Electric
Electric
5 Clasificación de PI 59-64
10
Descripción funcional del gabinete eléctrico 119-126
DCS (SCD)
11
Descripción funcional del gabinete 127-134
eléctrico RCS
12 Cables de conexión 135-14 0
Esquemas de 24 V 177-192
17 Esquemas de Alto Voltaje 193-202
1
Conceptos Básicos
1 de 202
2 de 202
Circuitos Eléctricos
Corriente
Un circuito eléctrico sencillo está formado por una fuente de poder, un par de
conductores y la carga.
La fuente de poder que se muestra anteriormente es una batería. Tiene dos polos:
positivo (+) y negativo (-). En un diagrama, el polo positivo siempre se encuentra en
el cable más largo. El voltaje de la fuente de poder "empuja" corriente hacia el cable.
La corriente viene del polo positivo, pasa por el cable superior, por la ampolleta,
por el cable inferior y se devuelve a la batería. El circuito se cierra y se enciende
la ampolleta.
3 de 202
Unidades y Cantidades Eléctricas
R Voltaje V Voltio V
+
V P
Corriente I Amper A
-
Resistencia R Ohm Ω
Potencia P Watt W
Respuesta: ______________________________________
4 de 202
Múltiplos de Unidades
Algunos ejemplos:
25 mA = 0,025 A
0,37 A = 370 mA
2500 W = 2,5 kW
0,75 kW = 750 W
4
A veces, las unidades básicas son poco prácticas pues son demasiado pequeñas o
demasiado grandes. En esos casos, los valores se expresan en múltiplos adecuados
de esa unidad.
5 de 202
Conductores
Un buen conductor eléctrico debiera tener poca resistencia, debiera ser casi
0 ohm. Pero no existe el conductor perfecto; todos tienen un poco de resistencia.
La cantidad dependerá de diversos factores:
Material
Los metales son buenos conductores. La plata es el mejor. El cobre y el oro también son
muy buenos conductores. La aleación de cobre y aluminio da como resultado baja
resistencia y el producto es, además, de menor precio y peso que el cobre puro.
Largo
Mientras más largo el conductor, mayor será la resistencia.
Temperatura
En la mayoría de los casos, la resistencia de los materiales aumenta con la temperatura.
________________________________________________
6 de 202
Aislantes
Material
El vidrio y la porcelana son buenos aislantes. Existen muchos tipos de
plásticos que también son buenos aislantes.
7 de 202
Cómo Conectar Baterías en Serie y en
paralelo
A B
Respuesta: ______________________________________________
______________________________________________
8 de 202
La Ley de Ohm
V
R
V
I R
Respuesta 1: ___________________
Respuesta 2: ___________________
9 de 202
La Ley deWatt
P
P
V
P I
Respuesta 1: ___________________
Respuesta 2: ___________________
10 de 202
Cómo Conectar Resistencias en Serie y
en Paralelo
R1
R1 R2
R2
10
Si dos resistencias se conectan en paralelo, la resistencia total será menor dado que la
corriente puede fluir por diferentes ramas. Cuando la resistencia disminuye, aumenta la
corriente y, junto con ella, la potencia. Las dos ampolletas iluminarán más que una
sola. Ambas resistencias suelen tener el mismo valor (R1 = R2); así, la resistencia total
será la mitad de cada resistencia, R = R1 / 2
Ejercicio 1: Dos ampolletas están conectadas en serie en un circuito; cada una tiene
una resistencia de 24 ohms. ¿Cuál será la resistencia total?
Respuesta 1: ___________________
Respuesta 2: ___________________
10
11 de 202
12 de 202
1
Corriente Alterna y
Sistemas Trifásicos
13 de 202
14 de 202
u
Corriente Alterna
T
Û
URMS
Respuesta 1: ________________________
Ejercicio 2:
: URMS = 230 Volt, calcular Û!
Respuesta 2: ____________________
15 de 202
La Ley de Ohm Aplicada a la
Corriente Alterna
Z = impedancia
I (Resistencia de una corriente alterna)
U Z
U=I*Z
En una resistencia, Z es = R
Por lo general, el ángulo de la fase se simboliza con φ y debiera ser lo más pequeño posible.
16 de 202
El Efecto en la Corriente Alterna
u
El efecto activo en una corriente alterna se puede calcular con la fórmula P = U * I cos φ,
donde cos φ recibe el nombre de factor de potencia.
Si el φ = 0° el cos φ será = 1.
Respuesta 1: ________________________
17 de 202
Voltaje y Corriente en un Sistema Trifásico
La Fase I
L1
L2
L3
Uh
Uf
N
El Neutro
Uh = √3 * Uf o Uh ≈ 1,7 * Uf
Respuesta: ________________________
18 de 202
El Efecto en un Sistema Trifásico
La Fase I
L1
L2
L3
Uh
N
El Neutro
P = √3 * Uh * I * cos φ
(√3 ≈ 1,7)
Respuesta: ________________________
19 de 202
20 de 202
1
21 de 202
22 de 202
La Marca CE
La marca CE es un símbolo que indica que el producto cumple con las condiciones básicas
de seguridad contempladas en una o más directrices de la UE.
Para que algunos productos se puedan vender dentro del mercado interno
de la UE y en las áreas EES es obligatorio que estén rotulados con la marca UE.
(EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet: Area de Colaboración Económica Europea).
Grupos de Productos
Existe una larga lista de productos que deben llevar la marca CE y una normativa
emanada de la UE aplicable a cada uno de estos grupos y que especifica las regulaciones
por las que se deben regir. He aquí algunos ejemplos de grupos de productos:
• Máquinas
• Materiales de Construcción
• Equipo de Bajo Voltaje
• Equipo de Protección Personal
• Juguetes
2
23 de 202
Marca CE
La marca CE deberá estar ubicado en una parte visible del producto y ser fácilmente legible.
La aplicación de colores u otros elementos es opcional (etiquetas, grabados, etc).
La altura mínima será de 5mm y su símbolo es el que se indica anteriormente.
24 de 202
CEM
CEM significa compatibilidad electromagnética
Estas normas se aplican dentro de la UE y mandata que todos los productos que se vendan
dentro de la UE deben cumplir con la normativa.
Será responsabilidad del fabricante que el equipo cumpla con la normativa CEM.
La marca CE presupone el cumplimiento de la normativa CEM.
25 de 202
Autoridades y Organismos
Los cuerpos normativos que analiza esta sección son sólo una pequeña
selección de toda la reglamentación existente. Esta recopilación se basó
en la utilidad que este material podría prestar a las personas que trabajan
con productos ATLAS COPCO.
26 de 202
Definiciones: Voltajes y Corrientes
Voltajes
Alto voltaje es el que se usa en los cables de tendido eléctrico, por ejemplo.
Actualmente, el voltaje más alto que se usa en Suecia es 400 kV.
27 de 202
Definiciones: Voltajes y Corrientes
Los términos baja corriente y alta corriente se utilizan en paralelo con diferentes
niveles de voltaje. En este sentido no existen límites precisos.
La alta corriente es aquella que puede ser peligrosa para las personas o las cosas.
En cambio, se podría decir que la baja corriente es inocua.
28 de 202
Autorizaciones
Autorizaciones Limitadas - Autorizaciones Generales
Todos los aparatos conectados a la alta corriente requieren de autorización.
29 de 202
Protección Contra los Golpes de Corriente
30 de 202
Prevenciones contra los Golpes de Corriente
10
31 de 202
Dimensiones de Cables y Fusibles
11
• La carga determina el área del conductor (a mayor carga = mayor grosor de la seccion)
• Todos los conductores energizados deben estar provistos de fusibles (sencillos o automáticos)
11
32 de 202
1
Peligros de la Electricidad y
Reglas de Seguridad
33 de 202
34 de 202
Definiciones: Daños Personales
Las estadísticas distinguen entre los profesionales eléctricos (electricistas, etc.) y los
autodidactas. A este último grupo pertenecen los autodidactas con empleo de tiempo completo
(por ejemplo, los instaladores de ATLAS COPCO) y los autodidactas en su tiempo libre.
35 de 202
Lesiones Personales - Estadístcas
Estadísticas
Cerca de 100 accidentes eléctricos al año (a lo menos,
un día de licencia médica).
En promedio, 6 decesos al año
75% de los decesos corresponde a autodidactas.
Causas
Los errores laborales se cuentan entre las causas
más comunes entre los profesionales eléctricos (80%).
Entre los autodidactas, las causas más comunes
corresponden a fallas en los equipos.
3
Estadísticas de Suecia
El Consejo Nacional de Seguridad Eléctrica es el organismo responsable
de la seguridad eléctrica en Suecia. Entre otros, esta autoridad registra
estadísticas de accidentalidad. La información que se recopila es aquella
que origina a lo menos, un día de licencia médica. Esto corresponde a más
de 100 accidentes al año, divididos casi igualmente entre profesionales y
autodidactas eléctricos.
36 de 202
Ejemplos de Lesiones Personales
37 de 202
Ejemplos de Lesiones Personales
38 de 202
Ejemplos de Lesiones Personales
5. Instalación de Luminarias
La persona desatornilló el fusible equivocado antes de comenzar a instalar un tubo
flourescente. El cable de la instalación estaba energizado y se electrocutó.
Probablemente murió en el acto.
6. Carro de Tren
Un grupo de tecnólogos había estado navegando y ahora se encontraban en
dos lanchas frente a una estación de trenes. Dos personas del grupo cruzaron
a la estación y, sin razón aparente (tal vez para fotografiar las lanchas) treparon
al techo de uno de los trenes y se electrocutaron. Uno de los hombres murió de
inmediato y quedó tendido sobre el tren mientras que, el otro, sufrió quemaduras
y cayó del tren.
