ABBA
Dancing Queen
You can dance, you can jive, having the time of
your life
Ooo.. see that girl, watch that scene, diggin' the
Dancing Queen
Friday night and the lights are low
Looking out for the place to go
Where they play the right music, getting in the
swing
You come to look for a king
Anybody could be that guy
Night is young and the music's high
With a bit of rock music, everything is fine
You're in the mood for a dance
And when you get the chance
You are the Dancing Queen, young and sweet,
only seventeen
Dancing Queen, feel the beat, from the
tambourine oh yeah
You can dance, you can jive, having the time of
your life
Ooo.. see that girl, watch that scene, diggin' the
Dancing Queen
You're a teaser, you turn 'em on
Leave 'em burning and then you're gone
Looking out for another, anyone will do
You're in the mood for a dance
And when you get the chance
You are the Dancing Queen, young and sweet,
only seventeen
Dancing Queen, feel the beat from the
tambourine oh yeee
You can dance, you can jive, having the time of
your life
Ooo.. see that girl, watch that scene, diggin' the
Dancing Queen
Diggin the Dancing Queen
En espaol:
Tu puedes bailar, tu tienes el swing,
teniendo el tiempo de tu vida
Mira esa chica, mira la escena,
lista para atacar la reina del baile
Viernes por la noche y las luces estn tenues
Buscando un lugar para ir
Donde toquen buena msica, adentrndote al
ritmo
Vienes en busca de un rey
Cualquiera podra ser ese chico
La noche recin comienza y la msica est alta
Con un poco de msica rock, todo est bien
Ests de humor para bailar
Y cuando tienes la oportunidad...
Tu eres la reina del baile, joven
y dulce, slo diecisiete aos
Reina del baile, siente el ritmo de la pandereta
Tu puedes bailar, tu tienes el swing,
teniendo el tiempo de tu vida
Mira esa chica, mira la escena,
lista para atacar la reina del baile
Tu los engaas, los enciendes
Los dejas ardiendo y entonces te vas
Buscando a otro, cualquiera lo har
Ests de humor para bailar
Y cuando tienes la oportunidad...
Tu eres la reina del baile, joven
y dulce, slo diecisiete aos
Reina del baile, siente el ritmo de la pandereta
Tu puedes bailar, tu tienes el swing,
teniendo el tiempo de tu vida
Mira esa chica, mira la escena,
lista para atacar la reina del baile
Lista para atacar la reina del baile
Chiquitita
Chiquitita, tell me what's wrong
You're enchained by your own sorrow
In your eyes there is no hope for tomorrow
How I hate to see you like this
There is no way you can deny it
I can see that you're oh so sad, so quiet
Chiquitita, tell me the truth
I'm a shoulder you can cry on
Your best friend, I'm the one you must rely on
You were always sure of yourself
Now I see you've broken a feather
I hope we can patch it up together
Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go and the
scars they're leaving
You'll be dancing once again and the pain will
end
You will have no time for grieving
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining above
you
Let me hear you sing once more like you did
before
Sing a new song, Chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
So the walls came tumbling down
And your love's a blown out candle
All is gone and it seems too hard to handle
Chiquitita, tell me the truth
There is no way you can deny it
I see that you're oh so sad, so quiet
Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go and the
scars they're leaving
You'll be dancing once again and the pain will
end
You will have no time for grieving
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining above
you
Let me hear you sing once more like you did
before
Sing a new song, Chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
En espaol:
Chiquitita dime porque
tu dolor hoy te encadena
que en tus ojos hay una sombra de gran pena
no quisiera verte as
aunque quieras disimularlo
si es que tan triste estas
para que quieres callarlo
chiquitita dmelo t
en mi hombro aqu llorando
Cuenta conmigo ya
para asi seguir hablando
tan segura te conoc y
Ahora tu a la quebrada
Djamela llevar yo la quiero ver curada
chiquitita sabes muy bien
que las penas vienen y van y desaparecen
otra ves vas a bailar y sers feliz
como flores que florecen
Chiquitita no hay que llorar
las estrellas brillan por ti haya en lo alto
quiero verte sonrer para compartir
tu alegra chiquitita
otra vez quiero compartir tu alegra chiquitita
Chiquitita dime porque
tu dolor hoy te encadena
en tus ojos hay una sombra de gran pena
no quisiera verte as
aunque quieras disimularlo
si es que tan triste estas
para quieres callarlo
chiquitita sabes muy bien
que las penas vienen y van y desaparecen
otra ves vas a bailar y sers feliz
como flores que florecen
chiquita no hay que llorar
las estrellas brillan por ti haya en lo alto
quiero verte sonrer para compartir tu alegra
chiquitita
otra vez quiero compartir tu alegra chiquitita
otra vez quiero compartir tu alegra chiquitita.
The winner takes it all
I don't wanna talk
About things we've gone through
Though it's hurting me
Now it's history
I've played all my cards
And that's what you've done too
Nothing more to say
No more ace to play
The winner takes it all
The loser's standing small
Beside the victory
That's her destiny
I was in your arms
Thinking I belonged there
I figured it made sense
Building me a fence
Building me a home
Thinking I'd be strong there
But I was a fool
Playing by the rules
The gods may throw a dice
Their minds as cold as ice
And someone way down here
Loses someone dear
The winner takes it all
The loser has to fall
It's simple and it's plain
Why should I complain
But tell me does she kiss
Like I used to kiss you
Does it feel the same
When she calls your name
Somewhere deep inside
You must know I miss you
But what can I say
Rules must be obeyed
The judges will decide
The likes of me abide
Spectators of the show
Always staying low
The game is on again
A lover or a friend
A big thing or a small
The winner takes it all
I don't wanna talk
cause it makes me feel sad
And I understand
You've come to shake my hand
I apologize
If it makes you feel bad
Seeing me so tense
No self-confidence
But you see
The winner takes it all
The winner takes it all
En espaol:
No quiero hablar de las cosas que hemos
pasado
Aunque me hieran, ahora son historia
He jugado todas mis cartas y eso es lo que has
hecho t tambin
Nada ms que decir, no ms ases que jugar
El ganador se lo lleva todo, el perdedor se
achica
Ante la victoria, ese es su destino
Estaba en tus brazos pensando que perteneca
a ellos
Cre que tena sentido, me constru una valla
Me constru un hogar, pensando que sera
fuerte all
Pero fui una tonta jugando segn las reglas
Los dioses lanzan los dados. Sus mentes tan
fras como el hielo
Y alguien aqu abajo pierde a alguien querido
El ganador se lo lleva todo, el perdedor debe
derrumbarse
Es simple y est claro, porqu debera quejarme
Pero dime, besa ella como yo sola besarte?
Sientes lo mismo cuando ella dice tu nombre?
