EXPRESIN DE LUGAR
Lugar en donde: Ubi, los complementos de lugar en donde en latn se expresan de tres formas:
Con la preposicin in ms ablativo si se trata de nombres propios
de lugar mayor o de nombres comunes.
In Italia, in urbe.
En locativo si se trata de nombres propios de lugar menor que se declinen por el singular de la 1 y 2
declinacin, la desinencia del locativo de la 1 declinacin es ae y la de la 2 es i, tambin se expresa en
locativo algunos nombres comunes que son excepciones:
Domi: en casa, humi: en tierra, ruri: en el campo
En ablativo sin preposicin si se trata de nombres propios de lugar menor que no se declinan por el singular
de la 1 y 2 declinacin.
Athemis: en Atenas.
2) Lugar a donde: quo; Los complementos circunstanciales de lugar a donde se expresan en latn de dos
maneras:
Con las preposiciones in o at ms acusativo si se trata de nombres propios de lugar mayor o de comunes.
In Italiam: a Italia; in urbem: a la ciudad.
Hay una diferencia entre in y ad:
IN indica direccin hacia el interior.
AD indica direccin hacia las proximidades.
En acusativo sin preposicin si se trata de nombres propios de lugar menor: Romam: hacia Roma. Y
nombres comunes que son excepciones: Domum, rus y humanum.
Lugar desde donde: unde. Se puede expresar de dos maneras:
Con las preposiciones ex o e, ab o a y de ms ablativo si se trata de lugar mayor o de nombre comn: Ex
Italia, ex urbe.
En ablativo sin preposicin cuando se trata de nombres propios de lugar menor y nombres comunes
excepcionales: Domo, rure, humo.
Lugar por donde: Qua. Se pueden expresar en latn de dos formas:
Per ms acusativo en la mayora de los casos.
Per Italiam, Per Romam...
b) En ablativo sin preposicin solo se usa con las siguientes palabras: Terra, ponte, flumine, via o itinere y
porta.
ORACIONES SUBORDINADAS
DE RELATIVO.
Tambin se llaman oraciones subordinas de relativo ya que su funcin se puede considerar similar a la de un
adjetivo.
Estas oraciones pueden ir introducidas por el pronombre relativo qui, quae, quod; por los pronombres
relativosindefinidos quimque o quisquis y por adverbios de relativo como unde, ubi, quo y qua.
El pronombre relativo va haciendo referencia a una palabra de la oracin anterior llamada antecedente con el
que tiene que concertar de forma obligatoria en genero y numero. Puede concertar tambin en caso pero esto
no es obligatorio ya que el pronombre relativo cumple una determinada funcin dentro de la oracin a la que
pertenece.
Puer, qui hic est, multos res habet.
Puer, quem vides, multas res habet.
Modo de las oraciones subordinadas de relativo.
El modo normal de estas oraciones es el indicativo.
Hay casos en los que nos encontramos un subjuntivo que dar un valor circunstancial a la oracin, los valores
ms frecuentes son:
Final:
Caesar legatos, qui pacen nuntiarent, misit.
Cesar envi legado para que anunciaran la paz.
Causal:
Omnes mulieres te amant qui sis pulcher.
Todas las mujeres te aman porque eres hermoso.
Consecutivo:
Nemo est tam vecors qui non sentiat deos esse.
Nadie es tan insensato que no se de cuenta de que los dioses existen.
El modo subjuntivo tambin aparece en frases de carcter restrictivo como quod scciam: que yo sepa o quod :
que yo recuerde y en formulas del tipo dignus qui, indignus qui o idoneus qui.
Casos especiales de las oraciones subordinadas de relativo.
Hay veces que la palabra a la que se refiere el relativo en lugar de aparecer delante de l aparece
detrs, tenemos entonces un consecuente.
Cuando un relativo va detrs de pausa fuerte (. / ;) no introduce una oracin subordinada de relativo.
El relativo en este caso se traduce como un demostrativo.
Quibus rebus cognitis...
Conocidas estas cosas...
En latn el relativo puede aparecer tambin acompaando a un sustantivo, funciona en este caso como
un adjetivo y no como un pronombre. A la hora de traducir esta frase el sustantivo al que acompaa el
relativo se traduce como si fuera su antecedente.
Roma, quae urbe mihi pulchra videtur multos incolas habet.
Roma, ciudad que me parece hermosa, tiene muchos habitantes.
Hay veces en las que el antecedente se ve atrado por el caso del relativo.
