0% encontró este documento útil (0 votos)
134 vistas2 páginas

Josefina Aldecoa

El análisis de 'Historia de una maestra' de Josefina Aldecoa, realizado por María José Furió, explora la vida de la protagonista, Gabriela, quien narra sus experiencias como maestra en un contexto colonial y sus ideales pedagógicos. La novela, ambientada en la II República y en Guinea Ecuatorial, refleja la lucha por una educación emancipadora, mientras la protagonista se enfrenta a los desafíos del racismo y las limitaciones impuestas por su género. A través de su historia, Aldecoa ofrece una visión crítica de la experiencia colonial y el papel de las mujeres en esa época.

Cargado por

icaamano
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
134 vistas2 páginas

Josefina Aldecoa

El análisis de 'Historia de una maestra' de Josefina Aldecoa, realizado por María José Furió, explora la vida de la protagonista, Gabriela, quien narra sus experiencias como maestra en un contexto colonial y sus ideales pedagógicos. La novela, ambientada en la II República y en Guinea Ecuatorial, refleja la lucha por una educación emancipadora, mientras la protagonista se enfrenta a los desafíos del racismo y las limitaciones impuestas por su género. A través de su historia, Aldecoa ofrece una visión crítica de la experiencia colonial y el papel de las mujeres en esa época.

Cargado por

icaamano
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

1/26/2018 CVC. Rinconete. Literatura. La experiencia colonial en «Historia de una maestra», de Josefina Aldecoa, por María José Furió.

Rinconete > Literatura

Martes, 12 de septiembre de 2017

BUSCAR EN RINCONETE

LITERATURA

La experiencia colonial en Historia de una


maestra, de Josefina Aldecoa
Por María José Furió

Josefina Aldecoa (La Robla, León, 1926-Mazcuerras, Cantabria, 2011) tuvo


en la literatura y en la enseñanza los dos ejes de su vida profesional.
Historia de una maestra, su novela más leída, se publicó en 1990, tras los
diez años de silencio posteriores a la temprana muerte de su esposo, el
escritor Ignacio Aldecoa (1925-1969), cuyo apellido adoptó.

La protagonista y narradora, Gabriela López Pardo, recuerda para su hija


Juana sus primeros años como maestra y sus ideales pedagógicos. Aldecoa
informa en el prólogo de que se trata de una invención urdida a partir de
historias oídas a su madre, también profesora. La estructura de la memoria
de la narración es circular: arranca en 1923 con la boda del que sería
generalísimo con una niña bien de provincias, a disgusto de la familia de
esta, y termina con el golpe militar de 1936 liderado por el que fuera
desdeñado novio. Aldecoa asume esa voz cuya memoria conserva relatos
traspasados de hija a hija. Los escenarios son poco transitados por la
literatura española: las apartadas aldeas leonesas sumidas en el atraso
donde ejercían los maestros de enseñanza pública. Durante la II República,
las Misiones Pedagógicas aportaron nuevas perspectivas de una educación
emancipada y con las artes accesibles al pueblo. La narración no ahonda en
el detalle de acontecimientos históricos importantes al estar protagonizada
por una mujer muy apocada y reticente casi siempre a asumir una postura
activa, siquiera en sus sentimientos.

La narración se estructura en tres partes, «El comienzo del sueño», «El


sueño» y «El final del sueño»; se refiere éste al ideal de una enseñanza
pública fundada en los valores de igualdad, justicia, laicismo y sanidad. Hija
única de un modesto matrimonio —el padre es un culto funcionario de
ferrocarriles que le inculca valores progresistas—, la maestra da sus
primeros pasos en una aldea leonesa, donde la figura del hombre rico y
librepensador, don Wenceslao, parece inspirar la elección de Guinea
Ecuatorial, entonces colonia española en África, como su próximo destino.
La novela abunda en referencias al trabajo pedagógico, ilusiones y
contratiempos de ejercer en medios paupérrimos con elevado analfabetismo
y sometidos en gran medida a la tutela de la Iglesia y los poderes locales.

