0% encontró este documento útil (0 votos)
391 vistas8 páginas

Manual Aopen

Manual de mother Aopen

Cargado por

pizzini79
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
391 vistas8 páginas

Manual Aopen

Manual de mother Aopen

Cargado por

pizzini79
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Conector ratn

PS/2

Puertos
USB2.0

SPP/EPP/ECP Puerto paralelo

Puerto LAN

(AOpen se reserva el drecho de


revisar, sin notificacin previa, las
especificaciones e informacin
contenidas en este documento que
sean sometidas a cambios.)

Line-In

Speaker Out

MIC-In
Conector teclado PS/2

Puerto COM 1

Puerto VGA

Puerto USB 2.0

Conector frontal de audio

AC97 CODEC
AUX-IN Conector
CD-IN Conector
S/PDIF Conector
SYSFAN3 Conector

Fusible reseteable
JP28 Jumper encendido por Ratn/Teclado
Condensadores de baja ESR
Conector corriente ATX de 4-pin 12V.
Ranura de Expansin AGP 8x

Ranura expansin 32-bit PCI x3

Zcalo 478-pin CPU (Northwood/Prescott) con


autodeteccin de voltaje y frecuencia que
soporta Intel Pentium 4 1.6~3.06GHz+ CPU

USB2.0 Conector

4Mb Flash ROM BIOS

Springdale-G/ICH5 Chipsets
184-pin
DIMMx2
soporta
canal
dual
DDR400/333/266 SDRAM mximo hasta 2GB

SATA Conector x 2
Conector Panel Frontal

Conector corriente ATX


CPUFAN1 Conector
IrDA Conector

SYSFAN2 Conector
Conector caja abierta
JP14 Jumper Borrar CMOS

FDD Conector
ATA 66/100 IDE Connector x2

1. JP14 Borrar CMOS


Puede borrar la CMOS para restaurar la configuracin por defecto del
sistema. Para borrar la CMOS, siga este procedimiento.
1. Desconecte el sistema y desenchufe la fuente de alimentacin.

Todo lo que necesita para instalar


esta placa base est incluido en
esta Gua de Instalacin Fcil.
Para una informacin extensa, un
completo Manual de Usuario
Online se encuentra en el Disco
Bonus Pack CD. Gracias por su
ayuda para salvar nuestra Tierra.

2. Quite el cable de energa ATX de su conector PWR2.


3. Localice JP14 y cortocircuite los pin 2 y 3 durante unos segundos.
4. Retorne el JP14 a su posicin normal uniendo los pins 1 y 2.
5. Conecte de nuevo el cable de corriente ATX al conector PWR2.

Pin 1

Consejo:Cuando debo borrar la


CMOS?
1. Fallo de arranque por overclocking

2. Olvido de la contrasea
Gua de Instalacin Fcil x1

Normal
(por defecto)

Borrar CMOS

3. Solucin de problemas

Cable IDE de 80-hilos x1


Cable para unidad Floppy Disk x1
Tarjeta de registro x1
Bonus Pack CD x1
SATA Cable x1

PART NO:

DOC. NO: MX4SGN-EG-S0305B

2. Conector de corriente ATX


Esta placa base viene con un conector de corriente ATX de 20 pins y un conector extra de 4 pins como se
muestra debajo. Asegrese de enchufarlo con la orientacin correcta. Recomendamos encarecidamente
enchufar el conector de 4 pins antes que el de 20 pins.

3. Instalacin del Procesador

5. Configuracin de Voltaje & Frecuencia de la CPU

Este zcalo soporta el encapsulado de CPU FC-PGA2, el ltimo desarrollado por Intel. No
pueden insertarse en l otros tipos de encapsulados de CPU.

Configuracin del Voltaje del Ncleo de la CPU


Esta placa base soporta la funcin CPU VID. El voltaje del ncleo de la CPU se detectar
automaticamente.

Palanca del zcalo de la CPU

1.

Tire de la palanca del zcalo de la CPU


levantndola 90.

2.

Localize el Pin 1 en el zcalo y busque


un bisel (dorado) en el borde superior
de la CPU. Haga coincidir el Pin 1 y el
bisel. Luego inserte la CPU en el
zcalo.

