PREPARATORIA
CENTRO EDUCACIONAL Y DESARROLLO EN
INFORMATICA PERSONAL
PROFRA. CARMEN ELOISA IZAGUIRRE GARCIA
LICENCIADO EN LENGUAS EXTRANJERAS CON
ESPECIALIDAD EN CIENCIAS ADUANALES
Y COMERCIO EXTERIOR.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 2 de
20
TEMARIO
Pgina 2.-Evaluacin
Pgina 3.-Historia de la Lengua Inglesa
Pgina 4.-Los Artculos
Pgina 12.- Los Sustantivos
Pgina 23.-Los Adetivos
Pgina !".-Los Prono#$res
Pgina %1.- Los Adver$ios
Pgina &!.- Las Pre'osiciones ( )onugaciones
Pgina *4.- Los +er$os
Pgina 14&.- ,tras -or#as .ra#aticales
Pgina 1!".-+oca$ulario
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 3 de
20
EVALUACIN
ELEMENTOS
)/A0E12,
PA13I)IPA)I,2
3A1EAS
E4A5E2 ,1AL
E4A5E2 ES)1I3,
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 4 de
20
LENGUA INGLESA
HISTORIA DE LA LENGUA INGLESA:
El ingls es una lengua de extraordinaria riqueza lingstica, que debe sus orgenes a la
diversidad de influencias que ha asimilado.
A lo largo de la historia, el idioma ingls ha adoptado palabras procedentes de otros
idiomas, fundamentalmente del anglosajn, pero tambin del latn, nrdico antiguo !
francs e incluso otras lenguas como griego, espa"ol, etc.
En el siglo #, invasores anglos ! sajones colonizaron las islas. $%ld English& es
el trmino utilizado para referirse a la lengua hablada en dicho periodo,
llevada a 'ran (reta"a por tribus germanas de anglos ! sajones. )stos
aportaron al idioma la ma!or parte de las palabras de uso com*n, aunque
adoptaron tambin trminos utilizados por los celtas que vivan en las islas.
+os monjes que llegan a las islas desde ,oma a finales del siglo #- dejan su
impronta en el idioma con un conjunto de palabras relacionadas con la
ense"anza, la cultura ! la religin .minister, school.../
En el a"o 0122, los normandos guiados por 'uillermo el 3onquistador colonizan las
islas. El francs pasa a convertirse en el idioma dominante, en detrimento del resto de
los dialectos. Es en el siglo 4-# cuando se consolida el poder real ! se fija +ondres
como capital del Estado. 5uchas de las palabras del ingls actual relacionadas con
formas de gobierno .court, govern.../ o con la cocina .braise, mutton.../ provienen del
francs.
+a consolidacin de la monarqua facilita la unificacin del lenguaje ! como
consecuencia de la fusin del normando ! los distintos dialectos nace el ingls
moderno, lengua germ6nica en sus races pero tambin con un importante aporte
latino. 7urante los siglos 4# ! 4#- el ,enacimiento trae un nuevo inters por el arte !
la cultura ! se incorporan al idioma muchos trminos procedentes del latn ! el griego.
El ingls es una lengua viva ! no ha dejado de evolucionar hasta nuestros das.
3onstantemente nuevos trminos se incorporan al idioma. +a revolucin tecnolgica,
los adelantos cientficos ! el requerimiento de nuevos vocablos hacen que el latn ! el
griego sigan teniendo validez como fuente de referencia. +os flujos migratorios ! la
mezcla de culturas suponen tambin un aporte de nuevas palabras que enriquecen
cada vez m6s la lengua.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 5 de
20
ARTICULOS
Artculos Indeterminados
+os artculos son palabras que preceden a los sustantivos, indicando su gnero !
n*mero. 5arcan ! determinan al sustantivo, por ello podemos decir que pueden
clasificarse en dos grupos. +os determinados ! los indeterminados.
7e esta forma, al igual que en espa"ol necesitamos hacer uso de los artculos .8o
decimos casa est en colina, sino la casa est en una colina/, tambin en ingls se
requieren ! se utilizan cuando corresponde.
El artculo indeterminado ingls es a ! an.
A bo! A girl An apple
9 Es invariable en gnero ! n*mero. Esto quiere decir que sirve la misma forma tanto
para el masculino como para el femenino.
