Documento Transporte Multimodal
Documento Transporte Multimodal
CAPITULO III
CONTRATO DE TRANSPORTE MULTIMODAL
Cuando se combinan varios modos de transporte, es decir cuando se utiliza el transporte intermodal, hay
varias formas de contratarlo: Transporte Segmentado, Transporte Combinado y Transporte Multimodal.
El Transporte Segmentado cuenta con múltiples contratos, tantos como servicios de atención a la carga se
requieran y la responsabilidad está en cabeza de cada uno de los contratistas. En caso de un siniestro el
expedidor deberá identificar bajo la responsabilidad "de quien" se encontraba su mercancía en el momento de
suceder este evento.
EL Transporte Multimodal es el porte de mercancías por dos modos diferentes de transporte por lo menos, en
virtud de un único Contrato de Transporte Multimodal, desde un lugar en que el Operador de Transporte
Multimodal toma las mercancías bajo su custodia hasta otro lugar designado para su entrega.
El Operador de Transporte Multimodal (OTM) es la persona que celebra un Contrato de Transporte Multimodal
y asume la responsabilidad de su cumplimiento en calidad de porteador.
La gran diferencia del Transporte Multimodal con los contratos tradicionales, es que en esta modalidad de
contratar el servicio de transporte, el generador de la carga o expedidor, hace un solo contrato con un
operador de transporte que asume la responsabilidad tanto de la coordinación de toda la cadena entre el
origen y el destino de la mercancías, así como de los siniestros que pudieran presentarse a la carga y los
siniestros a terceros o a los bienes de terceros que la carga pueda ocasionar.
Los servicios que pueden incluirse en un Contrato de Transporte Multimodal pueden iniciarse con el recibo de
la mercancía en la bodega del productor y entregarse en las instalaciones del vendedor que pueden ser sus
puntos de distribución final en diferentes locales o almacenes.
Adicionalmente, el Operador de Transporte Multimodal puede comprometerse a brindar un servicio de
abastecimiento a su cliente en forma regular y justo a tiempo. Este es el único contrato de transporte que
incluye el justo a tiempo.
Ante un siniestro, en cualquier lugar o momento del recorrido de las mercancías, el expedidor o dueño de la
carga tiene un solo interlocutor que le responde por la pérdida, el daño o el retraso en la entrega de las
mercancías.
El Transporte Multimodal, no solo es una expresión moderna del transporte, sino que principalmente es una
forma eficiente y adecuada, a los nuevos requerimientos del mercado, de trasladar las mercancías entre un
origen y un destino.
El gran alcance del Transporte Multimodal es lograr que la combinación de modos de transporte sea
competitivo frente al transporte unimodal, segmentado o combinado, y logre transformar en una realidad la
complementariedad de los modos de transporte. Por esta razón la implementación del Transporte Intermodal
es un requisito para hacer posible el Transporte Multimodal.
Los múltiples contratos que es necesario hacer en una operación de transporte internacional tradicional, ha
obligado a que el industrial se distraiga de sus actividades fundamentales para atender los requerimientos del
transporte. El Transporte Multimodal permite a los industriales trasladar sus mercancías, desde el origen hasta
el destino final con un solo contrato de transporte, con atención técnicas de la carga, menores costos de
transporte, en la cantidad adecuada y con la frecuencia requerida.
Algunos de los contratos y actividades que es necesario realizar técnicamente en el transporte internacional
de una mercancía, son: el embalaje, la consolidación de contenedores adecuadamente estibados, la
transferencia intermodal, el transporte efectivo por los diferentes modos, cargue y descargue,
almacenamiento, trámites e inspecciones aduaneras. Todas estas actividades pueden estar a cargo y bajo la
responsabilidad del Operador de Transporte Multimodal.
El transportador tradicional no requiere conocer la normatividad a nivel mundial, ni sus diferencias, ni ser
experto en los desarrollo del mercado. Por el contrario, esto es un requerimiento del OTM, quien debe ser un
experto en todas y cada una de ellas. El capital mas importante del OTM, es tener conocimiento e información
actualizada del mercado, y una red de comunicaciones y agentes que soporte las operaciones y le permita
ofrecer servicios eficientes.
El movimiento de grandes volúmenes de carga de comercio internacional se hace principalmente a través del
transporte marítimo, lo que obliga a que las mercancías deban trasladarse hasta el puerto para su embarque o
desde el puerto hasta los centros de consumo. Los traslados internos se pueden hacer por uno o varios
modos de transporte dependiendo de las alternativas existentes, la vocación de la carga y la vocación de los
modos de transporte.
En condiciones normales el transporte incluye un riesgo, pero este se incrementa en la medida en que
aumentan los intercambios modales. Hay dificultades para determinar la ubicación del actor responsable del
daño sufrido en el transporte de las mercancías cuando han intervenido múltiples operadores. El Transporte
Multimodal pone en cabeza del OTM la responsabilidad total, ante el usuario, en el transporte de las
mercancías, desde su origen hasta su destino final.
El OTM asume frente al usuario una responsabilidad total por el movimiento de la mercancía desde el origen
hasta el destino. Es decir, que independientemente del trayecto (marítimo, ferroviario, carretero, fluvial o
aéreo) donde haya ocurrido el daño o la pérdida de la mercancía, el OTM es quien debe responder frente al
usuario, por dichas eventualidades, salvo las circunstancias exonerativas establecidas en la normatividad.
El concepto de tiempo y de justo a tiempo se introduce en las nuevas formas de contratar el servicio de
transporte desde la bodega del industrial o del vendedor en el país de origen hasta la bodega del comerciante
o del comprador en el país de destino. Los negocios se hacen en un momento determinado, el industrial
necesita programar el consumo de materias primas. Los equipos y maquinarias deben estar en el momento de
la puesta en marcha de una explotación minera o industrial, el día siguiente puede ser demasiado tarde.
La certeza de un transporte "justo a tiempo", permite programar los inventarios y contar con los equipos,
materias primas o productos terminados en el lugar indicado, en la cantidad requerida y en el momento
oportuno, disminuyendo así los costos de producción y comercialización al evitar, entre otros, las grandes
instalaciones de almacenamiento, los tratamientos y atención a mercancías especiales. Tanto las deficiencias
como los excesos incrementan los costos, bajan el rendimiento y pueden afectar la calidad del producto.
Las relaciones de competitividad en que se enfrentan los productos de diferentes países del mundo, requieren
de una mayor especialización de las diferentes actividades económicas y de servicios, para aumentar calidad,
oportunidad de la producción, oportunidad en la entrega y menores costos.
CAPITULO IV.
INFRAESTRUCTURA PARA TRANSPORTE MULTIMODAL
El Operador de Transporte Multimodal (OTM) es un empresario del transporte, con un alto conocimiento del
mercado y con una visión comercial de lo que representa el transporte en la competitividad de un producto. Su
actividad es eminentemente internacional, lo cual implica que debe tener una red de agentes, encargada de
la dirección operativa de sus actividades en las rutas atendidas.
Una operación de Transporte Multimodal involucra a muchos actores pero también requiere de infraestructura
física. Entre los actores se encuentran: el OTM., las autoridades de cada país por donde circula la carga, los
usuarios y los organismos nacionales e internacionales que trabajan en su regulación.
El Transporte Multimodal utiliza la infraestructura del transporte unimodal y segmentado, pero esto no es
suficiente cuando se necesita que la carga fluya rápidamente entre su lugar de origen y su lugar de destino.
Nuevos conceptos entran a participar en la infraestructura de transporte, que requiere una carga internacional
que circula por el interior del territorio nacional y el manejo del contenedor. Los Terminales Interiores de Carga
o Puertos Secos, los Centros de Transferencia y las instalaciones de seguimiento y comunicaciones, hacen
parte de la nueva infraestructura que debe incorporarse para hacer posible el Transporte Multimodal.
Los Terminales Interiores de Carga o Puertos Secos son instalaciones fijas, ubicadas en los lugares de origen
y/o destino de la carga internacional, donde se le presta servicio a cada uno de los actores que intervienen. El
principal actor es la carga, adicionalmente están los vehículos, los operadores, los conductores y los
expedidores, entre otros.
Los Centros de Transferencia Intermodal son instalaciones que facilitan la combinación de los diferentes
modos de transporte presentes en un Corredor de Comercio Exterior, con el fin de aprovechar las ventajas y
los beneficios, que de acuerdo con la vocación de la carga, ofrece cada uno.
Los corredores de Comercio Exterior, son el conjunto de la infraestructura y de servicios, para los actores del
transporte de carga, ubicada entre el origen y el destino de la carga, constituida por, entre otras: las vías, los
servicios de comunicaciones, los centros de transferencia, los Puertos Secos, los talleres de atención a los
vehículos, los hoteles y los restaurantes.
CAPITULO V
OPERACIÓN LOGÍSTICA
Los conceptos producción, comercio y transporte, dentro de este nuevo esquema, no pueden analizarse en
forma separada, el uno no tiene razón de ser sin los otros. Una producción altamente eficiente no garantiza
niveles de competitividad en los mercados si no se cuenta simultáneamente con un transporte también
altamente eficiente y competitivo. La competitividad en los procesos productivos, en el transporte y en la
transferencia de las mercancías es un requisito para mejorar nuestras condiciones de participación en los
mercados internacionales.
El precio de nuestros productos en el mercado internacional, está conformado en gran parte por el costo del
transporte. Por esta razón para mejorar las condiciones de competitividad en el mercado internacional es
necesario, además de incrementar los niveles de productividad, disminuir la participación del transporte en su
precio final.
El Transporte Multimodal se está imponiendo en el mundo como la modalidad más adecuada de contratación
del transporte internacional de mercancías en un ambiente altamente competitivo. El multimodalismo permite
aplicar economías de escala al proceso de transporte de mercancías, aprovechando las ventajas de cada
modo de transporte, para obtener mayor precisión en los tiempos de entrega. Esto permite a los empresarios
adelantar una planeación estratégica de sus procesos de producción y distribución.
El comercio internacional en la actualidad se caracteriza por un proceso de lucha constante por obtener
mayores niveles de competitividad, como única manera de conquistar o mantener mercados. Es cada día más
evidente la incidencia de los costos de transporte en la competitividad de los productos en los mercados
externos. El Transporte Multimodal permite obtener ahorros substanciales en los procesos de distribución
física de las mercancías de importación y de exportación posibilitando así a los empresarios mejorar la
competitividad de sus productos en mercados externos.
De otra parte, el Operador de Transporte Multimodal facilita al empresario el proceso mismo de contratación
del transporte, brindándole mayor precisión en los tiempos de entrega de las mercancías, a más de la ventaja
de contar con un solo interlocutor en cuanto a la distribución física de sus productos.
En el ámbito internacional, los usuarios de servicios de transporte han encontrado en el Transporte Multimodal
una herramienta útil y flexible para manejar la distribución física de sus productos de una manera ágil, segura,
eficiente y a costos competitivos.
En Colombia, sin embargo, y en general en los países en vías de desarrollo, existe todavía resistencia a
contar con el Transporte Multimodal como una alternativa viable, en parte por deficiencias estructurales para
el desarrollo adecuado de esta modalidad de transporte y por el desconocimiento sobre sus beneficios.
El Transporte Multimodal ha hecho posible convertir en ventajas, los obstáculos de la combinación de modos,
mediante el desarrollo de modernas tecnologías de planeación y de operaciones de transporte, aplicando
conceptos de reingeniería, racionalización de procesos y logística empresarial.
Hace algunos años, a comienzos de la década de los noventa, la Comisión Económica para América Latina
(CEPAL) planteaba que la facilitación y la logística podrían convertirse en verdaderas armas para disminuir los
costos en el transporte internacional de mercancías y en su distribución física. Estos planteamientos
Cepalinos ya no están en discusión, la evidencia los ha superado, estamos en un escenario superior. Los
procesos aperturistas, la globalización y el fortalecimiento de la formación de importantes bloques económicos
han demostrado que no es posible concurrir al mercado mundial, sin niveles aceptables de competitividad, sin
contar con altos niveles de calidad, precios ajustados a la competencia y soportados en una infraestructura
para el eficiente manejo de la carga.
La participación del transporte en el precio de los productos que comercializa Colombia, pertenecientes al
sector primario con destino al mercado internacional, oscila entre un 20% y un 60%, según lo muestran los
estudios realizados por la Oficina Regional sobre Logística Comercial Internacional del Centro de Comercio
Internacional CCI/UNCTAD-OMC. Estas escalofriantes cifras son razón suficiente para que sea una
preocupación, del sector público y del sector privado, la modernización del transporte, en tal forma que este
permita bajar su participación en el precio final de las mercancías.
CAPITULO VI
MARCO JURÍDICO.
1. NORMATIVIDAD INTERNACIONAL.
En consideración a los requerimientos del comercio internacional, la Asamblea General de las Naciones
Unidas, en 1978, convocó a una Conferencia de Plenipotenciarios para elaborar un "Convenio de Transporte
Multimodal Internacional". La Conferencia se reunió en Noviembre de 1979 y en Mayo de 1980. En ambas
reuniones se contó con la participación de 77 países, entre ellos Colombia. Adicionalmente se contó con la
participación de organismos especializados, intergubernamentales y no gubernamentales. La Conferencia
preparó el "Convenio de las Naciones Unidas para el Transporte Multimodal Internacional de Mercancías", y
fue adoptado, por la misma, el 24 de Mayo de 1980.
El Convenio de las Naciones Unidas sobre Transporte Multimodal, estableció las condiciones generales de los
Contratos de Transporte Multimodal, la Reglamentación para los Operadores de Transporte Multimodal, las
responsabilidades en la operación y los requisitos a cumplir. Este instrumento que aunque no ha sido
ratificado por los 30 países que se requiere, es utilizado, por adopción voluntaria, en los Contratos de
Transporte Multimodal Internacional.