3.

Baje la palanca del zcalo de la CPU y


habr terminado su instalacin.

Nota: Si no enfrenta correctamente el


Pin 1 del zcalo de la CPU y el bisel,
puede daar la CPU.
CPU Pin 1 y bisel del borde

4. Instalacin del ventilador de CPU & Sistema


Enchufe el cable del ventilador de la CPU al conector de 3-pin CPUFAN1. Si tiene
ventilador de caja, puede conectarlo al conector SYSFAN2 o al SYSFAN3.
GND
+12V
SENSOR
Conector SYSFAN3

Conector CPUFAN1

SENSOR
Conector SYSFAN2

GND
+12V

Nota:
Algunos
ventiladores
de
CPU no tienen pin
de sensor; por tanto
no pueden soportar
la
monitorizacin
del ventilador.

Configuracin de la frecuencia de la CPU


Esta placa base es de diseo sin CPU Jumpers, puede establecer la frecuencia de la CPU
a travs de la configuracin BIOS, sin necesidad de Jumpers o interruptores. La
configuracin por defecto es "table select mode". Puede ajustar el FSB en "CPU
Host/SDRAM/PCI Clock" para overclocking.
BIOS Setup > Frequency / Voltage Control > CPU Speed Setup

CPU Ratio

8x, 10x 21x, 22x, 23x, 24x

CPU FSB (By Manual)

100~248MHz by 1MHz stepping adjustment

CPU Core
Frequency

FSB Clock

System
Bus

Ratio

Pentium 4 1.6G

1600MHz

100MHz

400MHz

16x

Pentium 4 1.6G

1600MHz

133MHz

533MHz

12x

Pentium 4 1.7G

1700MHz

133MHz

533MHz

13x

Pentium 4 1.8G

1800MHz

100MHz

400MHz

18x

Pentium 4 2.0G

2000MHz

100MHz

400MHz

20x

Pentium 4 2.2G

2200MHz

100MHz

400MHz

22x

Pentium 4 2.2G

2200MHz

133MHz

533MHz

16x

Pentium 4 2.26G

2260MHz

133MHz

533MHz

17x

Pentium 4 2.4G

2400MHz

100MHz

400MHz

24x

Pentium 4 2.4G

2400MHz

133MHz

533MHz

18x

Pentium 4 2.53G

2530MHz

133MHz

533MHz

19x

Pentium 4 2.6G

2600MHz

200MHz

800MHz

13x

Pentium 4 2.66G

2660MHz

133MHz

533MHz

20x

Pentium 4 2.8G

2800MHz

133MHz

533MHz

21x

Pentium 4 2.8G

2800MHz

200MHz

800MHz

14x

Pentium 4 3.0G

3000MHz

200MHz

800MHz

15x

Pentium 4 3.06G

3060MHz

133MHz

533MHz

23x

Northwood CPU

Aviso:
El
chipset
Intel
Springdale-G
soporta
un
mximo
de
800MHz de bus
de sistema y
66MHz de reloj
AGP;
ajustes
ms
altos
pueden causar
serios daos al
sistema.

6. Conexin del disco serie ATA


Para conectar un disco Serie ATA, debe disponer de un cable serie de 7-pin. Conecte sus
dos extremos a la cabecera ATA de la placa base y al disco. Tambin debe conectarle un
cable de corriente, como a cualquier otro disco. Advierta que esta es una implementacin
sin jumpers; no necesita configurar jumpers para definir un disco maestro o esclavo.
Cuando conecte dos discos serie ATA, el sistema considerar el conectado a la cabecera
Serial ATA 1 como disco maestro.

Nota: Advierta que


slo en entornos
Windows
XP
y
[Link] puede
instalar 2 discos
Parallel ATA y 2
discos Serial ATA.

