0% encontró este documento útil (0 votos)
137 vistas8 páginas

Logopedia

Este documento define la logopedia y fonoaudiología. La logopedia se refiere a la educación de la palabra y trata trastornos del habla, lenguaje, voz y deglución. La fonoaudiología, más común en América del Sur, incluye logopedia y audiología. Los logopedas y fonoaudiólogos evalúan y tratan trastornos del desarrollo del lenguaje, adquiridos, de la voz, deglución y más, en diferentes ámbitos como la salud, educación y socio

Cargado por

schere Fuentes
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
137 vistas8 páginas

Logopedia

Este documento define la logopedia y fonoaudiología. La logopedia se refiere a la educación de la palabra y trata trastornos del habla, lenguaje, voz y deglución. La fonoaudiología, más común en América del Sur, incluye logopedia y audiología. Los logopedas y fonoaudiólogos evalúan y tratan trastornos del desarrollo del lenguaje, adquiridos, de la voz, deglución y más, en diferentes ámbitos como la salud, educación y socio

Cargado por

schere Fuentes
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Definición[editar]

Etimología[editar]
El término logopedia proviene de los
términos griegos λογος logos 'palabra' y παιδεια paideia 'educación [de
niños]' que podrían traducirse como educación de la palabra.

El término fonoaudiología es más común en América del Sur, y se refiere


a la palabra griega φωνή phōnḗ 'voz, sonido' y la palabra latina audīre [en
griego también se encuentra αὐδή audḗ 'relato hablado, sonido, grito' de
la misma raíz].

Concepto[editar]
En general, la función de los terapeutas del lenguaje es detectar,
identificar, evaluar y aplicar la intervención, así como servicios de
consulta, orientación, y seguimiento, a personas de todas las edades con,
o en riesgo de sufrir alteraciones del habla, la voz, el lenguaje, la
comunicación, la deglución, la audición u otros trastornos relacionados.

Denominaciones[editar]
La disciplina recibe diversos nombres alrededor del mundo:

 En la mayoría de los países de Suramérica es conocida como


fonoaudiología.

 En México y Venezuela: Terapia del Lenguaje.

 En España e Italia es conocida como Logopedia. También así en


Cuba y República Dominicana.

 En los países de habla inglesa como «Terapia del lenguaje/habla»


(Speech therapy) o «Patología del lenguaje» (Speech-Language
Pathology).

 En francés como «Ortofonía» (orthophonie) en Francia y Canadá, y


«Logopedia» (logopédie) en Suiza y Bélgica.

La fonoaudiología engloba a dos ámbitos de trabajo, por un lado a la


logopedia en sentido restringido (o terapia del lenguaje) y por el otro a
la audiología.

Como se ha mencionado, en la mayor parte de Europa se emplea el


término logopeda, salvo excepciones como Francia y Luxemburgo. En
Reino Unido, al igual que en el resto de países anglohablantes (países
anglosajones), se emplea el término terapeuta del habla y del lenguaje.
En casi toda la América Latina se utiliza el
término fonoaudiología (engloba dos profesiones: por un lado, logopedia
y, por otro, audiología).

 Alemania: Logopäde/in

 Australia: Speech pathologist

 Austria: Diplomierter/e Logopäde/in

 Bélgica: Logopède/Logopedist

 Brasil: Fonoaudiólogo

 Canadá: Speech-language pathologist; Audiologist

 Chile: Fonoaudiólogo/a

 Chipre: Logopathologos/ Logotherapeftis

 Colombia: Fonoaudiología/ Fonoaudiólogo/a

 Dinamarca: Talepædagog / Logopæd / Audiologopæd

 Ecuador: Fonoaudiología-Audiología / Terapia de Lenguaje

 España: Logopedia

 Estados Unidos: Speech-language pathologist/Audiologist

 Estonia: Logopeed

 Finlandia: Puheterapeutti

 Francia: Orthophoniste

 Grecia: Logopedikos/ Logopathologos / Logotherapeftis

 Holanda: Logopedist

 Italia: Logopedista

 Luxemburgo: Orthophoniste
 Nueva Zelanda: Speech and language therapist

 Portugal: Terapeuta da fala

 Reino Unido: Speech and language therapist

 República checa: Logoped

 Suecia: Logoped

En España, la logopedia es, por el momento, una disciplina autónoma y


una profesión en plena evolución, por lo que tanto sus contenidos como
sus roles profesionales están sometidos a revisión y a modificación
constante.

