DIRECCION DE LA CONSAGRACION DE IKOFAFUN Y AWAFAKAN (PLANTE)
Esta consagración dura tres días que están constituidos por: el dis de la consagración, el día del
medio y el día de Ifá.
En realidad, esta consagración comienza 7 días antes, ya que hay que preparar los ikinis, tanto
para los ikofafun como para las awafakan, los cuales se pondrán en una cazuela de barro ojícara
grande, a la cual se le echarán los siguientes ingredientes: tiekan, eku, eja, awado, ero, obi, kola,
oñi, un huevo y agua, la cual se rocía.
Esta cazuela o jicara se pondrá a la inclemencia del tiempo (agua, sol, sereno) y todos los días se
le rezará baba ejiogbe y rociándole un poco de agua.
Rezo que se utiliza: EJIOGBE.
ORUNMILA NI ODI ELESE MESE
MO NI ODI ELESE MESE
ONI OKO MESE TIRE KO BAJA
Traducción:
Orunmila dice que el transforma la cosas cuando tienen un orden. Yo digo que transformo las
cosas con su orden.
El dice que veinte pesos tienen un orden que no tenían.
1er. Dia de ceremonia:
1. OBI OMI TUTO A EGUN
2. PREPARACION DE OSANYIN (OSAIN)
3. SAZONAR OSANYIN Y OBI OMI TUTO
4. TOQUE A LA PUERTA
5. LAVATORIO
6. A LA GBA NFO GEDE
7. OBI OMI TUTO GUERRERO Y MATANZA
8. OBI OMI TUTO ORUNMILA
9. COGER PLUMAS DE ADIE POR AWOSES (JUJU MUÑAÑA)
10. PONER PLUMAS EN LA LERI (MUJER) EN EL HOMBRO (HOMBRES)
11. MATANZA A ORUNMILA
12. MAMU RA ADIE, MAU OTI PUPUA
13. REFRESCAR LAS ADIE
14. ENTREGA DE OMIERO Y CONSEJOS PARA LOS DIAS RESTANTES
15. DIA DEL MEDIO
16. DIA DE ITA
Ceremoniales
1. Preparación de egun.
Cuando no exista juramento de orun, se pondrán en una teja acanalada los siguientes odu:
OTURA NIKO IRETE KUTAN OGUNDA FUN
IRETE YERO OGUNDA BIODE ORAGUN
OSHE PARUE OYEKUN PITI OYEKU MEJI
En Caso de no tener la teja, se pintará en el suelo, cerca del caño (esta atena se realizará según
la casa)
Se preparará un plato con 9 pedacitos de coco con manteca de corojo y una pimienta de
maravilla en cada pedazo de coco. Si no tiene (atare aguma) pimienta de maravilla, se le puede
poner pimienta de guineas. Se pondrá un vaso con flores, agua con azúcar, café, pan, lecha,
tabaco, etc.
Se procede a traer a todos los que van a recibir y se paran en orden frente a egun.
El awo oficiante prenderá 2 velas con el suyere de prender las velas a Egun (2)
Se le rezará a Egun (odi meji)
WA NIHIN ARA ORUN Vengan Aqui familiares del cielo
KI IDU ARA WO NILE que no los rechazamos, las familiares
ADIFAFUN EGUN de la casa, lo profetizado por Ifá para Egun.
Se MO-YUBA y se le dará cuenta de los que se va a hacer, dándole cuenta de los ikofafun y
awafakan, y los nombres y apellidos y odu del padrino, asi como los babalawos que van a
trabajar.
Se le rezará al coco.
Antes que el Babalawo oficiante tire el coco, mandará a que las personas se pongan de espaldas
y se efectúa dicha operación.
Cuando egun guarda se virarán los cocos con el siguiente suyere:
OBI AWERE OBI BI
OKUN AWA OSHE
Si se le fuera a dar algún animal de pluma
Suyere oti a egun.
OTI LAYE, OTI LAYE
EGUN LOWA OTI LAYE
Suyere oñi a egun.
UMBLO WO OÑI ONIO AKIKAN
UMBALO WO OÑI ONIO AKOKORO
Suyere Omi a Egun.
OMI LAYE OMI LAYE
EGUN LOWA OMI LAYE
Después que se le dío de comer sangre se puede hacer la llamada a egun, con los suyeres
correspondientes.
2. Preparación de la ikoko de osanyin.
Se tomará una ikoko de lavatorio grande, la cual se marcará con un circulo de cascarilla por el
borde superior y se le marcarán cuatro líneas, como si fueran los 4 puntos cardinales, es decir,
quedará la IKOKO dividida en cuatro partes, y se colocará en el centro del cuarto de
consagración.
Ya puesta la hierba de OSANYIN en una canasta, separada una de otra y diferenciadas,
inmediatamente se colocará frente donde esté ORUNMILA una estera, la cual será para colocar
las hierbas con su orden que a continuación se describirá
Orden de las hierbas.
Se pondrán sobre la estera las cuatro primeras hierbas que bajaron al mundo, que son:
EWE TETENIFA Bleo blanco
EWE PAPASIMI Verdolaga
EWE ODUNDUN Prodigiosa
EWE PEREGUN Bayoneta
Después se pondrán por orden, según los santos:
OBATALA, ELEGBA, OGUN, OSHOSI, YEMAYA, SHANGO, SHUN, OYA, AGAYU, ORUNMILA,
ZOJUANO, OSAIN.
No podrán faltar las siguientes hierbas:
Hierva Hedionda EWETO MODE
Bayoneta PEREGUN
Peonia IWERIYEYE
Para colocar las hierbas en la estera, se cantará lo siguiente:
SUYERE EWE OSANYIN ATE MO WAYE
Las hojas de Osain nosotros colocamos y yo estoy rogando.
Ya colocadas las hierbas sobre la estera, se sentarán al lado de la cazuela de OSAIN los awoses
más chiquitos, los cuales, a la voz de OBA, tomarán las hojas de OSAIN y las irán ripiando
dentro de la cazuela. El sobrante lo echarán en la canasta. La última hierba que se ripea es el
EWETO MODE (hierba hedionda), con la cual primeramente se le tocará la cabeza a todos los
awoses.
SUYERE PARA ENTREGAR LAS HIERBAS PARA RIPIAR
REZO: BAWA IKOKO OSAIN /Esta hierba va a la cazuela)
SUYERE: TETE RE GUN EWE ODARA
TETE RE GUN EWE OSAIN
Traducción:
Rápidamente rompemos las hierbas que están bien.
Rápidamente rompemos las hierbas de OSAIN.
SUYERE PARA TOCAR LA CABEZA CON EWETO MODE
SUYERE: EWETO MODE EWETO MODE
A GERE GERE LERI OMO OSAIN.