39 de 202
Resumen - Lesiones Personales
Ejercicio
Responda y comente las siguientes preguntas con sus colegas
40 de 202
Lesiones por Quemaduras - Estadísticas
Estadísticas
Anualmente, se producen cerca de 6.000 incendios
por causas eléctricas (15% de todos los incendios)
En promedio, 7 decesos al año.
El costo aproximado es de 500 millones de coronas suecas.
La mayoría de los incendios por electricidad se producen en los hogares.
41 de 202
Lesiones por Quemaduras - Estadísticas
Causas
Generación de Calor
Chispas y Arcos Eléctricos
La causa directa de un incendio de origen eléctrico suele ser la generación de calor o las
chispas y arcos eléctricos. Sin duda que también ocurren combinaciones de estos factores.
Los daños al sistema eléctrico también pueden producir calor. Incluso un daño
pequeño en la aislación de un conductor podría originar un pequeño flujo de
corriente el cual podría ser muy pequeño para activar los fusibles, pero suficiente
para generar calor que, en algún momento, podría originar un siniestro.
Ejercicio
Responda y comente con sus colegas: ¿Sabe de alguna situación en la
que la generación de calor o chispas han representado peligro o provocado
un incendio?
42 de 202
Peligros de la Electricidad
10
En esta sección se analizarán los peligros eléctricos que, con más frecuencia,
causan diversos tipos de daños y lesiones (lesiones personales y peligros de incendio).
Respecto de las lesiones personales, haremos una distinción entre los peligros
de la corriente que traspasa el cuerpo y los peligros que representan los arcos eléctricos.
Por lo tanto, esta sección estará dividida en tres partes:
En cada una de las partes presentaremos distintos ejemplos de situaciones donde surge la
amenaza; posterior a esto, trataremos reglas de seguridad, acciones a seguir en caso de
lesiones y ciertos conceptos generales.
10
43 de 202
Peligro de Electrocución
11
Los accidentes ocurren cuando las víctimas entran en contacto con objetos energizados.
A veces, las causas se encuentran en fallas técnicas o en errores laborales.
La lesión ocurre cuando el individuo entra en contacto con otro objeto que está
conectado a tierra a través de otra parte de su cuerpo. La corriente fluye del objeto
energizado a la tierra a través del cuerpo.
El voltaje en sí no es peligroso. Las aves pueden pararse en los cables de alta tensión sin
sufrir daño alguno. Es solo cuando el componente energizado se conecta a tierra a través del
cuerpo que se crea el peligro. “Tierra” puede significar un “verdadero” contacto a tierra a
través de una tubería de agua, por ejemplo; pero, de forma más indirecta, a través del
suelo, el piso mojado, otros objetos con conexión a tierra, etc. Cabe destacar que el alto
voltaje no necesita estar conectado a tierra de manera directa. Las descargas eléctricas
también pueden ocurrir alrededor de los componentes energizados o de la tierra.
Si la corriente intenta pasar a través del cuerpo será porque esta ruta es la que opone
menos resistencia.
Por lo general, los errores laborales, incluyen el recubrimiento del objeto que se vuelve
componente vivo debido a fallas en la aislación y/o a fallas en la conexión a tierra. Cabe
destacar que un problema de aislación puede (si no es muy extenso) provocar que la
cubierta de un artefacto se vuelva componente energizado sin siquiera activar los fusibles.
Un pequeño contacto que, en condiciones normales sólo causaría un pequeño golpe, podría
llegar a ser fatal de un momento a otro en un espacio mojado o si se manipula con las
manos mojadas. Los errores laborales son un poco más frecuentes que las fallas técnicas.
Muchos accidentes ocurren cuando la gente trabaja con artefactos eléctricos sin antes
desconectar la corriente. 11
44 de 202
Reglas de Protección
• Nunca trabaje con ni cerca de un equipo energizado.
• Utilice solo artefactos eléctricos compatibles
con el medio en que está trabajando.
• Asegurése de que el aparato que está utilizando tiene
conexión a tierra. El cable verde-amarillo debe desconectarse al final.
• Tenga cuidado con los contactos, etc. para evitar que se dañen.
• Revise los contactos, las cubiertas y los equipos.
Repare/reemplace los equipos en mal estado.
• No retire ni altere letreros ni signos de advertencia.
12
Ejercicio
Responda y comente las siguientes preguntas con sus colegas:
- ¿Cumple Ud. con estas reglas de protección en su trabajo?
- ¿Qué se puede mejorar?
12
45 de 202
Acciones a Seguir en Caso de Accidente
• Desconecte la corriente
Si esto no funciona, debe separar a la persona
herida del objeto energizado sin tocar a ninguno
de los dos. Utilice material aislante, por ejemplo,
un asiento de madera, prendas de vestir secas, etc.
Suele ocurrir que la persona que entra en contacto con componentes energizados quede
inmovilizada debido a las contracturas que afectan a los músculos. Es muy importante
desconectar la corriente lo más rápido posible o retirar a la persona lesionada de la
corriente evitando recibir también el golpe de corriente. Verifique si el lesionado
reacciona a sus preguntas. Si es necesario, active la alarma (112).
Si la persona lesionada permanece inconciente, pero respira y tiene pulso, Ud. deberá:
Soltar la ropa ajustada al cuello, pecho y diafragma.
Poner al herido estirado y de lado.
En lo posible, permanecer junto a la persona inconciente y solicitar a alguien
que active la alarma.
Evitar pérdida de temperatura; cubrir con frazadas o ropa.
Si la persona lesionada permanece inconciente, no respira pero tiene pulso, Ud. deberá:
46 de 202
La Magnitud de las Lesiones Dependerá de:
14
Tipos de Corriente
La actividad muscular del cuerpo está dirigida por impulsos eléctricos a través de las
conexiones nerviosas. La corriente alterna afecta a los músculos de manera similar y los
hace juntarse, lo cual causa contracturas. Estas contracturas pueden paralizar los órganos
de la respiración o alterar la actividad cardíaca. El riesgo de muerte es alto. Los músculos
que se flectan son más resistentes que los músculos que se elongan. Esto produce, por
ejemplo, que la mano que aprieta algo con gran fuerza se quede "pegada" al objeto energizado.
Fuerza de la Corriente
La fuerza de la corriente es fundamental en la gravedad de las lesiones en caso de un
accidente. La fuerza de la corriente está determinada por la ley de Ohm que dice que, a
mayor voltaje, mayor será la fuerza de la corriente. Por el contrario, mientras mayor sea
la resistencia, menor será la fuerza de la corriente.
14
47 de 202
Fuerza de la Corriente
15
En ese momento, resistencia está formada por la "resistencia del cuerpo" y la resistencia
de la ropa, etc. Esto se conoce como "resistencia de contacto total". La resistencia del
cuerpo consiste, principalmente, en la resistencia de la piel y varía considerablemente
dependiendo del grosor de la piel y de la presencia o ausencia de humedad. La diferencia
puede ser de entre 500 a 4.000 ohm, aproximadamente. Por ejemplo, la resistencia al contacto
que presenten los guantes y zapatos también dependerá de la humedad. Si las suelas de los
zapatos son de goma y están secas entregarán buena aislación mientras que si la planta es
de suela y está húmeda ofrecerá muy poca resistencia.
15
48 de 202
Fuerza de la Corriente
• Voltaje de 0 - 20 Volts
Corriente de 0 - 5 mA, inocuo
• Voltaje 20 - 80 Volts
Corriente de 5 mA - 20 mA, se producen contracturas; el tiempo
de reacción es determinante
Voltaje de 0 - 20 V
Corriente de 0 - 5 mA. El umbral de sensibilidad es de 1mA, aproximadamente.
Por lo general, las corrientes inferiores a 5 mA no revisten peligro.
Se puede sentir un pinchazo en la mano y retirarla por reflejo.
Voltaje de 20 - 80 V
Genera corrientes de 5 mA, aproximadamente, 5 mA - 20 mA. Podrían producirse contracturas
a 5 mA. A 20 mA las contracturas son fuertes. La persona podría paralizarse y no ser capaz
de moverse. En este caso, el tiempo de reacción es determinante. La respiración podría
detenerse, pero se podría reactivar con maniobras de respiración artificial, si se desconecta
rápidamente la corriente.
Voltaje de 80 - 250 V
Genera corrientes de 50 - 100 mA. Podría producir muerte instantánea a 50 mA. De
corriente alterna y a 100 mA de corriente directa. Con corriente alterna superior a 50 mA
se puede producir arritmia cardíaca, lo cual significa que se interrumpe la actividad
normal del corazón. La única posibilidad es el masaje cardíaco dentro de los 5 minutos de
ocurrido el accidente; caso contrario, el herido puede morir de paro cardíaco.
Voltaje superior a 500 V
Ahora la corriente puede ser 1 A o superior. Se producen lesiones de tipo diferente:
quemaduras internas e intoxicación por orina.
16
49 de 202
La Trayectoria de la Corriente por el Cuerpo
17
El curso que siga la corriente a través del cuerpo también es decisivo en cuanto a la
amplitud de las lesiones. La mayoría de los decesos ocurre cuando la corriente fluye de
una mano a la otra o a los pies. En ambos casos, la corriente atraviesa las partes centrales
del cuerpo, incluyendo el pecho y el corazón. Del mismo modo, el flujo de corriente de la
cabeza a la mano o a los pies puede llegar a ser fatal. Cuando la corriente entra en
contacto sólo con las partes periféricas del cuerpo, por ejemplo, de un dedo a otro, el
riesgo es menor. No obstante, subsiste el riesgo de lesiones por quemaduras.
Ejercicio - Ejemplo
¿Conoce casos de accidentes ocurridos en su área laboral?
