0% encontró este documento útil (0 votos)
105 vistas6 páginas

54 Vezothabraja PDF

Moshé bendice individualmente a cada una de las 12 tribus de Israel antes de su muerte, destacando las cualidades y territorios de cada una. Finaliza bendiciendo a todo Israel como unidad y alabando a Dios. El resumen consta de 3 oraciones.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
105 vistas6 páginas

54 Vezothabraja PDF

Moshé bendice individualmente a cada una de las 12 tribus de Israel antes de su muerte, destacando las cualidades y territorios de cada una. Finaliza bendiciendo a todo Israel como unidad y alabando a Dios. El resumen consta de 3 oraciones.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

33 DEUTERONOMIO

563 VEZOT
HABRAJÁ
DEVARIM TORÁ

PARSHAT VEZOT HABERAJÁ

CAPÍTULO 33
De acuerdo a Ibn Ezra, estas palabras de Moshé son una combinación de bendiciones y profecías.
Shimón fue deliberadamente excluido de estas bendiciones por la amonestación que recibió de su
padre Iaacov (Gén. 49:5). Y también, porque los transgresores en Baal Peor fueron descendientes
de Shimón (Núm. 25:3). Sin embargo, la bendición a Iehudá alude elípticamente a Shimón, al
expresar el versículo (33:7) «Hashem, escucha (shemá) la voz de Iehudá». Las palabras Shimón
y Shemá tienen la misma raíz.

Moshé bendice a Israel, tribu por tribu.


Primeramente expone el mérito de Israel
1ª 1Y ésta es la bendición con que Moshé, hombre de Elokim, bendijo a los
aliá
israelitas (inmediatamente) antes de su fallecimiento. 2Dijo así: “Hashem vino
del Sinai — brilló para ellos (para los israelitas, que estaban recibiendo la Torá al pie del
Sinaí) desde Seír (después de haberle ofrecido la Torá a los descendientes de Esav, habitantes
de Seír), apareció desde el monte Parán (después de haber ofrecido la Torá a los Ishmaelitas,
habitantes de Parán, que también la rechazaron). Y luego vino (ante los israelitas) con parte
de las sagradas miríadas (de ángeles). Y de Su mano derecha les presentó (a
Israel) una Ley de fuego (la Torá). 3También, Él mostró Su amor a Sus pueblos.
(Cada tribu en sí misma es llamada pueblo). Todos Sus Santos (de Su pueblo) están en Tu
mano, aquellos que (ansiosos por recibir la Torá) se pusieron a Tus pies y aceptaron
sobre sí Tus Mandamientos. 4La Torá que nos ordenó Moshé es herencia
eterna de la congregación de Iaacov. 5Él se tornó Rey de Ieshurún (o sea, de
Israel) cuando se reunieron los jefes del pueblo, las tribus de Israel en unidad.

Moshé bendice a Reuvén


6 “Viva Reuvén (en este mundo) y no muera (en el Mundo Venidero). Que su gente sea

incluida en el censo (con todo el pueblo. O sea, que el episodio de Bilá no los excluya de la
totalidad - Gén. 35:22).

Moshé bendice a Iehudá


7 Y esto dijo respecto de Iehudá: “¡Hashem, escucha la voz (de los descendientes)

de Iehudá (Alusión a las plegarias de David, Shelomó, y Asá) y haz que retorne a su
pueblo (desde la batalla, en paz). Que sus manos luchen por él (O sea: Tú, Hashem,
defiende su causa); Tú (Hashem) sé su ayuda contra sus enemigos”.
33 DEUTERONOMIO
564 VEZOT
HABRAJÁ
DEVARIM TORÁ

