TEMA 1.
LA COMUNICACIÓNY LAS FUNCIONES
DEL LENGUAJE. EL LENGUAJE. LA LENGUA
Y EL HABLA ...............................................................................
1. La comunicación ..................................................................................
2. Elementos que intervienen en el acto de comunicación ......................
3. El lenguaje y sus funciones ..................................................................
3.1. Funciones del lenguaje ...............................................................
3.1.1. La función expresiva o emotiva ......................................
3.1.2. La función representativa o referencia1 ..........................
3.1.3. La función apelativa o conativa .....................................
3.1.4. La función fática o de contacto ......................................
3.1.5. La función metalingüística .............................................
3.1.6. La función poética o estética ..........................................
4. El signo ................................................................................................
5. El signo lingüístico ..............................................................................
5.1. La arbitrariedad del signo lingüístico .........................................
5.2. La linealidad del signo lingüístico ..............................................
6. Las relaciones sintagmáticas y paradigmáticas de los signos lingüísticos
7. El lenguaje, la lengua y el habla ..........................................................
8. La lengua como sistema .......................................................................
9. La norma ..............................................................................................
10. Diacronía y sincronía ...........................................................................
TEMA 11. FONÉTICA Y FONOLOGÍA .....................................................
1. Fonética y fonología ............................................................................
2. Fonema y alófono ................................................................................
3. Rasgos distintivos de los fonemas .......................................................
4. Fonética articulatoria y acústica ..........................................................
5. Producción
, y percepción del sonido articulado ...................................
5.1.. Organos,de la fonación ...............................................................
5.1.1. Organos
, infraglóticos o aparato respiratorio ..................
5.1.2. Organos
,
laríngeos o aparato fonador .............................
5.1.3. Organos supraglóticos ....................................................
5.2. Órgano de la audición. El oído: externo, medio e interno .........
6. Clasificación de los sonidos en español ..............................................
6.1. Modo de articulación ..................................................................
Encuentra más libros en:
www.librosdejoe.com
6.2. Lugar de articulación ..................................................................
6.3. Acción de las cuerdas vocales ....................................................
6.4. Acción del velo del paladar ........................................................
TEMA 111. VOCALES Y CONSONANTES. LA SÍLABA ........................
1. Vocales .................................................................................................
1.1. Clasificación de las vocales ........................................................
1.1.1. Modo de articulación......................................................
1 . l .2. Lugar de articulación ......................................................
2. Grupos vocálicos ..................................................................................
2.1. Diptongos ....................................................................................
2.2. Triptongos ...................................................................................
2.3. Hiatos .........................................................................................
3. Consonantes .........................................................................................
3.1. Oclusivas .....................................................................................
3.1.1. Fonemas oclusivos orales ...............................................
3.1.2. Fonemas oclusivos nasales ..............................................
3.2. Fricativas .....................................................................................
3.3. Africadas .....................................................................................
3.4. Líquidas ......................................................................................
3.4.1. Laterales .........................................................................
3.4.2. Vibrantes .........................................................................
4. La sílaba ...............................................................................................
4.1. Constitución: fase inicial, central y final ....................................
4.2. División silábica .........................................................................
TEMA IV. EL ACENTO Y LA ENTONACIÓN ........................................
1. El acento ...............................................................................................
2. Clasificación de las palabras según el acento ......................................
3. Función del acento ...............................................................................
3.1. La función diferencial .................................................................
3.2. La función enfática .....................................................................
4. Palabras acentuadas y palabras inacentuadas ......................................
5. La entonación .......................................................................................
5.1. Grupo fónico y pausa ..................................................................
5.2. Funciones de la entonación ........................................................
5.2.1. Función lingüística .........................................................
5.2.2. Función sociolingüística .................................................
5.2.3. Función expresiva ...........................................................
TEMA V. NORMAS ORTOGRÁFICAS ....................................................
1. Reglas de acentuación ortográfica .......................................................
2. Consonantes problemáticas ..................................................................
3. Los signos de puntuación .....................................................................
3.1. La coma ......................................................................................
3.2. El punto .......................................................................................
3.3. El punto y coma ..........................................................................
3.4. Los dos puntos ............................................................................
3.5. Los puntos suspensivos ..............................................................
3.6. La interrogación y la admiración ................................................
3.7. Las comillas ................................................................................
3.8. La diéresis ...................................................................................
3.9. El paréntesis ................................................................................
3.10. El guión .......................................................................................
3.11. La raya ........................................................................................
4. Abreviaturas, siglas y acrónimos .........................................................
TEMA VI. LAS UNIDADES LINGÜÍSTICAS .........................................
1. Las unidades lingüísticas .....................................................................
2. Las categorías gramaticales (clases de palabras) .................................
2.1. Las categorías gramaticales del español .....................................
3. Clasificación de las categorías gramaticales por su forma o estructura.
Clases de morfemas .............................................................................
4. Las categorías gramaticales nucleares de laoración ...........................
5. El sintagma .........................................................................................
6. Clases de sintagmas .............................................................................
6.1. Sintagmanominal .......................................................................
6.2. Sintagma preposicional ...............................................................
6.3. Sintagma adjetivo o adjetival .....................................................
6.4. Sintagma adverbial .....................................................................
6.5. Sintagma verbal ..........................................................................
7. La oración .........................................................................................
TEMA VII. EL SUSTANTIVO. EL NÚCLEO DEL SINTAGMA
NOMINAL ............................................................................... 115
1. El sustantivo ......................................................................................... 116
1.1. La estructura o forma del sustantivo ........................................ 116
1.1.1. El género del sustantivo ................................................. 116
1.1.2. El número del sustantivo ................................................ 117
1.1.3. Los morfemas afijos del nombre .................................... 118
2. La función del sustantivo ..................................................................... 119
2.1. El sustantivo, núcleo del SN ....................................................... 119
2.2. La sustantivación: Palabras que pueden . funcionar como núcleo del
sintagma nominal además del sustantivo ................................... 120
3. Clasificación de los sustantivos por su significación: El significado del
nombre .................................................................................................. 122
4. Esquema del sustantivo: forma. función y significado ........................ 123
TEMA VI11. EL ARTICULOY EL ADJETIVO DETERMINATIVO.
LOS DETERMINANTES ......................................................
1. Los determinantes del núcleo en el SN ...............................................
2. El artículo .........................................................................................
2.1. Estructura o forma del artículo ...................................................
2.2. Función y significado del artículo ..............................................
a) Función ..................................................................................
b) Significado. Presencia y ausencia del artículo ......................
2.3. Normas del uso correcto del artículo delante de los nombres
propios ........................................................................................
2.4. La forma neutra lo ......................................................................
3. Los adjetivos determinativos ...............................................................
3.1. Los demostrativos .......................................................................
3.2. Los posesivos ..............................................................................
3.3. Los determinativos que expresan cantidad ................................
3.3.1. Los numerales: cardinales y ordinales ...........................
3.3.2. Los indefinidos: gradativos y existenciales ...................
3.4. Los interrogativos y exclamativos ..............................................
4. El deterrninativo posesivo relativo cuyo ..............................................
TEMA IX. EL ADJETIVO CALIFICATIVO. LOS ADYACENTES ........
1. La función de adyacente del núcleo en el SN .....................................
2. El adjetivo calificativo .........................................................................
2.1. Forma .........................................................................................
2.1.1. Grados del adjetivo .........................................................
2.2. Funciones ....................................................................................
2.2.1. La función de núcleo en el sintagma adjetivo ................
2.2.2. Adjetivos especificativos ................................................
2.2.3. Adjetivos explicativos ....................................................
2.3. Significado ..................................................................................
3. Esquema del adjetivo: forma. función y significado ...........................
1. El pronombre ........................................................................................
1.1. La categoría gramatical pronombre y los pronombres del discurso
2. Los pronombres personales ..................................................................
2.1. Formas de los pronombres personales ........................................
2.2. Funciones de los pronombres personales ...................................
2.2.1. El pronombre sujeto .......................................................
2.2.2. El pronombre complemento ...........................................
2.2.2.1. Pronombres átonos ...........................................
2.2.2.1.1. Posposición de las formas átonas
del pronombre personal ...................
2.2.2.2. Pronombres tónicos ..........................................
3. Los pronombres reflexivos ..................................................................
4. Los pronombres recíprocos ..................................................................
5. Los pronombres demostrativos ............................................................
6. Los pronombres indefinidos ...............................................................
7. Los pronombres relativos .....................................................................
8. Los pronombres interrogativos y exclamativos ...................................
8.1. Interrogativos ..............................................................................
8.2. Exclamativos ...............................................................................
9. Esquema del pronombre: forma. función y significado ......................
TEMA XI. EL VERBO. CATEGORÍASVERBALES
Y CONJUGACIÓN ..................................................................
1 . El verbo: forma. función y significación .............................................
2. Morfología verbal: lexema (raíz) + morfemas (desinencias) ..............
Morfemas:
2.1. La vocal temática ........................................................................
2.2. Persona y número .......................................................................
2.3. Tiempo verbal .............................................................................
2.4. Aspecto verbal ............................................................................
2.5. Modo verbal ................................................................................
3. La conjugación verbal ...........................................................................
3.1. Paradigmas de la conjugación verbal .........................................
3.2. Conjugación de los verbos irregulares .......................................
3.3. Conjugación de los verbos defectivos ........................................
3.4. Advertencias sobre errores en la conjugación ............................
TEMA XII. MODOS Y TIEMPOS VERBALES .......................................
1. Sistema verbal de la lengua española ..................................................
2. Modo indicativo ...................................................................................
2.1. Presente .......................................................................................
2.2. Pretérito imperfecto y pretérito indefinido .................................
2.2.1. Valores secundarios del imperfecto ................................
2.3. Futuro simple ..............................................................................
2.4. Condicional simple .....................................................................
2.5. Formas compuestas de indicativo ...............................................
2.5.1. Pretérito perfecto ............................................................
2.5.2. Pretérito pluscuamperfecto .............................................
2.5.3. Pretérito anterior .............................................................
2.5.4. Futuro compuesto ...........................................................
2.5.5. Condicional compuesto ..................................................
3. Modo subjuntivo ..................................................................................
3.1. Valores temporales del subjuntivo ..............................................
3.2. Valores particulares del imperfecto ............................................
3.3. Futuro simple ..............................................................................
3.4. Formas compuestas del subjuntivo .............................................
4. El imperativo ........................................................................................
TEMA XIII. FORMAS NO PERSONALES DEL VERBO: INFINITIVO.
GERUNDIO Y PARTICIPIO .................................................
1. Características generales ......................................................................
2. El infinitivo .........................................................................................
2.1. Funciones del infinitivo ..............................................................
2.2. Perífrasis de infinitivo ................................................................
2.3. El infinitivo en oraciones independientes ...................................
2.4. El infinitivo compuesto ..............................................................
3. El gerundio .........................................................................................
3.1. Funciones del gerundio ...............................................................
3.2. Perífrasis de gerundio .................................................................
3.3. Formas del gerundio ...................................................................
4. El participio .........................................................................................
4.1. Funciones del participio ..............................................................
4.2. Perífrasis de participio ................................................................
5. Perífrasis verbales ................................................................................
TEMA XIV. EL ADVERBIO: TIPOS Y FUNCIONES.
LA INTERJECCIÓN ..............................................................
1. Caracterización del adverbio ................................................................
2. Morfología de los adverbios ................................................................
3. Funciones de los adverbios ..................................................................
3.1. Complemento circunstancial ......................................................
3.2. Modificador del adjetivo ............................................................
3.3. Los adverbios relativos ...............................................................
4. Tipos de adverbios según su significación ..........................................
4.1. Adverbios de lugar ......................................................................
4.2. Adverbios de tiempo ...................................................................
4.3. Adverbios de modo .....................................................................
4.4. Adverbios de cantidad ................................................................
4.5. Adverbios de afirmación. negación y duda ................................
4.6. Locuciones adverbiales ...............................................................
5. La interjección ......................................................................................
5.1. Interjecciones propias .................................................................
5.2. Interjecciones impropias .............................................................
TEMA xv. ELEMENTOS DE RELACIÓN:LA PREPOSICIÓN
Y LA CONJUNCIÓN ..............................................................
1. Caracterización de los elementos de relación ......................................
2. La preposición ......................................................................................
2.1. Clases de preposiciones según su forma ....................................
2.1.1. Preposiciones simples .....................................................
2.1.2. Preposiciones agrupadas y locuciones prepositivas .......
2.2. Significación de las preposiciones ..............................................
2.3. Funcionamiento de las preposiciones .........................................
3. La conjunción .......................................................................................
3.1. Conjunciones coordinantes .........................................................
3.1.1. Copulativas .....................................................................
3.1.2. Disyuntivas .....................................................................
3.1.3. Adversativas ...................................................................
3.2. Conjunciones subordinantes .......................................................
4. Los pronombres relativos como subordinantes ...................................
TEMA X V I. LA ORACIÓN SIMPLE. TIPOS DE ORACIÓN .................
1. Concepto de oración y de enunciado ...................................................
2. Oración y proposición: rasgos distintivos ............................................
3. Tipos de oraciones ...............................................................................
3.1. Enunciativas: afirmativas y negativas ........................................
3.2. Interrogativas ..............................................................................
3.3. Imperativas ..................................................................................
3.4. Exclamativas ...............................................................................
3.5. Desiderativas ...............................................................................
3.6. Dubitativas ..................................................................................
1. Las relaciones dentro de la oración .....................................................
2. Funciones sintácticas ............................................................................
2.1. El sujeto (S) ................................................................................
2.2. El verbo (V) ................................................................................
2.3. Complementos del área verbal ...................................................
2.3.1. El complemento directo (CD) ........................................
2.3.2. El complemento indirecto (CI) .......................................
2.3.3. El complemento preposicional (CP) ..............................
2.3.4. El atributo (A) ................................................................
2.4. El complemento circunstancial (CC) ..........................................
3. Tipos de oración por su estructura .......................................................
3.1. Ausencia de sujeto: oraciones impersonales ..............................
3.2. Clases de oraciones según la estructura del predicado ...............
3.3. Oraciones activas y oraciones pasivas ........................................
4. Análisis Sintáctico ................................................................................
TEMA XVIII. LA ORACIÓN COMPLEJA. COORDINACIÓN
Y SUBORDINACIÓN ........................................................
1. La oración compleja: sus características ..............................................
2. La coordinación ....................................................................................
2.1. Coordinación dentro de un sintagma ..........................................
2.2. Coordinación dentro del marco de la oración ............................
2.3. Coordinación de verbos ..............................................................
2.4. Coordinación dentro del marco del enunciado ...........................
3. Clases de coordinación oracional ........................................................
3.1. Oraciones coordinadas copulativas ............................................
3.2. Oraciones coordinadas disyuntivas ............................................
3.3. Oraciones coordinadas adversativas ...........................................
3.4. Otros tipos de coordinación ........................................................
4. Tipos de subordinación ........................................................................
4.1. Subordinadas sustantivas ............................................................
4.2. Subordinadas adjetivas ...............................................................
4.3. Subordinadas adverbiales ...........................................................
TEMA X IX. LA SUBORDINACIÓN SUSTANTIVA Y ADJETIVA ........
1. Proposiciones subordinadas sustantivas ..............................................
1. 1. Funciones oracionales .................................................................
1.2. Funciones sintagmáticas .............................................................
1.3. Proposiciones de infinitivo .........................................................
1.4. Elementos subordinantes de las proposiciones sustantivas .........
Estilo directo e indirecto .........................................................
Partículas interrogativas ..........................................................
2. Proposiciones subordinadas adjetivas ..................................................
2.1. Tipos de proposiciones adjetivas ................................................
2.2. Partículas subordinantes en las proposiciones adjetivas ............
TEMA XX. LAS PROPOSICIONES SUBORDINADAS
ADVERBIALES .....................................................................
1. Las proposiciones subordinadas adverbiales .......................................
1.1. Proposiciones subordinadas adverbiales de tiempo ...................
1.2. Proposiciones subordinadas adverbiales de lugar ......................
1.3. Proposiciones subordinadas adverbiales de modo .....................
2. Las proposiciones subordinadas adverbiales impropias ......................
2.1. Proposiciones subordinadas causales .........................................
2.2. Proposiciones subordinadas consecutivas ..................................
2.3. Proposiciones subordinadas condicionales .................................
2.4. Proposiciones subordinadas finales ............................................
2.5. Proposiciones subordinadas concesivas .....................................
3. Las proposiciones subordinadas comparativas ....................................
TEMA XXI. LA SEMÁNTICA. RELACIONES ENTRE EL
SIGNIFICANTE Y EL SIGNIFICADO ................................
1. La semántica ........................................................................................
2. La sinonimia .........................................................................................
3. La antonimia ........................................................................................
4. La homonimia ......................................................................................
5. La polisemia .........................................................................................
6. La metonimia .......................................................................................
7. La metaforización ................................................................................
8. La paronimia ........................................................................................
TEMA XXII. LOS CAMPOS LÉXICO-SEMÁNTICOS . EL CAMBIO
DE SIGNIFICADO ..............................................................
1. Los campos léxico-semánticos ............................................................
2. El análisis de los rasgos del significado ..............................................
3. El cambio de significado: sus causas ...................................................
3.1. Causas lingüísticas ......................................................................
3.2. Causas históricas .........................................................................
3.3. Causas sociales ...........................................................................
3.4. Causas psicológicas ....................................................................
3.4.1. Los factores emotivos .....................................................
3.4.2. El tabú y el eufemismo ...................................................
TEMA XXIII. LOS PRÉSTAMOS LÉXICOS EN ESPANOL Y LA
FORMACIÓN DE PALABRAS .........................................
1. El préstamo léxico ................................................................................
2. El neologismo ......................................................................................
3. Elementos léxicos constitutivos del español ........................................
3.1. Germanismos ..............................................................................
3.2. Helenismos ..................................................................................
3.3. Arabismos ...................................................................................
3.4. Galicismos ..................................................................................
3.5. Italianismos .................................................................................
3.6. Anglicismos ................................................................................
4. La formación de palabras .....................................................................
4.1. Formantes de la palabra ..............................................................
4.2. La nominalización ......................................................................
4.3. La adjetivación ............................................................................
4.4. La adverbialización .....................................................................
4.5. Formaciones verbales .................................................... ...........
4.6. La prefijación ..............................................................................
4.7. La composición de palabras .......................................................
5. Principales prefijos ...............................................................................
5.1. Significativos ..............................................................................
5.2. Apreciativos ................................................................................
6. Principales sufijos ................................................................................
6.1. Significativos ..............................................................................
6.1.1. De nombres .....................................................................
6.1.2. De adjetivos ....................................................................
6.1.3. De verbos ........................................................................
6.2. Apreciativos ................................................................................
6.2.1. De nombres y adjetivos ..................................................
6.2.2. De adjetivos y adverbios ................................................
6.2.3. De verbos ........................................................................
7. Principales raíces prefijas ....................................................................
TEMA XXIV. DICCIONARIOS DEL ESPANOL .....................................
1. La lexicografía .....................................................................................
2. ¿Qué es un diccionario? .......................................................................
2.1. Diccionarios más usuales ............................................................
2.1.1. Los diccionarios generales .............................................
2.1.2. Los diccionarios de uso ..................................................
2.1.3 Los diccionarios de dudas ..............................................
2.1.4. Otros diccionarios especializados ..................................
3. ¿Qué es un vocabulario? ......................................................................
TEMA XXV. LAS LENGUAS Y DIALECTOS DE ESPANA.
LA LENGUA ESPANOLA EN AMÉRICA .........................
1. Situación histórica peninsular ..............................................................
2. Lenguas de España ...............................................................................
2.1. El español ....................................................................................
2.2. El catalán ....................................................................................
2.3. El gallego ....................................................................................
2.4. El vasco .......................................................................................
3. Variedades geográficas del español .....................................................
3.1. Zona astur-leonesa ......................................................................
3.2. Zona navarro-aragonesa ..............................................................
3.3. Zona meridional ..........................................................................
3.3.1. El andaluz .......................................................................
3.3.2. El extremeño ...................................................................
3.3.3. El murciano ....................................................................
3.3.4. El canario ........................................................................
4. La Lengua Española en América .........................................................
4.1. Penetración del Español en América ..........................................
4.2. Caracterización lingüística ..........................................................
4.2.1. Fonética y fonología .......................................................
4.2.2. Morfosintaxis ..................................................................
4.2.3. Léxico .............................................................................
4.2.3.1. El léxico indígena americano ...........................
4.2.3.2. Denominaciones dadas por los españoles ........
4.2.3.3. Dialectalismos ..................................................
4.2.3.4. Arcaísmos .........................................................
4.2.3.5. Usos léxicos que son diferentes en España y
América ............................................................
4.3. Español de España y español de América.
La unidad del idioma ..................................................................
ÍNDICE DE MATERIAS ............................................................................
TEMA 1
[,A COMUNICACIÓN Y LAS FUNC IO NES DEL LENGUA J E .
El, LENGUAJE LA I.KNGUA Y KI. HABLA
A-RESUFvlEN
1. La comunicac ión.
2. Elementos que intervienen en el acto de comunicación.
3. El languaje y sus funcic
3.1. Funciones del leng
3.1.1. La función ,
3.1.2. La función representa
emotiva
3.1.3. La función apelativa
3.1.4. La función fática o d ec o n t a c t o
3.1.5. Lal función metalingü ística.
3.1.6. Lal función poética o estética,
4 . E l SIgno.
.. ..
5. El signo Linguistico:
5.1. La arbitrariedad del signo linguistico.
5.2. La linealidad del signolingüístico.
h. Las relaciones sintagmáticas y paradigmáticas de los signos
lingi
7. El le el habla
8. La l e n g u a 1.
9. Lan
10. Diac ncronía.
Una de las características fundamentales que definen a la especie humana es el
hecho de que sus miembros nacen y se desenvuelven dentro de la sociedad: el
hombre es un ser social. Como tal, necesita comunicarse con sus semejantes.
No es fácil imaginar la convivencia de un grupo de humanos entre los que no
se transmita ningún tipo de información o mensaje. Todo individuo necesita reci-
bir información del medio en el que se desarrolla y transmitirla, a su vez, para
mantenerse vivo. La vida social se basa de manera esencial en la comunicación.
Los ejemplos siguientes son diversos signos que emplean los seres humanos para
transmitir información: el sonido de la sirena de las ambulancias nos comunica la
petición de paso libre en el tráfico; el gesto de alzar la mano en una reunión comu-
nica que se pide la palabra; una determinada posición de un mando en una lava-
dora informa al mecanismo acerca del programa que debe seguir; el piloto verde
encendido comunica que un taxi está desocupado; un apretón de manos expresa
saludo o despedida; un determinado olor nos avisa de que la comida está lista.
Todos esos signos se perciben mediante sentidos distintos: el oído, la vista, el
tacto, el olfato. Pues bien, según el sentido por el que percibimos los signos, deci-
mos que son auditivos, visuales, táctiles, olfativos o gustativos.
La comunicación consiste en la transmisión de información de un punto a
otro. Los elementos que intervienen en el proceso de transmisión de la informa-
ción forman el sistema de la comunicación.
2. ELEMENTOS QUE INTERVIENEN EN EL ACTO DE COMUNICACIÓN
En el esquema de la página siguiente aparecen representados los elementos que
intervienen en el acto de comunicación:
El emisor es quien emite la información, a la que, desde ahora, denominare-
mos 'mensaje'. Puede ser una persona, un grupo, un mecanismo de una máquina
o un animal (evidentemente, los humanos no son los únicos seres animados que se
comunican; también lo hacen los animales, aunque de modo menos elaborado: los
sonidos inarticulados con los que expresan satisfacción, miedo, amenaza o corte-
jo nupcial son asimismo formas de comunicación).
LA COMUNICACIÓNY LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE 21
El receptor es quien recibe el mensaje (ya sea persona, grupo, animal o
máquina).
El código es el conjunto de signos y reglas para combinarlos a partir del cual
se componen los mensajes. En el lenguaje verbal, el código está constituido por la
propia lengua (en sus dos aspectos: oral y escrito) por medio de la cual se comu-
pican los miembros de una comunidad. No hay comunicación posible si el emisor
y el receptor no conocen el mismo código.
En todo acto de comunicación se efectúa obligatoriamente la codifi-
cación, consistente en que el emisor selecciona elementos del código y los
combina para formar un mensaje capaz de expresar lo que necesita comuni-
car, y la descodificación del mensaje por parte del receptor, que consiste en
el reconocimiento e interpretación de la combinatoria de los elementos del
código que lo componen.
Todo código está organizado como un sistema.
El mensaje es la información que el emisor transmite al receptor. Para for-
mar un mensaje, el emisor selecciona y combina unidades del código de manera
que expresen lo que desea comunicar.
A veces el mensaje emitido llega al receptor en ausencia del emisor,
como es el caso de los libros y, muy en particular, de los medios de comuni-
cación de masas: prensa, televisión, etc., por lo que al receptor no le es fácil
adoptar, a su vez, el papel de emisor a fin de intercambiar información. Se
produce en esa situación lo que se denomina mensajes unilaterales -o
comunicación unilateral-, frente a los mensajes bilaterales - o comunica-
ción bilateral- propios del diálogo.
El canal es la vía por la que circula el mensaje: el aire en una conversación,
el cable en una comunicación telefónica, las ondas de la radiofonía nos permiten
hablar de «canal auditivo», y los libros, la prensa o el correo, de un «canal visual».
En resumen, los elementos imprescindibles para que se produzca todo acto de
comunicación son: un emisor y un receptor, un código conocido por ambos, un
mensaje emitido y recibido y un canal a través del que éste circula. Pero además
existen otros dos factores que intervienen en la comunicación aunque tienen carác-
ter extralingüístico: el referente y la situación.
El referente es el objeto -físico o mental- al que representa o al que remi-
te un signo o bien un mensaje. Tal objeto, que denominamos 'referente', no es un
elemento del código de la lengua, es exterior a ella. Por ejemplo, distinguimos
entre un referente físico como "el objeto de materia caliza, color blanco, con
forma de cilindro alargado, que nos permite escribir en la pizarra" y el signo con
el que representamos dicho objeto, "tiza", que es una palabra perteneciente al
código de la lengua española.
La situaciónes el conjunto de c i r c u n s t a nespaciales,
cias temporales, socia-
les e incluso personales que enmarcan el acto de comunicación. Engloba al emi-
sor y al receptor durante el proceso de la comunicación y es exterior al código de
la lengua.
Es conveniente no confundir la situación con el contexto lingüístico,
que es el entorno en el que se sitúa una unidad lingüística dada.
referente
situación
3. EL LENGUAJE Y SUS FUNCIONES
El lenguaje es la capacidad del ser humano para comunicarse. Por extensión,
también se le da la denominación de lenguaje:
a) al conjunto de las lenguas naturales, humanas, consideradas desde el punto
de vista de sus caracteres comunes.
b) a los sistemas de comunicación llamados artificiales, en oposición a las len-
guas naturales. Ejemplos: el lenguaje matemático, el musical, el cinematográfico.
el informático, el químico, etc.
La acepción más amplia de la definición de lenguaje recubre, en conse-
cuencia. actos de comunicación que emplean códigos muy diversos. Ejem-
plos:
El sistema del código del semáforo está formado por tres colores (signos),
y sus reglas consisten en excluirse entre sí (no pueden funcionar al mismo
tiempo el rojo y el verde).
El código del lenguaje mímico occidental, constituido por un inventario
limitado de gestos que se repiten para expresar lo mismo: besar, aplaudir,
dar la mano. encogerse de hombros, fruncirel entrecejo, etc.
El código de los colores convenidos para atribuir un significado al vesti-
do: el blanco del atuendo nupcial femenino, el n e g r doel luto, el kaki o el
azul de los uniformes militares, el rosa o el azul de la canastilla de los
recién nacidos. etc.
LA COMUCACIÓN Y LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE 23
No son objeto de nuestro estudio los lenguajes de naturaleza no lingüística;
nosotros usamos el término lenguaje en su primera acepción, es decir. como ins-
trumento mediante el que nos comunicamos con otros seres humanos.
3.1. Funciones del lenguaje
El lenguaje cumple varias funciones para satisfacer diversas necesidades de
comunicación de los seres humanos. Suelen distinguirse seis funciones: cada una
de ellas está relacionada con cada uno de los elementos que intervienen en el acto
de comunicación.
Hay Que tener presente que lo habitual es que en un mensaje no se mani-
fieste unasola función s i n oque pueden superponersev a r i aLas naturaleza
del mensajedependerád e la funciónpredominante sobrel a s otras funciones
Veamos cómo el esquema de las funciones se corresponde con el del acto de la
comunicación, anteriormente estudiado:
F U N C I ÓREFERE
N
referente
NNCION EXPRESIVA FUNCCIÓNPOÉT'ICA FUNCION APELATIVA
emisor mensaje receptor
. ,..-
codigo
CIÓNFÁTI
canal
3.1.1. Funcidn expresiva o emotiva
Manifiesta el estado de ánimo del emisor, quien proyecta su actitud emotiva en
el mensaie. además de transmitir información, sea ésta objetiva o no. Por ejemplo,
. .
en mensajes como: ¡Madre mía, qué calor!, Tengo muchas ganas de comenzar este
trabajo, Me niego a seguir andando a esta velocidad, etc., se observa un predo-
minio de la emotividad del emisor: tienen función expresiva. Se evidencia el recur-
so a la expresión enfática en mayor o menor grado, no sóloa través de la entona-
ción exclamativa o de l a sinterjecciones, sino también del propio contenido.
La poesía lírica, que toma la perspectiva del yo, de la primera persona, es una
manifestación de la función expresiva.
3.1.2. F u n c i ó rnepresentativa o referencial
Es inherente a todo acto de comunicación: se puede decir que no existe un
mensaje absolutamente desprovisto de información; por ello, aunque predomine
otra función, la función referencial siempre es el telón de fondo del mensaje. Esta
función del mensaje predomina si no se manifiesta en él la subjetividad del emi-
sor ni pretende promover una reacción en el receptor. Su fin es transmitir infor-
mación con una perspectiva objetiva, es «representar» referentes (la realidad
extralingüística) reales o imaginarios. Se suele producir en el ámbito del él / ella
/ello, es decir, de la tercera persona del singular.
Son ejemplos de la función referencial los manuales de estudio, en los
que, en principio, no se suele traslucir la actitud del emisor-autor, ni tampo-
co pretenden provocar en el receptor-estudiante una reacción (como no sea
la del mero saber...).
3.1.3. Función apelativa o conativa
En alguna medida, la pretensión natural del mensaje es provocar una respues-
ta, una reacción, por mínima que sea, en el receptor. En algunos mensajes se pro-
duce un predominio de esta finalidad: en ellos - con mayor o menor claridad-
se informa al receptor de que se pretende que adopte un comportamiento deter-
minado. El código de la lengua contiene medios específicos para señalar la fun-
ción apelativa de un mensaje: el imperativo (Escúchame; Come; Dime qué hora
es) o las expresiones tanto de cortesía como exhortativas (Porfavor...;Sería usted
tan amable...; i A ver si quedamos!) o los vocativos (iJuanito!; Niña, ven). Se pro-
duce en el ámbito comunicativo del tú, de la segunda persona.
El lenguaje publicitario, cuyo fin es influir en la conducta del receptor, emplea
fórmulas en las que predomina la función apelativa: Si el champú X es bueno para
tu bebé, también es bueno para ti. Úsalo.
3.1.4. Función fática o de contacto
Algunos mensajes sirven exclusivamente para establecer la comunicación,
verificar si «fluye» o interrumpirla. Son mensajes que se centran en comprobar
que se mantiene el contacto entre emisor y receptor a través del canal. El mensa-
je apenas tiene contenido, es un pretexto. Enunciados como: Oiga, ¿Entiendes?,
Sabes?, Sí... sí, Hum... hum, no tienen más misión que informar al interlocutor de
que seguimos en contacto con él, tienen función fática. Esos mensajes se suelen
emitir tanto durante una comunicación telefónica como en las conversaciones tri-
viales sobre el tiempo en los encuentros en el ascensor, en cualquier intercambio
de fórmulas sociales, generalmente vacías de información.
3.1.5. Función metalingüística
A veces, el emisor necesita cerciorarse de que está utilizando con propiedad el
código y formula mensajes que hacen referencia al sistema que lo organiza. Cada
LA COMUNICACIÓN Y LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE 25
vez que solicitamos una aclaración sobre el significado de una palabra o estructu-
ra usada en un mensaje, nuestra pregunta tiene función metalingüística. El apren-
dizaje de las lenguas, bien sea el de la lengua materna en los niños, bien sea el de
una lengua extranjera, produce multiplicidad de mensajes con función metalin-
güística. Por ejemplo: Las palabras acabadas en -mente son adverbios de modo,
No se dice 'cabo ,sino 'quepo', Superficial significa sin profundidad.
3.1.6. Función poética o estética
En algunos mensajes advertimos un particular cuidado de sus aspectos forma-
les: no sólo es importante la información sino también la estética del mensaje. Es
la función predominante en el discurso literario. Más allá de la simple transmisión
de información, el emisor se sirve de todos los recursos lingüísticos que estima
adecuados para darle originalidad y creatividad al mensaje (adjetivación, repeti-
ciones, cambios de orden sintáctico, etc.). Por ejemplo: !Oh llama de amor viva /
que tiernamente hieres / d e mi alma en el más profundo centro!
También puede manifestarse esta función en un mensaje que no sea un texto
literario. Por ejemplo, manteniéndose en un registro coloquial de la lengua habla-
da, un emisor puede codificar un mensaje con función poética si selecciona las
palabras y el modo de combinarlas, las inflexiones de la voz y la entonación con
el fin de darle un sesgo creativo a la información que pretende transmitir. El
resultado de esta creación será unas veces hermoso, otras veces, vulgar y, algu-
nas otras, provocador o humorístico. Ejemplos: Subirse por las paredes es una
expresión con sentido figurado, con función estética, instalada en el uso corrien-
te del idioma; Te patinan las meninges muestra una asociación de significados
(patinar + meninges) insólita. En el mismo registro coloquial se sitúa la variedad
constantemente innovadora de los mensajes con función poética (o estética) que
sirven para piropear, insultar, inventar motes, ironizar, bromear o producir un
efecto cómico.
4. EL SIGNO
Un signo es un elemento que representa a otro elemento. El signo consta de sig-
nificante (forma concreta, material, perceptible por los sentidos) y significado
(concepto abstracto, sin consistencia material). Todo objeto (audible, visible, pal-
pable, olfateable o gustable) asociado a un concepto, que representa a otro objeto,
es un signo.
La luz verde en los taxis es un signo que nos comunica algo distinto
de la mera bombilla verde encendida: representa el hecho de que
están disponibles. El gesto de levantar la mano en una reunión está
asociado al significado de la acción de pedir la palabra; representa
algo más que un simple movimiento de un brazo hacia arriba. La luz
verde encendida y la mano levantada son signos.
La relación inseparable que se establece entre el significante y el significado
se denomina s i g n i f i c a Fuerac i ó n de su relación c o n e l significante e l s i g nf ii c a
do es impensable o indecible: sencillamente n o existe. El significante s i n o \ a
a s o c i a d oal significado, es u n simpleo b j e t oq u e n o e v o c an a d a
El signo resultante de la a s o c i a c i ó nde u nsignificante y u n significado p r o
v i e n esiemprede un acuerdode los miembrosde una c o m u n i d a ddeterminadapara
s e r u s a d ocon fines c o m u n i c a t i v op so rp r o v e n i dr e u nc o n v e n i oe s conve n c i o n a l
Existen m u y diversasclases d e s i g n o s pero en este l i b r on o s ocuparemos e s p e -
cíficamente del s i g n ol inguístico
C o m o todo s i g n o el signo l i n g ü í s t i resulta c o d e l a a s o c i a c i ó dne u n signifi-
c a n t ey u nsignif i c a d o i g n fii c a n t ey signif i c a d of o r m au nn a c o m bni a c i ó ni n d i
sociable
El . s i g i ~ j f l ( . c ~ i ldel
t c , sigiio li~igiiísti~o
cs u n a i m a g e nacústica. e s d e c i r l a c a d e -
n a d e s o n i d o s a l a que t o d o h a b l a n t etic l a lengua a la que pertenece u n signo l i n -
g ü í s t i c od a d oasocia un m i s m o c o n c e p t o El significante constituye e l p l a n od e l a
expresión.
de soniclos q u eno se asocie a u n s i g n i f i c a dnoo e s u n
signol i n g ü í s t i c o .
e \ el coriccpio y coii\tit~iyeel pl~iiiodel coiiteiiido.
El \i,q~lific.rl<lo
'Liiito el sigiiit'icaiitc --pew ii sii c:ii~áctt'i~iii;itei'ial- coiiio cl \igiiil'iciitlo tlcl
\igiio liii_«iiístic.oso11cie índole psícl~iic~i.así coiiio 1;i i-e1;icicíii cic sigiiit'ic;tcitiii cliic
los LIIlC.
5.1. I,a arbitrariedad del signo lingüístico
I,ii dcci\icíii de ~ i r i i i -cii 1111
\igrio lirigiií\tico ~ i i i iiii:igeii
~i ;icU\tic;i J 1111 coi~c*t'l>to
es r l ~ . l ~ i ~ ~ - ror i I-~i c Es cieci~.,110 c\i\tíii una i-~i/(íiiqiic tiloti\ ii\c e\cogc'i-
I I~~ I O ~ ~ \ , L I I / ( ~ .
~ i i i i iclctci-tiiiii;ici;i \cteic cie \oiiido\ 1.i-eiitc ii otrii e11el iiioiiieiito e11qilc iiii;i coiii~~iii-
cl~idc.i.etí i i i i \igiio liiiyiií\tico.
* To~~ieriio\ i111 \¡grlo Iirigiiíst¡co. p o r c~~er~iplo. l : ~ pitl¿ibi.;i 111~/;c)1.:
\c
obsc~-1
;i C ~ L I C1;i cleccicíri dc I¿i ciiclcn:~clc \onidos qiic t'oi-rii:i \ L I \¡?ni-
ficante n o e\tá nioticada por el concepto que evoca. Se podría haber
elegido cualquier otra secuencia wnora. como lo ecidencia el que en
lo\ ccídigo\ de otra4 lengua\ ese 5ignificadu Laya a4ociado a otroj
\ignificante\:
t.\paiiol: r r r i l j e r - catalán: ~ l o i l r i fr;inct%:f c ~ i ? i r l l c ~ inglé\: \ i . o r l l l i r i
La arbitrariedad del signo lingüístico no significa que el hablante puede alterar
Iii a\ociacicín de íignii'icante y significado a \u capricho: una \,ez adoptado un
signo lirigüíítico por una comunidad, ningún miembro de ella e í libre de tiiodifi-
ciirlo. I d o \ cainbio4 que íe producen en los signos, bien sea eii el aspecto firiico
bien en el significativo, obedecen a la evolucicín histcírica y tienen un alcance co-
Icctic o.
Algurio'; lingiiistas consideran que las onornatopeyas (palabr-ascuyo
sonido imita el del referente: r l r i t r r l , t i c , - r c r c . , etc.) son signos lingiiísti-
cos riiotivados. A\iinismo creen advertir alguna niotivacicín en las
p¿ilabriisformadas por derivacicín. por lo que l , t r t l r l t l r ~ t - oo r r , l l ) t r r l t r t l t r
\crían signosr~iá\motivados que I J t r r i .
5.2. I,a linealidad del signo lingüístico
El \igno lingüístico es lineal.
k n 1;i lerigiia oral, el íignii'icante í e de\ai-rolla en el tieiiipo, por lo que \ólo \e
lo ~ ~ i c cpercibir
ie en direccitin lineal: un sonido íuccde a otro y no \e íuperponeri
t í\ic~iiiiente.Ida tiiáí niínitiia alteración en e í a \uceíión lineal qupone iin cambio
cluchiice irrecciocible el \ignificante.
I;ii 1ii Ieiigii;i e\crita, sistema que repi-e\ent:i la Icng~iaoi-al, cu:tndo trari\crihi-
rno\ en la e\critura lo\ sonido\ dcl \ignif'ican[e. guiii-danios iin orden liiieril: \ i iio
c\ '~\i'.\ I re\i~lt;iilegible, e\ irnpo\ible a\oci;ir el \igtlific;inte 3 un higiiific:ido.
l ~ lineiilidaci
i de lo\ íigno\ \e aprecia. d e m i \ , en el hecho cie que. al relacio-
niii-íe par-ii forniai- nien\ii-)es, aparecen foriiiarido una cadena, la cadena hablada.
k4to it~iplicil1;i \iiceí16ri fííica de loí \ignificante\ de lo\ 41gnoí uno ti-a\ otro cii
cl tierilpo \i en el e\p:icio.
f:I ciiráctcr lineal del \igrio lingiiíítico y \ i i capacidad de i-cliicioiiai-\e liiieiil-
iiiente coi1 otro\ \igno\ origina laí relacione\ \iiitagi~iátic:ií. E\ preci\ainctitc I;i
c:ip;iciclacl de lo\ signos cfe rcl~icioti;ir\eIjricalriicnte lo qiie perriiite foriiiar iiicri\:i-
jc\ \ crb;iles coiiiplejo\.
- . " , . , . ,:;
L mes sintagmáticas son las re1acione.s de sentido que cada
S iívtico mantiene con signos de diver~ascategorías grama-
ticales, ya sea en un grupo (denomiiiado 'sintagma '), ya sea en la ora-
ción.
Ejemplo:
- organizaciones,
- las organizaciones,
- las o~anizacioneshumanitarias de Europa
r -. _ ,
Las ograozcns-i
~ . .., ...~,: ....~., .. ,.,.,, , . . . ..
, , ..,. . . . . , ., . .
refugiados. 1
Como se puede apreciar en el ejemplo, los signos se encadenan "horizontal-
mente" y se relacionan hasta formar una oración.
Las relaciones sintagmáticas están prefijadas en el código de cada lengua me-
diante reglas que establecen las combinaciones de signos que son aceptables y el
orden en que deben producirse. En español es posible la relación sintagmática Las
organizacrones humanitarias de Europa prestan avuda a los rejügiados, pero no
se admite la secuencia de signos *Las prestan humanitarias ayuda de a Europa
los organizaciones refugiados humanitarias como relación sintagmática con sen-
tido.
La posición que ocupa cada signo en el orden de una relación 5intagmática
es significativa, teniendo en cuenta que dos unidades lingüísticas no pueden apa-
recer en el mismo lugar de la cadena hablada. Este principio rige la a p e c i ó n de
todas las unidades lingüísticas, desde el fonema a la oración.
Por otra parte, al formar una cadena hablada estamos eligiendo entre los diver-
sos signos que pueden desempeñar una misma función. es decir, que son capaces
de mantener la misma relación sintagmática con los restantes signos de la cade-
na y que, por consiguiente, pueden ocupar la misma posición. Siguiendo con el
ejemplo propuesto más arriba, podríamos sustituir el sustantivo ayuda, sin alterar
las relaciones que ese sustantivo mantiene con los signos restantes, del siguiente
modo:
Las organizaciones humanitarias de Europa prestan
auxilio
asistencia
socorm
LA COMUNICACIÓNY LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE 29
El inventario en posición "vertical" de la columna de signos ayuda, aruilio,
asistencia, socorro, atención, etc., pertenece a la categoría gramatical 'sustantivo*.
Todos ellos constituyen un paradigma, es decir, una clase de signos que podrían
intercambiarse en la posición en que aparecen en la relación sintagmática de nues-
tro ejemplo.
,. , .. .,, . , .. , . ... .. . .. -
Las Glaciones para s son las relacione s de sent,ido cxiste ntes
entre signos de la mi moría que i>liadenap,arecer en el mismo i~ o n -
texto sintagmútico.
Todo signo pertenece a un Paradigma (clase o categoría gramatical) y puede
formar parte de sintagrnas (relaciones con otras categorías gramaticales).
Cada uno de los miembros de una comunidad humana (la china, la portuguesa,
la griega) tiene en común con los demás su capacidad para comunicarse median-
te un código de signos. Es decir, todos emplean el lenguaje verbal, que es el len-
guaje especifico de los seres humanos. Sin embargo, un chino no entiende los
mensajes de un portugués ni un español los de los griegos, a no ser que previa-
mente hayan aprendido los respectivos idiomas, esto es, a no ser que conozcan el
código. Ello se debe a que, aun teniendo la misma capacidad para comunicarse
mediante el lenguaje verbal, no emplean el mismo sistema de signos. Cada uno
usa una lengua distinta: la de su comunidad.
No hay que confundir el lenguaje con las lenguas. El lenguaje, en tanto que
facultad de expresarse, incluye todas las lenguas de todas las comunidades hu-
manas.
La lengua es el sistema de signos que emplea una comunidad lingüística
como instrumento de comunicación: es un modelo general, abstracto, presente de
manera colectiva en los cerebros de las personas que se comunican con el mismo
código.
A eso aludimos cuando decimos: lengua española, lengua catalana, lengua
gallega o lengua vasca, y es una incorrección lingüística decir *lenguaje espafiol,
*lenguaje caíalán. etc.
El uso individual del modelo general de la lengua que hace un hablante cada
vez que codifica un mensaje es lo que denominamos habla.
El hecho de habla es siempre concreto y se realiza en un momento y lugar
precisos, opuestamente a la lengua, que, como hemos dicho, es un modelo abs-
tracto. El hablante 4 emisor- que produce un hecho de habla es también con-
creto. Hablante, oyente 4 receptor- y referentes varían cada vez que se produce
un hecho de hahla. El hecho de habla es siempre un mensaje único, diferente, en
oposición a la lengua, que es un modelo constante, existente en los cerebros de los
posibles hablantes y oyentes.
El modelo general de la lengua es el fundamento de los infinitos hechos de
habla que puedan producirse.
. . . . ..~. ,.., . . -. < .- . . ...,. r,"."?-. . . ,F.,..: .~
La lengua &ter colectivo, abstracto y permanente en el tiernpo.
El habla e :ter individual, concreto y momentáneo en el tirnzpo.
La lengua y el habla se implican mutuamente y son las dos caras en que se
manifiesta la facultad de expresión humana que es el lenguaje verbal.
4 Para que exista comunicación verbal, el hablante (=emisor) tiene que
producir hechos de habla (=codificar mensajes), a partir de la lengua
(= código), destinados a un oyente (= receptor). Pem no existirá
comunicación verbal si hahlante y oyente no han aprendido la lengua
(conjunto de signos y reglas que rigen sus combinaciones).
8. LA LENGUA COMO SISTEMA
La lengua, el código de la lengua, se define como conjunto de signos y de
reglas con que combinarlos para formar mensajes. Dichos signos y reglas no co-
existen de modo caótico. Todas las unidades pertenecientes a la lengua se relacio-
nan guardando un orden sistemitico; si se altera una de ellas, repercute en el resto.
El código de la lengua es un sistema. Cada miembro del sistema de la lengua
pertenece a una categoría determinada, definida tanto por las posibilidades de
combinarse con ciertos miembros del sistema como por la imposibilidad de hacer-
lo con otros.
Un sistema es un conjunto cuyos elementos están regido por criterios de
orden que regulan la manera en la que tienen que relacionarse entre sí (un
ejemplo de ello es el sistema verhal). Según la cantidad de elementos y de
reglas de que conste. un sistema será más o menos complejo.
Las unidades que constituyen el cddigo de la lengua se definen tanto por lo que
son como por lo que no son (es decir, por lo que las diferencia) en una relación de
oposición con cada una de las demás unidades.
+ Cuantos más mensajes permite lrdnsmitir un sistema lingüístico con
los mismos elementos, sin que sea preciso crear unidades nuevas,
tanto más económico es el sistema.
H;I> i i i i ;íre;i en ~~iic1;iI~icí~i
cii l;i yiie 1;) iioriiiii e\ el ,so.soo (rc;ili~;~e~i~~ri
del t'oiieiiiii / O / como 1 \ 1. "pasiciibiii" por "p;icicnciii" 1. iiiieritr;i\ cliic
en ('iitiiluña. V;I~~IICI;I. 13;irlc'C ~ CC;:iiic.i¿i del P:iis V;isco. doriclc I ~ i i i i -
hi6ii exi\te \c\co. I;I iioriii;~li~igiií\ticii~illí\ igc~i(clo i.ccti:i/:i c~oiiio
pronuiici;ic.i(;ii iiicorrcct;~.
ALII~ I iiiiiiii i.estiiciGri iiiis e \ ideiite de l:i I I ~ I . I I I (,~ y c o , q ~ ~ ~ í / ~ ~ ~ o -el\i I;I~ l ~
Ll;i
LIC
cie I;i proriliiici;icicíii. taiiibit;n se c\,idenci;i en diversas re:ili~:icioncs iiioi-fo\iiit;ic.-
ticas v 16xic;is.
Por e~jt.iiiplo:Son coi-1-cct:i\ I;i\ t'oi.iii;i\ \.c.i-l-~ilc\ 'cliiclx)' o 'c~iil~c':c.llo
c.oii\titii~ciin;i iiiiposicicjri cle 1;i iioriii;i cii 1:i cori.jiig;iciciii dcl \ci-ho
c;iber. Segun el \i(\teiii¿ide 1;i Ittiigii;i. por ;in;ilogí;i cori los deiiiá\ \el--
de I;i 2." coii.jii_c;ic.iciri.lo I(íyic.o \el-í;i I'o~.iii;ir"'c.;iho! ':'c.;ihi.cjiic.
