M. en C.
Enrique Amador González
(Del lat. capsŭla, dim.
de capsa, caja).
f. Envoltura insípida y
soluble de ciertos
medicamentos
desagradables al
paladar.
f. Conjunto de la
cápsula y el
medicamento en ella
incluido.
Formas
Farmacéuticas
Sólidas
Constituidas por una
envoltura (película)
dura o blanda
Forma y Capacidad
variable
En la mayoría de los
casos para
administración oral
La envoltura está fabricada a base de gelatina
o de otras sustancias
La consistencia puede regularse por la adición
de plastificantes
◦ Glicerina
◦ Sorbitol
◦ Polietilenglicoles PEGs
Consistencia de la Película
(barrera o envoltura)
◦ Duras o blandas
Resistencia al contenido
Estomacal
◦ Gastro-resistentes
◦ No resistentes
Tipo de Liberación
◦ Liberación inmediata
◦ Liberación modificada
Origen
◦ Cápsulas de origen animal (gelatina)
◦ Cápsulas de origen vegetal (HPMC)
Material derivado del colágeno
◦ Proteína natural
◦ Existe en la piel, huesos y tejido
conectivo de animales
Insoluble en agua
◦ Solubilizado por hidrólisis
Materias primas para la
manufactura de gelatina
farmacéutica
◦ Huesos de bovinos y piel de porcinos
Hidrólisis ácida resulta en gelatina
tipo A
◦ Principalmente producida a partir de
pieles
Hidrólisis básica resulta en gelatina
tipo B
◦ Principalmente a partir de huesos de
ganado bovino
Durante los 90’s
Uso de material de origen
bovino
Encefalopatía espongiforme
bovina (BSE)
Comisión Europea
◦ Proceso de hidrólisis alcalina como
método de elección para huesos
◦ Niveles de pH y temperatura
usados en el proceso
Agencia Europea de Evaluación
de Medicamentos (emea)
◦ Establece guías para el control de
estos materiales
Farmacopea Europea
◦ Requerimientos para todos los
productos en “riesgo” y reglas
para minimizarlos
Departamento Europeo de
Calidad de Medicamentos
(EDQM)
◦ Certificados de autorización de
productos
Estados Unidos
◦ Sistema para manejo de riesgos
◦ Clasificación del riesgo
geográfico (GBR) I a IV
◦ La categoría dicta las
precauciones a tomar en el
manejo de productos bovinos.
Las paredes de las cápsulas de
gelatina son homogéneas y
“robustas”
Resisten el estrés mecánico del
llenado y operaciones de
empaque
La gelatina contiene agua que
actúa como “plastificante”
◦ Las propiedades cambian si no se
almacena apropiadamente
◦ Si pierden agua se tornan frágiles
◦ No adecuadas para formulaciones
higroscópicas
◦ Sustancias hidrolábiles No deben
dosificarse
Ciertos mercados requieren
cápsulas “vegetales”
◦ Hipromelosa
(hidroxipropilmetilcelulosa)
◦ Carrageninas
◦ Goma “gellan”
◦ Cloruro de potasio o ácido cítrico
(promotor del gel)
◦ No sufre reacciones de
“entrecruzamiento” como la
gelatina
◦ No cambia la disolución
◦ Diferentes proveedores ofrecen
productos con diferentes
características (solubilidad,
composición)
Debido a patentes.
Cápsulas de gelatina contienen
◦ 5% Polietilen glicol (PEG) 4000
◦ Plastificante adicional
◦ Mejora en características físicas
◦ Mayor resistencia a la pérdida de humedad
Proceso de “inmersión”
Preparación de una solución concentrada
de gelatina en agua desmineralizada
caliente
Sometida a baja presión (vacío) para
eliminar burbujas de aire atrapado
“pequeñas” alícuotas (20-30 litros)
Se adicionan:
◦ “Colorantes” en solución o suspensión
◦ Conservadores
◦ Lauril sulfato de sodio
◦ Agua para ajustar viscosidad
La solución final tiene 25-30% de gelatina
Las máquinas de producción se encuentran en
cuartos con aire filtrado, 40-45% HR y 22-25° C.
12 metros de longitud x 3 metros de alto
Divididas en dos secciones
Las tapas se fabrican en un lado y los cuerpos en
el otro
La solución de gelatina se mantiene en tolvas
enchaquetadas con temperatura controlada
Se alimenta al “contenedor formador de cápsulas”
◦ “dip pan” o “dip pot”
◦ Contendor oblongo enchaquetado
La gelatina se bombea hasta el contenedor
Mantiene altura constante
Las barras de acero inoxidable (“pins”) están montadas en
unas placas
Sistema para elevarlas o bajarlas (sumergirlas)
“pins” a 22° C se sumergen en la solución de gelatina que
se encuentra a 50-55° C
La gelatina “gelifica” sobre el molde
Los moldes son elevados (retirados)
Cantidad de gelatina en el
molde es proporcional a
la viscosidad
◦ A mayor viscosidad mayor
cantidad de gelatina en el
molde
◦ La viscosidad se usa para
controlar el “espesor”
(grosor) de la película de
gelatina
◦ Conforme el molde se retira
se forma una “gota” de
gelatina en la punta
◦ Las placas son transferidas
a la parte superior y las
barras rotan repartiendo la
gelatina uniformemente
Las placas con los
moldes (“pins”) se
agrupan y transfieren a
un “horno” de secado.