Moshé bendice a Leví

2ª 8Respecto de Leví dijo: “Tus Tumim y Tus Urim (ver Éx. 28:30) sean para Tu
aliá
hombre piadoso (o sea, para los Sacerdotes), a quien probaste en Masá y a quien
desafiaste en las aguas de Merivá (o “aguas de la disputa”. Éx. 17:7. Los Levitas, Tribu
madre de los Sacerdotes, tuvieron el mérito de haber sido los únicos que no participaron del
reclamo del pueblo ante la falta de agua - Núm 20:1-13). 9(Los Levitas)
dijeron de su padre
y de su madre: “No les doy favoritismo”, a sus hermanos desconocieron y a
sus mismos hijos ignoraron. Pues cuidaron Tu palabra y Tu pacto preserva-
rán. 10(En mérito a eso), ellos serán quienes enseñen Tus ordenanzas a Iaacov y
Tu Torá a Israel. Ellos pondrán incienso ante Ti y ofrendarán sacrificios
sobre Tu Altar. 11Hashem, bendice sus posesiones y favorece la obra de sus
manos. Quiebra los lomos de sus oponentes y que sus enemigos no se levan-
ten más”.

Moshé bendice a Biniamín

12Respecto de Biniamín dijo: “Que el amado de Hashem viva tranquilo


junto a Él. Él lo protege todo el día y descansa entre sus hombros”. (Una alusión
al hecho de que el Templo se construiría en territorio de Biniamín).

Moshé bendice a Iosef

3ª 13Y
aliá de Iosef dijo: “Su tierra es bendición de Hashem, con la delicia del
rocío de los cielos y con el manantial que está en la profundidad, 14con la
delicia de las cosechas al amparo del sol y con la delicia de los frutos al
amparo de la luna. (Ciertos frutos se desarrollan principlamente gracias al sol. Y otros se ven
beneficiados por los cambios lunares). 15 Con los frutos que los montes se apresuran
a hacer madurar, y con la delicia de los (frutos) eternos (o sea, los frutos que nunca
cesan de producir los) montes. 16 Con la delicia de la tierra y todo lo que ella
contiene, y por el favor de Aquel que moró en medio del arbusto ardiente.
Que esta bendición repose sobre la cabeza de Iosef y sobre la coronilla del
que fuera separado de sus hermanos (en alusión al episodio de su venta). 17Su reina-
do es (tan poderoso) como el primogénito de un toro. (Alusión a Iehoshúa, descendiente
de Iosef). La majestad es suya y su gloria es como los cuernos de bisonte (es
565 VEZOT
HABRAJÁ
DEVARIM 33 DEUTERONOMIO TORÁ

decir, tiene la fuerza de un toro y la belleza de un reem -quizás sea el bisonte).


Con ellos
corneará a las naciones (y las perseguirá) hasta los confines de la tierra. Esas
naciones son las decenas de miles (exterminados por Iehoshúa, descendiente) de Efraim,
y son los miles (exterminados por Guidón, descendiente) de Menashe”. (Ambos, Efraim
y Menashe, eran hijos de Iosef).

Moshé bendice a Zevulún e Isajar

4ª 18Respecto de Zevulún dijo: “Alégrate, Zevulún, en tus expediciones (co-


aliá
merciales);y tú, Isajar, en tus tiendas de estudio. 19Ellos congregarán a las
tribus (de Israel) en el monte (Moriá). Allí ofrendarán los sacrificios de rectitud
y se nutrirán de las riquezas del mar y de los tesoros ocultos bajo las arenas”.

Moshé bendice a Gad

20Respecto de Gad dijo: “Bendito Aquel que ensancha a Gad (en alusión a que

Gad vive como un pavoroso león,


el territorio de Gad se ensancha hacia el este).
desgarrando el brazo y la cabeza (de sus víctimas) como una presa. (El territorio de
Gad, ubicado al este del Jordán, en la actualidad ocupado por Jordania, era zona fronteriza, por eso
tenía que ser fuerte y estar al acecho como un león - Rashi)”. 21 Vio apropiado tomar para
sí la primera parte (o sea, Gad seleccionó para sí el primer territorio conquistado sobre la
Transjordania).
Pues allí estaría la parcela oculta del legislador (o sea, allí -en
territorio de Gad- fue sepultado el legislador Moshé. El lugar exacto de su tumba es un secreto para
evitar que la gente lo idolatre. Por eso dice la parcela oculta). Gad marchó a la vanguardia
del pueblo (en la conquista de la Tierra Prometida); hizo lo que es correcto para
Hashem, y cumplió su ordenanza con Israel” (es decir, cumplió su palabra de acom-
pañar al resto del pueblo en la conquista de la Tierra Prometida).

