MAN026.92.
90027
Tomamuestras refrigerado para todo clima Sigma
900 MAX
MANUAL DE USUARIO
Julio de 2008 Edicin 9
Hach Compaa, 2002-2004, 2006, 2008. Todos los derechos reservados. Impreso en U.S.A y Alemania. kw/kt
Visit http: //www.hach.com
Tabla de contenidos
Seccin 1 Especificaciones ............................................................................................................. 7
Seccin 2 Informacin general ...................................................................................................... 15
2.1 Informacin de seguridad .......................................................................................................... 15
2.1.1 Utilizacin de la informacin sobre riesgos....................................................................... 15
2.1.2 Etiquetas de precaucin ................................................................................................... 15
2.2 Zonas peligrosas........................................................................................................................ 17
2.2.1 Artculo sobre espacios cerrados...................................................................................... 17
2.2.2 Definicin de espacio cerrado........................................................................................... 17
2.2.3 Limitantes clase "A", industriales canadienses y FCC parte 15........................................ 18
Seccin 3 Introduccin.................................................................................................................... 19
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Cubierta del controlador............................................................................................................. 19
Batera de respaldo de CA opcional .......................................................................................... 20
Calentador del compartimiento del controlador ......................................................................... 20
Puerta del compartimiento de refrigeracin ............................................................................... 20
Empalmes de interfaz ................................................................................................................ 21
3.5.1 Tapas del receptculo....................................................................................................... 22
3.6 Panel frontal............................................................................................................................... 22
3.6.1 Descripcin del teclado..................................................................................................... 23
3.6.2 Pantalla de cristal lquido ................................................................................................. 24
3.6.3 Indicador de humedad interna .......................................................................................... 24
Seccin 4 Instalacin ....................................................................................................................... 25
4.1 Desembale el instrumento. ........................................................................................................ 25
4.2 Instalacin de tomamuestras ..................................................................................................... 27
4.3 Cmo instalar eltubo de la bomba en el cuerpo del sensor....................................................... 30
4.3.1 Colocacin de la tubera de admisin............................................................................... 32
4.3.2 Instalacin de la tubera de admisin y del chupador....................................................... 33
4.4 Preparacin del tomamuestras .................................................................................................. 35
4.4.1 Limpie las botellas para muestras .................................................................................... 35
4.4.2 Instalacin de una nica botella........................................................................................ 35
4.4.2.1 Instalacin del dispositivo de corte por botella llena ................................................ 35
4.5 Eleccin de las configuraciones de la botella y del dispositivo de retencin ............................. 36
4.6 Instalacin de las botellas.......................................................................................................... 38
4.6.1 Muestreo de una sola botella............................................................................................ 38
4.6.2 Muestreo de dos y cuatro botellas .................................................................................... 38
4.6.3 Muestreo de 8 botellas...................................................................................................... 38
4.6.4 Muestreo de veinticuatro botellas ..................................................................................... 40
4.7 Instale el distribuidor .................................................................................................................. 40
4.7.1 Alineacin del brazo del distribuidor ................................................................................. 41
4.8 Instalacin del dispositivo de corte por botella llena.................................................................. 43
4.9 Conexiones elctricas................................................................................................................ 44
4.9.1 Instalacin para la alimentacin de CA............................................................................. 44
4.9.1.1 Conexiones de alimentacin del AWRS .................................................................. 45
4.10 Identificacin de los terminales del receptculo auxiliar .......................................................... 47
4.10.1 Interfaz del repartidor...................................................................................................... 48
Seccin 5 Configuracin bsica de programacin .................................................................. 49
5.1 Encendido inicial del tomamuestras .......................................................................................... 49
5.2 Configuracin de la programacin bsica.................................................................................. 49
5.3 Muestreo avanzado ................................................................................................................... 63
Tabla de contenidos
Seccin 6 Configuracin del sensor ............................................................................................75
6.1 Downlook sensor ultrasnico .....................................................................................................75
6.2 Conexin del sensor ultrasonico Downlook ...............................................................................75
6.2.1 Sensor ultrasnico Downlook: Programacin....................................................................75
6.2.2 Calibracin del sensor ultrasonico Downlook....................................................................75
6.2.2.1 Profundidad del liquido .............................................................................................75
6.2.2.2 Altura del Sensor ......................................................................................................76
6.2.2.3 Ajustado el rango invisible........................................................................................76
6.3 rea sumergida/velocidad del sensor ........................................................................................77
6.3.1 Programacin rea sumergida/velocidad del sensor ........................................................77
6.4 Sensor de presin sumergida ....................................................................................................77
6.4.1 Conexin del sensor de presin sumergida ......................................................................78
6.4.2 Programacin del sensor de presin sumergida ...............................................................78
6.4.3 Calibracin del sensor de presin sumergida ...................................................................78
6.5 Sensor trmico ...........................................................................................................................80
6.5.1 Programacin del sensor trmico......................................................................................80
6.5.2 Calibracin del sensor trmico ..........................................................................................80
Seccin 7 Instalacin de dispositivo opcional ...........................................................................83
7.1 Pluvimetro ................................................................................................................................83
7.1.1 Programacin del pluvimetro...........................................................................................84
7.2 Prueba de pH .............................................................................................................................84
7.2.1 Conexin sonda de prueba pH..........................................................................................84
7.2.2 Programacin de la sonda para pH...................................................................................86
7.2.3 Calibracin de la sonda para pH .......................................................................................86
7.3 Sonda ORP ................................................................................................................................87
7.3.1 Conexin de la sonda ORP ...............................................................................................87
7.3.2 Programacin de la sonda ORP........................................................................................88
7.3.3 Calibracin de la sonda ORP ............................................................................................88
7.3.3.1 Calibracin preamplificador/caja de conexiones para ORP ....................................88
7.4 Sonda de oxgeno disuelto.........................................................................................................89
7.4.1 Conexin de la sonda de oxgeno disuelto........................................................................89
7.4.2 Programacin de la sonda de oxgeno disuelto ................................................................89
7.4.3 Programacin de temperatura de la sonda de oxgeno disuelto .......................................89
7.4.4 Calibracin de la sonda de oxgeno disuelto.....................................................................90
7.5 Sonda de conductividad .............................................................................................................91
7.5.1 Conexin de la sonda de conductividad............................................................................91
7.5.2 Programacin de la sonda de conductividad.....................................................................91
7.5.3 Programacin de la temperatura de conductividad ...........................................................91
7.5.4 Calibracin de la prueba de conductividad........................................................................91
Seccin 8 Configuracin de la comunicacin ............................................................................95
8.1 Cable RS232 ..............................................................................................................................95
8.1.1 RS232 conexin ................................................................................................................95
8.1.2 Programacin del RS232 ..................................................................................................95
8.2 Modem .......................................................................................................................................96
8.2.1 Conexin del MODEM.......................................................................................................96
8.2.2 Programacin del Modem .................................................................................................96
8.2.2.1 Opcin de Buscapersonas .......................................................................................97
8.2.2.2 Notificacin de los dispositvos..................................................................................99
8.3 Opcin 4-20mA ........................................................................................................................100
8.3.1 Programacin 420 mA...................................................................................................101
8.3.2 420 mA calibracin ........................................................................................................102
Tabla de contenidos
8.4 Relays de alarma ..................................................................................................................... 103
8.4.1 Conexin de los relays de alarma................................................................................... 104
8.4.2 Progra,acin de rels de alarma..................................................................................... 105
8.4.2.1 Alarmas de fallos.................................................................................................... 105
8.4.2.2 Punto de accionamiento alarmas........................................................................... 106
8.5 Entradas analogas .................................................................................................................. 107
8.5.1 Conexin de entradas analogas ..................................................................................... 107
8.5.2 Programacin de las entradas analogas ........................................................................ 108
Seccin 9 Mantenimiento.............................................................................................................. 111
9.1 Limpieza del tomamuestras ..................................................................................................... 111
9.1.1 Limpieza del refrigerador ................................................................................................ 111
9.1.2 Limpieza del gabinete del tomamuestras ....................................................................... 111
9.1.3 Limpieza de las botellas para muestras.......................................................................... 111
9.1.4 No se necesita lubricacin .............................................................................................. 111
9.2 Ajuste la puerta del compartimiento refrigerador
(solamente modelo AWRS).................................................................................................... 112
9.3 Compresor del refrigerador y refrigerante................................................................................ 112
9.4 Mantenimiento de la tubera de la bomba................................................................................ 113
9.4.1 Clculo de la vida til de la tubera ................................................................................. 113
9.4.2 Cmo reemplazar de la tubera de la bomba.................................................................. 114
9.5 Reemplazo de la tubera del brazo del distribuidor.................................................................. 115
9.6 Mejoramientos, reparaciones, mantenimiento general ............................................................ 116
9.6.1 Consideraciones sobre descarga electrosttica (ESD, por sus siglas en ingls) ........... 116
9.7 Elementos de mantenimiento interno ...................................................................................... 117
9.8 Cmo desmontar y abrir el controlador.................................................................................... 117
9.9 Cmo volver a montar el panel inferior .................................................................................... 118
9.10 Informacin sobre el reemplazo de los fusibles..................................................................... 119
9.11 Caja de velocidades/del motor............................................................................................... 120
9.12 Mdulo con desecante interno............................................................................................... 120
9.13 Batera de la memoria............................................................................................................ 120
9.14 Reconexin del cortacircuito.................................................................................................. 121
Seccin 10 Piezas de repuesto y accesorios ........................................................................... 123
10.1 Piezas de repuesto ................................................................................................................ 123
10.2 Accesorios de muestro mltiple o compuesto de la bandeja portabotellas o de la base....... 125
Seccin 11 Informacin de contacto .......................................................................................... 127
ndice .................................................................................................................................................. 129
Seccin 1
Especificaciones
Las especificaciones estn sujetas a cambios sin previo aviso.
General
Dimensiones
Altura (tapa cerrada): 130 cm (51")
Altura (tapa abierta): 180 cm (71")
Ancho: 76 cm (30")
Profundidad: 81 cm (32")
Peso: 86 kg (190 libras)
Remtase a Figura 1 en la pgina 14.
Gabinete
Polietileno de baja densidad con inhibidor de UV. Recinto del
gabinete clase IP 24.
Intervalo de temperaturas
Como est: 0 a 50 C
Con la batera de CA de reserva: 0 a 40 C (32 a 104 F)
Con el calentador del compartimiento del controlador
opcional: -40 a 50 C (-40 a 122 F)
Con la batera de CA de reserva y el calentador del
compartimiento del controlador: -15 a 40 C (5 a 104 F)
Tiempo de recuperacin
La temperatura del tomamuestras recupera hasta 4 C en
5 minutos luego de que la puerta haya quedado abierta
durante 1 minuto con una temperatura ambiente de
24 C (75 F) mientras se encuentra en un ciclo activo de
refrigeracin.
Tiempo de descenso de la temperatura
La temperatura del aire baja de 24 C (75 F) a 4 C (39 F)
en 20 minutos (tpica).
Sistema trmico
Compresor/condensador montado en la parte superior con
condensador refrigerado con aire a presin de ventilador,
placa de evaporador envolvente de 3 lados, aislamiento de
gomaespuma rgida, termostato controlado con
microprocesador que mantiene el lquido de la muestra a
4 C (1 C)*; no produce escarcha; cierre de puerta con
burlete de compresin; el condensador refrigerado por aire
est protegido contra la corrosin con epoxi apta para estar
en contacto con alimentos; las caeras de cobre expuestas
estn aisladas para evitar la transpiracin y la condensacin.
Ambiente operativo
Categora II de instalacin
Grado de contaminacin 2
Altitud: 2000 m
Requerimientos de alimentacin
115 VCA, 60 Hz, 4,2 A o 6,4 A con calentador del
compartimiento del controlador opcional
230 VCA, 50 Hz, 2,7 A o 4,1 A con calentador del
compartimiento del controlador opcional.
Alimentacin de CA de reserva opcional
Slo para la bomba/el controlador: la batera clula de gel de
plomo recargable de 1 amp/hora comienza a funcionar
automticamente ante una falla en la lnea de CA. El
cargador por goteo integral mantiene a la batera con
carga plena.
Batera interna
Tres bateras alcalinas AA mantienen la lgica de los
programas y el reloj en tiempo real durante cinco aos.
Panel de control
Teclado numrico del interruptor de membrana de 21 teclas
con 4 teclas programables multifuncin;
8 lneas x 40 caracteres alfanumricos, pantalla de cristal
lquido iluminada con luz de fondo. Programa con gua de
operacin o controlado por el men.
Especificaciones
Registro de datos
Registra la hora y la fecha de inicio del programa, almacena
la hora y la fecha de recoleccin de un total de 400 muestras,
todas las entradas de programas, estado de operacin que
incluye la cantidad de minutos o impulsos hasta la siguiente
muestra, el nmero de la botella, la cantidad de muestras
tomadas, la cantidad restante, el nmero de identificacin de
la muestra y todos los datos registrados (es decir, el nivel, el
caudal, el pH, la temperatura de la corriente, la temperatura
de la muestra del compartimento refrigerado, el ORP
(potencial de oxidorreduccin del agua) , las precipitaciones y
cualquier dato registrado exteriormentehasta 7 canales
externos). Tambin, se registran hasta 200 acontecimientos,
entre ellos, condiciones de alarma, acontecimientos de
ejecucin o detencin de programas, etc.
Disparador de muestra setpoint
Cuando est equipado con caudalmetro integral, medidor de
pH/temperatura/ORP, conductividad y/o opciones para
controlar D. O., el muestreo puede dispararse ante una
condicin conflictiva cuando se exceden los lmites elegidos
en el campo. El lquido de la muestra es depositado en la(s)
"botella(s) conflictiva(s)" designada(s)simultneamente con
la rutina normal de muestreo.
Modos de muestreo
Tiempo para mltiples botellas, caudal de mltiples botellas,
tiempo para mltiples botellas compuesto, caudal de
mltiples botellas compuesto, tiempo compuesto, caudal
compuesto, caudal con sobrecontrol de tiempo, intervalo
variable, arranca/detener y accionamiento del nivel.
Retardo del programa
Tres formatos: (1) 1-9.999 minutos o impulsos de caudal en
incrementos de una unidad, (2) hora/fecha de inicio del
tomamuestras programable, y (3) hora/da de la semana
programable.
Caractersticas del compresor
Modelos de 115 VCA: protector contra sobrecarga de 115 C,
7,1 amperios con el rotor enclavado.
Modelos de 230 VCA: protector contra sobrecarga de 120 C,
7,6 amperios de corriente mxima de arranque.
Proteccin contra sobrecarga del compresor/calentador
Controlador: fusibles de circuitos de 5 amp CC.
Modelos de 115 VCA: cortacircuito de 7,5 A.
230 VCA: cortacircuito de 5 A
Diagnsticos
Prueba el tablero, la pantalla, la memoria de slo lectura
(ROM), la bomba y el distribuidor.
Bloqueo de programas
La proteccin con cdigo de acceso descarta la manipulacin
por personas no autorizadas.
Comunicaciones
Memoria flash de slo lectura programable y borrable
(EPROM)
Va RS232. Permite las ampliaciones en el campo del
software integrado.
Interfaz en serie
Compatible con RS232; permite la recopilacin en el sitio de
datos almacenados.
Mdem (opcional)
14400, correccin de errores del Protocolo de Red de
Microcom (MNP) clases 2-4 de V.32 bis, V.42. Compresin de
datos clase 5 segn MNP de V.42 bis.
Protocolo de telefona celular MNP clase 10-EC.
Capacidad de la botella para muestras
Capacidad de la botella
(24) botellas de polietileno de 1L y/o de vidrio de 350 mL. (8)
botellas de polietileno de 2,3 L y/o de vidrio de 1,9 mL. (4)
botellas de polietileno de 2,5 galones y/o botellas de vidrio de
2 galones. (2) botellas de polietileno de 3 galones y/o
botellas de vidrio de 2 galones, (1) botella de polietileno de
5,5 galones.
Especificaciones
Certificaciones
Amrica del Norte
IEC
Registrado por cETLu cumple con UL 61010-1, certificado
ante CSA C22.2 No. 61010-1
IEC 61010-1 (seguridad), CISPR 11 (siglas en francs de
Comit Internacional Especial de Perturbaciones
Radioelctricas), (emisiones de RF de la clase A)
Caractersticas del muestreo
Mltiples programas
Almacena hasta cinco programas de muestreo diferentes.
En cascada
Permite el uso conjunto de dos tomamuestras, en el que el
primer tomamuestras pone en funcionamiento el segundo
cuando termina el programa.
Muestreo alterado
Cuando est equipado con caudalmetro integral, medidor de
pH/temperatura/ORP, conductividad y/o opciones para
controlar D. O... el muestreo puede dispararse ante una
condicin conflictiva cuando se exceden los lmites elegidos
en los campos. El lquido de la muestra es depositado en
la(s) "botella(s) conflictiva(s)" designada(s) simultneamente
con la rutina normal de muestreo. Tambin puede activarse
desde un disparador externo.
Indicaciones de estado
Le avisa al operador sobre la batera principal baja, la
alimentacin de memoria baja, una entrada taponada, el
brazo del distribuidor agarrotado, la muestra recogida y una
falla en la purga.
Parada automtica
Modo para mltiples botellas: despus de un giro completo
del brazo del distribuidor (a menos que se seleccione Modo
Continuo). Modo compuesto: una vez entregada una
cantidad preestablecida de muestras al recipiente
compuesto, entre 1 y 999 muestras, o cuando el recipiente
est lleno.
Volumen de la muestra
Se programa en milmetros, en incrementos de 1 mL de
10 a 9.999 mL.
Repetibilidad del volumen de la muestra
5% tpica
Intervalo entre muestras
Muestreo proporcional al tiempo: Formato: se selecciona en
incrementos individuales de 1 a 9.999 minutos en
incrementos de un minuto.
Muestreo Proporcional al Caudal: tiempo variable y volumen
continuo (CVVT): 1-9999 unidades del volumen del caudal,
cuando las unidades sean las que se configuren en la opcin
de flujo integral o 1-9999 impulsos de flujo de medidor
externo (cierre de contacto momentneo de 25 ms o impulso
de 512 VCC; interfaz opcional de 420 mA )
Muestreo Proporcional al Caudal: tiempo constante y
volumen variable (CTVV):
Formato: 999: 00 horas: min. Se selecciona en incrementos
de un minuto de 1 a 59.940 minutos.
Mltiplex (Modo para mltiples botellas)
La programacin permite mltiples muestras por botella y/o
mltiples botellas por recoleccin de muestra.
Bomba y chupador de la muestra
Bomba de la muestra
Peristltica de alta velocidad, de doble rodillo, con manguera
de silicona apta para uso mdico de 3/8 de dimetro interno
por 5/8 de dimetro externo.
Cuerpo de la bomba
Resistente al impacto/a la corrosin, reforzado con
vidrio Delrin
Elevacin vertical
27 pies como mximo
Especificaciones
Velocidad de transporte de la muestra
2 pies/s como mnimo, a 15 pies de elevacin vertical en un
tubo de admisin de 3/8 de dimetro interno
Caudal de la bomba
60 mL/s a 3 pies de elevacin vertical en una tubera de
admisin de 3/8 dimetro interno
Sensor de lquido
Sin humedad, sin contacto, ultrasnico
Purga de admisin
El aire se purga automticamente antes y despus de cada
muestra; la duracin se compensa automticamente para
largos variables de la lnea de admisin.
Alojamiento de la bomba/del controlador
Plstico ABS (copolmero de acrilonitrilo-butadieno-estireno)
moldeado con inyeccin de alto impacto, hermtico al polvo y
al agua, sumergible, resistente al hielo y a la corrosin
Reloj interno
Indica la hora y la fecha reales; 0,007% de precisin de base
de tiempo
Muestra manual
Pone en marcha la recoleccin de una muestra
independiente del programa que se est ejecutando.
Lavado del tubo de aspiracin
El tubo de aspiracin se lava automticamente con el lquido
de origen antes de cada muestra, de 0 a 3 lavados.
Reintentos de aspiracin
El ciclo de recoleccin de la muestra se repite
automticamente hasta 3 veces si la muestra no puede
obtenerse en el primer intento.
Tubera de admisin
De y 3/8 de dimetro interno de vinilo o de 3/8 de
dimetro interno de polietileno revestida con Tefln con una
cubierta protectora externa.
Chupadores de admisin
Seleccin de estructura de Teflon y acero inoxidable 316 y
slo de acero inoxidable 316 de medida estndar y bajo perfil
para aplicaciones con poca profundidad.
10
Especificaciones
Opciones instaladas en fbrica
Medidor de pH/temperatura/ORP
Control/registro
Se eligen en el campo para registrar pH/temperatura u ORP
en forma independiente de la operacin del tomamuestras o
para controlar la recoleccin de la muestra en respuesta a un
volumen que exceda valores de referencia altos/bajos.
Sensor de pH/temperatura
Cuerpo de plstico ABS resistente al impacto con
temperatura compensada.
Electrodo combinado con empalme de Teflon poroso.
Intervalo de medicin
0 a 14 pH, -10 a 105 C
Temperatura de servicio
-18 a 80 C (0 a 176 F)
Dimensiones
1,9 cm de dimetro 15,2 cm de largo (0,75 pulgadas 6
pulgadas) con 1,9 cm (0,75 pulgadas) de extremo de
cable MPT.
Medidor de oxgeno disuelto
Control/registro
Se elige en el campo para registrar el oxgeno disuelto en
forma independiente de la operacin del tomamuestras o
para controlar la recoleccin de la muestra en respuesta a un
volumen que exceda valores de referencia altos/bajos.
Mtodo de medicin
Galvnico
Sensor
Cuerpo de polipropileno resistente al impacto con
temperatura compensada.
Intervalo de medicin
0 a 20 mg/L
Resolucin
0,01 mg/L
Precisin:
3% de lectura o 0,1 mg/L
Temperatura de servicio
0 a 50 C (32 a 122 F)
Dimensiones
1,7 mm dimetro 15,7 cm de largo (0,65 pulgadas
6,25 pulgadas) con 1,9 cm (0,75 pulgadas)
Medidor de conductividad
Control/registro
Se elige en el campo para registrar la conductividad en forma
independiente de la operacin del tomamuestras o para
controlar la recoleccin de la muestra en respuesta a un
volumen que exceda valores de referencia altos/bajos.
Sensor
Cuerpo de polipropileno resistente al impacto con
temperatura compensada.
Intervalo de medicin
0 a 20 ms/cm
Resolucin
0,01 ms/cm o 1 ms/cm
Precisin:
2% de lectura o 0,01 ms
Temperatura de servicio
0 a 50 C (32 a 122 F)
Dimensiones
1,7 cm de dimetro 15,2 cm de largo (0,67 pulgadas. x
6 pulgadas) con 1,9 cm (0,75 pulgadas) de extremo de
cable MPT
Entrada de pluvimetro
Informacin general
Para uso con pluvimetro de balde basculante. El Programa
del Tomamuestras puede ponerse en marcha ante el rgimen
de lluvia que se elija en campo. El tomamuestras registra los
datos de las precipitaciones.
Cada gota = 0,25 mm (0,01 pulgadas) de lluvia
11
Especificaciones
Salida de 420 mA
Informacin general
Hasta 2 seales de salida. Puede ser asignada por
el usuario.
Carga resistiva mxima
600 ohms
Voltaje de salida
24 VCCsin carga
Voltaje de aislamiento
Entre la salida del caudalmetro y la de
420 mA 2500 VCA.
Entre las dos salidas 420 mA salidas1500 VCA.
Rels con alarma
Informacin general
Cuatro rels en forma de C, de 28 Vrms (raz cuadrada media
de voltaje), 5 A como mximo. Cuando se fijan los valores de
alarma asignados por el usuario, la alarma se disparar
dentro del 1% de error de escala completa.
Sensor ultrasnico Downhook de 40 kHz
Precisin
0,003 m (0,01 pies)
Intervalo mximo
3,35 m (11 pies) con un intervalo de 3,05 m (10 pies)
Banda muerta
38 cm (15 pulgadas) como mximo, se minimiza sola
Material
Alojamiento de PVC con ventana acstica de Buna-N.
Cable
4 conductores con cable de apoyo de acero
inoxidable integral
Sensor de profundidad sumergido
Material
Cuerpo de acero inoxidable 316 con diafragma de titanio
Cable
Cable de poliuretano del sensor con orificio de ventilacin.
Longitud del cable
Estndar 7,6 m (25 pies)
Dimensiones del sensor
2,54 x 17,2 cm (1 x 6,75 pulgadas) Zona frontal de la sonda;
0,875 pulgadas cuadradas
Error de temperatura
2,5 psi; 0,004 a 5,75 pies 0,006 pies por grados F
Nivel mximo permitido
6x sobrepresin
Rango de temperatura de operacin
0 a 71C (32 a 160F)
Intervalo de temperatura compensada
0 a 36C (32 a 96F)
Toma de aire
La referencia de la presin atmosfrica est protegida
con desecante.
Sensor de zona/velocidad sumergido
Medicin de la profundidad
Mtodo
Transductor para medir presiones con diafragma de acero
inoxidable.
Intervalo
-1,52 a 6,10 m/s (-5 a 20 pies/s)
Profundidad mxima permitida
3 unidades sobre presin
Intervalo de temperaturas
Intervalo de temperaturas de operacin: 0 a 70 C
(32 a 158 F)
Intervalo de de temperaturas de nivel compensado: 0 a 70 C
(32 a 158 F)
Nota: Para las temperaturas que superen los 40 C (104 F)
agregue 0,3 cm/grado C (0,03 pulgada/grado F)
Error de profundidad inducido por la velocidad
Compensado segn la geometra del tubo y la velocidad
del flujo
12
Especificaciones
Medicin de velocidad
Mtodo
Ultrasnico Doppler
Tipo de transductor
Cristal piezoelctrico de 1 MHz doble
Escala recomendada
-1,52 a 6,10 m/s (-5 a 20 pies)
Profundidad para velocidad
2 cm (0,8 pulgadas) mnima, tpica
General
Material
Revestimiento externo de plstico Noryl con encapsulado
de epoxi
Consumo de energa
Menor o igual a 1,2 W a 12 VCC
Temperatura de servicio
0 a 70C (32 a 158F)
Toma de aire
La referencia de la presin atmosfrica est protegida con
desecante.
Cable
Cable de uretano con orificio de ventilacin.
Longitud: 9, 15, 23 y 30,5 m (30, 50, 75 y 100 pies)
Dimetro: 0.91 cm (0.36 pulgadas)
Dimensiones
2,3 x 3,8 x 13,5 cm (0,9 x 1,5 x 5,31 pulg.)
13
Especificaciones
Figura 1 Dimensiones del tomamuestras
14
Seccin 2
Informacin general
2.1 Informacin de seguridad
Srvase leer todo el manual antes de desembalar, instalar u operar este instrumento.
Preste particular atencin a todas las indicaciones de peligro y precaucin. En caso de
no hacerlo, el operador puede sufrir graves heridas o el equipo puede resultar daado.
Para no perjudicar la proteccin provista por este equipo, debe instalarse y operarse este
analizador exclusivamente en el modo descrito en este manual.
2.1.1 Utilizacin de la informacin sobre riesgos
PELIGRO
Indica una situacin de peligro potencial o inminente la cual, de no ser evitada,
puede resultar en muerte o heridas graves.
PRECAUCIN
Indica una situacin potencialmente peligrosa que puede ocasionar lesiones leves
o moderadas.
ADVERTENCIA
Informacin que el usuario debe tener en cuenta al manejar el instrumento.
2.1.2 Etiquetas de precaucin
Lea todas las etiquetas y rtulos pegados o sujetos al instrumento. De no respetarse,
podran producirse lesiones personales o daos al instrumento. Como smbolo, en caso
de estar rotulado en el equipo, se indica con una indicacin de peligro o de advertencia
en el manual.
15
Informacin general
La presencia de este smbolo en el instrumento obliga a remitirse al manual de instrucciones, a fin de
obtener informacin sobre operacin y/o seguridad.
Este smbolo (en caso de estar colocado en el equipo o en el material de embalaje) indica el riesgo de
un golpe elctrico o bien una electrocucin. Esto significa que el bastidor o bien el embalaje debe
abrirse solamente por personal calificado para los trabajos con tensiones peligrosas.
Este smbolo, cuando aparece en un producto, identifica la ubicacin de un fusible o de un limitador
de corriente.
Este smbolo (en caso de estar colocado en el producto) indica que la pieza marcada podra estar
caliente y que debe tocarse con precaucin.
Este smbolo (en caso de estar colocado en el producto) indica la presencia de un dispositivo
vulnerable frente a descargas electrostticas e indica que se deben tomar medidas de precaucin
para evitar su dao.
Este smbolo (en caso de estar colocado en el producto) identifica un peligro qumico e indica que el
trabajo se ejecuta exclusivamente por personal calificado y experimentado en el manejo con qumicos,
el cual debe realizar tambin los trabajos de mantenimiento en el sistema de alimentacin de qumicos
conectado con este equipo.
Si este smbolo, se encuentra en un producto, indica que se deben utilizar protecciones oculares.
Este smbolo, cuando est en un producto, identifica la posicin de la conexin a tierra de proteccin.
La presencia de este smbolo en el producto indica riesgo de quedar apretado. Mantenga alejadas las
manos y los dedos.
Este smbolo, cuando est presente en el producto, indica que el artculo deber de ser protegido
contra filtraciones de lquidos.
Este smbolo, si se encuentra en el producto, indica que las muestras pueden presentar un riesgo
biolgico.
El usuario/operador deber saber que las muestras pueden causar un dao biolgico y deber contar
con la capacitacin pertinente.