EWETO MODE.
Traducción:
Con el EWETO MODE nosotros le tocamos la cabeza al hijo de OSAIN con el EWETO MODE.
Después de echada toda la hierba, se echará toda la hierba que queda en la estera.
Se pondrá un cubo de agua limpia para cuando los awoses empiecen a ripiar la hierba.
Se le quitará la maldición a la hierba, IRETE DUTAN, los awoses que van a lavara MO-YUBA
antes de empezar a ripiar:
Rezo para quitar la maldición IRETE KUTAN
REZO:A LA WE JADE
TINSHE AWO ILE
ORUNMILA SHEPE
LERI EWE
ADIFAFUN OBATALA
Traducción:
Nosotros saludamos las hojas de afuera
Aquellas que trabajan con el adivino
En la casa de ORUNMILA, la maldición
De la cabeza de las hojas, lo profetizado
Por Ifá por OBATALA
SUYERE:
EWE IRE MBE LODO
EWE IRE MBE LODO
A BE RO KOKO MAGBE
EWE IRE MBE LODO
Traducción:
Las hojas bendecidas que están presentes
Nosotros le rogamos, soltándolas y constantemente
Acompañamos a las hojas bendecidas que están presentes.
Ripiar hierbas con el siguiente anto:
OBA CORO
OMO YO YA IYA IYA IYA IYA
OMO MO KI IBO EBO EBO EBO
OMO MONI OSAIN OSAIN OSAIN OSAIN
OMO MONI EWE EWE EWE EWE
OMO MONI OMI OMI OMI OMI
3. Sazonar cazuela de OSAIN
Esta cazuela se sazona: jutia y pescado ahumado, maíz tostado manteca de corojo, todo tipo de
agua, ero, kolá, osun, miel de abejas, aguardiente, tierra de las 4 esquinas, tierra de la puerta de
la calle, agua de coco, un huevo, una babosa con bicho que se desbarato con el pie izquierdo,
peregun y, por último, el EWEREYE.
Cada vez que se le echa cada uno de estos ingredientes se dirá:
ASHE IKOKO OSANYIN
Traducción:
Con la facualtad de la cazuela de OSANYIN
Con anterioridad se habrá puesto a la candela el carbón, elcual se traerá con hojas de siempre
viva y se cantará el siguiente suyere (OGBE TUMAKO)
INA OWO ASHE LOWO
INA OWO ASHE LOWO
INA YO LOKUN
NSU LORO
INA OWO ASHE LOWO
Traducción:
La candela en las manos facultad de las manos.
La candela se disuelve con la fuerza, enfriándola al caer.
La candela en las manos facultad de la las manos.
NOTA: cuando entre el cuarto con el carbón encendido, los awoses le darán su aliento.
Después se le dará coco a OSANYIN, el cual el Awo oficiante previamente mascará 1 pedazo de
coco con 4 pimientas (OYEKU, TEKUNDA), se inclinará con un pié delante y otro atrás, y echará
en los cuatro puntos cardinales de la cazuela; y lo que quede en el centro de la cazuela. Y a
continuación, MO-YUBA, rezo a OSANYIN y OSHE BILE.
Si el coco guarda, echará un coco dentro de la cazuela y pasará pié derecho por encima y
después el izquierdo, diciendo:
OSANYIN KUELESE KAN, KUELESE MEJI
Después se echará el ashé ya rezado con los Odu de los awoses que están trabajando.
4. toque a la puerta.
Se tocará la puerta las mujeres que recibieron el IKOFAFUN, por orden de edad.
El padrino dentro del cuarto, pintará en la puerta por la parte de adentro la siguiente atena.
OSHE TURA: es el que subió al cielo en busca de ashé.
ODI MEJI: es el Odu donde por primera vez se entregó el IKOFAFUN.
Odu padrino:
Posteriormente, con la puerta cerrada, la primera tocará la puerta 3 veces, y empezará el
siguiente diálogo:
- ¿quién toca la puerta?
- Contesta, con nombre y apellidos.
- ¿qué quiere, que busca?
- Yo quiero y busco a ORUNMILA
- ¿para que, quiere a ORUNMILA?
- Para salud, desenvolvimiento para mi, mi familia y para ustedes.
- Ashe.
Esto se repetirá 3 veces, con cada una de las que recibieron el IKOFAFUN.
Ya terminado el diálogo, el padrino, con los IKINIES sobre la atena, la borrará como haciendo
EBO, mientras se cantará.
GBOGBO AWO LA IYAMI
IKOFAJUN ORUNMILA
BITI BITI BITIRE
Traducción:
Todos los adivinos van al IKOFAFUN de ORUNMILA
Aquellos que van a nacer para la bendición.
5. Lavatorio
Poner los guerreros y demás cosas que se van a lavar. A estas cosas no se le hacen ALADE
TUYU TUMI. Esto se hace nada más que a los IKOFAFUN y AWAFAKAN.
Se pondrá el recipiente o platon de frente a ORUNMILA y se pondrán los 4 awoses
representando los 4 puntos cardinales, el oficiante mayor es el que echará el omiero y se sentará
de frente a ORUNMILA.
El oficiante menor lavará a Awafakan y el que le sigue los Ikofafun, que se sentará de frente. El
padrino entregará los IKOFAFUN y AWAFAKAN, realizará la MO-YUBA y rezará;
REZO: ASHE WA WE IKIN OSANYIN
SHO FBI DIRE
Traducción:
Con la facultad de OANYIN lavamos los IKINIS
Para convertir lo malo en bendecido.
Después se pondrán de pie y amagando a la cazuela de OSANYIN:
REZO: OTU OTA
A LA GBANA
SHIRE
Traducción:
Completamente el extiende
Nosotros vamos a recibir en el camino abriendo la bendición.
Y , amagando de nuevo a la cazuela de OSANYIN, se dice :
REZO:A LADE TU JU
TUMI
Contesta SHORO
Traducción:
Nosotros de afuera aflojamos y
Arrojamos, arrojamos al agua
Rápidamente
A la tercera vez se dirá GBA (recíbelo) y se meten dentro de la cazuela de OSANYIN. Cuando se
saca se recogerá un poco de hierba.
Ya sentado se comienza a cantar, cuando el mayor le echa hierba en las manos al que se
encuentra de frente a él.
SUYERE: EWE FO O SHE GBA
ASHE EWE FO OSHE GBA
Traducción:
Las hierbas lavamos con el jabón que recibimos, después se echará el oshe y posteriormente el
omiero. Con el mismo suyere: oshe y omi se comenzará a lavar y el oba comienza los cantos.
