Pérez Oyarzún - Chile, La Materia y El Paisaje - AV 138 - 2009
Pérez Oyarzún - Chile, La Materia y El Paisaje - AV 138 - 2009
-=§§~¢.<~¢;,
(_
,._ Q;
,; ;,: f=<i§`
-'
_;€_;..:1, ,»,
~,
_.
,»
-~ ¢
w,
m
2
Air
f§xjg§Q>§;3;&,
-1%
,M .fA\\,\_ _,~.»~»¢:\v,~.-
\~-
sr
'§éff§¢,'3~®<1i;-
;~1a;f'-:“'>
_§;ug@id°Q~&Pr ‘f<'¢f~.5@>.1;lem_;§
1;
M%.~~»\,=
;,5 1%
ff* " X
;
fv
-»
`(, ,»<f~~'
_ )i;;`
U _\ ,_»_,m,\<i;§f
‘?=f=~i.:~"‘;:5§;-$ kwa “
»
‘
_\_.
,_£\.5__.\,»
(I.
~,»`§.W>= W,
Fernando Pérez Oyarzun
Chile, la materia y el paisaje
Chile, Matter and Landscape
.l <.,. , PARTIR del ano 1990 la arquitectura chilena co- con el equipo liderado por Juan Borchers junio ;
menzo a recibir creciente atencion internacio- lsidro Suarez y Jesus Bermejo; la Escuela de Yal-
nal. La amplia difusion que tuvo el Pabellon de paraiso, que dirigida por Alberto Cruz y Godofre-
Chile en la Feria Internacional de Sevilla de 1992 do lommi transformo lo que inicialmente fue un;
constituye una de las evidencias iniciales de este fe- reforma académica en un foco de pensaniiento 3' ac-
nomeno. La aparicion de numerosas publicaciones cion arquitectonico o las contribuciones del profe-
dedicadas a la produccion arquitectonica chilena sor espanol José Ricardo Morales. Todos ellos die-
coniirmo el interés por un pais pequeno y periferi- ron al panorama arquitectonico de esta época ui;
co, que concluia un periodo autoritario de dieciséis particular riqueza y densidad.
anos e iniciaba una andadura democratica. Su El momento que examinamos se despliega en 3
arquitectura ya no era ajena a fenomenos interna- conjunto variado de tematicas que van desde la .I-
cionales, como la idea de regionalismo critico enun- quitectura doméstica a la industrial. Sin embargo.
ciada por Kenneth Frampton, ni se centraba unica- pueden detectarse ciertos ejes en tomo a los cualef
mente en el interés por la identidad local que la habia dicha produccion se polariza. De hecho, una paris
caracterizado durante la década anterior. Algunos signiiicativa de la arquitectura dialoga con ediiicics
arquitectos chilenos, abandonando el interés por la existentes. Desde la remodelacion de un patio de Q;
reinterpretacion del pasado, que habia caracteriza- Universidad Catolica para albergar el nuevo Ce;-
do la sensibilidad posmodernista dominante en los tro de Extension construido por Teodoro Fernandez
Ina nueva sensibilidad anos 80 dirigieron una nueva mirada a la produc- y Montserrat Palmer, o la renovacion de la vieja Es-
cion moderna. Una poética material y la atencion a tacion Mapocho de los mismos arquitectos junio 3
hacia la intervencién en las sugerencias del paisaje y el territorio caracteri- Ramon Lopez y Rodrigo Pérez de Arce; hasta
el territorio se une al zaron esta nueva sensibilidad. tervenciones como las llevadas a cabo en la Facil-
La larga tradicion de la cultura arquitectonica tad de Matematicas de la Universidad Catolica pc:
marcado interés por los del pais, que a pesar de su tamano y su posicion pe- Alejandro Aravena, o la nueva Escuela de Medici-
materiales y por la calidad riférica fue consciente del rol publico que podia asu- na de dicha universidad realizada por Aravena en
de ej ecucion de las obras. mir su arquitectura, tiene su antecedente mas leja- colaboracion con Fernando Perezy el Equipo Serex,
no a mediados del siglo XIX, con la llegada de los En todos ellos, el esfuerzo por articular una arqui-
_i tan' sensitivity to arquitectos franceses Brunet de Baines y Lucien He- tectura coherente pero no mimética respecto a edi-
nault, que comenzaron a ocuparse de la formacion iicaciones existentes ha producido resultados de in-
f7If€7"L`€}7f77girz the territory
del arquitecto. Con mas de un siglo de historia, la terés. Por su parte, el Centro de lnformaciones
“ovvibiiies with a marked ensenanza de arquitectura no ha hecho sino expan- Sergio Larrain Garcia Moreno, ubicado junto a 1;
'fzrerest in materials ana' dirse, particularmente tras la liberalizacion de la le- casa colonial de Lo Contador, disenado por Teodc-
gislacion para crear nuevas instituciones universi- ro Fernandez y Smiljan Radic, creando lo que 1
"ir :lie quality of execution juicio de Jesus Bermejo es un piano nobiie en l;
tarias. La proliferacion de escuelas de irregular
'arclzitectwai works. calidad ha producido una masa considerable de ar- planta sotano constituyo, sin duda, un hito en este
quitectos que probablemente crecera exponencial- empeno. Puede decirse, entonces, que el interés por.
mente en los proximos anos. la historia de la arquitectura y por el contexto ur-
Entre los antecedentes mas inmediatos del mo- bano dio sus frutos en el terreno del proyecto, aun-
mento actual de la arquitectura en Chile cabe sena- que buscando caminos distintos a los que habia:
lar la aparicion de profesionales de calidad durante sido transitados durante los anos ochenta. En el do-
todo el siglo XX. Sin embargo, la generacion que minio urbano merece ser destacado el Barrio Eri-
concluye sus estudios alrededor de 1940, con nom- versitario de la zona poniente de Santiago de Chile,
bres como Jorge Aguirre, Alberto Cruz Covarru- donde la renovacion de antiguas residencias se en-
bias, Fernando Castillo, Emilio Duhart, Hector Val- tremezcla con nuevas intervenciones para crear una
des y otros muchos que abrazaron con pasion los nueva realidad urbana. Mathias Klotz, profesor j-
‘i
El dialogo con el contexto Dialogue with context is
se refleja en la Escuela evident in Mathias Klotz s
Altamira de Mathias Altamira School Qirevious
Klotz (pagina anterior), la page), in Alejandro
Facultad de Matematicas Aravena s Faculty of
de Alejandro Aravena Mathematics (below),
(abajo) y el Centro Larrain and in Teodoro Fernandez
de Teodoro Fernandez y and Smihan Radic is
E43 l990, Chilean architecture has under the guidance of Alberto Cruz and Godopfedo by the same architects with Raman Lapez and Ro-
“‘ ":L_;,,“ing
'_til ‘ . growing international attention.