Este smbolo cuando esta presente en el producto, indica la posible presencia de riesgo al levantarlo.
16
Informacin general
2.2 Zonas peligrosas
El tomamuestras refrigerado y apto para todo clima Sigma 900 MAX no est aprobado
para usar en zonas calificadas como peligrosas por el Cdigo Elctrico Nacional
(NEC, siglas en ingls de National Electrical Code).
PELIGRO
Si bien algunos productos Sigma estn diseados y certificados para instalarse en
zonas que el NEC califica como peligrosas, muchos productos Sigma no son
aptos para usar en tales zonas. Es responsabilidad de quienes vayan a instalar los
productos en zonas peligrosas determinar que el entorno sea aceptable para el
producto. Adems, para garantizar la seguridad, la instalacin de los instrumentos
en zonas peligrosas deber hacerse segn las especificaciones grficas de
control. No se recomienda modificar los instrumentos ni la instalacin, ya que una
modificacin podra provocar lesiones potencialmente mortales o daar
las instalaciones.
Nota importante: La siguiente informacin es para guiar a los usuarios del tomamuestras
refrigerado SD 900 y del tomamuestras Sigma SD 900 refrigerado para todo clima
(SD900 AWR), en los peligros y riesgos asociados con la entrada del equipo dentro de
espacios cerrados.
2.2.1 Artculo sobre espacios cerrados
El 15 de abril de 1993, el dictamen definitivo de la OSHA (Administracin de Seguridad y
Salud Ocupacionales) sobre los espacios cerrados que requieren permiso para ingresar
del Cdigo de Reglamentos Federales 1910.146, se convirti en ley. Esta nueva norma
afecta directamente a ms de 250.000 emplazamientos industriales de los Estados
Unidos y fue creada con el fin de proteger la salud y la seguridad de los trabajadores en
espacios cerrados.
2.2.2 Definicin de espacio cerrado
Un espacio cerrado es cualquier lugar o recinto que presente -o tenga la posibilidad
inmediata de presentar- una o ms de las siguientes condiciones:
Una atmsfera con menos del 19,5% o ms del 23,5% de oxgeno y/o ms de 10 ppm
de sulfuro de hidrgeno (H2S).
Una atmsfera que pueda ser inflamable o explosiva debido a gases, vapores, vahos,
polvos o fibras.
Materiales txicos que el contacto o la inhalacin, podran provocar lesiones,
el deterioro de la salud o la muerte.
Los espacios cerrados no estn destinados a ser ocupados por seres humanos. Poseen
el ingreso restringido y contienen riesgos conocidos o potenciales. Como ejemplos de
espacios cerrados encontramos las bocas de inspeccin, las chimeneas, los caos, las
tinas, los armarios de distribucin y dems lugares similares.
Antes de ingresar en espacios cerrados y/o lugares con presencia de gases, vapores,
nieblas, polvos o fibras peligrosos, se deben seguir siempre procedimientos de
seguridad estndares. Antes de ingresar en cualquier espacio cerrado, revise con su
empleador los procedimientos relacionados al ingreso en espacios cerrados.
17
Informacin general
2.2.3 Limitantes clase "A", industriales canadienses y FCC parte 15
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. La operacin est sujeta
a las siguientes dos condiciones:
1. Este dispositivo no causa interferencia daina, y
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las
interferencias que pueden causar un funcionamiento no deseado.
Cambios y modificaciones a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados
por la parte responsable de conformidad pueden invalidar la autoridad del usuario para
operar el equipo.
Este equipo ha sido probado y encontrado que cumple con los lmites para un dispositivo
digital Clase A, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos lmites estn
diseados para proporcionar una proteccin razonable contra las interferencias
perjudiciales cuando el equipo est operando en un entorno comercial. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energa de radio frecuencia, y si no es instalado y
utilizado de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar una interferencia
daina a las radio comunicaciones. La operacin de este equipo en un rea residencial
puede producir interferencia perjudicial, en cuyo caso se le solicitar al usuario que
corrija la interferencia hacindose cargo de los gastos. Las siguientes tcnicas para la
reduccin de problemas de interferencia son fcilmente aplicables.
1. Desconecte este equipo de su fuente de energa elctrica, para verificar si eso es o
no la fuente de la interferencia .
2. Si este equipo esta conectado a la misma fuente de energa elctrica a la cual esta
conectado a su vez el dispositivo al cual esta interfiriendo, trate de conectarlo a otra
fuente de energa elctrica.
3. Retire este equipo del dispositivo que recibe la interferencia.
4. Cambie la posicin de la antena del dispositivo que recibe la interferencia.
5. Trate combinaciones de las opciones descritas.
18
Seccin 3
Introduccin
El tomamuestras est alojado en un gabinete de polietileno de baja densidad diseado
para emplazamientos techados o en la intemperie. No hace falta un recinto secundario.
El compresor del refrigerador est ubicado en la parte superior del tomamuestras para
evitar el sulfuro de hidrgeno y otros gases corrosivos ms pesados que el aire. El
microprocesador del controlador del tomamuestras acciona todas las operaciones de
refrigeracin y calefaccin directamente sin depender de termostatos mecnicos. No
hace falta ningn ajuste del termostato mecnico. La regulacin, configuracin y
calibracin de la temperatura se realizan por medio del panel frontal.
3.1 Cubierta del controlador
La cubierta superior aislada y con seguro protege al compartimiento del controlador del
clima extremo as como del uso no autorizado. Una junta perimetral reforzada brinda
proteccin adicional del medio ambiente y de los insectos. La opcin de seguro
(5697700) puede ser instalada tanto en la fabrica como en sitio. El seguro puede ser
activado cuando la puerta se encuentra abierta, y no se requiere de un
candado (Figura 2).
Figura 2 Cubierta del controlador
1
Placa contra impactos en la cubierta
Mango del seguro
Cubierta del controlador
Seguro
19
Introduccin
3.2 Batera de respaldo de CA opcional
La batera de respaldo de CA es una batera de 12 VCC cerrada diseada para proveer
energa elctrica de manera momentnea cuando la fuente de corriente normal CA ha
fallado. La carga de la batera de respaldo se reestablece y mantiene con el
funcionamiento normal de la fuente de energa elctrica de CA del tomamuestras.
En el evento de una falla en la energa elctrica, el respaldo de batera opcional proveer
de energa elctrica al controlador y permitir al programa de muestreo continuar
trabajando. La batera de respaldo no suministra energa elctrica al gabinete del
refrigerador. La temperatura de operacin de la batera de respaldo de CA es de
-15 a 40 C (5 a 104 F).
La batera de respaldo puede ser instalada en fabrica o en el sitio y se encuentra
disponible en dos modelos:
El artculo nmero 5698200 viene con un 29. cable de salida de 29 pulgadas para los
tomamuestras refrigerado apto para todo clima SD900 y porttil SD900.
3.3 Calentador del compartimiento del controlador
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. Los equipos para toma de muestras modelo
AWR con calentadores de armario pueden encender los materiales inflamables y
los disolventes de limpieza. NO utilice ningn tipo de lquido ni material inflamable
para limpiar o desinfectar el equipo de toma de muestras ni ningn otro
componente situado dentro del armario del equipo AWR. Antes de proceder a
cualquier operacin de limpieza desconecte el equipo de toma de muestras AWR
de su fuente de alimentacin. Si no pueden limpiarse con agua el controlador y la
bomba del equipo de tomamuestras, este debe ser desconectado y desplazado a
un lugar fuera del armario para su limpieza. Deje tiempo suficiente para que el
controlador y la bomba se sequen antes de volver a instalarlos y ponerlos en
servicio. No intente limpiar el calentador del compartimiento del controlador
rocindolo con lquidos. Proteja el calefactor de la humedad, como el hielo y
la nieve.
El compartimiento calentador opcional suministra ventajas adicionales para climas
muy fros:
Previene que los lquidos residuales se congelen en la bomba.
Permite que las mangueras de la bomba se mantengan flexibles prolongando la vida
de las mangueras, rodillos de la bomba, motor y transmisin.
Previene la formacin de hielo y nieve en la cubierta.
Mantiene a la electrnica y la pantalla de LCD funcionando en
temperaturas extremas.
El calentador para el compartimiento del controlador es una opcin que se instala en
fabrica y debe de ser especificado en el momento del pedido.
3.4 Puerta del compartimiento de refrigeracin
La puerta frontal bajo llave abre presionando el botn redondo localizado en el centro del
mecanismo de la cerradura. Cuando cierre la puerta, gire el mecanismo de la cerradura a
cerrado para jalar la puerta firmemente. Se suministran dos llaves para el cierre de
la puerta.
Debido a que el empaque de la puerta puede comprimirse levemente con el tiempo, se
suministra un tornillo de ajuste para poder apartar la puerta. Afloje la contratuerca antes
de hacer ajustes y apritela luego de hacerlos (Figura 3).
20
Introduccin
Figura 3 Cerrojo de la puerta
1
Contratuerca
Tornillo de ajuste de tensin de la puerta
3.5 Empalmes de interfaz
Los empalmes de la interfaz estn ubicados en el lado izquierdo del alojamiento
del controlador.
El tomamuestras viene en forma estndar con cuatro receptculos de interfaz:
12 VCC (potencia de entrada)
Auxiliar (puerto multiuso de entrada y salida)
RS232 (puerto de comunicaciones en serie)
Trmico (Puerto de control para el sistema de calefaccin y refrigeracin)
Adems, el tomamuestras puede usarse con una gran variedad de dispositivos
opcionales, entre ellos: sensores de caudal y volumen, pluvimetros, medidores de
pH/ORP, DO, temperatura, conductividad, mdem, antinodo de la corriente de 420 mA,
y tres entradas anlogas ms de 420 mA o -4 VCC a 4 VCC.
Nota: Todos los equipos alimentados por la red que se conectan a los terminales del controlador
debern estar registrados por laboratorios de ensayo reconocidos a nivel nacional (NTRL, siglas de
Nationally Recognized Testing Laboratories).
21
Introduccin
1
12 V dc
2
RS232
3
Thermal
AUX
Figura 4 Empalmes del alojamiento del controlador
1
12 VCC
Trmico
RS232
Auxiliar
3.5.1 Tapas del receptculo
Los receptculos de interfaz estn cubiertos con tapas a presin. que protegen los
terminales de los empalmes del polvo y de la humedad y deberan estar puestas en
aquellos receptculos que no estn en uso.
3.6 Panel frontal
El panel frontal del tomamuestras consta de un teclado, una pantalla de cristal lquido y
el indicador de humedad interna de la cubierta.
22
Introduccin
Figura 5 Panel frontal
1
Teclas programables
Tecla OFF de desconexin
Tecla de MODO MANUAL
Tecla de MEN PRINCIPAL
Tecla de ACTIVA/DETENER
Barra de estado
Tecla ON de encendido
Barra de mens
3.6.1 Descripcin del teclado
El teclado incluye el teclado numrico, teclas programables y de funcin.
Teclado numrico
El Teclado numrico consta de los dgitos del 0 al 9, una tecla de +/- y una decimal.
Teclas programables
Las teclas programables son teclas blancas vacas ubicadas a ambos lados de la
pantalla. El aspecto de cada tecla de funcin depende de la pantalla. La tecla no est
activa cuando no se exhibe ninguna funcin. Las teclas programables aparecen en la
pantalla e indican la tecla programable correcta que se debe pulsar para esa accin.
En algunos casos, hace falta elegir un punto de una lista durante un paso de
programacin. Las teclas programables ubicadas a la derecha de la pantalla cambiarn
para mostrar las flechas "hacia arriba" y "hacia abajo". Avance o retroceda por la lista
de opciones.
Tecla ON/OFF de encendido/apagado
Oprima ON para encender el instrumento. Titilar una luz verde que indicar que el
suministro de energa est activo. Oprima OFF, para apagarlo.
23
Introduccin
Teclas de funcin
Hay tres teclas de funcin que se usan mientras se utiliza el tomamuestras (remtase a
Tabla 1). Estas funciones son teclas dedicadas para permitir un rpido acceso. Son las
teclas blancas ubicadas debajo del teclado numrico.
Tabla 1 Descripciones de las teclas de funcin
Men principal
Es el punto de partida para llegar a cualquier otro punto del programa. Oprima la tecla Men Principal en cualquier
momento durante la programacin para volver a la Pantalla del Men Principal. La ltima accin se cancelar si todava
no se aceptaron los cambios.
Modo manual
Controla en forma manual la operacin de la bomba del tomamuestras y el brazo del distribuidor.
Tecla programable AVANZADA DEL DISTRIBUIDOR: lleva el brazo del distribuidor a la botella elegida por el usuario. Se
usa para comprobar la operacin del distribuidor o cuando se vuelve a ubicar el brazo si se lo traslad con la mano.
Tecla programable AGARRAR MUESTRA: Toma una muestra de la misma manera que cuando se est ejecutando un
programa. Incluye todos los prelavados y reintentos de muestreo, si se la programa.
Tecla programable OPERACIN DE LA BOMBA : Permite el control manual de la bomba en sentido directo e inverso.
Luego de ponerla en marcha, la bomba se detiene al presionar cualquier tecla.
Accionar/Detener
Ejecuta (o reanuda) un programa y detiene el programa que se est ejecutando ahora.
3.6.2 Pantalla de cristal lquido
Tabla 2 Pantallas de cristal lquido
Barra del
men
La Barra del men aparece en una banda negra en el borde superior de la pantalla. La esquina
superior izquierda de la Barra del men exhibe la fecha y la hora. La esquina superior derecha exhibe el
nombre del men actual (Figura 5).
Barra de
estado
La Barra de estado por el borde inferior de la pantalla. El aspecto de la barra de estado cambia segn la
funcin ejecutada (Figura 5). La esquina inferior izquierda de la Barra de estado indica si un programa
termin, est funcionado, se detuvo o est listo para arrancar. Si no es necesario durante un paso de
programacin, desaparece. La esquina inferior derecha exhibe las condiciones de alarma del sistema, como
batera de memoria baja, distribuidor agarrotado, etc. Para obtener una lista de las posibles alarmas,
remtase a seccin 8.4 en la pgina 103. La barra de estado tambin incluye las opciones vlidas cuando se
ingresa ciertos datos de programacin.
3.6.3 Indicador de humedad interna
El indicador de humedad interna de la cubierta (2660) se pone rosa cuando la humedad
interna de la cubierta excede los 60%.
El tomamuestras est equipado con un mdulo con desecante interno (8849) para
absorber la humedad que quede retenida en la cubierta durante el montaje final. En
condiciones normales de funcionamiento, este desecante brinda proteccin a largo plazo
contra la humedad condensada dentro de la cubierta.
Slo hace falta sustituir el mdulo con desecante interno si el indicador se pone rosa.
Remtase a seccin 9.12 en la pgina 120 para obtener informacin detallada.
24
Seccin 4
Instalacin
PELIGRO
Este instrumento debe ser instalado por personal tcnico calificado para asegurar
el cumplimiento de todos los cdigos de plomera y elctricos aplicables.
Peligro
Riesgo de explosin. El toma muestras refrigerado y el toma muestras refrigerado
para todo clima, no se enecuentran aprobados para uso en locaciones clasificadas
como peligrosas.
PELIGRO
Riesgo potencial de explosin, fuego y dao qumico. Este tomamuestras est
destinado a recoger muestras acuosas solamente. La recoleccin de muestras no
acuosas puede daar el equipo y dar como resultado daos por explosin, fuego y
riesgo qumico.
El tomamuestras 900MAX recoge y conserva automticamente muestras lquidas. El
tomamuestras es adecuado para recoger contaminantes convencionales y txicos, como
as tambin slidos en suspensin.
4.1 Desembale el instrumento.
Precaucin
Cuidado al levantar el equipo 86 kg (190 libras). Tomamuestras apto para todo tipo
de tiempo pesa mucho, 86 kg (190 libras). No intente desembalar, cargar o
trasladar los tomamuestras sin las personas necesarias y los equipos adecuados
para hacerlo sin riesgos. Recuerde, siempre levante algo con las piernas, no con la
espalda. Quienes tengan antecedentes de problemas de espalda o
cardiovasculares no debern intentar desembalar o levantar el tomamuestras.
Extraiga el tomamuestras de la caja e inspeccinelo para asegurarse de que no est
daado. Si falta o est daado alguno de los elementos, srvase comunicarse con el
Departamento de servicio al cliente de Hach al 1-800-227-4224.
El tomamuestras puede ser configurado para recoger en una nica botella o en mltiples
botellas. Los componentes para cada configuracin van a variar. Para la recoleccin en
una nica botella, remtase a Figura 6. Para la recoleccin en mltiples botellas, remtase
a Figura 7
Controle el recibo de embalaje que traen los artculos recibidos. Generalmente,
se ubican componentes opcionales dentro del gabinete durante el envo.
25
Instalacin
Figura 6 Tomamuestras con una nica botella
1
Controlador
Soporte de la tubera (8838)
tubera1
(3527)
Bandeja, desmontable
Abrazadera de tubos (2 unidades)
Empalme de tubos
Tubera de admisin, revestida con vinilo o tefln
Alargue de la
Dispositivo de corte por recipiente lleno (8847)
Botella para muestras
10 Chupador
1 No
26
se usa con la botella de 21 L(5,5 galones)
Instalacin
Figura 7 Tomamuestrasconmltiplesbotellas
1
Controlador
Conjunto distribuidor
Abrazadera de tubos (2 unidades)
Dispositivo de retencin1
Empalme de tubos
Botellas para muestras
Tubera de admisin, revestida con vinilo o tefln
Bandeja portabotellas (1511)
10 Chupador
1 Las
Bandeja, desmontable
botellas de vidrio necesitan un dispositivo de retencin (1056) diferente del que se muestra en la ilustracin.
4.2 Instalacin de tomamuestras
Peligro de incendio. Este producto no est diseado para tomar muestras de
lquidos inflamables. Este producto no est diseado para lugares riesgosos en
los que pueda existir un ambiente combustible.
Cuando evale la ubicacin, consulte las siguientes pautas y Figura 8.
Si el sitio se encuentra ubicado en un espacio confinado, consulte la
seccin 2.2.1 en la pgina 17 para obtener informacin de seguridad.
Asegrese de que el instrumento quede colocado de manera que permita acceder en
forma prctica al enchufe del cable de alimentacin. La nica manera de desconectar
la alimentacin del AWRS es por medio del enchufe del cable.
Asegrese de que la temperatura en el sitio se encuentre dentro del rango de las
temperaturas de servicio especificado para el tomamuestras.
27
Instalacin
Asegrese de que el tubo de admisin sea lo ms corto posible.
Aumente al mximo la pendiente vertical del tubo de admisin desde el
tomamuestras hasta la fuente de origen de la muestra, de forma tal que el tubo se
vace por completo. Esto evita la contaminacin cruzada de las muestras y el
congelamiento del tubo.
Nota: Vea las Instalacin de la tubera de admisin y del chupador en la pgina 33 para conocer las
limitaciones impuestas sobre la velocidad de transporte y la elevacin mxima vertical.
Nota: Si las condiciones del sitio no permiten que el tubo de admisin tenga una pendiente
descendente o si la lnea se encuentra presurizada, deshabilite el sensor de lquidos y calibre el
volumen de muestra.
Instale el chupador en el medio de la corriente de la muestra (no cerca de la
superficie o del fondo) para asegurarse de recoger una muestra representativa.
Instale el tomamuestras en una superficie a nivel.
Fije el gabinete del tomamuestras refrigerado y apto para todo tipo de tiempo
(AWRS, siglas en ingls de All Weather and Refrigerated Sampler) a su superficie
de montaje con los dos soportes de anclaje provistos y las herramientas provistas
por el cliente. El instrumento viene con dos soportes de anclaje ya instalados. Si
el usuario lo desea, podr comprar un kit opcional de otros dos soportes
(6613100) para fijar las cuatro esquinas del instrumento. Remtase a Figura 9.
Nota: Se podr usar un buln o perno sin cabeza de 3/8" o ms grande para fijar cada soporte de
anclaje a la superficie de montaje.
Use las patas niveladoras para que el tomamuestras quede horizontal. Gire las
patas niveladoras en direccin dextrgira para levantar el tomamuestras.
El piso interior del gabinete del tomamuestras est inclinado para un fcil desage. El de
la carcasa viene con una rosca hembra NPT de 14 x 1/2" para conducir los lquidos hacia
un desage o sector especfico lejos del gabinete del tomamuestras.
28
Instalacin
Figura 8 Configuracin para el montaje
1
Chupador
Tomamuestras refrigerado para todo clima
Tubera de admisin
Superficie de montaje
Elevacin vertical
29
Instalacin
Figura 9 Ubicacin de los soportes de anclaje con dimensiones de montaje
1
Soportes de anclaje (2 unidades)
Soportes de anclaje opcionales (6613100)
4.3 Cmo instalar eltubo de la bomba en el cuerpo del sensor
Nota: No estire el tubo de la bomba en el cuerpo del sensor, ya que podra afectar la capacidad del
sensor para detectar la presencia de lquido a travs de la tubera de la bomba.
1. Retire los cuatro tornillos de la cubierta de la bomba.
2. Retire la cubierta frontal del alojamiento de la bomba. Retire la tubera. Ubique los
puntos negros en la tubera. Pase el extremo de la tubera que se extiende ms all
del punto negro por el prensacable con forma de S. Conecte este extremo al
empalme de tubos de acero inoxidable. Remtase a Figura 10.
3. Instale el tubo de la bomba en el alojamiento de la bomba de manera tal que los
puntos negros queden visibles afuera del cuerpo de la bomba.
Nota: Use la longitud adecuada de tubera de silicona en el cuerpo de la bomba; De lo contrario,
podra reducirse la vida til de las mangueras y de los rodillos de la bomba. Refirase a Figura 10
para ver la longitud correcta.
4. Luego de introducir el nuevo tubo de la bomba como se muestra, vuelva a colocar la
tapa frontal y fjela apretando los cuatro tornillos con el dedo.
5. Asegrese de que la tubera se extienda por el sensor de lquido y afuera del
controlador como se muestra en la Figura 11.
30
Instalacin
Figura 10 Carga de la tubera de la bomba
1
Hacia el prensacable con forma de S
146,1 mm (5 3/4 pulgadas)
Puntos de alineacin
Hacia el acople de la muestra
295,3 mm (11 5/8 pulgadas) Tubera en el interior de la
bomba
Empalme de tubos
Tubera de admisin
Sensor de lquido
Abrazadera de tubos (2 unidades)
Figura 11 Carga de la tubera de la bomba
31
Instalacin
4.3.1 Colocacin de la tubera de admisin
Nota: Si coloca tubera revestida con Tefln usando un conjunto de conexin revestido con este
material (2186), consulte las instrucciones que vienen con el conjunto.
Colocacin de tubera de vinilo
El conjunto de conexin (2248) contiene dos montajes idnticos, uno para conectar la
tubera de vinilo a la bomba del tomamuestras y el otro para conectar la tubera de vinilo
a un chupador de admisin. El conjunto contiene cuatro abrazaderas de manguera y dos
empalmes de tubos de acero inoxidable.
1. Empuje un extremo del empalme de tubos hacia la tubera de vinilo conectada al
controlador hasta encastrar la tubera en el reborde del empalme de tubos. Fjelo con
una abrazadera de tubos (Figura 12).
2. Empuje el otro extremo del empalme de tubos hacia la tubera de vinilo hasta
encastrar la tubera en el reborde del empalme de tubos y fjelo con una abrazadera
de tubos (Figura 12).
3. Repita los pasos 1 y 2 para el empalme que conecta la tubera de vinilo en el
chupador de admisin.
Figura 12 Empalme de tubos de vinilo de 3/8
1
Tubera de vinilo hacia el controlador
Abrazadera de tubos (se requieren 2)
Tubera de vinilo hacia el chupador o hacia la bomba
Empalme de tubos de acero inoxidable
Colocacin de la tubera revestida con Tefln
El conjunto de conexin para la tubera revestida con tefln (2186) contiene dos
montajes idnticos, uno para conectar la tubera revestida con tefln al empalme de
tubos de acero inoxidable y el otro para conectar la tubera revestida con tefln a un
chupador de admisin. El conjunto contiene seis abrazaderas, dos trozos de tubera de
silicona y dos empalmes dentados de tubos de acero inoxidable.
Para colocar la tubera revestida con tefln, consulte la hoja de instrucciones que vienen
con el conjunto de conexin de esta tubera.
32
Instalacin
4.3.2 Instalacin de la tubera de admisin y del chupador
Nota: Si las condiciones del lugar no permiten que la admisin tenga una inclinacin hacia abajo
desde el tomamuestras hacia la fuente de origen de la muestra, desactive el sensor de lquidos y
calibre el volumen de muestra con el mtodo calibracin temporizada cuando programe el
tomamuestras.
Para cada localizacin de muestreo, la tubera de admisin deber ser tan corta como
prctica y no deber tener curvaturas filosas, nudos o bucles. Instale la tubera de
admisin con una pendiente que vaya del tomamuestras hacia la fuente de origen de la
muestra porque:
Esto asegurar el desage completo de la tubera de admisin cuando se purgue-el
aire antes y despus de cada muestra, y ayudar a prevenir la
contaminacin-cruzada de las muestras individuales.
El desage completo es importante con temperaturas bajo cero, ya que cualquier
bolsa de lquido que quede podra congelarse y taponar la tubera.
Coloque la tubera de admisin y el chupador en la corriente principal de la fuente de
origen de la muestra, precisamente donde el caudal es turbulento y est bien mezclado.
Remtase a Figura 13.
Nota: La elevacin vertical no debe superar los 27 pies.
Tambin deber considerar la ubicacin vertical de la admisin. Si est ubicada muy
cerca de la superficie, puede provocar un exceso de materiales ms livianos; en cambio,
si est muy cerca del fondo puede acarrear un exceso de materiales pesados. Se
debern tener en cuanto los constituyentes de inters cuando se coloque el chupador
de admisin.
33
Instalacin
Figura 13 Instalacin
1
Chupador
Tomamuestras refrigerado para todo clima
Tubera de admisin
Superficie de montaje
Elevacin vertical
34
Instalacin
4.4 Preparacin del tomamuestras
PRECAUCIN
Riesgo biolgico de la muestra. Siga protocolos de manipuleo seguros mientras
est en contacto con las botellas y los componentes del tomamuestras.
Desconecte el tomamuestras de la energa elctrica con el fin de deshabilitar la
bomba antes de manipular.
El tomamuestras viene de fbrica con una configuracin para una nica botella o para
mltiples botellas. Para cambiar la configuracin de botellas:
Determinar los componentes que se requieren para la configuracin seleccionada.
Instale el dispositivo de corte por botella llena o el conjunto distribuidor.
4.4.1 Limpie las botellas para muestras
Limpie las botellas para muestras y los tapones usando un cepillo y agua con un
detergente suave antes de instalar el tomamuestras. Enjuague los recipientes con agua
dulce y luego con agua destilada. Las botellas de vidrio pueden ser esterilizadas
en autoclave.
4.4.2 Instalacin de una nica botella
Utilice una nica botella cuando se requiera una muestra compuesta. Un dispositivo de
corte por botella llena le avisa al controlador cundo debe parar la recoleccin de la
muestra. La Figura 6 en la pgina 26 muestra un diagrama de los
componentes requeridos.
Pre-requisitos:
Una botella de plstico o vidrio
Alargue de la tubera (si usa botellas de 2,5 galones)
Procedimiento de instalacin:
1. Limpie la botella para muestras en la forma descripta en la seccin
2. Coloque la botella para muestras en el centro del refrigerador. La bandeja trae
estampados los nmeros de posicin de las botellas
3. Instale el dispositivo de corte por botella llena (seccin Figura 20 en la pgina 43).
4. Programe el tomamuestras.
4.4.2.1 Instalacin del dispositivo de corte por botella llena
El dispositivo de corte por botella llena se instala generalmente en fbrica y le avisa al
controlador cuando la botella est llena. Complete los pasos siguientes para reemplazar
o instalar un nuevo dispositivo de corte por botella llena.
Pre-requisitos:
Dispositivo de corte por botella llena.
Tubera y soporte de la tubera
Procedimiento de instalacin:
1. Introduzca la arandela aislante de goma en el orificio central que viene en la tapa de
la botella de material compuesto.
2. Deslice el dispositivo de corte por botella llena, que flotar primero, hacia adentro de
la botella por el centro de la arandela aislante.
35
Instalacin
3. Conecte el cable que est en el dispositivo de corte por botella llena al fondo del
controlador (Figura 20 en la pgina 43). Gire para apretar. Enganche el conjunto de
cables en la traba.
4. Deslice la ranura del soporte de la tubera alredor de pasador de retencin en la
superficie interna superior del refrigerador (Figura 20 en la pgina 43). Asegrese de
que el tubo salga a travs de los extremos del soporte de la tubera.
5. Coloque el tornillo de mariposa por encima del orificio roscado y apriete
manualmente para sostener el soporte de tubera en su lugar.
6. Conecte uno de los extremos de la tubera al acople interno
(Figura 20 en la pgina 43).
7. Introduzca el otro extremo en el orificio excntrico provisto en la tapa de la botella de
material compuesto.
4.5 Eleccin de las configuraciones de la botella y del dispositivo de
retencin
El tomamuestras refrigerado y apto para todo tipo de tiempo Sigma 900 MAX viene con
una amplia gama de configuraciones de botellas. Remtase a Figura 14.
