0% encontró este documento útil (0 votos)
191 vistas9 páginas

Conversation

El diálogo trata sobre una conversación entre una pasajera y un agente de viajes. La pasajera quiere comprar boletos para viajar a Perú con su familia para aprender sobre la cultura. El agente le ayuda a reservar los boletos de avión y le da recomendaciones sobre lugares para visitar en Perú.

Cargado por

Jairo Moran
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
191 vistas9 páginas

Conversation

El diálogo trata sobre una conversación entre una pasajera y un agente de viajes. La pasajera quiere comprar boletos para viajar a Perú con su familia para aprender sobre la cultura. El agente le ayuda a reservar los boletos de avión y le da recomendaciones sobre lugares para visitar en Perú.

Cargado por

Jairo Moran
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

CONVERSATION 1

Where are we going?


Tony
¿Dónde vamos?

To TAM-Air's counter
Mary
A la recepción de TAM-Aerolineas

That's an excellent airline


Tony
Esa es una excelente aerolínea.

I know. They have professionals in all the areas


Mary
Lo sé. Ellos tienen profesionales en todas la áreas

I have a friend working there


Tony
Tengo un amigo trabajando allí

Who is it?
Mary
¿Quién es?

Her name is Sharon. You don't know her. She is pilot


Tony
Su nombre es Sharon. No la conoces. Ella es piloto

Is she good?
Mary
¿Es buena?

Oh yes, She is a magnificent pilot and she speaks four languajes fluently
Tony
Oh si, ellas es una magnífica piloto y habla cuatro idiomas fluidamente

May I have your passport and tickets, please?


Clerk
¿Puede darme su pasaporte y boleto, por favor?

Here you are


Mary
Aquí tiene

Are you travelling together?


Clerk
¿Ustedes están viajando juntos?

No, I'm not flying today. I'm here to help her


Tony
No, Yo no estoy viajando. Estoy aquí para ayudarla
Ok, I see everything is in order. Please, put your suitcase on the scale
Clerk Ok, Veo que todo está en orden. Por favor, Introduzca su maleta en la
balanza

Can I keep my carry on?


Mary
¿Puedo mantener mi bolso de mano?

Sure. Do you want the smoking or non-smoking area?


Clerk
Claro. ¿Quiere el área de fumadores o no fumadores?

Non-smoking please
Mary
No fumadores por favor

Here is your boarding pass. Let me attach the baggage tag to your
suitcase. Ok, your seat number is 14c
Clerk
Aquí esta su pase de abordar. Déjeme poner la etiqueta a su maleta. Ok,
su número de asiento es 14c

Is the plane on time?


Mary
¿El vuelo está a tiempo?

Yes, It is. Please proceed to the international area. You will board the
plane at gate 7. Have a nice trip!
Clerk Si, lo está, Por favor continúe al área internacional. Abordará el avión en
la puerta 7.
Que tenga un buen viaje!

Mary Thank you

CONVERSATION 2

I would like to buy a ticket to Los Ángeles


Quisiera comprar un billete a Los Ángeles

- At what time would you like to book your flight?

¿A qué hora quisiera reservar su vuelo?

- What’s you flight schedule?

¿Cuál es el horario de los vuelos?


- There’s one flight leaving in two hours. Would you like to
take that one?

Hay un vuelo que sale en dos horas. ¿Quisiera tomar ese?

- Yes. I have one suitcase I’d like to check in

Si. Tengo una maleta que quisiera registrar

- Your flight leaves at four o’clock. Gate number twenty

Su vuelo sale a las cuatro en punto. Puerta número veinte

- I need to see you Passport please

Necesito ver su pasaporte por favor

- Economic class/First class

Económico/Primera clase

Una vez en el avión:

- Can you help me with my hand luggage please?

¿Me puede ayudar con mi equipaje de mano por favor?

- Sit number 3C. Window or aisle

Asiento número 3C. Ventana o pasillo

- Make sure to fasten your seatbelt

Asegúrese de abrocharse el cinturón

- Flight assistant
Asistente de vuelo

Al llegar a destino:

- Where do I pick up my baggage?

¿Donde recojo mi equipaje?

- Where is the nearest train station? / Where can I take a cab?

¿Dónde es la estación de tren mas cercano? / ¿Dónde puedo


tomar un taxi?

DIALOGUE - IN THE TRAVEL AGENCY

A. (A): Buenos días. ¿Cómo le va? ¿En qué puedo


servirle?

• A. (A): Good morning. How are you? How can I help you?

B. (V): Buenos días. Estoy bien, gracias. Me gustaría


viajar a Perú para aprender de la cultura.

• B. (V): Good morning. I'm fine thanks. I would like to travel


to Peru to learn about culture.

