Manual Del Operario
Manual Del Operario
RL4 ANSI/eSA
North America
con información
de mantenimiento
First Edition
First Printing
Part No. 1266664SP
Manual del operario Primera edición· Primera impresión
Importante Contenido
Antes de poner en funcionamiento la maquina, lea Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introducción
------ �TEREX.------
N.º de pieza 1266664SP RL4 Vertical Mast
Manual del operario Primera edición· Primera impresión
Introducción
Introducción
A
Símbolo de alerta de seguridad:
utilice limpiadores a base de disolventes, ya que
Utilizado para alertar de posibles
podrían dañar el material de las señales de
riesgos de lesiones. Para evitar
seguridad.
posibles lesiones o incluso la
muerte, respete todos los mensajes
de seguridad que aparezcan a
continuación de este símbolo.
w
Lea el manual del Riesgo de Detener el motor Toma de tierra Riesgo de
operario electrocución electrocución
Mantenga la distancia Riesgo de explosión o Desconecte la batería Manténgase a una Manténgase a una
necesaria de quemaduras Lea el manual de distancia segura de distancia segura de
mantenimiento las piezas móviles las piezas móviles
�.
DA
Riesgo de explosión o Riesgo de explosión o Ácido corrosivo Riesgo de explosión En máquinas
de quemaduras de quemaduras equipadas con bujías
de incandescencia o
con calentador de
rejilla, no utilice
sustancias de alta
energía para facilitar el
arranque
�
J) 1)\ 1111111 \ 11)1, "111111111>1111,,
--
-- �TEREX,,----
4 RL4 Vertical Mas! N º de pieza 1266664SP
Primera edición· Primera impresión Manual del operario
m
55 0-1 ~
Riesgo de Riesgo de rotura de Riesgo por monóxido No utilice la torre de Utilice ropa aislante
quemaduras por cristales de carbono iluminación en
componentes interiores
calientes
� W
Punto de elevación Punto de enganche Riesgo de volcado
1'"1
r
Despliegue los Riesgo de volcado,
estabilizadores antes velocidad de
de elevar el mástil. remolcado
I�
q;� ~ .0)
++t
Coloque barreras Riesgo de Riesgo de La baliza intermitente Acceso permitido solo
protectoras donde electrocución/ electrocución/ indica que el motor a personal
proceda enredamiento enredamiento puede ponerse en debidamente formado
marcha en cualquier y autorizado
momento
------ � TEREX"------
N.' de pieza 1266664SP RL4 Verlical Mast 5
Manual del operario Primera edición· Primera impresión
Seguridad general
1266648
1266884
1266650
1266884
..rioIJ.injI<f'/.
. .. r;twilh
hoIoomponenlo c.on ro..... In dUIh '"
", ..r1o<J.
f;{r-
,l.�
COntad wilh eleclric power linos .....iI result in Belore operating lhe mad>ine. conlact lhe
dealh or serious injury. electric power Ilne owner 10 disconnect. move,
,--
or ¡nsulale power .nes. I(HPP'<M�batr�rs ... � """"II
__ o
,_ o
S.. ,<to.. oI1101 C011'OPO'W IIII ,-.,.
Seguridad general
1266883
1266881
1266655
1266887 --J�����
1266661
1266657
1266653
1266888
@@
.... _... _...... � ....
... __ .. _-
���
... ....... .. ......, .
.....
W
-....__.. -
...... ...... ... - ...... ..
�"-
.... -. ..0)' w
�-
........... _...... .... _n
- .. ::.=.=:,�_.:.,.
="":'"
1266883
1266653 1266657
4 2 ADANGER
A WARNING , . . :.
�
� ,ji
ah!l!!I!I!!!tI,.
lumlloz.... � E!t<tro<u.ion.....rd SIIUI dOIWn .ng"" II"'nertlor ane!
CotIIKI wiI� "'" ...�.... can.1K<III .. doalll su.yd
... o(hOI..m-&._....u.ine1O ConIiICI wilh eleclrical_., ......uN diloonnecl Nllery bela. perIorming
or Hf\ousin;>fy. (OOI�Iore....w;ng in dealhor .......... injuty Mair>_.
3 1
ReO<! ene! undlf1l&nd manuals.
, _" .
