la   llegada   de   Gustavo   Díaz   Ordaz   a   la   Presidencia   de   México   y   de  
Vicente  Sánchez  Gavito  como  embajador  en  Brasil.404  
  Si  se  presta  atención  al  contexto  que  se  vivió  en  ese  país  entre  1966  y  1968,  los  
años  previos  a  la  emisión  del  AI–5,  resulta  comprensible  la  ausencia  de  solicitudes  de  
asilo   diplomático,   no   sólo   porque   desde   1966   la   mayoría   de   las   embajadas   había  
dejado   de   otorgar   asilo   por   considerar   que   la   situación   en   ese   país   se   había  
normalizado,   también   es   necesario   considerar   que   para   esos   años,   la   “operación  
limpieza”,  esa  represión  selectiva  que  el  gobierno  militar  lanzó  después  del  golpe  de  

                                                                                                               
404El  embajador  Vicente  Sánchez  Gavito  encabezó  la  misión  especial  que  en  representación  del  gobierno  

mexicano  asistió  a  la  toma  de  posesión  del  mariscal  Arthur  da  Costa  e  Silva  como  nuevo  presidente  de  
Brasil  el  15  de  marzo  de  1967.  “Notas  recibidas  por  Itamaraty  procedentes  de  la  embajada  de  México  
(1964–1965)”,   Archivo   Histórico   del   Itamaraty   del   Ministerio   de   Relaciones   Exteriores   (en   adelante  
AHI–MRE),  Brasil.    
 

  158  
1964,   ya   había   desarticulado,   marginado   y   expulsado   del   país   a   aquellos   primeros  
enemigos  del  régimen:  la  generación  de  1964.    
  Sin   embargo,   lo   que   quizá   puede   explicar   con   mayor   precisión   la   ausencia   de  
solicitudes   de   asilo   durante   ese   año   es   el   ambiente   que   se   vivía   en   Brasil,   de   creciente  
movilización  social  y  de  surgimiento  de  un  nuevo  movimiento  de  oposición  formado  
por  una  nueva  generación    de  la  que  surgirían  los  nuevos  enemigos  del  régimen  que,  a  
diferencia   de   la   generación   anterior,   estaría   formada,   en   su   mayoría,   por   jóvenes  
estudiantes  o  militantes  de  organizaciones  revolucionarias.    
  Fue   antes   de   la   emisión   del   AI–5,   en   el   primer   semestre   de   1968   cuando  
llegaron   a   la   embajada   mexicana   cinco   nuevas   solicitudes   de   asilo.   El   embajador   las  
atendió   siguiendo   la   línea   cautelosa   que   había   establecido   desde   su   llegada   a   la  
representación  mexicana,  cuidando,  por  un  lado,  el  prestigio  de  México  en  materia  de  
asilo   político,   y   por   otro,   evitando   que   la   concesión   de   asilo   se   convirtiera   en   causa   de  
la  más  mínima  irritación  entre  los  dos  gobiernos.    
  No   obstante,   en   el   contexto   de   creciente   oposición   que   se   vivía   en   Brasil   la  
embajada   mexicana   creyó   conveniente   ser   más   estricta   en   la   aplicación   de   la  
Convención  de  asilo  diplomático,  lo  que  derivó  en  la  primera  negativa  de  asilo  y  en  un  
importante  cambio  de  actitud    hacia  los  asilados.    
  En  esta  nueva  etapa,  el  embajador  también  se  esforzó  por  evitar  que  se  diera  
publicidad  a  los  casos  que  concedía  en  la  embajada,  primero  “por  consideración  con  
Itamaraty”  y,  segundo,  para  evitar  atraer  más  casos,  pues  en  vista  de  que  la  mexicana  
era   la   única   embajada   que   a   esas   alturas   estaba   concediendo   asilos,   Sánchez   Gavito  
consideró  que  la  publicidad  equivaldría  a  publicar  un  anuncio  ofreciendo  asilo.405  
  Entre  los  casos  que  llegaron  a  la  embajada  mexicana  en  los  meses  previos  a  la  
emisión   del   AI–5,   se   encontraban   todavía   dos   ex   militares   que   habían   sido   expulsados  
de   las   Fuerzas   Armadas   desde   1964   y   condenados   en   1966   a   diferentes   años   de  
prisión.   Tanto   el   presidente   del   Club   de   Suboficiales   y   Sargentos   de   la   Aeronáutica,  
Selva  Correa  Mendes,  como  el  ex  marinero  de  la  AMFNB,  Paulo  Caires  Quintal,  habían  
pasado  ya  algún  tiempo  en  la  clandestinidad  y  otro  tanto  en  prisión,  el  primero  había  
                                                                                                               
405  Sánchez  Gavito  a  Relaciones,  telegrama,  Rio  de  Janeiro,  18  de  septiembre  de  1968,  AHGE–SRE,  exp.  

III-­‐5714–11,  s/n.  

  159  
sido   liberado   gracias   a   un   habeas–corpus   que   gestionó   el   abogado   Sobral   Pinto   y   el  
segundo   había   logrado   escapar   de   la   prisión.   Ambos   fueron   reconocidos   como  
perseguidos  políticos  y  asilados  en  la  embajada  de  México.  
Dos   casos   más   delicados   se   presentaron   la   mañana   del   seis   de   mayo   de   1968  
cuando   tocaron   la   puerta   de   la   representación   el   teniente   coronel   Jefferson   Cardim   de  
Alencar   Osorio,   dirigente   del   frustrado   Movimento   Revolucionário   Três   Pasos   y   el  
soldado  Vitor  Luiz  Papandreu.  Hacía  apenas  unas  horas  que  el  primero  había  logrado  
fugarse   de   la   prisión   militar   –donde   había   pasado   dos   de   los   tres   años   que   llevaba  
encarcelado–  con  ayuda  del  segundo,  que  había  estado  a  cargo  de  su  custodia.  Juntos  
habían   viajado   todo   un   día   y   una   noche   de   Curitiba   a   Río   de   janeiro   con   el   objetivo   de  
buscar   protección   en   alguna   embajada.   Primero   acudieron   a   la   de   Chile,   que   no   los  
recibió,   y   luego   a   la   de   México,   donde   el   secretario   Armando   Cantú   los   recibió   y   les  
indicó  esperar  la  determinación  del  embajador.  
Sánchez   Gavito   no   tuvo   ninguna   duda   de   que   el   teniente   coronel   Jefferson  
Cardim  cumplía  todas  las  características  que  justificaban  plenamente  la  concesión  de  
asilo   y   dijo   confiar   en   que   la   Cancillería   brasileña   concordaría   con   su   opinión,   sin  
embargo,   tuvo   bastantes   dudas   con   respecto   al   soldado   Papandreu,   a   quien   en   un  
primer   momento   había   resuelto   negarle   el   asilo   por   considerar   que   se   trataba  
simplemente  de  un  guardia  que  había  sido  sobornado,  no  obstante:  
 
Cambié  de  parecer  cuando  el  compañero  Cantú  y  yo  escuchamos  el  relato  del  propio  
Papandreu.   En   efecto,   se   trata   de   un   individuo   inteligente,   aparentemente  
insobornable   y   desde   luego   muy   politizado.   Sostiene   que   no   titubeó   en   arriesgar   su  
vida   porque   consideró   que   tenía   oportunidad   de   poner   en   evidencia   la   ineptitud  
militar  de  un  ejército  que  está  usurpando  el  poder  civil.406  
 
Tanto   el   coronel   Cardim   como   Papandreu  fueron  asilados  en  la  embajada   de   México  
pero   el   embajador   temía   que   Itamaraty   llegara   a   impugnar   el   caso   del   soldado.   La  
prensa  dio  amplia  difusión  a  los  nuevos  casos  de  asilo  que  se  habían  registrado  en  la  
embajada   de   México,   especialmente   al   del   famoso   coronel   que   había   liderado   una  
                                                                                                               
406  Sánchez  Gavito  a  Relaciones,  Rio  de  Janeiro,  7  de  mayo  de  1968,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.  

  160  
“mini–guerrilla”.  En  los  periódicos  se  informó  que  una  segunda  persona  había  entrado  
a  la  embajada  con  él  pero  nunca  trascendió  que  se  trataba  de  un  soldado  del  Ejército  y  
mucho  menos  que  había  participado  en  la  fuga  del  coronel  de  la  prisión  militar,  lo  que  
hubiera   significado   un   duro   golpe   moral   al   régimen.   La   identidad   de   Papandreu   se  
mantuvo   en   secreto,407  y   el   Ministerio   de   Relaciones   Exteriores   (MRE)   se   sintió   muy  
agradecido   con   la   discreción   de   la   representación   mexicana   lo   que   hizo   pensar   al  
embajador   que   el   trámite   por   los   salvoconductos   se   llevaría   a   cabo   en   un   “ambiente  
favorable”.  
  Efectivamente,   Itamaraty   no   hizo   ningún   reclamo   directo   a   la   embajada  
mexicana   por   la   concesión   de   los   asilos   diplomáticos,   a   pesar   de   que   la   fuga   del  
teniente  coronel  Jefferson  Cardim  había  irritado  considerablemente  a  las  autoridades  
militares  de  Brasil.  Como  en  casos  anteriores,  la  forma  de  manifestar  el  desagrado  con  
la  existencia  de    asilados  políticos  fue  prolongar  la  obligación  que  de  acuerdo  con  las  
normas   de   asilo   todo   Estado   territorial   tiene   de   otorgar   un   salvoconducto   a   los  
asilados  para  garantizar  su  salida  del  territorio  nacional.408  
  En   contraste   con   la   activa   gestión   por   obtener   los   salvoconductos   que   realizó  
Rosenzweig  en  la  coyuntura  de  1964,  esta  vez  el  embajador  decidió,  con  anuencia  de  
la  Cancillería,  no  realizar  ninguna  gestión  al  respecto  y  dejar  que  los  trámites  fluyeran  
al   ritmo   que   las   autoridades   militares   impusieran,   sin   ejercer   ningún   tipo   de  
presión.409    
  De   vez   en   cuando,   el   embajador   sólo   recibía   información   extraoficial   y   sin  
solicitarla,  de  algún  funcionario  de  Itamaraty  que  “por  atención”  le  informa  cómo  iban  
los   trámites   de   los   salvoconductos.   Así   fue   como   a   finales   de   mayo   el   Jefe   del  
Departamento   Jurídico   de   esa   dependencia   le   informó   “en   el   curso   de   una  
conversación  casual”  que  cuando  menos    los  casos  del  sargento  Selva  Correa  Mendes  y  
del   soldado   Victor   Luiz   Papandreu   iban   “por   buen   camino,”   en   cambio,   le   advirtió   que  
la   tramitación   del   salvoconducto   del   ex–coronel   Jefferson   Cardim   de   Alencar   Osorio  
podría   demorar   bastante   “pues   los   militares   no   quieren   ni   siquiera   hablar   del  
                                                                                                               
407  Sánchez  Gavito  a  Relaciones,  Rio  de  Janeiro,  10  de  mayo  de  1968,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.  
408  Aunque   como   se   apuntó   anteriormente,   el   hecho   de   que   no   se   establezca   un   tiempo   límite   para  

hacerlo  da  pié  a  ambigüedades  en  la  interpretación  de  las  normas  de  asilo.    
409  Sánchez  Gavito  a  Relaciones,  Rio  de  Janeiro,  27  de  mayo  de  1968,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.  

  161  
asunto”410  pues  había  un  sector  militar  que  se  oponía  decididamente  a  concederlo  por  
haberse   fugado,   el   coronel,   de   una   prisión   militar.   Son   asuntos,   explicaba   Sánchez  
Gavito,   “en   que   intervienen   pasiones   violentas,   y,   consecuentemente,   no   queda   otro  
camino  que  dejar  pasar  el  tiempo  con  la  esperanza  de  que  se  calmen  los  ánimos.”411  
  Mientras   esperaban   la   respuesta   de   Itamaraty   la   embajada   recibió,   en   los  
primeros   días   de   junio,   una   quinta   solicitud   de   asilo.   Una   mañana,   al   llegar   a   su  
despacho,  el  embajador  encontró  que  un  abogado  del  reconocido  bufete  Sobral  Pinto  y  
un  joven  lo  estaban  esperando,  el  motivo:  hacer  una  petición  de  asilo.  
  El   embajador   se   reunió   a   solas   con   el   abogado   quien   le   explicó   que   el   joven  
Walter  Tesch,  había  pasado  más  de  9  meses  preso  y  su  bufete  había  logrado  ponerlo  
en   libertad   al   conseguir   un   habeas–corpus,   sin   embargo,   señaló   que   estaba   siendo  
sumamente  difícil  lograr  el  cumplimiento  del  mismo  y  que  su  cliente  estaba  en  peligro  
de  que  se  le  aprehendiera  nuevamente  de  un  momento  a  otro.  Además,  le  informó  que  
Tesch,  quien  había  sido  presidente  del  directorio  central  de  Estudiantes  Secundarios  
de  Brasilia,  había  perdido  la  mano  izquierda  “experimentando  con  bombas”  caseras  y  
que   ahora   las   autoridades   estaban   tratando   de   implicarlo   en   los   incidentes   de  
explosiones  de  bombas  que  habían  estado  ocurriendo  en  São  Paulo.412  
  El  embajador  negó  el  asilo  al  estudiante  Walter  Tesch,  argumentando  que  “no  
podía   intervenir   en   un   procedimiento   judicial   en   el   que   los   tribunales   estaban  
logrando   que   se   respetaran   las   garantían   individuales   del   acusado.”   La   decisión   del  
embajador   se   reforzó   al   conocer   que   el   estudiante   tenía   otros   procesos   abiertos   en   su  
contra   pero   el   abogado   prometió   regresar   muy   pronto   para   entregarle   un  
memorándum   con   los   detalles   de   dichos   procesos   para   formular   una   nueva   petición  
de  asilo.  
  La  negativa  de  asilo  al  estudiante  Walter  Tesch  fue  publicada  al  día  siguiente  en  
el   periódico   Ultima   Hora 413  lo   que   ofendió   profundamente   al   embajador   quien  

                                                                                                               
410  Ibid.  
411  Sánchez  Gavito  a  Relaciones,  Rio  de  Janeiro,  18  de  septiembre  de  1968,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  

s/n.    
412De  acuerdo  a  la  información  que  el  embajador  proporcionó  a  la  SRE,  desde  cuatro  meses  atrás  en  la  

ciudad   de   São   Paulo   se   habían   registrado   siete   atentados   con   bomba,   uno   de   ellos   en   contra   del  
periódico  O  Estado  de  São  Paulo  en  donde  el  velador  había  resultado  gravemente  herido.  
413  “Embaixada  nega  asilo  no  Rio”,  Ultima  Hora,  1  de  junio  de  1968.    

  162  
consideró  que  se  trataba  de  una  maniobra  orquestada  por  el  estudiante  para  ejercer  
presión   sobre   él.   En   ese   contexto,   Sánchez   Gavito   rebeló   al   secretario   de   Relaciones  
Exteriores,  Antonio  Carrillo  Flores,  las  verdaderas  causas  por  las  cuales  había  decidido  
negar  el  asilo  político:  
 
Las  condiciones  generales  del  país  me  obligan,  en  mi  concepto,  a  aplicar  la  Convención  
[sobre   asilo   diplomático]   muy   estrictamente.   Además,   me   parece   evidente   que   estoy  
obligado   a   evitar   el   ingreso   a   nuestro   territorio   de   un   dinamitero,   quien,   como   este  
individuo,  debe  ser  un  enfermo  mental  pues  el  Brasil  de  nuestros  días  no  es  un  país  en  
el  que,  con  la  explosión  de  bombas  caseras,  pueda  ponerse  en  peligro  la  estabilidad  del  
gobierno.  414  
 
En  medio  de  la  crispación  social  que  se  vivía  en  Brasil  en  junio  de  1968  el  embajador  
de   México   se   sintió   obligado   a   endurecer   la   aplicación   de   la   Convención   sobre   asilo  
diplomático;   veía   en   Brasil   un   gobierno   estable   y   rechazó   la   petición   de   asilo   de   un  
joven   integrante   del   movimiento   estudiantil   radicalizado   en   contra   de   la   dictadura   a  
quien   además   se   refirió   como   un   “dinamitero”   y   probable   “enfermo   mental”.   Su  
condena   sobre   el   estudiante   coincidía   con   la   del   propio   gobierno   militar   que,   como  
explicó  el  abogado,  estaba  intentando  involucrar  al  estudiante  en  los  incidentes  de  São  
Paulo.  
  El  trato  a  los  asilados  al  interior  de  la  embajada  tampoco  fue  el  mismo  de  antes  
en  esta  nueva  coyuntura.  Precisamente,  la  atención  diferenciada  que  recibieron  dos  de  
los   cuatro   asilados   que   se   encontraban   en   la   embajada   desató   un   conflicto   entre   el  
personal  de  la  representación  mexicana  y  los  familiares  de  uno  de  ellos.  
  El  30  de  julio  de  1968,  la  señora  Rosa  Lopetegui  de  Alencar  Osorio,  esposa  del  
coronel   Jefferson   Cardim,   dirigió   una   carta   al   secretario   de   Relaciones   Exteriores   de  
México,  Antonio  Carrillo  Flores,  en  la  que  aseguraba  que  el  secretario  de  la  embajada,  
Armando   Cantú,   había   condicionado   la   concesión   del   asilo   diplomático   del   coronel   y  
del   joven   Papandreu   que   lo   había   ayudado   en   la   fuga,   al   compromiso   de   que   la   familia  
llevara   diariamente   los   alimentos   de   ambos   asilados.   Agregó   que   en   días   recientes,  
                                                                                                               
414  Sánchez  Gavito  a  Relaciones,  Rio  de  Janeiro,  3  de  junio  de  1968,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.    

  163  
cuando  a  través  de  su  hijo  había  hecho  la  petición  de  que  la  embajada  se  hiciera  cargo  
de  la  alimentación  de  su  marido  y  del  joven  Papandreu  –como  lo  hacía  con  los  otros  
dos   asilados–   debido   a   las   dificultades   que   ella   tenía   para   llevarlos   a   la   embajada  
diariamente,  el  secretario  Cantú  “tuvo  el  atrevimiento  de  a  los  gritos  pedirle  a  mi  hijo  
que   se   retirara   de   la   embajada   y   no   volviera   más   para   tratar   de   asuntos  
domésticos.”415    
  La   Cancillería   cuestionó   inmediatamente   al   embajador   al   respecto.   En   su  
defensa,   Sánchez   Gavito,   aseguró   que   jamás   se   había   condicionado   el   asilo   y   se  
incomodó   con   la   pregunta   de   la   Cancillería   señalando   que   tal   señalamiento   era  
equivalente   a   acusarlo   de   haber   violado   la   Convención   de   Caracas.   Para   probar   su  
respuesta,  el  embajador  pidió  al  coronel  Cardim  escribir  una  carta  “de  puño  y  letra”  en  
la   que   informara   a   la   Cancillería   mexicana   cómo   había   sido   tratado   durante   los   tres  
meses  que  llevaba  asilado  en  esa  representación.416  
  El   coronel   confirmó   que   desde   el   6   de   mayo   cuando   habían   entrado   a   la  
embajada,   los   alimentos   de   él   y   del   soldado   Victor   Luiz   Papandreu   habían   sido  
proporcionados  por  sus  familiares,  pero  aseguró  que  ello  se  debía  a  un  acuerdo  que  se  
había   establecido   entre   sus   familiares   y   el   secretario   de   la   embajada   y   no   a   una  
condición   impuesta   por   los   representantes   mexicanos.   Al   mismo   tiempo,   manifestó  
que   su   esposa   había   escrito   esa   carta   de   denuncia   sin   su   consentimiento   y   que   la  
acusación   del   mal   trato   que   había   recibido   su   hijo   por   parte   del   secretario   Cantú   en  
realidad  se  había  tratado  de  un  lamentable  malentendido.417  
  Al   remitir   la   carta   del   coronel,   Sánchez   Gavito   aprovechó   para   volver   a  
manifestar  su  inconformidad  con  la  forma  en  que  la  Cancillería  había  reaccionado  ante  
la  carta  de  la  señora  Lopetegui  donde  ésta  hacía  acusaciones  que  el  embajador  calificó  
de   “chismes   de   comadronas.”   Y   reclamó:   “se   me   ordenó   investigar   los   cargos  

                                                                                                               
415  Rosa   Lopetegui   a   Antonio   Carrillo   Flores,   Rio   de   Janeiro,   30   de   Julio   de   1968,   AHGE–SRE,   exp.   III-­‐

5714–11,  s/n.    
416  Sánchez  Gavito  a  Jefferson  Cardim  de  Alencar  Osorio,  Rio  de  Janeiro,  23  de  agosto  de  1968,  AHGE–

SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.    


417  Jefferson  Cardim  a  Sánchez  Gavito,  Rio  de  Janeiro,  25  de  agosto  de  1968,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–

11,  s/n.    

  164  
formulados   por   la   señora.   Según   yo   concibo   una   misión   diplomática,   esa   orden  
equivale  a  decirme  que  me  investigue  a  mi  mismo…”418  
  En   el   mismo   documento,   y   con   la   intención   de   restarle   importancia   a   las  
acusaciones   de   la   señora,   el   embajador   también   dejó   registro   de   la   forma   en   la   que  
concebía   a   los   asilados   y   el   trato   que   desde   su   punto   de   vista   debían   recibir   en   la  
embajada.  
 
En   todos   estos   casos   me   parecería   útil   y   de   justicia   que   la   Dirección   General   del  
Servicio   Diplomático   tomara   en   cuenta   que,   por   regla   general,   los   asilados   y   sus  
familiares,   precisamente   porque   se   encuentran   en   situaciones   irregulares   y,   en   la  
mayoría   de   los   casos,   de   angustia,   son   personas   que   deben   ser   tratadas   como  
enfermos.  Requieren,  y  en  esta  embajada  encuentran,  compasión.419  
 
Además,   recordaba   que   desde   el   1   de   abril   de   1964,   “cuando   surgió   el   problema   del  
asilo”   en   la   embajada   mexicana,   las   Convenciones   se   habían   aplicado   de   manera  
correcta  y  no  había  dado  motivo  para  que  se  planteara  una  sola  controversia  o  un  solo  
incidente   desagradable.   Ante   la   indignación   del   embajador,   la   Cancillería   respondió  
que   ésta   nunca   había   puesto   en   duda   la   atingencia   con   la   que   el   embajador   había  
manejado  los  asuntos  que  tenía  encomendados  y  que  sólo  había  considerado  útil  que  
el  embajador  conociera  la  carta  que  la  señora  Lopetegui  había  dirigido  a  la  SRE.420  
  Después  de  una  larga  espera  –cuatro  meses–,  el  12  de  agosto  Itamaraty  emitió  
el  primero  de  los  cuatro  salvoconductos  que  se  esperaban  en  la  embajada  de  México.  
No   obstante,   la   disposición   de   ayuda   económica   para   los   asilados   que   llegaban   a  
México   también   había   cambiado.   La   víspera   del   traslado   del   asilado   Victor   Luiz  
Papandreu,  la  SRE  notificó  al  embajador  que  esa  dependencia  ya  no  cubriría  los  gastos  
por   concepto   de   hospedaje   en   la   ciudad   de   México   del   nuevo   asilado,   como   se   había  
hecho   en   el   pasado   con   otros   asilados   cuando   “prevalecían   circunstancias  

                                                                                                               
418  Sánchez  Gavito  a  Relaciones,  Rio  de  Janeiro,  27  de  agosto  de  1968,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.    
419  Ibid.  
420  SRE  a  Sánchez  Gavito,  México,  D.F.,  19  de  septiembre  de  1968,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.    

  165  
excepcionales”,   ahora,   advertía   el   Jefe   de   la   Dirección   General   del   Servicio  
Diplomático,  “consideramos  ya  no  existen  razones  para  continuar  esta  práctica.”  421  
  El   embajador   respondió   que   como   ignoraba   el   “cambio   de   circunstancias”   ya  
había   informado   a   los   cuatro   asilados   que   se   encontraban   en   la   embajada   que   en  
México   era   costumbre   proporcionar   a   los   asilados   “cierta   ayuda”   durante   el   primer  
mes.422  En   consecuencia,   la   SRE   comunicó   que   se   haría   cargo   del   sostenimiento   de  
Victor  Luiz  Papandreu  durante  el  primer  mes,  pero  que  a  los  otros  tres  asilados  que  
aún   estaban   esperando   el   salvoconducto   debía   aclararles   oportunamente   que   sólo  
podrían   ayudarlos   durante   la   primera   semana   en   México   y   que   en   caso   de   que   se  
presentaran   otros   casos   de   asilo   en   el   futuro   “ruégole   no   hacer   ofrecimiento  
alguno.”423  
  En  el  transcurso  del  mes  de  septiembre  la  embajada  de  México  recibió  los  tres  
salvoconductos   restantes   para   que   los   asilados   Selva   Correa   Mendes,   Paulo   Caires  
Quintal   y,   finalmente,   el   teniente   coronel   Jefferson   Cardim,   pudieran   ser   trasladados   a  
la  ciudad  de  México.  Sánchez  Gavito  reportó  complacido  a  la  SRE  que  la  emisión  de  los  
salvoconductos   se   había   realizado   en   términos   muy   corteses   y   que   incluso   un  
funcionario  de  Itamaraty  le  había  dicho  al  secretario  Armando  Cantú  que  esa  cortesía  
se   debía   al   deseo   de   corresponder   a   la   forma   “tan   discreta   y   tan   correcta”   en   la   que   la  
embajada   de   México   trataba   esos   asuntos.424  Después   de   todo,   la   discreción   y   la  
aplicación   más   estricta   del   asilo   político   no   eran   gestos   menores   en   un   contexto   de  
fuerte  resurgimiento  de  la  oposición  de  masas  en  Brasil.    
  En   ese   ambiente   de   cooperación   y   cordialidad   Sánchez   Gavito   también   se  
comprometió   con   las   autoridades   brasileñas   a   que   una   vez   que   los   asilados  
aterrizaran  en  México  la  SRE  devolvería  los  salvoconductos  de  cada  uno  de  ellos  a  la  
embajada  de  Brasil  en  México,  como  efectivamente  se  hizo.425    
  Cuando  Sánchez  Gavito  recibió  el  salvoconducto  del  coronel  Jefferson  Cardim,  
rebeló   a   la   cancillería   que   había   significado   para   él   “una   sorpresa   sumamente  

                                                                                                               
421  SRE  a  Embamex,  México,  D.F.,  13  de  agosto  e  1968,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.    
422  Sánchez  Gavito  a  SRE,  Rio  de  Janeiro,  14  de  agosto  de  1968,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.    
423  SRE  a  Sánchez  Gavito,  México,  D.F.,  15  de  agosto  de  1968,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.    
424  Sánchez  Gavito  a  SRE,  Rio  de  Janeiro,  12  de  agosto  de  1968,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.    
425  Ibid.  

  166  
agradable”   porque   no   era   “un   individuo   fácil,   principalmente   por   su   temperamento  
nervioso   por   no   decir   que   neurótico”   y   aprovechó   para   volver   a   la   carga   contra   los  
familiares  que  se  habían  quejado  del  trato  en  la  embajada:  “dos  de  sus  familiares  –su  
mujer   y   el   mayor   de   sus   hijos–   son   intolerables,   entre   otras   razones   por   su  
inmoderado   afán   de   publicidad,   sus   humos   de   agudeza   intelectual   y   su   falta   de  
educación…”426  
  Los   asilados   fueron   abandonando   la   embajada   uno   a   uno.   El   embajador  
también  maniobró  para  que  los  traslados  de  la  embajada  al  aeropuerto  se  realizaran  
con  el  mayor  sigilo,  “en  primer  lugar  por  consideración  a  Itamaraty”,    y  también  por  
considerar   que   la   publicidad   “equivaldría   a   publicar   un   anuncio   ofreciendo   asilo”,  
pues  la  de  México  era  la  única  que  aún  concedía  asilos.427  
  La   prensa   atribuyó   el   sigilo   de   los   traslados   y   la   prohibición   de   entrada   de  
fotógrafos   y   reporteros   al   hangar   donde   los   asilados   abordaban   el   avión,   a   una  
“exigencia  de  Itamaraty  que  había  sido  acatada  por  la  embajada  de  México  y  lo  calificó  
como  “un  hecho  inédito  en  la  conducción  de  asilados.”428  
  El   propio   embajador   reportó   a   la   SRE   que   en   el   caso   del   coronel   Jefferson  
Cardim   había   incluso   tomado   “precauciones   extraordinarias”   evitando   que   los  
familiares   y   el   propio   asilado   conocieran   la   fecha   precisa   en   que   se   realizaría   el  
traslado    “así  la  mujer  y  el  hijo  mayor  no  tuvieron  oportunidad  de  hacer  escándalo,”  
sentenció.  
  La   prensa   reportó   el   caso   de   la   esposa   del   asilado   Selva   Correa   Mendes,   que  
acompañada  en  el  aeropuerto  de  su  pequeña  hija  de  siete  años  sólo  pudo  despedir  a  
su  marido  desde  lejos  agitando  un  lienzo  y  llorando.429  
  En   octubre   de   1968   la   embajada   de   México   en   Brasil   había   quedado  
nuevamente  libre  del  “problema  del  asilo.”  
No  obstante,  con  la  promulgación  del  AI–5,  el  13  de  diciembre  de  1968,  Brasil  
abandonó  por  completo  el  cauce  constitucional;  la  dictadura  se  instaló  con  todas  sus  

                                                                                                               
426  Sánchez  Gavito  a  SRE,  Rio  de  Janeiro,  18  de  septiembre  de  1968,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.    
427  Ibid.  
428  “Sigilo  cerca  viagem  do  ex–sargento  Serva”,  Jornal  de  Comercio,  10  de  septiembre  de  1968.  
429  O  Globo,  Diario  de  Notícias,  Ultima  Hora,  O  Jornal,  10  de  septiembre  de  1968.    

  167  
letras  y  “sin  disfraces”430  en  ese  país.  Con  el  nuevo  decreto  el  presidente  lo  podía  todo:  
estipular  unilateralmente  medidas  represivas  específicas;  intervenir  en  los  estados  y  
municipios;   censurar   a   la   prensa;   quitar   mandatos   y   derechos   políticos;   cancelar   el  
habeas  corpus;  apartar  o  jubilar  a  servidores  públicos;  limitar  garantías  individuales.  A  
partir  de  esa  fecha,  no  había  forma  de  realizar  protestas  contra  el  gobierno  dentro  de  
la  legalidad.431  
  Se   inauguró   entonces   una   nueva   y   más   feroz   oleada   de   represión   a   través   de  
detenciones,   destitución   de   mandatos,   cancelación   de   derechos   políticos   y   exclusión  
de  funcionarios  públicos.  En  los  días  siguientes  a  la  emisión  del  AI–5,  94  diputados  y  4  
senadores   fueron   destituidos;   censores   del   régimen   invadieron   las   redacciones   de  
radios,  periódicos  y  televisoras  y  centenas  de  periodistas,  intelectuales,  estudiantes  y  
artistas  fueron  encarcelados.432  
El  embajador  de  México  reportó  a  la  SRE  que  efectivamente,  con  la  medida  del  
13   de   diciembre   de   1968   Brasil   había   abandonado   el   cauce   constitucional   y   que   la  
justicia   ordinaria   había   dejado   de   funcionar   en   ese   país. 433  Bajo   esa   nueva  
circunstancia,  Sánchez  Gavito  justificó  los  seis  asilos  diplomáticos  que  concedió  entre  
enero  de  1969  y  marzo  de  1970    a  personas  directamente  afectadas  con  la  nueva  ola  
represiva  que  se  inauguró  tras  la  promulgación  del  AI–5.  
El  7  de  enero  de  1969  la  embajada  de  México  concedió  el  primer  asilo  de  esta  
nueva   época   al   diputado   federal   del   MDB   y   periodista   Hermano   Alves,   a   quien   el   AI–5  
canceló  su  mandato  y  sus  derechos  políticos  por  10  años  por  haber  publicado,  entre  
enero  y  octubre  de  1968,  una  serie  de  artículos  periodísticos  en  donde  criticaba  a  jefes  
de  las  Fuerzas  Armadas  que  ocupaban  puestos  destacados  en  el  gobierno.  Fue  acusado  
de  violar  la  Ley  de  Seguridad  Nacional.  
 Dos   semanas   después,   fue   asilado   en   la   embajada   mexicana   el   reconocido  
periodista   Edmundo   Ferrão   Moniz   de   Aragão,   redactor   principal   del   periódico   Correio  

                                                                                                               
430  “Escancarada”,   como   tituló   el   periodista   Elio   Gaspari   el   volumen   dedicado   a   este   periodo   del  
régimen   militar   en   su   colección   de   cuatro   volúmenes   sobre   la   dictadura.     Elio   Gaspari,   A   ditadura  
escancarada.  As  ilusões  armadas,  Vol.  2,  2ª  edición,  Rio  de  Janeiro,  Intrínseca,  2014.    
431  Ronaldo   Costa   Couto,   História  indiscreta  da  Ditadura  e  da  Abertura  Brasil:  1964–1985,   Rio   de   Janeiro,  

Record,  1998,  p.  96.  


432  Ibid.  
433  Embamex  a  SRE,  Rio  de  Janeiro,  30  de  enero  de  1969,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.    

  168  
da   Manhã 434  contra   quien   se   había   decretado   prisión   preventiva   acusado   de  
actividades   subversivas   consistentes   en   la   publicación   de   sus   artículos.   Desde  
principios   de   enero   Edmundo   Ferrão   se   encargaba   de   dirigir   el   diario,   pues   los  
directores   del   mismo   habían   sido   detenidos   por   haber   publicado   una   lista   de  
detenidos   a   raíz   de   la   expedición   del   AI–5   y   un   resumen   de   lo   que   la   prensa  
internacional  había  comentado  sobre  dicho  decreto.  
A   pesar   de   reconocer   las   nuevas   circunstancias,   el   embajador   siguió  
procediendo   con   cautela   en   materia   de   asilo   diplomático.   Pocos   días   después   del  
ingreso   del   segundo   asilado,   una   nueva   solicitud   de   asilo   en   la   embajada   tuvo   que  
esperar  un  mes  para  obtener  una  respuesta  positiva.  
Se   trataba   de   la   solicitud   que   realizó   Marcelo   Augusto   Abramo,   joven  
estudiante  y  artesano  de  21  años  de  edad  que  en  1968  había  pasado  53  días  en  prisión  
acusado   de   violaciones   a   la   Ley   de   Seguridad   Nacional   por   participar   en   una  
manifestación   de   apoyo   a   los   obreros   huelguistas   del   sector   industrial   de   Osasco.  
Había   sido   recientemente   liberado   a   través   de   un   habeas   corpus   pero   temía   ser  
reaprehendido  tras  la  suspensión  de  garantías  individuales  decretada  en  el  AI–5.435    
Antes  de  solicitar  asilo  en  la  embajada  mexicana  Marcelo  Abramo,  acompañado  
de  su  padre,  había  recorrido  las  embajadas  de  Chile  y  Uruguay  donde  rechazaron  su  
solicitud  e  incluso,  en  la  segunda,  fueron  amenazados  con  llamar  a  la  policía  si  no  se  
retiraban  del  lugar.  Su  tercera  opción  fue  la  embajada  de  México,  donde  el  embajador  
prometió   asilarlo   pero   le   pidió   regresar   en   el   plazo   de   un   mes,   pues   los   militares  
estaban  resentidos  con  la  concesión  de  los  dos  asilos  anteriores.  
 
El   embajador   dijo   sí,   sí   lo   recibo   pero   no   ahorita,   véngase   dentro   de   un   mes.  
Porque   a   la   embajada   mexicana   en   ese   momento   acababan   de   entrar   dos  
personas   que   eran   conocidas   e   importantes:   el   diputado   Hermano   Alves,   que  
había  hecho  un  tremendo  e  incendiario  discurso  en  el  Congreso,  y  el  periodista,  
Edmundo  Moniz,  que  era  muy  crítico  en  sus  artículos…  entonces  yo  fui  a  pedir  
asilo  una  semana  después  de  que  entrara  Edmundo  Moniz  y  el  embajador,  con  
                                                                                                               
434  En  1968  el  diario  Correio  da  Manhã,  publicado  en  Río  de  Janeiro,  que  defendía  el  punto  de  vista  de  

que  la  antigua  constitución  democrática  (de  1946)  debería  ser  restituida,  fue  censurado.  
435  Embamex  a  SRE,  Rio  de  Janeiro,  26  de  marzo  de  1969,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.    

  169  
razón,   me   pidió:   espérese   tantito,   véngase   el   mes   que   entra,   porque   necesitaba  
un   poco   de   tiempo   para   que   no   fuera   tan   duro   el   golpe   para   el   gobierno  
mexicano  tener  que  aceptar  tres  (asilados)  así  de  un  jalón…436  
 
De  acuerdo  con  el  testimonio  de  Marcelo  Abramo,  además  de  querer  evitar  roces  con  
el  gobierno  militar,  que  ya  estaba  molesto  con  los  asilos  concedidos  a  Hermano  Alves  
y   Edmundo   Moniz,   el   embajador   Sánchez   Gavito   también   fue   cauteloso   con   respecto   a  
lo   que   significaría   para   el   gobierno   mexicano   asilar   a   un   integrante   del   movimiento  
estudiantil   brasileño,   cuando   en   México,   apenas   unos   meses   atrás,   cientos   de  
estudiantes   habían   sido   masacrados   durante   un   mitin   en   la   plaza   de   las   Tres   Culturas,  
en   Tlatelolco.   “Dijo   miren,   tengo   ese   problema   porque   acaban   de   entrar   dos  
personajes  conocidos,  famosos,  y  el  siguiente  es  un  estudiante  y  resulta  que  tuvimos  
un  problema  serio  con  estudiantes  el  año  pasado.”437  
  Finalmente,   el   26   de   marzo   de   1969   Marcelo   Abramo   entró   a   la   embajada   pero  
fue   documentado   como   artesano   y   no   como   estudiante.   Sánchez   Gavito   justificó   el  
asilo  argumentando  que  éste  había  sido  aprehendido  en  una  manifestación  por  haber  
disparado  un  cohete  que  recogió  del  suelo  contra  la  policía  para  proteger  a  su  novia,  
aclaró   que   aunque   participó   en   la   protesta,   ni   la   novia   ni   él   formaban   parte   de   los  
grupos   dirigentes   y   que   el   interés   primordial   de   Marcelo   así   como   su   manera   de  
ganarse  la  vida  era  la  artesanía  de  artículos  de  cuero  y  la  taxidermia.  
  En   realidad,   aunque   Marcelo   Abramo   efectivamente   no   era   parte   de   la  
dirigencia  del  movimiento  estudiantil,  sí  formaba  parte  del  esquema  se  seguridad  del  
mismo,  y  el  cohete  que  lanzó  en  aquella  manifestación  del  26  de  julio  de  1968  contra  
la   policía   era   parte   de   la   estrategia   que   los   estudiantes   tenían   para   protegerse   de   la  
caballería  que  se  lanzaba  violentamente  contra  los  estudiantes.438    
En   la   embajada   los   tres   asilados   esperaban   pacientemente   el   día   en   que  
pudieran  salir  del  país.  Marcelo  recuerda  así  aquél  periodo  de  espera:  
 

                                                                                                               
436  Entrevista   realizada   a   Marcelo   Abramo   por   Daniela   Morales   Muñoz,   25   de   septiembre   de   2014,  
México,  D.F.    
437  Ibid.  
438  Ibid.    

  170  
Fueron   cuatro   meses   de   platicar   mucho   con   mis   dos   colegas,   el   periodista   y   el  
diputado.   Platicar   mucho,   muchos   chistes,   muchas   historias   de   la   propia   política   de  
Brasil…   platicábamos   del   antecedente   político   de   los   tres,   y   bueno,   yo   era   el   de   la  
menor   aportación   a   la   historia,   que   no   fue   ninguna   de   hecho,   que   fue   poquita,   muy  
poquita,  pero  esa  historia  me  sacó  del  país  y  México  me  dio  el  asilo…  
En  la  embajada  no  pasaba  más  que  eso,  las  autoridades  me  trataron  siempre  muy  bien.  
A  los  funcionarios  de  la  embajada  no  les  gustaba  que  uno  anduviera  por  la  embajada,  
uno   debía   estar   encerrado   en   su   cuarto,   porque   había   un   cuarto   para   los   dos   que   ya  
estaban  ahí  dentro  y  yo  tenía  un  anexo  al  cuarto  de  servicio,  ese  me  lo  dieron  a  mi,  y  
ahí  nos  quedábamos,  y  en  las  noches  sí  nos  juntábamos,  platicábamos,  pero  en  el  día  
mientras   había   labores   no   les   gustaba   que   uno   estuviera   fuera   de   la   recámara.   Yo  
entiendo,  así  son  las  cosas,  pero  de  todos  modos  fue  una  época  en  que  conocí  mucho  
de   la   literatura,   porque   había   revistas,   había   noticias,   la   revista   Siempre!,   había  
bastantes  ejemplares…  
 
Como  en  los  casos  anteriores,  Sánchez  Gavito  se  limitó  a  informar  a  Itamaraty  sobre  
las   tres   concesiones   de   asilo,   cuidando   de   no   ejercer   ningún   tipo   de   presión   para  
acelerar   la   emisión   de   los   salvoconductos,   en   concordancia   con   la   línea   que   había  
seguido  desde  su  llegada  a  la  embajada  de  “evitar  que  la  aplicación  de  la  Convención  
de  Caracas  de  origen  a  la  más  mínima  irritación  entre  los  dos  gobiernos.”439  
  Sin   embargo,   cuando   la   espera   de   los   salvoconductos   cumplió   cinco   meses   el  
embajador   decidió   manifestar   su   inconformidad   ante   el   Itamaraty,   no   sólo   por   la  
dilación   del   documento   sino   también   por   el   trato   que   los   representantes   de   la  
embajada   mexicana   habían   recibido   por   parte   de   las   autoridades   militares   en   el  
aeropuerto  internacional  durante  el  traslado  del  asilado  Edmundo  Moniz,  a  quien  los  
militares   habían   intentado   vacunar   por   la   fuerza   dentro   del   propio   auto   de   la  
embajada  de  México  antes  de  que  éste  abordara  el  avión.440  
  El   jefe   del   Departamento   Jurídico   de   Itamaraty   se   comprometió   con   el  
embajador  a  buscar  la  forma  de  acelerar  la  emisión  de  salvoconductos  y  más  tarde  el  
recién   nombrado   embajador   de   Brasil   en   México   también   se   comprometió   con  

                                                                                                               
439  Sánchez  Gavito  a  SRE,  Rio  de  Janeiro,  3  de  Julio  de  1969,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.    
440  Ibid.  