A boy : ;n chico A girl : ;na chica
9 3arece de plural. <ara expresar el significado de unos, unas se utiliza el
adjetivo some .algunos/.
9 =e utiliza a delante de palabras que empiezan por consonante, por h aspirada, o por
u, eu, e> cuando se pronuncian :ju?:, ! delante de palabras que comienzan por o
cuando se pronuncian u .ej. one/.
A chair : ;na silla A useful thing : ;na cosa *til
9 =e utiliza an delante de palabras que comienzan por vocal o por h que no se
pronuncia .ej. hour/
An orange : ;na naranja An envelope : ;n sobre An heir : ;n heredero
USO
En general, el artculo indeterminado en ingls se usa para las mismas funciones que
en espa"ol.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 6 de
20
9 =e usa a ! an para designar a personas ! cosas?
A man : ;n hombre A table : ;na mesa An umbrella : ;n paraguas
9 =e utiliza a ! an delante de profesiones .en este caso, a diferencia del espa"ol en
que la profesin no requiere preceder del artculo un o una/ ?
I am an engineer : =o! ingeniero He is a painter : )l es pintor
9 =irve para designar a un individuo u objeto como representante de una clase?
A car is better than a motorbike : ;n coche es mejor que una motocicleta
-ndicamos que el coche o la moto, en general, representan a cualquier coche o moto
de su clase.
9 @iene un uso distributivo
Twice a day : 7os veces al da
9 7elante de nombres propios precedidos de un ttulo, cuando traduce la idea de Aun
talA
There is a Mr. Smith at the door : Ba! un tal =r. =mith en la puerta
9 7elante de expresiones que indican una cantidad determinada de cosas o personas?
A lot of : gran cantidad de A dozen : ;na docena
9 En las exclamaciones, delante de un sustantivo singular?
What a nice tie : CDu bonita corbataE
9 7elante de palabras que indiquen medidas, precio, etc. cuando van seguidas en
espa"ol por la preposicin por o detr6s de adverbios de cantidad como such, half, etc.
Twenty miles an hour : #einte millas por hora
Such a thing : @al cosa
A few : un poco
9 El artculo indeterminado puede acompa"ar a un nombre propio, el cual se
convierte de esta forma en nombre com*n?
A bottle of Oporto : ;na botella de %porto
A McMillan : .;n miembro del clan 5c5illan/
9 El artculo indeterminado se omite?
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 7 de
20
9 7elante de sustantivos en plural .en el caso de los artculos espa"oles unos, unas
se emplea el adjetivo some : an! /
There are some oranges in the fridge : Ba! unas .algunas/ naranjas en el
frigorfico
9 En frases que indican un sentido filosfico?
Honesty is rare : +a honradez es rara
Cul es su profesin?
Completa cada una de las distintas profesiones, siguiendo el ejemplo:
She is a
nurse
- engineer
- miner
- dentist
- teacher
- detective
-
astronaut
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 8 de
20
Artculos Determinados
En ingls, el artculo determinado .the/ tiene la particularidad ! la ventaja que cubre a
cuatro de nuestros artculos? el, la, los, las.
The world : el mundo The worlds : los mundos
The house : la casa The houses : las casas
The cat, the girl, the books and the apples : El gato, la chica, los libros ! las
manzanas
<or lo tanto, podemos decir que es invariable en gnero ! n*mero. 3omo veis, buenas
perspectivas con el artculo determinado para nosotros, hablantes de la lengua
hispana, aunque no todo poda ser tan sencillo...
USOS
9 7esigna a una persona o cosa concreta. En ese sentido, la importancia del artculo es
fundamental, pues de su presencia depende el conocimiento del interlocutor del objeto
o persona de la que estamos hablando.
3omputers are expensive @he computers are expensive
Ambas frases pueden traducirse como A+os ordenadores son carosA. En cambio, en el
primer ejemplo, decimos que los ordenadores son caros en general .queremos dar a
entender que cualquier ordenador suele ser un objeto caro/. En el segundo ejemplo,
estamos hablando de un grupo concreto de ordenadores. Bemos comprado en nuestra
oficina unos ordenadores port6tiles de *ltima generacin, cu!o precio es elevado. Es
por ello que en la conversacin una de las personas dice a la otra, refirindose a dichos
equipos, que los ordenadores .los port6tiles adquiridos/ son caros.
