0% encontró este documento útil (0 votos)
192 vistas248 páginas

Guía de Funciones: KX-TD816AG KX-TD1232AG

Cargado por

Alexei
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
192 vistas248 páginas

Guía de Funciones: KX-TD816AG KX-TD1232AG

Cargado por

Alexei
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

D1232

DIGITAL SUPER
HYBRID SYSTEM

Sistema Súper Híbrido Digital


D816
DIGITAL SUPER
HYBRID SYSTEM

Guía de Funciones
Panasonic Panasonic

KX-TD816AG
Modelo KX-TD1232AG

Lea este manual antes de utilizar el Sistema Súper Híbrido Digital.


Introduction

Introducción
Acerca de la Guía de funciones
Esta Guía de funciones está pensada para servir de referencia para las funciones en general del
Sistema Súper Híbrido Digital de Panasonic, KX-TD816 / KX-TD1232.
Explica las prestaciones ofrecidas por el sistema KX-TD816 / KX-TD1232, y cómo obtener el
máximo rendimiento de sus múltiples funciones y capacidades.
Este manual contiene las siguientes secciones:

Sección 1, Funciones generales


Proporciona detalles acerca de las funciones generales.

Sección 2, Funciones RDSI


Proporciona detalles acerca de las funciones requeridas para utilizar los servicios de líneas
RDSI.

Sección 3, Funciones E1
Proporciona detalles acerca de las funciones requeridas para utilizar los servicios de líneas E1.

Sección 4, Tono / Tono del timbre


Proporciona la lista de tonos y tonos de timbre.

Sección 5, Índice
Proporciona los títulos de funciones, palabras importantes y frases que le ayudarán a acceder
a la información requerida fácilmente.

Términos utilizados en esta Guía de funciones

Referencias del Manual de Instalación


Los títulos de las instrucciones de instalación descritos en el Manual de Instalación sirven de
referencia.

Referencias del Manual de Programación


Los títulos de programación requeridos y relacionados descritos en el Manual de
Programación sirven de referencia.
La referencia del Manual de programación también se muestra en las siguientes frases.
Ejemplo: <[109] Tipo de unidad de ampliación>
Explicación: Consulte el programa del sistema [109] en el Manual de Programación.

2 Guía de Funciones
Introduction

Esto le ayudará a averiguar de forma sencilla la programación relacionada y requerida del


contenido de las frases.

Referencias del Manual del Usuario


La operación requerida para implementar la función descrita en el Manual del Usuario sirve
de referencia.

Acerca de los demás manuales


Además de esta Guía de funciones, dispone de los siguientes manuales para ayudarle a instalar,
programar y utilizar el sistema KX-TD816 / KX-TD1232:

Manual de Instalación
Contiene instrucciones para instalar el hardware y programar el sistema.

Manual de Programación
Contiene instrucciones de programación del sistema.

Manual del Usuario


Contiene instrucciones de funcionamiento para el usuario final de teléfonos específicos,
teléfonos regulares o consolas.

Guía de funciones 3
Introduction

Funciones

Selección automática de ruta (ARS)


Selecciona de forma automática la ruta más conveniente según se haya programado para las
llamadas salientes.

Gestión del presupuesto


Limita el uso del teléfono a un grupo preasignado.

Referencia de tarificación
Permite al usuario ver los cargos e imprimirlos.

Aplicaciones de hotel
Gestiona los servicios de recepción y de operador de comprobar el estado de la habitación, lista
o no lista.

Control remoto de bloqueo de extensión


Permite que el operador bloquee una extensión de modo que no se puedan hacer llamadas
salientes.

Respuesta a línea exterior desde cualquier extensión


La llamada se produce en el sistema de búsqueda externo; puede contestar a la llamada desde
cualquier extensión.

Distribución uniforme de llamadas (UCD)


Permite que las llamadas entrantes se distribuyan de manera uniforme a un grupo específico de
extensiones.

Integración de correo vocal


El sistema acepta el Sistema de Mensajería Vocal (SMV) con señalización DTMF en banda e
integración digital. El SMV de Panasonic proporciona los servicios Operadora automática,
Correo vocal, Entrevista y Atención al cliente.

Servicio de línea RDSI


El sistema puede gestionar una llamada recibida desde una línea RDSI mediante la
configuración punto a punto o punto a multipunto. Para utilizar este servicio, se requiere un
módulo opcional.

4 Guía de Funciones
Introduction

Servicio de líneas dedicadas E&M


Una línea dedicada E&M es una línea de comunicación privada entre dos o más centralitas
privadas (PBX), que proporciona comunicaciones de bajo coste entre compañías que se
encuentran en lugares diferentes. Para utilizar este servicio, se requiere un módulo opcional.

Servicio de línea E1
Una línea E1 se encuentra al final de la jerarquía de la transmisión digital . La línea E1
contiene 30 canales de voz. La voz se digitaliza mediante modulación de código por pulsos.
Para utilizar este servicio, se precisa de una unidad opcional.

Guía de funciones 5
Tabla de contenido

Tabla de contenido
1 Funciones generales.......................................................................... 9
1.1 Ampliación del sistema................................................................................................ 10
Doblar Puerto (XDP) ..................................................................................................... 10
Interconexión de Sistemas ..............................................................................................11
1.2 Administración del sistema......................................................................................... 12
Programación del sistema y diagnóstico con el ordenador personal ............................. 12
....................................................................................................................................... 13
1.3 Funciones del sistema .................................................................................................. 15
Entrada del código de cuenta ......................................................................................... 15
Gestión del presupuesto ................................................................................................. 17
Detección de la señal de control del usuario externo (CPC) ......................................... 18
Referencia de tarificación .............................................................................................. 20
Clase de servicio (CDS)................................................................................................. 21
Consola .......................................................................................................................... 23
Servicio día / noche........................................................................................................ 26
Portero automático......................................................................................................... 29
Grupo de extensiones..................................................................................................... 30
Numeración de teclas flexibles ...................................................................................... 31
Extensión flotante .......................................................................................................... 32
Acceso a centralita superior (PBX) ............................................................................... 34
Aplicaciones de hotel – Estado de las habitaciones....................................................... 35
Extensión del administrador .......................................................................................... 36
Operadora....................................................................................................................... 37
Mensaje de salida (MDS) .............................................................................................. 38
Grupo de líneas exteriores ............................................................................................. 40
Teléfono en paralelo....................................................................................................... 41
Extensión virtual ............................................................................................................ 43
Registro Detallado de Comunicaciones por Extensión (REDCE)................................. 45
Informe De Trabajo Del Sistema ................................................................................... 50
Integración digital de correo vocal para teléfonos específicos digitales ....................... 52
Integración de correo vocal en banda ............................................................................ 55
1.4 Restablecer / diagnosticar un fallo ............................................................................. 60
Reiniciar después de un fallo de alimentación............................................................... 60
Transferencia en caso de fallo de alimentación ............................................................. 61
1.5 Funciones de atención de llamadas ............................................................................ 63
Entrada directa de línea (DIL) ....................................................................................... 63
Marcación Interna Directa (DID) .................................................................................. 65
Acceso directo al sistema interno (DISA) ..................................................................... 69
Grupo de timbre ............................................................................................................. 73
Servicio de líneas dedicadas E&M ................................................................................ 74
Distribución uniforme de llamadas (UCD).................................................................... 85
1.6 Funciones de origen ..................................................................................................... 90
Llamada alternativa - Timbre / Voz ............................................................................... 90
Reserva de línea/extensión en ocupado (Camp-On)...................................................... 91
Selección automática de ruta (ARS).............................................................................. 92
Señalización de extensión ocupada (SEO) .................................................................... 99

6 Guía de Funciones
Tabla de contenido

Bloqueo electrónico de extensión.................................................................................100


Llamada de emergencia ................................................................................................101
Ignorar ocupado ............................................................................................................102
Llamada interior............................................................................................................103
Preferencia de Línea - Saliente (Línea inactiva / Sin línea / Línea principal)..............104
Aviso de llamada con el microteléfono descolgado (ALMD) ......................................106
Acceso a línea exterior..................................................................................................107
Asignación de conexión de línea exterior.....................................................................110
Asignación de conexión de línea exterior - Saliente ....................................................111
Restricción de llamadas ................................................................................................112
Aviso Privado de Llamada con el Microteléfono Descolgado (APLMD)....................120
1.7 Funciones de marcación.............................................................................................122
Liberación automática de la extensión .........................................................................122
Marcación con una sola pulsación, completa ...............................................................123
Marcación con una sola pulsación................................................................................124
Inserción de pausa, Automática....................................................................................125
Marcación al descolgar .................................................................................................126
Marcación rápida ..........................................................................................................127
Rellamada .....................................................................................................................128
Marcación rápida de la extensión .................................................................................130
Marcación rápida del sistema .......................................................................................131
1.8 Funciones de llamada .................................................................................................132
Llamada en espera ........................................................................................................132
No molesten (NOM) .....................................................................................................133
Registro / Baja ..............................................................................................................134
Búsqueda de extensión .................................................................................................135
Avisador temporizado ...................................................................................................137
1.9 Funciones de respuesta...............................................................................................139
Captura de llamadas......................................................................................................139
Respuesta automática con manos libres .......................................................................141
Preferencia de Línea – Entrante (Sin Línea / Línea Principal / Línea que suena)........142
Respuesta a línea exterior desde cualquier extensión (TAFAS) ...................................144
1.10 Funciones de retención.............................................................................................146
Retención de Llamadas.................................................................................................146
Aparcado de Llamadas .................................................................................................148
Llamada Compartida ....................................................................................................149
1.11 Funciones de transferencia ......................................................................................150
Desvío de llamadas .......................................................................................................150
Transferencia de llamada ..............................................................................................153
Intercepción de Ruta .....................................................................................................156
1.12 Funciones de conversación.......................................................................................158
Conferencia...................................................................................................................158
Seguridad de línea de datos ..........................................................................................160
Llamada de interfono....................................................................................................161
Acceso a las funciones externas ...................................................................................162
Tecla R ..........................................................................................................................163
Operación con manos libres..........................................................................................164
Escucha en Grupo .........................................................................................................165
Liberar conversación privada .......................................................................................166

Guía de funciones 7
Tabla de contenido

1.13 Funciones de Megafonía.......................................................................................... 167


Megafonía .................................................................................................................... 167
1.14 Funciones del teléfono específico............................................................................ 169
Música de fondo........................................................................................................... 169
Selección microteléfono / auriculares.......................................................................... 171
Enmudecer ................................................................................................................... 172
Borrar la programación de la extensión....................................................................... 173
Programación de la extensión ...................................................................................... 174
1.15 Funciones de tono audible....................................................................................... 176
Tono de confirmación .................................................................................................. 176
Tono de marcación, Distintivo..................................................................................... 178
Selección del tipo de marcación .................................................................................. 180
Selección de tono de timbre......................................................................................... 182
Llamada, Discriminación............................................................................................. 183
1.16 Funciones de tecla .................................................................................................... 184
Tecla, flexible............................................................................................................... 184
Teclas en teléfonos específicos y consolas .................................................................. 186
Indicación por LED ..................................................................................................... 190
1.17 Funciones de pantalla .............................................................................................. 192
Capacidad de mensajes de ausencia............................................................................. 192
Directorio de llamadas ................................................................................................. 193
Registro de llamadas, Entrantes................................................................................... 195
Registro de llamadas, Salientes ................................................................................... 197
Identificación del interlocutor...................................................................................... 198
Mensaje de pantalla ..................................................................................................... 200
Mensaje en espera........................................................................................................ 202
Menú de acceso a las funciones del sistema ................................................................ 204

2 Funciones RDSI ............................................................................ 207


2.1 Ampliación del sistema.............................................................................................. 208
Red Digital de Servicios Integrados (RDSI)................................................................ 208
Extensión de Red digital de servicios integrados (RDSI)............................................ 214
2.2 Información RDSI para otras secciones .................................................................. 217
Información RDSI para otras secciones....................................................................... 217
2.3 Funciones de atención de llamadas .......................................................................... 219
Números directos de extensión (DDI) ......................................................................... 219
Servicio de llamada Número de abonado múltiple (MSN).......................................... 221
2.4 Funciones de pantalla................................................................................................ 223
Presentación de identificación de línea llamante / conectado (CLIP / COLP)............ 223
Restricción de identificación de la línea llamante (CLIR) .......................................... 225
Pantalla de información de llamadas exteriores entrantes ........................................... 226

3 Funciones E1 ................................................................................. 229


3.1 Ampliación del sistema.............................................................................................. 230
Servicio de línea dedicada E1...................................................................................... 230

4 Tonos / Tonos de Timbre .............................................................. 237


5 Índice ............................................................................................. 241

8 Guía de Funciones
Sección 1
Funciones generales

Guía de funciones 9
1.1 Ampliación del sistema

1.1 Ampliación del sistema


Doblar Puerto (XDP)
Descripción
El doblar puerto (XDP) amplía el número de teléfonos disponibles en el sistema permitiendo
que un conector de la extensión contenga dos teléfonos. Puede conectar un teléfono específico
digital (TED), un teléfono regular (TR) o consola y un terminal analógico al mismo conector,
pero tener diferentes números de extensión de modo que puedan actuar como extensiones
completamente diferentes.

Condiciones
• XDP requiere la programación previa del conector individual. Active el modo XDP para el
conector deseado. Inmediatamente después de cambiar la asignación, es posible que el
ajuste modificado no funcione durante un máximo de ocho segundos. <[600] Doblar
puerto>
• Si conecta un teléfono específico analógico (TEA) y un teléfono regular a un conector
XDP-activado, no funcionará ninguno de los dos.
• Si el XDP está desactivado para el conector, puede utilizar un TED y un teléfono regular
como teléfonos en paralelo. También puede utilizar un TEA o un teléfono regular como
teléfonos en paralelo.

Referencia del Manual de Instalación


• 2.3.4 Conexión de la extensión doblada (Doblar puerto)

Referencia del Manual de Programación


• [600] Doblar puerto

Referencia de la Guía de Funciones


• Teléfono en paralelo

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

10 Guía de Funciones
1.1 Ampliación del sistema

Interconexión de Sistemas*1
Descripción
La interconexión de sistemas acepta dos unidades principales (KX-TD1232) para funcionar
juntas como un sólo sistema. Esto amplía la capacidad del sistema, el número de extensiones,
las líneas exteriores, etc. Una unidad principal recibe el nombre de sistema maestro y la otra,
sistema esclavo.

Condiciones
• Puede utilizar los siguientes recursos para cada sistema:
a) Sistemas de megafonía externos
b) Utilizar una fuente para la música en retención
c) Utilizar una fuente para la música de fondo (BGM)
d) Registro Detallado de Comunicaciones por Extensión (REDCE); Puertos de Interface
serie (RS-232C)
e) Zonas de aparcado de llamadas
• Para esta función deberá instalar la tarjeta de Interconexión de Sistemas (KX-TD192) y las
tarjetas de ampliación opcionales para conectar ambos sistemas.
• Una vez utilizada esta función, el ajuste de los datos de ambos sistemas se efectuará a la
hora programada (por defecto es 1:00 AM) cada día. La hora puede cambiarse. <[115] Hora
de ajuste>

Referencia del Manual de Instalación


• 1.5.3 Capacidad del sistema
• 2.4.11 Conexión de la unidad adaptadora del indicador de Mensaje en espera del TR

Referencia del Manual de Programación


• [115] Hora de ajuste

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

*1
Disponible sólo para el KX-TD1232.

Guía de funciones 11
1.2 System Administration

1.2 Administración del sistema


Programación del sistema y diagnóstico con el
ordenador personal
Descripción
Este sistema se puede programar y administrar utilizando un ordenador personal (PC). Para
utilizar esta función se requieren la Programación del interface serie/remoto, la Guía de
diagnóstico y programación y el disquete correspondiente. Existen dos métodos de
programación:

Método Descripción
Programación Utilizar el puerto Si conecta un PC al sistema utilizando el puerto de interface
local de interface serie serie (RS-232C), la programación del sistema y el
(RS-232C) mantenimiento se pueden efectuar de forma local.
La unidad principal tiene un puerto de interface serie (RS-
232C) que se puede utilizar tanto para la administración del
sistema como registro detallado de comunicaciones por
extensión (REDCE).
Utilizar un Si conecta un PC al sistema utilizando un módem, la
módem programación del sistema y el mantenimiento se pueden
efectuar de forma local. Instale la unidad o la tarjeta remota
opcional. Conecte el PC a un conector de la extensión.
Asigne el número flotante del módem. <[813] Número
flotante> Marque este número desde el PC.
Programación Puede efectuar la programación del sistema y el mantenimiento desde un lugar
remota remoto utilizando un PC. Instale la unidad o la tarjeta remota y asigne el número
flotante del módem. <[813] Número flotante>
El inicio de la administración del sistema desde una ubicación remota se puede
realizar de las siguientes formas.
• Llamar a una extensión (probablemente la operadora) desde una ubicación
remota y solicitar una transferencia al módem.
• Marcar el número flotante del módem utilizando la función de Acceso directo
al sistema interno (DISA).
• Asignar el módem como destino de la función Entrada directa de línea (DIL)
1:1.

Condiciones
• Para efectuar la Programación del sistema, también puede utilizar un teléfono específico.
• Sólo se permite el acceso a la programación del sistema de uno en uno.

12 Guía de Funciones
1.2 System Administration

• Para acceder a la administración del sistema, deberá introducir una contraseña válida. La
contraseña viene programada de fábrica, y puede cambiarse. <[107] Contrasena del sistema
(pr tecnica)>.
• La administración del sistema se puede realizar on-line excepto en los procedimientos de la
diagnóstico.
Si el sistema está en off-line, funciona como si se hubiera producido un fallo en la
alimentación. (Consulte la sección Función de Conexión en caso de fallo de alimentación.)

Referencia del Manual de Instalación


• 2.4.7 Instalar el módulo de ampliación

Referencia del Manual de Programación


• [107] Contraseña del sistema (pr técnica)
• [813] Número flotante
• [814] Estándar del módem
• [817] Ajustar velocidad en baudios KX-TD197 / KX-TD198

Referencia de la Guía de Funciones



• Registro Detallado de Comunicaciones por Extensión (REDCE)

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

Guía de funciones 13
1.2 System Administration

Programación del sistema con un teléfono


específico
Descripción
Puede programar el sistema con un teléfono específico con pantalla (TE).
Las extensiones disponibles para efectuar la Programación del sistema son:
a) Una extensión conectada al conector 01.
b) Una extensión asignada como administrador. <[006] Asignación de la extensión de
operadora / administrador>
Si desea más información acerca de las instrucciones de programación, consulte el Manual de
Programación.

Condiciones
• Durante la Programación, el sistema funciona normalmente.
• Durante la Programación del sistema, la extensión de programación se considera que está
ocupada.
• La pantalla del TE permite una programación interactiva.
• Sólo puede programar un TE o un PC al mismo tiempo.
• Para acceder a la administración del sistema, debe introducir una contraseña válida. La
contraseña viene programada de fábrica y puede cambiarla. <[107] Contraseña del sistema
(pr técnica)>
• Programación del usuario:
Cualquier usuario puede modificar los programas [0XX] (Programación del
administrador). Para entrar al modo de programación del usuario, debe introducir una
contraseña válida. La contraseña viene programada de fábrica y puede cambiarla. <[120]
Contraseña del usuario>

Referencia del Manual de Programación


• [006] Asignacion de la extension de operadora / administrador
• [107] Contraseña del sistema (pr técnica)
• [120] Contraseña del usuario

Referencia de la Guía de Funciones


• Programación del sistema y diagnóstico con el ordenador personal

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

14 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

1.3 Funciones del sistema


Entrada del código de cuenta
Descripción
Para identificar llamadas exteriores entrantes y salientes con finalidades contables y de
facturación se utiliza un código de cuenta. El código de cuenta se añade al registro de llamadas
(REDCE) Registro Detallado de Comunicaciones por Extensión. Para las llamadas exteriores
entrantes, los códigos de cuenta son opcionales. Para llamadas exteriores salientes, existen tres
modos disponibles para entrar un código de cuenta, tal como aparece en la siguiente tabla.
Existe un modo seleccionado para cada extensión en base a la Clase de Servicio. <[508] Modo
de introducción del código de cuenta>

Tipo de modo Descripción


Entrada de código de El usuario siempre deberá entrar un código de cuenta
cuenta Verificado- preasignado al hacer cualquiera de las siguientes
Todas las llamadas llamadas, a menos que previamente se hayan
guardado en la memoria.
• Desvío de llamadas – a una Línea exterior
• Rellamada al último número
• Marcación con una sola pulsación
• Acceso a Línea exterior
• Marcación al descolgar
• Rellamada al número guardado
• Marcación rápida de la extensión
• Marcación rápida del sistema
Entrada de código de El usuario puede entrar un código de cuenta
cuenta Verificado- preasignado para saltarse la restricción de llamadas
Ignorar programada en una extensión.
restricción de llamadas
Opción El usuario puede entrar cualquier código de cuenta si
es necesario.

Condiciones
• Puede guardar un código de cuenta en la Marcación desde memoria (Sistema / Marcación
rápida de la extensión; Marcación con una sola pulsación; Marcación al descolgar; Desvío
de llamadas – a Línea exterior).
• En lugar del número de función, puede utilizar la tecla Cuenta. Puede programar una tecla
flexible del teléfono específico como tecla de Cuenta. <[005] Programación de teclas LN
flexibles>

Guía de funciones 15
1.3 Funciones del sistema

• Se debe realizar la entrada del código de la cuenta dentro de los 15 segundos después de
haber recibido la señal de desconexión de una línea externa. Si no, el registro de llamada
REDCE se activa y es imposible acceder más tarde.
• Si está seleccionada la señal de desconexión <[990] Información adicional del sistema,
Área 01-Bit 3> y la función de Flash activada <[990] Información adicional del sistema,
Área 02-Bit 5>, la extensión Verificado-Todas las llamadas puede hacer una llamada
exterior utilizando la misma línea con la función Flash.
• En cualquier modo, los números de marcación de emergencia guardados <[334] Números
de emergencia> se pueden marcar sin una entrada de código de cuenta.
• Si se entra el código de cuenta varias veces, el REDCE imprime el último código entrado.
Se puede desactivar sobrescribir para imprimir el primer código entrado. <[990]
Información adicional del sistema, Area 06-Bit 5>

Referencia del Manual de Programación


• [005] Programación de teclas LN flexibles
• [100] Numeración flexible
• [105] Códigos de cuenta
• [508] Modo de introducción del código de cuenta
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Restricción de llamadas

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.5 Llamar sin restricciones
• 4.1.3 Personalizar las teclas

16 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Gestión del presupuesto


Descripción
Limita el uso del teléfono en una cantidad preasignada. Por ejemplo, el límite puede ser el
prepago efectuado al realizar la entrada en un hotel. Si se alcanza el límite preasignado, el
usuario de la extensión no podrá hacer más llamadas hasta que reciba autorización de la
manager who can control the pre-assigned amount.

Condiciones
• Si se alcanza el límite preasignado, se informa a la extensión en línea con un tono de alarma.
Es programable desconectar la línea hasta quince segundos después de escuchar la alarma.
<[990] Información adicional del sistema, Área 09-Bit 16>
• Es posible realizar llamadas de emergencia incluso después de alcanzar el límite
preasignado.
• Para realizar una llamada externa después de alcanzar el límite preasignado;
a) Aumente el límite de cargos <[015] Administración del presupuesto>, o
b) Borre el cargo de la extensión mediante la Programación de la extensión.

Referencia del Manual de Programación


• [015] Administración del presupuesto
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Referencia de tarificación

Referencia del Manual del Usuario


• 4.1.4 Gestión de tarificación [sólo extensión preasignada]

Guía de funciones 17
1.3 Funciones del sistema

Detección de la señal de control del usuario


externo (CPC)
Descripción
La señal de control del usuario externo CPC es una indicación (señal de conexión/
desconexión) enviada desde la línea exterior cuando el teléfono cuelga o descuelga al otro lado
de la línea telefónica. Para mantener una utilización eficiente de líneas exteriores, el sistema
monitoriza su estado y cuando se detecta una señal CPC desde una línea, el sistema desconecta
la línea y avisa a la extensión con un tono de reorden.

Condiciones
• La detección de la señal CPC se activa o desactiva en las llamadas exteriores entrantes.
<[405] Tiempo de la señal CPC, [415] Detección de señal CPC saliente>
• Generalmente la detección de señales CPC funciona en llamadas entrantes externas, y no
funciona en llamadas salientes externas (excepto cuando están en retención de llamadas o
en retención para consulta.). En este caso, si el usuario de la extensión permanece con el
teléfono descolgado después de finalizar una llamada saliente externa, el sistema no libera
todos los conmutadores utilizados para establecer la conexión. La línea externa conectada
continuará en uso. Para prevenirlo, se puede programar para hacer que la detección de
señales CPC funcione en llamadas salientes externas. (Nota: Algunas redes telefónicas
(LN) pueden emitir señales parecidas a CPC durante la secuencia de marcación y se puede
acabar con un intento de realizar una llamada. Si su LN no emite estas señales, es
recomendable hacer que la detección de señales funcione CPC en llamadas salientes
externas.)
• Si la Red telefónica no envía señales similares a CPC, es efectivo limitar los números
marcados durante una llamada exterior analógico en base a la Clase de Servicio para evitar
llamadas no autorizadas. <[991] Información adicional de la CDS, Bits 4, 3, 2 y 1>
• Si se detecta una señal CPC durante una conferencia a 3, la línea se desconecta y los dos
interlocutores restantes reanudan la llamada.
• Si se detecta una señal CPC durante una llamada entre el interlocutor, utilizando la función
de Acceso directo al sistema interno (DISA), y una extensión o un interlocutor exterior, la
línea se desconectará.

Referencia del Manual de Programación


• [405] Tiempo de la señal CPC
• [415] Detección de señal CPC saliente
• [991] Información adicional de la CDS

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

18 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

Guía de funciones 19
1.3 Funciones del sistema

Referencia de tarificación
Descripción
Permite que el usuario del teléfono con pantalla en una extensión preasignada pueda ver, borrar
los cargos e imprimir los datos con el Registro Detallado de Comunicaciones por Extensión
(REDCE). Puede referirse a los cargos que se visualizan por extensión, línea exterior, código
de cuenta o el total de cada uno.

Condiciones
• Para ver imprimir la tarificación, primero se debe seleccionar el modo de tarificación.
<[816] Formato REDCE
• La extensión permitida está determinada por la Programación del sistema. < [152]
Asignación de la verificación de coste>
• Para utilizar esta función, se requiere la verificación ID. < [153] Asignación de la
verificación de coste ID>
• Puede seleccionar el modo inicial de visualización, por Pasos Puede seleccionar el modo
inicial de visualización, por Pasos. < [143] Selección de la visualización de la tarificación>
Puede pasar de uno a otro manualmente en cada extensión pulsando DSV/NOM.
• La tarifa de intercambio entre Pasos y Tarificación se asigna mediante la Programación de
la extensión.
• La denominación de moneda visualizada se puede programar. <[144] Nombre de la unidad
monetaria>
• Si la cantidad excede el máximo de pasos que pueden visualizarse (9 999 99 99), entonces
sólo se visualizará el número de pasos mayor posible.

Referencia del Manual de Programación


• [141] Asignación del punto decimal del precio de tarificación
• [142] Asignación de precio de tarificación
• [143] Seleccion de la visualizacion de la tarificacion
• [144] Nombre de la unidad monetaria
• [152] Asignación de la verificación de coste la
• [153]Asignación de la verificación de coste ID
• [816] Formato REDCE

Referencia de la Guía de Funciones


• Registro Detallado de Comunicaciones por Extensión (REDCE)

Referencia del Manual del Usuario


• 4.1.4 Gestión de tarificación [sólo extensión preasignada]

20 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Clase de servicio (CDS)


Descripción
CDS se utiliza para definir las funciones permitidas para un grupo de extensiones. Cada
extensión tiene asignado un número CDS. Existen ocho Clases de servicio disponibles.

Condiciones
• En la siguiente tabla aparecen los elementos programables:

Dirección del
Elementos programables
programa
Nivel de restricción de llamadas salientes (modo Diurno / modo [500–501]
Nocturno) – del 1 al 8
Limitación de la duración de llamadas exteriores [502]
Transferencia de una llamada a un interlocutor externo [503]
Desvío de una llamada a un interlocutor externo [504]
Ignorar ocupado [505]
Restringir Ignorar ocupado [506]
Ignorar No molesten de la extensión llamada [507]
Funcionamiento de la entrada de código de cuenta – verificado [508]
- todas las llamadas / verificado - ignorar restricción de llamadas
/ opcional
Aviso de llamada con el microteléfono descolgado (ALMD) / [509]
APLMD
Accede al servicio de día / noche [510]
Nivel de programación de extensión [511]

• Puede asignar una Clase de servicio a un código de usuario DISA (Acceso directo al sistema
interno).Éste determina el nivel de restricción de llamadas del interlocutor DISA.
• CDS portátil:
El usuario de la extensión puede usar todas las funciones CDS de su propia extensión a otra
extensión entrando una contraseña CDS portátil.

Referencia de la Guía de Programación


• [017] Códigos de usuario DISA / líneas dedicadas
• [100] Numeración flexible
• [121] Contraseña de CDS portátil
• [601] Clase de servicio

Guía de funciones 21
1.3 Funciones del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.5 Llamadas sin restricción

22 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Consola
Descripción
La consola proporciona un acceso directo a las extensiones, funciones y la visualización del
indicador de ocupado.
La consola debe programarse para funcionar con un teléfono específico (TE). La
Programación del sistema asigna los números de los conectores de la consola y los TE
asociados. <[007] Pr consola: puerto de consola y de teléfono asociado>
Puede instalar hasta cuatro consolas por sistema. Un TE se puede emparejar con hasta cuatro
consolas. El usuario del teléfono emparejado puede efectuar las siguientes operaciones
utilizando la consola:
• Acceso directo a una extensión (Selección directa de extensión)
• Acceso rápido a un interlocutor exterior (Marcación con una sola pulsación)
• Transferencia sencilla de una llamada exterior a una extensión
(La función programable de Transferencia con una sola pulsación permite un
funcionamiento simplificado.)
• Acceso rápido a una función del sistema
Las funciones anteriores se activan simplemente pulsando las teclas de la consola
preprogramadas como teclas de función.
Las consolas disponen de las siguientes teclas:
Consolas KX-T:

Teclas 7040 / 7240 7540 7541


SDE (32) (66) (48)
FP (Función programable) (16)
CONTESTAR

LIBERAR

: Esta tecla existe en los teléfonos designados.


(x): Muestra el número de teclas sólo si existen varias.

Guía de funciones 23
1.3 Funciones del sistema

A continuación se describen las funciones de las teclas que aparecen en la lista:


Teclas SDE (Selección directa de extensión): Utilizadas para acceder a las extensiones. Cada
tecla está programada para corresponder a una extensión. Pulsando una tecla, el usuario puede
llamar a la extensión correspondiente. Cada tecla dispone de un indicador (CLO: Campo de
lámpara de ocupado), que muestra el estado actual de la extensión correspondiente, tal como
se muestra en la siguiente tabla:
Tabla de Campo de lámpara de ocupado

Indicador Estado de la
extensión
Apagado Inactiva

Iluminado Ocupada

Para cumplir con las necesidades del usuario, las teclas SDE se pueden cambiar por el resto de
teclas de función.
Teclas FP (Función programable) impresas del F1 al F16:
Estas teclas no disponen de ningún ajuste por defecto. El usuario del teléfono emparejado
puede programar las teclas para el resto de teclas de función.
Tecla CONTESTAR:
Se utiliza para contestar a una llamada entrante del teléfono emparejado.
Tecla LIBERAR:
Se utiliza para desconectar la línea durante o después de una conversación o para completar
una Transferencia de llamada.

Condiciones
• La programación de las teclas SDE y FP se puede realizar sólo desde el teléfono
emparejado, utilizando la Programación de la extensión o la programación con el ordenador
personal. La Programación del sistema no está disponible con un teléfono específico.
• Si cambia el número de extensión asignado a la tecla SDE, ésta seguirá automáticamente el
número nuevo. (La reprogramación no es necesaria.)
• Durante la Interconexión de Sistemas*1, las consolas pueden emparejarse con los teléfonos
del mismo sistema.
• Si un puerto conectado a una consola está programado para un conector XDP, puede
conectar un teléfono regular al puerto en paralelo. <[600] Doblar puerto>

Referencia del Manual de Instalación


• 2.3.2 Conexión de la extensión

Referencia del Manual de Programación


• [007] Pr consola: puerto de consola y de teléfono asociado
• [600] Doblar puerto

*1
Disponible sólo para el KX-TD1232.

24 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Tecla, flexible
• Doblar Puerto (XDP)

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.1 Llamadas básicas
• 3.2.4 Utilización de la tecla RESPUESTA / LIBERAR [sólo KX-T7541]

Guía de funciones 25
1.3 Funciones del sistema

Servicio día / noche


Descripción
El sistema soporta tanto los modos de operación de día y noche. La operación del sistema para
originar y recibir llamadas puede ser distinto para los modos el día y la noche. La operación
del sistema para restringir llamada de cargos se puede ajustar por separado para prevenir
llamadas de cargos no autorizadas por la noche.
Modo almuerzo / pausa
El modo día incluye el modo almuerzo y el modo pausa. Mientras se está en el modo de
almuerzo y pausa, las extensiones preasignadas en el grupo de almuerzo / pausa reciben las
llamadas entrantes desde una línea externa específica (DIL 1:1).
Conmutando el modo día (Almuerzo / pausa) / Noche
El modo día (Almuerzo/pausa) / Noche se puede conmutar automática o manualmente. <[101]
Conmutación del modo DÍA / NOCHE>

Tipo de Descripción
conmutación
Automática Su sistema conmutará el modo día (almuerzo/ pausa) / noche a la
hora programada todos los días. La hora de inicio del modo día
(almuerzo/ pausa) / noche se puede ajustar para cada día. <[102]
Horario semanal modo DÍA / NOCHE, [150] Tiempo de inicio /fin
del servicio de almuerzo, [151] Tiempo de inicio /fin del servicio
de pausa>
Manual La operadora, administrador o extensión preasignada <[510]
(Por defecto) Acceso al servicio noche> puede conmutar el modo día (almuerzo/
pausa) / noche marcando el número de función o pulsando la tecla
Noche.

<Ajuste por defecto del modo automático>


Noche Día Noche
Almuerzo Pausa
12:00 9:00 12:00 12:59 3:00 3:29 5:00 12:00
a.m. a.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. a.m.

Condiciones

[General]
• Se pueden asignar los siguientes elementos de programación diferentes para los modos día
/ noche.
[137-138] Extensión DID / DDI – Día / Noche
[407-408]DIL 1:1 – DÍA / NOCHE
[409-410] Destino de la Intercepción de Ruta – DÍA / NOCHE
[457-458] Grupo almuerzo / Pausa - DIL 1:1

26 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

[500-501] Nivel de restricción de marcado – DÍA / NOCHE


[603-604] DIL 1:N Timbre de extensión y retardado – Día / Noche
[605-606] Asignación de líneas exteriores de Salida - Día / Noche
[607-608] Asignación de la llamada del portero (DÍA / NOCHE)
• Si se asigna la tecla Noche a una tecla flexible <[005] Programación de teclas LN
flexibles>, indica el estado actual de la siguiente forma.

Patrones de Estado
señalización
Apagado Modo día almuerzo / Pausa
Luz roja encendida Modo noche

• Cualquier usuario de la extensión puede comprobar el estado actual en la pantalla pulsando


"#".

[Modo almuerzo / Pausa]


• Se pueden asignar un máximo de ocho extensiones al grupo almuerzo / Pausa. No se pueden
asignar extensión virtual, número flotante ni buzón de voz a un grupo de almuerzo / pausa.
<[620] Asignación de grupo almuerzo / pausa>
• Se pueden asignar un máximo de ocho grupos almuerzo / pausa como destino de DIL 1:1.
<[457-458] Grupo almuerzo / Pausa - DIL 1:1>
• Si no se asignan grupos almuerzo / pausa como el destino DIL 1:1 no funciona y el modo
día funciona normalmente.
• Si existe una línea que no se asigna al destino DIL 1:1 para el modo almuerzo / pausa, las
extensiones que no pertenecen al grupo almuerzo / pausa ejecutan el modo de operación de
día normal.
• El grupo almuerzo / pausa funciona igual que un grupo de timbre. También se aplica el
programa [990] Información adicional del sistema, Area 06-bits 6 y 7.

Referencia a la Guía de Programación


• [005] Programación de teclas LN flexibles
• [100] Numeración flexible
• [101] Conmutación del modo DÍA / NOCHE
• [102] Horario semanal modo DÍA / NOCHE
• [150] Tiempo de inicio /fin del servicio de almuerzo
• [151] Tiempo de inicio /fin del servicio de pausa
• [457-458] Grupo almuerzo / Pausa - DIL 1:1de inicio /f
• [510] Acceso al servicio noche
• [620] Asignación de grupo de almuerzo / pausa
• [990] Información adicional del sistema

Referencia a la Guía de funciones


• Grupo de timbre

Guía de funciones 27
1.3 Funciones del sistema

Referencia al Manual del Usuario


• 2.7.9 Comprobación del estado de Servicio Día (Almuerzo / Pausa) / Noche
• 3.2.1 Servicio Día (Almuerzo / Pausa) / Noche [la extensión preasignada también puede
cambiar
• 4.1.3 Personalizar las teclas

28 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Portero automático
Descripción
Permite que los usuarios de la extensión puedan activar el abridor de la puerta desde sus
teléfonos. Pueden desbloquear la puerta los usuarios de la extensión que hayan realizado la
programación para recibir llamadas de interfono. Sin embargo, durante una llamada de
interfono, cualquier usuario de la extensión puede abrir la puerta desde el teléfono para dejar
entrar al visitante.

Condiciones
• Es necesario instalar un interfono (a cargo del usuario) en cada puerta que deba abrir. Puede
instalar dos interfonos. La interconexión de sistemas*1 permite incluir cuatro interfonos.
• El portero automático abrirá la puerta incluso si no hay ningún interfono instalado.

Referencia del Manual de Instalación


• 2.4.10 Conexión entre el interfono y el portero automático

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [607-608] Asignacion de la llamada del portero (DIA / NOCHE)

Referencia de la Guía de Funciones


• Llamada de interfono

Referencia del Manual del Usuario


• 2.8.1 Si se tiene conectado un interfono / portero automático

*1
Disponible sólo para el KX-TD1232.

Guía de funciones 29
1.3 Funciones del sistema

Grupo de extensiones
Descripción
El sistema acepta ocho grupos de extensiones. Cualquier miembro de un grupo de extensión
puede capturar una llamada dirigida a otro miembro del grupo (Captura de Llamadas de Grupo)
o puede realizar un aviso de voz a otro miembro del grupo (Búsqueda – Grupo). Además, la
función de Búsqueda de extensión se puede activar para cada grupo de extensiones.

Condiciones
• Cada extensión debe pertenecer a un grupo de extensión pero no puede pertenecer a más de
un grupo.
• Si utiliza la Interconexión de Sistemas*1, un grupo de extensión puede incluir extensiones
de ambos sistemas.
• Puede asignar un número flotante a cada grupo de extensión.

Referencia del Manual de Programación


• [106] Tipo de salto en grupo
• [602] Grupo de extensiones
• [813] Número flotante

Referencia de la Guía de Funciones


• Captura de llamadas
• Megafonía
• Búsqueda de extensión

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

*1
Disponible sólo para el KX-TD1232.

30 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Numeración de teclas flexibles


Descripción
Los números utilizados para los códigos de acceso a las funciones del sistema y los números
utilizados como números de extensión no están ajustados. Pueden ajustarse cuando sea
necesario, teniendo en cuenta que no se produzca ningún conflicto. Los números de función
pueden tener de uno a tres dígitos, utilizando los números del "0 al 9", así como " " y "#". Los
números de extensión pueden tener de dos a cuatro dígitos de longitud. Puede ajustarse
cualquier número como primer o segundo dígito del prefijo. Si se asigna un dígito como
prefijo, algunas extensiones tienen números de 2 dígitos y algunas de 3 dígitos. Si se asignan
dos dígitos como prefijo, algunas tienen números de 3 dígitos y algunas de 4 dígitos. Para los
números de teclas flexibles disponibles, consulte el programa [100] Numeración de teclas
flexibles.

Condiciones
• Los números de función de teclas flexibles sólo pueden marcarse durante el tono de
marcación.
• A continuación se encuentran ejemplos de números de función que producen conflicto:
Ejemplos: 1 y 11, 0 y 00, 2 y 21, 10 y 101, 32 y 321, etc.
• Algunos números de función de teclas flexibles requieren dígitos adicionales para que se
active la función. Por ejemplo, para ajustar Llamada en espera, a continuación del número
de función de "Llamada en espera" debe marcar "1", y para cancelarla, después del mismo
número de función debe marcar "0".