  171  
Sánchez  Gavito  a  intervenir  para  que  el  trámite  no  tardara  tanto.  Pocos  días  después,  
el  tercer  asilado,  Marcelo  Abramo,  pudo  volar  a  la  ciudad  de  México.  
  Entre  octubre  de  1969  y  marzo  de  1970  Sánchez  Gavito  otorgó  otros  tres  asilos  
diplomáticos   que   serían   los   últimos   de   su   gestión   como   embajador   de   México   en  
Brasil,   que   concluyó   el   1   de   octubre   de   1970   en   vísperas   del   fin   del   sexenio  
presidencial  de  Gustavo  Díaz  Ordaz  y  la  toma  de  posesión  de  Luis  Echeverría  Álvarez  
como  nuevo  presidente  de  México.  
El  20  de  octubre  de  1969  asiló  al  periodista  brasileño  de  origen  austriaco,  Érico  
Czaczkes  Sachs,  quien  solicitó  protección  luego  de  haber  escapado  de  la  prisión  donde  
se   encontraba   desde   un   mes   atrás,   acusado   de   realizar   actividades   subversivas,   la  
misma   acusación   por   la   que   ya   había   sido   procesado   y   absuelto   entre   1964   y   1967.  
Sachs,  militante  del  PSB  y  uno  de  los  cuadros  dirigentes  de  la  ORM–POLOP,  esperó  seis  
meses  para  recibir  el  salvoconducto  que  le  permitió  viajar  a  la  ciudad  de  México.  
  En  febrero  de  1970  la  embajada  asiló  a  la  médico  pediatra,  Pura  Lopes  Cortés,  
perseguida   por   haber   auxiliado,   proporcionando   servicios   médicos,   a   los   dirigentes  
sindicales   del   sector   industrial   de   Osasco   que   ya   actuaban   en   la   clandestinidad.   La  
doctora  llevaba  dos  semanas  escondida  por  temor  a  ser  detenida  e  interrogada  sobre  
el   paradero   de   los   dirigentes   que   ella   conocía.   Había   llegado   a   la   representación  
mexicana  en  estado  de  inanición  y  esperó  dos  meses  para  poder  salir  del  país.  
  Un   mes   después,   en   marzo   de   1970   Sánchez   Gavito   concedió   asilo   a   Vicente   de  
Paula   Serafím   de   Acebedo,   un   chofer   acusado   de   complicidad   en   actividades  
subversivas   por   haber   transportado,   sin   saberlo,   a   tres   personas   catalogadas   como  
“subversivos   sumamente   peligrosos”   por   el   régimen   militar.   Después   de   un   mes   de  
asilo   diplomático   Vicente   de   Paula   recibió   el   salvoconducto   y   viajó   a   la   ciudad   de  
México.  
  Evidentemente,  el  número  de  asilados  que  la  embajada  mexicana  recibió  tras  la  
emisión   del   AI–5   no   refleja   de   ninguna   manera   el   enorme   impacto   que   ese   decreto  
tuvo   en   materia   de   represión   y   persecución   política   en   Brasil.   No   obstante,   la   baja  
afluencia  de  solicitudes  de  asilo  en  la  representación  mexicana  durante  este  periodo  
no  puede  sólo  atribuirse  a  la  política  cautelosa  y  discreta  que  mantuvo  el  embajador  
Sánchez   Gavito   hasta   el   fin   de   su   misión   diplomática   en   ese   país,   también   puede  

  172  
explicarse   tanto   como   resultado   de   un   fenómeno   de   resistencia   al   exilio   que   se  
registró  en  una  parte  importante  de  quienes  en  1968  integraban  el  gran  movimiento  
de  oposición  a  la  dictadura  militar441,  como  por  el  fenómeno  de  migración  que  se  dio  
entre   los   integrantes   de   movimientos   sociales   organizados   que   actuaban   en   la  
legalidad   hacia   las   organizaciones   revolucionarias   clandestinas,   a   partir   del   bloqueo  
de  las  posibilidades  legales  de  acción  política.  
Porque  si  el  AI–5  sacó  al  exilio  de  manera  inmediata  a  personas  que  vieron  con  
ese   decreto   sus   mandatos   y   sus   derechos   políticos   cancelados   o   contra   las   que   se  
abrieron   o   reactivaron   procesos   judiciales,   también   lanzó   a   la   clandestinidad,  
especialmente   a   engrosar   las   filas   de   las   organizaciones   armadas,   a   una   parte  
considerable  de  la  oposición  que  antes  del  decreto  se  manifestaba  contra  el  régimen  a  
través  de  vías  legales,  particularmente  en  el  movimiento  estudiantil,  pero  también  en  
el  sector  sindical  y  otros  sectores  sociales.442    
Sería  entre  1969  y  1974,  los  años  más  violentos  de  la  dictadura  militar,  cuando  
se  registraría  la   salida   al   exilio   del  mayor  contingente  de  perseguidos  políticos  de  la  
dictadura  militar  brasileña  de  la  generación  68.443    
 
En  México  
 
A   finales   de   los   años   sesenta   permanecía   en   México   una   pequeña   comunidad   de  
exiliados   brasileños   que   no   rebasaba   los   30   integrantes.   Quienes   habían   decidido  
quedarse  en  México  habían  logrado  integrarse  a  la  vida  laboral  o  estudiantil  y  vivían  
dedicados  a  ello.  Algunas  familias  de  los  asilados  políticos  que  llegaron  a  México  entre  
1964  y  1966  habían  logrado  reunirse  poco  a  poco  en  el  país  en  cuanto  la  Secretaría  de  
Gobernación   concedía   permisos   de   ingreso   para   esposas   e   hijos   y   los   asilados  
conseguían  la  forma  de  financiar  los  pasajes  para  su  traslado  desde  Brasil.      
La   comunidad   de   exiliados   brasileños   se   encontraba   en   buena   medida  
atomizada.   Desde   principios   de   1966,   cuando   la   Secretaría   de   Gobernación   había  
                                                                                                               
441  Denise  Rollemberg,  Exílio:  entre  raízes  e  radares.  op.  Cit.,  p.  62.  
442  Cristina   Pinheiro   Machado,   Os   exiliados.   5   mil   brasileiros   a   espera   da   anistía,   Rio   de   Janeiro,   Alfa  

Omega,  1979,  p.  53.  


443  Ibid.  

  173  
“pedido”  suspender  la  publicación  de  su    “Boletín  Informativo”,  la  actividad  del  Comité  
dos  Brasileiros  Exilados  no  México  (COBEM),  prácticamente  había  quedado  reducida  a  
promover   la   solidaridad,   la   convivencia   y   la   discusión   política   relacionada  
exclusivamente  con  lo  que  sucedía  en  Brasil.  
  Muchos  de  los  asilados  continuaron  realizando  trabajo  político,  pero  de  manera  
discreta  y  siempre  atentos  a  los  límites  impuestos  por  el  artículo  33  de  la  Constitución  
política  mexicana,  que  prohíbe  a  todo  extranjero  participar  en  política  nacional  bajo  la  
pena   de   ser   expulsado   del   país.   La   actividad   política   de   los   asilados   se   orientaba  
fundamentalmente  a  la  difusión  de  la  situación  brasileña  en  foros  que  eventualmente  
se  abrían  para  ello  en  la  Universidad  o  en  la  prensa,  y  a  la  circulación  de  información  
valiosa   sobre   Brasil   que   llegaba   a   México   y   los   asilados   se   encargaban   de   hacerla  
llegar  a  su  país  y  a  otras  comunidades  de  exiliados  brasileños  en  el  mundo.  
Entre   los   exiliados   de   la   generación   64   que   habían   permanecido   en   México  
destacaban   algunas   figuras   en   torno   a   las   cuales   los   asilados   se   reunían   con   cierta  
regularidad.   Por   un   lado,   Carlos   Taylor   e   Isaac   Scheinvar,   representantes   en   México  
del   Partido   Comunista   Brasileño   (PCB),   cuyas   familias   vivían   en   un   mismo   edificio   y  
recibían   regularmente   la   visita   de   otros   asilados,   y   por   otro,   Francisco   Julião,   el  
reconocido   fundador   de   las   Ligas   Campesinas   en   Brasil   que   por   cuestiones   de   salud  
estableció  su  residencia  en  Cuernavaca  donde  regularmente  recibía  la  visita  de  otros  
brasileños.    
  En  el  ámbito  académico  destacaba  la  figura  de  Ruy  Mauro  Marini,  quien  había  
ganado  gran  relevancia  en  los  círculos  intelectuales  y  políticos  mexicanos  a  través  de  
sus   investigaciones   en   el   Centro   de   Estudios   Internacionales   (CEI)   de   El   Colegio   de  
México,   de   sus   colaboraciones   en   la   prensa   mexicana,   sus   publicaciones   académicas  
internacionales  y  sus  famosos  y  concurridos  cursos  sobre  teoría  marxista  en  la  UNAM.    
    Había   ocasiones   especiales   que   convocaban   a   los   exiliados   brasileños,   por  
ejemplo,  cuando  se  conocía  de  la  llegada  de  nuevos  asilados  a  México,  como  recuerda  
Estela  Scheinvar.  
 
Era  una  gran  noticia:  ¡alguien  va  a  llegar!,  entonces  todo  mundo  se  organizaba  y  en  una  
casa   se   hacía   una   cena   o   un   desayuno,   depende   del   horario   del   vuelo.   No   teníamos  

  174  
coche,  nadie  tenía  coche,  íbamos  todos  en  camiones  al  aeropuerto,  todo  mundo  iba,  era  
muy  bonito,  y  hacíamos  pancartas,  los  niños  jugábamos,  sabíamos  que  cuando  llegaba  
un  niño  nos  tocaba  cuidarlo,  inmediatamente  nos  tocaba  llevarle  un  juguete  nuestro  o  
hacer  algo.444    
 
La   solidaridad   que   los   nuevos   asilados   recibían   de   la   comunidad   de   exiliados   no   era  
poca  cosa,  sobre  todo  hacia  finales  de  los  años  sesenta  cuando  el  gobierno  de  México  
consideraba   que   ya   no   existían   razones   para   continuar   cubriendo   los   gastos   por  
concepto   de   hospedaje   y   alimentación   a   los   brasileños   que   llegaban   asilados.445  No  
obstante,  éstos  siguieron  recibiendo  cierta  ayuda  económica,  aunque  fuera  por  corto  
plazo,   pues   a   las   autoridades   mexicanas   les   preocupaba   convertirse   en   albo   de  
posibles   críticas   si   dejaban   a   los   asilados   en   completo   desamparo,   según   manifestó   en  
una   ocasión   el   subdirector   general   de   la   Dirección   del   Servicio   Diplomático,   Juan  
Miralles,  al  director  general  de  Cuenta  y  Administración  de  la  SRE.446  
  Entre  agosto  y  octubre  de  1968  ingresaron  a  México  como  asilados  políticos  los  
brasileños   Vítor   Luiz   Papandreu,   Selva   Correa   Mendes,   el   coronel   Jefferson   Cardim   de  
Alencar  Osorio  y  Paulo  Caires  Quintal.  Como  sus  antecesores,  adquirieron  la  condición  
de  no  inmigrantes  y  tuvieron  un  plazo  de  30  días  para  comprobar  que  podrían  cubrir  
los   gastos   para   su   sostenimiento   en   México.   El   coronel   Jefferson   Cardim   renunció   al  
asilo   territorial   en   México   y   dos   meses   después   de   su   llegada   abandonó   el   país   con  
destino  a  Cuba.  Los  demás  permanecieron  por  un  tiempo  más  prolongado  en  el  país.  
  Entre   1969   y   1970   ingresaron   también   las   últimas   seis   personas   que   fueron  
asiladas   en   la   embajada   de   México   en   Brasil   durante   el   régimen   de   Díaz   Ordaz.   Cuatro  
de   ellos:   Vicente   de   Paula   Serafím,   el   diputado   Hermano   Alvest   y   los   periodistas  
Edmundo   Moniz   y   Enrico   Czaczkes   Sach,   renunciaron   al   asilo   territorial   y  
abandonaron  el  país  pocas  semanas  después  de  haber  llegado.    
De   acuerdo   con   la   documentación   diplomática,   únicamente   la   doctora   Pura  
Lopes   Cortes   y   el   estudiante   Marcelo   Abramo   permanecieron   en   México   luego   de  
                                                                                                               
444  Entrevista   realizada   a   Estela   Scheinvar   por   Daniela   Morales   Muñoz,   7   de   abril   de   2015,   Río   de  
Janeiro,  Brasil.  
445  SRE  a  Embamex,  México,  D.F.,  13  de  agosto  e  1968,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.  
446  Dirección   General   del   Servicio   Diplomático,   México,   D.F.,   10   de   septiembre   de   1968,   AHGE–SRE,   exp.  

III-­‐5714–11,  s/n.  

  175  
demostrar   que   tenían   los   medios   económicos   para   sobrevivir.   Marcelo   Abramo,   que  
llegó  a  México  a  los  21  años  recuerda  aquellos  primeros  días  en  el  exilio:  “Llegué  sin  
nada,  lo  único  que  tenía  eran  400  dólares  en  la  bolsa  y  con  eso  tuve  que  empezar  la  
vida;  busqué  dónde  trabajar…”447  
    Abramo   también   recuerda   que   en   la   primera   entrevista   que   sostuvo   con   el  
representante   de   Gobernación,   Miguel   Domínguez   Loyo,   fue   advertido   de   sus  
limitaciones  políticas  en  México.  “La  primera  entrevista  que  tuve  en  Gobernación  fue:  
bienvenido   usted   puede   estudiar,   trabajar,   usted   puede   hacer   lo   que   quiera,   menos  
meterse   en   política,   no   se   meta   en   política   para   nada,   y   no   me   metí   en   política   para  
nada…” 448  En   ese   sentido,   el   exilio   para   él   también   significó   la   mutilación   de   la  
posibilidad   de   tener   una   vida   política.   “Hubo   una   necesidad   ahí   de   cortar   raíces…   la  
política  podía  ser  importante,  pero  a  nivel  de  información,  más  que  nada,  no  a  nivel  de  
participación…  aprendí  a  no  meterme  en  política  a  riesgo  de  mi  vida,  y  si  no  a  riesgo  
de  mi  vida,  por  lo  menos  a  riesgo  de  la  vida  que  yo  construí  en  este  país.”449    
Entre   las   “recomendaciones”   que   Abramo   recibió   aquél   día   en   Gobernación  
también  se  incluyó  la  de  evitar  entrar  en  contacto  con  los  asilados  brasileños  que  ya  se  
habían   establecido   en   México:   “tenían   como   la   consigna   de   no   fomentar   que   los  
asilados  hicieran  trabajo  político.”450    
  Efectivamente,   los   asilados   que   se   habían   quedado   en   México   podían   acceder   a  
una   vida   donde   las   necesidades   básicas   estaban   cubiertas.   La   mayoría   se   había  
incorporado  a  algún  trabajo  o  había  ingresado  a  algún  programa  de  estudios.  México  
les   ofrecía   la   posibilidad   de   una   vida   tranquila,   pero   al   mismo   tiempo   les   exigía  
renunciar   a   la   actividad   política,   lo   que   no   dejaba   de   ser   paradójico   en   seres  
eminentemente  políticos;  personas  que  habían  sido  expulsadas  de  su  país  por  haberse  
involucrado  en  una  lucha  por  la  transformación  de  su  país.  
  Y   es   que   México   no   era   ningún   paraíso   democrático   como   pretendía  
proyectarlo   su   clase   política   dirigente.   A   pesar   de   escudarse   en   su   legado  
revolucionario;   de   mantener   un   discurso   nacionalista   y     sostener   una   política   exterior  
                                                                                                               
447  Entrevista  realizada  a  Marcelo  Abramo  por  Daniela  Morales  Muñoz,  op.  Cit.    
448  Ibid.  
449  Entrevista  con  Marcelo  Abramo,  Archivo  de  la  Palabra,  PEL/1/B/1.  
450  Ibid.  

  176  
de   independencia   relativa   frente   a   Washington   que   le   redituaban   en   legitimidad  
interna,  el  régimen  político  mexicano  de  la  segunda  mitad  del  siglo  XX  era  autoritario  
y  profundamente  anticomunista.451    
  El   gobierno   de   Gustavo   Díaz   Ordaz   que   les   había   permitido   a   los   asilados  
brasileños   permanecer   en   México   era   el   mismo   que   en   1965   se   había   lanzado   a  
reprimir   con   gran   violencia   el   movimiento   de   médicos   en   la   capital   del   país   y   que  
dispuso  la  ejecución  de  15  guerrilleros  en  el  cuartel  Madera  de  Chihuahua;  el  mismo  
que  en  1967  instruyó  al  ejército  para  que  reprimiera  una  manifestación  campesina  en  
Atoyac   de   Álvarez,   Guerrero,   en   la   que   murieron   más   de   40   personas,   o   que  
argumentando   amenazas   externas   lanzó   los   tanques   en   contra   de   comunidades  
universitarias   en   Michoacán,   Sonora   y   otros   estados   de   la   República   como   antesala   de  
la  gran  masacre  que  perpetraría  en  contra  del  movimiento  estudiantil  el  2  de  octubre  
de  1968.  
 
Tlatelolco    
 
En   la   plaza   de   las   Tres   Culturas   de   Tlatelolco   en   la   Ciudad   de   México,   miles   de  
manifestantes   fueron   reprimidos   por   grupos   paramilitares   durante   un   mitin  
convocado   por   el   movimiento   estudiantil,   dejando   un   saldo   aún   desconocido   que   se  
calcula  en  cientos  de  personas  muertas,  heridas  y  detenidas.  
La  tragedia  de  Tlatelolco  no  fue  ajena  a  la  comunidad  de  exiliados  brasileños  en  
México,   por   el   contrario,   lo   sucedido   aquella   tarde   de   octubre   tuvo   consecuencias  
importantes  en  la  vida  de  algunos  de  los  asilados,  como  fue  el  caso  de  la  familia  Taylor,  
que  tuvo  a  cuatro  de  sus  hijos  detenidos,  o  del  profesor  Ruy  Mauro  Marini,  quien  poco  
tiempo  después  de  la  matanza  fue  “invitado”  a  abandonar  el  país.  
Conscientes  de  las  limitaciones  que  en  materia  de  actividad  política  les  imponía  
su   calidad   de   extranjeros   en   México,   pero   como   buenos   hombres   y   mujeres  

                                                                                                               
451  Lorenzo  Meyer,  “La  guerra  fría  en  el  mundo  periférico:  el  caso  del  régimen  autoritario  mexicano.  La  

utilidad   del   anticomunismo   discreto.”,   en   Daniela   Spenser   (Coord.),   Espejos   de   la   guerra   fría:   México,  
América  Central  y  el  Caribe,   México,   Centro   de   Investigaciones   y   Estudios   Superiores   en   Antropología  
Social,  Secretaría  de  Relaciones  Exteriores,  Miguel  Angel  Porrúa,  2004.  Pp.  95–117.  
 

  177  
identificados   con   las   causas   democráticas,   varios   asilados   brasileños   siguieron   con  
interés   el   surgimiento   y   desarrollo   del   movimiento   estudiantil   en   México.   Los   hijos   de  
muchos   de   ellos,   estudiantes   en   esa   época,   simpatizaban   con   el   movimiento   y  
acompañaban  cautelosamente  las  manifestaciones,  como  narra  en  su  testimonio  Maria  
Lucia  Taylor:  
 
Venía  de  un  país  con  una  fuerte  represión,  así  que  viendo  esto  pues  me  identifiqué  con  
los   estudiantes,   además   estaba   en   la   universidad,   me   habían   aceptado.   Yo   no   podía  
participar  porque  yo  era  extranjera,  pero  nadie  podía  impedirme  que  yo  simpatizara,  
entonces  yo  iba  a  las  marchas,  nomás  porque  me  sentía  bien,  sentía  que  por  lo  menos  
era  un  granito  más  que  estaba  engrosando  una  masa  humana,  pero  no  tenía  conectes  
con   el   movimiento,   no   conocía   a   nadie,   era   espontáneo   en   mucho,   y   mis   hermanos  
también,  estaban  en  las  prepas  e  íbamos.  Y  me  acuerdo  que  mi  padre  –Carlos  Taylor–  
nos  prohibía:  “ustedes  no  pueden  ir  porque  son  extranjeros…  ¡prohibido!”  Pero  hubo  
una  marcha  lindísima  que  se  llamó  la  marcha  del  silencio  en  la  que  todos  prendimos  
antorchas,   ¡lindo!,   y   cuando   miré   a   mi   lado   vi   a   mi   padre,   y   es   que   estaba   inquieto  
porque   buscaba   a   sus   hijos   que   estaban   ahí…   fue   a   cuidarnos   y   se   quedó   muy  
emocionado   porque   fue   una   marcha   muy   bonita.   Entonces   sí,   íbamos   a   todas   las  
marchas  del  movimiento  sin  pertenecer  al  movimiento,  sino  por  afinidad.452  
 
El  dos  de  octubre  cuatro  hijos  de  la  familia  Taylor  y  uno  de  la  familia  Scheinvar  fueron  
convidados  a  asistir  al  mitin  estudiantil  de  Tlatelolco  desde  la  ventana  del  domicilio  de  
una   amiga   que   vivía   en   el   edificio   Chihuahua.   “Entonces   fuimos,   y   ahí   estaba   el  
presídium  de  los  líderes  de  68,  y  cuando  empezó  la  balacera  ya  no  pudimos  salir  del  
edificio  y  quedamos  atrapados  ahí  yo  y  mis  tres  hermanos  que  fueron  conmigo,  y  ahí  
fuimos  presos  los  cuatro.”453  
Carlos   Alfonso,   Enrique,   Eduardo   y   Maria   Lucia   Taylor   fueron   trasladados   al  
Campo   Militar   número   uno   donde   Maria   Lucia,   la   mayor,   fue   separada   de   sus  
hermanos  y  más  tarde  conducida  a  otras  prisiones  hasta  llegar  a  la  prisión  migratoria.  

                                                                                                               
452  Entrevista  realizada  a  Maria  Lucia  Taylor  por  Daniela  Morales  Muñoz,  23  de  abril  de  2014,  México,  

D.F.  
453  Ibid.  

  178  
“Estuvimos  en  el  campo  militar  número  uno…  me  acuerdo  que  ahí  oímos  varias  
declaraciones  porque  nos  tenían  apartadas  a  un  lado  a  las  mujeres  de  los  hombres  y  
pude   incluso   escuchar   declaraciones   de   algunos   estudiantes   que   fueron   capturados  
también,  y  estuvimos  creo  que  unos  cuantos  días  ahí.”454    
Al  enterarse  de  la  detención  de  sus  hijos,  Carlos  Taylor  y  su  entrañable  amigo  
Isaac   Scheinvar   recurrieron   a   un   contacto   que   habían   establecido   con   una   empleada  
de  la  embajada  de  Brasil  en  México  llamada  Maydé,  quien  intercedió  por  ellos  ante  el  
embajador   brasileño.   A   pesar   de   ser   el   representante   del   gobierno   militar,   el  
diplomático  decidió  ayudar  a  los  asilados  y  esa  misma  noche  se  movilizó  para  localizar  
a  los  jóvenes  detenidos.  
  Las   negociaciones   lograron   que   los   tres   hijos   varones   de   la   familia   Taylor  
fueran  liberados,  sin  embargo,  la  hija  mayor,  Maria  Lucia,  la  única  que  había  ingresado  
a   México   con   la   calidad   migratoria   de   estudiante,   quedó   retenida   y   fue   conducida   a  
otras   prisiones:   “…pasé   por   el   Campo   militar   número   uno,   Lecumberri,   Gobernación   y  
prisión   migratoria,   que   fue   el   mejor   lugar   de   todos   porque   por   lo   menos   había   un  
cuarto  único,  con  un  baño  individual,  las  otras  partes  eran  terribles.”455  
El  gobierno  mexicano  preparaba  ya  la  deportación  de  Maria  Lucia,  una  noticia  
terrible  para  la  familia  Taylor,  pues  significaba  prácticamente  entregarla  a  manos  de  
la   dictadura,   que   no   sólo   había   lanzado   al   exilio   a   su   padre   en   1964,   sino   que   en   1968  
la   había   orillado   a   ella   misma   a   buscar   una   beca   para   salir   del   país   debido   al  
endurecimiento   del   régimen,   que   ya   la   había   fichado   por   el   activismo   político   que  
desempeñó  en  el  sector  estudiantil  brasileño  entre  1964  y  1968.456  
  La   amenaza   de   la   deportación   reunió   a   varios   asilados   brasileños   que  
organizaron  un  movimiento  para  pedir  al  secretario  de  Gobernación,  Luis  Echeverría  
Álvarez,  que  no  se  llevara  a  efecto.  Fueron  varios  los  asilados  que  participaron  de  esa  
movilización   en   solidaridad   con   la   familia   Taylor,   entre   ellos,   desde   luego   la   familia  
Scheinvar,   el   profesor   Ruy   Mauro   Marini   y   otros   asilados   de   la   generación   de   1964  
que  permanecían  en  México.  
                                                                                                               
454  Ibid.  
455  Ibid.  
456  Maria   Lucia   Taylor   llegó   a   México   en   marzo   de   1968   con   una   beca   de   la   OEA   para   realizar   una  

maestría  en  la  UNAM.  En  1970  los  militares  lanzaron  una  orden  de  arresto  contra  ella.  

  179  
  El   movimiento   de   asilados,   que   recibió   el   apoyo   de   algunos   mexicanos,   como  
del  ex  diputado  priísta,  Tulio  Hernández  Gómez,  logró  evitar  la  deportación  de  Maria  
Lucia   quien   fue   finalmente   liberada   después   de   pasar   poco   más   de   un   mes   en   la  
prisión   migratoria,   lo   que   no   la   salvó   de   recibir   un   gran   regaño   del   secretario   de  
Gobernación.  
 
Por  fin  hicieron  que  se  analizara  mi  caso  y  me  liberaron  después  de  un  mes  y  pico  de  
estar  en  la  prisión  migratoria…  recuerdo  que  me  pasaron  a  la  oficina    [del  secretario  
de  Gobernación]  y  ahí  estaba  toda  la  delegación  brasileña  que  había  luchado  para  que  
yo   saliera…   y   recibí   un   gran   regaño   de   Echeverría   diciéndome   que   yo   no   tenía   que  
inmiscuirme  en  la  política  mexicana,  que  si  quería  regresara  a  mi  país,  pero  que  no  me  
metiera   en   la   política   mexicana,   que   una   segunda   detención   podría   ser   para   mi   mucho  
más  difícil.457  
 
El  episodio  de  Tlatelolco  tuvo  un  impacto  importante  en  la  vida  de  la  familia  Taylor.  La  
relación  con  la  secretaría  de  Gobernación  se  dificultó  y  dejaron  de  sentirse  seguros  en  
México.  
 
Esa  situación  me  marcó  en  el  sentido  de  que  las  cosas  ya  no  se  hicieron  tan  fáciles  para  
mi;  en  las  relaciones  de  Gobernación  con  nosotros,  yo  siento  que  creé  problemas  para  
mi   familia,   de   alguna   manera   ¿no?,   hubo   un   poco   de   dificultades   para   mi   padre   y   los  
andaban   vigilando,   bueno   o   podía   ser   paranoia   también   nuestra   porque   estábamos  
preocupados,   pero   sentíamos   que   estábamos   siendo   vigilados,   en   cierta   forma   algo  
difícil.”458  
 
De   acuerdo   con   Carlos   Eduardo   Taylor,   después   del   2   de   octubre   sus   hermanos  
sufrieron  algunas  agresiones  por  parte  de  porros  en  la  preparatoria  donde  estudiaban  
y   su   papá   quedó   muy   preocupado   con   la   ola   represiva   que   se   estaba   viviendo   en  
México.   “La   cosa   estaba   difícil,   mi   papá   estaba   preocupado,   que   aquí   estaba  

                                                                                                               
457  Entrevista  realizada  a  Maria  Lucia,  op.  Cit.  
458  Entrevista  con  Maria  Lucia  Taylor,  Archivo  de  la  Palabra:  PEL/1/B/5.  

  180  
volviéndose  igual  que  Brasil,  y  decía:  entre  gorilas  mexicanos  y  gorilas  nacionales  yo  
me  quedo  con  los  gorilas  nacionales.”459  
Asegura  que  incluso  la  familia  comenzó  a  pensar  en  regresar  a  Brasil,  idea  que  
se  desechó  tras  la  emisión  del  AI–5  en  diciembre  de  1968.  Al  final,  la  familia  decidió  
enviar   a   los   dos   hijos   mayores   a   Chile,   mientras   que   el   papá,   Carlos   Taylor,   dejó   su  
trabajo  en  el  Banco  Nacional  de  Obras  y  Servicios  Públicos  (BANOBRAS)  donde  había  
trabajado   desde   su   llegada   a   la   ciudad   de   México,   y   se   trasladó   a   la   ciudad   de  
Cárdenas,   Tabasco,   donde   se   incorporó   al   proyecto   de   desarrollo   agrícola   “Plan  
Chontalpa”.   En   esa   ciudad   pasó   el   resto   de   su   años   de   exilio,   que   nunca   terminó  
porque  murió  un  año  antes  de  que  se  decretara  la  amnistía  en  Brasil.  
  La   represión   en   torno   al   movimiento   estudiantil   mexicano   de   1968   también  
alcanzó   al   profesor   Ruy   Mauro   Marini,   quien   en   1968   impartía,   en   el   Centro   de  
Estudios  Latinoamericanos  de  la  Facultad  de  Filosofía  y  Letras  de  la  UNAM,  un  curso  
en  el  que  se  exponía  la  teoría  y  el  método  marxista  que  había  despertado  un  enorme  
interés   entre   alumnos   de   diferentes   facultades,   no   sólo   del   ámbito   de   las  
humanidades,  sino  incluso  entre  alumnos  del  área  de  las  ciencias  exactas  y  naturales.  
  El   interés   y   la   concurrencia   habían   sido   tales   que   el   profesor   terminó   por  
organizar   un   seminario   de   lectura   de   El   Capital   que   se   llevaba   a   cabo   todos   los  
sábados   por   la   mañana   en   su   propia   casa   con   la   participación   de   estudiantes   y  
profesores  jóvenes  de  El  Colegio  de  México  y  de  la  UNAM.  
  En   mayo   de   1968   Ruy   Mauro   Marini   envió   una   colaboración   al   periódico   El  Día  
en  la  que  exponía  un  análisis  sobre  el  movimiento  estudiantil  brasileño.  No  obstante,  
por   razones   que   éste   nunca   pudo   conocer,   el   artículo   fue   publicado   hasta   el   mes   de  
agosto,   poco   después   del   brote   del   movimiento   estudiantil   mexicano,   lo   que   empezó   a  
crearle  dificultades  políticas  en  el  país  hasta  el  grado  de  considerar  que  su  situación  
en  México  se  había  tornado  “insostenible.”  
 
Inútilmente  conseguí  una  carta  del  periódico,  en  la  cual  éste  asumía  la  responsabilidad  
por   la   infeliz   coincidencia.   El   hecho   -­‐-­‐sumado   a   mis   antecedentes   políticos,   mi  
actividad  docente  y  una  conferencia  pública,  en  el  Colegio,  sobre  la  cuestión  estudiantil  
                                                                                                               
459  Entrevista  con  Carlos  Eduardo  Taylor,  Archivo  de  la  Palabra:  PEL/3/B/3    

  181  
latinoamericana—   hizo   pesado   el   ambiente   que   me   rodeaba,   hasta   en   mi   casa   (que  
pasó   a   ser   vigilada   y   a   sufrir   censura   telefónica);   en   el   órgano   de   la   Secretaría   de  
Gobernación,   encargado   del   control   de   los   asilados,   recibí   un   trato   francamente   hostil.  
Cuando,   en   octubre,   tuvo   lugar   la   represión   gubernamental,   con   la   masacre   de  
Tlatelolco,  mi  situación  se  tornó  insostenible.  
 
Ruy  Mauro  consiguió  entrevistarse  con  el  subsecretario  de  Gobernación  quien  “fría  y  
cortésmente”   le   dio   la   versión   oficial   de   lo   que   sucedía   en   México:   los   buenos  
muchachos   mexicanos   habían   sido   envenenados   por   agitadores   extranjeros   y   se  
habían  vuelto  contra  su  país.  
 
…en   el   entender   del   gobierno,   yo   era   uno   de   los   principales   responsables   por   lo   que  
sucediera.  Me  pareció  inútil  argumentar  y  me  limité  a  indagar  si  eso  significaba  que  el  
gobierno  quería  que  yo  abandonara  el  país.  –Usted  está  bajo  la  protección  del  gobierno  
de   México;   sin   embargo,   éste   consideraría   su   partida   como   un   gesto   de   colaboración  
para   que   las   cosas   se   normalicen,   me   respondió,   con   inalterable   cortesía.   –Muy   bien.  
¿De  qué  plazo  dispongo?,  pregunté.  -­‐¿Cómo?,  ¿plazo?  Usted  tomó  una  decisión,  nadie  lo  
está  expulsando,  fue  la  respuesta.460    
 
En   lo   que   analizaba   las   opciones   para   un   segundo   país   de   asilo,   Ruy   Mauro   Marini  
intentó  demostrar  en  la  práctica  su  intención  de  cumplir  el  acuerdo  de  abandonar  el  
país.   Renunció   a   su   cargo     como   educador   en   el   Centro   Regional   de   Construcciones  
Escolares   para   América   Latina   (CONESCAL),   limitó   sus   actividades   en   el   Colegio   de  
México   y   se   alejó   de   la   UNAM.   Tiempo   después   se   enteraría   de   que   la   Secretaría   de  
Gobernación  había  instruido  por  escrito  a  dichas  instituciones  en  el  sentido  de  evitar  
su  relación  con  los  estudiantes.  
  Cuando   Ruy   Mauro   optó   por   trasladarse   a   Argelia   vía   Francia,   el   gobierno  
mexicano  le  negó  la  autorización  de  salida.  
 
                                                                                                               
460  Ruy  
Mauro   Marini,   “Memoria”   en   Archivo   personal   de   Ruy   Mauro   Marini,   traducción   al   español,  
Claudio   Colombani,   sitio   Web:  
file:///Users/danielamorales/Documents/Temas%20Tesis/Expedientes%20personales/Ruy%20Mau
ro%20Marini/Memoria%20Ruy%20Mauro%20Marini%20_español.webarchive  

  182  
Hablando  con  la  misma  autoridad  de  Gobernación,  ésta  justificó  la  negativa  debido  al  
acuerdo   existente   con   la   dictadura   brasileña,   en   el   sentido   de   impedir   mi   viaje   a  
centros   de   reunión   de   exiliados   -­‐-­‐lo   que   descartaba,   también,   Francia,   Uruguay   y  
Chile—  salvo  que,  renunciando  al  asilo,  yo  liberara  al  gobierno  mexicano  de  cualquier  
responsabilidad  sobre  mis  actos.  Y  fue  lo  que  terminaría  haciendo.  
   
Finalmente,   en   noviembre   de   1969   Ruy   Mauro   Marini   se   trasladó   a   Chile,   logrando  
ingresar  a  dicho  territorio  gracias  a  la  gestión  que  habían  realizado  en  su  favor  amigos  
brasileños  que  ahí  le  esperaban,  en  particular  Theotonio  dos  Santos  y  Vania  Bambirra.  
También   habían   intercedido   por   él   políticos   chilenos,   como   el   entonces   senador  
Salvador   Allende   y   la   Federación   de   Estudiantes   de   la   Universidad   de   Concepción,  
donde   incluso   le   ofrecieron   una   plaza   de   profesor   titular   en   el   Instituto   Central   de  
Sociología  a  donde  fue  a  trabajar  en  los  inicios  de  su  segundo  exilio.461  
 
Los  canjeados  
 
Durante   su   último   año   de   gobierno,   Díaz   Ordaz   recibió   en   México   a   veinte   asilados  
políticos   brasileños   que   provenían   de   una   situación   completamente   sui   géneris.   Se  
trataba   de   dos   grupos   de   presos   políticos   que   fueron   liberados   por   los   militares  
brasileños   a   cambio   de   la   vida   de   dos   diplomáticos   que   habían   sido   retenidos   por  
grupos  revolucionarios  en  ese  país.  
  Había   entre   los   liberados   personas   de   diferentes   tendencias   políticas   de  
oposición   a   la   dictadura,   desde   militantes   históricos   del   PCB   hasta   dirigentes  
estudiantiles   e   integrantes   de   las   organizaciones   de   la   izquierda   revolucionaria  
brasileña,   perfiles   que   no   parecían   ser   los   favoritos   de   un   régimen   como   el   de   Díaz  
Ordaz.  Como  se  verá  a  continuación,  fueron  dos  casos  en  los  que  el  gobierno  de  México  
actuó  a  petición  de  gobiernos  amigos  y  no  por  el  interés  de  proteger  a  los  perseguidos  
políticos  del  régimen  militar  brasileño  que,  independientemente  de  las  motivaciones  
del  gobierno  mexicano  para  asilarlos,  se  vieron  beneficiados  con  esa  decisión.    

                                                                                                               
461  Ibid.  

  183  
La   liberación   de   presos   políticos   y   su   envío   al   exilio   a   cambio   de   la   vida   de  
diplomáticos   extranjeros   retenidos   fue   una   estrategia   a   la   que   recurrieron   las  
organizaciones  armadas  brasileñas  entre  1969  y  1970  con  dos  objetivos  claros:  dar  a  
conocer   al   mundo   la   existencia   en   Brasil   de   perseguidos   políticos,   y   la   liberación   de  
importantes  dirigentes  de  las  organizaciones  revolucionarias.  
El  primer  caso,  sin  duda  el  más  espectacular,  fue  el  del  embajador  de  Estados  
Unidos   en   Brasil,   Charles   Burke   Elbrick,   quien   el   4   de   septiembre   de   1969   fue  
capturado   por   militantes   de   las   organizaciones   revolucionarias   MR–8   y   ALN   que,   a  
cambio   de   la   vida   del   diplomático,   exigieron   la   liberación   de   15   presos   políticos   y   la  
lectura   y   publicación   íntegra,   en   los   principales   periódicos,   radios   y   televisoras   de  
todo   el   país,   de   un   manifiesto   que   indicaba   que   con   el   rapto   del   embajador   querían  
demostrar   que   era   posible   vencer   a   la   dictadura   y   la   explotación.   Advertían   además  
que  se  trataba  de  un  acto  más  de  la  guerra  revolucionaria  que  avanzaba  cada  día  y  que  
apenas  ese  año  iniciaría  su  etapa  de  guerrilla  rural.462  
Las   organizaciones   indicaron   que   los   quince   prisioneros   políticos   debían   ser  
conducidos   en   un   avión   especial   hasta   Argelia,   Chile   o   México,   cualquiera   de   esos   tres  
países  en  donde  se  les  concediera  asilo  político.    
La   junta   militar   que   gobernó   Brasil   durante   los   meses   de   agonía   del   presidente  
Arthur   da   Costa   e   Silva,463  se   movilizó   de   inmediato   para   cumplir   las   condiciones   de  
los  guerrilleros  y  liberar  al  representante  diplomático  del  principal  socio  económico  y  
político   de   Brasil.   Después   de   la   divulgación   del   manifiesto,   las   organizaciones  
publicaron  los  nombres  de  los  15  presos  políticos  que  deberían  ser  liberados.  En  esa  
lista   estaban   representadas   prácticamente   todas   las   tendencias   de   la   izquierda  
brasileña.464  

                                                                                                               
462  Silvio   Da–Rin,   Hércules   56.   O   sequestro   do   embaixador   Americano   em   1969,   Rio   de   Janeiro,   Zahar,  

2008,  p.  P.  338.  El  autor  también  realizó  un  documental  sobre  estos  acontecimientos  titulado  Hércules  
56.      
463  El   “triunvirato”   o   Segunda   Junta   Militar   estaba   integrada   por   el   general   Aurélio   de   Lyra   Tavares,  

ministro   del   Ejército;   almirante   Augusto   Rademaker,   ministro   de   Marina   y   brigadier   Márcio   de   Souza   e  
Mello,   ministro   de   Aeronáutica.   Estuvieron   al   frente   del   gobierno   brasileño   del   31   de   agosto   al   30   de  
octubre  de  1969.    
464  Silvio  Da–Rin,  op.  Cit.,  p.  15.  

  184  
Encabezaba   la   lista   el   legendario   militante   del   Partido   Comunista   Brasileiro  
(PCB),   Gregório   Bezerra. 465  También   aparecían   los   nombres   de   los   principales  
dirigentes  estudiantiles  del  año  1968:  Vladimir  Palmeira,  José  Dirceu  y  Luís  Travassos  
y  de  los  estudiantes  y  militantes  de  la  Dissidência  da  Guanabara  (DI–GB),  Ricardo  Vilas  
Boas   y   Maria   Augusta   Carneiro   Ribeiro;   del   dirigente   metalúrgico   y   militante   de  
Vanguardia  Popular  Revolucionaria  (VPR),    José  Ibrahin,  del  periodista  y  militante  del  
Movimento  Armado  Revolucionário  (MAR)  Flávio  Tavares,  el  ex  sargento  y  fundador  de  
VPR,   Onofre   Pinto,   de   los   militantes   de   Ação   Libertadora   Nacional   (ALN),   Agonalto  
Pacheco,   Mario   Zanconato,   João   Leonardo   y   Rolando   Fratti,   del   militante   del   Partido  
Comunista   Brasileiro   Revolucionario   (PCBR),   Ricardo   Zarattini   y   del   militante   de   la  
Dissidência  de  Niteroi,  Ivens  Marchetti.  
México   fue   el   primer   país   que   accedió   a   recibir   en   su   territorio   a   los   15  
prisioneros  brasileños  y  a  otorgarles  la  calidad  migratoria  de  asilados  políticos.466    
 
El   secretario   de   Relaciones   de   México   informó   al   embajador   de   Estados   Unidos   en  
México,   que   México   estaba   dispuesto   a   concedernos   asilo,   a   recibirnos,   por   sugerencia  
del  mismo  Departamento  de  Estado  de  Estados  Unidos  que  quería  salvar  al  embajador  
Elbrick  que  estaba  en  manos  de,  como  decían  ellos,  los  terroristas  en  Brasil.467  
 
Los   militares   realizaron   rápidamente   el   trámite   para   liberar   y   trasladar   a   los   presos   a  
México  en  una  operación  que  debía  realizarse  con  premura,  en  primer  lugar,  porque  
las   organizaciones   habían   establecido   un   tiempo   de   24   horas,   a   partir   de   que   la  
dictadura   hubiera   aceptado   públicamente   sus   condiciones,   para   transportar   a   los  
presos  liberados,  y  en  segundo  lugar,  porque  un  sector  del  Ejército  se  oponía  a  aceptar  

                                                                                                               
465  Militante  del  PCB,  era  el  más  antiguo  preso  político  brasileño.  Había  sido  detenido  inmediatamente  

después  del  golpe  de  1964  y  sometido  a  una  gran  violencia  durante  su  detención  pues  fue  arrastrado  
por   las   calles   de   Recife   con   una   cuerda   que   lo   sujetaba   por   el   cuello   en   un   acto   que   fue   transmitido   por  
las  televisoras  locales.  
466  Secretaria  de  Estado  das  Relações  Exteriores,  “Voo  especial  ao  México.  Acolhida  de  quinze  asilados  

brasileiros”,   5   de   septiembre   de   1969,   AHI–MRE,   exp.   “notas   recibidas   por   Itamaraty   procedentes   de   la  
embajada  de  México  (1969)”  y  “México  otorgó  el  asilo  político”,  Excélsior,  6  de  septiembre  de  1969.  
467  Entrevista   realizada   a   Flávio   Tavares   por   Daniela   Morales   Muñoz,   30   de   noviembre   de   2013   en  

Porto  Alegre,  Brasil.    

