0% encontró este documento útil (1 voto)
4K vistas48 páginas

La Ratonera Agatha Christie

La ratonera

Cargado por

Jenny Morales
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (1 voto)
4K vistas48 páginas

La Ratonera Agatha Christie

La ratonera

Cargado por

Jenny Morales
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF o lee en línea desde Scribd
ESCENA SEGUNDA et mismo escenario. La tarde del da siguiente Cuando se evant el tel ha cesad a vets ers aa entaa seve la neve apiada const el cristal Frans anaaur considerable BL Cow. Mines lee seston an elo yt Sa, Bove, senuada eo Mn de enero fen a chimenea, eerie en wna feta apoyada sores rod ‘ns, Bort, Los Ralston han demostrado muy poca honeatc dled al no advertime que acababan de inaugurarel noble Cow. Mrrcats. Bueno too tiene ue tenet un comienz, 0 cree? Esta manana ol desayuno fue estupendes nee oe Exhuetosrevuelios, mermelada caer, Y ademés; may bien servido La buena mujer tiene que ocuparse ela le de todo, ‘Sea Bors Son unos principiantes, Deberian tener personal ‘en condiciones. (Com, Mareats Yel almucrzo ha sido excelente ‘Sea. BorLe, jlbndigas en lata! ‘Com, Marcats, Reco muy bien disimuladas, levaban vino Lint Y ademas seiora Ralston promt hace un pace ora esta noche, Sw, Borus. (Se pone en pie ye acerca a radiadon) Los radiac ores extn algo tbs. Tendeé que quejerme Cou, Maveatsi¥ qu camas tan cémodas! Por lo menos la mia Espero quel saya ambit. Sw Bovis, Pastble (Regresa a rum sili de cer yssene 42) No entiendo por qué le han dado la mejor habtacson ‘se jovencita tan rao. Com, Mavcats. Legh antes que nosotros. Al que mdm, Dios le ayuda, Sta: Bovis, Cuando lee! anunco me ice una idea muy dis tinta de este haar: me lo imaginaba mucho més person Yeon una buena sala de lectut, ademas de juegos de ene ‘Com Meat Pasatemps para vieja cotorras, Sia. BoLe. :Disculpe? (CoM MEREALE. Eto... quien deci. i ev usted raz, {(Cuatstonnn entea en send inadvrtidament por a exalera principal) ‘Sta. Bovts, Desde luego no tardaré mucho ent marcharmne equ (Cunustomen, (Se rfe,) De exo no me cabe duds (Cimnssrornen sale de exena por a puerta de a bie tea.) ‘Sua Boris, La verdad esque ees un jovencito muy rar “efalta un toil. ‘Gow. Misreatr. Cree quese ha escapade de un manicomiot Sha. ori. No me extafiaria nada, (Mortis entra por el arco del recbidor,) Moxie, Giles Gives. (Desde pio de arriba); Movi. (Te importaria volver a despjar de nieve la puerta de atris? Gita (Fuera de escena,) Voy ahora mismo, (Moti sale de escena por donde ents.) Cou. Mavcats Voy a echarle una mano (Se levanta psd ‘© al arco de recibido.) Me vendrs bien un poco de eer, ‘io. Tengo que moverme. (81 Com. Mrneats sale de ecena. Mouse regresa ‘an al trap del polo y a aspiradors, cruz elecena. 0 sub por la exalera principal Se da de bruce in a SkrA. Casswets, queen ese momenta bj.) ‘Mout. Lo siento! ta aarontns Sea. Caseweut. No import (Motise desaparece. La Seta. Cases dinige on paso lento hacia el centr del salon) ‘ne Donte fay qu ve Est jovencta es deo gue no hay sAcaso no sabe limpiar con discrecion {Cruzer poral me {fo dal sal6n com a aspridora 2s que no hay vealrn de Sra. Casewett, (Sac un cgrrils de un pagute que tiene ensl bolo.) Claro ques, hay una estupenla. (Serena sh, ‘hier, Muy sil en eso de inceno (Brien seg rill) ‘Sta: Boris ¥ ctoness por qué no la us? De tas formas 'enia que haber limpiado ants dal asnuersa SitA. Castwttt,Imagino que estaria ocupada prepariado- Se4: Bovis Cémo se nota to imprvisado que est odo y lo ‘mucho que les queda por aprendet. Les falta un serves co condiciones, Stra. Castweut. No debe de ser muy fic encontrato ct fos Yiempos que corsen, no cree? ‘Sta. Bor. Sh desde Ingo, hoy en da as lass bjs pare cen ignorar sus obigaciones, Sepa Cases. Es como silos pobres de oda a vid qui sleran sacudise el yugo dela servidambre, Ska. Bovis, Deduzco que es usted socialise Snr, Casewate. Yo no ‘Ademas,resido en oto pa Sus Bort Supongo que avd es mucho més levadera en clextranjero, nines acto 2 ‘Sita. Castvets. Por lo pronto mo tenga que cocina ni fg, ‘como parece ses obligacin de cas todo el mundo aga ‘Sta. Bors. Por desgracia, ete pas va de mal en peor Ya no «slo que era ese que tue que vender micas lan po sado, de lo mal ques estaban ponienda las cos, Snr, Caswett Esti aro que pensianes y hoteles ahotran ‘micas complicaciones. Sa. Borts Sin dud Ie guitan a una muchos quebraderos de cabeza ea esti en Ingaterea mucho tiempo? Sera. Casmweit, Depende. Tengo algin que otto asunto det «qe ocuparme, Cuando estén soluconado..., me ig Sea, Borue,zA Francia? Sura, Casewnt, No, Sea. Bors. 2A Talia? Sw, Casto, No, (Sorie,) (La Sea. Boris la observa inguistvamente pero ta Sera, Castwntt no rsponde. La Sea, Borts ie pone 1 esrb, mientras la Sars. Casual mia ton Fiendo, par acecasedesputs ala radio encoder. ‘asa principio con poco volumen y tue masala) Sa, Bovis. (Moles, sin dejar de esrb.) Le importarta bujar un poco eso! No puedo cancentrarme en eb mis cartas con la radio puesta ‘Seta. Casewsns Miya por Dios! ‘sna. Borts.zNo tiene mejor momento para escucharat Sara, CaseWwLt, Es que esti poniendo mi cancién favorita, Abi dentro pucde usted escribir tranquil. (Seal con la ‘enbeza hace la puerta dela biditeca} 18 ingrained 36 ta naronen Sha. Bovis. Yao st pero aqu hace mis calorcito. Skra. Castwett, Mucho mis, estoy de acuerdo, (Bale a ot de la misia. La Sua. Bove, tas observarla irvtada unos ‘instants, se evan y entra en la bloc. La Sara, Case WsUL sonri se acerca al elader y apaga el cigarrillo ene ce- nicer, Se acerea ue al estante que hay sobre a chimenea y cage una revit.) jMaldita cotteat (Se acerca al sili de cer yse sient.) (Cumisrorien rere de a bibs y se acerca ab sft.) CCunustoru, ay que ver! Shr, Caste. Hola CCunisrorues. (Senalando a la bibliowc,) Vaya donde vaya ‘no me quito a est mujer de encima, iy menus miradas mecha! Shr Casswntt (Sealando lr radi.) Buje un poco el vole (Ciuntsroomen bajo volumen hasta que le radio apenas see oye) Cunisropnie. Le parece bien a? ‘Sera, CasewaLt. Estupendo, esa radio ya ha cumplida su rmison. Pro tutéame, Cursrones, Por supuesto. Pero, ie gu ‘Sera. Castwets. Nada, na (Cramssrovn se queda sorprendia. a Sara. Ca- ‘soiven seala la ibn.) ‘Conasrorsn Ah te refers ll Shr. Castes. Se Habla agenciado el mejor sillon, Pero ‘hora er mio, ‘Cimistornen. Te has deshecho deel Me parece genial sa sefiora no me gusta ni un pelo. Vamos ver eSmo pode ‘mos chinchava te parece Aver sse marcha de wna vez sma, Casiwt,:Com la que esd cayendo? Nilo suebes. CCiantsroptien. En cuanto se decrit Ia nieve Sera. Casmwuis. De agua que se derita esa nieve pueden ‘ocutir muchas cosas CCunistorsien, Si. ienesraz6n. (Se acerca a la ventana.) {No te parece maravilloss la nieve? ransmite tanta paz y tanta pure... quele hace a uno olvidar todas sus penas Sra, CAsHWHLL, Amino me hace olvidar (Customs. Que tiga! Sk, CASHWHLL. Son