Anime
Anime
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Para la resina, véase Anime (resina).
Índice
1Etimología
2Historia
3Características
o 3.1Trama
3.1.1Romanticismo
3.1.2Realismo
o 3.2Referencias culturales
3.2.1Bushidō
3.2.2Senpai-Kohai
o 3.3Diseño de animación
3.3.1Animación limitada
3.3.2Guion y storyboard
3.3.3Dilatación temporal
3.3.4Diseño de personajes
3.3.5Audio
3.3.6Cameos en el anime
4Directores reconocidos
o 4.1Studio Ghibli
o 4.2Mamoru Oshii
o 4.3Katsuhiro Ōtomo
o 4.4Hayao Miyazaki
o 5.1Producción
o 5.2Compañías de anime
6Formatos
o 6.1Series de televisión
o 6.2OVA
o 6.3Películas
o 6.4Especiales de televisión
o 6.5ONA
7Géneros
o 7.1Géneros demográficos
o 7.2Géneros temáticos
o 8.1Asia
o 8.2Medio Oriente
o 8.3Europa
o 8.4América
8.4.1Estados Unidos y Canadá
8.4.2América Latina
o 8.6África
o 8.7Censura y polémicas
9Impacto cultural
o 9.1Subcultura otaku
10Véase también
11Referencias
12Bibliografía
13Enlaces externos
Etimología[editar]
La idea con más fuerza es que el término ánime proviene de la abreviación de
la transcripción japonesa de la palabra inglesa "animation" (アニメーション animēshon ). De ?
Historia[editar]
Véase también: Historia del anime
Fotograma de un cortometraje animado de 1917, una de las producciones más antiguas de Japón.
La animación japonesa comercial data desde 1917 con una serie de cortometrajes similares a
las producciones americanas, y desde entonces la producción de obras de ánime en Japón ha
seguido aumentando de manera constante.
El estilo de arte propio y característico del ánime surgió en 1960 con las obras de Osamu
Tezuka y se extendió a nivel internacional a finales del siglo XX, junto con el desarrollo de una
audiencia nacional e internacional.[cita requerida]
El anime en Japón ahora se distribuye en cines, en emisiones televisivas directamente a los
hogares, por canales de cable, DVD, Blu-ray y masivamente a través de Internet para el resto
del mundo; clasificándose en numerosos géneros dirigidos a diversas audiencias generales y
especializados.
Características[editar]
Trama[editar]
Dentro de las características notables en el género, se destaca el desarrollo de tramas
complejas a lo largo de un cierto número de episodios. Gran parte del anime está estructurado
en series de televisión con números de episodios definidos en los cuales se trata una trama
específica que puede implicar el trabajo de conceptos complejos. 10
En la década de 1970, el ánime empieza a tomar un rumbo diferente dentro del mundo de
la animación. Mientras que las producciones occidentales se caracterizaban por estar dirigidas
hacia un público infantil,1112 el ánime trataba temas más complejos como el existencialismo y a
veces utilizaba un lenguaje más maduro, algunas escenas de violencia y escenas sexuales.1314
Varias veces los objetivos demográficos a menudo afectan a los contextos ideológicos de la
obra: por ejemplo en el shōnen, en las series de acción, se toman momentos que pasan en
la adolescencia como la amistad, el compañerismo, las peleas, las aventuras, el sacrificio por
el amor. En el seinen que también es para un público adulto se toman temas más maduros
como políticos, sexuales, o científicos (que, a excepción del kodomo, también pueden ser
parte de otros géneros demográficos, solo que se ven con más profundidad en éste). También
se tiene que tomar en cuenta, que cuando una serie de manga o novela ligera tiene mucho
éxito, es común adaptarlo al anime,15 por lo que toma elementos de éste.
Romanticismo[editar]
Toma elementos de la fantasía y lo sobrenatural.13 También se toma en cuenta las relaciones
que tienen los personajes, como amigos o familiares. La mayor parte de las series de ánime
pueden tener algo emocional y connotaciones ideológicas. Las imágenes pueden crear un
fondo adecuado para la transferencia de sus pensamientos emocionales. 10 En las series
destinadas a un público femenino se le toma más importancia a los sentimientos de los
personajes, aunque no es ajeno también a las series destinadas a un público masculino, en
donde comúnmente los personajes están desesperados por una persona en especial (algo
que puede ser tanto como drama y comedia romántica), el mejor ejemplo en cuánto a la
expresión de sentimientos es la serie Candy Candy. Y también el sacrificio de amor que hace
una persona por su pareja, un concepto que se maneja en las series de acción, cuando un
personaje femenino trata de ser rescatada de los oponentes, ocurre el duelo entre el
personaje principal y su enemigo (se refleja por ejemplo en la serie InuYasha). También hay
varios géneros románticos, en donde se pueden dar de diferente forma como lo toma la
serie Onegai Teacher, que trata de un amor entre una profesora y uno de sus alumnos.