Referencia del Manual de Programación


• [003] Números de las extensiones
• [100] Numeración flexible

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

Guía de funciones 31
1.3 Funciones del sistema

Extensión flotante
Descripción
Es posible asignar números de extensión flotante a recursos para que aparezcan como
extensiones. <[813] Número flotante>
Estos números se definen como números flotantes de extensión (FN). Los recursos siguientes
pueden tener números flotantes de extensión:

Tipo de recurso Descripción


Instrumentos de Se utiliza para la función Respuesta a línea exterior desde cualquier extensión.
sistema de Puede asignarse un FN para el KX-TD816 y cuatro FNs para el KX-TD1232
megafonía externo como:
a) Destino Entrada directa de línea (DIL) 1:1
b) Destino DISA
c) Destino Intercepción de Ruta
Grupos de Se utiliza para la función Búsqueda de extensión (Sólo Grupo de Timbre y
extensión UCD). Pueden asignarse ocho FNs, como:
a) Destino DIL 1:1
b) Destino Intercepción de Ruta
c) Extensión
Acceso directo al Utilizado para la función DISA. Dos FNs se pueden asignar como:
sistema interno de a) Destino DIL 1:1
mensajes (DISA)
b) Destino de Intercepción de Ruta
Módem Utilizado para la administración del sistema. Un FN se puede asignar como:
a) Destino DIL 1:1
b) Destino DISA (como número de extensión para llamar al módem)

Condiciones
Los números flotantes no se pueden utilizar para ajustar una función como Desvío de llamadas,
etc.

Referencia del Manual de Instalación


• 2.4.7 Instalar el módulo de ampliación

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [813] Número flotante

32 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

Guía de funciones 33
1.3 Funciones del sistema

Acceso a centralita superior (PBX)


Descripción
El sistema puede estar instalado detrás de una centralita superior ya existente. Puede instalarlo
conectando la centralita superior en una línea exterior del Sistema Súper Híbrido Digital.

Condiciones
• Para activar el Acceso a centralita superior, coloque la línea de la centralita superior en un
grupo de líneas exteriores. El usuario accede a la centralita superior seleccionando esta línea
exterior.
• Para acceder a las líneas exteriores de la centralita superior, se requiere un código de Acceso
a centralita superior. <[411] Códigos de acceso a línea de la centralita superior>
• Puede insertar una pausa, si está programada <[412] Tiempo de pausa>, entre el código de
Acceso a centralita superior marcado por el usuario y los siguientes dígitos (Inserción de
pausa, Automático). Programe el tiempo de pausa requerido por la centralita superior para
este grupo de líneas exteriores.
• También puede acceder a la centralita superior durante una conversación (Acceso a las
funciones externas).

Referencia del Manual de Programación


• [411] Códigos de acceso a línea de la centralita superior
• [412] Tiempo de pausa

Referencia de la Guía de Funciones


• Acceso a las funciones externas
• Inserción de pausa, Automática

Referencia del Manual del Usuario


• 2.8.2 Si se tiene conectada una centralita superior

34 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Aplicaciones de hotel – Estado de las habitaciones


Descripción
Permite que la operadora gestione los servicios de recepción / operadora como el estado de las
habitaciones, lista o no lista, con la tecla SDE de una consola conectada a un KX-T7536 o KX-
T7235.

Condiciones
• Primero se deben desactivar las aplicaciones del hotel. <[134] Aplicaciones de hotel>
• Una operadora y una persona en una habitación puede cambiar el estado de la habitación.
• La tecla SDE indica lo siguiente.

Patrones de Estado de la
señalización habitación
Apagado Modo listo
Luz roja Modo no listo
parpadeante

• Otros servicios útiles:


a) Para informar al cliente que se ha dejado un mensaje, la tecla la luz de la tecla
MENSAJE se enciende o el teléfono de línea regular en una habitación suena. Si hay un
sistema de correo vocal (SMV) conectado, el cliente puede escuchar los mensajes
guardados en un buzón. (Mensaje en espera)
b) Un cliente puede acceder a la extensión simplemente pulsando un número de un dígito
(por ejemplo servicio de habitaciones). (Marcación rápida)
c) La operadora o administrador pueden prohibir una llamada intercom desde la habitación
de un cliente para evitar llamadas no deseadas. (Control remoto de extensión)

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [134] Aplicaciones de hotel

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 3.2.5 Control del estado de habitación (Aplicaciones de hotel — Estado de habitación)
[Sólo operadora]

Guía de funciones 35
1.3 Funciones del sistema

Extensión del administrador


Descripción
Una extensión del sistema se puede asignar como administrador del sistema. Esta extensión
puede efectuar la Programación del sistema y los siguientes servicios del administrador:
• Borrar el bloqueo de registro de llamadas
• Borrar la contraseña del monitor de correo vocal
• Grabar / borrar el informe del funcionamiento del sistema
• Grabar y reproducir los mensajes de salida
• Cambiar el modo manualmente
• Ajustar / cancelar / confirmar el aviso temporizado remoto (Llamada despertador)
• Ajustar / borrar el bloqueo remoto de extensión
• Ajuste de la música de fondo – Externa activar y desactivar

Condiciones
• Además de la extensión del administrador, la extensión conectada al conector 1 puede
efectuar la Programación del sistema.
• Si el modo Puerto de dispositivo EXtra está activado en la extensión del administrador, el
usuario del teléfono específico será considerado como administrador.

Referencia del Manual de Programación


• [006] Asignación de la extensión de la operadora / Administrador

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 3 Operaciones realizadas por la operadora y el administrador

36 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Operadora
Descripción
El sistema acepta hasta dos operadoras. Cualquier extensión se puede designar como una
operadora.
La extensión asignada como una operadora tiene la capacidad de realizar las siguientes
operaciones:
• Borrar el Bloqueo del Registro de Llamadas
• Borrar la contraseña de Monitorización de correo vocal
• Gestionar las Aplicaciones de hotel – Estado De La Habitación
• Imprimir / borrar el informe De Trabajo Del Sistema
• Grabar y reproducir mensajes de salida
• Cambiar el modo diurno/nocturno manualmente
• Ajustar / cancelar / confirmar el despertador remotamente (Llamada despertador)
• Ajustar / borrar el bloqueo remoto de la extensión
• Activar y desactivar la Música de fondo – Externa
Otro usuario de la extensión puede llamar a una extensión de operadora marcando el número
de función (por defecto: 0), si al menos está asignada una operadora (Llamada de operadora).

Condiciones
• Si el modo Puerto de dispositivo EXtra está activado en la extensión de la operadora, el
usuario del teléfono específico será considerado como operadora.
• La operadora puede estar asignada como el destino de la Rellamada de transferencia.
<[990] Información adicional del sistema, Área 02-Bit 1>
• La llamada de la operadora se conecta primero a la operadora 1 y después a la operadora 2
si la operadora 1 está ocupada. Se puede programar la llamada a ambas operadoras
simultáneamente. <[990] Información adicional del sistema, Area 05-Bit 15>

Referencia del Manual de Programación


• [006] Asignación de la extensión de la operadora / Administrador
• [100] Numeración flexible
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.1 Llamadas básicas
• 3 Operaciones realizadas por la operadora y el administrador

Guía de funciones 37
1.3 Funciones del sistema

Mensaje de salida (MDS)


Descripción
Permite que la extensión asignada como operadora grabe los mensajes de voz salientes. Existen
tres tipos de mensajes de salida que pueden grabarse.
Después de grabar estos mensajes, la operadora también puede repetir la reproducción para
confirmación.

Tipo de mensaje Descripción


Acceso directo al Funciona cuando un interlocutor accede a la función DISA.
sistema interno (DISA) Pueden haber dos mensajes DISA diferentes.
Distribución uniforme Si se asigna a la tabla UCD, este mensaje se muestra cuando
de llamadas (UCD) todas las extensiones del grupo UCD están ocupadas o no
disponibles. Pueden haber cuatro mensajes UCD diferentes.
Avisador temporizado Utilizado en el Avisador temporizado. Al contestar a una
alarma del Avisador temporizado (a menudo utilizado como
llamada despertador), el usuario oirá este mensaje. Puede
haber sólo un mensaje de Avisador temporizado.

Condiciones
• Los mensajes de salida se numeran tal como se muestra a continuación:

Número MDS Mensaje asignable


MDS 1 Mensaje DISA 1 o mensaje UCD 1
MDS 2 Mensaje DISA 2 o mensaje UCD 2
MDS 3 Mensaje del Avisador temporizado o mensaje UCD 3
MDS 4 Mensaje UCD 4

• Se requiere una unidad DISA para el KX-TD816 o una tarjeta DISA para el KX-TD1232
para programar el MDS. Puede instalar una unidad o tarjeta por sistema. La Interconexión
de Sistemas*1 acepta dos tarjetas DISA. Si hay dos tarjetas DISA, el mismo mensaje se
graba para ambas tarjetas simultáneamente.
• Puede seleccionar un tiempo de grabación máxima de 0/16/32/64 segundos para cada
mensaje. La longitud total debe ser inferior a sesenta y cuatro segundos. <[215] Duración
del mensaje de salida>

*1
Disponible sólo para el KX-TD1232.

38 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Referencia del Manual de Instalación


• 2.4.9 Instalación de la Tarjeta / Unidad DISA y de la Tarjeta / Unidad de
programaciónremota

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [215] Duración del mensaje de salida

Referencia de la Guía de Funciones


• Acceso directo al sistema interno (DISA)
• Avisador temporizado
• Distribución uniforme de llamadas (UCD)

Referencia del Manual del Usuario


• 3.2.3 Grabación de mensajes de salida

Guía de funciones 39
1.3 Funciones del sistema

Grupo de líneas exteriores


Descripción
Las líneas exteriores se pueden agrupar en hasta ocho grupos de líneas exteriores. Esto permite
que las extensiones llamen a los interlocutores exteriores sin seleccionar una línea exterior
específica, ya que una línea exterior se selecciona de forma automática desde el grupo de líneas
exteriores diseñado. Todas las líneas exteriores que pertenecen a un grupo de líneas exteriores
siguen la asignación determinada para dicho grupo. A continuación, se muestra una lista de las
asignaciones para cada grupo de líneas exteriores:
• El destino de Intercepción de Ruta
• Tiempo de desconexión
• Duración de la R
• Código de Acceso a centralita superior
• Tiempo de pausa (utilizado en la marcación rápida y tecla R)

Condiciones
• Cada línea externa sólo puede pertenecer a un grupo de línea externa.
• Las líneas exteriores de un grupo de líneas exteriores están seleccionadas uniformemente si
todas las líneas pertenecen al mismo sistema.
• Si ha establecido la Interconexión de Sistemas*1, un grupo de líneas exteriores puede incluir
líneas exteriores en ambos sistemas. En este caso, primero se selecciona una línea exterior
desde el sistema del usuario. Si todas las líneas del sistema del usuario están en uso, estará
seleccionada una línea del otro sistema.

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [401] Asignación del grupo de líneas exteriores (TRG)
• [409-410] Destino de la Intercepción de Ruta – DÍA / NOCHE
• [411] Códigos de acceso a línea de la centralita superior
• [412] Tiempo de pausa
• [413] Tiempo de la R
• [414] Tiempo de desconexión de LN

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

*1
Disponible sólo para el KX-TD1232.

40 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Teléfono en paralelo
Descripción
Puede conectar cualquier teléfono analógico o digital (TEA / TED) en paralelo con un teléfono
/ dispositivo regular (TR).
Si efectúa una conexión en paralelo, un usuario de la extensión puede hacer y contestar a una
llamada utilizando cualquiera de estos teléfonos.

Condiciones

[General]
• El teléfono específico (TE) se puede utilizar para realizar operaciones normales, esté o no
activado el TR.
• Al recibir una llamada;
El TR está ajustado para que suene el timbre; tanto el TE como el TR sonarán excepto
cuando el TE se encuentre en el modo Respuesta automática con manos libres o en Aviso
de voz.
El TR no está ajustado para que suene el timbre; el TE sonará, pero el TR no.
Sin embargo, el TR puede contestar al teléfono.
• Si el TR está activo, la pantalla y el LED del TE emparejado funcionará igual que si el TE
estuviera en funcionamiento.
• El tono de llamada en espera se puede oír sólo para un TE.

[TED + TR]
• Si un teléfono descuelga mientras el otro está llamando, la llamada se pasa al primero.
• Si la función Doblar puerto (XDP) está disponible, cada teléfono puede actuar como
extensiones completamente diferentes.

[TEA + TR]
• Si un teléfono descuelga mientras el otro está llamando, se establece una llamada a tres. Si
un usuario cuelga, el otro usuario continua con la llamada.
• El usuario de la extensión no puede originar una llamada desde el TR si el TEA está:
– reproduciendo Música de fondo (BGM)
– en el modo Programación
– recibiendo un aviso de búsqueda con el altavoz integrado.

Referencia del Manual de Instalación


• 2.3.3 Conexión del teléfono en paralelo

Guía de funciones 41
1.3 Funciones del sistema

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible

Referencia de la Guía de Funciones


• Doblar Puerto (XDP)

Referencia del Manual del Usuario


• 2.7.10 Ajuste del timbre de teléfono conectado en paralelo (Conexión de teléfono en
paralelo)

42 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Extensión virtual
Descripción
Permite que el sistema dirija las llamadas a una extensión virtual. Una llamada a una extensión
virtual se envía a las extensiones específicas en las que se haya programado la tecla Extensión
virtual correspondiente. Puede llamar a la extensión virtual pulsando la tecla Extensión virtual
o marcando el número de la extensión virtual. Si muchas extensiones disponen del mismo
número de extensión virtual, sonarán simultáneamente.

Condiciones
• Los tipos de llamadas cuyos destinos pueden ser extensiones virtuales son:

Tipo de llamada

•Entrada directa de línea (DIL) 1:1


•Acceso directo al sistema interno (DISA)
Llamadas exteriores •Intercepción de Ruta – Sin respuesta (IRNA)
•Distribución uniforme de llamadas (UCD)-
Desbordamiento
Llamadas interiores Extensión; Transferencia

• Deberá asignar un número virtual en la Programación de la extensión <[124] Números de


extensión virtual> antes de asignar la tecla Extensión virtual.
• Existe un máximo de 128 números virtuales. Cada número dispone de dos a cuatro dígitos,
que consisten en números del 0 al 9.
• El número virtual no se puede utilizar para ajustes de funciones como el Desvío de
llamadas.
• A continuación se muestran los patrones de los indicadores y los estados de la tecla
Extensión virtual.

Patrón de los Estado de la extensión virtual


indicadores
Apagado Inactivo
Iluminado en rojo Llamar a una extensión virtual
Parpadeando Llamada entrante
rápidamente en verde

• Puede asignar una tecla SDE (Selección directa de extensión) como tecla de Extensión
virtual, de modo que la operadora pueda utilizar la tecla para transferir una llamada.
• Puede programar si la extensión suena o no al recibir una llamada en una extensión virtual
con la Programación de la extensión.

Guía de funciones 43
1.3 Funciones del sistema

• Tecla de mensaje en espera vitrual:


Se puede asignar una tecla flexible LN y SDE (Selección directa de extensión) como tecla
de mensaje en espera virtual. <[005] Programación de teclas LN flexibles> Una extensión
puede tener varias teclas de mensaje en espera de extensiones virtuales. La notificación de
mensaje de llamada en espera se dejará en las extensiones que tengan las correspondientes
teclas de mensajes de llamada en espera. En este caso, la luz de la tecla de mensaje en espera
se encenderá. Se apagará cuando una de las extensiones que tengan la misma tecla de
mensaje en espera virtual escuche el mensaje guardado.

Referencia del Manual de Programación


• [124] Números de extensión virtual

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.2 Marcación rápida
• 4.1.3 Personalizar las teclas

44 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Registro Detallado de Comunicaciones por


Extensión (REDCE)
Descripción
El Registro Detallado de Comunicaciones por Extensión (REDCE) graba automáticamente
información detallada acerca de las llamadas exteriores. Una impresora conectada al puerto de
interface serie (RS-232C) se puede utilizar para imprimir tanto llamadas exteriores entrantes y
salientes como copias en papel de la Programación del sistema. Para imprimir una grabación
de los elementos de programación del sistema que se han asignado, utilice el programa [802]
"Impresión de parámetros". Para imprimir las grabaciones de llamadas, utilice el programa
[800] "Impresión del registro de llamadas entrantes/salientes (REDCE)", que le permitirá
imprimir las siguientes grabaciones:
• Grabación de todas las llamadas exteriores salientes o los cargos de llamadas salientes
• Grabación de todas las llamadas exteriores entrantes.

Un ejemplo de impresión de grabación de llamadas regulares: Cuando esté seleccionado para la


pantalla regular <[816] Formato REDCE>.

Fecha Hora Ext LN Número de marcación Timbre Duración CODI CTA CC

06/24/99 10:03AM 101 01 1234567890123456789012345 00:05'12 1234567890


06/24/99 10:07AM 103 20 <I> 0'04 00:00'56
06/24/99 10:08AM 104 10 <I> 0'10 00:00'20 431211
06/24/99 10:08AM 105 10 <I> 0'03 00:10'01 431211 TR
06/24/99 10:09AM 280 14 10222P1-202-346-7890 00:09'18 001 FW
06/24/99 10:10AM 103 20 <I> 0'12 00:01'24
06/24/99 10:11AM 280 12 <I> 0'01 00:00'24
06/24/99 10:11AM 280 22 0924312111 00:03'02 D1
06/24/99 10:20AM 120 13 <I>432111 0'05 00:21'46 RM

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9)

Guía de funciones 45
1.3 Funciones del sistema

Un ejemplo de impresión de grabación de llamadas con tarificación: Si el modo de impresión está


seleccionado para tarificación <[816] Formato REDCE> y la pantalla de tarificación está seleccionada
<[143] Selección de la visualización de la tarificación>.

Fecha Hora Ext LN Número de marcación Timbre Duración Coste CODI CTA CC

06/24/99 10:03AM 101 01 12345678901234567890 00:05'12 $ 382.81 1234567890


06/24/99 10:07AM 103 20 <I> 0'04 00:00'56
06/24/99 10:08AM 104 10 <I> 0'10 00:00'20 431211
06/24/99 10:08AM 105 10 <I> 0'03 00:10'01 431211 TR
06/24/99 10:09AM 280 14 10222P1-202-346-7890 00:09'18 $ 560.00 001 FW
06/24/99 10:10AM 103 20 <I> 0'12 00:01'24
06/24/99 10:11AM 280 12 <I> 0'01 00:00'24
06/24/99 10:11AM 280 22 09243121 11 00:03'02 $ 128.00 D1
06/24/99 10:20AM 120 13 <I> 0'05 00:21'46 RM

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (10) (8) (9)

Un ejemplo de impresión de grabación de llamadas por pasos: Si el modo de impresión está


seleccionado para tarificación <[816] Formato REDCE> y la pantalla de los pasos está
seleccionada<[143] Selección de la visualización de la tarificación>.

Fecha Hora Ext LN Número de marcación Timbre Duración Coste CODI CTA CC

06/24/99 10:03AM 101 01 12345678901234567890 00:05'12 15 1234567890


06/24/99 10:07AM 103 20 <I> 0'04 00:00'56
06/24/99 10:08AM 104 10 <I> 0'10 00:00'20 431211
06/24/99 10:08AM 105 10 <I> 0'03 00:10'01 431211 TR
06/24/99 10:09AM 280 14 10222P1-202-346-7890 00:09'18 520 001 FW
06/24/99 10:10AM 103 20 <I> 0'12 00:01'24
06/24/99 10:11AM 280 12 <I> 0'01 00:00'24
06/24/99 10:11AM 280 22 09243121 11 00:03'02 D1
06/24/99 10:20AM 120 13 <I> 0'05 00:21'46 1040 RM

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (10) (8) (9)

Explicación

Número
Elemento Descripción
del ejemplo
(1) Fecha Muestra la fecha de la llamada como Mes / Día / Año.

46 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Explicación

Número
Elemento Descripción
del ejemplo
(2) Hora Muestra la hora final de una llamada, Hora / Minuto / AM o PM.
(3) Ext (Extensión) Muestra el número de extensión, el número flotante, etc., implicado en
la llamada.
(4) LN (línea Muestra el número de línea exterior utilizado para la llamada.
exterior)
(5) Número de Llamada saliente: muestra el número de teléfono del interlocutor
marcación (grabación de llamadas regulares: máximo 25 dígitos, grabación de
llamadas de tarificación o con pasos: máximo de 20 dígitos). Los
dígitos válidos son del 0 al 9, , #, P (si está pulsada la tecla PAUSA),
o la marca "=" (si entra un código de Acceso a centralita superior).
Llamada recibida: muestra <I>. Si se asigna la identificación del
interlocutor al otro interlocutor, aparece <I> + número y nombre.
(6) Timbre Muestra la duración del timbre de la llamada entrante en Minutos /
Segundos.
(7) Duración Muestra la duración de la llamada en Horas / Minutos / Segundos.
(8) CODI CTA Muestra el código de cuenta añadido a la llamada.
(Código de
cuenta)
(9) CC Muestra el tipo de gestión de llamadas con los siguientes códigos:
(Código de TR: Transferencia
condición) FW: Desvío de llamadas a línea exterior
D0: Acceso a Línea exterior sin seguridad utilizando el Acceso directo
al sistema interno (DISA)
Del D1 al D32: Códigos de usuario DISA del 1 al 32
RM: Acceso remoto a un módem
RC: Llamada entrante recibida
AM: Llamada entrante contestada
NA: Llamada entrante no contestada
(10) Coste Muestra la tarificación o los pasos.

Condiciones

[General]
• Conecte una impresora al conector de interface serie (RS-232C) de la unidad principal.
Después de conectar una impresora, no pulse la tecla INTRO, si la impresora dispone de
ésta, durante 10 segundos.
• Cuando la impresión esté programada sólo para llamadas salientes con cargos, la impresión
se produce sólo para las llamadas que empiezan con los números guardados en la tabla de

Guía de funciones 47
1.3 Funciones del sistema

códigos denegados desde los niveles del 2 al 6. Si utiliza la Selección automática de ruta
(ARS), el número modificado está marcado en estas tablas.
• Este sistema puede guardar información hasta 100 llamadas. Si se originan o reciben más
llamadas, las grabaciones anteriores se borrarán empezando por la más antigua.
• REDCE para Avisador temporizado:
REDCE también graba e imprime detalles para la información del Avisador temporizado.
• Los datos REDCE no se borran al reiniciar el sistema.
• Si la señal Flash se envía manualmente durante una conversación, la grabación de llamadas
se imprime y empieza una nueva grabación.

[(1) Día / (2) Hora]


• Si el reloj del sistema no está ajustado <[000] Fecha y hora> o si el calendario IC no
funciona, la fecha y la hora no se imprimirán.

[(5) Numero marcado]


• Se puede seleccionar el formato REDCE para una llamada entrante con identificación del
interlocutor, con sólo el número del llamante o el número y nombre del llamante. <[990]
Información adicional del sistema, Area 05-Bit 12>
• Cuando se selecciona formato REDCE para tarificación <[816] Formato REDCE>, la
identificación del llamante no aparece sea cual sea el ajuste. Sólo aparece el número de
identificación del interlocutor.
• Se puede seleccionar si REDCE imprime el número de abonado DID. <[990] Información
adicional del sistema, Area 07-Bit 16> Si se imprime, sustituye al número de identificación
del interlocutor.

[(8) Cod Cuenta (Código de cuenta)]


• Se puede seleccionar si el REDCE imprime el código de cuenta. <[990] Información
adicional del sistema, Area 06-Bit 1>

[(9) CD (Código de condición)]


• Se puede seleccionar si el REDCE imprime la información de las llamadas entrantes
recibidas (RC) y de las llamadas entrantes contestadas (AN) (por defecto: no imprime).
<[990] Información adicional del sistema, Area 05-Bit 13>

Referencia del Manual de Instalación


• 2.3.8 Conexión de la impresora y el PC

48 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Referencia del Manual de Programación


• [000] Fecha y hora
• [143] Selección de la visualización de la tarificación
• [212] Tiempo de inicio del contador de duración de llamada
• [800] Impresión del registro de llamadas entrantes/salientes (REDCE)
• [801] Número de líneas y salto del pie (REDCE)
• [802] Impresión de parámetros
• [806-807] Parámetros de comunicación del puerto serie (RS-232C)
• [816] Formato REDCE
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Avisador temporizado

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

Guía de funciones 49
1.3 Funciones del sistema

Informe De Trabajo Del Sistema


Descripción
El sistema graba automáticamente su condición de estado de trabajo. Se puede utilizar una
impresora conectada al puerto de la interface serie (RS-232C) para imprimir los datos
guardados. La operadora y el administrador pueden imprimir los datos grabados. La operadora
o el administrador también pueden borrarlos y guardar más datos posteriormente.
Los contenidos guardados son los siguientes:
Contenido Descripción
Fecha de la Fecha y hora al borrar
grabación Fecha y hora al imprimir
Llamadas Número de llamadas entrantes
entrantes Número de llamadas entrantes contestadas
Índice de llamadas contestadas y llamadas entrantes
Número de llamadas contestadas 100 (%)
Número de llamadas entrantes
Tiempo medio de espera del sistema antes de contestar
Duración media de diálogo de las llamadas contestadas
Llamadas Número de accesos solicitados
salientes Número de accesos conseguidos
Índice de accesos conseguidos y accesos solicitados
Número de accesos conseguidos 100 (%)
Número de accesos solicitados
Duración media de las llamadas realizadas

Condiciones
• La referencia y borrado del informe de trabajo del sistema se puede realizar utilizando una
interface serie o un software de programación remota.

Referencia al Manual de Instalación


• 2.3.8 Conexión de la impresora y el PC

Referencia al Manual de programación


• [100] Numeración flexible
• [806-807] Parámetros de comunicación del puerto serie (RS-232C)

50 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Referencia a la Guía de funciones


• Registro Detallado de Comunicaciones por Extensión (REDCE)

Referencia al Manual del usuario


• 3.2.6 Imprimir el informe de trabajo del sistema

Guía de funciones 51
1.3 Funciones del sistema

Integración digital de correo vocal para teléfonos


específicos digitales
Descripción
Un teléfono específico digital con integración en el sistema de correo vocal de Panasonic (uno
que soporte la integración de un teléfono analógico digital, por ejemplo KX-TVP100) se puede
conectar a un Sistema Súper Híbrido Digital de una forma muy integrada.
El sistema envía los datos del Sistema de Mensajería Vocal (SMV) que contiene la información
de configuración del número de extensión, y el SMV crea automáticamente buzones con estos
datos (Configuración automática – Configuración rápida).
Con un teléfono específico digital con el Sistema de Mensajería Vocal de Panasonic, están
disponibles las siguientes funciones:

Funciones Descripciones
Monitorización de Permite que el usuario monitorice el buzón de voz mientras un
correo vocal (MCV) interlocutor entrante deja un mensaje y, si lo desea, interceptar la
llamada pulsando la tecla MCV. Si el interlocutor que llama está
conectado al buzón de voz, puede seleccionar uno de los
siguientes métodos de monitorización para la Programación de la
extensión (Ajustar el modo Monitorización de correo vocal).
Modo manos libres: El usuario puede monitorizar la llamada
automáticamente a través del altavoz integrado.
Modo Privado: El usuario oirá un tono de aviso. Para
monitorizar la llamada, el usuario descuelga el microteléfono o el
altavoz.
Grabación de Permite que el usuario grabe una conversación en el propio buzón
conversaciones en el o en otro mientras está hablando por teléfono.
correo vocal Utilice la tecla Grabación de conversaciones para grabar en su
propio buzón. Utilice la tecla de grabación de conversaciones en
buzón ajeno para grabar en otro buzón.
Nota
Si graba conversaciones telefónicas, deberá informar al
interlocutor de que se está grabando la conversación.

Condiciones

[General]
• Puede conectar un máximo de un SMV a cada módulo.
• Puede conectar un máximo de seis conectores del sistema a un SMV (Sistema de mensajería
vocal) con función de teléfono específico digital. Sólo deberá conectar un conector del
sistema a cada puerto SMV, ya que una conexión de teléfono específico digital acepta hasta
dos llamadas de voz simultáneas.

52 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

• Conecte los conectores y los puertos en orden. En otras palabras, el conector con el número
menor del sistema utilizado para la conexión SMV, deberá conectarse la puerto SMV con
el número menor.
• Los datos del SMV se transmiten al SMV a través del puerto con el conector menor.

[Monitorización de correo vocal (MCV)]


• Un teléfono regular, que esté conectado a un monitor, también se puede utilizar para
monitorizar la grabación de un mensaje. Incluso si ha salido con un inalámbrico, se escucha
un tono de alerta desde el microteléfono comunicando que se está grabando un mensaje.
Para interceptar una llamada, pulse la tecla R o el gancho de colgar.
• Cuando el usuario de la extensión esté manteniendo una conversación, se enviará un tono
de llamada en espera. El usuario puede retener la llamada existente antes de acceder al
MCV.
• Puede asignar una tecla LN flexible y SDE (Selección directa de extensión) como un MCV
o como tecla para cancelar el MCV. <[005] Programación de teclas LN flexibles>
• Para evitar una monitorización no autorizada, el usuario del MCV deberá ajustar una
contraseña de tres dígitos. Si el usuario olvida la contraseña, la operadora puede borrarla
(Control de la contraseña de la Monitorización de Correo Vocal).
• Cada extensión se puede programar para cerrar el buzón o para seguir grabando la
conversación después de interceptar la llamada. <[610] Asignación de modo de grabación
de monitorización de correo vocal>
• Si se asigna una identificación del interlocutor a un interlocutor exterior entrante, la
información de identificación del interlocutor aparecerá mientras se monitoriza en el modo
manos libres o privado.

[Grabación de conversaciones en el correo vocal]


• Puede asignar una tecla LN flexible y SDE (Selección directa de extensión) como
Grabación de conversaciones o Tecla de grabación de conversaciones en buzón ajeno.
<[005] Programación de teclas LN flexibles>
• Si todos los puertos de correo vocal están ocupados:
– Si pulsa la tecla de grabación de conversaciones, enviará un tono de aviso.
– Si pulsa la Tecla de grabación de conversaciones en buzón ajeno y después un número de
extensión se envía un tono de aviso.
• Transferencia de conversaciones en un buzón virtual:
También es posible grabar una conversación en un buzón virtual. En este caso, la tecla de
mensaje en espera virtual se enciende. se apagará cuando un usuario de la extensión virtual
escuche el mensaje guardado.

Guía de funciones 53
1.3 Funciones del sistema

Referencia del Manual de Programación


• [005] Programación de teclas LN flexibles
• [100] Numeración flexiblee teclas LN
• [117] Puertos para la integración digital con el correo vocal
• [118] Números de extensión del correo vocal
• [119] Grupos de extensión del correo vocal
• [610] Asignación de modo de grabación de monitorización de correo vocal

Referencia de la Guía de Funciones


• Integración de correo vocal en banda

Referencia del Manual del Usuario


• 2.8.3 Si se tiene conectado un Sistema de mensajería vocal
• 3.1.2 Cambio de ajustes
• 4.1.2 Ajustes iniciales
• 4.1.3 Personalizar las teclas

54 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Integración de correo vocal en banda


Descripción
Este sistema acepta el equipo de Sistema de Mensajería Vocal (SMV), que proporciona al
usuario los servicios de Correo vocal (CV) y Operadora automática (AA). Si un usuario de la
extensión ha ajustado el destino del Desvío de llamadas al SMV, el interlocutor que llama se
desviará al SMV y podrá dejar un mensaje de voz en el buzón de la extensión. Si se transfiere
una llamada al SMV mediante las funciones Desvío de llamadas o Intercepción de Ruta – Sin
respuesta (IRNA), el número de buzón se enviará automáticamente al SMV con la señal DTMF
(Multifrecuencia de tono dual). Se pueden conectar hasta doce conectores de extensión al SMV
SMV como extensiones en el sistema.

Explicaciones del sistema


1. Servicio de correo vocal (CV)
a) Desvío de llamadas a CV
Si un usuario de la extensión ajusta Desvío de llamadas (DSV LLAM.) cuyo destino es
el SMV, al recibir una llamada entrante, se desvía al SMV en las siguientes condiciones.
El sistema envía al SMV un número de buzón de la extensión correspondiente en ese
momento. Por lo tanto, el interlocutor que llama puede dejar su mensaje en el buzón de
la extensión que desee sin saber el número de buzón.

Llamada externa

Entrada directa de línea (DIL) 1:1, Acceso directo al sistema interno (DISA)

Sistema
Llamada
interna

SMV
DSV CV 1 CV 2
Extensión
Cadena de
búsqueda de CV

CV X CV 3

Guía de funciones 55
1.3 Funciones del sistema

Llamada externa

DIL 1:1, DISA

Sistema

SMV
DSV
Operadora Extensión CV 1 CV 2
Transferir
Cadena de
búsqueda de CV

CV X CV 3

b) Intercepción de Ruta a CV
Si una línea exterior está ajustada como Intercepción de Ruta – Sin respuesta (IRNA)
cuyo destino es el SMV, al recibir una llamada exterior se desviará al SMV en las
siguientes condiciones. El sistema envía al SMV un número de buzón de la extensión
correspondiente en ese momento. Por lo tanto, el interlocutor que llama puede dejar su
mensaje en el buzón de la extensión que desee sin saber el número de buzón.
Llamada externa

DIL 1:1, DIL 1:N, DISA

Sistema

SMV
IRNA
Extensión CV 1 CV 2
Cadena de
búsqueda de CV

CV X CV 3

c) Transferir a CV
El usuario de la extensión puede transferir una llamada exterior al SMV de forma que el
interlocutor llamante pueda dejar su mensaje en el buzón de la extensión que desee. El
usuario de la extensión debería utilizar la tecla de Transferencia de Correo vocal (CV),
al transferir una llamada al SMV. Si pulsa esta tecla y entra el número de extensión le
permitirá que el usuario de la extensión transfiera la llamada al buzón de la extensión
correspondiente.

56 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

Llamada externa

Sistema

SMV
(1) Transferir
(2) Transferir
Extensión Extensión CV 1 CV 2
ocupado/sin respuesta (Operadora) mediante tecla
Transferir CV Cadena de
búsqueda de CV

CV X CV 3

d) Cambiar de CV a Operadora automática (AA)


El servicio de Operadora automática se activa de forma automática en los siguientes
casos:
1) La operadora no contesta a la llamada entrante y IRNA está activado.
2) La operadora está asignada como destino de DIL 1:1 y ajusta el Desvío de llamadas
en SMV.

Llamada externa

DIL 1:1, DIL 1:N, DISA

Sistema

SMV
DSV, IRNA
Operadora CV→ΑΑ 1 CV→ΑΑ 2

CV→ΑΑ X CV→ΑΑ 3

e) Escuchar un mensaje grabado


Si el SMV recibe un mensaje, éste puede activar el indicador MENSAJE del teléfono
correspondiente como notificación para el usuario del teléfono. (Las series KX-TVP de
Panasonic pueden hacerlo.) El SMV notifica al usuario de la extensión que hay un
Mensaje en espera en su buzón. Si el indicador de la tecla MENSAJE está iluminado, y
la pulsa, permitirá que el usuario de la extensión reproduzca el mensaje guardado.

Guía de funciones 57
1.3 Funciones del sistema

2. Servicio de Operadora automática (AA)


a) AA a la extensión
La AA recibe y contesta una llamada exterior y ofrece servicios como la transferencia a
una extensión especificada o al buzón correspondiente mediante la señal DTMF, que se
envía desde el interlocutor que llama.

Llamada externa

DIL 1:1, DIL 1:N, DISA

Sistema

SMV
Transferir
Extensión AA 1 AA 2
Cadena de
búsqueda de CV

AA X AA 3

Condiciones
• Puede asignar un SMV como destino de las siguientes funciones.
Desvío de llamadas – Todas las llamadas
Desvío de llamadas – Ocupado
Desvío de llamadas – Ocupado / Sin respuesta
Desvío de llamadas – Sin respuesta
Intercepción de Ruta – Sin respuesta
En estas funciones, el interlocutor que llama a la extensión deberá saber el número de buzón
de la extensión a la que ha llamado, ya que el código se transmite automáticamente al SMV
(función ID para llamadas desviadas). Si una llamada DIL 1:N se transfiere al SMV
mediante IRNA, el sistema transmitirá el número de buzón del número de conector menor
de las extensiones de recepción.
• Un número de buzón es el número de la extensión respectiva por defecto. El número del
buzón puede cambiarse sólo si el programa [990] Información adicional del sistema, Área
02-Bit 8 está ajustado en "libre".
• Si pulsa la tecla Transferencia de correo vocal y marca el número de la extensión, permitirá
al usuario de la extensión la transferencia al buzón correspondiente. En este caso, la función
ID para llamadas desviadas estará disponible.
• La extensión de Correo vocal debería estar ajustada en Seguridad de línea de datos para
alcanzar una grabación correcta.
• La extensión de Correo vocal puede ejecutar la función de Señal de extensión ocupada
(SEO) en la extensión en que suena el timbre.
• Se recomienda no conectar más de dos puertos CV a cada tarjeta de extensión o unidad.

58 Guía de Funciones
1.3 Funciones del sistema

• Es posible dar nombre a los puertos de correo vocal. <[014] Ajuste de nombre de CV>
• Buzón virtual:
Se puede asignar un buzón para una extensión virtual. Se puede utilizar un buzón virtual de
la siguiente forma.
a) Destino IRNA
b) Destino de transferencia de correo vocal
c) Destino de transferencia de conversaciones

Referencia del Manual de Instalación


• 2.3.2 Conexión de la extensión
• 2.4.5 Conexión de módulo de 8 extensiones

Referencia del Manual de Programación


• [005] Programación de teclas LN flexibles
• [014] Ajuste de nombre de CV
• [100] Numeracion flexible
• [106] Tipo de salto en grupo
• [113] Tonos para la comunicación con el correo vocal
• [114] Tonos para la comunicación con el correo vocal
• [407-408] DIL 1:1 – DÍA / NOCHE
• [409-410] Destino de la Intercepción de Ruta – DÍA / NOCHE
• [603-604] DIL 1:N Timbre de extensión y retardado – Día / Noche
• [609] Números de buzones de voz
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Desvío de llamadas
• Intercepción de Ruta
• Búsqueda de extensión

Referencia del Manual del Usuario


• 2.8.3 Si se tiene conectado un Sistema de mensajería vocal
• 4.1.3 Personalizar las teclas

Guía de funciones 59
1.4 Fault Recovery/Diagnostic

1.4 Restablecer / diagnosticar un fallo


Reiniciar después de un fallo de alimentación
Descripción
Cuando vuelve la corriente eléctrica, el sistema reinicia de forma automática los datos
almacenados. Antes de reiniciar, y si fuera necesario, el sistema graba el registro de errores.

Condiciones
• En el caso del KX-TD1232, si se establece la Interconexión de Sistemas, el Sistema Esclavo
crea una copia de los datos restaurados en el sistema Maestro.
• En caso de fallo de la alimentación, la memoria del sistema queda protegida por una batería
de litio (incluida). Las únicas memorias que se borrarán son las de Camp-On y Aparcado
de llamadas.

Referencia del Manual de Programación


No es necesaria la programación.

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

60 Guía de Funciones
1.4 Fault Recovery/Diagnostic

Transferencia en caso de fallo de alimentación


Descripción
En caso de un fallo de alimentación, o si un sistema se encuentra en off-line, los teléfonos de
extensiones concretas se conectan de forma automática a líneas exteriores específicas. Así
pueden establecerse conversaciones de línea exterior entre las extensiones y las líneas
exteriores:
KX-TD816:
La línea exterior 01 está conectada al número de conector de extensión 01
La línea exterior 02 está conectada al número de conector de extensión 02
La línea exterior 05 está conectada al número de conector de extensión 09 (no disponible para
una línea RDSI)
La línea exterior 06 está conectada al número de conector de extensión 10 (no disponible para
una línea RDSI)
KX-TD1232:
La línea exterior 01 está conectada al número de conector de extensión 01
La línea exterior 02 está conectada al número de conector de extensión 02
La línea exterior 03 está conectada al número de conector de extensión 09
La línea exterior 04 está conectada al número de conector de extensión 10
La línea exterior 09 está conectada al número de conector de extensión 17 (no disponible para
una línea RDSI)
La línea exterior 10 está conectada al número de conector de extensión 18 (no disponible para
una línea RDSI)

Condiciones
• Las conversaciones no especificadas en la anterior lista de combinaciones quedan
desconectadas durante el fallo de alimentación.
• Solamente funcionan las conversaciones de línea exterior. El resto de las funciones
quedarán inactivas.

Referencia del Manual de Instalación


• 2.3.1 Conexión de línea exterior
• 2.3.2 Conexión de extensión
• 2.4.2 Conexión del módulo de 4 LN
• 2.4.5 Conexión de módulo de 8 extensiones
• 2.5.1 Conexión auxiliar en caso de fallo en la alimentación

Referencia del Manual de Programación


No es necesaria la programación.

Referencia de la Guía de Funciones


• Reiniciar después de un fallo de alimentación

Guía de funciones 61
1.4 Fault Recovery/Diagnostic

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

62 Guía de Funciones
1.5 Attended Features

1.5 Funciones de atención de llamadas


Entrada directa de línea (DIL)
Descripción
Permite a una llamada exterior entrante pasar directamente a uno o más puntos de respuesta.