Quam atendisti doctrinam nobis plaucit. La doc. que mostra. nos agrad
Cuando el relativo no lleva antecedente se considera que la oracin subordinada de relativo va
substantivada y puede cumplir la funcin de un sustantivo dentro de la frase.
Qui veniunt hostes sunt. Los que vienen son enemigos.
El relativo se puede ver atrado en genero y numero por el atributo o predicativo de la oracin
subordinada de relativo.
Thebae ipsae, quod Beoeticae caput est in magno moter erant.
La misma Teba que es la capital de Beocia estaba en un gran desorden. VALORES DE CUM
Preposicin de ablativo: compaa y modo.
Cum amico deambulo.
Voy de paseo con un amigo.
Conjuncin.
Con indicativo: introduce oraciones subordinadas temporales, conjuncin temporal. Se traduce por cuando
o siempre que. En la oracin principal suele aparecer un correlato como tum: entonces, nuc: ahora.
Cum Caesar in Galliam venit, ibi factiones erant.
Cuando Cesar vino a la Galia all haba partidos opuestos.
Con subjuntivo:
Temporalcausal: los tiempos que se dan con este valor son el pretrito imperfecto de subjuntivo y el
pretrito pluscuamperfecto de subjuntivo. A este cum se le llama cum histrico ya que es muy empleado
por los historiadores. Traduccin: normalmente se suele traducir la conjuncin cum y el pretrito
imperfecto de subjuntivo como nuestro gerundio simple y la conjuncin cum ms el pretrito
pluscuamperfecto de subjuntivo como gerundio compuesto. Existen otras traducciones como al ms
infinitivo o como ms pretrito imperfecto o pluscuamperfecto de subjuntivo.
Zenonem cum Athenis essem frecuentes audiebam.
Estando yo en Atenas oa frecuentemente a Zenn.
Cum Galli castra ibi posuissent exercitus romanus profectus est.
Habiendo colocado los Galos all el ejercito romano se march.
Causal: Se traduce porque. Los tiempos que suelen aparecer con este valor son el presente de subjuntivo y
el pretrito imperfecto de subjuntivo.
Cum vita brevis sit nolite tempus perdere.
Porque la vida es breve, no perdis el tiempo.
Concesivo: Se traduce por aunque y en la oracin principal con frecuencia aparece el correlato tamen.
Cum venire posses tamen noluisti.
Aunque podas venir sin embargo no lo quisiste.
VALORES DE NE
Adverbio:
Acompaando a quidem = ne quidem = ni siquiera.
En oraciones independientes que indiquen prohibicin, suposicin, concesin, exhortacin o deseo.
Ne vivam si id scio.
Que no viva si lo s.
En oraciones subordinadas encabezadas por ut, dum modo, qui y quo.
Primum iustitiae munus est ut ne cui quis noceat.
El primer deber de la justicia es que nadie dae a otro.
Conjuncin:
Conjuncin sustantiva; ne introduce oraciones subordinadas sustantivas en funcin de OD dependiendo de
verbos de voluntad, intencin o mandato. Se traduce como que no
Robo me animum demittos.
Te ruego que no desfallezcas.
El verbo de las oraciones subordinadas sustantivas introducidas por ne siempre tiene que estar en subjuntivo.
Cuando la conjuncin ne depende de verbos de temor, prohibicin e impedimento se traduce como que
Timeo ne veniat.
Temo que vengas.
Conjuncin final; tambin lleva el verbo en subjuntivo y se traduce como para que no o para no.
Solitudinem quaerebat ne multitudine circumiretur.
Buscaba la soledad para no ser rodeado por la multitud.
VALORES DE QUOD
Pronombre relativo
Templum quod vides magnum est.
El templo que ves es grande.
Adjetivo interrogativo e indefinido.
Quod templum ruit?
Qu templo se ha derrumbado?
Conjuncin completiva o sustantiva.
Se traduce como el que o el hecho de que el modo de estas oraciones es el indicativo. Puede aparecer el
subjuntivo en raras ocasiones expresando duda o una opinin distinta a la del autor.
Las oraciones introducidas por quod pueden funcionar como S. OD. o APOSICIN.
Adde huc quod e carcere effugit.
Aade aqu el hecho de que se ha fugado de la crcel.
Conjuncin causal
Se traduce por porque. El modo de estas frases es el indicativo. Puede aparecer tambin el subjuntivo
indicando una opinin distinta a la del autor; en estos casos el matiz suele reflejarse en la traduccin poniendo
delante del verbo al parecer.
Tibi gratias ago quod mihi filiam dedisti.
Te doy las gracias porque me has dado un hijo.
ORACIONES SUBORDINADAS COMPLETIVAS O SUSTANTIVAS DE INFINITIVO.
