0% encontró este documento útil (2 votos)
2K vistas20 páginas

Herrajes y Accesorios Dorma SM

Este documento describe una línea de herrajes y accesorios para vidrios templados de la marca Dorma. Presenta varios productos como bisagras, cerraduras, soportes y manijas diseñados para facilitar la instalación de puertas de vidrio. Resalta las ventajas técnicas de los sistemas de fijación y acabados removibles que permiten una instalación limpia y flexible.

Cargado por

enzo fenzo
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (2 votos)
2K vistas20 páginas

Herrajes y Accesorios Dorma SM

Este documento describe una línea de herrajes y accesorios para vidrios templados de la marca Dorma. Presenta varios productos como bisagras, cerraduras, soportes y manijas diseñados para facilitar la instalación de puertas de vidrio. Resalta las ventajas técnicas de los sistemas de fijación y acabados removibles que permiten una instalación limpia y flexible.

Cargado por

enzo fenzo
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Ferragens

e acessrios para
vidros temperados
Herrajes y
accesorios para
vidrios templados
Patch fittings
and accessories for
tempered glass

DORMA SM

Ferragens e acessrios
Herrajes y accesorios
Patch fittings and accessories

DORMA SM

DORMA GLAS
Design e tcnica para
vidro temperado:
Dorma Glas uma
completa linha de
ferragens e acessrios
para vidro temperado
que associa vantagens
tcnicas, estticas e de
segurana, quando
comparadas a outros
produtos existentes no
mercado, valorizando os
projetos nas quais so
utilizadas.
Sistema de fixao ao
vidro:
as ferragens e
acessrios Dorma Glas
inovaram o sistema de
fixao ao vidro,
terminando com a
necessidade de
utilizao de adesivos
no momento da
montagem.
Esta nova tcnica de

DORMA GLAS
somente utilizar a
presso dos parafusos,
permite uma obra mais
limpa e ajuste das
ferragens de acordo
com a mxima
tolerncia dos recortes
do vidro, facilitando a
instalao.
Capas destacveis:
este sistema permite
flexibilidade decorativa
e possibilidade de
colocao das capas no
momento da entrega
final da obra, evitando
manchas de concreto e
pintura que depe
contra o trabalho de
instalao realizado.
As capas so fixadas
aos ncleos das
ferragens de maneira
fcil e rpida, atravs
de pinos com molas.

Design y tcnica para


vidrio templado:
Dorma Glas es una
completa lnea de
herrajes y accesorios
para vidrio templado,
con ventajas tcnicas,
estticas y
principalmente de
seguridad comparadas
con otros productos del
mercado, valorizando
as, los proyectos en los
cuales son utilizados.
Sistema de fijacin al
vidrio:
los herrajes y accesorios
Dorma Glas han
innovado el sistema de
fijacin al vidrio,
acabando con la
necesidad de utilizacin
de adhesivos en el
momento del montaje
de la obra.
Esta nueva tcnica, de

utilizar solamente la
presin de los tornillos,
permite una obra mas
limpia y un ajuste de los
herrajes de acuerdo a la
tolerancia del recorte
del vidrio, facilitando la
instalacin.
Tapas removibles:
este sistema permite
flexibilidad decorativa y
posibilidad de
colocacin de los
herrajes en el momento
de finalizar la obra,
evitando manchas de
cemento y pintura, lo
cual daaria el trabajo
de instalacin realizado.
Las tapas son
instaladas en los
ncleos de los herrajes
de manera simple y
rpida por medio de
pequeos pins con
resortes.