Tipo Descripción
DIL 1:1 Una llamada exterior entrante se envía a un único destino. Los destinos
asignables son: (1) extensión; (2) módem; (3) sistema de megafonía
externo; (4) mensaje DISA (Acceso directo al sistema interno); (5) grupo
de extensiones; o (6) extensión virtual. <[407-408] DIL 1:1 – DÍA /
NOCHE>
DIL 1:N Una llamada exterior entrante se envía a varios destinos. Los destinos
asignables solamente son extensiones. <[603-604] DIL 1:N Timbre de
extensión y retardado – Día / Noche>

Condiciones

[General]
• Si una línea exterior se programa tanto para DIL 1:1 como para DIL 1:N, se considera una
línea DIL 1:1.
• Tanto DIL 1:1 como 1:N pueden tener destinos diferentes para los modos diurno y nocturno
(Servicio nocturno).

[DIL 1:1]
• Si asigna DIL 1:1 al módem el interlocutor podrá realizar la administración remota. Si
asigna DIL 1:1 a un sistema de megafonía externo, éste sonará cuando reciba llamadas
entrantes (TAFAS: función Respuesta a línea exterior desde cualquier extensión). Si asigna
DIL 1:1 a un mensaje DISA un interlocutor externo podrá acceder al sistema directamente
(función DISA).

[DIL 1:N]
• Llamada diferida:
En principio los teléfonos suenan de manera inmediata, pero este aspecto puede modificarse
y pasar a llamada diferida, sin llamadas o sin llamadas entrantes (desactivar) sobre la base
de un número de línea exterior. Si asigna la llamada diferida, sin llamadas o sin llamadas
entrantes (desactivar) a una extensión, ésta puede contestar una llamada entrante mientras
no haya llamadas o durante el tiempo de retardo pulsando la tecla R.

Guía de funciones 63
1.5 Attended Features

Referencia del Manual de Programación


• [407-408] DIL 1:1 – DÍA / NOCHE
• [603-604] DIL 1:N Timbre de extensión y retardado – Día / Noche

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

64 Guía de Funciones
1.5 Attended Features

Marcación Interna Directa (DID)


Descripción
Las llamadas entrantes se pueden enviar directamente a los destinos según los números de
abonados enviados desde la red telefónica. Los destinos asignables son: (1) operadora, (2)
extensión, (3) megafonías (para TAFAS: Respuesta de línea externa desde cualquier extensión
(Línea externa) ), (4) módem (para el sistema de administración remota), (5) grupo de
extensión, (6) extensión virtual, y (7) extensión de correo vocal.
Los siguientes ejemplos explican el procedimiento para la programación DID.

Requisitos del hardware:


• Unidad de 4 líneas DID (KX-TD185): Ofrece el servicio DID para la KX-TD816 y
KX-TD1232.
• Unidad E1 (KX-TD188): Ofrece el servicio DID para la KX-TD1232.
[Diagrama de flujo de la programación]
Asigne un número de formato DID a cada grupo de líneas exteriores
de una línea DID.
<[430] Asignación de número de formato DID / dedicada>

Asigne el método DID entrante/saliente, inmediato o intermitente.


<[431] Asignación de DID / dedicada, entrante
[432] Asignación de DID / dedicada, saliente>

Asigne los dígitos borrados/númeross añadidosal número de suscriptor,


si es necesario.
<[433] Dígito borrado del número de abonado DID / dedicada,
[434] Número añadido del número de abonado DID / dedicada>

Seleccione si se sitúa el número DID como extensión o si se convierte


mediante la Tabla de Tranferencia.
<[135] Selección de número de conversión DID>
Nº de extensión Tabla de transferencia
(Por defecto)
Llama a una extensión Asigne el número DID.
<[136] Asignación de número DID / DDI>

Asigne el destino del número DID.


<[137-138] Extensión DID / DDI - Día / Noche>
Si es necesario se puede dar el nombre de la extensión
DID. <[139] Ajuste del nombre de extensión DID / DDI>

Llama a una extensión

Guía de funciones 65
1.5 Attended Features

[Ejemplo de programación]
1. Es posible fijar un formato DID de la siguiente manera. Se puede convertir un número de
abonado recibido en el intercambio a un número DID.
<Ejemplo para el Formato DID>

[430] [433] Dígito [434] [435] Tiempo


Número de
Número [431] DID / [432] DID / borrado del Número de espera de
grupo de
linea de F orm ato dedicada dedicada número de añadido parpadeo
D ID / Entrante Saliente abonado DID / DID / DID /
externa
d edicada dedicada dedicada dedicada

1 1 Parpadeo Parpadeo 2 2 16 (X 64 ms)


2 2 Parpadeo Parpadeo 3 3 16 (X 64 ms)
3 3 Immediato Immediato 4 4 —
: : : : : : :
8 8 Immediato Immediato 2 2 —

<Explicación para el Formato DID 1>


Si el número de abonado que recibe la línea DID pertenece al grupo 1 de líneas externas, se
aplicará el Formato DID 1.
Si el número de abonado es 43112;
1) En el programa [433], los 2 primeros dígitos "43" se borran, y queda el número 112.
2) En el programa [434], el número "2" se añade al principio del número, y queda el
número 2112 que funciona de número DID.
Nota para los usuarios del MFC-R2 tipo KX-TD185:
Los ajustes de los distintos temporizadores (en los programas del [445] al [448]) y
los ajustes de código de señal (en los programas del [449] al [452]) se aplican sólo
para el sistema con el MFC-R2 tipo KX-TD185.
2. El número DID programado en el ejemplo de programación 1, se puede asignar como una
extensión o transformado utilizando la tabla de transferencia. (por defecto: Número de
extensión) <[135] Selección de número de conversión DID>
<Ejemplo for Transfer Table>

Número de [136] Número [137] Extensión [138] Extensión [139] Nombre de


ubicación DID /DDI DID / DDI (Día) DID / DDI extensión
(Noche) DID / DDI
001 2111 101 101 José Pérez
002 2112 102 101 Santiago García
003 2 03 103 101 Manolo Sánchez
: : : : :
200 22 0 192 101 José Gutiérrez

66 Guía de Funciones
1.5 Attended Features

<Explicación>
Si el número DID transferido coincide con el número DID asignado en el programa [136],
la llamada se recibe en la extensión DID asignada en el programa [137-138]. el número para
la extensión DID puede darse si es necesario. <[139] Ajuste de nombre de extensión DID
/ DDI>
el carácter comodín " " se puede entrar en un número DID.
El número de extensión DID aparece de la siguiente forma.
DID:Tom Smith

Condiciones
• Si el destino se encuentra en el modo No Molesten, o ha desactivado el modo de llamada
en espera y está ocupada, puede pasar lo siguiente:
1) La llamada se envía al destino IRNA.
2) La llamada se recibe a la tecla LN correspondiente que sólo parpadea. (Por defecto)
3) El sistema envía un tono de ocupado¡.
<[990] Información adicional del sistema, Area 07-Bits 11, 10>
• Para prohibir llamadas salientes desde una línea DID, es necesario determinar cuáles son
las líneas externas que una extensión no puede acceder. <[605-606] Asignación de líneas
exteriores de Salida - Día / Noche>

Referencia al Manual de instalación


• 2.4.4 Conexión de unidad de línea de 4 DID
• 2.4.7 Instalar el módulo de ampliación

Guía de funciones 67
1.5 Attended Features

Referencia a la Guía de programación


• [109] Tipo de unidad de ampliación
• [135] Selección de número de conversión DID
• [136] Asignación de número DID / DDI
• [137-138] Extensión DID / DDI – Día / Noche
• [139] Ajuste de nombre de extensión DID / DDI
• [401] Asignación del grupo de líneas exteriores (TRG)
• [430] Asignación de numero de formato DID / dedicada
• [431] Asignación de DID / dedicada entrante
• [432] Asignación de DID / dedicada saliente
• [433] Dígito borrado del número de abonado DID / dedicada
• [434] Número añadido del número de abonado DID / dedicada
• [435] Asignación de tiempo de espera de parpadeo en DID / línea dedicada
• [445] Temporizador de avance DID (para MFC-R2)
• [446] Temporizador de retroceso DID (para MFC-R2)
• [447] Temporizador desaparecido DID (para MFC-R2)
• [448] Tiempo de inicio de primera marcacion (para MFC-R2)
• [449] Código de señal del Grupo-I de desvío de llamada DID (para MFC-R2)
• [450] Código de señal del Grupo-II de desvío de llamada DID (para MFC-R2)
• [451] Código de señal del Grupo-A de retrollamada (para MFC-R2)
• [452] Código de señal del Grupo-B de retrollamada (para MFC-R2)
• [605-606]Asignación de líneas exteriores de Salida - Día / Noche
• [990] Información adicional del sistema

Referencia a la Guía de funciones


Ninguna

Referencia al Manual del usuario


• 4.1.2 Ajustes iniciales

68 Guía de Funciones
1.5 Attended Features

Acceso directo al sistema interno (DISA)


Descripción
Permite a un interlocutor externo acceder a funciones específicas del sistema, como si fuera
una de las extensiones del sistema. El interlocutor dispone de acceso directo a funciones como
por ejemplo:
• Hacer una llamada interior a una extensión, operadora, módem (para la administración
remota del sistema) o sistema de megafonía externo (para TAFAS: Respuesta a línea
exterior desde cualquier extensión). Está disponible una ruta de marcación utilizando un
número de un dígito (número de operadora automática integrado DISA).
• Llamar a un interlocutor externo.
Debe seleccionar uno de los siguientes modos de seguridad para evitar que el interlocutor haga
llamadas no autorizadas. <[809] Tipo de seguridad de la DISA>

Modo de Descripción
seguridad
Ninguno Cualquier interlocutor puede hacer llamadas exteriores o
interiores.
Línea exterior Es necesario un código de usuario DISA preasignado para hacer
llamadas exteriores.
Todo Es necesario un código de usuario DISA para hacer llamadas
exteriores e intercom.

Puede programar un Mensaje de salida para la función DISA. Cuando un interlocutor acceda
a la línea DISA, podrá escuchar un mensaje de bienvenida pregrabado. El operador puede
grabar dos mensajes DISA distintos. Así, podrá utilizar un mensaje para el modo diurno y el
otro para el modo nocturno, o bien puede utilizarlos para distintas líneas exteriores.
Aviso
Cuando desactive la función de llamada a de línea externa a línea externa de la función DISA,
si un tercer interlocutor descubre la contraseña (un usuario de código DISA) del sistema, corre
el riesgo de que realicen llamadas de teléfono ilegales utilizando su línea de teléfono, y se
pueden cargar los costes a su cuenta. Para evitar este problema, recomendamos los siguientes
puntos:
a) Guarde con cuidado la contraseña en secreto.
b) Especifique una contraseña complicada tan larga y aleatoria como pueda.
c) Cambie el pasaporte frecuentemente.

Guía de funciones 69
1.5 Attended Features

Diagrama de flujo de posibles resultados para llamadas DISA en el modo de seguridad troncal

Se realiza una llamada externa.

Se inicia el avisador diferido DISA


(consulte el programa [213]) y
el interlocutor accede a una línea DISA. ¿Hay destino IRNA?
(Consulte el
2
programa [990] Área Sí
Ocupado 05-Bit 14.)
¿Los recursos DISA están ocupados?
¿Temporizador IRNA Inactivo No 3
agotado? 1
No (Consulte el programa [203].) Se envía un MDS
Se envía tono de reorden.

Ningún DTMF 4
Espere el DTMF durante 5 segundos.
¿Reintento entrando
Llamada externa Llamada de extensión Sí “ ” en 5 segundos?
¿El códogo de usuario DISA ¿Número de No
No extensión correcto?
recibido era correcto? No
(Consulte el programa [017].) Línea desconectada


No ¿La CDS permite una llamada externa? Módem TAFAS TR TE
(Consulte el programa [017].) No
¿El módem ¿El TR está inactivo? ¿El TE está inactivo?
Sí está inactivo?
Sí Sí No Sí
No Se envía
Se acepta la llamada. La tecla LN
un tono de parpadea
ocupado.

1 4
Empieza a sonar.


¿Responde la llamada?
No
¿Temporizador IRNA agotado?
(Consulte el programa [203].)
3
No ¿Hay un destino IRNA?
(Consulte los programas [409-410].)
¿Hay un destino IRNA? Sí Sí
(Consulte los programas [409-410].)

No ¿Responde la llamada?
2 No
Ningún temporizador de
4 respuesta se agota. Se recibe la llamada.

Condiciones
• Los siguientes elementos son necesarios para la función DISA:
a) Debe instalar una unidad o una tarjeta DISA opcional.

70 Guía de Funciones
1.5 Attended Features

b) El número de extensión flotante del mensaje DISA debe asignarse como destino de
entrada directa de línea (DIL) 1:1. <[813] Número flotante, [407-408] DIL 1:1 – DÍA /
NOCHE> Asigna la línea DISA y el mensaje al cual acceden los interlocutores externos.
c) El(los) mensaje(s) DISA deben ser grabados por el operador.
• Solamente puede instalar una unidad DISA (para el KX-TD816) o una tarjeta DISA (para
el KX-TD1232) por sistema. Durante la Interconexión de Sistemas*1, la tarjeta DISA
solamente es efectiva para una línea exterior utilizada en el mismo sistema.
• Una llamada DISA se contesta después de que se devuelva al interlocutor un tono de
devolución de llamada, una vez agotado el tiempo de respuesta diferida DISA. <[213]
Tiempo de retardo del descolgado de la DISA> El interlocutor puede marcar durante el
mensaje.
• Puede seleccionar el número flotante de un mensaje DISA como destino de Intercepción de
Ruta. <[409-410] Destino de la Intercepción de Ruta – DÍA / NOCHE>
• Operadora automática DISA:
Este sistema puede almacenar hasta diez números de operadora automática DISA
integrados programables. <[815] Marcación de un sólo dígito para la DISA> Después de
escuchar el mensaje DISA, el interlocutor puede marcar un único dígito. El número puede
ser el mismo que el primer dígito de otros números (número de extensión, número flotante,
etc.). Para evitar confusiones, el sistema espera el segundo dígito durante un intervalo de
tiempo preprogramado (por defecto: 1 segundo). Si se agota el tiempo del temporizador, el
sistema interpreta que el primer dígito es un número de operadora automática DISA
integrado. <[218] Tiempo de espera DISA AA>
• Puede utilizar la línea DISA para hacer llamadas exteriores si ha marcado un código de
seguridad (si fuera necesario).
• Códigos de usuario DISA:
Este sistema puede almacenar hasta 32 códigos de usuario DISA programables. Cada
código debe ser único. Es posible asignar un número de clase de servicio a cada código. La
clase de servicio del código define el nivel de restricción de llamadas. <[017] Códigos de
usuario DISA / líneas dedicadas>
• Puede limitarse la duración de las llamadas exteriores a líneas exteriores. <[206] Tiempo
máximo de llamada LN-LN> Cuando se agota el tiempo especificado, ambas líneas se
desconectan a menos que el interlocutor intente llamar de nuevo o aumente el intervalo de
tiempo, si dicha función está disponible. Se envía un tono de aviso a ambos interlocutores
15 segundos antes del límite de tiempo, a intervalos de cinco segundos
• La ampliación de la duración de la llamada puede ser de uno a siete minutos, o también
puede desactivarse. <[214] Tiempo de prolongación de la DISA> El interlocutor puede
ejecutar este proceso varias veces.
• Para detectar la finalización de una llamada exterior a línea exterior, puede asignar la
Detección de la señal central del interlocutor y la Detección del tono. <[405] Tiempo de la
señal CPC, [415] Detección de señal CPC saliente, [810] Detección de tonos cíclicos por la
DISA>
• Si marca " " durante una conversación exterior a línea exterior DISA, activará o
desactivará el reintento de llamada. Si se desactiva, simplemente se marcará " ". <[990]
Información adicional del sistema, Área 05-Bit 3>

*1
Disponible sólo para el KX-TD1232.

Guía de funciones 71
1.5 Attended Features

• Si marca el código de usuario DISA incorrecto 3 veces, se desconectará su llamada. Para


volver a entrar el código, entre primero " ".
• Si el destino se encuentra en el modo No Molesten, o ha desactivado el modo de llamada
en espera y está ocupada, puede pasar lo siguiente:
1) La llamada se envía a un destino IRNA.
2) La llamada se recibe a la tecla LN correspondiente que sólo parpadea. (Por defecto)
3) El sistema envía un tono de ocupado.
<[990] Información adicional del sistema, Área 07-Bits 9, 8>

Referencia del Manual de Instalación


• 2.4.8 Instalar la tarjeta de identificación de llamadas

Referencia del Manual de Programación


• [017] Códigos de usuario DISA / líneas dedicadas
• [100] Numeración flexible
• [203] Tiempo de intercepción
• [206] Tiempo máximo de llamada LN-LN
• [213] Tiempo de retardo del descolgado de la DISA
• [214] Tiempo de prolongación de la DISA
• [215] Duración del mensaje de salida
• [405] Tiempo de la señal CPC
• [407-408] DIL 1:1 – DÍA / NOCHE
• [409-410] Destino de la Intercepción de Ruta – DÍA / NOCHE
• [415] Detección de señal CPC saliente
• [809] Tipo de seguridad de la DISA
• [810] Detección de tonos cíclicos por la DISA
• [812] Ganancia de los tonos DISA
• [813] Número flotante
• [815] Marcación de un sólo dígito para la DISA
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Intercepción de Ruta
• Mensaje de salida (MDS)

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.7 Acceder a otro interlocutor directamente desde el exterior (Acceso directo al sistema
interno [DISA])

72 Guía de Funciones
1.5 Attended Features

Grupo de timbre
Descripción
Todas las extensiones de un grupo de timbre suenan de manera simultánea marcando el número
flotante del grupo de extensiones. Un grupo de timbre puede ser un tipo de búsqueda de
extensión.

Condiciones
• Los tipos de llamadas cuyo destino puede ser el grupo de timbre son:

Tipo de llamada
Entrada directa de línea (DIL) 1:1;
Acceso directo al sistema interno (DISA);
Llamadas Intercepción de Ruta – Sin respuesta
exteriores (IRNA);
Distribución Uniforme de Llamadas
(UCD)-Desbordamiento
Llamadas Extensión; Transferencia
interiores

• El número flotante del grupo de extensiones se utiliza para el resto de los tipos de búsqueda,
Circular, Terminación, Correo Vocal (CV), Operadora Automática (AA) y Distribución
Uniforme de Llamadas (UCD).

Referencia del Manual de Programación


• [106] Tipo de salto en grupo
• [602] Grupo de extensiones
• [813] Número flotante

Referencia de la Guía de Funciones


• Extensión flotante
• Búsqueda de extensión

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

Guía de funciones 73
1.5 Attended Features

Servicio de líneas dedicadas E&M


Descripción
Una línea dedicada E&M es una línea de comunicación privada entre dos o más centralitas
privadas (PBX), que proporciona comunicaciones de bajo coste entre compañías que se
encuentran en lugares diferentes. Las líneas dedicadas pueden utilizarse para llamar a través
del sistema y alcanzar a otro sistema de conmutación (Centralita privada (PBX) o Red
telefónica). Si utiliza líneas dedicadas, el sistema podrá aceptar no sólo las comunicaciones con
la red pública sino también con otras ubicaciones de compañías de la red privada, donde está
incluido el sistema.

Explicación del sistema:


• Módulo de líneas dedicadas E&M (KX-TD184): Ofrece el servicio de líneas dedicadas para
KX-TD816 y KX-TD1232.
• Módulo E1 (KX-TD188): Ofrece el servicio de líneas dedicadas para KX-TD1232.

Explicación
1. Realizar una llamada en líneas dedicadas
Puede utilizar uno de los siguientes métodos para realizar una llamada de línea dedicada.
a) Método de numeración de la extensión
Marque el [Número de extensión] sólo para hacer una llamada en Líneas dedicadas.
<Ejemplo>
Propia centralita Otra centralita
privada (PBX) privada (PBX)

Línea dedicada
E&M E&M
/ E1 / E1
2011

Ext. 1011 Ext. 2011


Explicación
Para utilizar este método, es necesario cambiar el primero o dos dígitos de los
números de extensión de cualquier centralita privada (PBX) para evitar tener el
mismo número de extensión.
1. La extensión 1011 marca el número de extensión "2011".
2. La extensión 1011 se conecta a la extensión "2011" del resto de centralitas
privadas (PBX).

74 Guía de Funciones
1.5 Attended Features

b)Método de codificación de la centralita privada (PBX)


Marque el [Número de acceso a líneas dedicadas] [Código de la centralita privada
PBX] [Número de extensión] para hacer una llamada en Líneas dedicadas.
<Ejemplo>
Propia centralita Otra centralita
privada (PBX) privada (PBX)

Línea dedicada
E&M E&M
/ E1 / E1
N-952-1011
Código PBX 951 Código PBX 952

Ext. 1011 Ext. 1011


Explicación
Para utilizar este método, es necesario disponer todos los códigos de centralita
privada PBX para identificar la ubicación de la extensión.
1. La extensión 1011 marca el número de acceso a la línea dedicada "7", el código
de centralita privada (PBX) "952" y el número de extensión "1011".
2. La extensión 1011 está conectada a la extensión 1011 la otra centralita privada
(PBX) con el código de centralita privada (PBX) "952".

2. Conexión de la línea dedicada y la línea exterior


Para conectar la línea dedicada con la línea exterior, están disponibles los siguientes
patrones.
a) Transferencia línea exterior a dedicada
El sistema transfiere llamadas exteriores entrantes a la otra centralita privada PBX a
través de la línea dedicada. Están disponibles los siguientes patrones.
Llamada de líneas dedicadas utilizando la DISA
<Ejemplo>
Propia centralita Otra centralita
privada (PBX) privada (PBX)

Línea externa Línea dedicada


E&M E&M
LN DISA
/ E1 / E1
N-(Código de usuario
Código PBX 951 línea dedicada/DISA) Código PBX 952
Nº de teléfono
de la DISA -952-1011

Interlocutor exterior Red de línea dedicada Ext. 1011

Guía de funciones 75
1.5 Attended Features

Explicación
El interlocutor externo marca lo siguiente:
1. El número de teléfono DISA, y se envía el MDS-DISA.
2. El número de acceso a la línea dedicada "N", y se oye un tono de marcación.
3. El código de usuario DISA/línea dedicada (si se requiere), el código de centralita
privada (PBX) "952" y el número de extensión "1011".
El interlocutor exterior está conectado a la extensión 1011 de la otra centralita
privada (PBX) que tiene el código de la centralita privada (PBX) "952".

Desvío de llamadas / Transferencia de llamadas a la línea dedicada


<Ejemplo>
Propia centralita Otra centralita
privada (PBX) privada (PBX)

Línea externa Línea dedicada


LN DISA E&M E&M
/ E1 / E1
Desviada / Transferida
Código PBX 951 Código PBX 952
a 952-1011
Nº de teléfono

Interlocutor exterior Ext. 1011 Ext. 1011


Red de línea dedicada

Explicación
El interlocutor exterior marca el número de teléfono, y la llamada se desvía o
transfiere a la extensión 1011 de la otra centralita privada (PBX) que tiene el código
de centralita privada (PBX) "952".
Notas
Ajustar el destino del Desvío de llamadas a la línea dedicada es lo mismo que ajustar
el Desvío de llamadas a una línea exterior.
Transferencia de llamada a una línea exterior.
El código de usuario DISA / línea dedicada <[017] Códigos de usuario DISA / líneas
dedicadas> se requiere cuando el modo de seguridad de una línea exterior está
seleccionado <[439] Seguridad de línea dedicada>.

76 Guía de Funciones
1.5 Attended Features

b) Transferencia línea dedicada a exterior


El sistema transfiere las llamadas dedicadas a la línea exterior de la otra centralita
privada (PBX) a través de la línea dedicada. Están disponibles los siguientes
patrones.
Llamada exterior a través de la otra centralita privada (PBX)
<Ejemplo>

Propia centralita Otra centralita


privada (PBX) privada (PBX)

Línea dedicada Línea externa


E&M E&M
DISA
/ E1 / E1 LN
N-952 9-(Código de usuario
Código PBX 951 Código PBX 952
línea dedicada / DISA)

Ext. 1011 Red de línea dedicada Interlocutor exterior

Explicación
La extensión 1011 marca lo siguiente:
1. El número de acceso a la línea dedicada "N", el código de centralita privada
(PBX) "952" y el número de acceso a la línea exterior "9". Se oirá un tono de
marcación especial.
2. El código de usuario DISA/línea dedicada (si se requiere) y el número de teléfono
deseado.
La extensión 1011 se conecta al interlocutor exterior que desee a través de la otra
centralita privada (PBX) que tiene el código de centralita privada (PBX) "952".
Notas
El código de usuario DISA/línea dedicada <[017] Códigos de usuario DISA / líneas
dedicadas>) se requiere cuando el modo de seguridad de línea exterior está
seleccionado <[439] Seguridad de línea dedicada>.

Desvío de llamadas / Transferencia de llamadas a línea exterior


<Ejemplo>
Propia centralita Otra centralita
privada (PBX) privada (PBX)

Línea dedicada Línea externa


DISA E&M E&M LN
/ E1 / E1
N-952-1011 Desviada / Transferida
Código PBX 951 Código PBX 952
a línea externa

Ext. 1011 Ext. 1011 Interlocutor


exterior
Red de línea dedicada

Guía de funciones 77
1.5 Attended Features

Explicación
La extensión 1011 marca lo siguiente:
1. Número de acceso a la línea dedicada "N", código de la centralita privada (PBX)
"952" y número de la extensión "1011".
2. La llamada se desvía o transfiere por la extensión 1011 de la otra centralita
privada (PBX) que tiene el código de centralita privada (PBX) "952" a la línea
exterior designada.

3. Tabla de ruta de línea dedicada


Cuando un usuario de extensión hace una llamada de línea dedicada, la tabla de ruta de
líneas dedicadas tiene la referencia del sistema para identificar la ruta de línea exterior.
Es necesario realizar tablas de ruta unificadas con cada centralita privada (PBX) de la
red de línea dedicada.
Los tres primeros dígitos (excepto el número de acceso a la línea dedicada) del número
marcado determinan el patrón de ruta adecuado para cada llamada.
Existen dos programas de sistema para las tablas:
[340] Tabla de ruta de línea dedicada: utilizada para asignar el número de acceso
(código de la centralita privada (PBX) o número de extensión) y secuencia de captura
del grupo de líneas exteriores.
[341] Dígito borrado de línea dedicada / Marcación añadida: se utiliza para asignar
dígitos borrados y añadidos a los dígitos marcados de la llamada de línea dedicada.

Ejemplo de programación
<Ejemplo>
El sistema es una centralita privada (PBX)-1, y además, existen cuatro centralitas
privadas (PBX) en la red de líneas dedicadas. Para identificar la ruta de línea exterior tal
como aparece en la ilustración, deberá realizar la siguiente tabla de ruta.

PBX-4 Red de líneas dedicadas


PBX-2

Ext. 2xx Código PBX 953


Ext. xxxx

c)2xx
GLE 6
GLE 7
b) 953-xxxx
Si marca: GLE 5
a) N-952-xxxx a) 952-xxxx
b) N-953-xxxx
c) 2xx Ext. 1xxx Código PBX 951 Código PBX 952
Ext. xxxx
(N: Código de acceso a
línea dedicada) PBX-1 PBX-3

78 Guía de Funciones
1.5 Attended Features

Tabla de ruta de línea dedicada de PBX-1

Nº de Código Dígitos dígitos Secuencia de búsqueda de grupo de


localización PBX borrados añadidos líneas externas
/ Nº de
01 02 03 04 05
Ext.
01 952 0 5 6
02 953 0 6 5
03 2xx 0 7

Explicación
Ubicación 01: La secuencia de captura marcando [N+código de centralita privada
(PBX) 952]:
Primera ruta — grupo de líneas exteriores (GLE) 5
Segunda ruta — grupo de líneas exteriores (GLE) 6
Ubicación 02: La secuencia de captura marcando [N+código de centralita privada
(PBX) 953]:
Primera ruta — grupo de líneas exteriores (GLE) 6
Segunda ruta — grupo de líneas exteriores (GLE) 5
Ubicación 03: La secuencia de captura marcando [Ext.nº 2xx]:
Primera ruta — grupo de líneas exteriores (GLE) 7

Si el número recibido no coincide con el código de la centralita privada (PBX), el


sistema comprueba el número en la tabla de rutas. Si lo encuentra, el sistema envía
automáticamente el número a la centralita privada (PBX) correspondiente.
Por ejemplo, si la centralita privada (PBX)-1 recibe el número "952-xxxx" desde la
centralita privada (PBX)-4, la centralita privada (PBX)-1 enviará automáticamente el
número a través del grupo de líneas exteriores 5.

Guía de funciones 79
1.5 Attended Features

4. Método de marcación de líneas dedicadas


Los siguientes patrones son métodos de marcación de líneas dedicadas. La modificación
de números de marcación depende del método de marcación.

Teléfono Método de marcación Modificación de


marcación
TEA/TED Extensión nº Activada
Tecla LN + (código de centralita privada (PBX)) + Extensión Desactivada

Número de acceso de línea dedicada + código de centralita Activada
privada (PBX) + Nº de extensión.
Tecla LN + código de centralita privada (PBX) + (código de Desactivada
usuario de línea dedicada) + Nº de teléfono.
Número de acceso a línea dedicada + código de centralita Activada
privada (PBX) (+ código de usuario de línea dedicada) + Nº
de teléfono
Seleccione el grupo de líneas exteriores + (código de Desactivada
centralita privada (PBX)) + Nº extensión
Seleccione el grupo de líneas exteriores + código de centralita Desactivada
privada (PBX) (+ código de usuario de línea dedicada) + Nº
de teléfono.
TR Nº de extensión Activada
Número de acceso a línea dedicada + código de centralita Activada
privada (PBX) + Nº extensión
Número de acceso a línea dedicada + código de centralita Activada
privada (PBX) (+ código de usuario de línea dedicada) + Nº
de teléfono
Seleccione el grupo de líneas exteriores + (código de Desactivada
centralita privada (PBX)) + Nº extensión
Seleccione el grupo de líneas exteriores + código de centralita Desactivada
privada (PBX) (+ código de usuario de línea dedicada) + Nº
de teléfono.

Además de los anteriores métodos, el sistema puede utilizar la línea dedicada para enviar
el número de acceso a la línea exterior "9" a través de otra centralita privada (PBX).
Si marca el número de acceso a la línea exterior y ésta está ocupada, el sistema envía
automáticamente el número de acceso a la línea exterior "9" a la línea dedicada de modo
que pueda acceder a la línea exterior a través de otra centralita privada (PBX). <[990]
Información adicional del sistema, Área 06-Bit 4>

80 Guía de Funciones
1.5 Attended Features

5. Diagrama de flujo de la ruta de líneas dedicadas


Hacer una llamada de línea dedicada desde una extensión
Cómo hacer una llamada de línea dedicada.
Método cód. centralita – N-abc-xxxx
Método Nº extensión – dexx

¿Coincide el número marcado con los números No No se trata como a una


guardados? (Consultar el programa [100].) llamada de línea dedicada.

Sí:
Número de acceso a línea dedicada – N
Otro nº de extensión de centralita – de

Se encuentran los dígitos accedidos (abc o de) en una tabla No


Tono de reorden
de ruta de línea dedicada? (Consultar el programa [340].)

NG
Modifica el número marcado si asigna un número
Tono de reorden
borrado o añadido. (Consultar el programa [341].)

Nº de su extensión Nº de llamada a línea dedicada o exterior.

Llama a una extensión. Se dirige a la línea dedicada o exterior.

Guía de funciones 81
1.5 Attended Features

Recibir una llamada a través de una línea dedicada


Cómo recibir una llamada a través de una línea dedicada.
xxxx
abc-xxxx
dexx

¿Puede recibir el sistema números de marcación


de líneas dedicadas? No
(Si el KX-TD184 está conectado: Consulte el programa [444] DIL 1:1 o DIL 1:N
Si el KX-TD188 está conectado: Consulte el programa [720].)

Modifica el número marcado si se asigna un número borrado


o añadido. (Consultar los programas [430-435].)

xxxx dexx abcxxxx

Nº extensión Se encuentra en una tabla de ruta de línea Comprueba el código de la centralita


dedicada (Consultar el programa [340].) “abc”. (Consultar el programa [128].)
xxxx
No
¿Existe la extensión
Modifica el número marcado si se Tono de ocupado
correspondiente?
asigna el número borrado o añadido.
(Consultar el programa [341].)
Sí No
Número de acceso Nº ext.
No ¿Está inactiva la exten-
a la línea
sión correspondiente? ¿Está disponible el grupo de líneas exteriores?
Comprueba el código Llama a una
Sí Sí en el programa [100]. extensión
Llama a una extensión. ¿Hay asignación de secuencia?
(Se envía un tono de (Consulte el programa [340].) Sí
devolución de llamada).
No ¿Está activada la transferencia de línea
dedicada a línea exterior (Consultar el
• Llamada en espera Llama a una extensión. programa [437]) o la transfernecia de
• Tono de ocupado, IRNA o Desactivar línea dedicada a dedicada
tecla LN intermitente (Consultar el programa [438]).
(Consulte el programa
[990], Área 07-bits 15, 14) Activar
¿Ha utilizado el modo de seguridad de línea No
Tono e reorden o IRNA exterior? (Consultar el programa [439].)
(Consulte el programa Sí
[990], Área 05-bit 14)
¿Se ha recibido un código de usuario
No DISA/Línea dedicada?
(Programas del programa [017].)

Se dirige a una línea exterior o dedicada.
(Ruta Grupo líneas / Local / ARS)

82 Guía de Funciones
1.5 Attended Features

Condiciones

[General]
• La tecla R (Recall) no funciona como tecla de desconexión.
• La capacidad de realizar un desvío de llamadas / Transferencia de llamadas a la línea
dedicada está determinada con base a la Clase de servicio. <[503] Transferencia de
llamadas a línea exterior, [504] Desvío de llamadas a línea exterior>
• Las extensiones en la línea dedicada no se puede asignar como un destino de unos y otros
de desvío de llamada.
<Ejemplo> Si la extensión 101 (PBX-1) se asigna como destino de desvío de llamadas para
la extensión 301 (PBX-2), la extensión. 301 no se puede asignar como destino para la
extensión 101.
• Si una llamada de línea dedicada llega a una extensión ocupada que ha desactivado la
llamada en espera, se enviará un tono de ocupado al interlocutor. Si es necesario, puede
activar Intercepción de Ruta–Sin respuesta (IRNA). <[990] Información adicional del
sistema, Área 07-Bit 15, 14>

[Para usuarios de KX-TD184]


• Se puede seleccionar uno de los siguientes tipos de señales E&M; E&M contínua, E&M por
pulsos con señal de respuesta o E&M por pulsos sin señal de respuesta. <[129] Asignación
de señal E&M>
• Se puede programar la señal E&M, tipo de ruta de voz y nivel de voz (transmitir / recibir)
del módulo de línea E&M. <[441] Tipo de ruta de voz, [442] Ganancia del audio en
transmisión, [443] Ganancia del audio en recepción> Para detalles sobre la señal E&M, tipo
de ruta de voz y nivel de voz, consulte el Manual de Instalación.

Referencia al Manual de instalación


• 2.4.3 Interface de 4 E&M (TIE)
• 2.4.7 Instalar el módulo de ampliación
• 4 Instalación de E1

Guía de funciones 83
1.5 Attended Features

Referencia a la Guía de programación


• [017] Códigos de usuario DISA / líneas dedicadas
• [100] Numeración flexible
• [109] Tipo de unidad de ampliación
• [128] Código de centralita privada (PBX)
• [129] Asignación de señal E&M
• [220] Tiempo del primer dígito / entre dígitos en línea dedicada
• [340] Tabla de ruta de línea dedicada
• [341] Digito borrado de linea dedicada / Marcacion anadida
• [430] Asignacion de numero de formato DID / dedicada
• [431] Asignación de DID / dedicada entrante
• [432] Asignación de DID / dedicada saliente
• [433] Dígito borrado del número de abonado DID / dedicada
• [434] Número añadido del número de abonado DID / dedicada
• [435] Asignación de tiempo de espera de parpadeo en DID / línea dedicada
• [436] Transferencia de línea exterior a línea dedicada
• [437] Transferencia de línea dedicada a línea exterior
• [438] Transferencia entre líneas dedicadas
• [439] Seguridad de línea dedicada
• [440] Secuencia de captura de línea
• [441] Tipo de ruta de voz
• [442] Ganancia del audio en transmisión
• [443] Ganancia del audio en recepción
• [444] Recepción de marcación dedicada
• [503] Transferencia de llamadas a línea exterior
• [504] Desvío de llamadas a línea exterior
• [720] Servicio de llamada dedicada E1
• [750] Temporizador de la primera marcación E1 (DR2 / dedicada)
• [990] Información adicional del sistema

Referencias de la Guía de funciones


• Servicio de línea dedicada E1

Referencias del Manual del Usuario


Ninguna

84 Guía de Funciones
1.5 Attended Features

Distribución uniforme de llamadas (UCD)


Descripción
La UCD es una función de búsqueda de extensiones que se activa marcando el número flotante
del grupo de extensiones, llamado grupo UCD. Las llamadas entrantes a un grupo UCD se
distribuyen uniformemente buscando una extensión inactiva de manera circular. Esta función
de UCD resulta particularmente útil cuando una cierta extensión recibe un gran volumen de
llamadas comparada con otras extensiones.
Si todas las extensiones de un grupo UCD están ocupadas o no están disponibles, la llamada
exterior entrante será gestionada por la Tabla de Tiempos de UCD.
A continuación mostramos un esquema general de una UCD.
1. Cuando haya llegado un cierto número de llamadas a un grupo UCD, la 1ª llamada se envía
en primer lugar a la extensión A.

Llamadas recibidas en un grupo UCD

3ª llamada en la cola

2ª llamada en la cola

1ª llamada en la cola

Grupo UCD

Extensión A
(Cuando la extensión A está ocupada o la baja UCD está activada
en la extensión A, la llamada se envía a la extensión B.)
Extensión B
(Cuando la extensión B está ocupada o la baja UCD está activada
en la extensión B, la llamada se envía a la extensión C.)
Extensión C
(Cuando la extensión C está ocupada o la baja UCD está activada
en la extensión C, la llamada se envía a la extensión A.)

Guía de funciones 85
1.5 Attended Features

2. Cuando la 1ª llamada llega a la extensión A, la 2ª llamada se envía a la extensión B.

3ª llamada en cola

2ª llamada en cola

Grupo UCD

Extensión B
(Si la extensión B está ocupada o la
baja UCD está activada en la extensión
B, la llamada se envía a la extensión C.)
Extensión C

Extensión A

3. Cuando la 2ª llamada llega a la extensión C, la 3ª llamada se enviará a la extensión A.


4. Si todas las extensiones de un grupo UCD están ocupadas o no están disponibles, la llamada
exterior entrante será gestionada por la Tabla de Tiempos de UCD. A continuación se
muestra un ejemplo.
Asignación de Tabla de Tiempos UCD

UCD FN OFN TT
1 191 101 1
2 192 291 2
3 193
4 194
5 291
6 292
7 293
8 294

UCD: Número de grupo UCD (1-8)


FN: Número flotante del grupo UCD
OFN: Número de extensión de desbordamiento
TT: Número de Tabla de Tiempos (1-4)

86 Guía de Funciones
1.5 Attended Features

Asignación de secuencia

TT SECUENCIA
1 S1 4T 4T TR
2 S1 2T
3 S4 RT
4 TR RT

S1: Enviar Mensaje de salida (MDS) 1


S2: Enviar MDS 2
S3: Enviar MDS 3
S4: Enviar MDS 4
TR: Transferir a extensión de desbordamiento
RT: Volver a la parte superior
En blanco: Desconectar la línea
1T: Temporizador – 16 segundos
2T: Temporizador – 32 segundos
3T: Temporizador – 48 segundos
4T: Temporizador – 64 segundos
Ejemplos de activación de secuencia

Ejemplos de secuencia Activación


S4 Envía el MDS 4 y desconecta la línea.
Envía el MDS 4 y lo transfiere a una extensión de
S4 TR N/A N/A N/A
desbordamiento.
Envía el MDS 4, emite la música en retención durante 16
S4 1T
segundos y a continuación desconecta la línea.
S1 S2 S3 Envía los MDS 1, 2 y 3 y a continuación desconecta la línea.
Envía el MDS 4, emite la música en retención durante 16
S4 1T S1
segundos, envía el MDS 1 y a continuación desconecta la línea.
Envía el MDS 4, emite la música en retención durante 16 + 64
S4 1T 4T RT N/A
segundos y a continuación envía de nuevo el MDS 4.
S4 RT N/A N/A N/A Envía el MDS 4 de manera continua.
TR N/A N/A N/A N/A Transfiere directamente a una extensión de desbordamiento.
Espera que haya una extensión inactiva. El interlocutor oirá un
RT N/A N/A N/A N/A tono de devolución de llamada.
(Funciona la Intercepción de Ruta – Sin respuesta (IRNA).)
Espera que haya una extensión inactiva. El interlocutor oirá un
N/A N/A N/A N/A tono de devolución de llamada.
(Funciona IRNA.)

Guía de funciones 87
1.5 Attended Features

Ejemplos de activación de secuencia

Ejemplos de secuencia Activación


Espera que haya una extensión inactiva. El interlocutor oirá un
1T tono de devolución de llamada.
(IRNA no funciona.)
Espera que haya una extensión inactiva. El interlocutor oirá un
1T RT N/A N/A N/A tono de devolución de llamada.
(IRNA no funciona.)
Espera durante 16 segundos a que haya una extensión inactiva
1T TR N/A N/A N/A
y entonces transfiere a una extensión de desbordamiento.