En alguna parte en tu interior debes saber que
te echo de menos
Pero qu puedo decir, las reglas deben
cumplirse
Los jueces decidirn qu debo aceptar
Los que slo miran, nunca ganan
El juego vuelve a empezar, un amante o un
amigo
Algo grande o algo pequeo
El ganador se lo lleva todo
No quiero hablar si te hace sentir triste
Y entiendo que has venido a hacer las paces
ABBA
Te pido disculpas si te hace sentir mal
Verme tan tensa, sin ninguna confianza en
m misma
Ya ves....
El ganador se lo lleva todo
El ganador se lo lleva todo
Gimme, gimme
Half past twelve
And I'm watching the late show in my flat all
alone
How I hate to spend the evening on my own
Autumn winds
Blowing outside the window as I look around
the room
And it makes me so depressed to see the
gloom
There's not a soul out there
No one to hear my prayer
Gimme! Gimme! Gimme! A man after
midnight!
Won't somebody help me chase the
shadows away
Gimme gimme gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break
of the day
Movie stars
Find the end of the rainbow, with their
fortune to win
It's so different from the world I'm living in
Tired of TV
I open the window and I gaze into the night
But there's nothing there to see, no one in
sight
Take me through the darkness to the break
of the day
En espaol:
Las doce y media
y estoy viendo el programa de la noche
sola en mi piso
como odio pasar la tarde sola
El viento del otoo
sopla fuera
lo veo por la ventana de la habitacin
y me siento tan deprimida al ver el telfono.
No hay un alma ah fuera
nadie que oiga mi ruego.
Denme, denme, denme
un hombre esta medianoche,
alguien que me ayude a borrar las sombras
de ah fuera.
Denme, denme, denme
un hombre esta medianoche,
que me coja a travs de esa oscuridad
hasta que amanezca
Las estrellas de cine
buscan el final del arco iris con la fortuna de
ganar
es tan diferente para el resto del mundo,
vivo el aburrimiento de la televisin.
Abro la ventana y miro la noche
pero no hay nada ah fuera, nada que ver
No hay un alma ah fuera
nadie oye mi ruego.
Denme, denme, denme un hombre esta
medianoche...
Denme, denme, denme un hombre esta
medianoche
No hay un alma ah fuera
nadie que oiga mi ruego.
There's not a soul out there
No one to hear my prayer
No hay un alma ah fuera
nadie que oiga mi ruego.
Gimme! Gimme! Gimme! A man after
midnight!
Won't somebody help me chase the
shadows away
Gimme gimme gimme a man after midnight
Does your mother know
You're so hot, teasing me
So you're blue but I can't take a chance on a
chick like you
That's something I couldn't do
There's that look in your eyes
I can read in your face that your feelings are
driving you wild
Ah, but girl you're only a child
Take me through the darkness to the break
of the day
Gimme! Gimme! Gimme! A man after
midnight!
Won't somebody help me chase the
shadows away
Gimme gimme gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break
of the day
There's not a soul out there
No one to hear my prayer
Gimme! Gimme! Gimme! A man after
midnight!
Won't somebody help me chase the
shadows away
Gimme gimme gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break
of the day
Gimme! Gimme! Gimme! A man after
midnight!
Won't somebody help me chase the
shadows away
Gimme gimme gimme a man after midnight
Well I can dance with you honey
If you think it's funny
Does your mother know that you're out?
And I can chat with you baby
Flirt a little maybe
Does your mother know that you're out?
Take it easy (take it easy)
Better slow down girl
That's no way to go
Does your mother know?
Take it easy (take it easy)
Try to cool it girl
Take it nice and slow
Does your mother know?
I can see what you want
But you seem pretty young to be searching
for that kind of fun
So maybe I'm not the one
Now you're so cute, I like your style
And I know what you mean when you give
me a flash of that smile (smile)
But girl you're only a child
Well I can dance with you honey
If you think it's funny
Does your mother know that you're out?
And I can chat with you baby
Flirt a little maybe
Does your mother know that you're out?
Take it easy (take it easy)
Better slow down girl
That's no way to go
Does your mother know?
Take it easy (take it easy)
Try to cool it girl
Take it nice and slow
Does your mother know?
Well I can dance with you honey
If you think it's funny
Does your mother know that you're out?
And I can chat with you baby
Flirt a little maybe
Does your mother know that you're out?
En espaol:
Eres muy caliente, me estas fastidiando
pues estas triste pero nunca le daria una
oportunidad a alguien como tu
es algo que no podria hacer
puedo ver en tus ojos
que te estoy volviendo loco
ah, pero no eres sino un nio
bien, puedo bailar contigo cario
si piensas que es divertido
tu madre sabe que has salido?
puedo charlar contigo nene
tal vez coquetear un poco
tu madre sabe que has salido?
tomalo con calma
mejor ir despacio chico
no ahy forma de seguir
tu madre sabe?
tomalo con calma
trata te enfriarlo nene
tomalo bien y despacio
tu madre sabe?
puedo ver lo que quieres
pero pareces muy joven para juegos de este
ipo
pues tal vez yo no sea la indicada
eres listo, me gusta tu estili
pero chico no eres sino un nio
bien, puedo bailar contigo cario
si piensas que es divertido
tu madre sabe que has salido?
puedo charlar contigo nene
tal vez coquetear un poco
tu madre sabe que has salido?
bien, puedo bailar contigo
si crees que es divertido
tu madre sabe que has salido?
Dum Dum Diddle
I can hear how you work, practicing hard
Playing night and day, woah-oh
And it sounds better now
Yes, you improve every time you play,
woah-oh
But it's bad
You're so sad
And you're only smiling
When you play your violin
Dum-dum-diddle, to be your fiddle
To be so near you and not just hear you
Dum-dum-diddle, to be your fiddle
I think then maybe you'd see me, baby
You'd be mine
And we'd be together all the time
ABBA
Wish I was, dum-dum-diddle, your darling
fiddle
But I think you don't know that I exist
I'm the quiet kind, woah-oh
From the day when I first listened to you
You've been on my mind, woah-oh
You don't care
It's not fair
And you're only smiling
When you play your violin
Dum-dum-diddle, to be your fiddle
To be so near you and not just hear you
Dum-dum-diddle, to be your fiddle
I think then maybe you'd see me, baby
You'd be mine
And we'd be together all the time
Dum-dum-diddle, to be your fiddle
To be so near you and not just hear you
Dum-dum-diddle, to be your fiddle
I think then maybe you'd see me, baby
You'd be mine
And we'd be together all the time
Wish I was, dum-dum-diddle, your darling
fiddle
En espaol:
Puedo escuchar su forma de trabajar,
practicando duro
Jugando da y noche, woah-oh
Y suena mejor ahora
S, a mejorar cada vez que juega, woah-oh
Pero es malo
Ests tan triste
Y que slo est sonriendo
Cuando usted juega su violn
Dum-dum-diddle, a su violn
Para ser tan cerca de vosotros y no slo
escuchar
Dum-dum-diddle, a su violn
Creo que entonces tal vez usted me ve,
baby
Te ma
Y nos gustara estar juntos todo el tiempo
Ojal estuviera, dum-dum-diddle, su querido
violn
Pero creo que usted no sabe que existo
Soy el tipo tranquilo, woah-oh
Desde el da en que escuch por primera
vez que
Usted ha estado en mi mente, woah-oh
No le importa
No es justo
Y que slo est sonriendo
Cuando usted juega su violn
Dum-dum-diddle, a su violn
Para ser tan cerca de vosotros y no slo
escuchar
Dum-dum-diddle, a su violn
Creo que entonces tal vez usted me ve,
baby
Te ma
Y estaramos juntos deter todo el tiempo
Dum-dum-diddle, a su violn
Para ser tan cerca de vosotros y no slo
escuchar
Dum-dum-diddle, a su violn
Creo que entonces tal vez usted me ve,
baby
Te ma
Y nos gustara estar juntos todo el tiempo
Ojal estuviera, dum-dum-diddle, su querido
violn
I have a dream
I have a dream, a song to sing
To help me cope with anything
If you see the wonder of a fairy tale
You can take the future even if you fail
I believe in angels
Something good in everything I see
I believe in angels
When I know the time is right for me
I'll cross the stream - I have a dream
I have a dream, a fantasy
To help me through reality
And my destination makes it worth the
while
Pushing through the darkness still another
mile
I believe in angels
Something good in everything I see
I believe in angels
When I know the time is right for me
I'll cross the stream - I have a dream
I'll cross the stream - I have a dream
I have a dream, a song to sing
To help me cope with anything
If you see the wonder of a fairy tale
You can take the future even if you fail
I believe in angels
Something good in everything I see
I believe in angels
When I know the time is right for me
I'll cross the stream - I have a dream
I'll cross the stream - I have a dream
En espaol:
Tengo un sueo, una cancin para cantar
Para ayudarte a enfrentar cualquier cosa.