17
50 de 202
Peligro de Lesiones por Arcos Eléctricos
Ejemplos clásicos:
Las lesiones por arco eléctrico son producidas por el calor y la radiación lumínica que
emana del arco en caso de descargas eléctricas (la mayoría, por, corto circuitos).
El accidente más común ocurre cuando se cae una herramienta y cierra el circuito entre un
componente energizado y la tierra, donde el cuerpo no participa em el circuito eléctrico.
Los arcos eléctricos suelen ocurrir también en combinación con corriente que pasa por el
cuerpo de la víctima. Inmediatamente antes del contacto, se produce un arco eléctrico que
causa lesiones por quemadura, las cuales serán mayores en aquella parte del cuerpo que
primero entra en contacto con el componente energizado. Cabe destacar que, tratándose de
alto voltaje, no es necesario que se produzca contacto. El arco eléctrico puede extenderse
a una gran distancia, si el voltaje es alto.
Hay arcos eléctricos de bajo voltaje que podrían considerarse inofensivos, pero que
también pueden representar riesgos de lesiones. Por ejemplo, un voltaje de 12 V de una
batería de automóvil podría causar arcos eléctricos muy intensos.
18
51 de 202
Reglas de Protección
• Siempre corte y desconecte la corriente del interruptor.
No retire los fusibles.
Ejercicio
Analice y comente estas preguntas con sus colegas:
- ¿Cumple Ud. con estas reglas de protección en su trabajo?
- ¿Qué se puede mejorar?
19
52 de 202
Acciones a Seguir en Caso de Accidente
20
Enfríe la zona quemada con agua por un tiempo prolongado. La maniobra de enfriado
sirve aunque se comience después de producida la herida (aunque mientras más pronto,
mejor)
Aplique un vendaje seco que evite la infección. Corte la ropa alrededor de la zona
afectada. No arranque la ropa adherida a la zona quemada.
20
53 de 202
Cómo se Producen los Arcos Eléctricos
Son generados por descargas eléctricas. La corriente
salta por encima de bolsones de aire.
21
Los arcos eléctricos son generados por descargas eléctricas. La corriente "salta" por
encima de un bolsón de aire existente entre un componente energizado y un objeto conectado a
tierra. Este podría ser, por ejemplo, una parte del cuerpo o una herramienta. Claro está
que el aire suele ser un buen aislante; pero, cuando la fuerza del campo eléctrico (voltaje
por metro) es lo suficientemente grande, se produce un destello y el aire se ioniza. Las
descargas de relámpagos que se producen en una tormenta son ejemplos de largos
bolsones de aire donde se generan altos voltajes. En el caso de la soldadura eléctrica, el
voltaje es bajo y el vacío de aire es pequeño. Sin embargo, en ambos casos la intensidad
de la luz es alta y nociva para cualquier persona que se encuentre cerca sin protección.
Por lo tanto, los arcos eléctricos se producen cuando la distancia entre el componente
energizado y la tierra es "moderadamente" larga. Esto puede ocurrir cuando se rompe
un circuito - por ejemplo, cuando se saca un conector- o cuando se cierra un circuito
eléctrico. El calor muy intenso genera arcos eléctricos (por ejemplo, la soldadura
eléctrica) los cuales podrían provocar quemaduras graves. Al mismo tiempo, la
radiación lumínica (la invisible y la ultravioleta) causa daños a la vista.
Ejercicio - Ejemplo
¿Ha sufrido algún tipo de incidente con arcos eléctricos?. Relate su experiencia.
21
54 de 202
Peligro de Incendio
22
Los incendios son provocados por la generación de calor, por chispas o arcos eléctricos.
Ejemplos clásicos
Las chispas y los arcos eléctricos se producen cuando el voltaje sobre un bolsón de aire es
lo suficientemente largo. Por ejemplo, esto podría ocurrir cuando un contacto o conexión
no está completamente fija; o sea, se suelta y hay un "contacto intermitente". Si esto
ocurre en una máquina que vibra, se puede producir un bolsón de aire que se abre y se
cierra con los movimientos de la máquina. La conexión suelta produce chispas y
centellea. Esos vacíos podrían provocar un incendio si llegaran a ocurrir cerca de algún
material inflamable; en especial si están ocultos de la vista y no son fácilmente visibles.
22
55 de 202
Reglas de Protección
Preste atención a los signos de sobrecalentamiento
Verifique que los ductos de aire, de ventilación, etc. estén despejados y que tanto los
disipadores de calor como otras áreas que extraen calor estén limpias.
Preste atención a los signos que indican, por ejemplo, conducción (corrientes de arrastre),
consumo de corriente o generación de calor en circunstancias que todos los consumidores
de calor están desenchufados.
23
56 de 202
Acciones a Seguir en Caso de Incendio
Corte la corriente
24
Ejercicio -Ejemplo
¿Se ha visto involucrado en algún incidente con generación de calor causado por
conducción o contacto intermitente?
24
57 de 202
58 de 202
1
Clasificación de PI
59 de 202
60 de 202
Clases de Cierres
PI 54
Existe un sistema internacional que agrupa las clases de cierres, clases de PI, que existen
para proteger equipos eléctricos. PI quiere decir Protección Internacional (IP). La
clasificación está formada por dos números PI XY, donde el primero (X) indica la
protección contra contacto (o intrusión de objetos, como herramientas) y, el
otro (Y), indica la protección contra intrusión
. de agua.
Los valores oscilan entre 0 (sin protección) al valor más alto que es 6 (para contacto) y
8 (para la intrusión de agua).
61 de 202
PI - Primer Número (Protección Contra
el Contacto)
Protección contra la intrusión
Primer número Protección contra el contacto
de objetos
0 Sin protección Sin protección
62 de 202
PI - Segundo Número (Protección
Contra el Agua)
Segundo número Protección contra la intrusión de agua Definición
0 Protección innecesaria
1 Protección contra gotas de agua que Las gotas no deben tener efecto
caen verticalmente dañino
2 Igual al anterior, cuando el cierre Igual al anterior, cuando el cierre
está inclinado 15° está inclinado 15°
3-4 Protección contra irrigación de agua El agua puede venir con un ángulo
de 60°
5 Protección contra chorros de agua El agua de una dirección arbitraria
no debe producir efecto dañino
6 Protección contra chorros de agua Igual al anterior, chorros potentes
con fuerza
7 Protección contra breve (hay una definición larga y detallada)
inmersión en agua
8 Protección contra prolongada (hay una definición larga y detallada)
inmersión en agua
4
63 de 202
64 de 202
1
Técnicas
65 de 202
66 de 202
¿Por Qué Protección a Tierra?
67 de 202
¿Por Qué Utilizar un Relé de Protección a Tierra?
68 de 202
Cómo Instalar Tierra de Protección
Reglas generales:
El cable a tierra debe ser más largo que los cables de fase, de modo que sea el último en
desconectarse, en caso de que se suelten.
El cable de conexión a tierra siempre es verde-amarillo (excepto en Canadá y Estados
Unidos, donde es verde).
El cable debe conectarse al tornillo de tierra con un terminal de anillo (no de horquilla)
Todos los cables a tierra deben estar dirigidos directamente al punto de conexión a tierra
y ésta no debe estar en serie (o sea, la tierra de protección va de una artefacto a otro y, de
ahí, al punto de tierra).
Los tornillos de tierra se deben usar sólo para tierra de protección y con ningún
otro fin.
69 de 202
Diámetro del Conductor de Protección a Tierra
> 100 mm 2 50 mm 2
Los cables de tierra y de fase deben tener la misma sección: hasta 25 mm2.
Si sección de los cables de fase varía entre 25 -100 mm2, entonces, la tierra
de protección deberá ocupar, a lo menos, 50% de esa sección.
Para el caso de cables de fase de más de 100 mm2, bastará con que la tierra
de protección sea de 50 mm2.
Comente:
¿Por qué, en algunos casos, la tierra de protección puede ser más delgada
que los cables de fase?
70 de 202
Riel de Protección a Tierra
71 de 202
Protección a Tierra de Gabinetes
Todos los gabinetes, cierres o cajas que contengan circuitos con voltajes de 110 V o
superior deberán contar con una protección de tierra independiente al chasis.
La conexión de tierra al chasis del gabinete A se debe hacer con cables de tierra
de 50 mm2. Esta conexión deberá hacerse directamente al bastidor y no a través
de un componente.
72 de 202
Protección de Tierra de las Piezas del Chasis
Los elementos del chasis que tengan suspensión de goma deberán contar con tierra de
protección; por ejemplo, la cabina, etc.
La tierra de protección la cabina deberá efectuarse con cables de tierra de 50 mm2 con
pernos de tierra en la cabina y el bastidor.
Se usará un cable de tierra de 50 mm2 para conectar las diferentes partes del bastidor hasta
el centro.
Las conexiones a tierra del bastidor, etc. se deben hacer en orificios con hilo, ubicados de
tal manera que los pernos se puedan apretar cada vez que sea necesario.
Al momento de hacer la conexión de tierra al chasis, será necesario raspar la pintura de
esa área.
73 de 202
74 de 202
1
Estándares de Cableado
75 de 202
76 de 202
Conceptos Básicos
A B C
El término "alambre eléctrico" corresponde a una expresión común cuyo uso debiera
evitarse. En su lugar, usaremos la palabra cable. Por lo tanto, entre los diversos
gabinetes y los otros elementos eléctricos del equipo (luces, motor, válvulas eléctricas,
protectores, etc.) ya no habrá más alambres, ni contactos ni conductores sino sólo cables.
Un cable eléctrico contiene uno o más alambres (B) en una funda común (A).
Cada alambre está formado por una o más hebras (C); o sea, los alambres de metal
recubiertos por la aislación.
Por lo general, las hebras están hechas de cobre o de alguna aleación con alto contenido
de cobre.
Pregunta: ¿Cuántos alambres posee el cable del dibujo?