N/A: no disponible para la asignación.

Nota
• La Tabla de Tiempos UCD no está disponible para las extensiones entrantes ni para las
llamadas transferidas.
• Si no asigna la extensión de desbordamiento o el número de Tabla de Tiempos, el sistema
no contestará la llamada y esperará a que haya una extensión inactiva. En este caso se
utilizará IRNA.
• Si el sistema envía el MDS después de colocar la llamada en la cola, el tiempo de respuesta
del MDS estará sujeto al tiempo asignado. <[213] Tiempo de retardo del descolgado de la
DISA>
• La marcación queda descartada durante el MDS.
• En la asignación de secuencias, puede asignar "Sx" a un espacio distinto al primero
solamente si ha asignado otra "Sx" al primer espacio.
• En la asignación de secuencias, no hay ninguna asignación disponible después de "TR",
"RT" o "En blanco".
• Si el primer elemento de una secuencia de Tabla de Tiempos es un temporizador, se
retardará la respuesta según el ajuste de éste. El interlocutor oirá un tono de devolución de
llamada.
• La música en retención que se emitirá después del MDS puede cambiarse y emitirse en su
lugar un tono de devolución de llamada. <[990] Información adicional del sistema, Área 01-
Bit 1>

Condiciones
• Puede utilizar la UCD en los siguientes casos:
a) El número flotante de UCD se asigna como destino de entrada directa de línea (DIL) 1:1.
b) El número flotante de UCD se asigna como destino de Intercepción de Ruta.
c) El número flotante de UCD se marca desde una extensión.
d) El número flotante de UCD se marca desde DISA (Acceso directo al sistema interno).
e) El número flotante de UCD se asigna como destino de desbordamiento de UCD.

88 Guía de Funciones
1.5 Attended Features

• Esta función requiere asignar un grupo UCD. <[106] Tipo de salto en grupo> Una extensión
no puede pertenecer a dos o más grupos UCD.
• El número flotante puede asignarse sobre la base de un grupo UCD. El grupo UCD está
basado en el grupo de extensiones. <[813] Número flotante>
• Es posible ajustar el estado de registro o de baja sobre la base de una extensión. Una llamada
UCD puede enviarse a una extensión en estado de registro dentro del grupo UCD, pero no
puede enviarse a extensiones en estado de baja. Si la extensión debe dejar provisionalmente
el grupo, seleccione el estado de baja mediante el número de función para evitar que las
llamadas UCD se envíen a su extensión. Cuando la extensión vuelva al grupo, seleccione el
estado de registro.

Referencia del Manual de Programación


• [106] Tipo de salto en grupo
• [122] Desbordamiento de UCD
• [123] Tabla de tiempos (UCD)
• [602] Grupo de extensiones
• [813] Número flotante

Referencia de la Guía de Funciones


• Grupo de extensiones
• Registro / Baja
• Búsqueda de extensión

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

Guía de funciones 89
1.6 Funciones de origen

1.6 Funciones de origen


Llamada alternativa - Timbre / Voz
Descripción
Este sistema ofrece dos métodos de Llamada interior – Llamada con timbre y Llamada con voz.
La Llamada con timbre informa al interlocutor de una llamada entrante con un tono de timbre,
mientras que la Llamada con voz utiliza la voz del interlocutor que realiza la llamada. El
usuario del teléfono específico puede seleccionar tono de timbre o llamada con voz mediante
la Programación de extensión (Asignación de aviso de llamada interior). Si el usuario
selecciona Llamada con voz, el interlocutor que realiza la llamada puede hablar con el usuario
inmediatamente después del tono de confirmación. El usuario de la extensión llamante puede
cambiar el método preajustado del usuario de la extensión a la que llama (tono de timbre o voz)
pulsando " " después de marcar el número de extensión. Así, se pasa de la Llamada con timbre
a la Llamada con voz, o viceversa, en la extensión que recibe la llamada.

Condiciones
Los usuarios de teléfonos regulares únicamente pueden recibir llamadas con timbre.

Referencia del Manual de Programación


No es necesaria la programación.

Referencia de la Guía de Funciones


• Respuesta automática con manos libres

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.6 Cambiar el modo
• 4.1.2 Ajustes iniciales

90 Guía de Funciones
1.6 Funciones de origen

Reserva de línea/extensión en ocupado (Camp-On)


Descripción
Si la línea está ocupada cuando se hace una llamada, el timbre de retrollamada informará al
interlocutor cuando la línea quede liberada. El resultado después de que el interlocutor
responda al timbre de retrollamada depende del interlocutor ocupado.

Interlocutor Resultado después de que el interlocutor conteste al timbre


ocupado de retrollamada
Extensión Se marca el número de la extensión de forma automática.
Línea externa Se selecciona la línea de forma automática para permitir al
usuario hacer una llamada exterior.

Condiciones
• Si no contesta al timbre de retrollamada después de 4 timbres (antes de 10 segundos), se
cancelará la retrollamada.
• Cualquier usuario de la extensión puede ajustar esta función a una extensión o a una línea
exterior a la vez.

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.4 Cuando el destino marcado está ocupado o no contesta

Guía de funciones 91
1.6 Funciones de origen

Selección automática de ruta (ARS)


Descripción
La Selección automática de ruta (ARS) es una función programable del sistema que selecciona
de forma automática la ruta de menos coste de las disponibles en el momento de realizar una
llamada exterior saliente. La preprogramación elimina la marcación del código de acceso al
operador más barato. Lo único que debe hacer el usuario es marcar el código de acceso
automático a línea externa, y el número. Se selecciona el grupo de línea exterior
correspondiente y se añade el código de acceso antes de marcar el número.

Ejemplo de programación
El siguiente es un ejemplo que muestra cómo programar la ARS de forma que el usuario pueda
llamar a la Empresa XYZ por la línea más barata.
1. Programe la ARS de forma que funcione cuando el usuario marque el número de acceso
automático a línea externa. Utilice el programa [312] Modo ARS para activar la función.
2. Programe el número de teléfono del interlocutor exterior que utilizará la función de ARS.
Por ejemplo, si el número de teléfono de la Empresa XYZ es "1-234-567-8910" (sin incluir
el número de acceso a la línea), programe los prefijos del número "1234567890" (máx. 10
dígitos). Para programar los números, utilice uno de los programas [314] a [321] Entrada
de Prefijo de ARS para los planes 1 a 8 (Tablas de prefijos 1 a 8). El ejemplo siguiente
presupone que hemos seleccionado la Tabla de prefijos 1 para guardar el número. Recuerde
que la Tabla número 1 coincide con la Tabla del plan de ruta 1.
Ejemplo: Dirección de programa [314] Tabla de prefijos 1

Tabla 1

Ubicación Entrada
01 1234567890
02



100

3. Compruebe todos los operadores disponibles para llamar al número de teléfono guardado y
sus grupos de líneas exteriores. Supongamos que hay tres operadores disponibles para
llamar a la Empresa XYZ y que la línea de cada operador está asignada a un grupo de líneas
exteriores, de la manera siguiente:
Operador E — Grupo de líneas exteriores 1
Operador F — Grupo de líneas exteriores 2
Operador G — Grupo de líneas exteriores 3

92 Guía de Funciones
1.6 Funciones de origen

A continuación, compruebe los precios de cada operador:


Tabla 2

Operador G

alta

Operador F
Tarificación

Operador E
baja

12 3 6 9 12 3 6 9 12 3 6 9 12 3 6 9
a.m. p.m. a.m. p.m.

Sab. / Dom. Lun. – Vie.

Tal como muestra la Tabla 2, la ruta menos costosa depende del día de la semana y la
hora del día. Para seleccionar la línea más barata a una hora concreta, divida el día en
tres zonas, de la manera siguiente:
Tabla 3

Sab. / Dom. Lun. - Vie.


(1) 7:00 a.m. - 2:00 p.m. (1) 7:00 a.m. - 1:00 p.m.
(2) 2:00 p.m. - 5:00 p.m. (2) 1:00 p.m. - 6:00 p.m.
(3) 5:00 p.m. - 7:00 a.m. (3) 6:00 p.m. - 7:00 a.m.

Para programar las anteriores zonas horarias, utilice el programa [313] "Horarios ARS",
que tiene cuatro zonas horarias (Hora-A, Hora-B, Hora-C y Hora-D) disponibles. Entre
la hora de inicio para cada zona.

Guía de funciones 93
1.6 Funciones de origen

Ejemplo: Dirección de programa [313] Horarios para la Selección Automática de Ruta


Tabla 4

Sab. / Dom. Lun. - Vie.


Zonas Entrada Zonas Entrada
horarias horarias
Hora-A 7:00 a.m. Hora-A 7:00 a.m. Entre la hora de inicio
Hora-B 2:00 p.m. Hora-B 1:00 p.m. de cada zona. Si una
zona no es necesaria,
Hora-C 5:00 p.m. Hora-C 6:00 p.m.
seleccione “Desactivar”.
Hora-D Desactivar Hora-D Desactivar

4. Determine la prioridad de los grupos de líneas exteriores de cada zona horaria. La siguiente
tabla muestra el operador y los grupos de líneas exteriores seleccionados para cada
prioridad y zona horaria:
Tabla 5

Hora-A Hora-B Hora-C


Operador más barato /
Operador F/ Operador F/ Operador E/
Grupo de líneas exteriores Grupo 2 Grupo 2 Grupo 1
(Prioridad 1)
Siguiente operador más barato /
Operador E/ Operador G/ Operador F/
Grupo de líneas exteriores Grupo 1 Grupo 3 Grupo 2
(Prioridad 2)
Operador más caro /
Operador G/ Operador E/ Operador G/
Grupo de líneas exteriores Grupo 3 Grupo 1 Grupo 3
(Prioridad 3)

Para que el sistema utilice las prioridades mostradas en la tabla anterior, utilice uno de
los programas [322] a [329] "Planes de ruta ARS 1 a 8" (Tablas de los planes de ruta 1
a 8).
Como ya hemos seleccionado la Tabla de prefijos 1, seleccione la Tabla del plan de ruta
1. Entre los números de los grupos de líneas exteriores por orden de prioridad. Si el
grupo de línea exterior especificado requiere alguna modificación en sus dígitos, asigne
el número de tabla de modificación de dígitos adecuado (de 1 a 8).
Esta tabla es necesaria para que el sistema añada de forma automática, al número
marcado por el usuario, un código de acceso al operador específico.

Ejemplo: Programa [322] Tabla del plan de ruta 1

94 Guía de Funciones
1.6 Funciones de origen

Tabla 6

Hora -A Hora -B Hora -C Hora -D


GLE Modif. GLE Modif. GLE Modif. GLE Modif.
Prioridad 2 2 2 2 1 1
1
Prioridad 1 1 3 3 2 2
2
Prioridad 3 3 1 1 3 3
3

GLE: Grupo de Líneas Exteriores


Modif.: Número de tabla de modificación
5. Cree una tabla de modificación de dígitos. Los operadores E, F y G coinciden con los
grupos de líneas exteriores y las tablas de modificación tienen los siguientes códigos de
acceso:
Tabla 7

Operador GLE Tabla de Código de


modificación acceso
E 1 1 1-0-333
F 2 2 1-0-555
G 3 3 1-0-666

Según la Tabla 7, entre los códigos de acceso en las respectivas tablas de modificación
utilizando los programas [330] Dígito borrado de la modificación ARS y [331] Dígito
añadido de modificación ARS, de la manera siguiente:
Ejemplo: Programa [330] Tablas de modificación de dígitos

Tabla de Tabla de Tabla de


modificación 1 modificación 2 modificación 3
Borrar 0 Borrar 0 Borrar 0 Entre el número de
dígitos que desea
borrar.

Añadir 10333 Añadir 10555 Añadir 10666 Entre el número de


dígitos que desea
añadir.

Si se aplica la Tabla de modificación 1, el número marcado por el usuario "9-1-234-567-


8910" pasa a ser "9-10333-1-234-567-8910" para acceder al Operador E (el más barato).
Igualmente, si se aplica la Tabla de modificación 2, el número pasa a ser "9-10555-1-234-
567-8910" para acceder al Operador F.
Utilice el programa "Dígito borrado" cuando sea necesario borrar algunos prefijos del
número marcado por el usuario. Por ejemplo, si el usuario marca manualmente un código

Guía de funciones 95
1.6 Funciones de origen

de acceso al operador pero éste no es el más barato, es necesaria una modificación. Por
ejemplo, si desea borrar el prefijo "10333" del número marcado por el usuario y añadir
"10555", entre "5" en el programa "Dígito borrado" y "10555" en el programa "Número
añadido". Cuando marque "9-10333-1-234-567-8910",

se borrarán los cinco dígitos "10333", se añadirá "10555" y se enviará "10555-1-234-567-


8910" a la línea exterior.

96 Guía de Funciones
1.6 Funciones de origen

Diagrama de flujo de los procedimientos de ARS

Se inicia una llamada a larga distancia.

Comprobación de restricción Restringida No se realiza


de cargos de llamada la llamada.
No restringida
¿Se ha marcado el Código de acceso ARS (Por defecto: 9)?

Sí No

¿Los prefijos se encuentran en una La llamada se dirige a través


Tabla de Prefijos? de la línea seleccionada.

Sí No

Obtiene un número aplicable de Tabla La llamada se dirige a través


de Planificación de Ruta desde la Tabla de una línea inactiva.
de Prefijos.

Determina el grupo de líneas exteriores


de prioridad 1 de la Tabla de Planificación
de Ruta en el momento actual.

¿Existe alguna línea disponible en el grupo de


líneas exteriores de prioridad 1?
Sí No

Obtiene un número aplicable de la Sí ¿Está asignado el grupo de líneas


Tabla de Modificación para el grupo Sí exteriores de prioridad 2 en la Tabla
de líneas exteriores desde la Tabla de Planificación de Ruta?
de Planificación de Ruta.
¿Existe alguna línea disponible
en el grupo de líneas exteriores
Modifica los dígitos. de prioridad 2?
No

¿Está asignado el grupo de líneas No


Calls. exteriores de prioridad 3 en la Tabla
de Planificación de Ruta?
No

¿Existe alguna línea disponible No


en el grupo de líneas exteriores Envía un tono
de prioridad 3? de ocupado.

Guía de funciones 97
1.6 Funciones de origen

Condiciones
• Antes de aplicar ARS se realiza una comprobación de restricción de llamadas.
• ARS funciona según el plan de marcación seleccionado. Así, si el número marcado por el
usuario no se encuentra en el plan de marcación (Tablas de prefijos), el número marcado se
envía mediante un código de acceso local (acceso automático a línea).
• ARS no se aplica a una llamada especificando un grupo de líneas exteriores. En otras
palabras, es posible hacer una llamada exterior asignando directamente un grupo de línea
exterior (Ignorar ARS).
• Esta función también se aplica al Desvío de llamadas – a línea exterior.

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [312] Modo ARS
• [313] Horarios para la Selección Automática de Ruta
• [314-321] Entradas de los números de inicio para la Selección Automática de Ruta
• [322-329] Números de inicio para la Selección Auto. de Ruta
• [330] Dígito borrado de la modificación ARS
• [331] Dígitos añadidos en las Tablas de Modificación

Referencia de la Guía de Funciones


• Acceso a línea exterior

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.1 Llamadas básicas

98 Guía de Funciones
1.6 Funciones de origen

Señalización de extensión ocupada (SEO)


Descripción
Si intenta llamar a una extensión ocupada (que está sonando o manteniendo una conversación),
la señalización de extensión ocupada (SEO) permite indicar al usuario del teléfono que
conteste la llamada. El usuario de la extensión llamada oirá un tono de llamada en espera y
podrá contestar la llamada.

Condiciones
• Esta función solamente se aplica si en la extensión llamada se ha activado la llamada en
espera. Si está activada, el interlocutor oirá un tono de devolución de llamada.
• Si el interlocutor al que ha llamado ha seleccionado activar las funciones de Aviso de
llamada con el microteléfono descolgado (ALMD) o de APLMD el interlocutor puede
anunciar la llamada mediante el altavoz o el microteléfono.
• Si el interlocutor al que ha llamado no ha ajustado ninguna de las tres funciones (llamada
en espera, ALMD o APLMD), el interlocutor oirá un tono de reorden.

Referencia del Manual de Programación


No es necesaria la programación.

Referencia de la Guía de Funciones


• Llamada en espera
• Aviso de llamada con el microteléfono descolgado (ALMD)
• Aviso Privado de Llamada con el Microteléfono Descolgado (APLMD)

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.4 Cuando el destino marcado está ocupado o no contesta

Guía de funciones 99
1.6 Funciones de origen

Bloqueo electrónico de extensión


Descripción
Permite al usuario de la extensión bloquear su teléfono para que el resto de los usuarios no
puedan hacer llamadas exteriores salientes. Puede utilizarse cualquier código numérico de 3
dígitos como contraseña para bloquear el teléfono, y el mismo código se utiliza como
contraseña para desbloquearlo.

Condiciones
• En la extensión bloqueada podrán hacerse llamadas interiores y recibirse llamadas
interiores o exteriores.
• El control remoto de bloqueo de extensión ignora el bloqueo electrónico de extensión. Si
la operadora ajusta el control remoto de bloqueo de extensión en una extensión que ya ha
sido bloqueada por el usuario de la extensión, el usuario no podrá desbloquearla.

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.5.3 Para evitar que otras personas realizar llamadas externas desde su teléfono (Bloqueo
electrónico de la extensión)
• 3.1.2 Cambio de ajustes

100 Guía de Funciones


1.6 Funciones de origen

Llamada de emergencia
Descripción
Permite al usuario de una extensión marcar un número de emergencia preasignado después de
conectarse a una línea exterior.

Condiciones
• Se pueden guardar hasta diez números de emergencia.
• Los números de emergencia pueden marcarse incluso en los siguientes casos:
a) en código de cuenta – modo Verificado
b) en cualquier nivel de restricción de llamadas
c) en el bloqueo electrónico de extensión

Referencia del Manual de Programación


• [334] Números de emergencia

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.1 Llamadas básicas

Guía de funciones 101


1.6 Funciones de origen

Ignorar ocupado
Descripción
Permite al usuario de extensión preasignado interrumpir una llamada en curso, entre dos
interlocutores internos, dos interlocutores externos, o entre un interlocutor externo y otro
interno, establecer una conferencia a tres. Los usuarios de la extensión pueden evitar que otro
usuario de extensión ejecute esta función (Restringir Ignorar ocupado).

Condiciones
• La programación de clase de servicio determina los usuarios de extensión que pueden
realizar las funciones de Ignorar ocupado y Restringir Ignorar ocupado. <[505] Ignorar
ocupado, [506] Impedir ignorar ocupado>
• Esta función no se aplica si en la extensión se ha ajustado Restringir Ignorar ocupado o
Seguridad de línea de datos.
• Los usuarios de teléfonos regulares solamente pueden interrumpir una llamada en curso
entre dos interlocutores internos.
• Los usuarios de teléfonos específicos preasignados pueden interrumpir cualquier línea
exterior aunque no se permita el acceso a la línea.
• Si una llamada a dos se cambia a una llamada a tres y viceversa, se envía un tono de
confirmación a los tres interlocutores. Este tono puede eliminarse. <[990] Información
adicional del sistema, Área 02-Bit 3>

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [505] Ignorar ocupado
• [506] Impedir ignorar ocupado
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Conferencia

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.4 Cuando el destino marcado está ocupado o no contesta
• 2.7.6 Para impedir que otras personas se incorporen a su conversación (Denegar ignorar
ocupado)

102 Guía de Funciones


1.6 Funciones de origen

Llamada interior
Descripción
Permite al usuario de la extensión llamar a otro usuario de una extensión del sistema.

Condiciones
• Se asignan números de extensión a todas las extensiones. Los números de extensión pueden
constar de dos, tres o cuatro dígitos. <[003] Números de las extensiones>
• Los números de extensión pueden tener nombres. <[004] Nombres de las extensiones> El
número de extensión y el nombre, si los programa, se muestran en el teléfono específico con
pantalla durante una llamada interior.
• Las teclas SDE (Selección directa de extensión) permiten acceder con una sola pulsación a
una extensión y ofrecen un campo de lámpara de ocupado (CLO).
• Los usuarios de los modelos KX-T7533, KX-T7536 y KX-T7235 pueden hacer una
llamada de extensión con un directorio de marcación de extensión en la pantalla.
• Después de marcar un número de extensión, el usuario oirá uno de los siguientes tonos:

Tipo de tono Descripción


Tono de devolución Indica que se está llamando a la otra extensión.
de llamada
Tono de Indica que el usuario puede hacer una llamada de
confirmación voz.
Tono de ocupado Indica que la otra extensión está ocupada.
Tono de No Indica que se ha asignado NOM a la otra extensión.
molesten (NOM)

Referencia del Manual de Programación


• [003] Números de las extensiones
• [004] Nombres de las extensiones
• [005] Programación de teclas LN flexibles
• [100] Numeración flexible

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.1 Llamadas básicas
• 2.9.4 Utilización del KX-T7533, KX-T7536 o KX-T7235

Guía de funciones 103


1.6 Funciones de origen

Preferencia de Línea - Saliente (Línea inactiva /


Sin línea / Línea principal)
Descripción
Los usuarios de un teléfono específico pueden seleccionar una preferencia de línea saliente
deseada para hacer llamadas desde las siguientes tres preferencias de línea mediante la
Programación de extensión (Asignación de línea preferida – Saliente).

Tipo Descripción
Línea inactiva Al descolgar quedará conectado a una línea inactiva. Se seleccionará
automáticamente una línea inactiva de las líneas preasignadas.
Sin línea Al descolgar se selecciona Sin línea. Deberá seleccionar una línea para
hacer una llamada.
Línea principal Al descolgar se conectará a la línea preasignada. Asigne de antemano
una línea exterior o interior como línea principal.

Condiciones

[General]
• Si ajusta una nueva función de preferencia de línea se cancelará el ajuste anterior.
• Las líneas exteriores utilizadas por los usuarios deben estar conectadas mediante la
programación. <[400] Conexión / desconexión de línea>
• El usuario puede ignorar provisionalmente las preferencias de línea inactiva / principal para
seleccionar una línea específica. Para seleccionarla, pulse la tecla de acceso a la línea
deseada (teclas INTERCOM o LN) antes de descolgar o de pulsar la tecla MANOS
LIBRES / MONITOR; o bien, si ha activado la Marcación con una sola pulsación, pulse las
teclas de marcación con una sola pulsación, SDE, RLL o GUARDAR.

[Línea inactiva]
• Para seleccionar la preferencia de línea inactiva, deben programarse las líneas disponibles
para el usuario. También deben asignarse las líneas exteriores disponibles para el acceso
automático a línea. <[103] Prioridad para el acceso automático a línea>

Referencia del Manual de Programación


• [005] Programación de teclas LN flexibles
• [103] Prioridad para el acceso automático a línea
• [400] Conexión / desconexión de línea
• [605-606] Asignación de líneas exteriores de Salida - Día / Noche

104 Guía de Funciones


1.6 Funciones de origen

Referencia de la Guía de Funciones


• Asignación de conexión de línea exterior - Saliente

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.1 Llamadas básicas
• 4.1.2 Ajustes iniciales

Guía de funciones 105


1.6 Funciones de origen

Aviso de llamada con el microteléfono descolgado


(ALMD)
Descripción
Permite informar a una extensión ocupada de que otra llamada está en espera hablando por el
altavoz integrado del teléfono específico manos libres del interlocutor al que se ha llamado. Si
la llamada en curso se está realizando por el microteléfono, la segunda conversación se realiza
con el altavoz, de forma que el interlocutor al que se ha llamado pueda hablar con otros dos
interlocutores de manera independiente. ALMD se realiza de la misma forma que la
señalización de extensión ocupada (SEO). Según el tipo de teléfono utilizado por el
interlocutor al que se ha llamado se activará la llamada en espera, el ALMD o el APLMD. Si
el teléfono al que se ha llamado es uno de los siguientes, se activará el ALMD: KX-T7536,
KX-T7235 para el KX-TD816; KX-T7536, KX-T7235, KX-T7130 para el KX-TD1232.

Condiciones
• La programación de clase de servicio determina las extensiones que pueden realizar estas
funciones. <[509] Aviso de llamada con el microteléfono descolgado (ALMD)>
• Si el interlocutor al que llama no ha ajustado ninguna de las tres funciones (llamada en
espera, ALMD o APLMD), el interlocutor oirá un tono de reorden.

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [509] Aviso de llamada con el microteléfono descolgado (ALMD)

Referencia de la Guía de Funciones


• Señalización de extensión ocupada (SEO)
• Llamada en espera
• Aviso Privado de Llamada con el Microteléfono Descolgado (APLMD)

Referencia del Manual del Usuario


• 2.7.3 Recepción de una llamada en espera (Llamada en espera / Aviso de llamada con el
microteléfono descolgado [ALMD] / APLMD)

106 Guía de Funciones


1.6 Funciones de origen

Acceso a línea exterior


Descripción
Existen varios métodos para acceder a una línea exterior. Los tipos disponibles son los
siguientes.

Tipo Descripción Método de acceso


Automático Selecciona automáticamente una Marque el número de acceso
línea exterior inactiva desde los automático a línea . O pulse una tecla
grupos de líneas exteriores asignados Bucle-LN (B-LN).
a la extensión.
Directo Selecciona una línea exterior inactiva Pulse una tecla LN inactiva.
pulsando directamente la tecla LN
inactiva.
Individual Selecciona la línea exterior deseada Pulse una tecla Única-LN (U-LN).
sin marcar el número de acceso de
línea.
Grupo de líneas Selecciona una línea exterior inactiva Marque el número de acceso al grupo
exteriores desde el grupo de líneas exteriores de líneas exteriores y un número de
deseado asignado a la extensión. grupo de líneas exteriores, o pulse una
tecla Grupo-LN (G-LN).

Condiciones

[General]
• Cada extensión está sujeta a los elementos de programación del sistema para que las líneas
exteriores disponibles puedan acceder a ella.
• Los teléfonos específicos (TE) no disponen, en principio, de teclas G-LN o B-LN. Puede
asignar una tecla LN flexible como tecla G-LN, B-LN o U-LN, de la manera siguiente.
<[005] Programación de teclas LN flexibles>

Tipo de tecla Parámetros asignables


Grupo-LN (G-LN) Se asigna un grupo de líneas exteriores.
Bucle-LN (B-LN) Se asignan todas las líneas exteriores.
Única-LN (U-LN) Se asigna una línea exterior específica.

Es posible realizar las siguientes asignaciones:


– La misma línea a una tecla U-LN y a una tecla G-LN
– El mismo grupo de líneas exteriores a más de una tecla G-LN
– Más de una tecla B-LN

Guía de funciones 107


1.6 Funciones de origen

Si marca el número de acceso a línea se selecciona una tecla LN en un TE, según la


prioridad:
Única-LN > Grupo-LN > Bucle-LN (en un grupo de líneas exteriores buscado)
• El usuario de un TE digital puede seleccionar la frecuencia de timbre deseada para cada
tecla G-LN, B-LN o U-LN. <[005] Programación de teclas LN flexibles>
• El sistema espera durante un tiempo programado antes de marcar, después de conectarse a
una línea exterior. <[211] Tiempo de inicio de marcación>
• Si ha ajustado Preferencia de línea inactiva - Saliente en el teléfono, el usuario solamente
puede acceder a una línea inactiva descolgando.

[Automático]
• Esta función se activa con la Selección automática de ruta (ARS), si ésta está activada. En
este caso, se selecciona de forma automática la ruta más barata.
• Se selecciona una línea exterior inactiva de los grupos de líneas exteriores asignados a la
extensión. Si hay un grupo de líneas exteriores disponible, se selecciona una línea inactiva
de dicho grupo. Si hay varios grupos de líneas exteriores disponibles, se determina la
secuencia de búsqueda del grupo de líneas exteriores. <[103] Prioridad para el acceso
automático a línea>

[Directo]
• Si pulsa una tecla LN inactiva, se establece automáticamente el modo de funcionamiento
con manos libres y permite al usuario realizar una marcación con el teléfono colgado. No
es necesario que el usuario pulse la tecla MANOS LIBRES o MONITOR, ni que levante el
microteléfono.

[Individual]
• La selección automática de ruta (ARS) se ignorará, aunque la haya seleccionado, si hace
una llamada saliente pulsando la tecla U-LN.

[Grupo de líneas exteriores]


• Puede programarse acceder a la línea exterior basada en cada extensión. <[605-
606]Asignación de líneas exteriores de Salida - Día / Noche>
• Se selecciona una línea inactiva en secuencia de entre las del grupo de líneas exteriores
especificado.

108 Guía de Funciones


1.6 Funciones de origen

Referencia del Manual de Programación


• [005] Programación de teclas LN flexibles
• [100] Numeración flexible
• [103] Prioridad para el acceso automático a línea
• [211] Tiempo de inicio de marcación
• [400] Conexión / desconexión de línea
• [401] Asignación del grupo de líneas exteriores (TRG)
• [605-606] Asignación de líneas exteriores de Salida - Día / Noche

Referencia de la Guía de Funciones


• Asignación de conexión de línea exterior - Saliente
• Grupo de líneas exteriores
• Selección de tono de timbre

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.1 Llamadas básicas
• 4.1.3 Personalizar las teclas

Guía de funciones 109


1.6 Funciones de origen

Asignación de conexión de línea exterior


Descripción
Permite especificar las líneas exteriores conectadas al sistema, lo cual evita que el usuario de
una extensión haga una llamada exterior seleccionando una línea no conectada. Cuando un
usuario de extensión crea un acceso a línea automático, se selecciona una línea libre de entre
las conectadas.

Condiciones
• Si el usuario intenta hacer una llamada con una línea desconectada, sonará un tono de
reorden para indicar que la línea no está en servicio.
• Esto resulta efectivo para todas las llamadas salientes incluyendo el Acceso directo al
sistema interno (DISA).

Referencia del Manual de Programación


• [400] Conexión / desconexión de línea

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

110 Guía de Funciones


1.6 Funciones de origen

Asignación de conexión de línea exterior - Saliente


Descripción
Permite asignar la línea exterior que puede utilizar el usuario de una extensión para llamadas
salientes. Esta función resulta útil para evitar llamadas de cargos no autorizadas.

Condiciones
• Cuando el usuario de una extensión intenta hacer una llamada exterior en una línea exterior
desactivada, se enviará un tono de reorden para indicar que el usuario no puede utilizar
dicha línea.
• El servicio diurno y nocturno se programan de manera individual. (Servicio día / noche)

Referencia del Manual de Programación


• [605-606] Asignación de líneas exteriores de Salida - Día / Noche

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

Guía de funciones 111


1.6 Funciones de origen

Restricción de llamadas
Descripción
La restricción de llamadas es una función programable del sistema que, junto con la clase de
servicio asignada, puede evitar que algunos usuarios de extensión hagan llamadas de cargos no
autorizadas.
Cada extensión debe programarse para pertenecer a una de las ocho clases de servicio. Cada
clase de servicio se programa para tener un nivel de restricción de llamadas para los modos
diurno y nocturno.
Existen ocho niveles disponibles de restricción de llamadas. El nivel de restricción de llamadas
1 es el más alto y el nivel 8 es el más bajo. Es decir, el nivel 1 permite todas las llamadas de
cargo y los niveles 7 y 8 no permiten ninguna llamada de cargo. Los niveles del 2 al 6 se utilizan
para restringir llamadas mediante la combinación de restricción preprogramada y la Tabla de
códigos de excepción.

Tabla de códigos restringidos


Con la Tabla de códigos restringidos seleccionada se comprueba primero una llamada exterior
saliente de una extensión con un nivel de restricción de llamadas entre 2 y 6. Si no se encuentra
el prefijo de número marcado (sin incluir número de acceso a línea) en la tabla, se hace la
llamada. Existen cinco programas del sistema para la Tabla de códigos restringidos: [301-305]
Números restringidos para los niveles 2 a 6: Cada programa se utiliza para hacer una tabla
de códigos restringidos para los niveles del 2 al 6 respectivamente.
Todas las tablas se completan guardando los números que hay que prohibir. Estos números se
definen como códigos restringidos. Cada tabla puede guardar hasta 20 códigos restringidos,
cada uno de un máximo de siete dígitos.

Tabla de códigos de excepción


Estas tablas se utilizan para ignorar un código denegado programado. Una llamada que haya
denegado la Tabla de códigos restringidos seleccionada se comprueba con la Tabla de códigos
de excepción seleccionada, y si encuentra alguna coincidencia, hace la llamada.
Existen cinco programas del sistema para estas tablas:
[306-310] Números excepcionales para los niveles 2 a 6: Cada programa se utiliza para hacer
una Tabla de códigos de excepción para los Niveles del 2 al 6.
Todas las tablas se completan guardando los números que son excepciones de los códigos
restringidos. Estos números se definen como códigos de excepción. Cada tabla puede guardar
hasta cinco códigos de excepción, cada uno de un máximo de diez dígitos.

Tabla extra
Se pueden entrar hasta 400 códigos extra en una tabla de códigos aceptados o denegados.
Existe un máximo de 420 entradas para la tabla de códigos denegados o 405 entradas para la
tabla de códigos aceptados.

112 Guía de Funciones


1.6 Funciones de origen

Las Tablas de códigos restringidos y de excepción depende del nivel de restricción de llamadas
asignado de una extensión, de la manera siguiente:

Tablas de códigos Tablas de códigos de excepción


restringidos
Nivel 1 Ninguna Ninguna
Nivel 2 Tabla para el Nivel 2 Tablas para los Niveles del 2 al 6
Nivel 3 Tablas para los Niveles 2 y 3 Tablas para los Niveles del 3 al 6
Nivel 4 Tablas para los Niveles 2 a 4 Tablas para los Niveles del 4 al 6
Nivel 5 Tablas para los Niveles 2 a 5 Tablas para los Niveles del 5 al 6
Nivel 6 Tablas para los Niveles 2 a 6 Tablas para el Nivel 6
Nivel 7 Ninguna Ninguna
Nivel 8 Ninguna Ninguna

[Explicación]
Nivel 1: permite todas las llamadas.
Nivel 2: deniega los códigos guardados en la Tabla de códigos restringidos para el Nivel 2,
excepto los códigos guardados en las Tablas de códigos de excepción para los Niveles del 2 al
6.
Nivel 3: deniega los códigos guardados en las Tablas de códigos restringidos para los Niveles
2 y 3, excepto los códigos guardados en las Tablas de códigos de excepción para los Niveles
del 3 al 6.
Nivel 4: deniega los códigos guardados en las Tablas de códigos restringidos para los Niveles
del 2 al 4, excepto los códigos guardados en las Tablas de códigos de excepción para los
Niveles del 4 al 6.
Nivel 5: deniega los códigos guardados en las Tablas de códigos restringidos para los Niveles
del 2 al 5, excepto los códigos guardados en las Tablas de códigos de excepción para los
Niveles 5 y 6.
Nivel 6: deniega los códigos guardados en las Tablas de códigos restringidos para los Niveles
del 2 al 6, excepto los códigos guardados en las Tablas de códigos de excepción para el Nivel 6.
Nivel 7: permite solamente las llamadas intercom.
Nivel 8: permite solamente las llamadas del operador.

Ejemplo de programación de restricción de llamadas


El siguiente ejemplo explica el procedimiento para programar la restricción de llamadas.
1. Determinar la aplicación
Determina los números de marcación que deberían denegarse para los niveles del 2 al 6.
(Los niveles 1, 7 y 8 son fijos y no requieren programación.)

Guía de funciones 113


1.6 Funciones de origen

Ejemplo de entrada

Nivel Código restringido Código de


excepción
2 011 Ninguna
3 011 Ninguna
976
1xxx976
4 011 Ninguna
976
1xxx976
0
5 011 Ninguna
976
1xxx976
0
411
1xxx555
6 011 911
976 1911
1xxx976 800
0 1800
411
1xxx555
1
x0
x1

Nota: "x" sustituye a un dígito.


2. Programación
a) [500-501] Nivel de restricción de marcado – DÍA / NOCHE
Asigna un Nivel de restricción de llamadas a cada Clase de servicio (CDS).
Ejemplo

CDS Nivel (Diurno) Nivel (Nocturno)


1 1 6
2 2 6
: : :
8 8 8

114 Guía de Funciones


1.6 Funciones de origen

b) [301-305] Números restringidos para los niveles 2 a 6


Según la aplicación, entre los códigos restringidos en las tablas asociadas. Puede utilizar
caracteres numéricos y el carácter comodín " ".
Nivel-2 Tabla de códigos restringidos

Ubicación Código
01 011
:
:
20

Nivel-3 Tabla de códigos restringidos

Ubicación Código
01 976
02 1 976
:
20

Nivel-4 Tabla de códigos restringidos

Ubicación Código
01 0
:
:
20

Nivel-5 Tabla de códigos restringidos

Ubicación Código
01 411
02 1 555
:
20

Guía de funciones 115


1.6 Funciones de origen

Nivel-6 Tabla de códigos restringidos

Ubicación Código
01 1
02 0
03 1
:
20

c) [306-310] Números excepcionales para los niveles 2 a 6


Según la aplicación, entre los códigos de excepción en las tablas asociadas. Puede
utilizar caracteres numéricos y el carácter comodín " ".
Nivel-6 Tabla de códigos restringidos

Ubicación Código
1 911
2 1911
3 800
4 1800
5

[Explicación]
Si el Nivel de restricción de llamadas es 6;
a) No puede realizar una llamada cuyo número de cargo de llamada sea "201", porque el
número cuyo segundo dígito es "0" es uno de los códigos restringidos para el Nivel 6.
b) Puede realizar una llamada cuyo número de cargo de llamada sea "800". Aunque el
número cuyo segundo dígito es "0" es uno de los códigos restringidos para el Nivel 6, el
número "800" es uno de los códigos de excepción para el Nivel 6. Los códigos de
excepción ignoran los códigos restringidos.

116 Guía de Funciones


1.6 Funciones de origen

Diagrama de flujo de restricción de llamadas (TRS)

El usuario hace una llamada de cargo.

¿La llamada se ha hecho con la Sí


Marcación rápida del sistema?
No
No ¿Está activado Ignorar TRS
para Marcación rápida del sistema?

Niveles 7, 8 ¿Cuál es la extensión - nivel de Nivel 1


restricción de cargos de llamada?
Niveles 2, 3, 4, 5, 6

¿El número marcado se encuentra en No


Tablas de código denegado aplicables?

¿El número marcado se Sí


encuentra en la Tabla de códigos
exceptuados aplicable?
No

Se denega la llamada. Se devuelve


Se permite la llamada.
un tono de reorden al usuario.

Guía de funciones 117


1.6 Funciones de origen

Condiciones
• La comprobación de la restricción de llamadas se aplica en:
a) Selección automática de ruta (ARS)
b) Entrada del código de cuenta
c) Acceso de marcación, Automático
d) Acceso a Línea exterior, grupo de líneas exteriores
e) Acceso a Línea exterior, Individual
f) Entrada del código de la Operadora especial
g) Marcación rápida del sistema
• Los números de emergencia como la Policía o los Bomberos, deberán guardarse, de manera
que estén excluidos de la restricción de llamadas. <[334] Números de emergencia>
• Puede programar si las teclas " " o "#" que marque el usuario se comprobarán o no en el
código de restricción de llamadas. Esto es útil para evitar llamadas no autorizadas que
podrían hacerse a través de ciertos sistemas de cambio de la Red telefónica. <[990]
Información adicional del sistema, Área 02-Bit 4>
• Restricción de llamadas para la centralita superior / Acceso de operador especial:
Si encuentra un código de Acceso a centralita superior o un código de acceso a operador
guardados en el número marcado, se inicia una comprobación de la restricción de llamadas
para el número de teléfono subsiguiente.
(Acceso de operador especial: si su teléfono tiene acceso a varias compañías de teléfono
el acceso a una compañía concreta requiere un código de acceso de operador especial
precediendo el número de teléfono.
<[311] Códigos de acceso de operador especial>. A un código de Acceso a centralita
superior le sigue una Inserción automática de pausa. El Tiempo de pausa es programable.
<[412] Tiempo de pausa>
• Ignorar restricción de llamadas para la Marcación rápida del sistema:
La restricción de llamadas para la Marcación rápida del sistema puede cancelarse para todo
el sistema. <[300] Tiempo del primer dígito / entre dígitos en línea dedicada>
• Ignorar restricción de llamadas mediante la Entrada del código de cuenta:
Al entrar el código de cuenta apropiado antes de marcar el número de teléfono, la restricción
de llamadas puede cancelarse de forma temporal.
Una Clase de servicio asignada al modo Entrada de código de cuenta – Verificado Ignorar
restricción de llamadas permite a los miembros de la clase ignorar sus restricciones de
cargos de llamada. <[508] Modo de introducción del código de cuenta>
El Nivel de restricción de llamadas del usuario se ajusta en el nivel 2 mediante esta función.
Pueden utilizarla los usuarios de extensión con la asignación de Nivel de restricción de
llamadas desde 3 hasta 8. Los niveles 1 y 2 no cambian.

118 Guía de Funciones


1.6 Funciones de origen

Diagrama de flujo de ignorar restricción de cargos de


llamada (TRS) mediante la entrada del código de cuenta
Intento de Ignorar TRS mediante entrada de codigo de cuenta.

Opción Verificado - Todas las llamadas


¿Cuál es el modo código de cuenta?