  185  
las   condiciones   de   los   guerrilleros   y   planeaba   impedir   a   toda   costa   la   salida   de   los  
prisioneros  al  exterior.  

 
Los  15  presos  políticos  en  la  base  militar  del  Galeão  (RJ),  antes  de  embarcar  rumbo  a  México.  APESP.  
Fondo:  Ultima  Hora,  referencia:  ICO–UH–033–042.  
 
Una   vez   que   se   confirmó   el   desembarque   y   la   concesión   de   asilo   en   México,   el  
embajador   Chales   Burke   Elbricke   fue   liberado   en   Río   de   Janeiro,   en   las   inmediaciones  
del   estadio   Maracaná   donde   tanto   él   como   sus   captores   se   confundieron   entre   la  
multitud   que   abandonaba   el   estadio   al   terminar   un   clásico   del   fútbol   brasileño.   El  
diplomático  tomó  un  taxi  y  regresó  sano  y  salvo  a  su  residencia.  
Aunque   el   suceso   endureció   aún   más   la   represión   en   Brasil   –dos   meses  
después  fue  asesinado  el  dirigente  de  ALN  y  guerrillero  más  importante  del  momento,  
Carlos  Marighella,–  el  éxito  de  la  estrategia  fue  tal  que  en  los  meses  siguientes  otros  
grupos   revolucionarios   recurrieron   a   ella.   El   11   de   marzo   de   1970,   ya   en   pleno  
gobierno   del   presidente   Médici,   la   organización   Vanguarda   Popular   Revolucionária  
(VPR)   capturó   al   cónsul   de   Japón   en   São   Paulo   y   a   cambio   de   su   vida,   exigió   la  
liberación   de   cinco   presos   políticos   y   su   envío   a   México   u   otro   país   que   estuviera  
dispuesto  a  recibirlos.    

  186  
  Por  segunda  ocasión,  el  gobierno  mexicano  accedió  de  inmediato  a  recibir  a  los  
prisioneros   y   otorgarles   asilo   político.   Cuatro   días   después   del   rapto   embarcaron  
rumbo   a   la   ciudad   de   México   los   cinco   presos   liberados   que   serían   a   la   vez   los   últimos  
asilados  brasileños  del  sexenio  de  Díaz  Ordaz.  Se  trataba  de:  Chizuo  Ozahua  (militante  
destacado  de  VPR),  Otávio  Angelo  (ALN),  Diógenes  José  Carvalho  de  Oliveira  (acusado  
de   participar   en   diversos   atentados),   Maurina   Borges   de   Silveira   ó   “madre   Maurina”  
(religiosa   acusada   de   proteger   y   colaborar   con   las   Fuerzas   Armadas   de   Liberación  
Nacional)  y  Damaris  Oliveira  Lucena  (militante  de  VPR  y  viuda  de  Antonio  Raimundo  
de  Lucena),  quien  viajó  con  sus  tres  hijos,  unos  gemelos  de  9  años  y  una  niña  de  tres,  
como  también  habían  indicado  los  captores.    
  El  gobierno  de  Díaz  Ordaz  aclaró  que  la  decisión  de  asilar  a  los  presos  liberados  
mediante   el   “secuestro” 468  de   los   diplomáticos   en   Brasil   se   había   inspirado  
fundamentalmente  en  su  propósito  de  no  negar  a  dos  países  amigos  la  asistencia  que  
ambos  solicitaron  en  una  situación  en  que  peligraba  una  vida  humana.469  
 
En   cada   uno   de   estos   casos,   México   actuó   a   petición   del   gobierno   en   cuyo   territorio  
había  ocurrido  el  secuestro  y  del  gobierno  del  país  de  origen  de  los  secuestros.  Nuestra  
desinteresada   colaboración   con   Gobiernos   amigos   tuvo   el   fin   humanitario   de  
contribuir   a   salvar   una   vida   humana.   En   todos   los   casos   México   recibió   el  
reconocimiento  y  la  gratitud  explícitos  de  los  países  interesados.  470  
 
Efectivamente,  estas  singulares  solicitudes  de  asilo  que  el  gobierno  de  México  recibió  
y   aceptó   entre   1969   y   1970,   se   gestionaron   a   través   del   propio   gobierno   militar   de  
Brasil   y   de   los   gobiernos   cuyos   diplomáticos   habían   sido   capturados   por   las  
organizaciones   revolucionarias:   Estados   Unidos   y   Japón.   En   su   último   informe   de  
gobierno  Díaz  Ordaz  reiteró  que  en  esos  casos  su  gobierno  había  actuado  “a  petición  

                                                                                                               
468  Los   ex   militantes   de   las   organizaciones   revolucionarias   que   estuvieron   involucradas   la   operación  

para  liberar  a  los  15  presos  políticos  evitan  referirse  al  hecho  como  un  “secuestro”  y  señalan  que  más  
bien  se  trató  de  una  retención  argumentando  que  no  se  trató  de  un  delito  sino  de  una  acción  política.  
469  SRE,  Boletín  de  prensa,  México,  D.F.,  13  de  marzo  de  1970,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.    
470  Memoria  de  la  Secretaría  de  Relaciones  Exteriores  del  1  de  septiembre  de  1969  al  31  de  agosto  de  

1970,  México,  Talleres  Gráficos  de  la  Nación,  p.  35.  

  187  
de  los  gobiernos  afectados  y  del  gobierno  en  el  que  ocurrieron  los  secuestros,  con  el  
objetivo  de  salvar  una  vida.”471    
Destacamos  lo  anterior  porque  significa  que  en  esta  ocasión  la  institución  del  
asilo  fue  utilizada  más  para  ayudar  a  gobiernos  amigos  de  México  –incluyendo  en  este  
caso   al   de   los   militares   brasileños–   que   para   proteger   la   vida,   la   libertad   y   la  
integridad   de   los   veinte   presos   políticos.   De   hecho,   la   respuesta   expedita   del   gobierno  
de   México   para   aceptar   a   los   presos   liberados   en   su   territorio   de   alguna   forma  
amainaba  el  impacto  de  estas  acciones  que  humillaban  profundamente  a  la  dictadura  
y   evidenciaban,   tanto   en   Brasil   como   en   el   exterior,   la   existencia   de   organizaciones  
armadas  y  de  presos  políticos  que  el  gobierno  militar  negaba  reiteradamente.472  
De  lo  anterior  se  desprende  que  la  respuesta  del  gobierno  mexicano  frente  a  los  
casos   de   asilo   mencionados   estuvo   más   alineada   a   las   necesidades   internas   de   la  
dictadura  brasileña  que  libraba  una  lucha  desigual  contra  los  enemigos  del  régimen  en  
el  marco  de  la  Doctrina  de  Seguridad  Nacional  (DSN),  esa  idea  de  seguridad  colectiva  
que   en   función   de   las   preocupaciones   hemisféricas   de   Estados   Unidos,   impulsó   una  
alianza   interamericana   de   defensa   contra   la   “subversión   enemiga”   durante   la   guerra  
fría.473  
Esta   interpretación   se   refuerza   con   la   información   que   el   embajador   Sánchez  
Gavito   remitió   a   la   SRE   sobre   el   perfil   político   de   los   cinco   presos   que   fueron  
canjeados   por   el   cónsul   japonés,   en   donde   destacan   las   referencias   a   éstos   como  
integrantes   de   organizaciones   “terroristas,”474lo   que   revela   que   México   compartía   la  
visión   del   gobierno   militar   sobre   los   militantes   perseguidos   de   la   generación   de   1968,  
muchos  de  ellos  activos  en  las  organizaciones  revolucionarias  que  fueron  calificados  
como  “terroristas”  tanto  en  Brasil  como  en  México.  
Esas   referencias   cobran   mayor   relevancia   si   se   considera   que   en   la   guerra  
contrainsurgente  que  los  militares  llevaban  a  cabo  en  Brasil  en  el  marco  de  la  DSN,  no  
sólo  se  recurría  al  uso  sistemático  de  la  tortura,  el  asesinato,  la  desaparición  forzada  
                                                                                                               
471  Ibid.  
472  Denise  Rollemberg,  “Ezquerdas  revolucionarias”,  op.  Cit.,  p.  68.  
473  Nilson  Borges,  “A  Doutrina  de  Segurança  Nacional  e  os  governos  militares”  en  Jorge  Ferreira  y  Lucila  

de  Almeida  (orgs.),  op.  Cit.,  p.  24.  


474  SRE,  Memorandum  para  información  del  señor  president  de  la  república,  México,  D.F.,  14  de  marzo  

de  1970,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.    

  188  
de   personas   y   a   las   prisiones   arbitrarias,   sino   también   al   aniquilamiento   moral   del  
enemigo;   a   la   separación   de   éste   de   los   demás   ciudadanos   para   evitar   la   oposición  
activa  contra  el  régimen,475medida  que  en  el  caso  de  los  presos  políticos  canjeados  por  
los   diplomáticos   se   expresó   a   través   de   la   pena   del   “banimento”,   una   figura   jurídica  
inventada  por  la  dictadura  inmediatamente  después  de  la  salida  del  primer  grupo  de  
presos   políticos,   que   les   prohibía   volver   a   ingresar   a   Brasil476,   y   que   también   sirvió  
como   argumento   para   aconsejar   a   los   gobiernos   de   países   amigos   a   no   recibirlos   en  
sus  territorios.477  
 
La  experiencia  de  los  “banidos”  en  México  
 
A   pesar   de   haber   obtenido   el   asilo   territorial   en   México,   el   grupo   de   veinte   asilados  
que   fueron   intercambiados   por   funcionarios   diplomáticos   en   Brasil   tuvo   una  
presencia  fugaz  en  nuestro  país.  Todos,  excepto  dos  de  los  canjeados,  buscaron  salir  de  
México  en  cuanto  les  fue  posible.  No  vieron  condiciones  para  el  exilio.    
El   primer   grupo   de   15   prisioneros   políticos   que   fue   intercambiado   por   el  
embajador   norteamericano   Charles   Burke   Elbrick   aterrizó   en   México   el   7   de  
septiembre   de   1969   en   el   avión   de   la   Fuerza   Aérea   Brasileña   “Hércules   56”.   Se  
celebraba   el   día   de   la   independencia   en   Brasil   y   la   embajada   de   ese   país   en   México  
canceló  la  fiesta  que  había  preparado  para  la  ocasión.  
De   acuerdo   con   la   crónica   de   Excélsior,   “un   gran   torbellino”   de   gente   –que  
incluía   cerca   de   300   periodistas,   agentes   de   Gobernación,   funcionarios   públicos,  
guardias   aduanales   y   compatriotas   radicados   en   México–   esperaba   con   gran  
expectativa   el   descenso   de   los   15   presos   políticos   que   habían   sido   liberados   y  
enviados  al  exilio  a  cambio  de  la  vida  del  embajador  de  Estados  Unidos,  Charles  Burke  
Elbrik,  capturado  días  antes  por  organizaciones  revolucionarias  en  Brasil.  

                                                                                                               
475  Nilson  Borges,  op.  Cit.,  p.  28.  
476  Los  banidos  que  intentaron  regresar  a  Brasil  fueron  asesinados,  entre  ellos  el  ex  sargento  y  fundador  

de   la   organización   revolucionaria   VPR,   Onofre   Pinto,   uno   de   los   15   presos   políticos   que   fueron  
intercambiados  por  el  embajador  de  Estados  Unidos.  Onofre  fue  asesinado  en  julio  de  1974  al  intentar  
regresar  clandestinamente  a  su  país.  Su  cuerpo  nunca  fue  localizado.  
477  Cristina  Pinheiro,  op.  Cit.,  79.  

  189  
  El   desembarque   de   los   presos   políticos   que   viajaron   atados   de   pies   y   manos   se  
dio  en  medio  de  un  gran  dramatismo,  pues  los  militares  que  los  habían  transportado  
tenían   instrucciones   de   entregarlos   a   los   funcionarios   de   la   embajada   de   Brasil   en  
México,  lo  que  los  funcionarios  mexicanos  se  negaron  a  aceptar,  toda  vez  que  tenían  
ordenes  de  recibirlos  en  calidad  de  asilados  políticos.    
 
Llegamos   a   México   y   el   comandante   del   avión   tenía   la   orden   de   entregarnos   a   la  
embajada   brasileña,   más   o   menos   en   la   condición   de   prisioneros,   y   no   al   gobierno  
mexicano.  [El  comandante]  baja  a  decir  eso  a  las  autoridades  migratorias  mexicanas  y  
esperamos  unos  20  minutos,  que  era  muchísimo  para  nosotros  que  habíamos  viajamos  
esposados  de  manos  y  atados  con  un  cinturón,  y  sólo  podíamos  levantarnos  para  ir  al  
baño  con  permiso  y  con  un  vigilante  al  lado,  un  soldado  de  la  Fuerza  Aérea.  Entonces,  
el  comandante  regresa  con  un  diplomático  brasileño  que,  incluso  muy  amable  saludó  
al   primero   [prisionero]   de   la   fila,   era   un   avión   con   banquillos   longitudinales   porque  
era   para   el   transporte   de   tropas,   y   enseguida   sube   un   señor   así   bien   mexicano,  
facciones   indígenas,   de   anteojos,   y   nos   mira   y   dice:   ¡en   México   mandamos   nosotros,  
quítenles   las   esposas   y   liberen   a   estos   señores   de   inmediato!   Y   ahí,   ese   diplomático  
brasileño  pregunta:  pero,  ¿quién  es  usted?,  y  él  responde:  soy  Cerecero  López,  jefe  de  
Migración   del   Aeropuerto   Internacional   de   México.   Ahí   nos   dimos   cuenta   de   que   ya  
dejábamos  de  ser  presos,  éramos  inmigrantes…478  
 
El  trámite  demoró  más  de  45  minutos.  Los  periodistas  presionaban  para  que  de  una  
vez   por   todas   dejaran   salir   del   avión   a   los   presos,   mientras   que   entre   los   asilados  
brasileños   que   acudieron   a   recibirlos   se   escuchaban   gritos   como:   “¡Están   en   territorio  
libre  de  América…!  
Cuando  el  mayor,  Egon  Reinisch,  que  había  estado  al  mando  de  la  nave  durante  
el  vuelo,  descendió  del  avión,  el  asilado  Renato  Pereira  Díaz  lo  señaló  y  gritó:  “Miren  a  
estos  tipos,  con  cara  de  angelitos…  Estos  son  los  hombres  que  me  arrancaron  las  uñas  
de  los  dedos  de  los  pies…  Mírenlos  bien,  éstos  son  los  gorilas!”  
 
 
                                                                                                               
478  Entrevista  realizada  a  Flávio  Tavares  por  Daniela  Morales  Muñoz,  op.  Cit.  

  190  
 
Flávio  Tavares,  Gregorio  Bezerra  y  João  Leonardo  Da  Silva  y  Ricardo  Zarattini  desembarcando  
en  la  Ciudad  de  México.  APESP,  Fondo:  Ultima  Hora,  referencia:  ICO–UH–033–048.  
   
Cuando   dos   representantes   de   la   embajada   brasileña   se   acercaron   a   Reinisch   para  
intentar   concretar   la   entrega   de   los   presos   políticos   a   funcionarios   brasileños   en  
México,   los   asilados   que   esperaban   afuera   gritaron:   “!No   pueden   hacerlo!...   están   en  
México   y   sólo   el   gobierno   de   México   cuenta.   ¡Aquí   no   tienen   que   hacer   nada   los  
gorilas!  
  Finalmente   los   15   presos   políticos   fueron   liberados   y   entregados   a   las  
autoridades  migratorias  mexicanas:  
 
Salieron   los   dos   funcionarios   mexicanos,   y   tras   de   ellos,   los   asilados   políticos   que  
inmediatamente   quedaron   envueltos   en   un   alud   de   preguntas,   de   empujones,   de  
gritos,   de   agentes   de   la   Secretaría   de   Gobernación,   que   querían   llevarlos   a   la   sala   5   del  
aeropuerto,  y  de  peticiones  de  fotógrafos  que  les  solicitaban  que  se  agruparan.  
Delante  del  grupo  caminaba,  con  una  pequeña  maleta  de  plástico  en  la  mano,  el  viejo  
líder   agrario   Gregorio   Bezerra.   Trataba   de   erguir   la   figura,   si   bien   era   notoria   su  
debilidad.   En   el   mirador   del   aeropuerto   había   unas   doscientas   personas   –brasileñas  

  191  
muchas  de  ellas–  que  le  gritaban:  ¡Gregorio!,  ¡Gregorio!,  desde  lo  alto.  El  alzó  la  vista,  
las  miró  y  agitó  la  mano,  sonriente.479  

 
Al  centro  Gregorio  Bezerra  saluda  a  los  connacionales  que  lo  reciben  en  México.  A  su  derecha  
João  Leonardo  Da  Silva  y  a  su  izquierda,  Ricardo  Zarattini.  APESP,  Fondo:  Ultima  Hora,  
referencia:  ICO_UH_033_050.  
 
El   periodista   Flavio   Tavares,   que   formaba   parte   del   grupo   de   presos   políticos,  
recuerda  el  momento  del  desembarque  en  México:  
 
Desembarcamos   en   medio   de   una   lluvia   de   periodistas,   policías   y   diplomáticos  
americanos,   gente   de   la   CIA   que   iba   ahí   para   cerciorase   de   que   nosotros   habíamos  
llegado   para   que   liberaran   al   embajador   americano.   Nosotros   no   teníamos   ningún  
documento  y  de  inmediato  pasamos  para  la  identificación  migratoria  en  el  aeropuerto.  
Ahí   nos   vacunaron   contra   la   viruela   y   nos   hicieron   una   ficha   técnica   con   nuestros  
datos  personales.480    
 

                                                                                                               
479  Crónica  de  Excélsior  publicada  el  8  de  septiembre  de  1969.  
480  Entrevista  realizada  a  Flavio  Tavares  por  Daniela  Morales  Muñoz,  op.  Cit.    

  192  
Por  su  parte,  Víctor  Medeiros,  asilado  en  México  desde  1964,  recuerda  que  la  llegada  
de  los  15  presos  políticos  se  vivió  con  gran  entusiasmo  entre  los  exiliados  brasileños  
que   ya   radicaban   en   el   país:   “¡Ah!,   fue   un   entusiasmo   tremendo…fuimos   a   recibirlos,   a  
dar   el   apoyo   que   podíamos   dar.   Fue   mucho   entusiasmo,   ahí   había   mucho   mexicano  
también  que  estaba  acompañando  eso…”481    
  Una   vez  que  realizaron  los  primeros  trámites  migratorios  en  el  aeropuerto,  los  
15   nuevos   asilados   políticos   fueron   trasladados   por   inspectores   de   la   Secretaría   de  
Gobernación   al   Hotel   del   Bosque   donde   el   gobierno   mexicano   les   proporcionó  
hospedaje,   alimentación   y   la   compañía   de   dos   agentes   de   la   Dirección   Federal   de  
Seguridad  (DFS)  encargados  de  mantenerlos  bajo  una  estrecha  vigilancia.482    
 
Nosotros   llegamos   el   día   7   de   septiembre   de   1969,   once   meses   después   de   la   matanza  
de   Tlatelolco,   estaba   todo   muy   al   descubierto   en   México,   en   el   DF   más   todavía,   el  
drama,   la   tragedia   de  Tlatelolco   estaba  en  los  dos  lados,  en   las  víctimas   y  en  la  policía,  
la   policía   nos   protegía   y   nos   vigilaba.   A   nosotros   no   nos   interesaba   la   vigilancia  
mexicana,   nos   interesaba   la   protección,   teníamos   mucho   miedo,   de   la   CIA,   y   además,  
enfrente  al  hotel  del  Bosque  había  una  casa  de  huéspedes  donde  estaban  los  cubanos  
anticastristas,  que  después  yo  me  hice  amigo  de  ellos,  era  gente  también  perseguida,  
era   gente   buena,   pero   los   cubanos   anticastristas   podrían   vernos   a   nosotros   como  
brasileños  castristas…483  
 
Al  día  siguiente,  la  policía  llevó  a  los  15  asilados  a  las  oficinas  de  Gobernación  donde  
concluyeron  su  registro  migratorio.  Antes  de  salir  del  hotel  los  asilados  recibieron  un  
cambio   de   ropa   y   zapatos,   pues   la   mayoría   de   ellos   había   llegado   únicamente   con   lo  
que   vestía   en   la   prisión.   Por   la   tarde,   ofrecieron   una   conferencia   de   prensa   donde  
leyeron   un   comunicado   en   el   que   denunciaban   la   situación   que   prevalecía   en   Brasil,  
especialmente,  que  la  tortura  se  había  convertido  en  un  método  usual  de  investigación  
e   interrogatorio,   y   explicaban   que   el   secuestro   del   embajador   y   otras   acciones   de  
                                                                                                               
481  Entrevista  realizada  a  Victor  Medeiros  do  Paço  por  Daniela  Morales  Muñoz,  19  de  mayo  de  2015  en  

São  Paulo,  Brasl.  


482  DFS,   “Grupo   de   asilados   políticos   de   Brasil”,   15   y   16   de   septiembre   de   1969,   México,   D.F.   AGN,  

Galería  1,  expediente  11–155–69,  H.142–144.  


483  Entrevista  realizada  a  Flávio  Tavares,  op.  Cit.  

  193  
grupos  clandestinos  eran  producto  del  cuadro  de  violencia  que  el  poder  militar  había  
creado  en  Brasil.  
También   agradecieron   la   hospitalidad   del   pueblo   y   del   gobierno   de   México   y  
ratificaron  su  compromiso  con  el  pueblo  brasileño  en  la  lucha  contra  la  dictadura,  el  
imperialismo  y  contra  todas  las  formas  de  explotación  económica  y  opresión  política,  
“solamente   nos   consideraremos   libres   en   definitiva   cuando   libre   sea   todo   el   pueblo  
brasileño.”484  
Dos  días  después  de  la  llegada  a  México,  once  de  los  quince  asilados  políticos  
brasileños   depositaron   una   ofrenda   floral   en   el   monumento   a   los   héroes   de   la  
independencia  mexicana.  Los  estudiantes  del  grupo  se  negaron  a  participar  en  el  acto  
que   había   sido   alentado   e   incluso   financiado   por   el   propio   gobierno   mexicano,   el  
mismo  que  apenas  unos  meses  atrás  había  masacrado  a  cientos  de  estudiantes  en  la  
plaza  de  las  Tres  Culturas  de  Tlatelolco.  
 

 
En   el   hotel,   los   asilados   políticos   recibieron   la   visita   recurrente   de   los   asilados  
brasileños  que  radicaban  en  México.  El  mismo  día  en  que  llegaron,  la  DFS  reportó  la  
visita   del   asilado   Renato   Pereyra   Díaz,   a   quien   identificaron   como   miembro   del  

                                                                                                               
484  Comunicado  publicado  en  Excélsior,  9  de  septiembre  de  1969.  

  194  
Movimiento   Latinoamericano   de   Liberación   (MLL).485  El   19   de   septiembre   también   se  
registró  la  visita  del  ingeniero  Víctor  Medeiros,  asilado  en  México  desde  1964,  quien,  
según   los   agentes   de   Seguridad,   se   ofreció   a   ver   la   posibilidad   de   conseguir   trabajo  
para  algunos  de  ellos  en  la  compañía  donde  él  prestaba  sus  servicios.486  
En  sus  memorias,  Ruy  Mauro  Marini  recuerda  lo  gratificante  que  fue  para  él  el  
intercambio   de   impresiones   que   en   esos   días   –antes   de   abandonar   el   país–   pudo  
sostener   con   los   jóvenes   del   movimiento   estudiantil   brasileño   que   llegaron   en   el  
grupo  de  los  15.  
 
Pude  mantener  estrecha  relación  con  los  presos  políticos  liberados  por  la  dictadura  a  
raíz   del   secuestro   del   embajador   estadounidense,   que   México   acogió.   Entre   ellos,  
estaban  Vladimir  Palmeira  y  José  Dirceu,  líderes  del  movimiento  estudiantil  de  1968,  
además   de   Ricardo   Villas.   Fue,   para   mí,   excelente   oportunidad   para   discutir   los  
problemas   de   la   izquierda   brasileña   descubriendo,   también,   que   mis   ensayos   sobre  
Brasil  habían  tenido  en  el  país  una  amplia  difusión  clandestina…487  
 
Por  su  parte,  Isaac  Scheinvar,  figura  representativa  del  comunismo  brasileño  exiliado  
en   México   acogió   en   su   propia   casa   y   llevó   al   médico   al   viejo   líder   comunista   Gregorio  
Bezerra,   quien   llegó   al   país   con   un   cáncer   avanzado. 488  Pocas   semanas   después,  
Bezerra  renunció  al  asilo  en  México  para  trasladarse  a  la  Unión  Soviética,  donde  pasó  
el  resto  de  su  exilio.  
  Después  de  unos  20  días  de  haber  aterrizado  en  México,  el  gobierno  notificó  a  
los  asilados  que  tendrían  que  buscar  trabajo  para  sostenerse  en  el  país,  sin  embargo,  
la  mayoría  de  ellos  asegura  que  en  México  simplemente  no  encontraron  condiciones  
para  permanecer.    

                                                                                                               
485  Dirección   Federal   de   Seguridad   (en   adelante   DFS),   “Llegada   a   México   de   quince   asilados   políticos  

brasileños”,   México,   D.F.   7   de   septiembre   de   1969.   AGN,   Galería   1,   DFS,   expediente   11–155–69,   L.1.  
H.60.  
486  DFS,   “Grupo   de   asilados   políticos   del   Brasil”,   México,   D.F.   19   de   septiembre   de   1969,   AGN,   Galería   1,  

expediente  11–155–69,  L1.H.149.  


487  Ruy  Mauro  Marini,  “Memoria”,  op.  Cit.  
488  DFS,   “Grupo   de   asilados   políticos   del   Brasil”,   México,   D.F.   19   de   septiembre   de   1969,   AGN,   Galería   1,  

expediente  11–155–69,  L1.H.149.  

  195  
  A   través   de   antiguos   exiliados   brasileños   radicados   en   México,489  doce   de   los  
catorce    asilados  que  quedaban  hicieron  contacto  con  la  embajada  de  Cuba  en  México  
y   obtuvieron   permiso   del   gobierno   cubano   para   trasladarse   a   ese   país.   Otro   asilado  
consiguió   permiso   para   trasladarse   a   Francia,   en   tanto   que   el   periodista   Flávio  
Tavares  fue  el  único  del  grupo  que  decidió  permanecer  en  México.  
  Cada  uno  tuvo  razones  particulares  para  tomar  la  decisión  de  renunciar  al  asilo  
en   México.   La   mayoría   de   ellas   fueron   de   tipo   político,   pues   sentían   el   compromiso   de  
regresar   a   Brasil   para   continuar   la   lucha   contra   la   dictadura.   No   obstante,   en   los  
testimonios   de   muchos   de   ellos   también   destaca   el   hecho   de   que   en   México   no  
encontraron  un  ambiente  propicio  para  sentirse  ni  seguros  ni  en  libertad.  
 
Mientras  estábamos  allá  [en  México],  los  15,  sólo  salíamos  en  grupo.  Sólo  en  grupo  y  
escoltados  por  la  policía  mexicana.  La  recomendación  era  no  salir.  Y  cuando  salíamos,  
había   dos,   tres   carros   siguiendo.   Se   decía   que   había   de   todo:   KGB,   SNI,   CIA…   Era   un  
clima  de  terror  total,  de  control  total.  Tanto,  que  hasta  evitábamos  salir…  En  México  no  
había   condiciones   para   quedarnos,   la   situación   era   muy   inestable,   no   nos   sentíamos  
tranquilos.  Teníamos  miedo  de  sufrir  un  atentado…  el  gobierno  brasileño  estaba  muy  
enojado…  no  teníamos  sensación  de  seguridad  en  México.490  
 
Para  algunos  de  ellos,  como  para  el  líder  sindical  José  Ibrahim,  el  gobierno  mexicano  
había  dejado  claro  que  su  paso  por  México  sería  temporal.  
 
No   podíamos   quedarnos   en   México,   el   gobierno   mexicano   ya   había   avisado   que  
estábamos   ahí   por   una   cuestión   de   solidaridad;   recibirnos   fue   un   acto   humanitario   del  
gobierno  mexicano,  hasta  porque  estaba  en  juego  la  vida  del  embajador…  El  gobierno  
mexicano   aceptó   recibirnos,   pero   dejó   claro   que   era   de   paso,   que   nadie   se   quedaría  
allá.  Nosotros  teníamos  que  ver  cuál  sería  nuestro  destino.491  
 

                                                                                                               
489  Silvio  Da–Rin,  Hércules  56.  O  sequestro  do  embaixador  Americano  em  1969,  op.  Cit.,  p.  73.  
490  Testimonio  de  Ricardo  Vilas  en  Ibid..,  p.  43.  
491  Ibid.,  p.  105.  

  196  
Seis  meses  después  de  la  llegada  del  grupo  de  los  15,  aterrizaron  en  México  los  cinco  
prisioneros   políticos   que   fueron   canjeados   por   la   vida   del   cónsul   de   Japón   en   São  
Paulo,   Nobuo   Okuchi,   el   16   de   marzo   de   1970.   Chizuo   Ozahua,   Otávio   Angelo,  
Diógenes   José   Carvalho   de   Oliveira,   Maurina   Borges   de   Silveira   y   Damaris   Oliveira  
Lucena  –que  viajó  con  sus  tres  hijos  menores–  fueron  trasladados  en  un  avión  especial  
escoltados  por  diez  agentes  de  la  Policía  Federal.    
  Aunque  el  gobierno  brasileño  había  solicitado  la  cooperación  del  mexicano  en  
el   sentido   de   intentar   que   la   llegada   de   los   cinco   presos   políticos   fuera   cercada   del  
mayor  sigilo492,  el  evento  volvió  a  convocar  a  un  grupo  de  periodistas  ante  los  cuales  
los   asilados   denunciaron   la   violencia   de   la   dictadura   brasileña   y   agradecieron   la  
hospitalidad  del  gobierno  mexicano.  
  Dos  religiosas  pertenecientes  a  la  Comunidad  Franciscana  del  Distrito  Federal  
acudieron   al   aeropuerto   para   solicitar   al   jefe   de   Población,   Julio   Cerecedo,  
autorización  para  llevarse  a  su  convento  a  la  religiosa  que  venía  en  el  grupo,  Maurina  
Borjes  da  Silveira,  lo  que  no  se  les  permitió  en  ese  momento,  pues  todos  los  asilados  
tenían   que   acudir   al   día   siguiente   a   la   Dirección   General   de   Población   en   la   SG   para  
concluir  el  trámite  de  concesión  de  asilo.  
  Al  salir  del  aeropuerto  los  cinco  canjeados  fueron  vitoreados  por  un  grupo  de  
aproximadamente  15  personas  de  nacionalidad  brasileña.    
La   embajada   de   México   en   Brasil   remitió   Relaciones   Exteriores   información  
detallada   sobre   las   actividades   políticas   y   la   militancia   de   cada   uno   de   los   asilados,  
señalando   a   Diógenes   José   Carvalho   como   “el   de   más   cuidado”.   Mientras   que   el  
embajador   de   Brasil   en   México,   João   Baptista   Pinheiro,   solicitó   a   la   DFS   que   le  
brindara    servicios  de  seguridad,  tanto  en  su  residencia  como  en  la  Cancillería,  porque  
temía  “actos  de  represalia  por  parte  de  elementos  afines  a  los  terroristas  brasileños”  
que  llegaban  a  México.493  
  Los   cinco   canjeados   también   fueron   hospedados   en   el   Hotel   del   Bosque   de   la  
ciudad   de   México   donde   permanecieron   bajo   estrecha   vigilancia   de   la   DFS.   La  

                                                                                                               
492  Embajada  de  Brasil  en  México  a  SRE,  13  de  marzo  de  1970,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.  
493  Memorándum  al  director  de  la  DFS,  14  de  marzo  de  1970,  México,  D.F.,  AGN,  Galería  1,  expediente  

76–27–70,  L1.  H.12.  

  197  
Secretaría  de  Gobernación  envió  un  médico  para  atender  a  los  asilados  que,  como  en  
el   caso   de   Chizuo   Ozahua,   habían   llegado   gravemente   lastimados.   Al   día   siguiente  
concluyeron   el   trámite   de   obtención   de   asilo   territorial   en   la   subdirección   de  
Población,  donde  otros  asilados  políticos  brasileños  que  ya  radicaban  en  México,  como  
Victor  Papandreu,  Isaac  Scheinvar  y  Selva  Correa  Mendes,  fungieron  como  intérpretes  
entre  los  asilados  recién  llegados  y  los  funcionarios  mexicanos.494  
  Fueron  aceptados  en  calidad  de  no  inmigrantes,  obteniendo  un  plazo  de  30  días  
para   demostrar   fehacientemente   que   disponían   de   los   medios   económicos   para  
subsistir  en  México.495  
  El   obispo   de   Cuernavaca   y   promotor   de   la   Teología   de   la   Liberación,   Sergio  
Méndez  Arceo,  acudió  ese  mismo  día  a  las  oficinas  de  Gobernación  para  entrevistarse  
con  la  religiosa  Maurina,  a  quien  ofreció  alojamiento  en  algún  convento  franciscano,  lo  
que   ella   aceptó   de   inmediato   y   en   pocos   días   obtuvo   el     permiso   del   gobierno  
mexicano  para  abandonar  el  hotel  y  trasladarse  a  la  capital  morelense.    
  De   acuerdo   con   los   reportes   de   la   DFS,   los   asilados   brasileños   establecieron  
contacto   con   asilados   guatemaltecos   que   se   encontraban   hospedados   en   el   mismo  
hotel,   y   recibieron   la   visita   recurrente   de   varios   asilados   brasileños   radicados   en  
México,  entre  ellos,  Flávio  Tavares,  que  había  llegado  recientemente  en  el  grupo  de  los  
15,   las   familias   Scheinvar   y   Taylor,   asiladas   en   México   desde   1964,   Victor   Medeiros,  
Selva  Correa  Mendes,  Victor  Luiz  Papandreu,  Peregrino  Romay,  el  sacerdote  católico  
Francisco   Lage,   Antonio   Quiñones   Peyre,   Marcelo   Abramo,   Etelvina   Correa,   João  
Barbosa  do  Nascimento,  Claudio  Colombani  y  Francisco  Julião.  496    
La   policía   mexicana   también   registró   la   visita   de   personas   de   nacionalidad  
mexicana,  como  la  de  una  pareja  que  acudió  a  ofrecer  ayuda  económica  a  los  asilados  
y  algunos  juguetes  para  los  niños  que  habían  llegado  con  ellos.  
Durante  los  días  que  permanecieron  en  México,  los  cinco  canjeados  tuvieron  un  
contacto  constante  con  diferentes  medios  de  comunicación  ante  quienes  denunciaron  

                                                                                                               
494  DFS,  “Reporte  de  actividades  de  los  asilados  brasileños  recién  llegados…”,  México,  D.F.  16  de  marzo  

de  1970,  AGN,  Galería  1,  expediente  11–155–70,  H.  233–235.  


495  Dirección  General  de  Población,  31  de  marzo  de  1970,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.  
496  DFS,   “Arribo   a   México   de   los   asilados   políticos   brasileños…”,   15   de   marzo   de   1970,   México,   D.F.   AGN,  

Galería  1,  expediente  11–155–970,  L1.    H.  221–224.  

  198  
que   Brasil   padecía   “un   dominio   absoluto   de   los   Estados   Unidos   de   norteamérica“   y   un  
régimen  militar  implantado  por  ellos;  explicaron  que  la  misión  de  las  organizaciones  
revolucionarias   brasileñas   era   “liberar   al   pueblo   de   Brasil   del   imperialismo   yanqui,”   y  
denunciaron   la   existencia   de   12   mil   presos   políticos.   Además,   agradecieron   las  
atenciones   del   gobierno   y   el   pueblo   de   México   y   aseguraron   que   como   extranjeros  
respetarían  las  leyes  mexicanas.  
Quince  días  después  de  su  llegada  a  México  los  canjeados  –con  excepción  de  la  
madre   Maurina   que   se   había   trasladado   a   Cuernavaca–   decidieron   acudir   a   la  
embajada   de   Cuba     en   México   para   solicitar   su   traslado   a   ese   país. 497  Una   vez  
aceptados,   renunciaron   al   asilo   político   en   México   y   el   27   de   marzo   de   1970   Chizuo  
Ozahua,   Otávio   Angelo,   Diógenes   José   Carvalho   de   Oliveira,   y   Damaris   Oliveira   Lucena  
con  sus  tres  hijos,  abordaron  un  avión  con  destino  a  La  Habana.  
Aunque  intentaron  evitar  que  su  partida  llamara  la  atención  de  la  prensa,  éstos  
fueron  cuestionados  por  reporteros  en  el  aeropuerto  sobre  los  motivos  de  su  renuncia  
al  asilo  político  en  México.  Aseguraron  que  obedecía  únicamente  a  motivos  de  salud,  
pues  la  altura  de  la  ciudad  de  México  les  ocasionaba  malestares.  No  obstante,  la  DFS  
destacó  en  su  reporte  que  los  asilados  habían  ocultado  a  la  prensa  que  por  lo  menos  
dos  de  ellos  ya  habían  pasado  largas  temporadas  en  Cuba  en  años  anteriores.498  
En   el   transcurso   de   1970,   la   captura   el   11   de   junio   del   embajador   alemán,  
Ehrenfried   Anton   Theodor   Ludwig   Von   Holleben,   y   del   embajador   suizo,   Giovanni  
Enrico   Bucher,   en   diciembre,   llevaron   a   la   liberación   de   otros   110   presos   políticos  
brasileños,  40  en  el  primer  caso,  que  fueron  asilados  por  el  gobierno  de  Argélia,  y  70  
en   el   segundo,   que   fueron   trasladados   a   Chile   donde   se   empezaba   a   concentrar   un  
gran  número  de  brasileños.499En  total,  140  presos  políticos  salieron  al  exilio  a  través  
de   esa   vía   sui   géneris,   concebida   y   ejecutada   por   las   organizaciones   revolucionarias  
brasileñas  entre  1969  y  1970.  

                                                                                                               
497  DFS,   “Actividades   de   los   asilados   políticos   brasileños…”,   25   de   marzo   de   1970,   México,   D.F.,   AGN,  

Galería  1,  expediente  11–155–70,  L.1.  H.  289–292.  


498  DFS,  “Actividades  de  asilados  políticos  brasileños”,  27  de  marzo  de  1970,  México,  D.F.  AGN,  Galería  1,  

expediente  11–155–70,  s/n.  


499  Ibid.,  p.  90.  

  199  
La   liberación   de   presos   políticos   a   través   de   la   captura   de   autoridades  
diplomáticas   intensificó   el   proceso   de   represión   en   Brasil.   Las   organizaciones  
armadas  fueron  cercadas  cada  vez  más  por  los  órganos  de  represión    hasta  que  fueron  
completamente  desmanteladas.  Tan  sólo  después  del  rapto  del  embajador  de  Estados  
Unidos,  más  de  350  personas  fueron  enviadas  a  prisión  y  detenidas  alrededor  de  600  
para  ser  interrogadas.500    
Esa  magnitud  de  detenciones  explica  al  mismo  tiempo  que  las  organizaciones  
armadas,  que  muy  pronto  habían  visto  detenidos  a  sus  principales  dirigentes  y  a  una  
gran   parte   de   sus   militantes,   hayan   recurrido   a   la   misma   estrategia   de   captura   de  
otras   autoridades   diplomáticas   con   el   objetivo   de   liberarlos   y   contener   el  
desmantelamiento   de   sus   organizaciones.   Sin   embargo,   después   del   último  
intercambio   de   presos   políticos   por   la   vida   del   embajador   suizo,   la   capacidad   ofensiva  
de  la  guerrilla  urbana  estaba  prácticamente  agotada  en  Brasil.501  
Con   excepción   del   PCdoB,   cuya   guerrilla   fue   derrotada   hasta   1974502,   hacia  
1972   los   militantes   de   la   lucha   armada   en   Brasil   estaban   muertos,   presos,  
clandestinos  dentro  del  país  o  en  el  exilio.  La  rápida  victoria  de  la  represión  sobre  las  
organizaciones  armadas  es  generalmente  explicada  en  función  del  perfeccionamiento  
que   los   aparatos   de   represión   habían   alcanzado   a   principios   de   la   década   de   1970,   no  
obstante,   en   los   últimos   años   algunos   historiadores   han   señalado   que   el   éxito   de   la  
represión   sólo   fue   posible   en   el   cuadro   social   de   aislamiento   en   el   que   actuaban   las  
organizaciones   revolucionarias,   y   del   uso   sistemático   de   la   tortura   como   recurso   para  
la  eliminación  de  los  militantes.503  
 
 “Aeropiratas”  brasileños.  El  Secuestro  de  un  avión  mexicano  
 
Dos   meses   después   de   la   salida   a   Cuba   del   último   grupo   de   asilados   políticos  
brasileños,   dos   tripulantes   de   un   avión   comercial   mexicano   obligaron   a   los   pilotos   a  
desviar  el  trayecto  del  vuelo  y  aterrizar  en  Cuba  la  noche  del  23  de  mayo  de  1970.  La  

                                                                                                               
500  Cristina  Pinheiro,  op.  Cit.,  p.  87–90.  
501  Ibid.  
502  El  PCdoB  lanzó  la  guerrilla  rural  de  Araguaia  en  la  región  amazónica  brasileña.  
503  Denise  Rollemberg,  “Ezquerdas  revolucionarias”,  op.  Cit.,  p.  66.  

  200  
Procuraduría   General   de   la   República   (PGR)   identificó   a   los   ex   militares   brasileños  
Víctor   Luiz   Papandreu504  y   Selva   Correa   Mendes505,   asilados   en   México   desde   1968,  
como  los  responsables  del  secuestro  de  la  aeronave.  506  
Según  el  SNI,  en  la  prensa  se  divulgó  la  versión  de  que  los  asilados  brasileños  
habrían   perpetrado   el   secuestro   “en   venganza“   o   como   protesta   contra   el   régimen  
político   mexicano   por   la   represión   policial   al   movimiento   estudiantil   mexicano   de  
1968.  Sin  embargo,  Víctor  Medeiros,  asilado  brasileño  que  convivió  con  Papandreu  y  
Mendes   durante   su   exilio   en   México,   asegura   que   la   decisión   de   secuestrar   el   avión  
estuvo  más  relacionada  con  la  negativa  que  ambos  habían  recibido  en   la  embajada  de  
Cuba  en  México  para  obtener  una  visa  de  entrada  a  la  isla.507  
Esa  versión  concuerda  con  la  referencia  que  sobre  ese  acontecimiento  hizo  el  
presidente   Díaz   Ordaz   en   su   sexto   y   último   informe   de   gobierno   en   el   que   calificó  
como  un  hecho    
 
absurdo   e   innecesario,   aparte   de   gravemente   criminal   poner   en   riesgo   vidas   inocentes  
y   ajenas   a   los   móviles   personalísimos   de   los   secuestradores;   menos   aún   en   países  
como  México,  donde  existe  y  es  respetada  de  manera  absoluta  la  libertad  de  tránsito,  y  
en   donde   se   cuenta   con   los   medios   regulares   para   viajar   a   Cuba,   dependiendo  
exclusivamente  de  que  el  Gobierno  de  aquel  país  conceda  la  visa.508  
 
El   presidente   también   destacó   la   ingratitud   de   los   asilados   brasileños   que   respondían  
así  al  país  que  les  había  brindado  protección.  
 