cosas miss CCunisroriten. Pero qué cosas son east (Se sem mt ale ventana) Ska. Casta, El agua head en el lavabo...sabanones ‘angrantesy en cazne viva, Una sdbana hecha fines. tun nit temblando de ro y miedo. CCunistorties, Por Dios, qué macabro suena todo esol De qué se trata? Es una novela? SrA. Cassweut Note he dicho que soy esrtorat CCuntsrorieen Nh, 8 (Se evaneay se acer ala) Sera. Castwett, Es broma.,. Lamento decepcionarte, La verdad es que no lo soy (Se pone a ler a revit.) (Coanssrovne la mina con curios, se aera e- sal radio y le pone a soo volumen. A continua ‘hin sae de scona por la puerta del salita. Entonces sca el teléona, Mousse baja coriendo las escale ‘as, beta en mano, para contests) * aaron Motase, (Descuelga ef auricular) :Digamne? (Apaga la radio.) ‘Sin est esl casa de huéspedes Monkswell. Qué. [Nome temo que el seior Ralston no puede ponerse en es- ‘te momento, Habla usted con la seiora Ralston. Quin. ..2 4a policia de Betkshie..? Ob, sis, comisario Hogben, ‘pero me temo que no va a poser ser resulta del todo im posible legar hasta agul. Estamos completamente aislados or la nieve. Las caretrasestin impracticable... (La Ser CCasnvenus se levanta ye acerea al arco de la sclera.) No hay manera de legar hasta aqui... Sh, muy bien... Pero ud? igs. oa. (Cela e uric.) (Guuss entra por el arco del reibidr con el abrigo uest. Seo quta para cagara) Guus Moll, sabes dénde hay ota pala? Mouiie, (Acerandose a Giles acaba de lamar la poli Ser. Casuwnu :Algtin problema con lajustcia? No eta- remossrviendo alcoho sin licencia? (La Sen, Casewert. sale de exena por le ecler,) ‘Moria. Vana enviar a un inspector sagento,o algo pare- «ido, Gitts, Perole va a resulta imposible llegar hasta agi Morais. Eso mismo dij y, pero no pares importares. Goa. onteras ni un jep podria abrirse paso con tanta ae ‘ve De todas formas, a qué viene esto? ‘Motte, Eso mismo pregunté yo, pero no me respondieron Solo me pidieron que le dejara bien caro a mi marido que tendria que cooperar en todo con el sargento... Trotter, ‘reo que se Lama, yle obedecera sn echistar No te pare- ce muy rato? Guus (Se aera al fugo,) Qué trips les habe roto? Moutie, (Se sta junto a Gnas.) A lo mejores por quella ropa que taje de Gibraltar sin dedara en aduana. Guus. Yo creo que he pagado I licencia porla rao. ‘Montis, Seti en el armario de a cocina {Givas Lotz dis casi tengo un accidente, pero tal cpa fede otro coche Moise. Pues algo habremos hecho. Guus, (Se agichay met ws leo ewe! fuego.) Puede que ten te algo que ver con fy casa, Seguro que se nos a olvidado ttamitar algin papel algo parecio. Con tanta burocraca no me extraiara,. (Se levanta y se eve hacia Mousa.) ‘Mout. Vaya por Dios, ojlé munca hubigramos abiero. ‘Vamos estar aislados hasta nose sabe cundo, con todo el mundo de mal humor, a comida a punto de acabarse. ‘Guuas, Anima esa car, cari, (Esrecha a Mowat ene sus ‘zi, Hasta ahora todo vs bien: he Henao todos los ces- 1s de earinin he metido sufciente lena, he ergad ls cal- deta y he dado de comer alas gllins. Ahora voy a ocupar tne de calentador ya cortar algo més de lea... (Se separa ‘de Mout.) Mia, Mali slo piensas bien, algo muy serio tiene que ser pars que un polis se ariesgue a venir apie con eta nevada Debe de ser algo muy urgent (Guns y Mouse se mivan con inguictud, La Sa. Bovis rgresa del biiten,) sna. Bovts. Ah, por fn la encuentro, seiora Ralston. ;Sabe tsted que el radiador de la biblioteca est fri como un. tempanot 12s, Lo Iamento, ehora Boyle, andamos algo mal de ear- bony. 2 1 rarowesa Panavicnst Si, desde luego, la nieve complica las cos. (Se evn) otal vex las facie. (Se acerea aa ren ye sient ‘en ura sila, Sita vers Moutts. No le entiende. Panavicnst Claro, porque usted jgnora muchas cosas. Para empezar, dirs que no tiene mucha ides de cémo evar una casa de hudspedes, ‘Mote, (Acerctndose al velador y apagand el cigar ene ‘cencere,) Puede que no, pera tenemos intencion de ganar- nose vid con elo. Paravicint,rvo, Bravo! (Aplaude ys feat.) Mowat. No coeino tan mal Panavtcr, (La mira obra vez con pica.) Bs usted, sin ds de alguna, una cocinera excelente (Seva dethis del sft y toma la ovano de Mout, pero ell To rechaaa y se uparia de 41) iMe permite que le haga una advertencia,sefiora Rals- ton? Usted y su marido no deben ser tan confi: ;Tie- nen alguna referencia de ss hadspedes? Moutie.:Deberiamos teneras? Siempre ponsé que a la gente ‘ela hospeda sin pedir explicaiones, Paravicint. Convene saber algo de quien va a dormir bajo ‘mismo techo. Fijese en mi, por ejemplo: me presento ‘gat diciendo que mi coche ha volead, Pero, qué saben de smi jNada de nada! Podria see un atracador, 0 un ladon (Se acer lemtamente hacia Moti.) 0 un fagitvo de ls iustica, o un Toco, puede que hasta un asesino. ‘Moti, (Retocediendo,) Bast! Panavienns {Comprend ahora? ¥ quits sepa tan poco de os demas huéspedes. ‘Moriie, Bueno,en el caso dela sor Boyle, (La Sua, Bors entra y Mosse se sores) pamnten nro a ‘Sea. Bort, Al dentro no hay quien pate de fio, Voy a se- ‘ule agui con mis earas. (Sedirge hace el sili de ner.) Panavici,Avivaré un poco lego para usted (B1Com. Mereate entra em esena por el aco del = cibidr se dirigea Moun) Cow. Meveats, Senora Ralston, glénde pada encontrar a su marido...? Mucho me temo que las caerias del bao se han helado, ‘Mout. ;Vaya por Dios, menudo dia Primero la policia y shora is caters, (4 Panavrcast se le cae al atizndor al suelo ruidona- mente, H Cow MEICALE 52 queda como paraliza- da) Sn Bove. (Sobesalada,) La pli (Com. Mercate. (Alanndo la yaz con inredulidad.) La poli- ‘ia dice usted? ‘Moist. i acaban de lamar diciendo que van a enviar aun gente (Mira por la ventana) pero dda mucho gue cons talegr. (Gunes entra con un cesta leno de eos.) Guns ;H poco carhin que queda no emis que peda! ‘encima est cars Pero, a qué venen ess cara? ‘Cont. Mereats, Al parecer la policia ests de camino: jsbe usted por que? Gia, jAhl yao sabia, pero les aa ser imposible Hegar: de- ‘be de haber mas de an metro de nieve, toda las carete- ras estincortadas, asi que dudo mucho que vengan hoy. Permitame, senor Paravicin, que deja este cst, (Panavicint se hace a wr lade. Se oyenentonces nes lhe secs en ta ventana al tempo que el sugente Teormen aprieta e resto contr losers pve ‘asontarse a la sla. Mouse da un griteysehate sdesconoito, Cates se aera ks ar en par. El sargento Trorres, que lor presen ‘0s esqus parece un joven campechano yannone) ‘Trorvon. fs usted el seior Raton? Gnas. “won. Tanto gust. Soy el sargento‘Toter, dela pia de Berkshire. Poedo pasary quitarme estos emus? ‘Gus Setalando ala drecha,)Rodee la asa hast a puerta brinepal Al Te espero, Trorres. Gracias caballeo, (Giuss sate a recibir at sargento dejdndose la ventana ‘bierta.) ‘Sea. Bovts Habrase visto! Ahora lt polica se dedica aes ‘iar por ahi con nuestros impuesion Pasavicrs (Se aerex a fa mesa y habla a Mousse en soe Bai pero