Verificado - Ignorar restricción


de llamadas
No
¿El código entrado se identifica con los códigos guardados?

Sí ¿El código entrado se identifica
¿El nivel TRS es el Nivel 1? con el código guardado?
No
Sí No

El Nivel TRS cambia a Nivel 2

No se admite la llamada.
Empieza la comprobación de Se devuelve al usuario
la restricción de cargos de llamada el tono reorden

Referencia del Manual de Programación


• [207] Tiempo del primer dígito
• [208] Tiempo entre dígitos
• [300] Ignorar TRS para la Marcación rápida del sistema
• [301-305] Números restringidos para los niveles 2 a 6
• [306-310] Números excepcionales para los niveles 2 a 6
• [311] Códigos de acceso de operador especial
• [332] Selección de tablas de entradas extras
• [333] Asignación de códigos de entrada TRS para tabla extra
• [500-501] Nivel de restricción de marcado – DÍA / NOCHE
• [601] Clase de servicio
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Entrada del código de cuenta

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

Guía de funciones 119


1.6 Funciones de origen

Aviso Privado de Llamada con el Microteléfono


Descolgado (APLMD)
Descripción
Permite que el usuario de la extensión envíe un aviso de voz al interlocutor ocupado a través
del microteléfono, que sólo oirá el interlocutor. Sólo los usuarios de los teléfonos de la serie
KX-T7500 pueden enviar o recibir el APLMD.

Condiciones
• La programación de la Clase de servicio determina qué extensiones pueden utilizar esta
función. <[509] Aviso de llamada con el microteléfono descolgado (ALMD)>
• Puede seleccionar si desea recibir un tono de Llamada en espera, Aviso de llamada con el
microteléfono descolgado (ALMD), APLMD o ninguno de ellos en la extensión. Sin
embargo, el ajuste puede cambiar en función del ajuste de cada teléfono o el tipo de
teléfono, tal como muestra la siguiente tabla.

Modo CDS Modo de Llamada en espera del interlocutor al que ha llamado


ALMD del
Desactivado Activado
interlocutor que
llama cancelar Llamada en ALMD APLMD
espera
Desactivado Llamada en Tono de Llamada Tono de Llamada Tono de Llamada
espera en espera en espera en espera
desactivada
Activado (por Llamada en Tono de Llamada ALMD, APLMD,
defecto) espera en espera Tono de Llamada ALMD,
desactivada en espera Tono de Llamada
en espera

<Ejemplo> Si el usuario selecciona el modo APLMD;


– Si utiliza el microteléfono del KX-T7536: APLMD
– Si utiliza MANOS LIBRES del KX-T7536: Llamada en espera
– Otros: Llamada en espera
• La extensión de Correo vocal sólo puede ejecutar SEO prescindiendo del ajuste.
• Si el usuario que envía el APLMD no utiliza un teléfono de la serie KX-T7500, funcionará
como ALMD. Si el receptor no utiliza un teléfono de la serie KX-T7500, el otro interlocutor
podrá oír el aviso.
• Puede activar APLMD con cualquier teléfono. <[990] Información adicional del sistema,
Área 07-Bit 4> Sin embargo, es posible que no funcione correctamente. (por ejemplo, el
interlocutor podría oír el aviso.)

120 Guía de Funciones


1.6 Funciones de origen

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [509] Aviso de llamada con el microteléfono descolgado (ALMD)
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Señalización de extensión ocupada (SEO)
• Llamada en espera
• Aviso de llamada con el microteléfono descolgado (ALMD)

Referencia del Manual del Usuario


• 2.7.3 Recepción de una llamada en espera (Llamada en espera / Aviso de llamada con el
microteléfono descolgado [ALMD] / APLMD)

Guía de funciones 121


1.7 Funciones de marcación

1.7 Funciones de marcación


Liberación automática de la extensión
Descripción
Si un usuario de la extensión no marca ningún dígito dentro de un período de tiempo
especificado después de descolgar, se desconectará de la línea después de enviar el tono de
reorden. Para conseguir de nuevo una línea, el usuario deberá volver a colgar y después
descolgar.

Condiciones
Esta función es efectiva en los siguientes casos:
Al hacer una llamada
a) No ha marcado el primer dígito durante los 10 segundos.
b) Después de marcar un dígito, no ha marcado el siguiente durante cinco segundos (sólo
para llamadas interiores).

Referencia del Manual de Programación


• [207] Tiempo del primer dígito
• [208] Tiempo entre dígitos

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

122 Guía de Funciones


1.7 Funciones de marcación

Marcación con una sola pulsación, completa


Descripción
Permite al usuario del teléfono específico hacer una llamada o acceder a un servicio del sistema
con una tecla. No es necesario activar la tecla MANOS LIBRES / MONITOR antes de pulsarla,
aunque sí lo es para la Marcación con una sola pulsación. La operación de manos libres se
consigue automáticamente pulsando las teclas Marcación con una sola pulsación, SDE
(Selección directa de extensión), RLL o GUARDAR.

Condiciones
• Deberá programar el modo de marcación automática con manos libres mediante la
Programación de la extensión (Asignación de Marcación con una sola pulsación completa).
• Esta función también está disponible con las teclas SDE de una consola.
• Esta función también está disponible con la tecla Función o las operaciones con el Jog Dial
para KX-T7533, KX-T7536 o KX-T7235.

Referencia de la Guía de Funciones


• Marcación con una sola pulsación
• Rellamada

Referencia del Manual del Usuario


• 4.1.2 Ajustes iniciales

Guía de funciones 123


1.7 Funciones de marcación

Marcación con una sola pulsación


Descripción
Permite al usuario de un teléfono específico acceder con una sola pulsación al interlocutor o
función del sistema deseados. Se activa guardando un número de extensión, un número de
teléfono o un número de función (hasta 16 dígitos) en una tecla de Marcación con una sola
pulsación.

Condiciones
• Las teclas de Marcación con una sola pulsación se pueden programar con teclas flexibles:
LN, SDE (Selección directa de extensión) o FP (Función programable).
• Puede guardar un código de cuenta en una tecla de Marcación con una sola pulsación.
• La marcación rápida, la Marcación con una sola pulsación, la marcación manual, la
Rellamada al último número y la Rellamada al número guardado se pueden utilizar
conjuntamente.
• Puede guardar un número que consista en 17 dígitos o más dividiéndolo y guardándolo en
dos teclas de Marcación con una sola pulsación. En este caso, debería guardar un número
de acceso a la línea en la primera tecla.
• Marcación secreta:
Al guardar un número, puede ocultar parte o el número completo pulsando la tecla
INTERCOM al principio y al final del número que desea ocultar. La parte que ha ocultado
no aparecerá en la pantalla pero se imprimirá en el Registro Detallado de Comunicaciones
por Extensión (REDCE).
• Marcación con una sola pulsación completa:
Si está activada la Marcación con una sola pulsación completa, no habrá necesidad de
descolgar antes de pulsar la tecla de Marcación con una sola pulsación.

Referencia del Manual de Programación


• [005] Programación de teclas LN flexibles

Referencia de la Guía de Funciones


• Marcación con una sola pulsación, completa

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.2 Marcación rápida
• 4.1.3 Personalizar las teclas

124 Guía de Funciones


1.7 Funciones de marcación

Inserción de pausa, Automática


Descripción
Esta función se utiliza para insertar una pausa preasignada entre el número de Acceso a Línea
exterior o el código de centralita superior o código de acceso de operador y los dígitos
marcados.

Condiciones
• Esta función requiere la programación previa de un número de Acceso a Línea exterior y
una centralita superior y códigos de acceso de operador especial además de una asignación
de duración de la pausa <[411] Códigos de acceso a línea de la centralita superior, [412]
Tiempo de pausa>
• Esta función sirve para la Marcación rápida, la Marcación con una sola pulsación, la
Rellamada al último número, la Rellamada al número guardado, la Marcación al descolgar,
y el Desvío de llamadas – a una Línea exterior además de para las llamadas ordinarias.
• Si pulsa la tecla PAUSA al marcar un número se inserta una pausa para el tiempo
preasignado.

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [311] Códigos de acceso a tonos especiales
• [411] Códigos de acceso a línea de la centralita superior
• [412] Tiempo de pausa

Referencia de la Guía de Funciones


• Acceso a centralita superior (PBX)
• Restricción de llamadas

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

Guía de funciones 125


1.7 Funciones de marcación

Marcación al descolgar
Descripción
Permite que un usuario de la extensión haga una llamada de salida descolgando el teléfono, si
ha guardado previamente el número de teléfono. Esta función también se conoce con el nombre
de Hot Line.

Condiciones
• Un teléfono giratorio sin la tecla “#” no puede programar esta función. Para programar un
número de teléfono, sustituya de forma temporal el teléfono giratorio por un teléfono de
marcación por pulsos que disponga de la tecla “#”.
• El usuario utiliza un número de función para activar o desactivar la Marcación al descolgar.
• Si la función está activada y el usuario descuelga el teléfono, se generará un tono de
marcación para el tiempo de espera <[204] Retardo del marcado al descolgar> y empezará
la marcación. Durante el tiempo de espera, el usuario puede marcar el número de otro
interlocutor, ignorando la función de Marcación al descolgar.
• Si el usuario contesta a una llamada entrante o recupera una llamada en retención, la función
de Marcación al descolgar no tendrá efecto.
• Si el teléfono específico dispone de la tecla de FP 12, el número guardado en la tecla FP12
coincide con el de la Marcación al descolgar.

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [204] Retardo del marcado al descolgar

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.2 Marcación rápida

126 Guía de Funciones


1.7 Funciones de marcación

Marcación rápida
Descripción
La marcación rápida ofrece al usuario de la extensión un acceso fácil a un interlocutor deseado.
Ésta se activa guardando un número de extensión o un número de teléfono de hasta 16 dígitos
como número de marcación rápida.

Condiciones
• Se pueden guardar hasta ocho números de marcación rápida.
• Por ejemplo, la marcación rápida es conveniente para las llamadas del servicio de
habitación en un hotel.
• Primero debe asignar un número de función <[100] Numeración flexible>, y luego escoger
un número de marcación rápida <[009] Números de emergencia> para que la marcación
rápida sea efectiva.
Ejemplo: Si quiere asignar el número de extensión 101 en marcación rápida marque el
número 3;
a) Cambie o borre los números de funciones que tengan "3" en el primer dígito en el
programa [100].
b) Asigne "3" en el número de selección 63 (Ubicación de marcación rápida número 1) en
el programa [100].
c) Asigna "101" en la ubicación número 1 (el mismo número de ubicación que la ubicación
de marcación rápida número 1 en el programa [100]) en el programa [009].
Ahora puede marcar el número de marcación rápida número 3 para llamar la extensión 101.

Referencia del Manual de Programación


• [009] Números de emergencia
• [100] Numeración flexible

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.2 Marcación rápida

Guía de funciones 127


1.7 Funciones de marcación

Rellamada
Descripción
Están disponibles los siguientes tipos.

Tipo Descripción
Automático Permite al usuario de un teléfono específico rellamar
automáticamente al otro interlocutor ocupado. Si la se realiza la
operación de rellamada del último número, rellamada del número
guardado, o registro de llamadas en manos libres, el teléfono
colgará y lo volverá a intentar después de un periodo de tiempo
específico.
Último número Guarda el último número de teléfono marcado en una línea exterior
y permite que el usuario de la extensión marque de nuevo el mismo
número.
Número Permite que el usuario del teléfono específico guarde un número de
guardado teléfono mientras mantiene una conversación en una línea exterior
y que haga una rellamada a dicho número después. Podrá llamar al
número guardado hasta que guarde otro número.

Condiciones

[General]
• Si está activada la Marcación con una sola pulsación completa, no habrá necesidad de
descolgar antes de pulsar la tecla RLL o GUARDAR.

[Automático]
• Se puede programar el número de veces para repetir la rellamada y el intervalo de tiempo.
<[209] Veces de repetición de rellamada automática, [210] Intervalo de tiempo de
rellamada automática>
• Si se realiza alguna operación de marcación durante la rellamada automática, la función se
cancela.
• Esta función está sólo disponible para los teléfonos que tengan una tecla MANOS LIBRES.

[Último número]
• El número de teléfono memorizado se sustituye por uno nuevo si se marca al menos un
dígito enviado a una línea exterior. Si marca sólo un número de Acceso a Línea exterior, el
número memorizado no cambiará.

128 Guía de Funciones


1.7 Funciones de marcación

[Número guardado]
• Si el teléfono específico no dispone de la tecla GUARDAR, puede asignar una tecla flexible
como tecla GUARDAR. <[005] Programación de teclas LN flexibles>

Referencia del Manual de Programación


• [005] Programación de teclas LN flexibles
• [100] Numeración flexible
• [209] Veces de repetición de rellamada automática
• [210] Intervalo de tiempo de rellamada automática

Referencia de la Guía de Funciones


• Registro de llamadas, Salientes

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.3 Rellamada
• 4.1.2 Ajustes iniciales
• 4.1.3 Personalizar las teclas

Guía de funciones 129


1.7 Funciones de marcación

Marcación rápida de la extensión


Descripción
Permite que cada usuario de una extensión sitúe llamadas con marcación abreviada para los
números marcados con frecuencia en el teléfono del usuario.

Condiciones
• Puede guardar hasta 10 números en cada teléfono.
• La Marcación rápida de la extensión puede ir seguida de la marcación manual para
completar los dígitos marcados.
• Puede realizar una llamada con una tecla de marcación por una sola pulsación, en vez de la
marcación rápida de la extensión.
• El teléfono regular se puede sustituir por un teléfono específico (TE) temporalmente para
guardar la Marcación con una sola pulsación en la memoria. Las teclas de función de F1 a
F10 corresponden a los números de marcación rápida, tal como se muestra a continuación:
F1 – 0; F2 – 1; F3 – 2; F4 – 3; F5 – 4; F6 – 5; F7 – 6; F8 – 7; F9 – 8; F10 – 9
• Marcación secreta:
Al guardar un número, los usuarios de KX-T7533, KX-T7536 y KX-T7235 pueden ocultar
parte o todo el número pulsando la tecla INTERCOM al principio y al final del número que
desea ocultar. La parte que ha ocultado no aparecerá en la pantalla pero se imprimirá en el
Registro Detallado de Comunicaciones por Extensión (REDCE).

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible

Referencia de la Guía de Funciones


• Marcación con una sola pulsación

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.2 Marcación rápida

130 Guía de Funciones


1.7 Funciones de marcación

Marcación rápida del sistema


Descripción
Permite que todos los usuarios establezcan llamadas con marcación abreviada para los
números frecuentemente marcados guardados en el sistema.

Condiciones

[General]
• Se pueden guardar hasta 500 números en el sistema.
• Ignorar restricción de llamadas para la Marcación rápida del sistema:
Puede ignorar la restricción de llamadas marcando mediante la Marcación rápida del
sistema. <[300] Ignorar TRS para la Marcación rápida del sistema>

[Sólo para usuarios de teléfonos específicos]


• La Marcación rápida, la Marcación con una sola pulsación, la marcación manual, la
Rellamada al último número y la Rellamada al número guardado pueden utilizarse en
combinación.
• Marcación secreta:
Al guardar un número, puede ocultar parte o todo el número pulsando la tecla INTERCOM
al principio y al final del número que desea ocultar. La parte que ha ocultado no aparecerá
en la pantalla pero se imprimirá en el Registro Detallado de Comunicaciones por Extensión
(REDCE).

[Sólo para usuarios de teléfonos regulares]


• Si un número de función guardado incluye " " o "#", los teléfonos regulares con disco de
marcación rotatorio no podrán utilizarlo.

Referencia del Manual de Programación


• [001] Números de marcación rápida del sistema
• [002] Nombres de los números MRS
• [100] Numeración flexible
• [300] Ignorar TRS para la Marcación rápida del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Restricción de llamadas

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.2 Marcación rápida

Guía de funciones 131


1.8 Funciones de llamada

1.8 Funciones de llamada


Llamada en espera
Descripción
Durante una conversación, un tono de llamada en espera le informa de que hay otra llamada
entrante en espera. El usuario puede contestar a la segunda llamada desconectando o pasando
la llamada actual a espera. El tono de llamada en espera puede activarse o desactivarse
marcando el número de función apropiado.

Condiciones
• El tono de llamada en espera se genera cuando se recibe una llamada exterior (a excepción
de una llamada DISA (Acceso directo al sistema interno) o de una llamada de interfono),
o cuando un interlocutor de extensión ejecuta una Señalización de extensión ocupada
(SEO).
• El ajuste temporal de Seguridad de Línea de Datos cancela la llamada en espera activada
por un usuario de extensión.
• Para los usuarios de teléfonos específicos, se pueden seleccionar dos tipos de tono de
llamada en espera para impedir que pierdan el tono por medio de la Programación de la
Extensión (Selección del tipo de tono de la llamada en espera).
• Llamada en espera desde la red telefónica:
Además del servicio de llamada en espera ofrecido por su sistema, su red telefónica ofrece
un tono de llamada en espera que informa al usuario de la extensión que hay otra llamada
externa entrante que está esperando. Puede contestar a la segunda llamada desconectando
o situando la llamada actual en retención.

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible

Referencia de la Guía de Funciones


• Señalización de extensión ocupada (SEO)
• Aviso de llamada con el microteléfono descolgado (ALMD)
• Aviso Privado de Llamada con el Microteléfono Descolgado (APLMD)

Referencia del Manual del Usuario


• 2.7.3 Recepción de una llamada en espera (Llamada en espera / Aviso de llamada con el
microteléfono descolgado [ALMD] / APLMD)
• 4.1.2 Ajustes iniciales

132 Guía de Funciones


1.8 Funciones de llamada

No molesten (NOM)
Descripción
Permite a un usuario de una extensión presentar una señal de ocupado al recibir una llamada
entrante o una llamada de extensión.

Condiciones
• Si el teléfono específico (TE) no cuenta con el botón DSV/NOM, se le puede asignar una
tecla flexible.<[005] Programación de teclas LN flexibles>
• NOM no funciona para las llamada siguientes: rellamadas para alarmas de retención / Aviso
temporizado o llamadas direccionadas por medio de Intercepción de Ruta.
• Un usuario de TE en modo NOM puede responder a una llamada pulsando la tecla que
indica la entrada de una llamada.
• Ignorar No molesten:
Una extensión en modo NOM puede ser llamada por otros usuarios de extensión con
permiso para anular la prohibición NOM en su Clase de servicio. <[507] Ignorar No
molesten>
• Las funciones desvío de llamada y no molesten (NOM) se pueden ajustar a la vez, pero no
pueden funcionar simultáneamente.
• Al pulsar la tecla DSV/NOM con el teléfono colgado el usuario puede activar o desactivar
la función de desvío de llamada o NOM. Si el usuario ajusta ambas funciones, se puede
alternar el modo pulsando la tecla DSV/NOM.
• Se puede seleccionar al patrón indicador de LED para la tecla DSV/NOM. <[990]
Información adicional del sistema, Area 09-Bits 4, 3>

Referencia del Manual de Programación


• [005] Programación de teclas LN flexibles
• [100] Numeración flexible
• [507] Ignorar No molesten
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.5 Llamar sin restricciones
• 2.7.2 No aceptar llamadas entrantes (No Molesten [NOM])
• 4.1.3 Personalizar las teclas

Guía de funciones 133


1.8 Funciones de llamada

Registro / Baja
Descripción
Asigna una extensión (registro) o la anula (baja) en un grupo de búsqueda, timbre o
Distribución Uniforme de Llamadas (UCD). Las extensiones en estado de baja no recibirán
llamada a través de la Búsqueda de extensión pero podrán recibir otras llamadas, a diferencia
de la función No Molesten (NOM).

Condiciones
• Generalmente, debería haber como mínimo una extensión en estado registro. Sin embargo,
todas las extensiones pueden registrar si se les permite. <[990] Información adicional del
sistema, Area 09-Bit 12>
• Si la tecla Registro/Baja se asigna a una tecla flexible LN <[005] Programación de teclas
LN flexibles>, muestra el estado actual de la siguiente forma.

Patrón de los Estado de la línea externa


indicadores UCD Búsqueda de extensión
Iluminado en Baja Baja
rojo
Rojo Registro (en espera de —
intermitente llamadas)
Apagado Registro (sin llamadas) Registro (sin llamadas)

Referencia del Manual de Programación


• [005] Programación de teclas LN flexibles
• [100] Numeración flexible
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Búsqueda de extensión
• Distribución uniforme de llamadas (UCD)

Referencia del Manual del Usuario


• 2.5.4 Salir de un grupo de distribución de llamadas (Registro / Baja)
• 4.1.3 Personalizar las Teclas

134 Guía de Funciones


1.8 Funciones de llamada

Búsqueda de extensión
Descripción
Si la extensión a la que se llama está ocupada, la búsqueda de extensión redirecciona la llamada
entrante a uno de los miembros no ocupados del grupo de extensiones. Las extensiones libres
se buscan de manera automática en función del tipo programado. Se puede seleccionar uno de
los siguientes tipos de búsqueda para cada grupo de extensión. <[106] Tipo de salto en grupo>

Tipo de búsqueda Descripción


Circular Las extensiones se buscan hasta que se encuentra una libre, sea
cual sea el número de conector.
Terminación Se buscan las extensiones hasta que la extensión localizada es la
que tiene el número de conector más alto del grupo.
Correo Vocal (CV) Se busca en todos los puertos de CV hasta que se encuentra uno
libre para permitir el Servicio de CV.
Operadora Se busca en todos los puertos de la AA hasta que se encuentra
Automática (AA) uno libre que permite un servicio AA.

Grupo de Timbre Todas las extensiones del grupo de timbre suenan


simultáneamente.
Distribución Las llamadas sucesivas van a una extensión distinta cada vez
Uniforme de que se recibe una llamada. Las extensiones se capturan de forma
Llamadas (UCD) circular.

Condiciones
• Dependiendo del tipo de búsqueda, se accede a los grupos de extensiones de las formas
siguientes
a) Circular, Terminación, CV o AA: Cuando la extensión llamada pertenece a un grupo de
extensión de estos tipos de búsqueda.
b) Grupo de Timbre o Búsqueda UCD: Cuando se llama a un número flotante de un grupo
de extensión de estos tipos de búsqueda.
• Para abandonar el grupo de búsqueda de forma temporal, use la función Baja.
Para unirse de nuevo al grupo, use la función Registro.
• Si todas las extensiones buscadas están ocupadas, se envía un tono de ocupado al
interlocutor.
• Si la extensión a la que se llama ha activado No Molesten o Desvío de llamadas, la búsqueda
de extensión no comprueba esta extensión. Se puede programar si se saltan o no. <[990]
Información adicional del sistema, Area 06-Bits 6, 7>
• Si se selecciona UCD, la búsqueda se lleva a cabo como un ajuste de UCD.

Guía de funciones 135


1.8 Funciones de llamada

Referencia del Manual de Programación


• [106] Tipo de salto en grupo
• [602] Grupo de extensiones
• [813] Número flotante
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Grupo de extensiones
• Registro / Baja
• Grupo de timbre
• Distribución uniforme de llamadas (UCD)
• Integración de correo vocal en banda

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

136 Guía de Funciones


1.8 Funciones de llamada

Avisador temporizado
Descripción
Puede ajustarse cada teléfono para que genere un tono de alarma en una hora determinada
como despertador o como aviso temporizado. Esta función puede programarse para que se
active sólo una vez o diariamente. Si el usuario descuelga durante la alarma, se puede oír un
tono especial. Si se usa un mensaje vocal puede escucharse un mensaje vocal pregrabado.
Además, las operadoras y el administrador pueden ajustar remotamente, cancelar y confirmar
la llamada despertador para una extensión (Aviso temporizado remoto (Llamada
despertador)).

Condiciones
• Compruebe que el reloj del sistema funciona correctamente.
• Al seleccionar una nueva hora se borra la hora predeterminada.
• La alarma continúa sonando durante el tiempo programado (por defecto: 30 segundos).
<[217] Repeticiones de la alarma del Aviso temporizado>
• La función de mensaje vocal requiere una unidad o tarjeta DISA opcional y que la
operadora o el administrador graben el mensaje.
• No hay límite para el número de extensiones que pueden activar el Avisador temporizado
al mismo tiempo.
• REDCE para el Avisador temporizado:
El Registro Detallado de Comunicaciones por Extensión (REDCE) graba la información
detallada del Avisador temporizado y lo imprime de forma automática cuando se activa el
Avisador temporizado y no se contesta al mismo. También puede desactivar la impresión.
[990] Información adicional del sistema, Área 5-Bit 16 A continuación aparece un ejemplo
de impresión.

Fecha Hora Ext LN Número de marcación Timbre Duración CODI CTA CC

01/01/99 10:00AM 103 Avisador / Inicio


01/01/99 10:01AM 103 Avisador / Sin respuesta

Referencia del Manual de Instalación


• 2.4.9 Instalación de la Tarjeta / Unidad DISA y de la Tarjeta / Unidad de programación

Guía de funciones 137


1.8 Funciones de llamada

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [215] Duración del mensaje de salida
• [217] Repeticiones de la alarma del Aviso temporizado
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Mensaje de salida (MDS)

Referencia del Manual del Usuario


• 2.7.1 Ajuste de la alarma (Avisador temporizado)
• 3.1.1 Cómo activar la alarma para otras extensiones (Avisador temporizado remoto
[Llamada despertador])

138 Guía de Funciones


1.9 Funciones de respuesta

1.9 Funciones de respuesta


Captura de llamadas
Descripción
Permite a un usuario de extensión responder a una llamada que suene en otra extensión.
Los tipos disponibles son:

Tipo de función Tipos de captura de llamada


Dirigida Una llamada de una extensión específica.
Grupo Una llamada dentro del grupo de extensión.
Exterior Una llamada exterior

También es posible impedir que otras extensiones capturen llamadas que suenen en su
extensión (Denegar Captura de llamadas).

Condiciones

[General]
• Se envía un tono de confirmación al usuario al capturar la llamada.
La eliminación del tono es programable. <[990] Información adicional del sistema, Área
02-Bit 6>

[Dirigida
• Las llamadas de interfonos pueden capturarse desde extensiones no programadas para
responder a llamadas de interfonos.

[Grupo]
• La prioridad de la Captura de Llamadas de Grupo es la siguiente:
Llamada exterior > Llamada transferida > Llamada de extensión > Llamada de interfono
• La llamada se captura desde el número de conector más bajo.

[Exterior]
• La llamada exterior se captura desde el número de línea exterior más bajo.

[Denegar]
• Se envía un tono de marcación al usuario en la extensión al descolgar.

Guía de funciones 139


1.9 Funciones de respuesta

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.3.3 Contestar una llamada que suena en otro teléfono (Captura de llamadas)
• 2.7.5 Para evitar que otras personas capturen sus llamadas (Denegar captura de llamadas)

140 Guía de Funciones


1.9 Funciones de respuesta

Respuesta automática con manos libres


Descripción
Permite al usuario del teléfono con altavoz hablar con el interlocutor sin levantar el
microteléfono, si el usuario ha seleccionado el modo de Respuesta automática con manos
libres. Si el usuario recibe una llamada intercom en este modo, la conversación a manos libres
se establece de inmediato después que el usuario escuche un pitido y el interlocutor un tono de
confirmación.

Condiciones
• El modo de Respuesta automática con manos libres se activa o se anula pulsando la tecla
RESPUESTA AUTOMÁTICA.
• Esta función no funciona en llamadas de interlocutores externos ni en llamadas de
interfonos.
• Si se activa el modo de Respuesta automática con manos libres se anula el modo Aviso de
Intercom Timbre / Voz predeterminado del teléfono; El modo de conversación a manos
libres se establece una vez escuchado un tono de confirmación.

Referencia del Manual de Programación


No es necesaria programación alguna.

Referencia de la Guía de Funciones


• Llamada alternativa - Timbre / Voz

Referencia del Manual del Usuario


• 2.3.2 Respuesta en Manos Libres (Respuesta con manos libres)

Guía de funciones 141


1.9 Funciones de respuesta

Preferencia de Línea – Entrante (Sin Línea / Línea


Principal / Línea que suena)
Descripción
Un usuario de teléfono específico puede seleccionar el método que se utilizará para responder
las llamadas entrantes a partir de las tres siguientes preferencia de líneas por medio de la
Programación de la Extensión (Asignación de la Línea Preferente – Entrante).

Tipo Descripción
Sin línea Debe seleccionar una línea para responder a una llamada entrante
después de descolgar.
Línea principal Puede asignar una línea principal de antemano y responder a una
llamada en esa línea, cuando se reciben simultáneamente varias
llamadas.
Línea que suena Al descolgar, puede responder a la llamada que suena en el teléfono.

Condiciones

[General]
• Al seleccionar una nueva preferencia de línea se anula el ajuste anterior.
• Un teléfono regular siempre está seleccionada la preferencia en la Línea que suena y no se
puede cambiar.

[Línea Principal]
• Si una llamada entrante llega desde una línea distinta a la línea principal, no se puede
responder con sólo descolgar. La Línea Principal debe ser asignada a la tecla Única-LN.

[Línea que Suena]


• Al descolgar no se responde a una línea programada para "no sonar" aunque haya una
llamada entrante. Descolgar durante el tiempo de retraso no responde a una línea
programada para "llamada diferida".

Referencia del Manual de Programación


No es necesaria programación alguna.

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

142 Guía de Funciones


1.9 Funciones de respuesta

Referencia del Manual del Usuario


• 2.3.1 Contestar llamadas
• 4.1.2 Ajustes iniciales

Guía de funciones 143


1.10 Funciones de retención

Respuesta a línea exterior desde cualquier


extensión (TAFAS)
Descripción
Se envía una señal de tono por el sistema de megafonía externo cuando se recibe una llamada
exterior entrante. Cualquier usuario de la extensión puede contestar la llamada.

Condiciones
• Conecte un dispositivo de megafonía externa, disponible por separado.
• Puede instalar un sistema de megafonía externo en el KX-TD816, y dos por sistema en el
KX-TD1232, mientras que la Interconexión de Sistemas*1 permite un máximo de cuatro
sistemas de megafonía. Estos sistemas de megafonía están numerados del 1 al 4. Para
contestar una llamada entrante, marque el número de función y un número del 1 al 4. El
número de función es el mismo que se ha utilizado para contestar a la Búsqueda – Externa.
• El número flotante de un sistema de megafonía es programable. <[813] Número flotante>
• Puede utilizar la TAFAS en los siguientes casos:
a) El número flotante de un sistema de megafonía externo se asigna como destino de
entrada directa de línea (DIL) 1:1. En este caso, se señalizarán todas las llamadas
entrantes de la línea especificada.
b) Un interlocutor DISA (Acceso directo al sistema interno) marca el número flotante de
un sistema de megafonía externo.
c) El número flotante de un sistema de megafonía externo se asigna como destino de
Intercepción de Ruta. En este caso, se señalizarán las llamadas entrantes redirigidas al
destino.
• Se envía un tono de confirmación al usuario antes de conectarse con el interlocutor. La
eliminación de dicho tono es programable. <[990] Información adicional del sistema, Área
02-Bit 6>

Referencia del Manual de Instalación


• 2.3.6 Conexión de la megafonía externa (equipo de búsqueda)

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [813] Número flotante
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Extensión flotante

*1
Disponible sólo para el KX-TD1232.

144 Guía de Funciones


1.10 Funciones de retención

Referencia del Manual del Usuario


• 2.3.4 Contestar una llamada desde un altavoz externo (Respuesta desde cualquier extensión
[TAFAS])

Guía de funciones 145


1.10 Funciones de retencion

1.10 Funciones de retención


Retención de Llamadas
Descripción
Permite al usuario de la extensión retener una llamada. La llamada en retención puede ser
recuperada por el usuario que la ha retenido o por otra extensión.
También es posible impedir que otro usuario distinto al que ha retenido la llamada recupere la
llamada (Retención de Llamadas Exclusiva). En este caso, sólo puede recuperar la llamada
el usuario que la ha retenido.

Condiciones
• El usuario de un teléfono específico puede retener una llamada interior y múltiples llamadas
exteriores al mismo tiempo, mientras que un usuario de un teléfono regular sólo puede
retener una llamada interior o una llamada exterior. Para retener varias llamadas interiores
a la vez, use la función Aparcado de Llamadas .
• Se envía música al interlocutor en espera, si está disponible (Música en retención).
(Música en retención: Genera automáticamente música mientras el interlocutor está en
retención. Para su uso debe seleccionarse una fuente musical interna o externa <[990]
Información adicional del sistema, Área 02-Bit 10>, y también es necesario asignar la
fuente musical que se va utilizar <[803] Fuente musical para la música en retención y
megafonía>. También es posible desactivar la Música en retención.)
• Si no se atiende a un interlocutor en espera en un intervalo de tiempo especificado, se emite
un tono de retención de rellamada. Cuando se emite el tono de retención de rellamada, la
llamada retenida puede ser recuperada desde cualquier extensión aunque esté retenida
desde una retención exclusiva.
(Retención de Rellamada: Se produce un aviso transcurrido un tiempo predeterminado. Es
posible desactivar la Retención de Rellamada. <[200] Retener tiempo de rellamada> Si el
usuario está en modo descolgado una vez transcurrido el tiempo determinado, se envía una
alarma desde el altavoz integrado del teléfono específico (TE) o desde el receptor del
microteléfono de un teléfono regular a intervalos de 15 segundos. En la pantalla del TE
parpadea la indicación del interlocutor en retención durante cinco segundos a intervalos de
15 segundos sincronizados con el tono.)
• Si un interlocutor externo se coloca en retención y no se recupera en 30 minutos, se
desconecta de forma automática.
• Se envía un tono de confirmación al usuario cuando la llamada en retención se recupera por
medio del número de función. La eliminación del tono es programable. <[990] Información
adicional del sistema, Área 02-Bit 6>
• Retención automática con la tecla LN:
Un usuario de teléfono específico puede programar retener una llamada externa actual
pulsando otra tecla LN. <[108] Retención automática con la tecla LN / SDE> Para volver
al interlocutor retenido, pulse la tecla LN correspondiente.

146 Guía de Funciones


1.10 Funciones de retencion

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [108] Retención automática con la tecla LN / SDE
• [200] Retener tiempo de rellamada
• [803] Fuente musical para la música en retención y megafonía
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Aparcado de Llamadas

Referencia del Manual del Usuario


• 2.4.1 Retención de una llamada

Guía de funciones 147


1.10 Funciones de retencion

Aparcado de Llamadas
Descripción
Permite al usuario de la extensión colocar una llamada en Retención en un área de aparcado
del sistema. De esta forma se libera al usuario de la llamada aparcada para realizar otras
operaciones. La llamada aparcada puede ser recuperada por un usuario de cualquier extensión.

Condiciones
• El sistema cuenta con diez áreas de aparcado de llamadas, cada una de las cuales con su
propio número de aparcado. Puede aparcar en el sistema hasta diez llamadas al mismo
tiempo. En la Interconexión de Sistemas*1 todos los usuarios pueden acceder a la misma
zona de aparcado de llamadas. El número de áreas de retención sigue siendo 10.
• Si una llamada aparcada no se recupera en un tiempo determinado, se realiza una Rellamada
de la llamada aparcada. <[219] Tiempo de rellamada de la llamada aparcada>
• Si una llamada aparcada no se recupera en 30 minutos, se desconecta de forma automática.
• Se envía un tono de confirmación al usuario al recuperar la llamada aparcada. La
eliminación del tono es programable. <[990] Información adicional del sistema, Área 02-
Bit 6>

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [219] Tiempo de rellamada de la llamada aparcada
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.4.1 Retención de una llamada

*1
Disponible sólo para el KX-TD1232.

148 Guía de Funciones


1.10 Funciones de retencion

Llamada Compartida
Descripción
Permite al usuario de la extensión alternar entre dos interlocutores. Si se coloca la llamada en
curso en retención para consulta se puede hablar con el otro interlocutor.

Condiciones
• Llamada Compartida no es posible con la Llamada de Interfono o Megafonía.
• Retención para Consulta:
Se establece pulsando la tecla TRANSFERIR o CONF. Con un teléfono regular, se establece
pulsando suavemente el gancho de colgar. Esto permite al usuario de la extensión retener una
llamada de forma temporal para transferirla, realizar una Conferencia, o realizar una Llamada
compartida. <[990] Información adicional del sistema, Área 01-Bits 2 y 9>

Referencia del Manual de Programación


• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.4.2 Conversación con dos usuarios en turno (División de llamadas)

Guía de funciones 149


1.11 Funciones de transferencia

1.11 Funciones de transferencia


Desvío de llamadas
Descripción
Permite desviar las llamadas a un destino específico. Puede especificar las circunstancias bajo
las cuáles se desvían las llamadas. Están disponibles las funciones de Desvío de llamadas
siguientes:

Tipo Circunstancias Destino


Todas las llamadas En cualquier momento.
Ocupado Cuando la extensión está ocupada.
Sin Respuesta Cuando no se responde a la llamada.
Ocupado / Sin Cuando la extensión está ocupada o no se
Una extensión específica
Respuesta responde a la llamada.
Sígueme Si olvida ajustar el desvío de "Todas las
llamadas" antes de abandonar el
despacho, puede ajustar la misma
función desde la extensión de destino.
A línea exterior En cualquier momento. Un interlocutor exterior
especificado

Condiciones

[General]
• Los tipos de llamadas que se desvían mediante estas funciones son:

Tipo de llamada
Entrada directa de línea (DIL) 1:1;
Llamadas
Acceso directo al sistema interno (DISA); Intercepción de Ruta;
externas
Transferencia
Llamadas Extensión; Transferencia
internas

• El procedimiento de Desvío de llamadas sólo puede constar de un paso, si una llamada se


desvía a una extensión que también está en Desvío de llamadas. En ese caso, puede
activarse la para la llamada desviada.
• Aunque se desvíen las llamadas, el Mensaje en espera no se desvía. El indicador de la tecla
MENSAJE se ilumina en la extensión a la que se llama originalmente.

150 Guía de Funciones


1.11 Funciones de transferencia

• Si una extensión de Desvío de llamadas también está en un grupo de búsqueda, una llamada
dirigida a la extensión se desvía. La Búsqueda de extensión se aplica aún para las llamadas
dirigidas a otras extensiones del grupo de búsqueda.
• Se pueden ajustar las funciones desvío de llamada y No Molesten (NOM) a la vez, pero no
pueden funcionar simultáneamente.
• Si pulsa la tecla DSV/NOM con el teléfono colgado, el usuario puede activar o desactivar
la función de desvío de llamadas y NOM. Si el usuario ajusta ambas funciones, se puede
alternar el modo pulsando la tecla DSV/NOM.
• Se puede seleccionar al patrón indicador de LED para la tecla DSV/NOM. <[990]
Información adicional del sistema, Area 09-Bits 4, 3>
• No puede programarse una Extensión flotante como destino del desvío.
• Jefe-secretaria:
Se puede llamar a la extensión origen desde la extensión destino del Desvío de llamada.

[Sin Respuesta y Ocupado/Sin Respuesta]


• Puede programarse el número de timbres para cada extensión antes de desviar la llamada.
<[619] Desvío de llamadas de extensión – Tiempo de no respuesta> Pero si el programa no
se cambia, el temporizador del sistema, que también es programable, se activa. <[202]
Desvío de llamadas – Tiempo de No Contestar>

[Sígueme]
• Puede programarse si se activa o desactiva la función Desvío de llamadas – Sígueme sobre
la base de una Clase de servicio. <[991] Información adicional de la CDS, Bit 5>

[A línea exterior]
• Puede programarse si se activa o desactiva la función Desvío de llamadas – A línea exterior
sobre la base de una Clase de servicio. <[504] Desvío de llamadas a línea exterior>
• Siguen aplicándose los requisitos de restricción de llamadas, Selección automática de ruta
(ARS) y Entrada de código de cuenta del desvío de extensiones.
• Si una extensión está limitada según su Clase de servicio <[502] Llamada externa con límite
de tiempo>, la extensión no puede desviar una llamada exterior a una línea exterior.
• Si se establece una llamada entre una extensión y un interlocutor exterior mediante esta
función, la duración del período de llamada puede restringirse según el ajuste del
temporizador del sistema. <[205] Tiempo máximo de llamada Ext-LN> La llamada se
desconecta al agotarse el tiempo de espera.
• Si se establece una llamada entre dos interlocutores exteriores mediante esta función, la
duración de la llamada se determina mediante otro temporizador de sistema. <[206] Tiempo
máximo de llamada LN-LN> Se genera un tono de alarma para los dos interlocutores
exteriores 15 segundos antes de agotarse el tiempo de espera. La llamada se desconecta al
agotarse el tiempo de espera.

Guía de funciones 151


1.11 Funciones de transferencia

Referencia del Manual de Programación


• [005] Programación de teclas LN flexibles
• [100] Numeración flexible
• [202] Desvío de llamadas – Tiempo de No Contestar
• [205] Tiempo máximo de llamada Ext-LN
• [206] Tiempo máximo de llamada LN-LN
• [502] Llamada externa con límite de tiempo
• [504] Desvío de llamadas a línea exterior
• [619] Desvío de llamadas de extensión – Tiempo de no respuesta
• [990] Información adicional del sistema
• [991] Información adicional de la CDS

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.5.1 Para desviar sus llamadas (Desvío de llamadas)
• 4.1.3 Personalizar las teclas

152 Guía de Funciones


1.11 Funciones de transferencia

Transferencia de llamada
Descripción
Permite al usuario de extensión transferir una llamada a otro interlocutor.
Están disponibles los siguientes tipos.