Realismo[editar]
Aunque es más predominante la fantasía sobre los sucesos reales, algunas series han tenido
influencia del movimiento del realismo, incluso se han adaptado obras literarias al anime. 16 Las
historias contadas a través de este medio pueden ser producidas mediante la combinación de
variados géneros cinematográficos, como tales hay una gran cantidad de temas, pueden
describir acontecimientos históricos, como los citados después. Algo que sí se tiene que tomar
en cuenta es que en el ánime se reflejan la cultura y las tradiciones japonesas. 17 Las ideas
populares de los personajes son: la persistencia, la falta de voluntad de entrega de personas
muy poderosas o circunstancias a las que enfrentarse en la vida. También hay series
con drama histórico, que narran diferentes sucesos de Japón, como Rurouni Kenshin (también
conocida como Samurai X), o también de Europa como la película Steamboy, en donde parte
de los personajes son ficticios, pero otros pueden ser parte de la historia. Algo que también se
toma en cuenta es la política, que inclusive los primeros largometrajes de ánime eran
publicidad de la guerra, en donde también el género mecha, con ejemplos como Super
Dimensional Fortress Macross o Mobile Suit Gundam, han sido parte de un dominio de
diferentes lugares e ideologías dentro de las series, también se ven los abusos que se
cometen en la autoridad (que se hace presente en los personajes contrarios). Otro elemento
muy distinguido es el existencialismo, en donde los personajes tratan de analizar su historia, y
los diferentes sucesos por los que han pasado, puede verse de manera muy profunda
en Ghost in the Shell. También puede tratar de desastres, por ejemplo Tokyo Magnitude 8.0.
También en animes más maduros como Nana se puede apreciar a veces el realismo y no ser
tan fantasioso.
Humanidad, naturaleza y tecnología[editar]
Lo que se ha dicho acerca de la tradición sintoísta también es útil para ilustrar la forma en que
el complejo debate sobre la relación entre la naturaleza y la tecnología ha sido desde hace
mucho tiempo importante en la sociedad japonesa (aunque también en el mundo entero), y
esto se refleja en el anime. Por ejemplo, la película Taro Melocotón, el guerrero divino de los
mares, muestra una relación entre el medio ambiente, al ser representado por animales en
una isla, y la tecnología, al ser parte de propaganda de la Segunda Guerra Mundial, en donde
también el gran desarrollo de la tecnología ha sido parte de la posguerra. 13 También dentro de
los géneros de la ciencia ficción están el mecha (robots gigantes), en donde se puede explicar
como la tecnología en vez de ser un desarrollo positivo, comienza a ser una gran fuente de
devastación, paradójicamente el daño ocasionado es recuperado por la misma tecnología.
Otro concepto es el Cyberpunk, en donde la película Akira se le considera una pionera.
También en la serie Ghost in the shell, el concepto de humanidad es mezclado con tecnología,
y la humanidad se le toma menos importancia, generalmente van acompañadas con temas
de existencialismo. En otro sentido, el hombre-tecnología, en particular, es también la cara a
través de la cual en el ánime toma una transposición de la modernidad y, en última instancia,
lo que dio lugar a una inseparable combinación entre lo viejo y lo nuevo. 18
Referencias culturales[editar]
Véase también: Cultura de Japón
Este género narrativo es una mezcla principalmente de las culturas japonesa y occidental. Del
género occidental rescata algunos arquetipos de personajes, presentación en capítulos de
misma duración y técnicas de animación entre otras cosas. A esto le añade conceptos
tradicionales japoneses como el énfasis en la vida cotidiana y el estilo tradicional de dibujo
japonés modernizado. Además se pueden presentar otros tipos de mitologías, como
la griega, china, escandinava (si se tomaran ejemplos estarían las series de Saint
Seiya, Dragon Ball y Matantei Loki respectivamente).
Bushidō[editar]
Artículo principal: Bushidō
Otro factor que conduce el ánime son las tradiciones, las anécdotas y situaciones que, sin
duda, son la ética marcial que es básicamente debido a la complejidad de código de conducta
que consiste en el bushidō, la vía de los nobles guerreros.19 Las historias en el anime, en
particular, tienden a combinar los aspectos de bujutsu (武術 ) y el budō (武道 ) que
? ?
Aunque el ánime se considera separado de los dibujos animados, este utiliza muchas
características aplicadas en las caricaturas como storyboard, actuación de voz, diseño de
personajes, entre otras. El ánime también tiende a tomar prestados elementos de muchos
textos de manga en el fondo, y los paneles de diseños también. Por ejemplo,
un openingpuede emplear paneles a contar la historia, o para dramatizar una cuestión de
efecto humorístico.26
La mayoría de las veces es la adaptación de manga en video —aunque también se adapta de
una novela ligera, novela visual o web novel—; teniendo comúnmente menos detalles en sus
trazos. Generalmente el ánime se refiere al de dibujo de celdas, pero también se aplica a la
animación creada por computadora,27 como por ejemplo Final Fantasy, aunque para este
último suele haber denominaciones como CG (computer graphics).
