c
BS"D
ñ Itzjak ben-Avbraham y Eliahu Almany Tussie.MESIAS BEN YOSEF
à ué explica el judaísmo referente al Mashiaj Ben Yosef? oncuerda en algo con el mesías de
los cristianos (mesiánicos y nazarenos)?
Expondremos una por una las fuentes literarias judías que hablan de este tema y en cada una
respondemos a las preguntas:
À
Desde finales del siglo primero de la Era Vulgar (año 3860 año de la reación) en adelante hubo
especulaciones sobre la expresión ´reveladoµ. No que decir tiene que la ´revelaciónµ del Mesías exigía
un ocultamiento previo, fuese en la tierra o en los cielos.
Según la primera teoría, el Mesías debía permanecer desconocido y ocultó en la tierra hasta que
madurase el plan divino. Una leyenda rabínica del siglo tercero de la Era Vulgar le sitúa esperando la
hora en la propia Roma con el fin de destruirla (Talmud Babli Masejet Sanhedrin 98a). Otra afirma que
esta existencia oculta del Mesías comienza el día de la destrucción del Templo de Jerusalen en el año
70 de la Era Vulgar (3830 año de la reación), le relato dice:
!"# ##"# #
$
% !"# ##
"# #
#
$ " # &
'(
Otra descripción de la existencia oculta del Mesías, transmitida por uno de los Padres de la Iglesia,
Justino Martir a mediados del siglo segundo de la Era Vulgar hacer afirmar a su adversario, el judío
Trifón, que el propio Mesías no tendrá conciencia de su futura dignidad hasta el momento en que sea
realmente ungido:
# ) )À *
#
À #+ ,À -
.
Dialogo con Trifon Judaeo 8.
La segunda creencia, la de que el Mesías se hallaba oculto en el cielo antes de ser revelado a los
hombres en la tierra, se basa en la afirmación de un texto apócrifo, el libro de Baruj 2, 30:1 de que tras
coronar su misión en la tierra, ´regresará a la gloriaµ«posiblemente al Gan Eden (cfr. Braita
De·RiBµAL). Más claramente aún, el Pseudo-Ezra de 4 Ezra 14:19 había de ser ´sacada de entre los
hombresµ y permanecer con el Mesías.
Los mesiánicos y nazarenos quizás se sientan tensados a ver en este Mesías un µcristo celestialµ
eternamente preexistente;
. Las fuentes que se conocen se ocupa
únicamente de en especie de pre-existencia conceptual del Mesías en cuanto que su ´nombreµ, es decir
su esencia y naturaleza, precedía a la formación de la luz por Diµs el primer día de la creación. El
nombre del Mesías era, según tradición rabínica , una de las siete cosas creadas antes qui el mundo,
siendo las otras la Torah, el arrepentimiento, el Paraíso, el Gehinam, el Trono de Gloria y el Santuario.
(Talmud Babli Masejet Nedarim 39 b). La realidad del Mesías, su existencia concreta después de esta
preexistencia, sólo comenzaría con su nacimiento en la tierra (II Baruj 40:1; 72: 2-6; 4 Ezra 12:32). Pero
antes de abandonar el tema del Mesías oculto en el cielo, es interesante también tener en cuenta que
en Baruj 2 y en Ezra 4 se le identifica con el hijo de David y no se le considera un substituto de éste (4
Ezra 7:29).
Por último, aclaremos una cuestión. En el pensamiento judío la preexistencia celestial del Mesías no
afecta a su humanidad. Se suponía que el Mesías preservado en el jardín del Eden hasta su culminación
de los tiempos, según Ezra 4, iba a compartir la suerte común de la humanidad:
/" *0 #1+
.À
Hay en la literatura rabínica esporádicas reliquias especulativas relacionadas con un Mesías que debía
morir en el campo de batalla. Esta imagen, conocida como el Mesías hijo de José (Mashiaj ben-Yosef-
) o el Mesías hijo de Efraim (Mashiaj ben-Efraim-
) se proyectaba en el derrotado
comandante en jefe de Israel de la primera fase de la guerra contra Gog, el enemigo final.
Exegéticamente La idea está relacionada con Zejaryah / Zacarías 12:10-12: ´Me mirarán, mirarán a
aquel que han atravesado«la tierra se lamentar᫵, sin embargo la traducción más apegada a este
libro dice:
" * 23 4 *
"5
"
#)" - - *
À #
4 ! "
-
- 23
-
6
Katznelsón Moisés, , Editorial Sinai, Tel-Aviv, 1996, Vol. II, p. 980.