Tipo de función Método de transferencia


a una extensión
Transfiere una llamada a la extensión o al interlocutor
Anunciada a una línea externo después de un aviso de voz.
exterior
Transfiere una llamada a un interlocutor de la extensión
sin un aviso de voz.
No anunciada a una extensión Mientras escucha el tono de devolución de llamada
después de marcar la extensión de destino, puede colgar
el microteléfono.

Condiciones

[General]
• La extensión de destino debe tener una tecla LN común a la línea exterior que utiliza el
interlocutor que realiza la transferencia.
• No se puede transferir una llamada a un interlocutor externo desde un teléfono regular.
• Si está activado Música en retención, se envía música al interlocutor mientras se realiza la
transferencia. Puede programarse desde el sistema si se envía un tono de devolución de
llamada o música en retención al interlocutor. <[990] Información adicional del sistema,
Área 01-Bit 1>
(Música en retención: Genera música automáticamente mientras la llamada del
interlocutor se encuentra retenida. Es necesario seleccionar la fuente de música interna o
externa que se utilizará <[990] Información adicional del sistema, Área 02-Bit 10>, y
también es necesario asignar la fuente de música que se utilizará <[803] Fuente musical
para la música en retención y megafonía>.)
• Transferencia con una sola pulsación mediante la tecla SDE:
El usuario de la consola y el teléfono específico puede retener una llamada exterior y
transferirla rápidamente a una extensión pulsando directamente una tecla SDE. <[108]
Retención automática con la tecla LN / SDE> Sin embargo, no es posible realizar esta
función si existe otra llamada en Retención para Consulta.
Si el modo Transferencia con una sola pulsación está desactivado, el usuario transfiere una
llamada exterior pulsando la tecla TRANSFERIR seguida de la tecla SDE.
(Retención para Consulta: Se establece pulsando la tecla TRANSFERIR o CONF. Con un
teléfono regular, se establece pulsando suavemente el gancho de colgar. Esto permite al
usuario de la extensión retener una llamada de forma temporal para transferirla, realizar una
Conferencia, o realizar una Llamada compartida. <[990] Información adicional del sistema,
Área 01-Bits 2 y 9>)

Guía de funciones 153


1.11 Funciones de transferencia

• La extensión de destino muestra la identificación del interlocutor y el número de extensión


desde la que se transfiere la llamada en la pantalla.
<Ejemplo> El número de identificación del interlocutor "123456789" se transfiere desde la
extensión 101.
101 123456789

La prioridad de la pantalla es:


Nombre de identificación del interlocutor > Número de identificación del interlocutor >
Número y nombre de línea externa > En blanco (Si no se asigna ninguna).
Si su teléfono dispone de pantalla de dos, tres o seis líneas, aparecen el número y nombre
de identificación del interlocutor.

[Anunciada – a una línea exterior]


• La programación Clase de servicio determina las extensiones que pueden realizarla. <[503]
Transferencia de llamada a línea exterior>
• Si se establece una llamada entre dos interlocutores externos mediante esta función, un
temporizador del sistema restringe la duración del período de la llamada. <[206] Tiempo
máximo de llamada LN-LN> Se genera Retención de Rellamada en la extensión que ha
transferido la llamada 50 segundos antes de agotarse el tiempo de espera. También se
genera un tono de alarma de retención a los interlocutores exteriores 15 segundos antes de
agotarse el tiempo de espera. La llamada se desconecta al agotarse el tiempo de espera a
menos que la extensión restablezca la conferencia.

[No anunciada – a una extensión]


• Si el interlocutor de destino no responde durante el tiempo de rellamada de transferencia
<[201] Tiempo de rellamada de transferencia>, la llamada volverá al usuario o al Operador
1. Puede seleccionar uno de éstos. <[990] Información adicional del sistema, Área 02-Bit
1>
• Esta función es posible cuando el destino envía un tono de devolución de llamada o de
ocupado. La Transferencia Camp-On se produce si el destino está ocupado.
• El patrón de la señal de timbre sigue el patrón de timbres regular según el interlocutor al
que se transfiere la llamada: timbre de llamadas exteriores o de extensión.
• Puede transferirse una llamada exterior directamente a un grupo de Distribución Uniforme
de Llamadas (UCD) para que la UCD busque automáticamente una extensión inactiva. Si
todas las extensiones de un grupo UCD están ocupadas, la Tabla de Tiempos UCD
controlará la llamada exterior entrante.
• Cualquier usuario de extensión puede transferir una llamada al módem para el
mantenimiento remoto.
• Transferencia Camp-On a extensión virtual / Grupo de timbre:
Se puede transferir una llamada intercom o externa directamente a una extensión virtual
ocupada o extensiones en un grupo de timbre. Después de escuchar el tono de ocupado,
puede colgar, y la llamada se transferirá cuando al menos una extensión esté libre. Si el
inerlocutor de destino está ocupado dentro del tiempo de transferencia de rellamada <[201]
Tiempo de rellamada de transferencia>, la llamada volverá a la operadora 1. Puede
seleccionar una. <[990] Información adicional del sistema, Area 02-Bit 1>

154 Guía de Funciones


1.11 Funciones de transferencia

Referencia del Manual de Programación


• [108] Retención automática con la tecla LN / SDE
• [201] Tiempo de rellamada de transferencia
• [205] Tiempo máximo de llamada Ext-LN
• [206] Tiempo máximo de llamada LN-LN
• [502] Llamada externa con límite de tiempo
• [503] Transferencia de llamadas a línea exterior
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.4.3 Transferir una llamada

Guía de funciones 155


1.11 Funciones de transferencia

Intercepción de Ruta
Descripción
Redirecciona automáticamente las llamadas exteriores entrantes. Existen los dos tipos de
Intercepción de Ruta siguientes.

Tipo Descripción
Redireccionamiento Si una llamada no se puede enviar al interlocutor llamado, se
redirecciona al destino programado (por ejemplo Distribución
uniforme de llamadas (UCD)-Desbordamiento).
Intercepción de Ruta – Si no se contesta una llamada en un número programado de
Sin respuesta (IRNA) timbres, se redirecciona al destino programado.
<[203] Tiempo de intercepción, [409-410] Destino de la
Intercepción de Ruta – DÍA / NOCHE>

Condiciones
• La Intercepción de Ruta se aplica a Entrada directa de línea (DIL) 1:1, DIL 1:N, Acceso
directo al sistema interno (DISA), Respuesta a línea exterior desde cualquier extensión
(TAFAS), Desvío de llamadas, y Búsqueda de extensión.
• El destino final de las llamadas interceptadas tiene que estar programado para los modos
diurno y nocturno. Existen seis destinos posibles:
(1) extensión
(2) sistema de megafonía externo
(3) mensaje de salida DISA
(4) grupo de extensión
(5) extensión virtual
(6) extensión de correo vocal
• Si el destino está en el modo No molesten, no funciona el No molesten y se envía la llamada.
• El destino final de IRNA muestra la extensión a la que la llamada se transfiere en la
pantalla.
<Ejemplo>
Una llamada desde la llamada externa 12 (nombre de línea externa: AB COMPANY) se
recibe de la siguiente forma, y se transfiere mediante IRNA.
Ejemplo de pantalla 1: DIL 1:1 / DID / Desvío de llamada / Búsqueda de extensión
101→CO12:AB COM

Ejemplo de pantalla 2: Extensión flotante


291→CO12:AB COM

156 Guía de Funciones


1.11 Funciones de transferencia

Ejemplo de pantallas 3: DIL 1:N / TAFAS


**** CO12:AB COM

• La identificación del interlocutor aparece, si se asigna. La prioridad de la pantalla es:


Nombre de identificación del interlocutor > Número de identificación del interlocutor >
Nombre de línea externa > En blanco (Si no se asigna ninguna).
Si su teléfono dispone de pantalla de dos o seis líneas, aparecen el número y nombre de
identificación del interlocutor.

Referencia del Manual de Programación


• [203] Tiempo de intercepción
• [409-410] Destino de la Intercepción de Ruta – DÍA / NOCHE

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

Guía de funciones 157


1.12 Funciones de conversación

1.12 Funciones de conversación


Conferencia
Descripción
En una conversación entre dos interlocutores, el usuario de la extensión puede añadir un tercer
usuario a la conversión, estableciendo, de este modo una conferencia. El sistema soporta
llamadas en conferencia a tres, incluyendo interlocutores interiores o exteriores.
El usuario del teléfono específico puede abandonar la conferencia para permitir que los dos
interlocutores exteriores sigan con la conversación (Conferencia, No atendida). El usuario
puede regresar a la conferencia, si lo desea.

Condiciones

[General]
• Combinaciones posibles son:1-interior y 2-exterior; 2-interior y 1-exterior; y 3-interior.
• Se permiten hasta seis grupos de conferencia simultáneamente.
• El tercer interlocutor debe contar con una tecla LN asociada a la línea exterior de los
interlocutores originales.
• Cuando una llamada a dos se transforma en una conversación a 3 o viceversa, se envía un
tono de confirmación a las tres partes. Se puede programar la eliminación del tono. <[990]
Información adicional del sistema, Area 02-Bit 3>
• También se puede establecer una llamada a tres bandas por medio de Ignorar ocupado o
Liberar conversación privada.

[Conferencia no atendida]
• Se puede establecer una Conferencia No Atendida cuando la extensión puede transferir una
llamada a una línea exterior. <[503] Transferencia de llamadas a línea exterior>
• La duración queda restringida por un temporizador de sistema <[206] Tiempo máximo de
llamada LN-LN, [502] Llamada externa con límite de tiempo>. La Retención de rellamada
conecta con el usuario de la extensión que ha abandonado la conferencia 50 segundos antes
de finalizar el plazo. Se genera un tono de alarma a ambos interlocutores 15 segundos antes
de expirar el tiempo. La llamada se desconecta al expirar el plazo a menos que la extensión
regrese a la llamada.

Referencia del Manual de Programación


• [005] Programación de teclas LN flexibles
• [206] Tiempo máximo de llamada LN-LN
• [502] Llamada externa con límite de tiempo
• [503] Transferencia de llamadas a línea exterior
• [990] Información adicional del sistema

158 Guía de Funciones


1.12 Funciones de conversación

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.4.5 Conferencia a 3
• 4.1.3 Personalizar las teclas

Guía de funciones 159


1.12 Funciones de conversación

Seguridad de línea de datos


Descripción
La Seguridad de línea de datos es una función que puede ajustarse en las extensiones
individuales. Una vez establecida, la comunicación entre la extensión y el interlocutor queda
protegida contra señales del tipo Llamada en espera, Retención de rellamada e Ignorar
ocupado. Pueden conectarse equipos para la transmisión de datos o equipos facsímiles a un
conector de manera que el usuario pueda realizar la comunicación de datos. Durante las
comunicaciones, Seguridad de línea de datos mantiene segura la transmisión de datos contra
posibles tonos o interrupciones de otras extensiones.

Condiciones
• Seleccionar Seguridad de línea de datos siempre ofrece privacidad en la conversación a
menos que se haya ejecutado Liberar conversación privada.
• Si una extensión en una conversación tiene activada la función de Seguridad de línea de
datos, se aplica a ambas extensiones.

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.7.8 Protección de su línea contra tonos de indicación (Seguridad de línea de datos)

160 Guía de Funciones


1.12 Funciones de conversación

Llamada de interfono
Descripción
Permite a los usuarios de las extensiones preasignadas recibir llamadas desde un interfono de
portero automático y hablar con el visitante. Es posible para cualquier usuario de una extensión
llamar a un interfono.

Condiciones
• Es necesario instalar una Tarjeta opcional de interfono y un interfono. Pueden instalarse dos
interfonos. Interconexión de Sistemas*1 permite hasta 4 interfonos.
• Es necesario programar las extensiones que pueden recibir llamadas desde cada interfono
durante el modo diurno y nocturno. <[607-608] Asignación de la llamada del portero (DÍA
/ NOCHE)>
• Si ningún usuario de extensión responde a la Llamada de interfono en 30 segundos, la
llamada deja de sonar y se anula.
• Cuando se atiende a una llamada de interfono, cualquier usuario de extensión puede abrir
la puerta desde el teléfono para dejar entrar al visitante (Interfono). Ello requiere un
interfono suministrado por el usuario.

Referencia del Manual de Instalación


• 2.4.10 Conexión del interfono y el portero automático

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [607-608] Asignación de la llamada del portero (DÍA / NOCHE)

Referencia de la Guía de Funciones


• Portero automático

Referencia del Manual del Usuario


• 2.8.1 Si se tiene conectado un interfono / portero automático

*1
Disponible sólo en el KX-TD1232.

Guía de funciones 161


1.12 Funciones de conversación

Acceso a las funciones externas


Descripción
Permite al usuario de extensión tener acceso a las funciones de una Centralita superior o red
telefónica, como Llamada en espera, etc. Ello se puede conseguir colocando el interlocutor
actual en retención y enviando una señal de flash.

Condiciones
• Esta función es efectiva sólo durante una llamada realizada a través de una línea exterior
analógica.
• El tiempo de flash debe asignarse a las necesidades de la Centralita superior o la línea
exterior.
• Con un teléfono específico, se utiliza la tecla R, tecla ACE o el número de la función para
aplicar esta función. Con un teléfono regular no se puede utilizar el número de la función
cuando el usuario ya tiene una Retención para Consulta.
(Retención para Consulta: Permite al usuario de extensión colocar temporalmente una
llamada en retención para transferirla, realizar una transferencia o realizar una Llamada
compartida. <[990] Información adicional del sistema, Área 01-Bit 2 y 9>)
• Esta función no funciona pulsando la tecla R de los teléfonos específicos si la tecla está
asignada a la función Flash (señal de desconexión). <[990] Información adicional del
sistema, Área 01-Bit 3>
• En las llamadas exteriores, la señal flash (tecla R) guardada en Marcación rápida del
sistema, Marcación rápida de la extensión o Marcación con una sola pulsación funciona
como Acceso a las funciones externas, no como Flash.

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [413] Tiempo de la R
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Tecla R
• Acceso a centralita superior (PBX)

Referencia del Manual del Usuario


• 2.8.2 Si se tiene conectada una centralita superior

162 Guía de Funciones


1.12 Funciones de conversación

Tecla R
Descripción
La tecla R se utiliza para permitir a los usuarios de teléfonos específicos desconectar la llamada
actual y originar otra sin colgar.

Condiciones
• Si la función Acceso a las funciones externas está activada, esta función no actúa para las
llamadas externas. <[990] Información adicional del sistema, Área 01-Bit 3>
• Se puede programar el periodo de tiempo entre los accesos sucesivos a la misma línea
externa. <[414] Tiempo de desconexión de LN>
• Al pulsar la tecla R se reinicia la duración de la conversación, se entrega un Registro
Detallado de Comunicaciones por Extensión (REDCE), se inserta una pausa automática y
se comprueba de nuevo el Nivel de restricción de llamadas.

Referencia del Manual de Programación


• [414] Tiempo de desconexión de LN
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Acceso a las funciones externas

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

Guía de funciones 163


1.12 Funciones de conversación

Operación con manos libres


Descripción
Permite al usuario del teléfono específico marcar y hablar con otro interlocutor sin levantar el
microteléfono. Pulsando la tecla adecuada accederá al modo de manos libres.

Condiciones
• Esta función puede utilizarse pulsando una de las teclas indicadas a continuación cuando el
indicador de la tecla MANOS LIBRES / MONITOR esté apagado:
Tecla MANOS LIBRES; Tecla MONITOR; Tecla INTERCOM; Tecla LN
• Los teléfonos que no tienen la tecla MANOS LIBRES sólo pueden usarse para operaciones
de marcado sin manos, etc. No pueden usarse para conversaciones sin manos.
• Una sola pulsación de una tecla de una sola pulsación, la tecla SDE (Selección directa de
extensión), la tecla RLL o GUARDAR también permiten el modo de manos libres si se ha
activado Marcación completa con una sola pulsación.

Referencia del Manual de Programación


No se requiere programación alguna.

Referencia de la Guía de Funciones


• Marcación con una sola pulsación, completa

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.1 Llamadas básicas
• 2.3.1 Contestar llamadas

164 Guía de Funciones


1.12 Funciones de conversación

Escucha en Grupo
Descripción
Permite a los usuarios de los teléfonos específicos digitales KX-T7533 y KX-T7536 dejar que
otros usuarios escuchen la conversación a través del altavoz incorporado, mientras siguen con
la llamada desde el microteléfono.

Condiciones
Es efectiva en una conversación desde el microteléfono.

Referencia del Manual de Programación


• [148] Escucha en grupo

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


2.4.7 Para permitir que otras personas escuchen la conversación (Escucha en grupo) [KX-
T7533, KX-T7536 sólo]

Guía de funciones 165


1.12 Funciones de conversación

Liberar conversación privada


Descripción
Por defecto todas las conversaciones que se llevan a cabo en líneas exteriores, líneas de
extensiones y en líneas de interfonos están protegidas para su privacidad (Privacidad
automática).
Liberar conversación privada permite al usuario del teléfono específico suspender la
Privacidad automática para una llamada en curso con el fin de establecer una llamada a tres
bandas. Durante una Conversación con un interlocutor exterior en una línea LN, el usuario
puede permitir que otro interlocutor de extensión se una a la conversación pulsando la tecla
LN.

Condiciones
Cuando se pasa de una llamada entre dos interlocutores a una entre tres o viceversa, se envía
un tono de confirmación a los tres interlocutores. La eliminación del tono es programable.
<[990] Información adicional del sistema, Área 02-Bit 3>

Referencia del Manual de Programación


• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.4.5 Conferencia a 3

166 Guía de Funciones


1.13 Funciones de Megafonía

1.13 Funciones de Megafonía


Megafonía
Descripción
Permite a un usuario de extensión realizar una notificación de voz a varias personas al mismo
tiempo. El mensaje se anuncia a través de los altavoces incorporados de los teléfonos
específicos y / o de los altavoces externos (Megafonía externa).
La persona buscada puede responder desde un teléfono cercano.
Se puede responder a un mensaje desde un teléfono específico o uno regular. Puede emitir un
mensaje de megafonía con una llamada en retención para transferir la llamada (Megafonía y
Transferencia).
También se puede restringir la megafonía (Restringir megafonía).
Las Funciones de Megafonía se clasifican de esa forma:

Tipo Método de Megafonía


Todos Desde todos los altavoces de los teléfonos específicos y
desde todos los sistemas de megafonía externos.
Externa Desde todos los sistemas de megafonía externos o
específicos.
Grupo Desde todos los altavoces de los teléfonos específicos en
todos los grupos o en las extensiones específicas.

Condiciones

[General]
• Se envía un tono de confirmación a las extensiones, al realizar o contestar a la megafonía.
La eliminación del tono es programable. <[990] Información adicional del sistema, Área
02-Bit 6>
• Se envía un tono de confirmación desde los sistemas de megafonía externos, antes de la
notificación de voz. La eliminación del tono es programable. <[805] Tono de acceso a la
megafonía>

[Todos]
• Si se establece la Interconexión de Sistemas*1 , se realiza la megafonía para todos los
teléfonos específicos y para todos los dispositivos de megafonía externa en ambos sistemas.
• Una extensión ocupada o llamando no puede recibir una búsqueda.

*1
Disponible sólo para el KX-TD1232.

Guía de funciones 167


1.13 Funciones de Megafonía

[Externa]
• Los sistemas de megafonía externos deben conectarse previamente. Pueden conectarse un
sistema de megafonía por el KX-TD816, y hasta dos por sistema para el KX-TD1232. Si se
establece la Interconexión de Sistemas*1, se dispondrá de hasta cuatro sistemas de
megafonía.
• Los sistemas de megafonía externos pueden usarse para Respuesta a línea exterior desde
cualquier extensión (TAFAS), Megafonía – Externa, o Música de fondo (BGM) – Externa
en este orden. Por ejemplo, si Megafonía – Externa es cancelada por TAFAS, el tono de
reorden se devuelve al que realiza la Megafonía – Externa. Si se cancela BGM por una
prioridad superior, se interrumpe y se inicia de nuevo cuando cesa la prioridad superior.

[Grupo]
• Para seleccionar las extensiones de todos los sistemas de megafonía de todos los grupos.

Referencia del Manual de Instalación


• 2.3.6 Conexión de la megafonía externa (equipo de búsqueda)

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [805] Tono de acceso a la megafonía
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.6 Para enviar / contestar un aviso de voz

*1
Disponible sólo para el KX-TD1232.

168 Guía de Funciones


1.14 Funciones del teléfono específico

1.14 Funciones del teléfono específico


Música de fondo
Descripción
Permite al usuario del teléfono específico escuchar música de fondo del altavoz del monitor
del teléfono.
La música de fondo también se puede emitir en la oficina a través de los sistemas de megafonía
externos (Música de fondo – Externa), y la operadora o el administrador la pueden activar y
desactivar.

Condiciones

[General]
• The system is equipped with an internal music source.
• Puede ser necesario conectar una fuente musical adquirida por separado, por ejemplo una
radio. Se puede conectar una fuente musical externa al KX-TD816, y un máximo de dos
fuentes al KX-TD1232 por sistema.
• Es necesario seleccionar la fuente musical interna o externa para usar como música de
fondo y/o música en retención. <[990] Información adicional del sistema, Area 02-Bit 10>,
y luego se requiere la asignación de la fuente de música a utilizar <[803] Fuente musical
para la música en retención y megafonía> es posible desactivar la Música de fondo y/o
Música en retención (Música en retención: Automáticamente genera música cuando un
interlocutor está en retención.)
• Al colgar se interrumpe la música del altavoz del monitor del teléfono.

[Externa]
• Es necesario conectar un sistema de megafonía externo adquirido por separado. Se puede
instalar un sistema de megafonía al KX-TD816, y un máximo de dos sistemas de megafonía
al KX-TD1232 por sistema.
• Se puede programar cada sistema de megafonía para que envíe o no música de fondo.
<[804] Enviar música al busca externo>
• La prioridad de acceso al sistema de megafonía externo es el siguiente:
Respuesta a línea exterior desde cualquier extensión (TAFAS) > Megafonía > Música de
fondo

Referencia del Manual de Instalación


• 2.3.6 Conexión de la megafonía externa (equipo de búsqueda)
• 2.3.7 Conexión de la fuente musical externa

Guía de funciones 169


1.14 Funciones del teléfono específico

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [803] Fuente musical para la música en retención y megafonía
• [804] Enviar música al busca externo
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.7.7 Activación de la música de fondo
• 3.2.2 Activación de la música de fondo externa

170 Guía de Funciones


1.14 Funciones del teléfono específico

Selección microteléfono / auriculares


Descripción
El sistema soporta el uso de auriculares en teléfonos específicos.
Para la conexión y la operación, consulte las instrucciones de uso para el auricular, KX-T7090.

Condiciones
• Los auriculares son una opción.
• Para ajustar el modo auricular en un teléfono especifico (TE), utiliza la programación de la
extensión (Selección microteléfono / auriculares). Para ajustar el modo auriculares en un
ET analógico, utilice el selector microteléfono / auriculares que se encuentra en teléfono y/
o en los auriculares.

Referencia al Manual de programación


No se precisa programación.

Referencia a la Guía de funciones


Ninguna

Referencia al Manual del usuario


• 4.1.2 Ajustes iniciales

Guía de funciones 171


1.14 Funciones del teléfono específico

Enmudecer
Descripción
Durante una conversación, el usuario de un teléfono específico puede desactivar el micrófono
o el microteléfono para hacer consultas en privado a las demás personas de la habitación
mientras escucha por el teléfono al otro interlocutor a través del altavoz integrado o del
microteléfono. Existen los dos siguientes tipos de la función enmudecer.

Tipo Condición
Microteléfono Durante una conversación en la que se utiliza un
enmudecido microteléfono. Esta función sólo está disponible para los
usuarios de los teléfonos de las series KX-T7500.
Micrófono Durante una conversación en la que se utiliza el micrófono.
enmudecido

Condiciones
• El usuario puede escuchar la voz del otro interlocutor durante Enmudecido. Sólo su voz está
enmudecida.

Referencia del Manual de Programación


No necesita programación.

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.4.6 Enmudecimientor

172 Guía de Funciones


1.14 Funciones del teléfono específico

Borrar la programación de la extensión


Descripción
Permite al usuario de la extensión cancelar las funciones establecidas en el teléfono del propio
usuario. Con esta función se cancelan las siguientes:
Capacidad de mensaje ausente — El mensaje establecido en el teléfono
Retrollamada automática en ocupado
La música de fondo que se ha activado
Desvío de llamadas
Registro, Entrante — modo memoria desbordada
Denegar la captura de llamadas
Llamada en espera activado
Seguridad de línea de datos
No molesten (NOM)
Denegar Ignorar ocupado
Estado de baja
Mensaje en espera — Todos los mensajes que han dejado los otros usuarios de la extensión
Aviso de llamada con el microteléfono descolgado (ALMD) activado
Denegar búsqueda
Teléfono en paralelo activado
Marcación al descolgar
Avisador temporizado
APLMD activado

Condiciones
Ninguna

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.7.11 Borrado de ajustes de funciones en su extensión (Borrado de programa de extensión)

Guía de funciones 173


1.14 Funciones del teléfono específico

Programación de la extensión
Descripción
Permite al usuario del teléfono específico (TE) personalizar la extensión según sus
necesidades. Están disponibles los siguientes elementos de programación:

Tipo de teléfono Elementos de programación


Cualquier TE Asignación del tipo de tono de llamadas en espera
Asignación de teclas flexibles
Asignación de Marcación con una sola pulsación
Asignación del aviso interno
Ajuste del modo de monitorización de correo vocal
Asignación de línea preferida – Entrante / Saliente
Ajuste por omisión de los datos de programación de
extensión
TE digital Selección microteléfono / auricular
Ajustar el timbre de la extensión virtual Activado /
Desactivado
Selección de tono de timbre para teclas LN
Selección de tono de timbre para llamadas intercom
TE con pantalla Referencia de tarificación
Selección de pantalla inicial
Confirmación del número de la propia extensión
TE con pantalla digital Asignación del nombre / número marcación rápida de la
(KX-T7533, KX-T7536, extensión
KX-T7235)
TE del Operadorntalla / Control del Bloqueo del Registro de Llamadas, Entrantes
Administrador Control de contraseña de la Monitorización de correo vocal
Control remoto de bloqueo de extensión

En el Manual del Usuario, Programación de la Extensión, proporciona información detallada


y instrucciones de programación.

Condiciones
• Durante la Programación de la extensión, se considera que el TE está ocupado.
• Nivel de programación:
La programación de la clase de servicio determina el nivel de programación de la extensión.
El nivel 1 permite toda la programación, mientras que el nivel 2 desactiva la programación
con la tecla LN.
• Ajuste por omisión de los datos de programación de extensión:
El usuario puede volver a establecer los siguientes elementos programados a sus valores por
defecto.

174 Guía de Funciones


1.14 Funciones del teléfono específico

Elementos de programación Valores por defecto


Asignación del tipo de tono de llamadas espera Tono 1
Asignación de marcación con una sola Activado
pulsación
Selección microteléfono / auricular Microteléfono
Selección de pantalla inicial Identificación del
interlocutor
Asignación de aviso interno Llamada de tono
Ajuste del modo monitorización de correo Manos libres
vocal
Asignación de línea preferida – Entrante Línea que suena
Asignación de línea preferida – Saliente Línea interna

Referencia del Manual de Programación


• [511] Nivel de programación del TE

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 3.1.2 Cambio de ajustes
• 4.1.1 Personalización del teléfono (Programación de la extensión)

Guía de funciones 175


1.15 Funciones de tono audible

1.15 Funciones de tono audible


Tono de confirmación
Descripción
Al final de muchas funciones diferentes, el sistema confirma si la operación se ha efectuado
con éxito enviando un tono de confirmación al usuario de la extensión a través del altavoz del
teléfono.
Tono de confirmación 1:
a) Indica que el nuevo ajuste es diferente del ajuste anterior.
b) Establece o cancela el bloqueo electrónico de extensión.
1s

Tono de confirmación 2:
a) Indica que el nuevo ajuste es idéntico al previo.
b) Además, se envía al efectuar con éxito o al acceder a distintas funciones (por ejemplo
Retención de llamadas; Retrollamada automática en ocupado).
c) Se envía cuando se accede a un equipo de búsqueda externo. (Por ejemplo Búsqueda –
Todo; Búsqueda – Externa) El tono de confirmación para los sistemas de megafonía
externos se puede activar y desactivar.
<[805] Tono de acceso a la megafonía>
1s

176 Guía de Funciones


1.15 Funciones de tono audible

Tono de confirmación 3:
Se envía al establecer una conversación justo después de marcar.
Por ejemplo, cuando se accede a las siguientes funciones a través de los números de función:
• Recuperar llamada aparcada
• Captura de llamadas
• Recuperar retención
• Búsqueda / Respuesta a búsqueda
• Respuesta a línea exterior desde cualquier extensión (TAFAS)
Este tono se puede eliminar para que el usuario pueda empezar a hablar instantáneamente.
<[990] Información adicional del sistema, Area 02-Bit 6>
1s

Tono de confirmación 4:
Se envía cuando se pasa de una llamada a dos a una llamada a tres y viceversa. (A través de
Ignorar ocupado, conferencia, o liberar conversación privada.) Se puede eliminar este tono.
<[990] Información adicional del sistema, Área 02-Bit 3>
1s

Condiciones
Los tonos de confirmación 1 y 2 pueden volver a confirmar la función asignada.

Referencia del Manual de Programación


• [805] Tono de acceso a la megafonía
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

Guía de funciones 177


1.15 Funciones de tono audible

Tono de marcación, Distintivo


Descripción
Existen cuatro tipos de patrones de tonos de marcación disponibles para dar información sobre
las funciones activadas en el teléfono.
Tono de marcación 1: Tono de marcación normal. Ninguna de las funciones siguientes está
activada.
1s

Tono de marcación 2: Emitido cuando hay alguna de las siguientes funciones establecida.
Capacidad de mensaje ausente
Música de fondo (sólo en teléfonos específicos)
Desvío de llamadas
Denegar la captura de llamadas
Llamada en espera
Seguridad de línea de datos
No molesten (NOM)
Bloqueo electrónico de extensión
Denegar Ignorar ocupado
Marcación al descolgar
Avisador temporizado
1s

Tono de marcación 3: Emitido al efectuar una entrada de código de cuenta. También suena al
responder una llamada del avisador temporizado.
1s

178 Guía de Funciones


1.15 Funciones de tono audible

Tono de marcación 4: Emitido cuando hay mensajes esperando la extensión.


1s

Condiciones
• Se puede desactivar el tono de marcación 2. En este caso, el tono de marcación 1 se emitirá
incluso si se han establecido las funciones de extensión programable <[990] Información
adicional del sistema, Área 05-Bit 9>

Referencia del Manual de Programación


• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

Guía de funciones 179


1.15 Funciones de tono audible

Selección del tipo de marcación


Descripción
Le permite seleccionar el modo de marcación deseado para cada línea exterior sin tener en
cuenta la extensión que origina la llamada (pulsos o tonos). <[402] Selección del modo de
marcación>
Existen tres modos de marcación disponibles:

Tipo de función Método de transferencia


Modo DTMF (Tonos La señal de marcación desde una extensión, por pulsos o
Multifrecuencia) tonos, se convierte en marcación por tono. Las señales
DTMF se trasmiten a la línea exterior.
Modo Marcación por pulsos La señal de marcación desde una extensión, por pulsos o
(decádica) tonos, se convierte en marcación decádica. Los pulsos
decádicos se trasmiten a la línea exterior.
Modo Bloqueo de llamadas Establezca este modo a líneas exteriores que puedan recibir
tono y decádica, pero en el caso de sólo decádica hágalo bajo
contrato con la red telefónica. Cuando se marca a una línea
usando un teléfono de marcación por tonos sólo se envía la
decádica a la red telefónica.

Condiciones
• Conversión de pulsos a tonos:
El usuario de la extensión puede convertir temporalmente el modo de marcación decádica
preasignado en el modo DTMF para poder acceder a servicios especiales como la llamada
a larga distancia accedida por ordenador o los servicios de correo vocal. Esta función sólo
funciona en líneas exteriores que tengan instalado el modo de marcación por pulsos o el
modo de bloqueo de llamadas. El modo DTMF no se puede cambiar a decádico.
• En el caso que una línea exterior pueda recibir señales DTMF y por pulsos y esté contratado
para DTMF con una red telefónica, se debería seleccionar el modo DTMF para la línea. Si
está contratado para el modo decádico, se debería seleccionar el modo bloqueo de llamadas
para la línea.
• Si una línea tiene asignado el modo Marcación por pulsos, seleccione la velocidad adecuada
de los pulsos <[403] Velocidad de los pulsos>, proporción de interrupción de pulsos <[990]
Información adicional del sistema, Area 02-Bit 7>, y la pausa entre dígitos para la línea
<[990] Información adicional del sistema, Area 02-Bits12 y 11>, si es necesario. Si una
línea tiene asignado el modo DTMF, seleccione la duración DTMF para la línea <[404]
Duración de los tonos>, si es necesario.
• Cuando se recupera una llamada retenida, el modo de marcación vuelve al programado
originalmente en la línea exterior.
• Se puede asignar DTMF o marcación giratoria para la línea saliente DISA (Acceso Directo
al Sistema Interno). Con DISA, no es posible la conversión de pulso a tono.

180 Guía de Funciones


1.15 Funciones de tono audible

Referencia del Manual de Programación


• [402] Selección del modo de marcación
• [403] Velocidad de los pulsos
• [404] Duración de los tonos
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

Guía de funciones 181


1.15 Funciones de tono audible

Selección de tono de timbre


Descripción
Permite al usuario de un teléfono específico digital seleccionar la frecuencia de timbre deseada
para cada tecla LN y/o INTERCOM. Servirá para distinguir entre diferentes llamadas
exteriores entrantes.

Condiciones
Existen ocho frecuencias de timbre disponibles. Se puede asignar una frecuencia a una tecla
LN (Teclas Unica-LN, Grupo-LN, o Bucle-LN) y/o INTERCOM . No se puede asignar una
frecuencia de timbre a ninguna otra tecla.

Referencia del Manual de Programación


• [005] Programación de teclas LN flexibles

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 4.1.3 Personalizar las teclas

182 Guía de Funciones


1.15 Funciones de tono audible

Llamada, Discriminación
Descripción
Permite al usuario de la extensión identificar una llamada entrante mediante el patrón de
timbre. (Consulte la sección 5 "Tono / Tono de timbre".)

Condiciones
• Cuando hay llamadas entrantes múltiples y la extensión pasa de descolgado a colgado, las
llamadas van con la siguiente prioridad:
(1) Rellamada en retención para consulta
(2) Una llamada entrante de una línea en la que se ha establecido la función de Preferencia
de línea principal – Entrante (sólo en teléfonos específicos)
(3) Llamada en espera
(4) Llamadas entrantes; rellamada en retención; rellamada de transferencia; rellamada de
conferencia no atendida; rellamada de llamada aparcada
• Si una extensión colgada recibe simultáneamente múltiples llamadas, la prioridad en que
tendrían que llamar se establece generalmente con la base de “al primero que llegue”. Pero
en el caso de los teléfonos específicos (TE), cuando se ha establecido la función de
Preferencia de línea principal – Entrante, esta línea gana prioridad.
• Las llamadas entrantes TAFAS (Respuesta a línea exterior desde cualquier extensión) se
pueden identificar con las señales de llamada enviadas desde el sistema de megafonía
externo. El patrón de llamada es el mismo que el de las llamadas externas.
• El usuario de un TE digital puede seleccionar un tono de frecuencia deseado para cada tecla
LN.

Referencia del Manual de Programación


No necesita programación.

Referencia de la Guía de Funciones


• Selección de tono de timbre

Referencia del Manual del Usuario


Ninguna

Guía de funciones 183


1.16 Funciones de tecla

1.16 Funciones de tecla


Tecla, flexible
Descripción
El uso de las teclas flexibles lo determina la programación del sistema o de la extensión. En los
teléfonos específicos (TE) y las consolas existen los siguientes tres tipos de teclas flexibles:
• Teclas LN flexibles (sólo en los TE)
• Teclas flexibles de selección directa de extensión (SDE) (sólo en consolas)
• Teclas de funciones programables (FP)
En la siguiente tabla aparecen las funciones que se pueden asignar a las teclas flexibles.

Tecla LN SDE FP
Funciones por asignar (TE) (SDE) (TE/SDE)
Única-LN (U-LN)

Grupo-LN (G-LN)

Registro / Baja

Bucle-LN (B-LN)

Selección directa de extensión (SDE)

Monitorización de correo vocal


(MCV) *
Cancelar Monitorización de correo
vocal (MCV) *
Mensaje en espera (Propia extensión /
Otra extensión / Extensión virtual)
Nocturno

Extensión virtual

Grabación de conversaciones *

Grabación de conversaciones en
buzón ajeno *
Entrada de código de cuenta (Cuenta)

Conferencia

DSV / NOM

184 Guía de Funciones


1.16 Funciones de tecla

Tecla LN SDE FP
Funciones por asignar (TE) (SDE) (TE/SDE)
Marcación con una sola pulsación

Rellamada al número guardado


(GUARDAR)
Transferencia de correo vocal

* Disponible cuando el sistema está conectado a un Sistema de Mensajería Vocal Panasonic


que soporte la integración de teléfono específico digital (por ejemplo KX-TVP100).

" " indica que la función está disponible.

Condiciones
• Una línea exterior sólo puede asignarse a una tecla Única-LN de cualquier teléfono de la
instalación. Una extensión sólo puede asignarse a una tecla SDE de cualquier teléfono o
consola de la instalación.
• Se pueden configurar las teclas Grupo-LN o Bucle-LN a un teléfono. Se muestran las
llamadas entrantes y salientes de la línea en la tecla con la siguiente prioridad.
Única-LN > Grupo-LN > Bucle-LN
• Si se pulsa una tecla flexible cuando está colgado, se visualiza el nombre de la función
asignada a la tecla durante cinco segundos.

Referencia del Manual de Programación


• [005] Programación de teclas LN flexibles

Referencia de la Guía de Funciones


• Consola
• Teclas en teléfonos específicos y consolas

Referencia del Manual del Usuario


• 4.1.3 Personalizar las teclas

Guía de funciones 185


1.16 Funciones de tecla

Teclas en teléfonos específicos y consolas


Descripción
Los teléfonos y consolas disponen de las teclas de función / acceso a línea listados a
continuación. También se describen las funciones de las teclas de la lista.
Teclas de los teléfonos específicos KX-T:
Teclas 7020 7030 7033 7050 7055 7130 7220 7230 7235 7250 7520 7533 7536 7550
RESP. AUTO / ENMUD †
MARC RAPIDA / GUARDAR† ! !
LN †* (12) (12) (12) (12) (3) (12) (24) (24) (12) (6) (12) (12) (12) (12)
CONF † ! !
R
Función (10) (10)
DSV / NOM †
RETENER
INTERCOM †
Jog Dial
MENSAJE
MONITOR
PAUSA
FP (Función programable) (4) (4) (4) (4) (3) (12)
PROGRAMAR
RLL
GUARDAR
SHIFT †
Soft (3) (3) (3) (3)
MANOS LIBRES †
TRANSFERIR
RESP AUTO / ENMUD
VOLUMEN

: La tecla está disponible en los teléfonos designados.


: La tecla está disponible con un LED.
* : Las teclas que se pueden cambiar para funcionar como teclas de función reciben el nombre de teclas flexibles.
! : La tecla está disponible sin LED.
(x) : Indica el número de teclas sólo si están múltiples teclas esán disponibles.

186 Guía de Funciones


1.16 Funciones de tecla

Teclas en las consolas KX-T:

Teclas 7040 7240 7540 7541


SDE †* (32) (32) (66) (48)
FP (Función programable) (12) (12)
RESPUESTA
LIBERAR

: La tecla está disponible en los teléfonos designados.


† : La tecla está disponible con un LED.
* : Las teclas que pueden cambiarse para funcionar como tecla de función se llaman teclas flexibles.
(x) : Muestra el número de teclas sólo si dispone de varias teclas.

Uso de las teclas:

Teclas Uso
RESPUESTA Esta tecla de función dual se utiliza para la respuesta automática de
AUTOMÁTICA / extensión y para enmudecer el micrófono durante una conversación.
ENMUDECER
MARCACIÓN Se utiliza para la marcación rápida del sistema y grabar los cambios del
AUTOMÁTICA / programa.
GUARDAR
CONTESTAR Se utiliza para contestar a una llamada entrante a un teléfono
emparejado.
LN (Línea de red Puede hacer o recibir una llamada saliente o se puede re-asignar a otra
telefónica) LN o a distintas teclas de función.
CONF (Conferencia) Se utiliza para establecer una conferencia a tres.
SDE Se utiliza para acceder a las extensiones. Se programa cada tecla para
(Selección directa de que corresponda a una extensión. Las teclas SDE también se pueden
extensión) cambiar a otras teclas de función.
Tecla R Le permite desconectar la llamada actual y hacer otra llamada sin colgar
(Flash). Envía una señal flash a la red telefónica o a la centralita superior
para acceder a sus funciones (Acceso a las funciones externas).
Función Se utiliza para ejecutar la función / operación mostrada.
DSV / NOM Se utiliza para programar el desvío de llamadas, establecer el no
(Desvío de llamadas / molesten.
No molesten)
RETENER Se utiliza para poner una llamada en retención.
INTERCOM Se utiliza para hacer o recibir llamadas internas.