Animación limitada[editar]
Eligiendo una temática de la animación, se empieza la redacción del guion, en virtud de la cual
el director, con la asistencia del director de producción, empieza a dar directivas al primer
diseño de personajes, el director artístico puede realizar un primer esbozo de los personajes y
ambientes. Con lo desarrollado se dirige hacia la creación de guiones, una especie
de historieta que sirve de base para el seguimiento de todo el personal, proporciona detalles
tales como el número de fotogramas de la escena, los efectos visuales y de los antecedentes
necesarios, cámaras, los movimientos de cámara, la dinámica y la composición de las
escenas (para la creación de veintiséis minutos de storyboards, normalmente, se requieren
alrededor de tres semanas de trabajo).26 Una vez establecido, bajo la coordinación del director
los storyboards, diseño de personajes, el diseño de mecanismos y fondos, se realizan dibujos
preliminares, que van a formar el animatic,27 que es una versión filmada
de storyboards necesaria para verificar los tiempos y el ritmo de las escenas, tanto con la
incorporación del diálogo y la música que debe tener coherencia con las imágenes y sonidos.30
Dilatación temporal[editar]
Muchas de las técnicas descritas anteriormente de recuperación, son también funcionales en
el momento crucial de dilatación del tiempo en el anime.31 Sobre lo que se basa el hecho de
que la mentalidad y la espiritualidad japonesa no tiene mucho sentido hablar de tiempo en
términos cronométricos objetivamente de la medida, ya que no tiene principio ni fin, podemos
decir que lo que cuenta es la calidad de un momento, la intensidad con la que vivimos. 32 Esta
es la razón por la que en el ánime se encuentran a menudo momentos antes de lo "eterno", en
el que el tiempo coincide con la descripción del entusiasmo, de manera que en cuanto más se
trata de la más intensa se extiende hasta el momento se presenten fuera de tiempo, en una
imagen fija, o en una sartén (técnica de animación). 33 Una desaceleración enfática, podría
llevar una batalla, o una reunión de unos momentos a la última para más de un episodio, con
un propósito que es evidente, no para ahorrar más la elaboración, sino más bien para
aumentar la tensión y la implicación emocional, como en las tradiciones teatrales, como en
el expresionista ruso Serguéi Eisenstein para hacer un tipo de cine americano y cine
negro primero.31
Diseño de personajes[editar]
En el anime, el diseño de personajes puede variar de ciertas maneras dependiendo de la
época o los dibujantes. Cabe destacar que en el ánime son usualmente influenciados más de
un tipo de estilo de brocha más que la caligrafía de lápiz. Algunas características visibles son:
Los ojos: comúnmente son muy grandes, ovalados, muy definidos y con colores
llamativos como rojo, rosa, verde, morado, aparte de los normales como café y azul.
Frecuentemente se nombra a Osamu Tezuka como quién introdujo ojos grandes para dar
más personalidad y expresiones faciales a personajes del anime. Tezuka usó esta técnica
primeramente con Astroboy, manteniendo los demás personajes con ojos pequeños.
[cita requerida]
En largometrajes animados se usa los ojos grandes para acentuar la
personalidad. No todas las producciones de animación tienen ojos grandes, un ejemplo de
ello son las películas de Hayao Miyazaki. Hoy en día los ojos grandes ya no es exclusivo
del ánime japonés, algunas producciones de animación occidental también llevan ojos
grandes. El coloreado es para dar a los ojos profundidad. Generalmente se usa una
textura de luz para el brillo, y el tono de color y una sombra oscura en el fondo. 3435
Diseño del cuerpo para proporciones masculinas.
El cuerpo: puede ser muy parecido a las proporciones del cuerpo humano,38 aunque
de una manera muy escultural como en el moe. Al mantener las proporciones que el
cuerpo humano, los personajes inevitablemente son demasiado grandes y altos, por eso
nunca se ven totalmente dentro de una escena, siempre es una proporción de 1/4 (cabeza
y hombros), por la mitad (de la cintura hacia arriba), o deslizar una escena para mostrar
todo el personaje. Sólo aparecen completos en proporción chibi o super deformed donde
los rasgos son pequeños y exagerados, aunque estos son para dar un toque
de comedia a las series.
La cara: el ánime utiliza una amplia variedad de expresiones faciales para denotar
estados de ánimo y pensamientos en comparación con la animación occidental. 39 La nariz
y la boca son pequeños, el mentón tiene gran parecido al del ser humano. Otros
elementos propios del ánime son comunes y a menudo en la comedia los personajes que
están conmocionados o sorprendidos harán una "cara de culpa" en la que se expone una
expresión extremadamente exagerada[cita requerida].
También hay que tomar en cuenta que las características de seres no humanos
como animales, robots, monstruos y demonios40 varían dependiendo el contexto y son muy
diferentes a las de los humanos. Los animales pueden tener un dibujo como realmente son,
aunque también puede haber híbridos entre humanos (véase kemono). Los robots y
monstruos pueden ser de tamaño gigantesco como los rascacielos, aunque también pueden
presentar características chibi, de manera cómica.