…tampoco   parece   comprensible   que   puedan   ser   considerados   como   perseguidos  
políticos   de   las   autoridades   mexicanas   extranjeros   que,   diciéndose   precisamente  
víctimas  de  persecución  política  en  su  país  de  origen,  habían  sido  muy  recientemente  

                                                                                                               
504  Ex  soldado  del  Ejército  que  se  asiló  en  la  embajada  de  México  tras  ayudar  a  escapar  de  una  cárcel  

militar  al  coronel  Jefferson  Cardim.  


505  Ex  presidente  del  Club  de  Suboficiales  y  Sargentos  de  la  Aeronáutica  en  Brasil.    
506  SIN,  “Sequestro  de  aeronave  mexicana  por  asilados  brasileiros.  Repercusão  no  México”,  30  de  mayo  

de  1970,  ANB,  expediente  DSI/664,  SNIG/A0302016–1971.  


507  Entrevista  realizada  a  Victor  Medeiros,  op.  Cit.  
508  Memoria  de  la  Secretaría  de  Relaciones  Exteriores  del  1  de  septiembre  de  1969  al  31  de  agosto  de  

1970,  op.  Cit.,  p.  10.  

  201  
salvados   por   México   de   esa   supuesta   o   real   persecución,   al   concederles   asilo   y  
haberles  abierto  los  generosos  brazos  de  su  hospitalidad,  poniéndolos  bajo  el  amparo  
de  la  Constitución  y  las  leyes  mexicanas,  en  pleno  ejercicio  de  su  libertad.509  
 
En   el   mismo   sentido,   la   prensa   mexicana   dio   amplia   difusión   a   los   hechos,  
condenándolos  e  intentado  generar  entre  la  opinión  pública  una  actitud  de  rechazo  a  
los   asilados   políticos,   a   quienes   acusaba   de   pretender   convertir   el   derecho   de   asilo   en  
un  escudo  protector  de  actos  delictuosos.  
Inevitablemente,   el   secuestro   de   la   aeronave   tuvo   efectos   negativos   sobre   la  
comunidad  de  brasileños  asilados  en  México.  La  PGR  sometió  a  interrogatorio  a  varios  
de   ellos   como   parte   de   la   investigación   que   se   abrió   en   torno   a   las   actividades   que  
Papandreu   y   Correa   Mendes   desarrollaban   en   la   capital   mexicana.   Al   mismo   tiempo,  
según  un  reporte  del  SNI,  algunos  asilados,  “preocupados  por  la  repercusión  negativa  
del   secuestro”   enviaron   declaraciones   escritas   a   diferentes   periódicos   mexicanos   en  
donde   calificaron   el   secuestro   como   un   “acto   irresponsable”   para   desvincularse   y  
mostrar  su  desacuerdo  con  los  dos  asilados  que  lo  habían  llevado  a  cabo.510  
El  incidente  también  provocó  tensiones  entre  los  gobiernos  de  México  y  Cuba,  
pues   este   último   rechazó   la   solicitud   de   extradición   que   le   hizo   el   segundo   para  
procesar  y  juzgar  a  los  brasileños  en  México.  En  cambio,  les  otorgó  protección.511    
Pocos   días   después   la   atención   del   gobierno   de   Díaz   Ordaz   y   del   mundo   se  
volcaron   a   la   celebración   de   la   IX   Copa   Mundial   de   Futbol   que   arrancó   en   México.  
Seguramente,   la   animadversión   que   entre   los   mexicanos   pudo   haber   ocasionado   el  
hecho   contra   los   asilados   de   origen   brasileño   se   minimizó   al   coronarse   Brasil   como  
campeón  del  mundo  en  nuestro  país.  

                                                                                                               
509  Ibid,  p.  11.  
510  SIN,  “Sequestro  de  aeronave  mexicana  por  asilados  brasileiros.  Repercusão  no  México”,  op.  Cit.  
511  Se  
sabe   que   Selva   Correa   Mendes   vivió   el   resto   de   su   exilio   en   Cuba   mientras   que   Víctor   Luiz  
Papandreu   se   habría   integrado   en   la   isla   a   alguna   organización   armada   para   después   internarse  
clandestinamente   en   Brasil   donde   habría   sido   asesinado   en   1971.   Su   nombre   figura   en   la   lista   de  
muertos  o  desaparecidos  durante  la  dictadura  militar.  En  los  archivos  de  la  SRE  de  México  se  encontró  
registro   de   una   carta   que   el   señor   Valerio   Papandreu   envió   en   1985   a   esa   dependencia   solicitando  
alguna  información  sobre  el  paradero  de  su  hermano  Víctor  Luiz.  
 

  202  
A  principios  de  la  década  de  1970  el  Centro   de   Informações   do   Exterior  (CIEX),  
creado  por  el  Ministerio  das  Relações  Exteriores  (MRE)  para  atender  los  intereses  del  
Sistema   Nacional   de   Informações   (SIN)   de   la   dictadura   militar,   intensificó   sus  
esfuerzos  por  mantener  mayor  vigilancia  sobre  los  exiliados  brasileños  en  diferentes  
países,  incluyendo  los  radicados  en  México.    
De   acuerdo   con   un   informe   elaborado   por   el   SNI   en   noviembre   de   1970,   en   esa  
fecha   radicaban   en   México   cerca   de   32   exiliados   brasileños:   “Llevan,   con   algunas  
excepciones,   una   vida   difícil,   dadas   las   pocas   ofertas   de   empleo   hoy   existentes   en   el  
mercado  mexicano.”  De  un  modo  general,  continua  el  informe,  “ellos  se  mantienen  en  
calma   y   con   discreción,   menos   el   señor   Francisco   Julião   que   continuamente   crea  
problemas  para  la  embajada  de  Brasil  en  ese  país.”    
“El   antiguo   agitador   pernambucano”,   como   se   referían   los   servicios   de  
inteligencia   brasileños   a   Francisco   Julião,   era   el   exiliado   que   mayor   preocupación  
ocasionaba   en   México   a   la   dictadura   brasileña,   no   sólo   por   su   activa   presencia   en  
medios   informativos   nacionales   e   internacionales   donde   vertía   siempre   una   visión  
crítica   hacia   la   dictadura   brasileña,   sino   también   por   su   cercanía   con   el   obispo   de  
Cuernavaca,  Sergio  Méndez  Arceo  y  el  sacerdote  Iván  Illich,  promotores  en  México  de  
la   Teología   de   la   Liberación   y   del   llamado   Progresismo   Católico   que   sostenían   una  
postura  de  condena  hacia  los  regímenes  militares  en  Latinoamérica  y  difundían  textos  
sobre   ideologías   socialistas   a   través   del   Centro   de   Información   y   Documentación  
Católica  (CIDOC)  en  Cuernavaca,  donde  Julião  trabajó  varios  años  impartiendo  clases  
de  portugués  y  cursos  relacionados  con  la  situación  social  de  América  Latina.  
La   embajada   de   Brasil   en   México   fue   muy   insistente   en   denunciar   las  
actividades   de   Julião   a   quien   identificaban   como   la   cabeza   de   un   grupo   de   asilados  
brasileños  en  México  que  tenía  las  posturas  más  radicales  contra  el  régimen  brasileño.  
Argumentaban   ante   las   autoridades   mexicanas   que   el   fundador   de   las   Ligas  
Camponesas  violaba  las  normas  del  derecho  de  asilo.  No  obstante,  “los  resultados  –de  
dichas   denuncias–   no   han   sido   muy   positivos”,   se   quejaban   los   informantes   de   la  
policía  política  brasileña.  
Según   el   mismo   informe,   el   resto   de   los   asilados   mantenían   posturas   más  
moderadas,   sobre   todo   después   de   que   el   secuestro   del   avión   mexicano,   realizado   por  

  203  
dos   ex   asilados   brasileños,   disminuyera   o   casi   cesara   la   “buena   voluntad”   hacia   los  
asilados  brasileños  en  los  medios  mexicanos  y  en  los  círculos  oficiales.512  
En   realidad,   el   único   rastro   de   animadversión   contra   asilados   brasileños  
identificado  en  esos  años  fue  el  infructífero  pedido  de  expulsión  de  Francisco  Julião  y  
del   padre   Francisco   Lage   Pessoa,   que   realizó   a   través   de   un   manifiesto   el  
ultraderechista   Movimiento   Universitario   de   Renovadora   Orientación   (MURO),  
acusándolos   junto   al   pedagogo   brasileño   Paulo   Freire,   que   había   dictado   una  
conferencia   en   México,   y   al   sacerdote   Iván   Illich,   de   ser   los   principales   responsables  
de  “estimular  la  subversión.”513  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
                                                                                                               
512  SNI,  “Exilados   e   asilados   brasileiros   no   México”,   informe   número   192,   Whashington   D.C.,   18   de  
noviembre  de  1970,  ANB,  proyecto  “Memorias  Reveladas”,  Fondo:  CIE,  exp.  A0320614–1970.  
513  SNI,  “Pedido  de  expulsión  de  asilados  políticos  brasileiros  do  México”,  20  de  octubre  de  1971,  ANB,  

proyecto  “Memorias  Reveladas”,  exp.  A0406363-­‐1971.  

  204  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  205  
CAPITULO  4  
 
Otra   vez   la   huida.   Verde   que   te   quiero   verde,   ¿por   qué   no?  
México,   bananas   e   abacaxis   imensos,   não   tem   Chile,   pero  
tenemos   chili,   picante   tal   vez   demasiado   para   el   gusto   de  
ustedes.  
…pero   por   la   chingada,   aquí   no   se   quedan   que   México   es  
caliente,  un  calor  más  sutil  que  el  de  Brasil,  pero  tan  abrasador  
como  el  de  allá,  perdónenme.  
El  comboy  sigue  el  viaje…514  
 
María   Auxiliadora   Lara   Barcellos   “Dora”,   “Continúo   Sonhando”  
en   Pedro   Celso   Uchõa   Cavalcanti   e   Jovelino   Ramos   (orgs.),   op.  
Cit..  p.  318.  
 
Exilio  en  el  exilio.  
 
Los  años  de  plomo  (1969–1974)  
 
En  agosto  de  1969  el  presidente  general  Costa  e  Silva  sufrió  un  derrame  cerebral  y  dos  
meses   después,   en   octubre   de   1969,   fue   sustituido   en   la   Presidencia   de   la   República  
por  el  general  Emílio  Garrastazu  Médici,  quien  entre  1969  y  1974  comandó  el  periodo  
más   violento   y   de   mayor   represión   política   de   la   dictadura   militar   brasileña,   conocido  
en  la  historiografía  como  los  “anos  de  Chumbo.”515  
Ese   terrible   periodo   está   directamente   asociado   al   desmantelamiento   de   las  
organizaciones   revolucionarias   que   después   del   AI-­‐5,   fortalecidas   con   la   integración  
de   cientos   de   jóvenes   provenientes   en   gran   parte   del   movimiento   estudiantil,  
intensificaron  sus  acciones  armadas  que  fueron,  esencialmente,  acciones  de  guerrilla  

                                                                                                               
514  Texto   original   con   fragmentos   mezclados   en   español   y   portugués   –coloquialmente   conocido   como  

portuñol–  con  pequeñas  modificaciones  de  sintaxis  realizadas  por  la  autora  de  la  tesis.  
515  Los  “años  de  plomo.”  

  206  
urbana,   como   expropiación   de   armas   y   de   fondos   o   ataques   sorpresa   a   cuarteles   y  
puestos  policiales.  
Entre   las   organizaciones   que   crecieron   e   intensificaron   su   actuación   después  
del  AI–5  estaban,  entre  otras,  Acción  Libertadora  Nacional  (ALN),  Vanguardia  Popular  
Revolucionaria  (VPR),  Disidencia  de  Guanabara  (DI–GB)  o  Movimiento  Revolucionario  
8   de   octubre   (MR–8),   Movimiento   de   Liberación   Popular   (Molipo),   los   Comandos   de  
Liberación  Nacional  (Colina)  o  el  Movimiento  Revolucionario  Tiradentes  (MRT).  
Prácticamente  entre  1969  y  1972    los  militantes  de  la  lucha  armada  en  Brasil  
fueron   masacrados;   murieron   en   la   tortura,   en   combate   o   simplemente   fueron  
desaparecidos  por  los  órganos  de  represión  brasileños  que  a  principios  de  la  década  
de  1970  habían  alcanzado  un  nivel  más  elevado  de  sofisticación.516  Los  sobrevivientes  
permanecieron  presos,  clandestinos  dentro  del  país  o  salieron  al  exilio.  517  
  Al   interior   de   Brasil   la   violenta   desarticulación   de   las   organizaciones  
revolucionarias   que   los   militares   ejecutaron   con   los   métodos   más   sofisticados   del  
terrorismo   de   Estado,   fue   tristemente   opacada   por   un   periodo   de   entusiasmo  
económico  y  social  que  se  inauguró  a  principios  de  la  década  de  1970.  Por  un  lado,  el  
régimen   y   un   sector   de   la   sociedad,   empezaba   a   gozar   de   los   efectos   del   llamado  
“milagro   brasileño”,   un   periodo   de   crecimiento   económico   sin   precedente,   resultado  
de   un   contexto   internacional   favorable,   marcado   por   la   expansión   acelerada   del  
comercio   internacional   y   la   disponibilidad   de   capitales   para   la   inversión   y   el  
financiamiento,   apoyado   por   un   conjunto   de   medidas   e   incentivos   estatales   que   los  
militares  habían  decidido  adoptar  después  de  1967,  sustituyendo  el  programa  liberal  
internacionalista   que   habían   adoptado   después   del   golpe   de   1964   –obteniendo  
magros   resultados–   por   un   programa   que   colocaba   al   Estado   como   motor   de   la  
actividad  económica.  518  
Por  otro  lado,  la  conquista  del  primer  tricampeonato  mundial  “México  70”  –el  
primer   campeonato   mundial   de   futbol   transmitido   en   vivo   en   todo   el   país–   había  
                                                                                                               
516  Cristina  Pinheiro,  op.  Cit.,  p.  79.  
517  Denise  Rollemberg,  “Esquerdas  revolucionarias”  en  Jorge  Ferreira  y  Lucila  de  Almeida  (org.)   O  Brasil  

republicano.  O  tempo  da  ditadura:  regime  militar  e  movimentos  sociais  em  fins  do  século  XX,  2ª  edición,  
Rio   de   Janeiro,   Civilização   Brasileira,   2012,   p.   66.   La   excepción   fue   la   guerrilla   impulsada   por   el   Partido  
Comunista  do  Brasil  (PCdoB),  formado  por  una  disidencia  del  PCB.  
518  Daniel  Aarão  Reis,  op.  Cit.,  p.  80.  

  207  
abierto  el  camino  a  una  euforia  optimista  y  patriótica  que  fue  muy  bien  aprovechada  
por   el   gobierno   de   Médici   y   su   agencia   de   propaganda,   empeñada   en   construir   la  
imagen   de   un   país   próspero   a   través   de   slogans   ufanos   que   rezaban   frases   como:  
“¡Para   adelante,   Brasil.   Nadie   detendrá   a   este   país!“,   ¡El   futuro   llegó!”,   “¡Brasil,   tierra  
de   oportunidades!”,   “¡Brasil,   potencia   emergente!”   Para   los   que   alcanzaban   a  
dimensionar   la   represión   del   régimen   y   discordaban   con   el   optimismo   dictatorial  
también   se   adoptó   una   frase   bastante   clara,   en   realidad,   una   advertencia:   “Brasil,  
ámelo  o  déjelo.”  
Fue  la  represión  desatada  durante  los  “anos  de  chumbo”  –que  no  sólo  afectó  a  
los  militantes  de  las  organizaciones  armadas–,  la  que  lanzó  al  exilio  a  un  nuevo  y  más  
grande  contingente  de  brasileños.  A  diferencia  de  la  generación  de  1964,  que  salió  en  
la   coyuntura   del   golpe,   la   generación   de   1968   estaba   integrada   por   militantes   más  
jóvenes,  críticos  con  las  posiciones  y  prácticas  del  PCB  y  muchos  eran  originarios  del  
movimiento  estudiantil  que  más  tarde  se  habían  integrado  a  la  lucha  armada.519    
Curiosamente,  durante  los  “años  de  plomo”  las  embajadas  no  se  distinguieron  
como   lugares   de   asilo.   Muchas   de   ellas   ya   habían   sido   trasladadas   a   la   ciudad   de  
Brasilia,   lejos   de   los   centros   más   importantes   de   actividad   política   de   los   grupos   de  
oposición,   incluyendo   a   las   organizaciones   revolucionarias.   Por   otro   lado,   los   países  
que   después   del   golpe   mantuvieron   su   relación   diplomática   con   la   dictadura  
estuvieron   cada   vez   menos   dispuestos   a   otorgar   asilos   diplomáticos   para   evitar  
confrontaciones  con  los  militares  brasileños.    
El   gran   contingente   de   brasileños   que   salió   del   país   de   manera   progresiva   a  
partir   de   1969   lo   hizo   a   través   de   otras   vías,   especialmente   recurriendo   a   las  
fronteras,   que   todavía   en   esos   años   eran   una   forma   relativamente   fácil   de   salir   para  
quienes   actuaban   en   la   clandestinidad.   En   la   frontera   sur   de   Brasil,   por   ejemplo,   se  
montaron  los  “esquemas  de  salida”,  que  eran  redes  de  militantes  y  simpatizantes  que  
ayudaban  a  quienes  buscaban  trasladarse  a  un  país  vecino.520  
En   este   periodo,   también   se   dio   de   manera   destacada   el   fenómeno   del  
autoexilio,  es  decir,  la  decisión  voluntaria  de  abandonar  el  país  por  inconformidad  con  
                                                                                                               
519  Denise  Rollemberg,  Exílio:  entre  raízes  e  radares,  op.  Cit.,  p.  50.  
520  Ibid.,  p.  73–74.  

  208  
las   condiciones   políticas   que   en   él   se   vivían,   así   que   una   gran   cantidad   de   personas  
salió  de  Brasil  por  vías  legales;  con  pasaporte  vigente  para  ir  a  radicar  a  otros  países  
donde   pudieran   encontrar   mejores   condiciones   para   estudiar,   trabajar   o   para  
continuar  la  militancia  política.    
Como   el   resto   de   las   representaciones   diplomáticas   en   Brasil,   la   embajada   de  
México   no   tuvo   un   papel   destacado   en   materia   de   asilo   diplomático   durante   este  
periodo.   En   todo   el   régimen   del   presidente   Luis   Echeverría   (1970-­‐1976)   se   registró  
un  solo  caso  de  asilo  diplomático  concedido  en  la  embajada  de  México  en  Brasil   –cuya  
sede  también  se  había  trasladado  a  Brasilia–  al  periodista  Elías  Macaris  el  10  de  marzo  
de  1975.  521  Durante  estos  años,  México  tampoco  fue  un  país  especialmente  atractivo  
para  quienes  optaron  por  el  autoexilio.    
De  acuerdo  con  Cristina  Pinheiro,  el  periodo  más  duro  del  exilio  brasileño  fue  
justamente  el  que  coincidió  con  el  fracaso  de  la  lucha  armada,  pues  el  agravamiento  de  
la   represión   dificultó   los   contactos   entre   quienes   ya   estaban   en   el   exilio   y   los   que  
buscaban  salir.  Por  otro  lado,  los  países  de  América  Latina  que  anteriormente  habían  
sido  opción  de  exilio  empezaban  a  tornarse  inviables  sobre  todo  por  razones  políticas,  
lo  que  aparece  muy  claro  con  el  caso  de  Uruguay,  que  tras  el  golpe  de  1964  se  había  
convertido  en  el  centro  aglutinador  del  exilio  brasileño,  pero  a  principios  de  la  década  
siguiente   había   dejado   de   ser   un   lugar   seguro   para   éstos,   pues   cada   vez   más   se   tenían  
noticias  de  la  entrega  de  asilados  a  la  policía  brasileña.522    
Cabe   recordar   que   la   Operación   Cóndor,   colaboración   clandestina   entre   los  
países   del   Cono   Sur   para   capturar   y   destruir   con   violencia   a   fugitivos   o   exiliados  
políticos,  se  empezó  a  gestar  precisamente  a  inicios  de  la  década  de  1970,523  lo  que  sin  
duda   influyó   en   las   dificultades   que   encontraron   quienes   intentaron   huir   de   la  
represión  en  los  primeros  años  de  esa  década.  
En  ese  contexto,  Chile,  que  en  1970  inauguraba  la  prometedora  experiencia  de  
un  gobierno  socialista,  se  convirtió  en  “la  referencia  de  todo  exiliado  brasileño”,  pues  

                                                                                                               
521  SRE,  
“Asilos   diplomáticos   concedidos   por   nuestra   embajada   en   Brasilia   durante   el   régimen   del  
presidente  Echeverría”,  México,  D.F.,  30  de  noviembre  de  1976,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.    
522  Cristina  Pinheiro,  op.  Cit.,  p.  93.  
523  Wagner   William,   “O   prieiro   voo   do   Condor”   en   Revista  Brasileiros,   Número   65,   19   de   diciembre   de  

2012,  Brasil.  

  209  
era   atractivo   no   sólo   para   quienes   eran   directamente   perseguidos   en   Brasil,   sino  
también  para  una  izquierda  imposibilitada  de  actuar  en  su  propio  país  y  ansiosa  por  
conocer  la  famosa  experiencia  chilena.  Así  que  a  ese  país  del  Cono  Sur  fueron  a  radicar  
miles  de  brasileños  que  huían  del  miedo  y  del  terror  policial  que  se  había  instalado  en  
su  país.524Santiago,  la  capital  chilena,  se  convirtió  en  “la  capital  del  exilio  de  brasileños  
y  de  otros  latinoamericanos  acorralados  por  gobiernos  dictatoriales.525    
 
Los   integrantes   de   la   generación   1968   desembarcaban   –en   Chile–en   plena  
efervescencia:   manifestaciones   de   masas,   discusiones   políticas   en   las   calles,   en   los  
transportes  públicos,  en  los  locales  de  trabajo,  en  los  partidos,  las  asociaciones.  Eran  
testigos   de   la   participación   de   una   población   politizada   y   con   posiciones   definidas…  
los   brasileños   llegaban   de   una   experiencia   muy   diferente,   donde   la   lucha   contra   la  
dictadura   y   la   guerrilla   se   encontraban   cada   vez   más   aisladas   de   la   sociedad,   en   la  
clandestinidad;  en  donde  la  represión  y  la  censura  hacían  parte  de  la  realidad  del  país,  
del  día  a  día,  agravadas  después  del  AI–5  en  diciembre  de  1968.526  
 
De  acuerdo  con  la  apreciación  del  abogado  Cícero  Viana,  quien  estuvo  asilado  en  Chile  
durante   esos   años,   a   principios   de   1969   había   alrededor   de   setenta   exiliados  
brasileños   en   Chile;   a   finales   de   ese   año   el   número   había   aumentado   a   más   de  
doscientos;   a   mediados   de   1970   ya   eran   más   de   seiscientos   y   hacia   1973   la   colonia  
brasileña   ya   contaba   con   cerca   de   cuatro   mil   personas,527de   las   cuales,   alrededor   de  
mil  doscientas  tenían  calidad  migratoria  de  asilados  políticos.528  
  En  el  contexto  del  exilio  en  Chile,  los  brasileños  tuvieron  una  intensa  militancia  
política  pues  en  el  gobierno  de  la  Unidad  Popular  los  extranjeros  no  tenían  vedado  el  
derecho   a   la   participación   política.529  Algunos   de   ellos   trabajaron   activamente   en   el  
gobierno   y   muchos   otros,   sobrevivientes   de   la   guerrilla   brasileña,   intentaron   revivir  
                                                                                                               
524  Cristina  Pinheiro,  op.  Cit.,  p.  97.  
525  Denise  Rollemberg,  Exílio.  Entre  raízes  e  radares,  op.  Cit.,  p.  97–98.  
526  Ibid.  
527  Cristina  Pinheiro,  op.  Cit.,  p.  97.    
528  Reporte   de   Amnistía   Internacional   (AI)   citado   por   Rollemberg   en   Exílio.  Entre  raízes  e  radares,   op.  

Cit.,  p.  169.  


529  Claudia  Fedora  Rojas  Mir,  “El  exilio  político  chileno:  La  Casa  de  Chile  en  México  (1973–1993),  una  
experiencia  singular”,  Tesis  de  doctorado  en  Estudios  Americanos  con  mención  en  historia  de  la  
Universidad  de  Santiago  de  Chile,  Santiago,  2013,  p.  122.  

  210  
las  organizaciones  armadas  que  ya  habían  sido  devastadas  en  Brasil,530activismo  que  
después   del   golpe   de   Estado   que   derrumbó   al   gobierno   encabezado   por   Salvador  
Allende,   los   convirtió,   igual   que   a   miles   de   ciudadanos   chilenos,   en   objetivos   de   una  
feroz  persecución.  
 
Brasileños  en  México  tras  el  golpe  de  estado  en  Chile  
 
Con   la   junta   militar   chilena   en   el   gobierno   se   instaló   el   terror   en   el   país.   El   gran  
proceso   revolucionario   que   se   vivía   en   Chile   se   transformó   inmediatamente   en  
persecuciones,  allanamientos,  detenciones  masivas,  desapariciones,  tortura  y  muerte,  
no   sólo   en   contra   de   quienes   fueron   considerados   enemigos   políticos,   sino   de   muchas  
otras   personas   que   aleatoriamente   se   convirtieron   en   víctimas   del   terrorismo   de  
Estado  desatado  tras  la  declaración  de  Estado  de  guerra  invocado  por  los  golpistas  a  
través  de  la  Ley  del  Estado  de  Sitio.  
En   el   caso   de   los   extranjeros,   la   junta   militar   promovió   una   campaña   contra  
ellos  según  la  cual  éstos  eran  parte  de  un  plan  para  asesinar  chilenos;  “se  aseguraba  
que  había  un  ejército  de  15  mil  terroristas  latinoamericanos”531  responsables  de  todo  
lo   malo   que   estaba   sucediendo   en   ese   país,   así   que   llamaban   a   la   población   a  
denunciarlos   y   advertían   que   serían   duramente   castigados   aquellos   que   fueran  
descubiertos  protegiendo  o  “encubriendo”  a  alguno  de  ellos.    
Como   se   mencionó,   Santiago   se   había   convertido   en   la   capital   política   de   la  
izquierda   latinoamericana.   En   septiembre   de   1973   había   12   mil   refugiados  
oficialmente   reconocidos   en   ese   país   que   provenían   de   diversos   países  
latinoamericanos   como   Brasil,   Uruguay,   Bolivia   y   Argentina.532  Además,   se   habían  
concentrado   ahí   muchos   otros   extranjeros   que   simplemente   estaban   interesados   en  

                                                                                                               
530  Cristina  Pinheiro,  op.  Cit.,  p.  100.  
531  Ibid.  
532  Tenían  el  status  oficial  de  “refugiado”  de  acuerdo  a  la  Convención  de  Ginebra  sobre  los  Refugiados.  

La   cifra   es   de   Helmut   Frenz,   obispo   luterano   y   presidente   de   la   Comisión   Nacional   de   Ayuda   a   los  
Refugiados   (CNAR)   citado   en   Yannek   E.   Smith,   “Una   perspectiva   institucional   del   proceso   de   Asilo   para  
los  refugiados  y  perseguidos  políticos  en  Chile  después  del  Golpe  de  Estado”,  Museo  de  la  Memoria  y  los  
Derechos  Humanos,  Santiago,  Noviembre  2013,  versión  digital.  

  211  
conocer     o   trabajar   voluntariamente   en   la   experiencia   socialista   que   se   vivía   en   ese  
país.533  
  Tras  el  golpe,  los  extranjeros  quedaron  en  una  situación  sumamente  vulnerable  
frente   a   la   actitud   xenófoba   que   asumieron   los   militares   chilenos,   por   lo   que  
inmediatamente   comenzaron   la   búsqueda   de   protección.   Muchos   la   encontraron   en  
las  representaciones  diplomáticas  de  sus  propios  países,  pero  no  todos  corrieron  con  
la  misma  suerte.  Los  brasileños,  por  ejemplo,  fueron  abandonados  completamente  por  
su  representante  diplomático.  
 
Varios   países,   como   Argentina,   Perú,   Uruguay,   trataron   de   recoger   sus   exiliados.  
Frente   a   la   amenaza   de   muerte   en   las   calles   de   Santiago   se   les   ofrecía   la   alternativa   de  
regresar  a  su  patria,  aún  enfrentando  procesos  o  prisiones.    
A   los   brasileños   no   se   les   dio   esa   alternativa.   Las   puertas   de   la   embajada  
permanecieron  cerradas.    
La   visa   de   salida   que   se   exigía   para   poder   dejar   el   país   era   sistemáticamente   negada  
por   la   embajada,   aún   a   los   que   no   tenían   ningún   envolvimiento   político,   incluso   a  
mujeres  y  niños  que  habían  ido  a  visitar  maridos  y  padres.  
En   lugar   de   ayudar   a   los   brasileños   en   dificultades   frente   al   estado   de   guerra   civil  
desencadenado  en  un  país  extranjero,  el  gobierno  de  Médici  se  empeñó  en  agravar  las  
condiciones   de   los   compatriotas   que   allá   se   encontraban…   algunos   exiliados,  
aterrorizados,  se  enfrentaron  una  vez  más  a  los  interrogatorios  de  los  cuales  pensaban  
haber  escapado  para  siempre…534  
 
En  ese  contexto  de  persecución  masiva,  las  misiones  diplomáticas,  a  donde  además  de  
sus   connacionales   acudieron   a   buscar   protección   tanto   ciudadanos   chilenos   como  
extranjeros   que   radicaban   en   Chile,   muy   pronto   se   abarrotaron   exponiendo   ante   la  
comunidad   internacional   la   crisis   humanitaria   que   se   vivía   en   ese   país.   Ante   esa  
evidencia,  el  gobierno  militar  intentó  dificultar  el  proceso  de  asilo  en  las  embajadas,  

                                                                                                               
533  Denise  Rollemberg,  Exílio.  Entre  raízes  e  radares,  op.  Cit.,  p.  170.  
534  Cristina  Pinheiro,  op.  Cit.,  pp.  104–110.  

  212  
instalando   guardias   alrededor   de   muchas   de   ellas   o   retardando   la   emisión   del  
salvoconducto  que  permitía  al  asilado  salir  del  país.535  
  En   esta   coyuntura,   en   las   representaciones   diplomáticas   hubo   de   todo;   desde  
quienes   se   negaron   a   ayudar   a   quienes   llegaron   a   solicitar   asilo,   hasta   quienes  
asumieron   actitudes   valientes   y   comprometidas   con   los   perseguidos   políticos.   Las  
embajadas   latinoamericanas   fueron   las   que   mayor   cantidad   de   asilados   recibieron,  
destacando   entre   ellas   sobre   todo   las   de   Argentina   y   México,   pero   también   las   de  
Venezuela,   Panamá,   Colombia,   Perú,   Ecuador,   y   entre   las   europeas   las   de   Francia,  
Suecia  e  Italia.536  
  De   acuerdo   con   estadísticas   oficiales   del   gobierno   militar   sobre   el   asilo   en  
recintos  diplomáticos  concedido  entre  septiembre  de  1973  y  junio  de  1975  –cuando  
se  dio  la  mayor  parte  de  los  casos–,  4,608  personas  fueron  asiladas  en  las  embajadas,  
de  las  cuales,  3,495  eran  ciudadanos  chilenos  y  1,113  de  origen  extranjero.537    
  Como  es  conocido,  tras  el  golpe  de  estado  en  Chile,  la  embajada  de  México  en  
Santiago  desempeñó  un  papel    sumamente  relevante  en  materia  de  asilo  político,  no  
sólo   extendiendo   inmediatamente   invitaciones   especiales   para   ir   a   México   a  
personalidades   del   gobierno   de   la   Unidad   Popular   y   a   los   familiares   del   presidente  
Salvador   Allende,   sino   también   abriendo   las   puertas   de   la   embajada   a   cientos   de  
perseguidos  políticos.538    
  En   efecto,   entre   el   golpe   de   estado   y   mediados   de   1974   la   representación  
mexicana  acogió  a  alrededor  de  725  personas,  entre  ellas,  a  un  grupo  de  47  brasileños  
que  se  encontraban  exiliados  en  Chile,  539  de  los  cuales  43  fueron  trasladados  a  México  
a  principios  de  octubre  de  1973.540  
  El   presidente   de   México,   Luis   Echeverría,   había   sido   uno   de   los   primeros   en  
condenar   al   régimen   golpista   y   casi   de   inmediato   había   retirado   al   embajador   de  

                                                                                                               
535  Yannek  E.  Smith,  op.  Cit.,  p.  14.  
536  Ibíd.,  pp.  15  y  26,  anexo  A.  
537  Ibíd.,  p.  24.  Y  anexo  C.  
538  Gabriela  Díaz  Prieto,  “un  exilio  venturoso”  en  Javier  Garcíadiego  y  Emílio  Kouri,  Revolución  y  exilio  en  

la  historia  de  México.  Del  amor  de  un  historiador  a  su  patria  adoptiva:  Homenaje  a  Friedrich  Katz,  México,  
El  Colegio  de  México/Centro  Katz  de  Estudios  Mexicanos,  the  University  of  Chicago  y  Era,  2010,  p.  795.  
539  Brasileiros  asilados  na  Embaixada  do  México  no  Santiago,  19  de  octubre  de  1973,  ANB,  Fondo  CIEX,  

exp.  BR  AN  BSB  IE  011_003.  


540  Refugiados  brasileiros,  12  de  diciembre  de  1973,  ANB,  Fondo  CISA,  exp.  BR  AN  BSB    VAZ  137A_0023.  

  213  
México  en  Chile,  Gonzalo  Martínez  Corbalá,  quien  pocos  días  después  del  golpe  viajó  a  
México   en   uno   de   los   cinco   vuelos   que   el   gobierno   mexicano   puso   a   disposición   de   los  
perseguidos  políticos,  junto  a  un  grupo  de  120  asilados,  entre  ellos,  Hortensia  Bussi,  
viuda  del  presidente  Salvador  Allende.    
A   partir   de   entonces   la   misión   diplomática   quedó   varios   meses   bajo   la  
responsabilidad   de   dos   militares:   Mario   del   Valle   y   Orlando   Carrillo   Olea,   y  
posteriormente   del   encargado   de   negocios,   Reynaldo   Calderón   Franco,   quienes  
siguieron  recibiendo  solicitudes  de  asilo  hasta  noviembre  de  1974,  cuando  el  gobierno  
de   México   rompió   formalmente   sus   relaciones   diplomáticas   con   la   junta   militar  
chilena  encabezada  por  Pinochet.  
La  reacción  del  gobierno  mexicano  era  congruente  con  el  acercamiento  que  el  
presidente  Echeverría  había  impulsado  desde  el  inicio  de  su  sexenio  con  el  gobierno  
de  Unidad  Popular  de  Chile  en  el  marco  del  inicio  de  una  política  “comprometida”  en  
el   continente   sudamericano   que   se   llevó   a   cabo   bajo   un   signo   “tercermundista”,   que  
promovía   la   vinculación   entre   los   países   “periféricos”   deseosos   de   obtener   un   grado  
mayor  de  autonomía  frente  a  los  dictados  de  la  OEA  y  los  intereses  de  Estados  Unidos.  
En  efecto,  a  principios  de  la  década  de  1970  el  gobierno  de  México  abandonó  la  
política  externa  de  bajo  perfil  que  había  mantenido  prácticamente  desde  el  inicio  de  la  
guerra   fría,   y   asumió   de   manera   abierta   una   política   exterior   de   acercamiento   a   los  
países   del   llamado   “Tercer   Mundo,”541  más   impulsado   por   intereses   políticos   internos  
que   externos,   pues   esa   posición   le   permitía   subrayar   internamente   su   política   de  
independencia   relativa   y   con   ella   recuperar   la   legitimidad   que   el   régimen   había  
perdido   a   raíz   de   la   represión   desatada   a   partir   de   1968   contra   las   demandas   de   la  
oposición  de  izquierda.542      
                                                                                                               
541  Como   explica   Lorenzo   Meyer,   “los   esfuerzos   iniciales   por   construir   interna   y   externamente   la  
imagen  de  un  México  que  buscaba  y  se  mantenía  en  un  cierto  equilibrio  en  la  bipolaridad  del  sistema  
mundial,  se  llevaron  a  cabo  en  el  marco  de  una  política  externa  de  bajo  perfil,  donde  los  momentos  de  
activismo   fueron   una   excepción.   Ese   rechazo   al   activismo   en   el   exterior,   tuvo   como   razón   de   ser   el  
disminuir  al  máximo  la  posibilidad  de  que  México  tuviera  que  involucrarse  en  los  temas  definidos  como  
sustantivos   por   los   norteamericanos   y,   así   evitar   chocar   de   frente   con   los   intereses   de   la   potencia  
hegemónica,   pues   en   ese   caso   la   independencia   relativa   de   la   que   surgía   la   legitimidad,   no   sólo  
encontraría  su  límite,  sino  que  se  haría  evidente  su  fragilidad.”  Ver,  Lorenzo  Meyer,  “La  guerra  fría  en  el  
mundo   periférico”   en   Daniela   Spencer   (coord.),   Espejos  de  la  guerra  fría:  México,  América   Central  y  el  
Caribe,  México,  CIESAS,  SRE  y  Porrúa,  2004,  p.  191.    
542  Ibid.,  p.  102.  

  214  
La  relación  de  México  con  sectores  progresistas  del  mundo  también  le  daban  la  
posibilidad   de   ocultar   que   nuestro   país   también   había   adoptado   el   concepto   de  
Seguridad  Nacional  diseñado  en  Estados  Unidos  y  definido  en  la  DSN,  según  el  cual  los  
países   debían   entrar   en   una   guerra   contra   la   subversión   interna,   y   de   que   en   esa  
“guerra”   en   la   que   se   reprimía   violentamente   a   los   opositores   del   régimen   se  
utilizaban   métodos   empleados   por   las   propias   dictaduras   militares   del   cono   sur   como  
la  desaparición  forzada  de  personas,  la  tortura  y  el  asesinato.543  
No  obstante,  fue  precisamente  ese  giro  en  la  política  exterior  mexicana  lo  que  
permitió  que  en  el  contexto  de  la  crisis  humanitaria  desatada  en  Chile  se  impulsara  un  
nuevo   momento   de   activismo   en   el   exterior,   abriendo   la   puerta   al   segundo   exilio  
masivo  que  se  recibía  en  México  después  del  exilio  español.  
La   acogida   de   cientos   de   perseguidos   políticos   por   la   junta   militar   chilena  
complacía   a   una   buena   parte   de   la   opinión   pública   nacional   e   internacional   que,  
impactada   enormemente   con   la   violencia   del   golpe   en   Chile,   se   había   movilizado   en  
favor  de  que  sus  gobiernos  recibieran  a  los  exiliados  políticos.  
En  esa  ola  de  solidaridad,  en  octubre  de  1973  ingresó  a  México  un  nuevo  grupo  
de   asilados   políticos   brasileños   provenientes   de   ese   país,   que   se   deparaban   ante   la  
dramática   circunstancia   de   afrontar   un   segundo   o   tercer   exilio;   “el   exilio   en   el  
exilio.”544  
Se  trataba  de  43  personas  que  habían  sido  asiladas  en  la  embajada  de  México  
en   Santiago   en   los   días   posteriores   al   golpe,   que   sería   el   grupo   más   numeroso   de  
asilados  brasileños  que  ingresaría  a  nuestro  país  en  toda  la  década  de  1970.  
Una  parte  considerable  de  los  nuevos  asilados  brasileños  que  llegaron  a  México  
había   estado   vinculada   a   las   organizaciones   revolucionarias   brasileñas;   muchos   de  
ellos  tenían  la  condición  de  “banidos”,  pues  habían  salido  al  exilio  a  través  de  alguno  
de   los   intercambios   que   las   organizaciones   armadas   habían   logrado   con   el   rapto   de  
autoridades  diplomáticas  entre  1969  y  1970.    

                                                                                                               
543  Para  una  exposición  detallada  del  tema  ver:  Sergio  Aguayo,  La  Charola.  Una  historia  de  los  servicios  
de  inteligencia  en  México,  op.  Cit.  
544  La  expresión  es  de  Denise  Rollemberg  en  su  libro  Exílio.  Entre  raízes  e  radares,  op.  Cit..,  p.  87.  

  215  
El   gobierno   militar   brasileño   se   encargó   de   advertir   a   diferentes   países   que  
muchos   de   los   brasileños   asilados   en   Chile   eran   “subversivos”,   “secuestradores”   o  
“banidos”   con   diferente   grado   de   peligrosidad,   con   el   objetivo   de   desalentar   la  
concesión   de   asilo   o   refugio   para   ellos.   Es   probable   que   esa   recomendación   haya  
influido   en   la   decisión   que   tomaron   algunos   gobiernos   latinoamericanos   de   no  
conceder  asilo  territorial  a  los  asilados  de  otras  nacionalidades  que  habían  entrado  en  
sus  embajadas  en  Santiago  –entre  ellos  una  cantidad  considerable  de  brasileños–  aún  
y  cuando  éstos  ya  se  encontraban  en  esos  territorios.  Ese  fue  el  caso  de  México  y  de  
otros  países  como  Argentina,  Panamá  y  Venezuela.545    
De  acuerdo  con  un  documento  del  Centro   de   Informações   do   Exterior   (CIEX),  el  
19   de   octubre   de   1973,   el   Ministerio   del   Interior   de   Argentina   divulgó   un   comunicado  
oficial  declarando  que  el   gobierno  argentino  únicamente  concedería  asilo  territorial  a  
los   asilados   de   nacionalidad   chilena,   por   lo   que   a   aquellos   asilados   de   otras  
nacionalidades   –incluyendo   los   brasileños–   que   hubieran   obtenido   asilo   diplomático  
en   su   embajada   de   Santiago   obtendrían   únicamente   un   permiso   para   transitar   por  
territorio  argentino  mientras  “elegían”  el  lugar  para  el  cual  deseaban  ir.546  
En  el  caso  de  México,  en  noviembre  de  1973,  el  agregado  militar  de  la  embajada  
de   Brasil   remitió   a   los   órganos   de   inteligencia   brasileños   una   lista   oficial   concedida  
por   el   gobierno   mexicano   que   contenía   los   nombres   de   los   brasileños   que   habían  
llegado  a  ese  país  procedentes  de  Chile  y  aseguró  que  el  gobierno  de  México  ya  había  
informado   que   no   les   concedería   asilo   territorial   a   esas   personas   que,   mientras  
estuvieran  en  ese  territorio,  serían  consideradas  como  “turistas”  o  “en  tránsito.”  
“Las   autoridades   mexicanas   se   reunirán   con   los   refugiados   e   informarán   que  
los   mismos   tienen   un   plazo   de   30   días   para   abandonar   el   país,”   reportó   el   agregado  
militar,   quien   además   advirtió   que   en   breve   el   gobierno   de   México   solicitaría   a   la  
embajada   de   Brasil   en   México   dotar   de   pasaportes   a   los   brasileños   recién   llegados,  
pues  la  mayoría  de  ellos  carecía  de  un  documento  que  les  permitiera  viajar.547  

                                                                                                               
545  Ibid.  
546  “Subversivos   extrangeiros   na   Argentina   oriundos   do   Chile”,   19   de   octubre   de   1973,   ANB,   Fondo:  

CIEX,  exp.  BR  AN  BSB  IE  011_003.  