Las oraciones subordinadas o completivas pueden ser de infinitivo, interrogativas indirectas y con
Las oraciones subordinadas adjetivas o de relativo pueden ser temporales, comparativas,causales, finales,
concesivas, consecutivas y condicionales.
Las oraciones subordinadas adverbiales o circunstanciales pueden ser temporales, comparativas, causales,
finales, concesivas, consecutivas y condicionales.
I. Origen: El origen de estas oraciones se encuentra en verbos que se podan considerar con doble objeto
directo, un acusativo de persona y un infinitivo. Poco a poco el acusativo de persona fue formando con el
infinitivo, como sujeto suyo, y desligndose del verbo conjugado.
5
Caesar iubet milites abire.
II. Elementos de las oraciones subordinadas de infinitivo: En estas oraciones deben aparecer de forma
obligatoria dos elementos: un sujeto en acusativo y un verbo en infinitivo. Adems pueden aparecer
cualquiera de los elementos que aparecen en una oracin normal. (CD, C.C., C.I.)
III. Funciones: Las oraciones subordinadas de infinitivo pueden funcionar:
Como objeto directo de verbos de pensamiento, lengua, sentido y con menos frecuencia con verbos de
voluntad y sentimiento.
Credo discipulos labore.
Como sujeto de verbos y expresiones impersonales y de verbos en pasiva.
Constut ad civium salutem leges inventas esse.
IV. Traduccin: La oracin subordinada de infinitivo comienza a traducirse por el sustantivo en acusativo
que ir siempre precedido de la conjuncin que. En estas oraciones el infinitivo indica tiempo relativo (con
respecto al verbo del que depende: El infinitivo de presente indica simultaneidad, el de perfecto indica
anterioridad y el de futuro posterioridad. Por lo tanto los infinitivos que nos aparezcan en este tipo de
oraciones los traduciremos siguiendo el siguiente cuadro:
Oracin de infinitivo Inf. presente Inf. perfecto Inf. futuro
Oracin principal
Presente Presente Pret. perfecto futuro
Dico (digo)
Pasado Pret. imperfecto Pret. pluscuam. Condicional
Dicebam (deca) simple.
Dixi (dije)
ORACIONES SUBORDINADAS SUSTANTIVAS DE INFINITIVO CON SUJETO EN
NOMINATIVO
Se llama tambin a esta estructura construccin personal. Se trata de construcciones pasivas de verbos que
llevan en activa una proposicin de infinitivo como OD.
Para expresar en pasiva la oracin:
Dicit Gallos pugnare.
Dice que los galos lucharon.
En latn opera como si el OD fuera en lugar de la proposicin de infinitivo, el acusativo de persona Gallos que
hace sujeto de la oracin pasiva.
Galli pugnare dicuntur.
Los galos son dichos luchar.
Como no podemos traducir literalmente, los galos son dichos luchar, traduciremos el verbo conjugado como
pasiva impersonal (se mas 3 persona del singular) y su sujeto como si fuera sujeto del infinitivo.
En latn clsico esta construccin es la normal con verbos como dico, iubeo, existimo, iudico y videor.
Como el atributo concuerda siempre con el sujeto de la proposicin de infinitivo, en la construccin personal
el atributo ira en nominativo.
Romulis et Remus Martis filii fuisse dicuntur.
Se dice que Romulo y Remo fueron hijos de Marte.
En resumen:
Son oraciones que llevan el sujeto en nominativo y el verbo en infinitivo.
Los verbos que llevan esta construccin son aquellos que en activa pueden llevar una oracin
subordinada de infinitivo en funcin de OD. Los verbos de los que depende esta construccin siempre
van en pasiva (dico, videor, existimo)
En esta construccin hay que traducir el verbo de que depende como nuestra pasiva refleja (videor
como parecer) es decir, se mas 3 persona del singular. El sujeto del verbo es en voz pasiva se traduce
como sujeto del infinitivo.
PARTICIPIO
Morfologa del participio latino.
En latn tenemos tres participios:
Participio de presente activo.
Se forma con el tema de perfecto ms las desinencias ns y ntis precedida a veces por una vocal de unin.
Amans, amantis.
Videns, videntis.
Legens, legentis.
Capiens, capientis.
Audiens, audientis
El verbo sum no tiene.
De eo: iens, euntes.
Se declina como un adjetivo de la tercera declinacin y de tema en i, aunque el ablativo singular de los tres
gneros toma como desinencia una e.
