100% encontró este documento útil (3 votos)
2K vistas29 páginas

Conectores en Inglés para Redacciones c1

El documento ofrece consejos sobre el uso de conectores en exámenes de inglés. Recomienda usarlos con precaución y no de forma forzada, ya que los examinadores pueden penalizar su uso excesivo. Además, incluye una lista de conectores clasificados por formalidad con ejemplos de su uso. Finalmente, propone alternativas a los conectores como el uso de estructuras gramaticales.

Cargado por

gilmolto
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (3 votos)
2K vistas29 páginas

Conectores en Inglés para Redacciones c1

El documento ofrece consejos sobre el uso de conectores en exámenes de inglés. Recomienda usarlos con precaución y no de forma forzada, ya que los examinadores pueden penalizar su uso excesivo. Además, incluye una lista de conectores clasificados por formalidad con ejemplos de su uso. Finalmente, propone alternativas a los conectores como el uso de estructuras gramaticales.

Cargado por

gilmolto
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

consejos generales

Es muy común que profesores de inglés y academias recomienden estas frases o connectors para

hacer los writings de los exámenes. En principio no es un mal consejo pero úsalos con mucha

precaución.

Piensa que los conectores no son palabras que tengas incluir sí o sí porque your English teacher te

haya dado una lista para tu examen. Los examinadores están hartos de verlos y corres el riesgo de

que bajen la nota en lugar de ayudarte a subirla.

El valor de los conectores es precisamente ayudar a conectar ideas o párrafos, no algo que haya que

meter con calzador. Si los metes a la fuerza, se nota mucho y queda fatal porque no tienen ningún

sentido.

En mi experiencia, muchos estudiantes además comenten el error de usar conectores excesivamente

formales como nevertheless, que significa no obstante, cuando están hablando sobre vacaciones o

escribiendo la review de una película. Queda igual de raro en inglés que en español.

Para evitar que te pase esto, en esta lista de connectors para writings, los vas a encontrar

clasificados según sean más o menos formales y con una explicación de cómo se usan.

connectors
Aquí tienes la tan deseada lista con los conectores en inglés. Tienes los clásicos de siempre y otros

más originales y menos trillados que he añadido para que te ayuden a que tu writing destaque.

 opinión
 ejemplos
 añadir
 ordenar
 resultado
 contraste

para dar tu opinión


formal

As far as I am concerned En lo que a mí respecta

From where I stand Mi punto de vista

My standpoint Mi perspectiva

From my point of view Desde mi punto de vista

From my perspective Desde mi perspectiva

Partiendo de la expresión As far as I am concerned, podemos modificarla para decir “En lo que

respecta a…” o “En cuanto a…” sustituyendo I am por lo que queramos.

As far as the environment is En lo que respecta al medio


concerned ambiente

As far as children are En lo que respecta a los niños


concerned

informal
I think Yo pienso

I believe Yo creo

As I can see it Como yo lo veo

As far as I can see it Hasta donde yo se

Para subir el nivel de las expresiones como I think / I believe podemos añadirle un adverbio de grado

delante del verbo.

I strongly think I firmly think

I strongly believe I am a firm believer in

formal

For instance Por ejemplo

Specifically Específicamente

Namely A saber
To illustrate Para ilustrarlo

To depict Para ilustrarlo

i.e. Es decir

informal

For example, Por ejemplo

Just to give and example Para poner un ejemplo

Especially, Especialmente

In other words, En otras palabras

formal

As well (as) También


Such as Tales como

Furthermore, Además

Moreover, Además

In addition, Además

As a matter of fact, De hecho

informal

Also, También

,Too También

Besides, Además

What is more, Lo que es más


Actually, En realidad

In fact, De hecho

Apart from this, Además de esto

formal

The former El primero

The latter El segundo

Firstly, Primeramente

Prior to Antes de

informal

First of all, Lo primero

Before Antes de
Next Lo siguiente

formal

Consequently, En consecuencia

Hence Por consiguiente

Thus Por consiguiente

Therefore, Por tanto

On account of the fact that… Teniendo en cuenta que…

informal

So Así (que)

As a result, Como resultado


For this reason, Por esta razón

Taking into account that… Teniendo en cuenta que…

formal

But Pero, salvo, excepto…

Although Aunque

Instead of * En lugar de

In spite of A pesar de

Nevertheless No obstante

Nonetheless No obstante

Conversely Inversamente

informal
Though Aunque

Instead of * En vez de

Despite A pesar de

However Sin embargo

Otherwise De lo contrario

On the other hand Por otro lado

formal

As far as I am concerned En lo que a mí respecta

From where I stand Mi punto de vista

My standpoint Mi perspectiva

From my point of view Desde mi punto de vista


From my perspective Desde mi perspectiva

As far as the environment is En lo que respecta al medio


concerned ambiente

As far as children are En lo que respecta a los niños


concerned

informal

I think Yo pienso

I believe Yo creo

As I can see it Como yo lo veo

As far as I can see it Hasta donde yo se

I strongly think I firmly think

I strongly believe I am a firm believer in


formal

For instance Por ejemplo

Specifically Específicamente

Namely A saber

To illustrate Para ilustrarlo

To depict Para ilustrarlo

i.e. Es decir

informal

For example, Por ejemplo

Just to give and example Para poner un ejemplo


Especially, Especialmente

In other words, En otras palabras

formal

As well (as) También

Such as Tales como

Furthermore, Además

Moreover, Además

In addition, Además

As a matter of fact, De hecho

informal
Also, También

,Too También

Besides, Además

What is more, Lo que es más

Actually, En realidad

In fact, De hecho

Apart from this, Además de esto

formal

The former El primero

The latter El segundo

Firstly, Primeramente
Prior to Antes de

informal

First of all, Lo primero

Before Antes de

Next Lo siguiente

formal

Consequently, En consecuencia

Hence Por consiguiente

Thus Por consiguiente

Therefore, Por tanto

On account of the fact that… Teniendo en cuenta que…


informal

So Así (que)