con ton bruce) Po qu ha asad al pole, sfora Ralston? Monti (Pros no he so yl (Se dre a a venti y a era) (Cimisrornen enta desde lo salitay se acerca a oe fa) ‘Cantsrorten. {Quin ea ese? De dénd ha slide? He visto ‘pasar por a ventana exquiand a un hombretén eabseny deniers, “6 La natownn Sta Borts. Lo crea. ono, el cabllero en cuestin es poli 1Un pote. eguiande! (Guts y Tworten entran en escna, Tuorren trae losesquis en tamana) (Gites Les present al sargento Totter, ‘Trorres,(Acerndose al sili decuera.) Buenas tarda, Sua. Hort Es imposible que sea sargent, an joven! ‘Thor ren, No tanto como pudiera parecer, efor, (Cumistornien. (Pero todo un hombreta! Guus Deje que ponga los esq en el trastero, (Gres y Taorren salen pore aco det recibidr) (Con, Mercats,Disculpe, sora Raton, sme permit ha ser une llmada? ‘Movi, Desde luego, comandante, (21 Com, Moxcaze se drige al telfono y marca un era) Cunistontnn. (Tomando aseno en ef sft) No es parece ‘uy aPuesot Los polcts siempre me han resltade may atractvos, Ska. BorEs, Se vea a legus que tiene pocs luce, Com. Mercats, (A lite.) Hola Hola. (A Mousin.) Sta. Ralston, se a cortado la ines (Cuatstonsen, Pues hace media hora fucionabe, (Com, Marea. Supongo que er culpa dela nieve ‘Cinisrorsen. (Rigndesehitércamerte) De mode que aho- 11 nos hemos quedado incomunicados. Incamtanicedos lel todo, Nolo encuentran dverido? Cou, Mercate. Yo noe veo la geacia, roen acto 9 ‘St4, Hox Yo tampoco, desde lego. (Cunisrorsn, No importa, son cosas mia. Silencio, que vel- vee sbueso, (Corre regres ul sal6nacompatade de Gitas.) ‘Taornen. (Sacondo su Het.) Ya podemos empenat, Ser Ralston Senora Ralston? (Mtoviin se acerca a) (tur. Quiere hablar con nosotros en privado? Si eal po demosirala bibliotecn ‘Teor, No es necesaro,caballer, Tardaremos menos si {odo el mundo est presente. Con su petmiso, wy tomar siento (Sesinia dts de la messy adopt una seid te sisi) Motus. (Acercindoe al policia,) Nos tiene a todos en vil de importariadecicnos de una vez qué hemos hecho? ‘Teorren, (Sorprendido,) {Que qu han hecho? Oh, no, no se trata de nada de evo, El asunto que me tae equ es muy a ferent yaecta a su propia seguridad. No ssi me explico bien, ‘Motam, Nuestra propia seguridad? ‘Thorren, Este asuntoestérlaconado con el asesinato de a seflora Maureen Lyon, qu vvia en el nimero 24 de a elle Culver en el cistitooeste de Londres. H crimen ge come ti ayer dias, Tal vez hayam od oleido algo sobre cl caso els periicos. ‘Mou. S.Yo lo excché orl radio. La mujer etrngulada? ‘Teorean, Exactamente, sefiora. (A Gutas,) Lo primero que me gstatia saber esi alguno de ustedes conotia ala seton lyon “ aaron ‘Gras Esl primera ver que ojo hablar de la, (Moti eg com la cabeza) ‘Trorrus. Puede que ls conocieran con otto nombre. Mau- ‘een Lyon no eral verdadero. Tenia antecadentespenalery ens fica constan sus huelas dactlares, por lo que rosuto ‘ci idenitiara. Su verdadero nombre era Maureen Sian ‘ing. Su mado, John Stanning era peopitaro dla gean ja Longridge, que-no ests muy lejos de ag, (Gaus. iL granja Longridge!:No esol lugar donde aquellos nios.2 ‘Tnor ron, Exacto el caso dela granja Longrdge. (La Sar4, Cases baja on ee momento por ta es aera) ‘Sera. Castwnti. Aquellos tres nos... (Cyza hacia el sill victorian ys sient, mientras tesa obseran,) ‘Trorren, Aste, seorta Los Corrigan, dos nitosy una n= ‘a. Quedaron bajo custodia judicial mienteas ses busca. ‘ba una famiia adoptva El Senor y la seRora Stanning se biceron cargo de ellos. Uno de os nits murié a conse, ‘exencia de los malo teats, El caso fue muy sonade. ‘Mout, (Muy conmorida.) jue un caso horible! ‘Teorten. Los Stanning fueron condendos a prisidn, El se- ‘oF Stanning muri en la cite yell recobeé libertad ‘sss cumpit su condena, Ayer, como digo, apareiéexran= agulada en el 24 dela calle Cuvee Mouse. Se sabe quién lo hizo? ‘Trorren, A so voy sera. Se enconteé un euaderno cerca dela eseena del crimen, En ese cuaderno habia anotadas dls dreeciones. Una era el 2g dela calle Culver, ya ott, era dela mansion Monkswell Gus. Que? ‘Tworver, Asics, ciblleo, (Mientras polca habla, Pa ‘ix 38 alga poco a poco de ka mesa y se apa en ia pared) Por eso al recibir esta informacién de Scotland Yad el co- Imari Fioghen considers inaplarable enviarme fasta agul ara investigar cualquier posible conexidn entre esta ma si6n,o cualquiera de sus ocupantes, ye caso dela ranja Longridge. Guizs. No hay ninguna conexin...jabsolutamente ning al Ser pura coincidenis, ‘Thor ren. Al comisario Hogben no le parece que sea una simn= ple coineidencia, seo... (EI Coys, Mereate se vuelve pana ‘mira aTworren, mientras saca su cain y a cea) EL mismo se haba personado de haber podido, Pero com este tiempo, y dado que él no sabe exquiat, me envid a mi ean dnden de recabar todos los datos posible sobre los ocupen tes de esta cas, tleonearle de iamedito y tomar cunts ‘medidas sean necesaras para garntiar su seguridad. Guus. ;Nuestra seguridad? ;Qué clase de peligro erce que ‘orremost jPor todos los demonios (Fst usted sugiriendo ‘que alguno de nosocrosvaa ser asesinado? ‘Torre. No quiero asustar a ninguna de ls dames presen- ‘es, petofrancamente st... exstuna posibilidad. Gus. Pero. zporquét “Trorrer. Estoy equi para averiguaro, Gout, jlodo esto es una verdaderalocura! ‘Teorrex. Sh cabalero, Y precisamente porque es una locura ‘tin ustedes en pig, Sea. Bore, Tonteras, 2 okin im ‘Sera, Castes Yo dra quees un poco exagerade, ‘CExISTOPiER. A moi me parece geal (Se suche ymin a Com, Merete.) Mots. Tene algo mis que contarnos,sargento? THQTZEY Si sera Ralon. Bj as diretcones abla alo ero: Tes atone gos. ene cadiver dela myers “fst el primesor, Bajo la toncitesy un pentagrama con un sos tres ratonescegoss, (Canta) «A tees ratones cies Moun. (Cantando) A tes ratonesciegos he visto pasa, ote que te core conre sin para ‘Tras la mujer del granjero furionosvan Pues a cla escort com cuchilla de afta, Gas, :No eran tres ninosy uno de ellos murioe ‘Thornax.iel mis pequeto, Tenia once ato Giz Qué fue de os otros dos? ‘Tuorrnt la nif a adoptaron. No hemos sido capaces de dar con su patadeo, EI mayor debe de tenet thins once ‘que nos entendamos. ‘Mortis sCren qe fed auien sein aa stra Lyon liga la seora tanning? (Sie al ili de conn) ‘Tnorren.Fslo mis probable, Mout. ¥ ie es un loco omicida (Senta) qu se va a Preveta gu para comer un asesnao.- Pets spore uien cro st ‘Tuoren 0 c To que espero averguarhablando con uste- SS Ft comisario xd convencido de que tiene sus haboy gizunarelacén. (A Guus.) De modo que usted, enon cet lira mo tener ada que ver con el cso de la praetor, Bridge, Gaus. Aste, ‘Thoran, Puede decirse lo mismo de usted senora? Moun tranquil) No... qe dect.y8 0 ego na dd que ver, ‘Thortex. 