------ � TEREX"------
N.' de pieza 1266664SP RL4 Vertical Mast 7
Manual del operario Primera edición· Primera impresión
Seguridad general
1 266679 =
- =====
1266675 --= ����
1266678 ��
A
w1f.\T �
'60 mph
' 97 kmlh _..
& G
1266679 1266675
,.
r/.r-
� '/MO"A
! QJ�
--
-- � TEREX. ----
8 RL4 Vertical Mas! NQ de pieza 1266664SP
Primera edición· Primera impresión Manual del operario
Seguridad general
O
Las pegatinas sombreadas están
situadas debajo de la cubierta.
1266886
12661
1267102
1266677
1267102
1266886
1 3 1267104
lA 1266889
g�
2
�
4 � �(j
1267103 1266973
1267104 1266100
fA g� �
�
1266677
�
t8 §
W � ti'
:!IJ!!!!l1h/uhr
W
------ �TEREX. -------
�Seguridad
eguridad en el lugar de tra
bajo
O a 50 kV 10 pies 3,05 m
--
-- � TEREX-----
10 RL4 Vertical Mast N.' de pieza 1266664SP
si
Primera edición· Primera impresión Manual del operario
--
-- � TEREX"----
N.' de pieza 1266664SP RL4 Vertical Mast 11
MsnusI bsI OqS1SliO CJlimsls sbi::>i6n • CJlimsls imq1s2i6n
!Vo flsdsis �on safs spuiqo dsio loa sls�foa bs Aasgú19as bs rlsdsl lSslissbo fobsa lsa fslssa bs
sl�orl01 o bs blOgsa. msnfsnimisnfo aiguisnbo lsa inbi�sbonsa bs safs
msnusI y bsI msnusI bs msnfsnimisnfo bs Ts19x
MsnfÉlngsas lsioa bs lsa �OllSSa y bsI vsnfilsb01
�0llsaqonbisnfs.
�usnbo sI mof01 saJ9 sn msl�lrs.
Aasgúlsas bs pus s I msnusI bsI OqS1SliO safÉl
!Vo ufili�s is mspuins ai safs qlsviafo pus lrsys
�omqlsfo y lsgidls, y bs pus as sn�usnfls sn s I
q91aonsa �Sl�S bs lsa lsmqslSa bumnfs slgunoa
�sisJin aifusbo sn is mspuins.
minufoa s msnoa pus as fomsn lsa msbibsa bs
qls�subón qshinsnfsa. Oomqlusds pus fobsa lsa qsgsfinsa safÉln sn au aifio
y assn lsgidlsa.
!Vo SgSllS s I �sdls.
!Vo mobilipus ni slfsls is folls bs lus ain �onfsl �on sI
Ufili�s fÉloni�sa bs slsvs�ión sbs�usbsa qsm
qslmiao q19ViO y qOl sa�lifo bsl lsdli�snfs.
lsvsnfsl y aifusl lS dSllS bs lsmolpus bs is mspuins.
---� -- �T3f13x.. -- --
Riesgos de explosión
Leyenda
.___---{2
-'-------i0
,------�®
9}-----
®------�
®------�
'------(6
'-------{7
1 Lámparas 9 Mango en T para impedir la rotación del mástil
2 Cabrestante 10 Estabilizador
3 Panel de mandos (bajo la puerta de acceso) 11 Receptáculos para montacargas de horquilla
4 Cajetín para la documentación (dentro del 12 Puerta de acceso al panel de mandos
armario) 13 Argolla de izado
5 Gato de nivelación 14 Mástil
6 Pata de cabra 15 Panel receptáculo del disyuntor diferencial
7 Puntos de amarre (GFCI) y de cerradura de giro
Msnboa
-0 --
®
l - 3�ma�
---
o ®
© Q)
-- -- �T3S'13X. -- --
Mandos
------ �TEREX"------
N.' de pieza 1266664SP RL4 Vertical Mast 17
, ,
Mandos
[1 II§J
® �J�mo ..
� (3
-- TEREX.