Aire con humedad y
temperatura controlada
La humedad se reduce de
70% hasta
aproximadamente 16%
Las películas de gelatina
se remueven del molde y
se cortan a la longitud
correcta
Cuerpos y tapas se unen
en posición de “prelock”.
Constituidas por 2 partes
cilíndricas abiertas en un
extremo y cuyo fondo es
hemisférico.
El granel (polvos, gránulos,
líquidos, etc), se introduce en
el “cuerpo” y la “tapa” se
acopla al cuerpo.
El “cierre” es reforzado con
dispositivos apropiados
Las cápsulas son
“prefabricadas”
Las cápsulas vacías tienen un
contenido de humedad del 13 al
16%
El agua actúa como plastificante y
es esencial para mantener la
flexibilidad y resistencia de la
cápsula
Las cápsulas de HPMC tienen un
contenido de humedad del 3% al
6%.
◦ Pueden “secarse” hasta el 1% sin
perder su resistencia mecánica.
Las cápsulas de gelatina dura pueden llenarse
con materiales que poseen un amplio rango
de propiedades físicas.
Sólidos secos Semisólidos Líquidos
Polvos Mezclas tixotrópicas Líquidos oleosos
Gránulos Mezclas que se Soluciones y
reblandecen con suspensiones no
temperatura acuosas
“Pellets” Pastas
Tabletas
Cápsulas
Orientación de las cápsulas (rectificación)
◦ Tapas hacia arriba, cuerpos hacia abajo
Separación
Llenado (Dosificado)
Unión (Sellado)
Expulsión
La mayoría de las formulaciones consisten de
mezclas de polvos “secos”.
Métodos para medir la dosis
◦ Dependientes
◦ Independientes
Las máquinas “dependientes” usan directamente el
cuerpo de la cápsula para medir la dosis del polvo
Las máquinas “independientes” usan otro dispositivo.
Polvo transferido desde una tolva
directamente al cuerpo de la cápsula
El flujo del polvo es auxiliado por un tornillo
de alimentación forzada (“auger”) o por una
placa vibratoria
La masa de polvos en la cápsula se encuentra
“suelta” (loose fill).
Se usa todo el volumen interno de la cápsula
(total).
Schematic diagram of auger filling system (Model No. 8): (A) powder hopper; (B) stirrer arm; (C)
auger; (D) body ring holder; (E) turntable; and (F) capsule carrying rings.
Las cápsulas se colocan con ayuda de “succión” en un par de
placas con forma de “dona”.
Se separan tapas de los cuerpos
La placa superior contiene las tapas y la inferior los cuerpos.
La placa inferior se transfiere manualmente a una “tornamesa”
y la tolva conteniendo el polvo se coloca justo encima.
El polvo es forzado por el tornillo a entrar en los cuerpos
conforme la placa gira debajo de la tolva.
El peso de llenado se controla por la velocidad de rotación y
el tornillo de alimentación
“La única forma de conseguir uniformidad de peso es llenar
por completo los cuerpos”
La mayoría de las máquinas industriales son
independientes
Comprimen la cantidad medida del polvo
para formar un “plug” (tapón)
El tapón es formado dentro de un tubo con
un pistón móvil que controla el volumen de
dosificación y aplica la fuerza para formar el
tapón.
Diagram of a dosator or dosing tube system (Zanasi RM63): (A) compression
force platen; (B) piston; (C) dosing tube; (D) powder hopper; (E) plug ejection
platen; (F) capsule body in bush; and (G) powder plug.
El disco de dosificación forma la base de la tolva
de alimentación
Posee varios juegos de orificios
Por arriba de la zona de alimentación existen
juegos de “finger-tamping” que corresponden
con los orificios
Movimiento intermitente
Los “fingers” bajan y penetran en el plato
consolidando el polvo en las cavidades formando
tapones
El tapón se forma en una serie de compresiones
Los discos de dosificación son producidos en un
ranfo de espesores para cada tamaño de cápsula.
Schematic diagram of a dosing disc and tamping finger system (Bosch GKF machine): (A)
over-load relief spring; (B) tamp-depth adjuster; (C) tamping finger; (D) powder hopper;
(E) powder bed; (F) dosing disc; (G) suction; (H) support plate; (I) ejection adjuster; (J)
guide block; (K) transfer block; (L) capsule body in bushing; and (M) powder plug.