2¥ qué pueden decizme del personal de servicio? (La Sa, Borus pone gest de desoprobacén,) “Motu, No tenemos personal de servicio. Lo gue me recuer- dir oda, sargento Totter, retrarmea lacing te sll sme necesita, ‘ThotTsk, Por mi no kay problems, era Ralston, (Mouane ‘le de escena y Gruss la sigue, per e deena halay Trace Zar) Un momento: zpueden decieme todos ustedes ebony sellamn, por for? ‘tf. Borns. Esto es absurdo, Somos meros hucspeds de ete Retel por lamatlo de algén modo, ¥legamor ayer maaan No tenemos nada que ver con este yun, Tyre Pero hablanplanetdo la extnca de antemano, Ya fenjan hubitacién reservada ‘Sif: Boras, Es es cierto, Todos menos el senor... (tina a Panavicive,) PaRavtctn, Paavicini (Se aera a la mes.) Salt un acl dente por culpa dela view, re tend, Alo gue voy es que cuales que haya Gisdo tas sus pasos brs a cencia cierta que bos ae ‘Sree luge Y ahora, solo me steesa un cosa seey «que me respond al instante: zAlguno de ustedes tiene re- Tacign con el caso de la ganja Longridge? (Silencio sepul- ‘1L) No son conscienes de la gravid del asunto jaben? ‘Uno de ustedes core peligro... rave peg, Y debo saber qin x (Senco sepura otra se) Muy be les preg {turé uno por uno, (A PaRavien,) Primero usted, ya que al parecer ha legado aqui por acidente. Seon Pat.? Paravictnt Pata, Paravicn Pero, unig mio, tengo i la is remota idea de lo que ests pregunta. Soy exten Yo Y no sé absolutamente nada de unos suesos acaccidos ‘hace tantosafos en un pas que ni squires el mio. ‘Teorren,(Poniéndose en pie para acercurse ala Sua, Bore.) Yusted,eora..2 Sea. Bovte. Boye: Noentiendo a qué viene eso... yademis ‘me parece una impertinenca...2Por qué habia de tener algo que ver con... este penoso ante? (E1Con. Meveats la mia sevramente.) ‘Trorran, (Mirando ala Sura, Castes.) Seforita..? Sh. Cassweni, (Muy despacio,} Casewel, Leslie Casewell. Ni he oido hablar de la granja Longridge ni sé nada dl sunt, ‘Taorven,(Acersndose of Coxe. Merce) :¥ usted caballe- rot Co. Mucatr, Metcalf... Comandante del ejécito, Let la noticia en el periddio por aquel entoncs. Yo estaba des. tinado en Edimburgo. No tengo relacién personal con e asunto, Trorten. (A Cusistoviin,)2¥ usted? (Comsrorstx. Christopher Wrea, No era mis que un erio ‘cuando todo aguello sucedis. Ni siquira recuerdo alber ido nada del cas, “Two. E30 es todo lo que tienen gue deci? (Se produce tum silencio, Taor nun esta oe conta) Muy bien i und de ustedes aparece muerto, babes culpa suya,¥ abo setor Ralston, puedo echar un vistao ala casa? (Trove sale de ecena acompanad de Gus. Pa- AvIciNt toma aon en lb junto ala venta) Canisrorices.(Poniéndose en pie.) ;Menudo melodrama! Desde luego, ese polica es muy apuesto,zn0 les parece? Como admio a los polcias! Tan impasibesy tan serios. Qué emociin! «Los tes eatonesclegoss, {Cm es la cans ‘dnt (Laila ara.) ‘Sta. Boru Haga dl favor seor Wren, ‘Camistovttnn. :No le gusta? (Se aceen ala Sea, Bort) Pero siesa cancion Teva su firma. a firma del avesino, Ima. ne lo que we debe de esta dvintiendo ahora a cuenta de la Sa, Hori, ;No me venga con tonteriss! No me creo a une lab, ‘Cinastornn. (Se acean alla.) Ya vers seiora Boyle, ya ve ‘cuando me acerque a usted por I espalda sin hacer ri do, senta mis manos alrededor de culo Sa Bovis. Bast al (Se pone en pie.) ‘Com. Metcate. Ya etd bien, Christopher. s una broma de ‘muy mal gusto. de hecho, no iene ninguna gracia. CCutistorHen. ;Oh, pero s que de eso mismo se trata! De ‘0 exactamente es la roma de un demente ¥ por es0 ‘mismo resulta tan delcisamente macabra (Selig hacia arco de reibidor mia a su abededor ye ontamente,} |Menuda cara seles ha quedado! (Ciunsrornen deaparee pore arco) 4 a pavonna Sea Bore, Ademds de ser un grosero, est chico esti como una cab. (Mottin entra desde el comedor y se queda en la puerta) Mortie.:Dénde est Giles? ‘Seta. Casewett. Ha ido a evar al poica de vista guide orcas, ‘ta. Bort Su amigo el aruitcto parece haber perdido por ‘completo los papeles, Com. MercaLe. Los jovenes de hoy pietden fos nervios con fxildad, Creo que con la edad sel ind pasando, Sea Bovux, (Semtdndose en esl) Nervio? Me saca de quicio ls gente que se excusa diciendo que ha perdido lng nervios. Yo munca pendo los nervios ost Mscass De verdad? Pues me ds lines de que usted esta punto de pendrin, senora Boyle Saa. Boris. Por qué lo die? (Cov. Macatr, (Acerindse ala Sea. BovLs.) Creo que era ‘sted uno de los magistrados dela sla de audiencag an do suceis todo aquela, De hecho, usted fue la responsable de enviar aess tres ninos ala ganja Langridge ‘Sta Borte, Vamos, comandante Metcalf. Nadie puede hx ferme responsable. Teniamos informes muy pastvos de dos servicios sociales Los granjers precan idameosyetes ban descando tener ninos. Todo eta perfecto: huts, fae 05 leche recidn ordeBada y ive punor Com. Marcas. Golpes,patadas, hambre..: una pag de suténtcos sidicos, Sta Boras, 2¥ e6mo ta yo a saberlo? Hablaban maria eelos. ‘Motine Si,mis sospechas eran ciertas: Fue usted (1 Con, Meats clive su mirada en Moxie.) Ska. Borce, Una trata de serra la comunidad y lo nico ‘que obtiene son insultos. (Panavicrs stale en carcajiadas,) Paxavicis.Tendn que perdonarme, pero es que encuen- {10 todo esto de lo mis diverido, Me lo estoy pasando on rand, (Sin dejar dere Paavicrst retinal slit.) Ska, Bovis, jNo me gusta nada ese hombre! Swza, Caster (Se deren al veladory sac un cigarilo de ‘-jn.) de aio Paravicini anoche de donde veniat Mone. No, ‘Snra. Casnwaus. Me parece un vvales. Ademds, e maquil ‘sc empolva la cara y us colorete. Qué asealYencime deb dese un wjestoria, “Mossi Y sn embargo, se mueve com la agiidad de un nino. Cost. Mercats Vanosa necesita mis lea. Voy a busi (1 Com. Mencausdeseparece por el arco del rece tor) Moutit, Son las cuatro de la tarde y ya esté oscureiendo, Noy aencender ls luces. Encinde los aptiques que hay soe {rea chimenes) Ahora vesios mejae (Hay oa passe mientras a a4, Bove mira con ine comodidad prime « Mouiaey desputsa la Suvi, (Casevents, que la estén cbsernanda) 6 1a narowen Ska, Borta, (Reuniendo sus ies de esrtur,) Dende me habre dead el lapicero? (Se leant ycruen el lon ta Ia ibn) (La Sua. Bort entra ela bibiotea.Alguen toa el Piano em la sali Se trata de accion sles te "ones ciegos tela note a nota com un dela) ‘Moutit.;Que cancia tan espantosal ‘Sara, Casswent. zNo le gusta? Quizé le recuerde una inane ia degraciada, ‘Mout. Yo tave uns infanci liz. Sura. Cassie, ;Quéafortunedat Mouse. Usted no? Sw. Casters, No Mouse. Lo laments, Sra, Casswait. Pero hace mucho tiempo de todo es. Una acaba por superar ‘Mout. Supongn que si, Sara. Casnivan, O tal ver no, Es muy diel saberl, ‘Mouite, Sein dicen, ls experienciss que se tienen ea ain fancia te marean de por vids, Sera. Casnwets, Dien... dicen... ;Quién lo dice? ‘Mou. Las psclogos. Ska, Casta. Majaderas. Una sarta de estupdeces, No soporto nia psiclogos nia psiquiatas. ‘Mornie, La verdad es que no he tenido mucho trato con lls. ‘Seta. Castwets. Pues mejor pata usted. No dicen mis que ‘onterias. Cada uno es duen de su vida, Hay que miar siempre adelante yno valve a