Los pronombres
Los pronombres conforman una clase de palabra con características
morfológicas, sintácticas y semánticas particulares y heterogéneas. Se clasifican
en personales (yo, tú, él…), posesivos (mi, mío, tu, tuyo…), demostrativos (esto,
eso…), indefinidos (algo, alguien…), relativos (que, quien…) y enfáticos (qué,
quién…).
Sintaxis del pronombre
Sintácticamente, los pronombres pueden cumplir las funciones de los sustantivos,
de los adjetivos y de los adverbios. Es decir, pueden desempeñarse como núcleo
del sujeto, del objeto directo, del término del modificador directo, como
circunstanciales, etcétera.
•Este libro es de Juan. Este: modificador directo de libro.
•Él es mi amigo. Él: sujeto de la oración.
•Hizo la tarea como le ordenaron. Como: circunstancial de modo
Semántica del pronombre
Desde el punto de vista semántico, los pronombres son palabras no descriptivas,
es decir, sin significado léxico. Así, términos como “libro”, “casa” y “amor” tienen un
sentido preciso; mientras que palabras como “él”, “su” o “donde” deben ser
interpretadas en el contexto del discurso, porque sus significados varían de
acuerdo con los participantes, el tiempo y el lugar de enunciación.
Por otro lado, aunque vinculado con lo anterior, los pronombres tienen un
significado ocasional que se manifiesta en su uso deíctico y anafórico.
Uso deíctico, anafórico y catafórico
•La capacidad de un pronombre de señalar un elemento de la situación
comunicativa se denomina “deixis”. En el siguiente enunciado: “A mí me
gusta esto, no eso”, “mí”, “me”, “esto” y “eso” remiten a personas y cosas
del contexto comunicacional de los hablantes.
•Mediante la función anafórica, el pronombre hace referencia a una
expresión mencionada antes en el contexto lingüístico. En el enunciado
“Juan llamó a María, pero ella no lo atendió”, “ella” remite a “María” y “lo” a
“Juan”.
•Por medio del uso catafórico, el pronombre remite a un elemento posterior
en el contexto lingüístico. En el enunciado “Pedro solamente necesita eso,
atención”, “eso” remite a “atención”.
Pronombres personales
Los pronombres personales designan a las personas que intervienen en la
comunicación, es decir, al emisor (primera persona), al receptor (segunda persona)
y al mundo referido por ambos (tercera persona) en una situación comunicativa
dada. El siguiente cuadro clasifica los pronombres personales y las funciones
sintácticas que desempeñan.
Número Persona Función Sujeto Función Objeto Función Término
Singular 1ra yo me mí/conmigo
Singular 2da tú/vos/usted te ti/contigo
Singular 3ra él/ella lo/la/le/se sí/consigo
Plural 1ra nosotros/nosotras nos nosotros/nosotras
Plural 2da vosotros/vosotras/ustedes os/los/las vosotros/vosotras/ustedes
Plural 3ra ellos/ellas los/las/les/se ellos/ellas
Los usos de las formas de la segunda persona del singular y del plural
varían en las diferentes regiones donde se habla español.
Número Argentina España
Singular vos (-formal) tú (-formal)
Singular usted (+ formal) usted (+ formal)
Plural ustedes (+-formal) vosotros/as (-formal)
Plural ustedes (+formal)
Las formas “usted” y “ustedes” concuerdan con los tiempos verbales de la
tercera persona:
Usted/ustedes él/ellos
¿Usted viene a la entrevista? ¿Él viene a la entrevista?
¿Ustedes vienen a la entrevista? ¿Ellos vienen a la entrevista?
Pronombres posesivos
Los pronombres posesivos indican posesión, propiedad. Algunos, como
“mi”, “tu” o “su”, anteceden al sustantivo (“mi libro); otros, como “mío”, “tuyo” o
“suyo”, van atrás (“Dios mío”), o pueden ir acompañados de un artículo (“el mío”,
“la mía”).
Cuando los pronombres acompañan al sustantivo, funcionan
sintácticamente como modificadores directos, cuando están solos, cumplen las
funciones del sustantivo al que reemplazan.
Persona Género masculino/femenino Género masculino/femenino
Número singular Número plural
1ra Singular mi mis
mío/mía míos/mías
2da Singular tu tus
tuyo/tuya tuyos/tuyas
3ra Singular su sus
suyo/suya suyos/suyas
1ra Plural nuestro/nuestra nuestro/nuestras
2da Plural vuestro/Vuestra vuestros/vuestras
3ra Plural su sus
suyo/suya suyos/suyas
Pronombres demostrativos
Los pronombres demostrativos sitúan a las personas gramaticales en el
espacio o en el tiempo, en relación con los hablantes
Singular Singular Singular Plural Plural
Ubicación Femenino Masculino Neutro Femenino Masculino
Cerca de la 1ra esta este esto estas estos
persona
Cerca de la 2da esa ese Eso esas esos
persona
Lejos de la 1ra y de aquella aquel aquello aquellas aquellos
la 2da persona
Algunos demostrativos acompañan al sustantivo y cumplen las funciones
de los adjetivos. Por eso, concuerdan en género y número con el sustantivo al que
modifican. Por ejemplo:
Este libro es aburrido. Estas películas son nuevas.
masculino, singular femenino, plural
En cambio, los pronombres neutros funcionan siempre como pronombres.
Por eso, desempeñan siempre las funciones de los sustantivos.
Esto no me gusta. Me dijo eso.
Pronombres indefinidos
Los pronombres indefinidos desempeñan la función de adjetivos cuando
acompañan a un sustantivo (“ningún ruido”, “algunas veces”). Otros (“nadie”,
“alguien”, “uno”, “nada”) funcionan siempre como pronombres y cumplen las
funciones de los sustantivos. Los pronombres indefinidos dependen del contexto y
de la subjetividad del emisor. Su significado es muy impreciso.
Para personas Para objetos Para personas y objetos
Alguien algo alguno/a/s
Nadie todo ninguno/a
nada todo/a/s
poco/a/s
otro/a/s
cualquier/a/cualesquiera
un/o/a/s
mucho/a/s
varios/as
Pronombres relativos
Los pronombres relativos tienen un valor anafórico, es decir que sustituyen
a un sustantivo o una construcción que se denomina antecedente. El antecedente
y el pronombre relativo concuerdan en género y/o número. Los pronombres
relativos son: “que”, “quien/es”, “cual/es”, “cuyo/a/s”, “donde”, “como”, “cuanto”,
“cuando”.
El disco que me regalaste es muy bueno
Es el escritor cuyo libro es un éxito este año.
Pronombres enfáticos
Los pronombres enfáticos reemplazan elementos desconocidos. Presentan
las mismas formas que los pronombres relativos (excepto “cuyo/a/s”), pero, a
diferencia de estos, siempre llevan tilde.
¿Cuántos querés?
No sabía cómo volver.
¡Cuánto sabés!