\¡ti cnib;irgo sc r-ech;i/;i~iconio iiicori-cci;is.
Eri lo\ hecho\ de h~iblii.ckicia h:ibl:iiite revela iiri;i\ peelili:ii.ici:idt.\ iiidi\ i -
dli;ile\: eci:id. educ:ición. ilu\traci(ín. ni\el \ocioeconómico. Pc\c ;i que c\a\ c:i-
i-;ic%tcrí\tic;i\ ha\taiitc per\oii;ile\. \e ob\ei-\a clue tainbien I;i\ pi-e\ciit;iii lo\
h;ibl;iiite\ cie 1:i iiii\tii:i lona geográt'ica 4 del iiii\iiio g r ~ i p o\ocioecoti(jiii~coo
\ocioc~ilt~ir;il. Lii Jri\tit'ic;icicín cie que e\:i\ car;icterí\tic;i\ \ea11 coiiiliiie\ ;i g~-~iiide\
gt-~ipo\C \ 1;1 noi-tila.
Eiiti-c lo\ ti;ihl;iiite\ de 1in:i coiiiliiiici;ici h;i> 1iii;i coiiciei~ci;icie lo cltic c.\ "h,il~l,ii
hieii" o "hahl:ir rii:iI". I,:i iioriila c\tablece iin ide;il de correccicín e\tt;tic;i > ciiltii-
i-:iI cliie 4ir\e de p;ilit;i. entre 104 hecho\ dc habla po\ible\. p;ir;i \eleccioii:ii- el cl~ic,
iile.ior reprc\eiitii el iiiodelo \ociolingiií\tic'o.
De iiiatiera rcl:iti\ramente independiente de la i1oriii;i \,inclil;id;i ;i 1;i loc;ili/;i-
cicíti geográt'ic;i ciel hablante. existe una l l o r - l l l t r .sor~iolirl,qiií.sti(~~rc . r i l í r i ~ - t r l . k I I
>,
ni;iyor o inenor respeto la noriiia sociocii l t iiriil se potle de iii:iiii t'icsto cri lo el L I C
\e c1;isific.a coii~oregistro\ clc lo\ lisos lingiiísticos: ~,~ilg:ir. t.;iiiiili:ii- o colocliii;il.
ciilto y litei*;irio.Estos lisos se clii.crenci:in iio scílo por el \.ociih~il;ii-io.\¡no t;iinhiCii
PO'- 1;i estriictiiraci6n clel d i s e ~ r y
s ~por 1;i pi~on~~iiciacicín.
En 2cner:iI. 1ii rioi-iii:t rnarca difereiici;ir lo\ ~ ~ i e n \ q j c\egún
\ \can oi-:ilc.\ o
c\c*rito\:
a ) [,o\ iiieii\;tklc\ orale\ pre\eiit;in peculiiirid:ide\ eii funcicín de clue \e ciii-iliiii ;i
~xi'\on;i\cle ed~idy \exo \iinil;ii-. ;i pei-\olla\ de ed;id \iiiiil;ir y \exo diterente. ;i ~ i i i
iiifio pecliiefio, a la\ per\ona\ m:i>ore\. al jefe en el tr;ib;!jo. etc.
b ) Lo\ rnen\:i-je\ e\ci-ito\ tambikn prewntan peculiaridade\ en tlincicin cie clue
\e dii-!jan. por qjeiiiplo. ;i ~ i i pro\
i cedor comerciiil. ;i un faiiiilitir o iiinigo. :i I:i pcr-
\oti:i ririinda.... conlo parte cie acciciente\. :i la co111pañí;i de \eguro\ del ;ilitoi~icí\11.
coriio in\t:incia. al Rector cle la llrii L er\idad: organi/aclo\ coriio tc\tatiiento. ;i lo\
hereciero\. cte.
LA COMUNICAcdN Y LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE 33
Los hechos de habla aludidos en los ejemplos anteriores presuponen por parte
de los hablantes la aceptación de respetar ciertas normas, convenidas como correc-
tas en la elaboración de determinados mensajes, para que éstos resulten social-
mente adecuados. Si no se observan dichas normas. t;iiito en la lengua oral como
en la escrita, los mensajes pierden eficacia comunicativa.
En resumen:
.-,. . .
..,~ ,. -. . ,. . - -. .,.
,
L es el conjunto de reglas que dictaminan lo que se considera
c,~..., ,. más correctos del sistema de la lengua en una epoca o zona
determinada. Los criterios de corrección lingüística vienen dictados en
parte por la tradición, en parte por la lengua escrita, y se instauran como
costumbre porque un sector de la sociedad tiene suficiente prestigio para
- ~
iinponerlosi con su ci.iterio de ;~utoridad.
L.a Grumcír'ira nonnczriva tiene: por objeto fijar los usos correctos fren te a
..
li1s formas consider; idas incorrectas y estahlece e:I canon liinguísiico del
hoa~ci.
Los estudios acerca de una lengua pueden llevarse a cabo desde dos perspecti-
vas diferentes en relación con el factor tiempo.
El estudio de la evolución de la lengua a través del tiempo, de la historia, inda-
gando cuáles son los factores que determinan su evolución es un estudio diucró-
nico o la diacmnía lingüística. Ejemplo: La evolución de las formas verbales de
la 1.P conjugación desde el Poema del Cid hasta nuestros días.
El estudio del estado de la lengua en un momento dado de su historia es un
estudio sincrónico o la sincmnia lingüística. Ejemplo: Las características del Iéxi-
co español de la Transición política (entre los años setenta y los ochenta).
+ La palabra griega cronos significa"tiempo". No s610 forma parte de
las palabras españolas diacronía y sincmníu; cotidianamente lo?
deportistas miden el tiempo con un cronómetro y calificamo~las acti-
tudes que no corre~pondena nuestra época de anarrónicas.
1. Estamos sintonizando un aparato de radio y captamos una emisora extranje-
ra, cuyo idioma no conocemos.
1.1. ¿Qué elementos de ese acto de comunicación podemos localizar?
1.2. ¿Qué nombre recibe el elemento que desconocemos?
1.3. ¿Realmente se está produciendo un acto de comunicación?
2. Estoy viendo las noticias en el telediario. Soy el receptor en ese acto de
comunicación.
2.1. ¿Puedo establecer un diálogo con el emisor de las noticias para comen-
talas, actuando, a mi vez, como emisor, a través del mismo canal?
3. Está leyendo una novela.
3.1. Señale los elementos del acto de comunicación que reconoce.
3.2. En los abundantes diálogos que aparecen, ¿el emisor es siempre el mis-
mo que el de la novela?, ¿y el receptor?
4. En la clase de Lengua española pueden emitirse mensajes similares a los si-
guientes:
4.1. Hoy han faltado muchos alumnos. Debe de ser por el fútbol.
4.2. ¿Oyen bien los de las últimas filas?
4.3. ¡Buenos días! ¿Qué tal?
4.4. La lengua española tiende a la acentuación proparoxítona, es decir,
grave o llana.
4.5. ¿Creen ustedes que puedo atender a cinco preguntas al tiempo?
4.6. Noto si estás absorto porque tu cerebro se pega al techo como un globo
de gas.
4.7. Entreguen las pruebas de evaluación en la fecha prevista.
4.8. Cuando entiende algo a la primera, se le encienden estrellas en los ojos.
4.9. Decía Machado de la Literatura: Ni márniol duro y eterno
ni música ni pintura
sino palabra en el tiempo.
4.10. Es fundamental que queden claros los conceptos de Lingüística ge-
neral.
i. ;,()itc l ' ~ ~ ~ i cticiicii
i ( í ~ i 1;is C \ L ~ L I C ~ ; Ictc
S ctcfiiiici6ti. l;i p~ihlicicl~i~i. las p;i~-ticip;i-
L.IOIIL~\ clc í>od;i.las coii\~ociitori;isci~lti~r:ilc\, lii pi-oj3:ig:it1cl:i po11'tic;i J . l;is ot.cr-
t;i\ > eiciiiaiidii\ cic ti.;ih+jo'.'
, ()itc t t t t i ~ ~ ciel
t o ~leiig~tiijc
~ cii cl Diccioii;ii-io de ILI Real :lciidciiii;i
131-cdoiiiin~i
clc l'i [2cilg[l,l.'. ;! el1 el liL>i-oclc t c ~ t ode tlt\toi-i:i~?
7. l ) L h i ~ i l 1 i OqLic
~ l l l l í \ i ( ~ ~es
i L i l l \¡y110 IillgiiístiL~o~>ci-tcllcL~~cilte ;11 Lbticligocicl csp;i-
iiol. ! cii Gl di~~itigiiiiiio\ iiri sigiii1'ic:itite (c~ideii~i clc \oriido\) irisep:it-;ihlc~del
\igiiit'ic*;ido elite e \ oc;i. ':'('(l//lrt.\ic-otist;l ~ t t 'los iiii\iiio\ sotiiclos e11011.0 oi.dcii
Ii~ic~il clc ci~c:icici~;i~iiicilto. ;,I2o~ - e c o ~ ~ o c c tt;itiihi611
i ~ o \ cot~io\igtio l i ~ i ~ i i í ~ t i
t1c.I ~ \ J J ; i f i O l ' . ' ;,f'Oi- cjit6'.'
S. 11 p;~\;ii-la : ~ c i ~ t i ~ e\j~;ifiol;i.
ii;~ i i i i ;igct~tc p;it-;i cliciciicio: ;A /lo.' Si c\(ii\ 16-
i.:i11)0\ iiiitc L I I I piic\to fi-oiitci-i/o fi-:i1i~2s,el ;~l~i;~tiet-o ~11rí;i:
H(i110.' Eti 1:i ;icli~ii-
t1:1 i~iyIc\;~ no\ clit-í;iti:.Y10/1.', y eti la ;iIcr~i;~i~:i: H(í/l! f3i toclos los ~,:isosse tr-:i-
t ~ clc i \igiicJ\ liii~iiísticosciiyo sigiiific:ido es coiiiúri (la orden de clctctiei.\e).
~ ~ ' iL*LI!. o o \ sigiii t'iC;ilites 4011 cii tei-entes. ;,O112c;ii-iictt.1-í\tic:idel \igiio liti9iiis-
I I L . O \L> poiic ~ l c ti~;iiiil.i~~\toe11estos c~jciiij~los'?
11 l:\to! e11 el /oto de 1;i iiicdiii;~cle 71itigcr. ,A tili ;~lt-ededor-. iitio\ t ~ i i - i \ t ; i \ c.oti-
ci-\;iii cii t'i-:iiicG\. oti-o\ eii ingle\. lo\ coiiierci;iiite\ 1i;ibl;iti etitt-c \í cii :ii-iihc
1 1.2. ;,Ciiil e \ el primer factor comiiiiicativo que n o \ h;i pcr~iiitidoideiitit'i-
cai' cliie perteneceiiio\ ~i coinunid:idc\ \ociale\ diferente\'!
1 1.3. En relacicín con lo\ concepto\ de lenguaje, de lengua i\ de habla. ;,ctiiiio
clasit'icanlos cada convei-\acicí~ide las qiie e\ciichaii~o\'!
12. El e\tiidio de iin iiianii\ci-ito del \iglo \vi, firm~idopor un ~niirino\t.\ il1;irio
p;uticip:inte de la\ cxpediciont.\ a Aii16ric;i. ;,hesi di;ic~-cíi~ico
o \ii~ci-tiiiico'l
LA COMLlNICAC16N Y LAS FüNCIOIES DEL LENGUAJE 37
1 .l. Cuatro: El emisor es la emisora de radio. Los receptores somos noso-
tros y recibimos el mensaje por un canal auditivo (las ondas hertzia-
nas).
1.2. El código.
1.3. No existe comunicación porque, si el receptor no conoce el código, no
puede descodificar el mensaje.
2.1. No. La comunicación es unilateral
3.1. El emisor es el autor de la novela. El receptor es usted, lector. El canal
es visual (el papel impreso). El mensaje es el texto completo de la
novela. El código es la lengua en que está escrita. Hay múltiples refe-
rentes, dada la enorme cantidad de signos lingüísticos de que se com-
pone un mensaje extenso. La situación del acto de comunicación es el
conjunto de circunstancias extralingüísticas: el momento, el lugar, la
motivación, u otrai, que enmarcan su lectura.
3.2. En cada uno de los diálogos de la novela se producen actos de comuni-
cación en el universo de ficción, en el que los personajes que dialogan
son emisor y recepror por turnos. El receptor no es usted en dichos diá-
logos. El emisor será, en cada caso, el personaje que tome la palabra.
4.1. Función representativa.
4.2. Apelativa.
4.3. Fática (y, tal vez, apelativa).
4.4. Metalingüística.
4.5. Apelativa.
4.6. Poética.
4.7. Apelativa.
4.8. Poética.
4.9. Poética.
4.10. Apelativa.
5. Todos esos mensajes muestran un predominio de lafunción apelativa. Secun-
dariamente, se manifiesta también lafunción representativa.
6. En el Diccionario predomina lafunción metalingüística; en el libro de His-
toria, la representativa.
O. l . El 1)iccioii;ii-io se cciit i-ii e11el pi-opio c,titligo, c \ clccii.. cii clct'iiiii- 4ig-
1105 1 segl;i\ clc la lc11gii;i. 11s;ii1cl0 \3Lil-;i ello \1gi10\ ! 1-cg1;1\~ ~ c i . t c l i c -
cic.ntc.5 iil iiiihiiio. ti1 l i hi-o (le lii\ioi-iii c'criti.:i \ L Iirit~>i.?\
c.11 / I : / ( , / . ( , / I I O \
1.
cxti-;iIiiigiií\tico\ ( l o \ l1cclio\ Iii\t(íi.i~,os
7. Es:i ciidciiii clc \oiiido\ 110 c \ oc;i cle i1i:iiici-;i c\tal>lt' i i i i i ~ ú i i\ipiii t'i~.;ido~ ~ i
e\17;ifiol. El clc lo\ h O l ~ i ~ I Oclcl
01-cte11lii1e;ll ( ILl liil~~:lli~i;icli \ clcl
\lylli~~ic~;ii1~'~
4igiio ,~iri\i(.ci C\ lo cliic. 110s c\oc;i el \isiiil'iciiclc) cl~icle c\t;i ;i\oc~i;iclo.\i \c.
irc I - O I ~ I ~I;IC ;i\oCi:icicíii.
;iItci-;i ex: o~.cle~i.
1 2. Sci.:i iiil c\tiidio tlitrc./-tj/lit.o\ i irc ;iii;lli/;i e1 tclto dc\c1c C I pi111toc l ~ l\ i\l:i c l c I:i
liibtoi-iii dcl csl~aiiol.clc\cle \ii 01-igcn hii\tii ii~iehti-o\clí;i\. Pc3i-o\cbi.;í ~ i i ci ~ \ i ~ i t l i o
, o \ e lo ; i i ~ ; i l i / ; i coii~iclci~;~i~do
\ i t ~ ( , / . ( ; / i i (51 ,I I L . L I \
excIii\i \ :iii~ciitc\ L I \ ~>iii.;ic.~c.i.~
eii i-cl:ici(íii con otro\ t c \ t o \ clcl i i i i ~ i i i opci-ioclo clc ticiiil7o.
TEMA II
1. ronktica y fonología.
2. Fonema y alófono.
3. Rasgos distintivos de los fonemas
4. Fonética articulatoria y :acústica.
5. Producción y percepcióri del sonic10 art~cu~auo.
5.1. Órganos de la Conación:
S . 1.1. brganos infragióticos o aparato respirato:
5.1.2. Órganos laríngeos o aparato for
5.1.3. Órganos supraglóticos.
Órgano de la audición. El oído: extem,,, lYIYLY .lllC1...4i
ificación de los sonid, pañol.
Modo de articulaci6r
Lupar de articulaciOr
e las cucri5as vocalc
cl velo de1 paladar.
1Ieiiti.o tle I;i coiiiiinic;icicíri social hay disc.ipliiias liiigiiisticas que e\tiicli;iii lo\
\oriidos. es decii-, el iiiocio de expi-esicíii del 1~1igii;~je hiiiiiiiiio. I)ichos \oilicio\ \o11
oiici;is qiie piieden ser pericíciicas o apericídiciis. \iiiiples o coiiipiicstii\. I,;i\ orici;i\
peritidicas o casi periódicas soti \ oc~iles.Los oti-os soiiidos del lengii;!jc pt'ocliici-
dos por \~ihracionesn o periódic-as son conson~iiites.C a d ~sonido i e\t;i c;ii-;ictci.i/:i-
do acústic;inicnte por iin iiúiiiero cic elciiientos: los p;ii-áiiieti-os cliie lo clet'iiieii
son: 1ii li-cciienci:i c1t.l fiind;iiiient:ii o 171-iiiier;iriiicíiiico. ciebicl:i :i 1;i rapide/ cic 1 ~ 1 4
~.ibr;icioiieso t'reciienciii: Iii intensid~id.debida :i la ;iiiiplitiid de la \.ihi-iicicíii: cl
tiii1bi.c. debido a la ;iiidibilidad de tonos p;irci:iles o armcíriicos. j r 1;i dlii-iicicíii tlc
Iii ciiiisióii. Son sopoi-te cie 1;i coiiiiinicacicíii y siiporieii la existenciii de iiri \¡\te-
iri;i coii tiiúltiples eleriientos. diferenciiicios por ciiriictercs prec.isos. de I'oi.iiiii cliie
Iiiihlante y oyente piieden icieiitit'ic~ire interpretar: coiistitiiycii 1;i p~ii-ict'cíiiicii clel
sigilo lingiiístico. qiie. coiiio es s;ibicio. tiene dos faceias: el . s i , y ~ ~ j f i ( ~ c( ío~ C~ \t ~o I - C -
sicíii) 4' el .si,q~ljfic,rrtlo( o contenido, concepto. iciea). Acliií iio\ ociilxii.eiiio\ clcl 131-i-
iiiero. Ciiiiiido el honibre habla. einite sonidos, pero n o soii rciili/;itfos i_«ii;iI poi.
todos los incli~~idiios ni tienen el iiiisriio iug;it- de ~irticul~ició~i. piies sc ~ I ~ ~ ~ iI- ; C~ í iI I I
~nodif'ic;idospor el contexto fónico clue 10s rodea. El signific;iiite ~,~iecic estiidi;ii--
se en el plano de la leng~ia.conlo inoclelo o sisteina de i-cgl~iscliic oi-_«;iiii/:ic l
iispecto t'61iic0 (Fonología). y en el plano del h~ibl~i. coiiio iii.ticiil;icicíii cte 104 01.-
giiiios f'isiológicos qiie pr-ociuc.cn Liiia corriente sonoi-~i perceptible poi- el oído (1:o-
iiCt ica).
Lii iiriiciiici foiiológicii iná\ pecliicñii en que p~iededi\ iciii-\e iin conliiiito 1cíiiic.o
i-ecihc el iioiiil3i.c de foneniii. Por cjcriiplo. al \egiliciitiii- el \igiio liiigiii\tico . < l ~ c \ o ) >
obtetigo ciiiitro t'onem;i\: /p/ + 161 + /\/ + /o/, pite\ e \ el iiiii\iiiiio de iiiiid;icIe\ illíiii-
iiiii\ eri cliie pitede \es cli\ idicio j rio podeiiio\ i-r;ig~iie~it;i~- c;ie1;1 11110 cic IOI~L>-
i i i ; ~ \ eii eleiiie~ito\iiiá\ pec~~ieño\. Eiiito Iil 1171. coiiio la 161. coiiio 1;i /\/ o Iii /o/ \o11
iiiiidiidc\ iiidi\ i\ible\.
I>;i Foiiologí;~4c ociip~ide lo\ \oriiclo\. ciel \ignit'ic;iiitc. pei-o cii el j~liiiioclcl I;i
L,eiigiiii. N o Ic iritere\:i la\ dilerente\ i.ciili/iicioiie\ o in;iiicr-;i\ cic pi.oniinc.i:ii.: pi L.\-
c.iiicle del c\t~idiocie I:i\ c~ir~ictci-í~ticii\ ~ii.tiCiiliitori;i\> ;ic1í\tic;i\ cie e\o\ \o~iicio\.>
iio\ clii-:i cliic c\;i ~x~l;ibr:i ~ ~ 1 ~see conipo~ic\ o ~ cie cu;iti.o i'(~wiii;iso iiiiid;icies t'oiio-
I(íyic.ii\ iiicli\,isibles. coii dos t'iiiicioiic\ iiiipoi-t~iritescii el Ieiigiiii-je: t'oi-iiiiii-4 ciis-
tiiiyiiii- sig~io\Iiiigiiísticos.
1 2 0 \ \oiiido\ son \,;iri;irites t'oii6ticas o ;il(íf'onos de los t'oiieiii;ih: soti coiic,re-
to\. iiidi\.id~i:ilcs.1'01- iiccicín dc oti-os sonicios hiif'reri iiiodit'ic;icioiies ii1 sci- iii-ti-
c.iil;icios. f'odeiiios iii*ticiil;ir iin sonido de di\.ei-siis t'oriiias: Id/ de tltrllo. si cstií ;iI
131-iiicipiocic p;il;ibi.;i. sei-5 ;irticiil;ido dt'iitiil. Se Il:iiiia tlo~ittrlporcliic se proniiii-
c.i;i tociiiiclo con 1;i piiiit;i de 13 1c11gii:i 1;1 c;ii-;i iiitt'i-tia de los dientes (así' i-epi-e-
\ciit;iclo: [ c i ] ). pero si est;i cnti-e \.ocales, sii lug;ir de ;irticiiliicicíri se desI'l;i/ai-i
cic Iii /oii;i cieiit;il ;i I;i intci-dc~itiil.Porqiie 1;i 1eiigii;i se iritrociiice u11 poco eiitre
lo\ dieiites \iiperioi-es c inte riores se Ilaiiia i ~ l t o ~ . t l o ~ l (411 t l l l ~ - ~ ~ ~ ~ ~ ~ s ees i i t;ilior;~
;ici~íi
1 ); 1 ) . L_;i t-onéticki \e ociil,arlí de describii- las dit'cre~itesiiiaiier:is de pi-oiiiirici;ii
lo\ \oiiido\ clel siyiiif'icaiite. las \~;ii-iiintcsqiie no c;liiibi;iii el \.;110r sigriif'ic;iti\~o
~ l e liiiciis;!ic. \lis c;ir;ictci-ísticas. Así piies. 110 coiifiiiidir el , / i ) l l c ~ ~ ~iinid~icl lrr. foilo-
Iti2ic;i. c l ~ i t ' . ~iiiiic111csin \igiiificado. piiecit' c;iiiibiiii. el de Iii p;il;ibr;i: /pis;i/.
1piíI;il. /~3ill¿il./l?iít;i/.
l<l [ / / ( ) / O I ~o O, s o ~ ~ i t lyiie
o , es la re~ili~;ici¿íii del t'oiiciii:i. 110 tieiie sigiiit'ic;icio 111
c,;iiiihi;i cI cic I:i lxiliibra: [cil y 1 ?) 1 soii alcífi)nos cle /d/: eii l;i p~iliibi-iici;ito 1,iiede
i.c;ili/;ii.sc coiiio [est. :)ito] 4 le1 dátol. Y I;i g~-clfiiro loti-tr, qiie es la rcpi~eseiit;ici(í~i
~ 1 ~ ~ ~ O1 l ~ el1 ~ i l1 ~l ~
1~ h
i ~ r i t l l r13Or
~ i . ~ ~ t ! i l l ~ > ~ Of ' O, i l ~ i 1 1 ~1x1
1 he l-C13rt.~Clltii J?OI* l ~ ~i 1 ~ ~ g1 ~
+ c. 1: geiite. yit;ii10. o. .j + i. e. il. o. 11: .jil3iii. 1111l~jei-. cii.j;i. j O \ ~ C l l . -jllgo.
1 .o\ toilcl11'i~.al ;igriip;ir\e. coll4ti~ll~ell \1g110\liligiií\tlco\ y \e cilt-el~ellci~i~i o 110
~iiio\de otro\ ;il pi-c\ciit;ir cieteriiiiii;ido\ i-;i\go\. To~iiei~io\. por e.jciiil~lo.~ c 1 x ~ cJ; i ~
<<1~oC;i>>; entre 4 i riierced ;i lo\ f¿)tiei.iiii\/p/ 1 /h/: \ i ;iiiali/;ii~io\ \ i i \
\e cli f'c~-etici;~ti
i-;\\yo\ loiioltíyico\. 104 I-e\i~lt;ido\\on:
120\ i-;i\yo\ ~ O I I I I I I I \OII:
~\ oclii\i\ o, bilabial. 01-al:\on i-;i\go\ que 110 CII t'ei-eiici;iii
iiii toiiciii;i de oti-o. e \ decii-. \o11 r;i\go\ n o di\tinti\ o\. n o fuiicionalc\ o irrele\ iiii-
te\. En c;iiiibio, lo\ i-;i\go\ \o]-do. wlioro que :iparect.ii e11e\to\ do\ fbticrii;i\ cl11.e-
i.ciici;iii el t'oiieiii;i /p/ de lb/ 1 \oii di\t intik o\, t'iiiicioii;ile\ o rele\ :iiite\.
f';ii-a ;i\ci-igii;ii. \ i cii;ilquiei- iinid~idtcíiiic;~e \ o iio f'~iiicioti;ilha\t:i coiii~i~it;ii-
Lin
loiicrii~ipoi' otro: 41 c:iiiibi;i de \ignit'ic;ido. obteticiiio\ ~111;1 unidad t'iincioiiiil. l'oi
clciiiplo. eri I;i piil~ibraccpa\;i>>.\ i i \ t i t ~ i y o1;) /\/ por otro\ t'oiiciiia4 4 obtengo /p;íg;i/.
/1>;iii;i/. /p;il;i/. cte.: e4 decir, 1;i U\,, e \ iiri t'oiicriia fuiicional. poi-qiie \ i i pi-c\ciici:i o
\ L I c;iiiihio IJor- oti-o coiiiportiin iiiiit;icicíri de \igiiificado.
de o~ei-;icioiie\e11 I;I\
1-ii Foii6tic.a articiiliitoi.i:i o f'i\iolcí_«ic;ie\tiiclia e1 co~i~iiirit~
qiie intcr\ ieiien los cirgaiio\ foniidore\ para In I'orii-i;icitiri y eiiii\itlri clc 104 ~ o t i i c l o ~
cl~iecoii\tiiiiycn el iiien\+je.
I,a Fonética acú\tica \e ocupa de c\tudiar 1ii olida \onoi-:i 4 \ i i pei-ccpcioii. La\
cio\ Ii)iicticii\ e\tán in\oliicritda\ cii e1 pi-occ\o de co~riiini~ac~icíii. J en Cl lo cliic.
iiiipoi-tii e \ 1:i idcritif'i~a~icín cic lo\ tC)iietiia\ poi- pai-tc del oJcnte.
Todo acto cie cotii~inic;iciótioi-al \iipotic la exi\tcrici;i de i i i i h;ibliiiitc cllic ciiiiic
\o~iido\ii tr~ivt5de lo\ círgaiio\ cie la foniicióii > 1111 ojfctite cli~elo\ pci-c*ihcI N H
riiedio de \ i i \ círgano\ iiuditi~o\.
Estrí constitiiido poi- los círgiinos clc 1;i respii.;icitiii: p~ilriioiies.bi-oiiq~iioh.ir-;í-
qiie;i. Los ~i~iliiio~ies soii los pro~rccdoi-esclcl iiii-c iieccs;ii.io p:ir;i i.ciili/ai- el ;ic.to clc
I k i li,ti;icicín. 'I'ictieii cios iiioviiiiicntos: lino cle iiispii-iicicíri. eii cl cjlie ~ibsoi-hcii;iii.c..
1 1111 sc_«i~tido clc cspii-iici01i.cI~ii-;ii~te el que e x p i ~ l s i ~el~;ii~-e,
i El iiii-e coii~~~iiiclo cil
los p~iliiio~ich ~ ; I \ : I ii trii~,esclc los bi~otiqiiiosj ;i eo11ti1iiiiiei61i :i 1:i ti-;íc~~ic;i.
cii c . 1 1;I~
p ; ~ t csi~pcrioi-e s t i I;i 1;iriii;e.
F+:stríii sit~iiidosen 1ii p;ii-te siipct-ior cle 1ii ti-iiq~ic:i.kintr-c el c;ii-iíliiyo tit.oidcs í Ilii-
iiiiiclo H I ~ ~ I ~ I ) J>, )lo\ clos c~;ii-tíl;~yoh ;it-itciioiclcs estiíii sit~i;icj;i\ la\ ~.iic~-clii\ \oc;il~~\.
Ii)i-tiiiic1;is p ) i - clo\ teiicloiic. clást ice\.
I'I c\piicio \.iicio eiiti-c Iiis clo\ ciicrdus ~,ociiles\c 1I;iiiiii xloíi.\. Uc\ciiil,ciliiii 1111
1i;ipcI i i i i ~ >~i~i~~oi-tiii-itc cii 1;i I'oi~iici~ji~. Soii 1;i sede clc lii pi-iiiie~-;icI;i\i~~ic~ic~i(í~i CILLI
\oiiido: \ i \c api.oxiiiiiiii J coiiiicii~:iii ;i \.ihi.ai- \c oi-igiii;iii 1;i\ \ oc;ilc\ ! ;iIgiiiiii\
coii\oti;iiitc\ coiiio /b, g. iii/, cte. ( \ c r í'ig~ii-a1 ).
Si. 1701. el cciriti-;ii-io,iio \ i ht-;iri. sc oi.igiii:iii 10s soiiiclos 501-eloh.c O ~ l 1 0/p. 1. \/. 1~
\,itit-;lci(íli0 110 ílc 1;1s c11ci.cl:is Lociilcs cs l~lillcliltilcllt;il/,iii-;i ciifci-ci1c~ii~i~ lIllO\ 1 ' 0 1 1 ~ ~ -
iiiiis clc oti-os. 4;' qiic existe11soiiiclo\ que j~osecti10s ílciriá\ i-;i\go\ \ c ~ r i ~ j ; i i ~Jt c1;i\
~.itii-ii~iciii es lo úi~icocliic i-c;iliiiciitc ditei-eiici;i t'oiiciii;i\. por t;iiito. 1 ~ i i I : i l ~ i ~ ; i \ :
I ~ o t í r / l ~ o t ( Ii ,~ o c ~ t i / l ~ o g It ~r ,o r ~ i / l ) o t l cte.
í~.
1>;1s011cIiisque 0t-igitiii11 las cllcl-cl;ls \ociilcs p;is;111 i i lii liii-illgc. cloiiclc sc l'iIti-:111
al peiieti.iii- tr;i\,6s clc las c:i\~icI;iclc\ clc 1-esoii~iiiciii4 I.or~ri;~i~ ;i\í el t i / ) / / ? t . oclc lo\
so~iiclos.El :tire p~iccle\er itripiil~~icJo con tii;iyo~-o i~ieiioi-eiic~-y¡';i.c1ctcriiiiii;iii~lol;i
;iiiipIit ~1c1j.1bi-;itoi-i;~c~:iiisaiitcclc I;I i ~ l t ~ ~ ~ . ~clel i í / so~iiclo.
í~íl
Epiglotis. cara posterior
Falsa cuerda vocal
Cuerda vocal inferior
Tiroides
Porciori inti;tcilotica
Cricoides
El ;iire. al pii\iir por 121 /oii;i 1;iríiigeii. pcnctrii cii l;i i - e g i 6 ~I;irigoiit;irí~igc~i1
de\dc ;iqiii c;ile n tr;iv& de la cnvidiid bucal o n trnvl:\ iic I;i c;i\ id;id iinciil.
La c;i\ iciacl bucal es doritle i e origiii;in Iii iiia'oría de loc \oiiidoc cicbitioc ;i 1;i
gi-;iii iiio\ ilidiid de la Ieiigun y de lo\ labios. Podeiiio\ distirig~iii-:el p<iio<l(ii-( / i r l o .
cii\ idiclo eii trc\ [oriai: / ) t - ( ~ / ~ o l r i tirio<lio
ol, /><rlrrt<ily /)ost/~<il(it<il:
el /><il(i(l<ri.
l~l~rir~lo
o i ~ l l o<ici/>~il~i(liir..que teriiiiiia eri In lii,iil~io c-~ri?l/~<iiiilllr: la loi~qit<i.61-g;iiioiiiii!
iiici\ il. ci15;i piilte ii~pcrioro (iot-so di\ ide eii ~ í / ~ i c /)t-o(/oi-\o, -c, iiio(i/oilo~-\oJ
/ M )\t<io~.so.5. iideiiiás. la t.(rí,- o parte po4tc1-ior.
Eii 1;i piirte iiriicrior de In cnvid;id bucal ec criciiciiti-;ir1 lo\ iir<.i\ii*o\ \iipcrioi-e\ e
iiitt.riorc\: ciitre 10c inci\i\os s~iperiore\y el pkiladai- ti~ii-oexicte ~ i r i i ilotia cic triiii-
rici<iii constituidii por lo\ ol,,c;olos. Eii I;i parte aiitcrior de 1:i cn\ ¡dad biic;il ec
enciiciitriiii los ltrhio\. 6rg;inos qiic de\einpeli;in tariihie'ii iiii pipcl I iiipostiiiite
5.2. (\rg;iii(, <lela audicihii. El oído: externo, niedio e interno
1;l ol~g¿illoqllc l l ~ ~ e ICIlC
l . \ el1 l;i ~ i 1 l L 1 i ~ ~ 1 0e1\1 el 0 1 ~ 1 0 .qiie e \ cl l.cce[~toi~
clc l;i 01lcI;i.
ú l t i i i i i i t ; i ~de 1:i
coiniiiliciición. Se cii\ ide eii ti-e3 partes:
OIrlo rJitr>/-rro:
Coiistitliido por el piibelltin aliciiti\o. q ~ i crecoge Iii olida 4 Iii cii-
iiiili/;ipor e1 condlicto iicú\tico.
Oído i~torl~o: Con\tit~iidopor unii iiiciiibratiii o tíiiipaiio; es i i i i i j \eiisihlc ii Iii\
iii-iiicioiie\ de presicíii eitcrioi- y traiisiiiitc. a ti-a\& de unii ciiderla clc hiic\ecillos
(i~~iirtillo. leiitic~1I:ir 4 e\tribo) 41 lii \ei~tiiriiio\iil. c~iiilq~iier
j iiiicl~~e. oiidii iicfisticii.
Sii t'iiricitiii es xiiiientar la energía acústica del tíiiipiiiio h:iciii el oído ii~ternoy pro-
tegerlo de lo\ i-iiicios fiicrte\.
Oirlo rlitcl-/ro: Esti coristituido por el laberiiito 64eo 4. deritro de este. el tiieili-
hritrio\o; e \ sede de la\ transtorinacior~esde liis ibriicioiie\ iiiecinicas e11 iiiiplil-
40s iiei-~~ o \ o sC ~ L I ~se
' tranw~iteiial wrebrci. El iier\ io aliditiko es el qiic coriciiicc
e\os i~iflujo\I-ecibicio\ eri e1 oído iiiterno hasta la roiia aliditi\ ii ccrebrril.
6. C l SI E I ( ' A C ' I ( ~ NDE L O S S O N I D O S L N ESPANUL
I2;i dc\c.i-ipcitln de los orgriiio\ que i n t e r ~ienen en la foriación rios sir\ e piiri~clii-
sil'iciii. lo\ \oi-iicio\. y de c\ta claiificación toiiiaiiios 10s rasgo5 para ciefinii- 104
t Oi1Clllii\.
L,ii cliisi t'ic;icicíii es Iii \igiiierite:
I)epci~cic t'iiiicl;iii~eiitaliiiei-itede 1;i po\ic.itiii cliit' ¿ido17t;ui los tíi-g;ino\ ;~i-tjc,~~l;i
toi-io\ ;il c \ t ; ~ h l c c ~iiri
~ i -coritacto o ii~tci-i-iipcitin eii c l paso del ;iii-c t'oii;itloi-.o hic>ii
;I o ~ x ) ~ i h t s i c c i ~/l.\¡'.
L I [ ~I.I.¡L>L~I~~II ' i ~ i .C I I L . O I I ~ ~ ;\o~licIo\
I I - ~ I ~L
~* 1 1~1 ~O\ t\l ).i (~ ~ c ~ - ~ - i i c
O~\I I - ; I C
\. ;ihici.to\. Según el coiiccpto c\pse\;icio. los \oiiiclo\ ai-tic.iil;idos\e c-1;iiit'ic;iiiclcl
\i~lilciltci 1 ~ o c i o :
l o a \ \ OCi1l~\se el¡\ lLlell e11 ( l / l í / . \ , 1 / 1 c c / i í / , \ \ . / 7 ( ¡ j í / \ .
l ~ i ~-oiisoii;i~i(e\
\ \e ictcil cii:
y ) l , r ~ ~ : , ~ ~ o ~ ~ oSe
/ ~ foi-111;\11
~ t - o ~ : ~ i iipi-o\iiil:ii-\c
l o tociil- el po\tdos\o tic lii Ic11gi1;i
el \ clo tiel pal;id;ii-: /u. L. g/.
6.3. ;iccicín dc las cuerdas vocales
I-:I\ c ~ i c ~ - c l ioc:ilc\
i~ ~ L I I - ~ ~lii
I I cini\i~jti
~C tic lo\ \ o l ~ i d o \piictlci~\ ibriii. o 110. 01-1-
~ I I I ; I I I ~ ~LO
~O. I I I OJ ii Ilct~io\it1tiic:itio. lo\ \ o t ~ i d o \i i ~ - t i c ~ i I ~ i\O/IOI-O\
tlo~ j lo\ \ o ~ ~ i c i o \
\o/ulo\.
,ii-tic.~il~ido\
0.4. .Accióri del velo del paladar
t-1 \ clo del pi~l:ici:ir dui.aiite Iii enlihicín tic 104 \oiiirio\ p~iedt.c\t;ii- \cp:ii-iicio tic
Iii ~ ~ i i t ~ c cl o bicli pci-ii~iiticcci.iidhci-ido
t'at-iiigc~i y ciiii\~ii-1:i iiicotiiiiiiic;ici~i~i de 1:i
c.,i\ it1,ici hiiciil J ii;i\;iI. Si el iiirc tonadoi- \ale \cílo ii ti-a\& tiel conciiicto ii;i\~iI \e
~ ~ \ 11, p 1. S1 el L1il.c \iilC \cílo ii ti-:1\6\ tic la cii\ i-
l l c0t1\011;i11tc\ l l ~ ( \ ~ l / [tll.
0 l l ~ l i l ' ~ la\
i ~ \oi~ido\o t - r l l o \ lb. a ) . cte.
d,id h~ic;il\ e o i - i g i i ~ ; i 104
sor son sor son s o r son sor son sor son sor son sor son
- - *- --- C - - + 4 --
Oclusiva P b t d l k Gl
- - + -- -- t + --- t
Fricativa
A - - - - *
f
--- - e - *
S
V
, x
Africada c
'Jibrante simple
- -
Vibrante rnultiple
- +
Anterior C<>rit,a Poitcrior
t -- +- - . - A - + ----
1
Cerrada I u
* + + - - - -
1
e o l
. -
t ----- - +-
Abierta I a 1
-- - -- - -- - - -2
1. ¿Qué es e1 significante en el habla?
2. ¿La lengua es un fenómeno individual?
3. ¿Puede existir la lengua y el habla de forma independiente?
4. ¿El fonema es un signo lingüístico?
5. ¿Es articulado el lenguaje humano?
6. ¿Hay lenguaje sin voz?
7. ¿,Esel habla la utilización de la lengua por parte de los individuos?
8. ¿Es la fonética una disciplina lingüística?
9. ¿En la palabra higuera cuántos fonemas hay?
10. ¿Cuáles son las grafías k, S, c. qu, x, zque se corresponden con el fonema /O/?
11. ¿Qué fonemas tienen en común las palabras cabezada y cervato?
12. ¿Dónde están situadas las cuerdas vocales?
13. ¿Intervienen las cuerdas vocales en la emisión de consonantes sonoras?
14. ¿Hay cierre de la cavidad bucal en los sonidos vocálicos nasales?
15. ¿Qué función desempeñan las cuerdas vocales?
16. ¿Es /d/ un fonema sonoro?
17. ¿Cuándo se producen los sonidos nasales?
18. ¿Es sonoro un lugar de articulación?
19. ¿,Quéórgano recoge la onda y la canaliza por el conducto acústico?
1. Un fenómeno físico perceptible sólo por el oído.
2. No. Es social.
3. No. Se suponen recíprocamente.
4. No.
5. Sí.
6. No.
7. Sí.
8. Sí.
9. Cinco: li-g-e-r-al.
10. c y 7..
11. /al, /e/, lb/, lel.
12. En la laringe.
13. Sí.
14. No.
15. La división entre sonidos sonoros(cuando vibran) y sordos (cuando no vibran).
16. Sí.
17. Cuando el velo del paladar está separado de la pared faríngea.
18. No. Es un rasgo procedente de la acción de las cuerdas vocales.
19. El ofdo externo.
TEMA 111
VOCALES Y CONSONANTES. LA SÍLABA
ESQUEMA-RESU?
ción de las vocales:
odo dc atticulacion.
igar de anticulaciún.
L . urur cos:
2.1. uiprongc1s.
Triptongos.
Hiatos.
3. Consonantes:
Oclusivas:
3.1.1. Fonemas oclusivos orales.
3.1.2. Fonemas oclusivos nasales,
Fricativa
Africada:
Líquidas
3.4.1. L;
3.4.2. V.ibrantes.
ílaba:
Constituc:ión: Fase nal.
-. . ., ..,. .
I,;i\ \ocalt.\ foi-iiian i i i i griipo de \onido\ clue pi-e\entan. en seiicr;iI. 1;i iii;ii\ oi
;ibertiir:i de lo\ cír-giino\ ;irtic~iliitorio\.Foriológic;inie~ite.Iii\ \ oc;ile\ cii e\l~iiriol
t~orrriiiriel riúclco o ccntro cle 1ii \ílaba. nnienti-a\ qiit. la\ con\oii;iiite\ f ornii;iii lo\
niárgeiie\ \ilábico\.
l . l . Clasificaci6n de las vocales
Podenno\ cla\ificai- la\ \ ocale\ del \ig~iienteniiodo:
(1) La Ieiigii~ie\tá I I I L I ~ pr6xiii1;i al p;il;icl;in- c1i11-oo
\ 4 ) ( ~ r l o \ trltlrs o (ac)~-t-(rdlr.\: :iI
pii1:id:ii- blando. coiiio s~iccdecon la :irticiil;icicín de la [ i ] i\ dc I:i [ i i 1.
11) \/ocatrlc~\ rllc~tlicr\: IL;i Icngiia no e\tá ni muy prcíxima ni i i i i i i \ \t.piii-adii clc Iii
b6vt.d;) dt. la ea\ idad bucal, coino \iicede con 1ii pron~1nci;icicíiicle 1ii Ic 1 J
de 1it [ o ] .
(.) N ) ( . L I I I1 1~~~l j ( l . s o t l l 9 i ~ ~ t . t l r .L;I
s : lengi1;i se separa totiil~iicntedel piil;ici;i~.J \c
enciientra en t.1 líniitc niáxiirio cit. al<j:iniiieiito. coiiio para la proiiiinci:icitiii
cie la [ a ] .
(.) \+)(.tile)\ po(tot.iot-o\ o lvO1tll.Ot: La lenigiiii ociipii la rcpicíii l~o\tci-~oi~ o /oliii
del p:iliid:ir bliincio. c o ~ i i opiii-ii la iirticiil:icicín de la\ \oc:ile\ [ o . L I ~ .
Realizacion de [ I 1. Realizacion de [u]
Realización de [él Realizacion de [ó]
Realizacion de [ a ]
l.(,\ \oiiiclo\ \roc;ilico\ re rcpreiciitsii con el \igiiieiite triiiiiglilo nrtic~11:itorio.
1.oi ti>tieiii;i\ c\t;iii con\titiiido\ por i i i i coiijiiiito de ra\go\ loiiolí,gico\. cle
loi-ii~iqiie. cii;iiicIo \e opoiie i i r i foiiei~i;~ ;i otro, cl~iiei-edecir^ q ~ i e\e opoiieil \filo
1"". \ L I \ ra\go\ cii\t i i i t i \ o\. Poi- ejeiiiplo: /e/ \e opoiic :i /o/ por el r;i\go iiiitcriorlpo\-
tei-ior. /il \e opoiir :i /el por el ra\go ~ e ~ r i l d ~ l i i iE\ ~ ddecir.
i ~ . qiie lo\ i-s\go\ niice-
i-ioi-! po\terior. eii el priiiier ca\o. y cerr~idoy iiicdio. eii el \cguiido. \o11 i - l i \ , q o ~
anterior central posterior
i l l l'C
c;ills;l
2.3. Hiatos
Se dCiioiiiiii:i hiato ciiiiiido do\ \oc;ile\ alta\ [ i . 111e\t:iii e11coritiicto eii 111i:i piil;i-
o \ oc;il b;~.ja1 e. o. 1 1 c:~claii11;i i ~ o s ~ i\íl:it7;i
I>I-LI e011 \ oc;11e\ ~iiecii;~\ i i ~ cii 1.~1-ciite.
Los tiúcleos soii iridepetidieiiteh 4. cada ~.oc;ilcon\titiiyc \il;ib;i c1istiri~;i.kjcbiii-
plos: o.\tío, l / í ( i , ~ / ; l / t - l l o ,( / l í o , oído, . S ~ ~ í . S t l l O( ,~ ~ i í d ( Estí-o. 1. cií-A. ci~-~ll-tlo.
o-íclo.
se-ísnio. ea-ida; el liceiito de iiiterisid;id o prosódico c;irg;i sobre 1ii \ oc;iI ct't-r-;i~i;i.
eiitonce~1;i cei-t-;idaes tcíi1ic.a. y la abierta. átotia.
Iiri ciei.t;is 1i;ibl;is loc;ilcs ~ i se o hiice distincióii eiitt-e diptoiigos e hi;ito\: ;i\í. \e
c1;i ;ilter-ti:irici;i e11 1xiI:ibr;is cotiio \,;(!;o, / ~ i l i t / o t, - o l í t l i ( ~ [, / ; ( i t - i o , \ - i l ~ [ / ( ielc.. Lo 11115riio
hlicedc cri \,oc;iles iiiedi;is o baja; iiI estar t'ii coiitacto ticndeii a i.c;~li/;ii.\cC'OIIIO
~ i r i ; i sol;i síI:ib;i: / í t / o ( / , t - ( ~ l i / ,~ ~ i t ~ l / ~o (oi o( t -~( it, ~t t -, ( i o , 1 1 t ~ ; t l .cte.. Este i~cri~íi~iciio
\e
dcrioiiiinii \int:resis.
EJEMPLOS EJEMPLOS EJEMPLOS
FONEMAS ALoFONOS LETRAS ORTOGRAFICOS FONOLOGICOS FOYETICOC
I y ( pila
cten
ley
/pila/
/OieN/
/le11
[pila]
[ oienl
[ lei1
[el e pelo Ipélol IpeIol
,'OCALES la/ [al a paso lpasol [paso]
lo1 [o] o dos Idos1 [dos]
...-..- - ---- - -- -..---.
...-.
U
.
-
I cuento
pausa
duda
/duda/
IkueNtol
Ipausal
[duo a]
jkwento]
[paysa]
>
Los \cgiiiento\ coti\onátitico\ \o11 ioiiido\ que p~-e\c~it;;"i 1111 ob\t;ici~locii el
p;i\o ciel ;iit-e eii ii~ioo \ ;ir¡()\ Iiigiise\ clc lo\ fit-g;iiio\ ;irtic~~iI~ito~-io~. oc;i\rori:iricio 1111
t-iiido o 1111-biilt.iici;io incl~i\o~ i i i ; i intert-iipcicíri de f'l~!io del ;iii-e. 1,;1\ coii\oii;iiitc~\
;ii\l;i~i;i\. \ir1 e1 \o\teii CIC 11ri;i ;~rti~~~I;iciÓti ocálicii. \e per-cibe11111;il. Id;\ ;ibci-t111-;Ie \
. .
lllerlor q11e e11 la\ \ oc;ile\, 4 1: qiie lo\ 1~lú~clilo\ ele\ ;iclor.e\ ot-~glil;iii1111 tilo\ lliiicti-
to cle e-iei-recic lo\ cíl-g;ino\ ;it-tiei~I;itoi-ioiy pro4ectai1 la leiigua h~iciiiel p;il;ici;ii. ,11
\el- iiieiioi- I;i teii\icíii y el ~iútiiet-ocic L ibr;icione\ de la\ cuei-da\ \ oc.;ilc\. I;i 1i.c-
c~ieiiciadel :iriiicínico fui~datiiei~t;il\iiele \er iii5\ b;!jii qiie 1;i de lo\ \cgi~icrito\
ociIico\.
Soii \oriido\ oClu\i\ o\ la\ coii\on;inte\ cri c.~i!;i ;irticiil;ici~íii\e e\t;ihlc~c1111cStc-
1-t-ecoiiipleto eie lo\ 61-g;iiio\ ~ i ~ - t i c i i I ~ ~ crl
t o ri ii tol ~1~1g;ir !el :iir-e
de lii c;i\ id;id t3~1c*;il.