OBA: AGO MO YUBA LORISA
MO YUBA O
MO YUBA LORISA
CORO: ASHE MO YUBA LORISA
Traducción:
OBA: Permiso, yo rindo homenaje a los orishas
Yo rindo homenaje
Permiso, yo rindo homenaje a los orishas
CORO: con la facultad, yo rindo homenaje a los orishas.
Y se comienza a cantarle a ELEGBA hasta OSHOSI.
Cantos a Elegba (Eshu):
ESHU BARAGO AGO MOYUBARA
ESHU BARAGO AGO MOYUBARA
OMODO DONI KOSHIBARAGO
AGO MOYUBARA ELEGBA SHOLONA
ISHONSHO ABE
ISHONSHO ABE
ODARA KOLORI EYO BABASEMI
ALAYIKI.....ISHONSHO ABE
ALAWANA.....ISHONSHO ABE
ALAROYE.....ISHONSHO ABE
ISHONSHO ABE
ISHONSHO ABE
ODARA KOLORI BABASEMI
ESHU O O ELEGBA ARAE
ESHU O O ELEGBA ARAE
ELEGBA MOFORIBALE
ELEGBA ARAE
AGO ELEGBA ABUKENKE
AGO ELEGBA ABUKENKE
TANI LAYOYE ANKIO
AGO ELEGBA BUKENKE
AGO ELEGBA ABUKENKE
YORUYE LERDE ANKIO
AGO ELEGBA ABUKENDE
KUANKIA KUANKIA ANKIO
AGO ELEGBA ABUKENKE
ESHU SHUWAYO MAMA KEÑO
ESHU ODARA KIKEÑO
ESHU SHUMAYO MAMA KEÑO
ESHU ODARA KIKEÑO AWO
Cantos A Ogun:
OGUN DEDE ARERE ILE BOMBO LOKUA
OGUN DEDE ARERE ILE BOMBO LOKUA
OGUN WANILE, OGUN WALONA
SARA IKOKO OGUNDE KOBU KOBU ARERE
AWA NILEO OGUN ARIBO
AWA NILEO OGUN ARIBO
OINLE FUMODE AWERE ARIBO
OGUN DE GUANGUAN
AWANILE AWANILE KOMANSE IYABO, AWANILE
OGUN AWANILE KOMANSE IYABO
AWANILE AWANILE KOMANSE IYABO, AWANILE
OGUN WALONA, KOMANSE IYABO
AWANILE AWANILE KOMANSE IYABO, AWANILE
OGUN ALAGUEDE KOMANSE IYABO
KOBU KOBU ARERE KOMANSE IYABO, AWANILE
Cantos de OSHOSI
OSHOSI OMONI WARA OKE OKE
OBALOKE AYE WARA WARA OKE OKE
OSHOSI BABAYI LODA ALAMALA ODE
SHILE SHILE ODEMATA AGOLOMA
SIRE SIRE ODEMATA OKE OKE
YAMBILE KE ILORO ODEMATA KOLONA
OSHOSI OGUIDO WARA WARA
OKE LODO OBALOKE AYE
WARA WARA OKE OKE
Ver punto 5.3. cantos de Osain:
1.OBA: KURU KURU BEKE
CORO: MARIWO OSAIN MARIWOYE MARIWO IRETE ODI
2.OBA: OSAIN KUKURU KUKURU
CORO: TIBIRI TIBIRI LAWONSHERA IRETE ODI
3. OBA: OSAIN KUKURU KUKURU GANGAN OGBE SHE
CORO: OSAIN ABONBOSHE GANGAN
4.ATIPONLA IFA BURU, ATIPONLA IFA BURU OGBE DI
IFA OMO, IFA AWO, IFA ILE
ATIPONLA IFA BURU
5.OYIKI YIKI OTALOMIO, OYIKI YIKI OTALOMIO IRETE YERO
OYIKI YIKI AGBADO AWO OKUMA
OYIKI YIKI OTALOMIO
6.EWE IRE MBE LODO, EWE IRE MBE LODO IWORI BOKA
A BERO KOKO MAGBE
EWE IRE MBE LODO
7.BAN SEI SEMI, OSAIN LOMI LOMI BABA OGBE UNLE
OWIWI AGBA YEROKO, OWIWI AGBA TEWIWI
8. BOROKITI LAGBA TAREPO,
BOROKITI LAGBA TAREPO
EPOLINU AGBA ELESE
BOROKITI LAGBA TAREPO ODI SHE
9. ABERO ABERO MA, ABERO ABERO MA
BOBALIÑO OLUIO OSAIN
ABERO ABERO MA MOWE IRETE UNTENDI
10. AWEDUN BERA MAI, AWEDUN BERA MAI
BOBALIÑO OLUO OSAIN
ABERO ABERO MA MOWE IRETE UNTENDI
11. BABA IPON MODE, BABA IPON MODE
BOBALIÑO OLUO OSAIN
BABA IPON MODE MOWE IRETE UNTENDI
12. IYA IPON MODE, IYA IPON MODE
BOBALIÑO OLUO OSAIN
YA IPON MODE MOWE IRETE UNTENDI
13.OSAIN EWE DADARA MADAO,
OSAIN EWE DADARA MADAO
OSIN ADAMIWO, OSAIN ADAMAWO
EWE DADARA MADAO OGUNDA FUN
14. AGBE MANSI BOLOYU, AGBE MANSI BOLOLO
BANTIO KEYO, MANSI BOLOYU, MANSI BOLOLO OGUNDA FUN
15. ASHE AWO, ORI AWO, INSHE AWO
MOYUKAYO MAMA OSAIN
16.OBARA BOGBE IBODE, OBARA BOGBE IDOBE
OSAIN MORAYE MORAYE
OBARA BOGBE IBODE OBARA BOGBE
17.EWE IKOKO, EWE IKOKO
LODAFUN ORUNMILA
EWE IKOKO EJIOGBE
18.EWE TOMODE, EWE TOMODE
A GERE GERE LERY OMO OSAIN
EWE TOMODE OSA RETE
19.EWE PODIAMO, EWE PODIAMO
ADIFAFUN ORUNMILA
EWE PODIAMO OTUPON MEJI
20.EWE AYO, EWE AYO
ADIFAFUN ORUNMILA
EWE AYO
21.OSAIN SESE NILEO SESE, OSAIN SESE NILEO SESE
ALAIKEKE SESE, FOLO DOLONILEO SESE OSHE YEKU
22.OYU ORO, OYU ORO
GBOGBO AWONI OSAIN
OYU ORO ODI ORO