En el Talmud Masejet Suka 52 a se parafrasea de la siguiente manera:
Traducción Original:
/"
-
- 23
17,8#9:.;
<=>À -
*
"
!, /7.
$#
# 1
;2
<
3
-
?
&"-,$ .
? %
"
!
, /7.
5
&
"- @, .
0 +
,8#9:. ?
"
!
A B
,
. ;
<;6
A
"
!B<;C
*
<
A%? B
"# ?
&
"
!
C
A "
!B
$
>
@;
<+"
@; -
<+"
&
* @ À
D
;
*
<
$
$
$
$
Hay alguna semejanza con Jesús? 6 . El Talmud expone que Ben Yosef fuere en esa batalla
futura. Jesús no murió en batalla, ni mucho menos cerca de los tiempos finales pues ya avanzamos más
de dos milenios a su muerte y aún queda mucho por recorrer en la historia humana.
También en un temprano ejemplo de interpretación rabínica del Tehilim / Salmo 2, cuando el Mesías
hijo de David, ´que ha de revelarse pronto en nuestros díasµ, presencia la muerte del Mesías hijo de
José, pide a Diµs que le salve la vida:
$
C
* # @#0D
+
$ & E':
Así mismo, el Targum de Zejarayah / Zacarías 12:10 comenta:
3 * #À-,#DÀ-D
!.
F
F
4 *
Así pues la tradición rabinica principal sobre este Mesías incluye el elemento de prioridad cronológica
respecto al Redentor davídico, junto con el previsto fracaso militar en la guerra contra el enemigo
definitivo. Aunque el origen de esta ideología es totalmente incierto, como no hay pruebas de su
exigencia antes de la segunda Guerra Judía contra Roma, es razonable suponer que el trágico destino
de Shimeon bar-Kosiva (
), muerto en el año 135 de la Era Vulgar (3895 del Año de la
reación) sea la causa, o una de las causas, de que se crease tal imagen de un Mesías asesinado.
&ÀGÀ
8À
&&À%
La segunda obra literaria que habla al respecto es el Zefer Zerubabel, un libro del siglo VI que describe
la batalla escatológica entre Armilus (el líder de Roma y de la cristiandad universal) contra el Mesías
Ben Yosef quien cae muerto en batalla, pero prepara las cosas para el Mesías Ben David. El autor de
este libro creía en que todo esto pasaría en su futuro inminente, pero al fallar en sus predicciones, las
ediciones posteriores del texto fueron publicadas sin las fechas que habían sido puestas por su autor
(Silver, Abba Hillel. History of Messianic Speculation in Israel. Kessinger Publishing. pág. 49.)
En el libro, Zerubabel (el protagonista de la saga) dice que el ángel Metatron lo llevó a un mercado en
Nínive (representante de Roma) y allí un hombre llamado Menajem ben Amiel se le reveló como Mesías.
Zerubabel le preguntó al ángel Metatron cuándo vendría el Mesías y éste le respondió que sería 990 años
luego de la destrucción del Templo (aproximadamente en el 1059 de la Era omún), pero que cinco
años antes vendría un ungido llamado 6#&! # | | |
quien
encontraría la muerte en una batalla contra Armilius:
@H A B
* #1* #
A BH
"-6#&! #
*
*
* +
- #&3&
6#&
! # ,#&"-.
Tiene Jesús o Yehoshua semejanza con éste ´Ben Yosefµ? 6 El personaje de los cristianos, mesiánicos
y nazarenos NO se llama Nejemiah Ben Hushiel sino Yehoshua. Tampoco fue un alto general del ejército
israelí como según el libro es el ´Mashiaj Ben Yosefµ; y tercero, pero no menos importante, la
resurrección del Mashiaj Ben Yosef que expone el Sefer Zerubabel es opuesta a la supuesta resurrección
del yehoshua de cristianos, nazarenos y mesiánicos. En el Sefer Zerubabel, el mashiaj Ben Yosef no es
resucitado sino hasta la venida del Ben David, mientras que en el mito cristiano, yehoshua ´resucitóµ
hace veinte siglos« distante por milenios a la llegada, aún llegada futura, del Mashiaj Ben David.