En Colombia, a partir de los años 80 y de este Convenio se inició un proceso de búsqueda de instrumentos
para la facilitación del Comercio Internacional y el desarrollo del Transporte Multimodal.
Posteriormente, y en consideración a que el Convenio no lograba la ratificación por el número de países
requerido para su entrada en vigor, se le encomendó a la Conferencia de las Naciones Unidas para el
Comercio y el Desarrollo UNCTAD y a la Cámara de Comercio Internacional CCI, elaboraran reglas, hoy
conocidas como las "Reglas UNCTAD/ICC relativas a los Documentos de Transporte Multimodal" las cuales
son de adopción voluntaria y entraron en vigor el 1º. de enero de 1992. Estas reglas son provisionales y solo
pueden ser adoptadas hasta cuando el Convenio entre en vigor.
La normatividad de Naciones Unidas, aunque aún no ha entrado en vigor, ha servido de marco jurídico para
precisar los conceptos sobre Transporte Multimodal y las responsabilidades del Operador de Transporte
Multimodal.
El Acuerdo de Cartagena, hoy Comunidad Andina, utilizó como marco Jurídico el Convenio de Naciones
Unidas y las Reglas de la UNCTAD/ICC, para elaborar la normatividad común subregional sobre Transporte
Multimodal Internacional.
Los países miembros del Acuerdo de Cartagena, en 1993, aprobaron la Decisión 331, sobre Transporte
Multimodal Internacional, la cual, en su calidad de norma supranacional, es de obligatorio cumplimiento para
todos los países miembros. Posteriormente, el Acuerdo de Cartagena, en 1996, aprobó la Decisión 393 que
modifico algunos artículos de la Decisión 331.
En ese mismo, 1996, la Junta del Acuerdo reglamento la inscripción en el Registro de Operadores de
Transporte Multimodal y preciso algunos de los requerimientos, mediante la Resolución 425.
En aras de armonizar las Decisiones del Acuerdo de Cartagena y la normatividad de los países miembros
de MERCOSUR, sobre Transporte Multimodal Internacional, la ALADI elaboró como marco Jurídico, la
Resolución 23 de noviembre de 1996, la cual fue el producto de un proceso de concertación entre ambos
bloques Subregionales, sin embargo, estos acuerdos aun no han sido adoptados.
La Decisión 477 de Junio de 2000 de la Comunidad Andina, introdujo el Tránsito Aduanero Internacional para
el Transporte Multimodal entre los países de la Comunidad Andina, situación que estaba en mora de
considerar, dado que la derogada Decisión 327 no lo contemplaba.
De dicha forma, aunque el Convenio de Naciones Unidas, no ha entrado en vigor, ha permitido, la
armonización a nivel mundial del Transporte Multimodal Internacional, facilitando un marco jurídico que ha
venido siendo adoptado mediante normas nacionales o de bloques económicos en diferentes países del
mundo.
La supranacionalidad de las normas de la Comunidad Andina, han facilitado a nuestros países los
dispendiosos y largos trámites en el poder legislativo de cada uno de los países miembros, alcanzado así, con
mayor celeridad el desarrollo normativo del Transporte Multimodal Internacional.
2. NORMATIVIDAD NACIONAL.
Aunque la normatividad Subregional es de carácter obligatorio para todos los países miembros, fue necesario,
por mandato de las mismas o por la necesidad de precisar las formalidades en el ámbito nacional, aprobar
algunas normas con estos objetivos.
En mandato de la Decisión 331 del Acuerdo de Cartagena, se incluyó en el Estatuto Nacional de
Transporte, Ley 336 de 1996, la designación del Ministerio de Transporte como el organismo nacional
competente para lo relativo al Transporte Multimodal .
En 1999, mediante el Decreto 149, se precisaron algunas formas para el proceso de Inscripción en el Registro
de Operadores de Transporte Multimodal ante el Ministerio de Transporte, se identificaron las infracciones y
se establecieron las sanciones correspondientes.
En lo correspondiente, al comportamiento Aduanero, el Transporte Multimodal se rige por el Decreto 2685 de
1999, la Resolución 4240 de 2000 de la Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales, la cual reglamenta
dicho Decreto, y las normas que los modifican.
CAPITULO VII
BENEFICIOS DEL TRANSPORTE MULTIMODAL.
El Transporte Multimodal presenta beneficios para el país, para los transportadores y para los usuarios.
Algunos de estos beneficios son:
Para el País:
1. Descongestión de los Puertos Marítimos,
2. Menores costos en el control de las mercancías,
3. Mayor seguridad del recaudo de los tributos,
4. Autocontrol del contrabando,
5. Reducción en costos de recaudos de Tributos Aduaneros,
6. Mayor competitividad de nuestros productos en los mercados Internacionales, y
7. Menores precios de las mercancías importadas.
Para el Usuario:
1. Menores costos en operación total de transporte,
2. Menores Tiempos de Viaje,
3. Programación de los despachos y tiempos de viaje,
4. Programación de inventarios,
5. Certeza en el cumplimiento de la operación,
6. Tener un solo interlocutor con responsabilidad total,
7. Atención técnica de manejo de la carga,
8. Menores riesgos de pérdida por saqueo o robo, y
9. Capacidad de negociación (grandes generadores).
CAPITULO VIII
RESPONSABILIDAD E INDEMNIZACION
1. RESPONSABILIDAD SOBRE LA CARGA.
La responsabilidad del OTMI esta señalada en las Normas Supranacionales: Decisiones 331, 393 y
Resolución 425 del Acuerdo de Cartagena.
El OTM es el único responsable, ante su cliente, por el retraso en la entrega de las mercancías, por los daños
o deterioros que estas sufran mientras estén bajo su custodia y por la pérdida parcial o total de ellas. La
responsabilidad del Operador de Transporte Multimodal, abarca el periodo comprendido desde el momento en
que toma las mercancías bajo su custodia hasta el momento en que las entrega.
El Operador de Transporte Multimodal será responsable de las acciones y omisiones de sus empleados o
agentes en el ejercicio de sus funciones, o de las de cualquier otra persona a cuyos servicios recurra para el
cumplimiento del contrato, como si esas acciones u omisiones fuesen propias .
El Operador de Transporte Multimodal es responsable de los daños y perjuicios resultantes de la pérdida o el
deterioro de las mercancías, así como del retraso en la entrega, si el hecho que causó la pérdida, el deterioro
o el retraso en la entrega se produjo cuando las mercancías estaban bajo su custodia, a menos que pruebe
que él, sus empleados o agentes, o cualquier otra de las personas, a cuyos servicios haya recurrido para el
cumplimiento del contrato, adoptaron todas las medidas que razonablemente podían exigirse para evitar el
hecho y sus consecuencias .
El OTM solo podrá contratar servicios relacionados con su actividad con aquellas empresas que se
encuentren legalmente constituidas y que cuenten con cubrimientos de seguros que garanticen su
responsabilidad ante la carga, en tal forma que el OTM pueda repetir contra ellos en caso de un siniestro.
Adicionalmente a lo dicho en el párrafo anterior, el Operador de Transporte Multimodal, no será responsable
de la pérdida, el deterioro o el retraso en la entrega de las mercancías transportadas, si prueba que el hecho
que ha causado tales pérdidas, deterioro o retraso ha sobrevenido durante ese transporte, por una o mas de
las siguientes circunstancias:
1. Acto u omisión del expedidor, de su consignatario o de su representante o agente.
2. Insuficiencia o condición defectuosa del embalaje, marcas o números de las mercancías.
3. Manipuleo, carga, descarga, estiba y desestiba de las mercancías realizadas por el expedidor, el
consignatario o por su representante o agente.
4. Vicio propio u oculto de las mercancías.
5. Huelga, lock-out, paro o trabas impuestas total o parcialmente en el trabajo y otros actos fuera del control
del Operador de Transporte Multimodal, debidamente comprobados.
En términos generales, cuando la pérdida o el deterioro de las mercancías se hayan producido en una fase
determinada del Transporte Multimodal, respecto de la cual un convenio internacional aplicable o la ley
nacional imperativa hubiera establecido un límite de responsabilidad más alto que el previsto entre las partes,
se aplicará dicho límite . La responsabilidad acumulada del Operador de Transporte Multimodal no excederá
de los límites de responsabilidad por la pérdida total de las mercancías. El Operador de Transporte Multimodal
no podrá acogerse a la limitación de responsabilidad, si se prueba que la pérdida, el daño o el retraso en la
entrega provinieron de una acción u omisión imputable a él, realizada con intención de causar tal pérdida,
daño o retraso o temerariamente y a sabiendas de que probablemente sobrevendrían la pérdida, el daño o el
retraso.
Salvo acuerdo expreso en contrario, el Operador de Transporte Multimodal quedará exonerado de toda
responsabilidad, si no se entabla acción judicial o arbitral dentro de un plazo de nueve (9) meses, contados
desde la entrega de las mercancías o, si estas no han sido entregadas, desde la fecha en que las mercancías
hubieran debido ser entregadas o desde la fecha en que el consignatario adquirió el derecho a considerarlas
perdidas .
Para ver el gráfico seleccione la opción "Descargar" del menú superior
3. PLAZO DE RECLAMACION
3.1. Daño Aparente:
El consignatario deberá avisar por escrito al Operador de Transporte Multimodal, en el momento en que estas
hayan sido puestas en su poder, acerca de la pérdida o de los daños sufridos por la mercancías,
especificando la naturaleza general de estas, de no hacerlo, se establecerá la presunción, salvo prueba en
contrario que el Operador de Transporte Multimodal ha entregado las mercancías tal como aparecen descritas
en el Documento de Transporte Multimodal. (Dec. 331, Art. 21)
El Operador de Transporte Multimodal deberá indemnizar a su cliente hasta con una suma equivalente al valor
del flete de la operación de Transporte Multimodal, siempre y cuando haya existido compromiso de entrega en
una fecha determinada y cuando haya:
Perjuicios directos resultantes del retraso en la entrega, y/o
Perjuicios indirectos: cualquier pérdida o daño, distintos de la pérdida o daños de las mercancías.
SEGUROS
El Operador de Transporte Multimodal requiere de dos pólizas de seguro, una para cubrir su Responsabilidad
Civil Contractual y Extracontractual y la otra para cubrir su responsabilidad ante la DIAN por la suspensión de
tributos aduaneros y multas, por la autorización de la Continuación de Viaje.
La póliza de seguro, de Responsabilidad Civil Contractual y Extracontractual, tiene como objeto cubrir la
responsabilidad señalada en las Decisiones respectivas del Acuerdo de Cartagena, las cuales se adquieren
en el contrato, incluso cuando no están claramente expresas.
Lo importante es que el Contrato de Transporte Multimodal esté en armonía con las Decisiones de la
Comunidad Andina, y que la póliza de seguro u otro mecanismo de protección, cubran las responsabilidades
adquiridas en el contrato.
La póliza de seguro u otro mecanismo de protección del Operador de Transporte Multimodal, debe cumplir
con los siguientes requisitos mínimos:
Beneficiario: Debe figurar el nombre de la empresa a quien está cubriendo en su responsabilidad, es decir el
Operador de Transporte Multimodal.
Periodo de Cubrimiento: Mínimo un año con renovación automática.
Cubrimiento Geográfico: Debe indicar los continentes o los países, entre los cuales cubre las operaciones
de Transporte Multimodal.
Objeto del Seguro: Debe indicar que cubre la responsabilidad del transportador en su calidad de OTMI, por
la pérdida, el daño o el retraso en la entrega de las mercancías y por su responsabilidad ante terceros: por
daño a personas o a bienes.
Sin perjuicio de las responsabilidades comerciales, el Operador de Transporte Multimodal será responsable
por el pago de tributos aduaneros en caso de que la mercancía por él transportada se pierda o se deteriore
durante la vigencia de la operación en el territorio aduanero nacional, sin perjuicio de la responsabilidad por la
no finalización de la operación en el tiempo autorizado por la Aduana de ingreso.
CAPÍTULO X
INFRACCIONES Y SANCIONES
1. DEFINICIONES
Transporte Multimodal Nacional : Es el porte de mercancías por dos (2) modos diferentes de transporte por
lo menos, en virtud de un único Contrato de Transporte Multimodal, desde un lugar en que el Operador de
Transporte Multimodal toma las mercancías bajo su custodia hasta otro lugar designado para su entrega,
ubicados ambos en el territorio nacional colombiano. (Decreto 149/99)
Transporte Multimodal Internacional : Es el porte de mercancías por dos (2) modos diferentes de transporte
por lo menos, en virtud de un único Contrato de Transporte Multimodal, desde un lugar en que el Operador de
Transporte Multimodal toma las mercancías bajo su custodia hasta otro lugar designado para su entrega.
(Decisión 331)
Operador de Transporte Multimodal Internacional: Toda persona que, por si o por medio de otra que actúa
en su nombre, celebra un Contrato de Transporte Multimodal, actúa como principal, no como agente o por
cuenta del expedidor o de los porteadores que participan en las operaciones de transporte, y asume la
responsabilidad de su cumplimiento. (Decisión 331)
Expedidor: La persona que celebra el Contrato de Transporte Multimodal Internacional con el Operador de
Transporte Multimodal Internacional. (Decisión 331)
2. PRINCIPIOS BASICOS
PRINCIPIO DE SOLIDARIDAD: De conformidad con lo establecido en el artículo 7 de la Ley 336 de 1996, los
agentes o representantes legales en Colombia de Operadores de Transporte Multimodal extranjeros,
responderán solidariamente con sus representados o agenciados por el cumplimiento de las obligaciones y las
sanciones que le sean aplicables por el Ministerio de Transporte.