547  “Refugiados   brasileiros   no   México”,   20   de   noviembre   de   1973,   ANB,   fondo:   CISA,   exp.   BR   AN   BSB    

VAZ  115_0056.    

  216  
En   efecto,   pocas   semanas   después   de   aterrizar   en   México,   el   grupo   de  
brasileños   asilados   en   Chile   –y   de   otras   nacionalidades   latinoamericanas–   recibió   la  
noticia:   el   gobierno   de   México   no   les   concedería   asilo   territorial,   argumentando   que  
no  eran  sujetos  de  asilo  aquellos  que  eran  perseguidos  en  una  patria  ajena.  Este  grupo  
de     brasileños,   uruguayos,   paraguayos   y   bolivianos   venidos   de   Chile   tendrían   que  
buscar  otro  país  de  asilo.  
De  acuerdo  con  el  testimonio  del  profesor  Wilson  Barbosa,  quien  llegó  a  México  
en   aquél   grupo   de   asilados   brasileños   provenientes   de   Chile,   llegando   a   México   la  
determinación   del   gobierno   era   únicamente   dar   asilo   a   los   ciudadanos   de   origen  
chileno:    
 
Cuando   llegamos   –a   México–   hubo   la   orden   de   que   sólo   los   chilenos   tendrían   asilo  
político,  porque  Echeverría  se  decía  amigo  de  Salvador  Allende  y  estaba  socorriendo  al  
pueblo   de   Chile,   entonces   ellos   podían   quedarse,   los   demás   que   venían   juntos   no  
podían  quedarse  porque  eran  visita  de  Chile  o  visitas  de  México,  entonces  México  no  
tenía   nada   con   ellos,   y   eran   considerados   en   tránsito,   México   les   había   ayudado   a   salir  
de  Chile,  los  había  protegido  a  través  de  su  embajada,  pero  a  la  hora  de  llegar  a  México  
ya  podían  irse  a  otra  parte…548  
 
En  el  mismo  sentido,  Reinaldo  Guarany,  brasileño  integrante  de  aquél  grupo,  recuerda  
que   funcionarios   del   gobierno   mexicano   les   informaron   que   México,   igual   que   otros  
países  latinoamericanos  que  habían  protegido  en  sus  embajadas  en  Chile  a  ciudadanos  
de   diversos   países   de   América   Latina,   había   decidido   otorgar   asilo   territorial  
únicamente  a  los  ciudadanos  de  origen  chileno.549  
Por   su   parte,   Marijane   V.   Lisboa,   también   integrante   del   grupo,   dejó   testimonio  
de  aquella  gran  decepción.    
 

                                                                                                               
548  Entrevista  realizada  a  Wilson  Barbosa  do  Nascimento  por  Daniela  Morales  Muñoz,  10  de  diciembre  

de  2015  en  São  Paulo,  Brasil.  


549  Entrevista  realizada  a  Reynaldo  Guarany  por  Daniela  Morales  Muñoz,  4  de  abril  de  2015  en  Rio  de  

Janeiro,  Brasil.  

  217  
Pensábamos   que   íbamos   a   tener   asilo   en   México.   Llegamos   y   fuimos   alojados   en   un  
hotel.  En  la  primera  semana  los  asistentes  sociales  del  gobierno  ya  nos  encaminaban  
para   trabajos,   estudios,   renta   de   casas.   Yo   hice   mi   matrícula   en   la   Universidad   de  
México   y   ya   estaba   con   un   empleo   a   la   vista.   Ahí   vino   entonces   la   noticia   de   que   el  
gobierno  mexicano  sólo  daría  asilo  para  los  chilenos,  o  sea,  según  ellos,  para  personas  
perseguidas  en  su  patria.  Nosotros  éramos  personas  perseguidas  por  “patria  ajena”  y  
por   eso   no   teníamos   derecho.   Quedamos   arrasados,   porque   nadie   tenía   las   mínimas  
ganas  de  andar  recorriendo  el  mundo  entero  en  busca  de  asilo…550  
 
El  profesor  Barbosa  recuerda  su  paso  por  México  como  “una  experiencia  horrorosa”  y  
humillante.   A   los   pocos   días   de   haber   aterrizado   en   México   había   conseguido   que   el  
profesor   Enrique   Semo   y   Enrique   Florescano   le   ofrecieran   trabajo,   sin   embargo,   la  
Secretaría  de  Gobernación  le  impidió  aceptar  las  ofertas.  
  A   las   seis   de   la   mañana   del   día   siguiente   de   haber   recibido   las   dos   ofertas   de  
trabajo,  la  Secretaría  de  Gobernación  llamó  a  Wilson  Barbosa  a  las  oficinas:  
 
Me   fui   caminando   hasta   allá,   y   un   tipo   que   ya   había   hablado   con   nosotros   una   vez  
anterior  me  preguntó:  ¿qué  fuiste  a  hacer  a  la  universidad  ayer?,  yo  dije,  fui  en  busca  
de  un  trabajo,  y  gritando  me  dijo:  ¡No  vas  a  trabajar  con  Semo,  no  te  vas  a  quedar  en  
México,   no   vas   a   trabajar   con   Florescano,   fuera,   fuera,   fuera!,   tienes   que   escoger   un  
país  a  donde  te  vas  y  te  vas  inmediatamente  de  México.551  
 
Ante   la   negativa   del   gobierno   mexicano,   varios   integrantes   del   grupo   de   brasileños  
decidieron   impulsar   un   movimiento   para   quedarse   en   México   buscando   apoyo  
internacional   y   de   la   propia   sociedad   mexicana   para   conseguir   que   las   autoridades  
finalmente  les  otorgaran  el  asilo  territorial.  
  En   esa   coyuntura,   organizaciones   estudiantiles   y   universitarias   en   México  
difundieron  un  manifiesto  dirigido  a  la  opinión  pública  a  través  del  cual  demandaban  

                                                                                                               
550  Pedro  
Celso   Uchôa   Cavalcanti   e   Jovelino   Ramos   (orgs.),   Memórias   do   exílio.   Brasil   1964–19??   De  
muitos  caminos,  ,  vol.  1,  São  Paulo,  Livramento,  1978,  pp.  250–252.
551  Entrevista  realizada  a  Wilson  Barbosa  do  Nascimento,  op.  Cit.  

  218  
al   gobierno   mexicano   respetar   la   tradicional   política   de   asilo   del   país   y   abrir   las  
puertas  a  todos  los  latinomericanos  perseguidos.    
 
Actualmente   se   ha   asilado   y   dado   facilidades   a   los   hermanos   chilenos,   pero   no   así   a  
compañeros   sudamericanos   brasileños,   uruguayos,   bolivianos,   a   los   cuales   se   les   ha  
emplazado   a   abandonar   el   país,   en   contra   de   la   tradicional   hospitalidad   del   pueblo  
mexicano.  
Ante  estos  acontecimientos  las  organizaciones  abajo  firmantes,  y  las  10,000  personas  
cuyos   nombres   y   rúbricas   aparecen,   demandamos   a   las   autoridades   competentes,   el  
asilo  político  de  los  compañeros  latinoamericanos  que  lo  soliciten.552  
 
De   acuerdo   con   el   testimonio   de   Reinaldo   Guarany,   la   lucha   de   los   brasileños   por  
conseguir  asilo  en  México  disgustó  tanto  al  gobierno  mexicano  que  incluso  recurrió  a  
la  intimidación  para  hacer  que  abandonaran  el  país.  
 
Una  noche  nos  llevaron  a  Gobernación  o  algún  lugar  del  ministerio  del  interior  donde  
había   también   una   estructura   de   la   policía.   Estábamos   ahí,   bajamos   un   piso   y   me  
sentaron   en   una   silla,   no   sé   cómo   fue   con   los   otros,   pero   había   un   tipo   con   una  
máquina  de  escribir  y  me  dijo,  bueno,  ¿cuál  es  tu  intención  en  México?,  y  yo  contesté:  
pedir   asilo   político   en   México.   Entonces   empecé   a   escuchar   gritos   de   un   tipo   ahí   cerca,  
y   el   tipo   que   me   cuestionaba   me   dijo,   ¿y   tu   crees   que   México   es   el   mejor   lugar   del  
mundo   para   quedarte?,   y   los   gritos   eran   de   alguien   que   estaba   siendo   torturado,  
nosotros  conocemos  eso,  entonces  yo  le  dije,  mira,  ahora  yo  estoy  en  duda  de  si  éste  es  
el   mejor   lugar,   y   contestó:   mira,   ustedes   tienen   que   irse   de   México,   mientras   tanto  
pueden   quedarse   acá,   pero   llegará   un   tiempo   que   nuestra   paciencia   se   terminará   y   los  
pondremos  en  un  avión  para  donde  sea…553  
 
Ante   la   imposibilidad   de   conseguir   el   asilo   territorial   y   en   una   situación   de   gran  
desesperación,   los   brasileños   integraron   diferentes   comisiones   dedicadas   a   recorrer  

                                                                                                               
552  Firman  como  responsables  Armando  Jesús  Villegas  y  Alfonso  Piña  Orozco.  Una  copia  del  manifiesto  

se  localizó  en  los  documentos  del  SNI  brasileño.  ANB,  “proyecto  Memorias  Reveladas”,  fondo:  CISA,  exp.  
BR  AN  BSB  VAZ  114ª    –0159.  
553  Entrevista  realizada  a  Reinaldo  Guarany,  op.  Cit.  

  219  
las  embajadas  de  diferentes  países  en  la  ciudad  de  México  en  búsqueda  de  un  país  de  
asilo,   como   reportó   el   agregado   militar   de   la   embajada   de   Brasil   en   México   en  
diciembre  de  1973.  
 
Los   refugiados   brasileños   que   se   encuentran   en   los   Estados   Unidos   Mexicanos  
procedentes   de   Chile,   después   de   la   revolución   del   día   11   de   septiembre   de   1973   en  
aquél   país,   continúan   buscando   por   todos   los   medios   salir   de   México,   una   vez   que   este  
país  ya  informó  oficialmente  que  no  pretende  mantenerlos  como  “asilados”.554  
 
La   negativa   del   gobierno   mexicano   a   otorgarles   asilo   territorial   no   era   la   única  
dificultad   que   los   brasileños   enfrentaban   en   México.   También   la   embajada   brasileña  
operaba   para   impedir   que   los   exiliados   provenientes   de   Chile   consiguieran   una   visa  
para  trasladarse  a  otro  país.  Un  ejemplo  de  ello  ocurrió  cuando  la  embajada  de  Costa  
Rica   expidió   una   visa   para   uno   de   los   asilados   brasileños,   como   relata   el   agregado  
militar.  
 
El   diplomático   constarricense   que   atendió   a   los   refugiados   brasileños,  
inadvertidamente  expidió  el  documento  de  “visa”  con  permiso  para  entrar  a  Costa  Rica  
a  uno  de  ellos  (José  Mariane  Ferreira  Alves).  Una  vez  alertado,  buscó  un  contacto  con  
la   embajada   de   Brasil   y   no   atendió   más   a   los   refugiados,   diciendo   a   los   mismos   que  
fueran  a  presentarse  ante  las  autoridades  brasileñas…555  
 
Al  cabo  de  cinco  o  seis  meses  de  intentar  infructuosamente  obtener  asilo  territorial  en  
México,   los   asilados   brasileños   provenientes   de   Chile   terminaron   por   abandonar   el  
país.   La   gran   mayoría   de   ellos   viajó   a   países   europeos   donde   fueron   recibidos   en  
calidad  de  refugiados  políticos.  
  María   Auxiliadora   Lara   Barcellos   “Dora”,   quien   de   México   viajó   a   Alemania  
occidental   donde   terminó   por   quitarse   la   vida   en   1976   dejó   un   singular   testimonio   de  
su  salida  de  Chile,  el  paso  por  México  y  la  negativa  de  asilo  territorial:  
                                                                                                               
554  Agregado   de   las   Fuerzas   Armadas   en   la   Embajada   de   Brasil,   “Refugiados   brasileiros   no   México”,  

México,   D.F.   31   de   diciembre   de   1973,   ANB,   proyecto   “Memorias   Reveladas”,   exp.   BR–AN–BSB–VAZ–
115–0056.  
555  Ibid.  

  220  
 
Otra   vez   la   huida.   Verde   que   te   quiero   verde,   ¿por   qué   no?   México,   plátanos,   piñas  
inmensas,   no   hay   Chile,   pero   tenemos   chili,   picante   tal   vez   demasiado   para   el   gusto   de  
ustedes.  
Miguel   Aceves   Echeverría   Cantinflas,   me   presento   con   gusto,   con   mayor   gusto   les  
conozco   a   ustedes,   por   el   sí   y   por   el   no   todo   lo   contrario,   pero   que   sí   pero   que   no,  
porque   más   me   quieren,   pero   por   la   chingada,   aquí   no   se   quedan   que   México   es  
caliente,   un   calor   más   sutil   que   el   de   Brasil,   pero   tan   abrasador   como   el   de   allá,  
perdónenme.    
  El  comboy  sigue  el  viaje.  Hermanos  americanos,  nos  asilamos  en  Europa…556  
 
Difícil   encontrar   otro   testimonio   que   refleje   mejor   la   ambigüedad   y   esquizofrenia   que  
caracterizó   la   política   del   gobierno   de   Luis   Echeverría   frente   al   asilo   político   no  
chileno  en  la  coyuntura  del  golpe  contra  el  gobierno  de  la  Unidad  Popular.557  Por  un  
lado,   el   discurso   progresista,   la   solidaridad,   la   protección,   la   condena   a   la   dictadura;  
por  otro,  el  rechazo,  el  desdén,  la  amenaza,  la  indiferencia.  
   El  activismo  en  favor  de  la  protección  de  los  perseguidos  políticos  no  alcanzó  
para   incluir   al   grupo   de   brasileños   señalados   como   “subversivos”   por   los   militares  
brasileños.   Finalmente   se   trataba   de   un   grupo   pequeño,   poco   visible   en   medio   de   la  
cálida   y   emotiva   recepción   masiva   que   el   gobierno   de   México   ofrecía   a   los   asilados  
chilenos.  
Y   es   que   mientras   el   gobierno   de   Echeverría   rompía   relaciones   diplomáticas  
con  la  junta  militar  chilena,  recomponía  su  relación  con  la  dictadura  brasileña  por  las  
mismas  motivaciones  que  lo  habían  llevado  a  apoyar  al  gobierno  de  Salvador  Allende  
en   Chile   a   principios   de   1970:   buscar   que   México   asumiera   cierto   liderazgo   en   el  
subcontinente   con   miras   a   mejorar   su   capacidad   de   negociación   con   los   Estados  
Unidos.558  

                                                                                                               
556  María  Auxiliadora  Lara  Barcellos,  “Continúo  Sonhando”  en  Pedro  Celso  Uchõa  Cavalcanti  e  Jovelino  

Ramos  (orgs.),  op.  Cit.,  p.  318.  Traducción  realizada  por  la  autora.  
557  Sería  muy  bueno  conocer  las  experiencias  de  asilo  que  en  esa  coyuntura  tuvieron  en  México  otros  
latinoamericanos  provenientes  de  Chile.  
558  Carlos   Arriola,   “El   presidente   Echeverría   en   Latinoamérica”   en   Foro   Internacional,   vol.   15,   Julio–

septiembre  de  1974,  El  Colegio  de  México,  pp.  103–115.    

  221  
  En  el  marco  de  ese  acercamiento  con  el  “Tercer  Mundo”,  México  promovía  en  el  
subcontinente   una   política   de   integración   regional   que   les   permitiera   a   los   países  
periféricos  disminuir  la  dependencia  económica  y  tecnológica  de  los  Estados  Unidos,  
mejorar   la   capacidad   de   negociación   con   el   exterior   y   obtener   una   participación  
mayor  en  el  orden  mundial.559    
  Esas  fueron  las  directrices  de  las  propuestas  que  el  presidente  Echeverría  llevó  
durante  la  gira  que  realizó  en  julio  de  1974  por  diversos  países  de  Sudamérica,  entre  
ellos   Brasil.   El   gigante   sudamericano   era,   de   hecho,   un   punto   clave   en   la   gira   del  
presidente   mexicano,   pues   tenía   el   propósito   de   comprometerlo   con   la   política   de  
integración   regional   para   hacer   contrapeso   en   la   política   expansionista   que   Brasil  
asumía  en  la  práctica,  logrando  extender  cada  vez  más  su  órbita  de  influencia  en  los  
países  vecinos.  
  De  acuerdo  con  Carlos  Arriola,  a  México  no  le  preocupaba  tanto  competir  con  
Brasil   por   el   control   de   recursos   naturales   en   países   como   Bolivia   o   Paraguay   en  
donde   Brasil   había   aumentado   su   influencia,   sino   el   hecho   de   que   conforme   Brasil  
incorporara   verdaderos   satélites   en   el   subcontinente,   aumentaría   su   capacidad   de  
negociación  con  los  Estados  Unidos  disminuyendo  automáticamente  la  de  México.  
  Durante  la  visita  de  Echeverría  a  Brasil  –la  segunda  que  realizó  un  presidente  
mexicano   a   ese   país–se   logró   el   compromiso   de   elevar   el   nivel   de   cooperación   de  
ambos   países   a   través   de   la   firma   de   diversos   convenios   en   materia   turística,   de  
transportación   marítima   y   financiamiento.   También   se   constituyeron   grupos   mixtos  
para   el   estudio   de   problemas   relacionados   con   la   producción   y   el   abastecimiento   de  
diversos   productos   pero,   sin   duda,   el   mayor   entusiasmo   se   dio   entre   los   sectores  
empresarial   e   industrial   de   ambos   países,   donde   se   logró   un   importante  
entendimiento   y   se   establecieron   varios   acuerdos   de   transferencia   de   tecnología,  
coinversión,   intercambio   comercial   y   planteamientos   para   agilizar   las   relaciones  
comerciales  y  económicas  entre  los  dos  países.  560  
 
 
                                                                                                               
559  Ibid.,  p.  114.  
560  Ibid.,  p.  111.  

  222  
Las  casas  de  estudio  como  opción  de  exilio  
 
Como  ya  se  ha  documentado,  uno  de  los  espacios  laborales  que  más  generosamente  se  
abrió   al   exilio   latinoamericano   en   la   década   de   1970   en   México   fueron   los   recintos  
académicos  donde  fueron  acogidos  un  gran  número  de  intelectuales.  En  la  coyuntura  
del   golpe   en   Chile,   esa   inercia   atrajo   a   un   grupo   de   intelectuales   brasileños   que   se  
habían   exiliado   en   ese   país.   Al   mismo   tiempo,   México   empezó   a   recibir   a   un  
importante  número  de  estudiantes  latinoamericanos  atraídos  por  la  importancia  que  
la   UNAM   y   otros   centros   de   estudio   adquirieron   en   esos   años   como   centros   de  
conocimiento,  debate  y  reflexión  en  torno  a  los  problemas  latinoamericanos.  
  Claudia   Rojas   explica   cómo   el   intenso   intercambio   intelectual   que   se   había  
establecido   entre   México   y   Chile   en   los   tiempos   de   la   Unidad   Popular   (UP)   había  
articulado   redes   y   equipos   de   trabajo   entre   intelectuales   y   académicos   mexicanos,  
chilenos   y   otros   latinoamericanos,   que   hicieron   posible   que   tras   el   golpe   las  
instituciones  universitarias  mexicanas  se  abrieran  como  opción  laboral  en  el  exilio.561  
  Destaca   incluso   la   labor   de   importantes   investigadores   mexicanos   como   el   ex  
rector   de   la   UNAM,   Pablo   González   Casanova,   Rodolfo   Stavenhagen   o   Víctor   Flores  
Olea,   que   trabajaron   para   lograr   la   incorporación   de   un   número   importante   de  
intelectuales,   investigadores   y   académicos   exiliados   en   instituciones   como   la   UNAM,  
especialmente   en   la   Facultad   de   Ciencias   Políticas   y   Sociales   (FCPyS),   El   Colegio   de  
México,  la  Universidad  Autónoma  Metropolitana  (UAM),  el  Centro  de  Investigación  y  
Docencia   Económicas   (CIDE),   la   Escuela   Nacional   de   Agricultura   de   Chapingo   en   el  
Estado  de  México  y  en  otras  universidades  como  la  de  Puebla  y  Guadalajara.  
  Menciona   también   dos   instituciones   que   incluso   fueron   creadas   con   el   objetivo  
específico  de  abrir  espacios  laborales  para  el  exilio  chileno  como  fueron  el  Centro  de  
Estudios  Económicos  y  Sociales  del  Tercer  Mundo  (CEESTEM)  y  la  sede  en  México  de  
la  Facultad  Latinoamericana  de  Ciencias  Sociales  (FLACSO).562  
  Ese   espíritu   de   atraer   a   la   intelectualidad   latinoamericana   expulsada   de   Chile  
abrió   la   puerta   a   tres   importantes   intelectuales   brasileños:   Ruy   Mauro   Marini,  
                                                                                                               
561  Claudia  Fedora  Rojas  Mira,  op.  Cit.  p.  86.  
562  Ibid.  

  223  
Theotonio   Dos   Santos   y   Vania   Bambirra,   quienes   durante   su   exilio   en   Chile   habían  
realizado   importantes   contribuciones   como   exponentes   de   la   teoría   marxista   del  
capitalismo  dependiente,    mejor  conocida  como  Teoría  de  la  dependencia,563que  les  dio  
un  importante  prestigio  en  los  círculos  intelectuales  latinoamericanos  y  europeos.  En  
Chile   habían   desarrollado   además   un   intenso   trabajo   político   debido   al   cual   fueron  
severamente  perseguidos  por  la  dictadura  militar  de  Pinochet.    
En  México  iniciaron  un  nuevo  periodo  de  exilio  aunque,  a  pesar  de  su  condición  
de  perseguidos  políticos  no  sólo  de  la  dictadura  brasileña  sino  también  de  la  chilena,  
su  ingreso  al  país  no  fue  a  través  de  la  institución  del  asilo,  sino  de  la  gestión  de  visas  o  
permisos  de  trabajo  que  contactos,  colegas  o  amigos  mexicanos  realizaron  en  su  favor,  
como  recuerda  en  sus  memorias  Ruy  Mauro  Marini.  
 
En  México,  se  movilizaron  activamente  Neus  Espresate,  Eugenia  Huerta  (hija  del  poeta  
Efraín  Huerta  y  que  trabajaba  en  Siglo  XXI),  Carlos  Arriola  (mi  alumno  en  el  Colegio,  de  
la  generación  de  1966,  y,  en  la  época,  secretario  general  de  la  institución,  Mario  Ojeda  
Gómez,   Luis   Hernández   Palacios,   José   Thiago   Cintra,   entre   muchos;   de   ahí   recibí  
ofertas   de   trabajo   –reales   o,   en   algunos   casos,   para   facilitar   la   visa   de   entrada-­‐-­‐   de  
Víctor   Flores   Olea,   director   de   la   Facultad   de   Ciencias   Políticas   y   Sociales,   de   Leopoldo  
Zea,   director   de   la   Facultad   de   Filosofía   y   Letras,   de   José   Luís   Ceceña,   director   de   la  
Escuela   Nacional   de   Economía,   y   de   Raúl   Benítez,   director   del   Instituto   de  
Investigaciones  Sociales,  todos  de  la  UNAM,  y,  por  el  Colegio  de  México,  de  Mario  Ojeda  
y   Carlos   Arriola   –y   el   Colegio   también   gestionó   la   posibilidad   de   incluirme   en   un  
programa   cultural   de   Televisa,   en   el   que   participarían   J.   A.   Salk,   Jorge   Luís   Borges,  
Jorge   Sabato,   Jacques   Cousteau   y   otros.   En   las   gestiones   ante   Gobernación,   para   la  
obtención  de  la  visa,  fue  Flores  Olea  quien  demostró  más  fuerza  y,  por  eso,  al  dirigirme  
más   tarde   a   México,   mi   destino   terminó   siendo   la   Facultad   de   Ciencias   Políticas   y  
Sociales.564    
 
                                                                                                               
563  Esta  teoría  se  formuló  a  principios  de  la  década  de  1960  como  crítica  y  alternativa  a  la  teoría  del  
desarrollo  impulsada  por  los  economistas  de  la  Comisión  Económica  para  América  Latina  (CEPAL).  Ver:  
Yasmín  Rada  Aragol,  El  capitalismo  dependiente:  una  propuesta  teórica  latinoamericana,  Caracas,  
Fundación  Centro  de  Estudios  Latinoamericanos  Rómulo  Gallegos–Ministerio  del  Poder  Popular  para  la  
Cultura  del  Gobierno  Bolivariano  de  Venezuela,  2014.  
564  Ruy  Mauro  Marini,  “Memoria”,  op.  Cit.  

  224  
Como  se  asentó  en  los  capítulos  anteriores,  Ruy  Mauro  Marini  había  salido  de  Brasil  
en  1965  para  vivir  los  tres  primeros  años  de  su  exilio  en  México,  hasta  que  en  1968,  
tras   la   represión   del   movimiento   estudiantil,   el   gobierno   de   México   lo   “invitó”   a  
abandonar   el   país   por   considerarlo   uno   de   los   “agitadores   extranjeros”   que   estaban  
envenenando  a  la  juventud  mexicana  que  “se  había  volcado  en  contra  de  su  país.”    
  Después  de  pasar  cinco  años  de  su  segundo  exilio  en  Chile,  Ruy  Mauro  regresó  
a  México  con  varias  ofertas  de  trabajo  –como  las  que  había  recibido  en  varias  partes  
del   mundo–.   Finalmente,   asumió   el   cargo   de   profesor   visitante   primero   y   profesor  
titular  después,  en  la  Facultad  de  Ciencias  Políticas  y  Sociales  (FCPyS),  e  investigador  
del  Centro  de  Estudios  Latinoamericanos  (CELA)  de  la  UNAM.  El  gobierno  de  México  
lo   aceptó   de   vuelta,   pero   tan   pronto   pisó   territorio   nacional   lo   recibió   con   una  
advertencia:  
 
Después   de   retirar   mi   equipaje,   me   dirigía   hacia   el   lugar   donde   estaban   los  
agentes   aduanales,   cuando   un   joven,   bien   vestido   y   de   buena   apariencia,  
parado  en  una  zona  mal  iluminada,  después  de  mirarme  fijamente  (como  si  me  
comparara  a  la  fotografía  que,  sin  duda,  memorizara),  me  hizo  una  señal  para  
que   me   detuviera   ahí.   Mientras   yo   abría   las   maletas   –que   él   volvía   a   cerrar,   sin  
dignarse  siquiera  a  mirarlas–  el  joven,  con  esa  cortesía  amenazadora  en  que  los  
mexicanos   son   maestros,   me   manifestaba   la   satisfacción   de   México   y   la   suya  
propia  por  mi  regreso  a  la  UNAM  (a  la  cual  yo  no  había  hecho  referencia),  ya  
que  tendría  el  honor  y  el  placer  de  ser  mi  alumno.  En  realidad,  nunca  más  lo  vi.  
Era   un   agente   de   Gobernación,   que   –en   el   buen   estilo   mexicano–   al   mismo  
tiempo   que   me   ahorraba   los   trámites   aduanales,   me   advertía   que   el   gobierno  
ya  sabía  de  mi  llegada  y  acompañaría  mis  pasos  con  atención.565  
 
Por  su  parte,  Theotonio  Dos  Santos  y  Vania  Bambirra  que  habían  salido  de  Chile  vía  la  
embajada  de  Panamá  –y  con  muchas  dificultades  porque  Theotonio  estaba  amenazado  
de  muerte  por  la  dictadura  chilena–  llegaron  a  México  gracias  a  las  gestiones  que  una  
pareja  de  amigos  –Raquel  y  Roberto  Morales–  hizo  en  su  favor.  

                                                                                                               
565  Ibid.  

  225  
 
Cuando   viene   el   golpe   ellos   entran   en   contacto   conmigo   diciendo   que   yo   podría   ir  
directo   a   México   con   mis   niños.   Mi   ex   marido   no,   porque   él   tenía   el   salvoconducto  
recusado   por   la   dictadura   de   Pinochet,   pero   yo   opté   entonces   por   irme   a   México   y  
fuimos   a   México…   Él   (Roberto   Morales),   que   era   como   ministro   de   Estado,  
inmediatamente  nos  puso  en  contacto  con  el  hijo  de  Echeverría  que  era  presidente  de  
la   república   y   entonces   varias   universidades   nos   ofrecieron   empleo,   no   por   eso,   sino  
por   la   cuestión   de   la   teoría   de   la   dependencia.   Entonces   tuvimos   que   escoger.   No  
tuvimos  ninguna  dificultad  con  el  empleo…  fue  una  situación  privilegiada  porque  era  
muy   difícil   quedarse   en   México   si   no   eras   chileno.   El   gobierno   mexicano   abrió   las  
puertas   para   los   chilenos   pero   para   los   demás   exiliados   no…   así   que   fueron   sólo   los  
chilenos   y   algunos   pocos   otros   latinoamericanos,   como   nosotros,   por   cuestiones  
particulares.566  
 
Vania   Bambirra   y   Theotonio   Dos   Santos   también   se   incorporaron   a   la   UNAM   como  
profesores  e  investigadores  del  Instituto  de  Investigaciones  Económicas,  en  la  FCPyS  y  
en   Facultad   de   Economía,   en   esta   última   Theotonio   trabajó   en   la   formación   del  
posgrado   en   Economía   y   fue   el   primer   coordinador   en   la   División   de   Estudios  
Superiores.  
  La   llegada   a   México   de   una   parte   importante   de   la   intelectualidad  
latinoamericana   de   izquierda   que   hasta   1973   se   había   concentrado   en   Chile   y   la  
confluencia   de   un   selecto   exilio   latinoamericano   en   nuestro   país   hizo   que   éste   se  
convirtiera   en   aquellos   años   en   el   “centro   del   debate   sobre   la   situación  
latinoamericana,”  recuerda  Theotonio  Dos  Santos:    
 
…el   debate   político   que   ya   había   avanzado   mucho   en   Chile,   con   un   gran   debate  
latinoamericano,  se  dirige  todo  hacía  a  México,  porque  era  casi  el  único  lugar  

                                                                                                               
566  Entrevista  realizada  a  Vania  Bambirra  por  Daniela  Morales  Muñoz,  9  de  julio  de  2015  en  Río  de  
Janeiro,  Brasil.  

  226  
donde   se   podía   mantener   la   perspectiva   de   debate…   y   entonces   realmente  
México  pasó  a  ser  el  centro  de  debate  sobre  la  situación  latinoamericana.”567  
 
Destaca   además   el   que   México   haya   podido   ofrecer   las   condiciones   materiales,  
políticas  e  ideológicas  para  ello:    
 
La   experiencia   socialista   de   Chile–   Exigía   de   nosotros   un   debate   sobre   socialismo   muy  
fuerte,   y   México   fue   muy   importante   porque   pudo   dar   una   base   bibliográfica,   de  
análisis,  de  estudio,  de  investigación  muy  grande.  Siglo  XXI  lanzó  casi  toda  la  literatura  
marxista  del  mundo,  occidental  por  lo  menos,  fue  traducida  al  español.  
…Con   el   exilio   latinoamericano   –México–   también   “fue   un   centro     de   pensamiento  
político   muy   sustancial,   en   fin,   tenemos   ahí   realmente   un   caso   de   concentración   de  
conocimiento,   de   debate,   de   reflexión   muy   fuerte,   realmente   muy   fuerte   y   con   la  
ventaja  de  poder  traducir  esto  académicamente  en  cursos  de  posgraduación,  ya  en  un  
nivel   bastante   más   alto,   nosotros   en   nuestra   facultad   de   Economía   teníamos   en   el  
doctorado  recursos  para  traer  invitados  cinco  o  seis  veces  por  año.568  
 
En   el   mismo   sentido,   Vania   Bambirra   destaca   las   facilidades   que   encontraron   en  
México  para  la  divulgación  de  su  obra  intelectual.  
 
La   teoría   de   la   dependencia   fue   creación   nuestra,   yo   digo   nuestra   a   un   conjunto   de  
personas   ¿no?,   un   conjunto   de   cabezas,   un   conjunto   de   manos,   que   trabajaban   en   el  
Centro   de   Estudios   Socioeconómicos   en   Chile,   y   ahí   ella   fue   elaborada   y   ahí   ella  
repercutió  por  el  mundo,  pero  ella  es  creación  originalmente  en  Chile.  Y  en  México  se  
dan   las   condiciones   de   una   divulgación   increíble   porque   en   México   existía   una   cosa  
fantástica:  que  la  intelectualidad  hervía,  entonces  por  ejemplo,  en  México  yo  encontré  
cosas   que   no   existían   en   ningún   otro   país,   por   ejemplo   existían   unas   50   revistas  
académicas,   aquí   en   Brasil   debía   existir   una,   y   revistas   de   tradición,   existían   los  

                                                                                                               
567  Entrevista  realizada  a  Theotonio  Dos  Santos  por  Daniela  Morales  Muñoz,  25  de  febrero  de  2015  en  
Río  de  Janeiro,  Brasil.  
568  Ibid.  

  227  
seminarios  fantásticos  en  que  tenían  los  recursos  para  invitar  gente  de  cualquier  parte  
del  mundo.569  
 
La  concentración  de  la  intelectualidad  latinoamericana,  particularmente  en  el  área  de    
ciencias  sociales  atrajo  también  a  México  a  muchos  estudiantes  latinoamericanos  que  
fueron   beneficiados   con   becas   otorgadas   por   las   instituciones   académicas,   los  
gobiernos   u   organismos   internacionales.   Fue   un   momento   en   el   que   muchos  
estudiantes  brasileños  que  se  sintieron  en  riesgo  buscaron  la  forma  de  salir  del  país  
para  continuar  sus  estudios.  
  Uno   de   esos   casos   fue   el   de   Guadelupe   Teresinha   Bertussi,   estudiante   de  
sociología  que,  tras  sentirse  amenazada  por  la  represión  que  caía  sobre  el  movimiento  
estudiantil  y  la  organización  VAR–Palmares  a  la  que  ella  era  cercana,  decidió  buscar  la  
forma   de   salir   de   Brasil.   Para   ello,   contactó   algunos   de   los   que   habían   sido   sus  
maestros  que  habían  obtenido  becas  de  una  fundación  alemana  para  hacer  posgrado  
en  sociología  en  la  UNAM.  
 
Yo  les  escribí  –preguntando–qué  tal  era  venir  a  México,  que  me  contaran  y  todo  eso,  
entonces  ellos  me  contestaron  que  aquí  estaban  todos  los  que  habían  salido  de  Chile,  
todos   los   latinoamericanos   de   ciencias   sociales   estaban   aquí,   que   el   pensamiento  
social   más   importante,   pensamiento   crítico   latinoamericano   estaba   en   México,   en   la  
UNAM  y  que  era  el  lugar  adecuado  para  que  yo  viniera…  570  
 
Teresinha   se   trasladó   a   México   en   1974   para   estudiar   en   la   UNAM   becada   por   la  
Organización  de  Estados  Americanos  (OEA).    
  Efectivamente,   a   mediados   de   los   años   setenta,   México   se   convirtió   en   un   lugar  
ideal  para  los  estudios  sociales  sobre  América  Latina,  como  confirma  Estela  Scheinvar:  
 
México   era   una   capital   intelectual.   Yo   estudié   sociología,   éramos   alumnos   de   los  
grandes   líderes   de   toda   América   latina:   chilenos,   guatemaltecos,   argentinos,  
                                                                                                               
569  Entrevista  realizada  a  Vania  Bambirra,  op.  Cit.  
570  Entrevista  con  Teresinha  Bertussi  realizada  por  Concepción  Hernández,  29  de  junio  de  1999  en  la  
Ciudad  de  México.  Archivo  de  la  Palabra,  PEL/1/B/2.  

  228  
uruguayos,   bolivianos,   ecuatorianos,   brasileños,   los   autores   de   los   libros,   los  
editoriales   de   los   periódicos   eran   nuestros   maestros,   entonces   era   una   fiesta  
académica,   leíamos   como   locos,   discutíamos   como   locos,   hacíamos   millones   de  
seminarios,   era   muy   fuerte   eso,   entonces   en   Brasil   quien   quería   estudiar   en   el   área  
social  o  se  iba  a  París  o  a  México,  era  así  muy  muy  importante.571  
 
No   obstante   lo   atractivo   que   pudiera   resultar   México   como   centro   de   la  
intelectualidad   latinoamericana,   entre   los   estudiantes   también   había   quienes   habían  
llegado   a   México   más   bien   orillados   a   un   segundo   exilio.   Ese   fue   el   caso   de   Raymundo  
Santos   quien   en   1970   se   había   exiliado   en   Chile   donde   consiguió   una   beca   de  
posgrado   como   forma   de   sobrevivir.   Tras   el   golpe   de   estado   salió   de   ese   país   vía   la  
embajada   de   Panamá,   después   fue   a   Costa   Rica   y   en   1976   viajó   a   México   donde  
consiguió   una   beca   para   estudiar   una   maestría   en   la   FLACSO.   Ingresó   a     México   con  
una  visa  de  estudiante.572  
La   llegada   de   estudiantes   brasileños   a   México   se   había   empezado   a   registrar  
desde   principios   de   los   años   setenta.   No   en   todos   los   casos   México   les   atrajo   por   el  
prestigio   que   adquirió   después   de   1973   con   la   incorporación   de   importantes  
intelectuales  y  académicos  provenientes  de  diferentes  países  de  América  Latina  a  sus  
casas   de   estudio.   Muchos   de   los   estudiantes   brasileños   que   llegaron   a   México   lo  
hicieron  a  través  de  redes  académicas  que  se  establecieron  y  facilitaron  la  obtención  
de   becas.   Ese   fue   el   caso   de   Clóvis   Brigagão   y   Nancy   Valladares   quienes   en   1971,  
después   de   haber   pasado   un   periodo   en   la   cárcel   acusados   de   subversión,  
consiguieron  una  beca  en  El  Colegio  de  México  por  intermediación  del  profesor  Helio  
Jaguaribe,   que   intercedió   por   ellos   ante     Víctor   Urquidi,   presidente   de   esa  
institución.573  
Como   apunta   Vania   Salles,   los   estudiantes   que   se   trasladaron   a   México   durante  
estos   años   para   cursar   posgrados   en   diversas   instituciones   académicas   mexicanas,  

                                                                                                               
571  Entrevista  realizada  a  Estela  Scheinvar,  op.  Cit.  
572  Entrevista  con  Raymundo  Santos  realizada  por  Concepción  Hernández,  17  de  agosto  de  1999  en  Río  
de  Janeiro,  Brasil.  Archivo  de  la  Palabra,  PEL/3/B/7.  
573  Entrevista  realizada  a  Clovis  Brigagão  por  Daniela  Morales  Muñoz,  22  de  agosto  de  2015  en  Río  de  
Janeiro,  Brasil.  

  229  
sobre   todo   en   la   UNAM,   fueron   un   estrato   social   muy   específico   y   numeroso   del   exilio  
brasileño,  pues  tenían  en  orden  su  documentación  (pasaportes,  diplomas  certificados  
y   revalidados),   pero   en   cierta   medida,   huían   de   la   represión   que   ensombreció   el  
ámbito  académico  brasileño  particularmente  después  del  AI–5,  “cuando  tuvo  varios  y  
reconocidos   profesores   e   investigadores   universitarios   con   sus   derechos   políticos   y  
civiles   suspendidos,   además   de   algunos   académicos   y   principalmente   estudiantes,  
encarcelados  y  torturados.”574  
Aunque   quizá   inadvertidamente,   en   los   años   setenta   las   casas   de   estudio  
también   fueron   un   lugar   de   confluencia   de   las   dos   generaciones   de   exiliados  
brasileños  que  llegaron  a  México.  Algunos  de  los  que  habían  llegado  tras  el  golpe  de  
1964   contra   el   gobierno   de   João   Goulart   encontraron   en   estos   recintos   oportunidades  
para  realizar  destacadas  carreras  académicas.  Ese  fue  el  caso  de  personas  como  José  
Thiago  Cintra,  quien  llegó  a  México  en  1964  y  fue  parte  de  la  primera  generación  del  
programa   de   maestría   en   Estudios   Orientales   en   El   Colegio   de   México   donde   más  
tarde  se  convertiría  en  Coordinador  y  profesor  del  Centro  de  Estudios  de  Asia  y  África.  
Llegó  a  ser  un  destacado  especialista  en  estudios  orientales  y  durante  el  gobierno  de  
Luis   Echeverría   fue   contratado   como   asesor   de   la   presidencia   de   la   república   en  
materia   de   relaciones   internacionales,   y   en   especial   de   la   política   hacia   el   Tercer  
Mundo.575  
Otros   asilados   de   la   generación   de   1964   que   hicieron   carrera   en   la   UNAM  
fueron  Leia  Scheinvar,  esposa  de  Isaac  Scheinvar,  que  en  México  se  convirtió  en  una  
de   las   investigadoras   especialista   en   cactáceas   más   destacadas   que   tiene   la  
universidad.  Hasta  su  jubilación  en  2015  fue  responsable  del  Laboratorio  de  Cactáceas  
en  el  Jardín  Botánico  del  Instituto  de  Biología  de  la  máxima  casa  de  estudios.    
El  padre  Francisco  Lage,  que  llegó  a  México  en  1965,  fue    acogido  laboralmente  
por   la   UNAM   donde   durante   muchos   años   se   desempeñó   como   profesor   del   Centro   de  
Enseñanza  de  Lenguas  Extranjeras  (CELE).  

                                                                                                               
574  Vania  Salles,  op.  Cit.,  p.  46.  
575  Flora  Botton,  Susana  B.  C.  Devalle  and  Michiko  Tanaka,  “In  Memoriam  José  Thiago  Cintra  (1936–
1998)”  en  Estudios  de  Asia  y  Africa,  Vol.  33,  No.  1  (105)  (Jan.  Apr.,  1998),  pp.  211–216.  

  230  
  Otra   destacada   académica   vinculada   al   exilio   brasileño   es   Maria   Lucia   Taylor,  
hija  del  asilado  Carlos  Taylor  que  en  1968  estuvo  a  punto  de  ser  deportada  a  Brasil  a  
raíz  de  su  detención  en  Tlatelolco  el  2  de  octubre  de  1968.  En  aquél  año  iniciaba  sus  
estudios   de   posgrado   en   la   UNAM   para   más   tarde   convertirse   en   una   destacada  
investigadora,   especialista   en   microbiología   y   parasitología   adscrita   hasta   el   día   de  
hoy  a  la  Facultad  de  Medicina.  
    De   la   generación   de   1968   destaca   Marcelo   Abramo,   quien   llegó   a   México   en  
1969   y   entró   a   estudiar   en   la   Escuela   Nacional   de   Antropología   e   Historia   (ENAH)  
donde   se   convirtió   en   un   importante   antropólogo   adscrito   hasta   hoy   al   Instituto  
Nacional  de  Antropología  e  Historia  (INAH).    
     