Si ves lo maravilloso en un cuento de hadas,
Puedes aceptar tu futuro, incluso si fallas.
Creo en los ngeles,
Algo bueno en todo lo que veo.
Creo en los ngeles,
Cuando s que el tiempo es el correcto para
m.
Cruzar el arroyo - Tengo un sueo.
Tengo un sueo, una fantasa
Para ayudarme a atravesar la realidad.
Y mi destino hace que valga la pena la
espera,
Empujando a travs de la oscuridad, an
otra milla.
Creo en los ngles,
Algo bueno en todo lo que veo.
Creo en los ngeles,
Cuando s que el timpo es correcto para m.
Cruzar el arroyo - Tengo una sueo.
Cruzar el arroyo - Tengo un sueo.
Tengo un sueo, una cancin para cantar
Para ayudarme a enfrentar cualquier cosa.
Si ves lo maravilloso en un cuento de hadas,
Puedes aceptar cualquier cosa, incluso si
fallas.
Creo en los ngeles,
Algo bueno en todo lo que veo.
Creo en los ngeles,
Como s que el tiempo es el correcto para
m.
Cruzar el arroyo - Tengo un sueo.
Cruzar el arroyo - Tengo un sueo.
Fernando
Can you hear the drums Fernando?
I remember long ago another starry night
like this
In the firelight Fernando
You were humming to yourself and softly
strumming your guitar
I could hear the distant drums
And sounds of bugle calls were coming from
afar
They were closer now Fernando
Every hour every minute seemed to last
eternally
I was so afraid Fernando
We were young and full of life and none of
us prepared to die
And I'm not ashamed to say
The roar of guns and cannons almost made
me cry
There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though I never thought that we could lose
There's no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
Now we're old and grey Fernando
And since many years I haven't seen a rifle
in your hand
Can you hear the drums Fernando?
Do you still recall the frightful night we
crossed the Rio Grande?
I can see it in your eyes
How proud you were to fight for freedom in
this land
There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though I never thought that we could lose
There's no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though I never thought that we could lose
There's no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
Yes, if I had to do the same again
I would, my friend, Fernando...
En espaol:
Puedes escuchar Fernando?
Me recuerda tiempo atrs
Estrellas y una noche all
En la lumbre azul Fernando
Tarareabas tu cancin con ese suave guitarrear
Yo poda escuchar esos tambores con un solo
redoblar.
Se acercaban mas Fernando
Y el momento que pasaba pareca eternidad
Y sent temor Fernando
Por la vida y juventud, nadie pensaba en morir
Y no siento vergenza al confesar que tuve ganas
de llorar
Algo haba alrededor quizs de claridad Fernando
Que rillaba por nosotros dos
En proteccin Fernando
No pensbamos jams perder, ni echar atrs
Si tuviera que volverlo a hacer
Lo hara ya Fernando
Si tuviera que volverlo a hacer
Lo hara ya Fernando
La vejez lleg Fernando
Y con ella una paz que hoy logramos disfrutar,
Se durmi el tambor Fernando
Pareciera que fue ayer que lo vivimos t y yo
Y en tus ojos veo aun aquel orgullo que refleja
Tu valor
Algo haba alrededor quizs de claridad Fernando
ABBA
Que brillaba por nosotros dos
En proteccin Fernando
No pensbamos jams perder ni echar atrs
Si tuviera que volverlo a hacer lo hara ya
Fernando
I do I do I do
Love me or leave me, make your choice but
believe me
i love you
i do, i do, i do, i do, i do
i can't conceal it, don't you see, can't you
feel it?
don't you too?
i do, i do, i do, i do, i do
Oh, i've been dreaming through my lonely
past
now i just made it, i found you at last
So come on, now let's try it, i love you, can't
deny it
'cos it's true
i do, i do, i do, i do, i do
Oh, no hard feelings between you and me
if we can't make it, but just wait and see
So come on, now let's try it, i love you, can't
deny it
'cos it's true
i do, i do, i do, i do, i do
so love me or leave me, make your choice
but believe me
i love you
i do, i do, i do, i do, i do
i can't conceal it, don't you see, can't you
feel it?
don't you too?
i do, i do, i do, i do, i do
En espaol:
mame o djame, haz tu eleccin, pero
creme
Te amo
Te amo, te amo, te amo, te amo, te amo
No puedo ocultarlo No lo ves? No puedes
sentirlo?
T tambin?
Yo s, yo s, yo s, yo s, yo s
Oh, he estado soando a travs de mi
pasado solitario
Ahora slo lo hice, por fin te encontr
As que ven, ahora vamos a intentarlo, te
amo, no puedo negarlo
Porque es verdad
Te amo, te amo, te amo, te amo, te amo
Oh, sin resentimientos entre t y yo!
Si no podemos lograrlo pero solo espera y
observa
As que ven, ahora vamos a intentarlo, te
amo, no puedo negarlo
Porque es verdad
Te amo, te amo, te amo, te amo, te amo
As que mame o me djame, haz tu
eleccin, pero creme
Te amo
Te amo, te amo, te amo, te amo, te amo
No puedo ocultarlo No lo ves? No puedes
sentirlo?
T tambin?