PRINCIPIO DE RECIPROCIDAD: La inscripción de empresas extranjeras en el Registro de Operadores de
Transporte Multimodal que lleva el Ministerio de Transporte estará condicionada al principio de reciprocidad,
siempre que no exista convenio bilateral, tratado u obligación alguna de carácter internacional entre la
República de Colombia y el país de origen del solicitante. (Decreto 149, Art.5)
3. INFRACCIONES Y SANCIONES
REQUISITOS PARA OPERAR:
Inscripción en el Registro de OTM y Habilitación.- Para ejercer la actividad de Operador de Transporte
Multimodal Internacional, las personas naturales o jurídicas interesadas deben estar inscritas en el registro
respectivo a cargo del Ministerio de Transporte y estar habilitadas por la Dirección de Impuestos y Aduanas
Nacionales DIAN. (Decreto 149, Art.1 y Decreto 2685 Art. 75).
Infracción: Desarrollar operaciones de Transporte Multimodal en el territorio nacional, o desde o hacia
Colombia, sin estar previamente inscrito en el Registro de Operadores de Transporte Multimodal.
Sanción: 200 salarios mínimos legales mensuales vigentes.
3.1. DOCUMENTACIÓN FRAUDULENTA.
Infracción: Obtener la Inscripción en el Registro de OTM, en forma fraudulenta.
Sanción: Cancelación de la inscripción en el Registro de Operadores de Transporte Multimodal. Esta
cancelación impedirá que el Operador de Transporte Multimodal sancionado pueda solicitar nuevamente, en
cualquier tiempo, su inscripción en el Registro de OTM.
El Certificado de Registro tendrá una vigencia de cinco (5) años, prorrogables en forma automática por
períodos sucesivos de cinco (5) años, con la sola presentación de las pólizas y/o constancias de cobertura.
La Inscripción en el registro de Operadores de Transporte Multimodal es indefinida, se cancelará por medio de
una sanción o por voluntad del OTM.
Sanción 1: Certificado à Pérdida de Vigencia.
El Certificado de Registro perderá su vigencia, de pleno derecho, en caso que el Operador de Transporte
Multimodal no mantenga vigente alguno de los requisitos de inscripción, hasta el momento en que demuestre
nuevamente el cumplimiento de estos. El OTM tiene un plazo máximo de 3 meses para actualizar la
información, contados a partir de la fecha en que alguno de los requisitos de inscripción haya perdido su
vigencia, para acreditar nuevamente su cumplimiento. El Ministerio de Transporte informará al interesado, a la
Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales y a la Secretaría General de la Comunidad Andina, cuando
haya lugar a ello.
Sanción 2: Inscripción en el Registro de OTM à Cancelación
Vencido el término de (3) tres meses, contados a partir de la fecha en que alguno de los requisitos de
inscripción perdió su vigencia, para actualizar la información, el Ministerio de Transporte procederá a la
cancelación de su inscripción en el Registro de Operadores de Transporte Multimodal.
La cancelación de la inscripción en el Registro, por el motivo aquí señalado, impedirá que el Operador de
Transporte Multimodal pueda solicitar nuevamente su inscripción en el Registro en el término de un (1) año.
El Ministerio de Transporte informará al interesado, a la Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales y a la
Secretaría General de la Comunidad Andina de Naciones, cuando haya lugar a ello.
Las regulaciones expedidas por el Ministerio de Transporte y por la Dirección de Impuestos y Aduanas
Nacionales reconocen e incorporan las Decisiones del Acuerdo de Cartagena, por lo tanto las infracciones a
estas normas supranacionales, se deben considerar en este contexto.
El régimen jurídico aplicable al contrato de Transporte Multimodal es el consignado en las Decisiones 331 y
393 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena y en las normas que la sustituyan, modifiquen o complementen.
Todo aquello que no esté regulado por la Comunidad Andina, aplica la normatividad nacional.
Transporte Multimodal Internacional, es aquel que se encuentra dentro del ámbito de aplicación de las
Decisiones 331 expedida en 1993 y 393 expedida en 1996 por la Comisión del Acuerdo de Cartagena y las
normas que las modifiquen, sustituyan, complementen o reglamenten. (Decreto 149, Art.1)
El Transporte Multimodal Nacional, puede realizarse con mercancías no nacionalizadas, o nacionalizadas,
siempre y cuando se combinen varios modos de transporte y exista un solo contrato y una sola
responsabilidad entre un origen y un destino, ubicados ambos en el territorio nacional.
Si el comportamiento del OTM pretende engañar a la autoridad aduanera, mostrando la vigencia de su
condición de OTM, cuando se encuentre bajo una sanción de suspensión temporal, o cuando haya perdido,
de pleno derecho su condición de OTM, esto podría calificarse como un fraude y aplicarse la sanción
correspondiente, lo cual implicaría la pérdida de su condición de OTM mediante la cancelación del Registro en
el Ministerio de Transporte.
Ejemplos:
Violar la Decisión 331 del Acuerdo de Cartagena, en lo relativo al contenido del Documento de Transporte
Multimodal. (Art. 4, Dec. 331), tanto en su diligenciamiento como en las definiciones.
Utilizar el DTMI para transporte unimodal, por ejemplo Quito – Bogota, o Buenaventura Bogotá, por carretera,
Utilizar el Documento de Transporte Multimodal, para aprovechar los beneficios aduaneros, cuando no se
tiene derecho a ello, por ejemplo, cuando existe una contradicción entre el Incoterms y el Expedidor (persona
que contrató el Transporte Multimodal con el OTM).
El Operador de Transporte Multimodal no puede transferir ni vender sus derechos, para que otros puedan
usufructuar de la condición de OTM, esto implica una violación a la Ley 336 de 1996, Artículo 13., que señala:
"La habilitación es intransferible a cualquier título. En consecuencia, los beneficiarios de la misma no podrán
celebrar o ejecutar acto alguno que, de cualquier manera, implique que la actividad transportadora se
desarrolle por persona diferente a la que inicialmente le fue concedida, salvo los derechos sucesorales."
Aprovechar los beneficios del OTM para extenderlos a cargas no amparadas por un DTMI.
La DIAN tiene todo el derecho de verificar si las solicitudes de los beneficios aduaneros para las cargas
amparadas por un Documento de Transporte Multimodal, corresponde otorgarlos o negarlos. Para este efecto
deberá verificar que se trata de una operación de Transporte Multimodal.
Existen varios beneficios aduaneros para las mercancías amparadas por un DTM, tales como la Continuación
de Viaje, las facilidades para textiles y otros, pero es necesario verificar que realmente se trata de una
Operación de Transporte Multimodal y no solo de un DTM diligenciado en el puerto de ingreso al país, a la
llegada de las mercancías.
La solicitud de un beneficio aduanero, para las cargas de Transporte Multimodal, debe ir acompañada de una
copia de la Factura Comercial, con el fin de verificar si el Incoterms negociado, es armónico con el Contrato de
Transporte Multimodal suscrito. Por ejemplo, si una mercancía de importación fue negociada con un Incoterms
CIF, no es posible que el Importador haciendo las veces de Expedidor haya contratado el transporte, con el
OTM, desde el puerto de embarque hasta el interior del país, ya que el transporte hasta el puerto de
desembarque fue contratado por el exportador.
1. Con frecuencia se observa que el DTM tiene el mismo número del BL, lo cual demuestra que el DTM fue
elaborado con posterioridad al BL, por lo tanto el Transporte Multimodal no incluye el Transporte
Marítimo. Si después del Transporte Marítimo solo existe un modo de transporte, no se trata de una
operación de Transporte Multimodal, sino un transporte unimodal por carretera, férreo, aéreo u otro.
De detectarse esta anomalía, por parte de las autoridades, debería informarse al Ministerio de Transporte,
y solicitar se aplique al OTM las sanciones correspondientes. Si es la autoridad aduanera, quien detecta
esta anomalía, adicionalmente, debe ignorar el DTM y por lo tanto no otorgar el beneficio de la
Continuación de Viaje u otros que sean aplicables a una Operación de Transporte Multimodal.
En el DTM diseñado por la Comunidad Andina, existen 2 casillas para colocar el número del DTM, ambas
deben coincidir.
2. Numeración del DTM: Los DTM deben tener una numeración consecutiva. El DTM es el primer
documento de transporte que se elabora, por lo cual, en ningún caso es posible que su número coincida
con otro documento de transporte efectivo, de ser así, esta es una prueba, que el DTM no está
respaldando una Operación de Transporte Multimodal, sino por el contrario, está demostrando que el
DTM se elaboró con posterioridad y probablemente se está utilizando para acciones indebidas o
fraudulentas.
3. Expedidor: Es la persona que celebra el Contrato de Transporte Multimodal con el OTM, no es el
exportador, aunque podría serlo. En el BL (Documento de Transporte Marítimo) aparece el Shiper que es
el exportador, en el DTM debe colocarse el Expedidor = Consignor.
El DTM prueba la existencia de un contrato entre las dos partes que intervienen, uno es el OTM, que es quien
emite el DTM, y el otro participante en el contrato es el Expedidor. Como en todo contrato, deben figurar
ambas partes.
5.3. Consignado a la orden de: En el DTM debe aparecer el nombre de la persona autorizada para reclamar
o recibir las mercancías, si lo comunica el expedidor.
En los documentos de transporte efectivo, tales como la Remesa Terrestre de Carga, Guía Aérea o en el BL,
solo debe aparecer el nombre del Operador de Transporte Multimodal. Por razones aduaneras se ha exigido
que se incluya en el BL el nombre de la Zona Franca o el depósito donde finalmente llegarán las mercancías.
Cuando aparece mas de un Consignatario, en un BL u otro documento de transporte efectivo, lo mas probable
es que el OTM no está tomando la carga bajo su custodia en el lugar que lo expresa en el DTM, sino en el
lugar o puerto de ingreso al país, a partir del cual realiza un transporte unimodal, generalmente por carretera.
Con frecuencia se observa en los BL una lista de Consignatarios, separados por "Y/O". Esto no es correcto,
ya que el OTM es el único responsable de la operación, es el único que ha firmado un Contrato de Transporte
Multimodal y el OTM actúa en nombre propio y no en nombre de otros.
La inclusión de personas diferentes al OTM, como consignatarios, en el BL, prueba que el DTM no está
respaldando una Operación de Transporte Multimodal. Por lo tanto, la DIAN debe desconocer el DTM y en
ningún caso otorgar los beneficios aduaneros correspondientes para las mercancías amparadas por un DTM,
e informar al Ministerio de Transporte para que aplique las sanciones correspondientes.
4. Lugar y fecha de Recibo: Corresponde al lugar y la fecha en que el OTM recibió las mercancías bajo su
custodia. A partir de este lugar y de esta fecha el OTM es responsable por la mercancía, por las acciones
de sus agentes y representantes y por los daños que esta pueda causar a terceros. No necesariamente,
el lugar en que el OTM recibe las mercancías corresponde al lugar donde se firmó el Contrato de
Transporte Multimodal. El lugar donde el OTM recibe las mercancías, se supone, que el expedidor tiene
derecho, a partir de ese lugar, de contratar el transporte, eso se verifica con el Incoterms de la
negociación.
5. Modos de Transporte: Deben indicarse los modos de transporte que se utilizarán en la operación de
Transporte Multimodal. Si se utiliza el DTM de la Comunidad Andina, se deben respetar los Códigos para
cada modo de transporte. No se deben utilizar los Códigos aduaneros para diligenciar este espacio.
6. Fecha de Entrega Programada: Solo en el caso en que se haya convenido una fecha de entrega de la
mercancía, se diligenciará esta casilla, de lo contrario no debe diligenciarse. El diligenciamiento de esta
casilla implica responsabilidad del OTM en su cumplimiento y la indemnización en caso de
incumplimiento.
La responsabilidad del OTM, termina cuando hace entrega de las mercancías al Consignatario y como
constancia de ello el Consignatario le devuelve el DTM original. El término de la operación aduanera es
diferente del término de la operación de Transporte Multimodal.
7. Lugar de entrega Final: Es la ciudad, Zona Franca, bodega, o lugar donde el OTM entregará las
mercancías al Consignatario. No necesariamente es el lugar donde termina la operación aduanera. El
OTM puede tener responsabilidad de terminar la operación de Transporte Multimodal en la bodega del
Consignatario con posterioridad a la nacionalización de la mercancía. Esto depende de lo que se haya
contratado entre las partes.
8. Valor Declarado: Esta casilla solo se debe diligenciar, cuando se ha convenido entre las partes asumir
responsabilidad sobre el valor de las mercancías en destino. Cuando esto no se ha convenido la casilla
debe quedar en blanco. Normalmente esta casilla solo se diligencia cuando el transporte se refiere a
mercancías valiosas que generalmente utilizan el transporte aéreo como transporte efectivo principal.
9. Lugar y Fecha de Expedición: Se refiere al lugar y la fecha en que se firmó el DTM, el cual puede ser
diferente al lugar en que el OTM recibió las mercancías y diferente al lugar donde el OTM debe
entregarlas. Si el OTM y el Expedidor están en Colombia, lo lógico es que el contrato se firme en
Colombia.
Es frecuente encontrar en los DTM, que el contrato se firmó en el lugar en que el OTM recibió las mercancías
bajo su custodia, si bien esto puede ser real, lo mas probable es que ninguna de las dos partes viajó al
exterior a firmar el contrato.
La fecha de expedición del DTM, debe ser anterior o al menos igual al primer transporte efectivo que el OTM
contrató. Los DTM se expiden en el momento en que el OTM toma las mercancías bajo su custodia y solo a
partir de este momento el OTM podrá contratar en nombre propio los transportes efectivos que requiera el
traslado de la mercancía hasta su destino.