8. Conector S/PDIF
S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) es un formato ms reciente de transferencia de
audio, que proporciona una calidad impresionante a travs de fibra ptica y le permite
disfrutar de audio digital en vez de analgico. Normalmente existen dos salidas S/PDIF
como se muestra, una para conector RCA, la ms habitual para productos de audio de
consumo, y otra para conector ptico de mejor calidad de audio. Con un cable de audio
especfico, puede enchufar el conector S/PDIF al otro extremo S/PDIF de un mdulo de
audio que soporte salida digital S/PDIF. Sin embargo, debe Vd. tener un altavoz que soporte
S/PDIF con entrada digital S/PDIF para conectar la salida digital S/PDIF y aprovecharlo.
Pin1

S/PDIF OUT
S/PDIF IN

S/PDIF

S/PDIF OUT
S/PDIF IN
(Optica)

Cabecera Serial ATA para


conectar discos Serial ATA

S/PDIF Mdulo
(Ampliacin Opcional)

7. Instalacin de mdulos de memoria


Esta placa base tiene dos ranuras DDR DIMM de 184-pin que le permiten instalar hasta
2GB de memoria de 128-bit de canal dual DDR400, DDR333 o DDR266. Only non-ECC
DDR RAM is supported. Por favor, instale los mdulos apropiados; si no puede causar
serios daos a las ranuras de memoria o a los mdulos RAM. Advierta que cuando instale
mdulos de memoria DDR333 y tenga su CPU FSB configurado a 800MHz, la memoria
slo funcionar a la velocidad de DDR320. Es una limitacin de Intel. Para otras
restricciones de tipos de CPU, vea la tabla de abajo.

9. Conector del panel frontal


1
SPWR
ACPI & PWR
LED

IDE LED

ACPILED
(Blue)
Speaker

Reset

DIMM1
DIMM2
1

DDR266

DDR333

DDR400

CPU FSB 400MHz

CPU FSB 533MHz

CPU FSB 800MHz

Inserte los conectores power LED, Keylock, speaker, power y


reset switch en los correspondientes pins. Si habilita el item
Suspend Mode en BIOS Setup, los LED ACPI & Power
centellearn mientras el sistema est en modo suspendido.
Localice el cable power switch de su caja ATX. Es un cable
de 2 pins hembra del panel frontal de la misma. Insrtelo en el
conector soft-power switch marcado como SPWR.

NC
NC
+5V
IDE LED
IDE LED
+5V
+5V
GND
NC
SPEAKER

5VSB
SPWR
ACPI LEDGND
ACPILED
NC
ACPI_B
GND
RESET
GND

10. JP28 Jumper encendido por Teclado/Ratn

12. Conector Frontal de Audio

Esta placa base proporciona la funcin de encendido por teclado/ratn. Puede usar JP28
para habilitarla o deshabilitarla, pudiendo ser restaurado su sistema desde el modo
suspendido con el teclado o ratn. De fbrica viene configurado como
Deshabilitada(1-2), y puede Vd. activar esta caracterstica configurando el jumper a 2-3.

Si la caja ha sido diseada con un puerto audio en el panel frontal, podr conectar el audio
integrado al panel frontal a travs de este conector. A propsito, por favor, quite las tapas de los
jumpers del conector frontal de audio antes de conectar el cable. Por favor no quiete estas
tapas amarillas si no hay puerto de audio en el panel frontal.

Pin 1
Pin 1

1 2

Deshabilitad
o (Predet.)

Habilitado

AUD_GND
AUD_VCC
AUD_RET_R
KEY
AUD_RET_L

AUD_MIC
AUD_MIC_BIAS
AUD_FPOUT_R
NC
AUD_FROUT_L
9

10

13. 2 Conectores USB2.0

11. Conector IrDA


El conector IrDA puede configurarse para soportar un mdulo infrarrojo sin cables. Con este
mdulo y una aplicacin software como Laplink o la Conexin Directa por Cable de Windows
95, el usuario puede transferir archivos a/o desde laptops, notebooks, dispositivos PDA e
impresoras. Este conector suporta HPSIR (115.2Kbps, 2 metros) y ASK-IR (56Kbps).
Instale el mdulo infrarrojo en el conector IrDA y habilite la funcin infrarrojos en la
configuracin BIOS, Modo UART, asegrese de utilizar la orientacin correcta cuando
enchufe el conector IrDA.
1
NC
+5V
IR_TX