36
732 (24x) 350 mL
GLASS BOTTLES
737 (24x) 1 L
POLYETHYLENE BOTTLES
1118 (8x) 1.9 L (0.5 GAL)
GLASS BOTTLES
657 (8x) 2.3 L (0.6 GAL)
POLYETHYLENE BOTTLES
2317 (4x) 10 L (2.5 GAL)
GLASS CONTAINERS
2315 (4x) 10 L (2.5 GAL)
POLYETHYLENE CONTAINERS
2318 (2x) 10 L (2.5 GAL)
GLASS CONTAINERS
2316 (2x) 10 L (2.5 GAL)
POLYETHYLENE CONTAINERS
6559 10 L (2.5 GAL)
GLASS CONTAINER
1918 10 L (2.5 GAL)
POLYETHYLENE CONTAINER
6494 21 L (5.5 GAL)
POLYETHYLENE CONTAINER
3543R
900 MAX
ALL WEATHER
REFRIGERATED
SAMPLER
8847
FULL
CONTAINER
SHUT-OFF
3527
TUBING
EXTENSION
8838
TUBING SUPPORT
ASSEMBLY with
TUBING INSERT
8843
DISTRIBUTOR
ASSEMBLY
with
ARM (1789)
and 508 mm
[20 in]
TUBE (8852)
1511
BOTTLE
TRAY
8842
DISTRIBUTOR
ASSEMBLY
with
ARM (1785)
and 546 mm
[21.5 in]
TUBE (8850)
1322
RETAINER
8841
DISTRIBUTOR
ASSEMBLY
with
ARM (8822)
and 546 mm
[21.5 in]
TUBE (8850)
1056
RETAINER
Instalacin
Figura 14 Configuraciones de la botella y del dispositivo de retencin
37
Instalacin
4.6 Instalacin de las botellas
4.6.1 Muestreo de una sola botella
Para el muestreo compuesto de una nica botella, instale el dispositivo de corte por
botella llena (remtase a 4.8 en la pgina 43). Coloque la botella en el centro de la
bandeja portabotellas (Figura 20 en la pgina 43). El dispositivo de corte por botella llena
coloca la tubera de la muestra por encima del pico de la botella.
4.6.2 Muestreo de dos y cuatro botellas
Para el muestreo de dos botellas, instale el distribuidor
(Instale el distribuidor en la pgina 40). Coloque las botellas en las posiciones No 1 y
2 de la bandeja como se muestra en la Figura 15.
Para el muestreo de cuatro botellas, instale el distribuidor coloque las cuatro botellas en
la bandeja como se muestra en la Figura 15.
Figura 15 Instalacin para dos o cuatro botellas
1
Bandeja
Botellas de plstico o vidrio de 10 litros (2,5 galones)
(4 unidades)
Botellas de plstico o vidrio de 10 litros (2,5 galones)
(2 unidades)
Parte delantera del tomamuestras
4.6.3 Muestreo de 8 botellas
Para los juegos de 8 o 24 botellas, instale el distribuidor (remtase a
seccin 4.7 en la pgina 40). Coloque las botellas en la bandeja e instale el dispositivo
de retencin de botellas adecuado (Figura 16).
La botella No 1 es la primera botella en direccin dextrgira (si se observa la bandeja
desde arriba) del lado derecho de la bandeja. La botella No 1 est ubicada en el interior
de cada bandeja portabotellas para los juegos de mltiples botellas.
38
Instalacin
Figura 16 Instalacinpara ochobotellas
1
Bandeja
Alambre indicador de la primera botella
Bandeja portabotellas (1511)
Ranura reguladora de posicin para la
bandeja portabotellas
Botellas de polietileno de 2,3 L (0,6 galones) o de vidrio
de 1,9 L (0,5 galones) (8 unidades)
Parte delantera del tomamuestras
Dispositivo de retencin (1322)
39
Instalacin
4.6.4 Muestreo de veinticuatro botellas
Figura 17 Instalacin para veinticuatro botellas
1
Bandeja
Ranura reguladora de posicin para la bandeja
portabotellas
Bandeja portabotellas (1511)
Parte delantera del tomamuestras
Botellas de polietileno de 1 L (24 unidades)
Botellas de vidrio de 350 mL (24x)
Dispositivo de retencin (1322)
Dispositivo de retencin (1056)
Alambre indicador de la primera botella
4.7 Instale el distribuidor
PRECAUCIN
Riesgo de quedar apretado. Asegrese de que el tomamuestras est
apagado antes de extraer o de instalar el conjunto distribuidor.
El distribuidor mueve automticamente el tubo para muestras por encima de cada botella
durante la toma de muestras en mltiples botellas. El conjunto distribuidor generalmente
viene instalado de fbrica. Complete los siguientes pasos para instalar un conjunto
nuevo o distinto.
40
Instalacin
Pre-requisitos:
Conjunto distribuidor: se dispone de tres conjuntos. Asegrese de que se usa el
conjunto distribuidor correcto. Remtase a Figura 14 en la pgina 37.
Procedimiento de instalacin:
1. Ubique las dos ranuras por un extremo de la placa de asiento del conjunto
distribuidor (Figura 19). Deslice el conjunto distribuidor, primero las ranuras, por
debajo del pasador de retencin ubicado en la superficie interna superior de la
seccin del controlador.
2. Cuando est totalmente asentado, apriete con la mano el tornillo de mariposa para
sujetar el distribuidor.
3. Empuje la tubera del distribuidor hacia el acople que se encuentra sobre la
superficie interna superior de la seccin central del refrigerador (Figura 19).
4. Conecte el cable del distribuidor al cable del controlador. Conecte el conjunto de
cables a la traba para garantizar que el cable no interfiera con el movimiento del
brazo del distribuidor.
5. Para asegurarse de que el brazo posea suficiente libertad de movimiento, grelo
manualmente en forma de crculo (hacia la derecha y hacia la izquierda) hasta que
entre en contacto con el tope del brazo. Si el brazo no gira libremente, vuelva a
ubicar la tubera hacia el otro lado del brazo, de forma tal que dicho brazo
pueda rotar.
6. Instale la tubera de silicona del distribuidor en el acople de la muestra en la
superficie de la parte interna superior del alojamiento del controlador.
Nota: No fuerce el brazo ms all de su tope. El tope del brazo evita que se lo gire ms de 360, lo
que impide que se enrosque la tubera del distribuidor.
La tubera del distribuidor deber instalarse de forma tal que el extremo de la tubera se
extienda ms all de la boquilla del brazo del distribuidor sin superar 1/8 pulgadas.
(Figura 18). No deje que la tubera se extienda ms de 1/8 pulgadas. al atravesar el
extremo de boquilla del brazo.
4.7.1 Alineacin del brazo del distribuidor
1. Programe el tomamuestras para que funcione con 24 botellas.
2. Pulse START PROGRAM (INICIAR EL PROGRAMA) para poner el eje del distribuidor
en la posicin de la botella No 1.
3. Ubique el brazo sobre el eje del distribuidor y alinee la saliente en la pared interna
del faldn del alojamiento de control.
4. Fije el brazo al eje ajustando el tornillo de cabeza hexagonal de 1/8 pulgadas,
ubicado en el brazo del distribuidor.
41
Instalacin
Figura 18 Tubera del distribuidor en el brazo
1
Boquilla
Eje
Brazo del distribuidor
Tubo
Motor del distribuidor
Figura 19 Instalacin del distribuidor
1
Acople del tomamuestras
Tornillo de mariposa
Pasador de retencin
Tope del brazo
Ranuras
Traba
42
Instalacin
4.8 Instalacin del dispositivo de corte por botella llena
1. Introduzca la arandela aislante de goma en el orificio central que viene en la tapa de
la botella de material compuesto.
2. Deslice el dispositivo de corte por botella llena, que flotar primero, hacia adentro de
la botella por el centro de la arandela aislante.
3. Conecte el cable que est en el dispositivo de corte por botella llena al fondo del
controlador (Figura 20). Gire para apretar.
4. Enganche el conjunto de cables en la traba.
5. Deslice la ranura del soporte de la tubera alredor de pasador de retencin en la
superficie interna superior del refrigerador (Figura 20). Asegrese de que el tubo
salga a travs de los extremos del soporte de la tubera.
6. Coloque el tornillo de mariposa por encima del orificio roscado y apriete
manualmente para sostener el soporte de tubera en su lugar.
7. Conecte uno de los extremos de la tubera al acople interno (Figura 20).
8. Introduzca el otro extremo en el orificio excntrico provisto en la tapa de la botella de
material compuesto.
Figura 20 Instalacin del dispositivo de corte por botella llena
1
Acople interior
Ranura
Pasador de retencin
Dispositivo de corte por botella llena
Soporte de tubera
Orificio roscado
Tornillo de mariposa
43
Instalacin
4.9 Conexiones elctricas
Peligro
Riesgo de electrocucin. Si se instala a la intemperie o en un lugar hmedo o
potencialmente hmedo, se requerir un interruptor accionado por corriente de
prdida a tierra (GFCI, por sus siglas en ingls) para el tomamuestras. Si el
tomamuestras se instala a la intemperie, se requerir un dispositivo de proteccin
de mximo de tensin.
Nota: Instale el tomamuestras en su circuito para garantizar una fuente de energa estable
y continua.
Nota importante: Este producto no est destinado a usarse con un sistema de
alimentacin de CA de fase dividida (de 3 conductores, monofsico, neutro de punto
medio). Use este producto slo con un sistema de alimentacin de CA polarizado de
3 conductores (caliente, neutro y de puesta a tierra). Asegrese de que no est
bloqueado u obstruido el acceso a los enchufes del cable de alimentacin. El
tomamuestras refrigerado y apto para todo tipo de tiempo viene sin interruptor de
alimentacin. El enchufe sirve de disyuntor local.
4.9.1 Instalacin para la alimentacin de CA
Advertencia
Riesgo de choque elctrico. La temperatura de la fuente de alimentacin
aumentar mientras el tomamuestras est operando. Si el intervalo de tiempo
entre los ciclos de muestras es demasiado corto, la fuente de alimentacin puede
recalentarse, lo que puede hacer que sta falle o pierda sus protecciones.
En la industria pesada, es una prctica recomendable usar un filtro de lnea elctrica o
conectar el controlador a un circuito elctrico derivado silencioso.
Para prevenir el recalentamiento de la fuente de alimentacin cuando la use con un
tomamuestras, siga los siguientes pasos:
1. Determine la cantidad de tiempo que la bomba funcionar sin interrupcin durante un
ciclo de muestreo. Incluya todas las etapas: purga previa, lavado de la lnea de
admisin, muestreo, reintentos de muestreo y purga posterior.
Nota: Las opciones programadas para cada ciclo de muestreo, adems de los estados de purga,
afectan la cantidad de tiempo que la bomba est funcionando sin interrupcin.
2. Use el grfico para calcular la cantidad de tiempo que la bomba deber estar
apagada entre los ciclos de muestreo. Remtase a Figura 21.
3. Asegrese de que el cadenciado o intervalo de tiempo en el programa del
tomamuestras concede tiempo suficiente para que la bomba se apague entre los
ciclos de muestreo.
Nota: Cuando la temperatura ambiente sea de 50 C (122 F), no permita que la bomba funcione
sin interrupcin durante ms de 10 minutos.
Ejemplos
1. Suponga que la bomba est funcionando sin interrupcin durante 10 minutos para un
ciclo de muestreo determinado. En el grfico, busque 10 minutos en el eje inferior
(horizontal). Dibuje una lnea vertical desde la marca de los 10 minutos hasta que se
corte con la lnea de los 50 C (122 F). Desde la interseccin, dibuje una lnea
horizontal a la izquierda del eje vertical. El punto en donde la lnea horizontal se
intersecta con el eje verticalen este caso, 30 minutoses el tiempo en minutos
que la bomba deber estar apagada antes de que comience el siguiente ciclo
de muestreo.
44
Instalacin
2. Suponga que la bomba est encendida sin interrupcin durante 2 minutos. La bomba
deber estar apagada por lo menos 6 minutos antes de que comience el siguiente
ciclo de muestreo.
Figura 21 Bomba del tomamuestras tiempo en funcionamiento y desconectada a 50 C (122 F)
1
Tiempo (en minutos) durante los cuales la bomba
deber permanecer desconectada
Tiempo (en minutos) durante los cuales la bomba est
funcionando sin interrupcin
Ejemplo: si la bomba funciona durante 5 minutos, deber permanecer apagada durante 15 minutos antes del siguiente
ciclo de muestreo
Nota: Se recomienda usar un filtro de lnea elctrica o conectar el controlador a otro circuito
derivado para reducir la posibilidad de que aparezcan transitorios.
4.9.1.1 Conexiones de alimentacin del AWRS
Peligro
Riesgo de electrocucin. Si se instala en un lugar hmedo o potencialmente
hmedo, se requerir un interruptor accionado por corriente de prdida a
tierra(GFCI, por sus siglas en ingls) para el tomamuestras. Si el tomamuestras se
instala a la intemperie, se requerir un dispositivo de proteccin de mximo
de tensin.
Nota importante: Este producto no est destinado a usarse con un sistema de alimentacin de CA
de fase dividida (de 3 conductores, monofsico, neutro de punto medio). Use este producto slo con
un sistema de alimentacin de CA polarizado de 3 conductores (caliente, neutro y de puesta a
tierra). Asegrese de que no est bloqueado u obstruido el acceso a los enchufes del cable de
alimentacin. El tomamuestras refrigerado y apto para todo tipo de tiempo viene sin interruptor de
alimentacin. El enchufe sirve de disyuntor local.
El tomamuestras refrigerado y apto para todo tipo de tiempo se puede usar a la
intemperie. El controlador del 900MAX recibe la energa directamente del
tomamuestras refrigerado y apto para todo tipo de tiempo.
45
Instalacin
46
Todas las conexiones de alimentacin primaria con CA requieren un interruptor de
15 A (mx.) y una buena puesta a tierra fsica tanto por seguridad como para lograr
un funcionamiento adecuado.
Controle si la fuente de alimentacin rene los requisitos de energa alterna
del tomamuestras.
Asegrese de que las instalaciones y conexiones elctricas estn en conformidad con
los cdigos elctricos nacionales y locales.
Antes de realizar una conexin, desconecte el tomamuestras de la fuente
de alimentacin.
Si la zona, las manos o la ropa estn mojadas, no realice ninguna conexin ni
manipule los componentes elctricos del tomamuestras cuando est conectado a una
fuente de energa alterna.
Si se dispara el interruptor o el fusible de la fuente de alimentacin alterna, determine
la causa antes de volver a alimentar el tomamuestras.
Asegrese de que el circuito de alimentacin est puesto a tierra y protegido con un
interruptor accionado por corriente de prdida a tierra(GFI, por sus siglas en ingls).
Instalacin
4.10 Identificacin de los terminales del receptculo auxiliar
Terminal A/blanco (12 VCC)
Alimenta a un dispositivo o caudalmetro externo. Debe usarse conjuntamente con el terminal
B (puesta a tierra).
Terminal B/azul (puesta
a tierra)1
Conectado a tierra de CC y aislado de la tierra fsica que se encuentra en la lnea de
alimentacin de CA.
Terminal C/amarillo
(entradadeimpulsos)
Con el tomamuestras en el modo Proporcional al Caudal y conectado a un caudalmetro
externo, un impulso de entrada de 5 a 12 VCC de por lo menos 25 milisegundos har que el
tomamuestras disminuya un conteo. La lnea de 12 VCC que se encuentra en el Terminal A
puede usarse directamente con un simple cierre de contactos al Terminal C o podra
aplicarse un impulso externo de 5 a 12 VCC siempre que el lado de tierra de la seal externa
est conectado a la conexin a tierra del tomamuestras en el Terminal B.
Terminal D/negro
(Actuador por nivel de
lquido/entrada de
control auxiliar)
Esta lnea se mantiene a 5 VCC dentro del tomamuestras. Cuando se la puentea a tierra
(Terminal B), se enva una seal al microprocesador ubicado dentro del tomamuestras que
hace que ste se "despierte" y empiece o reanude su programa de muestreo. Puede usarse
conjuntamente con un interruptor simple por nivel de flotacin para activar el tomamuestras
cuando haya lquido o arrancar este tomamuestras despus de que otro haya finalizado su
programa. Tambin puede usarse con cualquier dispositivo (como un medidor de pH) que
produzca una salida de contacto seco para controlar el tomamuestras en respuesta a alguna
condicin definida por el usuario (por ejemplo, un pH alto o bajo); deber usarse
conjuntamente con el terminal B.
Terminal E/roja
(salida especial)
Normalmente a 0 VCC, esta lnea pasa a 12 VCC ante cualquiera de los
acontecimientos seleccionados.
Terminal F/verde
(Salida de programa
completo)
Normalmente a circuito abierto, esta lnea conmuta a tierra durante 90 segundos al finalizar el
programa de muestreo. Se usa para despertar a otro tomamuestras para que contine con
el muestreo, o para indicar a un operador o registrador de datos que se ha completado el
programa de muestreo. Este terminal tambin se usa para indicar la condicin de botella
llena en un modo de botella nica/continuo y, si la seal de programa completo est
deshabilitada, transmitir el nmero de la botella a un caudalmetro.
1 Todos
los equipos alimentados por la red que se conectan a los terminales del controlador debern estar registrados por
laboratorios de ensayo reconocidos a nivel nacional (NTRL, siglas de Nationally Recognized Testing Laboratories).
Nota: En algunas instalaciones, es necesario conectar los equipos externos a la Entrada de pulsos,
a la Salida especial y/o a la salida de Programa Completo por medio de tendidos largos de cable.
Como stas son interfaces de pulsos con referencia a tierra, existe la posibilidad de transmisin de
seales errneas debido a las diferencias transitorias de masa entre los extremos del cable. Las
diferenciales de masa elevadas tienden a ocurrir especialmente en la industria pesada. En tales
circunstancias, podra ser necesario usar seccionadores galvnicos de terceros (por ej.,
optoacopladores) en lnea con la/s seal/es afectadas. Para la Corriente de Entrada, generalmente
no hace falta el aislamiento de tierra externo porque el transmisor de 4 a 20 mA suele
brindar aislamiento.
47
Instalacin
4.10.1 Interfaz del repartidor
Use la interfaz del repartidor (939) cuando se necesiten simultneamente ms de una de
las seales enumeradas a continuacin. La conexin de la interfaz al empalme de
6-terminales en el tomamuestras brinda tres empalmes adicionales. Se pueden conectar
dos o ms interfaces en serie para otorgar ms conexiones.
Figura 22 Interfaz del repartidor
48
Seccin 5
Configuracin bsica de programacin
5.1 Encendido inicial del tomamuestras
Tras presionar la tecla ON, el tomamuestras realiza una prueba diagnstica completa y
muestra el men que aparece cuando la unidad se apag por ltima vez. Fija las
caractersticas de programacin del instrumento cuando se muestra el men principal.
El Men principal es el punto de partida para todas las operaciones de programacin.
El Men principal ofrece 4 opciones:
ConfiguracinProgramacin del muestreo bsico y avanzado
EstadoLista todos los estados de muestreo actuales, el voltaje de la fuente de
corriente, y los valores de todos los canales de datos que se encuentren habilitados.
Pantalla de datosMuestra graficas y tablas de los datos guardados
OpcionesProgramacin de los dispositivos optativos
Las funciones "Configuracin" y "Opciones" llevan a sub-mens y configurarn las
caractersticas bsicas y avanzadas del tomamuestras. La pantalla de datos y los mens
de estado llevan a submens y proveen informacin solamente. Presione STATUS para
mostrar todos los canales de datos que se encuentren registrados como habilitados
(flujo, pH, temp., etc.)
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
* MAIN MENU*
DESPLEGAR DATOS
SETUP
OPCIONES
STATUS
LISTO PARA INICIAR
5.2 Configuracin de la programacin bsica
Debe realizarse la configuracin de la programacin bsica, paso a paso y en su
totalidad, despus de que se instale el instrumento. La configuracin de la programacin
bsica modificar lo siguiente:
Botellas
Tubera de admisin
Bloqueo de Programa
Demora del programa
Muestreo
Distribucin de las muestras
Sensor de lquidos
Volumen de la muestra
Lavados del tubo de admisin
Reintentos de muestra
ID del sitio (identificacin
del sitio)
Adems, se pueden encontrar diversas funciones de muestreo avanzado en un
sub-men llamado Muestreo Avanzado. Vea seccin 5.3 en la pgina 63 para ver la
Configuracin de la Programacin Bsica del Muestreo Avanzado.
Para realizar cambios en las entradas del programa despus de la configuracin de la
programacin bsica, presione la tecla MAIN MENU y seleccione SETUP, MODIFY
SELECTED ITEMS y resalte la entrada del programa usando las teclas ARRIBA y ABAJO.
49
Configuracin bsica de programacin
Para revisar toda la informacin en los mens de "Setup" y "Option" sin preocuparse por
cambios accidentales en la informacin. Use la funcin "Revisar Todos los Artculos"
(Review All Items) para verificar que el programa se haya configurado correctamente.
1. Presione SETUP en el Men Principal (Main Menu) para preparar el instrumento para
su uso.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
* MAIN MENU*
DESPLEGAR DATOS
SETUP
OPCIONES
STATUS
READY TO START
2. En el Men principal seleccione SETUP, MODIFY ALL ITEMS.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
* MAIN MENU*
MODIFICAR
TODOS LOS VALORES
REVISAR TODOS
LOS VALORES
MODIFICAR VALORES
SELECCIONADOS
LISTO PARA INICIAR
3. Presione ACCEPT para empezar a colocar las Botellas.
Paso 1 - Botellas
1-A. Introduzca el nmero total de botellas de muestra en el compartimiento de
refrigeracin, usando el teclado numrico.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
BOTELLAS
NUMERO DE BOTELLAS
COPIA DE
SEGURIDAD
BORRAR
ENTRADA
INGRESAR: 1 , 2, , 4, , 8, 12, O 24
Nota: Las botellas se pueden instalar directamente dentro del compartimiento de refrigeracin o en
la charola desprendible para botellas cuando se usen juegos de ms de cuatro botellas.
1-B. Presione ACCEPT para continuar y desplazarse al Men de Volumen de
las Botellas.
50
Configuracin bsica de programacin
1-C. Introduzca el volumen de las botellas y seleccione galones o mililitros usando la
tecla CHANGE UNITS .
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
BOTELLAS
VOLUMEN DE BOTELLA
COPIA DE
SEGURIDAD
CAMBIAR
UNIDADES
BORRAR
ENTRADA
INGRESAR: 0.50099.90
1-D. Presione ACCEPT y contine hasta Tubera de Aspiracin (Intake Tubing).
Paso 2 - Tubera de admisin
TUBERIA DE
ENTRADA
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
LONGITUD DE LA TUBERA
DE ENTRADA:
_____
COPIA DE
SEGURIDAD
CAMBIAR
UNIDADES
BORRAR
ENTRADA
INGRESAR: 399
2-A. Introduzca la longitud del tubo de admisin de la tubera de admisin unida al
tomamuestras. Son vlidos los valores de longitud que van desde los 100 hasta los
3000 cm (3 a 99 pies). Cambie las unidades de medicin usando la tecla
CHANGE UNITS.
Nota: La longitud del tubo de admisin afecta a la precisin dell volumen de la muestra, corte la
tubera hasta la cantidad de pies enteros ms prxima. Evite los tramos de tubera excesivamente
largos. El doblar la longitud de la tubera de admisin puede cuadruplicar el desgaste de la tubera
de la bomba si estn habilitados los lavados del tubo de admisin o los reintentos de muestra.
Siempre coloque el tomamuestras cerca de la fuente de lquido de muestra para minimizar el
mantenimiento de la tubera, bomba, motor, y caja de engranes.
2-B. Presione ACCEPT para desplazarse hasta el men de Tipo de Tubera de Admisin.
2-C. Seleccione el tipo de tubera de admisin (3/8 pulgadas. Vinilo, pulgadas. Vinilo,
3/8 pulgadas. Tefln) usando la tecla CHANGE UNITS.
2-D. Presione ACCEPT para seleccionar el tipo de tubera de admisin y contine con el
Bloqueo de Programa.
51
Configuracin bsica de programacin
Paso 3 - Bloqueo de programa
Nota: La contrasea de bloqueo de programa se configura en la fbrica como 9000 y no se
puede cambiar.
Habilitar el Bloqueo de Programa proporcionar una contrasea de proteccin que
evitar que el personal no autorizado haga uso del teclado del instrumento.
3-A. Habilite o deshabilite el Bloqueo de Programa usando la tecla CHANGE CHOICE.
Nota: Cuando est habilitado el Bloqueo de Programa y el usuario intente realizar cambios en el
programa, una pantalla le pedir al usuario ingresar la contrasea. El operador debe introducir 9000
y presionar ACCEPT.
3-B. Presione ACCEPT para continuar con la programacin bsica del programa y
contine con la Demora del Programa.
Paso 4 - Demora del programa
Nota: Si tanto el Muestreo de Valor Objetivo como la Demora del Programa estn habilitados, se
evala primero la demora del programa, antes de buscar condiciones de
valor objetivo.
4-A. Habilite o deshabilite la Demora del Programa utilizando la tecla CHANGE CHOICE .
Habilitar la Demora del Programa har que el programa de muestreo se demore en
comenzar hasta que se programe una hora y da de la semana especificadas por
el usuario.
4-B. Tras habilitar la demora del programa, introduzca la hora y el da de la semana en el
que comenzar el programa. Use las teclas de funcin para cambiar el da de la
semana adems de el indicador AM/PM.
RETARDO DEL
PROGRAMA
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
INICIAR PROGRAMA:
00:00 AM LUN
CLEAR
ENTRY
CAMBIAR
AM/PM
BORRAR
DA
(UTILICE EL TECLADO NMERICO)
4-C. Presione ACCEPT para continuar con el Muestreo.
Paso 5 - Muestreo
5-A. Seleccione el tipo de muestreo; Proporcional al tiempo, Proporcional al
Caudal Volumen Constante, Tiempo Variable (CVVT o Proporcional al Caudal
Tiempo Constante, Volumen Variable (CTVV).
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
RECOLECCIN DE LA MUESTRA
RECOLECCIN DE LA
MUESTRA
_______________
CAMBIAR
OPCIN
COPIA DE
SEGURIDAD
OPCIONES: TEMPORIZADO, PROPORCIONAL AL CAUDAL
52
Configuracin bsica de programacin
Intervalos de muestreo proporcional temporizado
Cuando comienza el programa, se toma una muestra inmediatamente o de forma
demorada hasta despus de que haya transcurrido el primer intervalo. Seleccione ya
sea "Tomar la primera muestra inmediatamente" o "Despus del primer intervalo".
Se toman muestras proporcionales temporizadas cada vez que ha transcurrido un
intervalo de tiempo definido por el usuario. Se pueden tomar muestras continuamente a
dicho intervalo hasta completar el programa.
a. En el Men de Muestreo. presione CHANGE CHOICE hasta que se muestre"
Temporizado Proporcional". Presione ACCEPT para continuar.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
RECOLECCIN DE LA MUESTRA
RECOLECCIN DE LA MUESTRA
TEMPORIZADO PROPORCIONAL
CAMBIAR
OPCIN
COPIA DE
SEGURIDAD
OPCIONES: TEMPORIZADO, PROPORCIONAL AL CAUDAL
b. Introduzca el intervalo entre muestras. Presione ACCEPT para continuar.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
RECOLECCIN DE LA MUESTRA
ACEPTAR
CANCEL
INTERVALO:
00:00 (hrs:min)
CLEAR
ENTRY
ENTER: 000:01999.00 (hrs:min)
c. Seleccione "Tomar la primera muestra inmediatamente" o "Despus del
primer intervalo"?
Nota: Cuando se inicia el programa, se toma la primera muestra inmediatamente en cuanto se
presiona el botn de inicio o tras de que haya transcurrido el primer intervalo.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
RECOLECCIN DE LA MUESTRA
TOMAR PRIMERA MUESTRA:
_______________
CAMBIAR
OPCIN
CANCEL
OPCIONES: INMEDIATA, DESPUES DE LA PRIMERA MUESTRA
d. Presione ACCEPT para continuar hasta la Distribucin de Muestras.
Caudal proporcional , volumen constante, tiempo variable (CVVT)
El muestreo CVVT es un mtodo de muestreo proporcional al caudal. Se toman las
muestras CVVT cuando ocurre en el flujo un volumen de caudal definido por el usuario.
Esto ocurre cuando el tomamuestras se programa para tomar una muestra cada vez que
ocurra un volumen de caudal especificado en el flujo. Los volmenes de caudal
especificados pueden variar con la tasa de caudal de la corriente, por lo que pueden
ocurrir intervalos de tiempo diversos cuando ocurren volmenes constantes (fijos).
El volumen del caudal se determina internamente, por el medidor de caudal integrado
opcional o por un medidor de caudal externo.
53
Configuracin bsica de programacin
a. En Muestreo, presione CHANGE CHOICE hasta que se muestre Proporcional al
Caudal. Presione ACCEPT.
RECOLECCIN DE LA
MUESTRA
CHANGE
UNITS
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
RECOLECCIN DE LA MUESTRA:
PROPORCIONAL AL FLUJO
CANCEL
INGRESAR: 1.00 - 99999999
b. En el Men Proporcional al Caudal, presione CHANGE CHOICE hasta que se
muestre Volumen Constante, Tiempo Variable. Presione ACCEPT.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
RITMO DEL CAUDAL
CHANGE
CHOICE
ACEPTAR
MODO RITMO DE CAUDAL:
VOL CONST / TIEMPO VAR
CANCEL
OPCIONES: T VAR/ VOL CONST, T CONST / VOL VAR
c. Seleccione ya sea Medidor de Caudal Integral o Externo y presione ACCEPT.
d. Introduzca el volumen de caudal entre muestras y seleccione una unidad de
medida usando la tecla CHANGE UNITS, luego presione ACCEPT. Refirase a
Tabla 3 para las unidades del caudal.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
CANCEL
RECOLECCIN DE LA MUESTRA
CAMBIAR
TOMAR MUESTRA CADA:
UNIDADES
1500 gal
BORRAR
ENTRADA
ENTER: 1.0099999999
Tabla 3 Ritmo de la muestra, unidades decaudal
Abreviatura
Volume
gal
galones
ltr
m3
metros cbicos
af
acres-pie
cf
pies cbicos
e. Habilitar o Deshabilitar la Anulacin Temporizada usando la tecla CHANGE
CHOICE . Presione ACCEPT, y luego introduzca un periodo de tiempo utilizando el
teclado numrico.