\;ile trx\ l;i iritet-r~ipci~51i
1110riieii1;íiie;i.Rcciberi el tioi~ib~-e clc cxplo\i\ ;I\ o tiioiiicii-
~ i i s 117. h. t. d. h. g/. ! oclirsi~~iis
tiíiie:is. Ha! o c l ~ i ~ i ~oriilcs: 11;isiiIes:1111.ti. p 1: e11511
i-c:ili/iic.icín el aire foii~idorsale a trii\.t:s de Iiis 1'0<5;1snas~iles.
/ . ' o / 1 0 / 1 1 ( 1 //)/ o ( . l ~ l . \ i \ 'Io> i l ~ ~ l. Y
) iO~I -~~ Ol SLI
. reali~aciónfonética es 1 p ] . Iliii-iiiite SLI
ciiii\itíii los dos I;ibio\ \e cieri-aii (he poiieii e11coiitiicto) e iiiipicieii iiioiiientiiiicii-
iiiciite I:i \iilid:i cicl iiii-e foiiiidor. Se 1-eprcsciit;~cri la o~.togi-;ifí:ipor el _«r;iI.eiii:i"13".
f*:~~ci~iplo\: c . o / ~ /k~íp:il
/: 1 k(5p:il. I / l / ) t / lltípii/
: lltíp~il.
I . ' O / I O/Id
/II~
o íI ~ l ~ i ~ ~ SLI
~ .so/~o/-o.
/ ~ / . ~l ~
i i i~ lotl re:ili/:ici~í~ifoil21ic~ies 117 1. L)LII-:II~~C~ L I
( ~ ic~rcstiiis
~ ~ i ~ i i \ il:i\ i ~ociilcs\
ibi-iiii.Se pi-oiiiriiciii coilio oclirsi\~iitics17i16\ cic p:ii~\ii
\ ~.ii;iiiclosc eri~~iieiiti~ii cie\pli6s de consoiiiinte ii;isiiI. El alótoiio t'ricati\.o 1 p ] ch
iii:i\ t'i.ecii~iitcqirc e1 i~~itcr-ioi-1 iip;i~-eeee11 1:is dc~iiásposiciones: el iiii-c t'ori;icloi-
\:ilc i-o/;iiicio Ic\ e~iicritc'los I;ibio\. Se repi-t"sent:i eri 1:i 01-iogr;il'i:i I X ) ~lo\ gi.atttrii:is
<.h.,o . ( \ iricli\tintii~iieiite.A pi-iiicipios de 1ii FIdiicl Moclci-ni1se perdicí Iii / \ / : pi-o-
i>
iiiiriciiii~l:icoiiio hace siglos heríii iinLi iiltriicorrección y i-ehiiltiiríiiincori-ccto :i1 estiir
t'iiei~:itic noi-iiiii. tjciiiplo\: I N ) ~ P :
/b(5tc/ 1 bhtc]. t l r i 3 0 :/tíibo/ 1 t úpo].
/ o/ro/~rci ~ ~ / ~S tu ~i.eiili/:icióii
/ I / o( / l r \ i i . o l i / l y ~ ~ o ~ I\01.e/o. l l t.ori6ticii e\ 1 t 1 . lhii-:iiitc
\ii ciiii\icin el ripice de l:i lengliii c\tií eii corit;ic*tocon lo\ iii~-i\i\o\\ L I ~ ~ I - ~ O If.ola- -C\
iii,iiido I:i oclii\itiii. Se i-eprt'\ent:i en 1ii oi-tog~-;if-í;i por el grafciiiii <<t,,. k,jeiiiplo\:
~ í l ~ ~ l r l .1t:~t7~11*t;tt./
c~tt~: 1 tiip~irétt.1. I>t/tO:/pato/ 1 p á ~ 1 .
/ /(// o( / I I \ I I o
o11~~/11c/ l / / ~ y / m d o ~\~ / -Io Sir r*e:iIi/iicitíii e \ [ti 1. Di~r~iiite
o ltlto~ \LI
~1111\10111'14 c~iei-cI;i\\ oc<iIe\ 1ihi-;iii. Se pso1ii111~1;i coino oclii\i\ :i de\p~ié\tic iiii,i
j ~ ~ i ~ >i \~*ii~iiitlo
~ i \e ericirc~iti-~i de\pii& de lo\ Ioiieiii:i\ 1111y 111. '1 :iltítoiio ti-ic:iti\ o
1 fi 1 cil~cu-ccc cii 1,i\ cieiiiá\ p o ~ i c i o ~ i ei\ \ e1 iipict' \iicle ;idel;iiit;ir~c ro/;iritio le\ e-
i i ~ t ' i i t t ' lo\ I I I ~ I \ ~ \ O\~rpcrioi-e\.
\ Se repi-e\eiita en la ortogrii1'íii por el gr;iteiii;i c~cl,,
IAyt.iiiplo\.t l t ~ / t ~Icietllíll l: 1 de Zíl).do \ : /dó\/ 1 cló\ 1.
1:ii el 1i:ihlii co1ocliii:il f'rcc~icriteiiieiitede\aparece I:i 1 (7 Ieii lii\ p;iliibi.;i\ tci.iiii-
ii:icl:i\ eri -:ido. Ejeriiplo: i/rtr~.t,trc/o:( rii;irAáo l. c . o / o c . c r c / o [Aolol\:ío l. Eiiii bit;ii cii
c.ici t i i \ /oii:i\ e11final de la p:il:ibr;i ~ d , \e , proii~iiici:icoiiio 181. gr:it.eiiiit\ .<e,,
*</,?.
1:lciiil~lo. i ~ c ~ / ~ ~1 ber3:iQl.
lrrtl h l r l l / ~ - i t(iiiar7ríO].
l Se recoiiiieiidii pi.oriiirici:ii 1 ~ i.(d.,
t l l i i l l :iI_«ol-el:i.~;itl:l\¡ti 1Ieg:ii- Li e1111ti1-lii < < / > > .
1 O I ~ O / I I [ /L/
I o( ¡ ~ ~ \ // /i /~~o~ y ~ / e )\ o
i ,/ t. t~
/o SLI
I .~ / ~1-c:iIi/iicióii
. I.0112tic;i e \ 1 L 1. II~ri-;iiitc
\ii ciiii\itiri L' I po\ttioi-\o de 1:i leiig1i:i \e pone cii coiitiicto coii el \elo del p;iliidiii-.
Se r.cl?i.e\ent:i eii 1ii oi-togi-;il'i;ipor lo\ gi-;it'eii~;i\<<c>> :intc <(a.o. u,,. <ccl~i,? :iiite (<e.i,,
> <chj>.L j c ~ ~ i p lc811(1t/7):
o~: /h~i;íti.o/1 hwátro]. 1/11050:/hé\o/ 1 l\C\o]. 1/11110\( o: /Ai(í\co/
IA.lti\ho]. Ciiiiiitio la .<e,.e\tá cri coiit;icto con < ( t > >debciiio\ pi-oii~iiici:ii-Iiicoiiio \ i
Iiic\c i i i i ~ i=g,, o -h,, 4 no uiiii N / , > . ~jeriiplo:trc to: <iríAto>. o < < ; i g t o1~iio <<;i/to>>.
Henliz;icion de [p] f3ealizac:io:i (11: [f] : < * % , i i i i < io( r ; (It. i b 1
F3ealizacinn dril [ d ]
5011\oriitlo\ ti-ic;iii\ o\ I;i\ c*o~i\oii;iiitc\cii c * ~;ii j ;1l.tic'ill;1ci6ii\e c \ t ; ~ l ~ l c c1
c
111
dcl c.:iri;il
e\i~-ccti;iiiii~iitc, h~ic-al{ i i ~cl~ic\ c Ilcy~ieri~iiic-:i;iI cici-I-ccoiiil3lcto. cie iiiodo
cluc el ;iii.c p;i\;i i.o/;iiiclo lo\ di 121-ciitc\tii-g;iiio\ cliie 171-o\oc;tii 1;1 con\tl-ic-cWíii.
/ . ' o i ~ c ~ r ~/ lf l/ /, / ; * i ( , u t i \ l o l l r / ~ i o d c i ~ t ( rYl O / - [ l o . SLIrcaIi~aci611
foii6tic:i es 11.1. l)i~i-;iiitc
311ciiiisicíii los incisivos siiperiores se aproxiinaii al labio inl'el-ior y el iiire t'ori;idoi-
sale ;i tra\rL:s de iiria estrechez. Se sepi-esenta en 1;i cii-togi-at'íiipor el gi*;itk~n;i<<t.,>.
E~~jeiiiplo: c , r ! f i ; : /kaft;/ 1 kafé]. f i r r l l r r : /I'irriii/ [Mina].
t ' o r l c ~ i ~ l t/O/
r s o t - d o . S U reali7aci6ii tori6tic;i c\ 10 l .
/ / - i r r r t i 1 . o lirl,qr~oir~tc~i-~lor~t~rl
Diii-arite \LI eiiii\ihn cl ipicc tic la Icrigcia \t. introduce entr-c lo\ irici\i\o\ siipci-10-
re\ e inferiore\. Se r-epre\enta en la oi-topafía por 104 ~ I - ~ ~ ' c '~I Ic I>;111te ; ~>\ la\ \ ocii-
le\ "c. i » y <<7» ante l;i\ vocalc\ '<;l. o. L I > > E.jeiiiplo\: ( - c 1 1 1 : < 1 : /0eriiO;i/ IHciiíH;~].
í t c l r l t r : /86na/ 1 Oe'nal. En alguna\ 70na\ pi-oni~iici;inel 1~orierii;i/O/ coiiio 1 \ 1. de
t'orriiii que rio hay di\tincicín en p;il;ibr;i\ conio <cerrar,>1 c<\err:ir,>. riiil/;i,> J (.
(<iii;i\a>>. E\t;i ~-t';ili~;~ciÓri. adriiitida corno noriiia correcta de pi-oriiiiici;icicíri. \e
dciioiiiiri:~ \o\c>o. E\ decir. la palabra < ( c e n i ~ a piicde >) proriiinciiir\e IHciiíC),iJ I,
[\cril\;i 1.
E ' o r l o r l l r r /.\/ f i - i c . r r r i i ' o l i 1 1 g í r o r r l i ' c 1 o l ~ r i -\ o I Y / ~ . Su reiili/acicín fone'tica e\ [ \ l . I>iir;iii-
te 411 eini\ión el ipice de la lengua \c. acerca a lo\ al\éolo\, dejando im;i peq~ieñn
:ibertiii-;i pos doiic~c\ale el aire. Se I-eprcienta en la ortografía por el gi-;iteiii~ic . \ > > .
Ejciiiplo\: . \ o p o i - : l\opórl 1 \opÓr]. c . l r r < / : / h i \ d [kisa]. Eri aiiiplia\ /oii;i\ ;iticIiili~/;i\
v en Hi\p;u1o;uii6ri'a e \ general el iiltífono dental 141.
En ;ilgun;i\ /orla\ e\p;iñola\ I;i la pn>riuiicinii coiiio \i \e trata\e del \oiiidi>
101: \e denomina c . c . c - c . o y no e\tá adinitida por la nornia. Otr;i\ \ c c e i Iii /\/ sc rc;i-
lila ctinio uri ionido a\pirado o se cliriiina. Ejemplo\: \ c > r i o r . ~ i : /\epcíi-:i/ 1 Oepcír-:i l.
\tilo: /\6lo/ [Ocílo]. E-jeinplo\: prr\trr: [páhta]. lo\ gato\: [lohyitoh], Iloyitoli]
Conviene no :i\pirar la haciéndola Iingualvet~lai-.
I,;i griit'iii ( < N ? >en pi-oii~inciiicicínculta se ciiiite coiiio [ h s Jo Igsj e11 171-OIIUII-
e-oi-rieiite;iiite consonarite se prori~iiiciacoino 1 S ) ; entre ocale les igualiiieri-
c*i;tc.i(jr~
tc \c ~>ron~iriciii coino [ksl o [gsl. Ejemplos: r>.\-c.~.rr.vicíll:
[ekskui-sitin].Icgskurs.jcínl
\. [c\kiiryitíril. o.\-t~.l~rio: [ekstrápo1. [ cgstrrípo j y [estrápo],ttr.1-i: [ tríksi l. [ tiigsi l .
o / o 11
l i o ~ l t 0 l1 1 1 0 . Su reali/ncicíii e\ 1. I>lir-aiite \u
ciiii\icín Iii lengua \e adhiere a la parte del paliidai- duro. dejarido uri pequeño c~iniil
poi- cloiidc di\curi-e el aire. La variante africad~i[ t l. yue e\tablect. uii pequeño c.on-
tacto (ocl~i\iGri) y Iciego iina e\trcche/ ( t'ric:icicín) \e reali/;i coriio tal precedida eri
I;i oi-togi-ai'í~i [XM-lo\ grafeiiia\ <<y?> y por .<ti¡.) iiiái vocal. Ejc.inplo\: lr~o\.o:/i~i,iro/
[ iiiií;o 1. el \ - ~ ~ , q/el
~ o;~ígo/,
: [ el 1 Úyo 1. /liolo: /ikIo/. [ 1 6101. ,-o: /.;h/. 1 1 6 1.
/~'0110111(1/ t / fl-i<'~lti\'o
l i ~ l g ~ ~ o \ ~\ot11o. r t - re:ili/iición foiiética e \ [ u 1. Dui-aiite
~ ~ I ( Su
\LI eilii\i(jri el po\tdor\o de la lengua \e acerca al velo del pal;id;ii- or-igin;iri~iouna
c\trcche/ por donde iale el aire. Se reprewnta en la 01-togi-afía j~orel gr-afeiii:i NJ"
iiiitc c.iialcluier \oca1 y (<g>> ante la\ vocalc.\ -e. i).; e.jernplo\: jottr: /x(ít;i. [ u c í t ~ i l .
r(clrlto:/-tente/ [ u6ntej.
3.3. Africadas
Son \onido\ en lo\ que \e e\tablece uii cierre coiiipleto de lo\ Ói-g;iiio\ ;irtic~11a-
toi-io\ pi-01ocando la intei-r~ipciónmoriientánea del pa\o del aire. e iririiediatarnttri-
te lo\ (irgano\ articulatorios \e \eparan y \e pi-oduce la fricacicín. Ainbo\ iiioiiieri-
t o \ \c dan eri el iiii\ino lugar articulatorio.
/'o110111(1/(/ I I ~ ~ - I Clitl~y~lol~lll~ltd
CII/~ \01-d0. Su rcali/;tcicíri f'on6tic.a e \ [el. 1111-
1-ante \ u eiiii\icín el prcdor\o de la lengua \e pone en contacto con la regicíii prc-
17;il;it;il. Se rt.pre\enta en la ortografía por el grtifer-iia «ch>).Ejeiiiplo\: t./li\rc>:
/cí\te/ Icí\teI. ocb/lo:/óco/ [ócoj.
\e ha hcreci~idode lo\ griiiiiático\ de 1;i iintigiieciad. E\ unii
El tt;ririino cclíqliidii>>
c.l~i\ede c*oii\oniiiite\ ylie conibi tiati una abei-tul-;i cfel ciirial bucal de 1ii;iiierii siiiilil-
/ ~ ' O / l ~ ~///' / ~ / i( i~/ (l ~ / . ( / / ¡ / / ~ 1 ~ 0 l / í 1 ~ ~ \~O0/ //O~/ 1. O/ .~su r-c;iI i/;lci(ítl l>otiGliL.;l '>\ 1 1 1. l ~ l i i ~ ~ l l l -
ic \ii ciiii~iciiicl :ípicc clc I;i l e i i ~ ~ i\e ; i ;iclhic.i.c :i lo\ iil\~etílo\! el :iii.c \;ilc poi' 1111
I~idoo IXN- los ~ 1 0 5 .C'i~;~~ielo est;i en po\iciciri 1'iri;il de \il;il?;i i i i i t ~c c ) i i \ o i i ; i ~ iiii1ci'-~~b
clcti~~il. clc11~;11 o p;~I;tt;il w ;ici;ipt;i al I L I ~ ;cle I I . ;ir~tie~~~Ii~e~i(jiiclc 1;) L . O ~ I \ O I I ;LIJIL II LI, L1;i>
\ig~i~ SC. i ~ e ~ ~ i - c \ ccii i 01-1021-,it'í;i~ X ' Icl
i i t ~l;i . gi-;iI~c~i~;i - l > , . I<jc~ill~lob /)¡/ti: /~~íl;i/
1 píI;i 1. / t i ( [ / : /11i;í1/[~li;íll.o / ( / :/ t i l ; ~ / 1 Ol;i].
L ' o t i ~ t t /i/
i ~ ~ / ( í t o / - l i / / i 1 1 , q 1 i 0 1 1 ~ 1 / ( 1 r ( 1 /\ O I I O ~ O SLI
. I L . c\
i-c:ili/;ici~íiil.or~G( ~ 1 i 1. I)LII.;I~I
ie \ L Ieiiii\icíri c.1 ; i i r C \;ile INM- L I I I l;iclo o poi- los (104 de lo\ I~oi'cle\clc 1;i Icii_cti;i.Sch
c\cI ~~~>iit.iii;i
ilif~i-~iic'¡;i ;il \;ilIi. ;iiil' I > O i l i i l c;iil;ll h)i-ill;idOc'iiiiY I;i ])iii.lCi ~ i i t i . i i l
dc ! el
I;I Icii_c~i;i Sc
~~;ilad;ir-. eii I;i oi-togi.;il'í;i poi-
i-cpr'eseili;~ el ~i.;itkiii;i. < I I > . . I:II
;iiiipIi;i5 /oii;ib clc li;il?l;i c\p;~fioI:i 1;i ~ l l b > !cei c\ l~o~ I - L ~ ~ L oíi.
11;i ~ l c ~ ; i j ~ ; i ~ ~ c I c I ~A;í,icb\
~ L ~ 1
~ ' o i1 h;í \;.l. [.i(í\32i-]poi 1 í(ipt:l-l. Eii I;i\ /011;15 cIo1ic1e pierde I;i cli\tiiicii')ii! i l - / i /
\e c . o r ~ o cc~\ t c tlrlcíi~icrlocoii CI nori1l7i-ede t . c ~ i v t / ~ o .
\;ilicl;i clcl ;iii.e, pi.ocl~icid;i\ por contacto entre el iipict. liiig~ial4 los al16olos.
11-1. Iliii-iiiitc 411 etl~i\i(ít~el ápice l.oriiia i i i i r r bi-eve oclu\icín conti-:i 104 al\éolo\.
Sc r.clli'c\ctlt;i eii 1;i 01-togr;il'í;i por el gr;it.eina i<i-,,. en posición intcr~ocilicii.
t-,lci~~plo\: /pot.[//: Ip6r;il [pCr;i].tot.o/-o:1t01-61-o1 [tor6rol. ( . ( / t - ( i : /hát.aI [kir;ll. E Y I \ -
tc'ii ;iriipIiCi\/oriii\ doticie Iii ((l.,)y la <~1,, de fin de \ilaba \e intercaiiibian. Coii-
-. .
.
tJFMPIOS
FONF-
,,,-
8 c 1
ip.ipa]
'bi 1 jb] !), , [Lb,; k a ]
! [.i] [tllli(3]
~ /ti [t] t tira
I do\
[ti031
jdos]
; dccl:! jdeoe]
coca jkosa] K - U U (ante c , i)
queso íkeso] C ( a n t e a . o. ci
kilcl jkilo] , y final de sil,ib;i)
, ; i(11] LI i i i ~ gato [gato] G (ante a. o , LI
~
.
I aqua [ a - ,wa] I y ue. uij
' 1 [r] ! farol [frircil]
i l isl jk;i~t~]
1
1
i',l S [mismo]
/(), 1 [kdga] C (ante e, i)
1 [ill [Oine] / Z (ante a, o. u )
' ,', ,t 1
ix: [r] (1, j
[xenti?] / J (ante i . e , a , o. i
..~\f:-Lc, [xefp] ) G (antp r , 11
;plaja]
¡,o1
[CIKC~]
[lc~rna]
jarnbar]
[niario!
[aqforaj
.rc~noej
.
??tes]
ior~c~r)l
[ci!l,cr j
[:1 i rio]
[nai.]
llave [ ; a.-.e]
Ir/
ir/
írj
[?]
r
rr.r
I
cara!
parra
/i<cl:ál:
pa?a/
ikoral]
j R (entre vc;cal
1
en rnedio o firial
I de silabaj
[paTa] 1 H (in~cialy despues
y
¡
I -___ 1 reino
- iiemo/ !Témol. .l-de.nLiL.s.Y _" - - --
I.'orlcltllll /I-/ \ , i l ~ t . l l ~~lllílti/~lo
~tc~ li11g1~0~111~001111-
\011ot-o. S L re;ili/;iciiín
~ l'o~iL;tic;i
e \ lil. íhir;inte \ L I eini\ión el ipicc foi-inii do\ o iiiá\ oclu\ionc\ c'oiitr;~104 ii1-
\t;olo\. Se relii-e\entii eii Iii ortograt'í;i por el yrakiiia <<l.>)en pri~icipiode p;il;ihr;i
o iiiedi;il cic pal~ibi-aprccedicio de lo\ t'oneiii;i\ /n/. 111, /\/ i\ por el _«r;iteiii;i -i-i-,,
en po\ici611 iiieciiiil. E~~eiiipIo\: 1-olr1:/feil/ [Feill. l \ ~ - ( / t )/i\f;\61/
/: 1 i\faL;I1. 110t-1.0:
/pL;'o/ [ p6Fo 1.
3.1. C'onstitiicicín: fase inicial, central ? final
/:ti I;i t'osiiiiicici1i cic 1;i sílaha iiitci-\ iciieii tres iiioiiicntos o t.;ises: ~ i r i ; i 1"-iiiici-;i
/¿/.S(> itlic,itrl o csplo\i\,ii donde se d;i iiriii teiisicíii ci-eciciitc, coiit'i_~~ir;iiicIo~e clc\clc
~ i i i ; i c\ti.echc~hiihtii iiiiii abert~ira.L1n;i \egunda,fir.sc~ c.c~~ltt-rrl 1liiin;id;i rlric,l(~o\ilri-
11ic.ocio~idecoiic~irreii1ii iriáxiin~i;ibertiirii. I;i iiiaq,or soiioi-id;icl j' I:i 111;1!oi-iritc~i-
\icl;icl: e\te iiúcleo silábico debe coiiiciciii. sieiiipi-e eti c\p;itiol c.oii ~ i i i I'oiieiii;~
\,ocálico: J ~iiia,fir.sc~,f~r~lrl o iiiiplosi~;i doticle he d;i ~ i i i i itciihiiíii deci-e~.ieiite. coii-
t'igiii.;iriciosc desde I;i iibci-t~ii-~i h;ist;i I;i c'sti.eche/.
Fase J'iiiiil
l*;il I;I p;il;ibi-;i ~cioh))la ~ c i , \e14
) l;i ii1ici;iI. lii <<o>) hei-ií el t i ~ í c l ~J ol:i
<<\>> I:I
I.iiht2t-i i1;11.
1-0s f'oiicii1;is q ~ i cse t'iicLieiitr;iii ;intes clel núcleo e\tán en posicitín e.iplosi\ ;i o
~iosi~iciii \il;ibic;i pi-eii~icleiiry se clcnoiiiiniiri c.~-l~lo.sii-o.\ o ~~~-otlric.lotr~.o.\.
Idos t'oiiciii;is que se ei~ciieiiti-;iiiciespii2s del niicleo estiiii en posicicjii iiiij>lo\i-
\.;i o posic.icíri silríbic;i postiiiicle:ii- y \e cierioiiiiniiii i~~ll~lo.\ii-o.\ o /~o.st~llic.l(~tr~-(l
I1ii:i p;il;ibr;i coiiio ~<iiiiirc;ii-,) e\tá coiistit~iicl:~ por dos sílah;i\ e ~ io\j iiiíc.leo\ hoii
'(;i,>.cc;i,): e\tas \,c,c;iles Iioseeii ~ i i i i iiii;ii\,oi-terisi(jii 4 c;ii-_«;iL I ~ ~ I ~ ~ ~L II ~I I Clo\
I I.o~ic-
iii;ih cliic l;ih pi.cct'cieii o si_«~ieii. j1ii ~ L I hay
C i i i i ;\~iiiieiito cii\1iiiiiiici61igi-~iciii;iI.
,! se\-
liccti\ iiiiieiitc.
VOCALES
Y CONSONANTES. LASfLABA 67
l. ¿Cuántos fonemas vocálicos tiene el español?
2. ¿Puede una consonante formar núcleo silábico en español?
3. ¿Una vocal puede aparecer de forma aislada?
4. ¿Es /ai/un diptongo decreciente?
5. En la secuencia /iu/, ¿cuál de las dos vocales puede ser núcleo silábico?
6. ¿Es /e/ un fonema posterior'?
7. ¿Es /a/ un fonema alto?
8. ¿Son [o], [u] vocales labializadas?
9. Defina fonológicamente la la/.
10. ¿Existe tnptongo en las palabras buey. aguáis, evacuéis, decíais, estudiáis?
11. ¿La presencia de una h entre dos vocales impide que formen diptongo?
12. La secuencia de vocales ¿en qué palabras constituye hiato?: peine, pausa,
baúl, creímos, raído, aire.
13. ¿De qué fonema son alófonos [b, P],[d, 61, [g, y]?
14. ¿Es correcta la pronunciación [VI?¿Qué fonema representa?
15. ¿Qué consonantes se incluyen en el grupo de las líquidas?
16. ¿Qué es el ayeísmo»?
17. ¿Está el ((seseoa dentro de la norma?
18. ¿Cuál es el lugar de articulación de [k]?
19. ¿Cuántos momentos presenta la articulación africada?
20. El fonema [tl es...
21. ¿A qué fonemas de los presentados, IPI, /;, lñl, /c/, corresponde la definición
afncado linguopalatal sordo?
22. ¿Con qué grafías se corresponde el fonema /k/?
23. i,Cuál es el primer fonema de la palabra general?
24. ¿Cuál es la transcripción fonológica de maquillaje?
25. ¿El análisis fonológico correcto de vaca es: /váka/, ¡báka/, /baka/ o /baca/?
26. ¿Por qué <d> en Ikódol, y <a > en [ k ó b ] ?
27. Elija las palabras correctamente escritas: azquiric actitud. acquenr; atitud,
adquirir; actituz.
28. ¿Cuál de las siguientes series exige "2" en todas las palabras?: alu-inar; ho-es,
lapi-ero. nue-, sau-e, ha-, apa-iguar; delgade-, finali-es, cru-es, ve-, reali-ar?
29. Efectuar la división silábica de las siguientes palabras: examen, teodiceu,
cántico, deshace,:
30. Ejemplos de sílaba abierta.
3 1. Ejemplos de sílaba cerrada.
32. Si están en contacto dos vocales que no sean altas, ¿cuántas sílabas originan?
33. ¿Cuántas sílabas hay en situado. reúma, diurno, haríamos?
34. ¿,Cuántas sílabas hay en acuático, porfíe, bienio, biúxido, diario, continuo,
viático?
1. Cinco.
2. No.
3. Sí.
4. Sí.
5. La que presenta mayor intensidad.
6. No.
7. No.
8. Sí.
9. Bajo y central.
10. Sí, en buey, aguáis, evacuéis, estudidis.
1 1 . No, por ejemplo: ahuma< rehusar. desahucio.
12. Baúl, creímos, raído.
13. h l , l a , Id.
14. No. lbl.
15. Laterales y vibrantes.
16. La neutralización de «II» e «y» en «y».
17. Sí.
18. Velar.
19. Dos: el oclusivo y el fricativo.
20. Linguodental oclusivo sordo.
21. Al fonema lcl.
22. qu, c, k.
23. Linguovelar fricativo sordo. .
24. Imakiháxel.
25. Ibákal.
26. Porque <& es el fonema y <a> el alófono fricativo de Id/.
27. Actitud, adquirir.
28. Nuez, haz, delgadez, vez, realizar:
29. [ek-sa-men], /te-o-di-ce-a],[cán-ti-col, /des-ha-cerl.
30. Ca-sa, pd-ja-ro, pa-la.
3 1. Cor-fa>;plas-mac par-ti,:
32. Dos.
33. Cuatro, tres, tres, cuatro.
34. Acuático: 4; 3; bienio: 3; bióxido: 4; diario: 3; continuo: 4; vibtico: 4.
TEMA IV
l ESQUEMA-RESUMEN
?.
L.
-. .
1 . Elac
uaslxicaclon oe las paiaords segúri ci ac~iiru
3. Función del ac:ento:
3.1. Diferencial.
.7 7 Enfática.
4. Palabras acentuadas y palabras inacentuadai.
5. La entonación:
5.1. G ~ p fónico
o y pausa.
Funciones de la entonación:
5.2.1. Función lingüística.
5.2.2. Función sociolingüíst
5.2.3. Función exp---;.,-
El aceiito e4 ~ i i ir-~i\gopso\cidico 4 t'oiiológico. El \i\teiiiii c\p;iriol. 1 ~-critc;I
otra\ leii~iia\de acento t'ijo. coiiio el i's:iricb\ o el 17ol:ic.o. e \ clc ciceiito Iit>i.e
Debiclo ;I e+ta f'lexibilidad. e \ Lin r;ijgo iIif.ei-eiici;idor. piie\ oripinii ciiiiihio\ \igiii-
t'ic;iti\o\ \egúii 1;1 \ílaba doiidc \e \itúe. En toda palabra ha) una \il;iba cl~ic1.c.c.i-
be iiiayos iritcii\idad, 4 c\ \ílab;i t t i r l i c ' l r o I ~ ( . o I ~ ~ L ~ L ~I;i\L / ~\íl;ih;i\ I ; q ~ i c~-;i~-cccri (le
dic-liii ciit'i-gía :isticiil:itoi-ia \ o n c í t o r l t r ~o i l l ( i í ( ¡ l l t l l l r l / l l \ . Ejeiiiplo\: t o l ( ; / o r ~ o ,( ~ ( t r -
~ / l ~ l - l l lol ,~ / o l - r l l r / ~
Hay qiie diferenciar el aceiito t'oiiológico (toda pii1;ibs;" ;iceiitli;ici;i c i por-t:icioi-:i
cle este aceiito) y cl aceiito ostogi-át'ico. i-eprtisentlido pos i i i i ~ itildc ( ' 1.
2. C L A S I ~ ; I C . ~D1I:<1-AS
~ I (I'AI>AHKAS
~N SEC~I'TNEl. AC71:NTO
1411acciito plicdc ocupas \,ai-i:i\ pc)+icioneí eri la p;ilabs:i. Según el Iiigiii- O C ~ L I ~ ~ ; I -
cio. se i-e:tli/;i 1;i \ipuiente clii\it'icacicíii:
1) 0 . v í t o r l t r ( o ;igud;i), cuando el iiceiito ociipa el últiiiio I~ig;isclc I;i ~xil~ihi-;i:
/ ~ r / ~ o/p;ipbl/.l: ( , l l / k ; : /h;it.C/.
3. l . IAaf'unci6n diferencial
II ~ I C C I I I Oe11 e\p;ii7oI c1;i origen ;i iiiipoitante\ caiiibio\ $ignil'ic;iti\o\ eii paliibi-ii\
c-oii iilcrit ice\ \t'gi~iento\.Al sit liar el acento en di\tint¿i\ \ílaba\ d;i lcigiii- ;i \igriit'i-
c,,iclo\ ditcrciite\:
-
c¿lebre celebre celebré
ciepó\i to depo4ito cicpo\itó
límite liinite liiiiité
ti so t i i-(í
l i bro l i br6
pe 1o pe 16
3.2. I,;i función enfiitica
( )C.II~I.C. ;I \ ece\. cii 1;i c o t i ~
ci.\;iciÓii el de\eo tle i.ec:ilciir o poiier de i-elic~ c. ~ i i i ; i
tlctei-iii1ii;id;i p;il;ibs;i de e\pecial intci-64 para el oyente o bien por propia iit.ect;i-
~,i(íii:J 4c ~ii;i~-c;i coi1 cin ;icetito enfático o expre\i\ o cierta\ palahr;i\ clue iiciriiiiil-
iiiciitc \oii iii;iceiitci;id;i\. Ejciiiplo\: Rajo rr~ire~poii~;ibilitIacI: 1-0 hace llc iiieiiioriii:
1 . i L.\ L I I ~/rli\c[-:ibIe.
71'ocl;ip;il;ihi;i ;iisl;icl:i rwi be ~ i i i i c;irgii
i aceiitcial eii ~ i i i 4íliib;i:
~i si foi-iiia p:ii-te tlel
tlckc.iii.\oclc I;i cacleii;~h;iblacl;i siit'i-e iiiodificacioiies a1 ;igr~ip;u-se"1 el pesíoclo. Ilc
c\t:i Ioi-iii;i \e pct-cihc 1;i prcsenci;~de sílabas tónicas cii detcriiiiiiadas p;il;ibriis y la
;iii\ciici;i cie ;iceiito eii otras.
Not;i: ,A \ ec.t.5 se iicentúiin rrial pa1libi.a~coino las sigciiciites: se dice iicrobiiciii.
iio trc~~-ol~trc~rir: expedito. iio c).vl~l;clito:f'iitil. iio,firtil: ~iiet:iiiioi-fosis.iio rrlc~tlrr~~cir;/i)-
\ i \ . pc1.1fci7i;i. 110 por1/i~/-;(r:t k t 11. no t(r(bti1: el 11i;iriitóii. 110 Ilr / ~ ~ l í ~ . l /iii;ií/.
t o / ~ : 110
/)1(íi:: p:ii-iíli\is. 110 ~ ) ~ r t - ~ r lkil61iieti-o.
i,~i.~: 110 ki1o1110tr-o:iiieiidigo. iio /11611di~yo, 1,
. i 110 / ~ ~ ; ~ ~ i t o .
/ ~ ~ l 10.
1 .;i eiitori~icicíiicicpeiidc cit. 1;is \,iii-iacioiiesde Iii i i l t ~ i i - ; idel toiio laríngco. ;lb;ii-c:i
I;iiot;ilicl:icl cit. 1;i 1'1-;iseespie\;irido estado5 psíclciict,\. seiitiiiiieiitos. est;icio\ tic
~iiiiiiici.p~uli;iricl;iclc4 \ o ~ i o ~ c ~ l t c ~e ~inlluyc
- a l e cii el cariibio s i ~ i i i l ~ i c ; ~tlel t~\o
iiicii\;~jc;pos ello. lo\ cciiiipoi-t;iiiiieiitos toii;ilcs soii t'iiiici;liiie~itiiles;i 1;i 1101-ii de
c\tcicliai- 1;i ciitori;icitín. A\i P L I C ~ 10s
. c;inibios CIC f'i.eccieiici;i o \;iri;icioiles cIe ; ~ I ~ L I -
i.;i del torio clue fi,i-iii~inI;i e ~ i i;i. ~riiel(ídic;i cle iin;i or;icicíii o texto \e dciioii~iriiiii
eiitoii;ici(jri. y ticiieii ~ i i l o rl~iiiic~oii~il.
!a cliie e \ clc gt-:iii iiiipoi-t;iiici;i ~ L I I - ; toclo
~ tipo
de coiiiliiiic;icicíii. p ~ i e \1in;i \eciieric~i;icon \cgtncnto\ ici6iitico\ piieclc ci-e;ir-\121io\
Iiiigiií\tico\ ciitkreiite\ ii1 diirle\ di\tiiit~ientoii;icicíii.
5.1. (;rupo fónico y pausa
111coiii~iiiic;ir~io\ \e siieleti prodlicii- piiiisas: 6st;is di\ ictcri a1 coii~i~iiito t'ciiiicx) eii
~ 1 1 i ; io \.;ii-i;is p;istcs 1, \ L I dt.tertiiin;intc e \ el \l:ilos signit'iciiti\o: c:id:i coi!jiiriio tlc
iiiiidiides \¡gil¡ l'iciiti~;is iiieriores eiitre ctos piilisas \e deiioiiiiii;~gi-lipa 1'ciiiic.oo i i r i i -
diid iiiel~íc1ic;i4 tio i-oiiipeii el coiitenido de 1;i coiii~iiiiciicitíri.1lst:i p;irtc iiic.lticlic~ii
es \,;i~-iiibIc eri lo~igit~ i c l>, e \ Itiipo~*t;i~itepor los coiiipo~-t;itiiiet~to~ toii;ile\ l.iii;iIc\ J
por 1;i riiit iii-ale~ade los segiiietito\ sit~i;idoseii posicicíri iiiici~il.l ~ alt~irii i iiiii\iciil
t i i i i i l de ciid~ig r ~ i p oIOiiico qiic po\ec 1;i ti-;i\e se t1eiioiiiiii;i toiierii;i. ! e \ ctoiicicbcx\t;i
lo lirlgilíst~c~illiclltc sigrl~l-ic;it~\~o cic 1;i e1itori;ici6ii: 171-cse11tiitrc\ l l l o \ ~ ~ l i ~ i c ~il i i t o ~
i i i \ el I'iiricioii;il: dcsccnctcrite / 1. hoi-i/ont;il / + / 1 ;isc~eiicicrite/ 1. A
El cspíifiol 1-;ii-;i \.e/ eq~ii\.oc:ilo\ toiierniis de los gi-~ipo\l<inico\. pci-o \c ti;iri tlc
coiioc'ci- los t.;ictorcs dctci-riiiiiiiiites dc I;i p;i~is;icicíti.y;i sce 1701- cuestioiic\ l'i\iol(ipi-
c-iis (cletei-tiiiri;icl;14por la t-espiriicicín J . 1x)r 1;' necesid;icl cle i-eciipci-LII- cl iiii-c. ~ ; I I . ; I I;I
I'ori;ic'icíii) o si~riiI'iciiti\:is (deteriiiiiiiici:is pos la exprcsitin). p~iestocliie el riieti\;ijt>
e \ llli tocio siyllt.iL.;iti\ o (liilltLi~-io 1 coiiip11e\to por llrliciilctes cie \cr1ticio lilc1lor.c~.
Vciiiiios ~ i i i<jetiiplo clonde 1;is pcqiiei;is liiiid:idc\ clc \eiitido \iiiiholi/;iii iiii
toclo \igiiit'iC;iti\ o:
C'oii los iiiieiiibros iiteridos. en liis ~iochcsde in\.ierrio se c:ilietit;iii lo\ p;i\-
A
torcs , .
La linid;id I coiiipi-endc coi1 lo\ iiiiei~ibi-04;itci-ic~o\.
La ~iiiid;iciI 1 coiiipreiicie eii la\ iioche\ de ir)\ ici-iio.
L,a ~iiiid;iciI I I coiiipt-eiidc \e c~ilieiititii1 0 4 p;i\tor-e\.
Veiiio\ cliic piiedcii toi-iiiiii-seti-es ~iriid:icie\de senticto. csti-ecli:iiiiciiic i-cliic~ioii;i-
LI;I\ ci~tt~c 4í e13 1.~11ici~íii
clc Iii i i i i i c i ~ i c itotiil: \ L I cIe111iiit:ici~ii
cii el Ii;il?l;i e \ la ~ ; I L I \ ~ I
cluc 4c ti;icc eiiti-e c11;is. Yii cllie 1;i pinisii \ignit'ic;iti\.;i ~ii;i~.c;i el 1-itiiio ~-~s~ii.;itoi'io.
I;i t'i~ioltigic.:icri c.ic.rto riioclo se s~ipcditii;iI conteiiido. IiI h;ic.ci- p;iii\;i\ ; I I - ~ ~ ~ I . ; I I - I ; I -
iiicrite i-oiiipci-ía 1;is ~iiiid;icIe\e1c seiitido oc;isioiiai-í;i 1111 ciiiiibio e111;i ~ ~ O I I I L I I I I L ~ ~ I -
cicíii etcl iiiens:!je. Así piies. iio debe h;icei-se p;uisii :illí doi~clc\e 1-oiiip;iel \uiticlo.
L:is c;itcgoi-ías sint;íctic;is t.st;iblec.eii gi.~iposftinico\ cie \:ii-iiihlt. loiigitiici h . I X ) I '
t;iiito. piiiisiis. A~iriclueel 1i;ibl:intc iio tictic dificult;icic\ ;i1 ci~ii-I:i ciitoiiiic~iciii~iclc-
ii los ~11etls;i~jcs.
c~1i~icl;i es ft-eclletltc e11 Icct111-aspi-ccipit;lci;i\ ! c~oil\~ci-\;ic~oiic\ dc\-
gcilci-;ll. 1;) ci1toiiilci(íil \ i11-i;ii.i\c!$11
c c / l l l \ 0LS'il.lo\ toilciliil\. C'OiilO iloi-~1l;l
L~~iicl'l~lci\
\ L II L I I ~ C I O I ~ : el ioiieiii;i a1 1'iii;il cicl g r ~ i p ot'cíiiico qiic cierra cl iiieii\qc de iiiiii 171-0-
p ) \ i ~ ~oi Ir-;i\c
o ~ rio clchc \ci- ;i\c.cndciitc: iii cle\cciiciciite cii gl-iipo\ i.cíiiico\ q ~ i ciio
l iii;ili/;iii Iii coiiiiiii~ca~iciii.
;i) l .;i t'iiiicicíii li~l,qiiisti(.cí,qiie se deseri\ iielve eii el plano de la leiizii:i y coriiii-
iiic.;i iiif'oi-iii;iciont.\ estrict;iii~cnteliriyiiística\.
1,) LLI qiie coiiiiiiiica Liiia inf'oi-iiiiicicí~ipci-soii;il del
.\o(*ioli/i,qiiístic~<r.
t'iiricicíii
sexo. tenil~criiiiiento.cal-5ctt.i-)y iiriii iiihi-iii;icicín csti-ict;i-
li;il,liiiitc (ccliid.
iriciitc \ocioliiigiií\tic.a cicl hablante (origcri _«co_«i.ifico, iiiedio social. 21-iicio
tic, ~.iiItLi1.;i).
L. 1 1 >;l ~ ~ ~ l ~ ol .c~ /i~~t -~o .i\ il \ c]ilc
* ( í . c o i l l ~ i ~ l 1iil:l
ic~~ ~ ~ ~ r l li1s ;ict i t llcic\
i l l ~ ~ o l - i i l ; i csol3i.e
i-c;ic.c.iorie del Iociitoi- cri cl iiioiiiento cic lii c.oii\,ci-sacicíii.
I i !:ti J clc iiioclo gericr;tl.
pi.iiiiCi.1i1gi11.. l:i,/i(//(,¡(h~ iilto,qt.(í(/ot-(/.
cri \ ~ I - ~ L Iclc
L ~ l;i
ti-;iiist.oi-tiiiil;is [~;iIabriiscic ~iiii~I;~cIcs
cii~ill;i ~~iitoii¿ici(íii ~ipcl;iii\ cii ~iiiic1;i-
clcx\ coiiiiiiiic;iti\ as. esto cs. en eiiiiiiciaclos. Ciicl;i ~~;il:ihr;io \iice\icíii de lxil;i-
tii.ii\ \e cx)ii\,ici-te;i~itoiiilíticaiiie~itc
cri iin en~inciiidoc~iaiiclose pi-o~iiinci;iii
coi1 iiii;i cici-t;~ El t)ii~iiici;i~io.
tot-iii;i cie c~itoii;~cicíii. e01110 L I I ~coii.jiiiito J iiii;~
. .
\ ;ilitlc/ coiiiiiiiiciiti~
¿i. cst;í tc)i-iii;ido J. señ;il;ido cio1,leiiientc: poi- iiii lado.
ticric iiii;i t'oi-iiiki griiiii;itical: el de la frase. y. poi- oti-o. la eiitoiiiic*iciri.
piitr6ii
2 /,(/ f i ~ ~ l ( . i ((li.stitltii'tr.
í~l al opoiici- en ~ i i ipi-iinei-t6riiiino el eiiiiiici:ido ciecl;ii-;i-
t i \ o > el c11111ici;ido ii~tei-~-ogiiti\,o.
la;] e~iii~ic~i;lcio ciccI~~~~:iti\ o se e;~~-;iet~i-i/;i ~ J OiI~. i i :ciir\.;i
~ iiicI6ciic;i clex*c~icic~i-
te e11 sil t.iii;iI. coiiio iiiiicst~-iiiilos eiii~iici;iclos/ \ ( / / t í ~tio/lo( 7 ( / ~ - l ~ l o!~ i/;\[(;
~ ~ 0 1 1 t o 1 ~cjiic
to i-c~~i-ocIiiciiiio\
;i coiiti~iii;icicíri. \ c ~ l i i iQ ~ i i l i s :
Aqul v ~ e n eCarmen
a k i b I e n e k á r men
Esta contento
-- -
-
e st á kon t é n t o
il) ~ ' l l l i ) l ~ ' i ~ / ~( / O l ~ O . YLIC C\I3t?l~;i 1111;i rC\J3llC\t;i \ / 0 1 1 0 . Lil
l t O ) ~ ) ~ O ~ ~ t~i /l ?f \ lOl /'l O
c.lii-\;i iiiclódica \e c;ii-;ictcri/;i por 1111f'inal ii\cendeiite. ('oiiio iii~ic\ti-ii.le-
~ ~ - o d ~ ~ c lo\ i n i enlinciiido\
o\ ,;, l yrrí i > i r > l l c C'eír-lr~c.lr'.'
~ 4 ,; H l r l > í t r ~ l l r i c < l l ( yi c J r l r c J '
¿Aquí viene Carmen?
-
,jHabia mucha gente?
, - - - 0.
'/-
Ii1 coritoi-iio inelódico ~ei-riiiiiacii 1111l'iiial d~\ceiidente. e \ decir. ~ i i ip;it ixíii
\eiii<jrii~tt.;i1 clcl ciilinci~idodec1;ii-iitivo; 1;i ditereiici~ieii ti-e é\[c 4 el iiitc'i-1-0-
g;iti\ o pr.orioiiiiiiiil ;ih\oluto \ i e ~ i cdada por 1;i pre\cnci:i del eleiiiento 21-;i-
iii;itic;il intei-rogiitiio. \t.gúri y:i heriio\ indicado. Coriio la ec-oiioiiii;i de I;i
Ieiigua tiende ii t.\ itai- i.t'd~iid;iiiciii\.b;i\t;i uii \ola \igiio 1';11-;i iiiciic;ii I;i iiite-
l-rog;ici~íll.S l L l i l t?ll~lllci;k~lo col1 ele~1leilto y-;ii11:i( ic;il i rltci-f.o~;iti \ o pi-c\etit il
~ i i p;iti-tíii
i ~ ~ ~ L I1 citido 1 0 ;intc\ p;ira el ciiliiiciiido iiitei.roz;iti\ o ;ib\ol~ito,rio\
ciicoiiii-;iiiio\ con la pregl~i)f;tp~-oiioriiiii;ilcoi1 niiiti/ cic c~or.tc.\í;i.cjlie c\tLi-
cIi;ii.ciiio\ eii el p1;iiio ccpi.e\ivo. C'oiiio cjeiiiplo. \ e;iii\e I;i\ gi-áí'ic;i\ de
<;( ' l ( l í l l t 0 ( . l l O \tri ;), <;Q l l t ; \ l ( i s ( 1 I l ~ i ¿ ~ 0 1 - (;
; ~/ ),í i l l c / t J l S l ¡ $
;j
¿Cuánto cuesta?
-_CI_--___-- -_ _ -
k u a n t o k u e s t a
¿Qué vas a hacer?
¿Dónde vas?
p
.
--- -
--.-. ..- .. . -. . -
d ó n d e b á S
3 l.([/ ~ ~ / ~ í ~~l e
i (~ h/ ~ ~ ( / / * ~ ~ ( ~ t i \ ~ l l
Eii c\p;uiol. Iii f'linción detiiarc;itiva o deliniitadora cie la entoniicicíti puede \er
cli\tinti\ ;i o n o di\tinti\n;i.
a ) /-'lr/rc.ici/r ~ l o / t l l r ~ . c - c i t i~li.stitlti\l(l.
i'l~ Esta funcitiii piiede reali~ai-seacoriipañada
o iio de pausa. Lo iinportaiite es 1;i inflexicín de 1:i ciii-va ~iielódica.Es la t'iiri-
ci(íii ci11c ht' establece entre las oraciones de I-elativoexplicativas frente a las
e\pt\cificativits: I,o.s L I ~ I I I I I I I qOi .i Yo , \ I ~ \ ) P I I 1 ~ j o . s .lleg(ltl t e i t ~ l e/ LO,\. 1111t1~111o.s
LIl10 \ ' ~ \ ' P I I l<<jO.\.lll?gfi11 t~il-llt-'.
Los alumnos, que viven lejos, llegan tarde
-- - -- - - u- - -
-
l o S a I u m nos ke b i b e n I ti x o S Aégan t O r d e
Los alumnos que viven lejos llegan tarde
- -- - - - -- -
p
- . -- -- --- - p .
l o s a l urnnoske b i benl C x o S é q a n t a r d e
Juan pregunta quién va a entrar
-- --- -- -
- -- -- --- -- - -
x u a n p r e g u n t a kienbaent r a r
Juan pregunta: L q u ~ é nva a entrar?