Yo s, yo s, yo s, yo s, yo si
Honey honey
Honey honey, how you thrill me, ah-hah,
honey honey
honey honey, nearly kill me, ah-hah, honey
honey
i'd heard about you before
i wanted to know some more
and now i know what they mean, you're a
love machine
oh, you make me dizzy
Honey honey, let me feel it, ah-hah, honey
honey
honey honey, don't conceal it, ah-hah,
honey honey
the way that you kiss goodnight
(the way that you kiss me goodnight)
the way that you hold me tight
(the way that you're holding me tight)
i feel like i wanna sing when you do your
thing
I don't wanna hurt you, baby, i don't wanna
see you cry
so stay on the ground, girl, you better not
get too high
but i'm gonna stick to you, boy, you'll never
get rid of me
there's no other place in this world where i
rather would be
Honey honey, touch me, baby, ah-hah,
honey honey
honey honey, hold me, baby, ah-hah, honey
honey
you look like a movie star
(you look like a movie star)
but i know just who you are
(i know just who you are)
and, honey, to say the least, you're a doggone beast
So stay on the ground, girl, you better not
get too high
there's no other place in this world where i
rather would be
Honey honey, how you thrill me, ah-hah,
honey honey
honey honey, nearly kill me, ah-hah, honey
honey
i heard about you before
i wanted to know some more
and now i know what they mean, you're a
love machine
En espaol:
Querida querida, cmo me emocin, hahah, cario
cario cario, casi me matan, hah-ah,
cario cario
Me odo hablar antes de
Quera saber ms
y ahora s lo que significa, que usted es una
mquina de amor
oh, me haces mareado
cario cario, quiero sentirlo, hah-ah, cario
cario
querida querida, no ocultan que, hah-ah,
cario cario
la forma en que te beso buenas noches
(la manera en que usted buenas noches
kiss me)
la forma en que usted me mantenga
apretado
(la manera en que usted me firme la
celebracin)
Me siento como que quiero cantar cuando lo
hace su cosa
No quiero hacerte dao, nena, no quiero
verte llorar
a fin de permanecer sobre el terreno, las
nias, es mejor no
ser muy alto
pero que voy a pegar a usted, muchacho,
que nunca deshacerse de m
no hay otro lugar en este mundo donde yo
no sera
querida querida, me toque, beb, hah-ah,
cario cario
querida querida, tener mi cuerpo, hah-ah,
cario cario
te ves como una estrella de cine
(te ves como una estrella de cine)
pero s que slo se le
(y saber quin eres)
y, cario, por decir lo menos, eres un perroido bestia
Por lo tanto, permanecer sobre el terreno,
las nias, es mejor
no ser muy alto
no hay otro lugar en este mundo donde yo
no sera
querida querida, cmo me emocin, hah-ah,
cario cario
cario cario, casi me matan, hah-ah,
cario cario
y usted a odo hablar antes de mi
Quera saber ms
y ahora s lo que significa, que usted es una
mquina de amor
S.O.S.
Where are those happy days, they seem so
hard to find
I tried to reach for you, but you have closed
your mind
Whatever happened to our love?
I wish I understood
It used to be so nice, it used to be so good
So when you're near me, darling can't you
hear me
S. O. S.
The love you gave me, nothing else can
save me
S. O. S.
When you're gone
How can I even try to go on?
When you're gone
Though I try how can I carry on?
You seem so far away though you are
standing near
You made me feel alive, but something died
I fear
I really tried to make it out
I wish I understood
What happened to our love, it used to be so
good
So when you're near me, darling can't you
hear me
S. O. S.
The love you gave me, nothing else can
save me
S. O. S.
When you're gone
How can I even try to go on?
When you're gone
Though I try how can I carry on?
So when you're near me, darling can't you
hear me
S. O. S.
And the love you gave me, nothing else can
save me
S. O. S.
When you're gone
How can I even try to go on?
When you're gone
Though I try how can I carry on?
When you're gone
How can I even try to go on?
When you're gone
Though I try how can I carry on?
En espaol:
Dnde estn esos das, que parece tan
difcil de hallar?
He intentado llegar a ti, pero has cerrado tu
mente
Qu pas con nuestro amor?
Me gustara haberlo entendido
Lo que sola ser tan agradable, lo que sola
ser tan bueno
ABBA
cuando estas cerca de m, mi amor no
puedes orme
S. O. S.
El amor que me das, nada ms me puede
salvar
S. O. S.
Cuando est hecho
Cmo puedo seguir adelante?
Cuando est hecho
Aunque lo intento cmo puedo seguir
adelante?
estas tan lejos a pesar de que te veo
me hiziste sentir vivo,pero algo murio
Realmente trat de arreglarlo
Me gustara haberlo entendido
Qu pas con nuestro amor, lo que sola
ser tan bueno?
estas cerca de m pero usted no puedes
orme
S. O. S.
El amor que me das, nada ms me puede
salvar
S. O. S.
Cuando est hecho
Cmo puedo seguir adelante?
Cuando est hecho
Aunque lo intento cmo puedo seguir
adelante?
estas cerca de m, mi amor no puedes orme
S. O. S.
Y el amor que me das, nada ms me puede
salvar
S. O. S.
Cuando est hecho
Cmo puedo seguir adelante?
Cuando est hecho
Aunque lo intento cmo podr ?
Cuando est hecho
Cmo puedo seguir adelante?
Cuando est hecho
Aunque lo intento cmo puedo seguir
adelante?