Moshé bendice a Dan, a Naftalí y a Asher

5ª 22Respecto
aliá de Dan dijo: “Dan es un cachorro de león que salta desde el
Bashán”. (El Jordán nace en el norte, en el territorio de Bashán como un arroyo, y se transforma
en río al abandonar el territorio de Dan. Por eso dice «salta desde el Bashán»). 23 Respecto de
Naftalí dijo: “(El territorio de) Naftali está satisfecho su deseo (ese terriotrio estaba
saciado con todo lo que sus habitantes podían desear) y colmado de la bendición de
Hashem. ¡Anda, toma en posesión el mar (Kineret) y el sur!”. (El territorio de Naftalí
566 VEZOT
HABRAJÁ
DEVARIM 33 DEUTERONOMIO TORÁ

era muy rico. Se extendía al norte y al oeste del Tiberíades -Kineret- ocupando además una franja
al sur del mismo). 24 Respecto de Asher dijo: “¡Asher es bendecido con hijos (más
que todas las otras tribus).
Complacerá a sus hermanos (proveyéndoles aceite. Y ellos a
él, cereales). Sumergirá sus pies en aceite (Referencia a la fertilidad del territorio de
Asher)”.

Moshé bendice a todo Israel como unidad

25De hierro y de cobre serán tus candados (en alusión a que los más fuertes del pueblo

estaban asentados en las fronteras, para proteger el territorio). Los días de tu ancianidad
serán (tan benditos) como los días de tu juventud.

Moshé alaba a Hashem


[En Israel, en Shabat, 6º aliá]

26No hay nadie como É-l, oh Ieshurún (Israel). Aquel que monta los cielos
(Él es tu Elokim). Él es tu ayuda, que en Su majestad (monta) los firmamentos.
Jatán Torá

(Montar en el sentido de dominar — Hashem domina el cosmos). Jatán Torá [En Israel: en
Shabat, ] 27(Los cielos) son la morada de Elokim inmemorial. Y debajo de Él
están los poderosos del mundo. (“Poderosos” alude a Sijón y Og, reyes poderosos a
quienes Él destruyó). Él expulsa de tu presencia al enemigo y te dice: “Destrúye-
lo”. 28Israel vivirá confiado, solitario, como Iaacov, en una tierra de cereales
y vino. Y también los cielos darán su rocío. (Es decir, no tendrán necesidad de vivir
agrupados en defensa de los enemigos, sino podrán vivir en la paz de la soledad, cada uno a la
sombra de su propia higuera y de su propio viñedo. No será una soledad de amargura, sino de
sosiego, como en la bendición de Iaacov, Gén. 48:21 - Rashi). 29 Afortunado
eres, Israel.
¿quién se puede comparar a ti? Un pueblo salvado por Hashem (Mismo), Él es
Escudo que te auxilia, Espada de tu victoria. Tus enemigos pretenderán
engañarte, pero tú pisotearás sus altares (paganos)” (— pisotearás su emblema — sus
altares de idolatría).