23.SHAWERE KUE KUE FIMIWAO, SHAWERE KUE KUE FIMIWAO
ASHE OSAIN EWE
SHAWERE KUE KUE FUMIWAO OTURA NIKO
24.EWE TETE LAMISAYE
EKUMA LAWA EWE OKUMA
(Así Todas las hierbas) OTRUPON KANA
25.EWE OYEYE, EWE OYEYE OYEYE OKIKAN
OMOROKAN ORO AWO
EWE OYEYE OYEKU BATRUPON
26.ERI SEMI LA ISORO EGAN, ERI SEMI LA ISORO EGAN
EYE IBI LAYA TANI KINMBO
TANI LAKOSHA LOLOYU
ERI SEMI LA ISORO EGAN IKA BEMI
27.EWE ODARA, EWE ODARA
EWE OSAIN IFA LA OMA
EWE ODARA IWORI OBERE
28. EWE ODUNDUN SHEKE, EWE ODUNDUN SHEKE
BORO BORO SHEKE BORO
Empezando desde Elegba hasta Orunmila
29.KUYE KUYE EWE FIN
KUYE KUYE EWE FA OBARA KASIKA
30. EWE FIN, EWE FA
OMO ALAWO KIKATE OBARA KASIKA
31.EWE OYUORO TOMI
TOMINEYEO TOMI
EWE ASHIBATA TOMI
TOMINEYEO TOMI OGUNDA TRUPON
32. MOYUN EWE MOSARAO, MOYUN EWE MOSARAO
EWE LOBIMI, EWE LOYAMI
MOYUN EWE MOSARAO OJUANI BOKA
33.NITA NITA NITA AWO, NITA NITA NITA AWO
IBA KIBAN KAMA IRE ODUN
NITA NITA NITA AWO OGUNDA MASA
34.OSAIN DEMU PARADIDEO, OSAIN DEMU PARADIDEO
OSAIN DEMU PARADIDEO, OSAIN DEMU PARADIDEO OGUNDA MASA
35. BODOMI BODOLA
OSAIN BODOLA ODOLA KINTA OYEKUN BATRUPON
36.EWE NILADIDEO, EWE NILADIDE
AWO PODO OSHA OSAIN DE MALE
EWE NILADIDE OTURA MEJI
37.OMODE KUYOFE, EWE SESE SESEFA
OMODE BUYOKO, OMODE KAYOSUN
OMODE KOGOFA BARABA ODI BARA
38.TANI LAGBA DIBARO, TANI LAGBA DIBARO
DIGBARO AYA PORO ESHIN KODIBARO EDIGBARO
TANI LAGBA DIBARO
39.SOTUTO TARAWEYEYE, SOTUTO TARAWEYEYE
BABA DOGUN BABA DOMA
SOTUTO TARAWEYEYE OGBE FUN
40.MOFE ASHE LASHE AWO, MOFE ASHE LASHE AWO
OYOURO KOGUMINI
MOFE ASHE LASHE AWO OGBE FUN
41.OSAIN TENTE LONILE, OSAIN TENTE LONILE
ATEBO LONILEO, ATEBO LONILEO
OSAIN TENTE LONILE IWORI BOFUN
42. OSAIN SHIWIRI KUI KUI, OSAIN SHIWIRI KUI KUI
AUN FOREMOLA, ENI AUN, ORI AUN
OSAIN SHIWIRI KUI KUI
43.OSAIN SHIWIRI KUI KUI, OSAIN SHIWIRI KUI KUI
EWE FA, EWE EYE
OSAIN SHIWIER KUI KUI OGBE TUMAKO
44.EWE OSAIN SHEBO, EWE OSAIN SHEBO
ASHE OSAIN ASHE BONIGBE
EWE OSAIN SHEBO OGUNDA KA
45.LEKE LEKO ODO, LEKE LEKE ODO
LEFE KUMBELORI IGI OGBE BARA
LEKE LEKE ODO OGBE BARA
46.OSAIN TENTE MONI TENTE, OSAIN TENTE MONI TENTE
YAMA EDUN DOSHEDUN GI ABERE ORUM
OSAIN TENTE MONI TENTE OGUNDA YEKU
47.MOKUETI BARO, OROMINI OSAIN
MOKUETI BARO, OROMINI EWE OGUNDA TETURA
48.OSAIN ÑAÑA KINI MAWE
OSAIN ÑAÑA KINI MAWE
ELEYO ALABRIO, ELEYO, ELEYO
OSAIN ÑAÑA KINI MAWE OGBE WEÑE
49.ISHEWOLA ISHEWOLA, ISHE
OSAIN EDUN FOKAN SHEWOLA NIFE
ISHEWOLA ISHEWOLA AKOKO FOKAN SEWOLA NIFE
50.OSAIN BOMBO, OSAIN BOMBO
SHEWOLA ELENI SHOKUTA
OSAIN BOMBO OSHE BARA
Estos no son todos los cantos (ver cantos de Osain)
Se cierra Osain con:
PEREGUN ALAWA LTUNTUN
PEREGUN ALAWA LOTUNTUN
GBOGBO DE MARUN EFIROMINI
PEREGUN ALAWA LOTUNTUN
Después Del cierre de los cantos a Osain se le hace oro a Orunmila.
1.ARIKU MANIWA, ARIKU MANIWA
ONIKI BAKU ODIDEO
ARIKU MANIWA IRETE MEJI
- OSHE MI NI HE-
2.OYEKU NI YEKURE, OYEKU NI YEKURE
ONIKI BAKU ODIDDEO
OYEKU NI YEKURE ODI FUMBO
- OSHE MI NI HE-
3.OYETUMAKO OLORUN LATIKU, OYEKUNDI
OYETUMAKO OLORUN LATIKU, OYEKUNDI OYEKUN DI
4.EWE EWE INA IKU LOWAO
OLORUN LATIKU, OLORUN LATIKU OYEKUN DI
5.ALADE MAUMBE ALADE MAUMBE
OBA:SHUKU SHUKU ALADE MAUMBE ALADE MAUMBE
CORO: SHUKU SHUKU ALADE MAUMBE ALADE MAUMBE
OBA:ALADE MAUMBE IRE ALADE MAUMBE OWO
CORO:ALADE MAUMBE IRE ALADE MAUMBE OWO
OBA:ABELOMO ABELAYE
CORO:ABELOMO ABELAYE
OBA:KOIBIDAM KOIBIRE
Entonces se rezan los mejis.
EL OBA:
1.BABA EJIOGBE:
BABA EFIGBE ALALAKUN OMINIKUN ADIFAFUN OLUO ALADASHE
OBA Y CORO REPITEN EL 5 ANTERIOR.