Take a chance on me
If you change your mind, I'm the first in line
Honey Im still free
Take a chance on me
If you need me, let me know, gonna be
around
If you got no place to go when you're feeling
down
If you're all alone when the pretty birds
have flown
Honey I'm still free
Take a chance on me
Gonna do my very best and it ain't no lie
If you put me to the test, if you let me try
Take a chance on me
(That's all I ask of you honey)
Take a chance on me
We can go dancing, we can go walking, as
long as we're together
Listen to some music, maybe just talking,
get to know you better
'Cause you know I've got
So much that I wanna do, when I dream I'm
alone with you
It's magic
You want me to leave it there, afraid of a
love affair
But I think you know
That I can't let go
If you change your mind, I'm the first in line
Honey Im still free
Take a chance on me
If you need me, let me know, gonna be
around
If you've got no place to go, if you're feeling
down
If you're all alone when the pretty birds
have flown
Honey I'm still free
Take a chance on me
Gonna do my very best and it ain't no lie
If you put me to the test, if you let me try
Take a chance on me
(Come on, give me a break will you)
Take a chance on me
Oh you can take your time baby, I'm in no
hurry, know I'm gonna get you
You don't wanna hurt me, baby don't worry,
I ain't gonna let you
Let me tell you now
My love is strong enough to last when
things are rough
It's magic
You say that I waste my time but I can't get
you off my mind
No I can't let go
'Cos I love you so
If you change your mind, I'm the first in line
Honey Im still free
Take a chance on me
If you need me, let me know, gonna be
around
If you've got no place to go, if you're feeling
down
If you're all alone when the pretty birds
have flown
Honey I'm still free
Take a chance on me
Gonna do my very best, baby can't you see
Gotta put me to the test, take a chance on
me
(Take a chance, take a chance, take a
chance on me)
Honey I'm still free
Take a chance on me
Gonna do my very best, baby can't you see
Gotta put me to the test, take a chance on
me
(Take a chance, take a chance, take a
chance on me)
Honey I'm still free
Take a chance on me
En espaol:
Si t cambias de parecer, soy el primero en
la lnea cario
Cario aun estoy libre
Ten una oportunidad en m
Si t me necesitas, djame saberlo, estar
cerca tuyo
Si t no tienes un lugar donde ir, si te estas
sintiendo acabado
Si te sientes solo cuando todas las
hermosas aves hayan volado
Cario aun estoy libre
Ten una oportunidad en m
Dar lo mejor de m y no mentir
Si t me pones la prueba si t me dejaras
tratar
Ten una oportunidad en m
(Es todo lo que pido de ti cario)
Ten una oportunidad en m
Podemos ir bailando, podemos ir
caminando, si tan solo estuviramos juntos
Escuchando alguna msica, tal vez solo
hablando, habra llegado a conocerte mejor
Por que t sabes
Hay tanto que quiero hacer, cuando yo
sueo que estoy solo con tigo
Es magia
Tu quieres que yo lo deje hay
Temeroso a un asunto amoroso
Pero creo que t sabes,
Que yo no puedo ir
Si t cambiaras de parecer, soy el primero
en la lnea
Cario aun estoy libre
Ten una oportunidad en m
Si t me necesitas, djame saberlo, estar
cerca tuyo
Si t no tienes un lugar donde ir, si te
sientes acabado
Si te sientes solo cuando todas las
hermosas aves hayan volado
Cario aun estoy libre
Ten una oportunidad en m
Dar lo mejor de m, y no mentir
Si t me pusieras la prueba, si t me
dejaras tratar
Ten una oportunidad en m
(Vamos, dame un descanso lo hars?)
Ten una oportunidad en m
OH puedes tomarte tu tiempo cario, no
estoy apurado, se que te tendr
T no quieres lastimarme, cario no te
preocupes, no te dejare
Djame decirte ahora
Mi amor ya es lo suficientemente fuerte
hasta la ltima cuando las cosas sean
speras
Es magia
T dices que desperdicio mi tiempo pero no
puedo sacarte de mi mente
No, no puedo dejarte ir
Porque te amo entonces
Si t cambias de parecer, soy el primero en
la lnea
Cario aun estoy libre
Ten una oportunidad en m
Si t me necesitas, djame saberlo, estar
cerca tuyo
Si t no tienes un lugar donde ir, si tu te
estas sintiendo derrotado
Si te sientes solo cuando todas las
hermosas aves hayan volado
Cario aun estoy libre
Ten una oportunidad en m
Dar lo mejor de m, cario no puedes ver?
Voy a estar a tu altura, ten una oportunidad
en mi
(Ten una oportunidad, ten una oportunidad,
ten una oportunidad en mi)
Ba ba ba ba baa, ba ba ba ba baa
Cario aun estoy libre
Ten una oportunidad en m
Dar lo mejor de mi cario, no puedes ver?
Voy a estar a tu altura, ten una oportunidad
en mi
(Ten una oportunidad, ten una oportunidad,
ten una oportunidad en mi)
Ba ba ba ba baa, ba ba ba ba baa
Cario aun estoy libre
Ten una oportunidad en mi
Money, money, money
I work all night, I work all day, to pay the
bills I have to pay
Ain't it sad?
And still there never seems to be a single
penny left for me
ABBA
That's too bad!
In my dreams I have a plan, if I got me a
wealthy man
I would't have to work at all, I'd fool around
and have a ball
Money, money, money, must be funny, in a
rich man's world
Money, money, money, always sunny, in a
rich man's world
Ohhhhhhhhh
All the things I could do, if I had a little
money, it's a rich man's world
It's a rich man's world
A man like that is hard to find...but I can't
get him off my mind
Ain't it sad?
And if he happens to be free, I bet he
would't fancy me
That's too bad!
So I must leave, I have to go, to Las Vegas
or Monaco
And win a fortune in a game, my life will
never be the same
Money, money, money, must be funny, in a
rich man's world
Money, money, money, always sunny, in a
rich man's world
Ohhhhhhhhh
All the things I could do, if I had a little
money, it's a rich man's world
Money, money, money, must be funny, in a
rich man's world
Money, money, money, always sunny, in a
rich man's world
Ohhhhhhhhh
All the things I could do, if I had a little
money, it's a rich man's world
It's a rich man's world
En espaol:
Trabajo toda la noche, trabajo todo el da,
para pagar las cuentas que tengo que pagar
No es eso triste?
Y sigo sin dejar un solo centavo
Eso es muy malo
En mis sueos tengo un plan
Si me consiguiera un hombre rico
No tendra que trabajar para nada, me hara
la tonta y me divertiria
[Estribillo]
Dinero, dinero, dinero
Debe ser divertido
En el mundo de los hombres ricos
Dinero, dinero, dinero
Siempre soleado
En el mundo de los hombres ricos
Aha-ahaaa
Toda las cosas que podra hacer
Si tuviera un poco de dinero
Es un mundo de hombres ricos
Un hombre as es difcil de encontrar pero
no me lo puedo sacar de la mente
No es eso triste?
Y si l estuviera libre, apuesto a que ni as le
gustara
Eso es muy malo
As que debo irme, me tendr que ir
A Las Vegas o a Mnaco
Y ganar una fortuna en un juego, mi vida
nunca volvera a ser lo mismo
Knowing me, knowing you
No more
carefree laughter
silence ever after.
Walking through an empty house,
tears in my eyes
here is where the story ends, this is
goodbye
(CHORUS)
Knowing me,
knowing you
there is nothing we can do
Knowing me,
knowing you
we just have to face it, this time we're
through
(this time we're through, this time we're
through
this time we're through, we're really
through)
breaking up is never easy,
I know but I have to go
(I have to go this time
I have to go, this time
I know)
Knowing me,
knowing you
It's the best I can do
Memories,
good days bad days
they'll be with me always
In these old familiar rooms
children would play
now there's only emptiness,
nothing to say
En espaol:
Ya no hay
ms sonrisas
todo se acab.
Pasear por nuestra casa vaca
me hace llorar
aqu es donde termina la historia, esto es un
adis
(ESTRIBILLO)
Conocerme
conocerte
poco y nada se logr
Conocerme
conocerte
nuestro amor quin lo puede negar? pas
(ahora hemos terminado, ahora hemos
terminado, ahora hemos terminado,
hemos terminado de verdad)
Separarse nunca es fcil
lo s, pero tengo que irme
(tengo que irme ahora,
tengo que irme ahora,
lo s)
Conocerme,
conocerte
es lo mejor que pude hacer
Recuerdos,
buenos y malos das,
estarn siempre conmigo
En esas viejas habitaciones familiares
los nios podran jugar
hoy slo estn vacas,
nada que decir
Mamma ma
I've been cheated by you since I dont know
when
So I made up my mind, it must come to an
end
Look at me now, will I ever learn
I don't know how but I suddenly lose control
There's a fire within my soul
Just one look and I can hear a bell ring
One more look and I forget everything.