` Iommo transformed what initially was an academ- drigo Pérez de Arce, to interventions like the one
.',.-»
tk ~
-J-»..
ce -_ ,.;fj.' bestowed on the Chile Pavilion
_ ic reform focused on architectural thought and undertaken at the Universidad Catalicas Faculty
.T TE - "I."f£‘I§,-E.7;I,7OSl1`lOl'I of Seville in 1992 was action; or the contributions ofthe Spanish profes- ofMathematics, by/llejandro Aravena, or the same
Jwlgwz ‘oe _,i_:.' 55515 of this phenomenon. The sor José Ricardo Morales. Together they gave the institution s new School of Medicine, executed by
_TWT 11.3" .... ‘L 1 r:;m:aroz1s publications dedicated to
_ architectural scene of this time a special degree of Aravena in collaboration with Fernando Pérez and
F , *“f;i:tfa§ production confrmed the richness and density. Equzpo Serec. ln all of these, the ejfort to articulate
.W if--W--f --1
.;.-.u.\»»: L tl , _fefpfead interest in a small perunh-
_ The period we are examining unfolds into a an architecture that is coherent but not mimetic of
i"’..l.` I 1' 1.“'T".
`“ ,gf it as ending a sixteen-year period gamut of themes that range #om domestic to existing works has yielded results of interest. On
QV _2tt7w;rT_:i_:t wife and beginning a democratic industrial architecture. Nevertheless we can detect one hand the Sergio Larrain Garcia Moreno Cen-
__-u.We tt. 't _,-<':7f::tre\.1‘as no longerremovedfrom
*___ certain axes around which the production ter oflnformation and Documentation, located
FWF; ‘L'I"fr7»Q.. f Eertirnena. such as the idea of criti- polarizes. In fact a signyicant part of the architec- beside the colonial house ofLo Contadoi; designed
LLL "£“§fs_"’”»L_I. QI"7 jf *tritiated by Kenneth Frampton, ture engages in dialogue with preexisting buildings, by Teodoro Fernandez and Smihan Radic, creating
'Lt ' \_.__ " -_‘-‘Visa etclzzsivelv on the concern for
._ from the courtyard ofthe Universidad Catalica, re- what in Jesas Bermejo s opinion is a piano nobile
mga ft? had characterized it in the previ- modelled to accommodate the new Centro de Ex- at basement level, is without a doubt a milestone in
ziuf .1?»:Q:`@»:fng thefocus on reinterpret- tension of Teodoro Fernandez and Montserrat this direction. It can therefore be said that interest
tr; ite ga: VTJT 5:35 characterized the dominant Palmer; or the the old Mapocho Station. renovated in the history of architecture and in the urban 'con-
fax:
in the eighties, some Chilean
[
;
;:m*:j§'a5fe mass of architects that is
,,_-_
" 5 nefrtialh' in coming years.
~
Ӣ: ffrejield of the project, although Although this new contextual sensibility to give Ellrichshausen goes about its projects from the
`éJ?'C/1Z_fOl' paths that were dyfer it some name, goes jifom the municnial to the terri- angle ofexplorin g the processes ofgeneratingform,
'ce eighties. In the urban realm, torial scale, it does not cover the entire architec- materialized generally with simple building
'_ if the Lniversity Quarter in San tural scene of todays Chile. For counterpoint we procedures and modest materials. In this way they
_jffre where renovated old resi must add attention to the quality ofthe built object demonstrate that the professional exercise can be
at constructions to create a new and to the material aspect of architecture, This is carried out with a renewal of the conventional
' 35.75 Klotz, professor and dean of surely one ofthe foci of attention ofa part of canons of residential architecture.
1 , éirectztre of Diego Portales Uni- architecture that is by no means of minor impor- Attention on architectures material dimension
ft ' 3 significant role in this opera-
‘ tance, covering everything from strictly technical is also evident in many projects, which in the wake
* 'i'»;_"ects of his own with those of questions like the systems of seMbearing molds of of the Seville pavilion have made use of wood in
concrete designed by Luis Izquierdo, to the formal a way that is as rigorous as it is creative.
territory as a
1:re,f;oi'eting the interpretation ofstructural problems, as happens in Outstanding here is the work that José Cruz has
a project has also been the Manantiales Building designed by Izquierdo developed with this material, as well as the already
iz; period Chile has a wide variety Lehman, José Domingo Penajiel, and Raimundo extensive oeuvre of Martin Hurtado A recent
,I Jriakcapes, from the most arid Lira. Such purposeful technical and formal inno- construction, the BIP Computers Building of
j. :oath Pole. The variety is accen- vation is also evident in the use that Undurraga Alberto Moza - a kind of pavilion structured by
iznjxs longitudinal morphology Devés Arquitectos makes of the double-layered recuperable pieces of laminated wood ~ is yet one
he dftierent landscapes like beads panels of glass and quartz that they themselves more illustration of the vitality of this viewpoint.