2.BABA OYEKU MEJI
BABA OYEKU MEJI ARIKU MADAWA ONI MI MASHAYO ADIFAFUN OLOWO AGOGO
OBA Y CORO IDEM ANTERIOR
3.BABA IWORI MEJI
BABA IWORI MEJI YIWI YIWI MAYO MAYO ADIFAFUN KOKO LAYEBE IFA
OBA Y CORO IDEM
4.BABA ODI MEJI
BABA ODI MEJI ASHAMARUMA ADIMA KOKIMA BABA YERIMO OSHANLA
OBA Y CORO IDEM
5.BABA IROSO MEJI
BABA IROSO MEJI MOSHEBO TARUKU TARUKU BARASIE BARASIE ADIFAFUN YEWA
OBA Y CORO IDEM
6.BABA OJUANI MEJI
BABA OJUANI MEJI ADIFAFUN AGANGARA ADELEPEKO KO OMO OLORDUMARE
OBA Y CORO IDEM
7.BABA OBARA MEJI
BABA OBARA MEJI ONI BARA OLUDOBARA ELEGBARA ADIFAFUN ELEGBA
OBA Y CORO IDEM
8. BABA OKANA MEJI
BABA OKANA MEJI
BABA OKANA MEJI SHUKUTU MAYALAWA ADIFAFUN AKUKO
OBA Y CORO IDEM
9. BABAOGUNDA MEJI
BABA ODUNDA MEJI TETE SIRO ADIFAFUN ALAWEDE ADIFAFUN OSHNLA OBINI META EBORU,
EBOYA, EBOSHISHE.
OBA Y COR IDEM
10.BABA OSA MEJI
BABA OSA MEJI BABA BURU BURU, BABA FOSHO FOSHO BABA OBRAGADANADIE OYO
PEKARARA
OBA Y CORO IDEM
11.BABA IKA MEJI
BABA IKA MEJI IKA IKANI EBO ADIFAFUN ELEBUTE
OBA Y CORO IDEM
12.BABA OTRUPON MEJI
BABA OTRUPON MEJI JEKUA BABA EÑIÑI LASHORO EKUN ADIFAFUN SAHNGO
OBA Y CORO IDEM
13.BABA OTURA MEJI
BABA OTURA MEJI AWO NIPAKO KEKE NIPAKO ADIFAFUN IMALE ADIFAFUN NANGAREO
OBA Y CORO IDEM
14. BABA IRETE MEJI
BABA IRETE MEJI BABA EYELEMERE OKO LAIE LAE ADIFAFUN PAROYE
OBA Y CORO IDEM
15.BABA OSHE MEJI
BABA OSHE MEJI KUKU KULUSHE OSHE MALUKU MALUKU AUM BABALAWO ADIFAFUN
AKANTMAPO.
OBA Y CORO IDEM
16.BABA OFUN MEJI
BABA ORAGUUN JEKUA BABA IFA OFUN MAFUN TALE OKAN JUJU ADIE ADIFAFUN OLOFIN
- AFOREDETE ALAWO DIDE-
Pararse y cantar a Osun:
1.OSUN DURO MA DUBULE
ORO GANGA LA A BOSUN
OSUN DURO MA DUBUBLE
ORO GANGA LA A BOSUN
- OSHE MI NI ME-
2.IFA MAÑUMINIO IFA MADUBULIE
ORO GANGA IA BOSUN
IFA MAÑUMINO IFA MADUBULE
ORO GANGA IA BOSUN AWO
Después se rezará IROSO TOLDA
IROSO TOLDA EWE LEBO
ELENI SIGUAYU ELEBO
ENI YEWETA ELEBO.
-echar OTI-
OBA:OBA IRE RE NFO OTI WEIO
CORO:IDEM
OBA:ELEGBA NFO OTI WEO
CORO:OBA IRE RE NFO OTI WEO
OBA:OGUN NFO OTI WEO
CORO: OBA IRE RE NFO OTI WEO
OBA:OSHOSI NFO OTI WEO
CORO: OBA IRE RE NFO OTI WEO
OBA:OSUN NFO OTI WEIO
CORO: OBA IRE RE NFO OTI WEO
OBA:ORUNMILA NFO OTI WEO
CORO: OBA IRE RE NFO OTI WEO
Echar agua (OMI)
OBA: OBA IRE RE NFO OMI WEO
CORO:OBA IRE RE NFO OMI WEO
OBA:ELEGBA NFO OMI WEIO
CORO:ELEGBA NFO OMI WEIO
OBA:OGUN NFO OMI WIEO
CORO:OGUN NFO OMI WEO
OBA: OSHOSI NFO OMI WEO
CORO:OSHOSI NFO OMI WEO
OBA:OSUN NFO OMI WEO
CORO:OSUN NFO OMI WEO
OBA:ORUNMILA NFO OMI WEIO
CORO:ORUNMILA NFO OMI WEO
Después se dará una vuelta sobre el pie izquierdo diciendo:
SHUKU SHUKU SHU LATERIO
6. A LA GBA NFO GUEDE
se tendrán dos jícaras grandes con agua una para la Awafakan y otra para Ikofafun.
Cuando se van a echar en las jícaras, se dirá lo siguiente:
OTO OTA A LA GBANA SHIRE
OTO OTA A LA GBANA SHIRE
OTO OTA A LA GBANA SHIRE
GBA se echa dentro de las jícaras.
Se recogerá el cuarto, poniendo todo en su lugar y se contarán los Ikines de los Ikofafun y las
Awafakan para ver se están completos.
Se arrodillan, mirando hacia arriba y se dirá.
A LA GBA NFO GUEE – OYU se le echará agua en los ojos.
Se besará el suelo o estera.
Se dirá A LA GBA NFO GUEDE – OFO se le echará agua en la espalda
Esto se le hace a todos en la casa y los últimos serán los que reciben.
Ya terminado, se echará el agua dentro de la cazuela de Osain.
A LA GBA NFO GEDE (BABA EJIOGBE)
Traducción:
Nosotros vamos a recibir encantamiento.
7. OBI OMI TUTO a los Guerreros.
- Se pondrán los que van a recibir delante de los guerreros, por orden de edad, empezando
por los ikofafun y después awafakan.
- MO-YUBA ver capítulo I
- Rezo a elegba y dándole cuanta de la ceremonia que se va a hacer y los nombres de los que
van a recibir y del padrino que se los dará.
- OSHE BILE ver capítulo II
- Se tocarán las personas con el coco en todas las partes o puntos del cuerpo.