KEY
GND
IR_RX

Conector IrDA

Pin 1

Esta placa base proporciona seis conectores USB para dispositivos USB, como ratn, teclado,
modem, impresora, etc. Hay un conector USB en la placa donde puede conectar dos
dispoditivos USB y otros seis puertos en el panel posterior. Use los cables adecuados para
enchufar otros conectores USB al panel posterior o frontal de la caja.
1
+5V
SBD2SBD2+
GND
KEY

+5V
SBD3SBD3+
GND
NC

Pin1

14. 10/100Mbps(MX4SG-N) y 10/100/1000Mbps(MX4SG-L) LAN integrada


A la potencia del controlador Broadcom Gigabit LAN controller (MX4SG-L) o Broadcom
10/100Mbps LAN (MX4SG-N) incorporado, que es un dispositivo altamente integrado de
conexin de plataforma LAN, aade una Ethernet de gigabits o 10/100M para uso en la
oficina y el hogar, el conector Ethernet RJ45 est ubicado encima de los conectores USB. El
LED a la derecha del conector RJ45 indica el modo de enlace; parpadea en amarrillo cuando
se accede a la red. El LED de la izquierda RJ45 del conector RJ45 indica el modo de
conexin; en naranja si est conectado en modo 100Mbps LAN (no se enciende si est
conectado a 10Mbps), luce en verde cuando est conectado en modo gigabits LAN. Puede
habilitar o deshabilitar esta funcin simplemente a travs de la BIOS.

16. Encendido y carga de la Configuracin BIOS


Supr

Cuando termine de configurar los jumpers y conectar los cables adecuados,


encienda y entre en la configuracin BIOS, pulse <Supr> durante el POST
(Power On Self Test). Escoja "Load Setup Defaults" para el rendimiento ptimo

Izqda.: Conexin
Naranja (100Mbps)
Verde (Gigabit)
Dcha.: LINK (amarrillo)
Aviso: Por favor, evite usar "Load Turbo
Defaults", a menos que est seguro de que
los componentes de su equipo (CPU, DRAM,
HDD, etc.) son lo bastante buenos para la
configuracin turbo.

15. Bonus Pack CD


Puede usar el men auto run del disco Bonus CD. Escoja utilidad y controlador y
seleccione el nombre del modelo. Tras hacerlo, puede instalar los controladores Inf, AGP,
VGA, IDE, Audio, LAN y USB2.0 desde este CD.

17. Actualizacin de la BIOS


Puede efectuar la actualizacin de la BIOS con EZWinFlash mediante los siguientes
pasos, y le RECOMENDAMOS ENCARECIDAMENTE cerrar todas las aplicaciones antes
de hacerlo.
1.

Descargue el nuevo archivo zip BIOS de nuestro sitio web. Descomprima el


archivo zip BIOS (ej: [Link]) con WinZip ([Link] en
entorno Windows.

2.

Grabe los archivo descomprimidos en


[Link] & [Link].

3.

Haga doble click en [Link], EZWinFlash detectar el nombre del


modelo y la versin de la BIOS de su placa base. Si se equivoc de BIOS, no se
le permitir continuar.

4.

Puede seleccionar el idioma que desee en el menu principal, despus haga click
en [Start Flash] para comenzar el procedimiento de actualizacin de la BIOS.

5.

EZWinFlash completar el proceso automticamente, y un cuadro de dilogo le


pedir reiniciar Windows. Puede hacer click en [YES] para hacerlo.

6.

Pulse <Supr> durante el POST para acceder a la configuracin BIOS, elija "Load
Setup Defaults", luego Save & Exit Setup. Hecho!

una

carpeta,

por

ejemplo,

Se recomienda encarecidamente NO apagar ni ejecutar ninguna aplicacin durante


el proceso de flasheado.

Nmero de Componente y Nmero de Serie


Si aparecen problemas al arrancar su equipo, siga los siguientes
procedimientos para resolverlos.

El n de componente y el n de serie estn en la etiqueta del cdigo de barras. Puede


encontrarla en el exterior del paquete, en la ranura ISA/CPU o en el lateral del
componente de PCB. Por ejemplo:

Inicio

Apague y desenchufe el cable de corriente, quite todas las tarjetas


de expansin y cables, incluyendo VGA, IDE, FDD, COM1, COM2 e
impresora.

Part No.

Serial No.

Asegrese que la config. de jumpers para CPU y DRAMs sea correcta.