_e_ The contrast has not only developed and have utilized in ojjice buildings, Groups of younger architects, such as Martin
-Qzttzfio' landscaping interventions dwellings, and art galleries. Alonso and Daniel Rosemberg or the Uro I team,
1.3: Grimm or Teodoro Fernandez, In a work as early as Casa Chica, Smihan Radic have followed similar paths.
v,-nf
.,._ make interpreting locations a made clear his interest in the poetic dimension of The opening of new jields presents challenges
ir example, the Explora hotels built building. It surpassed the strictly technological and raises hopes for architecture in Chile. The
3_:ff:e and San Pedro de Atacama by plane, and Radic has continued to develop it in other restoration of social housing as a theme to
Gewvnan del Sol belong to a series of works, such as the building for the Public Works reckon with, and ejorts made to reinstate it in the
ist: in extreme locations, like Hotel Ministry in Concepcian that he undertook with sphere of architects’ attention, count among
*mia by Sebastian Irarrazaval, Eduardo Castillo. In Restaurante Mestizo, a more the developments ofthe past years. The results are
: Huidobro, Francisco Ibanez, and recent work done with the sculptress Francisca still scant, but constitute a pole of reference. The
fe or Hotel Remota by German del Correa, the poetics of objectivity coexists with Elemental Chile program spearheaded by Alejan-
ction with José Luis Ibanez and scuhatural interventions, disproving an eventual dro Aravena exemplyies this and it is in this same
filer A similar root can be found in opposition between the technical and artistic context that the activities of otherfoundations, such
3'e development of José Domingo dimensions of architecture. Sharing some features as Un Techo para Chile M Roof for Chile) or the
Fandscaping by Tere Moller of this attitude, the studio headed by Pezo von proposals of Cristian Undurraga, are inscribed
;;iteetura comparece también en muchas obras, tectura y el intento por reinscribirla en la esfera de La Planta de Tratamiento de Aguas de José 2 ;-
-;e siguiendo las huellas del Pabellon de Sevilla atencion de los arquitectos constituye uno de los mingo Penatiel, los editicios vinculados a las ;_i;
:an hecho un uso tan riguroso como creativo de la acontecimientos surgidos en estos ultimos anos. Los pistas del estudio Proyectos Corporativos lider;;;
riadera. Entre ellas destaca el trabajo que José Cruz resultados de tal intento distan todavia de ser ma- por Alex Brahm o las gasolineras de Sabha; A:
12 desarrollado con este material, como también la yoritarios, pero constituyen un polo de referencia. quitectos demuestran que es posible la inte1w'e:;; 1
3 extensa obra de l\/lartin Hurtado. Un edificio re- El programa Elemental Chile, liderado por Alej an- de arquitectos en proyectos de infraestructures.
ciente. el Edificio BIP Computers de Alberto Mozo dro Aravena es un ejemplo de ello y en esta misma Los esfuerzos por expandir y renovar el arf: ,ii
~una suerte de pabellon estructurado en base a pie- direccion, se inscribe la actividad de otras funda- del ejercicio profesional pueden verse como ui e; ;
_is :ecuperables de madera laminada- constituye ciones como Un Techo para Chile o las propuestas lej ano de experiencias similares desarrolladas ei 1
rnuestra mas de la vitalidad de este punto de de Cristian Undurraga, que dentro de estrechos li- anos cincuenta y sesenta. Con una actitud que tie;-
zista. Grupos de arquitectos mas jovenes, como mites ha procurado digniticar desde el punto de cla iniciativa y Servicio social, el Grupo Tale;
plora zonas limitrofes con el fin de identiticar Q; Ii
cesidad de una intervencion arquitectonica. ; _
/
propone el arquitecto, mas que el cliente, emple;-f
do materiales del lugar. Esta forma de actuar p;eie
reconocerse en inieiativas como Elemental, hoj. *
sociedad anonima, o la propia Ciudad Abienas ; _e
continua operando actualmente sin interrurnpif §
actividad constructora.
Hace ya algunos anos percibia la ausencia de "'
coincidencia estilistica o una posicion compazfi*
entre los actuales arquitectos chilenos. Adveni; 51
cambio, la importaneia de atenclon al caso, pref:
te en mucha de esta produccion. lgualmente. agfe
ciaba la capacidad de discurso de muchos arquite;-
tos, que no solo mostraban una clara concie;;Q;
acerca de su trabajo, sino también una capacidaé if
expresarla y apoyarla teéricamente. A pesar de q ,e
solo algunos nombres han trascendido, es notes;
la abundancia de arquitectos de calidad, especi;
Qe’ mente en las jovenes generaciones. Basta referrse
al enorme numero de residencias unifamiliares 7e~
cientemente publicadas para probar este aserto. S
la arquitectura chilena ofrece cierto interés hoy Q'
se debe, sin duda, a una serie obras de calidad 5' ni:
alla, a las actitudes que dan consistencia y energ;
interna a esa produccion. La dosis de reflexion cgi
que esta produecion se desarrolla constituye ot;
rasgo destacable, otorgandole una condicion dis-
cursiva con alcances disciplinares. Por todo ello.
las actitudes de estos arquitectos se difunden 5' se
fortalecen, tal vez sea esperable la expansion de es;
arquitectura de calidad a campos relativamer
inexplorados, como muchos de los grandes editf
cios de oticinas y la mayoria de los proyectos ii-
mobiliarios, donde la calidad arquitectonica resul-
ta todavia dificil de encontrar.
41
/1l`\
ribucion The compact layout of eff \ ` *\
i espacios spaces in the Poli House
fl. ` Q-L~
ifrin narrow limits to dignnfy social line zones with the purpose ofidentyying the need names have come to the fore, but quality architects
architectural and urbanistic view-
,212 for architectural intervention, one proposed by the abound and notably in the youngest generations.
; other hand awareness that infra- architect, more than the client, using materials of To prove this assertion, itsujfices to refer to the huge
; a domimant role in shaping the city the place. This way ofgoing about things can be number of private residences published recently.