DORMA GLAS
Design and technique
for toughened glass:
Dorma Glas is a
complete line of fittings
and accessories for
tempered glass. Dorma
Glas products exhibit
technical, esthetic and
security advantages
when compared to
other existing products,
thus adding value on
the project they are
used.
Glass fixing system:
the Dorma Glas fittings
and accessories have
innovated glass fixing
system so they dont
require adhesives for
assembly.
This new technique
uses only the pressure
of bolts. It also allows a
cleaner work and fitting
adjustment in

accordance to the
maximum glass cutting
tolerance, making
easier the installation.
Detachable covers:
this system allows
decorative flexibility
and enables the
placement of covers
during the final works,
avoiding damage and
painting spots that
could depreciate the
installation.
The covers are fixed to
the fitting cores in an
easy and quick way, by
pins with springs.
CARACTERSTICAS TCNICAS / TECHNICAL CHARACTERISTICS
Torque recomendado para aperto dos parafusos dos vidros:
Momento del cerramiento aconsejado para tornillos:
Recommended torque for fixing screws:
M5 (Allen N 4 mm) = 10 Nm
M6 (Allen N 4 mm) = 5 a 10 Nm
M8 (Allen N 5 mm) = 15 a 20 Nm

SM 1001
Piv sup/lateral
Pivote sup/lateral
Top/side pivot

SM 1002 / CS 1002 / PT 1002


Mancal inferior c/ rolamento
Eje inferior c/ ruleman
Floor pivot bearing
Eixos / Ejes / Spindles:
SM 1002 Brasilian: Santa
Marina, Blindex, Blindex 3000
CS 1002 Italian
PT 1002 German

SM 1004
Bucha para piv
Hembra para pivote
Top pivot bearing

SM 1010 / CS 1010 / PT 1010


Dobradia inferior
Zcalo inferior
Botton patch fittings
Opes de insertos /
Opciones de insertos /
Inserts options:
SM 1010 Brasilian: Santa
Marina, Blindex, Blindex 3000
CS 1010 Italian
PT 1010 German

Ferragens e acessrios
Herrajes y accesorios
Patch fittings and accessories

DORMA SM

SM 1020 / 1020-A
SM 1020
Dobradia superior
Zcalo superior
Upper patch fittings
SM 1020-A
Dobradia superior ajustvel
Zcalo superior c/ regulacin
Upper patch fitting ajustable

SM 1030
Suporte de batente c/ piv
Soporte p/ batiente c/ pivote
Overhead patch for wall fixing

SM 1038
Bucha embutida para
trinco 1335
Hembra embutido para
cerrojo 1335
Concealed botton pivot
bearing for window
bolt 1335

17

24

Guia embutida 1038


SM 1040
Suporte de bandeira c/ piv
Soporte de banderola c/ pivote
Patch for overpanel/side panel

SM 1041
Suporte triplo
Unin triple
Triple connector for overhead/
side panel

SM 1042 / 1043
Suporte de bandeira c/
contraventamento - dir/esq
Soporte de banderola c/ viento
corto - dir/izq
Patch for overpanels with fin
on oneside - rh/lf

SM 1044
Suporte quadruplo
Unin cuadruple
Quadruple connector

SM 1045
Suporte quadruplo c/
contraventamento
Unin cuadruple c/ viento corto
Quadruple connector with fin
on oneside

Ferragens e acessrios
Herrajes y accesorios
Patch fittings and accessories

SM 1046
Suporte triplo c/
limitador
Unin triple c/
contrapassador
Triple connector with
stop insert

SM 1049-E
Fechadura de canto
Cerradura de quina
Corner lock

SM 1050
Fechadura de centro
Cerradura de centro
Centre lock

SM 1050-E
Fechadura de centro
Cerradura de centro
Centre lock

DORMA SM

SM 1051
Contra fechadura de
centro p/ SM 1050
Contracerradura de
centro p/ SM 1050
Strike box for central
lock SM 1050

SM 1051-E
Contra fechadura de
centro p/ SM 1050-E
Contracerradura de
centro p/ SM 1050-E
Strike box for central
lock SM 1050-E

SM 1052-E
Espelho para fechadura
de SM 1049-E
Hembrilla de cerradura
para piso SM 1049-E
Floor strike plate
SM 1049-E

SM 1052

Espelho de fechadura
para SM 1050
Hembrilla de cerradura
para SM 1050
Strike plate for
SM 1050

11.5

12

1.5

10

24

54

23
56

Ferragens e acessrios
Herrajes y accesorios
Patch fittings and accessories

DG 53
Fechadura para porta
deslizante
Cerradura para puerta
corrediza
Slide door lock

DG 54
Contra fechadura para
porta deslizante
Contracerradura para
puerta corrediza
Strike box for slide door
lock