-- ---- -- -- - - -- -- - - - -
x u a n p r e g Ún t a kiénbáent r á r
Juan pregunta q u ~ e nva a entrar
- - -- -
x u á n p r e g u n t a kiénbaent r a r
Dos, por tres mas uno c c 2 x (3+ 1),,
--- - -- - -- - .
- - -- - - --- -
-u - .. --
d Ó s p o r t r é s má S ú n o
Las fuiiciories expresiva\ 1.1184 frec~ientescn español \on la\ sigiiiciite\:
a ) La trfir-i?i~rc'icírr L;i C U S V ; ~ rnelódic:i t.4 desccridente. pci-o con iliá\
c~t~fcíti(-c~:
;ilt~iraque en la sirriple afiriii:icií,n. Es el ca4o de Eltti rllrr? c o t ~ t o t ~ t oquc
.
reprociciciinos a continuación.
Está muy contento
e s t 6 múi k o n t é n t o
h ) Lii ,~~i-c~,q~íiltei c'i!f¿íti(.ci, tambikn descendente
,i~vi~omirltrl J m84 iiltii c 1 ~ 1I:i ~
normal. Por ejemplo, ,: Poi- qlré r?lolcvte~v? Ll(írldc) i,tr 5 '?
¿Por qué molestas?
---- -
- A
- - .
-
por k é m o l é S t O S
¿Dónde vas?
e ) La /~rt)~llilttr ('oiz m ~ i t i ;0 4 c ~ ) r t e . s í ~con
prot~oitliiz~~l ( , contorno riieliídico a\-
cendente en su final. a pesar de los elementos gramaticales intei-i-opti-
vos. Llevan. por tanto. un doble signo de interrogación. Ejeniplo: ,: C'írriiito
c*ríc~.stcr'?
La coi~\truccicínT E R + participio, que \c ha llamado tradicionalinente ptr\i\'tr,
podría ger e\t~idiadüen e\te apartado. pue\ 5c.r funcioiia de iiiodo aniílogo a los
;i~i.cili;ire\de la\ perífrasis de participio: presenta concordanci;t con un iioiiibrc
-el wjeto, en e\te ca\o-. Las iniplicaciones \intáctica\ de la pasika serán c\tii-
d u d a \ en el tema XVI.
l . Perífrasis de infinitivo
/t. ti + infinitivo
Etrrprzrrt. ( c - o ~ ~ ~ P ~ ~ :tic I+I - in
) fini tivo
l'o~et-.st~ 11 + infinitivo
Mrtrr.su t i + infinitivo
Eí.llcrt-(.scj)rr + infinitivo
Kotrlptlr tr + infinitivo
Solttrt-.sr tr + infinitivo
E.strrt- trl + infinitivo y u.stcir-pat-Lr + infinitivo
C/ol\lc~rti + infinitivo
L)c;jtrr- c/u + infinitivo \. plrr-(ir-(le + infinitivo
,~lc*rrhtrt.(t1>t-tt1i1zlir) [le + infinitivo
Llrgtrt- rr + inf'initivo trl~~ti~zztit- ti + i~ifinitivo
/I(.crhtrr-por- + infinitivo
Ptr.scir ti + infinitivo (semiperífrasis)
Htrhvt- do + infinitivo
Htrhct- tlircj + irifinitivo
'ICtlc~r-1/110 + infinitivo
l ) v h c ~ r( ( l o )+ infinitivo
Pot1c.t- + infinitivo
Solcr- + infinitivo
Ci)tlit-ti + infinitivo
C4.t- rlc + infinitivo
1)r;jtrr-+ infinitivo
Ac.clr-ttir-t i + infinitivo
.Sot. tic) + infinitivo
Esttrt- / ) 0 1 - + infinitivo
~ E s t u d i amucho?
-- -- ---- - -
e S bon 't t a b e r d á d
Es 177is grande. Lno?
LQuieres venir?
- - -- /
--
k i e r e s b e n i r
;Que vas cl hacer!
1. ¿Es el español una lengua de acento fijo?
2. ¿Qué función desempeña el acento enfático?
3. ¿Se acentúan los pronombres posesivos en español?
4. ¿Es el acento un suprasegmento?
5. ¿Cuál es el esquema acentual de una palabra proparoxitona?
6. ¿Desempeña el acento una función distintiva?
7. ¿El acento tiene valor funcional en l í d i ó ?
8. ¿La función de la entonación se realiza a nivel de fonerna, de palabra o de
oración?
9. ¿Cuál es la función de la entonación en el plano expresivo?
10. ¿Es el tono un suprasegmento?
11. La diferencia entre viene/jviene? ¿se realiza en el nivel de los segmentos o
de los suprasegmentos?
12. ¿Desempeña la entonación una función lingüística?
13. ¿Se utiliza la entonación para expresiones emotivas?
14. ¿Cuántos grupos fónicos hay en la siguiente expresión?: Los toms son gran-
des, fuertes, bravos.
15. Señale los tonemas de la frase anterior.
16. Señale los tonemas en las frases siguientes:
a) Está contento (afirmativa).
b) ¿Está contento? (interrogativa).
17. Marcar las pausas de un texto y señalar los gmpos fónicos.
1. No. Libre.
2. Poner de relieve alguna parte del enunciado o distinguir dos enunciados que
podrían conjiigarse.
3. Sí.
4. Sí.
5.
6. Sí.
7. Sí.
S. De oración.
9. La manifestación de las actitudes del hablante.
10. Si.
11. De los suprasegmentos.
12. SI.
13. Sí.
14. Tres.
15. C + + .
16. a) + , b ) C .
TEMA V
os signos de puntus
.breviatunis, siglas : OS.
12;i ortogi-iifí~ie \ I:i coi-rect~iiii;iiier:i cie e4cribir la\ piilabi-:i\ i\ i-c4poiide ;i ~ i r i i i
reg~il;icicínde I;i corii~inicaciónmedi;iiite un código \encillo 4 cohcrente a t in dc
pre4critar iin \i\teni:i de eícrit~iraapi-obado y ~iccptado\oci:ilineiitc. Pat-;i iiiiii\ oi-
i~tili~I;ici d;illio\ ~11i;i wrie de noriiia4 gcricrale\ \ipiiendo la\ de 1;i Real Ac;idcn~i:i
E\piiliolii de la Lengua a fin de obtener un mejor conociiiiicrito de la ortogi.;it íii.
Si\teiii:iti7iir todas la\ regla\ y \LI\ excepcione\ \erí;i exten\í\iino i\ difícil dc
tiieiriori/ar. Gran núi-nero de palabra\ cambian de \ignificado \i \e e\criben con 11
o 1: 8 o j. 11 o j3,con II o \in ella. etc. A\í pues. en oca\ione\ 5e impondrá 1;i con-
4 ~ i l t ; i de un ciiccioi-iario ;i1 exi4tir- otro4 riiiichos ca\o\ no recogido\ en eít;i\ regla\.
El acento pt-o\cídic.o \c r-epre\entii en 1ii e\crit~ii-iipot- tiit'dio ciel acento ortogr:i-
fico. De ;ic~ierdocon cletermin;ida\ norma\ ;iciidéiiiica\. \ílab;i\ tónica4 \ o n
port;icior:i\ de Liccnto gráfico en lo\ ca\o\ siguiente\:
1 ) 1,;14 \,oces o . \ - í t o l ~ r r .o~ 1 r g r i l i ~ r . sde 111ásde iina síl~ib~i se iiccntú~insi tci-niiii;iii
en \.oc;iI o e11consoi~a~ite 1 1 o s . EJS.: ('(lfi;,c - o t ~ l í 1, - t < f j ~ í t,1j l. r t t l ( í . s .
2 ) Las \.occs p~rr-0.1-ítot1tr.v o I ~ L I I I C I S si
. terininan en consonante distinta dc 1 1 o . S ,
Ile\.iiii acento. Ejs.: r ~ í t - c ~trIf?t-o:, l, t l l c i r - t i / - . N o Ile\:an acento si tei-iiiiiiiiii eii
~ ~ o coa conson;i~ite
l 11 o .Y. E-~S.: t t . i / ? r t , j ~ t t ~ l ~~~? i.t -s l ,i . s~, , i t ; q t ) t iLos
. oc~it710'5I l i i -
110'5 q ~ i efin;ili~an en diptongo. e11 dos ocale les intei-iiiedias. \.ai\,;iii o no
segiiidos de 1 1 o .S, sig~ienesta regla. EJS.:( . I ~ I I O I I .d\ ,o . ~ ~ o .. sso,~ - i l l etc. .
3 ) Las \,oces ~ ~ r - o ~ ~ ~ r t - o . ~ íot o Ct' l. Sr~.¡ vI - L ~ ~ L I ¡ L I . se P x e n t úaii siei~ipre.-1s. : tllli.\ ic,tr,
, ~ > < í jrl r~ ) ,I ~ c ; I - o c ,, ~ ( ; I I O I Y ) .
Debiclo a1 :icetito grát'ico. pueden ditereiiciar\e lo\ di\tinto\ \alore\ 4igiiif'ic;iti-
LO\ de p:il:ibra\ conio
Iíniite lii-nite limité
c:itálogo catalogo catalogó
últiino iiltimo ~iltirncí
iniino iiniino ani in ti
árbitro arbi t 1-0 arbitró
título titulo tituló
célebre celebre celebi-6
práctico practico practicó
Ha) p;~liihi:i\ ~ L I iil
C pa\:ii- clcl \ing~il:ir-al pl~ii;il o \:ice\ci.\;i piiedcri ciiiiibi~ii-o
¿iccllto:
110 \ll
I 1 El ;ic.ciito cii los gr-iipo\ ~,oc;ilico\.
('ii;iiiclo el ceiiti-o de la sílaba es uri diptoiigo o triptorigo, el :icerito i-c.c.;ic
\obi-c la \ ociil iiiis iibiei-t~i.E-1s.: ~ / O . S / J I / ~ ;1. ~S 1, i ( ; / - ( ~ o I c t, s~ ,. s t i ~ ; / - c ~í oI lo, . ~ ~ ~ ~ ~ - o ( ~ i ~ i i
('iiai~dodos 1 ocales pei-terieccii a qílah~isdi terciites, hiato. 4 el Liceiito i.cciic
\obr.c la inis cei-i-~iciii. debe Ile\ ;ir :icerito oi-togi-ái'ico. Ejs.: .s(rl,írr, t í ( / , / ~ t r r : \ .
I,:i 11 \ i t ~ i ; l ~ I ; i ciiti-e dos \,ocales no iiiipide la toi-iiiiic.ióri de diptoiigo. -1s.:
o i; r i i i\roc;il. \ig~iicndola i-eg1:i general, debe ir ;icciitci;id;i, Ilc\ ;i-
t l í ~ . \ r ~ / r r ~ c\ ~i i ~
1 . i ;icci1to Oi-ti~gi-~Ífico. q s . : / ) / - o / l í 1 7 ~ ~ / 1-O/llí.\O,
1, t~l/ll;/:
1 ~i 1'iii:il \e c.oti\idei-;i coiiio consoi~irn te 4. rio ]le\ ii iiccrito. 51s.: ( . o t ~ \ ~ o , \ . ,
1 . 1 1-/-o),.
2 1 El i i ~ ~ i cii
~ tlos
o iiir,iio\ílahos
],o\ iiiorio\íl:iho\ n o \c :icciitú:iii. excepto ciiiiiido p~icdencoiif~iiidii-\cc-oii
011.04 ~ i cidCritic;i e\ci-it~ii-iiy clifci-ente i'~incióiigr;iiiiatical. Ej\.: / l i ( i \ , ;id\cs-
hio. / l r t r \ . con~j~incióri: (16. \el-bo. t l o . prepo\ición: <;l. pi-onoii~bi-e, 01. ;ii.tíciilo:
\C.tci-bo. \o. pi-oiioiiibi-e; [ C . \~i\t~intico. t c . pronoiiibi-e; t r i . pi-oiioiiibi-e. t r r .
~ > o \ c i i \ os.í . ii!'ii.iii:icj(in. si. pii-tíc~ilacoiidicioiial o ilota iiiii\iciil: i ~ i í .pro-
iioiiihr-c. t l l i , lx)\c\ito o ilota iii~i\iciil,cte.
1~i piii-tíc~ilii<c;iiiii>>lleva ;iccii~oc~i;liidop ~ ~ e csii\t
l c i tiiisse por <c toclii\,í;i>>.
Ejs.:
t
, ritr ti;icc caloi-.
1.a coii~j~iiicicíii o 1lei.a accrito cumcio p~iedccoiil'liiidirsc cori i i i i iiiiiiici-;\l.
[l.¡\.: 3 ti 1.p x i rio coiii'~indii-locon 301.
Lo\ ~ ~ - o i i o t ~ i bdcriiosti-atit.0~
i-e\ noriiiiilriiciite Ilc\.;iii aceiito. -14.: c;.\to, (;.\('.
trc//lc;1.
1 ~ ) t-clati\,o\
s ~ 0los ii~l~ei-bios
qr10, (./IL/I, q ¿ / i o / l , í * 1 1 ~ y ( . 1 1 ~ 1 d o c, * r r ( / / l , ( , r ~ ( r / / t o ,
(.otllo t I o / ~ t l oIlc\,;in ;icetito e11or:iciones intei-sog;iti~~;~s 4, exclani~iti\~iis.
Sc csci-¡be cori iiceiito scílo cori v;ilos ad~,crbi;ilc~iaiidoeqiii\~:ilc:I solaiiieiitc.
-1.: .\'tilo / w t . d i c í r l t / - o t l . C~i;indoes a4jetii.o no lo lleva. kj.: Sc r l l í r / - ( . l l c i .\o10
( \in coiiil~¿ifiía 1.
4 ) El ;icciito en las palahi-:is coinpiiesi;is
1.;i\ p;il:ibra\ coiiipi~e\t;~\ ]le\ iin ;iceiito eii el \cgciiido \ oc;iblo. \ i lo I le\ ,ih;i
1:i \iiiil>le. Iil\.: \*trii.c;~l,rlct.i~j/o\<;l~lir~lo; si \;in \cp;irnd;i\ poi- uii guicin i c lci
,iplic.:i la\ t-egl:i\ genesale\. E.j\.: /í\~r*o-q~/í~~lic.o, íltrlo-/~.tr~rc
(;\.
Ido\ ad\t.rbio\ e11 -1iie1ite Ile\;iii ;ice~itogrLíl'ico e11la priii~er;ilxirtc. 4 1 lo IIc-
\ :ih,i I:i \iiiiple. El\.: ( - O I - ~ ~ ; \ I I ~ O I ~ ~/<ií.~lt~l(~~lt(j,
('. /i(~l~~l(~~lto.
L;i\ l.osiii;i\ \ ei-b;ile\ ;ice~itiiada\coiiio hiiiiple\ \ipiieti con el ;icciiio c~i;iriclo\e
le\ ii21-eg;ii i i i pi-o~ioiiihree~iclítico.E.¡\.: rIc;1110, \,01\~i(j\o.LA\ \oce\ ~ ~ o i i \ c i ~ t i -
eii e\cli-i!jiil;i\ IIe\ aii acento. que unte\ 110 Ilc\ abii~i.E-;\.: 1lí11rr.10. \.rr\rr\tJ
Lo\ tei-iiiiiios latino4 podrán I l e ;ir ~ acento \igiiiciido la\ iioi-iii;i\ geiici ale\.
E-¡\.: r/(Y,(;\it,~ ~ . ~ ~ J ~ / l / c í t l / l - .
Ido\ noiiibi-es extrai!jei-os poclráii ;icciit~i;ii-\ecuancio lo pei-iiiit;i \ i i 131-oii~inci;i-
cicíii j gr:it'í:i oi-iginale4. El\.: t'(rt-í\, N(í/>olc\,rl¿ir~/c.\i\.
I.;i iii;ij,oi.í;i de las coiisoiiantes no pseseiitan dif'ic~ilt;icles.A \.eces \iii-gcii d~id;i\
\, \e coiiieteil ciertos ei-i-ores.D:iiiios ;i continii;ieicíri iiii;i scric de 1101-ii~iis p:ii-;i c \ i -
t;ii-. eii lo 1x)sible. conl'i~sioi-ies cie Iiis di tkreiites 21-;il'í;is. P:ii;i esci-ihii-cori-cct;iiiicii-
te Ii;i!, qiie teiiei- ciert;i iiieiiioi-ia L isii;il. Ieei- textos coii t'i-ecuenCi;iy iis:ir- el cli~-~.io
iiiii-io c~i;iiidosiirgen cliic1;i~.
I>;i 11 1. I;i 1, siieii;t~iip~ial:$11 oi-togr-;ii'í:i es d i f i-eiiciiidor;i en I'iiiiciciii clcl 01-i~cii
\. de I;i Iiistoi-i;i cie 1;) lxil;ibi-;i. Id;\ 1 1 - \6lo \e i i t i 1 i ~ ; i e11 p;il;ib~.;i\ e~tr:iii,lei.:i\.1;ji.:
\\¿~.\11i/1,~t011, 1t~Ol//-r~lIli~~,
\ ~ ~ / l i ~etc.
k\~.
Sc c\c.i-iheii coi1 1):
71-od:i\I;i\ t'oi-iii;is \ ci-hiilt.4tei-ii~in;iíi;iscii -hit: -11lri1;- r r l ) c ) ~ :-01~ot.:c\c.eptú;iii-
\c lo\ ~ ~ c r l~ot-\*it; b o ~ .s(>t-\%it; I . I I , I ~ ; l~~-o(.cr\,ct;
I ~ ~ I - o I , ~ J> I lo\
- ~oiiipiie\to\cic I ~ ~ I I . .
Els.: O . W I - ¡ / I ~ I : l ~ t t - i l ~t i~~ i: ll ~~ l~~ ;~ t - .
l,;is tci-iiiiii:iciont.\ -~rhrr.-(rhl/.\.-til>rlt)ro\.-rrl?tri.\,- r r l ~ r r ~del ~ , pi-ctc'i-itoiiiil3c.i--
lc'cto ílc los \,el-bostei-iiiiri;icios en - t í / - y del \rei-bo ¡t.. i<i\.:i l ~ , y c l l ~ t r . \c. . t / / / t r / / ) r / .
/'/l( 1 .
- li;is p;il:ibi.us cliie c o r i i i e n z : ~por ~ l~ihl-.l ~ c ~ t r r-í,l > o - J. t i l ? í í - , eii-cpto I;ir t'or-iiiii
LIcI \ e1+0 1 ~ 0 1 . . I j s . : 1 7 ~ 1 7 / i O t ~ 17Otil0,
~ ~ ~ ~ i .~ ¡ 1 7 0 l - t / ~ í~l :l I ~ í l . ~ ~ í / . .
-
ld;ls \,oces c11ie eli1ple~;lilpor los pref-1.10s171-, 11i.s-, 111:- (c111e sigilit.ic:lll elos 1.
I ~ i c ~ l l -17o110-,
. ( con signific;ido de biieiio ). FJjs.: 11ic.olo1:l ~ i . s ~ i / ~ ~I ?~ i o; ( /. oo( ,. l l o ,
/ ? ~ ~ ~ l l o . \ t tIí />; ~ ~ l l ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ O .
- Ido\ \ocahlo\ cjiie coinien/;iii poi- /)ir-. hil/-- y h11.s-. -1s.: I u ( f i r l o , hirt;qíic;.\.
11ll.$tO.
~ ~ ~ l i ~ le\te
l c l obolliclo [3i-ececle ;i cll~ilc~llier coiis~~ll~illte. \3ertei1e/c;i 0 110 :i S11
I I I I \ I síl;ib:i
~ ~ ~ o esté ;il fiti;il clt' p:iI;ibi-;i. ( S e iiicIii>~eii cii seiiie~j;iiiteI I O I - I I ~l;i\
;~
\íl;ih;i\ l ~ / ( i - l ) / ~ l~? I- i,- , 1110-, 111íl- J. 1)1-(í-, 111.o-, / ) ) - i - , /?/-o- 171.11- 1. E-1s. : / i I j l - o ,
l ~ / c i l l ~ / .os ,l l / ? l l o l - l l l ~ l / o, l ~ . s l l - í l ~. /I :~ i ( ~ O l ? .
- LLI\ \ occs cliie enipie/:iii o :ic;ib;tii e1111io.Ejs.: / ~ i c i l o , q o ,c ~ ) ~ l o l ~ i o .
I\.liich;t\ p;iliihsas de 01-igeii latiiio. t'ii ciiy;i ctiiiiologí;~;ip;ii-ccc 11. El\.: del
I:ití11 s ( í / ? o l - f l : s t l 1 7 ~ ~ 1cie
- ; l í l ~ 7 í l l l l : l o l ? o : Líe / . i / > ~ i l l l :l - i / ? ~ ~ / . t l .
S c c\ci-ihen coii 1.:
- LA\ 1oi.iil;is \,ei-h;ilc\ de los i n t'iiiit ¡\.o\ :ic:ib:idos eri Iii\.:
-.\c>t-i3rrl.J. - i V c J ~ - . s r r l :
( ' 0 1 1 \'ot-.\(íl: l ~ c J , \ ~ ' l - \ ' l i l :
- IJI [N-c\eiitede iiiclic;iti\.o. impt'i-;iti\,o subjiiiiti\,o del \,er-ho i r . F',is.: i-o?:
l'(i\.(íll, l.('.
1-1 pt-ct6i-ito pei-t'ecto sii~iplt'clc iiiclic;iti\,o 4, el prct6i-ito iiiipci-tkcto J I ' i t t ~ i i ' o
clc \iit~.jiiiiti\.odt' 10s \,erbos est;ir. iiiicl;ii.. tciirr y sil\ coiiipiicstos. -14.: o . \ / í / -
\ % O ,~ i / l ~ l í l 1 ~ ; o l -t l ll ,l ~ i o t - ~ ~ .
1 ~ p;il;ihi-;is
4 e11 l;is c~ile;ip;i~-ecccstc \onido clcspiiés de h 4 t l . o clc los p ~ - ~ -
I'i.jos c i t l - , 0 1 ) - 1. .\u/7-. El\.: t i t l ~ . c ~ ~ - . s t i o/ ~l i~oi .. i o .. s í r h i . c j ~ - . \ i c i ~ l .
- I,o\ ~ o c ; i h l o sc.ompiie\tos cliie coiiiicii/:iii coii los pi-ct'i.jos \ , i c . c ~ - , \ . i í / c i - ,
I , I / / ( ~ I . - excepto
, : > l ~ i ( , C t i l l o . E-1s.: ~ ~ i ( ~ o ( / i / . \o?(/ ~/ (~I IoI ~I (:~ I ~ ( ~ I I ,
/ ~ i / / ( í ~l~í(.cl/~~\
\ I l l l i r-(l(:fi.rrtlo.s.
1 p;iI;ib~-;istci.~i~iii;id:iCII - I ~ ~ I - -Oi 3, i ~ . t / -. í \ ~ ) ~ - o- ,í ~ . o ~ t'ict'pto ~ í , 1~1'11o1.tí. E-1s.:
~ ~ t i l - l l ; \ ~ o l .lo1,o l - / ? i 1 ' 0 / - ~ 1 .
L , o \ coiiipiiestos y dericiidos de \,oc;iblc)s qiic se escribci~c.oi~1.. I'_is.: \%¡.\/ti.
111 l ~ O l ~ l l ~/ 7l /l ~, o i ~ i . s i ( ~ l l .
- ('~i;iiiclo prccccle cori sonido k ;I l;is ~.oc*;ilcs ( i . o, 11. E-1s.: c.ci.\.o, c , o l ( i . ~ l l l r o .
- - ,.\iitc c~i;ilcliiiercon\oiiaiite cliic teri1iin;i sílaba. -1s.: ~ r t . t o ,cíc'c'i(jrl, trc.to1:
- .t\iite l. 1.. cii las síl;ib;is c./-. c./--. F.)js.: c , l c ) ~ - oc, . t . o ~ ~ l o .
Cuiiiido pi-eccdtl a Iiis \,ocales o, i coii sonido interdeiital. El\.: c.ít-c.lrlo, ( . o t ~ -
t(/lO+O.
Eii Iiis \.oct.s pi-ocedeiites de \.ocablos tern~iiiadost t i i -T. Ejs.: I ) ( / : ,,;l((>:, , f ( ~ l i ; .
,/i)/i(,o.~.
I I ( / ( . O , S , ,jlro(.o.s.Exceptíi:iiise : o t ~ ( / o ,:ig:u,y, : i ~ ) i : ( i / ~ o; i, / . i , y ( i f i ( / ,
:(<j(j/,
;:¡.S :(/.S!. o/:o~*it-io,o t l : i ~ ) / ( /j, ciertos tioiiibi-es propios. E-1s.: Z o t l ~ / l i ~ ~ o \ / ( i ,
i:':oc/lrio/, Zc~hrtloo.Lotl(itl, Zitlr.
Alg~iniisp;il:tbi-iis se escriben iiidisti~it~iineiite con c. o ;. Els.: ;c~t/tro c , o t l t r ,
,it1c. o c.i/1c-,:c>t1it o r.ct1it.
Se escriben con k:
- Lii\ piiliibi-as eii clLie se hit i-espetiido lii griit'íii originiil. t<l\.: Xio\c o, Xilo.
Se e\criben con 1/11:
- Cciiii~doliis piiliibras tienen sonido /ke/. /ki/. bis.: c/lrc).\o. c/rri.so.
Se escriben con :
- C~iitridopi'ecccie con \oriitio intct.cicritiil :i Iii\ \ ociile\ rr. o, ir. El\.: :titlytrtlo.
:o/-/-(/, (r.-lí(Yr/:
-- Al t.iiiiiI (le \íliibii o piiliibrii. f:~. \.: 1 1 1 : ~ l > i : ( ~ )I -, o ~ o : .
I,iis letr-iis ,y i\, , j t ic~iciicloblc posi bilidiid cie eiiipleo ortogi-it'ic~inienteiitlte i. ( l .
. lctt-ii,; i-cpresei1t:t iil t.ollci~lii1x1 > l:1 y A l t . 0 1 1 ~ -
t.¡\.: ,;it10tc, ,;(;/ij,g o l l ~ ~ / . (<l /y, l g ~ r l l t o1 *;1
tiiii / \ / j /g/; Cstc. c~iiiiicio\,ii segiiicio cie o, i, se c\ct-ihe glr-.
Se cscr-ibeii cori < y :
- c~liitlcioel 6t 11110 ~7l-o\~iei~e ciel Iiltítl. E.j\.: ,y0/1lc, / l i , y i o t l ~ ~.sigi/o.
. o (le CLllt 1,-
iiios pi-ocecie~itesdel gt-icgo. 61s.: t(jologíu, /(igic.o. ~ ~ c / t o l ( i g i c , o .
- 1iis p;iliibi.iis q ~ i econiicii/an poi- g o o - . I:js.: gc)cilogo, gcjcixt-r!fi).
--- L20s \.ociiblos cliic comienziii~poi- iil- (excepto iqjci-to s ~ i sdel-¡\ ;ido\). /o,c,-
1, xo.\t-. E.is.: i / / , y o t ~ t oI,o g í ~ i t t ~ o, y, e . \ t ~ / ~ ~ i ( i t l .
Los \.ei-bos te[-111 I ii:icios e11 -,yo/; -,y¡/.c - i g o t ~ / t( -tiietios te.1~1- j C I - L II. 1-~ 1. E.¡\.:
/ ~ t - o l ~ ~t-()gil:
~ o t : (r/igot-~lt..
M~ictiiisde Iiis piiliibt-ii\ coii \oiiiclo ,;o-, ,ji- \e e\ci-ibe coi1 ,y. E.15.: ~p~t11010.
,yi,y1//ltO.
- Atites > ciesp1iGs cle (1, o, / l . f2js.: , ; ~ / t . ~ r /,/O\,Otl,
lo. ,;i//l(.o.
- Aiite o o i e11~~ociiblos cllie n o tienen ,y eii SLI oi-igeii. -1s.: tirlijo/: ~ ~ / O I I O .
l4:i~cict-i\:idos o c o ~ ~ i p ~ i c se11
t o se~ii\,oCt1111oJ>ip~i~-iibii lit ,l. Ejs.: (,(/joro.t . ( ! ; i : ~ ,
- t:ii \i~\t;iliti\.o\J' ;ic!icti\os acabados cii lo\ su1'1ios - c ~ j t ) , -c<jcj. Ejs.: c.or-t!jo,
. \~, ~' 0 / 1 1 / 1 ( l C ~O 0/ ,l ~ í ¡ ¡ l ~).~ O
/ l ( ' / . I ; / ( ' , l ' ~ t l / t ' ( ~ ~ ~ ~ ~ 3 t ~í1 1i 1 ;1 ~iI ( il , ql t ' ~
- i:ii las !.oriii:i\ verbales cuyos int'initi~rosno poseen ,y i i i .j' y ;ip;ii-ccen lo\
soriido\ , / o , ,ji. E-1s.: di/o, ( r a í ! j t j , d c ~ ~ / l ~ j o .
- I ~ i p;il;ihi.as
s ac;ibacias eri :jclr-í(r. . j s . : 111-r(jt11-íír, r u l ( ! j o r - í t r .
1 . A \ 1~;1l:ihr-:i\
coiiipiit'st;is de I;i pi-eposiciciii 1;itiri;i t,vtt-cr (f'iicrii clc) jr c ~ ~ ~ i i i d o
cl\ :iIxii-ccecii \ ociihlo\ con signit'ic;ido scriie.jaiitc, o iiiás ;iIlá de cier-to es13;1-
cio o Iíiiiite de 1iig;ii. o ticiiipo. Ejs.: c).vtr-trcJr; c>.\por-tclr; c J . v p o r l c ~ r - .Ticiie st'ii-
t ido iicg;it i \.o: o . \ p ~ - o l ~ i r l t - :iridic;i poiidci-;icicíii: t l . v q l i i . s i ( o : >ep:iracicíii: 0.1-tli-
t-t3(./ot:
- ..\1 c.oiiiicri/o de p;il;ibr.ii segiiido de / l . t:j\.: o . v / ~ i h i l ;c~.v/?1/1/1ír/..
(~11iir1cIole 5 i ~ L l C\ 0c;iI: I1.\-¡l/1lO/l, o . v 0 / 1 t o , (;.\-oílo: exce~3iíi;illsc¡Js ( q i l , q o , \o//- (J
c i t r . cl dciiiosti-;iti\,oI;.SC y dei-i\,, CIC i os.
1 21-iilI;I\ 1, 11 \oii i ~ t i l i / ; i c l ; i \ poi- i i i ~ ~ c l l~i io\ ~\ ~ ; ~ i i o l i : i t ~ I ~clc
i i i ii~i;iiicr-;i
c\ \ii~ipIi-
Iic,,itlii: iiiiricliic iio \e clit.ci-enc.iai1ii iiicii~iclo01-aliiit'iite. cicbeii difki-ciic.i;ii-\ccii I,i
~'4c.l.it Lll.;l.
('ii;iritlo iiciieii \.;ilor con\o~iántico;i1 131-incipiode p;il;ihi.:i \ttg~iidode \.oC;il
o eii iiicdio tic el la. Eis.: \ ' l r , q o , \ . r r t c , \*clglctr, /lo\.o. /trtr!-o. l ~ l t r \ . r r .
- - ,.\ 1 t'i iial de p:iliibr-:i pi.ccedido clc \rocal. E_j 5.: .so\., i90\.. (.o11 lo\,.
i30?.,
1.:1\ iioi.iii;is \.crh;ilc\ cl~it'en el iiif'iiiito iio Ilc\,:iii 11 rii \ . . I<js.: c.íl\.ci, l~~,\~í~/.o/r.
1 '( l.
1 .:1 ~ ~ o l l ~ ~ l l co~7lil;iti\ l E-15.:.\í\. 1 1 0 , 11; \ , 61.
~ l c ~ l ~ ~;i rJ.,
I>e\piic;~ dc lo\ pr.ct'i.jo\ t r t i - , d i . \ - , . \ ~ r l ) - .t;,j\.: (1(!\.(1( .011/0, (ii.\\.rl/ltot; .\1(1>?.1i:'t 11..
I,ii\~xil;ihi-;i\cl~icI;i teiií;iii eii \ L I oi-iycii. i:1\.: i*t11/0. c.trllo.
- - L;i\ cjiic ~>o\cí;inlo\ 21-11po\ con\oiiá~itice\ 111. ('1, fl. l l r i \ ' i ( r . 1111110, 11t11.0.
Iltrtrrcc.
-- 1 ,;i\ p;~l;il~i-;i\
[el-iiiiti;icI:i\ cri - i / l o , -il/(i. E.¡\.: \ c ~ ~ / ~ i I l /(/ro, y / - i / l o .
Se e\criben con 11:
- Las voces que tienen origen latino. griego. gerrn:irio o árabe. .¡s.: 11(;t.oo.
pe\ar de la etiniología. iii~iltit~id
Ilit11-(r, 1101-1r)r; I ~ o t . ( r I ~ l o~, l l l l l l j l r :3 de \.oc.ii-
blos se escriben sin 11.
gi-iit'iii. I_j\.: 11trc.01:
- Todas las f'orii1:is verbiiles en cuyos infiniti\.os existe est~i
1 1 ~ / / 1 0 t :Ill111(/1; I ~ ( / / J I ( ~/ Il l;/ l ~ i t l / r :
- I ~ i palabras
s que e~iipiezanpor las raíces griegas I l i l l l - - , II¡/~oI.- e I l i l ~ o - .l<js.:
I r i t / ~ . t i l i l i c ~ o Ilil1c;1-/7o/c~,
. y en los prefi.jos g I-iegos I l o c . t o - ( c.i cn 1( ) ).
I l i l ? ( j ( / / ~ )l io~:
l l ( J / J t ( r -(siete). 1 1 l ~ t O ~ - o(otro),
- 1 1 0 . ~ ( 1 - (seis), I l ~ J l l l i -( l l l i t ¿ i c ~ ) 1. 1 ~ ~ 1 1 0(\o1- 1. 1 1 0 1 1 1 0 -
( igll~ll).
- Delante cle pal:ibriis ~ L I comienz~in L por el diptoiigo I ~ O Ejs.: . 11rro.\o, I1rlc;/.fri-
/ l o , I~//o\-o.N o lIe~.:in 11 las ~ o c c s o l o t ; o q / / o l / l / ~ / o, / ; / i / / l ( / ( í d , ( j ~ ~ í l oo ~, ~ t i c / ( j ,
o i . t r l r r t l o , c í i ' r r l o . o i ' í 1 x r l . o . o i v r r ~ . i o , o . s t r r - i o , t i . s o o . o.\ific,rlt:
- Palabras que tiivierori en sil oi-igcn,f::Ejs.: I l o r . i ~ : I l c ! j ~ r , I l i j ( r , I r l i t l l o .
-Pii1iib1-asq ~ i ee11ipic~:in1301- I ~ o r - t ~ l I- ~, o I - ~ In- ~ , e n o sEI-110.510, O I - I I ~ I ~o (~I. ,t ~ l I l ( í t j o .
E-1s.:l ~ t ~ t - ~ i/ ~ ~~ ~i ~~ - ~t ~o rl,loo.t s- /o~,i l r .
- Hiij, gr;in níl~iicro de p~iliibr~is qiie se esci-iben con 11 iiitei-c:il:id~i. t.¡\.: erclllo-
. s i i , o , ( ~ t l l l i l ~ . s t l ~r ,/ l l l ~ ~ l í .
i 11 en
1 ~ griil'í~i c\p;iñol es piiraii1ente ortográf'ica y cri el hiihl~ie \ 1111cci-o t'oii~;-
t ico.
- Al coii~ienzode \íl~ib;io palabra ante \ ocal. E-¡\.: t ~ l l r r l o ,c<crrlltr. t1111o.
- Al final de \íl;ibii ante\ de 1, 4 / J . El\.: t r t ~ l h o \ , o i ~ l l ~ l o o .
- Al f'iniil de \ílabii cuando pi-ecede a 11. El\.: c - o l ~ / r l l t l t r t, r l r r ~ r l t l o :iiit.iio\ c.oii
lo\ prefijo\ í 011-. o i r - , i i l l - , ( . I 1 ~ . r / / 1 -Ej\.:
. í . o 1 1 t l ~ r t r 1 / 7 / 1ot11101110(
, 01; I ~ I ~ I o L , J ~ ~ / I ~ ~ ~
\ i ~ l t l l i t l l o r ~ )c,. i t . ( ' ~ / 1 1 i 1 1 1 \ ' ( > ~ q ( / t :
- Al i'inal de \ilab;i en p~ilabi-ii\pi-ocedei~tc\de otr:i\ Iengii;i\. I,i\.: till~r~trr,
írlorrr.
Se escribe con t. (\()nido \iniplc 1:
-C~i;incio;iIxirece en posición iiitei-1ocrílica. . ; s . : p t r t - i c l . rl111.o.
-
- E:ii po\icitin 1'iii;il de sílaba o palabra. Ejs.: r l l c r ~ r . l r t r . c , o t - í t r t :
- E.11 los ti-iipos co~isonánticosh t : I I I : d t : 11: ,411; t.1: 11: I:.is.: 11t.ot0, c~tt~~/~t.rl,
1(1(11-(;11, ! t - ( ~ j o ,,q t - ( r ( * ¡ l / ,cbt-rl:, , f ; - ~ r t ~ ( ~ ) .
Sc c\ci-ibc coi1 1.- o 1-1.- (soiiido iiiúltiplc):
-A1 l~-iiicipiode \,c)cablo. Ejs.: 1-0\., 1 - t r ~ l i o ,~-ic.o.
--Dcspiiés cie l. 1 1 . .v. Ejs.: t r l l - c ~ t l o t l o l ;c ~ r ~ r - ( , r l o; . S I - t r e l i t t r .
- F:ii los deiiiás casos este soiiido se represeiitii cori 1- rlohlo. Ejs.: / ~ r l - l - r r ~, . O I - I . O ,
\~i~~c~l-l~c~~~lol:
3. Los srci~osur; P~~NTC,I('ION
L,o\ \igiio\ de pli~itiiacicíti\o11 e\enciiilc\ piii-ii i-eprc\ciitiii- i\ iiiiiiiit'e\tiir Iii C O -
I-i.ectiie\pre\icíii gráfica de u n texto y e \ itai- \ignií'icado\ e iiitcrpi-et;icioiie\ c l ~ i -
do\~i\.
I Se iitili/.;i la coiiia en Lin texto ci~trt'eleiiieiitos de iina serie cuaiido iio \ iiii
iiri idos IX)I- coiij uricioncs. kj.: Kc~c,o,yítrlil>l-o.v, t ) . t - ¿ i r ~ ~ c ~ r l c\ ~. .c.trl.tc1l.lr.v.
\
2 C'~iii11~1o coiiio v~c:iti\~o.E.;.:
1;) paliibra t'~i~icioiia ,Ilt¿r11, lo,\ I-O(.LII..\O.S .\o11
ílll/~ol~ttíllto,~.
3 ) Eii toda cxpresicín dciiti-o de ~ i i i i i1'1-iisccjue se iiitt'i-r~i~~ip;i. Ej.: 1,(1 ( ~ 1 1 - t . c t < ~ 1 - ( 1
~ l t r c . i o l ~ l r lr r clo Itr l ~ i c ) i , c ~
l , / ~ o . i t 1- ().S , t1~tí11.~it~í/11t~.
1) Sieiiipre qiie se altere el osde11 hiibitliiil de las 01-iicioiics. Ej.: C ' l ~ t r l ~ t l ~o c l l - c i
/(/ / / l ( l v ; ¿ / , o l / l / ~ / - ~ ~ / l l / i l ~o/ l o 19il{/¿).
.S
) l i ~ i i i cs o i ~ i i c ~ o i ci co o S . j iiIg~in;isexpresiones coiiio c l v t o o.\. o.v
t l o c ,ii-. 0 1 1 c;fi)c.to. / I O I - ~ í l t i l l l osieiiil7i-e entre coiiiiis.
0 ) I'iii-ii tci'iiiiiiar iiii;i oi-iicióii adjeti\rii cic i-cliiti\,ocoi1 \ iiloi. cxplicati\,o. Ej.: /,o.\
/ ) o l * t - o . \ , c ~ ¿ ~ u . s ¿ r r l o .\s. . s c ~ e í i c ~ l l t o . st ,l ( ; j r r ~ - o rdo
~ c.~I:¿II.. O bicii. coi1 i-cl;iti\,o. I<j.:
Lo,\ / ~ o l - l - o , S l, / l ( ( > i / ~ ¿ r l l(Yí/l.\rr¿/o.v \ - . ~ ~ ~ ~ / i O lt /~( ~t O
; r r, l~~ ,o l/ /l O (.¿í:¿l/:
f:I ~ x ~ i i 1-ept-e\crit:i
to iiii;i p:iii\a. ciiiii inf'leuicín. 4 \iiponc ~iii:i idea :iciib;id;i. Hiij
do\ clii\c\ cic pe~iito\:el 1 1 1 t 1 1 t o \. \ o , y ~ ~ r t l\e
o i i s i c~iiiiidoter~iiii~;i~iii iiiiii orii~-161ij
\cgciiriio\ coii~plet:inciola iiii\n~aide;i coli otra abjlintii: el p r r r t o \' t r l ~ t r l - l r\e ~ ii\ii a1
1iii;iI del párriit'o j el coiiteiiido e \ de oti-o c.oiiccpto: j el 11rr11to J l r l t r l \iipoiie I;i tci--
. puiito \e ii\;i \ici~ipi.edetra\ CIC Iii\ abi-c\ i;itlir;i\. l<j\.: S I : ,
iiiiri;icitíii (le1 e \ c r ~ t o El
\/(l., I I l l l O . , 111..
3.3. E1 punto y coma (;)
Kepi-e\etita ~ i i i : i paiis;i iii;iyor q ~ i cla coii1:i y iiienoi- qiie el punto. Se LI\;I:
1 ) Eiiti-c clo\ !'i.;i\c\ \eguid;i\ qLie poweti 1111 i~ii\iiiocontenido 4 c~i4;i\ c.oii\-
tr~icciotie\\o11 iiidt.pendietite\. h.: I ~ l ~ i ~ t i 1/11
h r r / ~ t i r l t t t / ( í ~,q/-i\,
i /.oto \ 1 1 c 1 0 :
1/11 \o///h/.c~/.o ~111('/10.
2 t31l ~ ~ e i - í o dextcn\o\
o\ cori iiirí\ de una 01-;icicíii eri 111 que ha) J ;i coiii;i\ ! ha4
cliie \ep;ir;ii- oiaciont.\. t.,;.:M i r - r r l ) c i (*o11 frr/.iri, tc'rlíci lo\ (!lo\ h r i l / ( i / ~ f i ~ \$11 ;
/ t l l i \ ~ ~ l / / O<
\ ' \ 1 ~ i / l ~ i /fCll\O\.
l
3 ) Ante coii~jiiricioiie\:id\ ci-\ati\ ;i\, t r / / r l c / l r o . r/lcí\, \i
/ ~ c ~ / - o , I;i pi.opo\icicíii cliic
le\ [?r-ececlt?t.\ i l l l l ) cxtct1\;1. E ] . : /VP ~ i ~ ~ o l -( i~ 111
~ i (l( l~\ (;i : /lO/-o O\/(l/l(i ( 0 -
l-l-(l(/(l.
3.4. Los dos puritos (:)
ILl ;ii.c;iti i i i i ~ ip:~ih:i 1 1 1 ~ 1 cqiiclla
~- del piiiito
l i Se ciiiplc:~clcsp~iésdel saliido o cricahc.zaiiiit.i~toclc ~ i i i ; i ciii-t~i.
-1.: C),/r~~-itlo
(1111¡yo: [ < O ( ~ i ¡ l ít l l / l l ~ ~ l l . s ~ i ; o .
2 ) l'l-cccclcl.;í ;i 1ii1:1 el1~i~1lel-~lclc~il.
.: /'O,\ /ll(~,SO.S/ l l ( í , ~
l o l l l / l / ~ i ~ / o,\011:
.s , ; l / f l ¡ o , ,;11/;0
1' ( l , q o , \ I o .
3 ) I ) c s ~ J l l ~cles las cx~?l-t?\iot1es ~ / O , \ * ~ ~ / - / l ; , q l - ~Ji ~de
/)o/- ~ ~ / ~ ~ / / (l i / .s(1/70/; ~ ; ( ~l ? ; l l ; l l ~ i - ; l \
coi110 c . ( ~ ~ . t j f i ( . o0 . 1 ~ ) 0 1 1 0 ./ 1 ( 1 y o . \ ( i / > o / ; etc. E ~ oti-;is
I fi;i.tli~~l;i\pi-opi;~\(Ic \ctl-
tcric.i;i\. ~Iec~.eto\ y dociii~ieiito\.ltj.: ( ' o / - t i f i ( ~ )t /:l r o c ' o ~ l o ; i ~toi 1 ( r r r / o l . (/o / o \
1 1 0 ( ~ / 1 0 \ / l ( l ( ~ C1/11 l/l(J.\.
3.5. 1,os puntos suspensi~os(...)
Soii \ignos ~itili/iiciosa1 priticipio c/c t'icit. y ;i1 f'iiiiil. L;i nie1ocii;i en la iiitcri-o-
y;iciciii e \ iiscciideiitc. Fi.: ,; l'icj~lco 1 1 t l r j l l 1' E.\to\' .sill t1irlc~l.o.,:c//ic; / I O I I . V ~111i
/ I .vr(cJ-
I~
o . 1 I c s ~ i i i d ; icupres;i sorpresa. iidiniriicicíii. iii;itid;ito.: Ej.: ;\ir\,(/. .so llrr c,lríllo!.
;~)i(c;,/il~ltlí.sti(.o.', ;l41to.'. ; C O I . ~01I I~ I I . S !
3.7. 1,as comillas (« » " ")
Se eiiiple,iii igu;iliiietite iil pi-incipio y f'iti clel tt"\to cliit. \e de\e;i eiiiii;irciii-: pi-o-
cli~~.to\. iii\tit~ic~oiie\. citii\, piiI;ibi-;i\ cxtr;iti~je~-¿i\, cte. El.: l i j ~ - o q ~ iIlr/ o 1 7 o t o / / ( ~( / ( J
"111 (/11(/\ .*. Pei-teticce ;i la " C o / ~ - u l l í do
( / P o s ( - ( i l l o ~ - o \ ".ic\ií\
. dilo: qc k s t d ~ I - o ~ I ( ~ I - ( / -
(lo\ I I I I O \ 1 1 0 \u111;i\ 11i 01 ~ l í l i 11i
, 111 1101.(i>>.Por 1;1\ i~iaii;in;i\ hiice " f o o t i l l g " .
3.8. I,a diéresis (")
12:i cliCi-esis o ci.c~i~:i son dos p~intitosy-iít'icos \obre 1;i ir ciiiiiiclo esta \oc;il
p~.oii~~ii~>i;i al est:ir \it~iiici;i triis ,y y seg~iickiclc o, 1 . E.¡.: i.igi((lfili,u g i i i / l l i , 1111-
y i i í \ ~ i ( , l i ,l i ~ ~ t i , q i t ~ Los
~ d ~ gr~ipos
/~/. , q ~ ( o~, I I tii~iicii
~ I i~ccesitat~ciit!resis. L ~ i siii;i>.iís-
L-LII;I\ llc\ ti11 cl i~iisii~o sigilo c!iiicrít¡co. E.¡.: ARC;~'IELLES,
Sc criipleii 17;1ie;1 intei-c;il;ir iilgo en Lina fi-asc. Se LIS;^ ti I;IS ;~cI;it-;iciones.e11 los
cl;ito\ rle 1111~cstci:d;itos, fechas. en c;intid;idcs c~iiitidose d;i cii 1ctr;is y iiúiiici-os.
CII t t ~ ~ ~ c I ~ ~ ~cle i o i i c \ elc. ki-j.:I2oc lr Q/ic\*o(lo( p í g . 17). 01 1 1 1 ~ j o 1 - / 1 0 c.sl/tí-
~ cjxiI;ibi-;ih. tl/
I . I ( , o1.10,q~i
. ( i l ) l / ~ . í \( 1024) J. tl-(1,s I(11;qli e . s t ~ i ~ / ( ,~i .l(/ ~ , q ~ - ((1~FC\l~l/fiu.
.\l/ Roc~il~i(; ~ , I ( ] I /
/ l ~ ( / l / ~ ~( O1\ 0 0 f--1: 1. . s l q l l i ( ~l(i.\ O l l . \ ~ ~ f i l / ldo/ ~ ~ / l ~ \ ~ ~ ~d ~
l ~ ~.Yli\~l~ll
/.~ t ~l t/ l l -~( ?l /io l~( /~) . l l t ~ ~
SC~XII-;I p;iItibi-ii\ cii \ílab;i$ iil f i i ~ i i lcle 1111i-ciiyI('ii~. e11 ciei+t;i\ p;~l;ibt-:i\c o ~ ~ i p ~ ~ e \
\cii;iliii- el principio J t'iii de 1111 l a p o de ticinpo. 51.:7i.trtl.o
iii\ o ~ ; I I - ; I c~o~rrl~o~lc
1 1 110\
~ - o . i o / l / i ~ - / / /01
\ í l ~ r / ~ ( t/ os :- ( / - ~ ~ So t - ~ ~ \ o - i ~ uLk/í .( ~ ) 1 1 / / i ( (/9(SO-
( j (1~~/(01-(10 ,to
1 0 0 7 ~~ c ~ I . I / /! O
~ I/ /! :oI I ~ ( ~ I ~ ~ O .