Nota: Seleccione Anulacin Temporizada si la tasa de caudal baja hasta un valor excepcionalmente
bajo durante el muestreo Proporcional al Caudal, y si la muestra se toma una vez por hora por
ejemplo, an si el intervalo de caudal no ha transcurrido.
54
Configuracin bsica de programacin
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
CANCEL
f.
RECOLECCIN DE LA MUESTRA
ANULACIN TEMPORIZADA:
00:00 (hrs:min)
BORRAR
ENTRADA
INGRESE: 000:01 999:00 (hrs:min)
Seleccione "Tome la primera muestra inmediatamente" o "Despus del
primer intervalo"?
Nota: Cuando se inicia el programa, se toma la primera muestra inmediatamente en cuanto se
presiona el botn de inicio o tras de que haya transcurrido el primer intervalo.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
RECOLECCIN DE LA MUESTRA
CAMBIAR
OPCIN
TOMAR PRIMERA MUESTRA:
_______________
CANCEL
OPCIONES: INMEDIATA, DESPUES DE LA PRIMERA MUESTRA
g. Presione ACCEPT para continuar a la Distribucin de las Muestras.
Caudal proporcional Tiempo Constante, Muestreo de Volumen Variable (CTVV)
Una seal de sensor de Nivel-Velocidad debe registrarse y conectarse elctricamente
para que funcione correctamente la funcionalidad CTVV.
Las muestras CTVV se toman a intervalos constantes (fijos) especificados por el usuario.
Sin embargo el volumen real de cada muestreo se basa en la tasa de caudal promedio
conocida del sitio, la tasa de caudal real medida para cada intervalo especfico, el
volumen total de muestra deseado, el periodo de muestreo definido por el usuario, y el
Intervalo de Muestreo especificado. Dependiendo de los volmenes de caudal de una
corriente y diversos intervalos dentro del periodo de Muestreo, el volumen de muestras
individuales puede variar. Adems, la muestra total recogida durante todo el periodo
puede estar ligeramente por arriba o por debajo de el Volumen Total Deseado. Por estas
razones, el fabricante aconseja utilizar un contenedor para muestra mas grande que el
volumen del valor total deseado.
No estn disponibles los mens de Distribucin de Muestra cuando se
selecciona CTVV.
Una seal de sensor de Nivel-Velocidad debe registrarse y conectarse elctricamente
para que funcione correctamente la funcionalidad CTVV.
El men de Modo de Ritmo de Caudal dentro de la secuencia de mens de
Proporcional al Caudal Proporcional no recordar la configuracin anterior. Cada vez
que vuelva a entrar a este men, regresar por default a CVVT. Al volver a entrar a
este men, presione CHANGE CHOICE para seleccionar el mtodo de muestreo,
CVVT o CTVV.
Ejemplo:
Este es un ejemplo de cmo el instrumento determina el volumen de la muestra, basado
en entradas del usuario y el volumen de caudal real medido.
Los valores introducidos por el usuario son los siguientes:
Tasa de caudal promedio (histrica, especfica del sitio): 150 gph
Intervalo de muestreo: 2 minutos
55
Configuracin bsica de programacin
Volumen de Muestra Total deseado: 1500 mL
Periodo del muestreo: 30 minutos
Clculo 1: Nmero Total de Muestras
Sample Period
30 min.
---------------------------------------------- = ------------------- = 15 samples total within specified period
Sampling Interval
2 min.
Clculo 2: Volumen Promedio de las Muestras
Total Sample Volume Desired
1500 mL
-------------------------------------------------------------------------------- = --------------------------------------------- = 100 mL/sample
Total Number of Samples
15 samples Total
Clculo 3: : Volumen de la muestra por la tasa de caudal
Avg. Sample Volume
100 mL/Sample
-------------------------------------------------------- = ------------------------------------------ = 0.7 mL/gph
Avg. Flow Rate
150 gph
Clculo 4: : Volumen de la Muestra Real que deber recogerse
Volmenes de muestrea por unidad de tasa de caudal Tasa de caudal real medida
0.7 mL/gph 150 gph = 105 mL for this sample interval
a. En el men de Muestreo, presione CHANGE CHOICE hasta que se muestre
Proporcional al Caudal. Presione ACCEPT.
RECOLECCIN DE LA
MUESTRA
CHANGE
UNITS
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
RECOLECCIN DE LA MUESTRA:
PROPORCIONAL AL FLUJO
CANCEL
INGRESAR: 1.00 - 99999999
b. En el men de Ritmo de Caudal, presione CHANGE CHOICE, aparecer Tiempo
Const/Vol Var Vol. Presione ACCEPT.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
RITMO DEL CAUDAL
CHANGE
CHOICE
ACEPTAR
MODO RITMO DE CAUDAL:
TIEMPO CONST/ VOL VAR
CANCEL
OPCIONES: T VAR/ VOL CONST, T CONST / VOL VAR
c. En el men Tasa de Caudal Promedio use el teclado numrico para introducir la
Tasa de Caudal Promedio conocida para un sitio dado.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
TIEMPO CONST/ VOL VAR
RANGO PROMEDIO DEL
CAUDAL:
150.00 gph
BORRAR
ENTRADA
CANCEL
ENTER: 1.0099999999
56
Configuracin bsica de programacin
d. En el men de Intervalo use el teclado numrico para introoducir el intervalo de
tiempo entre tomas de muestras. Presione ACCEPT.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
TIEMPO CONST/ VOL VAR
INTERVALO:
0:02 (hrs:min)
BORRAR
ENTRADA
CANCEL
INGRESAR: 1.00999:00 (hrs:min
e. En el men de Volumen Total Deseado use el teclado numrico para introducir el
volumen total de la muestra. Presione ACCEPT.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
TIEMPO CONST/ VOL VAR
VOLUMEN TOTAL DESEADO:
1500 Ml
BORRAR
ENTRADA
CANCEL
INGRESE: 109999
f.
En el men de Periodo de Muestreo use el teclado numrico para introducir el
periodo de tiempo para el muestreo.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
TIEMPO CONST/ VOL VAR
PERIODO DE RECOLECCIN
0:30 (hrs:min)
BORRAR
ENTRADA
CANCEL
ENTER: 000:01999:00 (hrs: min)
g. Presione ACCEPT para continuar hasta Distribucin de la Muestra.
Paso 6 - Distribucin de la muestra.
La distribucin de la muestra describe la forma en la que las muestras se depositan en
una botella o botellas. Se tienen disponibles varias combinaciones de botellas con el
tomamuestras (Figura 14 en la pgina 37). La distribucin de la muestra se deposita en
una sola botella o varias botellas. Las aplicaciones de varias botellas utilizan un brazo
distribuidor para apuntar automticamente la tubera de admisin de muestra a la botella
correcta. Los conjuntos de varias botellas entregan cada muestra a todas las botellas o
entregan cada muestra a botellas individuales o a un subconjunto de botellas.
57
Configuracin bsica de programacin
Botella nica
6-A. Seleccione ya sea "Detener despus de ltima botella" o "Funcionar
continuamente"? El modo de "Detener despus de la ltima botella" detiene el
programa cuando la muestra se deposita en la ltima botella. El modo de
"Funcionar continuamente" contina funcionando hasta que se detiene
manualmente.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
DISTRIBUCIND E LA MUESTRA
CAMBIAR
OPCIN
MODO DE FUNCIONAMIENTO:
TRABAJAR CONTINUAMENTE
CANCEL
OPCONES: CONTINUO, PARA DESPUES DE LA ULTIMA
6-B. Presione ACCEPT para continuar hasta la Configuracin del Sensor de Lquido.
Juegos de varias botellas
Las aplicaciones de varias botellas utilizan un brazo distribuidor para apuntar
automticamente la tubera de admisin de muestra a la botella correcta. Los conjuntos
de varias botellas entregan cada muestra a todas las botellas o entregan cada muestra
a botellas individuales o a un subconjunto de botellas.
6-A. Seleccione YES o NO para Entregar Cada Muestra a Todas las Botellas.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
CANCEL
DISTRIBUCIND E LA MUESTRA
MANDAR CADA MUESTRA A
TODAS LAS
BOTELLAS?
NO
OPCIONES: SI, NO
CAMBIAR
OPCIN
Si se selecciona NO:
a. Seleccione Muestras por Botella o Botellas por Muestra.
Ejemplo 1: : Muestras por botella
Botellas8
Muestreo; Proporcional al Tiempo; intervalo de muestreo30 min.
Distribucin de la muestra; entregar cada muestra a todas las botellas? No
Muestras por botellaS
Nmero de muestras por botella3
Volumen de la muestra100 mL
Se inicia una muestra cada 30 minutos. Se coloca una muestra de 100 mL en la
botella #1, 30 minutos ms tarde se coloca una segunda muestra en la botella #1,
30 minutos ms tarde una tercera muestra se coloca en la botella #1. Treinta minutos
ms tarde el brazo distribuidor avanza hasta la botella #2 y se coloca una muestra de
100 mL en la botella #2. La secuencia continua hasta que todas las botellas se hayan
llenado. cada botella recibe tres muestras antes de que el distribuidor pase a la
siguiente botella.
58
Configuracin bsica de programacin
Ejemplo 2: : Botellas por muestra.
Botellas4
Muestreo; temporizado proporcional; intervalo de muestreo30 min.
Distribucin de la muestra; entregar cada muestra a todas las botellas?No
Botellas por muestraS
Nmero de botellas por muestra2
Volumen de la muestra1000 mL
Nota: Se aplica automticamente un venteo de alta presin al tubo de admisin entre cada ciclo de
admisin de muestras.
Se inicia un ciclo cada 30 minutos. Se coloca una muestra de 1000 mL en la primera
botella. El brazo distribuidor inmediatamente pasa a la botella #2 y se coloca una
muestra de 1000 mL en la segunda botella. Treinta minutos ms tarde, el brazo
distribuidor avanza hasta la botella #3, y se toma una muestra de 1000 mL. El brazo
distribuidor inmediatamente avanza hasta la botella #4 y se deposita una muestra de
1000 mL en la cuarta botella. El patrn contina cada ciclo de muestreo con cada
conjunto de dos botellas recibiendo una muestra cada vez.
b. Presione ACCEPT para continuar con la configuracin del Sensor de Lquido.
Si se selecciona YES :
Cada vez que se toma una muestra se coloca de manera consecutiva en todas las
botellas. Esto toma en cuenta las muestras divididas.
a. Seleccione "Detener despus de la ltima muestra" o
"Funcionar continuamente".
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
DISTRIBUCIND E LA MUESTRA
CAMBIAR
OPCIN
MODO DE FUNCIONAMIENTO:
TRABAJAR CONTINUAMENTE
COPIA DE
SEGURIDAD
OPCONES: CONTINUO, PARA DESPUES DE LA ULTIMA
b. Si escoge "Detener despus de que se haya escogido la ltima muestra",
introduzca las muestras que se debern tomar usando el teclado numrico.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
DISTRIBUCIND E LA MUESTRA
ACEPTAR
MUESTRAS A RECOLECTAR:
COPIA DE
2
SEGURIDAD
INGRESE: 1 999
BORRAR
ENTRADA
59
Configuracin bsica de programacin
Ejemplo 1: El siguiente ejemplo crea cuatro muestras compuestas idnticas
automticamente si el tomamuestras se programa como sigue:
Botellas4
Muestreo; intervalo de muestreo30 minutos
Muestreo; muestras a tomar25
Volumen de la muestra100 mL
Cada 30 minutos se inicia una muestra y se coloca una muestra de 100 mL en la
primera botella. El brazo distribuidor avanza hasta la botella #2 y una muestra de
100 mL. se deposita en la segunda. Esto tambin ocurre en las botellas #3 y #4.
El muestreo continuar cada 30 minutos hasta que se hayan depositado 25 muestras.
Una vez que se hayan depositado todas las muestras el programa terminar. Si se
selecciona "Funcionar continuamente" el muestreo comenzar de
nuevo automticamente.
c. Presione ACCEPT para continuar hasta Sensor de Lquido.
Paso 7 - Sensor de lquido
El sensor de lquido contiene un par de transductores ultrasnicos que detectan la
presencia de lquido dentro de la tubera de silicn.
7-A. Habilite o deshabilite el Sensor de Lquido usando la tecla CHANGE CHOICE .
Nota: Los Reintentos de Muestra no se pueden habilitar cuando el sensor de lquido
est deshabilitado.
Cmo habilitar el sensor de lquido
Cuando est habilitado el sensor de lquido, el tomamuestras realizar dos tareas:
detecta cundo el lquido llega hasta la bomba durante un ciclo de admisin. La
bomba entonces se invierte para lavar la lnea, hasta 3 veces.
Detecta la ausencia de lquido durante un ciclo de admisin de muestra si la tubera
de admisin est tapada o el nivel del agua desciende por debajo del nivel del tamiz
del tubo de admisin. Esto inicia un Reintento de Muestra si se programa
Cmo deshabilitar el sensor de lquido/calibracin temporizada
Al deshabilitar el sensor de lquido ste se apaga. El volumen de muestra se mide
entonces utilizando el mtodo temporizado (Calibracin Temporizada), en lugar de un
mtodo con sensor.
7-B. Presione ACCEPT para continuar hasta Volumen de Muestra.
Paso 8 - Volumen de la muestra
Nota: El volumen mnimo de la muestra es de diez mililitros.
Cuando se halla seleccionado varias botellas en el modo de Botella por Muestra, todas
las botellas de un subconjunto reciben un volumen completo de muestra. El volumen no
se divide entre las botellas.
60
Configuracin bsica de programacin
8-A. Introduzca el volumen deseado para cada muestra usando el teclado numrico.
Presione ACCEPT para continuar hasta Lavados del Tubo de Admisin.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
VOLUMEN DE LA MUESTRA
ACEPTAR
VOLUMEN DE LA MUESTRA:
______
COPIA DE
SEGURIDAD
BORRAR
ENTRADA
INGRESE: 109999
Paso 9 - Lavados del tubo de admisin
9-A. Introduzca el nmero de lavados usando el teclado numrico.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
LAVADORES DE TUBO DE ADMISIN
ACEPTAR
COPIA DE
SEGURIDAD
LAVADORES DE TUBO DE
ADMISIN:
0
BORRAR
ENTRADA
INGRESE: 0 3
Hasta tres lavados de tubo de admisin se encuentran activados por ciclo de muestra.
Despus de completarse el venteo inicial del ciclo de muestra, el lquido de muestra se
introduce hasta que alcanza el sensor de lquido. La bomba se detiene y ventea la lnea
antes de que penetre lquido a la botella. Este ciclo se repite tres veces antes de que se
tome la muestra real y que se ventee la lnea por ltima vez durante ese ciclo.
El lavado del tubo de admisin evita la contaminacin cruzada de las muestras. Cuando
se ventea la lnea al final de cada ciclo de muestreo, pueden quedar gotas del lquido de
muestra en las paredes interiores de la tubera y estas gotas caen a la siguiente muestra.
Los lavados del tubo de admisin acondicionarn la lnea de admisin con un lquido
fuente que minimiza la contaminacin proveniente de la muestra anterior.
9-B. Presione ACCEPT para continuar hasta Reintentos de Muestra.
Paso 10 - Reintentos de Muestra
Nota: Las longitudes excesivas del tubo de admisin combinadas con mltiples Lavados de Tubo
de Admisin y Reintentos de Muestra pueden incrementar el desgaste de la tubera de la bomba y
el tren del accionamiento. Coloque el tomamuestras lo ms cerca posible de la fuente de lquido de
muestra para minimizar el desgaste y el mantenimiento.
10-A. Introduzca el nmero de Reintentos de Muestra usando el teclado numrico.
Hasta tres reintentos de muestra estn habilitados por ciclo de muestra. Tras
completarse el venteo inicial, el lquido de muestra se introduce hasta que llega al sensor
de lquido. Si el lquido de muestra no alcanza el sensor en un a cantidad razonable de
tiempo (que se determina utilizando la longitud del tubo), se aborta el intento de tomar la
muestra, se inicia un venteo y se inicia el primero de hasta tres reintentos de muestra.
61
Configuracin bsica de programacin
Si despus de tres intentos no se ha tomado lquido de muestra, el ciclo se aborta, se
reporta una Muestra Perdida al registro de Historial de Muestras y el tomamuestras
comienza un nuevo intervalo de muestra.
10-B. Presione ACCEPT para continuar la ID del sitio (identificacin del sitio).
Paso 11 - ID del sitio (identificacin del sitio)
11-A. Introduzca un nmero de identificacin de sitio de hasta 8 dgitos. Esta ID del sitio
(identificacin del sitio) aparecer en todas las impresiones de datos. Esta
funcionalidad es til cuando se monitorean varios sitios usando un solo medidor de
caudal o si se toman las lecturas de datos de varios medidores de caudal.
Presione ACCEPT.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ID DEL SITIO
ACEPTAR
ID DEL SITIO:
00000000
COPIA DE
SEGURIDAD
BORRAR
ENTRADA
(USE EL TECLADO
NUMERICO)
11-B. Despus de aceptarse lal ID del sitio (identificacin del sitio) aparecer el siguiente
men:
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
DESEA ACCEDER A LAS OPCIONES DE
MUESTREO AVANZADO?
MUESTREO AVANZADO
SI
NO
INGRESE: 1 999
11-C. Si NO, la configuracin bsica del programa est completa.
Nota: Para regresar a Muestreo Avanzado pH ms tarde, seleccione en el men principal, SETUP,
MODIFY SELECTED ITEMS, PROGRAM ENTRIES.
4. Resalte el Muestreo Avanzado y presione SELECT. En el men de Muestreo
Avanzado resalte un inciso usando las teclas ARRIBA y ABAJO y presione SELECT.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
SELECT
ENJUAGADORES DE ADMISIN
REINTENTOS DE MUESTRA
ID DEL SITIO
MUESTREO AVANZADO
RETURN
11-D. Si YES, contine hasta Muestreo Avanzado, seccin 5.3.
62
ENTRADAS DEL
PROGRAMA
Configuracin bsica de programacin
5.3 Muestreo avanzado
Opciones de muestreo avanzado
Salida de Programa Completo
Conjuntos de botellas
temporizados
Muestreo de Valor Objetivo
Muestra derramada
Salida especial
Intervalos variables
Tiempos de Comienzo/Parada
Volmenes variables
Agua Pluvial
Paso 12 - Salida de Programa Completo
La salida de Programa Completo manda una seal de +12 VCD del Pin F del
Receptculo Auxiliar al completar el programa de muestreo. Esta seal tambin se
manda cuando una condicin de Botella Llena causa que el programa se complete. La
seal de Programa Completo permanece a (+12 VCD) durante 61 segundos y luego se
apaga de nuevo (0 VCD).
La Salida de Programa Completo se usa para los siguientes propsitos:
Operacin de Varios Tomamuestras. Los tomamuestras se encuentran acomodados
en un control de Cascada donde el primer tomamuestras enva la seal al segundo
tomamuestras har que comience su programa cuando se haya completado el
programa del primer tomamuestras. Esta funcionalidad requiere que el segundo
tomamuestras se programe para la operacin de inicio externo.
Para realizar la interfase con una PC para sealar el final del programa de muestreo.
Para realizar la interfase con un rel que dispara una seal luminosa en un cuarto de
control para indicar que el muestreo ha terminado y que las muestras estn listas
para recogerse.
12-A. En el men de Muestreo Avanzado resalte Programa Completo utilizando las teclas
ARRIBA y ABAJO. Presione SELECT para continuar.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
MUESTREO AVANZADO
SELECT
RETURN
SALIDA PROGMA. COMPTO.
MUESTREO DE VALOR OBJETIVO
SALIDAS ESPECIALES
12-B. Habilite o deshabilite Programa Completo usando la tecla CHANGE CHOICE .
12-C. Presione ACCEPT para continuar hasta Muestreo de Valor Objetivo.
Paso 13 - Muestreo de Valor Objetivo
El muestreo de valor objetivo permite el control de un tomamuestras automtico
proveniente de 1 hasta 14 fuentes. El muestreo del valor objetivo define un conjunto de
lmites que inhiben el muestreo hasta que ocurra una condicin de derrame, originando
que se excedan los lmites. Se habilita el muestreo solo cuando la corriente de deshecho
cae fuera de los valores objetivo.
63
Configuracin bsica de programacin
13-A. Resalte el Muestreo de Valor objetivo utilizando las teclas ARRIBA y ABAJO en el
menu de Muestreo Avanzado. Presione SELECT.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
SELECT
RETURN
MUESTREO AVANZADO
SALIDA PROGMA. COMPTO.
MUESTREO DE VALOR OBJETIVO
SALIDAS ESPECIALES
TIEMPOS DE INICIO/PARO
13-B. Habilite o Deshabilite el Muestreo de Valor objetivo usando la tecla CHANGE
CHOICE . Presione ACCEPT para continuar.
13-C. Seleccione ya sea Comenzar con Valor Objetivo o Detener con Valor Objetivo
presionando CHANGE CHOICE. Presione ACCEPT para continuar.
Comenzar con Valor Objetivo comenzar{a el programa cuando se llegue a la
condicin del valor objetivo. El programa contina funcionando an cuando la
condicin regrese a un valor que se encuentre dentro de los lmites del
valor objetivo.
Detener con Valor Objetivo detiene el programa cuando la condicin de valor
objetivo regresa a un valor que se encuentre dentro de los lmites del valor
objetivo y vuelve a comenzar si los lmites se exceden.
13-D. Resalte el canal deseado para el disparo, y luego presione SELECT.
13-E. Presione ya sea HIGH CONDITION o LOW CONDITION.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
CONDICIN DE VALOR OBJETIVO:
MUESTREO A VALOR OBJETIVO
CONDICIN
ALTA
CONDICIN
BAJA
Nota: La tasa de Cambio del Caudal y la Precipitacin Pluvial son seales que nicamente
aumentan y nunca disminuyen su valor, por ello estas seales no requieren la Condicin Inferior
(Low Condition).
La seal de control externa debe configurarse en el equipo externo para el valor objetivo
deseado Un dispositivo de control externo debe proporcionar un contacto seco y puede
incluir un interruptor flotante, un boton, un medidor de caudal externo, etc. Para las
conexiones de interfases vea seccin 4.10 en la pgina 47.
13-F. Habilite o Deshabilite el disparo con la tecla CHANGE CHOICE.
64
Configuracin bsica de programacin
13-G. Seleccione el punto superior e inferior de disparo deseados usando el teclado
numrico. Presione ACCEPT para continuar. Vea Tabla 4.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
CANCEL
MUESTREO A VALOR OBJETIVO
MUESTREO DE VALOR
OBJETIVO:
PUNTO DE ACTIVACIN
ALTO:
00000 in.
BORRAR
ENTRADA
(USE NUMERIC KEYPAD)
13-H. Introduzca el valor de Banda muerta si se requiere, o si est programando la Tasa
de Cambio de Caudal o la Precipitacin Pluvial, introduzca un intervalo de tiempo
en el cual debe ocurrir el caudal o precipitacin (vea seccin 8.4 en la pgina 103).
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
CANCEL
MUESTREO A VALOR OBJETIVO
MUESTREO DE VALOR OBJETIVO
INTERVALO MUERTO:
0.000
BORRAR
ENTRADA
(USE NUMERIC KEYPAD)
13-I. Introduzca una demora cuando la entrada est activa. Esta demora impedir que el
programa comience hasta el final del periodo de demora. Usando el teclado
numrico. Introduzca la demora en minutos y/o horas. Presione ACCEPT.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
CANCEL
MUESTREO A VALOR OBJETIVO
DEMORA CUANDO AL ENTRADA
ESTE ACTIVA:
(hrs:min)
BORRAR
ENTRADA
(USE EL TECLADO NUMERICO)
Tabla 4 Disparos y Configuracin del Muestreo
Canal
Disparo del Muestreo
Configuracin
Nivel
Condicin Superior e/o Inferior, Banda muerta
Caudal
Condicin Superior e/o Inferior, Banda muerta
Tasa de Cambio del Caudal
Condicin Superior dentro del Intervalo de Tiempo
pH o ORP
Condicin Superior e/o Inferior, Punto muerto
Temperatura de Proceso
Condicin Superior e/o Inferior, Punto muerto
Precipitacin Pluvial
High Condition within Timed Intervalo
Entrada analgica Canal 1
Condicin Superior e/o Inferior, Punto muerto
Entrada analgica Canal 2
Condicin Superior e/o Inferior, Punto muerto
Entrada analgica Canal 3
Condicin Superior e/o Inferior, Punto muerto
10
Entrada analgica Canal 4 o DO
Condicin Superior e/o Inferior, Punto muerto
11
Entrada analgica Canal 5 o Temperatura DO
Condicin Superior e/o Inferior, Punto muerto
12
Entrada analgica Canal 6 o Conductividad
Condicin Superior e/o Inferior, Punto muerto
65
Configuracin bsica de programacin
Tabla 4 Disparos y Configuracin del Muestreo (contina)
Canal
Disparo del Muestreo
Configuracin
13
Entrada analgica Canal 7 Temperatura de
Conductividad
Condicin Superior e/o Inferior, Punto muerto
14
Control Externo
Configurado en equipo externo
Paso 14 - Salida especial
La Salida Especial es una seal de +12 V CD que aparece en el Pin E del Receptculo
Auxiliar (ver seccin 4.10 en la pgina 47).
14-A. Resalte la Salida Especial usando las teclas ARRIBA y ABAJO del men de
Muestreo Avanzado. Presione SELECT para continuar.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
SELECT
RETURN
MUESTREO AVANZADO
SALIDA PROGMA. COMPTO.
MUESTREO DE VALOR OBJETIVO
SALIDAS ESPECIALES
TIEMPOS DE INICIO/PARO
AGUA PLUVIAL
14-B. Habilite o Deshabilite las Salidas Especiales usando la tecla CHANGE CHOICE.
Presione SELECT para continuar.
14-C. Si est habilitado, seleccione Despus de Cada Muestra, Solo al Bombear, o de
Lavado a Purga.
Nmero de botella
Si la Salida Programa Completo est deshabilitada, se utiliza en conjuncin con esta
Salida Especial para transmitir el nmero de botella al dispositivo conectado.
La seal de Salida Especial se puede configurar para que se active durante una de las
siguientes condiciones:
Despus de Cada Muestra Un segundo pulso a la conclusin de cada ciclo de
muestra. Le indica a un registrador de datos externo o a una PC que se ha iniciado un
ciclo de muestra. Cuando se habilita esta opcin, tambin se transmite el
xito/fracaso de la muestra al registrador de datos externo por medio del Pin F del
conector Auxiliar.
Solo al Bombear Durante la porcin de admisin de muestra del ciclo nicamente,
ignorando todos los ciclos de purga y lavado. Se utiliza para activar vlvulas de
solenoide o de bola al realizar un muestreo de una lnea sometida a presin.
De Lavado a Purga Durante el ciclo entero, incluyendo todos los ciclos de purga y
lavado. Se utiliza para activar vlvulas de solenoide o de bola al realizar un muestreo
de una lnea sometida a presin.
Paso 15 - Tiempos de Comienzo/Parada
Los tiempos de Comienzo/Parada comienzan y detienen un programa a horas
pre-acordadas. Por ejemplo, esta funcionalidad se puede usar para correr un programa
los das hbiles de la semana y detener el programa los fines de semana, volviendo a
iniciar el lunes siguiente. Tambin puede detener el muestreo para paros nocturnos.
Se pueden configurar hasta 12 entradas de tiempo de Comenzar y 12 entradas de
tiempo de Detener en un programa dado. Puede seleccionarse ya sea un Tiempo y
Fecha de Inicio o un Tiempo de Inicio y un da de la semana.
66
Configuracin bsica de programacin
15-A. Resalte las opciones de Tiempos de Comienzo/Parada en el Men de Muestreo
Avanzado. Presione SELECT para continuar.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
MUESTREO AVANZADO
SALIDA PROGMA. COMPTO.
MUESTREO DE VALOR OBJETIVO
SELECT
SALIDA ESPECIAL
TIEMPOS DE INICIO/PARO
AGUA PLUVIAL
RETURN CONJUNTOS DE BOTELLAS TEMPORIZADAS
15-B. Habilite o Deshabilite los Tiempos de Comienzo/Parada usando la tecla CHANGE
CHOICE . Presione ACCEPT para continuar.
15-C. Presione CHANGE CHOICE para seleccionar ya sea Tiempo/Fecha o Tiempo/Da de
la Semana. Seleccione Tiempo/Fecha si los tiempos de comienzo y parada cubren
ms de una semana. Seleccione Tiempo/Da de la Semana si el programa se
repite de manera diaria o semanal.
15-D. Presione ACCEPT para continuar.
15-E. Introduzca el tiempo de Comienzo #1, presione ACCEPT para continuar. Introduzca
Tiempo de Parada # y presione ACCEPT para continuar.