Respuesta: __________
77 de 202
Tipificación de CENELEC
H 07 V V - F 4 G 16
Estándar
Voltaje Nominal
Aislación
Revestimiento
Estructura
Tipo de conductor
Cantidad de conductor
Conductor de tierra
En este sistema el tipo de cable exhibe un código formado por 9 campos alfanuméricos.
Todos los cables que cumplen con este sistema comienzan con la letra H, luego dos números
que indican el voltaje nominal permitido.
En el ejemplo anterior, 07 indica que el cable está aprobado para un máximo de 750 V.;
03 para un máximo de 300 V; y 05 para un máximo de 500 V.
Las letras en el campo "material aislante y de revestimiento" indican los tipos de material.
En Atlas Copco siempre se utilizan cables de PVC con aislación, os cuales se representan
con la letra V en el campo de aislación. Pero el revestimiento sí cambia. Ver página siguiente.
El campo "Construcciones especiales" casi siempre se deja vacío. Si allí apareciera una
H, será un cable plano.
El campo "Forma del conductor" indica la estructura del alambre (hebras). El campo
"Conductor a tierra" puede tener un valor X (sin alambre a tierra) o G (con alambre a
tierra). Por último, existe un campo para la sección del alambre, expresada en mm2.
78 de 202
Tipificación de CENELEC
Tipo de Estándar Estructura
CENELEC H Plano H
Nacional A Tipo de conductor
Voltaje clasificado Alambre único U
300/300V 03 Alambres múltiples R
300/500V 05 Sólido extra múltiple K
450/750 07 Cable extra múltiple F
Aislación Alambre fino H
PVC V Cantidad de conductor
Goma cruda/buna-S R Conductor a tierra
Goma de silicona S Sin conductor a tierra X
Goma etileno propileno B Con conductor a tierra G
Revestimiento Sección del alambre mm2
PVC V
Goma cruda/buna-S R
Neoprén N
Cordón de fibra de vidrio J
Cordón textil T
Goma etileno propileno B
Pregunta: ¿Cuáles son las características de un cable con la designación H05VV -U3X4 ?
Respuesta: _________________________________________
________________________________________
_________________________________________
79 de 202
Tipificación de CENELEC
Ejercicio
El cuadro de pruebas tiene 5 cables de un hilo, enumerados de 1-5. Interprete
sus designaciones tipo.
Número en el cuadro Designación
1 _______________________
2 _______________________
3 _______________________
4 _______________________
5 _______________________
80 de 202
Sección del Conductor
Sección de alambre común Existen reglas estrictas para los conductores (verde-amarillo)
de tierra de protección.
1,5 mm 2 Sección faseconductores Área conductores de tierra
Interna, dentro del gabi-
nete; p. e. gabinete A
> 100 mm 2 50 mm 2
Cables de alimentación De 16 mm 2 a 240 mm 2
y motor
81 de 202
Sección del Alambre
Descripción general en un
diagrama determinado
Descripción de bloque en un
diagrama determinado
82 de 202
Colores de los Conductores
Color Uso
Azul Circuitos CD, 24 V
Amarillo Señal en gabinetes CLP, p/ej. (PLC, Programmable Logic Controllers)
Café Control circuitos 220/380 V, CA,
en gabinetes A, p/ej.
Negro Conductor de potencia 380-660 V, CA
Amarillo-Verde Cable a tierra
A veces se dispone de instrucciones generales para el color de los alambres de un gabinete, por
ejemplo. A menudo, los diagramas no entregan ninguna información sobre los colores de
los alambres. Se asume que el instalador sigue cierto estándar extraoficial aplicable a las
alternativas de colores (a los colores más usados).
83 de 202
84 de 202
1
Elteknik – Riggmontering
85 de 202
86 de 202
Exigencias a Conexiones Eléctricas
Respuesta 1: __________
Respuesta 1: __________
87 de 202
Exigencias a Conexiones Eléctricas
¿Cuántas conexiones que no cumplan con los requisitos de calidad se aceptan en un equipo?
Respuesta: __________
Describa, en pocas palabras, los requisitos que debe cumplir una buena conexión:
88 de 202
Tipos de Conexiones Eléctricas
Soldadura
La soldadura sólo se aplica a los alambres de poca área. La soldadura de conexiones ocurre con
muy poca frecuencia en los equipos de Atlas Copco; por ejemplo, se aplica a algunos conectores
de válvulas y unidades electrónicas.
Analice:
1. ¿El proceso de soldado requiere instrucción y capacitación especial?
______________________________________________________
2. ¿Cuáles son las propiedades mecánicas y eléctricas de una buena soldadura?
______________________________________________________
3. ¿Cómo funciona la soldadura en producción y servicio?
_____________________________________________________
89 de 202
Tipos de Conexiones Eléctricas
Conector de resorte
La figura del centro muestra un alambre inserto en un conector de resorte. Dentro de
un soporte plástico hay una placa de borne y una banda curva (acodada) con un orificio
en ella. La banda está hecha de acero inoxidable para resortes. Para abrir el resorte e insertar
el alambre, se utiliza una atornillador. Cuando se retira el atornillador, el resorte presiona
el alambre contra la placa de borne.
Analice:
1. ¿Cree Ud. que el conector de resorte requiere mucha instrucción y capacitación?
______________________________________________________
2. ¿Cuáles son las propiedades eléctricas y mecánicas de las conexiones?
______________________________________________________
3. ¿Cómo opera la conexión en producción y servicios?
_____________________________________________________
90 de 202
Tipos de Conexiones Eléctricas
Prensado de un contacto
La figura de la derecha muestra un alambre con un manguito plano conectado a un pin plano.
Prensar un contacto significa que un conector (pin, manguito, lengüeta, etc.) se presiona contra el
alambre con una herramienta especial. En términos prácticos, ésta es la mejor forma de prensar
contactos en caso de cables con secciónes más gruesas.
Analice:
1. ¿Cuáles son las propiedades eléctricas y mecánicas para prensar adecuadamente un contacto?
______________________________________________________
2. ¿Cómo funciona el prensado de contactos en producción y servicios?
_____________________________________________________
91 de 202
Conector de Resorte
L = 10 mm
A B C
92 de 202
Conector de Resorte
8
A B C D E F
Los conectores de resorte se ajustan en una barra terminal (A). Existen dos tamaños:
el más pequeño (C) se usa para una sección de alambre de hasta 2.5 mm2 mientras que,
el más grande (B), se usa para alambres de 4 mm2.
Cada terminal posee dos conexiones (D). En el orificio rectangular (E) se inserta un
atornillador angosto. Acto seguido, el alambre al que se le ha retirado la aislación
se puede insertar en el orificio redondo. Al retirar el atornillador, el resorte traba el alambre.
Si fuera necesario implementar dos o más conexiones en el mismo conector, se podrán usar
diversos módulos con un puente especial. La Fig. F muestra tres módulos conectados con
este puente.
93 de 202
Conexión de Manguito Plano
94 de 202
Conexión de Manguito Plano
10
Dentro de los pasos esenciales para cumplir con los requisitos eléctricos,
mecánicos y de servicio y lograr un buen prensado del contacto se encuentran:
Seleccionar el tipo correcto de conector; o sea, elegir entre un pin plano,
un manguito plano, terminal de pin, terminal de anillo, etc.
Seleccionar el materiales y dimensiones correctas para cables y conectores
con el objeto de lograr la reducción de sección ideal.
Prensar el contacto correctamente (herramientas, retiro de aislación, fuerza de
prensado, etc.)
10
95 de 202
Tipos de Prensado de Contacto
11
El manguito de extremo de cable se utiliza cuando no hay suficiente espacio para el borne de pin;
por ejemplo, cuando es necesario conectar varios alambres al mismo tornillo terminal. El terminal
del cable está formado por un tubo donde se inserta el alambre hasta que logra verse al otro extremo.
El tubo se prensa con un alicate especial y, así, ambos quedan aplanados y unidos.
11
96 de 202
Colores de los Manguitos
Sección del Conductor Color del extremo Color del terminal del cable
del cable
1 mm 2 Amarillo Rojo
4 mm 2 Gris Amarillo
6 mm 2 Negro Amarillo
12
12
97 de 202
Manguitos
13
13
98 de 202
Ejercicio
14
Ejercicio:
Volvamos a la tabla de pruebas N° 2. Seleccione los conectores adecuados
para las siguientes conexiones:
Terminal de borne en
gabinete (no angosto) 2,5 mm2 __________
14
99 de 202
Manguitos sin Aislación
Manguito de pin plano sin aislación; Manguito de pin plano con aislación y manguito
no ensamblado y ensamblado especial de conexión
15
Los manguitos de pin plano sin aislación son comunes en los equipos de superficie.
La figura de la izquierda muestra un manguito de pin plano antes y después de ser prensado.
Es importante recordar hasta qué punto se debe prensar conector en el alambre sin aislación y
hasta qué punto en la aislación. Una vez que el alambre está ajustado se puede poner un manguito
plástico sobre todo el terminal del cable, el cual queda completamente aislado. Los manguitos
de pin planos sin aislación se encuentran en distintas medidas y para diferentes anchos de
secciones de alambre.
A veces se utilizan otros tipos de terminales de cables sin aislación en motores diesel, bloques
hidráulicos, etc. La figura de la derecha muestra tres de los tipos empleados. El de más arriba
es un pin plano sin aislación; más abajo, hay dos manguitos diferentes que se utilizan en
diferentes tipos de conectores.
15
100 de 202
Harting y Deutsch
16
16
101 de 202
Terminales de Tubo
17
Terminales de Tubo
Existe un tipo de conector llamado terminal de tubo que se usa para cables de poder,
motores, etc. Tiene la forma de un tubo que se aprieta alrededor del alambre y un anillo
en el cual se pone un perno. En el terminal de tubo se ven los números 25 - 10. El primero
de ellos especifica la sección del alambre y, el segundo, la dimensión del perno.