vst ates, ‘Mouse, Una siempre acaba mirando a su pasado, Sra. Castwets. No tiene por qué sera Fs cuestin de fuer ade voluntad Mout. Tal vez, ‘SRTA. Castwenn. (Jena de conviccién.) Lo digo por expe- inci. (Seereaa Mots.) Motatt. Ojalé uvira razin... (Suspir),per a veces pasan costs que te hacen vole la vista al pasado. Sw, CassWeLt No senda vudvales la espa! Mouse, No estoy muy segura de que es seal mejor acti- ‘ud. Ato mejor usted se equivoca. Quizd debamos enfien tarnosdelleno a ests cosas Snr, Cast. Depende dea qué costs se refer. Mouse (Con wn tigera risa) veces yo misma sé de qué hablo (Sesienia en elf.) Smra. Castwa. (Acercdndose @ Mowuin,) No voy «dejar ‘que nad en el paso afecte mi presente, Si mien ats, no serd pra lamentarme (Gunes y Tuorrun baja por la esaler) TrorreR, Bueno, arriba too esté en orden. (Min hacia le ‘Puerta abirta del comedor, era la estancia entra enel so. ‘med. Renparece pore arco del recbidor) (La Sara. Castine ent en ef comedy, dejan la wera abierta tras de, Mots lev yt pone ‘ondenar el sali, Gross se acer a Moti men. ‘ras Tnorven sedirige ala puerta de a salita) “Tuor en. Qué hay aqui? :Una sala de estar? (Al abrir ta puerta, et piano se oye con mayor laric dad. Tuowren entra er la salty cera la pera. Reapareceensguida por la puerta del ible) {ter deena) Le imporariacerrar sa puc. {32 Hay mucha corriente, THOTT Dscule seor, pero tengo que explora tere 0. (Thorres cer ta puerta y sub lacs) tes (ertndte a Metis) Moll qt pag (Tnornen rexparc por ls xara) TNC Bos a puedo dar por termina a nspeccio, nicht tad sspechoso Ceo gue es hor de nen mis superiones. (Se dirig al tone) ‘ott Pero no aa poder Hamat o tenemos ince, ra (bindose brecament,) :Que? (Lemma aur. ‘lar yesucha,) Desde cuindot Most comandapte Mtl int hacer una lad oco despues de legar usted. Thornee. Fer a Samad del com Meittn BO sues. Supongo gue lego se cots ls nga or el txaporal. pane e PBSRG: 00 Babe cortad alguien a Propo (Cela el auricular se ruc haeato Gitte sCorallnet i¥ por gute alguien a core? Troe, Stor Raion, goede denne qu sabe une de los auéspedes? CARS Yo nowt. a verdad esque sabes ms bien poco, ‘Teor Vaya rs la Sora Boye no esrb dew hotel en Bou petnouthelcomandante Metcalf desde. sont coe Mou, Leamington. Pater aro ” ag en eid dee Hampstead y Cay dee un aint Resign: Prwicin, come yale haar gehen wean npanate eb nda De todas ras, sepongoah {odes endri documentos que los identifies ees comprobare mis adn no ty dde, Pero ap Beslemes farnos mucho dela documentacion anfaco quiera venir a mac guno de nosotros, de momento la nis tacee ented slo. Aqui no poi lege sue he, ‘we se dertta Thovrma. A menos qe yas encuentreagut 85 Aqui? igre: NO absalutodescabelde: a os hechos me 6 a arose Mouse, :Tiene usted una descripeién del atuendo que ese indivdao levabaen Londres? ‘Tror rin, Pstatura media, consttuciin indeterminada, abi 4 oscuro, sombrero de feltro y el resto acto tas una ‘ufanda. Fablaba en susurtos (Se acerca a sill del centro 1 hace wna pause.) Hay tes abrigos oscuros colgaos, ¥ ‘uno de ellos es suyo, ser Ralston... También hay ess bres de ier, MouLie.Sigo sin crsemelo, Trorten. abe? Es el teléfono lo que de verdad me preocu- ‘a, Silo han cortado.. (Chuza hacia elena, agacha y ‘examina el cable) ‘Mount Tengo que emperara prepara cena (Mouui sale de escena, Gates recoge ef guante que ‘Mouiie habia abidado sobre e sll del centro yo ‘manasa dsradamente, Sac entonces dl guante un Dillete de autbis de Landes y se queda observindo- 1. Mira eg en la direccién por donde se ha retivads Mousey ele rar el ile) “Tuorren, fTienen agin telefono supletorio? (Giues mia el bllte, france eco y no respond.) 3s Disculp, deca usted algo? ‘TrorreR. Si, sor Ralston, lee preguntado si tienen agin telefono supltorio, Gru. arzba, en nuestra hubitacén, ‘Taorren, Le importa subi comprobar la ines? (Grr sale de escna, cone ante ye billet de au fobs rece desconertad, Tuorren sigue el cable del ref hasta la ventana, descore las cotinas y ners Acro o 1 abre. Es pricicamente de noche. Saca del boslo una Tintern y sala a conrnuacion por la ventana, pendiéndose dle visi. La Saa. Bows entra deste la bibliowca e pone a trite y observa que fa ventana std abiera)| Sea. Bovis :Quién se habri dejado la ventana abieta? (La cra y corre a cortina para acerca nseguida aa chine nea y ear ue tea Se drige eg Ta radio pana nen devia. Coge una evn de a mee ys pone alee, See cha un programa de musica La Ska, Bove france leroy ‘bie de ison) Vor aapioroxica. .. para entender lo que he dado en tt- ‘mar la mecinica del mied, se ha de estudiar qué efecto tie- ne exactamente sobre Ia mente humana. Imaginense, por cemplo, que se encuentran a solas en ina habitacin Ets anocheciendo. Una puerta se abre lentamente sus espl- ds. (La puerta det comedor sabre. Se oye a alguien si- and lawonada de alas tes rates cegos. La Sk. Bovis seda la vucta sbvesatada,) Sea. Boris. (Aliviada.) aya, e wsted! No encuentro ninga- nna emisora que merezca la pena, (Se acerca aa radio y ‘uele a sintonzar al programa nso. Sale wna man por ets de a puerta que aciona el ntertupto. Se apagar las Ices) Pee... qué esté haciendo? Por qué ha apagado la fut (Se oye grits ahogados wn forego co la radio de fondo a tado yolumen ya poo se escucha cr al su lo pesadamente un cuerpe, Mout enta por e arco el eibidory se devieneperpea.) ‘Mouse, ;Quiéa ha apagado la uz? {Y por ju st tan ata SEGUNDO ACTO 1 mismo escenato, Der minutos mis tard, ‘Cuando se evant ef tli el cadver de a Sma. Bors ha ‘resido del escenario todo el mundo en congregade ene Jn, Teorven preside la ewnion semtado ante a mesa, MOLLE cst de pie, y todos ls demu, semtados: el Cos. MaxcaLs ene sili decuero,Cusrornes en une sila, Guues en un pelda- ‘ho dea escaler, yl Sera, Cask. y Panarcent ene ft ‘Taorrun. ¥ ahore, sora Ralston, piense, intente concen: tease ‘Motte. (My nervosa.) No puedo, estoy bloqueads.. ‘Thorran. La sefora Boyle acababa de ser asesinada cuando used la ha encontrado al venir de a cocina: st segura de no haber visto ni oido nada desde el pasillo? -Motuit. No.. no, ceo que no. Salo se ofa la radio a todo volumen. No sé qui la pondra tan alta. Como iba aes char nada? “Teor ran. Tal era sn duda a intencndelasesino... (Con se ‘gundas.) 0 asesina. Mouiie.;Cmo quiere que ayers «nadie con ee ruido? ‘TeorteR. Tengo que asegurarme. Piense que sie asesino ha hui de sali por este lado (Seal a a iguieda.), poeta haberl odo a used venir desde la cocina y se haba visto obligado a escapar,o bien por la escaera de servicio, o bien por el comedor- ¥en es cso usted habriaesuchade alg, s2cuno Acro 6 ‘Motiat. No estoy muy segura, pero ahora que lo menciona, ‘reo haber ofda al chieido de une puerta al cerzase, nada ms salir yo de a cocina, ‘Tuorren. Qué puerta? Mouse. Nolo sé “Teor ren, Piense,setora Ralston... concéntrese: en esta plan- ‘won le de arbat Cerca a lejos de usted? 