3-11. IAaraya (-1
('orchetes [ 1.
:lstc.risco ( :!' 1.
1)os ralas ( = ).
narra ( / ).
I,la\,e ( { 1).
1,;i ;ihsc.\i;itlii-;i es I;i i-epi-csciii;ici(i,i gi-;ific;i ilc ~iii;i p;il;ihi-;i coii iiii;~o iilyiiii;i\
Icii-;is. Sieiiipsc Ii;i c x i \ t i J o 1;i iciiclciic~ia;i ;ihi-c\ i;ii- c i i ~ l i ~ eísc.\ t o \ :iiiiigiio\. ;icliiii-
iii\ti-;iti\os. tnib;!ios cieiitíiici,~.c t c Acllií iiiciicioii:iiiios iiii;~\el-ic ile p;il;ihi.;i\ ;ihi-c-
\ i;itl;is de LISO t'i-ec~iente:
S. S. S. = \ L I \ e ? i i i . ~\es\ ictoi..
v.. \'el. o ('el. = 11\iecl
VV.. \'el\.. o (Id\. = 11\tetit'4
iln trabi!jos científicos y escritos adiiiinistrativos
iidiiicíri. = :idiriiiii\tracicín.
cap. = ciipit~ilo.
h." = berieficio.
c." = ciiiiibio.
ctii.. c/c = cuenta.
ctii. cte. = cuenta coi-riente.
Lxcnio. = Excelentí\inio. con \LI kariante en a.
Di-.. Dra. = cloctor. doctora.
lloc. = cioc~iiiierito.
bxciiio. = Excelentí\inio. con \LI \ ariante en a.
de\cto. = de\cuento.
ci~ipcio.= duplicado.
etc. = ~~~~~~~a.
loc. cit. = lugar citado
111. \ . = iiian~iscrito.
O. M. = Orden Mini\tei-ial.
op. cit. = obra citada
p.. pis.. p á g ~= página/\.
P. A. o bien p. a. = por alitori~ación.por a~~\erici:i.
Pi-61. = prólogo.
R. O. = Real Orden.
R. D. = Real Decreto.
Si_«.,\ig\. = \ig~iiente/s.
V." H.') = \ i\to bueno.
\ 01.. \ ol\. = volumen, \ olúrnene\.
La\ \igl;i\ \e irprc\entan con iiiayú\cula\ \eguida\ y corre\poiideii. geiiei-aliiirii-
te. :i la\ iniciale\ de lo\ térinino\ que coiiiponen la denoniiiiacicín. Lo\ acrónii~io\
\o11 \igl'ln\ ci-rada\ con iniciale\ y letra\ de las palabra\ abreviada\ que repre\entnii
el iioiiibre de Lin organi4mo o in\tituci<ín. Ej.: Bt)ric~l~ri,
Hrrrlr)\to, Itl\c.,-\o. Rerife.
Dainos Linos cjeniplos frecuentemente ~itilizados:
ACIVLIR = Alto Coniisionado de la\ Nacionc\ Unidas para lo\ Refugiiicio\.
AMA = Agericia de Medio Ainbiente.
CAMPSA = Coiiipañía Arrendataria tlel Moiiopolio de Petrcíleo\ Sociecind
Ari6niiiiii.
CESII) = Centi-o Superior de Inforrniici6n de la Detenw.
MEC = Mini\terio de Educación y Cult~irri.
MOPLJ = Mini\terio de Obra\ Pública\ y Urbani\ino.
MUFyACE= Mut~ialidadde Funcionai-io\ Ci\rilt.\ del E\tado.
ONCE = Orgaiii7ación Nacional de Ciego\ de Esp~iiia.
PM = Policía Militar.
PMM = Parque Mí,\.il del Mi~iistcrio.
T S = Trib~inalSuperior.
LJNFD = Univcr\idad Nacioriril de Ed~icaciónii Di\t:incia
S G A E = Sociedad General de Autores y Editore\.
TEMA VI
MEN
.. ...
unidades Iinguisticas.
categorías gramaticales (clases de palabra):
2.1. Las categorías gramaticales del españ .
3. Clasificación de las categotías grainaticale
estructura. Clases de morfemas.
4. Las categorías gramaticales nucleares de 1:. .,,.,..
5. El sintagma.
6. Cla:ses de sinitagmas:
.:.... -.
.. .. - ..-.
6.1. 7c. zi hiriuigiiia iiuiii~iial.
6.2. a @ia prepc~sicional.
6.3. :agnia adjeti vo o adje
6.4. :agn ia verba11.
, -
b~sintagma aaveroiai.
...
..
Desde que nace el ser humano, aunque de manera inconsciente, está adquinen-
do conocimientos lingüísticos que se manifiestan en su utilización cotidiana del
código de la lengua.
Como hablantes del español, combinamos las unidades lingüísticas y las rela-
cionamos continuamente al componer todo tipo de mensajes. Además son el obje-
to de nuestro estudio y análisis en la asignatura de Lengua Española.
En el estudio lingüístico consideramos estos niveles -o campos- de estudio y
sus correspondientes unidades:
Nivel fónico -t unidad lingüística: el fonema.
Nivel morfológico -+ unidad lingüística: el lexema y el mo$ema.
Nivel sintáctico -t unidad lingüística: el sintagma y la oración.
Nivel semántico + unidad lingüística: el sema.
De cada nivel de estudio se ocupan diversas ciencias del lenguaje, tomando
como punto de partida las unidades hgüísticas.
iidad ling un segme I puede di vidirse
le ser lo q ie está vin eterminado.
En el cuadro de la página siguiente se relacionan los niveles de estudio, las uni-
dades lingüísticas y las Ciencias del lenguaje que se ocupan de cada uno de ellos.
En él podemos ver cómo se distribuye en tres niveles el estudio de la lengua:
son los niveles del esnidio lingüístico, a los que cada ciencia del lenguaje se dedi-
ca en particular.
Las unidades lingüísticas:fonema, lexema, morfema, palabra, sintagma y ora-
ción son las unidades que tendremos en cuenta en nuestro estudio de la lengua.
~ONÉTICA:Estudia, desde un punto dc vis- SONIDO: Consiste en una onda articulada
a físico y fisiológico. los sonidos pertenc- que se despla7.a por el aire (u otro medio) y
:¡entes al código cn cl habla. Por ejemplo. es está destinada a la coniunicacióii.
:arca dc la Fonética analizzr la poiicihn de la Siempre se transcribe cnmc corchetes [pl. 10.
cngua al articular el sonido [pl en distintos [a], etc.
:untextos.
FOXEMA: Sin significado propio, el foneina
TONOI~OG~A: Estudia los sonidos idcaics o distingue unidades maynres. Así. el fonema
a imacen mental del sonido suc se dcnomi- 111 carece de significado, pero distingue la
Tan fonemm y los rasgo$ que los caraclenmn palahra fino de lino, gafo de gasa, etc. Los
.
.v oDonen. Así. /f/ se define como "conionan- fonemas se vanscriben entre barras: 111, lfl.
:c labiodental fricativa sorda" etcétera.
MOKFOLOGÍA: Estudia la estrucliira de las La unidad lingüística menor. dotada dc signi-
palabras. cs decir. ciiáles son sus elementos ficado.
:onslitiiyentes. El esludio de los segiiieiitos Puede ser de dos clases:
yor-. -el- y -on. que forman la palabra gotc-
iriri, es tarra de la Morfología. Según su es- LEXEMA: Portadnr del significado léxico,
Iructilra, las palahras se clasifican cn catcgo- que aparece delinidi, en el Diccionario.
rías pmaticalei.
MORFEMA: Elemento nioditicador del sig-
nif cado de los lexeinas.
SINTAXIS: Estudia la función de las pala- SINTAGMA: Conjunto dc palabras ordenzi-
bras al relacionarse entre rí formando siiitag- das en tomo a un núcleo, y que tiene unidad
mas, y las relacioiies de los siiitagmas ai for- funcional; en el ejemplo citado, I i i s diar de
,mar nraciones. i,ncrzcir»r~rr.
El oficio que dcsempcka la palahrn di11,ren la
secucncia Lar días de vacucione.~vnn ino1b.i- OKACIÓN: Unidad superior, constituida pur
dohirs lo eiludia la Sintaxis. sujeto y prcdicado. dutada de autonomía, con
sentido compleio y entonación propia. ú > s
días dc varacioner son inrilvi<lrrhles.
LEXICOLOG~A:Estudia el Iénico o vwa- PALABRA: Unidad linzüística autrinoma.
bulario y cl sistcma de las unidades que lo constituida por lexeinas y/o morfcmas y que,
intcgmn. Sii tiueii es delerniinar el significa- en la escritura, apxcce aislada. Así, rrnj? es
do de la palabra firi a travgs de la historia de reconocible corno pal~ihra.mientras que iruju
la lengua o actualniente, y el valor que posee de baíio, aiznqiie su signilicado fnrmaun hlo-
en el conjunto del léxico. que unitario, para cualquier Iiahlante está
compuesto de tres palabras.
SEMANTICA: Estiidid e1 fenómeno de la
significación y las diferentes relaciones que SEMA: Unidad mínima de significado. La
pueden producirse entre los significados. Por palabra <ii,ro»z~ii~il significa 'veliículo de
ejcjcniplo. la Seinititica estudia los distintos pasajrms'. 'movido por motor'. Cada uno de
significados de la palabra banco. eslos tres rasgiis de significado es un seiiia.
Al 1-ccii-ipi-ciider1 0 4 c\tudio\ liiigiií\tico\ ~oiitiiiic10coi1 Linii\ iioc.ictric\ iii:i\ o
tileno\ oxid~idii\de 1:i _«riiriiátic:itriidicioii;il, h:il clliit.11\e \tente coiit~i\oc~i:irido
lia de di\tiiig~iii-eiitr-e 'p;il;ibrii\' j 'Iexeiria' y ' iiioi-fciiia'.
f ' c t l l r h ~ - ( t \e ;i\oci:i. por lo gciier:il, :i uii \eginciito oral o c\c.i-ito de 1;i c.aclciiii
Iiiibl:iclii clue \e plieclc \cp;ir:ii- del i-e\to 171-oiiuriciái~dolo ai\l:idiiiiiciitc o c\ci.il>iCii-
ciolo eriti-e c\piicio\ eii bl:itico. Por qjciiiplo. idcntit'iciiiiio\ \in pi-ohleiilii 11tr1ltil)tr-
1 1 1 0 s coiiio p:iI:~brii cii la \ec~ieiici;iclc la ciicleiiii hiib1:icI:i 7¿)(/0\ / ~ r / l ( i J ~ ( i ~ 011
/ / o /\ ( / S
Lu\t>rrlti j I I ~ O I ~ O I I \o11
~ : ~ cloi iiiocl;iIicl:idei cic lii ~iiiic1:ici Iiiigiií\ticii I I I C I ~ O Ic10t~1-
-
c1;i de \ig~iil'ic~ido.
'I'oiiieiiios cle nLie\ o cotiio <jciiiplo la paliibrii h t r i l t i J ~ t i ~ r r o .piii-ii
\ 1iiic.t.i-1111 ;iii;ili-
sis iiioi-t'oltigico. f'odeiiios hacei-lo de estas dos iri;iiiei-iis:
ii de Iii iii:inei-:i c\coliii- ti.iiciicion~il:l."/>or-.sorlrrt / t ~ ~l J I ~ ~ It l-c~l Il ~I ~ - o / c ; i . ii ri o/ r l ) o ~ ' -
f i ) c . t o tic) i r l ( l i t ~ t r t i i . ot l o Itr 1." c ~ ) ~ ! j i r g t r c * i c 011
í r l i30: ~ r c . t ~ i . r r ,
h ) dctcriiiiii:iiicio los coii\tii~i!~ciitcsde 511 estr~ict~ii-ii de p:iliibi-ii. 1' ciistiiig~iiiiio\
los sig~~ieiitcs: / ~ J . ~ ~+o rI/ ~~ o~r ;~/ i~) r ~(lo
l t r /io111po + r r ~ o r ; / i ~ r tr /~o~ Ir ~ ~ ~ I I ~ \ O, /101.-
\ - 111o[/o I ~ O
.\Oll(l
Ohser\~ciiioscl~iee1 orelc~ien que está11 coi~ihiii:idos los coiistitlijciitcs. c i i ~ o
i-es~iltiidoes Iii csti-uct~iriide la piiliibi-:i h r i i t r í l i t r r / l o . \ , i ~ opliedc ser iiltei-:ido.
L i s piillihi-as sc coiiibin:in coi1 cicrtii 1ibert:id. a1 coiitrario de lo ylic \ ~ i ~ c c coi1 lc
lo\ iiiorl't.rii~is.los cu:iles ocup;iii ~ i i i i iposicicíii I'ijii eii Iiis sec~~eiici;i\ e11 1;1\ C I I I C
ei~ti-iiri:i coii~biiiarse.
Hiistii el siglo xx. se ciitendíii el aiiálisi\ gi-:iiii:iticiil coiiio LIII;I cIiii1'ic~;ic~itiii
iiioi-h)lógicii de !ii\ ~,iil:ibriis. si11 tener eii cuenta qlic' elciiiciitos co~istiti~! eii te\ ic>
coiiihiiiiibiiii cii la csti.~ictiirade cada unii clc ellas. E31 c~i:iiito ii1 ;iiilílisi\ \iiitáctic*o.
Iii clii\il'iciicióii ti-:idicioii:il de Iii\ 1,:irtt's de 1;i oi-:icióii iiie/cl:ihii ci-itei-¡o\ de di\ el.-
s;i índole. Poi- qjciiiplo. se dccí;i: el s~istaiitivodesigii:i objeto\. > el \ cr-ho. iicc.ioiie\
(el-itei-io\e~iiYii(i~o); e1 :ie11~~i-I~10,Iii pi.e~~osicifin y la coi~jiincicíiiso11 i i i \ ;ti-i:ihle\
(ci-itci-ioriioi.f.ol~ígico):el ;id\,cr-hio iiioclific:~iiI ad,jeti\o jp ;iI \,el-ho. c l ;icl,jcti\o
iiiotii1ic.a :i1 sii\t;iiiti\ o (criterio \iiitáctico): &ii era. coiiio se I L ~ .LIII:I ~ii;iiiei-;~ clc L-I;I-
\il.ic:ii- l i l \ ~>:iliihi-il\
clLic 111~Iliccil cOrlt~lis~(íl1.
Nosotros partimos de considerar la lengua como un sistema de relaciones en
el cual a cada f o m a o estmctura de palabra le corresponde una función, y deno-
minamos categorías gramaticales a las clases de palabras definidas mediante:
a) criterios fomales, es decir, atendiendo a los elementos constituyentes que
componen su forma o estructura (lexemas y morfemas);
b) criterios funcionales, esto es, teniendo en cuenta lafunción que desempeñan
en el contexto de las relaciones sintagmáticas y sintácticas superiores (el
sintagma y la oración).
1 "-- Cuctndo hiiccrnos u n
estructu
crncílisis morfolh~ico,estuiliamoi las ,formas o
categorízis gramati .S unidade icas
1
que las :n (lexenuis y rnoife
.. .. . , , e .,
Y al hacer un czna/isis sintacticn, estucliamos iapnciun que aesempe-
ña cada una de estas categorías gramaticales en el contexto del sintag-
ma (fuiwiones sintagmáticas) y de la oración Gnciones oracionaler).
La forma o estructura y la función de las categorías gramaticales son indiso-
ciables.
El cuadro con que se inicia este tema nos ofrece una visión de conjunto de la
que se desprende que, con excepción del fonema, todas las unidades lingüísticas:
lexema, morfema, palabra sintagma y oracihn (y, obvio es decirlo, sema) están
dotadas de significado. En conclusión:
. .,. . , . . . - , . . . , , . ~
Toda pala
manifie le nos peirmite clasificarla cc
-.L.--
pcllcIlcl
desernpeña unafr inción en el sintagn oración
tiene si;:nificado propio.
2.1. Las categorías gramaticales del español
En español contamos con las siguientes clases de palabras o categorías grama-
ticales:
nombre o sustantivo artículo,
pronombre, adjetivo determinativo,
adjetivo, preposición,
verbo, conjunción.
adverbio,
La «interjección» solía añadirse al final de la enumeración de las
denominadas partes de la oración. No figura en esta liqta porque actualmen-
te la coniideramos enunciado oraciondl.
Como ya h m i m podido ver en el cuadro en q ~ i crelncion~irnoílaí ~iriicliide\1111-
güí\ticaí con la\ Ciencia\ del Ieng~iqje.la\ unidaties lingiií\tica\ iiicriorcs dotiici;i\
cie \ignific:ido pueden \er de do\ cla\e\:
1 . lJr).ic.ttici,que e í e1 que ;iport;l el significado propio de la palaha.
2. Mor;f;)t~itr,que es el que aporta diversos co~itenidos(grlliiiatic:ilc\ LI otros)
que iiiodifican el significado de la palabra.
Loí rnorferna\ o bien forman parte de la e\tructiirii de la p:il;ibr;i (t11ot-/ot)1tr\
unido\
dcy)~rldi~'llt(-'.\)
g)-(rt)ltrti~~crle~.\ a un lexema. o bien pueden coii\tituir ~ i r i pala-
~i
bra por sí \o10$. aun careciendo de lexema, y entonces í c loí cla\ifica conio r i l o t . -
fr]ttltr.\ irrt/e)l)c)11~ii~11r~'.\.
La\ categoría\ gramaticale\ o cla\e\ de palabriií p~ieciencla\ific;ir+e. cii rclii-
cióri con la claíe de rnorfernaí de loí que \e compone t'orii1;i o e\triictLir:i. clc Iii
tniiner-a \igiiiente:
ycritc en
lr~xr-zI,l su estructura:
La estructiira de estas palabi-as. además del Ic).\-t)))l~roblig:itorio. piiccle intt'griii.
coino elementos constituyentes los rlzot:fer~itr.~tlepc~rltiicrltc~ que
, soii 104 ;il'i.jos 4
las desinencias.
i, Mor-f>r~lcr.sI ) F ; P I - J , ~ ~ ) I E ! C ' ~(integrados
.F;.S en la estructura de 1;i pal;ibrii 1:
1. Morfemas dependientes léxicos: Afi.ios:
prefijos
infijos o interfijos
sutijos
2. Morteiiias dependientes gramaticales: Desincncias:
g611et.o
IlLllllCrO
per\on;i
tiempo
ii~odo
( 1 .". 2.". 3.")
co~i-i~igación
+ , k i ' o ~ ; ~ i ~ r ~ l/.l;l)lt~l.:C.I)Il~,lJrTtttS
ll.s (constituyen catesorías grariiiiticales o clases de
p:ilab~cis):
L,o\ iiiot.teiiiii\ independiente\, a diferencia de lo\ iiiorfcrnii\ dependiente\. tie-
iicii c:ip:icidad par:i dt'\e~iipeñai-una funcicín en el contexto del \int;igma y de I;i
01-~iclcíil.
I.:i l w q x ~ \ ~ c i ó\ nla conjuncicín de\e~-ripeñanla f~inción\intáctica de clcrilclrlto\
/ . ~ l ( /I rO I I I ~ I I / I ~ \ , C ~ U Ce\i utIiareriio\ en el tei-iiri XV.
LII :irtic~ilo4 lo\ adjeti\o\ deterrninativo\ de\eiiipeñan la f~incicínde tiutcr-//ti-
I r t r r l t o del noiiibrc núcleo, en el contexto del \intagnia nominal (SN), y \crin c\tu-
cii;ido\ cn el teriia VIII.
La4 c;~tc_«or-i';i\ gr.aiiiatic~ilesdotiida\ de un I ~ . \ c ~ l r l c i\e coi-i\idei-a que tienen a~ito-
rioiiiiii 13its:i t~iricionarcotrio ele~iie~ito\ nlrclt.:ire\ en I;i e\tructLir;i de la oi-ación: no\
sctci-iii~o\a I;i\ cI:i\e\ de palabra\:
I:l 110111111-0 4 e1 \ Y J I - /\on ~ O categorí;i\ gi-:iriiaticales q ~ i ef~incion;iiiconio r l l i c - l o o
dc do\ 1-cl:icione\ \intiigtiiátic:i\ denoiiiinada\ 1-e\pecti\ atncnte \ i r r t t r g r ~ l l r r l o r ~ ~ i r l t l l
1 \ i r i t r r q l ) l c i i'or.11rrl. El \int;igiiia iio~ninaly el \int;igtna ~ e r b a l en
. función de 4 ~ 1 . i ~ -
io y de predic;ido sc\pectiv;iriiente. sor1 lo\ eleiiiento\ con\tiiuycrite\ b:í\ico\ de 1:i
El adjetivo y el adverbio son categorías gramaticales que funcionan como
núcleo de dos relaciones sintagmáticas denominadas respectivamente sintagma
adjetival y sintagm adverbial.
El sintagma adjetival desempeña la función de complementar al nombre y al
verbo.
El sintagma adverbial, a su vez, tiene la función de complementar al verbo, al
adjetivo al nombre o a otro adverbio.
Como ya hemos estudiado en el tema 1, las relaciones lineales que se estable-
cen entre palabras de diversas categorías gramaticales en la cadena hablada se
denominan relaciones sintagmáticas. Dichas relaciones no son caprichosas ni
asistemáticas, implican una organización selectiva de las diversas categorías gra-
maticales en estructuras que llamamos sintagmas.
Un sintagma ha de tener en su estructura por lo menos una palabra dotada de
lexema, es decir, una palabra de categoría gramatical nuclear: un sustantivo (o un
pronombre), un adjetivo, un verbo, un adverbio.
La palabra que desempeña la función de núcleo controla las propiedades mor-
fológicas internas de todo el sintagma; control que conocemos con el nombre de
concordancia; además puede exigir la presencia de otras categonas gramaticales
que lo complementen o lo determinen.
«Unidad de función sintáctica» significa que el sintagma en bloque desempeña
en la oración la misma función sintáctica que la palabra núcleo.
6.1. Smtagma nominal
Es el sintagma cuyo núcleo es un nombre o sustantivo; de ahí el calificativo de
nominal.
La estructura del sintagma nominal se compone de los siguientes constitu-
yentes:
ESTRUCTURA DEL SINTAGMA NOMINAL o SN
.:,. :,.- . ... . .,.. . . . .. .. ,,.,..
erminantc) + (adyacente) + núcleo + (adyacent
nominal
+ Los parentesis indican que las funciones siiitagmáticas enmarcadas
son constituyentes del sintagma nominal (a p'mir de aquí. 10 abreviaremos:
SN), pero no están presentes ~hlipatonamenteen todos Iris sintagmas nomi-
nales posibles.
Desempeñan la función sintagmática de deteminante. que especifica al nom-
bre n~icleo,las siguientes categorías gramaticales: el artículo y los adletivos deter-
minativos (posesivo, demostrativo, numeral e indefinido).
r -e adjetivos calificativos y los nombres en aposición son categorías gramati-
L,,>
cales que modifican al nombre nrícleo, desempeñando la función sintáctica de
n(1wcnnte, y también lo hacen el sintagma preposicional. las subordinadas de rela-
tivo ,v las subordinadas sustantivas (de complemento del nombre).
Ejemplo: Recuerdo algunos pueblos inolvidables de mis vacaciones infantiles.
En el s i n t a p a nominal que aparece en letra cursiva, el nombre prreblos fun-
ciona como núcleo. El adjetivo determinativo indefinido algunos funciona como
determinante, el adjetivo calificativo inolvidables es el adyacente, y el sintagma
P"P' )sicional de mis vacaciones iilfantiles funciona como adyacente.
- Observemos que el determinante actúa sobre el núcleo y sus adya-
centes como un conjunto indisociable.
Ejemplos: Juana. SN que sólo consta de núcleo.
Qireridos padres, SN que está constituido por un adyacente y el núcleo.
El Qirijote, SN compuesto por un determinante y el núcleo.
Enormes ganas de un helado, SN formado por adyacente, núcleo y adyacente.
:Ilos deducimos que el único elemento impreicindible es un nombre (o un
ihre) con función de núcleo.
6.2. Sintagma preposicional
Es un sintagma precedido de preposición. Aunque la preposicicín no es una
categoría gramatical dotada de lexema, el calificativo de preposicional señala
que, en este sintagma, el constituyente esencial es precisamente el elemento intro-
diictor.
La función de la preposición es relacionar la estructura sintagmática que la
sigue en la cadena hablada con la categoría gramatical nuclear (nombre, verbo,
adjetivo, adverbio) que la precede. Dicha estructura sintagmática puede ser un SN
(refresco 'con mucho hielo'), una subordinada sustantiva (ganas 'de que venga
María'), un sintagma adjetivo (presume 'de rico') o una subordinada de relativo
(el chico 'con quien salgo').
ESTRUCTURA DEL SINTAGMA PREPOSICIONAL o S Prep
..
subordinada sustantiva
sintagina adjetiv~
3
subordinada de r elativo
Por ejemplo, en la oración Recuerdo algunos pueblos inoh~idable.~ de mis vaca-
ciones infantiles, el segmento de mis vacaciones infantiles es un sintagma prepo-
sicional (en lo sucesivo, S preposicional o S Prep). La preposición de tiene la fun-
ción de establecer una relación entre el SN mis vacaciones infantiles y el nombre
núcleo pueblos, que lo antecede, del cual es adyacente.
6.3. Sintagma adjetivo o adjetival
Es un sintagma cuyo núcleo es un adjetivo; de ahí el calificativo de adjetival.
Las categorías adverbio y S preposicional se relacionan con el núcleo adjetivo
con la función sintagmhtica de adyacente.
ESTRUCTURA DEL SMTAGMA ADETIVAL o S Adj
La categoría gramatical que desempeña la función sintagmática dc adyacente.
en posición antepuesta al núcleu adjerivo, es un adverbio, generalmente de canti-
dad (demasiado, muy, poco, bastante, tan ...) que modifica al núcleo y al conjunto
a los adyacentes que lo siguen. Ejemplos: demasiado pequeño; tan divertida; bas-
tante satisfecho de sí mismo, etc.
El adyacente postpuesto al núcleo adjerivo es un S preposicional. Ejemplos:
Encantada de la vida; loco de pena; beodo sin ningún remedio, etc.
6.4. Sintagma adverbial
Es un sintagma cuyo núcleo es un adverbio; de ahíel calificativo de adverbiai.
Las categorías adverbio y S preposicional se relacionan con el núcleo adver-
bial con la función sintagmática de adyacente.
ESTRUCTURA DEL SiNTAGMA ADVERBIAL o SAdv
L
E.jemplos;
Cerca Muy lejos de mis intenciones
núcleo adverbial adyacente + núcleo adverbial + adyacente
1 adyacente antepuesto al núcleo adverbial modifica al conjunto del sintagma.
6.5. Sintagma verbal
Es un sintagrna cuyo núcleo es un verbo; de ahí el calificativo de verbal.
ESTRUCTURA DEL SINTAGMA VERBAL o SV
Ejemplos:
Durmió durante todo el viaje Había dormido plácidamente
núcleo verbal adyacente (S prep) núcleo verbal adyacente (S adv)
Se ha pasado dormido todo el viaje Echa de menos una buena siesta
núcleo verbal adyacente (SN) núcleo verbal adyacente (SN)
La función de núcleo verbal pueden desempeñarla:
una forma verbal simple: durmió,
una verbal compuesta: había dormido,
una perífrasis verbal: se ha pasado dormido,
una locución verbal: echa de menos.
+Observemos que, en la petífrasis verbal, Se ha pasado domido.
desempetia la función de núcleo del sintagma verhal el conjunto de los cons-
tituyentes: los morfemas auxiliares se + hu +pasado y el lexema contenido
en el participio verhal dormido.
En la locución verbal. Echa de menos, el núcleo del predicado es el con-
junto, sin &stinción de elementos auxiliares.
La función de adyucenre del núcleo verbal puede ser desempeñada por sin-
tagmas nominales, preposicionales, adjetivales y adverbiales (o bien otra e s h c -
tura oracional, que recibe el nombre de proposiciiin subordinada). Los adyacentes
\ci-b;ile\ reciheii e1 noiiibrc e\pccífico de coinpleiiieiito\. 1,0\ teii~ii\X V I 1 XL'II
e\t~idiiiiilas di\e~-\;i\cl;~\e\de coiiipleiiierito\ clcl \ erho.
La 01-~icicine \ la iiienor iinidiid de habla dot;ida cie \erlticio coiiipleto. cliic rio
depeiide cle otra iinid;icl iriayor. e\tá coinp~ie\tapor do\ eleii~ento\coii\titli>cntc\.
clue de\ciirpt.ii:in re\pcctic'airlente 1;i\ t'~ii~cione\ de \i~jeto4 de 131-cdicado.J 4c ich;i-
li/:i con Linii ento~iacicíndetern1in;id;i.
E\tiicii;ii-eiiio\ I;i\ cli\ t'r\;i\ cl;l\t'\ de or:iciorie+ en lo\ teiii~i\X V I ;i Xk.
1. LAqué nivel del estudio lingüístico corresponde el fonema? ¿Qué ciencia del
lenguaje lo estudia?
2. Con «unidad lingüística menor, dotada de significado» estamos definiendo:
a) el fonema, b) la oración, c) el morfema. d) el sintagma.
3. i,Cómo denominamos las funciones de los constituyentes de un sintagma?
4. ¿Qué nombre recibe el constituyente de la estructura de la palabra que le
aporta su significado propio?
5. ¿Qué tienen en común los nombres, adjetivos, verbos y adverbios?
6. LA qué concepto corresponde la definición «Secuencia de palabras ordena-
das en tomo a una de ellas que funciona como núcleo, es la que le da un nom-
bre específico al conjunto y lo aglutina como unidad de función sintáctica»?
7. Señale en cada uno de los siguientes sintagmas a qué categoría gramatical
pertenece la palabra en letra cursiva y clasifíquelos atendiendo a la función
sintagmática que dicha categoría desempeña.
7.1. Algunos ruidos cotidianos del vecindario.
7.2. En todas las secciones del establecimiento comercial.
7.3. Bastante cerca de la hora límite.
7.4. Tengo que leer las instmcciones de uso.
7.5. Tan hermosa de corazón.
7.6. Una buena tarta de cumpleafios.
7.7. Los aspectos más interesantes.
8. Analice la palabra pmfesoras de manera tradicional.
8.1. Señale los elementos constituyentes de su estructura.
8.2. Diga qué tipo de análisis está efectuando.
9. Clasifique y agrupe laq siguientes palabras por su categoría gramatical:
poi; pem, en, a, aunque, si, hacia, y, sino, de, conque, porque, con.
9.1. Diga qué unidades morfológicas reconoce en su estructura.
9.2. ¿Qué función sintagmática desempeñan?
10. Señale los morfemas que incluye ¿Comen muchos cereales y frutas?
10.1. Indique la clase a la que pertenecen.
1. Pertenece al nivel fónico. Lo estudia la Fonología.
2. Es la definición del morfema.
3. Funciones sintagmáticas.
4. iexema.
5. Son categorías gramaticales que cuentan con un lexema en su estructura
6. Es la defmición del sintagma.
7.1. Sustantivo. Función de núcleo del sintagma nominal.
7.2. Preposición. Función de introductor o relacionante del sintagma pre-
posicional.
7.3. Adverbio. Función de núcleo del sintagma adverbial.
7.4. Perífrasis verbal. Función de núcleo del sintagma verbal
7.5. Adjetivo. Función de núcleo del sintagma adjetival.
7.6. Adjetivo. Función de adyacente del núcleo del sintagma nominal.
7.7. Artículo. Función de determinante del sintagma nominal.
S. Es un nombre común, femenino, plural
8.1. pmfes- + -or- + -a + -S
lexema morfema morfema morfema
sufijo de gknero femenino de número plural
8.2. Es un análisis morfológico, puesto que clasifica la palabra tanto por su
categoría gramatical como por los elementos que constituyen su
estructura.
9. Estas palabras pertenecen a dos categorías gramaticales:
- Preposiciones: por; en, a, hacia, de, con.
-Conjunciones: pem, aunque, si, y. sino, conque. porque.
9.1. Atendiendo a su estructura morfológica, se las considera morfemas
independientes.
9.2. Atendiendo a la función sintagmática que desempeñan, son relacio-
@antes.
l o > 10.1.
+ pre\enta lo\ iiioi-krr-ia\ -c.- y -11:
C'oit~otl
-El t o t t ~ i g t - l í t l l l l t i ~111 - C > - e \ la \ínte\i\ de tre\ iiior!'eiii;i\:
corijugiicicín (2.") + tienipo ( pr-e\ente) + inodo ( indicati\ o ).
- El r i ~ o i - f c ~ i t(lc'/7ri1clrriltcc'
~lí g r . ( l i t ~ c r t i ( . l í l -11 e \ la \ínte\i\ de do\ iiiorfeiii;i\:
per\ona (3.")+ núinero (plural).
- Ariibo\ niorteina\ \on co~i\titujeiite\de la\ fr)rni;i\ cerb;ile\. Junto con 104
Iexeriia\.
/ / o \ + e \ i i i i t l l o t - f i ~ i t l l ri t l l l o l ~ o l l l l i l l t l t o . perteneciente a la categoría ':ibjcti\ o
t1111(
deterniiiiiitic o indefinido'. con función de c l c ' t c ' r t ~ l i t l l l t l t ~del \ii\tiinti\ o .
- Aíieiiilí\ tiene como constituyente\ lo\ moi-feinii\ -o- y - 5
-o- e \ LIII t l l o t - f i ' t l ~ l l ( I ~ p ~ ~ t l l l i ( ' tgl it-~l l' t / l l l t i ( u l de género (nia\ciiIiiio).
- \ e4 un t l l o t - f i ' t i l l r ~ l e > l ~ c - i t l l l i ¿ > t ~, qt ttr- l r r ~ ~ t r t i c * de
l r l níiinei-o (plural).
('IJI.(~~IIc.\ *
presenta cin t l l o t ; f i > t l l l r c l c l ~ o i l l l i o t l t e g l - c r t l l c l t i c ' l r l -c'.s, que expresa
iiúiiicro (plural), propio de los sustaiitivos masculinos que terniiiian en conso-
iiaiite,
\ + es 1 1o i t t i t t t-cl~l¿-iotl(ltltc perteneciente a la categoría gi-a-
ii~:iticitl 'conjunci(5n copulativa'.
ft-lrtlr\ * prewnta lo\ niorkinas -11 y -1:
-L/ e \ 1111t 1 1 o t ; f 4 t ~ ~u I ~ ' / ~ ~ ' t z ~ l i go 1t -z ~t 1e 1 1 1 ~ ~ t i ¿de
' l l lgériero (feineniiio).
-4 e \ un i ? ~ o r . f e t l lL~I ~C I ~ I I C ~ ~ ,Yq ~t ~~í t~l lCl l't i ( . l í lde núi-i~ero(plural).
TEMA Víi
EL SUSTANTIVO
EL NÚCLEO DEL STNTAGMA NOMINAL
JMEN
1. ELsustantivo:
l . l . La estructura o forma del sustantivo:
1.1.1. El género del sustantivo.
1.1.2. E1 número del susta
1.1.3. Los morfemas afijo:
función del sustantivo:
2. l . El sustantivo, núr:leo del S N.
2.2. La sustantivaciót:l.
Clasificación de los su,stantivos por su significación:
El significado del non,h.."
LVLG.
4. Escpema dcl sustantivo: forma, función y
El nombre o sustantivo se define con tres criterios: formal, funcional y semán-
tico.
1.1. La estructura o forma del sustantivo
El sustantivo se caracteriza porque en su estructura se combinan los siguientes
elementos constituyentes: un lexema, un morfema de género y un morfema de
número. La fórmula de esta estructura es:
1.1.1. El género del sustantivo
En español el sustantivo sólo tiene dos géneros: masculino y femenino.
+ El género neutrn es un morfema propio únicamente de algunos pronom-
bres (ello. esro, eso, aquello), que no sustituyen a un nombre o a un SN.
sino a un refernte complejo: una oración o un contexto discursivo más
amplio.
En la oposición de morfemai femenino/masculino, el primero funciona como
término no marcado en los sustantivos que designan seres animados, es decir,
el masculino abarca a los dos géneros, en tanto que el femenino sólo designa
a los de su clase.
Ejemplo: En uel empleado de esta casa ha de ser puntual», el sustantivo em-
pleado designa a hombres y mujeres. Si se usa el femenino, s61o se refiere a las
mujeres.
El par de morfemas -o: género masculino/-a: género femenino no necesaria-
mente expresa la oposición de condición sexual femenino/masculino.
En casos como puerto/puerta, cartero/cartera. rayo/raya, lomnAoma, la oposi-
ción no radica en el género morfolótico, sino en la definición semántica, en el sig-
nificado total de la palabra.
T.&NTiVfl. EL WCLEO
DEL SN 117
Sin embargo, hay nombes que designan a personas y animales, en los que el
camhio de teminación implica un cambio de género: alumno/alumna, director/di-
recrora. conejo/coneja, perru/perra.
lustantivos que designan seres animados:
Hemos de observar que en estos nombres también el lexema experimenta un
cambio, puesto que implican la presencia de dos rasgos semánticos diferentes m a -
cho~,l~~hembra», que alteran en conjunto la definición del nombre.
Pero, además, el género de los nombres que designan a personas y a animales
iifiestan con cierta irregularidad, dado que algunos hombres de personas son
les en cuanto al género, es decir, son invariables: taxista, patriota, márti-fir;
4 pianista, fisioterapeuba, etc. En ellos es el determinante el que indica si
nos refenmos a un hombre o a una mujer. .
En lo relativo a los nombres de animales, los hay que designan indistintamente
a1 mac:ha y a la hembra, los llamados de género epiceno: hormiga, pantera, cebra,
.. ,.
j r q a , etc. También en este caso es el determinante el que cumple la función de
diferenciar el género.
Por último, hay nombres que tienen formas completamente distintas para el
masculino y el femenino: homhre/mujer; yerno/nuera, toro/vaca, caballo&egua,
etcétera.
Como conclusión, podemos afirmar que los nombres de los seres inanimados
-y están en mayoría en el léxico del español- están adscritos a uno de los dos
géneros convencionalmente, sin que ello responda a una distinción de sexo: el
género casi nunca implica un referente sexuado.
El género es un rasgo gramatical del sustantivo que nos es útil para clasificar-
lo como masculino o femenino con el fin de establecer la concordancia con los
demás elementos que se integran en el sintagma nominal: es decir, es una marca
rentable en las relaciones sintgmáticas de los signos lingüísticos.
- tin 10ssustantivos aue
, aooseen ei rasso ae atrerenciaao i+ animaaol es
semántico y gramat ical.
-En los sustantivos (Jue posee 1 de signi ficado [- animado]
únicamente &ramati cal.
1.1.2. El númem del sustantivo
En español el sustantivo tiene dos morfemas de número: el singular y el plural.
El número singular se expresa a través del morfema cero, que simbolizamos
a ~ í 4.
: en oposición al morfema de plural -s.
El \iriglil;ii. es el t6riiiiiio no iii;ii'c;icio eii la oposiciciri ~ingiil:ii./pl~ir-;\l. kii iilgii-
iio\ sii\t;iiiti\ 05. el hiiig~il~ir o geii6i-ico \ :ib;ii-c;i la pIii~-;ilici;ici.
tieiie \,:ilor c o l c c t i \ ~ o
l.(/ / l l / ~ / l I~1:il ~c o i l ~ ~ l ~ i \ t ~Sili c~>i-ot;~goilihilio
lo e11 l;i \oL~icci;lli.
E/ / ) o / / ( q / ~ oI ~i ~*isiipI;iiit;iclo
o ( 1 1 ( , 0 1 1 / i j \ 0 1 - > (11 1 1 1 ( ; l / i ( , o e11L>\[L>
iiicdio \iglo.
I;i i.egl;i geiiei-iil clcl iiioi-t2iri;i tle 111íiii~t-o
~I~iiicliie CI:
\ill~il/(ll. + lllol-relii;~01 / ) / l l l . ( l / + illO~~l~eii1;i
- \ , c\i\tc11 t ? \ L ~ ~ 1 7 ~ i O l i C\'L~;íillo~l;l\
\.
+ Si I;i r>;il;ibi-;itei.iiiiii;i eii ~ o i i \ ~ i i i i i i toCeii \.oc;il tciiiicii. el iiioi-t'eiiiiitic 1>1iii';iI
\ei-;í - 0 . 5 : ~~.sl/llí/c~.~l/ll;(~.s,
l ~ l / 7 / i / t ~ / / l l í l ~ . ~\ ,~ ~ 1 1 1 1 1 ~ ~ / 1 / ~ ~ ~ 1 1 1 1/ 7i 0~ 1l /1 l~l ~~ ./ \/ ,/ l ~ l / ~ O / Ol.(,-
\,
í ~ ~ ~ / ~ l o l ~ l - ~ ~/lill~l/í//l~lllllí~~.s.
~ ~ ~ ~ / ~ l o l ~ o . s ,
+ Si 1;i pal~ibr;itei-iiiin;i eti - t i aceiit~iiidii.higiic Iii segl:i geiici-al 1 \tilo ;iii;iclc cl
inoi-l'ci~i;~
-.\: I I ~ ~ I / I / ~ ~ / I I / ~. Is ~I /I (/i (L ~\ ~\ / ,¿ i . \ .
+ [.:ti lo\ c~iltihtiios > ciel p;iIiil)i.;i. t l ~ i e110
coi1 coi~\oii;iiitcf i i i ~ ~
cxti-:~ii.~ct-is~iios
\ e :icl:ipt:i a las esti-lictlii-:is iiioi.t'ol(ígic;i\ 4 t'c)iiológic;i\ tiel \i\tciii:i cicx !:i Icii
gliLi e \ ~ ~ ; l f i o l\ ~
e l\,:1ciI;i
. cicl ~>lllt~;il:
Cil 1;i t~oi-lll;lci~íll ~ ~ / i l / ~ / ~ ~ / / / / (l ~O/ ./\(, / l ~ ~; / /( ( l / ~ ; \ .
10,s ~ I - O I I ( /J~, \ (.o~i\.o\./(.o~/\.o\.r~
, j o ~ . . \ o \ f j ~ ~ . . \ c ; i . \ , I . ~ ; ~ ~ ' I . C ; I ~ ~ / / I II I. ~~/!//O~. \J I . ~ ; I (~ ~ ~ MI YI ;I/ I( >
l i l / l / l l l l / ~ í / / l l l l l l ~ ~ ~~s l, ~ ~ / i ~ ~ i l (/ // ~O7.1\ C l l .
+ F i ~ i li~;iI;ihs;i~cliic tc~.iiiiii:iiicii -.S y 110 to111;11i r~ioi.fc'iii;itie ~ I c I I . ; I11/1/o\.
I: I I ~ ~ I I .
lo\, O / ~ ~ . \ , i ~ i c ~ 1 ~ 1 1 0 ,(\ Y, l l - i l ~ , s ,~ ~ l . i . ~ i ,(\. ,l l O S . El1 c\t;i\ ~ ~ ; i l ; l l ~ Lb\
l l l i ~ ~ l ~ ~ ~,jilO\~O.\, i~;l\ LLI
tietei-niiniintc cl indicaclot- iiior-l'ológico clcl s i n ~ r i l ~ iot -del p l ~ i i - ; i I .
+ Aiiiicliie 1:i iii;ij,ori~icie 104 riotiihs~s110 c;i~iibi:i sil \igriif'ic;iclo ;iI t ( ) i i i i i i - cl
iiioi-1ttii;i c1cI j ~ l i i i ~ ~ ;i i l\ .c c e \ t.1 ciiiiit7io de iiiíiiiei-o piiccic iiiocJil'ic*:iiel \ I ? I I I
l'iciiclo tiel Ili~t;illti\.oIiii l]LIC ello \ c seí'iei-:i ~7i-eL~i\;iiilL~ilte ;i I;i ~~;iiiticl;icl:o -
/ O / ~ ~ O / O . /\ l, l ~ / / c ~ : ~ ~ / / l o / / ~ ~ : ~ l \ ,~ ~ . \ / l O . \ ~ l / ~ '01
~ ~\/
Ol/ /O
/O\,~\ /. ,.O~/.O ~ ,¡ ( / / l l l l ~ / / l ($/ / i / l l ( l \ ,
~ ~ o l ~ l ~ ~ \/. ~ ' o l - l ~ ~
Rccordeiiio\, pos últiiiio. cllie el iioiiibi-c p~icdcccitiihi~i;ii-el leueiii;~.cllie clc
t'oi-ii~aobligiitori;~conipot-ta 111 c\ti.iictiisa, con inorSeiii:i\ t / o ~ . i i , ~ r r i i , o \ , e \ decir.
l l l o ~ ~ / i ~ l l l llf ~? j\O S .
1'0s c.~eiiiplo.cl iioiiibi-e / ~ I - O C ~ / / / - \ O tI i- c
~~I ~i ela \igiiieritc c\tt-~ict~it-;i
o ~~)I-~II:I:
puestc ,S (o sea, los que contienen en su estructura más de un lexema: comecocos,
boranmnfa, etc.).
A FLJNcIÓN DEL SUSTANTIVO
t:n el capítulo anterior clasificábamos el sustantivo entre las categorías grama-
tica les nucleares de la oración. En esa clasificación quedaba de manifiesto la inse-
paríible relación existente entre la forma y la función de la palabra, puesto que sólo
-'-n desempeñar la función de núcleo de un sintagma las palabras que cuentan
con ui1 lexema en su estructura.
Al describir la función del sustantivo tenemos que distinguir entre:
. S u función dentro de la estructura del SN.
as funciones que el SN, como unidad, desempeña en la oración.
ZI sustantivo, núcleo del SN
sustantivo, dentro de la organización interna de las palabras que constituyen
el SN, desempeña la funciún de núcleo. Así, la fórmula del SN es:
SN
- . , - : . . > .....
~ --
+ (determinante) + (adyacente) + NÚCLEO + (adyacente)
-
,....,
. . .. , , .:., ,,
+ Los parfntesis indican quc el eleiiiento enmarcado por ellos puede apare-
cer 11 nci en el sintagina. Por el contrario. la ausencia de parénicsis señala
que el elemento es obligatorio.
:n esta fórmula se deicriben las futiciones que desempeñan las otras pala-
bra? que forman parte del SN con respecto al núcleo del mismo. Por ahora no pro-
fundizaremos en qué clases de palabras (o categorías gramaticales) ejercen la
función de determinantes o adyacentes respecto al núcleo; de ello trataremos en
lo sucesivo.
Por el momento, nos vamos a dedicar al núcleo nominal: el nombre. Como tal
núcleo, el nombre aporta el significado central del sintagma, eje de la significa-
ción global del mismo, y que rige las concordancias morfosintácticas (de género
y número) de todas las palabras que lo integran. Analicemos este SN.
Esa simpática sonrisa maliciosa
DET. ADYACENTE NÚCLEO ADYACENTE
demostrativo adjetivo NOMBRE adjetivo
(femenino (femenino (femenino (femenino
singular) singular) singular) singular)
as fiinciones que aparecen en mayúscula son ,funciones sintagn
no debemos confundir ese nivel de análisis (análisis sintagmái
nivel de análisis mortológico. que aparece deba.10 de la raya y pcr-
las carejini las palabr,as del ejernplo
El significado central del SN lo expresa el sustantivo, como vemos. En este
ejemplo, un determinante demostrativo indica el grado de proximidad del
nombre respecto del hablante. Los adyacentes adjetivos lo califican, añadien-
do rasgos de significado que modifican la amplitud significativa del nombre.
Pero, insistimos, el significado básico del sintagma lo expresa el nombre.
En el ejemplo, es el nombre (sonrisa), de género gramatical femenino y nú-
mero singular, el que rige que las demás palabras, con las que ha entrado en
relación sintagmática, concuerden con él en género y número.
Veamos simplente que, si formulamos el mismo nombre en plural (sonrisas),
de manera automática pasarán al plural las demás palabras del sintagma:
«Esas simpáticas sonrisas maliciosas».
Recordemos que en la definición de sintagma se especifica: L a palabra que
desempeña lajiunción de núcleo marca lafunción que el sintagma, en bloque,
lleva a cabo en la oración.
El nombre, el sintagma nominal en conjunto, el pronombre o una proposición
subordinada sustantiva pueden desempeñar, por ejemplo, la función de sujeto de
la oración.
Pero, además, el sintagma nominal está capacitado para desempeñar la función
de adyacente de otras categorías gramaticales nucleares.
2.2. L a sustantivación: Palabras que pueden funcionar como núcleo
del sintagma nominal además del sustantivo
Cuando una palabra no pertenece a la categoría gramatical de nombre, pero
funciona como tal en la oración, se produce lo que denominamos la sustantiva-
ción.
Cualquier palabra puede adoptar las funciones del nombre y funcionar, por con-
siguiente, como tal en la oración.
La sustantivación se produce por procedimientos formales:
Al anteponer un artículo u otro determinante a la palabra, o bien al añadirle
un morfema de plural, del que en principio, por su categona, carece.
n h s porqués que aduces no son convincentes».