Los terminales de tubo existen para secciones de alambre de 16 mm2 - 240 mm2
17
102 de 202
Ejercicio
18
Ejercicio:
Volvamos a la tabla de pruebas N° 2. Indique los números y características
de los siguientes terminales de cable.
18
103 de 202
Ensamblado
Y para lograrlo:
• La sección de conexión debe corresponder
a la sección del conductor.
• Se deben utilizar las herramientas correctas
• El prensado se debe efectuar de la manera correcta
19
Primero y de fundamental importancia, la dimensión del conector y la sección del alambre deben
coincidir. Por otra parte, la fuerza del prensado debe ser la correcta. Para que sea una operación
exitosa, es necesario:
seleccionar la herramienta correcta y
usar la herramienta correctamente
19
104 de 202
Ensamblado - Corte de Aislación
B
A
20
Corte de aislación
El primer paso y el más importante es cortar la aislación del alambre. Esto se hace con una
herramienta especial para cortar aislación, por ejemplo, con un Weidmüller Stripax y no con un
cuchillo pues éste podría dañar o cortar fácilmente algunas hebras del alambre. Esto disminuiría
la sección del alambre y la dimensión ya no correspondería a la del conector. Este alicate "pela"
cualquier alambre que tenga un área de hasta 6 mm2. En el caso de cables multifilares, primero se
retira el revestimiento con un cuchillo. La profundidad del corte no debe alcanzar la aislación de
los alambres.
La boca ajustable del alicate (A en la figura de la derecha) le permitirá regular el largo preciso
del corte de la aislación. También le permitirá regular el grosor de la aislación (B en la figura de
la derecha).
20
105 de 202
Ensamblado - Corte de Aislación
21
El largo del corte de la aislación debe ser el correcto. La figura muestra la distancia L en el
manguito de extremo de cable y terminal de cable. La idea es que el alambre debiera quedar
”asomado”. Al mismo tiempo, la aislación del alambre debiera quedar bien insertada dentro
del manguito. Para el caso de manguitos de extremo de cable, L = 10 mm. Para el caso de
terminales de cable, L oscila entre 5 mm a 10 mm, dependiendo de la dimensión.
21
106 de 202
Ensamblado - Prensado
A
B
C
22
Para maguitos de extremo de cable debieran usarse los alicates del tipo Weidmüller PZ6 Roto
(figura de la izquierda). Estos alicates tienen la gran propiedad de que no se abren hasta que el
prensado haya llegado al fondo. Así, la fuerza de prensado se aplica de manera correcta.
Para otros tipos de terminales de cable con aislación (terminales de pin, manguitos de pin plano,
manguitos de anillo y horquilla) debiera usarse un alicate ABIKO CSA760 (figura de la
derecha). Esta herramienta también debe presionarse hasta el fondo para que se abra. La boca
tiene tres posiciones: rojo (A), azul (B) y amarillo (C) para cada dimensión. Las bocas son
simétricas; el terminal de cable se puede girar hacia cualquier lado.
22
107 de 202
Ensamblado - Clase Práctica
23
Ejercicio
Solicite al instructor 4 alambres de distintas dimensiones. Ensamble dos de ellos con manguitos
de extremo de cables y, los otros dos, con terminales de pin o con manguitos de pin plano.
Muestre los resultados al instructor.
23
108 de 202
Ensamblado - Terminales de Cable sin Aislación
24
El alicate IDEAL Premiermaster 28-512 se utiliza para algunos terminales de cable más
pequeños.
El alicate IDEAL Crimpmaster 50-2008 (figura de la derecha) se usa para pines Harting.
Till Hartingstiften används en tång, ID
Ejercicio
Solicite al instructor algunos terminales de cable sin aislación y algunos pines Harting.
Corte la aislación y prense el contacto. Muestre el resultado al instructor.
24
109 de 202
Ensamblado - Terminales en Tubo
Instrucciones de prensado
25
Para los alambres más gruesos con terminales de tubo se usa un "Klauke" electrohidráulico
especial. Esta herramienta tiene bocas intercambiables para dimensiones de 16 -240 mm.
Para dimensiones de 25 mm2 y superiores se deben efectuar dos prensados. La primera de ellas,
es la que se hace más afuera (hacia la lengüeta). Para 240 mm2 se requieren cuatro prensados.
La aislación se retira con la ayuda de un cuchillo (sin dañar los filamentos). El alambre
se debe insertar en el terminal de tubo lo suficiente para que quede visible en el ojo de
verificación (A en la figura). La aislación se corta a una altura que permita que quede
a 1 mm del terminal de cable (L en la figura).
25
110 de 202
1
Interpretación de Símbolos
y Diagramas
111 de 202
112 de 202
Fuentes de Poder y Fusibles
A
D
C 2
Fuentes de poder
Todas las fuentes de poder comienzan con la letra G en la designación.
A - Batería
B - Generador
C - Conexión
Fusibles
Se designan con una letra F.
D - Fusible automático
E - Fusible
113 de 202
Artefactos Consumidores
A
D
C 3
Artefactos consumidores
La designación de todos los motores comienza con M
Las luces señalizadoras comienzan con H
Los focos comienzan con E
Los electromagnetos de las válvulas comienzan con Y
Los relés comienzan con K
114 de 202
Tipos de Contactos - Interruptores
A
D
C 4
Tipos de contactos
Todos los contactos se muestran en estado inactivo. Se supone que el sistema
está inactivo. Nada está activado.
A - Contacto de cierre
B - Contacto de interruptor
C - Contacto alterno (sólo se utiliza la función de cierre)
D - Contacto alterno (utiliza las funciones de cierre y reposo)
115 de 202
Operación de Interruptores
A
D
C 5
Operación manual
Todos los interruptores que se manejan manualmente comienzan su designación con la letra S.
A - Maniobra de giro
B - Botón pulsador (retorno por resorte)
C - Interruptor de 3 puntos
Relés
La designación de todos los relés comienza con la letra K. En los diagramas, los contactos
se dibujan donde se ubica su función; pero la bobina se puede dibujar en una ubicación
completamente diferente. En el caso de las figuras anteriores (símbolo D) la bobina está ubicada
en la página 15, coordenadas 8D.
Sensor
La designación de los sensores comienza con la letra B. El sensor de la figura
anterior (E) tiene un símbolo consistente en una letra que indica la cantidad medida.
En este caso es la letra "p", que es presión. Los sensores también suelen medir temperaturas,
posiciones y niveles.
116 de 202
Puntos de Conexión y Marcas de Cables
B 6
A. - Un conductor va desde el bloque de conexión 48 en el gabinete A71 vía contacto X5, pin
B11 al gabinete A50, bloque de conexión 48. En el diagrama de circuito no existe información
de marcas, tipos ni diámetro de cables.
B. - En el diagrama de conexión sí aparece información de marcas y tipos de cables
y diámetro de conductores.
117 de 202
118 de 202
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL DE GABINETE ELÉCTRICO
PARA EQUIPO DE PERFORACIÓN DCS (Direct Control System
/ Sistema de Control Directo)
1(7)
119 de 202
120 de 202
Sistema de Alimentación de Energía
El gabinete eléctrico provee energía al equipo de perforación para los motores eléctricos
monofásicos, bifásicos o trifásicos de bombas hidráulicas, mediante un transformador interno.
Provee energía a las unidades de los sistemas de 24V y a los equipos de 230V.
1. Conexión
El sistema eléctrico está conectado a la línea de alimentación principal que puede ser de 380-
1000V dependiendo del sistema eléctrico utilizado.
os equipos están equipados con un carrete para el cable eléctrico (en conformidad con la tabla de
especificaciones para los equipos) con una determinada cantidad de cable de la dimensión correcta.
Dentro del carrete para el cable eléctrico se encuentra un colector encargado de transferir el poder
rotatorio.
Importante:
2. Estándares Eléctricos
El sistema eléctrico de estos equipo de perforación se diseñado de acuerdo con las Directivas de
Bajo Voltaje, la Directiva 89/336/EEC sobre EMC (Compatibilidad Electromagnética) y la
Directiva EN791 (Norma Europea) sobre Maquinarias.
Los cierres cumplen con los estándares IP54 o superiores.
Un gabinete eléctrico está formado por un circuito de bajo voltaje (suministro de entrada 380-
1000V), un circuito de transformador (110-230V), un circuito de control (110V) y un circuito
de emergencia (24VDC).
2(7)
121 de 202
4. Circuito de Bajo Voltaje
En el gabinete eléctrico, el suministro de energía fluye desde el conector a través del cable y del
colector hacia el interruptor de circuito principal Q01. Del área anterior al interruptor principal se
deriva un arranque hacia el relé de secuencia de fase K50 (a 1000V vía transformador T01), al
instrumento P01 y al transformador T02, todos ellos protegidos por el interruptor de protección a
motores F10. El instrumento P01 entrega una lectura del voltaje principal, el cual está señalizado
por una lámpara de señal H06 (blanca) ubicada en la parte exterior de la puerta.
El suministro también fluye a través de un transformador denominado T10 que está
conectado al relé de falla a tierra K51 que tiene la capacidad de detectar fallas de tierra
superiores a 300mA. El suministro al K51 (110V) proviene de T02. El relé de falla a tierra se
puede probar presionando el botón de prueba; a continuación, el relé debe ser reinicializado
presionando el botón de reinicio. Las fallas a tierra las indica un LED en el relé.
El suministro es dirigido al gabinete eléctrico por el interruptor de circuito central Q01 que
cuenta con un protector de sobrecarga térmica y un protector de corto circuitos. Para que el
interruptor central logre activarse, deben cumplirse las siguientes condiciones en el circuito para
la bobina del Q01 (alimentado por el transformador T02 de 115V):
• Las puertas del gabinete deben estar cerradas para que las posiciones límite S23-24
queden en la posición correcta.
