Prefijos inseparables
Significado del
Prefijo Ejemplos
prefijo
be- Hace que el benutzen (usar), bekommen (recibir)
verbo requiera
Akkusativ,
complemento
directo
emp- Sentir, recibir empfängen (acoger), empfinden (sentir, experimentar)
ent- Contrario. entlassen (despedir), entlarven (desenmascarar) enteignen(expropiar)
Como en
español de-
— entgegen (ir al encuentro), entgleisen (descarrilar), enhärten(ablandar)
er- Relación con la erschiessen (disparar), erhängen (colgar), ertrinken(ahogarse), erfrieren (morir
muerte de frío), erkranken (caer enfermo)
Repetición. erinnern (recordar), erholen (recuperar), erkennen (reconocer)
Como en
español re-
— erwarten (esperar, contar con), erfinden (inventar)
ge- gehören (pertenecer), gebrauchen (usar), gefallen (gustar),gelangen (llegar)
genesen (recuperar)
miss- Contrario, missachten (desdeñar), missbrauchen (abusar), misstrauen(desconfiar
negativo. de), missverstehen (malinterpretar)
Como en
inglés mis-
ver- Contrario.
Como en
inglés mis-
Perder, verdrängen (desalojar, disminuir), verlassen (abandonar, dejar), verlieren
disminuir (perder)
Como en vorbieten (prohibir), vergeben (perdonar)
inglés for-
— verlieben (enarmorarse) , vergrößern (agrandar)
voll Llenar, vollenden (dar el último toque), vollfühen (concluir)
completar
wider Contrario sich widersetzen (oponerse)
zer- Colapsar, zerstören (destruir), zerreißen (romperse)
romper,
destrozar
Además de la anterior lista, son inseparables los prefijos latinos y griegos de verbos adoptados de estas
lenguas, como aquellos que empiezan por de-, des-, dis-, in-, re-, etc. Los verbos terminados en -ieren
suelen ser verbos germanizados, con lo cual es fácil reconocer este grupo.
Prefijos separables
Significado del
Prefijo Ejemplos
prefijo
ab- desde, a partir de abfahren (salir),
an- a, en, junto a ankommen (llegar)
auf- sobre aufbauen (construir,
añadir), auffallen (destacar), aufkommen(destacar, levantarse)
aus- de, afuera, desde ausmachen (apagar, acordar…)
bei- cerca de, junto a, beischlafen (dormir con alguien), beistellen (representar)
con
dar- darstellen (describir, representar)
durch- a través durchfahren (conducir a través)
ein- en, hacia, abajo einkaufen (ir de compra)
empor- hacia arriba empören (sublevarse), sich empören (indignarse)
fest- apretar, asentarse feststellen (asegurar), festsetzen (fijar, asegurar), festklemmen (fijar
con pinzas)
fort- fuera fortfahren (continuar), fortbringen (retirar para reparar)
her- aquí, herkommen (venir)
hin- hacia hingehen (irse)
los- sin, falta losfahren (partir)
mit- con mitnehmen (llevar consigo), mitfahren (conducir con, acompañar)
nach- hacia, para nachdenken (reflexionar), nachgehen (seguir, perseguir)
nieder- abajo niederreißen (derribar),
vor- delante vorstellen (presentar, representar)
weg- fuera wegwerfen (tirar, echar), wegfallen (ser omitido, ser discontinuado)
weiter- continuación weitergehen (continuar la marcha)
wieder- de nuevo, wiedersehen (volver a ver), wiederhören (repetir, volver a decir)
repetición
zu- hacia zuhören (escuchar)
zurück- atrás, vuelta zurückfahren (volver, regresar), zurückweisen (repudiar)
zusammen- junto, juntos zusammenfahren (chocar)
Verbos con prefijos que pueden ser separables o
inseparables
Prefijo Significado del prefijo Ejemplos
durch- a través. durchschneiden: cortar (separable), surcar (inseparable)
über- sobre (la mayoría son insep.) überlaufen: derramarse (separable), tener escalofríos
(inseparable)
um- cambio de estado, o dirección. umgehen: tratarse (separable), eludir (inseparable)
unter bajo. La mayoría son unterbrechen: interrumpir (inseparable).
inseparables unterbringen: colocar, hospedar (separable).