Algunos estilos de dibujo predominantes en el ánime son:
Bishōjo (lit. "Joven hermosa"): representan la belleza de una mujer según la estética
japonesa moderna. Los personajes son de proporciones prominentes o bien dotadas, de
cabellos ondulados, cejas notorias y a veces también los labios carnosos.
Moe (de "Moeru", lit. "Ardiente"): estilo que exagera las características "tiernas" de los
personajes. Si bien el término proviene de Moeru por quien lo dice, es porque le enciende
de manera no sexual.41
La banda sonora utilizada en los diferentes formatos suele ser llamada OST como abreviación
de Original Soundtrack. Esta puede estar compuesta de:
Opening (o apertura): Canción puesta al inicio de la animación (ovas y capítulos de
series) cuando aparecen los créditos iniciales, es acompañada una animación que suele
caracterizar la serie. Pueden ser interpretadas o compuestas por bandas o cantantes
populares en Japón.
Soundtrack central (banda sonora): Canciones que se utilizan para acompañar las
escenas, dependiendo de los directores, puede usarse una composición compleja
de ópera.42
BGM o Background Music: Pistas musicales (muy pequeñas que no alcanzan a ser
una canción) utilizadas para acompañar las escenas.
En muchas series, es posible encontrar que sus personajes o su historia hacen referencias a
otros anime, ya sea que un personaje sea parecido físicamente o que la historia sea igual o
parecida a otra, generalmente muy popular, puede que sea de un anime, como también puede
que sea de un videojuego, manga, novela visual, novela ligera, etc. Por ejemplo en la película
de ánime Kimi no Na wa. y El jardín de las palabras en que la profesora protagonista de El
jardín de las palabras aparece brevemente en Kimi no Na Wa, otro claro ejemplo muy evidente
se presencia en el ánime Cardcaptor Sakura y Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE donde los
personajes principales comparten apariencia y personalidad pero no la trayectoria de la
historia.
Directores reconocidos[editar]
Studio Ghibli[editar]
Isao Takahata y Hayao Miyazaki, tras abandonar Toei Doga se hallaban trabajando en series
de televisión, pero este último sentía grandes deseos de volver al cine de dibujos para la
pantalla grande. Miyazaki conseguirá firmar como director su primera película gracias al
encargo recibido de adaptar para el cine el popular personaje televisivo de Lupin III, en El
castillo de Cagliostro (1979). Gracias al ritmo rápido que le insufló Miyazaki y a
unos gags basados sobre todo en la acción, resultó una obra altamente reconocida. 44
Miyazaki publicaba desde 1982 en la revista especializada Animage el manga Nausicaä del
Valle del Viento, que gozaba de gran prestigio.45 Gracias a ello, surge el proyecto de que
Miyazaki realizara una versión para el cine, que Takahata se responsabilizará de producir. Por
su parte Miyazaki, además de dirigir, se encargó también del argumento, guion y story board.
Aparece así la película del mismo título en 1984, donde Miyazaki retrata una Tierra devastada
por la guerra, donde la humanidad está en peligro de extinguirse. A pesar de tratar un tema
tan poco comercial como el de la relación entre los seres humanos y la Naturaleza, el público
mostró una gran respuesta.
Gracias al éxito de esta película, Takahata y Miyazaki convencen al magnate del mundo
editorial Yasuyoshi Tokuma para que colabore en la formación de sus propios estudios de cine
de animación, inaugurándose de esta forma en 1985 el Studio Ghibli.46 Dentro de estos,
Miyazaki dirigirá títulos como El castillo en el cielo (1986), vagamente inspirada en Los viajes
de Gulliver de Jonathan Swift; Mi vecino Totoro (1988), con una extraña criatura de los
bosques que sólo los niños de corazón limpio pueden ver; Majo no Takkyūbin(1989), sobre las
penalidades de una joven bruja, y Porco Rosso (1992).
Por su parte, Takahata dirige La tumba de las luciérnagas (1988), basada en un argumento
de Akiyuki Nosaka, que relata la historia de dos hermanos a los que los bombardeos
norteamericanos durante la guerra han dejado huérfanos. Tras ésta, realizará Heisei Tanuki
Gassen Ponpoko (Pom Poko, 1994), donde los tanuki protagonistas ven amenazada su
morada por el desarrollo urbanístico y deciden pasar a la defensa empleando sus habilidades
para transformar su apariencia. Todas estas producciones tuvieron gran éxito comercial y
repercusión también en el extranjero, donde empezó a cobrar fama el nombre del Studio
Ghibli.47
Mamoru Oshii[editar]
En Japón es muy reconocido el ánime de Mamoru Oshii (1951).48 Tras trabajar un tiempo para
la televisión, Oshii llama pronto la atención por su serie Urusei Yatsura así como por la muy
posterior Patlabor. Sin embargo, el nombre de Oshii llegará a las audiencias occidentales
gracias a Ghost in the shell (1995). En la edición de Cannes de abril de 2004presentó Ghost in
the Shell 2: Innocence (2004), que viene a ser una secuela de la película de 1995.