A. Está bien. ¿Cuándo quiere salir para su excursión?

• Oh, it's fine. When do you want to go out for your trip?
B. Prefiero salir el dos de agosto y volver el dieciséis.
Pienso permanecer por dos semanas en el país de
Perú. ¿Está bien?

• B. I prefer to leave on August 2 and return at sixteen. I plan


to stay for two weeks in the country of Peru. Is ok?

A. Claro que sí. Puede Ud. pasar dos semanas. ¿Cómo


le gustaría viajar Ud. a su destino?

• A. Yes, of course. Can you spend two weeks? How would you
like to travel? You to your destination?

B. Prefiero viajar a mi destino por avión. Necesito


cinco boletos para mi familia y yo.

• B. I prefer to travel to my destination by plane. I need five


tickets for my family and me.

A. Bueno, un boleto cuesta ochocientos dólares cada


persona. ¿En cuál clase prefiere Ud. viajar?

• A. Well, a ticket costs eight hundred dollars each person. In


what class will you prefer? travel?

B. Quiero reservar uno en la clase turista. ¿Cuáles


asientos son disponibles?

• B. I want to book one in the tourist class. What are the seats
available?
Solamente hay algunos asientos de ventanilla. ¿Está
bien?

• A. There are only a few window seats. Is ok?

Perfecto! Me gustan mucho los asientos de ventanilla


porque me gusta ver las nubes.

• B. Perfect! I really like the ventilation seats because I like to


see the clouds.

Todo está en orden. Necesita Ud. traer los pasaportes


y su equipaje al aeropuerto. También, necesita llegar
al aeropuerto dos horas antes de la salida.

• A. Everything is in order. You need to bring your passports


and your luggage to the airport. Also, you need to arrive at
the airport two hours before departure.

¿Conoce Ud. lugares interesantes para visitar en el


país de Perú?

• B. Do you know about interesting places to visit in the


country of Peru?

Debe Ud. ir a las ruinas de Macchu Pichu en los Andes.


Es muy pintoresca. También puede ver las llamas.

• A. You must go to the ruins of Macchu Pichu in the Andes. It


is very picturesque. You can also see the flames.
¿Puedo escalar las montañas? porque me gusta
aprender de la geografía de Perú.

• B. Can I climb the mountains? Because I like to learn from


the geography of Peru.

Sí también, después de su excursión en las montañas,


recomiendo comer (debe probar) un plato de ceviche
porque es muy delicioso en Perú en mi opinión.

• A. Yes also, after your excursion in the mountains, I


recommend a ceviche dish because it is very delicious in Peru
in my opinion.

Finalmente, quisiera hacer turismo en una ciudad de


Perú. ¿Cuál ciudad me aconseja visitar?

• B. Finally, I would like to do tourism in a city in Peru. What is


your city advises me to visit?

Debe Ud. visitar la ciudad de Lima porque es una


ciudad muy bonita y histórica. La gente es muy
amable y la comida es rica.

• A. You must visit the city of Lima because it is a very


beautiful and historic city. The people are very friendly and the
food is delicious.

¿Me puede dar un folleto de la ciudad de Lima? Porque


quiero obtener la información del viaje.
• B. Can you give me a brochure of the city of Lima? Because I
want to get the trip information.

Aquí está un folleto y sus boletos del avión. Llámeme


si tiene algunos problemas. Tenga un buen viaje.

• A. Here is a brochure and your plane tickets. Call me if you


have any problems. Have a good trip.

Le doy las gracias (agradezco) por su ayuda y su


tiempo. Adios!

• B. I thank you for your help and your time. Goodbye!

VOCABULARY

Do you have your boarding pass?(¿Tiene su tarjeta de


embarque?)

Do you have any baggage to check?(¿Tiene equipaje para


facturar?)

Is there a layover?(¿Hay una parada?)

Only one carry on item is allowed.(Sólo está permitido un


artículo de mano.)

Would you prefer a window or an aisle seat?(¿Prefiere


ventana o un asiento de pasillo?)

Can you tell me where the departure gate is?(¿Puede


decirme dónde está la puerta de salida?)

Can I see your passport, please?(¿Puedo ver su pasaporte


por favor?)
I have nothing to declare.(No tengo nada que declarar.)

What is the purpose of your trip? Business or personal?


(¿Cuál es el propósito de su viaje? ¿De negocios o
personal?)

What time is the plane boarding?(¿A qué hora es el


embarque del avión?)

What time is the plane scheduled to take off [land]?(¿A qué


hora está previsto el avión para despegar (aterrizar)?)

The flight is delayed/cancelled.(El vuelo está


retrasado/cancelado.)

Where is the baggage claim?(¿Dónde está la zona de


recogida de equipaje?)

I have lost my baggage.(He perdido mi equipaje.)

Have a nice flight!(¡Que tenga un buen vuelo!)

También podría gustarte