----� ------
18
RL4 Vertical Mast N.' de pieza 1266664SP
Primera edición· Primera impresión Manual del operario
Mandos
6 'l"emporizador
I
7 Controlador DynaGen
Inspecciones
20
RL4 Vertical Mast N.' de pieza 1266664SP
Primera edición· Primera impresión Manual del operario
Inspecciones
O Cierres y pasadores
O Neumáticos y llantas
O Cabrestante
Inspecciones
--
-- �TEREX. ----
22 RL4 Vertical Mast N.º de pieza 1266664SP
Primera edición' Primera impresión Manual del operario
Inspecciones
------ �TEREX.------
NQ de pieza 1266664SP RL4 Vertical Mast 23
Manual del operario Primera edición· Primera impresión
Inspecciones
4 Tire del pasador de liberación del gato de la 6 Gire la palanca del gato de nivelación para bajar
barra de remolque y gire el gato a su posición el soporte del estabilizador frontal y eleve la
horizontal. barra de remolque de la máquina lo suficiente
como para liberar el vehículo de remolque.
5 Extraiga la horquilla de retén y el pasador de
bloqueo que se encuentran en la posición (3). 7 Extraiga el pasador elástico de los
Esto permitirá subir la barra de remolque. estabilizadores laterales y deslice estos hacia
fuera hasta su posición desplegada. Asegúrese
6 Levante la barra de remolque a la posición de
de que los estabilizadores queden encastrados
almacenamiento y de transporte de la torre de
en su posición. Gire el gato de nivelación a la
iluminación.
posición vertical.
7 Vuelva a colocar en la posición (1) la horquilla de
8 Gire las palancas del gato de nivelación para
retén y el pasador de bloqueo extraídos de la
nivelar la máquina. Nivele la máquina
posición (3). De este modo, la barra de remolque
únicamente mediante los gatos de nivelación.
quedará fijada para las operaciones de
almacenamiento y transporte. Nota: Los estabilizadores no están diseñados para
elevar los neumáticos de la unidad sobre el suelo.
------ �TEREX------
24 RL4 Vertical Mast N.º de pieza 1266664SP
Primera edición· Primera impresión Manual del operario
Inspecciones
Al subir el mástil y volver a bajarlo a su posición Al subir el mástil y volver a bajarlo a su posición
replegada se comprobarán las siguientes funciones: replegada se comprobarán las siguientes funciones:
cabrestante, extensión del mástil y rotación del cabrestante, extensión del mástil y rotación del
mástil. mástil.
e Resultado: Debe escucharse un sonido de clic a e Resultado: Las secciones del mástil deberían
medida que se eleva el mástil. elevarse con suavidad, sin tirones ni
agarrotamientos.
11 Suelte la manivela del cabrestante.
20 Suelte el conmutador de subida/bajada.
e Resultado: El freno del cabrestante debe
sostener el mástil. e Resultado: El freno del cabrestante debe
sostener el mástil.
12 Siga girando el manubrio del cabrestante hacia
la derecha hasta que el mástil alcance su 21 Siga extendiendo el mástil hasta que alcance su
máxima extensión vertical. posición vertical máxima.
e Resultado: Las secciones del mástil deberían e Resultado: El mástil debería elevarse con
elevarse con suavidad, sin tirones ni suavidad, sin tirones ni agarrotamientos.
agarrotamientos.
22 Gire el mango en T para liberar el bloqueo de
13 Gire el mango en T para liberar el bloqueo de giro del mástil.
giro del mástil.
23 Gire el mástil hacia la derecha y luego hacia la
14 Gire el mástil hacia la derecha y luego hacia la izquierda, hasta alcanzar el tope en cualquiera
izquierda, hasta alcanzar el tope en cualquiera de los sentidos.
de los sentidos.
e Resultado: El mástil se debe poder girar con
e Resultado: El mástil deberá girar con suavidad y suavidad y sin tirones en ambos sentidos.
sin tirones en ambos sentidos.
24 Gire el mástil hasta alinear las flechas de su lado
15 Gire el mástil hasta alinear las flechas de su lado frontal.
frontal.
25 Apriete el mango en T para asegurar el mástil.
16 Apriete el mango en T para asegurar el mástil.
26 Intente girar el mástil en ambos sentidos.
17 Intente girar el mástil en ambos sentidos.
e Resultado: El mástil no debería girar.
e Resultado: El mástil no debería girar.