Ooooh Ooooh,
Mamma mia, here I go again
My my, how can I resist ya
Mamma mia, does it show again
My my, just how much I've missed ya
Yes, I've been brokenhearted
Blue since the day we parted
Why, why did I ever let you go
Mamma mia, now I really know
My my, I could never you go
Ive been angry and sad, about things that
you do
I can't count all the times that I've told you
were through
And when you go, when you slam the door
I think you know, that you want be away to
long
You know that Im not that strong
Just one look and I can hear a bell ring
One more look and I forget everything
Ooooh Ooooh,
Mamma mia, here I go again
My my, how can I resist ya
Mamma mia, does it show again
My my, just how much I've missed you
Yes, I've been brokenhearted
Blue since the day we parted
Why, why did I ever let you go
Mamma mia, even if I say
Bye bye, leave me now or never
Mamma mia, its a game we play
Bye bye, doest mean forever
Mamma mia, here I go again
My my, how can I resist you
Mamma mia, does it show again
My my, just how much I've missed you
Yes, I've been brokenhearted
Blue since the day we parted
Why, why did I ever let you go
Mamma mia, now I really know
My my, I could never let you go
En espaol:
Yo he sido engaada por ti desde no
recuerdo cundo
Pues ya tom una decisin, debe ya llegar a
su fin
Mrame ahora, Alguna vez aprender?
No s como, pero de repente pierdo en
control
Hay un fuego dentro de mi alma
Slo una mirada y puedo escuchar sonar
una campana
Una mirada ms y lo olvido todo, w-o-o-o-oh
Mamma mia, aqu voy de nuevo
Oh no, Cmo puedo resistirte?
Mamma mia, Se muestra de nuevo?
Oh no, cunto te he extraado
Si, me han destrozado el corazn
Estuve triste desde el da en que partimos
Por qu? Por qu tuve que dejarte ir?
Mamma mia, ahora realmente comprendo
Oh no, nunca podra dejarte ir
Estuve enojada y triste por cosas que tu
hiciste
ABBA
No puedo contar todas las veces que te dije
que te fueras
Y cuando te vas, cuando das un portazo
Creo que tu sabes que no te irs por mucho
tiempo
Tu sabes que yo no soy fuerte
Slo una mirada y puedo escuchar sonar
una campana
Una mirada ms y lo olvido todo, w-o-o-o-oh
Mamma mia, aqu voy de nuevo
Oh no, Cmo puedo resistirte?
Mamma mia, Se muestra de nuevo?
Oh no, cunto te he extraado
Si, me han destrozado el corazn
Estuve triste desde el da en que partimos
Por qu? Por qu tuve que dejarte ir?
Mamma mia, an si digo
Chau, chau, djame ahora o nunca
Mamma mia, es un juego que jugamos
Chau, chau, no significa por siempre
Mamma mia, aqu voy de nuevo
Oh no, Cmo puedo resistirte?
Mamma mia, Se muestra de nuevo?
Oh no, cunto te he extraado
Si, me han destrozado el corazn
Estuve triste desde el da en que partimos
Por qu? Por qu tuve que dejarte ir?
Mamma mia, ahora realmente comprendo
Oh no, nunca podra dejarte ir
Lay all your love on me
I wasn't jealous before we met
Now every woman I see is a potential threat
And I'm possessive, it isn't nice
You've heard me saying that smoking was
my only vice
But now it isn't true
Now everything is new
And all I've learned has overturned
I beg of you
Don't go wasting your emotion
Lay all your love on me
It was like shooting a sitting duck
A little small talk, a smile and baby I was
stuck
I still don't know what you've done with me
A grown-up woman should never fall so
easily
I feel a kind of fear
When I don't have you near
Unsatisfied, I skip my pride
I beg you dear
Don't go wasting your emotion
Lay all your love on me
Don't go sharing your devotion
Lay all your love on me
I've had a few little love affairs
They didn't last very long and they've been
pretty scarce
I used to think that was sensible
It makes the truth even more
incomprehensible
'Cause everything is new
And everything is you
And all I've learned has overturned
What can I do
Ahora cada mujer que veo es una amenaza
potencial
Y soy posesiva, eso no es bueno
Me has odo decir que fumar era mi nico
vicio
Pero ahora no es verdad
Ahora todo es nuevo
Y todo lo que yo he aprendido se ha
derribado
Yo te ruego...
No vayas gastando tu emocin
Deposita todo tu amor en m
Era como dispararle a un pato sentado
Una pequea charla, una sonrisa y beb yo
estaba pegada
Yo todava no s lo que has hecho conmigo
Una mujer adulta nunca debera caer tan
fcilmente
Yo siento una clase de miedo
Cuando no te tengo cerca
Insatisfecha, yo salto mi orgullo
Yo te ruego cario...
then when she's gone, there's that odd
melancholyc feeling
and a sense of guilt I can't deny
what happened to the wonderful adventures
the places I had planned for us to go
well, some of that we did, but most we
didn't
and why, I just don't know
Slipping through my fingers all the time
I try to capture every minute
the feeling in it slipping through my fingers
all the time
do I really see what's in her mind
each time I think I'm close to knowing
she keeps on growing slipping through my
fingers all the time
sometimes I wish that I could freeze the
picture
and save it from the funny tricks of
time(slipping through my fingers)
Slipping through my fingers all the time
No vayas gastando tu emocin
Deposita todo tu amor en m
No vayas compartiendo tu devocin
Deposita todo tu amor en m
Schoolbag in hand, she leaves home in the
early morning
waving goodbye with an absent-minded
smile
Yo he tenido unas pocas aventuras
amorosas
Ellas no duraron mucho y han sido bastante
escasas
Yo sola pensar que eso era sensato
Hace la verdad ms aun incomprensible
Porque todo es nuevo
Y todo lo eres tu
Y todo lo que yo he aprendido se ha
derribado
Qu puedo hacer?...