';>j:. and that architecture must con- recognized in initiatives like Elemental, now ajoint- If Chilean architecture is of certain interest nowa-
jrocess, is still incipient, but shows stock company or Ciudad Abierta (Open City), days, it is sureb/ thanks to a series of quality works
fire water treatment plant of José which continues operations to this day without that have been carried out, and beyond this, to at-
?;€ef_the buildings linked to the high- interrupting its building activity titudes that give consistency and internal energy to
:fi by the studio Proyectos Corpo- Already some years ago I began to perceive the that output. The dose of reflection that accompanies
‘ ice leadership of Alex Brahm, or the absence ofa stylistic coincidence or a position this production constitutes another noteworthy
ot`Sabbagh Arquitectos show that
T15 shared by current Chilean architects. On the other feature thereof giving it, as it does, a discoursive
‘ injrastructural projects.
1:-ie part in hand I noticed how much ofthe production being aspect ofdiscnal inary scopes. Q” the attitudes o these f
expand and renew the field of carried out gave importance to paying attention to architects spread and strengthen, we may be able
_"_::tice can be seen as a distant echo the case at hand. I also noticed the capacity of many to expect this quality architecture to expand to
frarftnents carried out in the /ijties architects to engage in discourse, showing not only relatively unexplored fields, such as large-scale
iff an attitude mixing initiative and a clear awareness of their work but also an abili- oj§‘ice buildings and real estate projects, where ar-
Tie Talca Group explores border- ty to express and support it theoretically Only some chitectural quality is still hard to come by.
Fotos Photos radiacion solar durante el verano. and excessive heat gain in summer
Cisiébal Palma
-»f
iv:
\ `*
M
\‘\
lk;
is
out -"5
l \
~a
g
`
3 gt
` \‘ M
l!lUll\ \
“fr §\~
tE
,Wt ?
_- -» tl
110 2009 AV Monografias 138
_...gd
con una Made with a structure
2 madera of laminated woacl
editicio de the new 0jj‘ice building
evanta sobre rises on a plot that is
ubicada en located in a residential
Qsidencial, area, maintaining the
dos amiguas two old singlefarnily
iifamiliares houses that were already
1 el solar. on the designated site.
\
;(,_’i
*_ i
,V fm. ____ __ ___ __ __
l~
\ *L
=~
m
llllllllllll lllllllll lllllllll\\lllllllll llllllllllll\
M 2 \\
‘ \
m
\l
ft
Toda Ia estructura se ha
construido con una (mica
pieza de madera de pino
que se emplea para los
pilares, las vigas y los
The whole structure
has been built with a
single piece ofpine wood
that is used for colurnns,
beams and the steps of
f ]ls‘l§;\
',~. %V`
,;;_ \ \""“ ~ ;"*"; 1*
|)i
peldaios de la escalera
principal; la envolvente
the main staircase; the
enclosure is completed
ll~
u. \1
1;
E p,._s, A,_, ” __§ 1_el;@@l
` \~.;;;;
1 .
INIHHEIIII
_ I m » m
*i if l "“`§%
E1 : ;a i au; au? Y umm* Y S p
N PUERTO NATALES, una ciudad ubicada en el N PUERTO NATALES, a city located in the
1“'-<§§
jf"* - extremo austral de Chile, entre el Golfo Almi- southern end of Chile, between the Almirante
`; : P
t<<-\;e;;_.1..§;,, rante Montt y el Seno de Ultima Esperanza, se le-
ig
1
' ' 'w
Montt Guh' and the Ultima Esperanza Inlet rise;
to »
/1/i f H
"1'( 0
-@ -1 Y., _fat
vanta un complejo hotelero de Lmos 5.000 metros
cuadrados de superiicie cuyo programa se distribu-
ye en tres pabellones dispuestos en forma de U, con-
a hotel complex with a surface ofsome 5. 000
square meters whose program is organized in
three U-shapedpavilions, forming a large open
_
sg ,tis is
V.
1
eess
formando un ampl io espacio abierto orientado hacia
el imponente paisaje. Las 72 habitaciones de doble
Space that ajjfords panoramic views over the
impressive landscape. The 72 double-height
a_..t.m rf J; gamma. altura se distribuyen entre dos volumenes longitu- bedrooms take up two elongated volumes that
f ji ,_ ,_
iiiV _,
dinales que se adaptan a la pendiente inclinada del
Y' X
t
3
1
..
--L--<---4'.f' terreno, mientras que un tercer ediiicio acoge el co-
adapt to the sloping terrain, while a third building
contains the dining room, living areas, kitchen.
5
f \_\!i';;-Lili medor, las salas de estar, la cocina, las areas de ad-
,1 1; J/ ~l;!`;
administration offices, sta#accommodations ans
ministracion, los dormitories del personal y dos am- two large multipurpose halls with views ofthe
s plias salas de usos multiples con vistas hacia la cor- mountain range and the sea. Finally a small
dillera y el mar. Finalmente, un pequeno cuerpo volume that is separated hom the main building
alejado del ediiicio principal alberga la piscina, la contains the swimming pool, the sauna and an
sauna y un jacuzzi al aire libre. outdoor jacuzzi.
Las distintas piezas del conjunto se articulan en The dWrent pieces ofthe complex are
\C`”.n:::te (Eau torno al espacio central, donde se ha conservado
::\;c\_ .rg F-[res del Sz articulated around the central space, where part
1,1-:gmuiezsnn _-irehizecz parte de la vegetacion autéctona y se han incorpo- ofthe local vegetation has been preserved in
,¢'7.: ;e_ >;. rado algunas rocas erraticas como las que abundan addition to some odd rocks that are so common in
.t
iris
It ;;ie;
~lfa»l;zth»m-l'~mi~1-res
1
Collaborators
foie; F:-zcixa Schiiler,
en esta zona de reciente pasado glacial. Todas las
estancias se comtmican entre si mediante largos co-
this area of such recent glacial past. All the space
are connected to one another by long corridors
Pl: imqhmwx-|rc~§ Consulzanls rredores que hacen alusion a los pasillos que con- that wish to make rekrence to the paths used to
:;i.`l'I E.::;_-;;é=e>?s:?Jra siructzzre);
irtif Fire; fiisiones mechanical
ducian a los rebanos desde los corrales hasta los gal- drive cattle from the stockyards to the traditionaf
=~'~;"=;*”g C2505 Xlamell (electricidad pones de esquila tradicionales de la region. shearing warehouses ofthe region.