Det + conjunción sustantjvada.
«Tus síes siempre resultan ser noesu.
Det + adverbio sustantivado.
Y también por procedimientos simplemente funcionales.
Cuando otra estructura sintáctica o bien otra categoría gramatical adopta fun-
ciones propias del SN.
nQuerer es poder» (verbos en iníinitivo con función, respectivamente, de sujeto y
atributo que son propias del SN).
Me preguntaron cuándo, dónde y cómo» (adverbios con funci6n de objeto
directo).
La sustantivación más frecuente es la del adjetivo:
-Al anteponerle el artículo LO, neutro, funciona como nombre abstracto:
La interesante, lo absurdo, lo increible...
- Al anteponerle cualquier otro determinante funciona como nombre con-
creto (y, según algunas escuelas, como pronombre, puesto que, mediante
la cualidad que expresa, sustituye o alude a un nombre conocido o que ya
ha aparecido en el discurso):
«El hijo mayor es sencillo; el menor es arrogante».
«Esa película es un bodrio; la buena es la otra».
Para resumir lo relativo a la sustantivación, ordenémoslo en este esquema:
- L a ,,",,SK,I
- Toda pal; o, adverbio, conjunctón, preposicion, etc.)
precedid; ninanle.
- Los proriombres.
Los pronombres serán objeto de estudio en otro tema.
3. CLASIF:ICACI~N
DE LOS SIJSTANTIVOSPOR SI' S I ( ; N I F I C A ( ~ I ~ K :
EL SICiNIFICAI>O DEl, NOMHKE
El s~istatiti\.oes la parte de la oi-ación con la que designaiiios aspecto.; de 12 i-eii-
lidiid cotiio (iob-jetos>> pensados coii coriceptos iiidepcntlieiites. Esta iiiclepeiideii-
ciii p~iedeser i-ea1 o existir sólo en ri1iestr;l iiieiite.
C~i;iridodeciinos ti/lt<r o I l r ti/lttr, el t6smino es independiente. F'ti caiiibio. \ i
dcciiiios t i ~ l t t r ~r:rrl. el ~ibjetivot r l r l rio tiene autonortiía seniiíntic;i ni \iritic.ticii.
sieirip'c 1-etkr-icio;i ~ i t is~fitantivo.
i coriio ti/tr<r.E igii~iliiicntrociii-r'c coti los CI--
bos: por. qjeniplo. 1:i iiccicín cie pc)rr.scl/- exige un si~.jeto CILIC 1;i rc;~lice í f < l
/ ) i c j / l . s l r ) . Vetnois. pues. clue el nonibre designii ((ob-jetosiiidcpendici~te\,,.
Ilo~/ll~r-c)
Pues hieti. tic acuerdo con lo dicho. se puede cl;isific:ir- el noiiibi-e \ejriii c*it>i-lo\
i-iisgos \eiiiánticos cliic son inherentes ;i su sigriit'ic;icio.
* Eri el pritiicr apiii-[;ido de este iernii. fiORM/Z del \ i i \ t : i r i t i \ o. hciiio\ i.c,-
l'lexion;itlo ;icci-cii de I:i di\ti~ic*iciii iiiorfoltígica ciitrc.,fi~~~rc~tlit~o/t~li\c.~tli,lc~.
C ~ L I CCII
, lo\ I I ~ I I I ~ I -de
C \ PCI-\C)II;I J : i ~ ~ i ~ ~ ~
lic~~io\
; i l c \ .\ i\to qi~c:i~Iciiiií\tictic
i;ilor \eii~ániic.o.
Sustiint ¡\.os r r / l i ~ ~ l l r t l o . s / i / z ~ ~ / l(i~~~~c~~~. s~c~~i~or.lslpiloto,
o r - o . ( ' 1 1 1 e ~ 1 ~ 1 . ( 1 .¡ l l . s o ( . [ o . ctc ..
t'i-en te ;i c~r~c~lrilllo, r~zc~./zc.~.o.~ l i / - c >etc.
, ).
,4 \ L I \,el. lo\ s~ist:inti\,osiiriiriiados se \~ihclasit'ic;incri 1 +huii~iiiios1 o 1 1iiiiii:i-
i10sl ~ c ~ ~ s t ~ r t / l l l.sl~<qlltlol;
/ltf~. \~icqill//ltc~, t-retite ~ i , j ¿ ~ / i / l, ~OI ~/ . \ l / / l O ,ll\.lJ,Ot(,.).
Sustanti\ os c.o/llrlrlc..s \ . ~ ~ / - o / ) i(ok. corn~iiicsl. s El noi~ibi-ecor~iúiie \ cl cllic.
1-efiei-eii los ob.jctos desigtiáiidolos por 311s cu;ilitl:idcs: cxpre\ii 104 1-ii\po\
scili;int icos coin~iiies;I totlos 10s ~ i l i e ~bros i i de \II c\pccic (11o1111~1.o, (/~/it~l(l/.
r l . 1. E51 iloinbre propio iio dcsigiia 1;is c~i;ili~l;idcs
~ l l i / l c ~ ~ . r cte. cle los rc>fli.ciitc\\.
heii~iliiiridic,id~iiilmciitc;i1 ob.jcto (Elrrr)ptr, Pe~llro.hlcrd~.itl.ctc. 1.
Los iiotribres coinlincs se \~ihcliisificiin;t su \ . e ~cri c.o~lc./r'to.\\ . trl)\t/.crc.to\
[ir concretosl. Los c~o/zc./-oto.sse ref'iereri a ob-jetos que cxisteri cori iridc-
pendencia de una t.liibc)r~icicínintelect ~ i a l(c.c./lic*c.r-o, (.írl/<j. IILII-(,o. cte. ) J \ o n
percibidos por los sentidos iiiatei-i:iliiiente. Los ~rl~.sr/-trt~to.\ hiiii de \ci- iipi-e-
tieticlidos por la inteligencia y depetiden cle nuestra cl;ibor;icicíii iiitelec*tti;il
(Iil7l't.tll~l.(llt11171, ~lllllti/lli~'tlt.i(jll. etc. ).
Enti-e los sust;ititi\'os concretos existe otrii s~ibcl;isit'ic;icióri,1;) de i/rtlii.itIrrrrlo\
4 (.oloc.tii.o.s.1,os i/~~iii~iclrr~rlo.s, e11 singlil~ir.ciesigii;in iitiii sola co\;i íc.~',qt/t./.o.
l / o ( / o , liuro11fí.s). Ido\ (*oloc,ti\*o.s, cti si tig~i];ir. t i e \ ~ g r ~ i~l i~r iii i171L I I - ~ I ici;~d
I o c*oi~-
i~iiitodc \ci.cs seiiie~i;iiitcsí ~ / 1 ~ 1 1 ~ ~ 1 ~ (1; j- (~; //-~( .1i l0o.(. . 1 ( ~ 1 7 )cte. . 1.
Iq:xi\tc ~ i i i i i i í l t i i i ~ ; i cIi\tirici~jii ciitr-e lo\ t~oiiihre\q ~ i c;i~ltiiitcii \ ~ I I . I ~ I L . I ( ; I Idc
iiúiiiero los clliC n o : Idos( . o ~ t / ~ / / ? 4I í ~los \ 110 ~ . O I I / I I / ? I ~ J1\2 coilf;ihl~\J. Iso\ 111.1-
iiiei-os dc\igiiiiii objetos cliie se p11et1e11coi1t;ii- y iiicclii. í ( . r r c r ~ l ~ ~ ~ - [/ cl oI ~. ( ~ ( / ~ I :
EL SUSTANTIVO. EL NÚCLEO DEL SN 123
electricista, etc.). No son contables los llamados nombres de materia (oro,
tri,go, oscuridad, etc.). Sólo los nombres contables poseen un verdadero plu-
ral; los no contables se usan con valor expresivo («Nos trajimos los oros de
las Américain).
rxema.
lorfema diE género.
.
lorfema dic número
onema aererminanre.
esigna lo s objetos físicos o r
. . -.
.
del SN.
ntes son:
SN en apb,,,,,..,
suhordinada sustantiva,
cordancia del SN.
7
EJERCICIOS DE A
UTO
6
-~
1. Señale los nombres en el siguiente texto de don Ramón del Valle-Inclán, per-
teneciente a Jardín umbnó:
«Entramos en la capilla, donde algunas viejas rezaban las Cmces. Es
un capilla grande y oscura, con su tarima llena de niidos bajo la b6veda
románica. Cuando yo era niño, aquella capilla tenía para mí una sensa-
ción de paz campesina. Me daba un goce de sombra como una copa de
un viejo castaño, como las parras delante de algunas puertas, como una
cueva de ermitaño en el monte*.
2. En el ejercicio anterior se trataba de señalar los nombres. Como sabemos, si el
SN va precedido de preposición, se lo clasifica como SPrep.
2.1. Distínganse los SN y los SPrep.
3. Indíquense las unidades que constituyen la forma o estructura de los nombres
siguientes:
puertas ermitaño
voces campanilla
vidriera campana
3.1. &Sonsignos lingüísticos los elementos mínimos dotados de signifcado
en que se puede descomponer cada uno de esos nombres?
4. Clasifique los nombres siguientes por su significación:
Galicia capilla ruido Paz Pma Ramón
rosa vuelo capellán COITO
5. La descripción suele definirse como una pintura hecha con palabras, en la que
el escritor provoca en la imaginación del lector una impresión equivalente a la
impresión sensible, como si, mentalmente, viera lo escrito. Una de las carac-
terísticas propias de los textos descriptivos es que hay un predominio cuanti-
tativo de nombres y adjetivos sobre los verbos. Este hecho responde a que lo
que interesa son los objetos y sus peculiaridades y no las acciones.
5.1. Lea usted de nuevo el fragmento de Valle-Inclán y observe si se da en él
un predominio de los nombres o de los verbos.
5.2. ¿Se puede afirmar que nos encontramos ante un texto descriptivo?
(7. Coi110 e11 lo\ noinlbres iniinim~idosel génei-o n o tiene \ aloi- de ditere~iciador
\e-uu;il. a \ecc\ Iii funcicín del gknero con\i\te en diferenciar e1 significiido
It2uico. Explique el diterente \ignificado de los nombre\ \igiiicriic\:
el ordcii - 1;i orden
e1 iniirgen - la nnai-gen
el pendiente - la peridiente
el editorial - I;i editorial
el piirte - la parte
el frente - Iii ti-ente
el cura - Iii cura
7. l ~ i \palabras. y en p;irticular lo\ riombrt's. pueden aparecer eil la caden~i
hablada con sentido propio y con sentido figurado.
7.1. ;,Culíl e \ el significado de estos noinbi-es eri seiitido propio'! ;,Y en seti-
t ido t'igurado'!
c - s o pelota gallina cabeza cal:i\sera
7.2. ;,Cain bi~insu riioi-tciiia de gknero gr~iiiiaticril( - ( 1 ) cuaiido \e citi l i ~ a i ieii
\eritido figurado para de\ignar a pcr\onii\ de \exo iina\culiilo'!
8. ;,Cuál e \ L I plural de los nombre\ \iguicnte\'!:
nue/ giiardacochc\ parkntesis taxi rubí carnet superá\~it hiiidú
9. O h \ e s ~ ee11 la\ fra\e\ \iguientes lo\ S N 5 lo\ SPrep.:
a ) Por \u \itii;icicíii, re\ponde ~ l r l o \ cc $íe\,, o h l i g l r c l o . \ .
b ) ;,Te hiin rcteiiido algo llc trr\ r í l t i r t l o \ I l l r h o t u \ ."
c ) 1: \ O ~ < / ~ o \ o ~ I)>. o[ /\L ( O /lli,\ / ) r ~ f c ~ t - i di+i1lCo 111~ I L I Y Ciiií t~iiiibi6i1'!
d ) l q r r i ) , repi.e\erit:i el lugar d e d e e1 que el crili\oi- ti-an\inite \LI iinen\ilje.
(<,
e ) No te a c e ~ ~ (cl)c)tr))>
to tiig~rrlo.
1.1 /,o r l r o j o t . e \ enemigo lo h l r o r ~ o .
g ) ,4111(11. 1(1 r ~ ~ l t l r r ( r l c ~ ;c-'\
l l ~ I ~ ~ f o 1 1 ~ 1 111
c - ' /11111(1
. (101 / 7 1 [ 1 / 1 c t ( l .
O. 1 . ; , S h nombre\ lo\ iiúcleo\ de cito\ \iiitiigrii;i\ noiiiiriale\'l
9.2. ;,Que clii\e de palabra\ \on, pi~e\'I)
9.j. ;,(>u6 noiiibre recibe e\te procew de traii\t'orinación poi- el quc e\a\ pala-
bra\. \in \es norribre\. pueden f~incioiiiii-coino tale\'!
I O Oh\er\e. coiiip:ire y de\crib;i en la\ or:icioiie\ \igLiiente\ lo\ cii\o\ de \ ~ i \ t ; i i i -
t i \ ; I L - ~ ( ~ Ique
I encuentre:
- 1.o i ~ r - d de o 1114 chi\te\ iiie cii\ ierte / Me di\ iei-te11tu\ chi\le\ \ e i - c h .
l ~ i c\trella\
I d / ( o r ~ t o r ~ ~ l ~I;i\ r- e \ iinpre\ion~iiite/ La coriteiiil3lacicíri de Iii\
e\trcll:i\ e\ iiinpre\ionante.
- k1 rolo e \ \ci color predilecto / Su preclilecto e\ el color rolo.
- Sentir\e libre de horiirio\ e \ e\tupendo / Lo e \ t l r l , c ~ / l c l o e \ \entir\e libre dc
horiirio\.
1. Nombres: capilla, viejas, Cruces, capilla, tarima, midos, bóveda, niño, sensa-
ción, paz, goce, sombra, copa, castaño, parras, puertas, cueva, ermitaño,
monte.
2.1. SINTAGMAS NOMINALES:
Algunas viejas.
Las Cmces.
Una capilla grande y oscura, con su tarima llena de ruidos bajo la bóveda
románica.
Niño.
Aquella capilla.
Una sensación de paz campesina.
Un goce de sombra.
La copa de un viejo castaño.
Las parras delante de las puertas.
Una cueva de ermitaño en el monte.
SINTAGMAS PREPOSICIONALES:
En una capilla.
Con su tarima llena de midos.
De midos.
Bajo la bóveda románica.
De paz campesina.
De sombra.
Be un viejo castaño.
(Delante) de algunas puertas.
De ermitaño.
En el monte.
3. LEXEMA MORFEMA SUF.: G.": N.O:
Puert- -a -S
voz > c- -es
Vidr- -iera
Ermit- -añ- -o
Campan- -illa
Campana
3.1. Sí, puesto que se componen de significante y de significado.
4. Galicia: propio, inanimado, abstracto, - contable.
capilla: común, inanimado, concreto, + contable.
ruirlo: común, inanimado, concreto, - contable.
iibsti-acto. + cont~ihle.
/x/.-:coniúi~.ini~iiiiri~ido.
/ ~ r l r / . r ~coinúii.
: inatii11i;ido. coiicr-eto. - cont;ihle.
Ktrrr/cirl: psopio. niiiiiiado. + humano. concreto. contable. +
/.o\tr: coiiiún. iri;iiiiiiiacio, concreto. + cont;ible.
i 9 ~ r o l ocoiiiún.
: inanimiido. abstracto. - contiihle.
c ~ r ~ ~ w l l ~coiiiúii.
iri: aiiiinatlo. + huiiiano. concreto. + coiitiihle.
( 01.1.o:coiiiún, in;itiiin;ido. iibstr;icto. + cont;ible.
O. responder ;i esta preg~int;~
t'iit-~i recoiiieiic1;iretiios ~isiir LIII ci~ccioii~irio
de
IAei1g~~;i
Esp:ifiolii.
7.1 Sentido propio: Sentido figurado:
-- Vehiciilo. - Personii de ediid.
-- Estera p;ira jugar. - Persona adul~idora.
-- il\ c de corral. - Person;i cobarde.
- Parte del cuerpo aiiiiiial. - Persona inteligente o bieii Iíciei-.
-- Criiieo. - Vrili-cín de costriiiiibi-es disipiic!;i\
7.2. izlo. El t61ie1-o\riciie señalado por cl detert~iinante,
S. Niicccs. lo\ giiai-dticochcs. los p:irL;ntesis. taxis. i-~ihíes.cal-116s.los s~ipci-ií\ii.
hiiidúes.
0.2. \;c.\: iid\.et-bio cle at'ir~ii;icicíiisustiititi\.;ido.
h ) Illrhor-c~.~: iiit'initi~.~ 1exic;ili;lado conio siist;iiiti\~o.
c rio.sotr-o.\:proiioiiibre personal s~iut;iiitiv;idc,por el clcteriiiinaiite.
d ) r r q l r í : iid\,crbio de lug;ir s~istanti\,;iclo.
e ) /)oro: con.iui~cicíri:id\.ersati\-a \iistaritivatl;i.
1-1 lo /11c;o/-;lo I ~ l r ~ ~ l ilci~jcti\,os l o ; L.;illl'iL~;itI \ ~ O Sb11st:iilti\~;itlos.
) r r r r r r r i . : t l r . l i ) ~ i t l ~ r -iiifiiiiti\
: os slist;iiiti\~;itlos.
1O - 1.0 i otilo d t x tus cliisics. 4djc'ti\ o \iist;ii~ti\;iclo. coi1 I'iiiic.icjti dc tiúclco clcl
SS.
'I'ii\ ctiistc\ i . o i i I ~ ~Adlct
\. i \ o c:ilit iciitt\ o. coii t i~ii~icíii
clc. ;id>;i~*eiitc
dcl
i1úcleo tiel SY.
- Corltor~lplcrt-las estrella\. Infinitivo sustantivado. con funcicín de núcleo
del SN.
de la\ estrellas. Sustantivo con i'uricicín de núcleo del
Llr c.orlto~?l/~lctc*icjrl
SN.
-
El t-c'jo.Adjetivo calificativo sustantivado cori función de núcleo cicl SS.
El color rojo. A a j e t i ~ ~calificati\ro,
o con función de adyacente del núcleo
del S N .
- Adjetivo calificati\,o. con furición de núcleo del \int;ly~~i;i
E.,tl{l~c~rltlo.
:idjeti\ral.
Lo c).\trrl~c,rulo.Adjeti~o calificativo slistanti\,ado. con t'uncicíii cic n~icleo
del SN.
1. Los DETERMINANTES DEL NÚCLEO EN EL SN
El determinante es el constituyente que ocupa de manera invariable la posición
anterior al núcleo nominal en la estructura del SN. También precede siemore a los
adyacentes de categoría adjetivo calificativo cuando éstos va" antepuesto~alnom-
bre núcleo.
- (adyacerite) + núcleo + (ady
La [unción del deierminante consiste en liiintar la extensión del signiricado vir-
tual del nombre y en actualizar en la cadena hablada al grupo compuesto por el
nombre núcleo y sus adyacentes, aportándole diversas nociones como, por ejem-
plo, de referencia definida (El + periódico lo dice), de cantidad, ya sea numérica
o indefinida (Tengo dos + hijas pequeñas. Leo muchos + libros de viajes), la de
posesión (Ése es nuestro + coche nuevo). la de situación en el espacio (Aquella +
vieja casa es un museo) o la de interrogación (¿Qué +película española te gusta
más?). En resumen, el determinante contribuye a la interpretación del SN.
Únicamente desempeñan la función de determinante las palabras pertenecien-
tes a estas dos categorías gramaticales:
a) Artículo.
b) Adjetivo determinativo.
Conforme a la clasificación de las categorías gramaticales que hemos presen-
tado en el tema VI, consideramos que el artículo -al igual que los morfemas de
género o de número- es un morfema gramatical propio del sustantivo. A dife-
rencia de estos últimos, es un morfema independiente porque se presenta aislado
gráficamente: no necesita integrarse en la estructura de una palabra.
El artículo tiene las siguientes características:
siempre precede al nombre. no puede cambiar de posición;
es átono (se apoya fónicamente en la primera palabra tónica que lo sigue);
actualiza o presenta al sustantivo en singular como sujeto cuando aparece en
el discurso en situación preverbal.
Actualmente sólo consideramos artículo el que tradicionalmente se denomina
artículo determinado o definido: el, la , los, las, lo.
+ El que se ha denominado articulo indeterminado no es tal, sino un
adjetivo numeral (un, dos, tres, etc.) o un adjetivo indefinido (un pue-
de alternar con algún, cualquier y se opone a ningún) y, en conse-
cuencia. lo estudiaremos entre los adjetivos determinativos, que tam-
bikn tienen función de determinantes.
2.1. Estmctura n forma del artículo
El artículo constituye una clase cerrada: un grupo al que no se puede añadu ni
una palabra mas, al contrario de lo que ocurre con los nombres, los adjetivos, los
verbos o los adverbios.
sir
los
femenino ! las
Tambikn se considera la existencia de un artículo neutro lo, del que nos
ocuparemos más adelante, en este mismo tema.
Las formas del artículo, el, la, los, las, son átonas, esto es, no tienen acento
propio.
En 1 ra del artículo distinguimos:
mortema de género masculino: -o
femenino: -a
orfema de número singular: 0
plural: -S
El género y el número del determinante artículo anuncian el régimen de con-
cordancia de los constituyentes del SN (adyacentes y núcleo) que lo siguen (el
final esperado; las enormes ganancias).
+Las fonnas del y al, llamadas articulris conrractos, son en realidad el
resultado de la contracción de las preposiciones de y a más el artículo
masculino el.
CC
'f.
"
C
C
7
Eii Iiis eri~iirieriicionesde noni bi-es. 1ri presenci;~del ;irt íc~ilodel~intcdel pri-
iiiei-o de I:i serie únicainente confiere a ésta iin ~ ' a l o rde coilj~iiito.de ~iiiidiid.
Ejeinplo:
V i / ~ i e ~ /los
- o / ~ i l ~ i / / ~ t zp/-(?fi).so/-c~.s
o.s, \ - po/-.so/lcrl l i l / / ~ ~ i / ~ i . s t /\ *- ~
deli t i.sc~/-\,i~~io.s
~~o
c/c Icr [JNEII.
Ida pi-esenci~iciel artículo delante de cada nonibre de ~iiiaen~iiiiei-iicióiii iidi-
\.idiializa a cada uno de sus tSrtniiios. Ejeiiiplo:
Vi/liclr-orllos crlrrr~lrlo.~, los ~)tr?ftl.sot.c..sJ. el l)c~t-.soillrl crl/t~lirli.st/-citi\,o J. I / C .sot--
\lic-io.s110 Icr U N E D .
La ausencia del artículo expresa la referencia a la c.1cr.s~ de lo denotiido por
el s~ist:tntivo, COIIIO algo abstracto. Ejemplos:
M/ljc/-sin autononnía econcíniica es t~l/rjc.r-sin alas.
Tengo c.oc-ízr y /?loto.ANO de rzic>\?c..v,LINO de 1)ic~tlo.c.
En lo\ rcfrane4 la au\encia de artículo (11 otra claw de detertniriante) tiene
t'uncicíii de presentar hecho\ de \ alide/ general.
I;i
Api.eciaiiio\ que la ausencia del artículo ante los sustantivos trl/(jc~/-. c-oc.llc.,
oto, ~riio,I I ~ C > \ ' Y I7ierlr
J, S produce el efecto de que n o \e refieran a ningún indiIli-
cluo 11ob.jeto preci\o, \¡no a la claíe abstriictii.
La iiii\encia del artículo en las enumei-aciones expresa una referencia ab\-
trricta a la claw de cada uno de \us te'rininos: Vir1ic.r-o11crllrt?lrlo.\, l~t-ofcj.so/-c.\1%~ ~ c ~ r - -
\oritrl crcl/Ili/li,t/.erti\,o 1' C/C .se/-\'ic'io.s11c' 1 ~ 1UNEL).
2.3. Nornias del uso correcto del artículo delante de los nombres propios
No \c u\a c.1 artículo ante lo\ nonibrei propio\: \e con\idera un u\o I ulgrii- y;i
\e;i eri ái-ea\ ~irb:ina\ o rurrile\: Icr J~irina. ' c.1 Felipe.
Son cucepcicín a 12 regla ariterioi- cierto\ tionibre\ tic per\on:ije\ celebre\ de
Ici\ iii-te\ y 1ii\ letra\: Icr Calla\, rl Dante.
I>ebttnio\ eiiiple¿ir el :irtículo ante iioiiibrc\ de centiao\ in\titucioii;tlc\. de
locale\ cultiirale\ o de e\pectáculo\: Ilr Monclo:i. c1. M u w o del Pr~ido.Ilr Pedrer~i.
lrr Miie\ti-;in/a, 01 Sardiiiero, etc.
Se puede u\ar el artículo en plural cielrinte de lo\ apellido\ pu-ii de\igii:ir ri la\
fdniiliia\ o ;i LIII gl-upo de ella\: los Bonet. los Pereira, Ilr\ Gon7áler.
Delante de lo\ topóninio\, o rioiiibi-e\ de lugar, el artículo \e hri f'ijiido coiiio
obligatorio en cierto\ caso\: lor Pit-ille.os, Lcr Mcrtzc*lrcr,Lcr s PIIIIIILI\. etc.. peso no
en otro\: Sio/-/-~r NC\,III/II, E.\tt-c~/~zlí~/~(/-li,
P ~ ~ I I Ic/c
I LM~IIIoIY-cí.
I Y arite ;ilg~iiio\topó-
ii~iiio\\e i ~ \ ac) ric) incii\til~t;iri~eriteel artíciilo: lli l / ~ d i l ~ / l / l l /lli
i ~ A/;qo/lti//er/~\/;qo/~-
i;
t1r1~1: 01 l ~ í l ~ ~ i ~ ~ o /o\
/ I ~E\tlido\
í l ~ ~ ~~l/~ic/o\/E.\tlic/o\
~~o: O/lic/o\.
Es aceptable la presencia del artículo en usos metonímicos, consistentes en
designar la obra de arte por medio del nombre de su autor (el Dalí que robaron;
los Picasso de Barcelona) o bien en aplicar, como estereotipo de cualidades, el
nombre de un personaje célebre a una persona cualquiera (Se cree el Napoleón del
siglo xxr. Ahí pasa la Barbie del vecindario).
- Se deble emplear artículo masculino ante los nomares temeninos
empie;Ean por a- u ho- tónica, Ilevcn tilde o no, en singular:
el aula el a m a el área el iguila el hacha el hambre
.-.
con uu1s excepciones: los nombres de las letras hoche v a: la hac he. fa a.
7.
- En plu ral, empleamos cl artículo femenino:
las aulas las a m a s las áreas Ius águila' hambres.
- .Q=^ .lah
~ ~ usar o artículo
e fc~neninosi intercalamh paiauiu
del noi
C la viej,
..
a insólita arma /u' inmensa
-tilada hac ..-.
2.4. La forma neutra lo
.h2
- -
águila
No debemos confundirlo con su homónimo, el pronombre personal de 3."
persona con función de complemento directo, lo. El tradicionalmente considerado
artículo neutro lo sólo establece relación sintagmática con palabras que no sean
verbos ni sustantivos.
Lo sustantiva a los adjetivos dándoles significado abstracto (lo esencial, lo
bueno, lo inevitable). Algunos gramáticos aprecian que lo sustantiva sintagmas
preposicionales y oraciones enteras (lo de ni familia; lo que yo te diga), aportán-
doles significado abstracto y genérico. Es impensable que en los ejeniplos ante-
riores esté omitido un sustantivo, porque lo no puede ir seguido de nombres (* lo
hombre bueno).
Lo antepuesto a adjetivos de cualquier género y número, tiene un valor enfá-
tico -equivalente al cuantificador qué- [ [ l o guapas que están! = (¡qué guapas
están!), ilo caro que sale viajar! (= [qué caro sale viajar)] y a algunos adverbios
[ ( [ l odeprisa que has venido! (= ¡qué deprisa has venido!), ilo bien que me caes!
(= ;qué hien me caes!)].
- También tienen valor enfático el. los y la. las en contextos como Si supie-
ra.r la racha de suerte yrte llevo (= Si supieras qué racha de suerte Ilrvo).
No ves los celos que tiene de t i (= No ves qué celos tiene de ti).
3. LOSADJETiVOS DETERMINATIVOS
De acuerdo con la clasificación de las categonas gramaticales que hemos pre-
sentado en el tema VI, consideramos que los llamados adjetivos determinativos
-al igual que el artículo y los morfemas de género o de númer- son morfPmas
gramaticales del sustantivo; morfemas independientes, claro está, puesto que se
presentan aislados gráficamente: no necesitan integrarse en la estructura de una
palabra.
Los determinativos forman clases cerradas, a las que es imposible añadir
otras palabras, lo cual los diferencia de los adjetivos calificativos, que forman una
clase abierta a la que siempre puede sumarse un adjetivo más, mediante procedi-
mientos de derivación o de composición, por ser una clase de palabras portadora
de lexema.
Los determinativos siempre ocupan la posición anterior a la del núcleo nomi-
nal y sus adyacentes en la estructura del SN (Mi + mejor amigo; tres + tristes
tigres: aquellas + duras semanas; algunos + hombres buenos, etc.).
Clasificamos como dereminarivos:
+ los demostrativos,
0 los posesivos,
+ los que designan cantidad numerales,
-+ indefinidos,
los interrogativos y exclamativos.
Reunimos estas categorías gramaticales por el común denominador de su
funcióii sintagmática con respecto al núcleo nominal: la función de determinante.
3.1. Los demostrativos
Únicamente tienen formas femeninas y masculinas.
+ Recordemoi que las formas neutras (esto, eso aquello) son pronombres y
nunca desempeñan la función de determinante.
Tienen función deíctica o señaladora del grado de proximidad o lejanía en el
espacio y en el tiempo de lo expresado por el sustantivo.
Su paradigma es el siguiente:
emenino
esta g mascu
esas
leianía aquellas
El adjetivo demostrativo dude a la distancia espacial o temporal del nombre
con respecto al hablante y al oyente.
Proximidad: El hablante sitúa el SN más cerca del yo, de la 1.' persona:
-Espacial: Este ejercicio es fácil.
-Temporal: Esta tarde pasaré a verte.
Distancia media o neutra: El hablante sitúa el SN más cerca de la 2." persona:
- Espacial: Esas sillas son inservibles.
-Temporal: Ese día supuso una gran dicha.
Lejanía: El hablante sitúa el SN lejos de la 1" y de la 2." persona:
- Espacial: Aquel camino verde que va a la ermita
-Temporal: Ese día supuso una gran dicha.
+Es preciso señalar que el contexto del enunciado contribuye también a
determinar el grado de proximidad o lejanía.
-t Los demostrativos pueden agruparse en posición precedente con posesi-
vos, con numerales y con algunos indefinidos (poco, otro, mucho). El
indefinido todo los precede, a su vez. Ejemplos: Aquellos tus recuerdos,
Esas dos ciudades, Estos pocos días, Todas esas palabras.
- - Este y este pospuestos al nombre tienen valor despectivo y función de
adyacentes. En ese caso. el nombre va precedido del determinante artícu-
lo. Ejemplos: Vaya con el hombre ese, iC6mo es la casa esa!
* En el discurso, este, ese, aquel sirven para referirse a sintagmas nominales
que ya han aparecido, señalándolos según sus grado de proximidad respecto a lo
que se dice en el momento. Ejemplo: Se aconseja emplear los diccionarios de uso
y la gramárica; estos diccionarios son útiles para el estudio.
+ Los adjetivos tal, tales antepuestos al nombre tienen valor demostrativo.
Ejemplo: Tal situacidn es inadmisible, Taler miradas demten el espíritu.
jetivos de OS nunca !
- --..,*.,,;.r,
L.Vn UC.LIVDLLU.LvYJ
."orla., Elir
L,II...C.IIY..ion
o ha- t orma non menino.
Debe ' UCLllbC. CblU ImIrLu re. NIi *""." hambre,
U C ~ L L ~ Cr a
.i e
iquella agua. rrl agua.
Demostrativos pronominalizados
Me interesan esos proyectos. Me interesan ésos.
determinativo + nombre pronombre
EL ART~CULOY EL ADJETIVO DETERMLNATTVO 137
Detesto estas argumentuciones. Detesto éstas.
determindtivo + nomhre pronombre
Aquellas sesiones fueron sopon~erus. Aquéllas fueron sopor~eras.
determinativo + nombre pronombre
i
- Loi c>iuii~ii~bres
deriiuriiartvu:. uci ,Gi omitido)
iuJLaiirivu Gurá
5;e debenaceutuar cc e diferenc los detern
lemostrati vos.
- Debe cscnbirse: Coge éstas, c los, mira ese, etc.
3.2. Los posesivos
Establecen una relación de posesion o pertenencia entre las personas grama-
ticales (l.', 2.", 3.3 y el nombre al que determinan.
Se distinguen del resto de los determinantes porque no sólo cuentan con for-
mas tónicas sino que, además, tienen formas átonas apocopadas, que siempre pre-
ceden al nombre (mi/mis, tdtus, suhus).
Todas las formas tónicas (mío/tuyo/sqo nuestro/vuestro/suyo) tienen varia-
ción de genero y número.
El paradigma de los adjetivos detenninativos posesivos es el siguiente:
-<
ioseedor
mío. m mi, inis
mía, in
I " persona
nuestro, nuesrros
vanus puseedores
nuestra, nuestras
I7." persona
I tuya, tuiyas
vuestro, vuestros
vilcstra vuestras
suyo. suyos
SU, sus
suya. suyas
Mío/ruyo/s~osiempre se postponen al nombre. Ejemplo: ¡Hijo mto!
Nuestro/vuestro/suyo pueden anteponerse o posponerse indistintamente. Ejem-
plo: Nuestro padre, Padre nuestro.
Cuando el posesivo va pospuesto al nombre, admite que todos los demás
determinativos se sitúen delante de éste, incluido el artículo. Ejemplos: Las ideas
mías brillan, Ya ves, esas rnarrías suyas, Alguttos gestos tuyos ine asombran, Dos
amigos míos fueron mis alumnos antes.
Sólo se agrupa con el indefinido todo, que lo precede (Todos mis aciertos).
* Para referirse a los grados del Ejbrcito. el hablante usa el posesivo mi.
Ejemplos: Mi teniente, mi general.
+ En fórmulas de tratamiento con nombres abstractos, se emplea el
posesivo Su: Su Alteza. Su IlustrÍsima. Su Excelencia.
,.. . . . _ .. _. ~ ", . i . * > . .1
Irrecto usar el posesivo pospuesto a los adverbios de lugar.
r de cinplear los pn personale precedido
~osición.
e decirse: ,
ueuc . .
aeclrsc
ima mía, encima de
inte tuyo, delante de
-:.. .... "&- V,-.
e
Es preciso disiing;uir entre los aajetii vos apoccjpaaos 1721, tu.
",,e
Y-- "-
'~scribcn
QP < sin tilde, y las formas mí (pronombre persoiial de 1 "
personíI) y tú (nombre pers .
." persona. que sieiiiipre deber
escribir se con til<le.
¿Se pmnominalizan los posesivos:'
Las forma plenas del posesivo (es dccir, las que no se apocopan) precedidas de
artículo no son pronombres:
el mio, el tuyo, el s~c)~o,
la mía, las mías, las tuyas, los suyos, el nuestro, la vues-
tra, los nuestros, las vuestras, los suyos, etc.
Es el artículo el que desempeña la función pronominal de sustituir al nombre
omitido.
Ejemplo: Sus intereses sociales no son o"r.s\o.l
Sus intereses sociales no son nuestros intereses.
3.3. IAosdeterminativos que expresan cantidad
'Tiinto 1 0 4 cieter~i~iii:iti\ 0 4 riLirnei.alt.\ coino lo\ deter-riiiiiati\ o \ indei'iiiido\ : i k -
C I ~ I I ;il S N el concepto de cantidad. Pero lo h;iceii de ii1;iner;i mLij diter-elite:
I,o\ 1 1 r r 1 / 1 0 1 - í r I ~ \ deIi111it;i11la caiitidad cx;ict;i cicl \ignificado del \ ~ i \ t ; i i i t i \ o.
Lo4 i r l ~ l c ) f i r l i ~ i o ;iI~iden
\ ;i una caiitid~idiinpreci\a o indetermin;idii del \igiiific;i-
cio del \~i\tanti\o.
Según el valor n~iméricoq ~ i cexpr-eun. di\ting~iiinoslas \ig~iientescliise4:
Siernpr-e 4ignifican 1:i ciintid~idexacta de lo cxpre\:ido por el \ ~ i \ t i i r i t i \ o ;i que
\C ;iiitcponen.
Si \ iin cictrá\ del \ii\t;inti\o. adqiiieren \ alor oi-clinal > e~igcii1:i pit.\eii-
cia clc otro deter-~iiiniiti\oantcpiie\to ;i1 ~ioiiibrc( t ~ tcrn;i
l oc/lo).
So11 los núriiei-os siiiiplcs: c b í J r r , , i l r l o / [ r , c l o . s... í l i c j : , t r . o i r ~ t t...
r c . i c ~ r l . r / l i l o los
t ~ ~ ~ t i i ccr o ~s ~ i p ~ i e s ti o~ s~ :i / ~ t i f / - ~í .; i, /\ l, ( , ~ r í j / ~ tJ,í i I ~ I I O .. .
Sc ;igr-~ip;tncon e1 ;ir-tículo. el dciiiostr;iti\~o.lo\ posesi\ os iipocop;icios 1. coi1
lo\ lllteri~og;lti\~os cxcl;ifl1ilt i\,os. I:~jcrl1plos: /,(¡.Y c . i { [ l t / - o o . ~ t ~ l c ~ l o ~ b:,so.\ l ~ ~ . \ ,c ~ l l l ~ ~ o
l ~ ~ o ~ l c; Q~ 1\ r, 6 d 0 . s / l O ~ ~ I l ~ ~ . Y !
t1;14 coiitexto4 en que lo\ nuiiiei-iile\ c;ii.diii;ilt.\ no f'~incio~iiiti coiiio dctei-iiii-
11;iiit~\CIC 1111 \~i\t;lriti\o.p ~ i e \&te est;í oii~itido.Actúiiii c'oiiio iiúcleo del SN. ;ipoi--
t~iricloLin;i i-cl~rcnci:ii11 núniero cx;icto del \~i\tanii\o;iI que \ ~ i \ t i t ~ i j e ('~iiiiido
n.
c1cwiiipefi:iri 1;i t'~incitincie núcleo cri e\()\ coi~te>ito\dcl di\c~ii-\o\e lo\ deiioriiiii:~
pi oiio~iibi.e\ii~iiiicrale\cardinale\.
EII e4ta c a w hay c.trtor-(*c> i~c)c.ir~o,\ En e\ta c~i\;ih;ij (.tilo/-( o
+
L ~ C ~ C I - J I I I J ~ , I ~ J L OI I O I I I ~ I C I > ~ O I I O I Ic~ ~ ? I
Han votado i.c>ir~tit*irlc.o
~"'Oil""ll~1~c.
L;t exprc\icíii de la\ fecha\ e \ iin ejeinplo común de 1140 prononiii1;il tiel ii~iiiic-
r;il orclinal, por ejeii~plo:27/06/1948 = i , c ~ i / l t i . t i c ~ ít lc o~l ,e)i\ (10 r ~ r i lr l o i ~ c . c * i í ~ r ~ t( oa l\ r ( l -
r . o / l t c i 1- oc / l o e \ iin S N en el cllie \e aco\t~imbi-~i oniitir lo\ \u\tanti\ o \ ( í l í t r \ci~iti-
{icte del r / ~ c ) \ r r l í r / ~ c ) r - o\e¡\ del í r ñ o niil no~eciento4cuarenta j ocho).
S DE FXPR
u17/11nay SUS compuesros concierran eii genero con ei suslanrivu ai que
determinan (veintiu~~a japon uenfa y uri afios), ex cepto cua ndo el
compuesto de u17 precede a e caso coincierta coin eitc iiúnnero y
no con el sustantivo (cuarerita y L I ~mil pesetas; ncuurtJnfny *iri 7 0 niil
pesetas» no es cor
Los cardinales: H I palabra (
siete, veinticinco).
Desde treinta hast,, ,. Yo,.,. iChIY.YYY.IJ CYYIUlllados pur I u WY,,
junción y (treintn Y nueve, n
Después de cien, ciento 3. i iento tres, tres-
cientos diez, mil c ien).
>. .
En los <:ompuest(>S se uice cien soiiiiiienlc u,elante de rrnL ,(clerl
~..:, -: -~~ .....,.
rrzn);
delante tde otros (:ardinales debe decirse cienta (ciento dos mil. ciento
izol'entu
-. . mil).
Si en los compuestos el segundo es cientos y el primero expresa cantidad
menor. se escriben en una sola palabra (seisci<.~ifos, noi.ecierrtcis). F
el segundo es mil, se cscriben en dos (seis mil, niteve mil).
No se debe decir el cincwerita pot- *cien, sino el cincuenta por cicr.....
-b Numerales ordinales
Añaden al SN el significado de número de orden, jerarquía o sucesión en una
-
serie.
Actualmente se tiende a clasificarlos como adjetivos calificativos, con fun-
ción de adyacentes, y no como determinativos.
+ En las gramáticas se les suele situar junto a los determinativos numerales
ordinales por inercia, por el hecho de que también expresan número, no
porque realmente su función sintagmática sea la de determinante.
Los numerales ordinales son los siguientes:
nono)...
lecimoten "derinzoc
29." viga ?>lo
30." trigé.71 'trigésimo segundo
40." cuadrcigdsimo... 44." cundragésimo cuarto
50." qrtir7crtagé.~i1ilo ... 5.5. " q~ii7.~1iagé.simo quinto
60." sexagésimo... 66." sexagislmo sexto
'O." septircigésirno... 77." septbia,qd.sirno :
<sirno... 88." ocrogé:rima octfii
10." o<,tr>g<
V."nonagési~no ... 99." nonag,é,\i?nu noi
1 i ~" ceriié.simo
?,8, ,
.
- -~ 2
. ...... ... 1.300.0004
... l .0004 niili..~rnin 7 ,
inillonésir
Los ordinales concuerdan en ginero con el sustantivo (primera sesión, tri-
gésimo primera sesihn).
Primero y tercero se apocopan ante sustantivo masculino (primer diente, ter-
cer hijo).
- .,,.,,, ., ,,.,¿ciino y drcodécinro, no es correcto *dé( ,.,. ,,. ,.,.,
*décimo
- Los ordii puestos de oveno se e
,-L..- IJ*., -t.--
ta y no I leva tilde:l. A partir de vigési, ro se escr:iben sepa1zdos
en dos p;alabras.
- Nu es ccIrrecto de,cir doceaiio capítult L decir du~odkcinlocapí-
¿Se pronominalizan los numerales ordinales?
Los numerales ordinales no funcionan nunca como pronombres.
El primero de la clase, La Novena de Beethoven, Vivo en el quinto se consi-
deran ejemplos de adjetivos sustantivados por la presencia del artículo, que es la
categoría que desempeña la función pronominal de sustituir al nombre omitido.
+ Numerales partitivos
* Añaden al SN el significado de fracción de la unidad, de un todo. Conciertan
con el SN en número.
Hasta el número 10, tienen las mismas formas que los ordinales. Se integran
en una secuencia en la que pueden ir precedidos de la mayoría de los determinati-
vos -tanto por el artículo como por los numerales cardinales- y van seguidos de
la palabra pane y de la preposición de, la cual introduce un SN.
Ejemplos: la + quinta +parte + de + la herencia,
dos + terceras +partes + de los presentes.
* Para fracciones menores de una décima parte (1/10), se emplean los nume-
rales cardinales con el sufijo -avo.
Ejemplo: 3 / 12 = tres doceavos.
Actualmente se tiende a clasificarlos como adjetivos calificativos, con fun-
ción de adyacentes, y no como determinativos.
-t En las gramllticas se les suele situar junto a los determinativos numerales
ordinales por inercia. por el hecho de que también expresan número. no
porque realmente su función siniagmática sea la de determinante.
+ NrtmeraI dual
Ambos, ambas aportan al sustantivo el significado de: IosAas dos.
Ejemplos: Ambas hermanas son hermosas, Tengo ya ambos libros.
Necesita que los referentes hayan aparecido previamente en el contexto.
3.3.2. Los indefinidos: gradativos y existenciales
Frente a los determinativos numerales, que expresan cantidad numérica preci-
sa o exacta, los indefinidos aportan una información imprecisa e indeterminada
sobre la cantidad de lo designado por el nombre, la cual se enfoca de manera sub-
jetiva.
No tienen valor deíctico o sefialador.
En la amplia clase de los indefinidos, distinguimos entre: gradativos de la can-
tidad, existenciales y distributivos.
+ Indefinidos gradativos de la cantidad
El paradigma de los gradativos se puede establecer a partir de la idea expre-
sada por todo, para indicar el grado de cantidad con el que se percibe lo designa-
do por el nombre. Se los conoce también con el nombre de cuantificadores.
Contiene las siguientes formas:
INDEFINIDOS GRADATIVOS
femenin rnaicul ino femen-
ino
+nAn
rc,L."
,nJn,r
.,,L.L.
mucho mucha much mucli
demasiadi demasiccc demasii dernusi,
pur-u pvcv.>
tanto tanta
cuanta cuuntos cua~ltas
singular piur;
Los indefinidos gradativos concuerdan en género y número con el nombre al
que determinan, excepto bastante, que sólo tiene morfema de número.
Van antepuestos al nombre: Tengo mucha hambre, Bastantespersonas aban-
donaron la sala, Demuestras poco interés.
TODO
En singular aporta al nombre un significado generalizador equivalente al
de todos los y cualquier: Todo hombre = todos los hombres = cualquier hombre.
+ El uso de todo en plural sin artículo es incorrecto: *Todas mujeres, *todos
hombres.
Todo se usa más seguido de artículo que sin él. En singular alude a la totalidad:
Te has dejado toda la comida, Me he puesto sucio todo el vestido.
Todo, combinado con el indefinido un, tiene valor intensificador: Eres toda una
mujei; Trabajé todo un mes en ese cuento.
MUCHO, WCO, BASTANTE, DEMASIADO, VARIOS, TANTO Y CUANTO
No son compatibles con otros detenninativos. En ciertas expresiones admiten
que los preceda el articulo y el posesivo (Ignoras mis muchos problemas, Las
pocas ganas que tengo).
+ Mucho. poco, bastante se sustantivan precedidos del artículo lo (Te quiero
lo bastante par^ contigo).
+ Constm mo lo mucho que he trabajado, lo poco que te impfir-
ra tienen vaiui puiiderativo o enfático.
* Poco, precedido del indefinido un. se sustantiva con valor partitivo (Dame
un poco de queso).
+Mucho también se sustantiva con un, aunque es menos frecuente (Nece-
sitas un mucho de habilidad manual para ese trabajo).
Esta constnicci6n admite el diminutivo: Aspiro a un poquito/poquitin de paz.
+ Mucho, poco, cuanto y tonto admiten el morfema sufijo de superlativo
-isimo (Me da tantísima [astima, Tengo muchísimos motivos pura Irrchar).
+ Mucho, puco, demasiado combinados con nombres contables en singular
los transforman en no-contables. con significado de clase (Es mucha casa para mí
sola, Era poco coche para tanta familia, Soy demasiada mujer para ti).
'do, tanto,
" +A";",. .
inal del fc
C U . ~ ~ , ,,,,..,,,,, ,.,,,,,,,,.,,.,, ,.,.,,,,,, ..,,,,,,cto: *ML...,, i.r.liibre.
uriiiu.,iuu.i
, poco agli anto. poco. tanto aguo.
Indefinidos gradativos pronominalizados
Hay contextos en que los indetinidos gradativos no funcionan como determi-
nantes de un sustantivo, pues éste está omitido. Actúan como núcleo del SN, apor-
tando la referencia de una cuantificaciiin imprecisa del sustantivo al que sustitu-
yen. Cuando desempeñan la función de núcleo en esos contextos del discurso se
los denomina pronombres indefinidos gradativos.
Tú tienes poca suerte y yo, mucha
determinativo + nomhre pronombre
¿Te parecen demasiadas bombillas? A mí, pocas, ya ves
determinativo + nomhre pronombre
Los pronombres mucho, poco bastante, demasiado pueden llevar como adya-
cente un sintagma preposicional introducido por de:
Muchos de los presentes, bastantes de nosotros, pocos de sus miembms.
KRECTA
-3
:-, t de .
....--
~nuchos,pocos, bastantes, drrrrasi<irru.~
1 I U CSLIUCLUIU
nombr rm, hartr, tedes. p<,ca; de
lJOSOIlÍ es sujeto c ón, el verl.io debe
concor
-
dar con ci pronombre personal :
:to: Mur,hos de nosotros sorno ecto: VMuchosdr n.
Incorrecto
1 -0*....1:*
ronom-
o. bastar11'e y demai Ias forma: nas del
idad, que son invar
- i n a s visto mucl;io cine 7 -S ,I. mucno. VOY l cine
u + nombre adverbio
* Otros iradefinidn.~
MAS y MENOS, invariables, son determinativos indefinidos únicamente cuan-
do acompañan al sustantivo: en todas las demás combinatonas son adverbios de
cantidad (¿No tendrías más caramelos? Ayer había menos alumnos).