• Se debe activar el relé K20. El relé cae cuando el nivel de aceite es muy bajo
en el estanque del aceite hidráulico. Este nivel insuficiente también la indica una
lámpara de señal H04 (roja) ubicada en la parte exterior de la puerta.
5. Circuito de Transformador
El transformador T04 es alimentado de corriente bifásica por el voltaje de entrada del equipo.
Si este voltaje de entrada no corresponde con el voltaje de las salidas en T04, entonces el voltaje
se podrá aumentar o disminuir en el lado secundario, moviendo la conexión de la salida 0 en el lado
primario t -20 ó +20.
El lado secundario tiene tres salidas diferentes: una para 115-0V, una para 115-115V (230V)
y una para 230-0V.
La salida de 115-0V del transformador es la que alimenta el circuito de control para los contactores
mediante un interruptor de circuito en miniatura F14.
La salida 115-115V alimenta las luces de trabajo y las salidas murales mediante un interruptor de falla
a tierra F25 y cuatro interruptores de circuito en miniatura: F15 para el ventilador interno en A10;
iluminación interior en la cabina y luces de trabajo opcionales; F16 para calefacción y salidas murales
en la cabina; F17 y F18 para luces de trabajo.
La salida 230-0V alimenta al gabinete A40 para abastecer de 24VDC al sistema
RCS (Rig Control System / Sistema de Control de Perforación) y permite la carga de baterías a través de un
interruptor de circuito en miniatura F19.
6. Circuito de voltaje de control
El suministro fluye desde un interruptor de circuito en miniatura F14 por medio de un puente
en dos bloques (47-48 utilizados como detención externa de los motores eléctricos), en dirección
al interruptor bloqueable de corriente de control (exterior de la puerta) de cada motor eléctrico.
Continúa hasta el contacto (95-96) del protector de sobrecarga electrónico (*F01) para accionar
el motor eléctrico. A partir de *F01 fluye por el circuito para el encendido Y/D y directo,
respectivamente, tema que se retomará en la sección "Circuito de Encendido de Bomba".
La mayoría de los relés y todos los contactores de A10 cuentan con proteccción transitoria
en la forma de un varistor incorporado a través de las conexiones de las bobinas. Esto protege
el circuito de los aumentos repentinos de voltaje que se generan al conectar y desconectar la bobina.
Para dar arranque a un motor de bomba es necesario encender el interruptor de circuito principal
y el respectivo interruptor de corriente de control del motor eléctrico ubicado en la puerta del
gabinete eléctrico. Luego se debe presionar el botón de arranque S105 en el panel de perforación
que activa el relé *K11 el que, a su vez, cierra el contacto 13-14.
Más tarde, 115V fluyen a través de *K01T 15-16, K02 21-22 hasta el contactor *K03 que activa
y cierra el contacto 13-14. Acto seguido, el contactor *K01 también se activa lo cual cierra sus
contactos principales: el contacto 53-54 que crea un circuito de enclavamiento trampa para *K01
y el 63-64 que, a su vez, proporciona un circuito de enclavamiento al relé *K11.
4(7)
123 de 202
En ese momento, y durante los segundos en que se encuentre en *K01T, el motor de bomba
adopta una posición Y. Llegado el momento, *K01T cierra el contacto 15-18, lo cual significa que
desaparece el voltaje del contactor *K03 y se cierra el contacto 21-22 el que, más tarde activa el
contacto * K02 que continúa el circuito de arranque en posición D; esto significa que la secuencia
de arranque del motor de bomba ha llegado a su término y que el motor está listo para cargar.
Los contactores *K02 y *K03 se bloquean entre sí, con el contacto 21-22 de cada contactor respectivo
como una forma de evitar que ambos se activen al mismo tiempo.
Con el arranque directo, el contactor *K01 se activa tan pronto como *K11 recibe la señal del
sistema RCS y el motor queda en condiciones de cargar.
En el circuito de arranque de bomba existe un contacto 95-96 del relé de sobrecarga electrónica;
este contacto se abre ante una sobrecarga y corta el voltaje al circuito de arranque de bomba.
Presione el botón de detención S106 en el panel de perforación para detener el motor de bomba.
Para detener el motor de bomba, bastará con presionar el botón de detención S106 en el panel
de perforación. El circuito de enclavamiento *K11 queda interrumpido y cae el relé; enseguida
se abre el contacto 13-14 lo cual significa que el circuito de arranque de bomba está sin voltaje y
caen todos los contactores.
8. Circuito de Emergencia
Para que se active el interruptor de circuito principal (Q01), el circuito de emergencia debe
estar en perfectas condiciones, entre otros.
El circuito de emergencia recibe alimentación de dos direcciones: en parte, de la batería del
portador y, en parte, del transformador T02 mediante un rectificador. Para que esto ocurra,
se instalan dos diodos de corriente inversa (V02).
La razón de que esta alimentación venga de dos direcciones es que, cuando se hace funcionar
el equipo, el circuito debe ser alimentado desde la batería y, si el equipo no ha recibido suficiente
voltaje de la batería, el circuito recibe el suministro de la red para, así, activar el interruptor de
circuito central.
El circuito de emergencia está formado por una serie de botones de emergencia y un relé de seguridad
que comprende un relé maestro (K53:1) y un relé auxiliar (K53:2).
El circuito también da la opción de conectar un interruptor automático para caída de presión (B348)
que es controlado a través del sistema de control de incendio y a través de una caja de control (A41).
A41 también puede contar con un botón de prueba y un diodo opcional para un equipo de monitoreo piloto.
* = Símbolo para motor eléctrico 1 ó 2
9. Circuitos de Control
5(7)
124 de 202
F14 Interruptor de circuito automático para las bobinas 6A de los contactores
F15 Interruptor de circuito automático para iluminación extra + calefactor 10A
F16 Interruptor de circuito automático para salida mural en cabina 10A
F17 Interruptor de circuito automático para luces de trabajo lado izquierdo 10A
F18 Interruptor de circuito automático para luces de trabajo lado izquierdo 10A
F19 Interruptor de circuito automático para cubículo suministro de energía A40 6A
F25 Relé de falla a tierra para F15-F18
H02 Lámpara de señal para sobrecarga de motor eléctrico y activación de
interruptor de circuito principal
H03 Lámpara de señal para falla de secuencia de fases
H04 Lámpara de señal para bajo nivel de aceite hidráulico
H06 Lámpara de señal para voltaje principal conectado
K01 Contactor principal, motor eléctrico
K02 Contactor D, motor eléctrico
K03 Contactor Y, motor eléctrico
K11 Relé de arranque, motor eléctrico
K20 Relé para detectar bajo nivel de aceite hidráulico
K50 Interruptor para secuencia de fase
K51 Relé de falla a tierra
K53:1 Relé de emergencia (master)
K53:2 Relé de emergencia (auxiliar)
M10 Gabinete eléctrico, ventilador
P01 Amperímetro/voltímetro
Q01 Interruptor de circuito principal
Q01:1 Relé accionador en interruptor de circuito principal
S01 Botón de emergencia
S02 Botón de prueba piloto
S03 Botón de prueba de lámpara
S105 Botón de arranque, bomba en panel de perforación
S106 Botón de detención, bomba en panel de perforación
S11 Interruptor de circuito de motor, motor 1 (corta el voltaje de bobina)
S12 Interruptor de circuito de motor, motor 2 (corta el voltaje de bobina)
S23 Interruptor de circuito de posición límite 1 (puerta)
S24 Interruptor de circuito de posición límite 2 (puerta)
6(7)
125 de 202
T01 Transformador por relé de secuencia de fase de 1000V
T02 Transformador 110VAC +24VDC 50VA
T04 Transformador 230VAC 8kVA
T10 Transformador integrador de corriente para relé de falla a tierra K51
T11 Transformador integrador de corriente, corriente de motor
V02 Diodo para circuito de emergencia
V10 Diodo para prueba piloto
7(7)
126 de 202
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL DE GABINETE ELÉCTRICO
PARA EQUIPO DE PERFORACIÓN RCS
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL DE GABINETE ELÉCTRICO PARA
EQUIPO DE PERFORACIÓN RCS....................................................................................... 1
Sistema de Alimentación de Energía...................................................................................... 2
1. Conexión......................................................................................................................... 2
2. Estándares Eléctricos...................................................................................................... 2
3. Gabinete Eléctrico A10................................................................................................... 2
4. Circuito de Bajo Voltaje.................................................................................................. 3
5. Circuito de Transformador.............................................................................................. 4
6. Circuito de Voltaje de control.......................................................................................... 4
7. Circuito de Arranque de Bomba..................................................................................... 4
8. Circuito de Emergencia.................................................................................................. 5
9. Lista de Designaciones................................................................................................... 5
1(6)
127 de 202
128 de 202
Sistema de Alimentación de Energía
El gabinete eléctrico provee energía al equipo de perforación para los motores eléctricos monofásicos,
bifásicos o trifásicos de bombas hidráulicas, mediante un transformador interno. Provee energía a las
unidades de los sistemas de 24V y a los equipos de 230V.
1. Conexión
El sistema eléctrico está conectado a la línea de alimentación principal que puede ser
de 380-1000V dependiendo del sistema eléctrico utilizado.
Los equipos cuentan con una unidad de bobina de cable (en conformidad con
la tabla de especificaciones para equipos) con una determinada cantidad de cable de la
dimensión correcta. Dentro de esta unidad de bobina se encuentra un colector encargado de
transferir el poder rotatorio.