En espaol:
Mochila en la mano, ella deja la casa en la
madrugada
diciendo adis con una mente ausente
ver su ida con un aumento de tristeza
y tengo que sentarme durante un tiempo
con la sensacin de que la estoy perdiendo
para siempre
y no consigo entrar en su mundo
No vayas gastando tu emocin
Deposita todo tu amor en m
No vayas compartiendo tu devocin
Deposita todo tu amor en m
No vayas gastando tu emocin
Deposita todo tu amor en m
No vayas compartiendo tu devocin
Deposita todo tu amor en m
No vayas gastando tu emocin
Deposita todo tu amor en m
No vayas compartiendo tu devocin
Deposita todo tu amor en m
Slipping through my fingers
Schoolbag in hand, she leaves home in the
early morning
waving goodbye with an absent-minded
smile
I watch her go with a surge of that well
known sadnessand and I have to sit down
for a while
the feeling that I'm losing her forever
and without really entering her world
I'm glad whenever I can share her laughter
that funny little girl
Don't go wasting your emotion
Lay all your love on me
Don't go sharing your devotion
Lay all your love on me
Slipping through my fingers all the time
I try to capture every minute
the feeling in it slipping through my fingers
all the time
do I really see what's in her mind
each time I think I'm close to knowing
she keeps on growing
slipping through my fingers all the time
En espaol:
Yo no era celosa antes de que nos
conociramos
Sleep in our eyes, her and me at the
breakfast table
barely awake I let precious time go by
Me alegro cada vez que puedo compartir su
risa
que dulce nia..
durmiendo a travs de mis dedos todo el
tiempo
trato de capturar cada minuto
la sensacin de que la pierdo
durmiendo a travs de mis dedos todo el
tiempo
Qu debo hacer para ver realmente lo que
est en su mente
cada vez que pienso que estoy cerca de
saber
que sigue creciendo
durmiendo a travs de mis dedos todo el
tiempo
dormir en nuestros ojos.
ella y yo en la mesa del desayuno
apenas despierto deja pasar un tiempo
precioso
entonces cuando ella se va, hay que
extraa sensacin de soledad
un sentimiento de culpa que no puedo
negar
que le pasaron a las maravillosas
aventuras?
los lugares que haba planeado para
nosotros para ir
as, algunos de los caminos que hicimos,
pero la mayora no
y por qu?, yo no lo s
durmiendo a travs de mis dedos todo el
tiempo
trato de capturar cada minuto
la sensacin de que la pierdo
durmiendo a travs de mis dedos todo el
tiempo
Qu debo hacer para ver realmente lo que
est en su mente?
cada vez que pienso que estoy cerca de
ABBA
saber
que sigue creciendo
deslizamiento a travs de mis dedos todo el
tiempo
a veces deseo que yo pudiera congelar la
imagen
y guardar el gracioso momento
(durmiendo a travs de mis dedos)
durmiendo a travs de mis dedos todo el
tiempo
mochila en la mano, ella deja la casa en la
madrugada
diciendo adis con una mente ausente
ella duerme a travs de mis dedos todo el
tiempo...
Supper Trouper
Super Trouper
Beams are gonna blind me
But I won't feel blue
Like I always do
'Cause somewhere in the crowd there's you
I was sick and tired of everything
When I called you last night from Glasgow
All I do is eat and sleep and sing
Wishing every show was the last show
(Wishing every show was the last show)
So imagine I was glad to hear you're coming
(Glad to hear you're coming)
Suddenly I feel all right
(And suddenly it's gonna be)
And it's gonna be so different
When I'm on the stage tonight
Tonight the Super Trouper
Lights are gonna find me
Shining like the sun
(Sup-p-per Troup-p-per)
Smiling, having fun
(Sup-p-per Troup-p-per)
Feeling like a number one
Tonight the Super Trouper
Beams are gonna blind me
But I won't feel blue
(Sup-p-per Troup-p-per)
Like I always do
(Sup-p-per Troup-p-per)
'Cause somewhere in the crowd there's you
Facing twenty thousand of your friends
How can anyone be so lonely
Part of a success that never ends
Still I'm thinking about you only
(Still I'm thinking about you only)
There are moments when I think I'm going
crazy
(Think I'm going crazy)
But it's gonna be alright
(You'll soon be changing everything)
Everything will be so different
When I'm on the stage tonight
Tonight the Super Trouper
Lights are gonna find me
Shining like the sun
(Sup-p-per Troup-p-per)
Smiling, having fun
(Sup-p-per Troup-p-per)
Feeling like a number one
Tonight the Super Trouper
Beams are gonna blind me
But I won't feel blue
(Sup-p-per Troup-p-per)
Like I always do
(Sup-p-per Troup-p-per)
'Cause somewhere in the crowd there's you
So I'll be there when you arrive
The sight of you will prove to me I'm still
alive
And when you take me in your arms
And hold me tight
I know it's gonna mean so much tonight
Triste como siempre
(Super actriz)
Porque en algn lugar entre la multitud
ests tu
Tonight the Super Trouper
Lights are gonna find me
Shining like the sun
(Sup-p-per Troup-p-per)
Smiling, having fun
(Sup-p-per Troup-p-per)
Feeling like a number one
Tonight the Super Trouper
Beams are gonna blind me
But I won't feel blue
(Sup-p-per Troup-p-per)
Like I always do
(Sup-p-per Troup-p-per)
'Cause somewhere in the crowd there's you
Pues yo estar all cuando llegues
El verte a ti me probar que estoy viva
Y cuando me tomes en tus brazos
Y me abraces fuerte
S que va a significa mucho esta noche
En espaol:
Super Actriz
Los brillos me van a cegar
Pero no me sentir triste
Triste como siempre
Porque en algn lugar entre la multitud
ests tu
Estaba enferma y cansada de todo
Cuando te llam anoche desde Glasgow
Todo lo que hago es comer, dormir y cantar
Deseando que cada show sea el ltimo
(Deseando que cada show sea el ltimo)
Pues imagina lo contenta que me puse al
escuchar que venas
(Contenta al escuchar que venas)
De repente me sent bien
(Y de repente va a ser)
Y va a ser tan diferente
Cuando est en el escenario esta noche
Esta noche ser la super actriz
Las luces me encontrarn
Brillando como el sol
(Super actriz)
Sonriendo, divirtindome
(Super actriz)
Sintindome la nmero uno
Esta noche ser la super actriz
Los brillos me van a cegar
Pero no me sentir triste
(Super actriz)
Triste como siempre
(Super actriz)
Porque en algn lugar entre la multitud
ests tu
Enfrentndome a veinte mil de tus amigos
Cmo puede alguien sentirse solo?