Funciones y competencias profesionales[editar]


Ámbitos de actuación[editar]
Ámbitos de actuación2

El logopeda ejerce su actividad individualmente o integrando equipos


multiprofesionales, tanto en el ámbito público como [Link] ejercicio
de la logopedia se desarrolla dentro de los siguientes ámbitos de
actuación profesional:

 Ámbito sanitario. Hospitales, centros de salud, centros de


rehabilitación, centros audio protésicos, centros privados, servicios
neonatales, unidades de cuidados intensivos, centros de salud
mental, centros socio sanitarios, hospitales de día, centros de
atención temprana, centros de larga estancia, unidades de
comatosos, servicios neurológicos, otorrinolaringológicos, etc. Los
logopedas prestan servicios clínicos que incluyen lo siguiente:
prevención, proyección, valoración/evaluación, consulta, tratamiento,
intervención, gestión, asesoramiento, colaboración, documentación,
remisión.

 Ámbito educativo. El logopeda puede estar presente en equipos de


asesoramiento psicopedagógico, escuelas infantiles, colegios
públicos y privados, aulas y centros de educación especial, institutos
de educación secundaria, universidades y escuelas universitarias.

 Ámbito socio-asistencial. El logopeda interviene en atención


temprana, centros de educación infantil y colegios, centros de apoyo
y configuración de la competencia de empleo, centros en tercera
edad, centros de día, asociaciones, atención domiciliaria, juzgados,
residencias geriátricas.

 Otros ámbitos. Cadenas de radio, televisión, medios de


comunicación, profesionales de la voz, cantantes, instituciones
penitenciarias, instituciones del estado, instalaciones de
investigación, etc.

Trastornos en los que interviene el logopeda3

1. Trastornos del desarrollo del lenguaje:

1.1. Trastornos específicos del desarrollo del lenguaje en los que se


produce un retraso o una anomalía en este desarrollo sin causa
explicativa sensorial, motora, intelectual, emocional o neurológica:

 Retraso del lenguaje

 Retraso fonológico

 Trastorno específico del lenguaje

 Trastorno fonológico (dislalia fonológica)

 Trastorno fonético (dislalia fonética)

1.2. Trastornos en los que el desarrollo del lenguaje se ve retrasado o


alterado por falta de estimulación o condiciones ambientales adversas:

 Trastornos del lenguaje por privación social

 Dificultades del lenguaje y el habla asociadas a contextos


multiculturales y plurilingüismo

1.3. Trastornos en los que el desarrollo se ve retrasado o alterado por


déficit cognitivos graves:

 Trastornos del lenguaje en deficientes mentales

 Trastornos del lenguaje y la comunicación en autismo y trastornos


generalizados del desarrollo

1.4. Trastornos en los que el desarrollo del lenguaje se ve alterado o


impedido por déficit sensoriales:

 Hipoacusias y sorderas prelocutivas y postlocutivas


 Alteraciones de la audición y el lenguaje en implantes cocleares

 Dificultades del lenguaje en deficientes visuales

 Alteraciones del lenguaje en sordoceguera

1.5. Trastornos en los que el desarrollo del lenguaje se ve alterado por


déficit motores de origen neurológico:

 Trastornos del lenguaje en la parálisis cerebral

1.6. Trastornos en que se ve retrasado o alterado el aprendizaje de la


lectura y escritura:

