Esquemas Semántica
Esquemas Semántica
Introducción al estudio
estructural del léxico
Conjunto de lexemas unidos por un valor léxico común
LOS Comúnmente representados por una palabra ARCHILEXEMÁTICA
En esta obra postula establecer CAMPOS Los valores funcionan en series de campos que pueden llamarse CLASEMAS
la base y el marco de la LÉXICOS
descripción del léxico en cuanto
dominio de la lengua
Realiza una
propuesta La relación entre lexemas idénticos expresados por categorías verbales
primera de diferentes
LOS Lexema A+ Adv (blancamente); lexema A + Verbo (blanquear), etc
LEXICOLOGÍA
DESARRO
ESTRUCTURAL LLOS
y delimita 5
clases de
estructuras
lexemáticas Combinación de dos lexemas (pertenecientes a campos diferentes normalmente) de los
LA que uno ( el que se presenta en el significante) determina al otro (representado en el
DERIVACIÓN significante por el sufijo derivativo o por cero)
Ⓒ REGULARIDADES y SISTEMATICIDADES El cambio es REGULAR en cuanto vale para todo empleo de la palabra afectada
DESDE EL
TRIÁNGULO Vértice superior del triángulo: En el lenguaje ordinario los límites
DE ULLMAN REALIDAD Y OBJETO léxicos son zonas imprecisas y fluctuantes. Los limites no existen
MENTAL en lo real, sino en las lenguas (mediante los rasgos)
La terminología científica, el metalenguaje corre el riesgo de no
poder esquivar implicaciones polémicas, homonímicas, etc.
Los objetos mentales del hablar común resultan analizables mediante una definición
DEFINICIÓN DE LOS INTENSIONAL [‘por comprensión’].
OBJETOS MENTALES El objeto mental es una abstracción de muchas realidades. La lista de estas
realidades queda abierta, lo cual impide toda definición EXTENSIONAL..
SE TRATA DE ENCONTRAR LOS RASGOS DISTINTIVOS QUE DIFERENCIAN UN OBJETO
MENTAL DE LOS OTROS.
El signo lingüístico La SIGNIFICACION es la relación entre un concepto y una forma (ULLMAN); un
semema (conjunto de semas) ligado a un significante (BALDINGER)
no une una COSA y
un NOMBRE, sino
un concepto (objeto
mental) y una
imagen acústica
Lado derecho del triángulo. Los idiomas abarcan la infinita
LA LENGUA DIVIDE EL multiplicidad de la realidad. Vemos el mundo por medio de
MUNDO concepto: objetos mentales.
HABLANTE/ OYENTE
TIENEN EN LA CABEZA
UN DICCIONARIO
KURT
Teoría semántica
BALDINGER En 1967, el romancista BALDINGER presentó oralmente
en Granada una síntesis que originó esta obra
Reflexiona sobre los
conceptos que derivan
del triángulo
DESDE EL
TRIÁNGULO Vértice superior del triángulo: En el lenguaje ordinario los límites
DE ULLMAN REALIDAD Y OBJETO léxicos son zonas imprecisas y fluctuantes. Los limites no existen
MENTAL en lo real, sino en las lenguas (mediante los rasgos)
La terminología científica, el metalenguaje corre el riesgo de no
poder esquivar implicaciones polémicas, homonímicas, etc.
Los objetos mentales del hablar común resultan analizables mediante una definición
DEFINICIÓN DE LOS INTENSIONAL [‘por comprensión’].
OBJETOS MENTALES El objeto mental es una abstracción de muchas realidades. La lista de estas
realidades queda abierta, lo cual impide toda definición EXTENSIONAL..
SE TRATA DE ENCONTRAR LOS RASGOS DISTINTIVOS QUE DIFERENCIAN UN OBJETO
MENTAL DE LOS OTROS.
El signo lingüístico La SIGNIFICACION es la relación entre un concepto y una forma (ULLMAN); un
semema (conjunto de semas) ligado a un significante (BALDINGER)
no une una COSA y
un NOMBRE, sino
un concepto (objeto
mental) y una
imagen acústica
Lado derecho del triángulo. Los idiomas abarcan la infinita
LA LENGUA DIVIDE EL multiplicidad de la realidad. Vemos el mundo por medio de
MUNDO concepto: objetos mentales.
HABLANTE/ OYENTE
TIENEN EN LA CABEZA
UN DICCIONARIO
KURT
Teoría semántica
BALDINGER En 1967, el romanista BALDINGER presentó oralmente en
Granada una síntesis que originó esta obra.
Reflexiona sobre los
conceptos que derivan
del triángulo
LAS MACROESTRUCTURAS
FORMAL Y CONCEPTUAL
CAMPO DE SIGNIFICACIONES
2 MICROESTRUCTURAS
CAMPO DE DESIGNACIONES
La ciencia del
SUPERPOSICIÓN DE LAS lenguaje se ocupa
ESTRUCTURAS de 4 estructuras
diferentes
MACROESTRUCTURA FORMAL
2 MACROESTRUCTURAS
MACROESTRUCTURA
CONCEPTUAL
CAUSAS HISTÓRICAS DEL CAMBIO SEMÁNTICO -Desde 1900 se ha favorecido la investigación semasiológica
(‘semántica’). Ello redundó en la clarificación de las causas de
El objeto cambia y el mismo vocablo permanece
las transformaciones semánticas. (Saussure, Warburg…)
ruche ‘colmena’, etimológicamente significaba Hacia la mitad del s.XX Hjelmslev, Martinet, Weinreich pedían
corteza por estar hecha de este material un estructuralismo fonológico, semántico, dialectal, etc-
Desarrollo de la semántica léxica en 1963.