=»=,~;;. svxwavzgt
E smmwixfm Conn-at-mr
;_;.--._
_a._;n__~.,
li? mms Phwurs
1;-.~g 1;-1
11
11
17
E
/-ff'//f`J`
1
*~
/-//
/7 1 "7
°1`
1/
' /1
X
1
/
11
1\,
5
Q
,QQ
1'
i Q"
CD
4<1 "
"" "
\
Q
Q
Q
EM
;
"
/
-~ 1»<<>> <”°’
_jlf _
‘F
17"
;_
'"""'i
M, ,7,,
_ _
111 / -»
_
1»»~=’“’
_1
111111.
11
11
n,,¢ff1;°e;iii1§“°*@'G`
Qffi<{;5§<9-
1,Q11$°
1"" /
1/ A V
Q
\
"Q
V1
fff"
ff¥”/
,>1\`,,,,
"W
”
H
1 7
"
1 .
°“
15?
-11123
,,
1
1
.5111
11
1
11
‘flu 1.24111
<11-ff”
1
QQE
YI
“
____
\ /'
/3 11
Lgii' /
if
w _ I --7 11
_\_~-1-;__: 3
'
“1 1
;
3*/» |s||a1,
1
1
~1~
2*
° Q 1 \
;1/
Y, - 1' m -1
{ -f - ~\/ 1
umlulll.
1
~ ~ ~' _11__:::
`n\/ Tw
,w 0
\\
fl \
1
---f- 1‘\
U
1 1#"'
1*
5
6; (9 W
/
‘K
/1
g1
<9 , /211 11 1, 1;§%~j
ff /@?@ if
11x;§§®, £3@
ii _;%§;;§ff' 531'
;
11
Q11
, Q3 2,9113 " 1' A
//f
A \ '1 éi
9 ‘*‘1
if 1
uv ,
Q57 \ \\ _/@<;;§i§
Y;,Lf=;;$=§ 1\ “° .1 Q 'L-1--/7=‘
11
11
1;f>>»;1= M
-1 #1
/fy fifff
‘1
$1 15
f~ , H as
-
fi” °5f€1=
>
. - “ik” 1.;;,1. , 11
V /-
ff?
» A 11° 11
1 11
1
“ 111_ e E 11
kfi \\=l“»' Q Lfa- \`;23`:/""/-11 11 , 1, M - 1=,1=f £: ¥‘§15i §3
U11 /;;f11 1 _ _ _
°
1 '1 E113 > .1 ,111
1`
_ 1'
`“;_
1
+
s<;_f-“;
k*
,___ _lib
_ _;__;;nd.c1J1 I Ql.@_
div \:|13 °
1
©@° E
:rr
,JA 1%
"
@
.1
HTH
D
:I
rw
Qiégm
CI
"'
_
M
1:1
12|
@@
l
1,
O
,_
» 1,
1_
511.
**;’1”‘*=
~
H31
1§`~-~~»11~1 1~~-
,,
1
-‘*j_“;:::~:~E~1:;»
A
Q1
ga 5
M12
"",
_l/
3
QS" ”“
1
lx
-->&1
3.7
1. Al , 1`\1;1/-ri
1/ \1~~ 5
L___._,T
_
g*
_
11 ”z1f1~&;1:m-11,1¢,~ ,_
,,.,..» Q1 H1
1.
1 1~»\¢1»- »1f;.;m?¢~11f-@»;1 ~L
1
1,
<;.»=@-
if\>
‘N
_
*
L-§-,@f1§L;\m\‘w~vl\"\>,_w;
11|
é*
1-vw;
3
iw:
"
f
/ of
§;; IQ>-v
1
%~eeEe
*ei
ni Q ws
ll
'g\"f2~‘."~,\\‘ ‘M wvi1v1w‘l"l~=f-»1‘U4
We;7/7_
l,»
/
_
N
H
»4
5/ // Z
/' / “f / ////
~~~»»
%%%/Mfr
/
_eele
/
...gui
/
1
,,,,
31i9erado
\
~11,11,1`Y{11" J11’ 11
11
*Pan 11,1 0
~ 1 >11`11"11 11111 11111 1111 `11 11111
11111
U1
-1'}§?i:“‘ \5*L'_11Y7“11¥-'Z
-111`1M§”\11'11111/“"1‘1
11/\ .11Q1~~ I
_
2
\/ 1/, 1f18
:irc
1= JW/_ »
f 1/1§”§W§ 1/ 11 Q,
__ -_ 1111111 wg. 11
~~» 51>13P01
Eféltica
3/22/%\f@</57<7@>f1
\1~\ S Q % Q 1% \\ \ 18
5>>§@\/?X92?<
'
11
:___
`“=
7 1
M\>/\v=¢\/yw\4>\01¢
~<\®<§@ QQ/§®<§>~*
/\ '~'\\ ,\;\~
§'<2\?~7f%QéA<Z@@@‘ <
<
41
19
1
>
§’§’<
\ Q \\
`1
fQéZ;QQ,lé>/\”'
1
119
~"
____
1,
1
11
" »
$53 Z”YKyZ\7Y/\17</»W\7\§
f
» “ =“ 7 “
V5/Y/Y/`\/$95/QQQ/`>/1
2
_ § / ‘
~111fhf>
»'
1
' f§1@11
"`“f
1~=w10 _ 12 __
1
if 15 11
,1
gg; 5
:cnc UQ f - “ _ W 11 ` / 1,___
~_ ;s ;\c , 1_
,
1 _§;'_ 11
_-if 111
-1- 2
7
;€;-1 < 1 2 _ A
;_;;1ica
11115350
11:0
2111-
c '
2 ,
f
<1
f
f
<,__1?