Guía de funciones 187


1.16 Funciones de tecla

Uso de las teclas:

Teclas Uso
Jog Dial Para ajustar el volumen del timbre, altavoz, microteléfono y auricular, y
el contraste de la pantalla. También se puede utilizar para seleccionar la
fecha del directorio de llamadas y el Menú de acceso a las funciones del
sistema en la pantalla.
MENSAJE Se utiliza para enviar un mensaje o para visualizar el mensaje actual.
MONITOR Se utiliza para una operación manos libres.
ENMUDECER Enmudece el micrófono durante una conversación.
Marcacion con una sola Se utiliza para guardar números de telé
pulsacion fono y para realizar una llamada.
PAUSA Añade una pausa en un número de marcación rápida. En un teléfono
específico análogo, se utiliza como la tecla PROGRAMA.
FP Estas teclas no están prestablecidas. Se pueden programar para las
(Funciones programables) demás teclas de función.
PROGRAMAR Se utiliza para entrar / salir del modo de programación. En el KX-T7220
y KX-T7250, también se puede utilizar como tecla de PAUSA.
RLL Se utiliza para hacer una rellamada al último número o automática.
LIBERAR Se utiliza para desconectar la línea durante o después de una
conversación o para completar una transferencia de llamada.
GUARDAR Se utiliza para guardar un número de teléfono marcado para una posible
rellamada al número guardado.
SHIFT Se utiliza para acceder al segundo nivel de la función de la tecla Soft.
Soft Pulsando una tecla Soft se ejecuta la función / operación que aparece en
la línea inferior de la pantalla.
MANOS LIBRES Se utiliza para efectuar una operación en manos libres. Pulsando la tecla,
(altavoz) el teléfono activa el microteléfono o manos libres.
TRANSFERIR Transfiere una llamada a otra extensión o destino externo.
RESP AUTO / Se utiliza para la respuesta automática de la extensión (la conversación
ENMUDECER en manos libres no está disponible), y micrófono de microteléfono
enmudecido durante una conversación.
VOLUMEN Se utiliza para ajustar el volumen del timbre, altavoz, microteléfono y
auriculares, y el contraste de pantalla.

Condiciones
• Algunas teclas están equipadas con un LED para mostrar el estado de la línea o de la
función.

188 Guía de Funciones


1.16 Funciones de tecla

• Las teclas LN se pueden clasificar en los tres siguientes tipos:


Tecla única-LN (U-LN) / Tecla de grupo-LN (G-LN) / Tecla bucle-LN (B-LN)

Referencia del Manual de Programación


• [005] Programación de teclas LN flexibles

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 4.1.3 Personalizar las teclas

Guía de funciones 189


1.16 Funciones de tecla

Indicación por LED


Descripción
Los indicadores LED de la tecla INTERCOM y las teclas relacionadas con líneas exteriores
muestran las condiciones de las líneas con una variedad del patrón de los indicadores. Esto
permite al usuario observar el estado actual de la línea. La siguiente tabla muestra el patrón de
los indicadores para diferentes condiciones de línea.
Indicación por LED y el estado de la línea exterior

Indicador LED Estado de la línea exterior


Apagado Inactivo
Verde fijo En uso
Verde, parpadeo lento En retención
Verde, parpadeo En retención exclusiva / llamada exterior a
moderado línea exterior / conferencia no atendida
Verde, parpadeo rápido Retención de rellamada / liberar
conversación privada posible / llamada
entrante (DIL 1:1 etc.)
Rojo fijo Otro uso / Baja
Rojo, parpadeo lento Otro-retención
Rojo, parpadeo rápido Llamada entrante (DIL 1:N etc.)

Indicación por LED y el estado de la línea interior

Tecla INTERCOM Estado de la línea interior


Apagado Inactivo
Verde fijo Llamada / conferencia interna establecida
Verde, parpadeo lento Retención de llamada interna
Verde, parpadeo Retención exclusiva de llamada interna /
moderado llamada en retención para consulta
Verde, parpadeo rápido Llamada interior entrante / interfono

190 Guía de Funciones


1.16 Funciones de tecla

Patrones de indicadores intermitentes

Parpadeo lento

Parpadeo moderado

Parpadeo rápido

1s

Condiciones
• La indicación de luz roja en parpadeo lento sólo aparece en la tecla Única-LN (U-LN).
• La indicación de liberar conversación privada sólo aparece en la tecla U-LN.

Referencia del Manual de Programación


• [005] Programación de teclas LN flexibles

Referencia de la Guía de Funciones


• Acceso a línea exterior

Referencia del Manual del Usuario


• 4.1.3 Personalizar las teclas

Guía de funciones 191


1.17 Funciones de pantalla

1.17 Funciones de pantalla


Capacidad de mensajes de ausencia
Descripción
Una vez instalada, esta función pone un mensaje en la pantalla del teléfono específico de la
extensión llamante para mostrar la razón de la ausencia de la persona de la extensión que recibe
la llamada. Se pueden programar nueve mensajes que están disponibles para cada usuario de
la extensión. Existen seis mensajes preprogramados por defecto. Los usuarios de cualquier
extensión pueden establecer o cancelar un mensaje pero sólo pueden visualizar el mensaje los
interlocutores que dispongan de un teléfono específico con pantalla.

Condiciones
• Los seis mensajes por defecto, que se pueden cambiar, se muestran a continuación. El "%"
significa que se debe entrar un parámetro al asignar un mensaje a una extensión individual.
a) Will Return Soon
b) Gone Home
c) At Ext %%% (número de la extensión)
d) Back at %% : %% (hora : minuto)
e) Out until %% / %% (mes / día)
f) In a meeting
• Un usuario de la extensión sólo puede seleccionar un mensaje cada vez. El mensaje
seleccionado se visualiza cada vez que el usuario descuelga el teléfono.

Referencia del Manual de Programación


• [008] Mensajes de ausencia
• [100] Numeración flexible

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.5.2 Muestra de un mensaje de ausencia en la pantalla del teléfono del usuario que llama
(Capacidad de mensajes de ausencia)

192 Guía de Funciones


1.17 Funciones de pantalla

Directorio de llamadas
Descripción
Permite que los usuarios de KX-T7533, KX-T7536 y KX-T7235 puedan hacer una llamada
usando los siguientes directorios de llamadas a los que se accede fácilmente usando la pantalla.

Tipo de directorio Descripción


Directorio de Ofrece una pantalla de números y nombres de extensión.
marcaciones de Necesita la programación del sistema de nombres y números de
extensión extensión. <[003] Números de las extensiones, [004]Nombres
de las extensiones>
Directorio de Ofrece una pantalla con los números y nombres guardados en
marcación rápida de Marcación rápida de la extensión.
la extensión
Directorio de Ofrece una pantalla con los nombres guardados en Marcación
marcación rápida del rápida del sistema. Necesita la programación del sistema de
sistema nombres y números. <[001] Números de marcación rápida del
sistema, [002] Nombres de los números MRS>

Condiciones
• Se puede programar para que seleccione la pantalla inicial de Marcación rápida de la
extensión para nombres y números. <[990] Información adicional del sistema, Area 02-Bit
9>
• Si un número no se guarda como número de marcación rápida del sistema, no se muestra y
no se puede marcar con esta función.

Referencia del Manual de Programación


• [001] Números de marcación rápida del sistema
• [002] Nombres de los números MRS
• [003] Números de las extensiones
• [004] Nombres de las extensiones
• [100] Numeración flexible
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Marcación con una sola pulsación
• Marcación rápida de la extensión
• Marcación rápida del sistema

Guía de funciones 193


1.17 Funciones de pantalla

Referencia del Manual del Usuario


• 2.9.4 Utilización del KX-T7533, KX-T7536 o KX-T7235

194 Guía de Funciones


1.17 Funciones de pantalla

Registro de llamadas, Entrantes


Descripción
Graba la información sobre el interlocutor llamante externo en los teléfonos específicos
digitales con pantalla que disponen de teclas Soft (por ejemplo KX-T7536) cuando el usuario
de la extensión no contesta la llamada. El usuario también puede grabar manualmente esta
información, incluso después de responder la llamada. Además, el usuario puede volver a
llamar al usuario haciendo una comprobación en el registro de llamadas. Esta función está
disponible si el teléfono recibe llamadas exteriores entrantes con el servicio de identificación
del interlocutor. Se pueden registrar hasta 30 llamadas por teléfono.
Se muestra la siguiente información:
• Número y nombre de la línea exterior que se recibe
• Número y nombre del teléfono del interlocutor
• Fecha y hora de la llamada
• Número de secuencia e intentos de llamada del mismo interlocutor

Condiciones
• Es necesario asignar su código de área antes de utilizar la función de identificación del
interlocutor. <[125] Código de área>
• La llamada se registra en el momento que el TED deja de sonar. Si se dirige una llamada a
múltiples TED, la llamada se registra en el TED con el menor conector de entre los que
suenan. Sin embargo, si el teléfono conectado al menor conector no es un TED, no se
registra la llamada.
• También se graba la información aunque no se responda la llamada transferida (sin
consulta).
• Cuando el registro de llamadas está completo (es decir, 30 llamadas grabadas), el usuario
podrá seleccionar sobrescribir los datos, cambiando la llamada más antigua por la más
reciente en su extensión.
• Bloqueo del registro de llamadas entrantes:
El usuario del teléfono puede bloquear la pantalla de la unidad de modo que el otro
interlouctor no podrá acceder a la información sobre la llamada entrante. La operadora o el
administrador podrán cancelar el bloqueo en el caso que el usuario olvide el código de
bloqueo.
• Modificación de la identificación del interlocutor para llamadas locales / llamadas de
larga distancia:
El sistema modifica automáticamente el número del interlocutor entrante de un modo
preprogramado para llamadas locales o de larga distancia. El número modificado se grabará
para devolver la llamada. Existen diez ubicaciones para códigos de área (programa [125])
que corresponden a los números modificados para llamadas locales (programa [126]).
<Ejemplo de preparación>
[125] Código de área: 201
[126] Modificación de identificación del usuario para llamadas locales: borrar – 3 dígitos,
a añadir – en blanco

Guía de funciones 195


1.17 Funciones de pantalla

[127] Modificación de la identificación de interlocutor para llamadas a larga distancia:


borrar – 0 dígitos, añadir – 1

Número del Número del interlocutor grabado


interlocutor por
LN
Llamada local 2011234567 1234567 (modificado mediante
[126])
Llamada a larga 7149876543 17149876543 (modificado mediante
distancia [127])

Referencia del Manual de Instalación


• 2.4.8 Instalar la tarjeta de identificación de llamadas

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [110] Código de identificación del interlocutor
• [111] Nombre de identificación del interlocutor
• [125] Código de área
• [126] Modificación de identificación del usuario para llamadas locales
• [127] Modificación de la identificación de interlocutor para llamadas a larga distancia
• [406] Asignación de la identificación del interlocutor
• [417] Nombre de las líneas

Referencia de la Guía de Funciones


• Identificación del interlocutor

Referencia del Manual del Usuario


• 2.9.1 Llamada utilizando el registro de llamadas (Registro de llamadas entrantes) [sólo KX-
T7533, KX-T7536, KX-T7230, KX-T7235]
• 2.9.2 Realización de un registro de llamadas [sólo KX-T7533, KX-T7536, KX-T7230, KX-
T7235]
• 2.9.3 Para evitar que otras personas vean su registro de llamadas (Bloqueo de registro de
llamadas entrantes) [sólo KX-T7533, KX-T7536, KX-T7230, KX-T7235]
• 3.1.2 Cambio de ajustes

196 Guía de Funciones


1.17 Funciones de pantalla

Registro de llamadas, Salientes


Descripción
Proporciona en la pantalla de KX-T7536 y KX-T7235 los cinco últimos números de teléfono
marcados y permite al usuario volver a marcar el número pulsando la tecla relacionada.

Condiciones
Se elimina el número de teléfono más antiguo cuando se marcan más números que los
limitados.

Referencia del Manual de Programación


No necesita programación.

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.9.4 Utilización del KX-T7533, KX-T7536 o KX-T7235

Guía de funciones 197


1.17 Funciones de pantalla

Identificación del interlocutor


Descripción
Permite a los usuarios de teléfonos específicos visualizar información del interlocutor, como
su nombre y número de teléfono, en la línea externa asignada para recibir el servicio de
llamadas de identificación del interlocutor.

Condiciones
• Se precisan de los siguientes elementos para utilizar el servicio de identificación del
interlocutor:
a) Se debe instalar una tarjeta opcional de identificación del interlocutor (KX-TD193).
b) se deben asignar las líneas externas en las que se ofrece el servicio de identificación del
interlocutor desde la red telefónica. <[406] Asignación de la identificación del
interlocutor>
• Se pueden guardar los números de entrada de identificación del interlocutor en una Tabla
de identificación del interlocutor. Se pueden guardar hasta 500 entradas de identificación
de interlocutor en el sistema. Cada entrada puede consistir en el número de teléfono y el
nombre del interlocutor. <[110] Código de identificación del interlocutor, [111] Nombre de
identificación del interlocutor>
• Si no se ha guardado el número ni el nombre en la tabla de identificación de interlocutor, se
visualiza el número enviado desde el servicio de identificación del interlocutor.
• Si la red ofrece un sólo mensaje, el sistema busca el nombre del número en la tabla de
identificación del llamante y muestra los ambos.
• Un teléfono específico analógico mostrará el nombre y el número. Para alternar la
visualización, pulse la tecla .
• Registro de llamadas entrantes:
Un teléfono específico digital con teclas soft (por ejemplo. KX-T7536) puede guardar
información de llamadas recibidas por la identificación del interlocutor.
• Selección de la pantalla inicial:
Si se asigna un nombre de línea exterior o si las líneas DID (marcación interna directa), el
usuario puede seleccionar la pantalla inicial, identificación del usuario, nombre de la línea
externa, o nombre de extensión DID mediante la programación del sistema.
• Un teléfono regular conectado a un teléfono específico digital mediante la función XDP
puede recibir información del interlocutor. Pero uno conectado en paralelo con un teléfono
específico digital o analógico no puede recibir la información.
• La información del interlocutor es sólo para llamadas externas. La información de la
llamada transferida por desvío de llamada, IRNA, y funciones de búsqueda de extensión se
pueden enviar a la extensión de destino. La información de llamadas transmitida por
transferencia de llamada con consulta - a la función de la extensión no se pueden enviar. Sin
embargo, cuando se transfiere una llamada mediante la función de transferencia de llamada
sin consulta, la información se puede enviar a la extensión de destino.
• Modificación de la identificación del interlocutor para llamadas locales / llamadas de
larga distancia:

198 Guía de Funciones


1.17 Funciones de pantalla

El sistema modifica automáticamente el número del interlocutor entrante de un modo


preprogramado para llamadas locales o de larga distancia. El número modificado se grabará
para devolver la llamada. Existen diez ubicaciones para códigos de área (programa [125])
que corresponden a los números modificados para llamadas locales (programa [126]).
<Ejemplo de preparación>
[125] Código de área
[126] Modificación de identificación del usuario para llamadas locales – en blanco
[127] Modificación de la identificación de interlocutor para llamadas a larga distancia:
borrar – 0 dígitos, añadir – 1

Número del Número del interlocutor grabado


interlocutor por
LN
Llamada local 2011234567 1234567 (modificado mediante
[126])
Llamada a larga 7149876543 17149876543 (modificado mediante
distancia [127])

Referencia del Manual de instalación


• 2.4.8 Instalar la tarjeta de identificación de llamadas

Referencia de Guía de programación


• [110] Código de identificación del interlocutor
• [111] Nombre de identificación del interlocutor
• [125] Código de área
• [126] Modificación de identificación del usuario para llamadas locales
• [127] Modificación de la identificación de interlocutor para llamadas a larga distancia
• [406] Asignación de la identificación del interlocutor
• [417] Nombre de las líneas
• [990] Información adicional del sistema

Referencia a la Guía de funciones


• Registro de llamadas, Entrantes

Referencia al Manual del Usuario


• 4.1.2Ajustes iniciales
• 2.9.1 Llamar utilizando el registro de llamadas (Registro de llamadas entrantes) [sólo KX-
T7533, KX-T7536, KX-T7230, KX-T7235]

Guía de funciones 199


1.17 Funciones de pantalla

Mensaje de pantalla
Descripción
El teléfono específico con pantalla muestra la siguiente información al usuario:

Elemento a mostrar Ejemplo de pantalla


Mientras está inactivo
(Pulsando " " se alterna entre las dos siguientes pantallas.)
Muestra día de la semana, mes, día, hora (A: AM, P: MAR MAY16 12:00P
PM)
Muestra el número de extensión propia número y 122: José Pérez
nombre
(Pulsando una tecla de función / número asignada.)
Muestra el nombre de función o la información Cuenta
asignada a la tecla durante cinco segundos.
Mientras se hacen o se reciben llamadas
Muestra el número y nombre de extensión de la 123: Pérez
extensión llamante o llamada.
Muestra el número de teléfono marcado. 91234567890
Muestra el número y el nombre de línea exterior al CO 03:AB COMPANY
recibir una llamada exterior.
Muestra los pasos durante una llamada establecida. CO01: 5
Muestra la tarificación durante una llamada CO01: $ 1.15
establecida
Muestra la duración de la llamada durante una CO 02 0:02'28
llamada exterior establecida. Permanece cinco
segundos una vez terminada la llamada
Mientras está en el modo programación de extensión
Muestra el propio número de conector y número de Jack02<=>EXT102
extensión

Condiciones
• Se pueden programar los nombres y números de extensión y los nombres de línea exterior.
<[003] Números de las extensiones, [004] Nombres de las extensiones, [417] Nombre de
las líneas> Si no se guarda ningún nombre, sólo se muestra el número.
• La duración de la llamada exterior saliente empieza cuando acaba el tiempo del
temporizador programable. <[212] Tiempo de inicio del contador de duración de llamada>

200 Guía de Funciones


1.17 Funciones de pantalla

• Se puede seleccionar la primera pantalla, pasos o tarificación. <[143] Selección de la


visualización de tarificación> Para alternar la pantalla, pulse la tecla DSV/NOM.
• Se puede ajustar el contraste de la pantalla.
• Selección de pantalla inicial:
El usuario de la extensión puede seleccionar la pantalla inicial cuando recibe una llamada
externa, para ver la identificación del usuario, el nombre de la línea externa o el nombre de
la extensión DID mediante la programación del sistema.
• Se puede seleccionar si la pantalla de información de llamada pasa a mostrar la duración
después de contestar la llamada (por defecto: cambia). <[990] Información adicional del
sistema, Area 09-Bit 9>

Referencia del Manual de Programación


• [100] Numeración flexible
• [003] Números de las extensiones
• [004] Nombres de las extensiones
• [143] Selección de la visualización de la tarificación
• [212] Tiempo de inicio del contador de duración de llamada
• [417] Nombre de las líneas
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 4.1.2 Ajustes iniciales
• 4.2.1 Información de programación

Guía de funciones 201


1.17 Funciones de pantalla

Mensaje en espera
Descripción
El sistema soporta la habilidad de informar al interlocutor llamado que tiene un mensaje en
espera. El interlocutor puede saber, con la tecla MENSAJE, si tiene algún mensaje, si la luz del
LED de la tecla MENSAJE está en rojo. Si no dispone de esta tecla o no está asignada, el
interlocutor llamado oirá un tono de marcación especial al colgar. Pulsando la tecla MENSAJE
con la luz encendida o marcando el número de la función de Mensaje en espera se puede volver
a llamar al interlocutor o escuchar los mensajes guardados en el buzón en el sistema de
mensajería vocal.

Condiciones
• En un teléfono específico que no tenga la tecla MENSAJE, se puede asignar una tecla LN
flexible o una tecla SDE como tecla MENSAJE. <[005] Programación de teclas LN
flexibles>
• Los usuarios de un teléfono regular con indicador de Mensaje en espera (por ejemplo KX-
T7310) pueden activar el indicador del mismo modo que la tecla MENSAJE en un teléfono
específico, conectando una unidad adaptadora del indicador de mensaje en espera del
teléfono regular (KX-TD194) a un sistema. Se puede seleccionar un patrón de señalización
del indicador de mensaje en espera de los doce existentes. Para esta función es
imprescindible la programación del sistema. <[130] Control de Mensaje en espera, [131]
Asignación del indicador de mensaje en espera, [132]Puertos para la activación del mensaje
en espera>
• Para notificar el mensaje a los usuarios de teléfonos regulares sin indicador de mensaje en
espera, se les puede enviar un tono de llamada de mensaje en espera. Se puede programar
el intervalo de tiempo de la llamada de mensaje en espera (por defecto: sin llamada). <[990]
Información adicional del sistema, Area 05-Bit 11, [216] Cadencia del timbre para
indicación del Mensaje en espera>
• Se puede cancelar un mensaje desde la extensión de envío o la extensión de recepción.
• El sistema soporta un máximo de 128 mensajes simultáneos.
• Se conservan los mensajes en su extensión original. No se pueden enviar a un destino de
Desvío de llamadas o Búsqueda de extensión
• Se puede asignar si el sistema o el sistema de mensajería vocal apaga el indicador del
mensaje en espera cuando el usuario escucha el mensaje grabado en el buzón. <[990]
Información adicional del sistema, Area 01-Bit 15>
• Mensaje en espera en otra extensión / tecla de mensaje en espera virtual:
Se puede asignar una tecla flexible LN y SDE (Selección de extensión directa) como tecla
de mensaje en espera en otra extensión o tecla de mensaje en espera virtual. <[005]
Programación de teclas LN flexibles>
Una extensión puede tener varias teclas de mensaje en espera para otras extensiones y
extensiones virtuales. La notificación de mensaje en espera o extensión virtual se dejará en
las extensiones que tengan las teclas correspondientes de llamada en espera. En este caso,
la luz de la tecla de mensaje en espera se enciende. Se apaga cuando una de las extensiones
que tiene la tecla de mensaje en espera escuche el mensaje en espera guardado.

202 Guía de Funciones


1.17 Funciones de pantalla

Referencia del Manual de Instalación


• 2.4.11 Conexión de la unidad adaptadora del indicador de Mensaje en espera del TR

Referencia del Manual de Programación


• [005] Programación de teclas LN flexibles
• [100] Numeración flexible
• [130] Control de Mensaje en espera
• [131] Asignación del indicador de mensaje en espera
• [132] Puertos para la activación del mensaje en espera
• [216] Cadencia del timbre para indicación del Mensaje en espera
• [990] Información adicional del sistema

Referencia de la Guía de Funciones


• Tono de marcación, Distintivo
• Integración de correo vocal en banda

Referencia del Manual del Usuario


• 2.2.4 Cuando el destino marcado está ocupado o no contesta
• 4.1.3 Personalizar las teclas

Guía de funciones 203


1.17 Funciones de pantalla

Menú de acceso a las funciones del sistema


Descripción
Ofrece la visualización KX-T7533, KX-T7536 y KX-T7235 de las funciones del sistema
disponibles en cualquier momento y permite que el usuario tenga acceso a las funciones
deseadas.

Condiciones
• Se puede acceder a las siguientes funciones:
Capacidad de mensaje ausente
Retrollamada automática en ocupado (cancelar)
Desvío de llamadas (establecer / cancelar)*1
Registro de llamadas entrantes
Bloqueo de registro de llamadas entrantes
Aparcado de llamadas
Captura de llamadas (acceso / denegar)
Call waiting type (Llamada en espera / ALMD / APLMD)
Seguridad de línea de datos
No molesten (establecer / cancelar)*2
Puerta
Llamada de interfono
Bloqueo electrónico de extensión
Restringir ignorar ocupado
Monitor de correo vocal (MCV) (ajuste de contraseña)
Registro / Baja
Mensaje en espera
Búsqueda (acceso / respuesta / denegar)
Teléfono en paralelo
Marcación al descolgar
Borrar programación de la extensión
Aviso temporizado
CDS portátil
• Además de las funciones mencionadas, la operadora puede acceder a las siguientes
funciones:
Música de fondo – Externa
Servicio Día / Noche (también extensión preasignada)
Aplicaciones de hotel – Estado de habitación (sólo operadora)

*1
Disponible para el KX-T7536 y KX-T7235 después de pulsar la tecla DSV / NOM.
*2
Disponible para el KX-T7536 y KX-T7235 después de pulsar la tecla DSV / NOM.

204 Guía de Funciones


1.17 Funciones de pantalla

Mensaje de salida
Aviso temporizado remoto (Llamada despertador)
Informe del funcionamiento del sistema

Referencia del Manual de Programación


No necesita programación.

Referencia de la Guía de Funciones


Ninguna

Referencia del Manual del Usuario


• 2.9.4 Utilización del KX-T7533, KX-T7536 o KX-T7235

Guía de funciones 205


1.17 Funciones de pantalla

206 Guía de Funciones


Sección 2
Funciones RDSI

Guía de funciones 207


2.1 Ampliación del sistema

2.1 Ampliación del sistema


Red Digital de Servicios Integrados (RDSI)
Descripción
El sistema puede gestionar una llamada recibida desde la línea RDSI utilizando una
configuración punto a punto o punto a multipunto.
Es necesario un módulo RDSI opcional, KX-TD280, KX-TD286, o KX-TD290. El KX-
TD290 solamente puede utilizar la configuración "punto a punto".

Tipo de configuración Descripción


Punto a punto Las llamadas recibidas en un puerto RDSI se envían
directamente a una extensión específica utilizando un servicio
de Números directos de extensión (DDI).
Punto a multipunto Un puerto RDSI puede soportar un máximo de diez Números de
abonado múltiple (MSN). Las llamadas recibidas en un puerto
RDSI se envían directamente a la extensión preasignada si el
número marcado coincide con el MSN almacenado.

Diagrama de flujo de los programas requeridos por la RDSI

Seleccione el servicio de llamada RDSI, RDSI o Regular.


<[420] Asignación del servicio de llamada RDSI>
Regular RDSI

Reciben llamadas las extensiones DIL 1:1 pre-asignadas Seleccione la configuración RDSI, punto a
<[407-408] DIL 1:1 – DÍA / NOCHE> punto o punto a multipunto.
<[425] Configuración RDSI>

Desactivar Punto a punto Punto a


multipunto

Recibe llamadas la extensión Se recibe directamente una Se recibe directamente una llamada
DIL 1:N pre-asignada. llamada a la extensión específica a la extensión preasignada específica
<[603-604] DIL 1:N Timbre de usando el servicio DDI usando el servicio de llamadas MSN.
extensión de Salida – Día / Noche> (Consulte la función DDI.) (Consulte la función de servicio de
llamada MSN)

Condiciones

[General]
• Una vez realizadas las asignaciones RDSI, deberá reiniciar el sistema para que estas
asignaciones sean efectivas.

208 Guía de Funciones


2.1 Ampliación del sistema

• El sistema cumple con las siguientes especificaciones de los Estándares Europeos de


Telecomunicaciones (ETS):
Servicio suplementario ETS 300 092 Presentación de identificación de usuario llamante
(CLIP).
Servicio suplementario ETS 300 093 Restricción de identificación del usuario llamante
(CLIR).
Servicio suplementario ETS 300 097 Presentación de identificación de usuario conectado
(COLP).
Servicio suplementario ETS 300 098 Restricción de identificación del usuario conectado
(COLR).
• ETS 300 064 1 – 6 Servicio suplementario de Números Directos de Extensión (DDI).
• Si el destino se encuentra en el modo No Molesten, o ha desactivado el modo de llamada
en espera y está ocupado, puede pasar lo siguiente:
a) La llamada se envía a un destino IRNA.
b) La llamada se recibe en la tecla LN correspondiente que sólo parpadea. (Por defecto)
c) El sistema envía un tono de ocupado.
<[990] Información adicional del sistema, Area 07–Bits 13, 12>

• A continuación se muestran las combinaciones de parámetros recomendadas (selecciones


subrayadas).

[424] [426]
[423] [425] [427]
Modo activo Modo de
Programa Tipo de Configuración Modo TEI
de la capa 1 enlace de
puerto RDSI de la RDSI de RDSI
RDSI datos RDSI
LN Llamada/ Llamada/
Punto Fijo
(DDI) Permanente Permanente
LN Llamada/ Llamada/
Parámetro Multipunto Automático
(MSN) Permanente Permanente
Llamada/
Extensión Multipunto Llamada Automático
Permanente

Guía de funciones 209


2.1 Ampliación del sistema

[Para usuarios de KX-TD280 / KX-TD286]


• Cada puerto se puede asignar de la siguiente forma:
*1 y *2: pueden ser líneas RDSI SO internas o externas.
*1: Cuando se asignan como internas, los puertos de las líneas externas análogas (LN) en
la unidad principal pasan a estar disponibles.

TD816

Puerto
Nº LN. TD280 TD286
RDSI
1, 2 1 — *1
3, 4 2 — *1
5, 6 3 *2 *2
7, 8 4 *2 *2
— 5 — Interno
— 6 — Interno

TD1232

Puerto
Nº LN. TD280 TD286
RDSI
1, 2 1 — *1
3, 4 2 — *1
5, 6 3 — *1
7, 8 4 — *1
9, 10 5 *2 *2
11, 12 6 *2 *2

210 Guía de Funciones


2.1 Ampliación del sistema

[Para usuarios de KX-TD290]


• LN de referencia
La LN de referencia permite que todos los numeros de canal PRI se refieran a los siguientes
datos de programacion de los numeros de linea externa del 1 al 24.
[407-408] DIL 1:1 – DÍA / NOCHE
[419] Asignación del servicio CLIR saliente RDSI>
[420] Asignación del servicio de llamada RDSI
[421] Asignación del dígito borrado DDI / número añadido
[457-458] Grupo almuerzo / Pausa - DIL 1:1
[603-604] DIL 1:N Timbre de extensión y retardado – Día / Noche
[605-606] Asignación de líneas exteriores de Salida - Día / Noche
[614-615] Asignación de líneas exteriores de Salida - DÍA / NOCHE para la extensión
RDSI
<[721] LN referencia PRI / E1>
(Por defecto: Todos los canales PRI consultan los datos en el numero 09 de linea externa.)

a) Numeración de línea externa


Si la KX-TD290 está conectada al sistema, el número máximo de líneas externas
disponibles es 38 (básicos 8 + PRI 30). En este caso, los números de líneas externas
aparecen a continuación.
Número de Condiciones
línea externa para LN referencia
Número de 1 1 Se pueden consultar los datos de
puerto de línea programación específicos en estos puertos
2 2
externa básica mediante los canales PRI.
: :
7 7
8 8
Número de puerto 9 9 No se pueden conectar a líneas externas, pero se pueden
de línea externa utilizar para el puerto de datos. También se pueden
para Esclavo y : : consultar los datos de programación específicos en estos
Ampliación(no se
puede conectar) 24 24 puertos mediante los canales PRI.

Número de canal 1 25 Cada canal PRI puede consultar los datos


de la unidad PRI 2 26 de programacíon en los números de línea
externa del 1 al 24.
: :
29 53
30 54

Notas:
Conectando la KX-TD290 sistema, los números de puerto de línea externa de 09 a 24 no
están conectados a las líneas externas por lo siguiente:
• Otra unidad de ampliación de línea externa no se puede conectar al sistema maestro o
esclavo.
• No se puede utilizar la línea externa básica en el sistema esclavo.

Guía de funciones 211


2.1 Ampliación del sistema

b) Ejemplo de LN de referencia
En el ajuste por defecto de la LN de referencia, todos los canales PRI consultan los datos
en el número 09 de línea externa. Se pueden hacer los cambios deseados.
Ejemplo: Si el canal PRI 01 (nº de línea externa 25) consulta los datos en el número 02 de
línea externa.
Todos los datos de la línea externa nº 02 se puede utilizar para la línea externa nº 25.
Numero de Numero Numero de [407] [408] [419] [420] [421] [603] [604] ···
puerto de de canal linea DIL 1:1 DIL 1:1
linea externa PRI externa – Dia – Noche
01 – 01 EXT.101 EXT.201 ··· ··· ··· ··· ··· ···
02 – 02 EXT.102 EXT.202 ··· ··· ··· ··· ··· ···
: : : : : : : : : : :
08 – 08 EXT.108 EXT.208 ··· ··· ··· ··· ··· ···
– 09 EXT.109 EXT.209 ··· ··· ··· ··· ··· ···
: : : : : : : : : :
– 24 EXT.124 EXT.224 ··· ··· ··· ··· ··· ···
01 25 EXT.102 EXT.202 ··· ··· ··· ··· ··· ···
: :
30 54

Referencias del Manual de Instalación


• 2.8 Reiniciar el sistema
• 3 Instalación de la RDSI

Referencias del Manual de Programación


• [109] Tipo de unidad de ampliación
• [112] Asignación del tipo de red RDSI
• [149] Asignación de datos RDSI
• [418] Asignación del número de línea exterior para RDSI / E1
• [423] Tipo de puerto RDSI
• [424] Modo activo de la capa 1 RDSI
• [425] Configuración RDSI
• [426] Modo de enlace de datos RDSI
• [427] Modo TEI de RDSI
• [460] Configuración PRI
• [721] LN de referencia PRI / E1
• [990] Información adicional del sistema

212 Guía de Funciones


2.1 Ampliación del sistema

Referencias de la Guía de funciones


• Números directos de extensión (DDI)
• Servicio de llamada Número de abonado múltiple (MSN)

Referencias del Manual del Usuario


Ninguna

Guía de funciones 213


2.1 Ampliación del sistema

Extensión de Red digital de servicios integrados


(RDSI)
Descripción
El sistema acepta equipos de terminal con suministro de alimentación por separado. Por
ejemplo, un teléfono RDSI, un facsímil G4 y ordenadores personales conectados a un módulo
S0 RDSI opcional. Puede conectar un máximo de ocho equipos de terminal a cada bus S0 RDSI
con la configuración punto a multipunto. Sin embargo, sólo podrá utilizar dos equipos
simultáneamente. Puede dirigirse individualmente al equipo de terminal con los Números de
abonado múltiple (MSN). El MSN consiste en un número de extensión RDSI y un dígito
adicional, del 0 al 9. Si MSN no está asignado, se llama a todo el equipo del mismo bus S0
simultáneamente.
Se aceptan las siguientes capacidades del soporte:

Modo Transferencia Capacidad de transferencia


Circuito Digital no restringida
Circuito Habla
Circuito Audio 3,1 kHz

Las funciones del equipo de terminal son similares a las del teléfono regular excepto en las
siguientes funciones:

• Retrollamada automática en • Seguridad de línea de datos


ocupado • No molesten
• Desvío de llamadas • Restringir Ignorar ocupado
• Retención de llamadas • Registro / Baja
• Aparcado de llamadas • Mensaje en espera
• Captura de llamadas • Búsqueda – Respuesta de Grupo
• Transferencia de llamadas • Marcación al descolgar
• Llamada en espera • Avisador temporizado
• Conferencia

Condiciones
• Después de las asignaciones RDSI, reinicie el sistema para que estas asignaciones sean
efectivas.
• La clase de servicio para el puerto de extensión RDSI se aplica a todos los terminales del
bus S0.
• Cada puerto se puede asignar de la siguiente manera:
*1 y *2: pueden ser líneas S0 RDSI internas o externas.
*1: cuando se asigna como interna, quedan disponibles los puertos (LN) de líneas exteriores
análogas correspondientes o los puertos RDSI.

214 Guía de Funciones


2.1 Ampliación del sistema

TD816

Puerto
Nº LN TD280 TD286
RDSI
1, 2 1 — *1
3, 4 2 — *1
5, 6 3 *2 *2
7, 8 4 *2 *2
— 5 — Interno
— 6 — Interno

TD1232

Puerto
Nº LN TD280 TD286
RDSI
1, 2 1 — *1
3, 4 2 — *1
5, 6 3 — *1
7, 8 4 — *1
9, 10 5 *2 *2
11, 12 6 *2 *2

• A continuación se muestran las combinaciones de parámetros recomendadas (selecciones


subrayadas).

[424] [426]
[423] [425] [427]
Modo activo Modo de
Programa Tipo de Configuració Modo TEI
de la capa 1 enlace de
puerto RDSI n de la RDSI de RDSI
RDSI datos RDSI
LN Llamada/ Llamada/
Punto Fijo
(DDI) Permanente Permanente
LN Llamada/ Llamada/
Parámetro Multipunto Automático
(MSN) Permanente Permanente
Llamada/
Extensión Multipunto Llamada Automático
Permanente

Referencias del Manual de Instalación


• 2.8 Reiniciar el sistema
• 3.2.3 Conexión de línea RDSI S0 interna

Guía de funciones 215


2.1 Ampliación del sistema

Referencias del Manual de Programación


• [012] Número de extensión RDSI
• [013] Nombre de la extensión RDSI
• [018] Gestión del presupuesto para extensión RDSI
• [109] Tipo de unidad de ampliación
• [423] Tipo de puerto RDSI
• [424] Modo activo de la capa 1 RDSI
• [425] Configuración RDSI
• [426] Modo de enlace de datos RDSI
• [427] Modo TEI de RDSI
• [428] Número de abonado múltiple de la extensión RDSI
• [429] Tono de progreso de la extensión RDSI
• [613] Clase de servicio RDSI
• [614-615] Asignación de líneas exteriores de Salida - DÍA / NOCHE para la extensión
RDSI
• [618] Asignación del número CLIP / COLP para la extensión RDSI

Referencias de la Guía de funciones


Ninguna

Referencias del Manual del Usuario


• 4.1.3 Personalizar las teclas

216 Guía de Funciones


2.2 Información RDSI para otras secciones

2.2 Información RDSI para otras secciones


Información RDSI para otras secciones
Descripción
La siguiente lista describe la información necesaria con un sistema RDSI. Para los programas,
consulte la Guía de Programación.
Información RDSI para la sección 1, Funciones Generales

Sección Título Información RDSI


1.2 Programación del [Programación remota]
Administración sistema y diagnóstico • También se puede asignar el módem como destino de
del sistema con ordenador llamadas de números directos de extensión (DDI) o números
personal de abonado múltiple (MSN)
1.3 Referencia de • El programa [018] Gestión del presupuesto para extensión
Funciones del tarificación RDSI es necesario para asignar el coste máximo de llamada
sistema en base a un puerto de extensión RDSI.
Clase de servicio • El programa [613] Clase de servicio RDSI es necesario para
(CDS) asignar una clase de servicio (CDS) a cada puerto de
extensión RDSI.
Servicio día / noche [General]
• Los siguientes elementos de programación se deberán
asignar de diferente manera en el modo día / noche.
[455-456] Asignación de timbre de extensión – Día / Noche
para RDSI
[614-615] Asignación de líneas exteriores de Salida - DÍA /
NOCHE para la extensión RDSI

[Modo almuerzo / Pausa]


• La extensión RDSI no se puede asignar al grupo almuerzo /
pausa.
• El modo almuerzo / pausa funciona para llamadas entrantes
desde líneas RDSI sólo cuando se asigna "Regular" en el
programa [420] Asignación del servicio de llamada RDSI.
Extensión flotante • Los números flotantes para instrumentos de búsqueda
externos, grupos de extensión, mensajes DISA y módem se
pueden asignar como destino de llamadas de números
directos de extensión (DDI) o números de abonado múltiple
(MSN).

Guía de funciones 217


2.2 Información RDSI para otras secciones

Información RDSI para la sección 1, Funciones Generales

Sección Título Información RDSI


1.3 Extensión virtual • El destino de una llamada de números directos de extensión
Funciones del (DDI) o número de abonado múltiple (MSN) pueden ser la
sistema extensión virtual.
Registro detallado de • (5) Número de marcación (en la explicación del formato de
comunicaciones por impresión)
extensión (REDCE) Llamada recibida: Aparece <ENTRANTE> y <I>. Si se
recibe una llamada a través de una red RDSI, también
aparece el número de teléfono del interlocutor llamante.
Ejemplo: <I>1234567890
1.5 Grupo de timbre • El destino de una llamada de números directos de extensión
Funciones de (DDI) o número de abonado múltiple (MSN) puede ser el
atención de grupo de timbre.
llamadas
Distribución • La UCD se puede utilizar cuando se asigna el número
uniforme de flotante de la UCD como destino de números directos de
llamadas (UCD) extensión (DDI).
1.6 Selección automática • ARS con DTMF: Cuando se llama a una línea RDSI usando
Funciones de de ruta (ARS) la marcación por memoria, y el número contiene una pausa,
origen el número siguiente a la pausa se enviará a la línea como
señales DTMF. Esta función se utiliza al acceder a un
servicio de red especial accesible sólo por la señalización
DTMF. <[990] Información adicional del sistema, Area 06-
Bit 9>
Asignación de • El programa [614-615] Asignación de líneas exteriores de
conexión de línea Salida - DÍA / NOCHE para la extensión RDSI se utiliza
exterior – Saliente para determinar la línea exterior accesible por una extensión
RDSI.
1.11 Desvío de llamadas [General]
Funciones de • El desvío de llamadas se aplica a una llamada de números
transferencia directos de extensión (DDI) o número de abonado múltiple
(MSN).