27 Mantenga bajado el conmutador de
18 Comience por girar el manubrio del cabrestante subida/bajada hasta que el mástil se encuentre
hacia la izquierda para bajar el mástil a la en su posición replegada.
posición replegada.
e Resultado: El mástil debería bajar suavemente,
e Resultado: Al girar la manivela del cabrestante sin tirones ni agarrotamientos.
no debería oírse ningún "clic".
��
���- �TEREX ��-�
����-�--
Inspecciones
Inspecciones
O Desniveles y agujeros
O Superficies en pendiente
No utilice la máquina a menos que:
O Superficies inestables o resbaladizas
o Estudie y aplique los principios de seguridad de
O Obstáculos elevados o cables de alta tensión
funcionamiento de la máquina, detallados en
este manual del operario. O Lugares peligrosos
Inspecciones
Inspecciones
97518 1266650
1266885
2291 1266651
1266647
1266648 266887
1266658
1266659
133461
52475
1266652
1266884
133062
1266649
J 1266667
1266883
1266654 72086
1266660
1266656
1266655
1266887
1266657 � 52475
1266653
1266881
1266661
1266888
52475
------ �TEREX�------
N.º de pieza 1266664SP RL4 Vertical Mast 29
Manual del operario Primera edición· Primera impresión
Inspecciones
1266659 Cosmética: Logotipo de Genie, rnJ El sombreado indica que la pegatina no está a la vista,
sino bajo cubiertas
carenado frontal
--
-- �TEREX --
---
Inspecciones
72086 1266650
1267099 -------�_
�
1266658 '�MC"
��::::: ----
1266678 � ---
:: Á
:';
. /; '; l
� é � f' ---------- ::::::2
�/ -- - .- - -- -- 133062
1266649
52475
/1
.J» 1266668
1266654
1266660 1266886
1267102
1266973
1267103 52475
1266677
1266100
266889
1267104
52475
Instrucciones de funcionamiento
Principios básicos
La sección Instrucciones de funcionamiento
proporciona información sobre todos los aspectos del
funcionamiento de la máquina. Es obligación del
operario cumplir todas las normas de seguridad e
instrucciones descritas en el manual del operario.
Instrucciones de funcionamiento
Bajada de la barra de remolque para usar o 8 Coloque en esta nueva posición (8) la horquilla
remolcar la máquina de retén y el pasador de bloqueo que retiró en el
paso 6. De este modo, la pata de cabra quedará
Esta torre de iluminación está equipada con una asegurada para el remolcado y para el
barra de remolque desplegable que facilita el funcionamiento como torre de iluminación.
transporte de varias unidades. Siempre que vaya a
remolcar esta máquina o a prepararla para trabajar
por primera vez en un determinado lugar, siga estos
pasos. Si la barra de remolque ya se ha desplegado
correctamente, proceda a la siguiente sección.
Instrucciones de funcionamiento
Instalación
Arranque del motor
Coloque la torre de iluminación en el lugar de
trabajo deseado. Nota: Antes de arrancar el motor, el disyuntor
principal y los interruptores de los focos deben estar
2 Calce las ruedas. desconectados.
3 Desenganche las cadenas de seguridad y Nota: Para que arranque el motor, el depósito de
desconecte las luces de remolque.
combustible debe contener combustible.
4 Abra el cierre del gancho de remolque.
Arranque del motor - Panel de mandos
5 Tire del pasador de liberación del gato de la
estándar
barra de remolque y gírelo a la posición vertical.
Gire el interruptor de encendido a la posición de
6 Gire la palanca del gato de nivelación para bajar
cebado y mantenga presionado el botón de
el soporte del estabilizador frontal y eleve la
cebado para cebar el motor.
barra de remolque de la máquina lo suficiente
como para liberar el vehículo de remolque. 2 Mantenga presionado el botón de cebado y
ponga en marcha el motor girando el interruptor
de encendido hasta la posición de arranque.
--
--- �TEREX --
---
Instrucciones de funcionamiento
------ �TEREX.
N.º de pieza 1266664SP RL4 Vertical Mast 35
Manual del operario Primera edición· Primera impresión
Instrucciones de funcionamiento
5 Apague las luces colocando los interruptores Si fuese necesario, presione el botón de parada
automáticos en la posición de apagado. de emergencia por corte del combustible, situado
en la parte delantera de la máquina.