* No deben confundirse con los adverbios hcimónimos má,~,menos (No llo-
res más, Si qui azar: come menos) ni con los pronombres del
discurso (por i :1 sustantivo) homónimos: ¿No tendrías más
(carurnclos)?,Ayer naDiu menos (alumnos).
CIERTO, CIERTA, CIERTOS, CIERTAS sólo es determinativo con significado de
«impreciso>>, antepuesto al sustantivo (Ciertas personas están siempre optimistas,
Tenía ciertos síntomas de intoxicación). Pospuesto a éste, es un adjetivo califica-
tivo que significa «verdadero>*o «seguro» (Ese es un indicio cierto).
Es correcl:o usar alti ente ciertr y un cieim. Éste último sólr
sifica la iinprecisiói
a"" "-.L
,"Ir C J l l l
.,..
C,II,UI,<<<, U,, L I C I L , ,
.-
iiiair
1* "
'"1,
.-J- -:.......
""..:-..,-.
Tenía unos ciertos rol . Tenía cieitos cnnoci.
Estos indefinidos no expresan cantidad sino identidad imprecisa de lo deno-
tado por el sustantivo.
* El paradigma de los existenciales es el siguiente:
EL ARTfCLKO Y EL ADlETNO DETERMINATIVO 145
WDEFiNlDOS EXISTENCIALES
?os, alguri
M,*, "
,.U tro, otra ningún, ninguno, ninguna
unos unas ros, otras
CY, ALGÚK. NINGUN
+ Todos tienen variación de género y número excepto ningún. Este último,
que expresa la inexistencia de la unidad, carece de plural.
+ Un, algún, ningún son las formas apocopadas delante de los sustantivos
masculinos (un estudiante, algún hombre, ningún termómetro).
* Los existenciales van siempre antepuestos al nombre, salvo ninguno y algu-
no. que tarnhién pueden postponerse. En esa posición, alguno tiene un valor nega-
tivo equivalente al de ninguno (No tiene escrúpulo alguno = No tiene ningún
escrúpulo).
+ Un en singular es siempre indefinido cuando no se opone a otros cardinales
(Me gustaría tener una hermana = indefinido). Tengo una hermana y dos herma-
nos = numeral).
+ Un, una. unos, unas, según los contextos, puede adopta un valor específico
(Busco a una secretaria que es bilingüe), inespecífico (Busco una secretaria que
sea bilingüe) o generalizador (Es muy conveniente tener una secretaria que sea
bilingüe).
+ Un solo admite combinarse con todo y con cierta (Me contó toda una reta-
híla de bobadas, Tiene un cierto encanto oriental).
+ Un tiene valor ponderativo (o intensificador) con entonación exclamativa y
puntos suspensivos (;nene un sentido del humor..!, /Me dices unas barbarida-
des...!) y en sintagmas introducidos por la preposición de (iEs de una belleza...!,
/Soy de un despiste...!).
+ Un aporta un valor tipificador a la cualidad expresada por el sustantivo
ya sean positivas (Es un genio, Es un ángel) o negativas ( S v un cerdo, Eres una
bestia).
+Los usos ponderativo y tipificador son coloquiales
+ Las formas negativas ningún (antepuesto), ninguno y alguno (postpuestos),
cuando forman parte del predicado de la oración, requieren el adverbio de nega-
ción no delante del verbo:
No hay ninguna carta No hay carta ninguna No hav carta alguna
*Hay ninguna carta *Hay cana ninguna * Hay carta alguna
+ Algún, ningún no son compatibIes con el artículo, el demostrativo y el pose-
sivo. Sólo se combinan con el también indefinido otro: Déjame algún otro libro,
No miro a ninguna otra mujer:
S DE EXPR RECTA
tantivos femeninos que comienzan con a- o ha- tónica puede11ir
intamcnte por los indefinidos existenciales:
algúníalguna rzingriidriinguna;
Iiia2 ente el uso de lac formas apocopadaq nri. algúii. ~i,.,,,.,~.
- Es con¡.CTO ta11to
Ningún agita ine i Ning me quita i
Es un 6rula niuv 5 > Es ui uv solerrtli
* CUALQUIER
+ Tiene función de determinante cuando va antepuesto, en su forma apocopa-
da, a sustantivos femeninos y masculinos (cualquier fruta, cualquier disco).
+ Sólo se agrupa con el también indefinido otro (Hagamos cualquier otro
viaje).
+ Postpuesto al nombre, tiene función de adyacente (Un día cualquiera).
e No tiene variación de género.
OTRO
Tiene variación de género y número.
+ Admite ir precedido por la agmpación de todo + artículo, demostrativo,
posesivo y por algún y ningún (Todos esos otros recuerdos, Todas las otras bebi-
das, Todo mi otro trabajo. Alguna otra vez, Ninguna otra vez).
e Precedido por el artículo se sustantiva (El otro me gusta más).
+ Adopta valor distributivo cuando va en correlación con un o con algún
(Unos dijeron que si; otros dijeron que no).
S I>E EXPR ESIÓN CDR RECTA
. .
Otro debe ir en forma femenina delante de los sustantivos temeiiinos que
cnrnieiiz~npor u-, ha- tónica:
Correcto: Otro a,~rrunrinrrnl, por
.,., rL,.,.,rLurr ....Y
Indefinidos existenciales pronomirzalizados
Hay contextos en que los indefinidos existenciales no funcionan como deter-
minantes de un sustantivo, pues éste está omitido. Actúan como núcleo del SN,
aportando una referencia a la imprecisión de la identidad del sustantivo al que sus-
tituyen. Cuando desempeñan la función de núcleo en esos contextos del discurso
se los denomina pronombres indefinidos existenciales.
Comparemos:
No has traído ningún acompañante No has traído ninguno
determinativo + nombre pronombre
Me interesa un chico de la clase Me interesa uno de la clase
determinativo + nomhre pmnomhre
+Como se observa en el ejemplo anterior, el pronombre indefinido exis-
tencia], núcleo del SN, puede tener adyacentes.
DE EXPRE
-.S correcto usar uno, una como pronoml
,alar gene
rdiceii.
iebería U,.,. ,..Zc ...todo
~rimpcrsonai, para encuDm la primera J Jna e.r iiiuj
tr(ta, Uno tiene lo que hay que tener.
L l
ComprC unos electrodonib~ticos muy seguros Compré unos muy seguros
.,"."-:.. + nombre
uc~cilili,,at~vo pronombre
Eso lo haría cualquier adulto Eso lo haría cualquiera
determinativo + nombre pronomhre
proncbinhre cualquiera nt tiene plu
- El
CorrectcS:Ciiolquiera de los dos. Inc Cualesquiera de los dos.
,,
- Cualesqurera solo se usa .uosuuesro.
. con [unción de adyacenti
núcleo n
Elige un riera.
- Conentc,nación exclamativa tiene valor negativo o expresa temor:
jCualq~i;era habla con ella ahora!
;ustanlivo con valor despectib,o cualquiera toma, el plural
quieras: Esoi veci;nos son u nos cualq uieras.
Me coineria otro bocndillo Me coiiiena otro
detenninativo + nomhrr pronombre
+ Indefinidos distributivos
Su paradigma consta de dos elementos:
CADA
+ Aporta un significado distributivo a lo denotado por el sustantivo (Cada día
tiene su afán. Dale una manta a cada refugiado).
+ Es invaiiable en género y en número.
+ Se combina con los numerales cardinales (Me ponen suero cada cinco
horas).
orrecto el uso de ca da con el valor tota lizador de
:decirse a:Veraneo 4?nAltea *cada añor,, sino «N Altea
-
i excrümarivos. rauu auopta valor inreni ) pon-
, Lc,c,u uLwrrenria! ,-Meda cada susto!
* Cada forma locución pronominal con uno y con cuul:
Cada cual tiene su punto de vista Pregunta a cada uno si está conforme
locuci6n pronominal locuciíin pronominal
NORMAS I
- El uso 11de cada., omitiendlo uno y c loquial:
"il,. L
^.. ,.",."A* ,..
\ U,," A"" K""",.'. ,.m,
SENDOS
Expresa únicamente el significado de «uno para cada una» de más de dos per-
sonas o cosas (Nos saludó a los cinco con sendos apretones de manos. Sendos =
un apretón de manos a cada uno de 10.9 cinco).
+ Tiene s61o variaci6n de género. Siempre es plural.
+ No se combina con ningún otro determinativo: "Se metiemn en sus sendos
líos.
IN CORREC
,,..A,."
c.t<u,r,>.
'n sendos libros a 117s hvrtnarros. Es inc:orrecto decir: Nos die-
Nos ~Iiero
ron *sendlos (1 [OS h'ermanos.
- Sendos nunca debe usarse como sinónimo de 1 de «dosr,, ni
tampoco de «fuerte» o de «muy grandes: Se dit 7s abrazo.7 no
2" ....,..
significa
- 'fuertes o grandes abrazos', sino 'un a l > i ~ u
a W L I ~ ULLU U 'un
abrazo el uno al otr
3.4. Los interrogativos y exclamativos
Pueden introducir tanto enunciados exclamativos como interrogativos, excep-
to cuál, que encabeza los interrogativos.
Su paradigma es el siguiente:
- -
Qué es invariable.
Ejemplos: ¿Qué + nombre le has puesto?, ;Qué + buenas amigas tienes!
+ Se combina con los detemlinativos orm. poco y más. E.jemplos: ;Qué
poca vergüenza tienes!, ¿Qué ofm díu vendrás?
Cuánto tiene variación de género y número y se combina con el sufijo super-
lativo -iSimo.
Ejemplos: ¿Cuánto + café quieres?, jCuántas +personas han venido!,
jCuanrisimo + tiempo hace de ese viaje!, ;Cuantisimas + ganas tenía de verte!
- Kecucrde que los U y exclamativos siempre
se acentúan.
Los signc1s ortográficos dc interrogación y de adimiración 5;e deben c
I car en es1iañol al cc~mienzoy al final de las expresiones initerrogativ
exclamati va<.
Suele aparecer entre los pronombres relativos por la inercia de la costumbre.
Sin embargo, no ejerce funciones nominales nunca: tiene la funciGn de actualizar
el sustantivo que le sigue, aportándole un significado posesivo (es decir, es un
determinnnte). Pero también desempeña una función de relativo, puesto que sus-
tituye a un nombre o SN antecedente.
Concuerda en género y número con el sustantivo que le sigue, como es
norma entre determinante y núcleo nominal (La casa cuyas ventanas son verdes ...,
Los clientes cuyo recibo está sin pagar...).
Se sitúa entre los dos nombres (o SN) a los que relaciona: el nombre antece-
dente al cual es relativo y el nombre al cual determina con valor posesivo.
Ejemplos:
Es una persona cuyo comportamiento es ejemplar
SN antecedente +. determinante posesivo + + N objeto poseído
relativo
La vida campesrre cuyas ventajas son conocidas...
SN antecedente + determinante posesivo + + N objeto poqeído
relativo
Lo que denominamos «objeto poseído* expresa siempre una característica o
cualidad perteneciente al antecedente.
Cuyo, cuyas determina respectivamente en estos ejemplos a los nombres com-
portamiento y funciones, y les aporta un significado posesivo similar al del pose-
sivo su, sus.
- c s Incorrecro CI UUMIue ' q u e srt *lenominatiu qirr>ursnro- en 1,ugar dc
cuyo:
"Tengo una umigu que su padre c,s piloto -+ incorrecto.
.,
,o una «miga cuyo p u d e es piloto * CI
1. Lea el texto siguiente:
«La heroica ciudad dom'a la siesta. El viento sur, caliente y perezoso, empu-
jaba las nubes blanquecinas que se rasgaban al correr hacia el norte. En las
calles no había más ruido que el rumor estridente de los remolinos de polvo.
trapos, pajas y papeles, que iban de arroyo en arroyo, de acera en acera, de es-
quina en esquina, revolando y persiguiéndose, como mariposas invisibles que
se buscan y huyen y que el aire envuelve en sus pliegues invisibles» (Leopol-
do Alas "Clarín", La Regentu).
1.1. Diga qué función sintagmática desempeña el artículo con respecto al
núcleo nominal.
1.2. Señale los sintagmas nominales del texto en los que aparezca un artículo,
y diga si el valor de éste es deictico (señalador) o generalizado%
1.3. Señale los sintagmas nominales del texto en los que se da ausencia de ar-
ticulo e indique qué expresa ésta.
1.4. Indique si existe alguna enumeración de sustantivos en el texto y diga, en
su caso, cuál es el valor de la presencia o de la ausencia de artículo en las
enumeraciones.
2. Analice el artículo lo en las siguientes oraciones:
2.1. Lo inteligente en tu situacicin sería quitarle importancia.
2.2. Te has perdido lo mejor del concierto.
2.3. Ya sabes lo tierna que puede ser:
2.4. No te imaginas lo cortitos que son.
2.5. Lo que afirmaban los periúdiros era falso.
3. Lea el texto siguiente:
«La mujer de León Roch era de gallarda estatura y de acabada gentileza en su
talle y en su cuerpo, cuyas partes aparecían tan concertadas entre sí y con tan
buena proporción hechas, que ningún escultor la soñara mejor. Sus cabellos
eran negros, su tez blanca, linfática, con escasísimo carmín, y así se realzaba
su expresión sena y apasionada en tal manera, que cuantos la veían se enamo-
raban y sentían envidia de sus esposo. No tenía tipo español, y su perfil pare-
cía raro en nuestras tierras, pues era el perfil de aquella Minerva ateniense que
rara \e[ hall;iriio\ en pci-\oiias \ i \ a\. \i bien \iiele \er\e en E\p;iii;i j en M~idi-id
t~ii\i~io. donde hallará el curio\o un ejerriplar único. perfecto. Sil\ ojo\ craii i-a\-
g;~cio\.gr;uide\. de un ~ e r c i eocc';iiio cori iiio\ ible irr:idiaci<iii de oro. 1 iiiii-;ih;iii
coi1 \ci.ciiicliid \entiiiieiital. que podría p a u r por \o\a aquí cloiirle. \ i \e i-cúiie
iiiiich;i geiite j i i i i ejkrcito de ojo\ negro\. \e ad\ ierte 1111 \ erdadei-o tirotco iIc
\:iet;i/o\. Pero 1;i\ i~iir;id;i\de María n o tenían t'aiii;i de de\;ibi.idii\, \irio cie oi-g~i-
Ilo\;i\. Su\ labio\ erati so-jo\, coi110 i-ecit:ii abierta\ herida\: \ i i cuello. ;iiio\o. 411
\ello. p-oporciori;ido, j \ L I \ iiintio\. peq~ieña\y dc clrilc o I rri-llc. i r ( o i r , l ~ t r l i c i t l r r \
coino 1;1\ de Melibt.a>>( L Lf ~~r i t i i l i l l I / C L o 0 1 1 Ko('11, Reriito P6i3e7<;;ildG\)
3.1 . Sefi;ile los detei-niiiiati\ o\ que aparecen e11 el teuio.
5 . 1ltilice ~ihoi-ael rcl;iti\ o posc\i\!o qiie convenga p:ii-;i eiilii/;ir 1;t\ \ I ~ ~ I I C I I I Coi-;i-
'\
cioiic\:
.. .i"".r.. .,.*.,
; .,~.r-:I,,~-IY$l>C'L.* *"'.*rr.:7-<r\P.";<
."rc"....~: ~1~. ';F-~'sv"?
SOI.IICIONK$A LOS EJERCICIOS
l . l. La función de determinante.
1.2. Sintagmas nominales en los que el artículo está presente:
La heroica ciudad, la siesta. el viento sur, caliente y perezoso, las nubes
blanquecinas que se rasgaban al correr hacia el norte, (hacia) el norte, (en)
las calles. El rumor estridente de los remolinos de polvo..., (de) los remoli-
nos de polvo ...,el aire...
Amíulo con valor deíctico (serialador):
La heroica ciudad, el viento sur, caliente y perezoso, las nubes blanqueci-
nas... (en) las calles, el rumor esiridente (de) los remolinos de polvo...
Artículo con valor generalizador:
La siesta (hacia) el norte, el aire.
1.3. Sintagmas nominales en los que el artículo está ausente:
más mido... (de) polvo, trapos, pajai, papeles ..., (de) arroyo (en) arro-
yo, (de) acera (en) acera, (de) esquina (en) esquina, mariposas que se
buscan y huyen...
La ausencia de artículo expresa una referencia abstracta a lo designado por
los sustantivos. Ello implica generalmente un punto de vista subjetivo.
1.4. Enumeraciones:
«El rumor estridente de los remolinos de polvo, trapos, pajas y papeles que
iban de arroyo en arroyo, de acera en acera, de esquina en esquina*.
La ausencia de artículo en las enumeraciones significa que los objetos nom-
brados interesan como abstracciones agrupadas subjetivamente por el ha-
blante.
2. Morfológicamente, en todas las oraciones se trata del denominado articulo
neutro: invariable en género y número, con independencia de los de las pa-
labras a las que precede.
La función que desempeña en cada oración es: 2.1. y 2.2. sustantivadora;
2.3. y 2.4., enfática o cuantificadora (= ¡qué...!); 2.5. sustantivadora.
3.1. y 3.2. Relación de los determinativos y de los sustantivos a los que acompa-
-
ñan que aparecen en el texto:
4
categorías gramaticales + adjetivos dereminativos + sustantivos
funciones sintagmáticas en el SN 4 determinante + núcleo nominal
su talle, su cuerpo, ningún escultor, su expresión. su esposo, su perfil, nues-
tras tierras, aquella Minena, un ejemplar, sus ojos, un verde, mucha gente,
un ejército, un tiroteo, sus labios, su cuello, su seno, sus manos.
3.3. En pi-iiner lugar. agruparemos los detcriiiiiiati\~osen \ L I S cli\,ers;i d i s e \ .
+ Posesivos: .sri, .s~r.v,rllrc~.stl-tr.s.
Estos dctei-niiii;iti\,os estiiblccen iina reliicicíii de posesiciri crltr-eel rior-iihi-eiil
ciial deteriiiiiiiiri ( t l r l l c l , c . l l o r p o , tcJ:, c ~ r r l ~ o l l oc!;o.v.
.~, I t r l > i o i . etc... !' t i o r r t r \ re\-
pecti\,;iiiieiite) y la persona gi-amatic~il(3." del singu1:ii- 1 clel plui.iil res- .L'
p~cti\~:iiiiei~te). cliic iiiclica :i qiiieil pcrtcriece lo expre\;icio pos el nonibrc'.
+ Indefinido cxisteiiciiil negativo: 1 l i 1 2 g ~ i l l .
Niega la existenciii de lo t.spres:icio poi- cl iioiiibi-e ( c . s c . r r l t o l - ) .
+ Demostritti\ro de 1-janí;i: trlllrrllllc.
Alej;i cii el tieinpo lo cllic expi*cs;i el slist;iriti\o i!21irlril-i.tr i .
+ Iticlcf'inido existeiici;il: 1111.
Añ~iclc;iI rioriibrc el \r:ilor de rio defiiiido. cie iridil'crcnci;iclo en 1111 c.iC;i-~*ilo .<
de o-jos tiegros,> y eri <i1r11 \,crdaderci tiroteo,). y el \,;iIcii- tipil'ic;icloi. cii ilri
\.crclc oct;;lilo~>.
+ Indefiriicio gi-iicl;iti\o: 111it('1111.
tspi-esa 1ii c~intidiidiiidcfiiiid;i c-on cllic se percibe el \ i i \ t ; i i i t i \ o , y o r r l ( , .
TEMA IX
EL ADJETIVO CALIFICATIVO
LOS ADYACENTES
función de adyacente del núcleo en el S N
idjetivo caljficativo
. Forma:
2.1 .l. Grados del uuJb,,vv.
Funcion
2.2.1. 1 I de núclei
2.2.2. i
.
especifica
.
2.2.3. haierivos en~iicaiiv
5 Significado.
3. Esquema del adjetivo: forma, fui
En el sintagma nominal, desempeña la función de adyacente, en primer lugar,
la categoría gramatical «adjetivo calificativos, pero también toda categoría gra-
matical, esmctura sintagmática o proposición subordinada que modifica al núcleo
nominal.
nominal
Pueden funcionar como adyacentes:
Las categorías gramaticales: adjetivo cal@cativo,
sustantivo.
La estructura sintagmática: sintagma preposicional,
Las esttuciurav oracionales: proposición subordinada adjetiva o de relativo,
proposiciún subordinada sustantiva.
rativo, que funciorian como nentan un
funcional que denominamos
Un sustantivo en aposición, es decir, un nombre udyarxnie ~~r>spuesto al
nombre núcleo sin nexos intermedios cumple una función adjetiva (adyacente):
Madrid capital, río Guadalquivir; Borges poeta, la reina madre, coche cama, etc.
También un SN más complejo puede adjetivar, en aposición. a un nombre (Con-
suelo, mi amiga de toda la vida).
En ocasiones, el vocabulario de la lengua no dispone del adjetivo preciso que
expresaría determinada cualidad de cierto nombre (no resulta aceptable, por ejem-
plo, «jersey *lanudo» o «mesa *maderera») y recurre a la estructura del sinragma
preposicional, que pasa a cumplir una función adjetiva (adyacente): jersey de
lan(i, mesa de madera, vino con gaseosa, coche de caballos, tabaco sin nicotina,
etcétera.
A veces se incluye en el SN una proposición sustantiva precedida de prepo-
sición, cuya función (adyacente) es modificar al núcleo nominal (Tengo 'miedo +
de perder el man~rscrito'. Hazme la 'promesa + de que volverás pronto ').
:TNO C A L ~ C A T I V O L
. OS ADYACENTES 157
+Con frecuencia, la función de adyacente desempeñada por un sintagma
preposicional o por una preposición subordinada sustantiva recibe la
denominación de complemento del nombre.
De las diversas funciones de las proposiciones subordinadas sustantivas nos
ocuparemos en el tema XIX.
Las pmposiciones subordinadas relativas tambien se integran en la estructu-
ra del SN con la función (adyacente) de adjetivar al nombre, y son conocidas, por
esa razón, como adjetivas: Ya está aquí 'la nevera + que compramos ayer'. 'La
vecina. + que escuchaba tras la pared', se enteró de la trifulca.
De las proposiciones subordinadas de relativo o adjetivas nos ocuparemos con
mayor detenimiento en el tema XIX.
> ADJETIVO CALIFICATIVO
2.1. Forma
La estructura básica -o forma- de la categoría gramatical adjetivo consta de
un constituyente, lexema, y de los morfemas dependientes gramaticales, género,
número y grado.
ESTRUCTURA DEL ADJETIVO
- . . ..,..,. .. .
1- -
. y.,, , . .. . ., .
lexema + (morfema de grado) + (morfema de género) + (morfeira de n
,
ú
.
q
Ejemplo: diilcísimos
dulc- + -isim- + -o- + -S
lexema + morfema de grado + morfema dc género + morfema de número
+ Los parkntesis indican que lo enmarcado es elemento constituyente
de la estmctura del adjetivo, pero no está siempre presente obligatoriamente.
+ El morfema de grado s6lo está presente a veces.
+ El morfema de género no aparece en algunos adjetivos que tienen la
misma forma para el femenino y para el masculino: verde, triste. alegre,
amable. cruel, libre, grrrnde, etc.
Algunos adjetivos se apocopan antepuestos a todos los nombres (gran casa),
otros, sólo antepuestos a nombres masculinos (buen niño, San José, mal café).
El adjetivo puede llevar morfemas léxicos prefijos (imperfecto, desigual,
amoral). y también sufijus (precioso, adorable, amadlento).
Los sufijos aumentativos (grandote), diminutivos (pequeñuela, guapito) o
despectivos (feúcho, verduzco) pueden formar parte de la estructura del adjetivo.
-t Los prefijos y los sufijos no son constituyentes de todos los adjetivos y
por eso no figuran en la fórmula bssica de su eStniCNn.
+ Los sufijos apreciativos (diminutivos, aumentativos. despectivos) tienen
función expresiva.
2.1.1. Grados del adjetivo
La posibilidad de incorporar a su estructura el morfema de grado es la princi-
pal característica formal para diferenciar el adjetivo del sustantivo. Distinguimos:
El grado positivo.
Es en el que se encuentran habitualmente los adjetivos, es la «no especificación
de grado» (silencioso, joven. solícito).
El grado comparativo.
Se manifiesta formalmente mediante la presencia de los adverbios de cantidad
más, menos, tan, antepuestos al adjetivo. La conjunción que o el adverbio como
introducen el segundo término de la comparación.
-* Comparativo de superioridad: más + adjetivo + que:
Tu pelo es mhs brillante que la seda.
+ Comparativo de igualdad: tan + adjetivo + como,
igual de + adjetivo + que.
Eres tan generosa como independiente.
Soy igual de orgulloso que un león.
Comparativo de inferioridad: menos + adjetivo + que.
El frigorífico nuevo es menos silencioso que el viejo.
, ?,.,-. .. , ~ , . . ~
NORMAS
DE EXPRESIÓN CORRECTA
.os adjetiv r mayo 'erior exterior
menc iterior i.nterior
son. respectivamente, los coml atinos sintéticos dc los adjetivos en
grado positivo:
buen 4e al
rnalc eño br
ror ello, no ueoe aecirsc -mas melol; --~an exLcnur, -.-meiru.sinferroi; -'-!un
- superior: *menos J ~ e o *c m h:~menor ' i venos inf;:NoI; *mÓ
La excepcibn de e!ila norma es el adje tivo .-
rnayr )r, que pu,
con tan y nzds cuando expresa «edad» (Lomo te h a g a mas rnnyor.. oer-
etc.
inarse
derás encanto. Soy ton mayor como tú, no te hagas el viejo). Por lo
no diremos «la casa es *mis mayom sino mfjs grande cuando expre!
«tamaño*.
El. ADJETIVO CALIFICATIVO. LOS ADYACENTES 159
El grado superlativo.
Consideramos dos clases de superlativo: el absoluto y el relativo.
+ Superlativo absoluto.
Indica el grado más alto de la escala de lo que expresa el adjetivo. Se mani-
fiesta formalmente:
+ Por la anteposición al adjetivo de un adverbio intensificador:
Muy interesante, enormemente agradable, horriblemente pesado, increíblemen-
te feo.
+ Por la incorporación a la estructura del adjetivo de morfernas sufijos de
grado: -ísimo, -érrimo:
Paupérrimo, interesantísimo, noví~imo,celebérrimo, fidelisimo, crudelísima,
recientísimo. amabilísimo, misérrimo, fortisimo.
-t Por la incorporaci6n a la eshuctura de la palabra de morfemas prefijos:
extra-, re-. requete-, archi-. super-:
Extrafino, requetelindu, archifamoso, superapetecible, archimiserable.
+ Superlativo relativo.
Destaca la cualidad de lo expresado por el adjetivo, en relación con otros tér-
minos de comparación. Se manifiesta formalmente:
+ Con la fórmula artículo + más /menos + adjetivo + (Spreposicional):
Los más interesantes. la menos perversa del grupo, los menos caros, el más
guapo del barrio.
-' Con la fórmula artículo + comparativo latino + S. Preposicional:
Los mejores de la clase, el menor de la casa, los mayores de lapromoci<ln,los
peores del mercado.
S i i i ~ c i i ~ ~ icspcLiivaiiiciirr;,
in,
. ,.",4
..:.
Ó N CORRECTA
óptimo, p6 !.sirno son los super1ativos latinos
uc I U ~aujciivcir ...-.*A- .p-.:i r i+:.
,:..,.- cii ginuu
^- ,-. - ..,."
i i u . Oiurld~.
1
rieno, mul o.
1 debe dec irse *rnriy pésimo. *
z i f r i ~intención. /LIS n21i.r rniliiinris ganas son cxpresiones hechas que
no correctas.
- Se puede d
«tamaño>>.
pero no 1para exprt:sar
Se puede f~,.,.,, , ilY,,CLLLLLI.V ULLLY,,UCY.Y
3 ri n c + n E f. nmnnr.+i.
U CYIIIyYLULI 20s:
mily infer~c iy anterio~
nei-ioc m&, Y M-'pO,5 tcrior:
Noes corre r dos mar1ias de superlativo alI mismo ai
riqi~í.siino.
2.2. Funciones
Como hemos dicho al presentar este tema, en el contexto del SN, el adjetivo
desempeña la función de adyacente.
La función fundamental del adjetivo, que consiste en calificar (modificar) al
sustantivo, se manifiesta formalmente de varias maneras:
Por la directa yuxtaposición al sustantivo (la viuda alegre). La función del
adjetivo en esa posición puede ser:
- especificativa,
- explicativa.
Por la atribución de una cualidad al sustantivo a través de un verbo copula-
tivo (es el atributo en el predicado nominal. Véase el tema XVII.2): La viuda es 1
esta alegre.
Por la atribución de una cualidad al sujeto (el niño viaja feliz) o al comple-
mento directo (tengo esplendorosos los rosales) de un verbo predicativo.
2.2.1. Lo función de núcleo en el sintagma adjetivo
El adjetivo desempeña la función de núcleo; de ahí la denominación de adjeti-
val o adjetivo.
Las categorías adverbio y SPrep se relacionan con el núcleo adjetivo con la
función sintagmática de adyacente.
ESTRUCTURA DEL SINTAGMA ADJETIVAL o SAdj
e0 + (adyacen
ivo
La categoría gramatical que desempeña la función sintagmática de adyacente,
en posición antepuesta al núcleo adjetivo, es un adverbio, generalmente de canti-
dad (demasiado, muy, poco, bastante, tan... ) que modifica al núcleo y al conjunto
a los adyacentes que lo siguen. Ejemplos: demasiado pequeño, tan divertida, has-
rante satisfecho de sí mismo, etc.
+ El adyacente postpuesto al núcleo adjetivo es un SPrep. Ejemplos:
Encantada de la vida, loco de pena, beodo sin ningún remedio, etc.
Además el adjetivo desempeña otras funciones que no son la de adyacente
del nombre:
-* Vocativo: ¡Guapa!, ¡Estúpido!
+ AdveTbial: María trabaja duro, Esos pilotos conducen rápido.
Liiiiit;iii la c\teri\icín del \i~iiific;idoclel iioiiibrc. Sil pi.e\eiicia re\tricti\ ;i e \
iiiipre\ciiidible para cap1:ir el \ignificado coii~pletodel SN. Se \itú;iri l ~ o \ l ~ l í c ~ \ t o \
;iI noriibre 4 no lo\ eiiiiiarcan coiilai ( M e enc;iiitaii la\ iiiiiíieciis ~lrlri,qlílr.$= \cíio la\
;iritigii;i\. dentro cle I;i cI;i\c <~iii~iíiec¿i\>>).
Aportiin 1111;ic;tracterí~tic;ide obicti\ iCI;icI
de\cripti~a al nonibre.
Añ;iden o \iibrayan rasgo\ de \ignific;ido que ~ 4 t implícito\ h en el \igiiit'i-
cado del \ii\t:iriti\o (la blanca 11ic)i~c..la vcr-de Ilic.1-1~cl).Soll. ha\tii ciei-to plinto,
rt.dundaiite\. Su apai-icicín. put.\to que n o \o11 iinpi-e\cindible\ p;is;i la coii~prcn\icíii
del SN. e\tá g~ipeditada;i la deci\ión del hablante.
Piictleri apai-ecer:
Antepuc\to\ ;i1 noiiibi-e. En e\a po\icicín ;inticip;in qiie aportan cierta \iibjeti-
1idatl de\ci-ipti\ ;i a1 noriibrc ( H e \iircndo los crrre.llo\ mire\ clel Siir).
P o \ ~ ~ ~ e talt onoinbie.
\ obli_~atorianieiiie~ r l t r - c e. o l r i t r ! ( H e \iii-ciido los iiiiir-e\.
trric / l o \ . clel Siii..
Co11frecuenci~i\c lo\ dcnoriiiri;i c ~ l ~ í t o t oaludiendo
\. :i \ i i c;ii-áctci-oi-ii;iiiiciit;il.
+:llgiiiio\ de c\to\ ;ic(jeti\.o\ ni;iiitieiieii \ i i po\ici(ín de t'oi-rii;i t'i,i;i. c.oiiio
4iiit;ig11i;i\ cle \igiiif'ic;icio e\t~iblt.í I:i, firlvtr iiioiied~i.el 1iht.o iil becii.ío 1.
+Otro gi.iil,o de aci.jt'ti\.o\ ticne 1:i pec.~ili;ir-id;idde c,;iriibiiii. \ii \igiiit'icii-
cfo \cgúii ~i ;intepuc\to o p o \ t p i ~ ~ \ t o :
~ , i t : ; c;i\:i
(/ 1 c i i ~ ~i , i ( ; j t (~~, t l t i , q ~colegio
/o 1 cwlegio [ / / ~ t i , q / / o .
el I I ~ I O Iciiiiiirio
~ 1 cl c~iiiiiiiohiicjtto, ~ ? o l ~ hoiiibi-e t-c 1 hoiiihi-c 11o1,t.t~.cte..
2.3. Significado
El adjetii o expres;i ~~ciialici;ictes~~. ;iiiiiqiie es preciso m a t i ~ ~ ipiics r . es ciei-to
t ~ i ~;I~,LUIIO(S
e haceii refei-enci~ia cii;ilidiicies 131-opi;iniciitcdichas ( t r l t o , .sirjlpcític.cl.
hlicrio, t / r l g l í l o . \ o ) . pero oti-os lo hacen ¿i est~idos( . ~ O l r c r . o.srrrlo, , t e r ~ l / ~ l l r t / co .,o ~ l i - t r -
1elc.ierito1. otros a act i~,idiideso ;i act i tiides ( ( . I Y L I L / O I ; I I ( ~ / I ~ I ~ I ~/ )~ (I ~; . s i i ,ro/ l. o t r - i : 1.
otro\ LI posibilid~ides( l ~ o t l r h l c irlc*r-oíl7lc),
~, > otros
t o l l l i / > l e ) , l r ( ' ( ~ ~ ) t t ~ I1. l ~ > ) cl;isi t'ic;1110 1 - i -
ter1 -so11 los Ilaiiiados <<patronímicos>>--( i ~ e r l l i . s o l c ~ t ~ r r lIo~, i l l ~ t l í r ~I o~.t ~ ~ . ( ~ o l o r ~ ~ ; . s
111l11e1,q1í01io)o n;icioi1;11ic1;itl ( l i / x 1 1 1 ( ; . r~ ~
, i ~ ~ t ~ ~ - t l , q .isi~t í~( /~( !~f .j s- io( ., ( / ~r l/ oor,+ 1 í c 1 : i o 1.
El adjetiiro prccedicio cle artículo se siistanti\,a; esta triinsf.orr~i;ici(i~ino es
iiierariiente t'uricion;il, tiene iina reperciisitin en e1 signific~ido.Ello es más e \ iclcn-
te en los LidJetivos procedentes de participios verbales.
E-jemplo:El ;tdjeti\zo / ~ l t r r l e ~ h t r l aplica
lo el signific:ido de esti ti ido,, ;i i i n noiiihi-c
s~isceptiblede ser calificado así. Si le iinteponennos cl artículo 0 1 + 01 1 1 1 ~ / 1 1 ~ ~ I ~ t / ~ l o .
designamos *la acción de planchar» y, si le 'anteponemos lo + lo planchado,
designamos genéricamente «el conjunto de objetos que han sido planchados».
3. ESQUEMA DEL ADJETIVO: FORMA, FUNCIÓN Y SIGNIFTCADO
For
morfema ae een
1 Significado ( expresa cualidades del sustantivo I
adyace:nte del ni
núcleo del SAdj
S
1 n iir
*Un
"A% L>-,r.",,.ac,
YYJ'L".#LC,7. UUICI"." , "Y. Ily l
fi
EL ADJETNO CAL~CATIVO.LOS ADYACENTES 163
1. Lea el texto siguiente:
<<Lamujer de León Roch era de gallarda estatura y de acabada gentileza en su
talle y en su cuerpo, cuyas partes aparecían tan concertadas entre sí y con tan
buena proporción hechas, que ningún escultor la soñara mejor. Sus cabellos
eran negros, su tez, blanca, linfática, con escasísimo carmín, y así se realzaba
su expresión seria y apasionada en tal manera, que cuantos la veían se enamo-
raban y sentían envidia de sus esposo. No tenía tipo español, y su perfil pare-
cía raro en nuestras tierras, pues era el per l de aquella Minerva ateniense que
rara vez hallamos en personas vivas, si bien suele verse en España y en Madrid
mismo, donde hallará el curioso un ejemplar único, perfecto. Sus ojos eran ras-
gados, grandes, de un verde océano con movible irradiación de oro, y miraban
con serenidad sentimental, que podtia pasar por sosa aquí donde, si se reúne
mucha gente y un ejército de ojos negros, se advierte un verdadero tiroteo de
saetazos. Pero las miradas de María no tenían fama de desabridas, sino de orgu-
llosas. Sus labios eran rojos, como recién abiertas heridas; su cuello, airoso; su
seno, proporcionado, y sus manos pequeñas y de dulce carne acompañadas
como las de Me1ibea.n (Ln familia de León Roch, Benito Pérez Galdós)
1.1. Señale los adjetivos calificativos que aparecen en el texto
1.2. Indique los sustantivos a los que modifican.
1.3. Diga qué funciún desempeña el adjetivo respecto del sustantivo.
2. iCÓmo denominamos a los adjetivos antepuestos al núcleo nominal?
3. ¿Cómo denominamos a los adjetivos pospuestos?
4. En el fragmento hay dos ejemplos de comparación y uno de adjetivo en grado
superlativo. Señálelos.
4.1. ¿Cuál de los dos ejemplos de comparación usa el grado comparativo del
adjetivo? Describa su estructura.
4.2. Describa la estructura del superlativo que ha encontrado.
5 . Sustituya los adyacentes en letra cursiva por adjetivos que expresen el mismo
significado:
5.1. Esa franja, que tiende al color azul, delimita el horizonte.
5.2. Algunas personas no tienen muy desarrollado el instinto de la negocia-
ción.
5.3. Mi amigo Toriiá\. Il~r/~itcrrltcj se e\panta ~intcI:i
c / c ~pr-oi*i/lc-icr.r. 1 ida (/o 11.fír-
elri(1.
L ' ;tdjeti~o\que 2ip;irec.cn eii lo\ \ig~iiente\eii~iii~iado\
6. A \ I ~ I Ilo\ :i e\t;i\ c.l;i\c\.
el \tírcio, rrc-trtírcl,1 1 0 5 ihili(/(r(l.~~tr)c.~~~lc./lc.irr,
ctltr \ iJic.~lc
icíii.
0. l . Lle\ :iba u n c l a ~ e t-oJo
l eri la \olap;i par-:i ideiitificai-se
6.2. La 111ayoi-íade las ini!jere\ c ~ r \ ~ l c / c l . \ prefiere ti-ah;!jai- 1'~ici-;icic c.:i\ii 1104
en ci íii.
6.3. E\e colega no es sólo c~cl~{c.(rtlo,
e \ ~rclor-trhlo.
6.4. Id;]\ clases /~rreli~~/~to\
rio \o11 Iírs cn e\te
/ ~ i c í \ cs~[lt~r\ fin de \iglo (,o11/t-(íílrc
-
tot-io.
EL AOlETlVO CALIFICATIVO. ADYACENTES 165
1.1 y 1.2. Adjetivos calificativos + núcleos nominales a los aue modifican:
gallarda estatura, acabada gentileza, partes tan concertadas, tan buena
proporción, escasísimo carmín, expresión sena y apasionada, tipo español,
rara vez, personas vivas, ejemplar único, perfecto, ojos rasgados, grandes,
movible irradiación, serenidad sentimental, ojos negros, verdadero tiroteo,
granizado, fama de desabridas, orgullosas, abiertas, heridas, cuello airoso,
dulce carne.
Todos los adjetivos calificativos de esta relación desempeñan la función de
adyacente del núcleo nominal, en.la estructura del SN.
Los adjetivos calificativos siguientes desempeñan en el texto la función de
núcleo del sintagma adjetival con función de atributo (atribuyen una cuali-
dad al sujeto de la oración; observe la presencia de verbos copulativos):
su cabellos eran negros, su tez era blanca, linfática, su perfil parecía raro,
sus ojos eran rasgados, grandes, sus labios eran tan rojos, su cuello era
airoso, su seno era proporcionado, sus manos eran pequeñas. acompaña-
das de...
2. Los adjetivos antepuestos al núcleo nominal son explicativos o epítetos.
3. Los adjetivos pospuestos al núcleo nominal son especi@cativos.
4. y 4.1. Casos de com~araciónen el texto:
a) «sus labios eran tan + rojos + como recién abiertas heridas».
Rojos, es un adjetivo que adopta el grado comparativo de igualdad
b) <<susmanos (eran) pequeñas y de dulce carne acompañadas como las de
Melibea».
Es una comparación que no presenta la fórmula habitual. Observe la ausen-
cia de adverbio de cantidad antes del adjetivo; sólo aparece el segundo
adverbio, el comparativo como.
4.2. El adjetivo escasisimo presenta el grado superlativo absoluto.
S U estructura es: escas- + -ísim- + -o
lexema morfema suf?jo superlativo morfema de gdnem
5.1. Esa franja, azulada, delimita el horizonte
5.2. Algunas personas no tienen muy desarrollado el instinto negociador
5.3. Mi amigo Tomás, provinciano, se espanta ante la vida madrileña.
-
6.1. cualidad
6.2. ectado
6.3. a ) actitud y b ) posibilidad
6.3. a ) clasificacicín b) cualidad y c ) cualidad
TEMA X
EL PRONOMBRE.
NÚCLEO DEI, SN
ESQUEIi
1. E l .
. La cate;gona gramiricai prunornore y ius pruri<iiiiriic:.del
discurs<1.
3 pronombrcs personales:
. Formas de los pronombres personale
. Funciones de los pronombres person
2.2.1. El pronombre sujeto.
7 7 7 51 pronombre complemento:
ronomhre s átonos
.2.2.1.1. Posposición de las formas
átonas del pronombre personal
ronombres tónicos
.T. LO:s pronoml .ivos.
4. Lo:i pronomt 'OCOS.
. ..
j pronomores aemosuarivos.
'i pronombres indefinidos.
s pronombres relativos.
S pronombres interrogati\~osy exclamaf~vos.
quema del pronombre: forma, función ) do.
1. EL PRONOMBRE
Hay un procedimiento de designación de los objetos físicos o mentales por
medio de palabras que no los nombran de modo fijo, sino que se refieren a ellos
ocasionalmente, según su contexto de aparición en el habla.
Por ejemplo, en el enunciado Ella llegó ayer supongamos que el pronombre
ella hace referencia a María, persona conocida de hablante y oyente. A continua-
ción, en la misma situación, puede aparecer este otro enunciado, La culpa no es
de ella, en la que ella puede referirse a la televisión, a la perra o a una medicina.
El hablante ha usado la misma palabra para significar referentes muy distintos, y
sólo el contexto puede precisar a cuál de ellos alude.
'
Esas palabras de significado ocasional son los pmrromhres.
-""
Los pronombres se caractetir
+ sustituir a un SN,
+ funcio miticamente como nucieo del SN,
+ no ten lo un significado estable, sino dependiente del contexto.
1.1. La categoría gramatical pronombre y los pronombres del discurso
La categoría gramatical de los pronombres propiamente dichos está integrada
únicamente por los que en la estructura del SN desempeñan siempre la función
nuclear, del mismo modo que un sustantivo. Se les conoce también como pro-
nombres intrínsecos. Nos referimos a las siguientes clases:
Pronombres personales: él, ella, ello, nosotros, vosotros, ustedes, el1o.s. me.
te, se, lo, la, mí, ti, sí, etc.
Pronombres demostrativos neutros: esto, eso, aquello.
Pronombres indefinidos: algo, nada, alguien, nadie, urio.
Pronombres relativos: que, quien. el cual (y sus variantes de plural).
Pronombres interrogativos y exclamativos: quién, quiénes, cuúl, cuáles.
Frente a estos, se consideran pronombres del discurso o impropios (también
se los denomina pmnombres extrínsecos) los determinativos que, al omitirse el
núcleo sustantivo al que determinan en un contexto de discurso dado, actúan refi-
riéndose a aquél como pronombres. Son los siguientes:
Pronoinbres cieiiiostrativos iiiiisculiiios y l'eiiieiiiiios: c;.stc>,r;.vc~trc/rrt;l, c;.vt(i, ( ; . ~ t i
etc. (Quiero esa nianzana. Quiei-o c;.str).
~ryrrr;ll~~,
Pi-oiioiiibrcs riiiiiierales ciii-diriales: ~ i ' o .tr-o.s,
~ , \'cJirltit-illc.o. c,icj/l. etc. (1kiigo
dos mil pesetas, Teligo (/o.\ r l l i l ) .
Pi-onoiiibi-es iiidcfiiiidos: ~rlgrrrlo,r ~ ~ r ~ c 'l )l o~( o' o, . etc. (Algiln t'in de seiil;in;i
\.endi-6,A l g q r l r l o \<endr6).
Pronoinbres interrogativos j cxclaiiiati\.os: clrlt;, r . i i t i / l t o , í,r~riritrr.\.etcCIei.:i
(,Cuantos in\'itados han llegado ya'?. ,;C'rírrrlto.s hari 11eg:ido 1,:i'I).
Actlialiiicntc 4e pone en ducla que exi4ian proiioiiibre\ p o \ c ~ i \ o \y n~iiiierale~
ordinale4. E\ti\te una tendencia creciente :i con\iderar que lo\ po\e\i\ o\ \cílo t l i i i -
cioiiiin coino deterriiinante\, y cllic lo\ n~irner:tle\ ordinale\ i'lincion,iii de iliiiricrii
\iiiiil,ir a 1 0 4 :iqeti\o\. e\ decir. coiiio :idyiiccnte\.
2. LOS PRONOMBRES PEKSON,Aí,ES
El adjetivo l ~ r r . . s o r ~ t r l ealude
.s ~i 411 caractei-í\tica priiicipal: tienen foinia\ e4pe-
cífica\ para la primera, \egunda o tercera per\onas.
2.1. Formas de los pronombres personales
Estos pronotilbres tienen fornias distintas no scílo en gr;rlc>r-o y en r l i i r ~ c ~ r - o .
sino tamhi6n para deseriipeñar las funciones de sujeto o cltt coiiiplciiiciito osacio-
nal y. coiiio :icabaiiios de decir. para i-epresentar la 1 .", 2 . 7 3." personas.
Ti' y u o
Es discutible que las palabras trí y \.o sean pronoi-ribrch personales coriio ase-
gura la Gra111átic;i tradicional.
Si la nociori de pronombre iniplica la posibilidad de la sustitucicíii de un iiom-
bre, !o y tri nunca sustituyen a un nombre. Por ejemplo. una h:iblante Ilaniada Pilar-
no formula acerca de sí misma. eri 1 ." persoria:
: ' : P i l l i t - l ~ i o r l . vcrr c l c ~.sor?zccll~e.Siempre dirá: ),O p i c ~ r ~ . sc.11
o rlLfi'rl o cll,firl 1lc1 .sclrlltirrtr.
Ni tampoco se dirigirá a un interlocutor. llamado Pedi-o. de este iiiodo: "'Pcti'r-o
o11 e.stilo cbotlc.i.So.
i-rc/(ec.t~r.s
Sino de este otro modo: 7.17 ~ ~ c l l i ( ' t ~o11
c . st ) . s t i l o ( . o r l ( * i . s o .
.+ Obser\,c c s ~ aoracicín: Pcclr-o. tú 1-oeltrc*ttr.so11 o s t i l o c , o ~ i c , i s o Potlr-o
. e\
u n \ocliti\,o. n o u n sujeto intercamhiiiblt'bbc con tli.
Yo y tli no son sustitutos de otro noiiibre. Yo es el nonibre especít'ico con el
que el emisor se designa a sí mi sin(^ eri el acto de coinunicacicín \.erbal. 7'ri es el
nombre con e1 que el emisor aludt. al receptor. 2í) y trí no irnplican referencia a1
ge'nero feinenino o masculino.
Usted, la variante social de cortesía de tú tampoco sustituye a un nombre. No
es aceptable decir: *S,: Pérez (Antonio, Juana) sabe bien que es la verdad, como
alternativa de Usted sabe bien que es la verdad.
-b Observe esta oración: Si: P é r a , usted sube bien que es la verdud.
SI.Pérez es un vocativo, no un sujeto intercambiable con usied
Las formas de 1 ."y 2."persona, yo y tú, no tienen vanación de género.
La 3,"enona (también llamada no-persona) hace referencia a terceras, cuar-
tas, enésirnas personas: al mundo exterior a hablante (1.' persona) y oyente (2.'
persona)
La 3." persona ofrece, además de las formas femeninas y masculinas (él, ella,
ellos, ellas), una forma neutra ello que alude a referentes lingüísticos complejos.
Ejemplo: Maria tiene jaqueca. Por ello no vamos al cine (la forma neutra ello
sustituye a la oración Maria tiene jaqueca).
Los pronombres neutros presentan una forma única idéntica a la del masculino
singular.
Veamos a continuación el paradigma de las formas de los pronombres perso-
nales:
1 ."Frsiina
-
Z.' pPnonu
-
2.2. Funciones d e los pronombres personales
Las diferentes formas de los pronombres según la función que desempeñan en
la oración son un residuo de los casos de la declinación en latín, que en los nom-
bres fue sustituida tempranamente por el uso de las preposiciones en la historia del
español.