Cuando un DTM presenta una fecha de expedición posterior al BL, y el OTM declara que tomó bajo su
custodia la mercancía en el puerto de embarque, solo está demostrando que su actuación no es correcta y
que seguramente su pretensión es aprovechar beneficios a los cuales no tiene derecho. Lo mas probable es
que el OTM, pretende aprovechar los beneficios del Transporte Multimodal para realizar un transporte por
carretera entre el puerto y el interior del país.
Esta es una clara infracción a la normatividad existente y ante estas circunstancias, la DIAN, no debe aceptar
el DTM, ni otorgar el beneficio de la Continuación de Viaje.
Quincuagesimonoveno Período Ordinario
de Sesiones de la Comisión
04 de marzo de 1993
Santafé de Bogotá - Colombia
DECISION 331
(Incluye las modificaciones hechas por la Decisión 393)
CAPITULO II
AMBITO DE APLICACIÓN
Artículo 2.- La presente Decisión se aplica a los Contratos de Transporte Multimodal, siempre que:
a. El lugar estipulado en el Contrato de Transporte Multimodal en el que el Operador de Transporte
Multimodal haya de tomar las mercancías bajo su custodia, esté situado en un País Miembro, o
b. El lugar estipulado en el Contrato de Transporte Multimodal en el que el Operador de Transporte
Multimodal haya de hacer entrega de las mercancías que se encuentran bajo su custodia, esté situado en
un País Miembro.
Asimismo, se aplica a todos los Operadores de Transporte Multimodal que operen entre Países Miembros o
desde un País Miembro hacia terceros países y viceversa.
Artículo 2 A.- Incorporado por Decisión 393, Artículo 4.
Cuando en la presente Decisión y en los reglamentos que se adopten para su aplicación se utilicen las
expresiones Transporte Multimodal, Operador de Transporte Multimodal. Contrato de Transporte Multimodal o
documento de Transporte Multimodal, se deberá entender que es ¨Internacional¨.
CAPITULO III
DEL CONTRATO DE TRANSPORTE MULTIMODAL
Documento de Transporte Multimodal
Artículo 3.- El Operador de Transporte Multimodal, al tomar las mercancías bajo su custodia, emitirá por
escrito un Documento de Transporte Multimodal el que, a elección del expedidor, será negociable o no
negociable.
Este documento deberá ser firmado por el Operador de Transporte Multimodal o por una persona autorizada
al efecto por él. La firma podrá ser manuscrita, impresa en facsímil, perforada, estampada, en símbolos o
registrada por cualquier otro medio mecánico o electrónico.
Artículo 4.- En el Documento de Transporte Multimodal deberán constar los datos siguientes:
a) La naturaleza general de las mercancías; las marcas principales necesarias para su identificación; una
declaración expresa, si procede, sobre su carácter peligroso; el número de bultos o de piezas; y, el peso bruto
de las mercancías o su cantidad expresada de otro modo, datos que se harán constar tal como los haya
proporcionado el expedidor;
b) El estado aparente de las mercancías;
c) El nombre y el establecimiento principal del Operador de Transporte Multimodal;
d) El nombre del expedidor;
e) El nombre del consignatario, si ha sido comunicado por el expedidor;
f) El lugar y la fecha en que el Operador de Transporte Multimodal tome las mercancías bajo su custodia;
g) El lugar de entrega de las mercancías;
h) La fecha o el plazo de entrega de las mercancías en el lugar de entrega, si en ello han convenido
expresamente las partes;
i) Una declaración por la que se indique si el Documento de Transporte Multimodal es negociable o no
negociable;
j) El lugar y la fecha de emisión del Documento de Transporte Multimodal;
k) La firma del Operador de Transporte Multimodal o de la persona autorizada al efecto por él;
l) El flete correspondiente a cada modo de transporte si ha sido acordado expresamente por las partes, o el
flete total, incluida la moneda de pago, en la medida en que deba ser pagado por el consignatario, o cualquier
otra indicación de que el flete ha de ser pagado por el consignatario;
m) El itinerario, los modos de transporte y los puntos de transbordo previstos, si se conocen en el momento de
la emisión del Documento de Transporte Multimodal;
n) Cualesquiera otros datos que las partes convengan en incluir en el Documento de Transporte Multimodal, si
no son incompatibles con la legislación del país en que se emita el documento.
La omisión en el Documento de Transporte Multimodal de uno o varios de los datos precedentes, no afectará
la naturaleza jurídica del documento como uno de transporte Multimodal.
Artículo 5.- Los datos contenidos en el Documento de Transporte Multimodal establecerán la presunción,
salvo prueba en contrario, que el Operador de Transporte Multimodal ha tomado bajo su custodia las
mercancías, tal como aparecen descritas en dicho documento, a menos que se haya incluido en el texto
impreso del documento o se haya agregado a éste una indicación en contrario, como "peso, naturaleza y
número declarados por el cargador"; "contenedor llenado por el cargador" u otras expresiones análogas.
No se admitirá prueba en contrario si el Documento de Transporte Multimodal ha sido transferido o si el
mensaje de intercambio electrónico de datos equivalente ha sido transmitido al consignatario que ha acusado
recibo y ha procedido de buena fe basándose en él.
Artículo 12.- La cuantía de la indemnización por pérdida o daño de las mercancías se fijará según el valor de
éstas en el lugar y el momento de su entrega al consignatario o en el lugar y el momento en que, de
conformidad con el Contrato de Transporte Multimodal, debieran haber sido entregadas.
El valor de las mercancías se determinará con arreglo a la cotización que tengan en una bolsa de mercancías
o, en su defecto, con arreglo al precio que tengan en el mercado o, si no se dispusiere de esa cotización ni de
ese precio, según el valor usual de mercancías de igual naturaleza y calidad.
Limitación de la responsabilidad del Operador de Transporte Multimodal:
Artículo 13.- A menos que la naturaleza y el valor de las mercancías hayan sido declarados por el expedidor
antes de que el Operador de Transporte Multimodal las haya tomado bajo su custodia y que hayan sido
consignados en el Documento de Transporte Multimodal, la responsabilidad del Operador de Transporte
Multimodal por los perjuicios resultantes de la pérdida o el daño de las mercancías estará limitada a una suma
máxima equivalente a 666,67 DEG por bulto o por unidad o a 2,00 DEG por kilogramo de peso bruto de las
mercancías perdidas o dañadas, si esta cantidad es mayor.
Artículo 14.- Si un contenedor, una paleta o un elemento de transporte análogo es cargado con más de un
bulto o unidad, todo bulto o unidad de carga transportada, que según el Documento de Transporte Multimodal
esté contenido en ese elemento de transporte, se considerará como un bulto o una unidad de carga
transportada. Si se omite la mención señalada en el referido documento, todas las mercancías contenidas en
ese elemento de transporte se considerarán como una sola unidad de carga transportada.
Artículo 15.- No obstante lo dispuesto en los artículos 13 y 14, si el transporte Multimodal no incluye,
conforme al contrato, el transporte de mercancías por mar o vías de navegación interior, la responsabilidad del
Operador de Transporte Multimodal estará limitada a una suma máxima equivalente a 8,33 DEG por
kilogramo de peso bruto de las mercancías perdidas o dañadas.
Artículo 16.- Modificado por Decisión 393, Artículo 7.
Cuando la pérdida o el deterioro de las mercancías se hayan producido en una fase determinada del
Transporte Multimodal, respecto de la cual un convenio internacional aplicable o la ley nacional imperativa
hubiera establecido un límite de responsabilidad más alto que el previsto entre las partes, se aplicará dicho
límite.¨
Artículo 17.- Si el Operador de Transporte Multimodal fuere responsable de los perjuicios resultantes del
retraso en la entrega o de cualquier pérdida o daños indirectos distintos de la pérdida o el daño de las
mercancías, su responsabilidad estará limitada a una suma que no excederá del equivalente al flete que deba
pagarse por el transporte Multimodal en virtud del contrato respectivo.
Artículo 18.- La responsabilidad acumulada del Operador de Transporte Multimodal no excederá de los
límites de responsabilidad por la pérdida total de las mercancías.
Artículo 19.- El Operador de Transporte Multimodal no podrá acogerse a la limitación de la responsabilidad si
se prueba que la pérdida, el daño o el retraso en la entrega provinieron de una acción u omisión imputable a
él, realizada con intención de causar tal pérdida, daño o retraso o temerariamente y a sabiendas de que
probablemente sobrevendrían la pérdida, el daño o el retraso.
Responsabilidad del expedidor
Artículo 20.- El expedidor, ya sea que actúe directamente o por interpósita persona, garantizará al Operador
de Transporte Multimodal la exactitud de todos los datos relativos a la naturaleza general de las mercancías,
sus marcas, número, peso, volumen y cantidad y, si fuera el caso, a su carácter de peligrosas, en el momento
en que éste tome las mercancías bajo su custodia para su inclusión en el Documento de Transporte
Multimodal.
El expedidor indemnizará al Operador de Transporte Multimodal de los perjuicios resultantes de la inexactitud
o insuficiencia de los datos mencionados en el párrafo anterior y seguirá siendo responsable aun cuando haya
transferido el Documento de Transporte Multimodal.
El derecho del Operador de Transporte Multimodal a tal indemnización no limitará en modo alguno su
responsabilidad en virtud del Contrato de Transporte Multimodal respecto de cualquier persona distinta del
expedidor.
Avisos, reclamaciones, acciones y prescripción
Artículo 21.- A menos que el consignatario avise por escrito al Operador de Transporte Multimodal la pérdida
o daño, especificando la naturaleza general de éstas, en el momento en que las mercancías hayan sido
puestas en su poder, el hecho de haberlas puesto en poder del consignatario establecerá la presunción, salvo
prueba en contrario, que el Operador de Transporte Multimodal ha entregado las mercancías tal como
aparecen descritas en el Documento de Transporte Multimodal.
Cuando la pérdida o el daño no sean aparentes, se aplicará igualmente la presunción del párrafo precedente,
si no se da aviso por escrito dentro de los seis días consecutivos siguientes al de la fecha en que las
mercancías hayan sido puestas en poder del consignatario.
Artículo 22.- Salvo acuerdo expreso en contrario, el Operador de Transporte Multimodal quedará exonerado
de toda responsabilidad en virtud de lo dispuesto en la presente Decisión si no se entabla acción judicial o
arbitral dentro de un plazo de nueve meses contados desde la entrega de las mercancías o, si éstas no han
sido entregadas, desde la fecha en que las mercancías hubieran debido ser entregadas o desde la fecha en
que, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 10 párrafo final, la falta de entrega de las mercancías
hubiere dado al consignatario el derecho a considerarlas perdidas.
Artículo 23.- Las normas de la presente Decisión se aplicarán a todas las reclamaciones que se dirijan contra
el Operador de Transporte Multimodal en relación con el cumplimiento del Contrato de Transporte Multimodal,
independientemente que la reclamación se funde en la responsabilidad contractual o en la responsabilidad
Extracontractual.
Asimismo, se aplicarán a todas las reclamaciones relacionadas con el cumplimiento del Contrato de
Transporte Multimodal que se dirijan contra cualquier empleado o agente del Operador de Transporte
Multimodal o contra cualquier otra persona a cuyos servicios éste recurra para el cumplimiento de dicho
contrato, independientemente que tales reclamaciones se funden en la responsabilidad contractual o
Extracontractual. La responsabilidad acumulada del Operador de Transporte Multimodal y de sus empleados,
agentes u otras personas contratadas por aquél no excederá de los límites establecidos en los artículos 13 a
19.
Jurisdicción y competencia
Artículo 24.- A elección del demandante, las acciones legales emanadas de los Contratos de Transporte
Multimodal serán conocidas por los Jueces o Tribunales competentes de cualquiera de los lugares siguientes,
de conformidad con la Ley del país respectivo:
a. El del domicilio principal del Operador de Transporte Multimodal;
b. El del lugar de celebración del Contrato de Transporte Multimodal;
c. El del lugar donde se haya tomado las mercancías bajo custodia para el Transporte Multimodal;
d. El del lugar de entrega de las mercancías; o
e. Cualquier otro lugar designado al efecto en el Contrato de Transporte Multimodal y consignado en el
Documento de Transporte Multimodal.
Artículo 25.- Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo precedente, las partes podrán pactar por escrito que
toda controversia relativa a los Contratos de Transporte Multimodal sea sometida a arbitraje, en cuyo caso la
designación del árbitro se hará después de presentada la reclamación.
Las acciones legales se interpondrán ante el árbitro o tribunal arbitral que resulte competente de conformidad
con lo dispuesto en el artículo 24, el que estará obligado a aplicar las disposiciones de la presente Decisión.
Disposiciones complementarias
Artículo 26.- Toda estipulación contenida en el Documento de Transporte Multimodal será nula y no producirá
efecto alguno si se aparta directa o indirectamente de las disposiciones del presente Capítulo y, en especial, si
se estipulan en perjuicio del expedidor o del consignatario. Lo anterior no afectará las demás estipulaciones
contenidas en el documento.
No obstante lo dispuesto en el párrafo anterior, el Operador de Transporte Multimodal podrá, con
consentimiento del expedidor, incrementar la responsabilidad y las obligaciones que le incumben en virtud de
las disposiciones de la presente Decisión.
Artículo 27.- Modificado por Decisión 393, Artículo 8.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 16, las disposiciones contenidas en convenios internacionales
aplicables al Contrato de Transporte Multimodal Internacional de los cuales sean partes todos los Países
Miembros involucrados en dicha operación de Transporte Multimodal, prevalecerán sobre lo dispuesto en la
presente Decisión, salvo pacto en contrario. ¨
Artículo 28.- Las disposiciones de la presente Decisión no impedirán la aplicación de las normas relativas a la
liquidación de la avería gruesa contenidas en el Contrato de Transporte Multimodal o en la respectiva
legislación nacional, en la medida en que sean aplicables.