Katsuhiro Ōtomo[editar]
Katsuhiro Ōtomo (1954) alcanzó fama internacional gracias a su Akira (1988), basado en un
manga de creación propia, tras el cual viene la película Memories (1995), co-dirigida con Kōji
Morimoto y Tensai Okamura. Años después, regresaría dirigiendo la película Steamboy (2004),
una historia del steampunk más tradicional y con un presupuesto millonario. 49
Hayao Miyazaki[editar]
Con el estreno de La princesa Mononoke (1997) vuelve a resonar el nombre del Studio Ghibli.
Con esta historia ambientada en la era Muromachi (siglos XIV a XVI), se vuelve al tema de
la Naturaleza amenazada por los seres humanos. Sobrepasando todas las expectativas, la
recaudación rebasa los diez mil millones de yenes, superando incluso a la norteamericana E.
T.: El extraterrestre.50 Miyazaki, que había declarado a los medios de comunicación que ésta
sería su última película, se retractará poco tiempo después de dicha afirmación.
Miyazaki volvió a la dirección en 2001 con El viaje de Chihiro, historia de una niña que, para
salvar a sus padres atrapados por una bruja, arriesga su vida internándose en una gigantesca
casa de baños poblada por dioses aprendiendo a valerse por sí misma. Volvió a renovar el
listón de taquilla, con unos ingresos de 150 millones de dólares, igual a la de Titanic.50 En la
edición de febrero de 2002 del Festival Internacional de Cine de Berlín consigue el Oso de
oro y en marzo de 2003 el Oscar a la mejor película de animación, hechos ampliamente
recogidos por la prensa japonesa.17
Miyazaki regresó más tarde con Hauru no Ugoku Shiro (traducida como El castillo
ambulante, El increíble castillo vagabundo y El castillo andante, 2004). En septiembre de 2005
Miyazaki recibe el León de Oro a su carrera.51 En cambio Takahata, su compañero, después
del fracaso comercial de Mis vecinos los Yamadas (1999), se mantiene apartado del anime.52
Compañías de anime[editar]
El número de creadores de ánime en Japón es de 3657[cita requerida] y el número de empresas es
de 247[cita requerida]. La cantidad de licencias ha generado 3937 millones de dólares,[cita requerida] y la
exhibición 8 110 000.[cita requerida] También si tomamos en cuenta que, Toei Animation, siendo la
compañía de ánime más grande de Japón[cita requerida], ha generado grandes cantidades de
ingresos procedentes de ventas de productos de ánime en Japón y fuera de él:[cita requerida]
Año Ingresos en millones de yenes fuera de Japón Ingresos en millones de yenes en Japón
Fundació
Nombre Empleados
n
AIC 1982
Aniplex 1997 50
BONES 1998
Eiken 1952 50
GAINAX 1981 20
Manglobe 2002
MAPPA 2011
Satelight 1995 77
Shaft 1975
Ufotable 2000
XEBEC 1995
Trigger 2011
Formatos[editar]
Hay diferentes formatos de producción usados:
Series de televisión[editar]
Son el formato más común y muchas están basadas en un manga. Para los estrenos de cada
serie en Japón, suele presentarse un episodio por semana, en temporadas de 13 o 26
capítulos por motivos de calendario, duran entre 20 y 25 minutos y al igual que todos los
programas de televisión hay cortes comerciales.55 De ahí puede variar su distribución en otras
partes del mundo. A diferencia de las series occidentales, las series ánime no se dividían en
segundas temporadas hasta el año 2012, en el que por motivos económicos, los productores
de ánime ahora pueden interrumpir la producción o la transmisión por un tiempo y más
adelante continuar donde se quedaron. Al considerarse este proceso como una especie de
"brecha" entre episodios se le considera segunda temporada a los episodios que le siguen y
se cuentan a partir del número en que quedó la temporada anterior. Jormungand II: Perfect
Order es un claro ejemplo de segunda temporada para la serie Jormungand. Cuando una
serie ha terminado de producirse y después de un tiempo sale una continuación, no se
considera como una "segunda temporada", sino como una secuela o serie relacionada.
La primera serie de televisión de ánime fue Otogi Manga Calendar, que tuvo 366 episodios en
total con 2 temporadas. Actualmente, Astroboy es considerado como el primer ánime emitido
en televisión, aunque fue el segundo luego de Otogi Manga Calendar. [cita requerida]
OVA[editar]
Artículo principal: OVA
Abreviación de original video animation ('animación original en video') o también only video
available ("solo disponible en vídeo"). Son producciones animadas destinadas para su
consumo en video que normalmente no se emiten en televisión. La duración de un episodio
puede variar de unos solos minutos a 45 minutos, y a veces pueden ser complementos de la
historia. Es un capítulo especial (casi siempre no va de acuerdo con la historia) pero no es
película. También es común que contengan un opening y un ending diferente a los de la serie.