Llenado de un número pequeño de cápsulas
Serie de placas de plástico con series de
orificios perforados (con taladro)
Corresponden al tamaño de cápsulas por
llenar
Las cápsulas se colocan en las placas
◦ Manualmente o en grupos usando un dispositivo de
alimentación (orientador de cápsulas)
Los cuerpos se sujetan a la placa inferior
La placa superior con las tapas se remueve
separando ambas partes
Los cuerpos son “liberados” de tal forma que
asienten
Polvos, gránulos o “pellets” se alimentan a las
cápsulas distribuyéndolos sobre los cuerpos
con ayuda de una espátula
Se coloca la placa superior con las tapas
Se coloca una placa por arriba (tope)
Se acciona una palanca para subir los cuerpos
y cerrar las cápsulas o bien se hace
manualmente
Se retiran las cápsulas
Rectificación de Cápsulas
Separación de Tapas y Cuerpos
“Llenado”, Cerrado y Expulsión de las
Cápsulas
Rectificación de Cápsulas
Separación de Tapas y Cuerpos
Separación de Tapas y Cuerpos
Llenado (Dosificación)
Llenado (Dosificación)
Colocación de tapas
Cerrado de Cápsulas
Expulsión
rectificación
llenado
cerrado
Cerrado
Expulsión
Rectificación
Separación
Expulsión
Llenado
Cerrado
Gránulos, “pellets” y tabletas
Liberación inmediata o
modificada
Separar sustancias
incompatibles
Modificar densidad para
lograr un tamaño de cápsula
específico
Máquinas directas
◦ Llenan todo el cuerpo con los
“pellets”
Máquinas Indirectas
◦ Utilizan “dosificadores” para
transferir los “pellets”
Los “pellets” o gránulos son
medidos y después transferidos a
los cuerpos de las cápsulas usando
gravedad o aire a presión
Las tabletas se dosifican con
adiciones sencillas (únicas) o
múltiples
Se verifica que el número correcto
de tabletas se ha dosificado
◦ Tabletas no friables
◦ Tabletas recubiertas
◦ Convexas
◦ Diámetro adecuado al cuerpo de la
cápsula
Cuando se dosifican
tabletas la cápsula deberá
ser “bandeada” para
prevenir su remoción
Las cápsulas pueden
dosificarse con
“minitabletas”
◦ Tabletas pequeñas con
diferentes patrones de
liberación
Gránulos y “Pellets”
◦ Regulares en forma ( empaque)
◦ Tamaño relacionado al tamaño
de cápsula
Tipo de líquidos
◦ Soluciones no acuosas
◦ Suspensiones no acuosas
◦ Formulaciones que funden o reblandecen con calor
o estrés mecánico
Formulaciones móviles (fluidas) a
temperatura ambiente
◦ La capsula debe sellarse después del llenado
La dosis del material se mide
usando bombas volumétricas
◦ CV < 1.0%
◦ Viscosidades de 0.1 a 20 Pa
Velocidades más bajas que
con sólidos
◦ 50-66% de la velocidad con
sólidos
Mejora en la biodisponibilidad
Mejora uniformidad de contenido de sustancias
activas de dosis baja
Se reduce la generación de polvos en el manejo de
compuestos potentes
Simplificación del proceso para activos con punto
de fusión bajo
Mejora la estabilidad
Liberación modificada
Vehículos Líquidos Lipofílicos
Vehículos lipofílicos semisólidos / modificadores
de viscosidad para vehículos líquidos lipofílicos
Agentes solubilizantes, surfactantes, agentes
emulsificantes y promotores de absorción
Etanol
Aceite de castor hidrogenado
(Cremophor EL)
Glicerina (> 5%)
Glycofurol 75
Mono- y di- glicéridos de cadena
media (Akoline MCM y Capmul MCM)
Gliceril monocaprilato (Imwintor 308)
PEG’s con PM< 4000
N-metil-2-pirrolidona (Pharmasolve)
Propilen glicol
Sorbitan monooleato (Span 80)
Dietilen glicol monoetileter
(Transcutol P)
Bandeo con Gelatina
◦ Bandas de gelatina son aplicadas alrededor del
centro de la cápsula llena con líquido
◦ La banda se seca usando aire a condiciones
ambientales para prevenir la pérdida de humedad
de la película de gelatina
◦ La banda puede tener color para mejorar o
diferenciar el producto
◦ Cumple con los requerimientos de la FDA.
Contenedor
Disco de Disco de
de cápsulas Sellado Secado
Unidad
de
sellado
(bandeo)
Orientación
Tanque con
solución de
sellado
Sellado (Bandeo)
de Cápsulas
Transferencia de Cápsulas a
Disco de Secado
Transferencia de Cápsulas del
Disco de Sellado (Bandeo) al
Disco de Secado
Aplicación de < 50 µl de solución de sellado
En la interface tapa-cuerpo
La solución penetra por acción capilar
Vacío elimina el exceso de fluido
Aplicación de aire tibio (40° a 60° C) “funde” la
gelatina de la tapa y el cuerpo
Evapora la solución de sellado
Todo el proceso lleva < 1 minuto