1. _f_1
3
L
11- "
_
11
4 __
7 T1
fi-T3
_
f~- "
11`
11 11
1‘5iE;i
151
“~§¢‘>
QM
11h?S
f" ,J
2 17
8
______ 17
_>__
____é_‘__:_{T1'13dO _
1
,A
~
_
1
/
<1
_1
J 15 1
1
1 __ P
1_1#1=11-
111
17 11?
\4§f _
"" 2 7
1, _ _
” 11
`
4 af ;f;\Z1 _1
123%2
Ml
1
_ 11 11 <
é 4
'-~-~ 1.
11 ' 1-
' 1 “_
,322-1 __
fm 5
7-‘f
/_<<<_~ \1\ ,__ \\\, i§*1_1 _\L1_\_ 16
__ _ ;_ ____ 1, 7 _ 4 F. , _H M Efwjvr
'
r~
‘ " ~' 1 _
= 21
_.
1 ,
__f _1 <
1 5 »23;§1
gi _ 2
__ __ _ -1 11 _
'W'
-
_
____-
;
11111
1; ‘
7
11111 1, \
1_».
fl
wg
_i1
11 M 11 11111 17 17
111
12 " __+_1J111
25 1.
ff_ ‘ 1/1"
§\:m~=w/` 7
-' ' 17
‘~§1__N1
'~ '§?=111/3 .§_L_ ____
52/__\
_
11
1%-Q 1°
‘ ,
2
_
if
1><<
1111? 111
:S
1><~<
1?_5>/
i><
E
" 7) 5
6
14
1: \§f
;______%_%vW////2»2//,2%2;;;5zpm<v/////////¢;55gL2,~~_\ /1%
13?
f *f`\
*T
3 11
<
__
`~./ 2 ‘* f / \ 1/
, _ 12; 1_7 'Q
7
9 _ KJ /2
2
*_
1.1.11111
F
-111
4
-#1 4 /’ \_
_- _
<1 _
12
. "5 wil-*g* "iff YY 17
1` / 1 M l' 8 _f§§\>§_§if}§ 4
f
’ A ” M1‘1‘1`11‘111\1§1111‘ 111111 11111 1111 ‘<111111\§111\\1 11111111 1111171111111
W
__
~
_,,_
1»
f- ° 4 G
1
'11111'111*‘-1\‘1\`111\1111]‘
11; "
<
11
121 MAL1 _-1' 111 11/
1/11111
,11\1j11111111;‘1 1111/11111 1111
11 11 1\
4-_1_;__1
v*/1
1111
ncms "ibm/1s_
; *11111\11‘1\1\1111~1 111111111111
‘111 111111‘111*1111*111/1/‘1~15//
1111111=111111111111111,~11111G/
1»L1L1\1111;L1`1‘j11Q1111111111
JA -‘MUJ11
1111117
111111
Grupo Talca
Caseta y miradores turisticos (Chile)
Shelter and Wewpoints for Tourists (Chile)
ciudad de Villarica se eneuentra una pequena city of I/illarica there is a small con:r::.
Comunidad de lenadores formada por once familias of woodcutters formed by eleven families
dedicadas a la explotacion de las especies autocto- dedicated to the exploitation of local tree fire
nas del bosque (manio, tepa y coigiie) y el eultivo (manic, tepa and eoigue) and the haivesirrg
de tierras para su subsistencia. Conscientes de la ne- lands for their own subsistence. Conscioui j
cesidad de preservar el entorno medioambiental, las need to preserve the environment the _i`o;u:;
generaciones mas jévenes han desarrollado un pro- generations have developed a project of
yecto de agro-turismo que asegura la reforestacion agricultural tourism that ensures the l‘t§Tl)7'6§T
del bosque y al mismo tiempo, ofrece rutas de sen- ofthe woods and at the same time, otiers 75
derismo y paseos a caballo para los excursionistas. routes and excursions by horse. The recotfxir
La reconversion de este entorno ha generado la ne- of this environment has generated the need r
cesidad de construir una caseta de deseanso, que build a house for rest, which is used as shaft;
actua como refugio de cazadores en invierno y la hunters in winter and the construction of.:
construccion de un mirador para contemplar el pai- viewpoint to contemplate the landscape thai
saje que se extiende desde el volcan Villarica hasta stretches horn the Wllarica volcano to the
los lagos Calafquén y Panguipulli. Calafquén and Pangunaulli lakes.
Por otro lado, ereando una nueva ruta que co- Moreoven creating a new route that cont;
Arquitecto Architect necta el Secano Interior chileno a través de la cor- the unirrigated area of Chile through the ca;
C5eta de acopio y mirador en Pinohuachoz
Rodrigo Sheward Giordano
dillera de la costa, se han construido siete modules mountain range, the seven newly-built moan.
hlfradores en la ruta de Secano Interior: a modo de hitos que sirven a los turistas como lugar become resting areas for the tourists, and als
Ronald Hernandez, Marcelo Val dez, de descanso y observatorio del paisaje. Todos ellos spaces from which to enjoy the views. Thm' 5:
Usvaldo Veliz
C olaboradores Collaborators se han realizado con un entramado de piezas de ma- all been built with a ffamework of wood pie:
C25-eta de acopio y mirador en Pinohuacho dera de pino, que se han obtenido reciclando los des- which have been obtained through the recjrcf
German Valenzuela puntes que emplean las industrias madereras de la ofthe logs and branches used in the area 3 it
Xlifadores en la ruta de Secano Interior:
Kenneth Gleiser zona para eneender las ealderas. industry to light the boilers.
Consultores Consultants
Tiliradores en la ruta de Secano Interior:
kladeras Bravo (madera wood)
Fotos Photos
German Valenzuela (pp. 118, 119),
fixobal Palma (p. 120, 121 abajo bottom,
1131. Rodrigo Sheward (p. 121 arriba top)
Efenca Zuniga (p. 122)
..-i
*_- ._..,1_
.. ,”.,.¢-Wm-W-,»,”,,»,=.»,,
a+i
Qé\V
‘_ _||_ L _\_|_r.L._|‘_|_`»_1J`|_1_Lq|_i_yfff_VT`L[
li
\.
u
1
._
§::~
."`,
la cota mas __
erro. separado \
za metros de
ef mirador, se
olumen de la
copiog una
Ioneladas
_*sm*
:on 96 piezas ;
is coigUe_
fiffllfe H'
5 ini/I with 96
“igiie wood-
f'e5fi11g place
‘bf tourists,
‘aj ar the up
1:11 separated
’“I£f€I'.S`
JJZI.