TIEMPOS DE
INICIO/PARO
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
INICIO DE PROGRAMA #
(TIME:DAY)
CAMBIAR
AM/PM
BORRAR
CAMBIAR
ENTRADA
DA
PRESIONE BORRAR, LUEGO ACEPTAR DESPUES DE LA ULTIMA ENTRADA
TIEMPOS DE
INICIO/PARO
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
PARA PROGRAMA #
(HORA:FECHA)
CAMBIAR
AM/PM
BORRAR
CAMBIAR
ENTRADA
DA
PRESIONE BORRAR, LUEGO ACEPTAR DESPUES DE LA ULTIMA ENTRADA
15-F. Contine introduciendo tiempos de Comienzo y Parada hasta terminar. Para
guardar las entradas y salir, introduzca un tiempo y fecha en blanco. Presione
CLEAR ENTRY y luego presione ACCEPT para continuar hasta Agua de Totmenta.
Paso 16 - Agua Pluvial
Los reglamentos de EPA para las descargas de agua pluvial requieren el monitoreo de la
precipitacin, caudal y muestras de agua a fin de poder evaluar el impacto de las
tormentas o nieve derretida en las aguas receptoras. El fabricante puede ayudarle a
crear un sistema de monitoreo de Agua Pluvial que consiste en un tomamuestras de
varias botellas, un medidor de caudal externo, y un pluvimetro de balancn.
67
Configuracin bsica de programacin
Adems de realizar rutinas bsicas de muestreo, los tomamuestras que se encuentran
equipados con el programa de monitoreo de agua pluvial ofrecen las
siguientes funcionalidades:
La rutina de muestreo del agua pluvial permite la toma de muestras automticas a
intervalos de tiempo definidos por el usuario (hasta 24 diferentes intervalos distintos
pueden seleccionarse) durante la etapa temprana de la tormenta o primer aluvin
"primeras aguas." Toma de muestra del primer aluvin y muestras compuestas del
programa principal con caudal pesado se segregan automticamente. El volumen de
la muestra de las primeras aguas se puede establecer independientemente del
volumen de la muestra para el compuesto ponderado por flujo.
El programa especial de agua pluvial permite que un dispositivo externo inicie el
comienzo del programa de muestreo. Una caja de contacto continuo entre los pines B
y D en el receptaculo auxiliar mantiene cerrado por al menos 61 segundos si
se requiere.
Al muestrear con mltiples botellas, el tomamuestras puede ser programado para
recoger una gran muestra de las primeras aguas (o mltiples muestras pequeas) a
intervalo(s) temporizado(s). Se puede seleccionar la cantidad de botellas separadas
para la muestra de las primeras aguas. Concurrentemente se recogen muestras
ponderadas por flujo, ya sea desde el comienzo de la tormenta hasta que se llenen
todas las botellas restantes, o bien hasta que haya transcurrido un tiempo
seleccionado por el usuario.
Los tomamuestras de agua pluvial estn equipados con un pre-lavado especial que
ocurre nicamente con el primer muestreo. Este lavado de nica ocasin asegura
una admisin limpia para las instalaciones que podran permanecer en desuso por
periodos largos, y extiende la vida til de las bateras eliminando el pre-lavado de los
muestreos siguientes.
16-A. Resalte las Aguas Pluviales usando las teclas ARRIBA y ABAJO en el men de
Muestreo Avanzado. Presione SELECCIONE para continuar.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
MUESTREO AVANZADO
MUESTREO DE VALOR OBJETIVO
SALIDA ESPECIAL
SELECT
TIEMPOS DE INICIO/PARO
AGUA PLUVIAL
CONJUNTOS DE BOTELLAS TEMPORIZADAS
RETURN MUESTRA DERRAMADA
16-B. Habilite o Deshabilite "Aguas Pluviales" usando la tecla CHANGE CHOICE . Presione
ACCEPT para continuar.
16-C. Seleccione una Condicin de Inicio usando la tecla CHANGE CHOICE.
68
Lluvia
Nivel
Lluvia o Nivel (cualquiera de las condiciones debe satisfacerse para que el
programa inicie)
Lluvia o Nivel (cualquiera de las condiciones debe satisfacerse para que el
programa inicie)
Configuracin bsica de programacin
Inmediato (el programa inicia en cuanto se presiona la tecla RUN, no se requiere
una condicin de inicio)
Disparo externo (el programa comienza cuando recibe una seal de un
dispositivo externo de por lo menos 61 segundos a travs del conector Auxiliar.
no se requiere de condicin inicial).
16-D. Introduzca los lmites de la condicin de inicio. Los tiempos de precipitacin
dependern de la precipitacin histrica en una zona especfica. Consulte a la
oficina estatal o regional del EPA para obtener ms detalles.
Tabla 5 Requisitos de la Condicin de Inicio
Lluvia
Introduzca la cantidad de precipitacin y el periodo de tiempo cuando debe caer.
Nivel
Lmite de Nivel
Lluvia y Nivel
Introduzca la cantidad de precipitacin y el periodo de tiempo en el que debe caer y el
lmite de nivel deseado.
Inmediato
No se requiere condicin de inicio
Disparo externo
No se requiere condicin de inicio
Botellas de primer aluvin
El primer aluvin (primeras aguas) describe el agua proveniente de la primera tormenta.
Esta agua podra contener concentraciones ms altas de contaminantes y se guarda en
botellas separadas de las muestras de caudal o muestras compuestas pesadas en
el tiempo.
a. Introduzca el nmero de botellas que se debern apartar para la porcin de
primer aluvin del programa de muestreo usando el teclado numrico.
El nmero de botellas de primer aluvin depender de los requerimientos de
volumen de muestra en su permiso de NPDES.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
AGUA PLUVIAL
PRIMER DESCARGA:
NUMERO DE BOTELLAS
1
CANCEL
BORRAR
ENTRADA
INGRESE: 1 4
b. Introduzca el numero de muestras a tomar usando el teclado numrico.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
CANCEL
AGUA PLUVIAL
PRIMER DESCARGA:
TOMAMUESTRA A
ACUMULAR:
6
BORRAR
ENTRADA
INGRESE 1 999
69
Configuracin bsica de programacin
c. Introduzca el primer intervalo de muestra de primer aluvin. Este es el periodo de
tiempo entre ciclos de muestra. Las muestras de primer aluvin usualmente se
recolectan durante los primeros 30 minutos de la tormenta.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
CANCEL
MUESTREO A VALOR OBJETIVO
PRIMER DESCARGA
INTERVALO:
(hrs:min)
BORRAR
ENTRADA
ENTER: 000:00 999:00 (hrs:min)
Pueden introducirse intervalos de tiempo variables o el mismo intervalo puede
prolongarse durante todo el primer aluvin. Al presionar FINAL ENTRY el ltimo intervalo
mostrado se usar durante todo el resto del periodo de muestreo del primer aluvin.
d. Introduzca el volumen de muestra del primer aluvin usando el teclado numrico.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
CANCEL
AGUA PLUVIAL
PRIMER DESCARGA:
VOLUMEN DE LA MUESTRA
100 mL
BORRAR
ENTRADA
INGRESE 10 9999
e. Habilite o Deshabilite el Programa de Limitacin del Tiempo usando la tecla
CHANGE CHOICE . Cuando est habilitado, el Lmite de Tiempo del Programa
detendr toda la actividad de muestreo al final del lmite de tiempo, sin embargo,
continuar el registro de datos.
f.
Introduzca el Lmite de Tiempo del Programa. Los requerimientos del NPDES
tpicamente exigen que monitoree las tres primeras horas de cualquier tormenta
dada. Si el volumen del caudal no es tan grande como se esperaba, podra
continuarse el muestreo ponderado sobre el caudal durante algn tiempo al
reducirse las tasas de caudal y volverse ms largos los intervalos de muestreo.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
MUESTREO A VALOR OBJETIVO
ACEPTAR
AGUA PLUVIAL:
LIMITE DE TIEMPO DEL PROGRAMA:
(hrs:min)
BORRAR
CANCEL
ENTRADA
INGRESE: 000:01 999:00 (hrs:min)
g. Presione ACCEPT para continuar hasta Conjuntos de Botellas Temporizadas.
Paso 17 - Conjuntos de botellas temporizadas
Los conjuntos de botellas temporizadas habilitan a un tomamuestras trabajar como si
fuesen varios tomamuestrass. Con "Conjuntos de botellas temporizadas" puede tomar un
tomamuestras de 24 botellas y muestrear utilizando las primeras 12 botellas el primer da
y las otras 12 botellas el da siguiente.
Cuando un subconjunto de botellas se aparta para cada intervalo de tiempo definido por
el usuario, el tomamuestras tratar a dicho subconjunto como si fuera el conjunto
completo. Al final del intervalo de tiempo el tomamuestras se cambiar al siguiente
subconjunto y continuar el muestreo.
70
Configuracin bsica de programacin
17-A. Resalte "Conjuntos de botellas temporizadas" usando las teclas ARRIBA y ABAJO
en el men de Muestreo Avanzado. Presione SELECCIONE para continuar.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
SALIDA ESPECIAL
TIEMPOS DE INICIO/PARO
SELECT
AGUA PLUVIAL
CONJUNTOS DE BOTELLAS
TEMPORIZADAS
MUESTRA DERRAMADA
RETURN INTERVALOS VARIABLES
MUESTREO AVANZADO
17-B. Habilite o Deshabilite "Conjuntos de botellas temporizadas" usando la tecla
CHANGE CHOICE . Presione ACCEPT para continuar.
17-C. Seleccione un mtodo de cambio de conjunto de botellas. Seleccione ya sea el
tiempo-reloj que cambia los conjuntos de botellas cada 24 horas, o bien seleccione
duracin que configura los conjuntos de botellas en horas y minutos.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
USE TIEMPO DE RELOJ O
DURACIN:
DURATION (hh:mm)
CONJUNTOS DE
BOTELLAS
TEMPORIZADAS
CAMBIAR
OPCIN
CANCEL
El nmero de botellas que se seleccionaron en el modo de "botellas por muestra" se usa
como el tamao del conjunto de botellas. Dos botellas por muestra significa dos botellas
por Conjunto de Botellas Temporizadas.
17-D. Habilite o Deshabilite el Modo Continuo utilizando la tecla CHANGE CHOICE . Si
est{a habilitado el Modo Continuo, el programa funcionara continuamente y
cambiar{a los conjuntos de botellas al transcurrir cada periodo especificado, hasta
que se detenga manualmente. Si se encuentra deshabilitado el Modo Continuo, el
muestreo termina cuando la el ltimo conjunto de botellas de la charola est lleno.
17-E. Presione ACCEPT para continuar con Muestra Derramada.
Paso 18 - Muestra derramada
El Muestreo Derramado analiza las muestras obtenidas para determinar cundo cumplen
o exceden las muestras lmites de derrame especificados. El tomamuestras girar el
brazo distribuidor hasta un conjunto de botellas que se ha apartado y agarrar una
botella derramada.
Las botellas derramadas siempre son las ltimas botellas de la charola. Por ejemplo, si
hay 24 botellas en la charola, 4 botellas de primer aluvin y 4 botellas derramadas,
entonces la asignacin de botellas es 14 primer aluvin, 520 programa principal y
2124 muestras derramadas.
Nota: A diferencia del muestreo de Valor Objetivo, El Muestreo Derramado se puede habilitar
mientras el tomamuestras realiza un programa de muestreo regular. Debe haber ms que una
botella en el tomamuestras para realizar el Muestreo Derramado.
71
Configuracin bsica de programacin
Las Muestras Derramadas se recogen an cuando ya no haya ms muestras regulares
que tomar; Cuando la pantalla de estado muestre el mensaje "Programa Completo",
pero el rengln inferior de la pantalla dice "Programa Funcionando".
18-A. Resalte "Muestreo Derramado" usando las teclas ARRIBA y ABAJO en el men de
Muestreo Avanzado. Presione SELECCIONE para continuar.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
MUESTREO AVANZADO
TIEMPOS DE INICIO/PARO
AGUA PLUVIAL
SELECT
CONJUNTOS DE BOTELLAS TEMPORIZADAS
MUESTREO DERRAMADO
INTERVALOS VARIABLES
RETURN VOLUMEN VARIABLE
18-B. Habilite o deshabilite el desajuste del muestreo usando la tecla CAHNGE CHOICE.
Presione ACCEPT para continuar.
18-C. Presione CHANGE CHOICE para seleccionar el disparo deseado del canal
seleccionado. Presione ACCEPT para hacer la seleccin.
18-D. Presione cualquiera de HIGH CONDITION o LOW CONDITION.
La taza de flujo de cambio y la lluvia son seales que solo incrementan su valor y
solo requieren de una condicin mnima.
La seal de control externo (tal como en medidor de caudal externo) debe de ser
configurada en el equipo externo a el valor inicial deseado.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
CONDICIN DE DERRAMAMIENTO:
MUESTRAS DERRAMADAS
CONDICIN
ALTA
CONDICIN
BAJA
18-E. Ingrese el punto de disparo alto o bajo usando el teclado numrico. Presione
ACCEPT para continuar.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
CANCEL
MUESTRAS DERRAMADAS
MUESTREO DERRAMADO:
PUNTO DE ACTIVACIN
ALTO:
00000 in.
(USE NUMERIC KEYPAD)
72
BORRAR
ENTRADA
Configuracin bsica de programacin
18-F. Ingrese el valor del punto muerto o si esta programando el flujo de la taza de
cambio del caudal o lluvia, ingrese un intervalo de tiempo cuando el cambio del
caudal o la lluvia tengan lugar (refirase a
Progra,acin de rels de alarma en la pgina 105).
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
CANCEL
MUESTRAS DERRAMADAS
MUESTREO DERRAMADO
INTERVALO MUERTO:
0.000
BORRAR
ENTRADA
(USE NUMERIC KEYPAD)
18-G. Ingrese el numero de botellas (fuera del conjunto total) para reservarlas en el caso
de las muestras derramadas. Estas debern de ser las ultimas botellas en la
bandeja.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
CANCEL
MUESTRAS DERRAMADAS
MUESTREO DERRAMADO:
NUMERO DE BOTELLAS
2
BORRAR
ENTRADA
INGRESAR 1 4
18-H. Seleccione el mtodo de distribucin, muestra por botella o botella por muestra.
18-I. Ingrese el volumen de la muestra usando el teclado numrico.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
CANCEL
MUESTRAS DERRAMADAS
MUESTREO DERRAMADO
VOLUMEN DE LA MUESTRA:
0000
BORRAR
ENTRADA
INGRESE 10 9999
18-J. Presione ACCEPT para continuar con los intervalos variables.
Paso 19 - Intervalos variables
19-A. Resalte los intervalos variables usando las teclas ARRIBA y ABAJO en el men de
Muestreo Avanzado. Presione SELECT para continuar.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
MUESTREO AVANZADO
AGUA PLUVIAL
CONJUNTOS DE BOTELLAS TEMPORIZADAS
SELECT
MUESTREO DERRAMADO
INTERVALOS VARIABLES
VOLUMEN VARIABLE
RETURN
19-B. Habilite o deshabilite los intervalos variables usando la tecla CAHNGE CHOICE
Presione ACCEPT para continuar.
73
Configuracin bsica de programacin
19-C. Configure los intervalos usando el teclado numrico. Presione ACCEPT para
ingresar otro valor de intervalo o presione ACCEPT AS FINAL para regresar al men
avanzado de muestreo y continuar con los volmenes variables.
Paso 20 - Volumen variable
20-A. Resalte Volumen Variable usando las teclas ARRIBA y ABAJO en el Men de
Muestro Avanzado. Presione SELECCIONE para continuar.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
MUESTREO AVANZADO
CONJUNTOS DE BOTELLAS TEMPORIZADAS
MUESTRAS DERRAMADAS
SELECT
INTERVALOS VARIABLES
VOLUMEN VARIABLE
RETURN
20-B. Habilite o deshabilite Volumen Variable usando la tecla CHANGE CHOICE. Presione
ACCEPT para continuar.
20-C. Ingrese los conteos del volumen de la muestra usando el teclado numrico.
Presione ACCEPT para regresar al men del Muestreo Avanzado.
74
Seccin 6
Configuracin del sensor
6.1 Downlook sensor ultrasnico
El tomamuestras usa un sensor ultrasnico Downlook a 40 KHz.
6.2 Conexin del sensor ultrasonico Downlook
Las conexiones del sensor ultrasnico Downlook se localizan en el lado izquierdo del
gabinete del tomamuestras. La caja gris rectangular alberga el modulo ultrasnico y el
conductor del transductor marcado como ULTRASONIC. El conector esta codificado y
solo puede ser conectado en la orientacin correcta.
6.2.1 Sensor ultrasnico Downlook: Programacin
El sensor ultrasnico Downlook no requiere de programacin especifica a menos que la
opcin de conexin de ms de un sensor se lleve a cabo. Cuando la opcin de mas de
un sensor conectado al tomamuestras se lleva a cabo:
1. Desde el men principal seleccione OPTIONS, LEVEL SENSOR.
2. Seleccione Ultrasnico usando la tecla CHANGE CHOICE luego presione ACCEPT.
6.2.2 Calibracin del sensor ultrasonico Downlook
Calibre el nivel de agua presente a travs de uno de los dos mtodos; Profundidad del
Liquido o Altura del Sensor. Un rango invisible puede ser configurado para permitir al
transductor ignorar las reflexiones causadas entre el sensor y la superficie del agua,
tales como, peldaos de escalera, paredes laterales, etc. Cada mtodo tiene sus propias
ventajas y desventajas; la eleccin del mtodo adecuado depende de las condiciones de
la locacin. Calibre el sensor ultrasnico cada vez que el sensor es instalado en un
nuevo lugar.
6.2.2.1 Profundidad del liquido
Este mtodo necesita del nivel o profundidad del liquido en el canal que contribuye al
caudal. En un tubo redondo el total de la profundidad contribuye al caudal. En una presa,
solamente la profundidad que esta por encima de la placa de la presa contribuye al
caudal. Muchos canales tiene requerimientos especficos. La calibracin del nivel de
profundidad se usa en primer lugar cuando:
El acceso al primer dispositivo esta disponible para una medicin fsica de la
profundidad del liquido y
Cuando el agua fluye durante la instalacin (el canal no esta seco).
Nota: Siempre reconfirme el nivel Ajuste cuando reinstale el medidor de flujo.
1. Desde el men principal seleccione OPTIONS, ADVANCED OPTIONS, CALIBRATION,
ULTRASONIC SENSOR.
2. Seleccione Calibrate U-Sonic usando las teclas ARRIBA y ABAJO. Presione SELECT.
3. Seleccione Estndar como el tipo de transductor ultrasnico usando la tecla
CHANGE CHOICE. Presione ACCEPT para continuar.
Constante de temperatura y tiempo
La velocidad del sonido varia en funcin de la temperatura del aire. El sensor ultrasnico
esta equipado con una compensacin por temperatura la cual ayuda a eliminar el efecto
de la variacin de temperatura en condiciones normales de localizacin del dispositivo.
El transductor debe estar equiparado a la temperatura del aire en el sitio antes de
realizar la calibracin para ptimos resultados. El fabricante as mismo recomienda que
los sensores estn protegidos contra la luz directa del sol por este motivo.
75
Configuracin del sensor
4. Ingrese la temperatura del aire sobre el transductor en el sitio de colocacin. Para
ptimos resultados permita un tiempo suficiente (100 minutos)para permitir que el
sensor se encuentra en equilibrio con la temperatura del medio ambiente.
Presione ACCEPT.
5. Seleccione el mtodo de Profundidad de Liquido e ingrese el nuevo nivel.
6. Realice una medicin fsica de la profundidad del liquido (nivel) e ingrese el valor.
7. Presione ACCEPT cuando haya terminado.
6.2.2.2 Altura del Sensor
Este mtodo requiere que usted ingrese la distancia entre la superficie del sensor de
ultrasonido y el punto de flujo cero del dispositivo primario. El punto de flujo cero en el
dispositivo primario es el nivel al cual el flujo cesa. En una tubera redonda el punto de
flujo cero sera tpicamente el opuesto o la parte inferior de la tubera. En un vertedero
con salida en V, el punto de flujo cero por lo general ocurre cuando el liquido detrs del
vertedero esta al ras del nivel con respecto del fondo del vertedero en V. (Todava habra
lquido detrs de la placa del vertedero pero no estara contribuyendo al flujo). La
calibracin de elevacin del sensor se usa generalmente cuando:
El acceso al primer dispositivo es complicado ( espacio reducido) o
No hay flujo de liquido durante la instalacin del medidor de flujo.
1. Desde el men principal seleccione OPTIONS, ADVANCED OPTIONS, CALIBRATION,
ULTRASONIC SENSOR.
2. Seleccione Calibrar U-Sonic usando las teclas ARRIBA y ABAJO. Presione SELECT.
3. Seleccione Standard como el tipo de Transductor Ultrasnico usando la tecla
CHANGE CHOICE. Presione ACCEPT para continuar.
4. La velocidad del sonido en el aire vara con la temperatura de este mismo. El sensor
ultrasnico esta equipado con una compensacin por temperatura la cual ayuda a
eliminar el efecto de la variacin de temperatura en condiciones normales de
localizacin del dispositivo.
5. Ingrese la temperatura del aire. Para ptimos resultados permita un tiempo suficiente
(100 minutos)para permitir que el sensor se encuentra en equilibrio con la
temperatura del medio ambiente. Presione ACCEPT.
6. Seleccione el mtodo de Nivel del Sensor e ingrese el nuevo nivel.
7. Ingrese la distancia desde la superficie del transductor al punto de flujo cero del
primer dispositivo.
8. Presione ACCEPT cuando haya terminado.
6.2.2.3 Ajustado el rango invisible
1. Desde el men principal seleccioneOPTIONS, ADVANCED OPTIONS, CALIBRATION,
ULTRASONIC SENSOR.
2. Seleccione Invisible Range options usando las teclas ARRIBA y ABAJO. Presione
SELECT para continuar.
3. Ingrese la distancia al final del Rango Invisible (Invisible Range).
4. Seleccione una de las unidades de medicin ya sean centmetros o pulgadas usando
la tecla CHANGE UNITS . La distancia debe de ser mayor que el mnimo del rea del
punto muerto de 9 in. (22.9 cm.) para el sensor de 40 KHz.
5. Presione ACCEPT cuando haya terminado.
76
Configuracin del sensor
6.3 rea sumergida/velocidad del sensor
El rea Sumergida/Velocidad del Sensor utiliza un transductor de presin en conjuncin
con el mtodo de medicin Doppler de velocidad para calcular el flujo en canales
abiertos. Una pequeo sensor que contiene tanto un transductor como un sensor de
velocidad es fijado en el caudal de flujo. Este instrumento toma lectura de la presin del
agua y la convierte en una lectura de nivel. Es entonces que el instrumento calcula el
"rea hmeda" del caudal del flujo usando la forma central del canal del usuario. Una
vez que el rea hmeda y la velocidad son conocidas se usa la siguiente formula
rea x Velocidad = Caudal.
Vea el manual sobre Presin sumergida 770XXX para detalles con respecto al sensor.
6.3.1 Programacin rea sumergida/velocidad del sensor
1. Desde el men principal seleccione OPTIONS, LEVEL SENSOR.
2. Seleccione Submerged Xducer usando la tecla CHANGE CHOICE luego
presione ACCEPT.
3. Desde MAIN MENU seleccione SETUP, MODIFY SELECTED ITEMS.
4. Resalte Velocity Direction usando las teclas ARRIBA y ABAJO. Presione SELECT.
5. Ajuste la direccin de la velocidad (corriente arriba, corriente abajo o siempre
positiva) usando la tecla CHANGE CHOICE. Presione ACCEPT para continuar.
6. Resalte Velocity Units usando las teclas ARRIBA y ABAJO. Presione SELECT.
7. Ajuste las unidades de la velocidad (fps o m/s), usando las teclas ARRIBA y ABAJO.
Presione ACCEPT para continuar.
8. Resalte Velocity Cutoff usando las teclas ARRIBA y ABAJO. Presione SELECT.
9. Lea la pantalla de informacin del corte de la velocidad (Velocity Cutoff). Presione
cualquier tecla para continuar.
10. Ajuste la velocidad de corte usando el teclado numrico. Presione ACCEPT.
11. Ajuste la velocidad por defecto usando el teclado numrico. Presione ACCEPT.
Presione RETURN para regresar al Setup Menu o MAIN MENU.
6.4 Sensor de presin sumergida
El sensor de presin sumergida contiene un transductor de presin sumergida que mide
el nivel en el flujo de los canales abiertos.
El sensor de presin sumergida se monta en el caudal del flujo en la locacin adecuada
para la medicin del nivel. Debido a que el nivel del canal sube o baja, la presin en el
sensor sumergido varia proporcionalmente. El transductor de presin convierte la presin
del agua en un voltaje. El tomamuestras usa el voltaje para calcular el nivel del liquido
en el canal. Despus de calcular el nivel, el tomamuestras convierte la lectura del nivel a
una taza de flujo en base a las caractersticas del usuario para el primer
dispositivo instalado.
El transductor en el sensor sumergido primero lee la presin en el canal, luego en
intervalos regulares cambia a un puerto de referencia para comprarlo con al presin
atmosfrica. Esta diferencia de presiones se convierte a un numero el cual representa el
nivel del liquido. A intervalos regulares tanto el diafragma del transductor de presin
como el puerto de referencia son intercambiados hacia la atmsfera juntos. As son
electrnicamente puestos a cero para eliminar cualquier desviacin debido al cambio de
la presin baromtrica.
77
Configuracin del sensor
6.4.1 Conexin del sensor de presin sumergida
La conexin del sensor de presin sumergida se localiza en el lado izquierdo de la
carcasa del controlador y esta marcada como "submerged pressure sensor". El conector
se encuentra codificado y solo puede ser insertado en la orientacin adecuada.
Tabla 6 Conexin (J-21) de la placa base del sensor de presin sumergida
Pin
Descripcin de la seal
Color del cable
V+
Rojo
Salida+
Amarillo
Salida-
Verde
Puesta a tierra
Negro
6.4.2 Programacin del sensor de presin sumergida
1. Desde "Main Menu" seleccione OPTIONS, LEVEL SENSOR.
2. Seleccione "Submerged Xducer" usando la tecla CHANGE CHOICE y despus
presione ACCEPT.
6.4.3 Calibracin del sensor de presin sumergida
Para asegurar la exactitud, calibre el tomamuestras aproximadamente dos veces por ao
o cuando cambie por un nuevo sensor de presin sumergida.
En sitios de condiciones extremas (niveles extremos, temperatura, qumicos agresivos,
etc.) la calibracin deber de realizarse de manera mas frecuente.
1. Desde el men principal "Main Menu"seleccione OPTIONS, ADVANCED OPTIONS,
CALIBRATION, SUBMERGED PROBE.
2. Elija la orientacin en la cual el sensor ser montada en el caudal del flujo ya sea
horizontal o vertical usando la tecla CHANGE CHOICE. Presione ACCEPT.
11:00 AM 21 - APR - 01
ACCEPT
ORIENTATION OF
SUBMERGED PROBE:
HORIZONTAL
CALIBRATION
CHANGE
CHOICE
CANCEL
SELECT APPROPRIATE UNITS
1. Saque el sensor del agua y sostngalo al aire en la misma orientacin seleccionada
(horizontal o vertical) (Figura 23). Luego presione ACCEPT.
78
Configuracin del sensor
Figura 23 Levantando el sensor fuera del agua
1
Orientacin horizontal
Orientacin vertical
2. Siga cualquiera de los procedimientos de orientacin a continuacin descritos,
vertical u horizontal.
Orientacin vertical solamente
a. Coloque el sensor debajo de al menos 16 cm. (6 in.) de agua en orientacin
vertical. Asegrese de que el sensor se encuentra estable y no se esta
moviendo. Lego presione ACCEPT para continuar.
b. Cuidadosamente mida la profundidad (D1) desde la superficie del agua a la
primera marca de soldadura que rodea al sensor justo arriba del los hoyos de
ventilacin (Figura 24). La marca de soldadura indica la localizacin del
diafragma interno.
c. Ingrese la profundidad (D1) usando el teclado numrico y luego
presione ACCEPT.
Figura 24 Midiendo la profundidad sumergido, orientacin vertical
1
Banda gris
Punta cnica desmontable
Ventilas de aireacin
Profundidad D1
Orientacin horizontal solamente
Nota: Siempre verifique el ajuste del nivel cuando reinstale el tomamuestras siguiendo el siguiente
procedimiento.
a. Ponga el sensor al menos por debajo de 16 cm. (6 in.) de agua en una orientacin
horizontal. Asegrese que el sensor se encuentra estable y no se mueve. Luego
presione ACCEPT para continuar.
b. Mida la profundidad desde el fondo del contenedor a la superficie del agua (D1)
(Figura 25) e ingrese el valor. Presione ACCEPT.
79
Configuracin del sensor
Figura 25 Midiendo la presin sumergido, orientacin horizontal
1
Profundidad desde el fondo del contenedor a la superficie del agua
6.5 Sensor trmico
El tomamuestras usa un nico sensor de refrigeracin del compartimiento el cual esta
contenido en una masa trmica (la masa trmica se localiza en la parte trasera a la
derecha del compartimiento del refrigerador). Esta masa esta diseada para simular las
caractersticas trmicas de una muestra liquida tpica. Cuando la puerta del refrigerador
esta abierta el aire templado entra y desplaza parte del aire fri . Cuando la puerta se
cierra el refrigerador enfra el aire del interior de regreso a los 4 C de nuevo.
La temperatura de la muestra no se afecta tan rpidamente como la del aire. Toma un
tiempo para que el volumen de agua cambie de temperatura. Debido a que la muestra
trata de mantener los 4 C y no la del aire, el sensor del tomamuestras simula con
precisin la muestra de tal forma que el controlador mantiene la temperatura de la
muestra de manera exacta. Los termostatos tpicos luchan por mantener la temperatura
del aire y no la temperatura de la muestra lo cual no es exacto o eficiente en la
preservacin de la muestra.