28 Ta igen oaladerechat Mouse (A punt de romper rar.) Nolo sé,ya se lo he di- ‘cho. Ni siquiera estoy segura de aber oido nada (Se dirige al sillin de cuer y toma asiente,) Guus. (Ponieudse dep furos.) Puede dejar de presionar- lat pNo ve que esti destozada? “Tuorren.(Bruscomonte.) Estamos investigando un asesinat, ‘efor Ralston, Hasta ahora nae se ha tomado en serio es- te asunto, La senora Boyle no lo hizo. Me ocul inform cidn. ¥ todos han hecho lo mismo. Pues bien a seiora Boyle esté muerta Sino legamosal fondo de este asuto,y "pido, claro, podria haber otro asesnato, Gnu, Otro? Tomteias. Porque? ‘TorreR. (Con grave, Porque habia me ratones legos. Guus, Tres ratones, tres asesinatost Pero entonces tendeta ‘que haber alguna persona... deci, otra persona relacio- nada con el caso des granja Langridge “Tnorran. Sst Guus. Pero, spor qué tiene que cometerse gute timo ase- sinatot ‘Teorren. Porque solo habia dos direcciones en el cuaderno ‘que encontramos.Y en la calle Cler sole habla una posi ‘le victimaY est muerta. Pero agus en fa mansion Monks- well el abanio de posblidades es mas ampli. (Mira con _0t0insinuante ards ls presents.) ‘Sera. Cassett Tonterias. Seria demasindacasualidad que dos personas reunidas aqut por azar estuveran relaciona- as con aquel caso. ‘Trorsen, En determinadas ccunstancis, no seria en abso- Tuto casual. Pienelo bien, seorita Casewell. (Se leant) Ahora quisiera siber exactamente dénde estaba cad uno de ustedes en el momento del assinto. Ya he tomado de~ claracin al sore Ralston, Usted se hallaba en a cocina, hn said y harecorido ol pasillo hasta cl sal: a radio es taba a todo volumen, y el sslén a oscuras porque babian apagado las Ices. Ha encendido usted la uz, ha visto a a sera Boyle yhagritado, Mote. She gritadoy gritado, Y al rato ha Hegado todo el ‘mundo, ‘TnorTER, En efecto. Como usted dice, hs legado todo el mundo... y cada uno éesde un punto diferente de la casa, ‘Todos mis 0 menos al mismo tiempo. ¥ si mal no recwer~ do, cuando yo he saltado por le ventana siguienda el reco- rrido del cable dl telefono, usted, ser Ralston, ha subido su dormitorio a probar el telefono suplstoio. Dénde se buallaba usted cuando ha oido gritara la senora Rast? Guigs. Me encontrabatodeviaen el dormitoria, Camo arriba tampoco habia linea, me he asomado por Ia ventana para ver i el cable estaba cortado, pero no he visto nada. Neda ms errr la ventana, he odo les gritos de Mollie y me he recipitadoescaleasabsj, ‘Thorrex. Hacer algo tan sencilla le ha levado un buen rato, 0 cree Ser Ralston? Guus. Ea mi opinion, no ‘Trorven, ay que reconocer que. se ha tomtado usted st tiempo. (Guus. Ten a cabeza en otra cos, ‘Tuorren. Muy bien-¥ ahora, senor Wren su declaracin. ‘Camstorn. (Se pone en pie.) Estaba en la cocina por sla seftora Ralston necesiaba ayuda, Me encanta cocina, Des- ps, he subido.a mi habitacién, Tuorren.;Por que CCrimsroriie, Ire ala habitacin es algo de lo mas natural, ‘mo ere? Es decir. avees uno necesita estar soo. ‘Tuorren, Ha subido usted a su habitacon porque queria es- tar solo? ‘Camisrornse.¥ para ascarme y peinarme un poco “Trorren. (Mirando con sveridad el pel alboroato de Cass: ‘orsen,)gPeinarse? ‘Commisrornten. Qué mis ds el caso es que estaba ali! ‘Trorren,z¥ ba ido gitar la senora Ralston? Cumistorne. “Tnorree, :¥ ha bajado ene acta? ‘Camstorn. Si por puesto. “Thorax. Es curioso que usted y el seo Ralston 10 ha yn cruzado en a esas (Coonasromnen y Gr emir) ‘Cunisrorites. He bajado por le escalera de servicio, std is cerca demi habitacin. frre. Ha subido a su habitacién por laescalera de servi- tio. por principal? Comnisronitn. También be subido por la de servi. (Se a- rigea a sila del esrtori y tama asiento.) ‘Tworrse, Comprendo... Senor Paraviin, su turn. Paravicrst Bien sabe usted, inspector, que yo estaba all en la salita tocando el piano. (Se pone en pie) ‘Taorran, No soy inspector, solo argent, sefor Paravici ‘ea eido alguien tocae el piano? Paravicist.(Sonriendo,) No lo cteo. Estas tocande muys ‘muy bait... can undedo... ‘Mout. Tocaba usted «Los tres ratones egos. Panavicis. St es una melodia que resulta muy pegadiza, tuna tonadila.jeomo le dita. muy cautivadors, 200 Motait. Puesa mi me parece horrible Panavicin. Yan asf no se le quita uno de la eabeza, De ‘eho, también habia alguien sibsndole. Torri, Silhindol? ;Dénde? Panavicint. No estoy segueo. al vez en el recibir... tal ver ela escaera. tal vez en alguna habitaién del piso de ariba, ‘Tarren. {Quién estaba sibando «Los tes ratones ciegos? (Nadi responde,) Selo est inventando,Paavicini? anavictnt. No, no inspector... disculpe. argent Nose ‘me ocurtriaalgo a ‘Teor rex, Muy bien, continde estaba used tocando piano. Paravicint (Levantando w dedo.)Estaba tocando con este Addo... asf. y entonces he vido a radio. Fstaba tan alt ‘qe casi me talaraba los timpanos.¥ luego, de repent, he escuchado los gritos de a seiora Ralston, (Toma asento en alfa) “Tmornen, (Aceraindose a la mesa y apuntando con el deo) ‘Muy bien, El sefor Ralston estaba stiba, El senor Ween tambien Hl setor Paravcin en la salita, 2Y usted, seria Casevell Sera. Castwatt. Yo estaba esribiendo una carta en la bi- Dotea, “Tnorren, za odo alg extano en el aint sara, Cassatt, No, no he oido nada hasta que I seora Ralston ha gritad, ‘Tuor ren. 2¥ qué ha hecho usted entonces? ‘Sera. Cassveent Entrar agut “Tuor rer. sInmediatamentet Ser. CASEWELL. E50 cre, “TuorreR, 2AS que estaba escribiendo una carta cuando ha ‘ldo gritara la senora Ralston? Sa, CasBWeL SL ‘Toren. 2¥ se ha levantado enseguda dl esritorio y ha ve- ido al sadn? Sea Caste, Sh “TeorreR. Sin embargo, no parece que haya ninguna carta a medio termina enl biblioteca. SwrA. Castel (Ponndose en pe.) Agul la tengo. (Abre et ‘ol, sac wna carta y sel entraga a TaOrrsR,) ‘Torr. (la mira y luego se le devuelve) «di querido Js- ‘en Que interesante, amigo suyo oun patente? Sura, Casnw, Eso. used no leimporta. (Se apart.) ‘Troren.Tal ee no (Se pase por el escenario.) Ver, st yo ‘ese alguien gitar como si la estuviesen matando mien tuasredacto una carta, dude mucho que me tomara la mo- lestia de recoge a carta a medio termine, doblara cud cdosamente y guardarls en el bolo anes de slr a ver qué ‘esti pasando, Sra, Caste, No lo hara usted? Qué interesante Tuorvan, (Aceindase al Com. Mavcats.) Bueno, y usted, ‘comandante Metcalf, 6nde se encontrabat (Cost, Mereats En la bodega, 7 ta naTonena ‘Teorrex, En I bodega... ay puede saberse qué Te ha levado hasta alle Cow, Mercatr. (En tono antable.) Simple curiosidad, eo es todo, He estado mirando ese rastero que tienen bajo Ise ‘aera de servicio. Hay un mont6n de cachivachesy equi- ppamiento deportiv Y me he percatado de que habia otra puerta denzo yl abrtla e descubierto otro tramo de calera. Mea picado la curiosiddy he bajo Bonita bo- ga nen ustedes al Mouse, Gracias, Cou, MercattNo tene por qué atlas, Dia que esl crip- te de un vgjo monasteri. Probablemente por eso est man sign se ama »Monlsvell. $1 no me equivoco, el nombre signiica‘poza del monje! ‘Tnorran. Dejemos ls clases de arqueologls pars otro mo- ‘mento, Estamos investigando un asesinato. La sora Ral tom die que ha olde elchirvdo apenas perceptible de wna puerta al cerrarse.Y precsamente Ia puerta del trastero ‘hia al errarse Verin ustedes, poser qe tras matar 1a Senora Boyle, el asesino haya odo a fa senora Ralston ‘ali de la cocina y haya decide ocultarse en el trastero y ‘corral puerta teas Cove, MrreatePodian ser muchas costs (Morse levantay se acer al pequeta sili vie= toriane para semtarse. Se produce wn senca) CCuntstortte.