 Dislexia

 Disgrafía

 Retraso lector

 Discalculia

2. Trastornos adquiridos del lenguaje por lesión neurológica:

 Afasias

 Afasia infantil adquirida

 Disartrias

 Dislexias adquiridas

 Agrafias y disgrafías adquiridas

 Amusias

3. Trastornos asociados a procesos degenerativos:

 Deterioro de la comunicación por envejecimiento

 Deterioro del lenguaje y la comunicación en trastornos neuro-


degenerativos e infecciosos y demencias,

 Presbiacusia

4. Trastorno del habla con implicación emocional:


 Tartamudez y otros trastornos de la fluidez del habla

5. Trastornos de la voz y la resonancia:

 Disfonía orgánicas y funcionales

 Trastornos de la resonancia

 Alteraciones de las cualidades de la voz

 Laringectomías totales, parciales y reconstructivas

6. Trastornos estructurales de las funciones orofaciales verbales y no


verbales:

 Trastornos orofaciales reconstructivos y otras tumoraciones


orofaciales

 Trastornos de la articulación por alteraciones estructurales de los


órganos del habla (disglosias)

 Trastornos de la comunicación no verbal (gestualidad facial)

 Alteraciones de las funciones orales no verbales: hábitos


de deglución, disfagia, trastornos tubáricos y otros trastornos
funcionales

7. Trastornos ligados a problemas mentales o conductuales:

 Alteraciones del lenguaje y la comunicación en enfermedades


mentales

 Mutismo e inhibición del lenguaje


Área de audiología[editar]

 prevención.

 detección.

 medición.

 equipamiento protésico de toda disminución en la audición.

 diagnóstico topográfico de la hipoacusia.

 audiología laboral y legal, y medición de ruido laboral.


 advierte con fundamentos sobre los peligros que provoca la
exposición descontrolada al ruido.
Área de lenguaje infantil[editar]

 TEL (trastorno específico del lenguaje).

 TAL (trastornos asociados al lenguaje; ej: trastornos generalizados


del desarrollo, TDAH el Trastorno por Déficit de
Atención/Hiperactividad, RM, etc.)
Área de lenguaje adulto o neurogénico[editar]

 afasias

 apraxias de todo tipo y grado (del habla, oral, fonatoria,


constructiva, etc.).

 disartrias de todo tipo y grado

 demencias

 traumatismo encéfalo-craneano

 deterioro cognitivo

 envejecimiento típico
Área de voz[editar]

 todo el abanico de las disfonías

 pacientes laringectomizados

 optimización de la voz en uso profesional.

 Educación vocal

 Entrenamiento vocal
Área de habla y deglución[editar]

 Dislalias

 disfagia

 Deglución atípica
 Deglución adaptada

 Respiración bucal
Fonoaudiología y otras disciplinas[editar]
En algunos países, la fonoaudiología está adscrita a las Facultades
de ciencias de la salud o la medicina, en otras está asociada a las
facultades de psicología, odontología, ciencias de la
rehabilitación, ciencias de la comunicacióno incluso ciencias humanas.

En Latinoamérica, la fonoaudiología es reconocida como disciplina


autónoma en Argentina, Brasil, Chile, Colombia y Paraguay. En Brasil
existe una amplia gama de posgrados en esta área, también en Chile
existen programas de postgrado surgidos por convenios con
universidades de fuera del país.

Maestro especialista en audición y lenguaje[editar]


En España, un maestro de audición y lenguaje, es una persona con
estudios sobre desarrollo del lenguaje cuya titulación se recoge en el
R.D.1440/1991, de 30 de agosto (B.O.E. 11-10-91), es un especialista
dedicado a promover y desarrollar la prevención de los problemas de
lenguaje, a la potenciación de las capacidades comunicativo-lingüísticas
y a la solución de problemas específicos de lenguaje y comunicación en
un centro educativo. Sus funciones son variadas:

 Por un lado, atiende directamente a los alumnos que presenten


dificultades en el desarrollo del lenguaje y/o la comunicación, y
proporciona tratamiento o reeducación en los posibles trastornos que
aparecen en esta área.

 Por otro lado, ofrece apoyo y orientación al resto de docentes a la


hora de realizar las adaptaciones curriculares oportunas, para poder
ofrecer así una respuesta educativa ajustada a las necesidades
educativas especiales de cada alumno.

Las competencias del logopeda y del maestro de audición y lenguaje son


complementarias. El maestro de audición y lenguaje desarrolla su labor
exclusivamente en centros escolares.

También podría gustarte