[cita requerida]
Películas[editar]
Son los largometrajes producidos por las compañías, pueden ser historias originales basadas
en algún manga o muchas veces en las series de ánime que pueden presentar historias
alternas o un tiempo lógico establecido de la serie. Normalmente este complejo (de 50 a 120
minutos) de películas difieren bastante de otros formatos de animación -por ejemplo, la calidad
de imagen- y en consecuencia causa mayores costes de producción.55
Algunos ánime presentan un amplio repertorio de películas, como Doraemon o Pokémon.
Especiales de televisión[editar]
Especial como bonificación de la serie, a veces no está relacionado con la historia básica que
se muestra en la serie de televisión. Normalmente suelen transmitirse en televisión por ser día
feriado durante el cambio de estación; a veces después de la conclusión de anime. La
bonificación de la serie suele estar estrechamente vinculada con la trama de la serie, pero no
necesariamente la continúa.
A veces es alterna a la historia principal y muestra escenas de la serie con otro punto de vista
y escenas inesperadas. A menudo en la bonificación circular de la serie, la historia ha estado
trabajando con la serie, pero absolutamente no cambia el actual estado de continuidad. Una
serie puede ser omitida sin que se pierda. Normalmente para entender la serie de bonificación
se exige el conocimiento de los antecedentes de la serie: puede verse en los especiales
de Love Hina posteriores a dicha serie de televisión.
ONA[editar]
Artículo principal: Original Net Anime
ONA (original net animation, "animación original creada para Internet") de ánime
especialmente diseñado para su distribución en Internet. El formato ONA aún no es muy
usado y su duración es por lo general corta.56 Un ejemplo de este es Azumanga Web
Daioh y Candy Boy.
Géneros[editar]
En el anime, suele haber géneros que se encuentran en los medios audiovisuales. Estos
son acción, aventura, comedia, ciencia ficción, drama, historias infantiles, Psicológica, fantasía
medieval, romance y terror.
Gran parte de las series de ánime pueden incluir dos o más géneros de los dichos. Por
ejemplo, acción y aventura pueden ser combinados de muy buena manera. Hay muchas
series de este tipo, y es más común verlas en el shōnen. Así también, drama y romance se
combinan de muy buena manera, y muchas series suelen mezclarlos (especialmente en
el Shōjo). También, misterio y terror, como en Detective Conan, MONSTER y Death Note.
Géneros demográficos[editar]
La siguiente tabla muestra los géneros usados exclusivamente para ánime y manga: 5758
Kodomo (子供 literalmente "niño"): ánime enfocado hacia el público infantil. Ejemplos
?
en la categoría Kodomo.
alto nivel de violencia, algunas veces gore, escenas sexuales y temática más madura que
el clasificado para adolescentes. Ejemplos en la categoría Seinen.
Josei (女性 literalmente "mujer"): ánime como audiencia objetivo las mujeres jóvenes
?
adultas. Donde abarca los géneros dramáticos o recuentos de la vida, también sobre sexo
y temática más madura desde el punto de vista femenino. Ejemplos en la categoría Josei.
Géneros temáticos[editar]
Otra forma de clasificar al ánime es mediante la temática, estilo o gag que se utiliza como
centro de la historia. Aunque existen controversias sobre una clasificación precisa y delimitada
del ánime, los más populares son:5859
Comedia:60 son animaciones con un gran sentido del humor, en la que se representan
escenas o situaciones similares a las de otras animaciones, se usan nombres comunes en
los animes, hacen cosas similares a la vida habitual. Ejemplos en la categoría Comedia.
Cyberpunk: sus historias suceden en mundos donde los avances tecnológicos toman
parte crucial en los problemas planteados, junto con algún grado de desintegración o
cambio radical en el orden social, adicionalmente su estética también es muy
característica. Ejemplos en la categoría Cyberpunk.
Gekiga: término acuñado por Yoshihiro Tatsumi para referirse a un estilo dramático,
más oscuro, serio y realista de relatar las historias. El término, literalmente, significa
"imágenes dramáticas".62 Ejemplos destacados son: Ashita no Joe, Kyojin no
Hoshi y Golgo 13.
Gore: ánime literalmente sangriento o con gran cantidad de terror, muy relacionado
con el cine. Ejemplos en la categoría Gore.
Harem:60 relata historias donde varias mujeres son atraídas por un mismo hombre que
suele ser el co-protagonista del anime.63 Ejemplos en la categoría Harem.
Harem Inverso: relata historias donde muchos hombres son atraídos por una misma
mujer.
término, sino Ero-Anime エロアニメ (animación erótica): son historias con contenidos
sexuales explícitos, sin embargo a diferencia de la pornografía occidental, sus universos
narrativos son mucho más ricos y complejos. Ejemplos en la categoría Hentai.