¥~t
__ J
~\
dE"\f
/ 5
®
wL\ \
13
‘_
\
>\
3,
@ “§}\
._
ȴ `k
f!
X
\\
\ A@
@
/(/
\
/ _i
_4
R
\\
M
/
/
/,v ` m
.1
N
/` A
-5
._
\
V
6
"
\ \i
“1
.\
,
9
_ynay xl
,
kia¢ !§\ \\
" » 4 ' @
‘N
9
?f -“
"
<3
.. ’
0
\ \
¥
" _Q4
4h 3
°
° ° .n "
¥» we
ig
-,Q
QD db
JD @ QL so @ as @ é-Q C
; ®§
@
@ @§ @%
@2
@§ ®%@ % ht @§
@§@ @f @5 @§ @;@§|
@1 @i @§ @§
5
@
@§$;@
@;
@: ®§ @§
@§
@§
®
as ii ; @3
#i
A lo largo de una antigua
ruta de trashumancia que
conecta el borde costero y
Along an old seasonal
migration path that
connects the coastline
“
sf
‘»
VVV, 'i
K 'R
f i
ff
N
:VT
,JAjgw,
n
§€
“ °/f /, \\\/é`%f \\4
2 \j V @»<
14/
\ L Q /\/@VW§ y/ Q /\/ % L W WKV
K/ 5@U\ /éf / 4A/* `\ 55; /Q;/\ Q A/4 /QU;
W iaol
;
it\
_ ll
%@; r\
` l
e/f \\ i we |l»©@@@@ im »&Q®/\
\/ \
\,= /\, wwe Q/ \<;
ly
/HK P
/\
f/\/yvy \
E>\,,#>QQ“\ M/
§Q>‘<7Q\ asf
_
/
rg> 4
\\
\\ _é___
QWWQK \17 / is
%
Pezo & Von Ellrichshausen
Casa Parr, Chiguayante (Chile)
Parr House, Chiguayante (Chile)
caracteristico de la co-
N EL PAISAJE montanoso HIS UNIQUE family
house goes za# Jn:
ill Mil* EQ(
=~~
If;:;;;;ai ij
l,
l_‘ 7,--- §3
de la quinta donde el propietario paso su infancia filled with local vegetation and a large
_‘V
f;'
TL;
cial
V
se levanta esta singular vivienda unifamiliar. Cons- ofjiuit trees. The house comprises jozirre
_ig #al
i J
fend Fof triage truidos con materiales tradicionales que evocan la truncated prisms built with traditional' ri:
<1
ee
e;~;e;Ei;i§ul
*J _t r
C; ;§;l lg E
`~f‘-~,
1,eaeelfgi
i,
iiii‘i]_:l;‘
7 ETL
)-ef--Y
F
i
ilLm` QL
Cm;
[;*Y\%~)i
Eli |1milEE
iv, *__r{f=E@;~<§
ui
of
ei;-,
weed
ill*
f-Tw
>e@1
23
ll,__€»él`_-fl
I TJ
i
i
‘EE
unc;
it
antigua casona de madera ubicada en la finca, ca-
torce prismas truncados permiten la iluminacion ce-
nital de los espacios interiores, organizados en una
disposicion irregular y algo laberintica en torno a
nueve patios de luz. El programa se extiende hori-
evoking in this way the old wood house f»
once stood in the site. The prisms have 55
at the tips to bring light into the interior 5?
organized in an irregular and somewlrtzr
labyrinthine manner around nine cozovjsr
'_ I-|l"jl;fflD` zontalmente sobre el terreno en una unica planta,
"iii Ui J
eeiiigliiil
"1
“iii fm
'll Ji
EM
'§;_
que albergan los distintos uses segun el esquema accommodate the dWrent uses, all laia' 5:
iQ ;1J`,£ ;@l iiiifei
ei l@“lrl‘**w
‘is ` iiEEEl ¢?=w=i§Et
1 Tiff.
tradicional de una casa de Campo chilena.
Li""';\§3iil EJ
ip
i"`7`i FQEA *Eli Sobre una estructura construida con grandes cer-
accordance with the traditional scheme Q’
typical Chilean country house.
chas de madera de pino se disponen las cubiertas The pitched roofs, clad in metal tiles re
Arquitectos Architects
F-leuricio Pezo, Sofia von Ellrichshausen inclinadas de teja metalica. Estas se abren al exte- structure ofpine wood trusses. These ope=:
C onsultores Consultants rior mediante lucernarios de aluminio situados es- the exterior through aluminum skylightspf
Claudio Sepulveda (ingenieria estructural tratégicamente en cada estancia en funcién de sus strategicalh/ in each room depending on ff
:f”:¢ctzzral engineer); Marcelo Valenzuela,
f;;:1 Aroca, Mauricio Comas (instalaciones dimensiones y en estrecha relacion con la posieion dimensions and the close relationship wifi:
efe cr/'ical and mechanical engineer); Juan del mobiliario. Gracias a los marcados angulos de position of the furniture. The roofs slope QV
fellado, Carolina Merino, Maria Paz Palma inclinacion de las cubiertas, apenas se producen
Ti.