Actividad  política  y  cultural  
 
La  confluencia  en  México  del  gran  exilio  latinoamericano  a  partir  de  1973  reanimó  la  
actividad   política   y   despertó   la   empatía   y   solidaridad   de   amplios   sectores   de   la  
sociedad.  La  existencia  de  un  espacio  como  la  Casa  de  Chile  en  México  y  el  encuentro  
en   las   aulas   universitarias   de   una   importante   comunidad   de   estudiantes  
latinoamericanos  con  profesores  exiliados  dio  paso  a  una  gran  movilización  político–
cultural  avocada  fundamentalmente  a  la  denuncia  de  los  regímenes  militares.    
  Como  se  sabe,  el  exilio  chileno  fue  arropado  en  México  por  una  política  oficial  
de  apoyo  a  la  actividad  en  el  exilio  y  de  condena  a  la  dictadura  de  Pinochet.576  Como  
parte   de   ese   apoyo,   en   1974   nació,   con   financiamiento   del   gobierno   de   Luis  
Echeverría,  la  Casa  de  Chile  en  México,  577  pensada  como  un  espacio  de  cohesión  grupal  
y  de  reunión  de  los  partidos  de  la  UP  y  del  Movimiento  de  Izquierda  Revolucionaria  
(MIR)  en  el  exilio.578    
  No  obstante,  desde  el  principio  la  Casa  de  Chile  en  México  fue  mucho  más  que  
eso,  pues  congregó  no  sólo  a  los  chilenos,  sino  a  académicos  e  intelectuales  mexicanos,  
                                                                                                               
576  Fue  el  único  régimen  militar  con  el  que  México  rompió  relaciones  diplomáticas.  
577  La   Casa   de   Chile   en   México   A.C.   dependía   de   la   Secretaría   de   Educación   Pública   (SEP)   y   era  
coordinada   por   el   Consejo   Nacional   de   la   Cultura   y   las   Artes   (CNCA),   organismos   que   aprobaban   el  
presupuesto  anual  y  otorgaban  un  subsidio  mensual.  ver:  Claudia  Fedora  Rojas  Mir,  op.  Cit.,  p.  127.  
578  Ibid.,  p.  122.  

  231  
estudiantes   universitarios   y   a   otros   exilios   del   cono   sur   y   América   Latina579  como   el  
brasileño,  que  participaron  activamente  en  las  acciones  de  solidaridad,  debate  político  
y  activismo  cultural  que  se  llevaron  a  cabo  en  ese  espacio.580  
En   el   contexto   de   confluencia   de   exiliados   latinoamericanos   activos   en   la  
defensa   de   las   libertades   democráticas,   la   autodeterminación   de   los   pueblos   y   de  
resistencia  contra  las  acciones  del  imperialismo  y  de  las  dictaduras  latinoamericanas  
nació     el   Comité   de   Solidaridad   Latinoamericana,   impulsado   e   integrado   por   un   grupo  
de  intelectuales  latinoamericanos  entre  los  que  se  encontraban  dos  figuras  del  exilio  
brasileño  en  México:  Francisco  Julião  y  Theotonio  Dos  Santos.  
  El   comité   estaba   integrado   además   por   figuras   como:   Jorge   Turner   (Panamá),  
ex  militante  político  y  profesor  universitario;  Rodolfo  Puiggrós  (Argentina)  ex  rector  
de  la  Universidad  de  Buenos  Aires;  Leopoldo  Zea  (México);  Pablo  González  Casanova  
(México),   ex   rector   de   la   UNAM;     Pedro   Vuskovich   (Chile),   ex–ministro   de   Economía  
del  gobierno  de  Salvador  Allende;  José  Luis  Valcárcel  (Venezuela);  José  Luis  González  
(Puerto   Rico),   escritor   y   periodista;   Reynaldo   Carnero   Checa   (Perú),   fundador   con  
Jorge   Turner   de   la   Confederación   Latinoamericana   de   Periodistas   en   México;  
Francisco   de   Assis   Fernández   (Nicaragua)   sandinista;   Mario   Salazar   Valente   (El  
Salvador),   profesor   universitario;   Carlos   Quijano   (Uruguay),   director   de   la   revista  
Marcha;  Agustín  Cueva  (Ecuador),  economista  y  profesor  universitario;  Gabriel  García  
Márquez  (Colombia)  escritor,  y  otros  que  se  adhirieron  después.581  
  Fundamentalmente,  el  comité  estaba  abocado  a  la  denuncia  de  las  violaciones  
de   los   derechos   humanos   y   el   rompimiento   del   estado   democrático   de   derecho   en  
varios   países   latinoamericanos   dominados   por   dictaduras. 582  En   la   coyuntura   del  
golpe  en  Chile  y  de  los  golpes  de  estado  que  se  siguieron  en  cascada  en  América  del  
sur,    el  Comité  de  Solidaridad  Latinoamericana  funcionó  como  una  tribuna  y  trinchera  

                                                                                                               
579  Ibid.,  p.  129.  
580  Entrevista  realizada  a  Theotonio  Dos  Santos,  op.  Cit.  
581  Cláudio  Aguiar,  Francisco  Julião.  Uma  biografía,  Rio  de  Janeiro,  Civiliazção  Brasileira,  2014,  pp.  717–
719.  
582  Ibid.  

  232  
política   en   la   conducción   de   protestas   y   actos   de   concientización   de   las   personas   en  
varias  latitudes.583  
El   comité   realizaba   sus   denuncias   a   través   de   conferencias,   artículos   y  
declaraciones   a   la   prensa,   actos   públicos,   cursos,   debates,   congresos,   manifestaciones,  
o   expidiendo   resoluciones   y   mociones   de   apoyo   a   causas   latinoamericanas,   entre  
otras.  Se  trataba  de  aprovechar  cualquier  espacio  o  foro  nacional  o  internacional  que  
se  abriera  a  cualquiera  de  sus  integrantes  para  colocar  los  temas  de  interés  y  lograr  la  
difusión  de  los  mismos.    
Por  ejemplo,  Francisco  Julião,  que  se  había  incorporado  en  1972  al  equipo  de  
colaboradores   permanentes   de   la   revista   Siempre!,584  dedicaba   sus   colaboraciones  
semanales  a  mantener  vigente  el  tema  de  “nuestra  américa”  como  lo  definió  él  mismo.    
Por  su  parte,  Theotonio  Dos  Santos  había  continuado  en  México  la  publicación  
del   Frente  Brasileño  de  Informaciones   (FBI),   un   boletín   mensual   que   se   publicaba   en  
Chile  y  formaba  parte  de  una  red  de  denuncia  de  la  dictadura  militar  iniciada  por  el  ex  
gobernador  de  Pernambuco,  Miguel  Arraes.  El  FBI  se  llegó  a  publicar  en  varios  países  
donde  había  exiliados  brasileños  como  Argelia,  Francia,  Alemania,  Holanda,  Inglaterra,  
Italia,  México  y  Estados  Unidos.585  
El   exilio   brasileño   que   llegó   a   la   Facultad   de   Economía   de   la   UNAM   alentó   la  
constitución  del  Comité  de  Acción  Solidaria  con  la  Lucha  de  América  Latina  (CASLA)  
que,  según  un  informe  de  la  DFS,  nació  la  segunda  quincena  de  octubre  de  1977  en  el  
domicilio  de  un  estudiante  de  economía  de  origen  peruano  llamado  César.586  
Según  el  reporte  que  el  director  de  la  DFS,  Javier  García  Paniagua,  remitió  a  la  
Secretaría   de   Gobernación,   en   las   cinco   reuniones   donde   se   planeó   la   creación   del  
comité,   “estuvieron   presentes   12   personas,   todas   ellas   exiliadas   políticas  

                                                                                                               
583  Ibid.  
584  Desde   años   atrás   Julião   colaboraba,   pero   de   manera   ocasional,   en   la   revista   Siempre!,   donde  
compartía   páginas   con   distinguidos   articulistas   como   Carlos   Monsivais,   Heberto   Castillo,   José   Luis  
Ceceña,  Adolfo  Sánchez  Vázquez,  entre  otros.  Ver,  Diana  G.  Hidalgo  Castellanos,  op.  Cit.,  p.  51.  
585  Fabio   Lucas   Da   Cruz,   “Frente   Brasileño   de   Informaciones   e   Campanha:   Os   jornais   de   brasileiros  
exilados   no   Chile   e   na   França   (1968–1979),   2010,   Tesis   Maestrado,   Universidades   de   São   Paulo,   São  
Paulo,  Brasil,  p.  57.  
586  Javier   García   Paniagua,“Visita   a   México   del   General   Ernesto   Geisel,   Presidente   de   la   República   del  
Brasil.”,  México,  D.F.,  12  de  enero  de  1978,  AGN,  Galería  1.  Exp.  11–236–78,  L.7,  H.142–153.  

  233  
sudamericanas,  en  su  mayoría  brasileñas  y  estudiantes  de  la  Facultad  de  Economía  de  
la  U.N.A.M.”  
Como   quedó   asentado   en   su   declaración   de   principios,   el   CASLA   se   proponía  
“nuclear  a  todas  las  fuerzas  interesadas  en  la  democracia  y  el  antiimperialismo  para  
impulsar  la  solidaridad  recíproca  entre  los  pueblos  de  Latinoamérica.”587  
Entre  otras  cosas,  exigía  la  amnistía  general  e  irrestricta  a  los  presos  políticos  y  
exiliados,   el   reconocimiento   oficial   de   los   desaparecidos   y   el   cese   de   la   intervención  
imperialista.  
El   comité   se   constituyó   pocos   meses   antes   de   la   visita   del   general   Ernesto  
Geisel   a   México,   que   se   realizó   el   16   de   enero   de   1978   durante   el   sexenio   de   José  
López  Portillo.  Naturalmente,  la  primera  acción  planeada  fue  aprovechar  esa  ocasión  
para  intensificar  la  campaña  de  denuncia  de  la  dictadura  militar  brasileña  a  través  de  
artículos  publicados  en  periódicos  y  revistas,  circular  volantes,  promover  conferencias  
y   pláticas,   pintar   murales   en   las   facultades   y   escuelas,   realizar   un   acto   de   denuncia  
frente   a   la   embajada   brasileña   y   dejar   ahí   una   lista   de   firmas   en   repudio   a   la   visita  
junto  con  una  lista  de  personas  asesinadas  por  la  dictadura.  
En   el   contexto   de   esa   visita,   la   comunidad   de   exiliados   y   estudiantes   brasileños  
y   el   CASLA   recibieron   una   gran   muestra   de   solidaridad   por   parte   de   organizaciones  
sindicales   como   SITUNAM   y   STUAM;   de   grupos   estudiantiles   como   el   Grupo   de  
Izquierda   Revolucionario   “Espartaco”   y   de   entidades   como   la   UNAM,   el   Instituto  
Politécnico   Nacional   (IPN)   y   la   Escuela   Nacional   de   Antropología   e   Historia   (ENAH),   y  
de   partidos   políticos   de   izquierda   como   el   Partido   Comunista   Mexicano   (PCM),   el  
Partido   Revolucionario   de   los   trabajadores   (PRT),   el   Partido   Socialista   de   los  
Trabajadores  (PST),  el  Partido  Socialista  Revolucionario  (PSR),  el  Partido  Mexicano  de  
los   Trabajadores   (PMT)   y   el   Partido   del   Pueblo   Mexicano   (PPM).   588 Además,   los  
respaldaron   organizaciones   políticas   de   otros   exiliados   en   México   como   el   Frente  
Sindical   de   Liberación   Nacional   de   Nicaragua,   el   Poder   Obrero   de   Argentina,   el  
Movimiento  de  Izquierda  Revolucionaria  (MIR)  de  Chile,  la  Coordinadora  Regional  del  

                                                                                                               
587  Ibid.  
588  Ibid.  

  234  
Partido   Socialista   de   Chile,   el   Grupo   Panameño   en   México   y   el   grupo   Colombiano   en  
México.  
La   participación   de   mexicanos   en   la   campaña   contra   la   visita   del   general   Geisel  
hizo  que  las  protestas  de  repudio  se  extendieran  hasta  el  presidente  mexicano  López  
Portillo,   a   quien   en   un   acto   de   solidaridad   con   el   pueblo   brasileño   realizado   en   la  
Facultad   de   Filosofía   y   Letras,   fustigaron   por   “permitir   la   entrada   a   tan   peligroso  
fascista”.  
  En  muchas  ocasiones,  el  activismo  político  del  exilio  latinoamericano  en  México  
se   realizó   a   través   de   la   cultura.   Estela   Scheinvar,   hija   de   Isaac   y   Leia   Scheinvar,  
exiliados   brasileños   en   México   desde   1965,   describe   así   el   ambiente   que   se   vivió   en  
México  tras  la  llegada  de  los  exilios  sudamericanos  en  los  años  setenta.  
 
Después   de   Chile,   después   de   73   todo   cambia   porque   el   exilio   es   enorme,   más  
organizado.   Por   ejemplo,   cuando   llegan   los   uruguayos,   llega   la   Camerata   Punta   del  
Este,   Zitarroza   venía   todo   el   tiempo,   entonces   se   hacen   las   jornadas   uruguayas  
mundiales,  los  uruguayos  eran  tan  organizados,  pero  era  así,  increíble,  increíble…    
…todos   los   exiliados   nos   ayudábamos…   había   una   movilidad   muy   grande   y   nos  
relacionábamos  mucho,  al  mismo  tiempo  había  mucha  vida,  había  mucho  sufrimiento.  
Los   argentinos   venían   con   las   peores   historias…   entonces   había   esos   momentos   de  
reconstruir   la   vida   por   la   potencia,   por   la   literatura,   por   el   arte,   por   manifiestos  
políticos,   poder   hablar,   poder   gritar,   poder   escribir,   no   tener   que   esconderte,   poder  
curarte   en   un   médico,   todo   eso   era   importante,   entonces   México   tuvo   esa   dimensión  
de  potencia  de  vida.  
…Los  Quilapayún  que  iban  todo  el  tiempo  a  México,  los  Folkoristas  mexicanos…  todos  
frecuentábamos   peñas   y   ahí   circulaba   mucha   gente,   muchas   historias,   mucha  
solidaridad,   alguien   necesita   algo,   alguien   necesita   empleo…   Entonces   sí   hay   un  
cordón  de  solidaridad  y  de  afectividad  porque  éramos  nuestras  familias.589    
 
La   coyuntura   también   reanimó   a   la   pequeña   célula   del   PCB   que   había   quedado   en  
México.  
 
                                                                                                               
589  Entrevista  realizada  a  Estela  Scheinvar,  op,  Cit.  

  235  
Nuestra  célula  del  PCB–México  se  hace  grande,  porque  llegan  estudiantes,  y  entonces  
de  ser  4  o  5  pues  éramos  como  10.  Pero  eran  grupos  de  análisis  político,  nunca  hicimos  
la   revolución   ni   nos   propusimos   a   organizarla,   ni   era   ya   la   línea   del   PCB,   eran  
movimientos  de  discutir,  de  dar  apoyo,  de  organizar  la  fiesta  anual,  leer,  hacer  análisis,  
eran  muy  serios,  eran  semanales  y  al  mismo  tiempo  confraternizábamos,  convivíamos,  
era  muy  bonito,  pero  con  los  otros  brasileños  (los  estudiantes)  hicimos  en  auditorios  
dentro  de  la  UNAM  algunas  conferencias,  algunos  debates,  divulgábamos  cosas  a  veces  
nos  reuníamos  con  esos  estudiantes  de  la  universidad  en  algunos  momentos.  Ellos  no  
nos   consideraban   igual   porque   ni   éramos   militantes   de   Brasil   ni   habíamos   militado  
acá,   entonces   la   historia   de   ellos   era   otra,   pero   había   siempre   la   discusión   contra   la  
dictadura  y  eso  era  muy  claro  y  con  mucho  miedo  a  la  dictadura  y  lo  que  pasaba.590  
 
Los   comunistas   brasileños   participaron   en   los   festivales   anuales   de   Oposición,   el  
periódico   del   PCM,   donde   se   les   abría   espacio   para   la   denuncia,   como   recuerda   Leia  
Scheinvar:  
Ahí   teníamos   una   embajada,   nos   preparábamos   todo   el   año   para   hacer   finanzas…  
entonces   juntábamos   música   para   formar   unos   casssettes…   y   traíamos   mercancía   de  
Brasil   para   vender   en   ese   festival,   hacíamos   carteles,   hacíamos   propaganda   para  
divulgar   la   situación   de   Brasil,   pedir   apoyo,   denuncias   y   era   una   actividad   importante,  
cada  año  había  un  festival  de  Oposición,  cada  país  latinoamericano  que  estaba  aquí  por  
motivos  políticos,  tenía  su  espacio.591  
 
Cuadernos  del  Tercer  Mundo,  una  revista  en  el  exilio  
 
A  mediados  de  1976  llegaron  a  México  los  periodistas  Neiva  Moreira  y  Beatriz  Bissio,  
editores   de   la   revista   Tercer   Mundo   que   había   nacido   unos   meses   atrás   en   Buenos  
Aires.    
Neiva   era   una   de   las   figuras   más   importantes   del   exilio   brasileño.   En   1964  
había   salido   de   Brasil   luego   de   que   los   militares   cancelaran   su   mandato   como  

                                                                                                               
590  Ibid.  
591  Entrevista  con  Leia  Scheinvar  realizada  por  Concepción  Hernández,  6  de  noviembre  de  1999  en  la  
Ciudad  de  México.  Archivo  de  la  Palabra,    PEL/1/B/6.  

  236  
diputado   federal   y   sus   derechos   políticos   por   diez   años,   pues   en   el   Congreso   Nacional  
había  liderado  el  Frente  Parlamentar  Nacionalista  (FPN),  un  grupo  que  reunía  a  varios  
diputados  de  diferentes  partidos  políticos  en  defensa  de  las  Reformas  de  Base.592  
De   Bolívia   había   salido   a   un   segundo   exilio   en   Uruguay   donde   radicó   hasta  
1973,   cuando   la   implantación   de   la   dictadura   uruguaya   lo   obligó   a   salir   con   su   esposa  
de   origen   uruguayo,   Beatriz   Bissio,   a   un   tercer   exilio   que   pasaron   entre   Perú   y  
Argentina.  Ahí  fundaron,  junto  al  periodista  Pablo  Piacentini,  la  revista  Tercer   Mundo  
que   tenía   como   principal   objetivo   difundir   en   América   Latina   la   problemática   de   los  
países  del  tercer  mundo,  “pautas  de  información  que  en  los  medios  de  comunicación  
convencionales  ni  siquiera  existían.”593  
Tras   la   caída   del   gobierno   del   general   Juan   Velazco   Alvarado   en   Perú,   en   el   que  
Neiva   Moreira   había   colaborado,   éste   fue   conminado   a   abandonar   el   país,   entonces,  
ante   la   imposibilidad   de   viajar   a   otro   país   sudamericano   pensaron   en   México.   “En    
América   del   Sur   ya   no   era   posible   pedir   asilo.   Estábamos   en   una   especie   de   selva  
política,   cercados   de   gorilas   por   todos   lados.   Quedaban   Cuba   y   México.   Intentamos  
México.”594  
  La   elección   de   México   se   hizo   sobre   todo   en   función   de   su   proyecto  
periodístico:   “queríamos   permanecer   en   América   Latina   porque   el   proyecto   siempre  
fue   traer   a   esta   región   ese   tipo   de   temática.   Entonces   no   nos   atraía   ir   a   Europa.   Con  
esa   idea   es   que   México   parecía   un   destino,   y   efectivamente   fue,   un   destino  
importantísimo.”595  
  Sin   documentos   y   con   un   plazo   de   ocho   días   para   abandonar   el   Perú,   Neiva  
solicitó   una   visa   de   entrada   a   México   ante   su   embajada   en   Lima,   sin   embargo,   la  
respuesta  tardaba  en  llegar  así  que  Beatriz  viajó  sola  a  México  para  intentar  conseguir  
un   permiso   de   entrada   para   Neiva   con   la   ayuda   de   alguno   de   los   tres   contactos   que  
tenían   en   México:   Francisco   Julião,   el   periodista   peruano   Genaro   Carnero   Checa   y  

                                                                                                               
592  Sobre  el  FPN  y  las  Reformas  de  Base  ver  Capítulo  2.  
593  Entrevista  realizada  a  Beatriz  Bissio  por  Daniela  Morales  Muñoz,  el  21  de  agosto  de  2015  en  Rio  de  
Janiero,  Brasil.  
594  Neiva   Moreira,   O   pilão   da   madrugada.   Um   depoimento   a   José   Louzeiro,   Rio   de   Janeiro,   Editora  
Terceiro  Mundo,  1989,  p.  394.  
595  Entrevista  realizada  a  Beatriz  Bissio,  op.  Cit.  

  237  
Julieta   González   de   Cohen,   profesora   en   la   Universidad   del   Tercer   Mundo596  a   quien  
habían   conocido   durante   un   encuentro   inesperado   en   Tanzania   con   la   comitiva   del  
presidente  Luis  Echeverría.  
  La  profesora  recibió  a  Beatriz  en  su  casa  mientras  que  Julião  y  Carnero  Checa,  
que   dirigía   la   Federación   Latinoamericana   de   Periodistas   (Felap),   movilizaron   en  
México   sus   contactos   en   el   medio   cultural   y   político   hasta   conseguir   que   el   presidente  
Echeverría,   que   estaba   terminando   su   sexenio,   diera   órdenes   para   acelerar   los  
trámites   que   permitieran   el   ingreso   de   Neiva   Moreira   que   finalmente   se   logró   en  
noviembre  de  1976.597  
  Además   de   Julião,   en   México,   Neiva   y   Beatriz   reencontraron   a   otras   figuras  
destacadas  del  exilio  brasileño  como  Ruy  Mauro  Marini,  Theotonio  Dos  Santos,  Vania  
Bambirra  y  poco  más  tarde,  a  Herbert  de  Souza  “Betinho”,  importante  ex  dirigente  del  
movimiento   político   de   base   estudiantil   Ação   Popular   (AP),   quien   estaba   exiliado   en  
Canadá  pero  en  1978  fue  invitado  por  Theotonio  Dos  Santos  para  impartir  clases  en  el  
posgrado  de  Economía  de  la  UNAM.  
  Encontraron  también  al  gran  exilio  latinoamericano.  
 
Hicimos,   allí,   relaciones   fraternas   con   muchos   de   ellos:   el   comandante   Tomás  
Borge,   de   Nicaragua;   el   profesor   universitario   y   líder   político   Gerard–Pierre  
Charles,   de   Haití;   Guillermo   Torriello,   ex   canciller   de   Guatemala;   Marcelo  
Quiroga   Santa   Cruz,   dirigente   socialista   de   Bolivia,   con   quien   ya   habíamos  
convivido   en   el   exilio   argentino;   Hortencia   Bussi   de   Allende,   viúda   del  
presidente   Salvador   Allende   y   la   señora   Emma   Obleas   de   Torres,   viúda   de   otro  
presidente   asesinado,   el   general   Juan   José   Torres,   de   Bolívia,   por   citar   sólo  
algunos.598      
 
Neiva  y  Beatriz  fueron  hospedados  inicialmente  por  la  exiliada  brasileña  Maluza  Stein,  
quien   había   llegado   asilada   a   México   procedente   de   Uruguay,   gracias   a   las   gestiones  

                                                                                                               
596  Fue  un  proyecto  de    universidad  que  durante  su  sexenio  echó  a  andar  Luis  Echeverría,  pero  que  no  
prosperó  por  falta  de  apoyo  de  los  gobiernos  siguientes.  
597  Neiva  Moreira,  op.  Cit.,  p.  395–396.  
598  Ibid.  

  238  
que   en   su   favor   realizó   el   entonces   embajador   de   México   en   ese   país,   Vicente   Muñiz  
Arrollo.   Pero   a   pesar   de   la   fraternal   acogida,   el   inicio   de   un   nuevo   exilio   no   se   veía  
fácil:   “Allá   estábamos   nosotros,   en   México,   teniendo,   una   vez   más,   que   reiniciar  
nuestra  vida  a  partir  de  cero:  estábamos  en  un  país  que  no  conocíamos,  sin  dinero,  sin  
trabajo,   sin   documentos   y,   lo   que   era   peor,   sin   nuestra   revista.”,   relató   Neiva  
Moreira.599  
Sin   embargo,   en   México   las   cosas   fueron   favoreciendo   la   reaparición   de   la  
revista   luego   de   vencer   algunos   obstáculos.   En   primer   lugar,   como   el   nombre   de  
Tercer  Mundo  ya  estaba  registrado  tuvieron  que  cambiarlo,  y  a  propuesta  del  entonces  
secretario   de   Educación,   Porfirio   Muñoz   Ledo,   quedó   como   “Cuadernos   del   Tercer  
Mundo.”   En   segundo   lugar,   consiguieron   que   el   ingeniero   mexicano   Enrique   Cortés  
Reyna,  militante  de  los  movimientos  de  derechos  humanos  y  ecologistas  que  se  llegó  a  
convertir  en  uno  de  sus  amigos  más  queridos,  apareciera  como  el  director  legal  de  la  
revista   en   la   que   además   trabajó   de   manera   muy   comprometida. 600  Finalmente,  
consiguieron  un  préstamo  a  fondo  perdido  del  Instituto  Latinoamericano  de  Estudios  
Transnacionales  (Ilet)  con  el  que  pudieron  lanzar,  en  junio  de  1977,  la  primera  edición  
de   Cuadernos   del   Tercer   Mundo,   que   en   realidad   era   la   número   diez   del   mismo  
proyecto  que  ya  había  circulado  nueve  ediciones  anteriores  en  Argentina.  
El  lanzamiento,  recuerda  Nevia  Moreira,  se  realizó  en  la  sede  de  la  Federación  
Latinoamericana  de  periodistas  (Felap),  en  presencia  de  más  de  doscientas  personas  
entre   periodistas,   diplomáticos,   políticos   y   exiliados   de   todas   las   latitudes.   “Genaro  
Carnero  Checa  hizo  el  discurso  oficial.  Comparó  al  equipo  de  la  revista  a  un  nuevo  tipo  
de  Hércules  que  en  sus  exilios  llevaba  cargando  sobre  la  espalda,  no  al  mundo,  como  
en  la  mitología,  sino  al  Tercer  Mundo…”601  
A  pesar  de  haberlo  solicitado  varias  veces,  Cuadernos  del  Tercer  Mundo  nunca  
logró  obtener  publicidad  del  Estado.  Sin  embargo,  a  cambio,  pudo  circular  libremente.      
 

                                                                                                               
599  Ibid.  
600  Entrevista  realizada  a  Beatriz  Bissio,  op.  Cit.  
601  Neiva  Moreira,  op.  Cit.,  p.  397.  

  239  
Nunca,  nunca  nadie  nos  vino  a  decir  no  publiquen  esto  o  publiquen  aquello,  y  no  nos  
apoyaron  nunca  con  publicidad.  Muchas  veces  fuimos  a  pedir  publicidad  del  estado  y  
nunca   conseguimos,   entonces   era   un   poco   esa   política:   nosotros   los   dejamos   hacer,  
ahora,   si   ustedes   son   capaces   o   no   de   mantener   ese   medio   de   comunicación   el  
problema   es   de   ustedes.   Pero   nunca   hubo   ningún   tipo   de   restricción.   Claro   que   nos  
hubiera  venido  muy  bien  una  publicidad  para  darnos  más  aire  ¿no?,  pero  bueno,  eso  
fue  lo  posible…602  
 
No   obstante,   en   los   poco   menos   de   tres   años   de   circulación   en   México   la   revista   de  
publicación  mensual  logró  penetrar  fuertemente  en  las  universidades,  en  los  medios  
sindicales  y  en  los  sectores  más  independientes  y  nacionalistas  de  la  vida  política.603  
Desde  México  también  lograron  lanzar  su  primera  edición  en  inglés,  Third  World,  con  
la   ayuda   del   economista   mexicano   Fernando   Molina   y   del   periodista   anglo–
norteamericano  asilado  en  México,  Cedric  Belfrage,  con  quien  entraron  en  contacto  vía  
Francisco  Julião.604    
Hacia   1978   Cuadernos   del   Tercer   Mundo   compartió   sede   con   un   centro   de  
análisis  sobre  América  Latina  que  echaron  a   andar  en  México  Theotonio  Dos  Santos  y  
Herbert   de   Souza   “Betinho”.605  La   convivencia   de   la   revista   con   el   centro   de   análisis  
fue  muy  fructífera  pues  lograron  una  importante  retroalimentación.  
 
…de  alguna  forma  había  un  aprovechamiento  más  rico  de  lo  que  cada  uno  conseguía,  
sea   promover   una   mesa   redonda   que   después   se   podía   convertir   en   un   artículo;   si  
nosotros   hacíamos   una   entrevista   ellos     invitaban   –a   la   persona–   a   dar   una   charla   y   en  
fin,  fue  muy  interesante  esa  convivencia  de  las  dos  instituciones.606  
 

                                                                                                               
602  Entrevista  realizada  a  Beatriz  Bissio,  op.  Cit.  
603  Neiva  Moreira,  op.  Cit.,  p.  405.  
604  Ibid.,  p.  406.    
605  El   centro   de   análisis   en   México   era   una   especie   de   continuación   del   Centro   de   Estudios  
Latinoamericanos   que   Betinho   fundó   durante   su   exilio   en   Canadá   y   que   a   su   regreso   a   Brasil   se  
convirtió  en  el  Instituto   Brasileiro   de   Análises   Sociais   e   Econômicas  (Ibase),  que  hasta  el  día  de  hoy  está  
dedicado   a   promover   la   reflexión   y   el   debate   sobre   temas   relacionados   con   la   ciudadanía,   la  
democracia,  la  sustentabilidad  y  la  justicia  socioambiental.  
606  Entrevista  realizada  a  Beatriz  Bissio,  op.  Cit.    

  240  
Muy   pronto,   tanto   la   pauta   informativa   de   la   revista   como   las   figuras   de     Theotonio,  
Betinho   y   Neiva   Moreira,   conocidas   y   reconocidas   entre   el   exilio   latinoamericano,  
hicieron  que  aquella  sede  que  albergaba  el  centro  y  la  revista  se  convirtiera  en  un  polo  
importante   de   reunión   del   exilio   y   de   debates   sobre   América   Latina   y   el   contexto  
revolucionario  de  la  época.  
 
Entre  las  cosas  más  interesantes  de  ese  momento  y  de  esa  circunstancia  está  el  hecho  
por   ejemplo   que   los   movimientos   que   estaban   operando   en   Guatemala   y   en   El  
Salvador,  en  la  lucha  armada,  y  que  estaban  dispersos  y  a  veces  enfrentándose  entre  sí,  
en   México   convergen   –a   través   de   los–   exiliados   de   todos   los   movimientos:  
guatemaltecos,   salvadoreños,   y   de   alguna   forma   la   revista   y   el   instituto   propician   un  
encuentro  de  ellos  y  un  diálogo  entre  ellos.  Y  por  ejemplo,  el  Frente  Farabundo  Martí  
nace   prácticamente   de   esos   encuentros.   Ahí   ellos   consolidan   la   visión   de   que   si   no  
están   unidos   no   van   a   derrotar   la   dictadura   que   están   enfrentando,   si   ellos   se  
mantienen   con   a   veces   pequeñas   divergencias,   si   se   mantienen   separados,   y   frente   a  
ese   desafío   enorme   ¿no?   Entonces   hay   como   una   madurez   y   se   constituyen   esos  
movimientos  que  al  final  efectivamente  son  los  que  llegan  a  derrotar  la  dictadura.  Lo  
mismo   los   sandinistas   que   evidentemente   ya   estaban   más   avanzados   en   sus   luchas,  
pero  también  tenían  un  lugar  de  encuentro  en  la  sede  de  nuestra  revista.607  
 
Para  Neiva  Moreira  y  Beatriz  Bissio,  los  años  en  México  fueron  entrañables  en  muchos  
sentidos.  Por  un  lado,  fueron  años  de  “paz  en  el  exilio”,  en  los  que  pudieron  trabajar  
libremente   en   el   proyecto   de   la   revista.   Al   mismo   tiempo,   la   confluencia   con   otros  
exiliados   latinoamericanos   les   hizo   de   alguna   manera   partícipes   y   testigos   de  
movimientos  políticos  que  en  los  años  siguientes  fueron  tomando  una  dimensión  cada  
vez  mayor.  
  Eran   conscientes   también   de   que   aquella   política   de   apertura   a   los   exilios  
latinoamericanos   y   de   acogida   a   los   movimientos   revolucionarios   externos   que   tuvo  
México   en   la   coyuntura,   particularmente   del   gobierno   de   Luis   Echeverría,   tenía   a   la  
vez   su   contracara   en   una   política   interna   de   represión   brutal,   y   que   preservar   la  

                                                                                                               
607  Ibid.  

  241  
apertura   al   perseguido   era   una   forma   de   presentar   ante   el   mundo   un   mínimo   de  
coherencia   en   el   marco   de   ese   discurso   que   presentaba   a   México   como   un   país   que  
levantaba  las  banderas  del  movimiento  no  alineado.    
  A   pesar   de   ello,   señala   Beatriz   Bissio,   en   el   último   lustro   de   los   años   setenta  
México,   Panamá   y   Cuba   funcionaron   como   un   tripié   para   las   fuerzas   progresistas   de  
América  Latina.  
 
Independientemente   de   cuál   haya   sido   la   motivación   última,   si   fue   más   altruista   o  
menos,   el   hecho   objetivo   es   que   tener   en   México   ese   apoyo   significó   mucho   para  
América  Latina,  para  los  exiliados  y  para  las  fuerzas  progresistas,  significó  mucho.  Te  
puedo   decir   con   certeza   que   el   destino   de   El   Salvador,   Guatemala,   y   en   gran   medida  
Nicaragua,  en  aquél  momento,  con  aquella  lucha  como  estaba,  en  los  términos  en  que  
estaba,  no  hubiera  sido  el  mismo  si  no  hubiera  tenido  el  exilio  las  puertas  de  México  
ahí,  porque  el  exilio  en  México  era,  y  particularmente  en  esos  casos,  también  un  lugar  
de   definición   de   estrategias,   de   apoyo   logístico…   Nosotros   teníamos   un   tripié:   Panamá  
con   el   general   Torrijos,   México   con   Echeverría–López   Portillo   y   Cuba.   Entonces   era  
como  un  contrapunto  al  oscurantismo  que  venía  del  otro  lado.608  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                                                                                                               
608  Ibid.  

  242  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  243  
CAPÍTULO  5  
 
“…   e   sonha   com   a   volta   do   irmão   do   Henfil   e   tanta   gente   que  
partiu  num  rabo  de  foguete.”609  
 
 
Hacia  el  fin  del  exilio.  
 
Tiempos  de  distensión  (1974–1979)  
 
A  principios  de  1974,  Ernesto  Geisel  asumió  como  cuarto  presidente  de  la  dictadura  
militar.   En   Brasil,   no   sólo   se   empezaban   a   sentir   los   efectos   de   la   llamada   crisis   del  
petróleo   de   1973, 610 y   a   vislumbrar   las   primeras   señales   de   crisis   del   “milagro  
económico”  del  que  había  gozado  entre  1967  y  1973.  El  régimen  también  arrastraba  
una  importante  crisis  política  debido  al  desgaste  que  las  Fuerzas  Armadas  brasileñas  
habían   acumulado   a   lo   largo   de   diez   años   en   el   poder,   y   al   desprestigio   de   un   régimen  
cada  vez  más  señalado,  sobre  todo  en  el  exterior,  por  sus  reiteradas  violaciones  a  los  
derechos  humanos.  
En  ese  contexto,  Geisel  se  propuso  ablandar  el  régimen  dictatorial;  superar  el  
estado   de   excepción   y   restablecer   un   estado   de   derecho   autoritario,   objetivo   que  
anunció  en  agosto  de  1974  como  el  inicio  de  un  proceso  de  distensión  que  sería  “lento,  
gradual  y  seguro”.611  
Tras   la   apertura   política   en   Brasil,   el   gobierno   mexicano,   encabezado   desde  
diciembre   de   1976   por   José   López   Portillo,   profundizó   el   estrechamiento   de   las  
relaciones  comerciales  que  se  venían  impulsando  desde  1974  con  Brasil,  logrando  que  

                                                                                                               
609  Canción   “O   bébado   e   o   equilibrista“,   escrita   por   Aldir   Blanc   y   João   Bosco   e   interpretada   por   Elis  
Regina   en   la   que   se   hace   referencia   al   regreso   de   Betinho   –exiliado  en  México–y   de   los   demás   exiliados.  
Según  Neiva  Moreira,  en  los  últimos  años  del  exilio  se  convirtió  en  el  himno  oficial  del  exilio  brasileño  
en  México.  
610  En  octubre  de  1973  los  países  árabes  decidieron  elevar  abruptamente  los  precios  del  petróleo    

para   presionar   a   las   potencias   occidentales   a   obligar   a   Israel   a   renunciar   a   sus   pretensiones   de  
expansión   territorial.   En   esos   años   Brasil   todavía   era   muy   dependiente   de   las   importaciones  
petrolíferas.  
611  Daniel  Aarão,  Ditadura  e  democracia  no  Brasil,  op.  Cit.,  p.  98.  

  244  
a   mediados   de   los   años   setenta   se   convirtiera   en   el   principal   mercado   para   los  
productos  mexicanos  en  América  del  Sur  y  el  mayor  socio  comercial  de  nuestro  país  
en  el  continente  después  de  Estados  Unidos.  612  
En   enero   de   1978   el   general   Geisel   realizó   una   visita   oficial   a   la   ciudad   de  
México  durante  la  cual  se  reforzaron  los  canales  de  colaboración  y  de  amistad  con  el  
gobierno   de   López   Portillo,   tónica   en   la   que   siguieron   caminando   hasta   la   década  
siguiente.  
Un  mes  después  de  la  visita  de  Geisel  a  México,  el  nuncio  apostólico  en  Brasil,  
monseñor  Carmine  Rocco,  gestionó  en  la  embajada  de  México  que  este  país  aceptara  la  
internación   de   tres   brasileños   que   desde   septiembre   de   1977   se   encontraban  
resguardados   en   la   nunciatura.   El   gobierno   mexicano   accedió   e   intentó   sacar   a   los  
asilados   del   país   en   calidad   de   turistas,   lo   que   logró   únicamente   con   el   periodista  
Henrique   João   Cordeiro,   pues   Itamaraty   se   negó   a   conceder   la   salida   en   calidad   de  
turistas   del   empleado   bancario   Jorge   Medeiros   Valle,   mejor   conocido   como   “O   bom  
burgués”  que  llegó  a  desviar  cerca  de  dos  millones  de  dólares  del  Banco  de  Brasil  para  
ayudar  a  la  guerrilla,  y  de  la  profesora  normalista  Wanda  Cozetti  Marinho,  sentenciada  
a  diez  años  de  prisión  por  su  ideología  socialista,  de  los  cuales  había  purgado  tres.  
El   gobierno   mexicano   realizó   la   gestión   para   trasladar   a   los   asilados   luego   de  
cerciorarse   de   que   Itamaraty   no   tendría   ninguna   objeción   en   que   se   siguiera   ese  
procedimiento   y   se   comprometiera   a   entregar   los   salvoconductos   en   un   plazo  
breve.613  
  De   acuerdo   con   los   registros   diplomáticos,   los   anteriores   fueron   los   últimos  
casos   de   asilo   que   el   gobierno   mexicano   otorgó   en   territorio   brasileño   en   pleno  
periodo  de  “apertura  democrática”.  
Aunque  internamente  causó  controversia  y  un  sector  del  Ejército  se  opuso,  el  
proyecto  de  distensión  anunciado  por  Geisel  había  sido  recibido  con  beneplácito  por  
la   mayoría   de   la   clase   política   brasileña   y   por   la   comunidad   internacional,   pues   a   esas  
alturas   era   bastante   incómodo   para   los   países   “defensores   de   la   democracia”  
mantener   relaciones   con   un   régimen   que   tenía   la   tortura   como   política   de   Estado.   Por  
                                                                                                               
612  Guillermo  Palacios,  op.  Cit.,  p.  310.    
613  Embamex  a  SRE,  Brasília,  D.F.,  24  de  febrero  de  1978,  AHGE–SRE,  exp.  III-­‐5714–11,  s/n.    

  245  
otro   lado,   la   línea   en   favor   de   los   valores   democráticos   se   reforzó   a   partir   de   1976  
después   de   que   Jimmy   Carter   asumiera   la   presidencia   de   Estados   Unidos   y   no   sólo  
reforzara  las  críticas  a  las  dictaduras  latinoamericanas,  sino  que  además  determinara  
la  suspensión  de  la  ayuda  militar  a  los  regímenes  autoritarios  latinoamericanos.614  
Como   ha   explicado   Guillermo   Palacios,   la   crisis   de   relaciones   que   en   ese  
momento   se   acentuó   entre   Brasil   y   Estados   Unidos   tenía   como   trasfondo  
fundamentalmente   los   acuerdos   que   los   militares   brasileños   habían   firmado   con  
Alemania  para  el  desarrollo  de  su  programa  nuclear.615  
Como   sea,   la   posibilidad   de   una   apertura   política   en   Brasil   entusiasmó   a   la  
comunidad   de   brasileños   exiliados   dispersa   por   el   mundo,   y   la   de   México   no   fue   la  
excepción.   Por   un   lado,   el   grupo   político   que   entonces   reunía   a   Francisco   Julião,  
Theotonio   Dos   Santos,   Herbert   de   Souza   “Betinho”   y   Neiva   Moreira,   respondió   a   la  
convocatoria  que  desde  su  exilio  en  Nueva  York  lanzó  Leonel  Brizola  para  reorganizar  
el   Partido   Trabalhista   Brasileiro   (PTB),   mientras   que   por   otro,   se   organizó   la  
“Comunidad   de   Brasileños   en   México   por   la   Amnistía   Amplia,    
General   e   Irrestricta,   y   por   las   Libertades   Democráticas   en   Brasil“   que   junto   con   otros  
comités   pro   amnistía   en   el   mundo   empujaron   la   aprobación   de   una   ley   que,   entre  
otras  cosas,  pondría  fin  al  exilio.    
 
México,  base  de  apoyo  para  la  reorganización  del  Trabalhismo  
 
En   1977   Leonel   Brizola     había   salido   a   un   segundo   exilio   en   Nueva   York,   luego   de   que  
la   dictadura   uruguaya   lo   expulsara   de   ese   país   donde   había   vivido   asilado   desde   el  
golpe   de   1964.616  Su   ingreso   a   Estados   Unidos   había   sido,   evidentemente,   otro   signo  

                                                                                                               
614  Guillermo  Palacios,  op.  Cit.,  p.  317.  

615  Ibid.,  p.  319.  


616  Brizola  
había   pasado   seis   de   sus   13   años   de   exilio   en   Uruguay   confinado   en   la   Atlántida,   un  
balneario  en  donde  las  autoridades  uruguayas  lo  mantuvieron  bajo  control  policial  por  presiones  de  la  
dictadura  brasileña.    