La experiencia africana es breve y está marcada desde su inicio por la


presencia del doctor Émile, de raza negra, a quien conoce durante la
travesía en barco. El clima ecuatoriano, las enfermedades y el racismo son
aspectos subrayados por la narradora, quien estrecha su amistad con el
atractivo personaje guineano, de quien se insinúan sus simpatías y
participación en incipientes movimientos anticoloniales.

Es paradigmático cómo la narradora refleja el pensamiento colonial de la


época pues nunca cuestiona no ya la superioridad de la cultura española,
sino que pueda aprender de la cultura ajena. No hay alegatos radicales y la
protagonista ni en Guinea ni en España se atreve a traspasar las
convenciones ni el papel secundario asignado a las mujeres. Su ideario se
resume en el valor de la cultura como motor de emancipación ignorando la
complejidad del enfrentamiento de clases que marcó el primer cuarto del
siglo en Europa.

El episodio de Guinea, sin embargo, no es un pretexto para introducir una


subtrama romántica pues la atracción por el doctor —que supondría un
avance en términos de clase social de no ser este negro— queda bloqueada
por el apocamiento de ella y la intervención de los plantadores blancos,
quienes le tienden una encerrona, so pretexto de invitarla a comer para
presentarle sus respetos en su condición de «única mujer blanca con un
puesto de trabajo decente». No solo la conminan a romper su amistad con
Émile, sino que en cierta ocasión es asaltada por otro blanco. Gabriela
dejará Guinea para curarse definitivamente de las fiebres que contrae y
minan su salud. El incipiente movimiento anticolonial está apuntado sin
ingenuidades: durante la comida, uno de los colonos ironiza sobre el apoyo
al movimiento anticolonialista de los franceses —el doctor Émile fue educado
por ellos— que se guardan de apoyarlos en sus propias colonias.

La joven maestra no muestra apenas curiosidad por la cultura africana salvo


por el mínimo vocabulario para designar la naturaleza autóctona. El cura,
por su lado, se desespera al ver que su causa misionera de inmediato es
asimilada con el animismo natural africano en un híbrido cultural que hoy es
materia conocida.

El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación.
Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies. Aceptar

https://cvc.cervantes.es/el_rinconete/anteriores/septiembre_17/12092017_01.htm 1/2
1/26/2018 CVC. Rinconete. Literatura. La experiencia colonial en «Historia de una maestra», de Josefina Aldecoa, por María José Furió.
Desde su regreso a España, y en el resto de la novela, Guinea y el doctor
Émile quedan retirados dentro de una vaga ensoñación como emblema de lo
que no pudo ser. Contraerá matrimonio con Ezequiel, sin amarlo y porque
toca; de él tendrá la hija destinataria del relato que en el último tramo, pese
a la trascendencia de los acontecimientos históricos, se narra como en
sordina. Cuesta entender si su distanciamiento del movimiento
revolucionario que recorre el país y su clase social, en el que participa
activamente su marido, es fruto de su moderación ideológica o si la
desilusión sentimental anestesia su energía vital. Dada la escasa épica del
personaje, su papel resulta sobre todo testimonio de las mujeres de una
época.

Historia de una maestra se integraría en el grupo de novelas de escritores


europeos que ofrecen un atisbo de la función emancipadora de los maestros
en el contexto colonial de África, como son El primer hombre, autobiografía
inconclusa de Albert Camus, y El padre salvaje, un guion de Pier Paolo
Pasolini que no llegó a rodarse.

Centro Virtual Cervantes © Instituto Cervantes, 1997-2018. Reservados todos los derechos. [email protected]

El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación.
Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies. Aceptar

https://cvc.cervantes.es/el_rinconete/anteriores/septiembre_17/12092017_01.htm 2/2

También podría gustarte