DG 60
Trinco de piso pequeno
Cerrojo de piso pequeo
Small floor bolt

SM 1058
Contra fechadura com aba
p/ SM 1050
Contracerradura con top
p/ SM 1050
Strike box with stop for
SM 1050

DORMA SM

SM 1058-E
Contra fechadura com
aba p/ SM 1050-E
Contracerradura con top
p/ SM 1050-E
Strike box with stop for
SM 1050-E

SM 1059
Espelho com aba p/ SM 1050
Hembrilla con top p/ SM 1050
Strike plate with stop for SM
1050

SM 1059-E
Espelho com aba p/ SM
1050-E
Hembrilla con top p/
SM 1050-E
Strike plate with stop for
SM 1050-E

SM 1060
Trinco de piso
Cerrojo largo de piso
Large floor bolt

Ferragens e acessrios
Herrajes y accesorios
Patch fittings and accessories

DORMA SM

SM 1061
Espelho para trinco de piso p/
SM 1060
Hembrilla de cerrojo p/ SM 1060
Strike plate for SM 1060

SM 1089
Suporte duplo c/
contraventamento
Sostenedor doble c/ viento corto
Connector for overhead/side panel
with fin on oneside

SM 1090
Suporte simples de canto
Sostenedor de quina
Corner fitting

SM 1091
Suporte simples de centro
Sostenedor de centro
Center fitting

10

SM 1092
Suporte duplo vidro/
alvenaria
Sostenedor doble vidrio/
muro
Side connector glass/wall

SM 1102
Suporte duplo c/ limitador
Contrapassador doble
Double connector with
stop insert

Soporte pequeo de
banderola c/ pivote
Side patch with small
pivot pin

SM 1305
Suporte duplo vidro/vidro
Unin doble vidrio/vidrio
Double connector glass/
glass

11

Puxadores
Ferragens emacios
acessrios
Manijones
solidos
Herrajes y accesorios
Pull
Patchhandles
fittings and accessories

DORMA SM

PD 363 / PS 363

Puxador duplo 363


Manijon doble 363
Double handle 363

Puxador simples 363


Manijon simples 363
Single handle 363

PD 374 / PS 374

Puxador duplo 374


Manijon doble 374
Double handle 374

Puxador simples 374


Manijon simples 374
Single handle 374

PD 375 / PS 375

Puxador duplo 375


Manijon doble 375
Double handle 375

Puxador simples 375


Manijon simples 375
Single handle 375

PC 376 / PD 376 / PS 376

12

Puxador combinado 376 Puxador duplo 376 Puxador simples 376


Manijon combinado 376 Manijon doble 376 Manijon simples 376
Mix handle 376
Double handle 376 Simple handle 376

DORMA MANET

Puxadores
para vidros
temperados
DORMA MANET

16

16

A tecnologia e o know how internacional da


DORMA trazem a beleza, o
design, a sofisticao e a
praticidade dos puxadores
para vidros temperados
DORMA MANET.
Eles podem ser utilizados
em portas de vidro
temperado, portas de
madeira ou portas com
caixilhos de alumnio.
Os puxadores DORMA
MANET podem ser
colocados em portas de
vidro temperado de 10
mm e 12 mm.
Para que voc tenha vrias
opes de utilizao, os
puxadores DORMA MANET
so fabricados em 4
tamanhos: 350mm,
720mm, 1240mm e
1760mm.
O acabamento de todos
em ao inoxidvel
escovado.
Procure um revendedor
DORMA e v conhecer o
design, a sofisticao, a
praticidade e a beleza dos
puxadores DORMA
MANET.