  246  
de   hostilidad   por   parte   del   gobierno   de   Jimmy   Carter   hacia   los   militares   brasileños  
pues  Brizola  era  “el  primer  exiliado”;  el  enemigo  número  uno  de  la  dictadura.617  
  Cuando   comenzaron   a   surgir   las   primeras   señales   concretas   de   la   apertura  
política   en   Brasil,   Brizola   comenzó   a   trabajar   en   la   reorganización   del   Trabalhismo.  
Para   ello,   convocó   a   dirigentes   trabalhistas   y   militantes   de   diversas   organizaciones   de  
izquierda   que   se   encontraban   tanto   en   el   interior   de   Brasil   como   en   el   exilio,   para  
debatir   el   futuro   de   esa   corriente   política   y   la   eventual   reorganización   del   Partido  
Trabalhista  Brasileiro   (PTB),   creado   por   Getulio   Vargas   en   1945,   presidido   por   João  
Goulart  y  proscrito  después  del  golpe  de  1964.  
  En   México   Francisco   Julião,   que   siempre   había   tenido   una   buena   relación   con  
Brizola618,  lo  llamó  por  teléfono  para  invitarlo  a  reunirse  en  México  con  “un  grupo  de  
exiliados  brasileños  formado  por  socialistas,  trabalhistas  y  demócratas  interesados  en  
discutir   las   bases   de   reorganización   del   trabalhismo   en   Brasil.”619  Entre   otros,   se  
refería   a   Theotonio   Dos   Santos,   Vania   Bambirra,   Herbert   de   Souza   “Betinho”,   Ruy  
Mauro  Marini,  Thiago  Cintra  y  Neiva  Moreira.  
  Brizola   viajó   a   México.   Aunque   nunca   había   visitado   este   país,   el   líder  
trabalhista   había   conocido   en   Nueva   York   al   político   mexicano   Porfirio   Muñoz   Ledo,  
quien   se   desempeñaba   como   embajador   de   México   ante   las   Naciones   Unidas.   De  
acuerdo   a   Clóvis   Brigagão,   ex   secretario   de   Brizola,   Muñoz   Ledo   buscó   un  
acercamiento  con  Brizola  con  quien  entabló  una  amistad.  También  le  habría  ofrecido  y  
proporcionado  ayuda  económica  en  aquellas  difíciles  condiciones  del  exilio,  por  lo  que  
“Brizola  siempre  se  quedó  muy  agradecido  al  PRI.”620  
   Theotonio  Dos  Santos  confirma  que  en  aquella  coyuntura  hubo  un  gran  interés  
por   parte   del   PRI   por   apoyar   el   proceso   de   democratización   en   Brasil,   y   en   función   de  

                                                                                                               
617  João   Goulart   había   muerto   en   Argentina   el   6   de   diciembre   de   1976,   oficialmente   de   un  

ataque   al   corazón.   Sin   embargo,   hasta   el   día   de   hoy   sus   familiares   y   otras   personalidades   políticas  
sostienen  que  fue  asesinado  en  el  marco  de  la  Operación  Cóndor.  
618  Según   Cláudio   Aguiar,   la   comunión   de   ideales   políticos   entre   Brizola   y   el   líder   de   las   Ligas  
Camponesas  no  había  nacido  ni  de  la  afinidad  partidaria  ni  ideológica  sino  de  la  admiración  mutua.  Ver:  
Claudio  Aguiar,  op.  Cit.,  p.  724.  
619  Ibid.,  p.  724.  
620  Entrevista  realizada  a  Clovis  Brigagão,  op.  Cit.    

  247  
ello,  encontraron  también,  apoyo  y  hasta  entusiasmo  por  el  proceso  de  reorganización  
del  Partido  Trabalhista  de  Leonel  Brizola.  
  Las   conexiones   de   Julião   con   la   clase   política   mexicana   facilitaron   la  
organización  de  una  gran  reunión  que  se  llevó  a  cabo  en  el  Hotel  Casino  de  la  Selva  en  
Cuernavaca   a   la   que   asistieron   también   funcionarios   del   gobierno   mexicano,   líderes  
políticos   de   diferentes   partidos,   profesores   e   intelectuales   comprometidos   con   la  
lucha  por  la  democracia  y  el  socialismo,  como  Gabriel  García  Márquez,  que  ofrecieron  
una  fraternal  recepción  a  Brizola  en  Cuernavaca.621  
 
Además   de   la   confraternización   entre   viejos   amigos,   el   encuentro   en   Cuernavaca  
consistió  en  un  acto  político  en  el  que  hubo  algunas  conferencias,  pronunciamientos  y  
debates  importantes  de  los  cuales  resultó  la  unánime  decisión  de  organizar,  en  breve,  
un   encuentro   en   Lisboa   donde   brasileños,   exiliados   o   no,   pudiesen   discutir   los  
próximos  pasos  para  la  conducción  del  proceso  de  apertura  democrática  en  Brasil.  622  
 
Aquél  grupo  de  exiliados  que  había  organizado  la  reunión  con  Brizola  en  el  Casino  de  
la   Selva   integró   el   “Grupo   de   México”   que   se   trasladó   a   Lisboa   para   participar   en   el  
evento.  Al  llegar  a  Portugal,  el  Servicio  de  extranjeros  impidió  el  ingreso  a  Francisco  
Julião   bajo   el   argumento   de   que   requería   de   una   visa   previa   registrada   en   su  
pasaporte  para  poder  entrar.  Quedó  confinado  en  una  oficina  del  aeropuerto  durante  
todo   un   día   hasta   que   la   comisión   de   recepción,   formada   por   ilustres   políticos  
portugueses,   incluyendo   al   ex   primer   ministro   y   secretario   general   del   Partido  
Socialista   Portugués,   Mário   Soares,   intercedió   por   él   logrando   liberar   su   entrada   a  
Portugal.623  
El   encuentro   en   Lisboa   se   realizó   entre   el   15   y   el   17   de   junio   de   1979   en   un  
recinto   proporcionado   por   el   Partido   Socialista   Portugués.   De   acuerdo   con   Neiva  
Moreira,   ahí   se   confrontaron   dos   grupos,   “el   de   México   y   el   eurocentrista,   anticipando  

                                                                                                               
621  Claudio  Aguiar,  op.  Cit.,  p.  725.  Y  Neiva  Moreira,  op.  Cit.,  p.  415.  
622  Claudio  Aguiar,  op.  Cit.  
623  Ibid.  p,  727.  

  248  
posicionamientos  que  irían  a  marcar  en  los  años  siguientes  el  debate  ideológico  en  el  
seno  del  Trabalhismo.”624  
Según  los  agentes  de  inteligencia  brasileños  que  reportaron  sobre  el  encuentro,  
“los   brasileños   de   posición   más   radical   son   los   que   viven   en   México   y,   entre   ellos,  
Neiva   Moreira   y   Francisco   Julião.”   Advirtieron   que   el   “Grupo   de   México”   tenía   gran    
influencia   sobre   Leonel   Brizola   y   también   “gran   tolerancia   hacia   los   cubanos.”   Como  
prueba  reportaron  que  en  sus  viajes  de  ida  y  regreso  de  México  a  Lisboa  Julião  había  
realizado  escalas  en  la  isla.625  
Las   conclusiones   de   las   propuestas   y   discusiones   de   la   reunión   fueron  
plasmadas  en  la  Carta   de   Lisboa  que  fue  redactada  por  Darcy  Ribeiro  y  a  través  de  la  
cual   se   convocaba   a   la   construcción   de   un   partido   popular,   nacional   y   democrático,  
“nosso   PTB”,   que   levantaba   las   banderas   de   todo   aquello   que   había   sido   proscrito   con  
el  golpe  de  1964.  
 
El   gran   desafío   que   nosotros,   trabalhistas,   enfrentamos   hoy,   es   el   de   situarnos   en   el  
cuadro  político  brasileño  para  ejercer  el  papel  renovador   que   desempeñábamos   antes  
de  1964  y  en  razón  del  cual  fuimos  proscritos…  El  desafío  con  que  nos  enfrentamos  es,  
por   consiguiente,   el   de   retomar   las   banderas   de   aquella   tentativa   generosa   de  
emprender   legalmente   las   reformas   institucionales   indispensables   para   liberar   las  
energías  del  pueblo  brasileño…626  
 
En   el   plano   político,   la   carta   establecía   como   prioridad   la   lucha   por   la   amnistía  
“amplia,   general   e   irrestricta”   de   todos   los   brasileños   que   eran   perseguidos   por   su  
resistencia   a   la   dictadura,   “requisito   indispensable   para   hacer   de   Brasil   una   patria  
solidaria,   de   ciudadanos   libres,   emancipados   del   miedo,   de   la   ignorancia   y   de   la  
penuria.”627    
 
                                                                                                               
624  Neiva  Moreira,  op.  Cit.,  p.  415.  
625  “Encontro  dos  Trabalhistas  em  Lisboa”,  22  de  agosto  de  1979,  ANB,  Fondo:  CISA,  exp:  A0032578–
1979.  
626  Carta  de  Lisboa.  Consultada  en  el  sitio  web  del  Partido  Democrático  Trabalhista  (PDT)  
http://www.pdtrs.org.br/14-­‐documentos/cartas/13-­‐carta-­‐de-­‐lisboa  
627  Ibid.  

  249  
Campaña  por  la  amnistía  en  México  
 
A   mediados   de   los   años   setenta   se   empezaron   a   crear   los   comités   pela   anistía   en  
diversas  ciudades  de  Europa  en  donde  para  entonces  se  concentraba  la  mayor  parte  
del   exilio   brasileño.628  Al   interior   de   Brasil,   “varias   entidades,   instituciones   ligadas   a  
los   derechos   políticos,   humanos   y   religiosos   decidieron   levantar   la   bandera   de   la  
amnistía,   tomándola   como   punto   de   partida   para   la   instauración   de   un   Estado  
democrático  de  derecho.”629  
Las   señales   de   apertura   despertaron   en   la   mayoría   de   los   exiliados   una  
inquietud   en   torno   a   la   posibilidad   del   regreso,   por   eso   cada   vez   más   se   fueron  
uniendo  a  la  campaña  por  la  aprobación  de  una  ley  que  permitiera  su  reintegración  a  
la  sociedad  brasileña.  
  En   1979   una   delegación   de   legisladores   brasileños   visitó   México.   Entre   ellos   se  
encontraban   los   políticos   del   Movimento  Democrático  Brasileiro   (MDB)   –la   oposición  
tolerada   durante   la   dictadura–   Tancredo   Neves,   ex   primer   ministro   del   presidente  
João  Goulart,  y  Ulysses  Guimarães,  quienes  en  una  reunión  con  un  grupo  de  asilados  
dejaron  claro  que  la  amnistía  era  una  posibilidad  real.630  
  Como  describió  Neiva  Moreira,  entre  los  asilados,  “cualquier  cosa  que  indicase  
una   apertura   recorría   la   colonia   como   un   rayo   de   esperanza.”   Por   otro   lado,   el   tema  
del  regreso  se  mezclaba  con  la  preocupación  de  qué  hacer  en  Brasil  para  sobrevivir  y  
retomar  la  lucha  política.631    
  Los   comités   por   la   amnistía   que   se   fundaron   en   el   exilio   generalmente  
recibieron  la  solidaridad  y  el  apoyo  de  las  sociedades  en  las  que  se  encontraban.  Uno  
de  los  casos  más  emblemático  fue  el  del  Comitê  Brasil  pela  Anistia  (CBA)  que  se  fundó  
en  París  en  1975  y  recibió  el  apoyo  de  personalidades  y  de  organizaciones  jurídicas,  
religiosas   y   humanitarias,   partidos   y   organizaciones   políticas   y   sindicatos   en  
Francia.632  
                                                                                                               
628  Rollemberg,  Exílio.  Entre  raízes  e  radares,  op.  Cit.,  p.  246.  
629  Claudio  Aguiar,  op.  Cit.,  p.  728.  
630  Neiva  Moreira,  op.  Cit.,  p.  413.  
631  Ibid.,  p.  414.  
632  Rollemberg,  Exílio.  Entre  raízes  e  radares,  op.  Cit.,  p.  247.  

  250  
El  2  de  abril  de  1979  se  constituyó  en  nuestro  país  la  Comunidad  de  Brasileños  
en   México   por   la   Amnistía   Amplia,   General   e   Irrestricta   y   por   las   Libertades  
Democráticas  en  Brasil.  Su  objetivo  era  conseguir  la  adhesión  y  la  solidaridad  de  todos  
aquellos  que  estuvieran  comprometidos  con  la  lucha  por  las  libertades  democráticas.  
Se   proponían   también   orientar   la   opinión   pública   mexicana   en   favor   del  
movimiento  por  la  amnistía  amplia,  general  e  irrestricta  y  lograr  que  se  constituyera  
un  comité  integrado  por  las  fuerzas  democráticas  y  progresistas  de  México.  
En   su   visión,   la   amnistía   en   Brasil   no   sólo   debería   incluir   la   liberación   de   todos  
los  presos  políticos,  la  rehabilitación  de  los  cesados,  de  los  sumariamente  jubilados,  de  
los  perseguidos  políticos  y  el  regreso  de  los  exiliados.  Además,  debía  dar  garantías  a  
las   personas   para   reintegrarse   a   la   lucha   una   vez   reincorporados   a   la   vida   pública.  
Para   lograr   lo   anterior,   exigían   el   desmantelamiento   del   aparato   represivo,   el  
enjuiciamiento   y   castigo   ejemplar   a   los   responsables   y   ejecutores   de   asesinatos,  
torturas   y   malos   tratos   a   los   opositores   a   la   dictadura,   la   execración   de   los   métodos  
criminales  (torturas,  desapariciones,  etc.)  adoptados  por  el  régimen,  la  investigación  y  
el   esclarecimiento   de   las   circunstancias   en   que   habían   desaparecido   muchos  
opositores  y  la  derogación  de  la  Ley  de  Seguridad  Nacional633    
No   hay   registro   de   todos   aquellos   que   formaron   parte   del   movimiento   por   la  
amnistía   en   México,   sin   embargo,   se   conoce   que   Francisco   Julião   participó   como  
representante  del  comité  que  se  formó  en  México  en  la  Conferencia  Internacional  por  
la   Amnistía   que   se   llevó   a   acabo   entre   el   28   y   el   30   de   junio   de   1979   en   Roma,  
organizada  por  la  Liga  Internacional  para  los  Derechos  y  la  liberación  de  los  Pueblos  
en   la   que   además   de   varios   brasileños   exiliados   representantes   de   los   comités  
constituidos   en   diferentes   países,   participaron   instituciones   de   defensa   de   derechos  
humanos,   partidos   y   organizaciones   políticas   y   sindicales   internacionales,  
personalidades   extranjeras,   diecisiete   diputados   del   MDB,   representantes   del  
movimiento  por  la  amnistía  en  Brasil  y  del  movimiento  sindical.634  

                                                                                                               
633  Comunidad  de  brasileños  en  México  por  la  amnistía  amplia,  general  e  irrestricta  y  por  las  libertades  
democráticas  en  Brasil,  “Principios  y  plataforma”,  Ciudad  de  México,  2  de  abril  de  1979.  AGN,  DFS,  
Galería  1,  009–010–003.    
634  Rollemberg,  Denise,  Exílio.  Entre  raízes  e  radares,  p.  248.  

  251  
Otros   brasileños   activos   en   el   movimiento   pro   amnistía   en   México   fueron    
Francisco   Lage   y   Severo   Salles,   quienes   la   víspera   de   la   aprobación   del   proyecto   de  
amnistía  enviado  por  el  general  Joao  Baptista  Figueredo  al  Congreso  encabezaron  una  
conferencia   en   el   auditorio   de   El   Colegio   de   Economistas   de   la   Ciudad   de   México   en   la  
que   si   bien   reconocieron   que   se   trataba   de   un   avance   significativo,   también   criticaron  
que  se  tratara  de  un  proyecto  de  amnistía  parcial.  
 
La   amnistía   propuesta   por   la   dictadura   no   es   AMPLIA,   puesto   que   no   contempla   la  
forma   de   expresión   de   lucha   armada,   la   cual   se   insertó   dentro   de   las   demás   formas   de  
oposición   al   régimen   ilegítimo,   represivo,   y   terrorista   que   se   impuso   en   Brasil   a   raíz  
del  golpe  militar  de  1964.  No  es  GENERAL,  porque  no  incluye  todas  las  victimas  de  la  
represión   (según   informaciones   de   la   prensa   brasileña,   entre   200   y   300   personas,  
aproximadamente,  quedarán  excluidas  del  beneficio;  y  tampoco  es  IRRESTRICTA,  en  la  
medida   en   que   mantiene   restricciones   a   la   reincorporación   profesional   de   quienes  
serán   beneficiados,   así   como   no   contempla   su   indemnización   en   sueldos   y   por   otros  
daños  causados  por  la  represión.635  
 
Según   reportó   la   DFS,   en   la   conferencia   realizada   el   24   de   agosto   de   1979   la  
comunidad   de   brasileños   en   México   por   la   amnistía   estuvo   respaldada   por   Hugo  
Miranda,  director  de  la  Casa  de  Chile  en  México;  Bernardo  Fonseca,  representante  de  
las   centrales   obreras   democráticas   de   México;   Salvador   Paz,   miembro   del   Frente  
Sandinista   de   Liberación   Nacional,   por   los   partidos   políticos   de   izquierda:   Partido  
Revolucionario   de   los   Trabajadores   (PRT),   Partido   Socialista   de   los   Trabajadores  
(PST)  y  Partido  Comunista  Mexicano  (PCM),  y  por  agrupaciones  obreras  democráticas  
y  sindicatos  universitarios.636    
Entre  otras  cosas,  el  proyecto  de  amnistía  que  finalmente  se  aprobó  en  Brasil  el  
28  de  agosto  de  1979  también  fue  criticado  por  la  Comunidad  de  Brasileños  en  México  
por   la   Amnistía   Amplia,   General   e   Irrestricta   y   por   las   Libertades   Democráticas   por  
dejar   abierta   la   posibilidad   de   que   torturadores   y   asesinos   del   régimen   fueran  
                                                                                                               
635  Miguel  Nazar  Haro,  “Conferencia  sobre  la  amnistía  amplia,  general  e  irrestricta  en  Brasil.”,  Ciudad  
de  México,  24  de  agosto  de  1979.  AGN,  DFS,  Galería  1,  009–010–003.    
636  Ibid.  

  252  
beneficiados   con   la   misma,   como   efectivamente   ocurrió,   pues   hasta   el   día   de   hoy   la  
interpretación   que   se   ha   dado   a   esa   ley   ha   entorpecido   las   investigaciones   e   impedido  
que   se   abran   juicios   en   contra   de   los   funcionarios   estatales   que   participaron   en  
violaciones  a  los  derechos  humanos  durante  la  dictadura  militar.  
 

 
Conferencia   que   organizó   la   Comunidad   Brasileña   en   México   por   la   Amnistía   Amplia,   General   e  
Irrestricta   y   por   las   Libertades   Democráticas   el   24   de   agosto   de   1979   en   El   Colegio   de   Economistas.   De  
izquierda   a   derecha:   María   Eugenia   Jaramillo   (PST);   María   Eugenia   (UTOF);   Severo   Salles   (Exiliado  
político   del   Brasil   y   catedrático   de   la   UNAM),   párroco   Francisco   Lage   (asilado   brasileño);   Bernardo  
Fonseca   (representante   de   las   organizaciones   democráticas   y   obreras   de   México);   Hugo   Miranda  
(director   de   la   Casa   de   Chile   en   México);   Salvador   Paz   (FSLN)   y   Jaime   Valverde   (PRT).   Fuente:   AGN,  
Galería  1,  DFS,  exp.  009–010–003.  
 
A  pesar  de  las  deficiencias  señaladas,  la  ley  de  amnistía  abrió  la  puerta  para  el  regreso  
a   Brasil   de   aproximadamente   5   mil   exiliados   que   se   encontraban   dispersos   por   el  
mundo.   La   gran   mayoría   decidió   regresar   a   su   país   en   el   transcurso   de   los   años  
ochenta,  como  ocurrió  con  la  comunidad  de  exiliados  brasileños  en  México.  
Formalmente   el   exilio   había   terminado   aunque,   como   aseguran   muchos   de  
quienes  lo  vivieron,  el  exilio  en  realidad  se  queda  por  siempre.  
 

  253  
CONCLUISIONES  
 
Como  se  ha  podido  constatar  en  estas  páginas,  México  fue  un  destino  recurrente  para  
el  exilio  brasileño  a  lo  largo  de  los  15  años  que  transcurrieron  entre  el  golpe  de  estado  
que  derrocó  al  gobierno  de  João  Goulart  y  la  promulgación  de  la  Ley  de  amnistía  que  
permitió  el  regreso  de  miles  de  personas  a  las  que  la  dictadura  impuso  el  destierro.  No  
obstante,   nuestro   país   nunca   llegó   a   ser   un   polo   de   concentración   de   los   brasileños  
perseguidos,  como  en  ciertas  coyunturas  lo  llegaron  a  ser  países  como  Uruguay,  Chile  
o  Francia.  
  Para  la  mayoría  de  los  brasileños  que  se  exiliaron  en  México,  este  país  apareció  
inesperadamente   como   un   destino   posible   en   un   momento   límite,   por   eso,   de   los   10  
mil   exiliados   que   se   calcula   que   produjo   la   dictadura   militar   brasileña,   apenas  
alrededor   de   dos   centenas   habrían   pasado   por   nuestro   país   entre   1964   y   1979,   de   los  
cuales  poco  menos  de  treinta  se  habrían  establecido  con  sus  familias,  el  resto  habría  
permanecido  sólo  unos  cuantos  meses  para  después  volar  a  otros  destinos  de  exilio.  
El  brasileño  en  México  fue,  pues,  un  exilio  pequeño  y  de  tránsito.  No  obstante,  
llegó   a   albergar   a   personajes   de   gran   peso   político   en   Brasil   de   cuyos   pasos   en   el  
destierro  la  dictadura  siempre  se  mantuvo  pendiente.  
Como   estableció   Denise   Rollemberg,   el   exilio   brasileño   fue   un   fenómeno   que   le  
tocó  vivir  a  dos  generaciones  distintas.  Hemos  confirmado  en  este  trabajo  que,  aunque  
en  medidas  diferentes,  México  llegó  a  albergar  a  integrantes  de  las  dos  generaciones,  
la   de   1964   que   salió   a   raíz   del   golpe,   y   la   de   1968   que   salió   como   consecuencia   del  
endurecimiento  del  régimen  militar.  Al  mismo  tiempo,  una  mirada  panorámica  sobre  
este   exilio   nos   permitió   constatar   que,   como   observó   Vania   Salles,     estas   generaciones  
se  internaron  en  México  fundamentalmente  en  tres  coyunturas  distintas.  
En   la   primera   fase   del   exilio,   que   se   dio   entre   1964   y   1966,   identificamos   al  
grupo  más  grande  de  exiliados  políticos  brasileños  que  ingresaría  a  México  a  lo  largo  
de  toda  la  dictadura  militar.  Una  centena  de  ellos  llegaron  a  México  por  la  vía  del  asilo  
diplomático   que   les   concedió   el   embajador   Alfonso   García   Robles   primero,   y   el  
encargado  de  negocios,  Roberto  de  Rosenzweig,  después,  en  el  último  año  de  gobierno  
del  presidente  Adolfo  López  Mateos,  quien  había  mantenido  una  relación  estrecha  con  

  254  
el  presidente  Goulart  y  cuando  éste  fue  derrocando  marcó  distancia  con  los  militares  
brasileños.  
La   actitud   que   el   gobierno   de   México   asumió   frente   al   gobierno   de   facto   y   la  
recepción   de   decenas   de   perseguidos   políticos   brasileños   en   la   embajada   mexicana  
propició   un   enfriamiento   de   las   relaciones   diplomáticas   entre   México   y   Brasil   y  
retardó   la   emisión   de   salvoconductos,   ocasionando   que   los   asilados   tuvieran   que  
pasar  más  de  dos  meses  encerrados  en  la  legación  diplomática  mientras  se  gestionaba  
su  traslado  a  la  ciudad  de  México.  
Este   “primer   exilio”   estuvo   integrado   por   hombres   y   algunas   mujeres   que   en  
los   últimos   años   habían   participado   de   manera   destacada   en   la   vida   política   de   Brasil,  
tanto   en   el   ámbito   gubernamental   y   los   partidos   políticos,   como   en   el   amplio   y  
heterogéneo   frente   social   y   militar   de   izquierda   nacionalista   desde   el   cual   sectores  
populares  organizados  de  la  sociedad  habían  empujado  junto  al  presidente  Goulart  las  
llamadas  Reformas  de  Base.    
Aunque   entre   los   asilados   hubo   diputados,   periodistas,   personas   cercanas   a  
Goulart  y  figuras  políticas  de  gran  peso,  lo  que  distinguió  a  este  grupo  de  asilados  fue  
que  estuvo  integrado  esencialmente  por  obreros  sindicalistas  y  militares  subalternos  
de   las   fuerzas   armadas,   la   base   social   del   movimiento   que   respaldaba   al   gobierno  
nacional–reformista   de   Goulart   y   que   hacia   1964   habían   logrado   un   nivel   muy  
avanzado   de   organización   a   través   del   Comando   Geral   dos   Trabalhadores   (CGT),   los  
primeros,   y   de   la   Associação  dos  Marinheiros  e  Fuzileiros  Navais  do  Brasil  (AMFNB),   los  
segundos.  
A  pesar  de  haber  pertenecido  a  ese  gran  frente  que  empujó  el  proyecto  de  las  
Reformas   de   Base,   los   integrantes   de   estas   organizaciones   entraron   en   una   fuerte  
confrontación   durante   el   periodo   de   asilo   diplomático   que   pasaron   en   la   embajada  
mexicana  por  mantener  diferentes  posiciones  respecto  a  la  forma  en  la  que  se  debía  
enfrentar  la  irrupción  de  los  militares.  Mientras  que  el  grupo  de  sindicalistas,  entre  los  
que   había   un   expresivo   número   de   militantes   comunistas,   apostaba   por   convocar   a  
todas   las   fuerzas   progresistas   para   revertir   pacíficamente   el   golpe   y   regresar   la  
presidencia   a   Goulart,   el   grupo   de   marineros,   unido   en   esos   días   de   asilo   a  
personalidades   cercanas   a   Leonel   Brizola   y   a   militantes   de   otras   organizaciones   de  

  255  
izquierda   como   Açao   Popular   (AP),   consideraba   que   la   única   forma   de   recuperar   el  
país  era  a  través  de  la  acción  armada.  
El   desencuentro   de   posiciones   políticas   hizo   que   este   primer   grupo   de   asilados  
llegara   y   se   mantuviera   dividido   en   la   ciudad   de   México,   pues   el   grupo   de   militares  
subalternos,  mucho  menor  que  el  de  los  sindicalistas  y  comunistas,  fue  excluido  o  no  
participó   en   la   Organização   dos   Sindicalistas   Exilados   no   México   (OSEM)   –poco  
después   rebautizada   como   Organização   dos   Exilados   Brasileiros   no   México   (OBEM)–,  
desde   la   cual   el   exilio   brasileño   mantuvo   la   unidad   y   continuó   la   militancia   política,  
esencialmente   a   través   del   Correio  Braziliense,   boletín   semanal   publicado   en   México  
que   fue   uno   de   los   pocos   periódicos   publicados   por   el   exilio   brasileño   en   la   década   de  
1960,  pues  según  Rollemberg,  la  gran  parte  de  la  prensa  que  los  brasileños  publicaron  
en  el  exilio  se  produjo  en  la  década  de  1970.  
Entre   los   integrantes   de   este   “primer   exilio”   hubo   muy   poco   interés   por  
permanecer   en   la   ciudad   de   México,   lo   que   atribuimos   fundamentalmente   a   factores  
de   tipo   económico,   social   y   político,   por   lo   que   la   mayoría   de   ellos   renunció   al   asilo  
territorial  y  abandonó  el  país  a  los  pocos  meses,  y  en  algunos  casos  semanas,  de  haber  
aterrizado  en  la  ciudad  de  México.    
  Entre   los   factores   de   tipo   económico   y   social   que   se   vislumbran   como  
motivaciones   de   ese   desinterés   por   permanecer   en   México   destacan   las   pocas  
opciones   laborales   y   la   dificultad   de   integrarse   a   la   sociedad   mexicana   tanto   por   la  
diferencia  del  idioma,  como  por  ser  una  sociedad  más  bien  cerrada  a  la  aceptación  del  
extranjero,  sobre  todo  en  el  ámbito  laboral.  Son  recurrentes  los  señalamientos  entre  
los   antiguos   exiliados   de   que   en   México   la   condición   de   extranjero   dificultaba   la  
integración   laboral,   primero,   por   la   idea   de   que   estaban   quitando   el   trabajo   a   un  
mexicano,  y  en  segundo  lugar,  por  carecer  de  una  verdadera  tradición  de  migración.  
En   cuanto   a   las   motivaciones   de   tipo   político   que   habrían   tenido   muchos   de  
ellos  para  renunciar  al  asilo  y  abandonar  el  país  se  encuentran  los  que  pensando  que  
el  exilio  sería  de  sólo  unos  cuantos  meses  prefirieron  trasladarse  a  un  país  fronterizo  
con  Brasil,  la  de  quienes  formando  parte  de  alguna  estructura  partidista  encontraron  
mejores   condiciones   de   asilo   en   otro   país,   y   finalmente,   la   de   quienes   salieron   de  
México  con  la  idea  de  buscar  incorporarse  a  algún  proyecto  de  resistencia  armada  a  la  

  256  
dictadura,   como   habría   sido   el   caso   de   la   mayoría   de   los   militares   subalternos  
asilados,   aunque   en   sus   testimonios   se   deja   entrever   que   el   gobierno   mexicano  
presionó  para  que  abandonaran  el  país.  
  Como   se   mencionó,   fueron   pocos   los   asilados   de   este   primer   grupo   que  
encontraron   condiciones   para   establecerse   con   su   familia   en   el   país.   Generalmente,  
quienes   lograron   insertarse   en   la   vida   laboral   mexicana   eran   profesionistas   que  
pudieron  llevar  una  vida  tranquila  en  México,  eso  sí,  ejerciendo  una  militancia  política  
muy   discreta   respecto   a   lo   que   sucedía   en   Brasil   y,   obviamente,   evitando   cualquier  
participación   en   la   política   mexicana.   Quienes   rebasaron   esos   límites   simplemente  
fueron  “invitados”  a  abandonar  el  país.  
  El   gobierno   mexicano   a   través   de   la   DFS   mantuvo   siempre   bajo   control   los  
movimientos   de   los   asilados   brasileños   a   quienes,   a   pesar   de   las   quejas   que  
constantemente  se  recibían  por  parte  de  la  embajada  de  Brasil  en  México,  dejó  hacer  y  
decir,   aunque   siempre   con   una   tendencia   a   inhibir   el   trabajo   político   conjunto,   y  
dejando  pasar  el  individual.  
La  llegada  de  Gustavo  Díaz  Ordaz  a  la  presidencia  de  México  a  finales  de  1964  
marcó  un  giro  tanto  en  la  relación  de  México  con  el  gobierno  militar  de  Brasil,  como  en  
la  receptividad  de  los  asilados  políticos.  Como  se  especulaba  en  los  círculos  políticos  
brasileños,   Díaz   Ordaz   recompuso   la   relación   del   gobierno   mexicano   con   los   militares  
brasileños   y   a   través   de   su   embajador   en   Brasil,   Vicente   Sánchez   Gavito,   endureció  
discretamente   su   política   de   asilo.   Por   un   lado,   cuidaba   el   prestigio   de   México   en  
materia   de   asilo,   mientras   que   por   otro,   evitaba   que   la   recepción   de   asilados   se  
convirtiera  en  motivo  de  conflicto  con  el  régimen  militar.  
Esa   política   que   se   mantuvo   durante   todo   el   sexenio   se   tradujo   en   algunas  
negativas  de  asilo  e,  incluso,  en  un  trato  más  hostil  hacia  los  asilados.    
No   obstante,   a   lo   largo   de   este   sexenio   fueron   pocas   las   solicitudes   de   asilo   que  
se   recibieron   en   la   embajada,   pues   Brasil   se   encontraba   en   un   momento   de  
resurgimiento  de  la  protesta  social  y  de  organización  de  los  movimientos  de  oposición  
a   la   dictadura.   Estaba   naciendo   la   nueva   generación   que   saldría   al   exilio   a   partir   de  
1969,   tras   la   emisión,   en   diciembre   de   1968,   del   AI–5,   que   endureció   al   régimen   e  
intensificó  la  represión  en  Brasil.  

  257  
Al  finalizar  la  década  de  1960,  México  volvió  a  aparecer  inesperadamente  como  
una  opción  de  asilo  para  grupos  de  brasileños  de  la  nueva  generación  de  perseguidos  
políticos.   Se   abrió   así   la   segunda   coyuntura   de   ingreso   de   este   exilio   a   México.   La  
singularidad   de   esta   nueva   etapa   como   país   asilante   radica   en   que   el   gobierno   de  
México  otorgó  el  asilo,  no  para  proteger  la  vida  o  la  integridad  física  de  veinte  presos  
políticos  brasileños,  sino  para  ayudar  a  gobiernos  amigos  –Estados  Unidos,  Japón  y  el  
propio  régimen  militar  brasileño–  a  salvar  la  vida  de  dos  diplomáticos  que  habían  sido  
capturados   por   organizaciones   armadas,   y   que   a   cambio   de   respetar   la   vida   de   los  
funcionarios,  exigieron,  entre  otras  cosas,  la  liberación  y  envío  al  exilio  de  los  presos  
políticos.  
Estos   dos   grupos   de   asilados   brasileños   que   llegaron   a   México   entre  
septiembre  de  1969  y  marzo  de  1970,  estaban  compuestos  por  personas  de  diferentes  
tendencias   políticas   de   la   oposición   a   la   dictadura   militar.   Había   desde   militantes  
históricos  del  PCB  hasta  dirigentes  estudiantiles  e  integrantes  y  simpatizantes  de  las  
organizaciones  de  la  izquierda  revolucionaria  brasileña.  
A   pesar   de   haber   sido   protegidos   en   territorio   mexicano,   los   presos   políticos  
eran   calificados   en   documentos   internos   del   gobierno   de   México   como   pertenecientes  
a   grupos   terroristas   y   durante   su   estancia   en   el   país   estuvieron   bajo   vigilancia   policial  
permanente,   lo   que   sin   duda   contribuyó   a   que   todos,   con   excepción   de   dos   de   ellos,  
decidieran  buscar  otro  país  de  asilo  que  la  gran  mayoría  encontró  en  Cuba.  
Por  su  parte,  los  dos  brasileños  que  decidieron  permanecer  en  México  fueron  
acogidos   por   la   comunidad   de   brasileños   exiliados   que   ya   vivía   en   el   país   y   por  
algunos  otros  mexicanos  que  facilitaron  su  integración  al  mismo.  
De   acuerdo   con   Cristina   Pinheiro,   la   etapa   más   dura   para   el   exilio   brasileño  
fueron   los   primeros   años   de   la   década   de   1970   que   también   fueron   los   años   más  
feroces  de  la  represión  en  Brasil.  La  desarticulación  de  las  organizaciones  armadas  y  
la   represión   generalizada   lanzó   nuevamente   al   exilio   a   una   gran   cantidad   de  
brasileños   que,   en   su   mayoría   encontraron   en   Chile   un   lugar   privilegiado   de   exilio,  
pues   además   de   poder   mantenerse   en   activo   políticamente,   podrían   atestiguar   los  
primeros  años  del  gobierno  socialista  de  Salvador  Allende.    

  258  
No   obstante,   tras   el   golpe   que   derrocó   al   gobierno   de   la   Unidad   Popular,   los  
militares   chilenos   asumieron   una   actitud   xenófoba   y   desataron   una   persecución  
contra  los  extranjeros  latinoamericanos  que  se  encontraban  en  ese  país,  acusándolos  
de  formar  parte  de  un  ejército  de  terroristas.  En  esa  coyuntura,  la  embajada  de  México  
en  Santiago,  que  se  abrió  de  manera  ejemplar  a  cientos  de  chilenos,  apareció  también  
como  una  posibilidad  de  asilo  para  un  pequeño  grupo  de  brasileños.  
Fue   así   como   México   recibió   una   tercera   ola   de   exiliados   de   origen   brasileño  
que  tenían  la  particularidad  de  ser  perseguidos  en  su  país  de  exilio,  se  trataba,  pues,  
de  un  exilio  que  salía  a  un  nuevo  exilio,  conformado  mayoritariamente  por  personas  
jóvenes,   estudiantes   y   algunos   de   ellos   militantes   de   las   organizaciones  
revolucionarias.   Muchos   de   ellos   tenían   la   categoría   de   “banidos”   en   Brasil,   pues  
habían   salido   de   ese   país   en   intercambio   por   algún   diplomático   capturado   por   las  
organizaciones  de  izquierda  armadas.  
En  la  coyuntura  del  golpe  en  Chile,  la  mayoría  de  los  países  de  América  Latina  
se  cerró  al  exilio  brasileño.  Tristemente,  con  todo  y  su  tradición  de  asilo  México  no  fue  
la  excepción,  pues  ese  grupo  que  protegió  en  su  embajada  en  Santiago  fue  notificado  al  
llegar  a  la  Ciudad  de  México  que  tendría  que  buscar  otro  país  de  asilo;  que  su  estancia  
en  México  sería  únicamente  transitoria.  
Las  puertas  que  el  gobierno  de  Luis  Echeverría  abrió  cálidamente  y  de  par  en  
par   al   exilio   chileno,   fueron   cerradas   al   mismo   tiempo   a   otros   exilios  
latinoamericanos,  entre  ellos,  el  brasileño.  Sin  duda,  este  episodio  obliga  a  matizar  la  
reputación  de  México  como  país  protector  de  perseguidos  políticos,  pero  sobre  todo  
esa  idea  generalizada  que  existe  sobre  la  recepción  irrestricta  del  exilio  sudamericano  
durante  la  segunda  mitad  del  siglo  XX.    
Sin  embargo,  esa  idea  tampoco  se  creó  en  el  vacío.  Desde  luego  que  proviene  de  
la   importante   recepción   que   efectivamente   se   dio   en   México   en   la   década   de   los  
setenta  a  miles  de  sudamericanos  no  sólo  de  origen  chileno,  sino  también  argentino,  
uruguayo  e,  incluso  que  alcanzó  a  beneficiar  a  unos  cuantos  brasileños  que  sí  fueron  
acogidos   en   México   gracias   a   contactos   o   redes   académicas   que   intercedieron   por  
ellos   ante   el   gobierno   mexicano   para   que   se   les   concedieran   permisos   de   entrada   al  
país,   de   estudio   y/o   de   trabajo.   En   estos   casos   se   trató   fundamentalmente   de  

  259  
académicos   de   importante   reputación   que   fueron   acogidos   por   instituciones  
académicas  mexicanas  y  que  no  ingresaron  bajo  la  figura  migratoria  de  asilado,  sino  
de  turista,  visitante  u  otra.  
Esa   apertura   selectiva   permitió,   no   obstante,   que   en   los   últimos   años   del  
destierro   se   reuniera   en   México   un   grupo   de   importante   peso   político   del   exilio  
brasileño.  La  confluencia  en  este  país  de  Francisco  Julião,  Teothonio  Dos  Santos,  Neiva  
Moreira  y  Herbert  José  de  Souza  Betinho  propiciaron  que  México  se  convirtiera  en  un  
punto   importante   para   la   reorganización   del   movimiento   Trabalhista   que,   la   víspera  
de   la   amnistía   en   Brasil   echó   a   andar   desde   su   exilio   en   Nueva   York   el   líder   de   la  
izquierda   nacionalista   brasileña,   Leonel   Brizola,   proceso   en   el   que,   según   los  
testimonios  recabados,  el  gobierno  de  México  y  el  Partido  Revolucionario  Institucional  
(PRI)  tuvieron  un  gran  interés  y  siguieron  muy  de  cerca.  
Finalmente,  los  últimos  años  del  exilio  ponen  al  descubierto  a  una  comunidad  
de   brasileños   exiliados   en   México   que   ante   la   posibilidad   del   regreso   reactiva   su  
militancia  y  se  suma  con  gran  determinación  al  gran  movimiento  internacional  por  la  
amnistía   “amplia,   general   e   irrestricta”   que   empujó   la   aprobación   de   una   ley   que   puso  
fin  de  manera  formal  al  exilio  y  abrió  la  posibilidad  del  regreso.    
A   pesar   de   haber   sido   pequeño   y   en   muchos   casos   involuntario,   sin   duda   el  
exilio   brasileño   tuvo   en   México   uno   de   los   destinos   más   importantes   en   América  
Latina.  Como  ya  se  dijo,  nunca  fue  un  lugar  de  gran  concentración  pero  sí  fungió  como  
lugar   de   tránsito   hacia   otros   países   de   asilo,   especialmente   hacia   Cuba,   pues   este  
exilio,   compuesto   por   muchos   jóvenes   admiradores   de   la   revolución   cubana,   supo  
aprovechar  estratégicamente  la  relación  excepcional  que  México  mantuvo  con  la  isla  
durante   la   guerra   fría.   Sería   muy   interesante   profundizar   en   las   características   y  
motivaciones   de   ese   tránsito   constante   de   exiliados   que   llegan   a   México   y   terminan  
por  asilarse  en  Cuba.  
En  una  etapa  posterior,  sobre  todo  en  los  años  setenta,  México  también  figuró  
como   un   destino   que   en   general   ofreció   las   condiciones   para   continuar   el   trabajo  
intelectual  y  militante,  como  lo  demuestra,  por  ejemplo,  la  publicación  de  Cuadernos  
del  Tercer  Mundo.   Lo   anterior   no   es   un   asunto   menor,   pues   uno   de   los   aspectos   que  

  260  
caracterizan  a  este  exilio  es  el  alto  grado  de  politización  de  sus  integrantes  en  todas  
las  etapas  del  exilio.  
Como   ya   se   detalló,   la   respuesta   que   el   gobierno   mexicano   ofreció   a   los  
perseguidos  políticos  del  régimen  militar  brasileño  no  fue  uniforme;  varió  en  función  
de   la   coyuntura,   de   los   perfiles   políticos   de   los   exiliados   y   de   la   voluntad,   las   posturas  
ideológicas   y   las   percepciones   sobre   lo   que   sucedía   en   Brasil   de   quien   estaba   al   frente  
del   gobierno   de   México,   de   sus   representantes   ante   ese   país   y   de   sus   autoridades  
migratorias.  
Por  otro  lado,  el  perfil  sociopolítico  de  los  exiliados  también  se  fue  modificando  
al   tiempo   que   una   generación   de   perseguidos   fue   dando   paso   a   una   segunda,   en  
función  de  lo  que  el  régimen  militar  brasileño  fue  considerando  una  amenaza  para  su  
permanencia   en   el   poder.   Así   también   fueron   cambiando   las   vías   de   ingreso   a   nuestro  
país,   en   la   medida   en   que   los   perseguidos   también   variaron   las   formas   de   salir   de  
Brasil,  y  de  que  las  embajadas  se  cerraran  al  asilo  ó,  como  en  el  caso  de  la  mexicana,  
decidiera   en   algún   momento   aplicar   de   manera   más   estricta   las   convenciones  
interamericanas  de  asilo.  
El   brasileño   es   uno   de   esos   casos   que   develan   actitudes   del   gobierno   mexicano  
en  materia  de  asilo  político  que  no  siempre  corresponden  a  la  imagen  consagrada  que  
se   tiene   de   México   como   país   de   puertas   abiertas   a   los   perseguidos   políticos,   pues  
muestra   cómo   la   política   de   protección   hacia   las   migraciones   políticas   no   ha   tenido  
una   aplicación   homogénea.   Que   si   bien   en   coyunturas   se   ha   aplicado   de   manera  
ejemplar  y  solidaria,  también  ha  habido  otras  en  las  que  su  aplicación  ha  sido  selectiva  
y   ha   dependido   en   buena   medida   de   la   voluntad   y   los   vaivenes   de   los   gobiernos   en  
turno.  No  se  trata  de  una  observación  que  se  haga  por  primera  vez,  sino  de  un  caso  en  
específico  que  lo  documenta.  
Si   en   México   los   migrantes   políticos   han   sido   en   algunos   casos   tolerados,   en  
otros  acogidos  y  en  algunos  otros  incentivados  como  observó  Claudia  Fedora  Rojas,  637    
podríamos   decir   que   el   caso   brasileño   fue   el   de   un   exilio   tolerado   de   más   a   menos,  
pues   mientras   en   la   primera   fase   el   gobierno   de   México   abrió   las   puertas   a   un   gran  

                                                                                                               
637  Claudia  Fedora  Rojas  Mir,  op.  Cit.,  p.  162.  

  261  
contingente   de   brasileños   perseguidos   por   el   régimen   militar,   con   la   llegada   de   Díaz  
Ordaz  a  la  presidencia  de  México  y  el  cambio  de  perfil  de  los  exiliados,  la  apertura  a  la  
recepción   de   asilados   de   origen   brasileño   se   fue   haciendo   cada   vez   menor   y   más  
compleja.  
El   exilio   brasileño   descubre   nuevas   formas   de   entender   a   México   como   país  
protector   de   perseguidos   políticos.   En   cada   etapa   múltiples   y   fascinantes   historias  
aguardan   la   posibilidad   de   ser   descubiertas.   Esperamos   con   este   trabajo   haber  
contribuido   a   establecer   un   marco   general   a   partir   del   cual   se   puedan   ir   dibujando   de  
manera   más   nítida   los   contornos   y   detalles   de   un   exilio   latinoamericano   que   ha  
esperado  bastante  tiempo  para  ello.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  262  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  263  
FUENTES  
 
Documentales  
 
México  
–Archivo  General  de  la  Nación.    
–Archivo  Histórico  Genaro  Estrada  de  la  Secretaría  de  Relaciones  Exteriores.  
–Archivo  de  la  Palabra  (FFyL–UNAM).  
 