1s pronombres personales desempeñan las mismas funciones que el SN en la
5n.
El pronombre sujeto
I nos hemos ocupado de las dos palabras que, clasificadas tradicionalmente
como pronombres, desempeñan el papel de sujeto de los verbos en I ."y 2." perso-
na del singular, las formas personales tú y yo, invariables en cuanto al genero; asi-
mismo, nos hemos ocupado del pronombre de 3." persona de singular, que dispo-
ne de variación de género (masculino, femenino: éb'ella) y, además, de una forma
neutra (ello).
Las tres personas tienen morfema de género en plural:
nosotros/nosotras; vosotros/vosotras; ellos/ellas.
Entre las formas del plural se dan ciertas particularidades:
.os estudi; Nosotms
sstudiamo insros estl:
Es decir: nosorros expresa la soma de la 1.kon las demá5 personas gramati-
calc:s.
estudiái
Esto cs: vosotros equivale a la ¿."crsona del plural solamente u a la suma de
la 2." la 3.a personas.
Sin embargo, ellos sólo se refiere a la 3." persona.
Como vemos, los pronombres de 1." y 2." persona del plural tienen un com-
portamiento diferente a los de la 3.".
Antiguamente, las formas plurales de la 1."y 2." personas del plural eran las
formas nos y vos, pero tónicas. Hoy quedan residuos del uso de nos y vos, en fun-
ción de sujeto; es lo que denominamos el plural mayestático: «Nos, Catdlico
Apostólico Romano Pontífice, declararnos». «Vos ordenáis, Majestad...».
No se ha de confundir ese uso con el plural de modestia o cortesía («Hemos
expuesto en este capítulo» en vez de «He expuesto en este capítulo»), ni con ese
uso afectivo del plural con el que nos implicamos con la 2." persona: «¿Cómo
andamos de trabajo?» en lugar de «¿Cómo andas de trabajo?>>.
Puesto que las desinencias de los verbos implican una referencia a la perso-
na y al número (l.", 2." y 3.", y singular y plural), el nombre personal sujeto o el
pronombre personal sujeto se suele omitir en español. Su presencia («yo pienso*,
n t ~ íopinas», «vosotros creéis», etc.) tiene una función enfática o distintiva, tanto
si va antepuesto como pospuesto al verbo.
El nombre personal usted concuerda con el verbo en 3." persona. Se observará
el de~ajusteexistente entre el valor referente a 2."persona con que empleamos
usted y la forma verbal en 3." persona con la que concuerda:
«Usted se ocupará del niño».
«Ustedes tienen ese derecho..
El uso de usted tiene diversos matices: el de respeto, el de cortesía y también
el distanciador, sobre todo en la vida profesional; el uso de usted está determina-
do por factores como son la edad, profesión, nivel cultural y grado de intimidad
en las relaciones humanas.
Tiene una gran extensión en la América hispanohablante el fenómeno Ilama-
do voseo, que consiste en el uso de la forma vos en lugar de tú, como forma de tra-
tamiento familiar. Es usual también el empleo de ustedes en lugar de vosotros.
Los países en que se produce el voseo con mayor intensidad son: Argentina,
Paraguay, Umguay y Colombia. En Venezuela, Ecuador, Panamá, Bolivia, Nica-
ragua, Guatemala... alternan el tú y el vos: Vos tenis 1 tú tienes
Notemos que el uso de vos va ligado a desinencias verbales también arcaicas.
2.2.2. El pronombre complemento
Habremos observado en el esquema de las formas y funciones del pronombre per-
sonal que éste presenta formas tdnicas y átonas para la función de complemento.
2.2.2.1. Pronombres átonos
Recordemos que sus funciones son:
Complemento directo.
Complemento indirecto.
Complemento directo
El paradigma de los pronombres átonos oue desem~eñanla función de objeto
directo es:
Plural
Observamos en este cuadro, la diferencia existente entre la 3." persona y las
demás: la tercera persona está dotada de variación de género, ademis de la
forma neutra lo. El neutro lo no tiene como referente un sustantivo o un SN,
sino un contexto más complejo. que ha podido aparecer antei en el discurso
(anáfora):
- «Me habían advertido que era peligroso y lo tule en cuenta..
O bien tiene como referente un enunciado posterior, al que se anticipa (ratá-
fora):
- «;Ahí lo tienes! Ésa es la demostración*
En cuanto al pronombre masculino con función de objeto directo, hemos visto
que en el cuadro figuran dos formas: lo/7e.
NORMAS
D E E X P K F S I ~ NCORRECTA
El tiso de Ir directin está ace no forma correcta para designar
~ ~' ~ l .c : l i , r l l < j UC
personas y lo p e r s o n i f i ~En ..n*r.in.
4- p Ll~llllai
-«¿.Has itraído a tu hijo -«S aídon 1 «Sí, lo he tr:3íd0».
El uso lei:rta no desitierra la fo ra personais, que, por supucstct, es
iambién comecta.
Es consid erado inccIrrecto el leísino de *cosas>,:
-«¿Has itraído el d -Sí," le he traído»: incorrecto.
-Sí, lo he traído»: correcto.
El leísmo es, en origen, una alteración del sistema, debida a la tendencia del
e~pañola distinguir el rasgo [+ humano 1 - humano] en el complemento directo,
que lleva a preferir le para el objeto directo masculino sobre lo, que es percibido
como específicamente neutro.
Una propiedad particular del pronombre Atono en función del objeto directo
cuando designa persona es que puede ser reiterado por medio de la forma tónica
del miqmo pronombre precedida de la preposición a.
thN CORRE
Así. son correctas ias construcciones: .. . .
-El jurado me eligió; El jurado me eligid a mi.
-El jurado leno eligió: El jurado le110 eligió a 61.
-El jurado nos eligió; El jurado nos eligió a nosotras, etc.
Estas reitc:raciones pueden in ve& su crden en 1;i frase; en ese caso, tic-
.. .. . . .. ., , .
to: A mi me eligió el j u r ~ d 0 ; Anosotras nos erlgio el juraao. etc.
.
ner1 un valor enfático clue destaca a la persona desig nada en el objeto direc-
Complemento indirecto
El paradigma de los pronombres átonos con función de complemento indirec-
to es:
Observemos las formas de la I ."y de la 2.8 persona; tanto en singular como eii
plural, son las mismas que las que desempeñan la función de objeto directo y que,
igualmente, carecen de variación de gknero.
+ Una vez más, es la tercera persona la que presenta una forma específica para
la función de objeto indirecto; esta forma, le, es única para el femenino y el mas-
culino.
La tendencia del español a subrayar la diferencia de género cuando el pro-
nombre designa a una persona que no es el hablante o el oyente y la existencia de
la variación de género en el objeto directo produce un «contagio» en el objeto
indirecto, que a veces dificulta la distinción de las funciones de los pronombres.
Nos estamos refiriendo al fenómeno del Iuísmo, que no está admitido como co-
rrecto por la norma culta del español.
El laísmo consiste en el uso del pronombre la como complemento indirecto
femenino. Se produce en el sistema de los nombres una sustitución del pronombre
complemento indirecto por una marca formal de gknero femenino: Se usa la en
vez de le.
NORMAS DL:E X P R E S I ~ NCORRECTA
I Lo correcto sería:
- He preparado ,, ,.,.,,.,..- ,,.,., le he preparado una surpresa
(correclo).
- He do una so rpresa
(correcto).
Pero Icis hablantte iaista:. cuiiauuyeri así la frarc.
- *La he preparado una sorpresa ( a María) (incurrectu~. -\
El fenómeno de sustitución del pronombre complemento indirecto por la
marci1de género también se produce respecto al masculino: consiste en el uso de
10 en vez de le, y es lo que denominamos loísmo.
ECTA
CI ioismo es meno! :y mucho más vulgar; la nonna del españo1
1
.~ .
lo rcchaza radicalmente. Loi hablantes loistas construyen asi la trase:
le prppanido una sc>rpresa(a Juan), en lugar de 'ara-
esa, que sería lo coi"recto.
41. igual que ocurre con las formas átonas del pronombre de objeto directo,
ias ud indirecto pueden ser reiteradas después del verbo por medio de la forma
tónica del pronombre precedida de la preposición a:
- Le di un beso; le di un beso a ella.
- Me regaló un libro: me regaló un libro a mí.
- Les mando una postal; les mando una postal a ellas.
Con una función intensamente expresiva y enfática. la forma tónica del pro-
nnmhre precedida de preposición puede situarse delante de la forma átona: a ella
iIn beso; a mí me regaló un libro; a ellas les mando una postul.
La forma le para el objeto indirecto tiene una variante morfológica se. que
usamos cuando aparecen juntos los pronombres de objeto indirecto y objeto direc-
to. Esta forma se no tiene ninguna relación con el s e con función reflexiva.
- Di el recado a la poriera; se lo di y no * le lo di (incorrecto).
- Entregaré la instancia ulfuncionario; se la entregaré y no * le la entrega-
ré (incorrecto).
- Comunique las novedudes a l periodista; comi~níqueselasy no * comuní-
qirelelas (incorrecto).
2.2.2.1.1. Posposicirjn de lasformar átonas del pronombre pertronal
Como acabamos de ver en el último e.jemplo, las formas átonas del pronombre,
ya sea con función de objeto directo o indirecto, se pueden postponer al imperati-
vo, pero también al genindio y al infinitivo, cuando en los demás casos van delan-
te del verbo en el español actual.
Así, al igual que comuníqueselas, tenemos comunicá>selas (infinitivo) y comu-
nicándoselas (gerundio).
2.2.2.2. Pronombres tónicos
Tienen la función de núcleo de los sintagmas preposicionales o, lo que es lo
mismo, desempeñan la función de complemento precedido de preposición, a
saber:
+ objeto directo de persona («Lo veo a él»),
e objeto indirecto («Pídeselo a ellas>),
,t- q
e complemento crcunstancial («Lo hice por ti»).
El paradigma de los pronombres personales tónicos es:
er
ella .si. cm.
Sii Plural
-
De nuevo advertimos la falta de similitud existente entre la 1: y 2." personas
del singular y las restantes, debida a la presencia en estas últimas de variación de
gknero (femenino/masculino).
Observemos que, cuando la preposición que precede a los pronombres mí, ti, sí
es con, en lugar de *con mí, *con ti, *con sí, se usa conmigo, contigo, consigo. en
una sola palabra.
3. LOSPRONOMBRES REFLEXIVOS
A veces los pronombres personales se utilizan para designar, con función de
complemento. al mismo referente que se presenta como sujeto de la oración.
El paradigma de los pronombres reflexivos es:
Reicordemos que son pronombres personales átonos con valor reflexivo. Sólo
desempeñan funciones de:
-Objeto directo.
Objeto indirecto.
las oraciones:
.. El fontanero se lava después de reparar el grifo.
2. El fontanero se lava las manos después de reparar el grifo.
El pronombre se representa, con función de objeto directo en la primera ora-
ción y de objeto indirecto en la segunda, al mismo referente, el SN El fontanero,
que desempeña la función de sujeto, y por ello se dice que tiene sentido reflexivo.
Reparemos en que la forma se del pronombre de 3.8 persona es insustituible por
la forma le, so pena de cambiar el significado de la oración (comparemos «El fon-
tanero se lavan y «El fontanero le lavas), al desaparecer por completo el sentido
reflexivo.
La forma se es invariable: no vada al referirse a vanas personas en lugar de a
una sola: Él se lava /Ellos se lavan.
Con sentido reflexivo, no existe una forma especial para la primera y segunda
personas del singular o del plural: se emplea simplemente el pronombre átono
correspondiente a la persona que desempeña el papel de sujeto (me, te, nos, os).
En algunas oraciones el valor reflexivo de los pronombres cobra sentido de
recipmcidad; así, los pronombres expresan acción intercambiada por dos o más
personas. Como es lógico, puesto que la reciprocidad de la acción lo exige, sólo
existen en plural.
Nos escribimos; ¿Os pegáis?; Se contradicen continuamente; Se comunican
ustedes el examen son e.jemppls en que queda de manifiesto que cada una de las
dos ( O más) personas intercambian la acción expresada por el verbo con la otra.
5. LOS PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS
El paradigma de los pronombres demostrativos consta de tres únicas formas
neutras y, por lo tanto, invariables:
esto eso aquello
r En el tema V m se estudia los pronombres demostrativos del discur-
so, es decir, 10s adjetivos determinativos demostrativos en funci~ínprono-
minal. por omisión del sustantivo al que acompañan.
Sustituyen o hacen referencia a contextos lingüísticos complejos, indicando la
proximidad o lejanía con respecto al hablante [Mi infanciafuefeliz. Aquello (esto,
eso) no se me ha olvidado. Aquello (esto. eso) = Mi infanciafue felizl.
Los pronombres demostrativos pueden ir precedidos del indefinido todo (Todo
eso es verdad).
Pueden llevar complementos introducidos por la preposición de:
No me creo eso de que no te has enterado,
y tambi6n subordinadas de relativo:
Te he buscado aquello que me dijiste.
LOS prunomores uemostrativos esro. rsa, nqire~iono se acentúan nui
6. Los PRONOMBRES INDEFINIDOS
El paradigma de los pronombres demostrativos consta de las siguientes formas
invariables:
PRONOMBRES INDEFTNiDOS
ivos
?ll nadie
Cosa
y de la forma variable en número (sglpl):
+ En el lema VI11 sc csludia los pronombres indefinidos (gradativos y
exislenciales)del discurso, es decir, los adjetivos dclerminativos indclinidos
en función pronominal, por omisión del sustantivo al que acompañan.
Los pronombres indefinidos aluden en el discurso a persona o cosa que no
existe: nada, nadie, o a persona o cosa que no se desea nombrar o se desconoce:
alguien. algo.
EL PRONOMBRE. NÚCLEODEL SN 179
Cuando nada, nadie siguen al verbo, este debe ir precedido de un adverbio
de negación no o nunca.
Comparemos:
Nada ocurre últimamente. Nunca ocurre nada últimamente.
Nadie pregunta por mí. No pregunta nadie por mí.
Los pronombres indefinidos llevan complementos con la preposición de:
Cuéntame algo de ti, ¿Nadie de vosotros tiene un mechero?, M a alguien del cole-
gio.
Nada precedido de preposición de adopta valor partitivo: ¡En esta nevera no
hay nunca de nada!
Nada precedido de preposición para ha adquirido en el uso coloquial un
valor de negación: que tome drogas yo? Para nada = no.
Quienquiera, quienesquiera únicamente aluden a personas de identidad des-
conocida. Aparecen casi exclusivamente seguidos de una subordinada de relativo:
Quienquiera que esté ahi, que salga, Quienesquiera que vengan, bienvenidos
.sean.
- No se delbe confun dir los pr indefinidos algo y nadn con los
, A" *
;
.
:-
. nnAn
adverbior baLILLdad
homórns,,,,,a .r r r
2 Me das I m besito? e dov nad ré niña! j i 10 n>menada!
pronom adverbio
No se de'be confun dir los pronombres indefinid nada cori los
sustantivc1s homóniImos cilgo y nada (1 len ir prec:cdi-
dos de de:terminante):
.~
.
¿Acaso te he pedido yo algo' llenes un algo de niid]er,~afa~.
pronom bre SU6ldnllV
los bolsill~
OS, Existe de ve tda?
ronombrc \ustantlvo
7. LOSPRONOMBRES RELATIVOS
Estos pronombres presentan tres características fundamentales:
Sustituyen -son «relativos»- a un nombre o SN que ha aparecido ante-
riormente en la cadena hablada, al cual denominamos antecedente.
Se diferencian de los demás pronombres por su capacidad de introducir ora-
ciones: El pronombre relativo funciona como eleinento de relacicín (nexo o enla-
ce) entre la proposición principal y la subordinada.
Cuando el pronombre está precedido de preposición y articulo, todo el grupo
desempeña la misma función.
Ejemplo: Las cartas que enviamos ayer ya han llegado.
El relativo que sustituye al SN antecedente Lns cartas.,
e funciona como elemento de relación entre la proposición
principal las cartns han l l e ~ n d oy la subordinada QUE enviamos aye,:
+ desempeña en la proposición subordinada la función de
complemento directo.
+Véase el tema XIX, donde se estudian las proposiciones de relativo
Semánticamente, el relativo hace referencia al significado de su antecedente en
cada ocasión.
El paradigma de los pronombres relativos es:
(el, la. lo. los. las) quien el, la, lo,
1 qu' los, las, cuures
.t Existen adverbios relativos: donde. ciru~ido,co~nn,
que se estudian en
el tema XIV.3.3.
i,El relativo cuyo se estudia entre los determinativos, en el tema VIII.
QUE
* Se ref.,,, ,
-.
.a " ,,,,nbres o SN antecedentes que designan tanto personas como
, m-.
cosas.
+ Es invariable en cuanto a género y número.
+ Se puede sustituir por el cual en las proposiciones subordinadas adjetivas
ex plicativas (siempre y cuando no vaya precedido de preposición), pero no en las
s11Ibordinadas especitic:ativas.
+ Las subordlinadas explicativas van siempre entre comas. Las especifi-
-..:~~.
.
carivas rrunca .vari
.... .-L.-
eliric turnas.
Ejemplo:
Los biólogos, que investigan sobre la Amazonía, se han reunido en Brasil.
Que en la subordinada explicativa puede sustituirse por los cuales:
Los biólogos. los cuales investigan sobre la Amazonía, se han reunido en
Brasil.
Pero no ocurre lo mismo en la subordinada especificativa:
Los biólogu.~ que investigan sohre la Amazonía se han reunido en Brasil.
No es correcto:
1n.y biólogos *los cuales investigan sobre la Amazonía se han reunido en
Brasil.
+ Que puede ir precedido de artículo (el que, la que, lo que, las que, los que),
1
de lo que resulta la sustantivación del relativo, que afecta a la proposición: ya no
e, adjctiva, sino de relativo sustantivado (Llegó el que esperábamos, Coge los que
sites).
* El tema XDE desarrolla todos los aspectos de las proposiciones suhor-
dinadas adjetivas y las rubordinadas sustantivas.
-Si el antecedente del relativo es un complemento introducido por una
preposición, ésta se debe man
Correcto: Lo chica de (la) ql 'd. Incorre chica que te
.
,.
,L
urrnc. .8
k . r amig~
., . . *
i)que viaje a urna. incorrecto: *LOS nmi-
:os que vi
- Se admite la supreiión de l a r le tiempo
la llevan:
El año (en)que esrui~unuswnius en Paris
1 del aniculc
-1 .., ubc,- decir:
* Es con que vivo. Se debe <lecir: E.T c,on él con
Es por es17 rcrzún qt,te estoy feliz. Es poi -esa razrji
Q ~ NQüiEWS,
Se refiere a nombres o SN antecedentes que designan únicamente personas.
-+ Tiene variación de número.
Puede ten lente implícito (Quien bien te quiere te hará llorar) o
explícito, tambié nado expreso (Son mis padres quienes más me han a-yu-
dadu).
- iuo se ueot: usar qrr ien con a e plural: :" M I S vecrnos ae quien
tanto te he Iinhlado es incorn orrecto es1: Mis vecinos de quie-
nes tanto te he habl ,,,lo
- No se debe usar quien. quienes con antecedente (le cosa: *I
quien tiene la culpa de mi retraso. Lo correcto e S: Es el al
tiene la culpa de mi retruso.
EL CUAL, LA CUAL, LO CUAL, LAS CUALES, LOS CUALES
+ Es indispensable la presencia del artículo para identificarlo como pronom-
bre relativo.
.+ Se refiere a nombres o SN antecedentes que designan indistintamente per-
sonas.
.+ Tiene variación de número.
+ Introducen subordinadas de relativo, o adjetivas, explicativas. Las recono-
cemos porque van entre comas.
.+ En contextos en que el relativo está alejado de su antecedente, se suele pre.
fenr optar por el cual y no por que (salvo si éste va precedido de preposición), por
la capacidad del artículo de nel cual. para expresar la concordancia con dicho
antecedente. Ejemplo: Hubo innumerables problemas en aquella etapa de confu-
sión y torpes habladurías, los cuales impedían frenar la invasión. En ese contex-
to, de haber usaao que, se produciría ambigüedad.
- E l cual no es intercambiable con que en las subordinadas relativas
especificativas:
*Han traído elpedidu el cual encarga,~te.Lo correcto es: Han traído
encarga.
8. LOS PRONOMBRES INTERROGATIVOS Y EXCLAMATIVOS
Su función es introducir una pregunta o una exclamación,
Su paradigma es el siguiente:
I 1
Designan personas o cusas cuya identidad o cantidad está por precisar. Se usan
para eliminar la imprecisión por medio de uiid prcgunta (iriterrogalivos)-su fun-
ción es apelativa-, o para subrayarla, rompiendo la función representativa del
lenguase e introducción la función expresiva (exc1r~m.ativas.J.
8.1. Interrogativos
Q@
* Se refiere siempre a cosa. Es invariable: «iQué hago ahora?». Puede ir pre-
cedido de preposición: «¿A qué te refieres?>.
..~-~
-.
Se refiere exclusivamente a personas. Tiene morfema de número: «¿,Quién
va?». Puede ir precedido de preposición: «¿Por quién suspiras?».
CUAL-CUALES
Se refiere a personas o cosas. Tiene morfema de número. Distingue uno entre
una serie de referentes posibles. No lleva nunca artículo: «¿,Cuál te parece
mejor?». Puede ir precedido de preposición: «¿En cuáles hay bebida?».
CUANTO, CUÁNTA, CUÁNTOS, CUANTAS
Se refiere a personas o cosas. Tiene morfemas de género y número. Sirve
para eliminar la imprecisión cuantitativa que afecta al nombre referente: K L Cl~ánto
te ha costado?». Puede ir precedido de preposición: «¿Poro cuántos hay bebida?».
8.2. Exclamativos
Los exclamativos son idénticos a los interrogativos excepto por su función en
el discurso, que ya, como ya hemos descrito, es expresiva.
E.jemplos: <¡Qué le vamos a hacer!,,, <<iAquiénse lo vienes a contaI!», «[Con
cicál te has casado!», qCuántos desaparecen!».
iE CXPRESIÓN CORRE'
- Los pronombres interrogativos y los exclainativos siempre i~aiinci~ntiriz-
dos. En el caso dc los interrogativos. también se acentúan cuando la ora-
ción que introducen es interrogativa indirecta.
- En español, los signos de puntuación que indican interrogación y excla-
I :hen pone! 'fintrl de 1a3 oraciorles.
Forma lexema
morlenia de eineio
(alguno,;) morfema
-
(alguno.;) innrfcrna
.... . ...
piirde Ilrv.ir driicui
<.S.
;) van precc
- -
l referenc¡a ncasiona
...--
-""?.-?;? 1" ,rn rrl A i r r
t
Y l.
s cs núcleo del SN: s tes son:
S adjc livo
b
.. .
preposiclnnal
subordlinada de re I ~ I I V O
suborilinada siista ntiva
56lr..,
.,ias
.... iru i i i i ~ t svariables concue~d~~,
LuiL a,tLLLL-
dente
1. Él, yo, tú, nosotros, vosotms, ¿son pronombres personales?
1 .l. ¿Cuál es la principal diferencia por la que los oponemos?
2. Fíjese en el esquema de los pronombres personales de tercera persona y com-
párelos con las de los demás pronombres. ¿,Qué diferencias destacan?
3. ¿A qué referente sustituyen los neutros lo y ello en las siguientes oraciones?
3.1. Me trató con malos modos; ello me obligó a responder como lo hice.
3.2. Uno de nosotros debería comunicárselo, díselo tú.
3.3. No ha telefoneado; con ello, asunto concluido.
3.4. Te lo diré más claro: Estoy feliz.
4. Corrija los usos incorrectos del pronombre de tercera persona:
- A mis amigos les invitaron también.
-El correo le recogí esta mañana.
- Amí niña la compro yo el mejor traje de novia.
-A ese futbolista no le presentaron la tarjeta amarilla.
- Las voy a cantar las cuarenta a las vecinas esas.
- Los han pegado el sarampión a todos mis hijos en la escuela.
- Me la al salir de pagar la renta.
- Lo coi io pude.
4.1. ¿Qué nombre recibe el uso incorrecto de los pronombres de tercera per-
sona que acabamos de ver?
4.2. Describa en qu6 consiste la incorrección.
5. Estas expresiones no son correctas. ¿Qué debería decirse en lugar de ellas?
Justifíquelo.
- Volví en sí en seguida.
-Ya sé que no dai más de sí.
-Deberíais llevar consigo a la abuela.
- Nos sorprendieron a ti y a mí hablando entre sí.
- Te pones fuera de sí sin motivo.
- No las tenemos todas consigo.
6. Distinga en las frases siguientes qué función-reflexiva o recíproca-desem-
peñan los pronombres en letra cursiva:
6.1. María Antonia y yo nos escribimos desde hace tiempo.
6.2. Levántate y acércame el cenicero.
6.3. Póngase el sombrero, por favor.
6.4. El atleta se lanzó a la carrera como una exhalación.
6.5. 2 0 s habéis presentado ya?
6.6. Joaquín y tú os intercambiáis los chismes.
6.7. Mírese en el espejo, a ver si le gusta el flequillito.
EL PRONOmRE. NÚCLEO DEL SN 185
7. Diga qué formas son correctas o incorrectas:
Se sienten - Siéntense -Siéntensen.
Se están callados - Estésen callados - Esténse callados.
Vayámonos ya - Vayimosnos ya.
Me dé un kilo - Déme un kilo.
8. Señale los pronombres de las oraciones siguientes:
8.1. ¿Quién será ése?
8.2. Te daré los suyos.
8.3. Alguien la habrá tenido que inventar.
8.4. Ello no te permite nada de esto.
8.5. Veintitrés han llegado a obtenerlo.
8.6. El 30 regresa de vacaciones el segundo.
8.7. Todos le parecen pocos a aquélla.
8.8. Quienesquiera que sean, diles.que vengan conmigo.
8.9. Nadie ni nada me haría cambiarme a otro.
a) Diga a qué clase de pronombres pertenece cada uno.
b) Al clasiticarlos, diga qué expresan.
9. Introduzca la f u m a de relativo que convenga en las oraciones siguientes y
señale su antecedente:
9.1. Nunca he vivido con el abummiento con ... ahora vivo.
9.2. Esta es la profesora de ... tanto te hablaron.
9.3. Hay personas a ... no las altera la violencia.
9.4. En un lugar de ... nombre no quiero acordarme...».
9.5. Atravesamos una ciudad en la ... estaban en fiestas.
9.6. Recorrimos varias ruinas mayas, sin detenemos, ... estaban en medio de
la selva de Guatemala.
10. Enlace las siguientes oraciones por medio de relativos suprimiendo los ele-
mentos repetidos:
- Ha comdo un bulo. Los del partido contrario han inventado el bulo.
- Los colegas han elogiado la investigación; él ha llevado en secreto la
investigación.
En las oraciones resultantes, señale cuál es el antecedente del relativo.
11. Indique a qué hacen referencia los pronomhres interrogativos y exclamativos
siguientes:
1 1.1. ¿Qué nos va a suceder ahora?
11.2. ¿Quiénes sustituirán a los políticos en el gobierno?
11.3. No sé de cuál me estás hablando.
11.4. Ignoro a quién te refieres.
11.5. ¿De cuántos te sabes la vida y milagros?
11.6. ¡Quién me lo iba a decir!
11.7. ¡Cuántos han transcumdo desde entonces!
El nombre Yo representa a la persona que está hablando, a la 1." persona, es
decir, al emisor.
El nombre Tú representa al oyente, a la 2."persona, o sea, al receptor.
Él representa a todo elemento exterior al emisor y al receptor. a la 3." per-
sona.
Nosotros expresa la suma de yo + ifosotros o de yo + ellos y funciona como
emisor colectivo.
Vosotros expresa la suma de tú + vosotros o de tú + ellos y funciona como
receptor colectivo.
Él, nosotros, vosotros, son pronombres personales.
- Los pronombres personales comparten con los pronombres posesivos,
con los reflexivos y con los recíprocos la referencia a las personas grama-
ticales: 1.", 2." y 3.". LOS demás pronombres carecen de ese significado.
- Los pronombres personales, en sus formas de 3.' persona del singular y
l.", 2.' y 3: del plural, comparten el morjema de género con los demostra-
tivos, con los posesivos. con los numerales y con todos los indefinidos
(menos algo, nada, alguien, nadie, y. entre los relativos, sólo con e!Aa cual
y cuyo/cuya. Los demás pronombres carecen de ese morfema.
3.1. ello: referente <<metrató con malos modos»,
lo: referente «las características de la respuestan;
3.2. lo: (tanto en comunicár.~elocomo en díselo) referente «Algo, un
hecho, una notician;
3.3. ello: referente <No ha telefoneado»;
3.4. lo: referente «Estoy feliz».
A mis amigos los invitaron tamhién.
El correo lo recogí esta mañana.
A mi niña le compro yo...
Les voy a cantar las cuarenta a las .vecinas...
Les han pegado el sarampión a todos mis hijos...
Leísmo, laísmo, loísmo.
Leísmo: Empleo de le en vez de lo en el complemento directo.
Laísmo: Empleo de la en vez de le en el complemento indirecto.
Loísmo: Empleo de lo en vez de le en el complemento indirecto.
Volví en mí enseguida.
Ya sé que no das más de ti.
Deberíais llevar t o n vosotros a la abuela.
Nos sorprendieron a ti y a mí hablando entre nosotros.
Te poner fuera de ti sin motivo.
No las tenemos todas con nosotros.
6.1. Recíprofa.
6.2. Reflexiva.
6.3. Retlexiva.
6.4. Reflexiva.
6.5. Recíproca.
6.6. Recíproca.
6.7. R e t l e x i ~ a .
7. Siériten\e.
E\tén\e callado\.
Vnyiiiionos y a.
Déiiie un kilo.
8. a ) 4' b).
8. I . ;C ) l i i c ; r i I' Proiionlbrc intei-roptivo. a persona \ingular.
6so. Prono~i-ibrederno\trativo del di\curso, di\tancia ~nediii.
8.2. E). PI-onoiiibre perwnal átoiio de 2." per\«iin del \iiigiiliir coiiiplc-
nnento indirecto. De\igna al receptor.
lo\ \rl?.os. P«\e\i\o de 3." per\oiin. Expre\a \.ario\ objeto\ po\eíclo\
tanto por uno como por vario\ po\eedoi-e\.
8.3. Algirior,. Pronoiiibre iiidefiiiido exi\tencial. per\oiia indefinida ( = iio
conocida).
I r l . Prononibre personal iitoiio de 3." persona. Alude ;i algo iiiveiitado
de género kinenirio: noticia. mentira. etc.
8.4. Ello. Proiioinbre pcr\oiial de 3." per\«n;i. Neutro. Hace xferenci;i ;i LIII
enunciado anterioriiiente eupue\to.
7i).V¿a\e b). Esto. Pronoiiibi-e denio\trativo. Referencia ii 1111coiitcx-
to complqjo.
8.5. Klirltitr-(;.s.Pronoinbre del discurso nuinei-al cardinal. Sustituye :I i i i i
nombre, cuya cantidad expre\a.
Lo. Prononibre personal itono de 3." per\oiin coiiipleiileiito ciirecto.
Expresi lo ini\nio que el SN al que cu\tituye.
8 . . El 30. Proii. nuniei-al cardiniil. Expre\a el día del me\.
t.1 sc~,qirrido.Nuiiiei-al ordin;il. Sustituye ;i un noiiibre que ocupa el
~ L I C \ ~n." O 2 en una \erie.
8.7. li)<lo\.Proir. iiidefiiiido gr:iclnti\ o. De\igiia a I;i totnlicloci clc lo\ iiidi-
di\ lio\ que expre\a el SN al cjue \i~\tituyc'.
Lo. Proiioiiibre per\oii;il iitoiio de 3." pei-\oiia. coiiipleiiieiito iiidii-ccto.
Expre\ii lo iiii\iiio que el \iiit;cgiii;i <<a;iquilln~~.
Pocao\. Prononibre iridefinido gradati1 o. Expre\a caritidad rcduciclii dc
lo\ inciik iciuo\ de\igiiado\ por el noinbre al que \ii\titi~qc.
~\qirc;ll(i.Pronoinbre del c i ~ \ c ~ ~de~iio\tr~iti\o.
r\o Per\on;~Ie.~;iti;ic'ii el
c\pacio.
8.8. I>íricrro\~/irio-rr. Pi-oiioriibre indefinido cxi\teiiciiil. Eupi-c\ii persi~iiii\
iio inarcad;i\ dentro de un conjunto.
l . Proiioiiibre pcr\oiial de 3." per\oii;i. coiiipleiiieiito iiidirccto.
Expre\a lo iiii\iiio que el SN al que \~i\titiiye.
Coiiti(yo. Proti. pei-\oii;il tcíiiico de 2." per\oiin. Expre\;i circ~iii\t~iiicin
de compaíiía con rcfcrenci;~al i-cceptor.
8.9. Nlrtlir. Prononlbse indefinido exi\teiici;il ncg~iti \ o. De\ign;i ii pei-\oni~.
Ntrrllr. Pronombre indef'inido exi\tencial negar¡\ o. De\igii;i objeto\.
Mo. Pionombre pci-\oniil itono de 1 ." 1x1-soii~i. coiiil,leiiieiito iriciii-ec-
to. De\ign;i ;i1 enii\or.
Mc. Psonon~brt: retlexi\ o de 1 .>er\on:i. coilipleiiieiiio dii-ccto.
Significo qiie In ;iccidii del ~ e r h (cniiibiai-)
o scc~ic\obre el ~ x o p i o\lile-
to.
0t1-o.Pronoinbrc del di \c~ii.\oi i~defiiiidodeino\ti-;it i \ o. Expre\,i iiii
<jci~ipl;irdit.ert.iite del t.xpre\ado por el SN ;iI cliie \ii\titii>e.
1. 9.1. Qrio; antecedente: el ~ibur-riniiento.
9.2. Qlric~rl,Ilr í b l r c r l , Itr 1 / 1 1 0 ; antecedente: la prot.e\oi-ii.
9.3. Ltr.5 qrrcl, r/irir)ilc.\; antecedente: pei-\ona\.
9.4. C1110; antecedente: Lin li1g;ii-.
9.5. Qlrc.; antecedeiitc: iina ciudad.
l . . Q I I C1t1\ ~ , ( - 1 1 ( 1 1 0 \ ; antecedente: \arias riiina\ triiija\.
1 0 ) 10.1.
Ha con-ido un biilo yrrcj hari iii~entado1 0 4 del p;ii-ticlo contrario.
Aiitecedente: l í r l h~rlo.
Lo\ coles:i\ han elogiado In in~e\tigacicín.qirc él ha Ile\;ido e11wCi-eio.
Antecedente: Irr irli,e.\tr~q~rc*i(íII.
11. 1 1 . l . Referencia ii co\a.
1 1.2. Referencia a pei-\otia\.
1 1.3. Puede reterii-\e tanto a co\a coiiio pei.\ona deiiti-o de iii1;i \ci ic.
I l .4. Referencia a persona individual.
1 1.5. Ket'ercnciii de canticiad de per\on;i\.
1 1.6. Ret'erencia a per\ona.
1 1.7. Puede r e f rine tanto a per\ona coiiio :i co\;i\.
TEMA XI
EL VERBO. CATEGORIAS VERBALES Y CONJUGACIUN
-
ESQUEMA-RESU MEN
1. E l v na. funció icación.
,7 ,,.,,,,,
hAn.
Morfemas:
,. .,.,.,. .,.,..,
~ h n l ml r a ,,,,-, + morfemas (desinencias).
2.1. Vocal te]
2.2. Persona y iiut~nr;iii.
2.3. Tiempo "erbal.
2.4. Aspecto verbal.
2.5. Modo vi:rbal.
3. La conjugacion vernai:
..
3.1. Paradigmas de la I jn verbal.
3.2. Conjugación de los vernos i rregul
. - .are:
3.3. Conjugación de los verbos Uetectivos~
3.4. Advertencias sobre errores en la conjugación.
1. EL_VEKHO: FORMA. F U N C I ~ NY S I G N T F I C ' A ( ' I ~ N
Para c:iracteri7ar iina forma ling~iícticatan compleja conio e1 \. erbo, e \ preci\o
1i:icer referencia a tre\ a\pecto\ tlindariient;ile\: \u for-ttrll. \ i i fl{rrt.rcíu J 411 \ 1 y 1 1 1 f i -
( tic rtírl. D e d e un punto de vi\ta for-intrl, el ~ e r b o
e\ la c:itegoriii gi-aii1atic:il cluc
expre\a tieinpo. niodo y persona. Eii el plano frrrlcioritrl, el ~ e r b oe\ la paste de la
oración que representa el núcleo del predicado en torno al cual puede11 aparecer
cornple~iiento\(ver tenia XVII). En cuanto a \u \icqriific~rrc*icíil,iiiuy L aiiadii. el
verbo e\ el término que de\igna el proce\o, es decir. el e\tado o la. accicín qiic kiice
referencia al co~i~portaniiento del \iijeto.
El \,erbo está comp~iestopos un lexeii~ao nrí: \,r)-hcrlq ~ i eindica el \ignil'ic;ido
y por 11r10\ tiiorfe~ii:is O tlo.\irlorlc~ili\ de diverso tipo que expre\¿in la\ c:itegoría\
kci-b~ilesde t i c j t ? l p o . r l ~ o d o rllír?lot.o
, y pc>r-.\ontr.
Uiia forina verbal como I ~ I ~ I ~ I I ~ I I Ipuede I I ~ I ~ Sanali~al-\ede1 modo sigiiiente:
LEXEMA MORFEMAS
+
\roc:il teniática
2.1. I,a vocal temática
A ciidii i'oi-mi ~ e r b ~lei lcorre\ponde una de la\ trc\ oc:ilc\ teiriáticii\ cic 111 c-oii-
jiig;icici~ic.\l~;iiiola:
-:i-: 1 ." conjiigación: cori infiniti~os acabado\ en -Ir/:
-e-: 2." conjugacicín: con inl'initi~,o\acabado\ eil - o / :
-i-: 3." conjugacicín: con infiniti~lo\~icabiido\en - i r :
IA;i \ oca1 teiiiát icii iio :ip:irecc en c ¡t'rt;i\ t'oi-iii;i\ \ t'rh;ilt'\. por 10 c111c\e cliCc q i ~ c
\e d;i cii yr:iclo cero en ella\: coiiio \~iccdecii c ' t r t l t - o . c . r r r l t - c ; , cte.
2.2. Persona y nrímero
kl hecho de cliie el \ ci-ho \e reI;tcio~~ecoi1 e1 \~i-jcto_«i-;iiil;it IC;II clcii~i.ocicl
iii,ii-c.ode Iii or:icicíri coril le\ ii 1:i concor-diincii o coiiiciclerici~ide la\ iii:ii-c;i\ de pci--
4oii;i y riúiiiei-o. Ida coiiiiiriic:icicíri h~iniailai e baia en I:i eui\tciici;i del 1.0 o c l t t l i -
\o/. del tri o t - o c . o l ~ t o t : y ioii é\t:i\ 1;ii perwniii rt';ile\ coiiiiiiic\ ii I:i leiigii~iliiihlii-
cl:i. Lii pcrion:i C I e \ l I ; i ~ i ~ i i c i i t;iiiibi6ii i 1;i t l o - p o ~ - i o t ~ (1701- l li~icei-i-t'fei.eiici:i :i l:i
~m\on;iqiie n o e\tá pi-c\eiite en la coniiii~icacicíiientre el eiiii\or J receptoi-. ldii
i ~ i ; i i - ~ : iclc núiiiero opoiic Iii\ t'oriii;i\ \in_«iil:ire\ ;i la\ pIi~~.;iIc\: t 1 o \ o t t 7 ) \ ( = > o + tii
+ ello\... ). i o i o t t - 0 5 ( = tú + tú + ello\ . . . ) J cilla\ ( = 61 + 61 + Gl ...). L;i\ t'oi-iii;i\ r r i t c ' d
\ i i \ t o t l o \ , ;i pc\;ir de corre\pondei- eii 1:i coiiiiiiiic;ic.icíii ii Liri i-cccptoi-o i.eceptoi-e\
clc 2." pcr\oii;i. I'iir~cioii;l~i coino \ i \e ti.at;ii.;i de c;l-olio\ i-c\pccto de Iii coiicoi-cl;iii-
L > I C I coi1 cl L el-ho.
1)ciitro cicl ii\tciii;i \erb;il de l i i lciis~i:ie\piifiol;i I i i i ~~ i i i ; i \ i'oi-iiiii\ q ~ i c110 pi-c-
$ciit;ill c\tc illorl-cill:i ~7e~-\oi~:i-ilúil1ei-o: 0 1 l t l / i t l i t i i ~ O .01 ~ 0 1 - 1 1 ~ 1 ~ >1 l O0 1 / l ( l t . f / { / ] l / O , 1701-
10 c11:1I \o11 l l : i i l l ¿ ~ c l ~ l/\0 1 - 1 1 1 c / \ 1 1 0 / l ~ ~ t - \ o / l ( l l o (\ / O 1 i 3 f ~ l . I l O .
2.3. 'I'ienipo verbal
Lii cai-iictci.i\ticii 1'iindiiiricnt:il del \ei-ho e \ \ i i po\ihiliciaci de e1plic;ii- c iiiipli-
c:ir tieiiipo. El \el-ho deiiot;i eii i ~ i de\iiienci~i\
i el iiloiiieiito en q ~ i cel Ii:ihl:iiitc
C ret'iere de do\ riiodo\:
\ i t ú i i 1:i :iccióii c) e\tiicio al ~ L I \e
Ay" c c ' o t l o c s íii t i i heririiino 1,liis (prct6rito).
Mañ~iii:i i 1 . 6 :i 1:i Biblioteca N:icion:il (fut~ii-o).
t4;i) iii;i> os iiiipreci\icíii ;i1 \itiiiir la\ accioiie\ eii el pi-e\eiitc y ii \ cce\ el iii:ii-c-o
e\ ~iiiiplio.coino eii:
Ahora Ioo iii~ichoslihros de historia.
trcnte :i oti-:ii Lecei eii cl~iee\ ini\ correcto y referido :iiiténticiiiiicntc :iI iiio~ii~iito
clc Iiiibliir:
h ) Torii~indoconio p l r t i t o clo 1 - c ~ f c ~ t . r ~ t 1 c . 1¿1 i ( r ( l ( ' ( . i ( j 1 1 ~ - P I - I I ( I \e
I d i s t i ~ i g ~ iti-e\
e i ~ tipo\
cie teiiiporalidiid: . \ i t t l r r l f ¿ í t l o t r , t r t l t e / - i o ~ o- l l o \ t o r - i o r - a ciich:i accicín. .jeiiiplo:
Me diJo que I l l r h í l r venido a casa (anterior a iin pretei-ito).
El Ilesará niaíiana y yo ya i-iie Ilcrhr-r' icio (anterior a Lin 1'~itiii-o).
I , 0 4 tit.iiipo\ \e~-bale\ fOriniicio\ por el ;tuxiliiir haber. + p¿irtic,ipio pii4iido \e 1 1 ~ 1 -
riiaii l'oriii;i\ coiiipLie\ta\ 4 4iielen i'~incioniii.coi110 t i t > / ? / p o \ / ~ ~ l ~ r t r \ ~e4
o \ .c1eci1..
~~~-cI;i~ioriiicIo\>~ LXIII otra t'or-riia \ erbiil. con otra acci(jii \ crbiil.
La4 for~lia\\ el-bitle\ piiedcn ii~tor~ii;ir iicerca de ccíii~oe4 el l ) l . c ~ or s o (10 Ir/
tic r ;ic;ib;i. cliie dura. etc.. 4 ii e\te \igniticiido gr~ri~,~tic,il
I O I I : que co111it'ii/;i. q ~ i e \e
le clenoiiiiiiii ;i\pecto \ ei-biil. Siieleri \es la\ Ilii~iiiid;i\l ~ o ~ - i f /5 .r t r i c ~ ~ - l ) c t l oí \~ i r ic ~ ~ t i
j~iritode 1111\ el-bo aiiailiiii- + Lina toriiia no-per-wnal coino el in t i i i i t i \ o. el gel-ii~i
ciio o el p;lrticipio) q ~ i cindic~inel tipo de proce\o ( \ e l -tema XIII 1. klciiiplo4.
2.5. iilodo verbal
kiI riiodo e \ Lin;i c~itegoi-íaverbiil que indic-a Itr c ~ ) r l c . t ~ l ) í * i~t li l~r lc c) ~ /ll l r l > l ( r ~ r ttt i~c ~ ~ ~
tlo lrr r r c - c . i c i / ~i ~ o 1 . h r r 1 :
- - Si 1;i coii\idci-;i coiiio cierta. t.aperinit.ntad;i. o e \ neutriil ante cllii eiiiplcii el
llltli~~trt;\~o:
Juan Illrhltr de~ii~i\iado.
- Si 're pl;iritc;i d ~ i d a ssobre ella y 1:i prcscnt;~coiiio i~icierta,iio espei-iiiientii-
di1 o hipo te tic;^. ciiiple~iel vlrl?jrrrlti\,o:
El c~ri~junto
de riiorfenia\ q ~ i epi-ew~itanlo\ \erbo\ con\tit~i~le 1111 \i\teiiiii Ilii-
iiiado coi~jug~icicín.
qiie \e cla\ificii \egún 1ii \local tt'i~iáticaqiic iiciopt~iride iiiodo
iri\;iri;ihlc I;i iii;i\ oi- piirte de 1;i\ t'oriii;i\. Se Ilainan i . c , r . l > o . \ i r ~ ~ ~ e ~ , q l r l t r iicl~icl
r - c ~ \ lo\ cl~ic
\t.;i~xit-t;iiiC!C;ilgúri riiodo del p;ir;idi,«~ii;ide 1ii coii~jlig;ic.icínINN- r';i/one\ de 1;i e \ o-
I~icitiiifoii6tica cie 1:i lengua.
PRIMERA SECiLINDA
MODO INDICATIVO
Hc + pii-ticipio pa\iido (cant-ado), (c,oin-ido). (\~it'r-icio).I l < r \ + p;ii-t.. l l r r + piii-t..
Irc~/~/o\ + part.. Ilcrl>c;i.\ + par-t.. 1 1 c / r 1 + p;ir.t.
/ili110 + piii-ticipio (c;irit-;ido). (corii-ido). ( \ L I t'r-ido ). Ilrrhirtc. + p~irt..I l r r h o + p;ii-t..
/21r11r111o\ + p;ir-t.. I l ~ t l ~ i \ t ~+i \ part., 1 1 r r 1 1 r e ~ / 7 ) 1 1+ p;ii-t.
Htrlirirr + par-ticipio ( c m - a d o ) . p con^-ido). (iut'r-ido). I l r i l > t ~ í r t .+~ p~ii-t..1 r r i l ~ t . í +
~~
p i ~ t . I. ~ t i l ~ t ~ ' ~ i i +
~ l opart..
.\ I l t r h t - í r r i . i + pait.. I i r r h r - i ' ~ i ~+
l pai-t.
MODO S ~ I R J C ~ N T I V O
2." t'orrna
Hiihic~r.rr+ participio (caiit-;ido). (coiil-ido), (sufi--ido).I~lrhic~r-~c.s + par-t.. Ilirl~io~.rl+
+ part ., I~lrhior-rri.s+ pai-t., Illrhicr-rrrl + pat-t.
p i i - t .. Ilirhic;r.ri~)lo~
H i i h , ~ s (+~ pai-ticipio (cnnt-ado). (coni-ido). (sufr-ido). h ~ r h i c ~ . r c+~ .part.,
s I~lrl~io\c.+
j>;irt..I ~ ~ r l ~ i ~+; part
~ o ~..~l ~~/ ro/ ?s i c ~ s o+i spai-t.. 11~0?ic~.\c~11
+ pat-t.
Hir11ic.1-o+ pai-ticipio (clint-ado). (coin-ido). (wfr-ido), Illrl~it)r-c..s+ part., hirl>ior-c. +
+ part., 1l~rhic.1-c.iS + part., / ~ i r l ~ i o t+- cp;irt.
p;u-t.. Ilrrhic;rz~r~~o.s ~~~
M O D O IMPERATIVO
( c m - ) -a tú. (coiii-) -e tú. (sufr-)-e tú.
-e ~istcd coiiia usted -a usted
FORMAS N O PERSONALES
(coni-)-er
l ~ l / ~ / l / t i(\.,oo~ ~ ~ p i l í ~ . ) t o
Htrho~.+ piir-ticipio (carit-:ido ). (coiri-ido).(s~iii--ido)
Got-l(/l(/io(mo/~tp~/cf
$10
+ participio (ciirit-~icio).(coin-iclo).í \ut'r-ido)
Hlrl~io~lrlo
3.2. Conjugacicín de los verbos irregulares
l . Vei-bos con irreg~ilarid~~clcs \rocálicas en el lexeriia. Poi- cjciiiplo: /loi/-s;tt-+
~ ~ i c ~ / l sc-o~~t-ai-
-o; + c.l(crlt-o,et