N amans amans amantes amantia
V amans amans amantes amantia
A amantem amans amantes amantia
7
G amantis amantis amantium amantium
D amanti amanti amantibus amantibus
Ab amante amante amantibus amantibus
2) Participio de perfecto pasivo.
Se forma quitandole um al supino y aadindole us, a, um.
amatus, a, um.
visus...
lectus...
captus...
auditus...
El verbo sum no tiene
Se declina como los adjetivos de la primera y segunda declinacin.
Participio de futuro activo.
Se forma quitndole al tema de supino um y aadindole urus, ura, urum.
amaturus, ra, rum.
viusurus...
lecturus...
capturus...
auditurus...
De sum: futurus, futura, futurum.
Se declina como los adjetivos de la primera y segunda declinacin.
SINTAXIS DEL PARTICIPIO
Concepto ce participio.
El participio es un adjetivo verbal. Participa por tanto de la naturaleza del adjetivo y de la naturaleza del
verbo.
Como adjetivo que es, el participio concuerda con un sustantivo en genero, numero y caso. Puede admitir
grados de comparacin y puede estar substantivado y funcionar como un sustantivo.
Como verbo que es, el participio tiene tiempo y voz y puede llevar cualquiera de los complementos que lleva
el verbo.
Milites ab hostibus capti in castris permanent.
Los soldados capturados por los enemigos permanecen en el campamento.
Capti por un lado concierta con milites ya que es un adjetivo y por ser verbo tiene complemento como el C.
Agente.
Amantissimus.
Sapiensel sabio.
Funciones del participio.
Participio concertado
Se denomina tradicionalmente participio concertado al participio que concuerda en genero, numero y caso con
un sustantivo o pronombre de la oracin sin constituir una proposicin independiente. El termino con el que
concierta el participio suele cumplir cualquier funcin dentro de la oracin sujeto, objeto directo, indirecto...
Miles pugnans cecidit.
El soldado cay luchando.
Milites dormientes escitavit.
Despert a los soldados que dorman.
Filiae flentis genas osculavit.
Bes la mejilla de su hija que lloraba.
Traduccin del participio concertado.
Participio de presente:
Traduccin como gerundio simple.
Como oracin subordinada de relativo con el verbo en presente o pretrito imperfecto.
Como una oracin subordinada que en el mayor de los casos tendr valor temporal.
Milites dormientes comprehendit.
Sorprendi a los soldados durmiendo.
Sorprendi a los soldados que dorman.
Sorprendi a los soldados cuando dorman.
Participio de perfecto:
Como nuestro participio.
Como una proposicin relativa o circunstancial con el verbo en pretrito perfecto o pluscuamperfecto
pasivo.
Como un gerundio compuesto pasivo.
Urbs expugnata...
La ciudad conquistada...
La ciudad que haba sido conquistada... o La ciudad despus de haber sido conquistada.
La ciudad habiendo sido conquistada.
(De todas estas traducciones es ms frecuente la 1)
9
*El participio de perfecto de los verbos deponentes se traduce como un gerundio compuesto activo.
Caesar cohortatus suos...
Cesar habiendo animado a los suyos.
Participio de futuro:
En poca clsica los autores utilizan este participio con el verbo Sum formando la perifrastica activa. En
autores tardos puede aparecer este participio de futuro como participio concertado indicando finalidad o
destino (para..., destinado...), intencin o disposicin (con intencin de..., dispuesto a...) e inminencia (apunto
de...).
Ablativo absoluto.
Es una estructura independiente de la oracin que equivale a una oracin subordinada circunstancial. Suele
aparecer entre comas y a comienzo de frase. El ablativo absoluto tiene dos elementos obligados: Un sujeto,
que puede venir representado por un sustantivo o pronombre en ablativo y un predicado que puede venir
representado por un participio de presente, uno de perfecto o un sustantivo o adjetivo, todos ellos en ablativo,
concertando adems en genero y numero con el sujeto.
Cuando el predicado viene representado por un sustantivo solo tiene que concertar forzosamente en caso.
Adems de estos dos elementos de aparicin obligada en el ablativo absoluto puede aparecer cualquier
elemento que aparezca en una frase normal.
Tipos de ablativo absoluto que nos podemos encontrar.
a) Cuando el sujeto es un sustantivo o pronombre en ablativo y el predicado es un participio de presente en
ablativo. Este ablativo se traduce comenzando por el participio que se traducir como un gerundio simple y
despus seguimos con la traduccin del sujeto.
b) Cuando el sujeto es un sustantivo o pronombre en ablativo y el predicado es un participio de perfecto en
ablativo.