6.5.1 Programacin del sensor trmico
1. Desde "Main Menu" (men principal) seleccioneOPTIONS, ADVANCED OPTIONS,
CALIBRATION, THERMAL SETUP.
2. Ingrese la temperatura del compartimiento de refrigeracin en grados centgrados
desde los 2 - 10 C. la temperatura tpica de preservacin es de 4 C.
6.5.2 Calibracin del sensor trmico
Pre-requisitos:
Bao de hielo en un matraz con 500 mL usando una mezcla de 50/50 de agua con
hielo molido
Termmetro con precisin de laboratorio
Procedimiento:
1. Presione el botn de OFF en el control del tomamuestras para apagarlo.
2. Retire la bandeja de jaladera.
3. Remueva el sensor de temperatura de referencia (RTS) de su abrazadera, y coloque
el vaso de laboratorio con hielo a un lado de la abrazadera.
4. Ponga el sensor y el termmetro dentro del vaso de laboratorio con hielo.
5. Con el controlador del tomamuestras apagado y la puerta cerrada , espere
aproximadamente 30 minutos para que el termmetro y el sensor de referencia se
estabilicen en el bao de hielo.
6. Despus de 30 minutos de espera, mezcle (agite) el bao de hielo.
80
Configuracin del sensor
7. Presione el botn ON del controlador.
8. Vaya a MAIN MENU, OPTIONS, ADVANCED OPTIONS, CALIBRATION.
Presione SELECT.
9. Resalte THERMAL SETUP y presione SELECT.
10. Resalte THERMAL CALIBRATE y presione SELECT.
11. La pantalla mostrara la temperatura actualizada leda por el controlador. En grados
centgrados (C), ingrese la lectura indicada en el termmetro en el bao de hielo a la
dcima mas cercana de grado despus de eso presione ACCEPT. Esto terminara con
el proceso de calibracin.
12. Instale el RTS.
81
82
Seccin 7
Instalacin de dispositivo opcional
Esta seccin describe como configurar un pluvimetro en el tomamuestras as como de
su conexin, programacin y calibracin opcional de las pruebas de calidad del agua:
Pluvimetro
(seccin 7.1 en la pgina 83
Prueba de disolucin del oxgeno
(seccin 7.4 en la pgina 89)
Prueba de pH
(seccin 7.2 en la pgina 84)
Prueba de conductividad
(seccin 7.5 en la pgina 91)
Prueba ORP
(seccin 7.3 en la pgina 87)
7.1 Pluvimetro
Se puede conectar un deposito basculante de balancn (2149) al conector del
pluvimetro en el tomamuestras (). El pluvimetro suministra un recinto seco a
el tomamuestras.
Debido a que la lluvia se recolecta en 20 cm (8 in.) el orificio del embudo esta conectado
directamente dentro de uno de los extremos del conjunto del deposito basculante. Cada
que se llena uno de las partes del deposito basculante, el conjunto del deposito se
vuelca y vaca en el fondo del pluvimetro. Cada extremidad del deposito provoca un
cierre en el contacto con el pluvimetro el cual enva un pequeo pulso de 12 VCD al pin
C del conector del pluvimetro. Cada pulso (vuelco) representa 0.025 cm (0.01 in.) de
lluvia.
Figura 26 Pluvimetro de balancn
83
Instalacin de dispositivo opcional
Tabla 7 Conexiones (J-5) en la placa base del pluvimetro
Pin
Descripcin de la seal
Salida de la fuente +12 VCD
no se usa
Entrada de pulso + 12 VCD
no se usa
no se usa
no se usa
7.1.1 Programacin del pluvimetro
1. Desde el men principal seleccione OPTIONS, ADVANCED OPTIONS, DATALOG.
2. Resalte las entradas seleccionadas usando las teclas arriba y abajo despus
presione SELECT.
Nota: Si el registro esta habilitado en algn canal, entonces ese canal tendr una flecha al frente
del nombre de dicho canal lo cual significa que ese canal esta siendo grabado.
3. Resalte RAINFALL (lluvia) usando las teclas arriba y abajo luego presione SELECT.
4. Presione CHANGE CHOICE para pasar entre LOGGED (grabar) y NOT LOGGED
(no grabar), despus presione ACCEPT.
5. Ingrese un intervalo de grabacin y despus presione ACCEPT. Valide el intervalo de
grabacin como se muestra en la barra de estado a lo largo del borde de la pantalla
6. Seleccione las unidades de medicin para la lluvia (in. o cm).
7. Seleccione otro canal para configurarlo o presioneRETURN para regresar a el paso
anterior o presioneMAIN MENU para regresar al men principal.
7.2 Prueba de pH
Las sondas de pH son enviadas con una cubierta humedecida que protege la punta de la
sonda. Retire la cubierta girndola en contra del sentido de las manecillas del reloj
quitndola suavemente. Guarde esta cubierta para los periodos de almacenamiento de la
sonda. Enjuague la sonda con agua destilada.
Guarde la sonda en una solucin amortiguadora de pH 4.0 (No. de Cat. 2104) tanto para
el almacenamiento nocturno como para periodos largos de almacenamiento. Nunca
almacene una sonda en agua destilada o agua desionizada porque esto agotara la
solucin de relleno de la sonda.
7.2.1 Conexin sonda de prueba pH
Este conector es para instalar la caja de conexin de la interfase para pH o
preamplificador de ORP o un sensor de temperatura autnomo. La sonda de pH se
encuentra adjunta a franja de terminales en la caja de conexiones. La sonda de
temperatura independiente se conecta directamente dentro del receptaculo en la
carcasa. La caja de conexiones del preamplificador esta hecha para permitir un
reemplazo fcil y rpido de la sonda de prueba para pH.
84
Instalacin de dispositivo opcional
Tabla 8 Asignaciones de los pines para el conector de pH (J-3)
Pin
Descripcin de la seal
Color del cable
+5 VDC
Blanco
tierra
Azul
referencia
Amarillo
pH/ORP
Negro
-5 VCD
Rojo
RTD
Verde
Figura 27 Muestra el cableado de la sonda de prueba para el pH en la caja de
conexiones del preamplificador. Puesto que las lecturas de pH necesitan compensarse
debido a las variaciones de temperatura, un sensor de temperatura se encuentra alojado
dentro de cada una de las sondas de pH. La sonda de prueba para pH consta de cinco
cables, tres para las pruebas de pH y dos para el sensor de temperatura.
En ocasiones en las aguas residuales estn presentes corrientes elctricas perdidas.
Estas corrientes perdidas pueden afectar las lecturas de pH. En el caso de corrientes
elctricas perdidas, se requiere de una sonda aterrizada (Figura 28).
Figura 27 Cableado de la sonda de prueba para pH a la caja de conexiones (sin aterrizar)
1
Amarillo
pH
Verde
Cristal
Transparente
Rojo
85
Instalacin de dispositivo opcional
Figura 28 Cableado de la sonda de prueba pH a la caja de conexiones (aterrizada)
1
Amarillo
Cristal
Verde
Negro
Transparente
Rojo
pH
7.2.2 Programacin de la sonda para pH
1. Desde el men principal, seleccione OPTIONS, ADVANCED OPTIONS, DATALOG.
2. Resalte las entradas seleccionadas usando las teclas arriba y abajo despus
presione SELECT.
3. Resalte pH usando las teclas arriba y abajo luego presione SELECT.
4. Presione CHANGE CHOICE para pasar entre LOGGED (grabar) y NOT LOGGED
(no grabar), despus presione ACCEPT.
5. Ingrese un intervalo de grabacin y despus presione ACCEPT. Los intervalos
validados se muestran a lo largo de la barra de estado en la parte baja de la pantalla.
6. Seleccione otro canal para configurarlo o presioneRETURN para regresar a el paso
anterior o presioneMAIN MENU para regresar al men principal.
7.2.3 Calibracin de la sonda para pH
Calibre la sonda para pH despus de que la sonda sea conectada y programada. La
calibracin de la sonda para pH requiere de un termmetro y cualquiera de dos de las
siguientes soluciones amortiguadoras: pH 4, 7 o 10.
La sonda de pH es un dispositivo sensible al uso. Cuando se usa en ambientes rudos, la
precisin y la vida til esperada de la sonda puede verse demeritada considerablemente.
Las sondas deben de ser calibradas en el toma muestras cada vez que son limpiadas o
reemplazadas. La inspeccin regular y comparacin con un medidor porttil de pH puede
ayudar a determinar el itinerario ptimo de limpieza y calibracin en aplicaciones
especificas.
1. Desde el men principal seleccioneOPTIONS, ADVANCED OPTIONS,
CALIBRATION, pH.
2. Ponga la sonda para pH dentro de la primer solucin amortiguadora, luego presione
cualquier tecla para continuar.
86
Instalacin de dispositivo opcional
3. Ingrese la temperatura de la primera solucin amortiguadora utilizando el teclado
numrico. Presione ACCEPT para continuar.
4. Seleccione el pH de la primera solucin amortiguadora (pH 4, 7, o 10) utilizando las
teclasCHANGE CHOICE despus presione ACCEPT para continuar.
5. Retire la sonda de la primer solucin amortiguadora, enjuguela con agua destilada
y pngala en la segunda solucin amortiguadora (pH 4, 7, o 10 distinta de la primer
solucin utilizada). Presione cualquier tecla para continuar.
6. Seleccione el pH de la segunda solucin amortiguadora usando la tecla
CHANGE CHOICE y luego presione ACCEPT para continuar.
Si la sonda de pH se encuentra daada y no puede ser calibrada o si las soluciones
amortiguadoras no caen dentro de un rango aceptable, un mensaje de error se mostrara
en pantalla como se muestra a continuacin.
11:00 AM 21 - APR - 01
ERROR MESSAGE
pH CALIBRATION FAILED-GAIN
AND/OR OFFSET OUT OF RANGE
TRY AGAIN
(PRESS ANY KEY TO CONTINUE)
Un segundo intento de lectura de la segunda solucin amortiguadora se har despus
de presionar una tecla. Si esto falla, es probable que usted tenga una sonda para pH
defectuosa o malas soluciones amortiguadoras. Intente usar un nuevo conjunto de
soluciones amortiguadoras y si todo esto falla intente con una sonda para pH distinta.
7.3 Sonda ORP
Las sondas son enviadas con una cubierta humedecida que protege la punta de la
sonda. Retire la cubierta girndola en contra del sentido de las manecillas del reloj
quitndola suavemente. Guarde esta cubierta para los periodos de almacenamiento de la
sonda. Enjuague la sonda con agua destilada.
Guarde la sonda en una solucin amortiguadora de pH 4.0 (No. de Cat. 22834-49) tanto
para el almacenamiento nocturno como para periodos largos de almacenamiento. Nunca
almacene una sonda en agua destilada o agua desionizada porque esto agotara la
solucin de relleno de la sonda.
7.3.1 Conexin de la sonda ORP
Este conector es para instalar la caja de conexin de la interfase para pH o
preamplificador de ORP o un sensor de temperatura autnomo. La sonda ORP se
encuentra adjunta a franja de terminales en la caja de conexiones.
Tabla 9 Asignaciones de los pines para el conector (J-3) de sonda ORP
Pin
Descripcin de la seal
Color del cable
+5 VDC
Blanco
tierra
Azul
referencia
Amarillo
pH/ORP
Negro
-5 VCD
Rojo
RTD
Verde
87
Instalacin de dispositivo opcional
La sonda ORP consiste de tres cables; uno rosa, uno negro y uno rojo. No hay sensor de
temperatura en la sonda ORP.
1. Conecte el cable transparente a cualquiera de los dos tronillos en la tirilla de
terminales marcada como (GLASS) cristal.
2. Conecte el cable negro a la referencia (REF) en la otra tirilla de terminales.
3. Conecte el cable rojo en el tornillo de tierra (GND) en la tirilla de terminales.
7.3.2 Programacin de la sonda ORP
1. Desde el men principal, seleccione OPTIONS, ADVANCED OPTIONS, DATALOG.
2. Resalte las entradas seleccionadas usando las teclas arriba y abajo despus
presione SELECT.
3. Resalte ORP usando las teclas arriba y abajo luego presione SELECT.
4. Presione CHANGE CHOICE para pasar entre LOGGED (grabar) y NOT LOGGED
(no grabar), despus presione ACCEPT para continuar.
5. Ingrese un intervalo de grabacin usando el teclado numrico y despus presione
ACCEPT. Los intervalos validados se muestran a lo largo de la barra de estado en la
parte baja de la pantalla.
6. Seleccione otro canal para configurarlo o presione RETURN para regresar a el paso
anterior o presione MAIN MENU para regresar al men principal.
7.3.3 Calibracin de la sonda ORP
7.3.3.1 Calibracin preamplificador/caja de conexiones para ORP
La calibracin del circuito de entrada de la sonda ORP requiere de una fuente de voltaje
entre los 500 y 2000 mV CD. El voltaje de referencia debe de ser aplicado a las
terminales de entrada de la sonda ORP en la caja de conexiones/preamplificador
durante la calibracin. Una fuente de voltaje regulada tipo CD o una batera de celdas
estndar tipo "C" pueden ser excelentes fuentes de voltaje de referencia.
1. Desde el men principal seleccioneOPTIONS, ADVANCED OPTIONS,
CALIBRATION, ORP.
2. Instale la caja de conexiones de la sonda ORP en el tomamuestras sin la sonda
ORP montada.
3. Aplique un voltaje de referencia positivo a las terminales de la sonda ORP en la caja
de conexiones usando cualquiera de entre la fuente de voltaje regulada o la batera
de celdas tipo "C" de 1.5 VCD.
4. Conecte la terminal positiva de la batera al bloque de terminal con tornillo marcado
como GLASS y la terminal negativa de la batera al bloque de terminal con tornillo
marcado como REF.
5. Despus de realizar todas las conexiones, mida el voltaje exacto en la batera de
celdas tipo "C" o fuente de voltaje con un voltmetro. Luego presione una tecla para
continuar. El tomamuestras mostrara el mensaje "WAITING FOR ORP TO
STABILIZE" (esperando por ORP para estabilizar).
6. Una vez que la lectura es suficientemente estable ingrese un nuevo nivel de mili
voltaje. La batera tipo "C" deber ser de aproximadamente 1500 mV (1.5 V)
cuando nueva. Ingrese el voltaje exacto de la fuente de poder en mili volts.
7. Presione ACCEPT para guardar los valores de la nueva calibracin.
88
Instalacin de dispositivo opcional
8. Desconecte la batera tipo "C" o la fuente regulada de voltaje de las terminales de
entrada de la ORP.
9. Reconecte los cables de la sonda ORP en las terminales de entrada.
7.4 Sonda de oxgeno disuelto
7.4.1 Conexin de la sonda de oxgeno disuelto
Esta conexin es para unir la sonda de oxgeno disuelto (D.O.) a el preamplificador de
conductividad/sonda D.O.
Tabla 10 Conexiones D.O.
Pin
Descripcin de la seal
Color del cable
DO - (neg)
Verde
DO + (pos)
Rojo
Termistor
Negro
Termistor
Amarillo
Recomendacin rel de sobrecarga
Se recomienda el uso del rel de sobrecarga para proteger el (la) cable/conexin de la
sonda en donde el sensor sea lanzado o arrojado dentro de un liquido.
7.4.2 Programacin de la sonda de oxgeno disuelto
1. Desde el men principal seleccione OPTIONS, ADVANCED OPTIONS, DATALOG.
2. Resalte las entradas seleccionadas usando las teclas arriba y abajo despus
presione SELECT.
3. Resalte D.O. usando las teclas arriba y abajo luego presione SELECT.
4. Presione CHANGE CHOICE para pasar entre LOGGED (grabar) y NOT LOGGED
(no grabar), despus presione ACCEPT.
5. Ingrese un intervalo de grabacin y despus presione ACCEPT. Los intervalos de
grabacin validados se muestran en la barra de estado.
6. Presione CHANGE CHOICE para seleccionar las unidades de medicin apropiadas
(ppm, ppb, mg/L, sat). Presione ACCEPT para continuar.
7. Seleccione otro canal para configurarlo o presione RETURN para regresar a el paso
anterior o presione MAIN MENU para regresar al men principal.
7.4.3 Programacin de temperatura de la sonda de oxgeno disuelto
1. Desde el men principal, seleccione OPTIONS, ADVANCED OPTIONS, DATALOG.
2. Resalte las entradas seleccionadas usando las teclas arriba y abajo despus
presione SELECT.
3. Resalte "D.O. TEMP" Resalte ORP usando las teclas arriba y abajo luego
presione SELECT.
4. Presione CHANGE CHOICE para pasar entre LOGGED (grabar) y NOT LOGGED
(no grabar), despus presione ACCEPT.
5. Ingrese un intervalo de grabacin y despus presione ACCEPT. Los intervalos
validados se muestran a lo largo de la barra de estado en la parte baja de la pantalla.
6. Presione CHANGE CHOICE para seleccionar las unidades de temperatura (C, F).
Presione ACCEPT.
89
Instalacin de dispositivo opcional
7.4.4 Calibracin de la sonda de oxgeno disuelto
1. Conecte una fuente de voltaje adecuada al toma muestras.
2. Encienda la unidad presionando el botn ON.
3. Desde el men principal seleccioneOPTIONS, ADVANCED OPTIONS,
CALIBRATION, D.O.
4. Ingrese la temperatura ambiente (la medicin del momento se muestra como
referencia) utilizando el teclado numrico.
5. Ingrese el nivel sobre el mar de esa especifica locacin.
6. Ingrese el grosor de la membrana. La operacin del toma muestras se vera afectada
por la eleccin de el grosor de la membrana del sensor de oxgeno.
Para aplicaciones generales, la membrana de 1 Mil es la membrana estndar. Esta
membrana permite la medicin en el rango de 0 20 ppm de oxgeno disuelto y ofrece la
mejor opcin comercial entre tiempo de respuesta y durabilidad.
La membrana de 2 Mil de grosor puede ser usada para medir disoluciones de oxgeno de
hasta 40 ppm. Si se incrementa el grosor se disminuye el tiempo de respuesta del
sensor, pero la membrana incrementa si resistencia a los cortes y desgarres. Por esta
razn, se recomienda su uso en los tanques de aireacin de aguas residuales donde los
slidos en agua se encuentran en rpido movimiento.
7. Ingrese la clorinidad (salinidad) del flujo del la corriente (tpicamente las aguas
residuales tienen 0 y el agua de mar es el mas alto).
8. Ponga la sonda de D.O. al aire libre y presione cualquier tecla. El toma muestras
esperara a estabilizar el valor de la calibracin antes de almacenarlo. La pantalla
retornara automticamente a el men de calibracin.
Nota: La membrana de un sensor cargado debe de permanecer hmeda. Si se deja que la
membrana se seque por completo, la capa de electrolito entre la membrana y el platino se
evaporara desestabilizando al sensor. Si el sensor se encuentra fuera del agua por ms de 30
minutos, ponga una porcin de agua en la cubierta de remojo de silicn e instlela sobre la cubierta
de proteccin. Levante el borde de la cubierta para romper el sello mientras la remueve. Esto
evitara que se forme un vaco dentro de la cubierta para remojo mientras la esta removiendo, lo cual
puede ocasionar que la membrana se estreche.
Calibracin de la temperatura de la sonda D.O.
1. Ponga la sonda y el termmetro en un liquido.
2. Espere a que la lectura de la temperatura se estabilice.
3. Ingrese el valor de la temperatura del liquido en ese momento.
90
Instalacin de dispositivo opcional
7.5 Sonda de conductividad
7.5.1 Conexin de la sonda de conductividad
Tabla 11 Cableado de la sonda de conductividad (J-20)
Pin
Descripcin de la seal
Color del cable
Sonda
Negro
Sonda
Rojo
RTD
Blanco
RTD
Verde
7.5.2 Programacin de la sonda de conductividad
1. Desde el men principal, seleccione OPTIONS, ADVANCED OPTIONS, DATALOG.
2. Resalte las entradas seleccionadas usando las teclas arriba y abajo despus
presione SELECT.
3. Resalte Conductividad (COND.) usando las teclas arriba y abajo luego
presione SELECT.
4. Presione CHANGE CHOICE para pasar entre LOGGED (grabar) y NOT LOGGED
(no grabar), despus presione ACCEPT.
5. Ingrese un intervalo de grabacin y despus presione ACCEPT. Los intervalos
validados se muestran a lo largo de la barra de estado en la parte baja de la pantalla.
6. Presione CHANGE CHOICE para seleccionar las unidades de medicin
apropiadas(ms,s). Presione ACCEPT para continuar.
7. Seleccione otro canal para configurarlo o presione RETURN para regresar a el paso
anterior o presione MAIN MENU para regresar al men principal.
7.5.3 Programacin de la temperatura de conductividad
1. Desde el men principal, seleccione OPTIONS, ADVANCED OPTIONS, DATALOG.
2. Resalte las entradas seleccionadas usando las teclas arriba y abajo despus
presione SELECT.
3. Resalte temperatura de conductividad (COND. TEMP.) usando las teclas arriba y
abajo luego presione SELECT.
4. Presione CHANGE CHOICE para pasar entre LOGGED (grabar) y NOT LOGGED
(no grabar), despus presione ACCEPT.
5. Ingrese un intervalo de grabacin y despus presione ACCEPT. Los intervalos
validados se muestran a lo largo de la barra de estado en la parte baja de la pantalla.
6. Presione CHANGE CHOICE para seleccionar las unidades de medicin de la
temperatura (C, F). Presione ACCEPT.
7.5.4 Calibracin de la prueba de conductividad
1. Desde el men principal seleccioneOPTIONS, ADVANCED OPTIONS,
CALIBRATION, CONDUCTIVITY.
2. Limpie y seque la sonda.
3. Ponga el sensor y el termmetro en la solucin para calibracin
(No. de Cat.3230).
91
Instalacin de dispositivo opcional
4. Permita al sensor estabilizarse en la solucin por al menos 10 minutos para asegurar
que la sonda y la solucin se encuentran a la misma temperatura.
5. Ingrese el factor de correccin de temperatura o ingrese cero (0) para NO factor
de correccin.
Nota: El factor de correccin de la temperatura se usa para compensar los efectos de la
temperatura en las mediciones de la conductividad en el punto de instalacin. La conductividad de
una solucin es sensible a la temperatura. Por consiguiente la actual conductividad de la solucin
cambiara con la temperatura. Cada sitio puede tener una correccin distinta de la temperatura en
dependencia del mayor componente del caudal del flujo. Esto no se usa en la calibracin y no tiene
efecto en la calibracin del sensor. A continuacin hay varios ejemplos de factores de
compensacin para varios lquidos.
0.96%/C 5% Acido sulfrico
1.88%/C Amoniaco diluido
1.91%/C Agua residual tpica
1.97%/C Cloruro de potasio
2.12%/C Sal (Cloruro de sodio)
2.84%/C 98% Acido sulfrico
4.55%/C Agua ultra pura
6. Con el sensor todava en la solucin de calibracin presione cualquier tecla. Espere
a que el sensor se estabilice. Calcule la conductividad de la actual solucin de
calibracin. Si se usa la solucin KCl que se suministra de fabrica, haga su seleccin
a partir de calibracin (refirase a Tabla 12 en la pgina 93). Si la solucin es distinta
a 1.0 mS @ 25 C KCl disponible de fabrica, usted deber de calcular la
conductividad de la solucin usando los factores de correccin de la temperatura.
Refirase al siguiente ejemplo.
Ejemplo:
La calibracin KC1 es de 1.0 mS. a 25C. El factor de correccin de la temperatura para
KC1 es de 1.97%/C. Si la temperatura de la KC1 en el momento de la calibracin es de
18.4 C la solucin tiene una solucin tiene un valor de conductividad de 0.870 mS.
a. Encuentre la diferencia entre la temperatura marcada y la temperatura
actualizada de la solucin para calibracin en el momento de realizarla.
25 C 18.4 C = 6.6 C
b. Multiplique la diferencia (6.6) por le factor de correccin por C (1.97% o 0.0197).
6.6 C x 0.0197/C = 0.13002
c. Si la calibracin de la temperatura es menor que el valor mostrado, entonces
reste ese valor del estndar (1.0 mS) para tener el valor actual a usarse en
la calibracin.
1.0 mS - (factor de correccin) 0.13002 = 0.86998 mS
d. Si la calibracin de la temperatura es mas alta que el valor designado, entonces
agregue ese valor a el estndar (1.0 mS) para obtener el valor actualizado que
debe de ser usado para la calibracin.
7. Usando el valor que fue calculado en el paso 6 ingrese la conductividad de la
solucin y presione ACCEPT.
Calibracin de la temperatura de conductividad
Es necesaria solamente cuando se guarde la temperatura.
1. Ponga la sonda en un liquido. Espere a que la lectura de la temperatura se estabilice
92
Instalacin de dispositivo opcional
2. Ingrese la temperatura actualizada del liquido (la lectura vigente se muestra como
referencia). La calibracin de la temperatura esta terminada.
Tabla 12 Valores de conductividad a temperatura de solucin KC1
Temperatura de
solucin C
Valor de la
calibracin a
ingresar
Temperatura de
solucin C
Valor de la
calibracin a
ingresar
Temperatura de
solucin C
Valor de la
calibracin a
ingresar
30
1,099
25
1,000
20
0,902
29,8
1,095
24,8
0,996
19,8
0,898
29,6
1,091
24,6
0,992
19,6
0,894
29,4
1,087
24,4
0,988
19,4
0,890
29,2
1,083
24,2
0,984
19,2
0,886
29
1,079
24
0,980
19
0,882
28,8
1,075
23,8
0,976
18,8
0,878
28,6
1,071
23,6
0,972
18,6
0,874
28,4
1,067
23,4
0,968
18,4
0,870
28,2
1,063
23,2
0,965
18,2
0,866
28
1,059
23
0,961
18
0,862
27,8
1,055
22,8
0,957
17,8
0,858
27,6
1,051
22,6
0,953
17,6
0c854
27,4
1,047
22,4
0,949
17,4
0,850
27,2
1,043
22,2
0,945
17,2
0,846
27
1,039
22
0,941
17
0,842
26,8
1,035
21,8
0,937
16,8
0,838
26,6
1,032
21,6
0,933
16,6
0,835
26,4
1,028
21,4
0,929
16,4
0,831
26,2
1,024
21,2
0,925
16,2
0,827
26
1,020
21
0,921
16
0,823
25,8
1,016
20,8
0,917
15,8
0,819
25,6
1,012
20,6
0,913
15,6
0,815
25,4
1,008
20,4
0,909
15,4
0,811
25,2
1,004
20,2
0,905
15,2
0,807
93
94
Seccin 8
Configuracin de la comunicacin
Configuracin de la comunicacin, detalles de las conexiones y caractersticas de la
programacin del:
Puerto serial RS232 (seccin 8.1 en la pgina 95)
Modem opcional (seccin 8.2 en la pgina 96)
Interfase 4-20 mA (seccin 8.3 en la pgina 100)
Relevadores de alarma (seccin 8.4 en la pgina 103)
Entradas anlogas (seccin 8.5 en la pgina 107)
8.1 Cable RS232
8.1.1 RS232 conexin
El conector RS232 es un puerto serial de entrada/salida para la comunicacin del
tomamuestras con un dispositivo exterior tal como una unidad de transferencia de datos
(DTU-II) o para una conexcion serial directa a una computadora personal que corra el
software InSight.
Este puerto puede ser configurado para comunicar a 1200, 2400, 4800, 9600 o
19,200 baudios.
Tabla 13 Conexin RS232
Pin
Descripcin de la seal
Color del cable
No se usa
Blanco
Tierra
Azul
DSR
Amarillo
RCD
Negro
DTR
Rojo
TXD
Verde
Se requiere de cable
RS232 tomamuestras/medidor de flujo al conjunto de cable y PC (No. de catalgo 1727),
10" de longitud conector de 6 pines y una terminal, conector D 9 pines en la otra terminal
(9-pines a 25-pines con adaptador tipo D incluido).
8.1.2 Programacin del RS232
Nota: Algunas tempranas generaciones de computadoras compatibles IBM pueden tener un puerto
serial que no es realmente capaz de comunicar a 19,200 baudios. Si se presentan errores cuando el
rango de baudios es alto, intente reducir el rango de baudios de un paso a la vez (tanto en el
tomamuestras y el software Streamlogg II, Insight o Vision) hasta que se alcance un estado
libre del error de comunicacin.
1. Desde el men principal seleccione OPCIONES, OPCIONES AVANZADAS,
COMUNICACIONES, CONFIGURACIN, CONFIGURACIN RS232.
95
Configuracin de la comunicacin
2. Seleccione un rango de baudios para la comunicacin de datos presionando
CAMBIAR OPCIN para alternar entre las posibles opciones, 120 0, 2400, 4800,
9600, o 19,200 baudios. Cuanto ms alto sea el rango de baudios, ms rpida sera
la transferencia. Ajuste el rango de baudios al valor mas alto permitido por la
computadora. El rango de baudios debe estar acorde al mismo rango de baudios
seleccionado en el software. Presione ACEPTAR.
Nota: Lneas de cables RS232 largos pueden resultar interferidas especialmente si estn
trasmitiendo cerca de motores grandes o luces fluorescentes, provocando errores en la
comunicacin, por lo cual se requiere de ajustar el rango de baudios a una tasa menor.
8.2 Modem
8.2.1 Conexin del MODEM
Esta conexin es para conectar el MODEM interno (1602) con una lnea
telefnica estandar.
Tabla 14 Conexiones MODEM CPU (J-8)
Pin
Descripcin de la seal
Dato
Timbre
12 V CD
12 V DC referencia
8.2.2 Programacin del Modem
1. Desde el men principal, seleccione OPCIONES, OPCIONES AVANZADAS,
COMUNICACIONES, CONFIGURACIN.