9 Aun cuando se omite el artculo con nombres propios .0/ .en este caso se suele
utilizar un ttulo/, s se usa el artculo the cuando hablamos de un nombre geogr6fico
.F/ .ros, mares, cordilleras, islas, etc./ ! con nombres de objetos cuando stos
adquieren un nombre propio como denominacin .G/ .barcos, hoteles, publicaciones,
etc./
.0/ Mr. Brown .! no the 5r. (ro>n/, Dr. Gannon . ! no the doctor 'annon/
.F/ The Thames, The Mediterranean, The Himalayas, The Bahamas
.G/ The Queen Elizabeth, The Washington Post, The Palace Hotel
OMISIN DEL ARTCULO
=e omite el artculo determinado the en los siguientes casos?
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 9 de
20
9 @al ! como hemos comentado con anterioridad, cuando nos referimos a personas.
.=uele emplearse el tratamiento como precedente/.
Mr Epi : el =r. Epi King Arthur : el ,e! Arturo Lord Craig : el +ord 3raig
9 3uando nos referimos a pases u otros trminos geogr6ficos con nombres propios.
England : -nglaterra Sesamo Street : 3alle =esamo New York : 8ueva HorI
9 8o se usa cuando nos referimos a -glesias, escuelas, prisiones, hospitales ! otros
lugares p*blicos de reunin en cuanto a su uso genrico como tal.
She goes to school : Ella va a la escuela .es una colegiala/
He is in hospital : )l est6 en el hospital .ingresado/
9 7elante de nombres de sustancias, colores e idiomas.
Iron is hard : El hierro es duro
Pink is a flashy colour : El rosa es un color llamativo
English is an interesting language : El ingls es un idioma interesante
9 3on los meses, estaciones del a"o, semanas, a"os, etc cuando tomamos como
referencia el tiempo actual ! con los das de la semana ! horas
He came in July : El vino en julio
She came in spring : Ella vino en primavera
On Saturday : El s6bado
At half past five : A las cinco ! media
9 3uando hablamos del desa!uno, la comida, la merienda o la cena.
Dinner is at seven : +a cena es a las siete
9 3uando hablamos de actividades, oficios ! juegos?
Chess : El ajedrez Fishing : +a pesca Architecture : +a arquitectura
9 3uando hablamos de porcentajes?
Twenty percent : El veinte por ciento
9 3uando se emplean nombres de partes del cuerpo que se utilizan con el verbo to
have .tener/.
My daughter has blue eyes : 5i hija tiene los ojos azules
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 10 de
20
Utilizar a, the, - (sin artculo) donde sea necesario
1. love is more important than money.
2. I couldn't hear him because of noise of the jet
. !e heard strange noise behind the "all.
#. $hat %ind of music do you listen to&
'. I thin% guitar is the best instrument to play.
(. I thin% it's made of "ood.
). $ould you li%e cup of tea&
*. I'm studying +nglish language.
,. I don't use salt "hen I'm coo%ing.
1-. It's half past seven.
11. $hat is name of this country&
12. Can you tell me time&
!ee estas famosas (" no tan famosas) frases c#le$res " pon el artculo
correcto %a%, %an%, %the% o % - % (ninguno)&
1. .It is better to as% some of /uestions than to
%no" all ans"ers.0
2. . .C0 students run
"orld.0
. .1o succeed in life, you need t"o things:
ignorance and
confidence.0
#. .2o to !eaven for
climate, !ell for
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 11 de
20
company.0
'. .3on4t let school interfere "ith your
education.0
(. . golf is
good "al% spoiled.0
). . life is tough, but it4s tougher if you4re
stupid.0
*. .It is "asted day unless you have learned
something ne" and made someone smile.0
,. .It is better to have permanent income than
to be fascinating.0
1-. .5ou can4t be real country unless you
have beer and
airline. It helps if you have some %ind of
football team, or some nuclear "eapons, but at
very least you need beer.0
11. . foundation stones for
balanced success are
honesty, character,
integrity, faith,
love and
loyalty.0
12. .1omorro" is often busiest time of
year.0
1. . 6resident has %ept all of
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 12 de
20
promises he intended to %eep.0
1#. .7ever accept failure no matter ho" often
it visits you. 8eep on going. 7ever give up. 7ever.0
1'. .1here is no sincerer love than
love of food.0
1(. .Sho" me sane man and I "ill cure him
for you.0
1). .9e" things are harder to put up "ith than
good e:ample.0
1*. . !appiness is
good health and bad
memory.0
1,. .I thin% there is "orld mar%et for maybe
five computers.0
2-. .1here are only t"o "ays to live life. ;ne
is as though nothing is miracle. 1he other is as
though everything is miracle.0
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 13 de
20
SUSTANTIVOS
Clases de nombres. Sustantivos Contables
e Incontables
Contables e Incontables.