- Rezo Ogun y se hará lo mismo que Elegba, lo único que vará es que solo se le tocará la
fente con lso cocos (si Eboba)
- Rezo a oshosi (se realiza la misma operación)
- Rezo a Osun (se realiza la misma ceremonia que elegba, lo que cuando se va a tirar el coco
se manda a levantar el pie izquierdo (si Eboada)
- Se realizará la matanza-
REZO ELEGBA: (ESHU)
ESHU ELEGBA OGA GBOGBO NA MERIN ITA ALAWNA BABA MI MULO NA BURUKUN NITOSI LE
KUNKA O KUELE KIUKO OKI KOSI OFO KOSI KU KOSI ANO NI OROKO NI GBOGBO OMO ILE
FOKUKU ODUDUE BABA MI ELEGBA.
REZO A OGUN:
OGUN AGBANIYE BABA ALAGBERE KUEIERE LE SHE NA KIFE LAILA FONI KIWI NITOSI JE UYE
OLORDUMARE, NI NA AGBARA AJI NI OGBOGBO NA SNISHE BAWO SHISHE ODARA AJI
BORUKU BABA OGUN MOLA BALOMI
REZO A OSHOSI:
OSHOSI OLOGBA NI GBOBO NA ODE ATI ARESHA SHESE ODEMATA SI MI ATI GBOBO OMO
NILE FUMI OKA ONA IRE ATI KUELURE OFA DURO GBOGBO BURUKU KIWA NITOSI NI ODUKUE
BABAMI.
REZO A OSUN:
OSUN NI ODURO MA DUBULE AGOGORO MATA ADENA N NITOSI KI KUELERE ISHAGORO KPE
MI NITOSI KINLE BAJI WANA KUKU OBAMU ATI TITI RE LONA KUELE GBOGBO NA BORUKU
ODUKUE.
Traducción de los rezos:
ELEGBA (ESHU)
Diablo Del poder, dueño de todos los 4 caminos, mayor del camino padre mío, llévese lo malo para
poder caminar con mucha salud para que no haya enfermedad, que no haya perdida, que no haya
revolución, que no haya muerte en el hombre, de todos los hijos de la casa le doy muchas gracias,
ELEGBA (Eshu).
OGUN
Guerrero mayor de la sangre, padre guerrero, con su poder haré lo que poseo siempre, tenemos que
decir para matar guerreros que decoras y llaman para todo el mundo para comer, Dios omnipotente
de la fuerza y de todo lo que hace, como trabajo bueno y malo, padre guerrero, dios de la muerte,
acompáñame a mí.
OSHOSI
Dueño de todos los cazadores y santo justiciero, cazador, no me venda a mí y a todos sus hijos de la
tierra, dime un camino bueno y con sus flechas para todo lo mal que venga para mí, gracias, su camin
con todo lo malo, gracias.
OSUN
Osun, usted tiene que estar parado, no puede acostarse, reloj mío suena, no me venda, centinela
mío, para que con su cascabel me llame, para cuando venga la muere, no me agarre a mi y continúe
su camino con todo lo malo, gracias.
MATANZA
Debemos aclarare que en nacimiento de Ikofafun o Awafakan se deberá dar a Eshu un chivo mamón
y refrescarlo con pollo. Este chivo deberá ser soplado por el padrino, pidiéndole por todos los ahijados
que van a consagrarse, de este chivo comerán todos los guerreros, como se le dará una paloma a
Osun.
Se preparará un pedazo de coco con 3 atare, el cual será masticado por el padrino para soplarle al
chivo antes de matarlo. Los pollones, gallos y palomas serán presentados a todos los que se van a
consagrarar.
Se matará el chivo con el ritual y cantos del punto 10.4 y 10.8. después se matarán los pollones o
gallos y palomas. Cuando se terminó la matanza, se echará la miel con el canto del punto 10.5 y
posteriormente se cubrirán los Santos con pluma Ogbe Roso, ver punto 10.7. se sazonará la cabeza
con sal y manteca de corojo, ver punto 10.11 y se procede a sacar los animales del cuarto. El chivo se
sacará con uno de los pollos entre las patas traseras y levantándole del suelo se dirá, KUMINI, IKU
MERAN, ver punto 10.9. ya terminada la matanza de los guerreros, me mandará a los que están
recibiendo que limpien la sangre derramada en el suelo, pidiendo lo que desean y se retiran del
cuarto para pareparar para darle como ORUNMILA.
8. OBI OMI TUTO A ORUNMILA
Ver Capítulo III.
NOTA: cuando se está dando cuenta a Orunmila de lo que se está haciendo, se deberá dar el nombre
y apellido de las personas que están recibiendo, así como el nombre y apellido y Odu del Padrino.
Como también se tocará con el coco a todos los que están recibiendo. Cada persoan deberá tener en
sus manos las gallinas que se le ofrendaron a Orunmila.
9. Coger plumas de las gallinas por Awoses (JUJU MUÑAÑA)
Se repartirán las gallinas que se le ofrendaron a Orumnila. Mando cada Awo dos gallinas, una en
cada mano, de forma tal que queden de frente a Orumila y por orden de antigüedad, le arrancarán
plumas de arriba hacia debajo de la parte de adentro de las alas, y el Oba cantará:
SUYERE: JUJU MUÑAÑA ADIE
JUJU MUÑAÑA
Cada Awo presentará las plumas a Orumila, se limpiará y se las echará en el bolsillo, y más
tarde se las echará encima a Orunmila.
10. Poner plumas en la cabeza (mujer) y en el hombro al (hombre) (ORI OTO ORI OTA)
Con el siguiente suyere: ORI OTO, ORI OTA, OSUN MAI MAI, el Awo oficiante se las quieará con el
ala de la gallina que le arrancó las plumas y la mujer dará vueltas hasta que se las quite totalmente.
En caso del hombre, se realizará lo mismo lo único que las plumas se le colocarán en el hombre
izquierdo.
Se pondrá una jícara o plato con agua y se procede a cantar el suyere normal para matar a los
santos. Cuando empiece a caer la sangre sobre Orunmila, se cantará lo siguiente.
ORUNMILA NI JE
EYE ORUNMILA NI JE EJE
Traducción:
ORUNMILA está comiendo
ORUNMILA está comiendo sangre.
Después se sigue cantando:
ADIE DUN DUN
INA TUTO IFA GBA
Traducción:
Con la gallina negra la candela se refresca
Para que Ifá lo reciba.
IFA NI SI FIKU LA
IFA NI SI FIKU LA
EJE IFA NI SI FIKU LA EJE
Traducción:
Ifá está lentamente colocando al muerto
Para lamer la sangre.
12. MAUMU RA ADIE Y MAMU OTI PUPUA
A las mujeres se le hará la ceremonia de MAMU RA ADIE. Se purificará el pescuezo de la gallina con
EPO y miel de abejas, y se le dará a chupar, con el siguiente suyere:
MAMU RA ADIE
MAMU RA ADIE
NA NGE RERE
LO GBAYO NA NGE RERE
Traducción:
Constante chupamos el cuerpo de la gallina
La misma que cortamos para el bienestar
Vamos a recibir a gusto
La misma que cortamos para el bienestar
Ya terminada esta ceremonia, se procede a echarle la miel de abejas.