CAPITULO IV
DE LOS OPERADORES DE TRANSPORTE MULTIMODAL
Artículo 28 A. Introducido por: Decisión 393, Artículo 9.
Créase en cada uno de los Países Miembros un Registro de Operadores de Transporte Multimodal, en el que
se inscribirán las personas naturales y jurídicas que hayan sido autorizadas para prestar este servicio.
El Registro de Operadores de Transporte Multimodal estará a cargo del organismo nacional competente de
cada País Miembro, el que adoptará las acciones necesarias para su organización y funcionamiento de
conformidad con el Reglamento que al efecto deberá expedir la Junta.¨
Artículo 29.- Para ejercer la actividad de Operador de Transporte Multimodal en cualquiera de los Países
Miembros, será necesario estar inscrito en el registro respectivo a cargo del organismo nacional competente
del País Miembro.
Artículo 30.- Modificado por Decisión 393, Artículo 10.
El registro efectuado por el organismo nacional competente de uno de los Países Miembros, faculta al
Operador de Transporte Multimodal para operar en ese país y en los restantes Países Miembros en los cuales
desee operar. El Certificado de Registro otorgado por dicho organismo constituye la constancia de la
autorización para ejercer la actividad.
Los organismos nacionales competentes informarán por escrito a la Junta, tanto de los Operadores de
Transporte Multimodal registrados como de las modificaciones que se introduzcan al registro respectivo,
acompañando los documentos del caso. La Junta, a su vez, hará de conocimiento esta información a los
demás Países Miembros.
El Registro mantendrá su vigencia , siempre que no medie una comunicación oficial o por escrito del
organismo nacional competente al Operador de Transporte Multimodal y a la Junta del Acuerdo de Cartagena,
sobre su cancelación, Asimismo, el organismo nacional competente podrá disponer la suspensión o
cancelación del Certificado de Registro.¨
Artículo 31.- Modificado por Decisión 393, Artículo 11.
Para ser inscrito en el Registro de Operadores de Transporte Multimodal, el interesado deberá presentar una
solicitud ante el organismo nacional competente respectivo y acreditar el cumplimiento de los siguientes
requisitos:
a) Poseer capacidad legal, en la forma requerida por las normas internas del país ante el cual se solicita el
Registro;
b) Contar con representación legal suficiente y domicilio permanente establecido en el País Miembro ante el
cual se solicita el Registro, así como con representación legal en los demás Países Miembros en los que
desee operar;
c) Contar con una póliza de seguro, cobertura permanente de un Club de Protección e Indemnización u otro
mecanismo de carácter financiero que cubran el pago de las obligaciones por la pérdida, el deterioro o el
retraso en la entrega de las mercancías, derivadas de los contratos de transporte multimodal, así como los
riesgos extracontractuales; y,
d) Mantener en el País Miembro del domicilio principal un patrimonio realizable mínimo equivalente a 80 000
DEG, u otorgar una garantía equivalente.¨
Artículo 32.- Modificado por Decisión 393, Artículo 12.
El organismo nacional competente extenderá el correspondiente Certificado de Registro o lo denegará
mediante Resolución motivada, dentro del plazo no mayor de sesenta (60) días calendario, de acuerdo con el
procedimiento que se adopte en el reglamento de la presente Decisión.
Artículo 32 A. Incorporado por Decisión 393, Artículo 13.
El certificado de Registro tendrá una vigencia de cinco años, prorrogable automáticamente por períodos
sucesivos de cinco años.
Artículo 32 B. Incorporado por Decisión 393, Artículo 13.
El organismo nacional competente, de oficio o a petición de parte y mediante Resolución, suspenderá o
cancelará el Certificado de Registro, quedando el Operador de Transporte Multimodal inhabilitado para prestar
el servicio, por el tiempo que dure la suspensión o definitivamente, según corresponda.¨
CAPITULO VI
ASPECTOS INSTITUCIONALES
Del Consejo de Integración Física:
Artículo 36.- El Consejo de Integración Física, creado mediante la Decisión 71 de la Comisión del Acuerdo de
Cartagena, será el encargado de velar por el cumplimiento y la aplicación de la presente Decisión.
El Consejo contará con una Secretaría Técnica Permanente que será ejercida por la Junta del Acuerdo de
Cartagena y estará apoyado por una Secretaría Pro-Témpore a cargo del País Miembro que ejerza la
Presidencia, conforme a lo establecido en el reglamento respectivo.
Organismos Nacionales Competentes:
Artículo 37.- Los organismos nacionales competentes designados por los Países Miembros serán los
responsables de la aplicación integral de la presente Decisión en sus respectivos territorios.
Artículo 38.- Sin perjuicio de lo establecido en el artículo anterior y de las demás atribuciones que se le
confieren en virtud de la presente Decisión, los organismos nacionales competentes de los Países Miembros
tendrán a su cargo la coordinación de todos los aspectos correspondientes al transporte Multimodal con los
usuarios, operadores, autoridades y organismos nacionales e internacionales.
CAPITULO VII
INFRACCIONES Y SANCIONES
Incorporado por Decisión 393, Artículo 15
Artículo 39.- Incorporado por Decisión 393, Artículo 15.
Sin perjuicio de las sanciones previstas en las respectivas legislaciones nacionales de los Países Miembros,
las infracciones en la prestación del servicio de Transporte Multimodal podrán, de acuerdo a su gravedad, dar
lugar a:
a. Suspensión del Certificado de Registro, por un mínimo de treinta días y un máximo de noventa días
calendario; y,
b. Cancelación de la inscripción en el Registro y del Certificado de Registro.¨
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
PRIMERA.- El Consejo de Integración Física, dentro de un plazo de 90 días calendario contados a partir de la
fecha de entrada en vigencia de esta Decisión, pondrá a consideración de la Junta para su aprobación
mediante Resolución el contenido y el formato de los documentos necesarios para la aplicación de la presente
Decisión.
SEGUNDA.- Dentro de los 30 días siguientes a la fecha de entrada en vigencia de la presente Decisión, los
Países Miembros designarán y comunicarán a la Junta del Acuerdo de Cartagena el organismo nacional
competente a que se refiere el artículo 37.
TERCERA.- La Junta del Acuerdo de Cartagena, dentro de un plazo máximo de 120 días calendario,
contados a partir de la fecha de entrada en vigencia de la presente Decisión, dictará la reglamentación
necesaria para el registro de los Operadores de Transporte Multimodal, en la que se considerarán los
antecedentes necesarios para acreditar el cumplimiento de los requisitos enunciados en el artículo 31,
incluyendo la forma de la garantía equivalente y de la póliza de seguro.
Decisión 331: Dada en la ciudad de Santafé de Bogotá, Colombia, a los cuatro días del mes de marzo de mil
novecientos noventa y tres.
Decisión 393: Dada en la ciudad de Lima, Perú, a los nueve días del mes de julio de mil novecientos noventa
y seis.
GACETA OFICIAL
Año XIII - Número 224
Lima, 27 de agosto de 1996 del Acuerdo
de Cartagena
RESOLUCIÓN 425
Reglamento para el Registro de Operadores
de Transporte Multimodal Internacional
A JUNTA DEL ACUERDO DE CARTAGENA,
VISTAS: Las Decisiones 331 y 393 de la Comisión;
CONSIDERANDO:
Que la Comisión del Acuerdo de Cartagena, mediante Decisión 393, creó el Registro de Operadores de
Transporte Multimodal en cada uno de los Países Miembros, en el cual se inscribirán las personas que hayan
sido autorizadas para prestar este servicio;
Que la Disposición Transitoria Tercera de la Decisión 331 faculta a la Junta dictar la reglamentación necesaria
para el Registro de Operadores de Transporte Multimodal;
Que las autoridades nacionales responsables de los diferentes modos de transporte y de aduana elaboraron
el reglamento para el registro de Operadores de Transporte Multimodal Internacional y recomendaron su
adopción como norma comunitaria;
RESUELVE:
CAPITULO I
GENERALIDADES
Artículo 1.- Las personas naturales y jurídicas domiciliadas de manera permanente en Cualquiera de los
Países Miembros del Acuerdo de Cartagena, podrán prestar servicios de Transporte Multimodal Internacional,
previo el cumplimiento de los requisitos establecidos en la Decisión 331.
La constitución de las personas jurídicas se regirá por la legislación del País Miembro de su domicilio
principal, y en su objeto social deberá constar, entre sus actividades, la prestación de servicios como
Operador de Transporte Multimodal OTM). De igual manera, para prestar servicios de Transporte Multimodal
Internacional, las personas naturales deberán cumplir con las normas nacionales exigidas para el ejercicio de
la actividad comercial.
CAPITULO II
DEL REGISTRO
Artículo 2.- Para prestar el servicio de Transporte Multimodal internacional, las personas naturales o jurídicas
deberán estar inscritas en el Registro de Operadores de Transporte Multimodal y haber obtenido y mantener
vigente el Certificado de Registro, el cual será otorgado por el organismo nacional competente.
Artículo 3.- Para obtener la inscripción en el Registro de Operadores de Transporte Multimodal el interesado
deberá presentar una solicitud ante el organismo nacional competente acompañada de los recaudos
establecidos en el artículo 31de la Decisión 331. Dicho organismo dispondrá de diez días calendario, contados
a partir de la fecha de la recepción de la solicitud., para examinar la documentación entregada a resolver si la
solicitud está completa.
De encontrarla incompleta o deficiente, dentro de los cinco días siguientes al vencimiento del plazo señalado
en el párrafo anterior, comunicará por escrito al solicitante requiriéndole que la complete o corrija.
En todo caso, el plazo señalado en el artículo 32 de la Decisión 331 empezará a correr a partir del día en que
hayan sido completados o corregidos los documentos e información.
Artículo 4. - Admitida la solicitud, el organismo nacional competente, dentro del plazo señalado en el artículo
32 de la Decisión 331, contado a partir de su presentación, expedirá una Resolución Administrativa en la cual
dispondrá la inscripción del solicitante en el Registro de Operadores de Transporte Multimodal y el
otorgamiento del Certificado de Registro, lo cual se hará en el mismo acto.
En caso de ser denegada la solicitud, igualmente se expedirá una Resolución Administrativa, la que deberá
ser notificada al interesado y podrá ser objeto de los recursos impugnativos previstos en la legislación interna
del País Miembro que la expida.
CAPITULO III
DEL CERTIFICADO DE REGISTRO
Artículo 5. - El Certificado de Registro será otorgado conforme al formato que consta como Anexo 1 del
presente Reglamento en unidad de acto con la inscripción en el registro de que trata el artículo 4.
Artículo 6. - El número de identificación del Certificado de Registro de Operador de transporte Multimodal
será asignado por el organismo nacional competente que lo expida. Estará conformado por la sigla
C.R.O.T.M.I., a continuación la identificación del País Miembro que lo expida, utilizándose las dos primeras
letras de su nombre: Bolivia (BO), Colombia (CO), Ecuador (EC), Perú (PE) y Venezuela (VE); seguido de una
numeración consecutiva que empiece con el número 001 y concluya con los dos últimos dígitos del año de
expedición.
Artículo 7. - Expedido el Certificado de Registro de Operador de Transporte Multimodal, el organismo
nacional competente que lo otorgó comunicará directamente por escrito este hecho a la Junta del Acuerdo de
Cartagena y acompañará a su comunicación copia del mismo, para el cumplimiento de lo dispuesto en el
artículo 30, segundo párrafo, de la Decisión 331.
Artículo 8. - Para la renovación del Certificado de Registro, el Operador de Transporte Multimodal deberá
presentar una solicitud ante el organismo nacional competente antes del vencimiento del mismo.
En este caso, si los recaudos presentados inicialmente se mantienen sin modificación, no estará obligado a
presentar nueva documentación, operando la renovación en forma automática.
El organismo nacional competente, de considerarlo necesario, podrá pedir la actualización de la
documentación pertinente.
El organismo nacional competente dispondrá treinta días calendario, contados a partir de la fecha de
recepción de la solicitud, para entregar el Certificado de Registro con la renovación correspondiente.
Artículo 9. - El Certificado de Registro caducará de pleno derecho cuando su renovación no hubiera sido
solicitada a su vencimiento, que dando el Operador de Transporte Multimodal inhabilitado para prestar el
servicio hasta tanto solicite la renovación y ésta haya sido concedida.
Artículo 10. - La suspensión del registro tendrá lugar cuando existan indicios ciertos de que el Operador de
Transporte Multimodal ha incurrido en alguna de las causas previstas en los literales a) y b) del artículo
siguiente, cuando medie orden judicial que así lo disponga o cuando no se cumpla con lo dispuesto en los
artículos 20, 21 y 22 del presente Reglamento.
Artículo 11. - Habrá lugar a la cancelación del registro cuando:
a. Se haya aportado información falsa o fraudulenta para la obtención del registro;
b. Se haya dejado de cumplir con alguno de los requisitos necesarios para mantenerlo vigente;
c. Medie orden judicial al respecto;
d. Cuando en el lapso de un año se haya incurrido en más de dos suspensiones consecutivas o alternadas.
Artículo 12. - Habrá lugar a la nulidad del registro en los casos que así lo disponga la legislación nacional
aplicable.
Artículo 13. - Cualquier modificación que involucre cambio de titular o de domicilio principal del Operador de
Transporte Multimodal de un País Miembro a otro, requerirá de un nuevo trámite de registro. En los demás
casos de modificación del registro se dejará constancia en el mismo.
Artículo 14. - La cancelación y la nulidad del Registro acarrearán la revocatoria del Certificado de Registro.
Artículo 15. - En caso de denegación de la renovación, cancelación, suspensión o nulidad, el organismo
nacional competente expedirá una Resolución.