Nota: No hay manera de habilitar de manera independiente la energa para el modem interno sin
habilitarla tambin para la comunicacin celular si esta presente. Sin embargo, esto no representa
problema incluso si el tomamuestras esta fsicamente conectado directamente a la lnea telefnica
sin un telfono celular.
2. Resalte Modem Setup usando las teclas ARRIBA y ABAJO. Presione ACEPTAR.
11:00 AM 21 - ABRIL - 01
CONFIGURACIN COMUNICACIONES
SELECCI
ONE
CONFIGURACIN MODEM
CONFIGURACIN RS232
VOLVER
96
Configuracin de la comunicacin
3. Habilite la energa en el modem presionando CAMBIAR OPCIN. El modem se apaga
cuando no esta en uso para conservar la energa de la batera.
CONFIGURACIN
MODEM
CAMBIAR
OPCIN
11:00 AM 21 - ABRIL - 01
ACEPTAR
ENCENDER MODEM
HABILITADO
CANCELAR
OPCIONES: HABILITADO, DESHABILITADO
4. Seleccione pulse o ajuste el modo de marcacin por tonos. Esto depender del tipo
de servicio telefnico seleccionado para la lnea telefnica de la ubicacin
Presione ACEPTAR.
CONFIGURACIN
MODEM
CAMBIO
OPCIN
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
ACEPTAR
METODO DE
MARCADO:
TONO
CANCELAR
OPCIONES: TONO, PULSO
5. Ingrese un numero telefnico usando el teclado numrico. Este numero telefnico es
usado por el modem cuando enva un reporte de alarma a una PC corriendo el
software InsSight .
11:00 AM 21 - ABRIL - 01
ACEPTAR
CONFIGURACIN
MODEM
CAMBIAR
OPCIN
CANAL DE ENTRADA
DE CAUDAL
CANCELAR
(UTILICE TECLADO NUMERICO)
8.2.2.1 Opcin de Buscapersonas
El tomamuestra puede ser configurado para llamar a 3 distintos pagers o una
computadora remota cuando se a alcanzado una condicin de alarma. La configuracin
del pager es una extensin de los menus de configuracin del modem. Para que el
tomamuestras llame a un pager, la opcin PAGER debe de estar habilitada.
97
Configuracin de la comunicacin
1. Habilite la opcin de pager usando la tecla de opcin CAMBIAR OPCIN hasta que
se lea ENABLED en pantalla. Presione ACEPTAR.
11:00 AM 21 - ABRIL - 01
ACEPTAR
CONFIGURACIN
MODEM
CAMBIAR
OPCIN
OPCIN DE
BUSCAPERSONAS:
HABILITA
CANCELAR
DO
OPCIONES: HABILITADO, DESHABILITADO
2. Ingrese el numero telefonico del servicio de pager. Presione ACEPTAR.
11:00 AM 21 - ABRIL - 01
ACEPTAR
SERVICIO DE
BUSCAPERSONAS
NMERO DE
TELFONO:
555-5555
CANCELAR
CONFIGURACIN
MODEM
BORRAR
ENTRADA
(USE EL TECLADO NUMERICO)
3. Ingrese el numero de pager que seran llamados cuando ocurra un evento de alarma.
Presione ACEPTAR.
11:00 AM 21 - ABRIL- 01
CONFIGURACIN
MODEM
ACEPTAR
NUMERO DE
BUSCAPERSONAS
3
CANCELAR
BORRAR
ENTRADA
INGRESE 1-3
4. Ingrese los numeros telefonicos de cada pager a los cuales desea enviar mensaje.
Este es usualmente el numero de telfono con el que viene el pager cuando es
adquirido. Presione ACEPTAR.
11:00 AM 21 - ABRIL - 01
ACEPTAR
BUSCPERS
ONAS #1
NMERO DE
TELFONO:
555-5555
CANCELAR
OPCIONES: HABILITADO, DESHABILITADO
98
CONFIGURACIN
MODEM
CAMBIAR
OPCIN
Configuracin de la comunicacin
8.2.2.2 Notificacin de los dispositvos
El orden de notificacin de los dispositivos de comunicacin puede configurarse como
solamente modem, solamente page y luego modem o como modem y luego pager.
1. Presione CAMBIAR OPCIN hasta que metodo deseado de notificacin se muestre
en pantalla y despues presione ACEPTAR.
CONFIGURACIN
MODEM
CAMBIAR
OPCIN
11:00 AM 21 - ABRIL - 01
FORMATO DEL
REPORTE
BUSCAPERSONAS EN
VEZ DE MODEM
ACEPTAR
CANCELAR
OPCIONES: MODEM Y/O BUSCAPERSONAS
Cuando el tommuestra llama al servicio de pager, este transmitira una alarma de pager
mediante codigo numerico (Tabla 15) el cual corresponde a la condicion especifica de la
alarma.
Tabla 15 Codigos de alarma para pager
Cdi
go
Equipo
Razn
Batera principal
baja
El conjunto de batera tiene
menos de 11.5V
Batera de la
memoria
Memoria del tablero
baja
Memoria del tablero
llena
Cdi
go
Equipo
Razn
CH5 alto
28
Batera de la memoria interna baja
CH6 alto
29
Remanente de la memoria del
tablero menor del 10%
CH7 alto
30
Memoria del tablero esta agotada
Referencia
elevada de
temp.
31
Falla del modem
Chip/tablero del modem con falla
Alta
velocidad
32
Muestra perdida
No se detecto liquido al muestrear
D.O. alto
33
Falla de la purga
Presencia de agua en los
sensores despues de la purga
Temp. D.O.
alta
34
Distribuidor
atascado
El sensor indica que el brazo no
se mueve
Alta
conductivid
ad
35
Botellas llenas
Indicador opcional de botella llena
esta encendido
Alta
conductivid
ad Temp.
36
Perdida del eco del
U-sonic
10
Deteccin de perdida en el retorno
de la seal
Nivel bajo
37
Xducer timbrando
11
La seal de retorno es detectada
demasiado rapido
Caudal bajo
38
Falla del U-sonic
12
Tablero ultrasonico detecta un
fallo
Bajo
pH/ORP
39
Tiempo de espera
del RS485 agotado
13
Problemas de comunicacin
con el RS485
Temp. del
proceso
baja
40
Alarma
Alarma
99
Configuracin de la comunicacin
Tabla 15 Codigos de alarma para pager (contina)
Alarma
Cdi
go
Equipo
Razn
Cdi
go
Equipo
Razn
Imposible refrigerar
14
Sistema
AWRS
solamente
Temperatura elevada en un
compartimiento
CH1 bajo
41
Imposible calentar
15
Sistema
AWRS
solamente
Tempartura muy fria en el
compartimiento
CH2 bajo
42
Presin de la
fuente de agua baja
16
(no aplica)
Posible fuga en el tanque de la
fuente de agua
CH3 bajo
43
Fuente de agua
tapada
17
(no aplica)
Tubera de la fuente de agua
tapada
CH4 bajo
44
Nivel alto
18
CH5 Bajo
45
Caudal alto
19
CH6 bajo
46
Alta tasa del flujo
de cambio
20
CH7 bajo
47
pH/ORP alto
21
Temp. de
referencia
baja
48
Temperatura de
proceso alta
22
Baja
velocidad
49
Fuerte lluvia
23
D.O. bajo
50
51
Alarma
CH1 alto
24
Temp. D.O.
baja
CH2 alta
25
Baja
conductivid
ad
52
CH3 alto
26
Baja cond.
Temp.
53
CH4 alto
27
8.3 Opcin 4-20mA
La opcin 420 mA suministra un bucle de corriente para elc ontrol de dispositivos
externos como un trazador de graficas o una PC. Cualquiera de las dos salidas 420
mA puede ser instalada de fabrica y estan aisladas independientemente una de la otra.
La interface tiene un cable de 3 ft de longitud con enchufe en una de las puntas y un
cable de 10 ft de longitud con terminales de punta en el otro lado. Inserte el conector
dentro del receptaculo del tomamuestra identificado como "Auxiliary", localizado a la
izquierda de la caja de control. En el cable de 10 ft, el cable con el aislante en color claro
es de polaridad (+) y el cable con el aislante en color negro es de polaridad (-).
Tabla 16 Conexiones 420 mA (J-18)
100
Pin
Descripcin de la seal
Color del cable
Salida 1 + (pos)
Amarillo
Salida 1 ( neg)
Negro
Salida 2 + (pos)
Rojo
Salida 2 ( neg)
Verde
Configuracin de la comunicacin
Capacidad:
Aislamiento de voltaje:
Entre el tomamuestras y cualquier salida 420 mA salida: 2500 VCA
Entre las dos salidass de 420 mA Salidas: 1500 VCA
Maxima carga resistiva: 600 ohms
Voltaje de salida: 24 VCD - sin carga
Require de cable
Cable de interface 420 mA (29249 de 25 ft de longitud,conector de 4-pines en una de
las puntas, puntas de cable recubiertas al otro extremo.
8.3.1 Programacin 420 mA
1. Desde el men principal seleccione OPCIONES, OPCIONES AVANZADAS, SALIDAS
420 MA, SELECIONAR.
Nota: Cuando las salidas 420 mA estan deshabilitadas y no completamente apagadas estas
continuaran con una salida de 4 mA sostenida.
2. Habilite la salidas de 420 mA presionando CAMBIAR OPCIN mientras se encuentra
el men de salida para 420 mA.
3. Cuando el men de salida muestre las conexiones de salida como habilitadas,
presione ACEPTAR.
4. Presione cuaqlesquiera de las salidas A o B. Utilice las teclas ARRIBA y ABAJO para
relatra la opcin y luego presione SELECCIONAR.
11:00 AM 21 - ABRIL - 01
SELECCI
ONE
SALIDAS 4-20 mA
SALIDA A
SALIDA B
VOLVER
5. Seleccione un canal de entrada analogo (p. ejemp. el canal 1,2,3 o flujo etc.) para
asignarlo a esa salida. Presione CAMBIAR OPCIN para pasara a travez de los
nombres de los canales. Cuando aparezca el nombre del canal deseado
presione ACEPTAR.
11:00 AM 21 - ABRIL - 01
ACEPTAR
SALIDAS 4-20 mA
CAMBIAR
OPCIN
CANAL DE ENTRADA
DE
CANCELAR
CAUDAL
SELECCIONE LAS UNIDADES APROPIADAS
101
Configuracin de la comunicacin
6. Asigne un valor de canal al actual valor de 4 mA . Este valor es tipicamnete 0 sin
embargo, se puede ajustar a cualquier valor. Ingrese el valor de entrada necesario
para generar 4 mA de corriente a la salida.
11:00 AM 21 - ABRIL - 01
SALIDAS 4-20 mA
ACEPTAR
VALOR DE ENTRADA
DE 4mA
TRANSPA
0.00 mgd
CANCELAR
RENTE
ENTRADA
SELECCIONE LAS UNIDADES APROPIADAS
7. Asigne un valor de entrada al nivel de corriente de 20 mA.
8. Repita este proceso para configurar la otra salida 4-20mA.
8.3.2 420 mA calibracin
Despues de cablear la conexin de 420 mA realice una calibracin de salida para la
terminal 420 mA. La calibracin de salida de la terminal 420 mA requiere del uso de
un multimetro y una interface o punto de acceso para el bucle de la corriente 4-20 mA.
Se cuenta con dos terminales 4-20 mA las cuales estn sealadas como salida A y B
respectivamente. Ambas salidas estn calibradas de la misma manera y aisladas la una
de la otra.
La calibracin se puede realizar mientras se encuentre algun dispositivo en la salida
4-20 mA como se muestra en Figura 29 en la pgina 103. As mismo la calibracin
puede ser efectuada con el dispositivo desconectado de los bucles de corriente como se
muestra en Figura 30. En cualquier caso, el multimetro debe de ajustarse a 20 mA
CD o un rango mayor.
1. Desde el men principal seleccione OPCIONES, OPCIONES AVANZADAS,
CALIBRACION, SALIDAS 420 MA.
2. Conecte el multimetro a las salidas de corriente de 4-20 mA como en la Figura 29 y
Figura 30.
3. Asegurese que la corriente de salida 4-20 mA se encuentra habilitada. Si no lo esta,
presione CAMBIAR OPCIONES hasta que la pantalla muestre HABILITADO y presione
ACEPTAR.
4. Seleccione la salida (A o B) para calibrarla.
5. Presione cualquier tecla para serlecciona la salida de 4.00 mA CD.
6. Mida la corriente en la salida seleccionada usando el multimetro e ingrese la medida
con el teclado numrico. Presione ACEPTAR.
7. Presione cualquier tecla para ajustar el valor de salida a 200 mA CD.
8. Mida la corriente en la salida seleccionada usando el multimetro e ingrese el valor
utilizando el teclado numrico. Presione ACEPTAR para finalizar la calibracin.
Mediante el ingreso de los valores medidos de corriente el microprocesador ajustar
electrnicamente los valores de salida para compensar las diferencias entre los valores
medidos y los esperados.
102
Configuracin de la comunicacin
Figura 29 Calibracin con el multimetro en el bucle
Figura 30 Calibracin con el dispositivo 4--20 mA desconectado del bucle
8.4 Relays de alarma
ADVERTENCIA: Los contactos del relay de alarma estan valorados para
aplicaciones de bajo voltaje solamente. No intercambie la corriente en ms de
28 Vrms, 5A.
Se instalan cuatro salidas de rele de alarma desde fabrica. Los reles estan montados en
un compratmiento externo NEMA 4X para instalacion en panel o pared. Los contactos
para alarma tiene una capacidad de 5 A a 28 Vrms maximos (carga resistiva).
El cableado de la alarma puede ser dimiensionado acorde a la alarma que sera usada.
El conector del rele acepta cables de calibre 18-12 AWG con un rango de 300 V,
80 C minimo. No utilice cable mas pequeo que el 18 AWG.
Para asignar los pines del rele refierase a la figura Tabla 17, Figura 31,
Tabla 18 y.
103
Configuracin de la comunicacin
8.4.1 Conexin de los relays de alarma
Tabla 17 Conector del rele en el tomamuestras (J17)
Pin
Descripcin de la seal
Color del cable
+12 Vdc
Rojo
Rel #1
Amarillo
Rel #2
Negro
Rel #3
Rojo
Rel #4
Verde
Figura 31 Conexin de los pines del rel
Tabla 18 Rels
Conector
Rel
J2
J3
J4
J5
Caja de conexiones del rel
La caja de rels requerida es una caja de rels de la alarma con un cable de 10 ft
longitud con un conector de 6 pines en una de las terminales y una caja de rels en la
otra terminal (Figura 32).
1. Elija normamente cerrado (NC) o normalmente abierto (NO) para las conexiones.
2. Enganche dentro de la regleta de terminales un cable en la lnea comn (COM) y la
otra en el conector con la lnea de seal preferida.
104
Configuracin de la comunicacin
Figura 32 Cableado de un solo rel dentro de la caja de conexiones para rel
8.4.2 Progra,acin de rels de alarma
Las alarmas puedem ser programadas para activarse en ciertas condiciones (batera
baja, baja memora, etc.). Cuando una alarma es accionada se inicia una accion (reporte
va modem, marcacin de pager o aplicacin de un rel). Existen dos tipos de alarmas:
Alarmas de fallos
Alarmas de puntos de control
8.4.2.1 Alarmas de fallos
Las alarmas de fallos inician una accion cuando se presenta un fallo. Por ejemplo,
un rel podra cerrarse cuando la memoria esta llena.
1. Desde el men principal, seleccione CONFIGURACIN, OPCIONES
AVANZADAS, ALARMAS.
2.
Seleccione una de las siguientes condiciones de fallo.
3. Seleccione una accin que ocurra cuando la alarma se activa. La siguiente lista
muestra cada una de las condiciones de fallo.
Condicin de problema
Batera principal baja
Batera de la memoria
Memoria del tablero baja
Memoria del tablero llena
Falla del modem
Muestra perdida
Falla de la purga
Distribuidor atascado
Tiempo de espera del RS485 agotado
Acciones de alarma
Accionamienro rel #1
Accionamiento rel #2
Accionamiento rel #3
Accionamiento rel #4
Reporte va modem
105
Configuracin de la comunicacin
8.4.2.2 Punto de accionamiento alarmas
El punto de accionamiento de alarmas busca los puntos de activacin (ya sean valores
altos, bajos o ambos) antes de iniciara una accin. Por ejemplo una accion iniciada
podra ser el cierre en el circuito de un rel cuando el nivel del agua excede los 60 cm
(24 in.) o cae por debajo de los 10 cm (4 in.). El punto de activacin de las alarmas lo
activara cuando el punto de activacin alto/bajo definido por el usuario es alcanzado.
1. Habilite una de las condiciones de alarma.
2. Seleccione la accin a realizarse cuando la alarma se active.
3. Defina tanto el punto alto y bajo para el accionamiento.
4. Despues de ingresar el punto de accionamiento ingrese el valor muerto o
estado inactivo.
Nota: Registre lluvia para usar la alarma en una condicind e lluvia; de la misma manera registre
flujo para implementar una alarma en un flujo de cambio.
Condiciones del punto de activacin:
Nivel
Temperatura del gabinete
(tomamuestras refrigerados)
Caudal
Canales anlogos 1-3
Flujo de cambio
Canal anlogo 4 o D.O.
pH
Canal anlogo 5 o Temp. D.O.
potencial de
oxidacin/reduccin (ORP)
Canal anlogo 6 o conductividad
Temperatura del proceso
Canal anlogo 7 o Temp. de
conductividad
Lluvia
Nota: Las alarmas de lluvia y caudal de cambio estn en un puntos de activacin HIGH (altos);
no hay punto muerto de activacin y son dependientes del tiempo.
Punto muerto de activacin
Despues de ingresar el punto de accionamiento ingrese el valor del punto muerto de
activacin. El punto muerto de activacin es el area de la alarma entre el estado de
"encendido" (turn-on) y "apagado" (turn-off).
El proposito del punto muerto de activacin es eliminar el funcionamiento continuo de la
alarma el cual puede ocurrir si los valores de "encendido" (turn-on) y "apagado" (turn-off)
estn muy cercanos el uno del otro. Las pequeas fluctuaciones ocurren cuando la
lectura esta en o cerca del punto de activacin pudiendo rapidamente conmutar un rel
de alarma en "on" u "off".
En el punto de activacin bajo del ejemplo mostrado en la parte de abajo, el punto
muerto esta configurado a 0.10 pH. Cuando el pH cae a 7.0 (abajo de la lnea solida), la
alarma se activa, pero esta no se apagara hasta que el pH regrese de nuevo a 7.10
(Figura 33). Esta diferencia es el ajuste del punto muerto de activacin el cual debera de
configurado de acuerdo a las caracteristicas de la unidad que sera medida.
106
Configuracin de la comunicacin
Figura 33 Concepto del punto muerto de activacin (ejemplo de punto de activacin bajo)
1
Escala de pH
Punto muerto de activacin
Disparador del punto de activacin encendido
Valor del punto de activacin (7,00)
Disparador del valor del punto de activacin
Intervalos de barrido
8.5 Entradas analogas
8.5.1 Conexin de entradas analogas
Nota: Las entradas analgas de 4-20 mA deben de estar aisladas. La carga maxima por cada
unidad es de 200 ohms.
La entrada de voltaje analga asi como las seales analogas de entrada estn
incorporadas en un solo conector. Para conectar seales de voltaje analgos
(-4.0 a +4.0 VCD):
1. Unin de tierra al pin B (tierra).
2. Union analga de voltaje al pin de entrada correspondiente para el voltaje
(pin C, E o G).
Por ejemplo, para conectar una entrada de voltaje analgo al canal de entrada analgo
1, conecte el cable de tierra al pin B y el cable positivo al pin C.
Para conectar una seal de corriente analga (4-20 mA CD)
1. Conecte el cable de tierra al pin B (tierra).
2. Conecte el cable de corriente analoga tanto en el pin de entrada de voltaje como en
el de corriente de entrada en el canal adecuado (pin C y D, E y F o G y H).
107
Configuracin de la comunicacin
Tabla 19 Asignacin de los pines de entrada analgos
Pin
Descripcin de la seal
Color del cable
+12 VCD
Blanco
Seal de tierra
Azul
Voltage de entrada 1 (4.0 VCD a +4.0 VCD)
Amarillo
Corriente de entrada 1 (420 mA CD)
Negro
Voltaje de entrada 2 (4.0 VCD a +4.0 VCD)
Rojo
Corriente de entrada 2 (420 mA CD)
Verde
Voltaje de entrada 3 (4.0 VCD a +4.0 VCD)
Gris
Corriente de entrada 3 (420 mA CD)
Marrn
no se usa
Violeta
no se usa
Naranja
Nota: No existe pin marcado como I.
Existe un total de tres canales de entrada analgos disponibles en el tomamuestras.
Estas entradas aceptan seales analogas de 420 mA CD o 4.0 a +4.0 VCD. Estas
pueden ser grabadas y graficadas, asi mismo, pueden utilizarse para activar alarmas,
crear muestras de los puntos de configuracin y controlar las salidas 420 mA.
8.5.2 Programacin de las entradas analogas
Los canales de entrada analgos pueden aceptar seales de entrada de un dispositivo
externo. Esta seal puede ser del rango de -4.0 VCD (min) a +4.0 VCD (max) o de
4 a 20 mA dependiendo de la entrada seleccionada. En algunos casos las seales de
entrada de ciertos dispositivos pueden caer dentro de alguno de estos rangos. Por esa
razn cada seal de entrada analoga debe de ser rastreada para delimitar el valor
maximo y minimo de esa seal en el dispositivo externo.
Para delimitar los valores de un dispositivo externo en un canal de entrada analogo:
1. Desde el men principal , seleccione OPCIONES, OPCIONES AVANZADAS, REGISTRO
DE DATOS.
2. Resalte Seleccionar entradas usando las teclas ARRIBA y ABAJO despues
presione SELECCIONAR.
Nota: Si se encuentra habilitado el ingreso en cualquier canal, entonces ese canal tendr una
flecha al frente del nombre del canal para resaltar que el canal tiene registrada una entrada.
3. Resalte el canal anlogo usando las teclas ARRIBA y ABAJO, luego
presione SELECCIONAR.
4. Presione CAMBIAR OPCIN para pasar entre REGISTRO y SIN REGISTRAR,
despus presione ACCEPTAR.
108
Configuracin de la comunicacin
5. Ingrese un intervalo para el registro usando el teclado numrico. Presione
ACCEPTAR.
6. Seleccione la unidad de medicin (ppm, ppb, afd, cfs, cfm, cfd, cms, cmm, cmh, cmd,
gps, gpm, gph, lps, lpm, lph, or mgd).
7. Ingrese el valor mas bajo.
8. Ingrese el valor mas alto.
9. Seleccione otro canal para configurar o presione RETORNO para regresar un paso
antes o presione MENU PRINCIPAL para regresar a la pantalla del men principal.
109
110
Seccin 9
Mantenimiento
ADVERTENCIA
Riesgo de electrocucin e incendio. Slo personal calificado debe realizar las
tareas descritas en esta seccin del manual. Desconecte siempre la energa
elctrica que alimenta al tomamuestras antes de realizar cualquier mantenimiento
o servicio tcnico.
PRECAUCIN
Riesgo de incendio. Los equipos para toma de muestras modelo AWR con
calentadores de armario pueden encender los materiales inflamables y los
disolventes de limpieza. NO utilice ningn tipo de lquido ni material inflamable
para limpiar o desinfectar el equipo de toma de muestras ni ningn otro
componente situado dentro del armario del equipo AWR. Antes de proceder a
cualquier operacin de limpieza desconecte el equipo de toma de muestras AWR
de su fuente de alimentacin. Si no pueden limpiarse con agua el controlador y la
bomba del equipo de toma de muestras, este debe ser desconectado y desplazado
a un lugar fuera del armario para su limpieza. Deje un tiempo suficiente para que el
controlador y la bomba se sequen antes de volver a instalarlos y ponerlos
en servicio.
PRECAUCIN
Riesgo biolgico de la muestra. Siga protocolos de manipulacin seguros
mientras est en contacto con las botellas y los componentes del tomamuestras.
Desconecte el tomamuestras de la energa elctrica con el fin de deshabilitar la
bomba antes de manipular.
Peligro
Riesgo de electrocucin e incendio
No intente limpiar el calentador para el compartimiento del controlador rocindolo
con lquidos. El calefactor deber de protegerse de la humedad as como del hielo
y la nieve.
9.1 Limpieza del tomamuestras
9.1.1 Limpieza del refrigerador
Limpie las aletas y las bobinas del condensador con un cepillo o una aspiradora cada 6 a
8 meses para mantener una buena transferencia de calor.
9.1.2 Limpieza del gabinete del tomamuestras
Limpie el interior y el exterior del gabinete del tomamuestras con una esponja hmeda y
un detergente suave. No utilice limpiadores abrasivos ni solventes.
9.1.3 Limpieza de las botellas para muestras
Limpie las botellas usando un cepillo y agua con un detergente suave y luego enjuague
primero con agua dulce y despus con agua destilada. Las botellas de vidrio pueden ser
esterilizadas en autoclave.
9.1.4 No se necesita lubricacin
El tomamuestras no necesita lubricacin de rutina. No lubrique el tubo de la bomba con
vaselina, grasa siliconada, aceite u otro lubricante, ya que de esta manera reducira
considerablemente la vida til del tubo de la bomba y del conjunto de rodillos.
111
Mantenimiento
9.2 Ajuste la puerta del compartimiento refrigerador
(solamente modelo AWRS)
Debido a que el empaque de la puerta puede comprimirse levemente con el tiempo, se
suministra un tornillo de ajuste para poder apartar la puerta.
Procedimiento:
1. Afloje la contra tuerca (Figura 34).
2. Gire el tornillo de ajuste de la tensin hasta que la puerta cierre hermticamente.
3. Apriete la contra tuerca.
Figura 34 Cerrojo de la puerta del tomamuestras refrigerado y apto para todo clima
1
Contratuerca
Tornillo de ajuste de tensin de la puerta
Comunquese con el fabricante si necesita ayuda para realizar alguno de los siguientes
pasos de mantenimiento.
9.3 Compresor del refrigerador y refrigerante
PRECAUCIN
Riesgo de electrocucin, quemaduras y lesiones por presin. No existen
actividades de servicio asociadas con el compresor del refrigerante o
el refrigerante.
La siguiente informacin es solamente con fines de referencia de servicio.
Refrigerante: R134A (6 onzas)
Lado de alta presin: 186 PSIG (1,28 MPa)
Lado de baja presin 88 PSIG (0,61 MPa)
112
Mantenimiento
9.4 Mantenimiento de la tubera de la bomba
PRECAUCIN
Antes de abrir la tapa de la bomba, desconecte siempre la energa que alimenta
al tomamuestras.
El fabricante vende la tubera de la bomba de repuesto de 15 (4600-15) y 50 (4600-50)
pies de largo a granel. El uso de una tubera distinta de la suministrada por el fabricante
puede causar un desgaste excesivo sobre las partes mecnicas y/o un rendimiento
deficiente de la bomba.
9.4.1 Clculo de la vida til de la tubera
La vida de la tubera de la bomba depende de muchos factores:
Distancia desde la fuente de origen de la muestra. Ubique el tomamuestras lo ms
cerca posible de la fuente de origen de la muestra.
Elevacin vertical. Reduzca al mnimo la elevacin vertical (lo ideal, 15 pies o menos).
Lavados del tubo de aspiracin. Reduzca al mnimo la cantidad de lavados del tubo
de aspiracin antes de recoger la muestra.
Estado del conjunto de rodillos de la bomba Quite (limpie) el residuo de siliconas del
interior del alojamiento de la bomba y de los rodillos antes de instalar un nuevo tubo.
Constituyentes del lquido de la muestra. La arenisca y dems slidos abrasivos
provocan un mayor desgaste del tubo al quedar apretados contra los rodillos de
la bomba.
Nota: Para prolongar la vida til de la tubera, rote el tubo de la bomba 90 en el alojamiento de la
bomba luego de que haya llegado aproximadamente a los 2/3 de vida (una vez que la duracin del
tubo se determine mediante el uso).
La experiencia en un punto en particular ser su mejor indicador de la vida til de la
tubera. Luego de la instalacin inicial, realice con regularidad una inspeccin visual de la
tubera y de los rodillos para familiarizarse con el mantenimiento que necesita ese punto.
Cambie la tubera de la bomba antes de que se raje con el fin de prolongar la vida til del
tomamuestras y mantener la zona de trabajo libre de contaminacin con el lquido de
la muestra.
Deber usarse la longitud adecuada de la tubera de silicona en el cuerpo de la bomba.
De lo contrario, podra reducirse la vida til de las mangueras y de los rodillos de la
bomba. Para ver la longitud correcta, remtase a Figura 35.
113
Mantenimiento
Figura 35 Carga de la tubera de la bomba
1
Hacia el prensacable con forma de S
146,1 mm (5 pulgadas)
Puntos de alineacin
Hacia el acople de la muestra
295,3 (11 5/8 pulgadas) Tubera en el interior de la bomba
9.4.2 Cmo reemplazar de la tubera de la bomba
1. Para reemplazar el tubo de la bomba, quite los cuatro tornillos de la cubierta de
la bomba.
2. Retire la cubierta frontal del alojamiento de la bomba.
3. Retire la tubera. Ubique los puntos negros en la tubera nueva. Pase el extremo del
tubo que se extiende ms all del punto negro por el prensacable y conctelo al
empalme de tubos de acero inoxidable.
4. Instale el tubo de la bomba en el alojamiento de la bomba de manera tal que los
puntos negros queden visibles afuera del cuerpo de la bomba.