13

Molas
hidrulicas
Ferragens
e acessrios
Cierrapuertas
hidrulicos
Herrajes y accesorios
Hidraulic
door
closers
Patch fittings
and
accessories

DORMA SM

DORMA BTS 75 V
Mola hidrulica de piso / Cierrapuerta hidrulico de piso / Hydraulic floor concealed door
closer
Opes de eixos/Opciones de ejes/Spindle options

Brasilian - Sta. Marina

French - Sevax

Italian - Casma

Brasilian - Blindex

German *

Brasilian - Blindex 3000

* Altura/Alto/Height: 17,3 mm (standart)


options = +5,0 mm; +10,0 mm

DORMA MA 200
Mola hidrulica area / Cierrapuerta hidrulico area / Hydraulic overhead door closer

Adaptador p/ porta de vidro S-20


Guante p/ puerta de cristal S-20
Glass door saddle plate S-20

14

Linha DORMA Box


Linea DORMA Box
Shower Fittings

DORMA SM

DG 200

DG 201

Dobradia vidro/parede
para box
Bisagra vidrio/pared p/
ducha de bao
Glass/wall hinge

Dobradia vidro/
vidro p/ box
Bisagra vidrio/vidrio
p/ ducha de bao
Glass/glass hinge
8-10

8-10

724.00 120XX

SECTION A-A

ABERTURA DE 90 P/ VIDRO
DE ESPESSURA = 10mm
(SOMENTE NESTE SENTIDO)

ABERTURA DE 90 P/ VIDRO
COM ESPESSURA = 10mm
(SOMENTE NESTE SENTIDO)

MX. 27

MX. 24

ABERTURA DE 90 P/ VIDRO
COM ESPESSURA = 8mm
(PARA AMBOS OS LADOS)

ABERTURA DE 90 P/ VIDRO
DE ESPESSURA = 8mm
(PARA AMBOS OS LADOS)

DG 202
Dobradia vidro/vidro 135
Bisagra vidrio/vidrio 135
Glass/glass 135 hinge

55.8

.5

X.
M

8-10

44

30
4

135
M
.
X

90

DG 322

DG 326

Cantoneira 90
Quina 90
90 bracket glass/glass

Suporte simples para box


Sostenedor simples p/ ducha de bao
Wall bracket

15

Recorte
dos
vidros
Ferragens
e acessrios
Recorte
los vidrios
Herrajesde
y accesorios
Glass
cut out
P

DORMA SM

SM 1010 / CS 1010 / PT 1010 / NS 1010 / SV 1010

SM 1020 / 1020-A / 1030

105

125

23

25

R7

R7

3,5
R1

3,5
R1

SM 1040 / 1042 / 1043

SM 1041 / 1046
52
25
2

131
3,5
R1

R1
3,5

3,5
R1

R7

25

52

2
R7

3,5
R1

3,5
R1

25

SM 1044 / 1045

SM 1049-E

25

5
3,
R1

52

R7

38

R6

25

130

2
52

16

R7

25

52

25

R7

R7

R1
3,5

SM 1050 / 1051 / 1058 / 1060

SM 1050-E / 1051-E / 1058-E

45

73

R9

R9

38

R6

R6
120

SM 1089

SM 1090

38

25

R1
3,5

29

38

10

R7

56

25

52

R7

R1
3,
5

3,5
R1

SM 1091 / 1095 / 1096 / 1101 / 1193 / 1194

SM 1092 / 1093 / 1094 / 1102

56

37

23,5

25

R7

R1
3,

3,
R1

17

Recorte
dos
vidros
Ferragens
e acessrios
Recorte
los vidrios
Herrajesde
y accesorios
Glass
Pat cut out

DORMA SM

SM 1305

50

18

DG 53 / 54 / 55 / 56

DG 60

42,5

9
1

0
50

85

16

37,5

9
1

32,5

A - 35 mm para porta pivotante


50 mm para porta deslizante

DG 200

DG 201 / 202
62

31
27

56

R5

62

56

R8

34

30

R5

18

R8

DG 322

DG 326

(Vidro passante)

(Vidro colante)

17

R8

15

R8

R8

DG 361 / DG 362

PS / PD 363

50

1
0

100

16

PS / PD 374; 375; 376

PC 376

300

300

16

6
1

300

19

Ferragens e acessrios
Herrajes y accesorios
Patch fittings and accessories

DORMA SM

DORMA GLAS
Vantagem esttica e
decorativa:
as capas das ferragens
Dorma Glas apresentam
agradvel aspecto
esttico alm de
possibilitarem a aplicao
de diferentes acabamentos
decorativos em cada um
dos lados do vidro.
Podem ser encontradas
nas seguintes opes de
materiais e acabamentos:
- Ao inoxidvel, lato
polido, alumnio com
pintura eletrosttica
lquida nas cores branco,
preto, marrom, vinho,
prata e ouro, alm de
cores especiais sob
consulta, para atender as
necessidades decorativas
de cada projeto.
Especificar o acabamento
desejado.
Mxima segurana:
o vidro temperado pode
dar bom grau de
segurana quando dotado