Artículo 16. - La cancelación, suspensión o nulidad del registro inhabilita al Operador de Transporte
Multimodal, por el tiempo que dure la suspensión o definitivamente, según corresponda, para la prestación del
servicio de Transporte Multimodal.
Contra la Resolución Administrativa que así lo disponga, cabe interponer los recursos impugnativos conforme
a lo previsto en la legislación interna de los Países Miembros.
Artículo 17. - De la modificación, cancelación, suspensión, nulidad o caducidad se dejará constancia en el
registro.
CAPITULO IV
DE LOS REQUISITOS
Artículo 18. - La constitución social del Operador de Transporte Multimodal como persona jurídica, la facultad
para el ejercicio de la actividad comercial, en el caso de persona natural, y la representación legal suficiente o
el apoderado, se acreditarán de conformidad con las normas legales internas vigentes de cada País Miembro.
Artículo 19. - Los Operadores de Transporte Multimodal están obligados a tener representante legal o
apoderado con plenas facultades para representarlo en todos los actos administrativos, comerciales y
judiciales y contar con domicilio permanente en el País Mimbro que les haya otorgado el Certificado de
Registro.
En los Países Miembros distintos al de origen del Operador de Transporte Multimodal, será suficiente la
designación de representante legal o apoderado en forma permanente mediante poder notarial por escritura
pública.
Artículo 20. - El Operador de Transporte Multimodal deberá mantener vigente una póliza de responsabilidad
civil contractual que ampare los riesgos por la pérdida, deterioro o retraso en la entrega de las mercancías
derivadas de los contratos de Transporte Multimodal. Los riesgos extracontractuales pueden ser cubiertos
mediante el ingreso del Operador de Transporte Multimodal a un club de protección e indemnización, cuyas
reglas contemplen dichas coberturas, o a través de alternativas de carácter financiero que ampare tales
riesgos.
Artículo 21. - El Operador de Transporte Multimodal deberá comunicar al organismo nacional competente del
País Miembro de su Registro, las modificaciones, renovaciones, contrataciones de nuevas pólizas de seguro u
otras modificaciones de cobertura a que se refiere el artículo anterior; para tal efecto, dispondrá de siete días
calendario, contados a partir de la fecha de producidos tales hechos.
Artículo 22. - El Operador de Transporte Multimodal deberá comunicar al organismo nacional competente del
País Miembro de su Registro, dentro de los siete días calendario de producido el hecho, toda modificación que
introduzca en los estatutos de la empresa o en la actividad comercial en caso de persona natural, así como
los cambios de dirección del domicilio, designación de un nuevo representante legal o apoderado, renuncia de
éste o caducidad de su nombramiento o de su poder.
Asimismo, informará de la designación o renuncia del representante legal o apoderado y de la caducidad del
nombramiento o poder, que se produzca en los Países Miembros en los cuales opera.
Artículo 23. - Para el cumplimiento de lo establecido en el literal d) del artículo 31 de la Decisión 331:
a. En el caso de las personas jurídicas, la determinación del patrimonio realizable tomará en cuenta el
capital social suscrito y pagado, y el activo fijo de libre disposición;
b. En el caso de personas naturales, la determinación del patrimonio realizable tomará en cuenta sus activos
fijos de libre disposición; y,
c. La garantía equivalente por el monto que otorgue en forma solidaria un tercero, la que podrá ser real o
financiera.
Artículo 27. - En cumplimiento del artículo 13 de la Decisión 9 de la Comisión, comuníquese a los Países
Miembros de la presente Resolución, que entrará en vigencia a partir de su publicación en la Gaceta Oficial
del Acuerdo de Cartagena.
Dada en la ciudad de Lima, Perú, a los veinte días del mes de agosto del mil novecientos noventa y seis.
REPUBLICA DE COLOMBIA
MINISTERIO DE TRANSPORTE
DECRETO No. 149 DEL 21 DE ENERO DE 1999
" Por el cual se Reglamenta el Registro de Operadores de Transporte Multimodal"
EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA DE COLOMBIA
En ejercicio de las facultades que le confieren el artículo 189, numeral 11 de la Constitución Política, el
artículo 2 ordinal b) de la Ley 105 de 1993, el artículo 7 de la Ley 336 de 1996, los artículos 37 y 38 de la
Decisión 331 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena y el artículo 9 de la Decisión 393 de la Comisión del
Acuerdo de Cartagena,
DECRETA:
ARTICULO 1.- REGISTRO DE OPERADORES DE TRANSPORTE MULTIMODAL.- Establécese el Registro
de Operadores de Transporte Multimodal. El Organismo Nacional Competente para llevar el Registro de
Operadores de Transporte Multimodal es el Ministerio de Transporte.
El Registro de Operadores de Transporte Multimodal creado mediante el presente decreto tendrá aplicación
tanto para las operaciones de transporte multimodal que se desarrollen en el ámbito nacional, como para
aquellas que se desarrollen en el ámbito internacional.
Para este efecto, se tendrán en cuenta las siguientes definiciones:
1. Transporte Multimodal Nacional : Es el porte de mercancías por dos (2) modos diferentes de transporte
por lo menos, en virtud de un único Contrato de Transporte Multimodal, desde un lugar en que el
Operador de Transporte Multimodal toma las mercancías bajo su custodia hasta otro lugar designado
para su entrega, ubicados ambos dentro del territorio nacional Colombiano.
2. Transporte Multimodal Internacional : Es aquel que se encuentra dentro del ámbito de aplicación de las
Decisiones 331 expedida en 1993 y 393 expedida en 1996 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena y
las normas que las modifiquen, sustituyan, complementen o reglamenten.
a. En el caso de las personas naturales, mediante la presentación del certificado de inscripción como
comerciante en el Registro Mercantil respectivo y fotocopia de su documento de identidad.
b. En el caso de las personas jurídicas, estar legalmente constituida o establecida en Colombia, lo cual se
acreditará mediante la presentación del certificado de existencia y representación legal expedido por la
Cámara de Comercio respectiva, el cual no deberá tener más de sesenta (60) días de haber sido
expedido al momento de la presentación de la correspondiente solicitud de inscripción.
a. En el caso de las personas naturales y jurídicas de nacionalidad colombiana, bastará con la presentación
del certificado de inscripción como comerciante en el Registro Mercantil y del certificado de existencia y
representación legal expedido por la Cámara de Comercio, respectivamente.
b. En el caso de las personas naturales de nacionalidad de otro país miembro de la Comunidad Andina de
Naciones, deberán demostrar la designación de un apoderado en forma legal en Colombia, de
conformidad con lo establecido en el artículo 477 del Código de Comercio.
c. En el caso de las personas jurídicas constituidas conforme a las leyes de otro país miembro de la
Comunidad Andina de Naciones, deberán establecer una sucursal en el territorio colombiano, de
conformidad con lo establecido en los artículos 471 y siguientes del Código de Comercio.
4. Contar con representación legal suficiente en cada uno de los países miembros de la Comunidad Andina
de Naciones en los que pretenda desarrollar sus operaciones, lo cual se acreditará de conformidad con lo
establecido en la legislación interna de cada uno de dichos países.
5. Contar con una póliza de seguro de responsabilidad civil o cobertura permanente de un Club de
Protección e Indemnización que cubra el pago de las obligaciones por la pérdida, el deterioro o el retraso
en la entrega de las mercancías derivadas de los contratos de transporte multimodal y que, además,
incluya un anexo de cobertura de los riesgos extracontractuales derivados de las actividades de los
Operadores de Transporte Multimodal.
6. Mantener un patrimonio mínimo equivalente a 80.000 DEG, lo cual se acreditará de la siguiente manera :
b. En el caso de las personas naturales nacionales de otro país miembro de la Comunidad Andina de
Naciones, mediante la presentación del documento que de conformidad con la legislación tributaria de su
país de origen o de domicilio permanente acredite el monto de su patrimonio del año gravable anterior a
la presentación de la solicitud.
c. En el caso de las personas jurídicas nacionales colombianas o de otro país miembro de la Comunidad
Andina de Naciones, mediante certificación expedida por su contador o revisor fiscal, según sea el caso.
7. Constituir una garantía global en favor de La Nación - Unidad Administrativa Especial - Dirección de
Impuestos y Aduanas Nacionales, por un valor asegurable equivalente a dos mil (2000) salarios mínimos
mensuales legales vigentes, para cubrir el pago de los tributos aduaneros suspendidos de las
mercancías, las sanciones generadas con ocasión de las operaciones de Transporte Multimodal y la
terminación del régimen de Continuación de Viaje, por el término de un (1) año y tres (3) meses más,
debiendo ser renovada tres (3) meses antes de su vencimiento, de conformidad con lo establecido en el
artículo 25 del Decreto 2295 de 1996 y las normas que lo sustituyan, modifiquen o complementen.
8) Presentar la documentación que acredite que entre el personal directivo, funcionarios y técnicos o entre sus
empleados, en caso de ser persona natural, existen personas con experiencia en actividades vinculadas al
Transporte Multimodal.
PARAGRAFO.- El requisito establecido en el numeral 6) del presente artículo, puede ser sustituido mediante
la presentación de garantía bancaria o de compañía de seguros legalmente establecida en Colombia por un
monto equivalente a 80.000 DEG.
De conformidad con lo establecido en el artículo 7 de la Ley 336 de 1996, los agentes o representantes
en Colombia de Operadores de Transporte Multimodal extranjeros, responderán solidariamente con sus
representados o agenciados por el cumplimiento de las obligaciones y las sanciones que le sean
aplicables por el Ministerio de Transporte.
2. Contar con representación legal en Colombia, mediante la designación de un agente o representante
permanente en el país, con facultades para representarlo judicial y extrajudicialmente, lo cual se
acreditará mediante la presentación de la copia del poder notarial expedido por escritura pública en el
cual conste la designación del representante legal, con plenas facultades para representar a la empresa
en todos los actos administrativos, comerciales y judiciales en los que debe intervenir en el país.
3. Contar con una póliza de seguro de responsabilidad civil o cobertura permanente de un Club de
Protección e Indemnización que cubra el pago de las obligaciones por la pérdida, el daño o el retraso en
la entrega de las mercancías derivadas de los contratos de transporte multimodal y que, además, incluya
un anexo de cobertura de los riesgos extracontractuales derivados de las actividades de los Operadores
de Transporte Multimodal.
4. Mantener un patrimonio mínimo equivalente a 80.000 DEG, lo cual se acreditará mediante certificación
expedida por su contador o revisor fiscal, según sea el caso.
5) Constituir una garantía global en favor de La Nación - Unidad Administrativa Especial - Dirección de
Impuestos y Aduanas Nacionales, por un valor asegurable equivalente a dos mil (2000) salarios mínimos
mensuales legales vigentes, para cubrir el pago de los tributos aduaneros suspendidos de las mercancías, las
sanciones generadas con ocasión de las operaciones de Transporte Multimodal y la terminación del régimen
de Continuación de Viaje, por el término de un (1) año y tres (3) meses más, debiendo ser renovada tres (3)
meses antes de su vencimiento, de conformidad con lo establecido en el artículo 25 del Decreto 2295 de 1996
y las normas que lo sustituyan, modifiquen o complementen.
PARAGRAFO.- En todo caso, la inscripción de empresas extranjeras en el Registro de Operadores de
Transporte Multimodal que lleva el Ministerio de Transporte estará condicionada al principio de reciprocidad,
siempre que no exista convenio bilateral, tratado u obligación alguna de carácter internacional entre la
República de Colombia y el país de origen del solicitante.
ARTICULO 6.- VIGENCIA DE LA INSCRIPCION EN EL REGISTRO.- El registro de O.T.M. tendrá una
vigencia indefinida mientras la persona natural o jurídica inscrita mantenga los requisitos contemplados en los
artículos 3, 4 y 5, según el caso, y no medie comunicación oficial por escrito de parte del Ministerio de
Transporte dirigida al interesado sobre la cancelación de tal inscripción. Copia de esta comunicación será
enviada por el Ministerio de Transporte a la Secretaría General de la Comunidad Andina de Naciones, en el
caso de cancelación de la inscripción de Operadores de Transporte Multimodal sujetos al régimen establecido
en las Decisiones 331 y 393 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena y las normas que las modifiquen,
sustituyan, complementen o reglamenten.
ARTICULO 7.- CERTIFICADO DE REGISTRO.- Sin perjuicio de lo establecido en el artículo anterior y en el
artículo 10 de la Decisión 393 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena, el Ministerio de Transporte, al
efectuar la inscripción en el Registro de Operadores de Transporte Multimodal expedirá al interesado un
Certificado de Registro, que será el documento mediante el cual el Operador de Transporte Multimodal
acredite su inscripción en el Registro respectivo ante las autoridades colombianas y de los demás países
miembros de la Comunidad Andina de Naciones que así se lo exijan.
ARTICULO 8.- PROCEDIMIENTO.- La inscripción en el Registro de Operadores de Transporte Multimodal y
la expedición del Certificado de Registro se efectuará por parte del Ministerio de Transporte, mediante el
siguiente procedimiento:
1. Una vez recibida la solicitud a que se refieren los artículos 3, 4 y 5 del presente decreto, el Ministerio de
Transporte contará con un plazo de diez (10) días calendario para examinar la documentación entregada
y resolver si la misma está completa.
2. En caso que se encuentre que la solicitud contiene documentación incompleta o deficiente, el Ministerio
de Transporte, dentro de los cinco (5) días calendario siguientes al vencimiento del plazo establecido en
el numeral anterior, lo comunicará por escrito al interesado requiriéndole para que la complete o corrija.