5,4 Ee
tt_t,
,n§@msw=>>e i=iU3l£W‘= ,fi¢i1¥ili1¥¥i7i=¢\,/fUi1i1i2¥`?-,
l“°“'“l“l“l“““““““l“l“l”‘ ‘“‘“'“' l`l“l'l“l“l“““'“‘“lll“l“l“ “`l‘l““““`“““ ”“T§i§i}i§§Qi" ”§}j?jigigi}1;);F§i§i§i§?l?fjQ
mm
,~" e
an ‘fe
\ / ~*\
>
,‘\`\`\`\'\'\’\'\`-`\>v\ 5%
':»:c\:\:\:\:\:\:»;»;\:-:~:f.»J'
/f‘\`\'\`\`\`\`~
‘~:\:\:\:<:~:-‘
,?,‘,H‘\`\‘\ `,'\‘ .‘.‘.
‘\‘\‘\‘\‘~‘~'~'~‘ si
M `,`,`,`\`l‘\‘ Te
‘,‘\`.`.‘,‘.‘\‘,‘.'\'\'\'\‘¥\ /’
/ Ke s'//lTl Tgi
/if /f\,>/jef'
f<*?l5l5li¥l¥§Ei§T3>~
.iltitititlx
i'f7H§5lflfl5¢l3`"
/:\:\:\:\;\;\;\
f'§7N§i?¥lN&i§i3t:»_
E
,'1‘I‘I‘§‘I‘l~`:\
"f‘fiEiFEGi3¥§"=t
,~ ,\,~,~
s tt
fifw ~ e lf e
Zs um nn Ml ll M l 3
ig l r st ii l sss
n n n uu
ij L ilwmstlu l? si.»t"
ur
"‘s~»iit
a »~.t if ll a it
V# -
-
\E3> m % l
/ /
\\;
lift;
\f5\
ly
\`
\
i;
m \ N
\ `\ \
% u % u
¢_
1-P* ,__ __
teja metélica 25x45 cm estuco cernento allnado y entablado machihembrado 25x45 cm metal tile stucco, 25 mm plastering 15 woadfloor boarj
tennoesmaltada pintado, 25 mm cielo raso l5 mm with thermal glaze analpairzting mortar 16 suspended Ceffr "
barrera de vapor hormigon arrnado fijacion madera de pino vapor barrier reinforced concrete 17 pine wood cleat
listones de madera terreno natural vigas de madera de pino pine wood stray natural ground 18 pine woodlveg
de pino cada 40 cm ripio compactado lO om aislamiento térmico separated 40 cm I 0 cm hardcore bed 19 thermal insufa
losa estructural, l5 mm barrera de vapor, lamina estructura de oubierta 15 mm structural slab vapor barrier 0,05 mm 20 T00fSU`ZlCTZl7'é
aislamiento térmico de de polletireno 0,05 mm lucemario de aluminio thermal insulation, pobfstyrene membrane 21 aluminzu11§3;.1
lana mineral, 30 mm capa hormigén l0 cm mamposteria de ladrillo 30 mm mineral wood I 0 cm concrete layer 22 hricklaving
carpinteria de pvc color capa de nivelacion pavimento de adoquines pvc_;9'ame painted levelling mortar 23 l5xI5xi0 rw; "
blanco y nogal fljacion del pavimento de granito l5xl5xl0 cm in White and walnut pavement cleat granite 5TC5I£1`_`
21 16171819204 21
/I
\%!
/ 4$___£;
§.::.=~. I
-
lrr
/4
Fly'
li/ 2
1- -
17-222 ;
-
7
~!
1 1e
3
4
5 " '
Q'
6
f ;1
51
51
9 10 11 12131415 23 51
,2
Q.
,g 3
B0 E1 B2 E3 B4 E5
501 511 521 531 541 501 511521 531 50 B1 B2 5 51. E
_ E iigiiiiiiii
p
'’
;;;:;;;;;-F-1
01
P02 2 X
H JS
m M
;;;;;; 2222
_C2
-°°
2<=1
P05
11,2
Ae-
A51
f mg
f°°
41
*cz
ij
-
“af
2
___>____VvVVVVV_VVVV
eeeee or
*f~f! 2 -1 e2
* ii w
----- M 11
7
-~"'-
mmm
----~~
lg”
1111
_cs eeee
V_V___
;1;jj;
W W _GG
A3
A2_
M- 2
ce
'67 50 5152 5a
Au
_
D6
»-
D5
-"-'- --~
M ‘_
1-
`_ __ E
v v
Q -Cn ns As-
me D5 D4 us 1:12 D1 no 1.21: D4 D3 D2 D1 non- 111f_ 11 im
D2 1:11 no
A4; in °‘1
_ A67111
A5f11f EEE-
cz 22-
Y 111704
C3 BG§°§§
-1?
-E211 _1111 11§§Acs A1 11, Q1 '
me 11
7?
11:1
P01 f___1 P04 A1_ _CG 501 511 521 531 541 551551 511 551 A4"%.11
Aa-
AT)
2
501
:iii
E211
511
KQ
m I
521 531 541
;;;;fiiif:5
""` """
551
ijjiji
M
2 P03 na D2 D1 no 501511
E
m
B21 E31
FV
541
)
Af
_cn
_QQ
C1
1D‘1D3 1D21m|Dn
P06
Aa*
Az*
M
~-=g E Zigg
F EK
y *°°
im “'é*1@
Az,
-C2 A1'*f~1 or
Aoi 1'
r I
1
1
*
2*
1111; f;
A” 2;;1i' A°_ E0 B152 B3 B* 55
A54 ,
Ei e 531541551
2 "1 B21 11:1 15a 11:5 D41D3 11:2 11:1 11:0 __,,,__,_,,,_,,_
A32
, 1213
B111 H11 11:11
5555 __C3
22 EM Ace Q p Y
Q22
- or -
»-----
fff-f ffffff
W A C, IQ'
”°1
ll-L EBMg
B1 521531
A2
jjjjjjj___
VV1VVV____
_CA A2
@m _cz
me -~
14
Q,QjQjjj"'____,_
M
111-
.........H
eeeel
1111
‘- --»-- ----- ----- -~»"~ Ao
*`°'111111 D5 D4 D3 D2 D1 DD
'W 1111
D3 D2 D1 D0 D3 D2 D1 D0
"°*111111 D5 D4 D3D2 D1 DD
P” 1>1=1>-11»=~f2=~