2À6$IÀ3À$
Saadia Gaon en Emunot VeDeot, art. 8 cap. 6 dice:
$
´El ungido Ben Yosef será como un enviado ante él [Ben David]µ
Si viene antes es válido preguntarse: cuánto tiempo lo precede?. Explica Sa·adia Gaon (Emunot VeDeot,
art. 8 cap. 5) que antes de que venga el Ben David, vendrá el ungido Ben Yosef y hará guerra contra
Armilius el cual peleará contra el ejército liderado por el General ungido Ben
Yosef:http://www.daat.ac.il/daat/mahshevt/kapah/8-2.htm#5
@%
* # C
* #
"-1 À #
+
Vemos que Sa·adia Gaon menciona explícitamente los siguientes hechos en orden cronológico:
1. Surgimiento del Mashiaj Ben Yosef, un líder militar que morirá peleando contra Armilius.
2. Posteriormente llega Eliahu hanavi.
3. Llega el Mashiaj Ben David.
Este orden de ideas es diametralmente opuesto al cristianismo porque para ellos:
1. Primero vino Juan Bautista como Elías.
2. Luego vino Jesús como Ben Yosef.
3. Por último: volverá Jesús como Ben David.
No hay nada qué hacer, por tercera vez encontramos que los conceptos cristianos, mesiánicos y
nazarenos son opuestos al concepto judío original del ´Mashiaj Ben Yosefµ.
3J3
!IJ!"%J3
!JK7$6J
Los pequeños midrashim redundan en lo mismo sobre el ungido Ben Yosef y lo encontrado en ellos es
muy escaso. El midrash que más habla al respecto es el Midrash Vaiosha, cuando comenta la Parasha
Beshalaj, y no trae nada nuevo sino lo ya expuesto por el Sefer Zerubabel: el Mashiaj Ben Yosef,
comandante del ejército israelí muere en combate contra Armilus, dieciséis justos de entre sus
compañeros mueren con él y al final es resucitado cuando llega Menajem Ben Amiel (Mashiaj ben
David).
Tampoco el Midrash Vaiosha (ni el resto de Midrashim) da cabida a la loca idea de que Yesh··u
miNatzrat pueda ser ´mashiaj ben Yosefµ. Las diferencias entre ambos son muchas, sus historias
completamente diferentes, los vínculos son inexistentes desde todo punto de vista: teórico y
pragmático.
ÀK%!$
Kol HaTor, libro escrito por Rabbi Hilel Rivlin, un discípulo del Gaon de Vilna, expone el significado
místico del Mashiaj Ben Yosef.
Del capítulo 1 se infiere que Mashiaj Ben Yosef no puede ser otro que Israel, todo el pueblo unido como
un solo hombre, un despertar desde abajo que atrae la redención de arriba (ben David). El capítulo
siguiente dice:
@% -
=*
#"-
-1 " #
À
-+
En todo el apítulo 6 explica su misión:
à
? : ´somos [los judíos] emisarios de D-s para el tiempo de la redención,
obligados a comprometernos en traer a los exiliados.µ
à
" # ´Nuestros sabios dijeron que en el futuro Yerushalaim se expandirá
tan lejos como Damasco. En el futuro Yerushalaim se extenderá tan ampliamente como el gran mar. El
proceso será gradual« así los asentamientos de Israel serán graduales« la continua construcción será
realizada aún en [periodos de] pobreza« Nuestro trabajo consiste en cumplir el mandamiento que dice:
¶expande el sitio de tu tienda·.µ
à J
-
-
- 3D @Según esto,
nuestro trabajo en reunir a los exiliados y construir Yerushalaim no será exitoso a menos que
instauremos personas de fidelidad« Las personas de fieles deben ser del pueblo de Israel.
à À
À
J
: ´La tierra debe ser
plantada hasta que no haya desolación, hasta que la tierra lleve su fruto. Plantar la tierra es uno de los
deberes del Mashiaj Ben Yosef« el Gaon [de Vilna] delegó a sus estudiantes, directamente ellos llevar a
cabo la misión, con la ayuda de D-s.µ
à C
$#$
à !
E ´Explicó el Gaon: se nos ha encomendado heredar la tierra por
fuerza« en la guerra contra los sanbalatim quienes disputan las construcciones en Yerushalaim y
aquellos quienes refuerzan el erev rav, que D-s nos salve en esa guerra, El ue habita en Tzion nos
ayudará.µ
à $
À
# #
#&"-
#
4)#
-
@"-+
$ -
? ?
#"-
3
- "#77