As a result, Como resultado

For this reason, Por esta razón

Taking into account that… Teniendo en cuenta que…

formal

But Pero, salvo, excepto…

Although Aunque

Instead of * En lugar de

In spite of A pesar de
Nevertheless No obstante

Nonetheless No obstante

Conversely Inversamente

informal

Though Aunque

Instead of * En vez de

Despite A pesar de

However Sin embargo

Otherwise De lo contrario

On the other hand Por otro lado

alternativas a los connectors


Como hemos visto, los connectors no son palabras que tengas que usar obligatoriamente, si no que

debes usarlos para unir ideas y párrafos cuando tenga sentido hacerlo.
Esto mismo podemos conseguirlo usando otros recursos en lugar de los connectors, que como ya he

comentado están tan trillados que al examinador le suelen resultar pesados y repetitivos.

Como alternativas a los conectores podemos empezar los párrafos de una forma más original y

demostrar mucho nivel de inglés usando condicionales, los usos especiales de wish u otras estructuras

gramaticales en su lugar.

In addition, we need to invest more money on renewable energy

If we want to truly avert climate change, we need to invest more money on renewable
energy

On the other hand, children should learn foreign languages…

All of us wish our children learnt a foreign language…

 opinión
 ejemplos
 añadir
 ordenar
 resultado
 contraste

formal

As far as I am concerned En lo que a mí respecta


From where I stand Mi punto de vista

My standpoint Mi perspectiva

From my point of view Desde mi punto de vista

From my perspective Desde mi perspectiva

As far as the environment is En lo que respecta al medio


concerned ambiente

As far as children are En lo que respecta a los niños


concerned

informal

I think Yo pienso

I believe Yo creo

As I can see it Como yo lo veo


As far as I can see it Hasta donde yo se

I strongly think I firmly think

I strongly believe I am a firm believer in

para poner ejemplos

formal

For instance Por ejemplo

Specifically Específicamente

Namely A saber

To illustrate Para ilustrarlo

To depict Para ilustrarlo

i.e. Es decir
informal

For example, Por ejemplo

Just to give and example Para poner un ejemplo

Especially, Especialmente

In other words, En otras palabras

Incluso los nativos tienen dificultad para diferenciar especially de specially. En este post puedes

resolver tus dudas.

 opinión
 ejemplos
 añadir
 ordenar
 resultado
 contraste

formal

As far as I am concerned En lo que a mí respecta


From where I stand Mi punto de vista

My standpoint Mi perspectiva

From my point of view Desde mi punto de vista

From my perspective Desde mi perspectiva

As far as the environment is En lo que respecta al medio


concerned ambiente

As far as children are En lo que respecta a los niños


concerned

informal

I think Yo pienso

I believe Yo creo

As I can see it Como yo lo veo


As far as I can see it Hasta donde yo se

I strongly think I firmly think

I strongly believe I am a firm believer in

formal

For instance Por ejemplo

Specifically Específicamente

Namely A saber

To illustrate Para ilustrarlo

To depict Para ilustrarlo

i.e. Es decir
informal

For example, Por ejemplo

Just to give and example Para poner un ejemplo

Especially, Especialmente

In other words, En otras palabras

para añadir o dar alternativas

formal

As well (as) También

Such as Tales como

Furthermore, Además

Moreover, Además
In addition, Además

As a matter of fact, De hecho

informal

Also, También

,Too También

Besides, Además

What is more, Lo que es más

Actually, En realidad

In fact, De hecho

Apart from this, Además de esto


Todos estos connectors se usan al principio de frase y van seguidos de coma salvo too, que va al final

precedido de coma, y such as & actually que pueden ir en medio introduciendo la idea que sea.

Also, too & as well significan en español también. Aquí puedes aprender las diferencias entre ellos y

cómo usarlos correctamente.

En esta lección puedes ver cómo se usan so, such & such as.

para ordenar ideas

formal

The former El primero

The latter El segundo

Firstly, Primeramente

Prior to Antes de

The former / the latter se usan en inglés cuando estamos explicando varias cosas a la vez y queremos

señalar claramente cuál es cuál.

Both the president of the USA and the Primer Minister of the UK are the head of the executive

power. The former is elected via presidential elections by the general public. The latter, is chosen by

a vote among his or her peers.

informal
First of all, Lo primero

Before Antes de

Next Lo siguiente

para indicar un resultado

formal

Consequently, En consecuencia

Hence Por consiguiente

Thus Por consiguiente

Therefore, Por tanto

On account of the fact that… Teniendo en cuenta que…


informal

So Así (que)

As a result, Como resultado

For this reason, Por esta razón

Taking into account that… Teniendo en cuenta que…

para expresar contraste

formal

But Pero, salvo, excepto…

Although Aunque

Instead of * En lugar de

In spite of A pesar de
Nevertheless No obstante

Nonetheless No obstante

Conversely Inversamente

Instead of puede ser tanto formal como informal, dependiendo de cómo lo usemos en la frase.

Aunque significan lo mismo, despite es informal mientras que in spite of es mucho más formal. Aquí

tienes cómo y cuándo se usan despite, in spite of & despite.

Lo mismo pasa con although (formal) & though (informal). En esta lección puedes ver todos los usos

y diferencias de but, however, although…

informal

Though Aunque

Instead of * En vez de

Despite A pesar de

However Sin embargo

Otherwise De lo contrario
On the other hand Por otro lado

También podría gustarte