OÑIO O ESE MBO
ORI AWO KI NSOFO AWO
MBO TOWO MBO LOWO
ORI AWO KI NSOFO AWO
BARA I LAWE OÑI O
BARA I LAWE OÑI O
ODU MAMA LA WE OÑI O
BARA I LAWE OÑI O
Con este último suyere se empezará a echar la miel de abejas.
13. Refrescar las adie
Se pondrán las gallinas en línea con el ala derecha hacia arriba y se cantará, echándole agua:
TUTU DUN DUN TUTO NI NI INA KIJO APAERI
INA KIJO LASJHE ODU INA KIJO ASHE ORISHA
Traducción:
Con el frío refrescamos la candela que agobia y quema las alas sucias y la candela que agobia y
quema terminamos las alas sucias y la candela que agobia y quema terminamos a quien pelamos la
candela que quema con facultad de los Santos.
Después se virarán las gallinas.
Se dirá: APA OSI
Entonces Se hará lo mismo de echarle agua, cantando:
OLU NINI TU NINI O INA KIJO YO KA GBA MA
INA KIJO ASHE ORISHA
Traducción:
Al calor le ofrezco calma, le ofrezco, oh, la candela que quema y disolviendo nosotros estamos
recibiendo constantemente la candela que quema, con la facultad de los Santos.
Después se le echará agua a ORUNMILA, cantando el suyere de Obara Bogbe, y posteriormente, se
tomarán las plumas y se limpiará el suelo con el siguiente:
INA INA FINA RE YON KIKE YON
ARUN UNLO, OFO UNLO. Etc.
Ya terminada la matanza se le entregará a las personas que están recibiendo una botella de Omiero
para que se bañen el día de Ifá. Además, se le explicará que al otro día es el del medio deberán venir
para comer las cosas hacerle la rogación de cabeza. Esta rogación deberá ir después dentro del
Ebo, así como los residuos de la comida.
15. Día del Medio
Se cocina un poco de arroz amarillo oblanco, se cocinan los acheses, esto son: cabeza, pescuezo,
las puntas de las alas, corazón, moyeja, hígado, rabadilla, patas, la madre del huevo de la gallina, la
parte más fina de la pechuga. Esto se cocina con comino en polvo, ajo, cebolla, vino seco, tomate y
sal.
También se debe cocinar de cada gallina el muslo izquierdo, con la pata pegada. A todo esto se le
ponen 8 pedazos de EKO, 8 de plan, 8 pelotas de ñame.
Un poco de todo esto se le pone en un plato a todas las personas que van a recibir. El sobrante de
cada plato va a parar el EBO.
Antes de servirles a las personas que van a recibir, se deben poner en los 4 puntos cardinales del
tablero un poquito de estas cosas. Al ponerlas, se debe cantar: MARI EBO, MARI EBO AKASHA
MARI EBO. Después de haber hecho esto, es cuando se le pone el plato a las personas que van a
recibir.
La comida que se pone en los puntos cardinales, se pone cada una en un papelito distinto. Se sale
hacia la izquierda y se pone cada uno en una esquina, invocando a Eshu.
De la sazón de los iñales se le echa un poco, una cucharada al Ifá del Awó, con un poquito de ñame,
pan y epo.
Al echarlo se dice: KODU IYO, KODU EPO, SHILEKUN
El padrino tiene que comer un poquito de esto que se le pone a ORUNMILA dentro.
Las reglas de los Adimuses para Ifá son 16, pero si no se puede se ponen los que se tengan. Los
adimuses deben ser los siguientes, los cuales sirven también los que se ponen para recibir
kakuanardo.
1. un plato con frijoles colorados salcochado, al cual se le echa manteca de corojo.
2. Un plato con 16 pedazos de EKO u 8.
3. Un plato con ñame salcochado, amasado, al cual se le echa un poco de cascarilla.
4. Un plato de ñame asado sin quitarle la cáscara, al cual se le echa EPO.
5. Un plato de ñame y manteca de corojo.
6. Un plato de ñame y manteca de cacao.
7. Un plato de EKU, EJA, EPO, AGBADO.
8. Un plato con 4 Ekru.
9. Un plato con OLELE
10. Un palto con EKRU ARO
11. Un plato con 16 bollitos de frijol carita.
12. Un plato con arroz blanco cocinado, al cual se le echa manteca de cacao y cascarilla.
13. Un plato con harina
14. Un palto con OSHINSHIN de acelga y verdolaga.
15. Un plato con cascarilla y manteca de corojo.
16. Un plato con mariquitas o quimbombo o calabaza.
Se le rogará la cabeza con OBI OMI TUTO a los que están recibiendo, la cual irá después para
el EBO.
De los adimuses, hay que ponerle un poquito a los guerreros, a EGUN, al EBO y al KASHEORO.
DIA DE ITA
1. NONGAREO
2. DESAYUNAR
3. COCO A LOS GUERREROS
4. COCO A ORUNMILA
5. ATEFAR Y EBBO
6. HABLAR AWOSES Y EXPLICAR
7. PONER COLLAR E IDE
8. ENTREGAR IKOFAFUN Y AWAFAKAN
9. LEVANTARSE, CON COSAS RECIBIDAS Y OSUN
10. DESIGNAR SEGUNDO PADRINO
11. ENSEÑAR SALUDO A LOS MAYORES
12. ABRAZOS PADRINO, OYUBONA Y AWOSES
13. ALMORZAR O COMER
1. NANGAREO
Este se prepara de la siguiente forma: se echarán en un a jicara grande los siguientes
ingredientes: EKO, si no hay harina de maíz, leche, agua, azúcar blanca, oñí, otí, orí, efún y Ewe
Dudu (prodigiosa)
Se echará en el patio un poco de arena, en el suelo, en algún lugar donde se pueda ver el so. A
esta arena se le atefarña el Odu Otura Meji y se pondrá la jicara sobre esta arena. Se tendrá un
paño rojo y una canastica chica.
El mayor o el Oba rezará:
REZO: ALAFIA BURUKU OLORUN KOKOIBERE ABANYIKI SUMAJANA SALA MALEKUN SALA
AREMU SEDA ITANA MEDINA AKANA BODA KUPA UMBELEYO MODUNDUN BOLOYO
KAKAFINA MEFOYU OWO PIPO OSATU OMA OLONU OBI OTO OMA OLONU OKOBISIA
BESEI MILAY BEBEWA OLORUN NANGARE.