6 Asegúrese de apagar las luces antes de apagar
el motor. 2 Restablezca el sistema tirando del botón de
parada de emergencia situado en la parte
delantera de la máquina.
Instrucciones de funcionamiento
5 Repliegue los gatos de nivelación de los Cuando baje por pendientes, reduzca la velocidad y
estabilizadores, extraiga los pasadores elásticos cambie a una marcha más corta.
de todos los gatos, gírelos y asegúrelos en la
Reduzca la velocidad en las curvas, en condiciones
posición de transporte horizontal.
meteorológicas adversas, en tramos de carretera
6 Extraiga los pasadores elásticos de todos los peligrosos o en obras y en las salidas de autopistas y
estabilizadores y lleve estos a su posición autovías, teniendo además siempre en cuenta las
replegada y asegurada. limitaciones vigentes para vehículo remolcadores.
7 Eleve la barra de remolque de la máquina Durante los desplazamientos, los remolques pueden
accionando el manubrio del gato. sufrir sacudidas por viento fuerte, velocidad excesiva,
desplazamiento de la carga o incluso por
S Sitúe el vehículo de transporte bajo el gancho de
adelantamientos de otros vehículos. En tales casos,
la barra de remolque de la máquina.
no frene ni acelere ni gire el volante. Si gira el volante
9 Abra el cierre del enganche. o acciona los frenos puede hacer que el vehículo y el
remolque hagan la tijera. Levante el pie del
10 Baje la barra de remolque accionando el acelerador y mantenga recto el volante.
manubrio del gato.
Si el vehículo o el remolque se sale de la parte
11 Cierre el seguro del gancho. asfaltada de la carretera, sujete el volante con
12 Accione el manubrio del gato para elevar la barra firmeza y levante el pie del acelerador. Frene con
de remolque. Extraiga el pasador elástico del cuidado y de forma gradual. No gire el volante con
gato de la barra de remolque y gire y asegure brusquedad. Reduzca la velocidad por debajo de
este en la posición de transporte horizontal. 25 mph / 40 km/h y gire el volante lentamente para
volver a la carretera. Tenga cuidado al incorporarse
13 Enganche las cadenas de seguridad. Las de nuevo al tráfico.
cadenas deben cruzarse por debajo del
enganche. Cuando adelante a otros vehiculos, asegúrese de
calcular correctamente la longitud adicional del
14 Conecte y compruebe las luces del remolque. remolque. Para poder sobrepasar al vehículo
adelantado y regresar a su carril deberá recorrer una
distancia mucho mayor por el carril de
adelantamiento.
Receptáculos
para pocket
de horquilla
--
-- �TEREX,----
N.º de pieza 1266664SP RL4 Vertical Mast 39
Manual del operario Primera edición· Primera impresión
Mantenimiento
[;71 Las inspecciones de mantenimiento Compruebe el nivel del aceite con la varilla.
programadas deberán ser realizadas por Añada aceite cuando sea necesario.
[;71 Si la máquina está equipada con la función de Tipo de aceite - bajas temperaturas 5W-20
Mantenimiento
fundamental mantener el nivel adecuado de mantener en buen estado las baterías. La existencia
refrigerante. Un nivel inadecuado de refrigerante de niveles incorrectos de fluido o de cables y
afectará a la capacidad de refrigeración del motor y conexiones dañados puede afectar a los
dañará los componentes del mismo. Las revisiones componentes y provocar situaciones de riesgo.
recuperación del refrigerante. Añada el líquido como guantes, protector facial y camisa de
que sea necesario. manga larga.
o Resultado: El nivel del fluido debe estar en la 2 Asegúrese de que las conexiones de los cables
--
-- �TEREX --
---
Mantenimiento
Especificaciones de los
neumáticos, EE. UU.
Especificaciones
Tipo de motor
Coliseum 8 kW, 60 Hz
------ �TEREX-------
N.º de pieza 1266664SP RL4 Vertical Mast 43
Primera edición· Primera impresión
Manual del operario
Terex
18340 NE 76th Street
PO Box 97030
Redmond, WA 98073-9730 (EE. UU.)
NHTSA
U.S. Department 01 Transportation
400 7th Street SW, (NSA-11)
Washington DC 20590 (EE. UU.)
www.genielift.com