Clear CMOS, then plug the ATX power cord correctly. (For P4 system, please also plug the 4pin(+12V)

Instale la tarjeta VGA. Despus conecte su monitor y teclado.

Encienda y compruebe que los


ventiladores de la fuente de
alimentacin y la CPU funcionan
correctamente.

Part No.

Serial No.

P/N: 91.88110.201 es el n de comp., S/N: 91949378KN73 es el n de serie.

No

El problema probablemente lo
causa la fuente de alimentacin o
fallo de la placa base. Por favor,
contacte con su revendedor o
distribuidor local para reparar.

S
No
Comprueba si hay imagen.

Quiz su tarjeta VGA o monitor


estn defectuosos.

Nombre del modelo y versin de la BIOS


El nombre del modelo y la versin de la BIOS se encuentran en la esquina superior
izquierda de la primera pantalla de arranque (pantalla POST). Por ejemplo:

S
Mantenga pulsadas
simultaneamente las teclas Ctrl y
Alt , y luego pulse Supr para ver si
el sistema se reinicia.

No
Es muy posible que su teclado est
defectuoso.

MX4SG-N R1.02 Mar. 01. 2003 AOpen Inc.


S

Award Plug and Play BIOS Extension v1.0A

Durante el reinicio del sistema, pulse Supr para acceder a la config.


BIOS. Escoja Load Setup Default".

Copyright 2003, Award Software, Inc.


Apague el sistema y
reconecte el cable IDE.
Compruebe si el sistema se
reinicia con xito.

No
El problema podra estar causado
por los cables IDE o el propio HDD.

S
Reinstale Windows 95, Windows 98 o Windows NT.

MX4SG-N es el nombre del modelo de placa base; R1.02 es la version de la BIOS


Fin

Online Manual: To download manual, please log on and then select your
preferred language. Under Type directory, choose Manuals to go to our
manual database. You can also find the manual and EIG in AOpen Bonus Pack.
[Link]

Dear Customer,
Thanks for choosing AOpen products. To provide the best and fastest service to
our customer is our first priority. However, we receive numerous emails and
phone-calls worldwide everyday, it is very hard for us to serve everyone on time.
We recommend you follow the procedures below and seek help before contact
us. With your help, we can then continue to provide the best quality service to
more customers.

Test Report: We recommend you to choose board/card/device from the


compatibility test reports for assembling your PC. It may prevent incompatibility
problems.
[Link]

Thanks very much for your understanding!


AOpen Technical Supporting Team
Pacific Rim
AOpen Inc.
Tel: 886-2-3789-5888
Fax: 886-2-3789-5899

Europe
AOpen Computer b.v.
Tel: 31-73-645-9516
Fax: 31-73-645-9604

China
Tel: 86-21-6225-8622
Fax: 86-21-6225-7926

Germany
AOpen Computer GmbH.
Tel: 49-1805-559191
Fax: 49-2102-157799

America
AOpen America Inc.
Tel: 1-510-489-8928
Fax: 1-510-489-1998

Japan
AOpen Japan Inc.
Tel: 81-048-290-1800
Fax: 81-048-290-1820

()

Web Site:

FAQ: Here we list problems that users often encounter and FAQ
(Frequently Asked Questions). You may select your preferred language
after log on and find a solution to your problem.
[Link]

4
5

[Link]

English

[Link]

Japanese

[Link]

Chinese

[Link]

German

[Link]

Simplified Chinese

[Link]

eForum: AOpen eForum is provided to discuss our products with other users, in
which your problem probably had been discussed before or will be answered.
After log on, you may select your preferred language under Multi-language.
[Link]

E-mail: Send us email by going through the contact form below.

Download Software: After log on and having language selected, you may
get the latest updated BIOS/utility and drivers you need under Type
directory. In most case, newer versions of drivers and BIOS have solved
earlier bugs or compatibility problems.
[Link]

Contact Distributors/Resellers: We sell our products through resellers


and integrators. They should know your system configuration very well
and should be able to solve your problem efficiently and provide important
reference for you.

Contact Us: Please prepare detail system configuration and error


symptom before contacting us. The part number, serial number
and BIOS version are also very helpful.

También podría gustarte