=eguro que te suena la frasecita. Es una de las m6s extendidas de nuestro amigo el
idioma ingls. +a diferenciacin que se realiza de los sustantivos en base a su funcin
como AcontablesA .es decir, que se pueden contar/ e AincontablesA .que no pueden
contarse/.
3lasificamos pues en el grupo de contables todos los nombres que forman elementos
individuales por s mismos ! que pueden formar grupos con otros elementos del mismo
tipo ! por tanto ser enumerados. 3omo lo mejor es el ejemplo, vamos con ello.
Gafas, lpices, naranjas, patatas, botellas, libros, neveras, coches.....
En el grupo de incontables incluimos generalmente todas las sustancias ! materias !
tambin las cualidades AabstractasA?
Sal, azcar, agua, madera, plomo, hierro, plata, vino, pobreza, riqueza, msica, dinero
(en trminos genricos, no as las monedas o billetes!, etc.
%jo. 7ecimos que es incontable la sal, pero no as un paquete de sal. 7ecimos que es
incontable el hierro, pero no as una viga de hierro. 7ecimos que es incontable la
leche, pero no as una botella de leche.
5ilI .;ncountable/ @>o bottles of milI .3ountable/
JH por qu esta distincin tan complicada aparentementeK <ues porque es fundamental
gramaticalmente hablando?
USOS
9 +os sustativos incontables tienen *nicamente forma singular.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 14 de
20
Salt : =al Money : 7inero Wood : 5adera
9 +os nombres incontables no se pueden acompa"ar con el artculo a : an. 7eben ir
precedidos si quieren individualizarse de alguna palabra con valor partitivo?
A piece of bread : ;n trozo de pan
A glass of wine : ;n vaso de vino
A cup of tea : ;na taza de t
9 J;n poco liosoK, pues ahora viene lo mejor. 3uidadn, porque algunos sustantivos
pueden ser contables e incontables dependiendo de la funcin que desempe"an.
3aIe A piece of caIe <aper A <aper . a ne>spaper/
Cake .@arta, pastel/ es incontable, pues indica una sustancia. A piece of cake .un
trozo de tarta, un pastel/ es en cambio contable pues lo individualiza e identifica como
un elemento concreto.
Paper .papel/ es incontable. Es en cambio contable a piece of paper .una hoja de
papel/ as como a paper, en cu!o caso est6 refiriendo un peridico,
.tambinnewspaper/.
(ueno, que no se nos desespere nadie que lo dificil ha acabado.
9 +os sustantivos contables pueden ser singulares ! plurales, estando precedidos del
artculo a : an en su forma singular.
A House, houses : 3asa, casas An apple, apples : 5anzana, manzanas
OTRAS DIVISIONES DE LOS SUSTANTIVOS
9 8ombres comunes? cat : gato, chair : silla, ship : barco
9 8ombres propios? Spain : Espa"a, Helen : Belena
9 8ombres abstractos? poverty : pobreza, friendship : amistad
9 8ombres de sustancias : materiales? steel : acero, glass : vidrio
9 8ombres colectivos? team : equipo, army : ejrcito, people : gente
'scri$e el articulo a ( an cuando sea necesario
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 15 de
20
<ottle of mil% 'a' bottle of mil% ='bottle' es contable>
?ain is good for the grass ='rain' es incontable>
1. <ob drin%s beer.
2. 3oes @ac% li%e meat&
. I have old car.
#. bread isn't e:pensive.
'. 3o you "ant cup of tea&
(. Ay husband never drin%s alcohol.
). Bustralia is island.
*. I "ant to buy ne" car
,. I need glass of "ater
1-. Can I have bar of chocolate&
Gnero de los Sustantivos
En espa"ol encontramos principalmente dos gneros de sustantivos? masculino !
femenino.