Este ablativo absoluto se traduce comenzando por el participio de perfecto que se traduce como nuestro
participio (con el genero y numero de su sujeto) y despus seguimos con la traduccin del sujeto.
His rebus coguitis Caesar in urbem venit.
Conocidas estas cosas, Cesar lleg a la ciudad.
C) Cuando el sujeto es un sustantivo o pronombre en ablativo y el predicado es un sustantivo o adjetivo en
ablativo. Este ablativo se traduce poniendo delante de la estructura latina siendo o estando y despus se
traduce el predicado y el sujeto.
Hannibale vivo, romani timebant.
Estando Anival vivo los romanos teman miedo.
Los latinos utilizaban esta construccin para ponerle fecha a los aos. Designando a los dos cnsules en
ejercicio, con el ao en cuestin con el nombre de dichos cnsules en ablativo.
10
M. Messala (est) M. Pisone consulibus.
Siendo cnsules Mesola y Pisone.
GIROS FINALES DE GERUNDIO Y GERUNDIVO
El latn tiene diferentes formas de expresar la finalidad. Una de ellas es utilizando el gerundio y el gerundivo
en acusativo precedido de la preposicin AD, el gerundio y gerundivo en genitivo seguido de la preposiciones
CAUSA o GRATIA, gerundio y gerundivo en dativo siendo esta ultima poco utilizada.
El gerundio es un sustantivo verbal activo neutro y singular de la 2 declinacin que sirve para declinar el
infinitivo.
Se forma aadiendo al tema de presente las desinencias:
AC. (ad)ndum
GN.ndi
DT.ndo
AB.ndo
Los gerundios de los verbos modelos son los siguientes:
amandum videndum legendum capiendum audiendum
amandi videndi legendi capiendi audiendi
amando videndo legendo capiendo audiendo
amando videndo legendo capiendo audiendo
De todas as formas del gerundio las que indican finalidad son el acusativo precedido de la preposicin ad, el
dativo y el genitivo seguido de causa o gratia.
Bor ad arandum natus est. Bos arando natus est. Bos arandi causa natus
El buey ha nacido para arar.
En el caso de que el gerundio llevara un OD el latn lo sustituye por la estructura de gerundivo.
El gerundivo es un adjetivo verbal pasivo que se forma aadindole al tema de presente ndus, a, um.
Se declina por la 2 y 1 declinacin y tiene todos los casos aunque los que nos van a interesar para expresar la
finalidad ser el AC precedido de AD, el DT y el gerundio seguido de causa o gratia.
En la estructura de gerundivo el sustantivo que deca ser OD del gerundio se pone en el caso en el que debera
ir el gerundio y el gerundivo se hace concertar con este sustantivo en genero, numero y caso.
GerundioEgo ad legendu venio. Yo vengo para leer.
11
GerundivoEgo ad libros legendos venio. Yo vengo para leer libros.
A la hora de traducir una estructura de gerundivo se traduce el gerundivo como si fuera el gerundio latino y el
sustantivo al que va modificando se traduce como su OD.
Caesar legiones ad castra expugnanda misit.
Cesar envi a las legiones para atacar al campamento.
PERIFRASTICA ACTIVA
Se forma con el participio de futuro en nominativo ms el verbo sum. Expresa intencin (tener intencin de),
destino (estoy destinado a) o inminencia (estoy a punto de); la traduccin genrica que se suele dar es:
ir a ms infinitivo; se conjugar ir segn la persona, numero, tiempo y modo en que aparezca el verbo sum.
Bellum scripturus sum quod populus romanus cum carthaginienbus gessit.
Voy a escribir la guerra que el pueblo hizo con los cartaginenses.
PERIFRASTICA PASIVA
Se forma con el gerundivo en nominativo ms el verbo sum. Indica obligacin, se traducir como:
Deber ser ms participio. El verbo deber se conjugar segn la persona, numero, tiempo y modo en que
aparezca el verbo sum. El complemento agente de la perifrastica pasiva se expresa en dativo.
Liber mihi legendus est.
Para la direccin hacia persona la preposicin ms utilizada es AD.
IN puede traducirse en determinados contextos por el contrario.
EX y DE indican alejamiento desde el interior. Adems DE indica movimiento de arriba a abajo.
Se utiliza la preposicin AB y EX cuando la siguiente palabra empieza por vocal o h. y E o A cuando la
siguiente palabra empieza por consonante.
Hay veces que la conjuncin quod se puede traducir por EN CUANTO A LO QUE o EN CUANTO AL
HECHO DE QUE.
El acusativo de gerundio siempre va precedido de preposicin (ad, inter,...)
3
14
12