5. Luego de introducir el nuevo tubo de la bomba, vuelva a colocar la tapa frontal y
fjela apretando los cuatro tornillos con el dedo.
114
Mantenimiento
Figura 36 Medidas de la tubera de la bomba
1
Hacia el prensacable con forma de S
146,1 (5 pulgadas)
Puntos de alineacin
Hacia el acople de la muestra
295,3 (11
5/8
pulgadas) Tubera en el interior de la bomba
9.5 Reemplazo de la tubera del brazo del distribuidor
El brazo del distribuidor se desplaza por encima de cada botella durante el muestreo con
mltiples botellas. Inspeccione regularmente la tubera que ingresa en el brazo del
distribuidor. Reemplace la tubera cuando est deteriorada o a intervalos regulares.
Pre-requisitos:
Tubera, brazo del distribuidor, pre-corte. Asegrese de usar el tubo correcto para el
brazo del distribuidor correcto. Remtase a
Figura 14 Configuraciones de la botella y del dispositivo de retencin en la pgina 37.
Procedimiento:
1. Extraiga la tubera usada del brazo del distribuidor.
2. Inserte la tubera nueva en el brazo del distribuidor, de forma tal que el extremo de la
tubera se extienda ms all de la boquilla sin exceder 1/8 pulgadas (Figura 37).
Nota: No permita que la tubera se extienda ms all de 1/8 pulgadas al atravesar el extremo de
boquilla del brazo. Si la tubera se extiende demasiado, quedar atrapada en las botellas e
interferir con el muestreo.
3. Para asegurarse de que el distribuidor est correctamente alineado, ejecute el
diagnstico del distribuidor manual.
115
Mantenimiento
Figura 37 Conjunto distribuidor
1
Boquilla
Eje
Brazo del distribuidor
Tubera del distribuidor
Motor del distribuidor
9.6 Mejoramientos, reparaciones, mantenimiento general
Slo un tcnico calificado debe realizar el servicio tcnico del tomamuestras. Por
ejemplo, los pasos que requieren conocimiento de las precauciones para evitar
descargas electrostticas en el CMOS y capacitacin en electrnica avanzada, deberan
ser realizados por un tcnico calificado. Comunquese con el fabricante si necesita ayuda
para realizar alguno de los siguientes pasos de mantenimiento.
9.6.1 Consideraciones sobre descarga electrosttica (ESD, por sus siglas en ingls)
Para reducir el riesgo de sufrir una descarga electroesttica, interrumpa la
alimentacin de energa cuando deba realizar acciones de mantenimiento que no
necesiten que el tomamuestras est alimentado.
Los componentes internos muy sensibles pueden daarse a causa de la electricidad
esttica, causando un nivel de rendimiento inferior del equipo o incluso su fallo completo.
El fabricante recomienda tomar las siguientes medidas para prevenir los daos que
pueda provocar una descarga electroesttica en su instrumento:
116
Antes de tocar algn componente electrnico del instrumento (como las placas
impresas de circuitos y los componentes colocados en stas), descargue la
electricidad esttica del cuerpo. Podr hacerlo tocando una superficie de metal
conectada a tierra, como el chasis de un instrumento o un conducto o tubo metlico.
Para reducir la formacin de esttica, debe evitarse un movimiento excesivo.
Transporte los componentes -sensibles a la esttica en contenedores o
envases antiestticos.
Para descargar la electricidad esttica del cuerpo y mantenerlo descargado, utilice
una muequera conectada a tierra mediante un cable.
Manipule todo componente sensible a la electricidad esttica en zonas protegidas
contra la esttica. Siempre que sea posible, utilice alfombras de piso y tapetes para
mesas de trabajo anti-estticas.
Mantenimiento
9.7 Elementos de mantenimiento interno
Se debe ingresar al interior de la cubierta para mantener los siguientes elementos:
Mdulo con desecante interno
Bateras de memoria de RAM (Memoria de Acceso Aleatorio)
9.8 Cmo desmontar y abrir el controlador
PRECAUCIN
Antes de sacar el controlador, siempre apague (OFF) la unidad y luego desconecte
todos los cables del tomamuestras.
Para desmontar el controlador del gabinete:
1. Apague la unidad pulsando la tecla OFF de apagado.
2. Desconecte y quite todos los cables del alojamiento del controlador, incluso el cable
del distribuidor/dispositivo de corte por botella llena.
3. Desconecte todos los tubos.
4. Quite la traba frontal que sostiene el alojamiento del controlador en la parte superior
del gabinete.
5. Retire el controlador del gabinete con cuidado para que el cable del
distribuidor/dispositivo de corte por botella llena pase por el orificio del
compartimiento refrigerado.
6. Saque los 17 tornillos del permetro del panel inferior del controlador.
7. Abra con cuidado el panel inferior y gire los empalmes conectados para despejar el
rea de trabajo.
8. Desenchufe los conectores que correspondan si hiciera falta para realizar la
reparacin. Antes de desconectar algo, siempre observe la ubicacin de cada
empalme. Podra ocasionar daos importantes si vuelve a conectar un enchufe
en el empalme equivocado.
117
Mantenimiento
Figura 38 Componentes del controlador 900MAX
Elementos
Descripcin
Cantidad
Nmero de
catlogo
Fusible
8753
Batera AA
Tuerca
17
SE 301
Arandela de seguridad
17
SE 306
Bolsa con desecante
8849
Aro trico
8606
Tornillo
17
SE 343
Nota: El burlete del panel frontal tiene una capa fina de grasa para garantizar un cierre hermtico.
No contamine la grasa o la zona del burlete con polvo o residuos durante el mantenimiento. Si falta
el burlete o est daado, cmbielo. No vuelva a montar la cubierta si el burlete no est
bien instalado.
9.9 Cmo volver a montar el panel inferior
Nota: Siga siempre el procedimiento descrito a continuacin cuando vuelva a montar el panel
inferior del tomamuestras. Una instalacin incorrecta del panel podra daar el instrumento.
1. Apriete con la mano cada tuerca hasta que haga contacto con el panel.
2. Apritelas en el orden que se muestra Figura 39 hasta 5 pulgadas por libra
(0,56 N-m).
118
Mantenimiento
3. Repita este procedimiento en el mismo orden hasta 10 pulgadaspor libra (1,13 N-m).
10
11
17
12
4
13
16
5
7
15
14
Figura 39 Cmo apretar las tuercas en el panel inferior
9.10 Informacin sobre el reemplazo de los fusibles
Advertencia
Riesgo de electrocucin e incendio. Slo personal calificado debe realizar las
tareas descritas en esta seccin del manual. Desconecte siempre la energa
elctrica que alimenta al tomamuestras antes de realizar cualquier mantenimiento
o servicio tcnico.
PELIGRO
Para que la proteccin contra incendios sea constante, reemplace los fusibles slo
con fusibles del tipo y de la gama de corriente descritos.
La Tabla 20 brinda informacin detallada para todos los fusibles del tomamuestras. El
usuario podr hacerle el mantenimiento slo al fusible ubicado en la parte trasera del
controlador 900MAX.
119
Mantenimiento
Tabla 20 Lista de fusibles
Accesible para
el operador
Localizacin
No
6251400
Cuadro del
circuito de
control trmico
ubicado en la
caja de mando
de la
alimentacin
debajo de la
cubierta trasera
(Fig. 40)
Superficie
trasera del
controlador
900MAX
(Fig. 38)
Indicador de
referencia
Proteccin del
circuito
Tamao
Rgimen
Nmero de
referencia de
Hach
F1
Potencia de
salida
(15 VCC)
x1
pulgadas
T, 7 A, 250 V
6257700
F2 y F3
Fuente de
alimentacin de
CA-CC (CA)
T, 2 A, 250 V
6257600
F4 y F5
Calentador del
controlador
opcional (CA)
T, 5 A, 250 V
6610000
M, 5 A, 125 V
8753
Ninguno
Circuitos del
900MAX (CC)
5 x 20 mm
9.11 Caja de velocidades/del motor
La caja de velocidades/del motor no necesita un mantenimiento habitual. Las
velocidades de formulacin especial son autolubricantes y no necesitan aceite ni grasa.
9.12 Mdulo con desecante interno
Nota: El mdulo con desecante interno no puede recargarse con calor. No trate de hornear el
mdulo con desecante para eliminar la humedad, ya que si lo hace, podra provocar un incendio.
El Mdulo con Desecante Interno (8849) consiste en una bolsa de polietileno con un
material que absorbe la humedad-. Si el indicador de humedad del panel frontal se pone
rosa, cambie el mdulo y la junta perimetral del panel posterior (8606) El mdulo con
desecante est ubicado debajo de la placa de la CPU.
9.13 Batera de la memoria
La Memoria de Acceso Aleatorio (RAM) es un medio muy confiable para almacenar
datos para las aplicaciones del microprocesador. Sin embargo, la RAM necesita un
suministro de energa constante. Si se cortase el suministro, se perderan los datos
almacenados en el chip de la RAM. Por consiguiente, no podr suministrarles energa a
los chips de la RAM desde la fuente de alimentacin del tomamuestras porque perdera
los datos y la configuracin de los programas cada vez que desenchufe el cable de
alimentacin. En el controlador del tomamuestras, viene una batera aparte para
suministrarle energa a los chips de la RAM y al reloj de tiempo real. La batera de la
memoria mantiene con corriente las entradas de los programas y los datos de muestras
registrados dentro de la memoria de RAM cuando la alimentacin falla o se corta para
trasladar o cambiar algo.
La batera de memoria del tomamuestras consta de tres bateras AA.
Si el voltaje de la batera de la memoria bajase demasiado para mantener bien la
configuracin de los programas, aparecer un aviso: POTENCIA BAJA DE LA MEMORIA,
que le indicar que deber cambiar las bateras. El tomamuestras utiliza muy poca
energa de las bateras de la memoria durante su funcionamiento normal. Las bateras
de esta aplicacin suelen tener una vida til de cinco aos.
120
Mantenimiento
9.14 Reconexin del cortacircuito
Peligro
Riesgo de electrocucin. Desconecte el suministro de CA antes de intentar
reconectar el cortacircuito interno.
Peligro
Riesgo de incendio. La activacin continua del cortacircuito es una indicacin de
un problema potencialmente serio con el tomamuestras el cual requiere de
servicio.
El refrigerador del tomamuestras tiene un cortacircuito interno en la caja de control de la
instalacin de conexiones elctricas en el compartimiento trasero superior
(Figura 40 Caja de control trmino de la instalacin de conexiones elctricas en la
pgina 122). Si el cortacircuito se acciona, deber de ser restablecido.
Nota importante: El cortacircuito protege slo los circuitos del calentador, del compresor y del
ventilador. El suministro interno de CA-CC est protegido aparte con sus fusibles internos.
Pre-requisitos:
Destornillador de punta Phillips
Nota importante: La caja de control trmico de la instalacin de conexiones elctricas tiene
componentes sensibles a la electroesttica. Evite el contacto con los componentes colocados en la
placa impresa de circuitos.
Procedimiento:
1. Desconecte la fuente de energa elctrica CA de la unidad.
2. Remueva los dos tornillos de la cubierta trasera.
3. Rote la cubierta hacia arriba y despejando el rea de trabajo.
4. Verifique el cortacircuito a travs de la mirilla en la caja de control trmico
(Figura 40).
5. Si el cortacircuito no se encuentra en la posicin de OFF, llame al servicio de
mantenimiento.
6. Si el cortacircuito se encuentra en la posicin de OFF, haga lo siguiente:
a. Retire la cubierta transparente.
b. Gire el interruptor a la posicin de ON.
c. Vuelva a colocar y a fijar la cubierta transparente.
d. Coloque la tapa trasera.
7. Conecte el suministro de CA a la unidad.
121
Mantenimiento
Figura 40 Caja de control trmino de la instalacin de conexiones elctricas
1
122
Cortacircuito
Caja de control de la instalacin de conexiones
elctricas
Seccin 10 Piezas de repuesto y accesorios
10.1 Piezas de repuesto
Descripcin
Cantidad
Nmero de artculo
Conjunto repartidor de 3 vas
939
Interfaz de 4-20 mA, cable de 10 pies
2021
Tubera de la bomba peristltica de la serie 900, 15 pies
4600-15
Tubera de la bomba peristltica de la serie 900, 50 pies
4600-50
Batera de CA de reserva
5698200
Gabinete refrigerado para todo clima, 115 VCA
3548R
Gabinete refrigerado para todo clima, 230 VCA
3550R
Conjunto de anclaje para la abrazadera de montaje
6613100
Muestreo en cascada para cable de 25 pies cable
2817
Cerrojo para el compartimiento del controlador
5697700
Calentador para el compartimiento del controlador, 220 VCA
6605200
Bolsa con desecante (1 paquete)
8849
Brazo del distribuidor, muestreo de 2 y 4 botellas
8846
Brazo del distribuidor, muestreo de 8 botellas
8845
Brazo del distribuidor, muestreo de 24 botellas
8844
Ensamble de la puerta
6607700
Unidad de transferencia de datos (DTU) II, 115 VCA
3516
DTU II, 230 VCA
3517
Mdulo de flujo continuo
2471
Ensamble de la cubierta frontal
6607500
Indicador de humedad
2660
Manual del instrumento
8854
Actuador por nivel de lquido, cable de 25 pies
943
Cable completo multiuso, 10 pies
940
Cable completo multiuso, 25 pies
540
Cable semicompleto multiuso, 10 pies
941
Cable semicompleto multiuso, 25 pies
541
Aro trico, junta principal
8606
Bandeja corrediza
5697600
Tubera de la bomba, 15 pies, para todos los distribuidores y las bombas
peristlticas de la serie 800
3866-15
Tubera de la bomba, 50 pies, para todos los distribuidores y las bombas
peristlticas de la serie 800
3866-50
Tubera de la bomba, precortada, AWRS 900MAX (tomamuestras refrigerado y apto
para todo tipo de tiempo)
6607400
Ensamble de la cubierta trasera
6607600
Reemplazo de empaque para la puerta
6611500
Reemplazo del empaque para la cubierta (se instala en la cubierta delantera
y trasera)
6611600
Chupador, todo en acero inoxidable 316, de 6,0 pulgadas de largo x 0,406 pulgada
de dimetro exterior
2071
Chupador, todo en acero inoxidable 316, de 7,94 pulgadas de largo x 1,0 pulgada
de dimetro exterior
2070
123
Piezas de repuesto y accesorios
10.1 Piezas de repuesto (contina)
Descripcin
Cantidad
Nmero de artculo
Chupador de acero inoxidable, de 3,9 pulgadas de largo x 0,406 pulgada de
dimetro exterior
4652
Chupador de Tefln/acero inoxidable, de 5,5 pulgadas de largo x 0,875 pulgada
de dimetro exterior
926
Muestreo sincronizado para cable de 25 pies
2818
Conjunto de conexin revestido con tefln
2186
Tubera revestida con tefln, 3/8 pulgadas, 10 pies
921
Tubera revestida con tefln,
3/8 pulgadas, 25 pies
922
Tubera revestida con tefln,
3/8 pulgadas, 100 pies
925
Tubera de admisin revestida con
vinilo2/8 pulgadas, 25 pies
920
Tubera de admisin revestida con vinilo2/8 pulgadas, 100 pies
923
Tubera de admisin revestida con vinilo2/8 pulgadas, 500 pies
924
124
Piezas de repuesto y accesorios
10.2 Accesorios de muestro mltiple o compuesto de la bandeja
portabotellas o de la base
No de referencia
Toma
muestra
Compuesta
Mltiple
botellas
Botella
Corte por
botella
llena
Soporte de
tubo
Tubo de
extensin
Bandeja
portabotellasy
regulador de
posicin
Dispositi
vo de
retencin
Distribuidor
De vidrio de
2,5 galones
6559
8847
8838
3527
N/A
N/A
N/A
De
polietileno
de 2,5
galones
1918
8847
8838
3527
N/A
N/A
N/A
De
polietileno
de 5,5
galones
6494
8847
8838
N/A
N/A
N/A
N/A
(24) de 1 l
de
polietileno
737
N/A
N/A
N/A
1511
1322
8841
(24) de 350
ml de vidrio
732
N/A
N/A
N/A
1511
1056
8841
(8) de 2,3 l
de
polietileno
657
N/A
N/A
N/A
1511
1322
8842
(8) de 1,9 l
de vidrio
1118
N/A
N/A
N/A
1511
1322
8842
(4) de 2,5
galones de
polietileno
2315
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
8843
(4) de 2,5
galones de
vidrio
2317
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
8843
(2) de 2,5
galones de
vidrio
2318
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
8843
(2) de 2,5
galones de
polietileno
2316
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
8843
Tipo de
botella
125
126
Seccin 11 Informacin de contacto
HACH Company
World Headquarters
P.O. Box 389
Loveland, Colorado
80539-0389 U.S.A.
Tel (800) 227-HACH
(800) -227-4224
(U.S.A. only)
Fax (970) 669-2932
[email protected]www.hach.com
Repair Service in the
United States:
HACH Company
Ames Service
100 Dayton Avenue
Ames, Iowa 50010
Tel (800) 227-4224
(U.S.A. only)
Fax (515) 232-3835
Repair Service in Canada:
Hach Sales & Service
Canada Ltd.
1313 Border Street, Unit 34
Winnipeg, Manitoba
R3H 0X4
Tel (800) 665-7635
(Canada only)
Tel (204) 632-5598
Fax (204) 694-5134
[email protected]Repair Service in
Latin America, the
Caribbean, the Far East,
Indian Subcontinent, Africa,
Europe, or the Middle East:
Hach Company World
Headquarters,
P.O. Box 389
Loveland, Colorado,
80539-0389 U.S.A.
Tel +001 (970) 669-3050
Fax +001 (970) 669-2932
[email protected]
HACH LANGE GMBH
Willsttterstrae 11
D-40549 Dsseldorf
Tel. +49 (0)2 11 52 88-320
Fax +49 (0)2 11 52 88-210
[email protected]www.hach-lange.de
HACH LANGE LTD
Pacific Way
Salford
GB-Manchester, M50 1DL
Tel. +44 (0)161 872 14 87
Fax +44 (0)161 848 73 24
[email protected]www.hach-lange.co.uk
HACH LANGE LTD
Unit 1, Chestnut Road
Western Industrial Estate
IRL-Dublin 12
Tel. +353(0)1 46 02 5 22
Fax +353(0)1 4 50 93 37
[email protected]www.hach-lange.ie
HACH LANGE GMBH
Htteldorferstr. 299/Top 6
A-1140 Wien
Tel. +43 (0)1 9 12 16 92
Fax +43 (0)1 9 12 16 92-99
[email protected]www.hach-lange.at
DR. BRUNO LANGE AG
Juchstrasse 1
CH-8604 Hegnau
Tel. +41(0)44 9 45 66 10
Fax +41(0)44 9 45 66 76
[email protected]www.hach-lange.ch
HACH LANGE FRANCE
S.A.S.
33, Rue du Ballon
F-93165 Noisy Le Grand
Tl. +33 (0)1 48 15 68 70
Fax +33 (0)1 48 15 80 00
[email protected]www.hach-lange.fr
HACH LANGE SA
Motstraat 54
B-2800 Mechelen
Tl. +32 (0)15 42 35 00
Fax +32 (0)15 41 61 20
[email protected]
www.hach-lange.be
DR. LANGE NEDERLAND
B.V.
Laan van Westroijen 2a
NL-4003 AZ Tiel
Tel. +31(0)344 63 11 30
Fax +31(0)344 63 11 50
[email protected]www.hach-lange.nl
HACH LANGE APS
kandevej 21
DK-2700 Brnshj
Tel. +45 36 77 29 11
Fax +45 36 77 49 11
[email protected]www.hach-lange.dk
HACH LANGE AB
Vinthundsvgen 159A
SE-128 62 Skndal
Tel. +46 (0)8 7 98 05 00
Fax +46 (0)8 7 98 05 30
[email protected]
www.hach-lange.se
HACH LANGE S.R.L.
Via Riccione, 14
I-20156 Milano
Tel. +39 02 39 23 14-1
Fax +39 02 39 23 14-39
[email protected]www.hach-lange.it
HACH LANGE S.L.U.
Edif. Arteaga Centrum
C/Larrauri, 1C- 2 Pl.
E-48160 Derio/Vizcaya
Tel. +34 94 657 33 88
Fax +34 94 657 33 97
[email protected]www.hach-lange.es
HACH LANGE LDA
Av. do Forte n8
Fraco M
P-2790-072 Carnaxide
Tel. +351 214 253 420
Fax +351 214 253 429
[email protected]www.hach-lange.pt
HACH LANGE SP.ZO.O.
ul. Opolska 143 a
PL-52-013 Wrocaw
Tel. +48 (0)71 342 10-83
Fax +48 (0)71 342 10-79
[email protected]www.hach-lange.pl
HACH LANGE S.R.O.
Leansk 2a/1176
CZ-141 00 Praha 4
Tel. +420 272 12 45 45
Fax +420 272 12 45 46
[email protected]www.hach-lange.cz
HACH LANGE S.R.O.
Roncka 21
SK-831 07 Bratislava
Vajnory
Tel. +421 (0)2 4820 9091
Fax +421 (0)2 4820 9093
[email protected]www.hach-lange.sk
HACH LANGE KFT.
Hegyalja t 7-13.
H-1016 Budapest
Tel. +36 (06)1 225 7783
Fax +36 (06)1 225 7784
[email protected]www.hach-lange.hu
HACH LANGE S.R.L.
Str. Cminului nr. 3
Sector 2
RO-021741 Bucureti
Tel. +40 (0) 21 205 30 03
Fax +40 (0) 21 205 30 03
[email protected]www.hach-lange.ro
HACH LANGE
8, Kr. Sarafov str.
BG-1164 Sofia
Tel. +359 (0)2 963 44 54
Fax +359 (0)2 866 04 47
[email protected]
www.hach-lange.bg
HACH LANGE SU
ANALZ SSTEMLER
LTD.T.
Hilal Mah. 75. Sokak
Arman Plaza No: 9/A
TR-06550 ankaya/ANKARA
Tel. +90 (0)312 440 98 98
Fax +90 (0)312 442 11 01
[email protected]
www.hach-lange.com.tr
HACH LANGE D.O.O.
Fajfarjeva 15
SI-1230 Domale
Tel. +386 (0)59 051 000
Fax +386 (0)59 051 010
[email protected]www.hach-lange.si
CH LANGE E...
27
GR-115 27
. +30 210 7777038
Fax +30 210 7777976
[email protected]
www.hach-lange.gr
HACH LANGE E.P.E.
27, Avlidos str
GR-115 27 Athens
Tel. +30 210 7777038
Fax +30 210 7777976
[email protected]www.hach-lange.gr
127
128
ndice
A
Ajuste del nivel ......................................................... 79
Alarmas
Acciones .......................................................... 105
Alarmas de fallos ............................................. 105
Punto de accionamiento de alarmas ............... 106
Punto muerto de activacin ............................. 106
Altura del sensor ...................................................... 76
rea Sumergida/Sensor de Velocidad
Conexin ........................................................... 77
Instalacin ......................................................... 77
rea Sumergida/Velocidad del Sensor .................... 77
Programacin .................................................... 77
B
Barra del men y barra de estado ........................... 24
Batera de la memoria ..................................... 99, 120
Bloqueo de programa .............................................. 52
Botellas .............................................................. 36, 50
Botellas de Primer Aluvin "Primeras aguas" .......... 69
C
Caja de velocidades/del motor .............................. 120
Calibracin
4--20 mA .......................................................... 102
Sensor de Presin Sumergida .......................... 78
Sensor ultrasnico Downlook ............................ 75
Sonda de conductividad .................................... 91
Sonda de oxgeno disuelto ................................ 90
Sonda ORP ....................................................... 88
Sonda para pH .................................................. 86
Chupador ................................................................. 33
Clave de acceso ...................................................... 52
Codigos de alarma para pager ................................ 99
Comunicaciones celulares ....................................... 96
Condicin de problema .......................................... 105
Configuracin de la Programacin Bsica ............... 49
Contrasea .............................................................. 52
Controlador
calentador .......................................................... 20
cmo desmontarlo y abrirlo ............................. 117
cubierta .............................................................. 19
Corte por botella llena .............................................. 43
Cuerpo del sensor ................................................... 30
D
Demora del Programa ............................................. 52
Descargas electrostticas ...................................... 116
Desecante interno .................................................. 120
Disparos y Configuracin del Muestreo ................... 65
Dispositivos de retencin ......................................... 36
Distribucin de la muestra ....................................... 57
Distribucin de las Muestras
Varias botellas ................................................... 58
Distribucin de Muestra
Botella nica ..................................................... 58
Distribuidor
alineacin del brazo .......................................... 41
instalacin ......................................................... 40
DTU-II ...................................................................... 95
E
Elevacin vertical ....................................................... 9
Empalmes
auxiliares ........................................................... 47
Empalmes de interfaz .............................................. 21
Empalmes elctricos ................................................ 44
Entradas analgas ................................................. 107
Conexin ......................................................... 107
Programacin .................................................. 108
Especificaciones ........................................................ 7
Estado ...................................................................... 49
I
Indicador de humedad ............................................. 24
Instalacin del tubo de la bomba ............................. 30
Interfaz del repartidor ............................................... 48
L
Lavados del tubo de admisin ................................. 61
Limpieza del tomamuestras ................................... 111
Lubricacin ............................................................. 111
Lugar de instalacin ................................................. 27
M
Mantenimiento ....................................................... 111
Modem
Conexin ........................................................... 96
Programacin .................................................... 96
Mdulo con desecante, interno ................................ 24
Muestreo .................................................................. 52
Muestreo Avanzado ................................................. 63
Agua Pluvial ...................................................... 67
Conjuntos de botellas temporizadas ................. 70
Muestra derramada ........................................... 71
Muestreo de Valor Objetivo ............................... 63
Salida Especial .................................................. 66
Tiempos de Comienzo/Parada .......................... 66
Muestreo avanzado
Intervalos variables ........................................... 73
Programa Completo .......................................... 63
Muestreo avanzado de volumen variable ................ 74
129
ndice
Muestreo de 8, 12 o 24 botellas .............................. 38
Muestreo de Botella nica ....................................... 58
Muestreo de dos y cuatro botellas ........................... 38
Muestreo de una nica botella ................................. 38
Muestreo Proporcional Temporizado ....................... 53
N
Notificacin de los dispositivos ................................ 99
Nmero de Botella ................................................... 66
O
Opcin 4--20 mA .................................................... 100
Calibracin ...................................................... 102
Opcin 4-20 mA
Conexin ......................................................... 100
Programacin .................................................. 101
Opcin de Buscapersonas ....................................... 97
P
Panel frontal ............................................................. 22
Panel inferior .......................................................... 118
Pantalla de cristal lquido ......................................... 24
Pluvimetro .............................................................. 83
Conexin ........................................................... 84
Programacin .................................................... 84
Profundidad del liquido ............................................ 75
Puerta del refrigerador ............................................. 20
Punto de accionamiento alarmas .......................... 106
Punto muerto de activacin ................................... 106
R
Receptculo auxiliar ................................................ 47
Reemplazo de los fusibles ..................................... 119
Reemplazo del tubo de la bomba .......................... 114
Reintentos de Muestra ............................................. 61
Relays de alarma ................................................... 103
Interface del conector ...................................... 104
Rel de sobrecarga ................................................. 89
Rels de alarma
Caja de uniones .............................................. 104
Programacin .................................................. 105
RS232
Conexin ........................................................... 95
Programacin .................................................... 95
S
Seleccin del lugar .................................................. 27
Sensor de lquidos ................................................... 60
Sensor de Presin Sumergida ................................. 77
Calibracin ........................................................ 78
Conexin ........................................................... 78
130
Programacin .................................................... 78
Sensor ultrasnico Downlook .................................. 75
Calibracin ........................................................ 75
Conexin ........................................................... 75
Programacin .................................................... 75
Sonda de conductividad ........................................... 91
Calibracin ........................................................ 91
Calibracin de la temperatura ........................... 92
Conexin ........................................................... 91
Programacin .................................................... 91
Programacin de la temperatura ....................... 91
Sonda de disolucin de oxgeno
Calibracin de la temperatura ........................... 90
Sonda de oxgeno disuelto
Calibracin ........................................................ 90
Conexin ........................................................... 89
Programacin .................................................... 89
Programacin de la temperatura ....................... 89
Rel de sobrecarga ........................................... 89
Sonda de oxgenos disuelto
Grosor de la membrana .................................... 90
Sonda de prueba pH
Conexin ........................................................... 84
Sonda ORP
Caja de conexiones ........................................... 88
Calibracin ........................................................ 88
Calibracin caja de conexiones ......................... 88
Programacin .................................................... 88
Sonda para pH
Calibracin ........................................................ 86
Programacin .................................................... 86
T
Tablero de uso general .......................................... 119
Tapas del receptculo .............................................. 22
Tasa de baudios ...................................................... 96
Tecla ON/OFF de encendido/apagado. ................... 23
Teclado .................................................................... 23
Teclado numrico .................................................... 23
Teclas de funcin ..................................................... 24
Teclas programables ............................................... 23
Tiempo Constante, Muestreo de Volumen Variable 55
Timed Over-Ride ...................................................... 54
Tope del brazo ......................................................... 41
Tubera de admisin ....................................32, 33, 51
Tubera de vinilo ...................................................... 32
Tubo de la bomba
instalacin ................................................... 30, 33
U
Unidades de Caudal ................................................ 54
ndice
V
Varias botellas ......................................................... 58
Volumen Constante, Tiempo Variable ..................... 53
Volumen de la botella .............................................. 50
Volumen de la muestra ............................................ 60
131
132