Se le dara OBI OMI TUTO al NANGAREO. Después del coco se empieza el canto.
SUYERE:
1. NANGARE NANGARE 12. ERIKIN OLOLORUN
2. AYAITO EBOLONU 13. DENGUE IMALE
3. KAKASENA MOFOYU 14. OLOYU OBAYERE
4. AGBA MOLOYU 15. OKI KALETU OMOLORUN
5. KAKAFETU MOLORUN 16. ARIKINA MOFOYUE
6. MAYA MAYA MOFOYU 17. OYOLORUN LAGBADO
7. ADISOTO OMOLORUN 18. ORI EKO IMALE
8. OLOFIN LOYIKI 19. LADANI OLORUN MOFOYU
9. OLOFIN LAWADO 20- OMALONU IMALE
10. AGO KORIKO LAGBEO 21. INA TUTO BELAYE
11. ARERE AREREO
Se contesta NANGAREO
Después se hace una rueda y se canta:
BARIKA BARIKA BARIKA IMALE
ODUPUE ENI ADO ELUPE LUNDE IMALE
Después se pone el paño rojo y se canta:
ASHO LORUN KOMAYA
ASHO LORUN KOMAYA
ALAFI TETEKUN IFA
ASHO OLORUN KOMAYA
Para tapar la canasta se canta:
AWAN AWAN WANASHE IMALE
AWAN AWAN WANASHE OLORUN
AWAN AWAN WANASHE, SHANGO ENIFA OLORDUMARE
NOTA: se sacarán 3 jicaras, que serán para: EGUN, ESHU, ORUNMILA.
2. DESAYUNO
Desayunan todos los awoses junto con el padrino y los que están recibiendo.
3. COCO A LOS GUERREROS
Se le dará coco a los guerreros y se le prenderá una vela.
4. COCO A ORUNMILA
Se le dará coco a Orunmila según está establecido, dándole cuenta del Ifá que se realizará.
5. ATEFAR IKOFAFUN
5.1. poner un kofa dentro de Orunmila y sacar un Ikin de Orunmila
5.2. pasar derecha a izquierda y de izquierda a derecha. Ver capítulo VII
5.3. después de safar Orunmila se Mo-yuba y se le da cuenta a Orunmila, se toca a la persona y
se le da para que hable con Orunmila y le pide.
5.4. Se presenta a Orunmila a lso 4 punto sy se comienza a atefar
5.5. Cuando sale la primera letra, se echa ashe en el suelo y agua, y se dice: IYE LASHERAN
OSINI WA WANSHE y se sigue atefando hasta sacar el Odu.
5.6. Ya sacado el Odu, se hace KASHEORO. Se pondrá el Odu en el centro del tablero y se
pondrán los Odu del KASHEORO, que son: OSHE TURA, OTURA SHE, Padrino, OYEKU
NILOGRE, OSHE PAURE, IWORI BOJ¡FUN, OKANA YEKU, IRETE YERO, Odu dei Awo
que está atefando. OKANA SA, OJUANI SHOBE, EJIOGBE, IKA MEJI, ORAGUN.
Se romperán, rezando y cantando los Odus se el echa ashe en las manos y se pasan las manos
3 veces por la cabeza. Se le Echa ashe al KASHEORO.
Se arrodilla el más chico, echa agua y le pasará EL KASHEORO a todos dentro del cuarto por la
cabeza, de derecha a izquierda, y se le pondrá uno a ELEGBA, otro a OSUN y el último a EGUN.
Posteriormente se pone OJUANI SHOBE y se cogerá el cuarto KASHEORO y se limpiará a
todos, tanto los que están en el cuarto como los que están en la casa. El último en limpiarse será
el que lo leva para la calle y lo tirará al lado izquierdo.
Desde que sale del cuarto se empezará a cantar el siguiente:
ESHU SHUWAYO MAMA KEÑO
ESHU ODARA KIKEÑO
ESHU SHUWAYO MAMA KEÑO
ESHU ODARA KIKEÑO AWO
“OSHEMINIE”
Cuando regresa, besará el tablero y se parará a cantar.
NOTA: El Segundo IKOFAFUN se pondrá OSHE TURA, Odu salidor, otura she.
Si sale meji después del kasheoro, se pondrá atefar el otro ikifafun (ikin).
Después del kasheoro se pondra el okpuele en las piernas y un coco en el pié derecho.
NOTA; Si sale el Odu
IROSO TOIDA 3 OTAS
OGBE SA 2 OTAS
IROSO UMBO 4 OTAS
OGBE ATE 16 PIEDRAS
IROSO MEJI 16 Semillas De guacalote
Se le hará a cada uno el Ebo
6. se le hablará a cada no según el orden de los awoses, empezando por el más chico. El
padrino no deberá hablar. El Ifá lo cierra el Awo mayor.
7. Poner Ide y collar.
Se rezará Ogbe fun o Ofun sa.
REZO:
OGBE FUN FUNLO IDE IKU MAYE MARIWO
IDE MORILEKE IKU KUANI OBERI AYO IKUDA
SUYERE:
OKUO OMOLUN SELU AYE
ODUO OKUNI FEO
OKUO ONIBARA BANIREGUN
ONI BABALAWO
ARIKU ARIKU
ONIDE KOYU DIDE, AYARAWO KOYUDIDE AYARAWO
ILE AFEFE OTA KOYUDIDE IDE AFEFE OTO
CUANDO SE PUSO EL Oba Dice Afefe Unto.
NOTA: el collar y el ide de Orunmila Debe ser de hilo blanco, negro, a los cuales se le unta cera.
Entrega ileke (collar)
Se rezará ojuani meyi
REZO:
IÑAFA FOROLOYU ERE KUTASHO ÑARA ÑARA ADIFAFUN OLUYEGBE OBI ORUN
OUYEGBE OBI INA OLUYEGBE IKOIDE
SUYERE:
ENIFE BONIFE ORUBO
ENIFE BONIFE ORUBO
AGANGARA OMO OLORDUMARE
AGANGARA OMO OLORDUMARE
AIKU LOWA OMO OLORDUMARE
AGANGARA OMO OLORDUMARE
8. Entregar IKOFAFUN y AWAFAKAN
Se Le hará la entrega del ikofafun y la awafakan, explicándole cada cosa que tiene Orunmila
dentro y su forma de aprenderlo.
9. Levantarse con Orunmila y Osun.
OFEREKETE ALAWO DIDE
Se levantarán de la estera con Orunmila y Osun, y se cantarán varios cantos a Osun. Después
darán una vuelta completa.
10. se designará el segundo padrino
11. enseñar saludo a los mayores.
12. Abrazos padrino, oyubona y awoses
13. Almorzar.