3. Una vez se haya acreditado satisfactoriamente el cumplimiento de los requisitos contemplados en los
artículos 3, 4 y 5, el Ministerio de Transporte contará con un plazo de sesenta (60) días calendario para
pronunciarse sobre la solicitud de inscripción mediante resolución motivada. Para este efecto, dentro del
primer día hábil a la recepción de la solicitud con el lleno de los requisitos, el Ministerio de Transporte
informará a la Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales enviándole los originales de las pólizas de
seguros indicadas en el numeral 7 del artículo 3 y en el numeral 5 del artículo 5 del presente decreto, para
su revisión y aprobación. La Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales contará con plazo de quince
(15) días calendario para pronunciarse ante el Ministerio de Transporte sobre la aprobación o rechazo de
las citadas pólizas.
4. En caso que el Ministerio apruebe la solicitud, en la resolución respectiva ordenará la inscripción del
solicitante en el Registro de Operadores de Transporte Multimodal y la expedición del correspondiente
Certificado de Registro. Por el contrario, en caso de denegar la solicitud de inscripción, en la resolución
indicará los recursos que contra tal decisión podrá interponer el interesado de conformidad con lo
establecido en el Código Contencioso Administrativo.
5. El Certificado de Registro será expedido en los formatos que para el efecto establezca el Ministerio de
Transporte mediante resolución, siguiendo el modelo adoptado mediante Anexo I de la Resolución 425 de
la Junta del Acuerdo de Cartagena y cumpliendo los requisitos establecidos en la misma Resolución y las
normas que la sustituyan, modifiquen o complementen.
6. El Certificado de Registro tendrá una vigencia de cinco (5) años, prorrogables en forma automática por
períodos sucesivos de cinco (5) años, con la sola presentación de las pólizas y/o constancias de
cobertura a que se refieren los numerales 5 y 7 del artículo 3 debidamente renovadas. No obstante, el
Certificado perderá su vigencia, de pleno derecho, en caso que el Operador de Transporte Multimodal no
mantenga alguno de los requisitos contemplados en los artículos 3, 4 y 5 del presente decreto, de
conformidad con lo establecido en el artículo 9 del mismo.
7) En el caso de los Operadores de Transporte Multimodal sujetos al régimen establecido en las Decisiones
331 y 393 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena y las normas que las modifiquen, sustituyan,
complementen o reglamenten, una vez ejecutoriada la resolución mediante la cual se ordena la inscripción en
el Registro de Operadores de Transporte Multimodal y expedido el Certificado de Registro correspondiente, el
Ministerio de Transporte informará de este hecho por escrito a la Secretaría General de la Comunidad Andina
de Naciones, anexando copia del Certificado de Registro, así como, de cualquier modificación que afecte
dicho Certificado.
PARAGRAFO 1.-Los Operadores de Transporte Multimodal inscritos en el Registro creado mediante el
presente decreto deberán comunicar al Ministerio de Transporte toda modificación que introduzcan a su objeto
social o a su actividad comercial, en el caso de las personas naturales, así como los cambios de dirección del
domicilio y cambios de su representante legal o apoderado o de sus agentes o representantes en Colombia o
en el exterior. Del mismo modo, deberán informar al Ministerio de Transporte de todo cambio en las
coberturas de seguros o en cualquiera otro de los requisitos de inscripción en el Registro a que se refieren los
artículos 3, 4 y 5 del presente decreto, que puedan significar una modificación de las condiciones bajo las
cuales se realizó tal inscripción.
PARAGRAFO 2.-La inscripción en el Registro de Operadores de Transporte Multimodal podrá tramitarse por
vía electrónica, una vez el Ministerio de Transporte y las demás entidades públicas y privadas involucradas en
dicho trámite cuenten con la infraestructura necesaria para el efecto.
ARTICULO 9.- PERDIDA DE VIGENCIA DE LA INSCRIPCION EN EL REGISTRO.- De conformidad con lo
establecido en el artículo 6 del presente decreto, cuando un Operador de Transporte Multimodal inscrito en el
Registro que para el efecto lleva el Ministerio de Transporte deje de mantener en vigencia cualquiera de los
requisitos establecidos en los artículos 3, 4 y 5 de este decreto, según el caso, su inscripción en el Registro
perderá su vigencia, de pleno derecho, hasta el momento en que demuestre nuevamente el cumplimiento de
los requisitos de inscripción que hubieren perdido su vigencia. El Ministerio de Transporte informará al
interesado, a la Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales y a la Secretaría General de la Comunidad
Andina de Naciones, cuando haya lugar a ello, de la ocurrencia de las circunstancias a que se refiere el
presente artículo.
En este caso, el interesado contará con un plazo de tres (3) meses calendario, contados a partir de la fecha
en que alguno de los requisitos de inscripción haya perdido su vigencia, para acreditar nuevamente su
cumplimiento. Vencido este término sin que el interesado haya renovado el cumplimiento de los requisitos de
inscripción que hubieren perdido su vigencia, el Ministerio de Transporte procederá a la cancelación de su
inscripción en el Registro de Operadores de Transporte Multimodal, de conformidad con lo establecido en los
artículos 11 y 12 del presente decreto.
ARTICULO 10.- REGIMEN JURIDICO DEL CONTRATO DE TRANSPORTE MULTIMODAL.-
El régimen jurídico aplicable al contrato de Transporte Multimodal es el consignado en las Decisiones 331 y
393 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena y en las normas que la sustituyan, modifiquen o complementen.
ARTICULO 11.- INFRACCIONES.- El Operador de Transporte Multimodal cometerá infracción a lo
establecido en el presente decreto, cuando incurra en alguna de las siguientes conductas:
1. Cuando obtenga la inscripción en el registro en forma fraudulenta.
2. Cuando no tenga actualizado cualquiera de los requisitos de inscripción establecidos en los artículos 3, 4
y 5 del presente decreto;
3. Cuando incumpla la entrega trimestral de información estadística, al Ministerio de Transporte, sobre sus
operaciones de Transporte Multimodal, de acuerdo con la reglamentación que se expida para el efecto;
4. Cuando incumpla o propicie el incumplimiento por parte de sus agentes, dependientes o subcontratistas,
de las regulaciones de transporte expedidas por el Ministerio de Transporte;
5. Cuando incumpla o propicie el incumplimiento por parte de sus agentes, dependientes o subcontratistas,
de las normas aduaneras y las regulaciones que expida la Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales.
6. Cuando incumpla o propicie el incumplimiento por parte de sus agentes, dependientes o subcontratistas
de las normas y regulaciones
relativas al transporte de sustancias controladas, peligrosas, de circulación restringida y de todas aquellas
mercancías cuyo transporte está sujeto a un régimen especial.
ARTICULO 12.- SANCIONES.-Sin perjuicio de las sanciones contempladas en otros ordenamientos jurídicos
que resulten aplicables, el Operador de Transporte Multimodal que incurra en alguna de las infracciones
establecidas en el artículo anterior, estará sujeto a la imposición de las siguientes sanciones:
1. Suspensión del Certificado de Registro por un mínimo de treinta (30) días calendario, para la infracción
señalada en el numeral 3 del artículo 11 del presente decreto. Pasado el término de suspensión la
sanción se mantendrá hasta tanto el Operador de Transporte Multimodal cumpla con la obligación que la
motivo. Si el Operador de Transporte Multimodal continua incumpliendo por más de noventa (90) días
calendario se hará acreedor a la cancelación de la inscripción en el Registro, la cual no podrá ser
solicitada nuevamente antes de un (1) año calendario.
2. Suspensión del Certificado de Registro, por el término de 60 días calendario, para las infracciones
establecidas en los numerales 4), 5) y 6) del artículo 11 del presente decreto.
3. Suspensión del Certificado de Registro, por el término de 90 días calendario, en caso que el Operador de
Transporte Multimodal sea sancionado mas de una vez por la comisión de cualesquiera de las
infracciones señaladas en los numerales 3), 4), 5), y 6) del artículo 11 del presente decreto. Esta sanción,
por la comisión de la infracción señalada en el numeral 5 del artículo 11, de este Decreto, conlleva la
efectividad de la garantía constituida a favor de la Nación - Unidad Administrativa Especial - Dirección de
Impuestos y Aduanas Nacionales, de acuerdo a lo estipulado en el artículo 25 del Decreto 2295 de 1996 y
sus normas reglamentarias.
4. Cancelación de la inscripción en el Registro, en el evento contemplado en el numeral 2) del artículo 11 del
presente decreto. Esta cancelación impedirá que el operador de transporte Multimodal pueda solicitar
nuevamente su inscripción en el Registro en el término de un (1) año.
5. Cancelación de la inscripción en el Registro, en caso que el Operador de Transporte Multimodal sea
sancionado, más de 3 veces por la comisión de cualesquiera de las infracciones señaladas en los
numerales 4), 5) y 6) del artículo 11 del presente decreto. Esta cancelación impedirá que el Operador de
Transporte Multimodal pueda solicitar nuevamente su inscripción en el término de tres (3) años.
MANUAL DE DILIGENCIAMIENTO
DOCUMENTO ANDINO DE TRANSPORTE MULTIMODAL INTERNACIONAL
Para ver la tabla seleccione la opción "Descargar" del menú superior
MANUAL DE DILIGENCIAMIENTO
DOCUMENTO ANDINO DE TRANSPORTE MULTIMODAL INTERNACIONAL.
Las Decisiones 331 y 393 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena, son el marco jurídico del Transporte
Multimodal en los países de la Comunidad Andina, por lo cual se constituyen en el soporte fundamental para
el diseño de sus documentos.
El Documento Andino de Transporte Multimodal Internacional (DATMI), pretende obtener la aprobación
de la Cámara de Comercio internacional de París con el fin de que pueda ser utilizado en las ventas bajo
créditos documentarios, de acuerdo con las "Reglas y Usos Uniformes de la Cámara de Comercio
Internacional ICC relativas a los Créditos Documentarios Internacionales".
El D.A.T.M.I. identifica las particularidades del Contrato de Transporte, principalmente en lo relativo a las
partes contratantes, las características de las mercancías y del transporte (origen, destino, rutas, modos de
transporte y fletes).
La información que debe llenarse en el documento corresponde a las exigencias establecidas en las
Decisiones 331 y 393 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena, y adicionalmente se solicita otra información
que de acuerdo a la costumbre se considera necesaria para facilitar el conocimiento de la mercancía o el
trámite ante las autoridades competentes (dirección para notificaciones, instrucciones de manejo, No. de DTM
originales expedidos).
Sin numeración, en la parte superior derecha y en la parte inferior izquierda se encuentran dos casillas para
colocar el número del documento.
El Documento Andino de Transporte Multimodal Internacional tiene enumeradas y en su orden, las siguientes
casillas o espacios:
1) Identificación General:
Nombre del documento:
"Cumple con las reglas para Documento de Transporte Multimodal de la UNCTAD/ICC (Publicación 481)."
2) Expedidor (Consignor): Nombre de la persona que celebra el Contrato de Transporte Multimodal
Internacional con el Operador de Transporte Multimodal Internacional. Normalmente es el generador de la
carga o el vendedor. (Art.4, lit.d, Dec.331)
3) Consignado a la Orden de (Consigned to order of): El nombre de la persona autorizada para reclamar o
recibir las mercancías, si lo comunica el expedidor. (Art. 4, lit. e y. Art. 8 de Dec.331).
Al Portador: Si el documento se ha emitido "al portador", se entiende por persona autorizada aquella que
presente uno de los originales del documento.
A la Orden: A la persona que presente uno de los documentos originales, debidamente endosado.
A Nombre de una Persona: Si no está endosado, a la persona que tenga un original y se identifique con el
nombre escrito.
4) Dirección para Notificaciones (Notify Address): El expedidor deberá dar una dirección al OTM donde
quiere recibir toda la correspondencia, informes y avisos en relación con el cumplimiento del contrato.
5) Lugar y fecha de Recibo - Código (Place and Date of Receipt - Code: El lugar y la fecha en que el
Operador de Transporte Multimodal toma las mercancías bajo su custodia. (art.4, lit.f, Dec. 331)
6) Modos de Transporte, Origen y Destino. (Modes of Transport, Original and Destyns). El OTM debe
indicar el itinerario, los modos de transporte y los puntos de transbordo previstos, si se conocen en el
momento de la emisión del Documento de Transporte Multimodal. (Art.4, lit.m, Dec 331). Hay posibilidad de
incluir cuatro modos de transporte
7) Instrucciones de Manejo. (Handling Instructions). Cuando la carga requiere tratamiento o cuidados
especiales, el expedidor debe indicarlo en este espacio.
8) Fecha de Entrega Programada. (Intended date of delivery). La fecha o el plazo de entrega de las
mercancías en el lugar de entrega, especificado en la casilla No. 11, si en ello han convenido expresamente
las partes. (Art.4, lit.h, Dec. 331)
9) No. de DTMs originales expedidos. (Number of Originals DTM Issued). Se indicará el número de DTM
originales expedidos por el OTM.