Parte de un xito que nunca termina
An solamente pienso en ti
(An solamente pienso en ti)
Hay momentos en que creo que me voy a
volver loca
(Creo que me voy a volver loca)
Pero todo va a estar bien
(Pronto tu cambiars todo)
Todo ser tan diferente
Cuando est en el escenario esta noche
Esta noche ser la super actriz
Las luces me encontrarn
Brillando como el sol
(Super actriz)
Sonriendo, divirtindome
(Super actriz)
Sintindome la nmero uno
Esta noche ser la super actriz
Los brillos me van a cegar
Pero no me sentir triste
(Super actriz)
Esta noche ser la super actriz
Las luces me encontrarn
Brillando como el sol
(Super actriz)
Sonriendo, divirtindome
(Super actriz)
Sintindome la nmero uno
Esta noche ser la super actriz
Los brillos me van a cegar
Pero no me sentir triste
(Super actriz)
Triste como siempre
(Super actriz)
Porque en algn lugar entre la multitud
ests tu
Voulez -vous
People everywhere
A sense of expectation hangin' in the air
Givin' out a spark
Across the room your eyes are glowin' in the
dark
And here we go again, we know the start,
we know the end
Masters of the scene
We've done it all before and now we're back
to get some more
You know what I mean
Voulez-vous
Take it now or leave it
Now is all we get
Nothing promised, no regrets
Voulez-vous
Ain't no big decision
You know what to do
La question c'est voulez-vous
Voulez-vous
I know what you think
The girl means business so I'll offer her a
drink
Lookin' mighty proud
I see you leave your table, pushin' through
the crowd
I'm really glad you came, you know the
rules, you know the game
Master of the scene
We've done it all before and now we're back
to get some more
You know what I mean
Voulez-vous
Take it now or leave it
Now is all we get
Nothing promised, no regrets
Voulez-vous
Ain't no big decision
You know what to do
La question c'est voulez-vous
And here we go again, we know the start,
we know the end
Masters of the scene
We've done it all before and now we're back
to get some more
You know what I mean
Voulez-vous
Take it now or leave it
ABBA
Now is all we get
Nothing promised, no regrets
Voulez-vous
Ain't no big decision
You know what to do
La question c'est voulez-vous
Voulez-vous
Voulez-vous (4)
Voulez-vous
Take it now or leave it
Now is all we get
Nothing promised, no regrets
Voulez-vous
Ain't no big decision
You know what to do
La question c'est voulez-vous
En espaol :
Personas por todas partes
Un sentido de expectativa flotando en el
aire
Repartiendo una chispa
Por la habitacin tus ojos estn brillando en
la oscuridad
Y aqu vamos de nuevo, conocemos el
principio, conocemos el final
Amos de la escena
Lo hemos hecho todo antes y ahora
volvemos por algo ms
T sabes lo que quiero decir
Quieres? (ah-ha)
Tmalo ahora o djalo (ah-ha)
Ahora es todo lo que tenemos (ah-ha)
Nada de promesas, ningn arrepentimiento
Quieres? (ah-ha)
No es una gran decisin (ah-ha)
T sabes qu hacer (ah-ha)
La cuestin es si quieres
Quieres?...
Yo s lo que piensas
"La chica es negocio, as que le ofrecer una
bebida"
Luciendo sumamente orgulloso
Yo te veo dejar tu mesa, empujando a
travs de la multitud
Me alegra que vengas, tu conoces las
reglas, conoces el juego
Amo de la escena
Lo hemos hecho todo antes y ahora
volvemos por algo ms
T sabes lo que quiero decir
Quieres? (ah-ha)
Tmalo ahora o djalo (ah-ha)
Ahora es todo lo que tenemos (ah-ha)
Nada de promesas, ningn arrepentimiento
Quieres? (ah-ha)
No es una gran decisin (ah-ha)
T sabes qu hacer (ah-ha)
La cuestin es si quieres
Y aqu vamos de nuevo, conocemos el
principio, conocemos el final
Amos de la escena
Lo hemos hecho todo antes y ahora
volvemos por algo ms
T sabes lo que quiero decir
Quieres? (ah-ha)
Tmalo ahora o djalo (ah-ha)
Ahora es todo lo que tenemos (ah-ha)
Nada de promesas, ningn arrepentimiento
Quieres? (ah-ha)
No es una gran decisin (ah-ha)
T sabes qu hacer (ah-ha)
La cuestin es si quieres
Quieres?
Quieres?
Quieres?
Quieres?
Quieres?
Quieres? (ah-ha)
Tmalo ahora o djalo (ah-ha)
Ahora es todo lo que tenemos (ah-ha)
Nada de promesas, ningn arrepentimiento
Quieres? (ah-ha)
No es una gran decisin (ah-ha)
T sabes qu hacer (ah-ha)
La cuestin es si quieres
Sitting in the palmtree
See me sitting in the palmtree
Looking down at people passing by
Sitting here no-one can harm me
They just stare at me and wonder why
No need to bother, I'm gonna stay up here
Whatever happens, I won't let no-one near
Until you tell me, Jeanie Jeanie on my mind,
won't you please
You really love me, Jeanie Jeanie you're so
fine, yes you are now
And in the evening, when the sun goes
down
I'll be the bluest of men in this town
'Cause I love you, Jeanie Jeanie on my mind
See me sitting in the palmtree
Waiting for those little words from you
People laugh and point their fingers
Like I was a monkey at the zoo
But I will stay here, among my coconuts
So you will know dear, you're everything
I've got
Now won't you tell me, Jeanie Jeanie on my
mind
Winds blow, stars glow, I see a light in her
window
Dark trees, soft breeze, carry my message
to her please
See me sitting in the palmtree
Getting angry at the silly crowd
No-one else but you can calm me
You should know by now I'm far too proud
I need to show you, I've got my feelings too
You shouldn't treat me like you always do
So won't you tell me, Jeanie Jeanie on my
mind, won't you please
You really love me, Jeanie Jeanie you're so
fine, yes you are now
And in the evening, when the sun goes
down
I'll be the bluest of men in this town
'Cause I love you, Jeanie Jeanie on my mind
Jeanie Jeanie, oh so fine
Jeanie Jeanie on my mind
Jeanie Jeanie, oh so fine
Jeanie Jeanie on my mind
Jeanie Jeanie, oh so fine
En espaol:
Me ve sentada en la palmera
Mirando a la gente que pasa por
Sentado aqu, nadie puede hacerme dao
Ellos simplemente me miran y se preguntan
por qu
No hay necesidad de preocuparse, me voy a
quedar aqu
Pase lo que pase, no dejar que nadie cerca
Hasta que me digas, Jeanie Jeanie en mi
mente, no te va gustar
Es verdad que me encanta, Jeanie Jeanie
usted es tan fino, s que estn
Y por la noche, cuando el sol se esconde
Voy a ser el ms azul de los hombres en
esta ciudad
Porque Te amo, Jeanie Jeanie en mi mente
Me ve sentada en la palmera
Esperando por esas palabras de tu parte
La gente se re y sealar con el dedo
Como si fuera un mono en el zoolgico
Pero me quedar aqu, entre mis cocos
Para que sepa querida, eres todo lo que
tengo
Ahora no me lo dijiste, Jeanie Jeanie en mi
mente
Sopla el viento, brillan las estrellas, veo una
luz en una ventana
rboles oscuros, brisa suave, llevar mi
mensaje a su favor
Me ve sentada en la palmera
Sentimientos de enojo en la gente tonta
Nadie ms que usted me puede calmar
Usted debe saber por ahora estoy
demasiado orgulloso
Tengo que mostrar, yo tengo mis
sentimientos demasiado
Usted no debe tratarme como siempre lo
haces
As que no me vas a decir, Jeanie Jeanie en
mi mente, no te va gustar
Es verdad que me encanta, Jeanie Jeanie
usted es tan fino, s que estn
Y por la noche, cuando el sol se esconde
Voy a ser el ms azul de los hombres en
esta ciudad
Porque Te amo, Jeanie Jeanie en mi mente
Jeanie Jeanie usted es tan fino
Jeanie Jeanie en mi mente
Jeanie Jeanie usted es tan fino
Jeanie Jeanie en mi mente
Jeanie Jeanie usted es tan fino