DORMA GLAS
de boas ferragens e
acessrios.
o caso das ferragens e
acessrios Dorma Glas
que apresentam fixaes
no visveis e que por
razo de segurana tem
seus parafusos de fixao
necessariamente
colocados a partir de
ambientes internos, o que
dificulta a retirada dos
vidros pelo lado externo,
podendo ser reutilizadas
se por acaso houver a
necessidade de
substituio do vidro.
Espessura do vidro:
as ferragens e acessrios
Dorma Glas so
fornecidos para vidros de
10 mm de
espessura, podendo, se
necessrio, serem
solicitadas com parafusos
para vidros de 12 mm, ou
guarnio adicional para
vidro de 8 mm. Favor
especificar.

Ventajas estticas y
decorativas:
las tapas de los herrajes
Dorma Glas presentan
agradable aspecto
esttico as como
tambin posibilitan la
aplicacin en diferentes
terminaciones
decorativas en ambos
lados del vidrio.
Pueden ser encontradas
en las siguientes
opciones de materiales y
terminaciones:
- Acero inoxidable,
bronze pulido, aluminio
con pintura electrosttica
liquida en los colores
blanco, negro, marrom,
borravino, plata y oro, as
como tambin colores
especiales sob consulta
para atencin en cada
proyecto.
Especifique la
terminacin deseada.
Mxima seguridad:
el cristal templado puede

dar un buen grado de


seguridad, cuando tiene
buenos herrajes y
accesorios.
Este es en el caso de los
herrajes y accesorios
Dorma Glas, que
presentam fijaciones que
no son visibles y que por
razones de seguridad
tienen los tornillos de
fijacin colocados
internamente,
dificultando la retirada
de los vidrios del lado
externo. En caso de ser
necesario substituirlos,
los herrajes pueden ser
re-utilizados.
Espesor del vidrio:
los herrajes y accesorios
Dorma Glas son
indicados para vidrios de
10 mm de espesor.
Tornillos especiales
poderan ser solicitados
para vidrios com 12 mm
y para vidrios com 8 mm
de espesor, proveemos
juntas adicionales.

DORMA GLAS
Decorative and esthetic
advantages:
Dorma Glas fitting
covers feature a pleasant
esthetic appearance,
offering countless
possibilities for
individual specifications
and designs with
toughened glass, both
internally and externally.
They are available in the
following options of
finishes and materials:
- Stainless steel,
polished brass,
aluminum with liquid
electrostatic painting in
white, black, brown,
purplish dark red, silver
and gold colors, besides
special colors on
request, in order to meet
the decorative needs of
each design. Specify the
desired finishes.
Maximum security:
Toughened glass can

provide a good security


level when equipped
with good fittings and
accessories.
This is the case of
Droma Glas products as
they feature nonvisible
fixtures. Due to security
reasons, their fixing
bolts are necessary
placed from internal
side, making the
removal of glasses
difficult from outside.
They can be used again
if another glass
replacement is required.
Glass thickness:
Dorma Glas fittings are
standard to suit 10 mm
glass thickness. They
can be supplied, to your
order, with longer
through-bolts to suit 12
mm glass thickness and
for 8 mm glass
thickness with special
gaskets, under request.

11/03 - 3M - 604.00.09200 - Sujeito a alteraes sem aviso prvio


Sujeto a alteraciones sin aviso previo
Subject to change without notice

DORMA - Sistemas de Controles


para Portas Ltda.
Av. Piracema, 1.400 - Centro Empresarial
Tambor - CEP: 06460-933 - Barueri
So Paulo - Brasil
PABX: (0xx11) 4689-9218
Fax: (0xx11) 4689-9202
E-mail: [email protected]
Internet: http://www.dorma.com.br

También podría gustarte