CAPÍTULO 34
en Shabat, 7º aliá

Fallecimiento de Moshé
En Israel,

En Israel: en Shabat, 1Y Moshé ascendió desde las planicies de Moav al


monte Nevo, a la cumbre que mira a Ierijó. Y desde allí, Hashem le hizo ver
34 DEUTERONOMIO
567 VEZOT
HABRAJÁ
DEVARIM TORÁ

toda la tierra: el Guilad hasta Dan, 2todo Naftalí, la tierra de Efraim y de


Menashe, toda la tierra de Iehudá hasta el Mediterráneo, 3y la zona del sur
y la llanura -el valle de Ierijó, ciudad de las palmeras- hasta Tzóar. 4Hashem
le dijo: “Ésta es la tierra que juré a Abraham, a Itzjak y a Iaacov, diciendo:
‘A tu descendencia la entregaré’. Te he permitido que la vieses con tus ojos,
pero no cruzarás hacia ella. (“Diciendo” alude a que Moshé, al fallecer y encontrarse con
sus ancestros -Abraham, Itzjak y Iaacov- podrá decirles: “El juramento que Hashem les hizo a Uds.,
ya lo cumplió”). 5De
este modo, Moshé -servidor de Hashem- murió allí en la
tierra de Moav, por la palabra de Hashem. (El Talmud registra una interesante contro-
versia acerca de la identidad del transcriptor de estos últimos versículos anunciando la muerte de
Moshé. Según una opinión fueron escritos por Iehoshúa, sucesor de Moshé, pues no cabría suponer
que Moshé haya escrito los versículos relativos a su propio fallecimiento. Según otra opinión fue
Moshé mismo quien los escribió, con su espíritu de profecía. En este caso, plantea Rashi, Hashem le
dictaba qué debía escribir, y él lo escribía con lágrimas en los ojos. Pero esas lágrimas no obedecían
a que debía escribir acerca de su propio fallecimiento, sino porque él, Moshé, -el más humilde de todos
los hombres- debía escribir su propia alabanza). (“Por la palabra de Hashem” significa que murió con
un beso de Hashem - Rashi). 6 Él lo sepultó en un valle en la tierra de Moav, frente
a Bet-Peor. Nadie conoce el lugar de su sepultura, incluso hasta hoy día.
7 Moshé tenía 120 años. Al fallecer, su apariencia no cambió y (su cuerpo) no
se descompuso. (Lit. dice: “Su ojo no se debilitó”. Sin embargo, en otros contextos Rashi
interpreta ojo en el sentido de “apariencia” - Ver Núm. 11:7). (Moshé falleció el 7 de Adar del 2488
de la Creación. Quizás haya sido el año 1272 aec. - Ver nota Núm. 33:3). 8 Y los israelitas
hicieron duelo por Moshé en los llanos de Moav, 30 días. Así, se cumplió el
plazo de duelo por Moshé. 9Iehoshúa, hijo de Nun, tenía espíritu de sabidu-
ría, pues Moshé impuso sus manos sobre él. Los israelitas le obedecieron e
hicieron tal como Hashem le ordenara a Moshé.

Moshé, profeta inigualable

10Y no ha habido otro profeta en Israel como Moshé, que haya conocido a
Hashem cara a cara; 11(como quedara evidenciado) por todas las señales y milagros
que Hashem le mandara hacer en la tierra de Egipto, contra Paró, contra todos
34 DEUTERONOMIO
568 VEZOT
HABRAJÁ
DEVARIM TORÁ

sus sirvientes y contra toda su tierra. 12y (como quedó evidenciado también) en la
mano poderosa y el estremecedor poder que aplicó Moshé a la vista de todo
Israel.

JAZAK, JAZAK, VENITJAZEK


(¡Sé fuerte, sé fuerte, y nos fortaleceremos!)

Esta Perashá se lee siempre en Simjat Torá. A continuación


se lee Jatán Bereshit (Bereshit, Génesis, 1:1-2:3)
Haftará: Iehoshúa (Josué) 1:1-18 (pág. 596)

Nota al vers. 5: “Diez versículos diferentes mencionan el fallecimiento de Moshé, en


alusión a las diez veces que Hashem decretó que no ingresaría a la Tierra Prometida. Pero
tan doloroso era para Él separarse del gran líder, que fue necesario que que el Tribunal
Celestial anunciara la sentencia para que el Ángel de la Muerte la ejecutase.

También podría gustarte