(Levanténdose,) Entonceshabré hulls dacti- Janes dentro dl taster, Com, Mercaur, Encontraré las mis. Pero los delincuentes sun er precavidos y ponerse guantes,:n0 es cero? ‘Teortex. Eso mas habitual. Pero todos los dlincuetesaea- than cometiendo alguna equivocacén, seguxpo Acro n Panavicis Me preganto sargento, si so realmente esas. Gras, (Acerindose a TaovER,) Dsculpe, pero, 00 estamos erendo un tempo preciso? Uno de nosotros ba. ‘Thorran, Sime permite, ser Ralston yo estoy al frente de westiacion Gn. Si bueno, pero. (Sin acar la frase, Gas sale de es- ‘ne porla puerta dela slit) ‘Tuorrun. (Llamando con autoridad)(SeBor Ralston! (Grins ‘melve a escena de mala gana y se queda de pie junto ata puerta) Gracias. (Se pasea por detrs de la mesa.) Hay que ‘determing quiém ha tnido ocasén de cometer el crimen y ‘ust ha sido el mévil-Y permitanme que ls diga una cos: ‘cualquiera de ustedes ha podido hacerlo (Se oyen mnurmu os de protest Levanta la mano y seal) Hay dos escale- ras: cualquiera de ustedes pucde haber subido al piso de riba porns y haber bsjado luego porlaotea como sta cosa, Adem, cualquiera puede haber bajado a la bodega, ‘como ha hecho el comandante Metcalf, y subido después ‘por ott tame de escalera, que yo ya habia advertido alre- {itrar la casa, y que conduce al pie del ecalera de servi- cio a través de una trumpilla, La cuestion principal es que todos y ex uno de ustedes estaban sols en el momento delerimen. Gites. Pero sargento, habla usted como si todos fuéramos sospechosos. Es ridieulo! “Thornen, Ante un asesinat, nae et bre de wospecha. Gites, Pero saben wstede de sobra qui mat6 a es mujer ‘de a calle Culver, Pensan que fue el mayor de esos tes ni- fos dela granja Un joven mentalmenteinestable que aho- fa iene unos veintiteés anos. Pues bien, maldita se, solo hay una persona aqui que ence com esta descripcion (S- fala a Cinistonn 7 se aver un poco a.) n aaron CCunistonwen, ;No es cierto, no es cierto Todos ustedes e5- ‘tin contra mi, Todo el mundo ha estado siempre contra ‘mf. ¥ ustedes me quieren incriminar en sn asesinato que ‘no he comet. A eso sel Hama acoso (Se aera al Cas. Mercate,esees ol nombre qu tiene: cos, Com. Murcats. (Se pone en pie y habla con tono arable.) alma, muchacho, cama, (Le da unas palmaditas en hhombzo a Cunisrorsen ya continua scala cach) ‘Mout, (Se pone en pie para aerarse a Cuaistortis) NO ‘pasa nada, Chris, nadie est conten ti (A Trorzea) Digile ‘que no pasa nada, ‘Trorrex. Nosotws no nos dedicamos a ineriminar a nadie por les buenas Mouse. (A Taore2x,) Digale que no wt atrestare “Trorren, No voy arrestar a nadie. Para ll, tenia que te- rer pruebas, y de momenta ‘no las tengo... pero solo de Gaus. Creo que has perdido la cabeza, Mollie, (Se dirge ‘TrorteR,) ¥ usted también, Solo hay una persona que en- «je con a descripcin del asesno y, aunque solo sea como medida de seguridad, deberia quedar bajo arresto, Es Io mejor para toes. ‘Mout. Espera, Gils, espera... Sargento Trotter, :puedo, ‘puedo hablar con usted a minuto? ‘Trorren, Desde luego, setora Ralston, Los dems, me ba- cee favor de esperar en el comedor? (Los demise evant ys drigen ala puerta del eo ‘medor: primero la Sera. Casnwet, después Panav- cunt, protestando, sguido de Cuntsvorsien y el Cont, Mercans, que se devine un instante para e- ‘ender ta cackimba BI Cox. Mascats se da cuenta sacuno aero Fy de queen send observado, Tals ellos salen de e- cont.) Guus. Yo me quedo. ‘Moat, No, Giles ti también tenes que it, por favor Guus. (Puriosa,) Yor me quedo. No entiendo qué es lo que te past, Molle, Moe, Poe Favor (Gir sale por la puerta del comedor a deja aber fa, Moise se encarga de ceria TROrran se sia junto a arcade recibir.) ‘Thorven.¥ bien, sehora Ralston, qué tiene que decirme? Mouis. (Se acena a Tuorran,} Sagento Trotter, usted cee ‘que ent... este picdpata es el mayor delos tres nines dea rina. peo no est seguro, verdad? ‘Thorren, En realidad no sabemos nada. Lo tnic certo por fl momento esque la mujer que maltrataba a es nosy Jos mataba de hambre junto a su marido ha sido aesinada, + que la ue responsable de dates a esos granjeros su eus- toda ha corrido Is misma suerte. ¥ ademas, qu alguien ha ‘ortado ls linea telef6nica que me mantenia en contacto conlacomisar, Motte. Fi todavia no lo puede asegurat, Puede que slo ‘sea culpa dela eve. ‘Taorres. No, sera, Ralston alguien lo ha hecho a propési- tov encontré el able carta ala altura de la puerta prin pal Mouiie. (Pasmada) Eniendo. ‘TrorreR. Tome asiento, seora Ralston ‘Mou. (Sentndose ene sof) Pero de todas formas, no sa- be. " a naronens Trorten. (Dando vucas alrededor del sft) Es cuestion de probubilidades: desequiibrio mental, personalidad infant, Aesercin del ejrcito, ademés del informe del piquiatra Todo apunta en una misma diese, Moutit. Si, ya sé que todo aputa a Christopher Pero no ‘reo que haya sido Tene que haber otras posbilidades, ‘Tuorren.(Voliéndose hacia ella) Sele eeurte algun Mouist. (Duibitatve) Pues... os nifios no tenfan ningén parintet ‘Taorren, La made era aleohdlica y murié poco desputs de perder la custoiadelos nits. Mouie.:¥ elpadre? Teorrnn. Era sargento del ecto y seria en el extranjero. Si todavia vive, lo mas seguro e que ya ests retnado, ‘Mout. ;Conacen ss paradero actual? ‘Taorrax. Lo ignoramos, Dar con & podria lear alin tiem- o, pero le puedo asequrar,sefiora Ralston, que la policia ‘sti teniendo en cuenta hasa ol detalle mis nimi, Mouite, Pero no tienen ides de donde puede esr en este ‘momento, ys el hij ests desequlirado, el padre tambien podria estar, “Taorren, Bueno, es una posiildad ‘Moutie. Si al epresar a su pals natal, supongamos que des: [pus de haber caido prisionero de los japonesesy haber a {ido mucho... sal regresar se encont con goes mujer habia alecido y sus hijoshabian pasado por tants peali- dads, y que uno de ellos dems habia muerto a conse ‘venta de ello... podria haber perdido la cabeva y querer vengarse, ‘Schaiuideinpubeerigesemteettscates 7 La avon ‘TrorteR Bso son tan solo conjeturas Mottin. ero es posiblet ‘Tnorrer. Por supuest, sesora Ralston, entra dentro de lo posible, ‘Mourit. Entonces dl asesino podeia set mis bien una perso- ina madora,o incluso anciana. (Hace wa pause) Cuando he dicho que habia telefoncado la polis, el comandante Metcalf patece haberse alterado mucho. Nom cabe nin aguna dude: se evela ena cara, ‘Thorrsn.