Mahō shōjo también conocido como Magical girl: caracterizado por narrar historias
de chicas con poderes mágicos que deben luchar contra algún poder maligno.
Mecha: sus historias tratan sobre robots gigantes los cuales tienen la responsabilidad
de salvar el mundo de un enemigo inhumano. Se distinguen dos subgéneros: los Real
Robots (funcionamiento realista) y los Super Robots (funcionamiento sobrenatural).
Romakome: son comedias románticas que han trascendido inclusive al cine. Ejemplos
en la categoría Romance.
Spokon: caracterizado por el mismo espíritu guerrero del Shōnen de lucha, pero en un
contexto deportivo. Se exaltan valores cómo la amistad y la cooperación. Ejemplos en la
categoría Deportes.
La situación en el Reino Unido ha sido muy diferente, donde el ánime prácticamente no había
tenido espacio en la televisión, pero cuando el mercado del video doméstico del ánime se
había afianzado desde el final de los ochenta con la venta de películas VHS de Akira y el
nacimiento de Manga Video, a diferencia de Italia y Francia, esto ha ocurrido sólo en la
segunda mitad de los noventa.70 El reciente éxito internacional recogidos de largometrajes
de Hayao Miyazaki y el Studio Ghibli abrió las puertas de celebración japonés también en
países como Finlandia y Polonia,70 mientras que en abril de 2007
en Rumania, Hungría y República Checa han sido el lanzamiento de Animax, el canal temático
de pago por satélite de Sony, un canal de ánime que emite 24 horas del día, más tarde
integrándose Alemania y Portugal.72
En España en los años 1970 Televisión Española emitió las series Meteoro (Mach
GoGoGo), Heidi, Marco y después Mazinger Z. En los años 1980 se emitió Candy Candy. A
pesar de que estas series alcanzaron gran popularidad, a partir de los noventa, cuando las
series Saint Seiya, Dragon Ball y Captain Tsubasa resultaron muy populares, se las comenzó
a concebir como parte de un grupo muy extenso de series de animación realizadas en Japón
con características estilísticas similares. Otras series emitidas fueron Slayers, Kimagure
Orange Road, City Hunter, Los Gatos Samurai y Sailor Moon entre muchas otras. En España
actualmente son transmitidos por Buzz, Boing y algunos por la señal española de Disney
XD y Cartoon Network. En la década de 2000 se ha incrementado mucho la programación, a
pesar de que es muy inferior al transmitido en Japón.73
El 12 de abril de 2008 comenzó a emitir en España el canal ANIMAX, dedicado casi
íntegramente a la programación anime.
América[editar]
Estados Unidos y Canadá[editar]
En América el ánime empezó en los Estados Unidos en 1961 con la película Shōnen Sarutobi
Sasuke (bajo el nombre de Magic Boy),74 y después Astroboy que fue la primera serie
transmitida.75 En ese país han sido notables tanto las ediciones a referencias culturales y el
aplicamiento de censura a ciertas series por parte de algunas compañías, éstas con el objetivo
de que sean aptas para todo público.7677 Debido a esto se han lanzado muchas series
en DVD bajo el sello "uncut" (sin cortes), generando muchas ganancias para los
distribuidores.78 En Canadá, el anime ha tenido un impacto parecido al de Estados Unidos,
uno de los canales que transmite ánime en ese país es YTV.79
América Latina[editar]
En Latinoamérica, el ánime empezó a distribuirse desde 1970 empezando
por Panamá, El Salvador, Costa
Rica, Nicaragua, Colombia, Venezuela, México, Paraguay, Uruguay, Perú, Chile, Guat
emala, Ecuador, Argentina, Bolivia y República Dominicana con las
series Heidi, Princesa caballero, Candy Candy y Meteoro.80 Les seguirían Kimba, El
León Blanco, Mazinger Z,81 en los 80s.82
Muchas de estas series eran transmitidas en la televisión abierta de muchos países
latinoamericanos.
Cese: a partir del 2006, la emisión y estrenos de anime por la televisión se redujo
considerablemente en la región, debido a la cancelación de Toonami en 2007
en Cartoon Network, el desvío de enfoque y muerte de Animax (sucesor de
Locomotion, luego de que fuera comprado por Sony) en el 2011, y la salida de
aire de ZAZ en 2012, junto con el cierre de Cloverway en 2007, lo que redujo la
llegada de nuevos títulos para Latinoamérica.
A la fecha, el único canal que emite anime en su programación regular y de manera
constante (casi las 24 horas de anime) con estrenos y de manera ininterrumpida por
18 años es el canal de cable chileno llamado Etc TV.83
Streaming: ahora los fanáticos en Latinoamérica pueden ver anime legal con
regularidad desde los servicio de streaming como Netflix, que tiene en su
catálogo varios títulos de animes en su servicio desde el 2012, y con la
llegada de Crunchyroll a la región, abren el mercado legal del anime en línea
por emisión en continuo.