CAUSAS SOCIALES
El idioma se halla diferenciado interiormente.
Dialectalizado. MERINGER, dice Ballinger, descubrió
las interrelaciones entre LENGUAJE COMÚN y
LENGUAJE PROFESIONAL
ESPECIALIZACIÓN GENERALIZACIÓN
de la significación en el Una palabra amplía su
paso de una palabra del significación al pasar del
LENGUAJE COMÚN al LENGUAJE PROFESIONAL
PROFESIONAL al LENGUAJE COMÚN
HACIA UNA SEMÁNTICA MODERNA
POTTIER 6.2
MORFEMA
Formalización en una lengua dada
UNIDAD MÍNIMA de un conjunto de rasgos
SIGNIFICATIVA pertinentes semánticos (SEMAS).
(léxico o gramatical) Realización del SEMEMA
Lo cual resulta un
tanto EQUÍVOCO
puesto que:
En la lengua NO HAY
SUSTANCIAS, sino
formas.
HACIA UNA SEMÁNTICA MODERNA
POTTIER 6.2
Dice ABAD que la
lengua es , en efecto
un FUNCIONAMIENTO
DE FORMAS, pero
formas que contienen
S U S T A N C I A
FORMALIZADA a su
vez
LEXMEMA GRAMEMA
En una forma como cantamos, el elemento cant- En una forma como cantamos, el elemento -amos CLASES SEMÁNTICAS
puede ser reemplazado por un número ilimitado puede ser reemplazado por un número limitado expresadas por los
de otros elementos distintos (pens-, tom-, mir-) de elementos (-áis,-aba,-aríamos…) gramemas
La semántica componencial hacía la definición semántica de un objeto mental mediante rasgos pertinentes
discretos. Esta visión viene a ser objetada por la teoría de prototipos.
La semántica componencial se ocupa del análisis según rasgos pertinentes del contenido (la forma del contenido)
de los sememas..
fundamenta
GEORGE esta nueva Los límites entre las categorías (o conceptos) son borrosos
KLEIBER concepción
en que:
La semántica componencial hacía la definición semántica de un objeto mental mediante rasgos pertinentes
discretos. Esta visión viene a ser objetada por la teoría de prototipos.
La semántica componencial se ocupa del análisis según rasgos pertinentes del contenido (la forma del contenido)
de los sememas..
SUPRAORDINARIO
Se proponen 3 niveles en la organización del léxico animal
NIVEL DE BASE
perro
NIVEL SUBORDINADO
galgo
Saussure postulaba cómo la unidad lingüística es una cosa doble, hecha con la unión
de dos términos. Lo que el signo lingüístico une es un concepto y una imagen
EL SIGNO LINGÜÍSTICO acústica. SIGNO= CONCEPTO + IMAGEN ACÚSTICA
PROPONE los términos SIGNIFICANTE/SIGNIFICADO
ARBITRARIEDAD
El objeto material de la ciencia lingüística son los signos y sus relaciones. La entidad
lingüística no existe más que gracias a la asociación entre significante y significado
La lengua tienen el carácter de un sistema basado completamente en la oposición de
VALOR LINGÜÍSTICO Y sus unidades concretas (sólido/compacto, en oposición a lo abstracto y general. El
SIGNIFICADO mecanismo lingüístico gira todo él sobre IDENTIDADES y REFERENCIAS. Una palabra
consiste y tiene su identidad en que no es ninguna otra..LA LINGÜÍSTICA SE OCUPA DE
LAS FORMAS
NO SON PALABRAS
SINÓNIMAS. El VALOR
es un elemento de la
significación
LENGUAJE
PRIMARIO Y
El lenguaje se usa para describir una lengua. El METALENGUAJE se usa para hablar del
METALENGU lenguaje. Los metalenguajes son NOMENCLATURAS
AJE
Las lenguas sin técnicas instrumentales para hablar “técnicas históricas del discurso” que
TÉCNICA DEL
DISCURSO Y permiten construirlo, pero además contienen acuñaciones ya hechas que pueden volver a
DISCURSO
REPETIDO utilizarse. La UNIDADES DE DISCURSO REPETIDO son trozos de discurso ya hecho
Formula 7 introducidos en nuevos discursos.
distinciones
conceptuales
Llamamos ARQUITECTURA DE UNA LENGUA al conjunto de relaciones que implica la multiplicidad
ARQUITECTURA de las técnicas del discurso coexistentes en una lengua histórica (no confundir con
Y ESTRUCTURA ESTRUCTURA. La LENGUA HISTÓRICA amalgama diferentes tradiciones, diferenciaciones
DE LA LENGUA
dialectales interiores, pluralidades de sistemas.
la NORMA abarca todo lo que sin ser necesariamente funcional(distintivo) está tradicionalmente (socialmente) fijado
SISTEMA, y constituye uso común de la comunidad lingüística
NORMA Y El SISTEMA abarca todo lo que, dentro de lo tradicional, es al mismo tiempo objetivamente funcional (distintivo).
HABLA Empleamos NORMA para los rasgos no pertinentes pero constantes y normales. Está formada por los elementos
sociales ajenos al sistema, aunque generales.
Las RELACIONES DE SIGNIFICACIÓN son las relaciones entre los significados de los signos
RELACIONES lingüísticos. Son estructurales.
DE
SIGNIFICACIÓN Las RELACIONES DE DESIGNACIÓN son las relaciones entre los signos lingüísticos y los
Y DE objetos. No son estructurales.
DESIGNACIÓN