(Consdenindolo) 2H comandante Metal (Seen ta eel silln del centro.) ‘Moxie, Un hombre entrada en afios milter... arece muy amable y perfectamente normal, pero si es el autor de eri men, no tene por qué notrsle, ino es verdad? “Tuorren,Fietivament, eo algo que no se suele notat ‘Mout, Ast que Christopher no es el nico sospechoso: tm bia este comandante Metcalf ‘rst Alm ove sunt ousn Berle Pre ec thar “Scocund jegu pein na. ‘orp Her Pi eter ss dad.) m= owt. Seq pee my mao aml eaten pe Es piso toed Uo eset ae Sreapnd doin sun alps ty dad de ue Hers maquina enon Caco Cnc tnd tm Pepe or ‘de pare ta ein lone a po, ‘typed ‘roe, oe il mo emp en demos ano ‘cmc en seaunno Acro 7” ‘Motate. No sé por qué, pero me parece tan. indefenso.. (Ginindode hacia Taos.) tan destichad.. ‘Tuorres. Sefora Ralston, permitame que le diga algo. He bara todas las posibilidades desde el principio: Geor- {ieel mayor de los ees nis, su pate... una tecera per- Sona. Recuerda que habia una ia? “Moist Fs cierto la hermana! “Tnorrer. (Se lvanta para acerearsea Mout) #1 asesino de la store Maurcen Lyon bien podria haber sido mujer: re cuerde que se octltaba tras una bufanda y un sombrero bien calad, y ademds hablaba en susurms Hombre o mi jer solo vor podiadelatarle. Como ye, no descarto nin guna posiildad ‘Mouse, zt pensando en la senorita Casewell ‘Thorren, (Disigiéndose hacia las escaeras,) Reslta wn poco mayor para encsjar com el perl (Sube la esclera hast eb Aescansllo deta biblioteca, abe la puerta para asomarse dentro y luego la cere.) En todo cas, sera Ralston, hay ‘un amplioabanico de posbilidades: (Baja las esas.) us- ted in ir mds jos, Mouse, Yor ‘Toorran, Sa edad encaju. (Motus se digpne a protstar, Co ‘eviénioa.) No, no. Me diga lo que me diga sobre usted, no soy a tener manera de comprobaslo en este momento, En todo cso, tmpaco puedo decatar a su marido. ‘Moni, Giles... so es absurdot “Trovrer. (Acerindosedespacio a Mowe.) Tanto €l como (Christopher Ween son de edades parecidas. Supongamos {que su mario sparenta mis aos de los que tene y Chris: topher menos, Noes fc calcularla edad de alguien, :Has- ta qué punto conoce a su marido, sere Ralston? a 1a Ravowean Mou, Que hats punto lo cons Vay pregunta ‘hors, {Cust tempo eran sad? Mott Slo un a horse. déne concern? Mott En un been Lond, Coiniinese in fest worn, {Cones fat Mote Todos sus parents han mura ‘Taos. (Con seus) Nome dian mer todo? Mouse dss. per acho por usted suns tl Spade crasboadoy madre min a pc dence ‘horre. Best gael cota te Mout. ste. (Sparta de Trorsen) worran No lose ta ni cera Mout. Nobtndsebnscamente) Debra are ergen- me Taorvts, Se sorprendei sora Raion, spi cuiios casos como el se nos egan, Sobre ta dese qu abo Ia petra Hogaresdesosidsy fas enters ig, das eden que han est ch as focan sere ae scshun determina el envio milan qe toe pte on ‘mut, o que no ls qu nngin parent Ta grey parece haber bread de puma el pan ye ore tesa conocen sean mis Aosta pdr ile sasegrabn en antes de dar su consti 4 un matrimonio, Pr todo ao pad est Le chia dara se au npn Aves sien "anno odorata anes de qe deca qu Fido van emplad de banca qi ba hecho un den 0 * dt ge orl poe ew Serge seauxno Acro 7” {que sun desertor.o cualquier otro asunto igual de tar- bio... Cust duré su novitago con Giles Ralston? Moutit. Solo tres semanas, peo, ‘Taorres.iEmtonces no sabe nada de Moise. Eso no e cierto, jLo conozco muy bien! Sé perfect: ‘mente la clase de persona que es. Es... mi Gils. (Vovién- dose hacia la chimene.) Y deberia dari verguenza sugerit ‘que pueda ser un loco homicida Pero sn siquiera estaba en Londres ayer cuando se cometié el asesinatl ‘Taor ran, 2¥ donde estaba Aqui? Moutse. Se fuea comprar slambrera para el glliner, ‘Taoreen.- lacompes? Motias, No, porque no enconté la que querfamos. ‘Taorree. Desde aqui solo hay cincuena kilémettas a Lon- des, g20 cs verdad? Veo que tienen aqui uns guia de carre- ‘eras (ABre fa guy le.) Solo una hora de ten.» ¥ POCO nis en coche. ‘Moutse, (Da una patada de rabia en esl.) Le digo que Giles no esto ayer en Londres! ‘Trorsen, Un momento, sera Ralston. (Vial ibidor 9 re- _gres com wo abrig cio.) i steel abrigo de su maria? Mouiae. (Mina ef abrgoyresponde cr rcl.) i, (twerrren sac del boil del abrigo un persica.) ‘Trorren. Un periédieo londinense con fecha de ayer, Sali a Te venta hacia las ees y media dela tarde. Mout Nole creo! “Taor tun, Ah, no? Est segura? (Tworren sale para devolver el abygo a su sitio, Mo EL se site ein y lava la mirada ene pe- vibice. La puerta del comedr se abre lentamente: CCuaistorriin season a alin ya ver gue Mouste est sol, entra) Cunustortmn. Mollet (Mouse dawn respingo y esonde el peritico bajo coin.) ‘Motu. ;Me has ssustado! CCanistornen. :Dénde et? (Aceotndose a Motaat):Adén- dea ido? Mottie,;Quiéat CCnaisropste. El sargento, Mouse. Acaba de slit CCanistoruen. Quisirs podet marcharme de aqui, no im- porta mo. Sabes de lg riod de la casa donde pueda escondermet Mouiae,Bsondeste! (Cumisrorten Si esconderme dees sibueso. Mou. Por qué? CCumistomicer.;Pero no te das cuenta de que todos extn con tea mit Van a cusarme de esos asesinats,y tx marido el primer, Moutse. No te preocupes por él. (Se acerca wn poco md CCinisropuer,) Extichame, Christopher no puedes pasar tela vida huyendo de tod, CCumisrornn. A qué terefire ‘Mouse, Bueno ze cierto lo que digo, 0 n0? CCunistovtten. (Con gstocompungio,) La verdad s que si, ara qué te voy aengada (Sesiontaent lof) Mouuie. (Se sienta a su lad y habla afectuosamente.)Algin aia tendrds que madurat, Chis, CCisnisroveen, jas munca ocurrer, Moutie. En realidad note Mamas Christopher Wren, gerdad? ‘Cumastortes, No, ‘Moute, Nitampocoestudisarqutectra, CCatstorteen, No Mowe :¥ porque dies. CCunisrorm. j.. que me Hamo Christopher Wrent Me re- sultadivertido, En la escuela me Iimaban Christopher Ro- bin, pore nfo repipi que sale en Winny de Pu? De Ro» bin paséa Wren porque me sonaban muy patecidos. Ir al escola era una pes, ‘Mout, Cul es tu nombre verdadero? ‘Cunisrortiie, No quero entrar en eso. No aabé el servicio nla. Deserté porque no soportaka tanta brutlidad. (De rpente Moni se inquietay CunisTonu sed cuenta. La oven se pone en pie, Cunsronien se levanta tambien.) Ya ‘entiend... gual que e principal sospechoso, (Mots 7 trocede un pode) Sé bien que encajo perfectamente con # sescrpci6n Si mi madre. mi made, ‘Moc, Contin qué tiene que ver tu made? Cunistories. Yo no habrlatenido problemas de no haber ‘muro ell: se haba hecho cargo de mi y me habria cu- ado, ‘Mois, En esta vida tenemos que aprender a valemos por ‘nosotros mismos. Siempre surgen problemas y hay que s2- ber alronarts. ¥ a pesar de toda tenemos que seguir ade ante CCunistorutes, No e tan sei, ‘etn ein San i t-Chisophe atin a ‘Easpmondesrtbon ptm enti atecte.

También podría gustarte