Australia y Nueva Zelanda[editar]
En la última década Australia y Nueva Zelanda también se han convertido en
grandes importadores de animación japonesa, como lo demuestra las actividades
de la editorial Home Video Madman Entertainment8485 y el canal Animax en
la telefonía móvil.72
África[editar]
La propaganda del ánime en África es una historia reciente. Con excepción de la
edición en árabe de UFO Robo Grendizer, que se transmitió con éxito en Egipto a
comienzos de los años ochenta,86 la animación japonesa ha encontrado espacio
en el mercado en el continente africano solo a partir del 2000, en particular en
Sudáfrica,87 y el canal Animax en la telefonía móvil.72 En 2007, sin embargo, Sony
ha lanzado su canal de televisión por satélite Animax también en varios estados
africanos,
como Sudáfrica, Namibia, Kenia, Botsuana, Zambia, Mozambique, Lesoto y Zimb
abue.88
Censura y polémicas[editar]
Artículo principal: Edición del anime para distribución
Cuando varias series son licenciadas fuera de Japón, es posible que por
malentendidos culturales se editen esas series. El paralelo crecimiento de la
popularidad del ánime fuera de Japón toma el creciente número de los
adversarios de este género de la animación.14 La crítica más importante es en
opinión de muchos el número excesivo de escenas de violencia y erotismo en el
anime,101168 comportamiento inapropiado y la visualización de los deportes,
colección de ánime otaku que a veces lleva a las formas patológicas (retirada de
la realidad, cerca de la agresividad es llamada Toxicomanía).89 En los países
europeos y en los Estados Unidos los productos de ánime japonés deben pasar
una evaluación preliminar como se define en edad-audiencia y en ocasiones
adaptar la trama a una demografía de menor edad, por lo que el editor de las
obras corta las escenas violentas.90
En los Estados Unidos han sido editadas muchas series por considerarse
inapropiadas para el público infantil, por lo que cambian su contenido para
hacerlos más accesible a los niños, también se editan referencias culturales
japonesas a estadounidenses. Por ejemplo, 4Kids Entertainment hace las
ediciones antes mencionadas, pero también lanzó los DVD de Yu-Gi-
Oh! y Shaman King sin cortes.91 Aún con la censura en Shaman King, algunos
investigadores también la encontraron inapropiada para el público infantil. 92
Muchos se molestaron con la edición en One Piece, haciéndola muy infantil, aun
cuando pertenece al género shonen. Pero FUNimation adquirió los derechos
exclusivos en Estados Unidospara doblarla en abril de 2007 sin cortes.93
También para Latinoamérica suelen cortar algunas escenas cuando se transmiten
por televisión abierta. Cabe destacar la polémica que han tenido el ánime
transmitido en televisión. También se considera inapropiado poner las series
violentas como programas infantiles.94
En Europa, algunas series tienen un parecido cambio como en los Estados
Unidos, con el mismo fin de hacerlas más apta para todo el público.68 La polémica
que han tenido ha sido por ejemplo en España y otros países, se cree que todo lo
referente a la animación es algo infantil, por esto se han dado muchos
malentendidos en la transmisión por las cadenas de televisión. 95 También tuvo
polémicas al hacer un estudio con niños, en donde se consideraban que los que
veían esta serie no entendían lo que realmente pasaba en esta. 96 El canal
televisivo La Sexta empezó a incluir hentai en su programación, pero fue retirada
días después.97
Impacto cultural[editar]
Fotografía de un competidor disfrazado de un personaje de anime en el Anime Festival
X en Singapur.
Al igual que las películas, las series de animación pueden dar lugar a un
seguimiento masivo,78 especialmente si van dirigidas a niños o jóvenes. En ese
caso, puede ocurrir que se genere una variedad de artículos de mercadotécnia
extendiéndolo a áreas como videojuegos, películas y artículos de colección.
Puede que la fama de una serie quede confinada en un área relativamente
pequeña o que, por el contrario, se extienda por medio mundo. Casi todas las
series de animación japonesa pasan inadvertidas para el público general. A pesar
de ello, pueden ofrecer historias, personajes, escenas, frases míticas, guiños a
otras series, que pasarán a formar parte de la cultura otaku.
Las convenciones de anime aparecieron por la década de 1990. Actualmente las
convenciones se han hecho en varias partes del mundo, principalmente
en Asia, Europa y América.109 En muchas convenciones de manga y ánime hay
concursos de karaoke en que los asistentes podrán interpretar sus canciones
preferidas de apertura y clausura, j-pop, j-rock, gente disfrazada de sus
personajes favoritos de ánime (cosplay), coreografías, entre otros,110
recientemente ha aparecido un nuevo nombre para los que les gusta mucho el
anime: akiba-kei, usado para hacer connotación exclusiva a aquellos fanáticos del
ánime que tienen un mayor conocimiento de este y menos fanatismo yendo a
conferencias de estos, conciertos de j-pop, entre otros.111