Importante:
2. Estándares Eléctricos
El sistema eléctrico de estos equipo de perforación se diseña de acuerdo con las Directivas
de Bajo Voltaje, la Directiva 89/336/EEC sobre EMC (Compatibilidad Electromagnética)
y la Directiva EN791 (Norma Europea) sobre Maquinarias.
Los cierres cumplen con los estándares IP54 (Clasificación de Protección 54) o superiores.
Un gabinete eléctrico está formado por un circuito de bajo voltaje (suministro de entrada 380-1000V),
un circuito de transformador (110-230V), un circuito de tensión de control (110V) y un circuito
de emergencia (24VDC).
2(6)
129 de 202
4. Circuito de Bajo Voltaje
En el gabinete eléctrico, el suministro de energía fluye desde el conector a través del cable
y el colector hacia el interruptor de circuito principal Q01. Del área anterior al interruptor principal
se deriva un arranque hacia relé de secuencia de fase K50 (a 1000V vía transformador T01),
al instrumento P01 y al transformador T02, todos ellos protegidos por el interruptor de protección a
motores F10. El instrumento P01 entrega una lectura del voltaje principal, el cual está señalizado
por una lámpara de señal H06 (blanca) ubicada en la parte exterior de la puerta.
El suministro también fluye a través de un transformador integrador de corriente T10 que está
conectado al relé de falla a tierra K51 que tiene la capacidad de detectar fallas de tierra
superiores a 300mA. El suministro al K51 (110V) proviene de T02. El relé de falla a tierra se
puede probar presionando el botón de prueba; a continuación, el relé debe ser reinicializado
presionando el botón de reinicio. Las fallas a tierra las indica un LED en el relé.
El suministro es dirigido al gabinete eléctrico por el interruptor de circuito central Q01 que
cuenta con un protector de sobrecarga térmica y un protector de corto circuitos. Para que el
interruptor central logre activarse, deben cumplirse las siguientes condiciones en el circuito
para bobina de subvoltaje Q01 (alimentado por el transformador T02 de 115V):
• Las puertas del gabinete deben estar cerradas para que las posiciones
límite S23-24 queden en la posición correcta.
• La secuencia de fase debe ser la correcta; el relé de secuencia de fase K50 debe
estar activado. La lámpara de señal H03 (roja) ubicada en la parte exterior de la puerta,
indicará si la secuencia de fase es incorrecta.
El transformador T04 es alimentado de corriente bifásica por el voltaje de entrada del equipo.
Si este voltaje de entrada no corresponde con el voltaje de las salidas en T04, entonces el voltaje
se podrá aumentar o disminuir en el lado secundario, moviendo la conexión de la salida 0 en el lado
primario t -20 ó +20.
El lado secundario tiene tres salidas diferentes: una para 115-0V, una para 115-115V (230V)
y una para 230-0V.
La salida de 115-0V del transformador es la que alimenta el circuito de control para los contactores
mediante un interruptor de circuito en miniatura F14.
La salida 115-115V alimenta las luces de trabajo y las salidas murales mediante un interruptor
de falla a tierra F25 y cuatro miniaturas de interruptores de circuito: F15 para ventilador interno
en A10, iluminación interior en la cabina y luces de trabajo opcionales; F16 para calefacción y
salidas murales en la cabina; F17 y F18 para luces de trabajo.
La salida 230-0V alimenta el equipo de suministro eléctrico (A40) para abastecer de 24VDC al
sistema RCS y la carga de baterías a través de un interruptor de circuito en miniatura F19.
El suministro fluye desde un interruptor de circuito en miniatura F14 por medio de un puente
en dos bloques (47-48 utilizados como detención externa de los motores eléctricos), en dirección
al interruptor bloqueable de corriente de control (exterior de la puerta) de cada motor eléctrico.
Continúa hasta el contacto (95-96) del protector de sobrecarga electrónico (*F01) para accionar el
motor eléctrico. A partir de *F01 fluye por el circuito para el arranque Y/D y directo, respectivamente,
tema que se retomará en la sección "Circuito de Arranque de Bomba".
La mayoría de los relés y todos los contactores de A10 cuentan con proteccción transitoria en la
forma de un varistor incorporado a través de las conexiones de la bobina. Esto protege el circuito de
los aumentos repentinos de voltaje que se generan al conectar y desconectar la bobina.
Con el arranque directo, el contactor *K01 se activa tan pronto como *K11 recibe la señal
del sistema RCS y el motor queda en condiciones de cargar.
En el circuito de arranque de bomba existe un contacto 95-96 del relé de sobrecarga electrónica;
este contacto se abre ante una sobrecarga y corta el voltaje al circuito de arranque de bomba.
8. Circuito de Emergencia
Para que se active el interruptor de circuito principal (Q01), el circuito de emergencia debe
estar en perfectas condiciones, entre otros.
El circuito de emergencia recibe alimentación de dos direcciones: en parte, de la batería
del portador y, en parte, del transformador T02 mediante un rectificador. Para que esto ocurra,
se instalan dos diodos de corriente inversa (V02).
La razón de que esta alimentación venga de dos direcciones es que, cuando se hace funcionar
el equipo, el circuito debe ser alimentado desde la batería y, si el equipo no ha recibido
suficiente voltaje de la batería, el circuito recibe el suministro de la red para, así, activar el
interruptor de circuito central.
El circuito de emergencia está formado por una serie de botones de emergencia y un relé de
seguridad que comprende un relé maestro (K53:1) y un relé auxiliar (K53:2).
El circuito también da la opción de conectar un interruptor automático por caída de presión (B348)
que es controlado a través del sistema de control de incendio y de una caja de control (A41).
A41también puede contar con un botón de prueba y un diodo opcional para un equipo de
monitoreo piloto.
* = Símbolo para motor eléctrico 1 ó 2
9. Lista de Designaciones
5(6)
132 de 202
F19 Interruptor de circuito automático para cubículo suministro de energía A40 6A
F25 Relé de falla a tierra para F15-F18
H02 Lámpara de señal para sobrecarga de motor eléctrico y activación
de interruptor de circuito principal
H03 Lámpara de señal para falla de secuencia de fase
H06 Lámpara de señal para voltaje principal conectado
K01 Contactor, motor eléctrico
K02 Contactor D, motor eléctrico
K03 Contactor Y, motor eléctrico
K11 Relé de arranque, motor eléctrico
K50 Interruptor para secuencia de fase
K51 Relé de falla a tierra
K53:1 Relé de emergencia (master)
K53:2 Relé de emergencia (auxiliar)
M10 Gabinete eléctrico, ventilador
P01 Amperímetro/voltímetro
Q01 Interruptor de circuito principal
Q01:1 Relé accionador en interruptor de circuito principal
S01 Botón de emergencia
S02 Botón de prueba piloto
S03 Botón de prueba de lámpara
S11 Interruptor de circuito de motor, motor 1 (corta el voltaje de bobina)
S12 Interruptor de circuito de motor, motor 2 (corta el voltaje de bobina)
S23 Interruptor de circuito de posición límite 1 (puerta)
S24 Interruptor de circuito de de posición límite 2 (puerta)
T02 Transformador 110VAC +24VDC 50VA
T04 Transformador 230VAC 8kVA
T10 Transformador integrador de corriente para relé de falla a tierra K51
T11 Transformador integrador de corriente, corriente de motor
V02 Diodo para circuito de emergencia
V10 Diodo para prueba piloto
6(6)
133 de 202
134 de 202
1
135 de 202
136 de 202
Líneas de Alimentación
137 de 202
Ensamblado de Enchufes Eléctricos (1)
Desatornille los pines de la aislación, excepto del pin piloto. Pele el cable.
Al comienzo utilice pines removibles, prensados al momento de la entrega.
Pase el cable a través del anillo protector, arandela, cubrejuntas y reloj. Si es necesario,
corte el cubrejuntas de goma.
Apriete los pines del frente y aplique torque máximo según instrucciones de instalación.
138 de 202
Ensamblado de Enchufes Eléctricos (2)
139 de 202
140 de 202
1
141 de 202
142 de 202
Conexión de Luces
143 de 202
Conexión de Válvulas y Sensores
Los cables que van a los sensores y válvulas se deben instalar en círculos desde abajo.
Los cables deben estar marcados con la designación del sensor/válvula.
Analice las razones
144 de 202
Conexión del Sistema de Control
145 de 202
Conexión del Botón de Emergencia
Los botones de emergencia siempre deben ser rojos. Deben instalarse en una caja
amarilla, sobre una placa amarilla sin texto.
La función del contacto debe ser interrumpir el suministro.
El botón debe descansar en posición de reposo.
Analice las razones
146 de 202
1
147 de 202
148 de 202
Conexión en Gabinetes
En los gabinetes, los cables se deben canalizar lo más estirados posible hacia
el punto de destino.
La canalización debe comenzar desde abajo. En caso de que el acceso no fuera posible
para comenzar desde abajo, el cable debiera avanzar en círculos antes de entrar al gabinete
149 de 202
Conexión en Gabinetes
A B C E
Para instalar los cables en los gabinetes se deben utilizar los accesorios de cableado
adaptados a las dimensiones del momento. El filamento más pequeño (E) se atornilla en el
reborde del gabinete y se aprieta. Se sella con cubrejuntas de goma
Primeramente, el cable se pasa por la tuerca (A), luego la pieza de suplemento (B) y,
después, por los accesorios (C-E). El suplemento se prensa con los accesorios y se aprieta la tuerca.
Considerando que el interior de la tuerca es cónico, y el suplemento es flexible,
el cable queda puesto a presión. Así se logran la carga justa y el sellado.
Los orificios adicionales del reborde se sellan con puertas (D).
Analice las razones
150 de 202
Conexión en Gabinetes
A B C
Es necesario apretar las conexiones del reborde para que sellen los cubrejuntas.