10) Tipo de Carga: General, Peligrosa, A Granel (Type of Cargo, General, Dangerous, A Granel). Se
debe indicar con una "x" en la casilla correspondiente el tipo de carga a transportar. Si las mercancías tienen
carácter peligroso, debe indicarse en esta casilla. (Art.4, Lit.a, Dec. 331)
11) Lugar de Entrega Final. (Place of Delivery Final). Se indicará el lugar en que el OTM entregará las
mercancías al Consignatario, especificado en la Casilla 3. (Art.4, lit.g,Dec.331)
12) Marca y Número. (Marsk and Numbers). Se incluyen las marcas principales necesarias para la
identificación de las mercancías. Si la mercancía tiene, además de la marca, un número y un logo especial,
puede incluirse en esta casilla. Normalmente es el nombre de la empresa productora, o la marca registrada
del producto, ejemplo: Bavaria, Cocacola, Icollantas. (Art. 4, lit. A, Dec. 331)
13) Número y Clase de Empaque. (Number & Kind of Packages). Debe indicarse la cantidad de bultos,
paquetes, palets o piezas, según corresponda a cada una de las marcas. (Art. 4, lit.a, Dec.331)
14) Descripción de los bienes. (Description of Goods). Se incluye una descripción general de los bienes,
de acuerdo con la información que suministre el expedidor y el estado aparente de las mercancías. Por
ejemplo: Porcelanas pintadas a mano empacadas en cartón - empaque en buen estado, llantas nuevas para
automóviles calibre xx, café tipo pergamino - empaque presenta deterioro. (Art. 4, lits. A y b, Dec. 331)
15) Peso Bruto. (GrossWeight). Debe indicarse el peso bruto de las mercancías. Esta columna no es de
obligatorio diligenciamiento siempre y cuando se diligencie la casilla 16. (Art.4, lit. a, Dec.331).
16) Volumen. (Measurement). Cantidad expresada de otro modo, puede ser en kilos, toneladas, metros
cúbicos, o cualquier otra unidad de medida que permita cuantificar. Esta información debe consignarla el OTM
en la forma en que la haya proporcionado el expedidor. (Art.4, lit. a, Dec.331).
17) Valor Declarado. (Declared Value). Si el expedidor de las mercancías tiene interés en que el OTM le
responda, en caso de siniestro, por el valor de estas, deberá indicar su valor en el lugar de entrega al OTM, de
lo contrario, la responsabilidad del OTM se ajustará de acuerdo con el peso de las mercancías. El valor aquí
declarado es diferente al valor que se fija para efectos de indemnización, este último se fija en el lugar y
momento de su entrega o que debió entregarse en destino. (Arts. 12 y 13, Dec. 331)
18) Declaración:
"Los bienes e instrucciones son aceptados y manejados con sujeción a las condiciones del Contrato de
transporte Multimodal a menos que se indique lo contrario en el presente documento, son tomados a cargo en
buen orden y condición aparente en el lugar de recibo para su transporte y entrega según lo arriba
mencionado."
"Uno de estos documentos de Transporte Multimodal debe ser entregado, debidamente endosado a cambio
de los bienes, en fe de lo cual el DTM original y todas estas copias exactas y fechadas han sido firmadas en el
número estipulado abajo. Habiendo cumplido con uno los demás serán considerados nulos." (Art. 5, Dec. 331)
19) Costos y Fletes. (Costs and Freight). Se debe indicar el flete correspondiente a cada modo de
transporte si ha sido acordado expresamente por las partes, o el flete total, incluida la moneda de pago, en la
medida en que deba ser pagado por el consignatario, o cualquier otra indicación en relación con el flete.
(Art.4, lit. l, Dec. 331)
20) Nombre, Dirección, Teléfono, del agente OTM que entrega. (Name, Address and Telephone the
Agent MTO delivery). Corresponde a los datos que identifican al agente del OTM responsable de entregar la
carga en el destino final.
21) Lugar y fecha de expedición. (Place and date of issue). Se escribe el lugar y la fecha en que se expide
este documento. (Art. 4, lit. J, Dec. 331)
22) Firma Autorizada OTM, Nombre. (Autorized Signature MTO, Name). Firma autorizada y nombre de la
persona que actúa en nombre propio o en representación del OTM responsable del contrato. (Art. 4, lit. K,
Dec. 331)
CONTRATO ANDINO DE
TRANSPORTE MULTIMODAL INTERNACIONAL
Aprobado por
COMITÉ ANDINO DE AUTORIDADES DE TRANSPORTE ACUATICO
VIII Reunión Ordinaria del CAATA
(Agosto 31 – Septiembre 1 de 1999
En proceso de aprobación por:
CÁMARA DE COMERCIO INTERNACIONAL.
DEFINICIONES:
1. Consignatario. - La persona autorizada para recibir las mercancías del Operador de Transporte Multimodal
Internacional.
2. Contrato de Transporte Multimodal Internacional - C.T.M.I. - El contrato en virtud del cual un Operador
de Transporte Multimodal Internacional se obliga, por escrito y contra el pago de un flete, a ejecutar el
Transporte Multimodal Internacional de mercancías.
3. Derecho Especial de Giro - DEG. - La unidad de cuenta en la forma definida por el Fondo Monetario
Internacional.
4. Documento de Transporte Multimodal Internacional - D.T.M.I. - El documento que prueba la existencia
de un Contrato de Transporte Multimodal Internacional y acredita que el Operador de Transporte Multimodal
Internacional ha tomado las mercancías bajo su custodia y se ha comprometido a entregarlas de conformidad
con las cláusulas de ese contrato.
Puede ser sustituido por medio de mensajes de intercambio electrónico de datos y ser emitido en forma a)
Negociable o b) No Negociable, con expresión del nombre del consignatario.
5. Entrega. - El hecho de poner las mercancías: a) En poder del consignatario; b) A disposición del
consignatario de conformidad con el Contrato de Transporte Multimodal Internacional o con las leyes o los
usos del comercio de que se trate, aplicables en el lugar de entrega, o c) En poder de una autoridad u otro
tercero, en poder de los cuales, según las leyes o los reglamentos aplicables en el lugar de entrega se hayan
de poner las mercancías.
6. Expedidor. - La persona que celebra el Contrato de Transporte Multimodal Internacional con el Operador
de Transporte Multimodal Internacional.
7. Mercancías. - Toda clase de bienes incluidos los animales vivos y los contenedores, las paletas u otros
elementos de transporte o de embalajes análogos que no hayan sido suministrados por el Operador de
Transporte Multimodal Internacional, independientemente de que tales bienes hayan de ser o sean
transportados sobre o bajo cubierta.
8. Operador de Transporte Multimodal Internacional - O.T.M.I. - Toda persona que, por si o por medio de
otra que actúa en su nombre, celebra un Contrato de Transporte Multimodal Internacional, actúa como
principal, no como agente o por cuenta del expedidor o de los porteadores que participan en las operaciones
de transporte, y asume la responsabilidad de su cumplimiento.
9. Porteador. - La persona que efectivamente ejecuta o hace ejecutar el transporte, o parte de éste, sea o no
el Operador de Transporte Multimodal Internacional.
10. Transporte Multimodal Internacional. - El porte de mercancías por dos modos diferentes de transporte
por lo menos, en virtud de un único Contrato de Transporte Multimodal Internacional, desde un lugar en que el
Operador de Transporte Multimodal Internacional toma las mercancías bajo su custodia hasta otro lugar
designado para su entrega.
11. Tomar Bajo Custodia. - El hecho de poner las mercancías en poder del Operador de Transporte
Multimodal Internacional y que éste las acepte para su transporte.
CONDICIONES:
1. Responsabilidad del Operador de Transporte Multimodal Internacional.
1.1. La responsabilidad del O.T.M.I. por las mercancías abarca el período comprendido desde el momento en
que toma las mercancías bajo su custodia hasta el momento que las entrega.
1.2. El O.T.M.I. será responsable de las acciones y omisiones de sus empleados o agentes en el ejercicio de
sus funciones, o de las de cualquier otra persona a cuyos servicios recurra para el cumplimiento del contrato,
como si esas acciones u omisiones fuesen propias.
1.3. El O.T.M.I. se obliga a ejecutar o hacer ejecutar todos los actos necesarios para que las mercancías sean
entregadas:
a.
b. Cuando el D.T.M.I. se haya emitido en una forma negociable "al portador", a la persona que presente uno
de los originales del Documento;
c. Cuando el D.T.M.I. se haya emitido en forma negociable "a la orden", a la persona que presente uno de
los originales del Documento debidamente endosado;
d. Cuando el D.T.M.I. se haya emitido en forma negociable a nombre de una persona determinada; a esta
persona, previa prueba de su identidad y contra presentación de uno de los originales del Documento. Si
tal Documento ha sido endosado "a la orden" o en blanco, se aplicará lo dispuesto en el literal b);
e. Cuando el D.T.M.I. se haya emitido en forma no negociable, a la persona designada en el Documento
como consignatario, previa prueba de su identidad; y,
f. Cuando no se haya emitido ningún documento sobre papel, a la persona que se designe en las
instrucciones recibidas del expedidor o de una persona que haya adquirido los derechos del expedidor o
del consignatario, para dar tales instrucciones, según el C.T.M.I.
1.4. El O.T.M.I. será responsable de los perjuicios resultantes de la pérdida, daño o el deterioro de las
mercancías, así como del retraso en la entrega, si el hecho que causó la pérdida, el deterioro, el daño o el
retraso en la entrega se produjo cuando las mercancías estaban bajo su custodia en los términos del numeral
1.1. a menos que pruebe que él, sus empleados o agentes, o cualquiera otra de las personas a que se refiere
el numeral 1.2, adoptaron todas las medidas que razonablemente podían exigirse para evitar el hecho y sus
consecuencias.
No obstante, el O.T.M.I. no será responsable de los daños y perjuicios resultantes del retraso en la entrega, a
menos que el expedidor haya hecho una declaración de interés en la entrega dentro de un plazo determinado
y ésta haya sido aceptada por el O.T.M.I.
1.5. Hay retraso en la entrega cuando las mercancías no han sido entregadas dentro del plazo expresamente
acordado o, a falta de tal acuerdo, dentro del plazo que, atendidas las circunstancias del caso, sería razonable
exigir de un O.T.M.I. diligente.
Si las mercancías no han sido entregadas dentro de los noventa días calendario siguientes a la fecha de
entrega, determinada de conformidad con el párrafo anterior, el consignatario o cualquier otra persona con
derecho a reclamar las mercancías podrá, a falta de prueba en contrario, considerarlas perdidas.
[Link] obstante lo dispuesto en el numeral 1.4., el O.T.M.I. no será responsable de la pérdida, el daño, el
deterioro o el retraso en la entrega de las mercancías transportadas, si prueba que el hecho que ha causado
tales pérdidas, daños, deterioro o retraso ha sobrevenido durante ese transporte, por una o más de las
circunstancias siguientes:
Acto u omisión del expedidor, de su consignatario o de su representante o agente;
Insuficiencia o condición defectuosa del embalaje, marcas o números de las mercancías;
Manipuleo, carga, descarga, estiba y desestiba de las mercancías realizadas por el expedidor, el
consignatario o por su representante o agente;
Vicio propio u oculto de las mercancías;
Huelga, lock-out, paro o trabas impuestas total o parcialmente en el trabajo y otros actos fuera del control del
O.T.M.I., debidamente comprobados.
1.7. La cuantía de la indemnización por pérdida, daño o deterioro de las mercancías se fijará según el valor de
éstas en el lugar y el momento de su entrega al consignatario o en el lugar y el momento en que, de
conformidad con el C.T.M.I., debieran haber sido entregadas.
El valor de las mercancías se determinará con arreglo a la cotización que tenga en una bolsa de mercancías
o, en su defecto, con arreglo al precio que tengan en el mercado o, si no se dispusiere de esa cotización ni de
ese precio, según el valor usual de mercancías de igual naturaleza y calidad.
2. Limitación de la responsabilidad del Operador de Transporte Multimodal Internacional.
2.1. A menos que la naturaleza y el valor de las mercancías hayan sido declarados por el expedidor antes de
que el O.T.M.I. las haya tomado bajo su custodia y que hayan sido consignados en el D.T.M.I., la
responsabilidad del O.T.M.I., por los perjuicios resultantes de la pérdida, el daño o el deterioro de las
mercancías estará limitada a una suma máxima equivalente a 666.67 DEG por bulto o por unidad o a 2.00
DEG por kilogramo de peso bruto de las mercancías perdidas, dañadas o deterioradas, si esta cantidad es
mayor.
2.2. Si un contenedor, una paleta o un elemento de transporte análogo es cargado con más de un bulto, y así
se determina en el D.T.M.I., esos bultos se considerarán como una unidad de carga transportada.
Si se omite la mención señalada en el referido documento, todas las mercancías contenidas en el contenedor,
paleta o en un elemento de transporte análogo, se considerarán como una sola unidad de carga transportada.
2.3. No obstante lo dispuesto en los numerales 2.1. y 2.2., si el Transporte Multimodal Internacional no
incluye, conforme al contrato, el transporte de mercancías por mar o vías de navegación interior, la
responsabilidad del O.T.M.I. estará limitada a una suma máxima equivalente a 8.33 DEG por kilogramo de
peso bruto de las mercancías perdidas, dañadas o deterioradas.
2.4. Cuando la pérdida, el daño o el deterioro de las mercancías se hayan producido en una fase determinada
del Transporte Multimodal Internacional, respecto de la cual un convenio internacional aplicable o la ley
nacional imperativa hubiera establecido un límite de responsabilidad más alto que el previsto entre las partes,
se aplicará dicho límite.
2.5. Si el O.T.M.I. fuere responsable de los perjuicios resultantes del retraso en la entrega o de cualquier
pérdida o deterioro, daños indirectos distintos de la pérdida, el daño o el deterioro de las mercancías, su
responsabilidad estará limitada a una suma que no excederá del equivalente al flete que deba pagarse por el
Transporte Multimodal Internacional en virtud del contrato respectivo.
2.6. La responsabilidad acumulada del O.T.M.I. no excederá de los límites de responsabilidad por la pérdida
total de las mercancías.
2.7. El O.T.M.I. no podrá acogerse a la limitación de la responsabilidad si se prueba que la pérdida, el daño, el
deterioro o el retraso en la entrega provinieron de una acción u omisión imputable a él, realizada con
temeridad o con intención de causar tal pérdida, daño, deterioro o retraso y a sabiendas de que
probablemente sobrevendrían la pérdida, el daño, el deterioro o el retraso.
[Link]