Brasil  
 
–Arquivo  Nacional    
–Arquivo  Histórico  do  Itamaraty  do  Ministerio  das  Relações  Exteriores,  Brasil.  
–Arquivo  Público  do  Estado  de  São  Paulo.    
–Centro  de  Documentação  e  memoria    da  Universidade  Estadual  Paulista,  São  Paulo.  
–Archivo  personal  de  la  profesora  Josina  María  Albuquerque  Lopes  de  Godoy  ubicado  
en  Caldas  Novas,  Goias,  Brasil.  
–Arquivo  da  Memoria  Operaria.  (RJ)  
–Arquivo  Estadual  de  Rio  de  Janeiro  
 
Digitales  
 
–Archivo  personal  de  Ruy  Mauro  Marini.    
sitio  web:  http://www.mariniescritos.unam.mx/002_memoria_marini_esp.html    
 
Hemerográficas  
 
Brasil  
Correio  da  manhã    
O  Globo    
O  Jornal    
Diario  de  Notícias  
Jornal  do  Brasil    
Jornal  de  Comercio  
Tribuna  da  Imprensa    
Ultima  Hora    
O  Pasquim  
 
México  
Excélsior.  
La  Crónica  
Novedades  
 
Orales  
 

  264  
Entrevista  realizada  a  Flavio  Tavares  por  Daniela  Morales  Muñoz,  30  de  noviembre  de  
2013,  Porto  Alegre,  Brasil.  
 
Entrevista  realizada  a  Maria  Lucia  Taylor  por  Daniela  Morales  Muñoz,  23  de  abril  de  
2014,  México,  D.F.  
 
Entrevista   realizada   a   Josina   Maria   Albuquerque   Lopes   de   Godoy   por   Daniela   Morales  
Muñoz,  26  y  27  de  julio  de  2014  en  Caldas  Novas,  Goias,  Brasil.  
 
Entrevista   realizada   a   Marcelo   Abramo   por   Daniela   Morales   Muñoz,   25   de   septiembre  
de  2014,  México,  D.F.  
 
Entrevista   realizada   a   Theotonio   Dos   Santos   por   Daniela   Morales   Muñoz,   25   de  
febrero  de  2015,  Río  de  Janeiro,  Brasil.  
 
Entrevista   realizada   a   Reinaldo   Guarany   por   Daniela   Morales   Muñoz,   4   de   abril   de  
2015  en  Rio  de  Janeiro,  Brasil.  
 
Entrevista   realizada   a   Estela   Scheinvar   por   Daniela   Morales   Muñoz,   7   de   abril   de  
2015,  Río  de  Janeiro,  Brasil.  
 
Entrevista   realizada   a   Victor   Medeiros   do   Paço   por   Daniela   Morales   Muñoz,   19   de  
mayo  de  2015  en  São  Paulo,  Brasil.  
 
Entrevista  realizada  a  Vania  Bambirra  por  Daniela  Morales  Muñoz,  9  de  julio  de  2015  
en  Río  de  Janeiro,  Brasil.  
 
Entrevista  realizada  a  Beatriz  Bissio  por  Daniela  Morales  Muñoz,  21  de  agosto  de  2015  
en  Río  de  Janeiro,  Brasil.  
 
Entrevista   realizada   a   Clovis   Brigagão   por   Daniela   Morales   Muñoz,   22   de   agosto   de  
2015  en  Río  de  Janeiro,  Brasil.  
 
Entrevista  realizada  a  Wilson  Barbosa  do  Nascimento  por  Daniela  Morales  Muñoz,  10  
de  diciembre  de  2015  en  São  Paulo,  Brasil.  
 
 
Bibliográficas  
 
Aguayo,   Sergio,     La   Charola.   Una   historia   de   los   servicios   de   inteligencia   en   México,  
México,  Ediciones  Proceso,  2015.  
 
Aguiar,  Cláudio,  Francisco  Julião.  Uma  biografía,  Rio  de  Janeiro,  Civiliazção  Brasileira,  
2014.  
 

  265  
Amad  Costa,  Sérgio,  C.G.T.   e   as   lutas   sindicais   brasileiras   (1960–64),  São  Paulo,  editora  
do  Gremio  Politécnico,  1981.    
 
Amorim  de  Angelo,  Vítor,  “La  izquierda  armada  en  Brasil:  un  balance  de  la  historia  y  la  
producción   académica   reciente”,   en   Verónica   Oikión   Solano,   Eduardo   Rey   Tristán   y  
Martín  López  Ávalos  (eds.),  El  estudio  de  las  luchas  revolucionarias  en  América  Latina  
(1959–1996):  Estado  de  la  cuestión,   Zamora,   El   Colegio   de   Michoacán   y   Universidad   de  
Santiago  de  Compostela,  2014,  pp.  139–164.  
 
Arriola,  Carlos,  “El  presidente  Echeverría  en  Latinoamérica”  en  Foro  Internacional,  vol.  
15,  Julio–septiembre  de  1974,  El  Colegio  de  México,  pp.  103–115.  
 
Bandeira,   Moniz,   O   Governo   João   Goulart.   As   lutas   sociais   no   Brasil   1961–1964,   3ª  
edición,  Rio  de  Janeiro,  Civilização  Brasileira,  1978.  
 
Borges,   Nilson   “A   Doutrina   de   Segurança   Nacional   e   os   governos   militares”   en   Jorge  
Ferreira  y  Lucila  de  Almeida  Neves  Delgado  (Orgs.),  O  Brasil  Republicano.  O  tempo  da  
ditadura:  regime  militar  e  movimentos  sociais  em  fins  do  século  XX,  2ª    edición,  Río  de  
Janeiro,  Civilização  Brasileira,  2012,  pp.  15–42.  
 
Botton,   Flora,   Susana   B.   C.   Devalle   and   Michiko   Tanaka,   “In   Memoriam   José   Thiago  
Cintra  (1936–1998)”  en  Estudios  de  Asia  y  Africa,  Vol.  33,  No.  1  (105)  (Jan.  Apr.,  1998),  
pp.  211–216.  
 
Buriano   Castro,   Ana,   Silvia   Dutrénit   y   Guadalupe   Rodríguez   de   Ita,   Tras  la  memoria:  el  
asilo  diplomático  en  tiempos  de  la  Operación  Cóndor,  México,  Instituto  de  Cultura  de  la  
Ciudad  de  México–Gobierno  del  Distrito  Federal/Instituto  de  Investigaciones  Dr.  José  
María  Luis  Mora,  2000.  
 
________________________,   “Madre   coraje”   y   la   familia   Prestes   en   México,   1938-­‐1945,   en  
Bicentenario,  vol.  4,  núm.  15,  Instituto  Mora,  febrero  de  2012.  
 
Connell–Smith,   Gordon,   El  sistema  interamericano,   1ª   reimpresión,   México,   Fondo   de  
Cultura  Económica,  1982.  
 
Conserva,  Paulo,  Navegando   no   exílio:   memorias   de   um   marinheiro,  Paraiba,  Empresas  
Gráficas  do  Nordeste  (EGN),  1991.    
 
Costa  Couto,  Ronaldo,  História  indiscreta  da  Ditadura  e  da  Abertura  Brasil:  1964–1985,  
Rio  de  Janeiro,  Record,  1998.  
 
Da–Rin,   Silvio,   Hércules   56.   O   sequestro   do   embaixador   Americano   em   1969,   Rio   de  
Janeiro,  Zahar,  2008.  
 
Da   Silva   Almeida,   Anderson,   Todo   o   Leme   a   Bombordo.   Marinheiros   e   ditadura   civil–
militar  no  Brasil  da  Rebelião  de  1964  à  Anistia,  Rio  de  Janeiro,  Arquivo  Nacional,  2012.  

  266  
 
Díaz   Prieto,   Gabriela,   “un   exilio   venturoso”   en   Javier   Garcíadiego   y   Emílio   Kouri,  
Revolución   y   exilio   en   la   historia   de   México.   Del   amor   de   un   historiador   a   su   patria  
adoptiva:   Homenaje   a   Friedrich   Katz,   México,   El   Colegio   de   México/Centro   Katz   de  
Estudios  Mexicanos,  the  University  of  Chicago  y  Era,  2010,  pp.  793–816.  
 
Ferreira   Jorge   y   Lucila   de   Almeida   (org.),   O  Brasil  republicano.  O  tempo  da  ditadura:  
regime   militar   e   movimentos   sociais   em   fins   do   século   XX,   2ª   edición,   Rio   de   Janeiro,  
Civilização  Brasileira,  2012.  
 
Fico,  Carlos,  O   grande   irmão:   da   operação   Brother   Sam   aos   anos   de   chumbo.   O   governo  
dos   Estados   Unidos   e   a   ditadura   militar   brasileira,   2ª,   Rio   de   Janeiro,   Civilização  
Brasileira,  2008.  
 
Gall,  Olivia,  Trotsky  en  México  y  la  vida  política  en  tiempos  de  Lázaro  Cárdenas  (1937–
1940),     México,   Centro   de   Investigaciones   Interdisciplinarias   en   Ciencias   y  
Humanidades   de   la   Universidad   Nacional   Autónoma   de   México   (UNAM);   Editorial  
Itaca,  2012.  
 
____________,   “Un   solo   visado   en   el   planeta   para   León   Trotsky”,   en   Pablo   Yankelevich  
(Coord.),  México,  país  refugio.  La  experiencia  de  los  exilios  en  el  siglo  XX.,  pp.  63–89.  
 
Garcíadiego,   Javier   y   Emílio   Kouri,   Revolución  y  exilio  en  la  historia  de  México.  Del  amor  
de  un  historiador  a  su  patria  adoptiva:  Homenaje  a  Friedrich  Katz,  México,  El  Colegio  de  
México/Centro  Katz  de  Estudios  Mexicanos,  the  University  of  Chicago  y  Era,  2010.  
 
García   Robles,   Alfonso,   “Las   relaciones   diplomáticas   entre   México   y   Brasil”,   en   Foro  
Internacional,   vol.   IV,   núm.   3,   México,   El   Colegio   de   México,   enero–marzo   de   1964,   pp.  
347–378.  
 
Gaspari,  Elio,  A  Ditadura  Envergonhada.  As  ilusões  armadas,  2ª  edición,  Rio  de  Janeiro,  
Intrínseca,  2014.  
 
Imaz,  Cecilia,  La  práctica  del  asilo  y  del  refugio  en  México,  México,  Potrerillos,  1995.  
 
Julião,  Francisco,  Até  quarta,  Isabela!,  Recife,  editora  Guararapes,  2ª,  1979.  
 
Konder,  Rodolfo,  Cassados  e  Caçados,  São  Paulo,  RG  editores,  2007.  

Marín  Bosch,  Miguel,  “Alfonso  García  Robles:  una  entrevista”,  en  Jurídica.  Anuario  del  
departamento   de   Derecho   de   la   Universidad   Iberoamericana,   núm.   17,   México,  
Universidad  Iberoamericana,  1985,  pp.13–33.  
 
Mauro  Marini,  Ruy,  “Memoria”  en  Archivo  personal  de  Ruy  Mauro  Marini,  traducción  
al   español,   Claudio   Colombani,   sitio   Web:  
file:///Users/danielamorales/Documents/Temas%20Tesis/Expedientes%20persona

  267  
les/Ruy%20Mauro%20Marini/Memoria%20Ruy%20Mauro%20Marini%20_español.
webarchive  
 
Memoria   de   Secretaría   de   Relaciones   Exteriores   del   1   de   septiembre   de   1969   al   31   de  
agosto  de  1970,  México,  Talleres  Gráficos  de  la  Nación.  
 
Meyer,  Lorenzo,  “La  guerra  fría  en  el  mundo  periférico:  el  caso  del  régimen  autoritario  
mexicano.   La   utilidad   del   anticomunismo   discreto.”,   en   Daniela   Spenser   (Coord.),  
Espejos   de   la   guerra   fría:   México,   América   Central   y   el   Caribe,   México,   Centro   de  
Investigaciones  y  Estudios  Superiores  en  Antropología  Social,  Secretaría  de  Relaciones  
Exteriores,  Miguel  Angel  Porrúa,  2004,  pp.  95–117.  

Moreira,  Neiva,  O   pilão   da   madrugada.   Um   depoimento   a   José   Louzeiro,  Rio  de  Janeiro,  
Editora  Terceiro  Mundo,  1989.  
 
Munteal,   Oswaldo,   Jaqueline   Ventapane   y   Adriano   de   Freixo   (Orgs.),   O  Brasil  de  João  
Goulart:  um  projeto  de  nação,  Rio  de  Janeiro,  Editora  PUC–Rio:  Contraponto,  2006.  
 
Napolitano,  Marcos  Historia   do   Regime   Militar   Brasileiro,  São  Paulo,  editora  Contexto,  
2014.  
 
Oikión  Solano,  Verónica,  Eduardo  Rey  Tristán  y  Martín  López  Ávalos  (eds.),  El  estudio  
de   las   luchas   revolucionarias   en   América   Latina   (1959–1996):   Estado   de   la   cuestión,  
Zamora,  El  Colegio  de  Michoacán  y  Universidad  de  Santiago  de  Compostela,  2014.  
 
Palacios,   Guillermo,   Intimidades,   conflictos   y   reconciliaciones.   México   y   Brasil.   1822–
1993,  México,  Secretaría  de  Relaciones  Exteriores,  2001.  
 
Palma   Mora,   Mónica   De   tierras   extrañas.   Un   estudio   sobre   la   inmigración   en   México.  
1950–1990,   México,   SEGOB/Instituto   Nacional   de   Migración/Centro   de   Estudios  
Migratorios,   Instituto   Nacional   de   Antropología   e   Historia,   DGE   Ediciones,   Colección  
Migración,  2006.  
 
Pereira,   Anthony   W.,   Ditadura   e   repressão.   O   autoritarismo   e   o   estado   de   direito   no  
Brasil,  no  Chile  e  na  Argentina,  São  Paulo,  Paz  e  terra,  2005.  
 
Pinheiro   Machado,   Cristina,   Os   exiliados.   5   mil   brasileiros   a   espera   da   anistía,   Rio   de  
Janeiro,  Alfa  Omega,  1979.  
 
Pla   Brugat,   Dolores,   Els   exiliats   catalans.   Un   estudio   de   la   emigración   republicana  
española  en  México,  México,  INAH,  Orfeó  Català  de  Mèxic,  Libros  del  Umbral,  1999.  
 
Prestes,   Anita   Leocadia,   Luiz  Carlos  Prestes.  O  combate  por  um  partido  revolucionário  
(1958–1990),  São  Paulo,  Expressão  Popular,  2012.  
 

  268  
Rada   Aragol,   Yasmín,   El   capitalismo   dependiente:   una   propuesta   teórica  
latinoamericana,   Caracas,   Fundación   Centro   de   Estudios   Latinoamericanos   Rómulo  
Gallegos–Ministerio   del   Poder   Popular   para   la   Cultura   del   Gobierno   Bolivariano   de  
Venezuela,  2014.  
 
Reis   Filho,   Daniel   Aarão,   Ditadura   e   democracia   no   Brasil:   do   golpe   de   1964   a  
Constitução  de  1988,  Rio  de  Janeiro,  Zahar,  2014.  
 
Rodrigues,   Flávio   Luís,   Vozes   do   mar:   O   movimiento   dos   marinheiros   e   o   golpe   de   64,  
São  Paulo,  Cortez  Editora,  2004.  
 
Rodríguez   de   Ita,   Guadalupe,   La   política   mexicana   de   asilo   a   la   luz   del   caso  
guatemalteco  1944–1954,  México,  Secretaría  de  Relaciones  Exteriores/Instituto  Mora,  
2003.  
 
____________________________________,   “Un   México   protector…   de   asilados   y   refugiados  
durante   la   guerra   fría.   Entre   la   definición   y   la   ambigüedad”,   en   Dimensión  
Antropológica,  Año  15,  VOL.  43,  Mayo/Agosto,  2008,  pp.  121–158.  
 
Rollemberg,  Denise,  “Esquerdas  revolucionarias”  en  Jorge  Ferreira  y  Lucila  de  Almeida  
(org.)   O  Brasil  republicano.  O  tempo  da  ditadura:  regime  militar  e  movimentos  sociais  
em  fins  do  século  XX,  2ª  edición,  Rio  de  Janeiro,  Civilização  Brasileira,  2012,  pp.43–91.  
 
______________________,  Exílio:  entre  raízes  e  radares,  Rio  de  Janeiro,  Récord,  1999.  
 
Salles,  Vania,  “Migrantes  y  trashumantes:  percepciones  sobre  el  exilio”,  en  Instituto  de  
Cultura   de   la   Ciudad   de   México,   Babel.Ciudad  de  México,  9   vols.,   México,   Instituto   de  
Cultura  de  la  Ciudad  de  México,  Fiestas  Milenio  Pórtico  de  la  Ciudad  de  México,  1999,  
pp.  29–52.    
 
Santana,   Carla   Patricia,   “Um   barracão,   jovens   professores   e   um   projeto   de  
universidade-­‐intectualidade   nacional:   a   UnB   a   partir   do   olhar   do   crítico   literário  
Heron   de   Alencar.”   en   Cerrados.  Revista  do  Pós–Graduação  em  Literatura,   vol.   21,   num.  
34,  2012,  pp.  301–319.  
 
Sepúlveda,   César,   “México   ante   el   asilo.   Utopía   y   realidad“   en   Jurídica,   julio   1979,  
México,  pp.9–26.  
 
Serrano   Migallón,   Fernando,   “Duras   las   tierras   ajenas…”   Un   asilo,   tres   exilios,   México,  
Fondo  de  Cultura  Económica,  2001.  
 
________________________________,  El  asilo  político  en  México,  México,  Editorial  Porrúa,  1998.  
 

  269  
Smith,   Yannek   E.,   “Una   perspectiva   institucional   del   proceso   de   Asilo   para   los  
refugiados   y   perseguidos   políticos   en   Chile   después   del   Golpe   de   Estado”,   Museo   de   la  
Memoria  y  los  Derechos  Humanos,  Noviembre  2013,  versión  digital.  
 
Schneider   Marques,   Teresa   Cristina,   “Ditadura,   exílio   e   oposição:   os   exilados  
brasileiros   no   Uruguay.   (1967–1967)”,   Cuiabá–MG,   Tesis   de   Maestría,   Universidade  
Federal  de  Mato  Grosso,  diciembre,  2006.  

Sznajder,   Mario   y   Luis   Roniger,   La  política  del  destierro  y  el  exilio  en  América  Latina,  
México,  Fondo  de  Cultura  Económica,  2013.  
 
Tavares,   Flavio,   1961:  O  golpe  derrotado:  Luzes  e  sombras  do  Movimento  da  Legalidade,  
2ª,  Porto  Alegre,  L&PM  Editores,  2012.  

 _________________,  1964:  O  Golpe,  Porto  Alegre,  L&PM  Editores,  2014.  

Uchôa   Cavalcanti,   Pedro   Celso   y   Jovelino   Ramos   (Orgs.),   Memorias   do   exílio.   Brasil  
1964–19??  De  muitos  caminos,  vol.  1,  São  Paulo,  Livramento,  1978.  

Villanueva   Velasco,   Mario   Antonio,   “Brasil.   Ámelo   o   déjelo.   El   caso   del   exilio   de  
académicos   brasileños   en   México   y   sus   aportes,”   ponencia   presentada   en   las   II  
Jornadas   de   Trabajo   sobre   Exilios   Políticos   del     Cono   Sur     en   el   siglo   XX,   5,   6   y   7   de  
noviembre   de   2014,   Montevideo,   Uruguay.   En   Memoria   Académica.   Disponible   en:  
http://jornadasexilios.fahce.unlp.edu.ar/ii-­‐jornadas/actas-­‐2014/VillanuevaVelasco.pdf  

Wagner  William,  “O  prieiro  voo  do  Condor”  en  Revista  Brasileiros,  Número  65,  19  de  
diciembre  de  2012,  Brasil.  
 
Yankelevich,  Pablo  “La  Comisión  Argentina  de  Solidaridad.  Notas  para  el  estudio  de  un  
sector   del   exilio   argentino   en   México”   en   Pablo   Yankelevich   (Coord.),   México,   país  
refugio.   La   experiencia   de   los   exilios   en   el   siglo   XX,   México,   Instituto   Nacional   de  
Antropología  e  Historia,  Plaza  y  Valdés,  2002,  pp.  281–302.  
 
 
TESIS  
 
Castellanos,  Diana  Guadalupe  Hidalgo,  “Um  olhar  na  vida  de  exílio  de  Francisco  Julião”,  
2002,  tesis  maestría,  Universidade  de  São  Paulo,  São  Paulo,  Brasil.  
 
Da  Cruz,  Fabio  Lucas,  “Frente  Brasileño  de  Informaciones  e  Campanha:  Os  jornais  de  
brasileiros   exilados   no   Chile   e   na   França   (1968–1979),   2010,   Tesis   Maestría,  
Universidade  de  São  Paulo,  São  Paulo,  Brasil.  
 
Rojas   Mira,   Claudia   Fedora,   “El   exilio   político   chileno:   La   Casa   de   Chile   en   México  
(1973–1993),  una  experiencia  singular”,  Tesis  de  doctorado  en  Estudios  Americanos  
con  mención  en  historia  de  la  Universidad  de  Santiago  de  Chile,  Santiago,  2013.  
 

  270  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  271  
ANEXO  1  
 
Relación  de  brasileños  asilados  en  la  embajada  de  México  en  Brasil.  
 1964–1979.  
 
NOMBRE   EDAD   OFICIO  Y/O   FECHA  DE   VIAJE  A  
MILITANCIA   ASILO.   MÉXICO.  
ANTES  DE  SALIR  
AL  EXILIO.  
1.  Max  da  Costa   42  años.   Diputado  federal   2  de  abril  de   13  de  julio  de  
Santos.   (PSB).   1964.   1964.  
2.  Manoel   37  años.   Policía  Militar   2  de  abril  de   No  viajó.  
Belmiro  da   1964.   Desistió  del  
Costa.   asilo.  
3.  Thales  Fleury   39  años.   Capitán  de   2  de  abril  de   18  de  junio  de  
de  Godoy.   Fragata  y   1964.   1964.  
militante  del  PCB.  
4.Ivo  Mendes   39  años.   Dentista.  Militante   3  de  abril  de   25  de  mayo  de  
Morem.   del  PCB.   1964.   1964.  
5.  Antonio   39  años.   Policía  Militar.   3  de  abril  de   No  viajó.  
Senna  Pires.   1964.   Desistió  del  
asilo.  
6.  Lafayette  de   24  años.   Marinero.  AMFNB   3  de  abril  de   15  de  junio  de  
Souza  Spinola.   1964.   1964.  
7.Josina  María   35  años.   Maestra.   4  de  abril  de   15  de  junio  de  
Albuquerque.   1964.   1964.  
8.  Alipio   35  años.   Ex  sacerdote   5  de  abril  de   15  de  junio  de  
Cristiano  de   católico.  Mlitante   1964.   1964.  
Freitas.   de  AP.  
9.Severino   28  años.   Marinero.  AMFNB   5  de  abril  de   28  de  mayo  de  
Manoel  do   1964.   1964.  
Nascimento.  
10.  Otacilio   23  años.   Marinero.  AMFNB.   6  de  abril  de   1  de  junio  de  
Pereira  da  Silva.   1964.   1964.  
11.  Celso  Carlos   27  años.   Marinero.  AMFNB   7  de  abril  de   25  de  mayo  de  
da  Silva.   1964.   1964.  
12.  Marco   22  años.   Marinero.   7  de  abril  de   28  de  mayo  de  
Antonio  da  Silva   Vicepresidente  de   1964.   1964.  
Lima.   la  AMFNB.  
13.  Braulio   34  años.   Periodista  ligado  a   7  de  abril  de   1  de  junio  de  
Ferreira  Da   la  AMFNB.   1964.   1964.  
Costa.  
14.  Renato   38  años.   Periodista  ligado  a   7  de  abril  de   1  de  junio  de  
Pereira  Dias.   la  AMFNB.   1964.   1964.  
15.  José  Duarte   23  años.   Marinero.   7  de  abril  de   28  de  mayo  de  

  272  
Dos  Santos.   AMFNB   1964.   1964.  
16.  Edival   ¿?   Marinero.   7  de  abril  de   ¿?  
Augusto  de   AMFNB.   1964.  
Melo.  
17.  Raymundo   31  años.   Marinero.   7  de  abril  de   15  de  junio  de  
Jerónimo  Silva   AMFNB.   1964.   1964.  
Vieira.  
18.  Belarmino   35  años.   Marinero.   7  de  abril  de   ¿?  
Alfredo  Dos   AMFNB   1964.  
Santos.  
19.  Fabio   28  años.   AP.   7  de  abril  de   No  viajó.  
Rogerio   1964.   Desistió  del  
Innecco.   asilo.    
20.  Katia  Do   22  años.   Estudiante.   7  de  abril  de   15  de  junio  de  
Prado   1964.   1964.  
Valladares.  
21.  Peregrino   26  años.   Sindicalista   8  de  abril  de   25  de  mayo  de  
Romay.   petrolero  y   1964.   1964.  
militante  del  PCB.  
22.  Ricardo   20  años.   Estudiante.   9  de  abril  de   1  de  junio  de  
Ferreira  Varzea.   1964.   1964.  
23.  José   23  años.   Marinero.   9  de  abril  de   No  viajó.  
Anselmo  Dos   Presidente  de  la   1964.   Desistió  del  
Santos.   AMFNB   asilo  el  23  de  
mayo  de  1964.  
24.  Edgar  de   23  años.   Fusilero  Naval.   9  de  abril  de   ¿?  
Aquino  Duarte.   AMFNB   1964.  
25.  Fabio  Moura   27  años.   Estudiante.   10  de  abril  de   ¿?  
de  Oliveira.   1964.  
26.  Glimauro   26  años.   Sindicalista   10  de  abril  de   28  de  mayo  de  
Rocha  Portilho.   petrolero.   1964.   1964.  
27.  Plinio   38  años.   Sindicalista   10  de  abril  de   ¿?  
Petersen   petrolero.   1964.  
Pereira.  
28.  Francisco   44  años.   Profesor   10  de  abril  de   1  de  junio  de  
Heron  de   Universitario.   1964.   1964.  
Alencar.     Militante  del  PCB.  
29.Felix   31  años.   Periodista.   10  de  abril  de   ¿?  
Augusto  de   1964.  
Athayde.  
30.  Luiz  Mario   46  años.   Sindicalista.   10  de  abril  de   15  de  junio  de  
Camargo  Xavier.   Militante  PCB.   1964.   1964.  
31.  Rodolfo   26  años.   Sindicalista   11  de  abril  de   28  de  mayo  de  
Oswaldo   Petrobrás.   1964.   1964.  
Konder.  

  273  
32.José  Thiago   28  años.   PSB   11  de  abril  de   15  de  junio  de  
Cintra.   1964.   1964.  
33.  Josías   26  años.   Sindicalista   13  de  abril  de   28  de  mayo  de  
Jacinto  Muniz.   Petrobrás.   1964.   1964.  
34.  Victor   35  años.   Ingeniero   13  de  abril  de   28  de  mayo  de  
Medeiros  do   petrolero.   1964.   1964.  
Paço.  
35.  Abigail   24  años.   Profesoras.   11  ó  13  de   15  de  junio  de  
Pereira  Nuñez.   abril  de  1964.   1964.  
36.  Oswaldo   45  años.   Secretario  general   14  de  abril  de   13  de  julio  de  
Pacheco  da   del  CGT.   1964.   1964.  
Silva.  
37.  Ubaldino   35  años.   Sindicalista   14  de  abril  de   25  de  mayo  de  
Santos.   Estibadores.   1964.   1964.  
38.José   35  años.   Periodista.   15  de  abril  de   Desistió.  
Aparecido  de   1964.  
Oliveira.  
39.  Almeida  Dos   33  años.   PSB   15  de  abril  de   13  de  agosto  
Santos  Sare.   1964.   de  1964.  
40.  Clovis  Ferro   44  años.   Diputado  Federal   15  de  abril  de   Desistió.  
Costa.   FPN.   1964.  
41.  Abelardo   30  años.   Sargento  militar.   15  de  abril  de   25  de  mayo  de  
José  de   1964.   1964.  
Sant´Anna.  
42.  Moacyr   35  años.   Profesor.   17  de  abril  de   28  de  agosto  
Vasconcellos.   1964.   de  1964.  
43.  Luiz  Claudio   29  años.   Diputado  y   19  de  abril  de   28  de  mayo  de  
Braga  Duarte.   sindicalista   1964.   1964.  
ferroviário.  
44.  Paulo   41  años.   Periodista.   20  de  abril  de   Desistió.  
Cavalcanti   1964.  
Valente.  
45.  Alberto   37  años.   Sindicalista   20  de  abril  de   28  de  mayo  de  
Pires  Barbosa.   portuário.   1964.   1964.  
46.Joédimo  de   27  años.   PCB.   27  de  abril  de   25  de  mayo  de  
Castro  Peixoto.   1964.   1964.  
47.  Antonio   ¿?   Sindicalista   24  de  abril  de   25  de  mayo  de  
Lopes  de   Ferroviario.   1964.   1964.  
Wanderley  da  
Silva.  
48.  Olimpo   23  años.   Unión  Brasileira   24  de  abril  de   1  de  junio  de  
Gonçalves   de  Estudantes   1964.   1964.  
Mendes.   Secundaristas.  
49.  Ana  Lima   49  años.   PCB  y  Liga   27  de  abril  de   1  de  junio  de  
Carmo.   Femenina  de   1964.   1964.  

  274  
Guanabara.  
50.  Alberto   52  años.   Periodista  y  PCB.   27  de  abril  de   1  de  junio  de  
Carmo.   1964.   1964.  
51.  Osmildo   38  años.   Sindicalista   30  de  abril  de   25  de  mayo  de  
Stafford  da   bancário.   1964.   1964.  
Silva.  
52.  Luiz  Viegas   41  años.   Sindicalista   30  de  abril  de   25  de  mayo  de  
da  Motta  Lima.   bancário.   1964.   1964.  
53.  Humberto   43  años.   Sindicalista   30  de  abril  de   25  de  mayo  de  
Menezes   bancário.   1964.   1964.  
Pinheiro.  
54.  Marina   27  años.   Secretaria.   21  de  mayo  de   ¿?  
Ferreira.   1964.  
55.  João  Cézar   25  años.   Estudiante.  UNE.   4  de  mayo  de   18  de  junio  de  
Roxo  Nicolussi.   1964.   1964.  
56.  Vitelbino   35  años.   Sindicalista   5  de  mayo  de   28  de  mayo  de  
Ferreira  de   metalúrgico.   1964.   1964.  
Souza.  
57.  Djaci   36  años.   Asesor  jurídico  de   4  de  mayo  de   1  de  junio  de  
Magalhaes   Miguel  Arraes.   1964.   1964.  
Florencio.  
58.  Aluizio   42  años.   Representante   11  de  mayo  de   18  de  junio  de  
Palhano   CGT.   1964.   1964.  
Pedreira  
Ferreira.  
59.  Yvan  Senra   28  años.   Abogado   11  de  mayo  de   18  de  juniod  e  
Pessanha.   sindicatos.   1964.   1964.  
60.  Carlos   24  años.   AMFNB.   11  de  mayo  de   18  de  junio  de  
Alcides  Pinheiro   1964.   1964.  
de  Araujo.  
61.  Dantes   43  años.   Sindicalista   11  de  mayo  de   Desistió.  
Edmundo   bancário.   1964.  
Montes  Jr.  
62.  Paulo  Stuart   30  años.   Diputado  Estatal   12  de  mayo  de   ¿?  
Wright.   PSP.   1964.  
63.  José   34  años.   Marinero.   13  de  mayo  de   ¿?  
Medeiros   AMFNB.   1964.  
Dantas.  
64.  Lair   30  años.   Marinero.   13  de  mayo  de   ¿?  
Cornelio   AMFNB.   1964.  
Rumão.  
65.  Marcos   42  años.   PCB.   17  de  mayo  de   13  de  julio  de  
Jaimovich.   1964.   1964.  
66.  Gildo  Mario   41  años.   Auxiliar  de  Miguel   17  de  mayo  de   18  de  junio  de  
Porto  Guerra.   Arraes.   1964.   1964.  

  275  
67.  Hezir   26  años.   Profesora  y   25  de  mayo  de   18  de  junio  de  
Marins  Senra   presidenta  del   1964.   1964.  
Pessanha.   Frente  
Nacionalista  
Femenino.  
68.Renato  de   50  años.   Diputado  PTB.   27  de  mayo  de   18  de  junio  de  
Moraes  Santos.   1964.   1964.  
69.  Inacio  de   36  años.   Periodista.   29  de  mayo  de   18  de  junio  de  
Loiola  Alencar   1964.   1964.  
Filho.  
70.  Aurea   ¿?   PCB.   10  de  junio  de   13  de  julio  de  
Celeste  Moura.   1964.   1964.  
71.  Helio  Vieria   ¿?   Publicista.   9  de  junio  de   13  de  julio  de  
de  Almeida.   1964.   1964.  
72.  Breno   28  años.   Piloto  del   12  de  junio  de   13  de  julio  de  
Capistrano   presidente   1964.   1964.  
Brandão.   Goulart.  
73.  María   29  años.   Esposa  del   12  de  junio  de   Desistió.  
Cándida   anterior.   1964.  Asilo  
Eugenio  de   provisional.  
Melo  
Capistrano.  
74.  Geraldo   31  años.   Presidente  de  la   15  de  junio  de   13  de  julio  de  
Pimentel.   Asociación  de   1964.   1964.  
cortadores  de  
diamantes.  
75.  Eduardo   36  años.   Economista   15  de  junio  de   13  de  julio  de  
Quintillano  da   PETROBRAS.   1964.   1964.  
Fonseca  Sobral.  
76.  João  Crispim   37  años.   Director  sindical   15  de  junio  de   13  de  julio  de  
Pimentel.   de  la  Asociación   1964.   1964.  
de  cortadores  de  
diamantes.  
77.  Eugenio   50  años.   Ex  secretario   15  de  junio  de   13  de  julio  de  
Cailard  Ferreira.   particular  del   1964  y  3  de   1964.  
presidente   noviembre  de  
Goulart.   1965.  
78.  José  Milton   32  años.   Sindicalista   12  de  junio  de   13  de  julio  de  
Galvão  Campos.   PETROBRAS.   1964.   1964.  
79.  Adelino   32  años.   Sindicalista   17  de  junio  de   13  de  julio  de  
Nogueira   PETROBRAS  y   1964.   1964.  
Cerqueira.   PCB.  
80.  Pedro  María   33  años.   Periodista.   23  de  junio  de   13  de  julio  de  
Trompowsky   1964.   1964.  
Toulois  Netto.  

  276  
81.  Carlos   51  años.   Presidente   15  de  julio  de   27  de  julio  de  
Taylor  da  Cunha   Confederación  de   1964.   1964.  
Mello.   Servidores  
Públicos  y  
militante  del  PCB.  
82.Isaac   39  años.   PCB.   14  de   5  de  octubre  
Scheinvar.   septiembre  de   de  1964.  
1964.  
83.  Wanda   23  años.   Periodista.  PCB.   7  de  octubre   9  de  
Cándida  de   de  1964.   noviembre  de  
Almeida   1964.  
Santiyana.  
84.  José  María   53  años.   Periodista.  PCB.   9  de  octubre   21  de  
Crispim.   de  1964.   diciembre  de  
1964.  
85.  Wiliam   25  años.   Periodista.   9  de  octubre   Desistió.  
Roberto  de   PCB.   de  1964.  
Oliveira  
Lacerda.  
86.  Alvaro   63  años.   PCB.   21  de  octubre  19  de  
Coelho  Faria..   de  1964.   noviembre  de  
1964.  
87.  Maria   28  años.   Abogada  de  las   12  de  enero  de   14  de  marzo  de  
Ceáiles  Novares   Ligas  Campesinas.   1965.   1965.  
Barreto.  
88.  Ruy  Mauro   32  años.   ORM–POLOP   19  de  enero  de   14  de  marzo  de  
de  Araujo   1965.   1965.  
Marini.  
89.  José  Mendes   37  años.   Sargento  del   23  de  febrero   30  de  mayo  de  
de  Sá  Roriz.   Ejército  retirado.   de  1965.   1965.  
90.  José  de  Jesús   ¿?   Estudiante  y   30  de  abril  de   30  de  mayo  de  
Cremonesi.   militante  del   1965.   1965.  
(Venezolano)   Frente  de  
Liberación  
Nacional  de  
Venezuela.  
91.Luiz  Carlos   37  años.   Sargento  militar.   30  de  agosto   11  de  
Dos  Prazeres.   de  1965.   noviembre  de  
1965.  
92.  João   ¿?   Sargento  militar.   3  de   30  de  
Barbosa  do   noviembre  de   diciembre  de  
Nascimento.   1965.   1965.  
93.  Francisco   50  años.   Abogado  fundador   28  de  octubre   30  de  
Julião.     de  las  Ligas   de  1965.   diciembre  de  
Campesinas.   1965.  

  277  
94.  Francisco   49  años.   Sacerdote   29  de  octubre   30  de  
Lage.   católico.   de  1965.   diciembre  de  
1965.  
95.  Claudio   27  años.   Estudiante.   9  de   30  de  
Augusto   noviembre  de   diciembre  de  
Colombani.   1965.   1965.  
96.  Antonio   20  años.   ¿?   9  de   30  de  
Quiñones  Peiri.   noviembre  de   diciembre  de  
(Español)   1965.   1965.  
97.  Sinval  de   32  años.   ¿?   24  de   30  de  
Oliveira   noviembre  de   diciembre  de  
Bambirra.   1965.   1965.  
98.  Mauro   ¿?   Miliar.   2  de   1  de  marzo  de  
Ribeiro  Alves.   noviembre  de   1966.  
1965.  
99.  Raimundo   20  años.   Estudiante.  PORT.   12  de  agosto   23  de  agosto  
Correia  de   de  1966.   de  1966.  
Oliveira  
Cavalcanti.  
100.  Paulo  Alves   25  años.   Marino.   26  de  junio  de   23  de  agosto  
Conserva.   AMFNB.   1966.   de  1966.  
101.  Adelzito   ¿?   Militar.   ¿?   23  de  agosto  
Bezerra   de  1966.  
Cordeira.  
102.  Edilton   ¿?   Marino.   ¿?   23  de  agosto  
Swarovksi.   AMFNB.   de  1966.  
103.  Adão   24  años.   Estudiante.   22  de  agosto   Desistió.  
Fagundes  de   de  1966.  
Aquino.  
104.  Herbert   31  años.   AP.   26  de   Desistió.    
José  de  Souza.   diciembre  de  
“Betinho”   1966.  
105.  Selva   ¿?   Sargento  militar.   29  de  abril  de   9  de  
Correa  Mendes.   1968.   septiembre  de  
1968.  
106.  Jefferson   54  años.   Coronel  del   6  de  mayo  de   18  de  
cardim  de   Ejército  brasileño.   1968.   septiembre  de  
Alencar  Osorio.   1968.  
107.  Victor  Luiz   21  años.   Soldado.   6  de  mayo  de   12  de  agosto  
Papandreu.   1968.   de  1968.  
108.  Paulo   26  años.   Marinero.   22  de  julio  de   2  de  octbre  de  
Caires  Quintal.   AMFNB.   1968.   1968.  
109.  Hermano   41  años.   Diputado  federal.   7  de  enero  de   20  de  abril  de  
de  Deus  Nobre   1969.   1969.  
Alvest.  

  278  
110.  Marcelo   21  años.   Estudiante.   26  de  marzo  de   27  de  julio  de  
Augusto   1969.   1969.  
Abramo.  
111.Edmundo   57  años.   Periodista.   28  de  enero  de   29  de  junio  de  
Moniz  de   1969.     1969.  
Aragão.  
112.Enrico   47  años.   Periodista.   20  de  octubre   6  de  mayo  de  
Czaczekes   de  1969.   1970.  
Sachs.  
113.  Pura  Lopes   39  años.   Médico.   2  de  febrero  de   6  de  mayo  de  
Cortes.     1970.   1970.  
114.  Vicente  de   31  años.   Chofer.   4  de  marzo  de   22  de  abril  de  
Paula  Serafim   1970.   1970.  
de  Acebedo.  
115.Elias   ¿?   ALN.   10  de  marzo  de   19  de  julio  de  
Macaris  de   1975.   1975.  
Solera.  
116.  Jorge   45  años.   ¿?   5  de   1  de  marzo  de  
Medeiros  Valle.   septiembre  de   1978.  
1977.  
117.  Henrique   ¿?   Periodista.   5  de   ¿?  
João  Cordeiro.   septiembre  de  
1977.  
118.  Wanda   48  años.   Profesora   23  de  febrero   1  de  marzo  de  
Cozetti   normalista.   de  1978.   1978.  
Marinho.  
 

  279  

También podría gustarte