Es preciso tapar los orificios adicionales (A). La placa del reborde (B) está sellada con un
cubrejuntas de goma. Los tornillos de fijación de la placa (C) han sido apretados para
garantizar el sellado del cubrejuntas.
Analice las razones
151 de 202
Conexión en Gabinetes
En todas las cajas se deben hacer oficios de drenaje en el punto más bajo posible.
Las dimensiones serán 4 - 8 mm.
¿Cómo se trasladan las cajas móviles?
Analice
152 de 202
1
Conección de Motores
153 de 202
154 de 202
Tamaño de Motores
Bombas hidráulicas 45 - 55 - 75 - 95 kW
Compresor 2,2 - 22 kW
155 de 202
Voltaje y Frecuencia
50 Hz 60 Hz
380 – 420 V 380 V
440 V 440 – 480 V
500 – 525 V 575 V
550 V 1000 V
660 – 690 V
1000 V
3
Verifique con MO que se trate del motor correcto (Maintenance & Operations /
Mantención y Operaciones).
A veces, las placas de identificación incluyen la información del SF 1,15 ó 1,3 que es
el factor de servicio 1,15 (o el 1,3). Esto quiere decir que la protección térmica del motor
durante operación intermitente se debe ajustar en 1,15 (1,3) x corriente nominal.
La perforación es intermitente; o sea, el motor no opera a toda capacidad todo el tiempo.
156 de 202
Sistema Trifásico
R
S Uh
T
Uf
Sistema trifásico
Uh = √3 x Uf = 1,7 x Uf
Ejemplo:
En un edificio residencial normal, existen 230 V entre los dos terminales en
un enchufe de muro.
Este voltaje es fijo puesto que en un enchufe mural hay un cable de fase y uno neutro.
Si se mide el voltaje entre los cables de fase, por ejemplo, en un enchufe trifásico,
el resultado será 400V.
157 de 202
Conexiones Estrella-Triángulo (Y/D)
R R
S S
V1 U1 W1
T T V W
V W
V U W
U
V2 U2 W2 U
Conexión en Y Conexión en D
158 de 202
Empalmes del Motor Eléctrico
En la bornera del motor hay seis cables que parten de los tres embobinados
conectados a seis terminales.
NOTA: los cables de un embobinado no van al terminal del frente sino que
están "desplazados" un lugar. Esto ocurre para simplificar la conexión en D,
como lo muestra una figura a continuación.
159 de 202
Motores Eléctricos con Conexión Directa
Conexión en Y Conexión en D
160 de 202
Motor con Conexión en D
161 de 202
La Placa de Identificación
162 de 202
Motores con Conexión en Y o en D (1)
V U W
D
Y
10
De los terminales del motor, salen seis cables; o sea, el motor es alimentado
(desde al gabinete A) utilizando cables de motor dobles. El motor de la figura
está conectado en Y, puesto que el extremo de cada embobinado se dirige a un punto
común (cero). Después de 5 a 10 segundos, aproximadamente, el interruptor se cambia
a modo D. Ahora los embobinados estarán entre dos fases.
NOTA: Después de la partida, el motor funcionará con voltaje principal; por lo tanto,
deberá ser especialmente diseñado.
10
163 de 202
Los Motores con Conexión Y o D (2)
11
Partida fácil
Actualmente, también existe un equipo electrónico que reemplaza los requisitos
de encendido Y o D. Ahora el motor está conectado directamente y la corriente de
encendido es limitada en una caja electrónica como, por ejemplo, Leroy Somer Digistart.
11
164 de 202
1
Instalación de Cables
165 de 202
166 de 202
Canalización de Cables
Los cables que corren por el mismo lugar debieran canalizarse en troncales.
Esto se puede efectuar de diversas maneras:
• con amarracables
• con cubierta o tubo anillado común de protección
• con extensión en ductos de cables
Sin embargo, es preciso separar la corriente de encendido y los cables del sistema de control.
Analice las razones
167 de 202
Canalización de Cables
168 de 202
Canalización de Cables
169 de 202
Protección Contra el Roce, etc.
Si existiera algún riesgo de contacto, los cables deberán protegerse contra el roce.
Es necesario, también, prevenir posibles movimientos de las uniones como,
por ejemplo, en el centro del equipo.
Esto se puede lograr canalizando los cables a través de mangueras hidráulicas o aéreas.
Sin embargo, la forma más sencilla es la manguera plástica a PMAFLEX.
Los cables nunca deben quedar desprotegidos cerca de tuberías de escape u
otras fuentes de calor.
Analice por qué es preciso proteger los cables.
170 de 202
Longitudes de Cables
Los cables deben tener el largo suficiente para permitir el movimiento; por ejemplo, en el centro.
Los cables que tienen como misión controlar paneles, etc. deben tener el largo suficiente para
permitir el movimiento de estos paneles.
Los cables se deben instalar en círculos partiendo desde abajo, cuando están conectados al
ensamblado de válvulas, etc. El largo dependerá de cada caso.
No se permiten añadiduras. Si el cable es muy corto, será necesario reemplazarlo completo.
171 de 202
Longitudes de Cables
El cable a tierra debe ser más largo que el cable de otras conexiones a terminales.
Analice las razones
172 de 202
Derivaciones de Cables
173 de 202
Exceso de Cable
174 de 202
Marcas
10
Los cables que van al gabinete A, por ejemplo, deben estar marcados
tanto en el interior como en el exterior.
Las marcas se hacen con manguitos de marcación en las amarras del cable.
Analice las razones
10
175 de 202
Marcas
11
Todos los cables deben estar marcados con el número del terminal.
Los números de los cables múltiples deben ajustarse al diagrama.
Analice las razones
11
176 de 202
24V
177 de 202
Batería
Cargador de
Interruptor central
batería Carril negativo
Precalentamiento a batería
24V CD
de motor diesel
Se abre durante
encendido Batería de repuesto CANbus
motor Diesel
Sistema de
control de
alimentación
178 de 202
Cajas de fusibles de alimentación CANbus
M
t
ot
o
b
In r d
s
e e
Fu rru Par
en
si pt tid
le or c a
tra
l
2
Hoja 2 - Fusibles
Fusible Fusible Fusible Fusible Fusible Fusibles Luces Luces Ventilador Luz de Luz de Luz de
de de de de de limpia- de de de Búsqueda trabajo trabajo
encendido acciona- acciona- bomba unidad parabri- traslado traslado conden- 24V 24V
diesel miento miento de aceite de clima sas/ sador y
Gatas limpia-
parabrisas
trasero
Eq
u
ip
o
co
n
tro
179 de 202
lc
lim
a
3
Fusibles
Interruptor Central
Fusibles
Circuito de emergencia
Relé de encendido
Motor de encendido
180 de 202
Indicador de combustible
Sensor de nivel de combustible
Medidor de voltaje
Voltaje de batería
4
Fusibles
Relé central. K104
Fusibles
Relé central
(energizado por
llave ignición, pos, 1 y 2)
K53
Llave ignición
Relé de emergencia K53
181 de 202
Láser Relé auxiliar
Luces emergencia
5
Relé central. K104
Fusibles
Fusibles
Relé central. K104
Interr. bocina
80 bar brake pr
Interr. seguridad de carrete p/cable Relé e interr. bloqueo freno de parada
182 de 202
Botón de prueba freno de parada Presión de transmisión
Bloqueo freno de parada
FAM
Selector transmisión
Selector transmisión
6
Fusible
Interr. central
Cabina trasera
Luces de traslado
Carro delantero
Luces de traslado
Carro trasero
Luces de traslado
Luces de traslado / Luces arrastre de carros
183 de 202
AVANCE + Selector transmisión terciaria
Selector de selonoide
Alarma de retroceso
Lámparas de aviso
RCS ON, Radio (Rig Control System)
7
Relé central K104
Motor diesel
Sensor de temperatura
184 de 202
Sensor freno de parada
Interr. seguridad de carrete p/cable
8
9
185 de 202
Fusibles
Fusibles
Bomba e Interr. llenado aceite hidráulico
Fusibles
Fusibles
Hj 9 - Luces de traslado
Techo delantero
Luces de
desplazamiento
Interruptor
Techo trasero
Luces de
desplazamiento
Interruptor
Chasis delantero
Luces de
desplazamiento
Interruptor
Rear Frame
traveling Lights
Switch
186 de 202
Luz interior cabina
10
Fusibles
Fusibles / Interr. central
Interr. posición diesel
Hj. 10 - Limpiador ventana
Interruptor láser
Limpiaparabrisas delantero
OFF
Limpia-
parabrisas Lavador ventana delantera
Agua
pulverizada
187 de 202
Relé temporizado
detención y
limpiaparabrisas
Relé temporizado / Encendido
limpiaparabrisas trasero
11
Foco
188 de 202
Interr. temporizado cierre RCS
Para caso de no carga
12
Limpiaparabrisas
Fusibles
Luces escalerilla
189 de 202
Timer cierre RCS
Para caso de no carga
Gatas
13
Interr. luz escalerilla cabina
190 de 202
Gata delantera derecha Arriba/Abajo
14
Fusibles
Gatas
191 de 202
Climate control
15
Unidad control clima variable
Motor ventilador
Condensador
Potenciómetro Relé ventilador
Ventilador condensador
Unidad clima
192 de 202
Válvula aire acondicionado
(Unidad clima)
16
Coordinación sistema 2
193 de 202
K 51
Voltímetro/Amperímtero, etc.
1
Coordinación sistema 3
194 de 202
K 51
2
Sh1
Sh1
195 de 202
0
230V
Sh2
196 de 202
Sh3
197 de 202
Amperímtero
5
Sh5
Señal de botón
de endendido RCS
198 de 202
6
300 mA
Sh7
199 de 202
Sh8
200 de 202
Del
Sh9
201 de 202
Sh8
10
202 de 202