[No respuesta y ocupado / No respuesta]


• Se puede programar el número de timbres en cada extensión
antes de desviar la llamada, excepto en las extensiones
RDSI.
Intercepción de Ruta • La Intercepción de Ruta se aplica a una llamada entrante a
través de una línea RDSI

Condiciones
Ninguna

218 Guía de Funciones


2.3 Funciones de atención de llamadas

2.3 Funciones de atención de llamadas


Números directos de extensión (DDI)
Descripción
Ofrece la dirección automática de una llamada entrante de línea RDSI a una extensión
específica. Se pueden asignar los siguientes destinos: (1) Operadora, (2) extensión, (3) Grupo
de búsqueda, (4) Respuesta a línea exterior desde cualquier extensión, (5) módem, (6)
Extensión virtual, (7) Extensión de correo vocal, y (8) Extensión RDSI. Esto requiere un
número recibido a través de la red RDSI. El número se convierte en un número de extensión
específica usando la tabla de conversión preprogramada.

[Diagrama de flujo del direccionamiento de llamadas DDI]

Se recibe una llamada a través de una línea RDSI.


Por ejemplo 555-4444212

¿Cómo ha cambiado el número a un número


de extensión?
Método 1 (Consulte el programa [990] Área 06-Bit 12) Método 2
(Por defecto)

Borre y añada el número a un número recibido.


(Consulte el programa [421])
Por ejemplo (555-4444212) – 8 dígitos borrados (55544442) + nº añadido (1) = 112

El número recibido menos el número de abonado


programado en [418].
Por ejemplo (555-4444212) – nº abonado (5554444) = 212

¿Utiliza la tabla de transferencias DDI?


(Consulte el programa [154])

Sin uso Uso


(Por defecto)

Dirige a una extensión de destino. Encontrado en la tabla de transferencias DDI


(Consulte los programas (Consulte el programa [136])
[140] – Nº extensión virtual,
[611] – Nº extensión,
[612] – Nº flotante,
[616] – Nº extensión RDSI) Dirige a una extensión de destino.
(Consulte el programa [137-138])

Guía de funciones 219


2.3 Funciones de atención de llamadas

Condiciones
• Para utilizar el servicio DDI, hay que seleccionar la configuración de punto a punto
múltiple. <[425] Configuración RDSI>
• Si un número llamado no se puede convertir a un número de extensión o un número
convertido DDI, la llamada se envía a un destino IRNA. <[421] Asignación del dígito
borrado DDI / número añadido, [990] Información adicional del sistema, Area 06-Bits 15
y 16>
• Número CLIP / COLP para llamadas DDI:
Es posible seleccionar si se utiliza un número de extensión o un número de conversión DDI
para la función CLIP / COLP. <[990] Información adicional del sistema, Area 06-Bit 13>

Referencias del Manual de Programación


• [136] Asignación de número DID / DDI
• [137-138] Extensión DID / DDI – Día / Noche
• [140] Conversión del número DDI / número de extensión virtual
• [154] Tabla de transferencia DID para llamadas DDI
• [420] Asignación del servicio de llamada RDSI
• [421] Asignación del dígito borrado DDI / número añadido
• [425] Configuración RDSI
• [611] Conversión del número DDI / número de extensión
• [612] Conversión del número DDI / número flotante
• [616] Conversión del número DDI / número de extensión RDSI
• [990] Información adicional del sistema

Referencias de la Guía de funciones


• Red Digital de Servicios Integrados (RDSI)

Referencias del Manual del Usuario


Ninguna

220 Guía de Funciones


2.3 Funciones de atención de llamadas

Servicio de llamada Número de abonado múltiple


(MSN)
Descripción
Ofrece una dirección automática de una llamada de línea RDSI a una extensión preasignada.
Un puerto RDSI puede soportar un máximo de diez Números de abonado múltiple (MSN).
Se pueden asignar los siguientes destinos: (1) Operadora, (2) extensión, (3) Grupo de
búsqueda, (4) Respuesta a línea exterior desde cualquier extensión, (5) módem, (6) Extensión
virtual, (7) Extensión de correo vocal, y (8) extensión RDSI
Las extensiones asignadas en los programas [455-456] "Asignación de llamada de extensión -
Día / Noche para RDSI" reciben una llamada si el número marcado coincide con el MSN
almacenado.
<Ejemplo>
[455] Asignación de [456] Asignación de
Nº Puerto Nº [454] timbre de extension timbre de extension
RDSI ubicación Asignación MSN – Día para RDSI – Noche para RDSI
01 -1 2011111 101 0 (operadora)
-2 2012222 102 0 (operadora)
:
-10

Condiciones
• Para utilizar el servicio de llamada MSN, seleccione punto a múltiple punto para la
configuración RDSI. <[425] Configuración RDSI>
• Si un número MSN a través de la línea RDSI no coincide con el número asignado <[454]
Asignación MSN>, la llamada se recibirá según el método estándar.
• Cuando se recibe la configuración punto a múltiple punto con una Línea Básica (BRI),
recomendamos no conectar otro equipo RDSI en paralelo con el sistema. Como sólo se
pueden utilizar dos sistemas a la vez con la BRI, otros equipos RDSI podrían monopolizar
los canales.

Referencias del Manual de Programación


• [420] Asignación del servicio de llamada RDSI
• [425] Configuración RDSI
• [454] Asignación MSN
• [455-456] Asignación de timbre de extensión – Día / Noche para RDSI

Referencias de la Guía de funciones


• Red Digital de Servicios Integrados (RDSI)

Guía de funciones 221


2.3 Funciones de atención de llamadas

Referencias del Manual del Usuario


Ninguna

222 Guía de Funciones


2.4 Funciones de pantalla

2.4 Funciones de pantalla


Presentación de identificación de línea llamante /
conectado (CLIP / COLP)
Descripción
La presentación de identificación de línea llamante (CLIP) permite mostrar el número del
interlocutor llamante en la pantalla del teléfono del interlocutor llamado al recibir una llamada.
La Presentación de identificación de línea conectada (COLP) permite mostrar el número del
interlocutor llamado en la pantalla del teléfono del interlocutor llamante cuando el interlocutor
llamado recibe una llamada.
Para utilizar el servicio CLIP, se necesitan las siguientes asignaciones de números:
Tipo de configuración Tipo de número CLIP / COLP
Punto a punto Cualquiera de los siguientes números se pueden enviar al otro interlocutor.
(DDI) DDI [nº línea RDSI + su nº extensión/nº DDI convertido]
Cualquier número [nº línea RDSI + cualquier número (máx. 6 dígitos)]
<[617] Asignación del número CLIP / COLP para la extensión,
[618] Asignación del número CLIP / COLP para la extensión RDSI>

Cuando selecciona "DDI", el número añadido a un número de línea RDSI


se puede seleccionar desde un número de extensión o un número DDI
convertido.
<[990] Información adicional del sistema, Área 06-Bit 13>.
Punto a multipunto El número de abonado múltiple se enviará (MSN) al otro interlocutor.
(MSN) Si el número de extensión está asignado en el programa [455-456]
Asignación de timbre de extensión - Día / Noche para RDSI, se
utilizará un MSN correspondiente asignado en el programa [454]
Asignación MSN. Si no está asignado en el programa [455- 456],
se utilizará el MSN asignado en la ubicación más reciente del
puerto correspondiente en el programa [454].

Condiciones
• El servicio CLIP para llamadas exteriores salientes se puede restringir (CLIR: Restricción
de identificación de la línea llamante). <[419] Asignación del servicio CLIR saliente
RDSI>

Guía de funciones 223


Funciones de pantalla

Referencias del Manual de Programación


• [418] Asignación del número de línea exterior para RDSI / E1
• [419] Asignación del servicio CLIR saliente RDSI
• [454] Asignación MSN
• [455-456] Asignación de timbre de extensión – Día / Noche para RDSI
• [617] Asignación del número CLIP / COLP para la extensión
• [618] Asignación del número CLIP / COLP para la extensión RDSI
• [990] Información adicional del sistema

Referencia a la Guía de funciones


• Restricción de identificación de la línea llamante (CLIR)

Referencias del Manual del Usuario


Ninguna

224 Guía de Funciones


Funciones de pantalla

Restricción de identificación de la línea llamante


(CLIR)
Descripción
La Restricción de identificación de la línea llamante (CLIR) restringe la visualización del
número del interlocutor llamante en la pantalla del teléfono del interlocutor llamado cuando
recibe una llamada.

Condiciones
• Si la visualización está activada, el interlocutor llamado puede comprobar el número del
interlocutor llamante antes de contestar la llamada (CLIP: Presentación de identificación de
línea llamante).

Referencias del Manual de Programación


• [418] Asignación del número de línea exterior para RDSI / E1
• [419] Asignación del servicio CLIR saliente RDSI

Referencias de la Guía de funciones


• Presentación de identificación de línea llamante / conectado (CLIP / COLP)

Referencias del Manual del Usuario


Ninguna

Guía de funciones 225


Funciones de pantalla

Pantalla de información de llamadas exteriores


entrantes
Descripción
Aporta información preasignada a la pantalla del teléfono específico del usuario si se recibe
alguna llamada.
Puede seleccionar una de las siguientes opciones mediante la programación del sistema
(Selección de pantalla inicial).

Tipo de pantalla Descripción


Nombre y número de Disponible por una línea RDSI que disponga de la función de
teléfono del interlocutor presentación de identificación de línea llamante (CLIP).
Nombre y número de la Esta información es útil en el caso que estén conectadas a un
línea exterior sistema distintas divisiones o compañías que sólo disponen de
líneas exteriores propias, el usuario puede comprobar el
interlocutor llamado en la pantalla antes de contestar a la
llamada si cada nombre de división o compañía tiene una línea
exterior asignada
Nombre y número DDI / Disponible para llamadas entrantes de números directos de
MSN del interlocutor extensión (DDI) o números de abonado múltiple (MSN).
llamado

Condiciones
• Es necesario para poner nombres a las líneas exteriores. <[417] Nombre de las líneas>
• Con la función CLIP, la línea RDSI informa al sistema sobre el número de teléfono del
interlocutor llamante o del llamado. Para visualizar el nombre, el sistema compara el
número de la información recibida con los números de marcación rápida del sistema
almacenados en el programa [001] y si se encuentra algún número que coincida, decide el
nombre del interlocutor usando los nombres de marcación rápida del sistema almacenados
en el programa [002].
• Registro de llamadas entrantes:
Los teléfonos específicos con pantalla digital que disponen de teclas Soft (por ejemplo KX-
T7536) pueden guardar la información de una llamada que reciba la función CLIP.
• Se puede seleccionar si la pantalla de información de llamadas cambia pasado un tiempo de
contestar la llamada (por defecto: cambio). <[990] Información adicional del sistema, Area
09-Bit 9>

226 Guía de Funciones


Funciones de pantalla

Referencias del Manual de Programación


• [001] Números de marcación rápida del sistema
• [002] Nombres de los números MRS
• [417] Nombre de las líneas
• [418] Asignación del número de línea exterior para RDSI / E1
• [419] Asignación del servicio CLIR saliente RDSI
• [990] Información adicional del sistema

Referencias de la Guía de funciones


• Registro de llamadas, Entrantes

Referencias del Manual del Usuario


• 4.1.2 Ajustes iniciales

Guía de funciones 227


Funciones de pantalla

228 Guía de Funciones


Sección 3
Funciones E1

Guía de funciones 229


3.1 Ampliación del sistema

3.1 Ampliación del sistema


Servicio de línea dedicada E1
Descripción
La línea E1 se encuentra al final de la jerarquía de las transmisiones digitales.
La línea E1 contiene 30 canales de voz. La voz se digitaliza mediante la Modulación del tipo
de pulso. Para utilizar este servicio, se debe instalar una unidad E1 opcional (KX-TD188) al
sistema maestro KX-TD1232.

Explicación del sistema


1. Tipo de canal
[DR2 (Sistema digital R2) / E&M-C (E&M Continua) / E&M-P (E&M por pulsos)]
La Unidad E1 soporta tres tipos distintos de canales para proporcionar la conexión más
económica. Se puede asignar uno de los tres tipos de canales a uno de los 30 canales de la
Unidad E1 individualmente de acuerdo con las tarifas y las necesidades del usuario.
<[740] Asignación de canal E1>

Modo Marcar / Recibir para cada Canal:


El modo Marcar se puede asignar a todos los tipos de canales. <[741] Modo de marcación
E1> En el caso de DR2, también se puede asignar el modo Recibir del modo detallado a
continuación. <[745] Recepción DR2 de la E1>

2. Funciones E1
En la siguiente lista aparecen las funciones disponibles para cada tipo de canal de los modos
Marcar Recibir.

230 Guía de Funciones


3.1 Ampliación del sistema

[Lista de funciones E1]


Tipo de Modo (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)
canal marcar Acceso Línea DID DIL ANI Informacíon Id. de Desconexión
local local dedicada de interlocutor automática
con señal
tarificacíon DTMF
DR2 Pulsos
DTMF
MFC-R2
E&M-C Pulsos
DTMF
MFC-R2*
E&M-P Pulsos
DTMF
MFC-R2*

: La función está disponible.


*: Funciona como DR2-MFC-R2.

[Explicación]

Número en
Función Descripción
la lista
(1) Acceso local El acceso local entrando el número de acceso a línea externa (9/0, del
81 al 88) o pulsando una tecla LN (U-LN, B-LN, G-LN) está
disponible para cualquier canal y modo de marcación.
(2) Servicio de línea Para más detalles, consulte la función del Servicio de línea dedicada
dedicada en este manual.
(3) Marcación Interna Para más detalles, consulte la función DID en este manual.
Directa (DID)
(4) Entrada directa de El modo de recepción de llamadas se debe asignar a “DIL”. <[720]
línea (DIL) Servicio de llamada dedicada E1>
Para más detalles, consulte la función DIL en este manual.

Guía de funciones 231


3.1 Ampliación del sistema

[Explicación]

Número en
Función Descripción
la lista
(5) Identificación ANI le permite enviar su número al interlocutor llamado (ANI
automática de saliente) y/o mostrar en la pantalla el número del interlocutor llamante
número (ANI entrante). Primero se debe seleccionar el modo de servicio ANI;
saliente, entrante o ambos. <[775] Modo de servicio ANI E1> Se
puede imprimir el número ANI mediante el Registro Detallado de
Comunicaciones por Extensión (REDCE).
ANI saliente:
Se puede asignar el número ANI saliente para cada extensión. <[622]
Número ANI de la extensión>, <[776] Dígitos máximos E1 ANI>.
La prioridad del número saliente es el siguiente:
1. Número de línea externa (programado en [418])
2. Número ANI (si no se asigna el número de línea externa)
(programado en [622])
3.Número de extensión (si no se asigna el número ANI)
ANI entrante:
Si se asigna un número ANI entrante en la Tabla de identificación del
interlocutor, se podrá visualizar el nombre del interlocutor llamante.
Después de recibir el número ANI, se puede tratar como el número de
identificación del interlocutor. Consulte los detalles en la función
Identificación del interlocutor en este manual.
(6) Información de Recibe la tarificación por pasos durante una conversación y muestra la
tarificación información sobre la tarificación en la pantalla del teléfono. La
detección de la tarificación por pasos se puede programar. <[776]
Dígitos máximos E1 ANI, [767] Posición de bit para la detección de
pulsos de pasos en la E1, [768]Duración de la detección de pulsos de
pasos en la E1>
También es posible la función de Referencia de tarificación.
(7) Id. del interlocutor Permite enviar una identificación de interlocutor utilizando una línea
con DTMF dedicada. <[723] Envío de identificación de interlocutor en E1 de
líneas dedicadas>
Si se recibe una llamada con identificación del interlocutor, sólo
aparecerá el número de identificación (el nombre de identificación no
aparecerá). Si se asigna un código PBX, aparecerá “Código PBX +
Número de identificación del interlocutor”. Esta función sólo está
disponible entre las centralitas privadas (PBX) de Panasonic.
(8) Desconexión Desconecta la línea si el interlocutor llamado no responde en el tiempo
automática preasignado. <[722] Temporizador de espera de respuesta E1>

3. LN de referencia
La LN de referencia permite que los números de canal E1 puedan consultar los datos de
programación de los números de línea externa de 1 a 24.

232 Guía de Funciones


3.1 Ampliación del sistema

[407-408] DIL 1:1 – DÍA / NOCHE


[457-458] Grupo almuerzo / Pausa - DIL 1:1
[603-604] DIL 1:N Timbre de extensión y retardado – Día / Noche
[605-606] Asignación de líneas exteriores de Salida - Día / Noche
<[721] LN referencia PRI / E1>
(Por defecto: Todos los canales E1 consultan los datos del número 09 de línea externa)

a) Numeración de línea externa


Si la Unidad E1 está conectada al sistema, el número máximo de líneas externas disponibles
es 38 (básicos 8 + E1 30). En este caso, los números de líneas externas aparecen a
continuación.
Número de Condiciones
línea externa para LN referencia
Número de 1 1 Se pueden consultar los datos de
puerto de línea programación específicos en estos puertos
2 2
externa básica mediante los canales E1.
: :
7 7
8 8
Número de puerto 9 9 No se pueden conectar a líneas externas, pero se pueden
de línea externa utilizar para el puerto de datos. También se pueden
para Esclavo y : : consultar los datos de programación específicos en estos
Ampliación(no se
puede conectar) 24 24 puertos mediante los canales E1.

Número de canal 1 25 Cada canal E1 puede consultar los datos


de la unidad E1 2 26 de programacíon en los números de línea
externa del 1 al 24.
: :
29 53
30 54

Notas:
Conectando la unidad E1 al sistema, los números de puerto de línea externa de 09 a 24 no
están conectados a las líneas externas por lo siguiente:
• Otra unidad de ampliación de línea externa no se puede conectar al sistema maestro o
esclavo.
• No se puede utilizar la línea externa básica en el sistema esclavo.

b) Ejemplo de LN de referencia
En el ajuste por defecto de la LN de referencia, todos los canales E1 consultan los datos en
el número 09 de línea externa. Se pueden hacer los cambios deseados.
Ejemplo: Si el canal E1 01 (nº de línea externa 25) consulta los datos en el número 02
de línea externa.
Todos los datos de la línea externa nº 02 se puede utilizar para la línea externa nº 25.

Guía de funciones 233


3.1 Ampliación del sistema

Número de Número Número [407] [408] [457] [458] [603] [604] [605] [606]
puerto de de Canal de línea DIL 1:1 DIL 1:1
línea externa E1 externa – Día – Noche
01 – 01 EXT.101 EXT.201 ··· ··· ··· ··· ··· ···
02 – 02 EXT.102 EXT.202 ··· ··· ··· ··· ··· ···
: : : : : : : : : : :
08 – 08 EXT.108 EXT.208 ··· ··· ··· ··· ··· ···
– 09 EXT.109 EXT.209 ··· ··· ··· ··· ··· ···
: : : : : : : : : :
– 24 EXT.124 EXT.224 ··· ··· ··· ··· ··· ···
01 25 EXT.102 EXT.202 ··· ··· ··· ··· ··· ···
: :
30 54

Condiciones
• Cuando la Unidad E1 está conectada, el sistema funciona utilizando el reloj externo de la
red telefónica u otra centralita privada (PBX) si está conectada. También se puede cambiar
el reloj interno en la otra centralita privada (PBX). <[707> Modo reloj E1>
• Es posible enviar un tono de marcación a la extensión cuando se pulsa la tecla LN o se entra
el número de acceso a línea (Automático o Grupo de Línea Externa) para acceder a la línea
E1. <[990] Información adicional del sistema>
• Cuando el tipo de canal es E&M-C o E&M-P, el tiempo de desconexión debe ser de cuatro
segundos. <[414] Tiempo de desconexión de LN>

Referencias del Manual de Instalación


• Instalación de 4 E1

234 Guía de Funciones


3.1 Ampliación del sistema

Referencias del Manual de Programación


• [109] Tipo de unidad de ampliación
• [418] Asignación del número de línea exterior para RDSI / E1
• [622] Número ANI de la extensión
• [707] Modo reloj E1
• [720] Servicio de llamada dedicada E1
• [721] LN de referencia PRI / E1
• [722] Temporizador de espera de respuesta E1
• [723] Envío de identificación de interlocutor en E1 de líneas dedicadas
• [740] Asignación de canal E1
• [741] Modo de marcación E1
• [742] CPC E1 (ENTRANTE)
• [743] CPC E1 (SALIENTE)
• [744] Recepción de dígitos DID E1
• [745] Recepción DR2 de la E1
• [747] Codificación de la línea E1
• [748] Secuencia del marco E1
• [749] Opción del marco de la E1
• [750] Temporizador de la primera marcación E1 (DR2 / dedicada)
• [751] %Interrupción E1
• [752] Tono de pulsación al marcar en la E1
• [753] Pausa entre dígitos en la E1
• [754] Detección de flash para la E1
• [755] Temporizador de decisión de respuesta en la E1
• [756] Temporizador de espera para la conexión a E1
• [757] Tipo de pulsos en la E1
• [758] Tipo de señalización DR2 en la E1
• [759] Tiempo entre dígitos en la E1
• [760] Posición de bit en la marcación por pulsos en la E1
• [761] Posición de bit para la corrección en la E1
• [762] Tipo de señalización E&M E1
• [763] Duración de los pulsos de la E&M E1 (Conexión)
• [764] Duración de los pulsos de la E&M E1 (Responder)
• [765] Duración de los pulsos de la E&M E1 (Borrar)
• [766] Modo de detección de pulsos de pasos en la E1
• [767] Posición de bit para la detección de pulsos de pasos en la E1
• [768] Duración de la detección de pulsos de pasos en la E1
• [769] Ganancia DSP E1 (Transmisión DTMF)
• [770] Ganancia DSP E1 (Recepción DTMF)
• [771] Ganancia DSP E1 (Transmisión MFC-R2)
• [772] Ganancia DSP E1 (Recepción MFC-R2)
• [773] Detección del marco de error E1
• [774] Error de la E1
• [775] Modo de servicio ANI E1
• [776] Dígitos máximos E1 ANI
• [777] Temporizador de desvío E1 MFC-R2
• [778] Temporizador de retrollamada E1 MFC-R2
• [779] Temporizador de desaparición E1 MFC-R2

Guía de funciones 235


3.1 Ampliación del sistema

• [780] Grupo E1-I


• [781] Grupo E1-II
• [782] Grupo E1-A
• [783] Grupo E1-B
• [784] Grupo E1-C
• [785] Tipo de tono E1 para hacer llamadass
• [990] Información adicional del sistema

Referencias de la Guía de funciones


• Identificación del interlocutor
• Referencia de tarificación
• Entrada directa de línea (DIL)
• Marcación Interna Directa (DID)
• Servicio de líneas dedicadas E&M

Referencias del Manual del Usuario


Ninguna

236 Guía de Funciones


4 Tonos / Tonos de Timbre

Sección 4
Tonos / Tonos de Timbre

Guía de Funciones 237


4 Tonos / Tonos de Timbre

<Tonos> 1s

Tono de Confirmación 1

Tono de Confirmación 2

Tono de Confirmación 3

Tono de Confirmación 4

Tono de Marcación 1

Tono de Marcación 2

Tono de Marcación 3

Tono de Marcación 4

Tono de Ocupado

Tono de Grabación
Tono de devolución
de llamada 1
Tono de devolución
de llamada 2
Tono No Molesten
(NOM)
Tono de aviso de límite
de tiempo de línea
externa a línea externa
Tono de aviso de
monitorización de
Correo Vocal (MCV)

238 Features Guide


4 Tonos / Tonos de Timbre

<Tonos> 15 s

Alarma de retención

Tono de llamada en espera 1


(externa/intercom)

5s

Tono de llamada en espera 2


(externa)
Tono de llamada en espera 2
(intercom)

<Tonos de timbre> 5s

Rellamada de llamada retenida


llamadas externas /externas

Rellamada de llamada intercom/


retención intercom
Llamadas de interfono /
Despertador
Tiempo de retrollamada
(Retrollamada Camp-on)

Guía de Funciones 239


4 Tonos / Tonos de Timbre

240 Features Guide


Índice

Sección 5
Índice

241
Índice

A Captura de grupo de llamadas 139


Captura de llamadas 139
Acceso a centralita superior (PBX) 34
Captura de llamadas de grupo 30
Acceso a grupo de líneas exteriores 107
Captura de llamadas dirigidas 139
Acceso a las funciones externas 162 Captura de llamadas exteriores 139
Acceso a línea automático 107, 110
Captura de llamadas, Dirigida 139
Acceso a línea directa 107
Captura de llamadas, Exterior 139
Acceso a línea exterior 107 Captura de llamadas, Grupo 30, 139
Acceso a línea exterior, Automático 107, 110
CDS (Clase de servicio) 21, 217
Acceso a línea exterior, Directo 107
Clase de servicio (CDS) 21, 217
Acceso a línea exterior, grupo de líneas CLIP (Presentación de identificación de línea
exteriores 107
llamante) 223
Acceso a línea exterior, Individual 107
CLIR (Restricción de identificación de la línea
Acceso a línea individual 107 llamante) 225
Acceso directo al sistema interno (DISA) 69
CLO (Campo de lámpara de ocupado) 24, 103
Administración del sistema 12
Código de centralita privada (PBX) 75
Ajuste del modo de monitorización de correo Código de usuario DISA 69, 71
vocal 52
Conexión de la línea dedicada y la línea exterior
Ajuste por omisión de los datos de programación de
75
extensión 174 Conference 158
ALMD (Aviso de llamada con el microteléfono
Conferencia a tres 102, 158
descolgado) 99, 106, 120
Conferencia, No atendida 158
Ampliación del sistema 10, 208, 230 Configuración automática - Configuración
Aparcado de Llamadas 148
rápida 52
Aplicaciones de hotel - Estado de las
Configuración punto a multipunto 208, 214
habitaciones 35 Configuración punto a punto 208
APLMD 99, 106, 120
Configuración RDSI, punto a multipunto 208,
ARS (Selección automática de ruta) 218
214
ARS con DTMF 218 Configuración RDSI, Punto a punto 208
Asignación de aviso de llamada interio 90
Conmutación manual del modo día / noche 26
Asignación de conexión de línea exterior 110
Conmutando el modo día (Almuerzo / pausa) /
Asignación de conexión de línea exterior - noche 26
Saliente 111, 218
Consola 23
Asignación de línea preferida – Saliente 104
CONTESTAR 23
Automatic Number Identification (ANI) 232 Control de la contraseña de la Monitorización de
Avisador temporizado 137
Correo Vocal 53
Aviso de llamada con el microteléfono descolgado
Control remoto de extensión 35
(ALMD) 99, 106, 120 Conversión de pulsos a tonos 180

B D
Bloqueo electrónico de extensión 100 DDI (Números directos de extensión) 208, 219
Borrar la programación de la extensión 173
DDI Números directos de extensión 208
Búsqueda AA 135
Denegar Captura de llamadas 139
Búsqueda circular 135 Denegar, Restringir Ignorar ocupado 102
Búsqueda CV 135
Desvío de llamadas 150, 218
Búsqueda de extensión 135
Desvío de llamadas - A línea exterior 150
Búsqueda de grupo 30 Desvío de llamadas - Sígueme 150
Búsqueda de grupo de timbre 135
Desvío de llamadas a CV 55
Búsqueda de terminación 135
Desvío de llamadas- Ocupado 150
Búsqueda- Grupo 30 Desvío de llamadas- Ocupado/ Sin respuesta 150
Búsqueda UCD 135
Desvío de llamadas- Sin respuesta 150
Desvío de llamadas- Todas las llamadas 150
C Detección de la señal de control del usuario externo
Campo de lámpara de ocupado (CLO) 103 (CPC) 18
Camp-On (Reserva de línea/extensión en DID (Direct Inward Dialling) 231
ocupado) 91 Direct In Lines (DIL) 231
Capacidad de mensajes de ausencia 192 Directorio de llamadas 193

242
Índice

Directorio de marcación rápida de la extensión Grabación de conversaciones en el correo vocal


193 52
Directorio de marcación rápida del sistema 193 Grupo de extensiones 30
Directorio de marcaciones de extensión 193 Grupo de líneas exteriores 40
Distribución uniforme de llamadas (UCD) 85, Grupo de megafonía 167
218 Grupo de timbre 73, 218
Grupo UCD 85
E Grupo, Distribución uniforme de llamadas
(UCD) 85
Electronic Station Lockout 100 Grupo, extensión 30
Enmudecer 172 Grupo, Líneas exteriores 40
Enmudecido, Microteléfono 172 Grupo, Timbre 73
Enmudecido. microteléfono 172
Entrada de código de cuenta Verificado - Todas las
llamadas 15 H
Entrada de código de cuenta Verificado Ignorar re- Hora REDCE 47
stricción de llamada 15 Hot Line 126
Entrada del código de cuenta 118
Entrada del código de cuenta Verificado- Todas las I
llamadas 15
Entrada del código de cuenta, modo de opción 15 Identificacion automatica de numero 232
Entrada directa de linea (DIL) 231 Identificación de seguimiento 55, 58
Entrada directa de línea (DIL) 63 Identificación del interlocutor 198
Escucha en Grupo 165 Ignorar No molesten 133
EXT REDCE (Extensión) 47 Ignorar NOM 133
Extensión de Red digital de servicios integrados Ignorar ocupado 102
(RDSI) 214 Ignorar restricción de llamadas mediante la Entrada
Extensión del administrador 36 del código de cuenta 118
Extensión flotante 32, 217 Ignorar restricción de llamadas para la Marcación
Extensión RDSI 214 rápida del sistema 118, 131
Extensión virtual 43, 218 Indicación por LED 190
Indicador de Mensaje en espera 202
Información RDSI para otras secciones 217
F Informe de trabajo del sistema 50
Fecha REDCE 46 Inserción de pausa, Automática 125
FN (Números flotantes) 32 Integración de correo vocal en banda 55
FP (Función programable) 23 Integración digital de correo vocal para teléfonos
Funciones de atención de llamadas 63, 219 específicas digitales 52
Funciones de conversación 158 Intercepción de Ruta 156, 218
Funciones de llamada 132 Intercepción de Ruta - Sin respuesta (IRNA) 56,
Funciones de marcación 122 156
Funciones de Megafonía 167 Intercepción de Ruta a CV 56
Funciones de origen 90 Interconexión de Sistemas 11
Funciones de pantalla 192, 223
Funciones de respuesta 139 J
Funciones de retención 144
Funciones de tecla 184 Jefe-secretaria 151
Funciones de tono audible 176 Jog Dial 188
Funciones de transferencia 150
Funciones del sistema 15 L
Funciones del teléfono específico 169 Liberación automática de la extensión 122
Funciones E1 / dedicada 229 LIBERAR 23
Funciones generales 9 Liberar conversación privada 166
Funciones RDSI 207 Línea principal, Entrante 142
Línea que suena, Entrante 142
G Llamada alternativa - Timbre / Voz 90
Gestión de presupuesto 17 Llamada Compartida 149
Grabación de conversaciones en buzón ajeno 52 Llamada de emergencia 101

243
Índice

Llamada de interfono 161 N


Llamada de operadora 37
No molesten (NOM) 133
Llamada diferida 63
NOM (No Molesten) 133
Llamada en espera 99, 106, 120, 132
Llamada interior 103 Notificación de voz 167
Numeración flexible 31
Llamada, Discriminación 183
Número de marcación 218
Llamada-Timbre 90
Llamada-Voz 90 Número de Operadora automática DISA 71
Números de abonado múltiple (MSN) 208, 214,
LN de referencia 232
221
Números de emergencia 118
M Números directos de extensión (DDI) 208, 219
Marcación al descolgar 126 Números flotantes (FN) 32
Marcación con una sola pulsación 123, 124
Marcación con una sola pulsación completa 123, O
124
Marcacion Interna Directa (DID) 231 Opción 15
Operación con manos libres 164
Marcación Interna Directa (DID) 65
Operadora 37
Marcación rápida 35, 127
Operadora automática DISA 71
Marcación rápida de la extensión 130
Marcación rápida del sistema 118, 131 Ordenador personal 12
Marcación secreta 124, 130, 131
MCV (Monitorización de correo vocal) 52 P
MDS (Mensaje de salida) 38 Pantalla de información de llamadas 226
MDS, mensaje DISA 38 Pantalla de información de llamadas exteriores
MDS, mensaje UCD 38 entrantes 226
Megafonía 167 Pasos 20
Megafonía - Externa 167 Patrones de indicadores intermitentes 191
Megafonía - Grupo 167 Portero automático 29
Megafonía - Todo 167 Preferencia de Línea - Saliente (Línea inactiva / Sin
Megafonía externa 144, 167, 169 línea / Línea principal) 104
Megafonía y Transferencia 167 Preferencia de Línea – Entrante 142
Mensaje de avisador temporizado 38 Preferencia de Línea – Entrante (Sin Línea / Línea
Mensaje de pantalla 200 Principal / Línea que suena) 142
Mensaje de salida (MDS) 38 Preferencia de línea inactiva, saliente 104
Mensaje de voz 38 Preferencia de línea principal, Saliente 104
Mensaje DISA 38, 69 Presentación de identificación de línea llamante /
Mensaje en espera 35, 202 conectado (CLIP / COLP) 223
Mensaje MDS de avisador temporizado 38 Privacidad automática 166
Mensaje UCD 38 Programación de la extensión 174
Mensaje vocal 137 Programación del sistema con un teléfono
Menú de acceso a las funciones del sistema 204 específico 14
Método de marcación de líneas dedicadas 80 Programación del sistema y diagnóstico con el orde-
Micrófono enmudecido 172 nador personal 12
Microteléfono enmudecid 172 Programación del sistema y diagnóstico del sistema
Módem 12 con ordenador personal 217
Modo Bloqueo de llamadas 180 Programación local 12
Modo de conmutación del modo día / noche 26 Programación remota 12
Modo de seguridad DISA 69 Propio número de conector 200
Modo DTMF (Tonos Multifrecuencia) 180 Puerto de dispositivo Extra (XDP) 10
Modo Marcación por pulsos (decádica) 180
Monitorización de correo vocal (MCV) 52 R
MSN (Números de abonado múltiple) 208, 214,
221 RDSI Red Digital de Servicios Integrados 208
Música de fondo 169 Realizar una llamada en líneas dedicadas 74
Música de fondo – Externa 169 Red Digital de Servicios Integrados (RDSI) 208
Música de fondo externa 169 REDCE (Registro detallado de comunicaciones por
Música en retención 146, 153 extensión) 45, 218

244
Índice

REDCE para aplicaciones de hotel 48 Servicio de línea dedicada E1 230


REDCE para el Avisador temporizado 137 Servicio de líneas dedicadas E&M 74
REDCE, CC (Código de condición) 47 Servicio de llamada (MSN) 221
REDCE, CODI CTA (Código de cuenta) 47 Servicio de llamada Número de abonado múltiple
REDCE, Coste 47 (MSN) 221
REDCE, Duración 47 Servicio de operadora automática (AA) 55, 58
REDCE, LN (Línea externa) 47 Servicio día / noche 26
REDCE, Número de marcación 47 Servicio noche 217
REDCE, Timbre 47 Servicios de correo vocal (CV) 55
Redireccionamiento 156 Sin preferencia de línea, Entrante 142
Referencia de tarificación 20, 217 Sin preferencia de línea, Saliente 104
Registro / Baja 134 Sistema de Mensajería Vocal (SMV) 52, 55
Registro de llamadas, Entrantes 195 SMV (Sistema de mensajería vocal) 52
Registro de llamadas, Salientes 197
Registro detallado de comunicaciones por extensión T
(REDCE) 45, 218
Reiniciar después de un fallo de alimentación 60 Tabla de códigos de excepción 112
Rellamada 128 Tabla de códigos restringidos 112
Rellamada automática 128 Tabla de tiempos UCD 85, 86
Rellamada de transferencia 154 Tablas de códigos de excepción TRS 112
Rellamada número guardado 128 Tablas de códigos redstringidos TRS 112
Rellamada último número 128 Tarificación 20
Rellamada, Automática 128 Tecla B-LN 107
Rellamada, Número guardado 128 Tecla Bucle-LN 184
Rellamada, Último número 128 Tecla Bucle-LN (B-LN) 107, 184
Reserva de línea/extensión en ocupado (Camp- Tecla Cancelar MCV 184
On) 91 Tecla Cancelar Monitor de correo vocal (MCV)
Respuesta a línea exterior desde cualquier extensión 184
(TAFAS) 85, 144 Tecla CONF 187
Respuesta automática con manos libres 141 Tecla Conferencia 184
Restablecer / diagnosticar un fallo 60 Tecla CONTESTAR 24, 187
Restricción de identificación de la línea llamante Tecla Cuenta 184
(CLIR) 225 Tecla de cancelación de monitorización del correo
Restricción de llamadas 112 vocal (MCV) 53
Restringir Ignorar ocupado 102 Tecla de cancelación del MCV 53
Retención 146 Tecla de extensión virtual 43
Retención de Llamadas 146 Tecla de grabación de conversaciones 53
Retención de Llamadas, Exclusiva 146 Tecla de grabación de conversaciones en buzón
Retención de rellamada 146 ajeno 52
Retención para Consulta 149, 153, 162 Tecla de grabación de conversaciones en correo
Retención, Exclusiva 146 ajeno 53
Tecla de Grupo-LN (G-LN) 184
tecla de Marcación con una sola pulsación 124
S Tecla de mensaje en espera 184
Seguridad de línea de datos 160 Tecla de monitor de correo vocal (MCV) 53
Selección automática de ruta (ARS) 92, 218 Tecla de monitorización de correo vocal (MCV)
Selección de tablas de entradas extras 119 52
Selección de tono de timbre 182 Tecla DSV / NOM 184, 187
Selección del tipo de marcación 180 Tecla Extensión virtual 184
Selección microteléfono / auriculares 171 Tecla flexible 184
Señalización de extensión ocupada (SEO) 99, Tecla FP (Función Programable) 188
106 Tecla Función 187
SEO (Señalización de extensión ocupada) 99, Tecla G-LN 107
106 Tecla Grabación de conversaciones 184
Servicio AA 55, 58 Tecla Grabación de conversaciones en buzón
Servicio CV 55 ajeno 184
Servicio de correo vocal (CV) 55 Tecla Grupo-LN 184
Servicio de linea dedicada 231 Tecla Grupo-LN (G-LN) 107

245
Índice

Tecla GUARDAR 185, 188 Transferencia 153


Tecla INTERCOM 187 Transferencia Camp-On 154
Tecla LIBERAR 24, 188 Transferencia con una sola pulsación mediante la
Tecla LN 187 tecla SDE 153
Tecla LN flexible 187 Transferencia de llamada 153
Tecla MANOS LIBRES 188 Transferencia de llamada anunciada - a una
Tecla MARCACIÓN AUTOMÁTICA / extensión 153
GUARDAR 187 Transferencia de llamada anunciada - a una línea
Tecla Marcación con una sola pulsación 185 exterior 153
Tecla MCV 52, 53, 184 Transferencia de llamada no anunciada - a una
Tecla MENSAJE 188, 202 extensión 153
Tecla MONITOR 188 Transferencia en caso de fallo de alimentación
Tecla Monitor de correo vocal (MCV) 184 61
Tecla noche 26, 27 Transferencia línea dedicada a exterior 77
Tecla Nocturno 184 Transferencia línea exterior a dedicada 75
Tecla PAUSA 188
Tecla PROGRAMAR 188 U
Tecla R 163, 187
Tecla Registro / Baja 184 UCD (Distribución uniforme de llamadas) 85,
tecla Registro/Baja 134 218
Tecla RESP AUTO / ENMUDECER 188 Utilizar el puerto de interface serie 12
Tecla RESPUESTA AUTOMÁTICA /
ENMUDECER 187 V
Tecla RETENER 187 Verificado - Todas las llamadas 15
Tecla RLL 188 Verificado ignorar restricción de llamadas 15
Tecla SDE 184, 187
Tecla SDE (Selección directa de extensión) 24,
187
Tecla Selección directa de extensión (SDE) 184
Tecla SHIFT 188
Tecla Soft 188
Tecla Transferencia de correo vocal 185
Tecla TRANSFERIR 188
Tecla U-LN 107, 184
Tecla Única-LN (U-LN) 107, 184
Tecla VOLUMEN 188
Tecla, flexible 184
Teclas en teléfonos específicos y consolas 186
Teclas FP (Función programable) 24
Teclas SDE 23
Teclas SDE (Selección directa de extensión) 24
Teléfono en paralelo 41
Timbre, Diferido 63
Tipo de búsqueda, Circular 135
Tipo de búsqueda, Correo Vocal (CV) 135
Tipo de búsqueda, Distribución Uniforme de Lla-
madas (UCD) 135
Tipo de búsqueda, Grupo de Timbre 135
Tipo de búsqueda, Operadora automática (AA)
135
Tipo de búsqueda, Terminación 135
Tono de confirmación 103, 176
Tono de devolución de llamada 103
Tono de llamada en espera 132
Tono de marcación distintivo 178
Tono de marcación, Distintivo 178
Tono de ocupado 103
Tono NOM 103

246
Índice

247
Aviso:
Este producto es de Clase A. Puede causar interferencias
radio eléctricas en un entorno doméstico, que podrían obliger
al usuario a tomar medidas adecuadas.

Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd.


1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan

Copyright:
Este manual está sujeto a copyright por Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd. (KME).
Puede imprimir este manual solamente para el uso interno de este modelo. Excepto lo indicado, no podrá
reproducir este manual de ninguna forma, en su totalidad ni en parte, sin el previo permiso escrito de KME.

2000 Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd. Todos los derechos reservados.

Impreso en Japón PSQX2138ZA KS1100MT0

También podría gustarte