En ingls, encontramos cuatro distintos gneros. +os !a conocidos masculino !
femenino, neutro ! com*n.
9 El ')8E,% 5A=3;+-8%, se aplica a personas del sexo masculino. 3omo identificador,
se antepone el pronombre he.
Charles is reading a book. He is a doctor. : 3arlos est6 le!endo un libro. )l es
mdico.
9 El ')8E,% LE5E8-8% se aplica a personas del sexo femenino. 3omo identificador se
antepone el pronombre she.
Mary is typing a letter. She is a secretary : 5aria est6 mecanografiando una carta.
Ella es secretaria.
9 El ')8E,% 8E;@,% se aplica a objetos ! animales en sentido genrico. 3omo
identificador se antepone el pronombre it.
I have a car in the garage. It is a red car : @engo un coche en el garage. Es rojo
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 16 de
20
9 El ')8E,% 3%5M8 se aplica a los sustantivos que sirven para los dos gneros.
Teacher : <rofesor:a Child : 8i"o:a Friend : Amigo:a
Be =he -t
;=%=?
9 Empleando los sufijos 9ess, 9ine, 9groom, 9er. 9trix para formar el femenino
Waiter, waitress : 3amarero, camarera Hero, heroine :Broe, heroina
9 ;tilizando distintas palabras para el masculino ! el femenino
King, Queen : ,e!, ,eina Husband, Wife : 5arido, Esposa
9 <ara palabras pertenecientes al gnero neutro o com*n, podemos anteponer al
sustantivo una palabra que indique el sexo. 8o admiten el plural.
Teacher A male teacher, A female teacher : <rofesor, profesora
Friend A bo!friend, A girlfriend : Amigo, amiga
.N/ En ingls brit6nico, bo!friend ! girlfriend solamente se utilizan para amigos mu!
intimos, a los cuales generalmente nos une una relacin sentimental o de pareja. En
ingls americano girlfriend puede ser tambin interpretado como una amiga de una
chica.
)elecciona la respuesta correcta&
1. @ohn is an engineer. Susan is an too.
2. Ar. <ro"n has a big flat in 2lasgo". is rich.
. I am reading a boo%. is very interesting.
#. $here are the &. C Aary and Susan are "atching the
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 17 de
20
television.
'. Aa: is "riting to his Carla.
Formacin del Plural en ingls
8ormalmente se forma el plural en -ngls con una sola OsO.
one book - two books
one car - two cars
car cars
E43E<3-%8E=
- Si la palabra termina con 'sh', 'ch', 's', 'x' o 'z', aadimos 'es'.
Ej. one church 9
t>o churches
one bus 9 t>o
buses
one box 9 t>o
boxes
- Algunos nombres que terminan con la 'o' llevan plurales con 'es'.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 18 de
20
Ej. one tomato 9
t>o tomatoes
one hero 9 t>o
heroes
one potato 9
t>o potatoes
- Si la palabra termine con 'consonante + y', normalmente cambiamos la 'y'
por una 'i' y aadimos 'es'.
Ej. one bab! 9 t>o
babies
one part! 9
t>o parties
one lad! 9 t>o
ladies
- Si la palabra termina con 'vocal + y', normalmente aadimos solo una 's'.
Ej. one da! 9 t>o
da!s
one bo! 9 t>o
bo!s
- Si la palabra termina con una 'e', solo aadimos una 's'.
Ej. one name 9
t>o names
Ba! pocas excepciones que normalmente no cambian en el plural, como OfishO, OsheepO
! los nombres incontables como Omone!O, O>aterO, O>ineO etc.
- Tambin existen plurales irregulares:
one child 9 t>o
children
one >oman 9
t>o >omen
one person 9
t>o people
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 19 de
20
one foot 9 t>o
feet
one mouse 9
t>o mice
one tooth 9 t>o
teeth
'scri$e el plural de las siguientes pala$ras
1. B stranger some strangers
1. B train
some
12. B day
some
2. B fish
some
1. B deer
some
. B bus
some
1#. B "ife
some
#. B man
some
1'. B dictionary
some
'. B foot
some
1(. B thief
some
(. B potato
some
1). B tomato
some
). B journey
some
1*. B "olf
some
*. B child
some
1,. B tooth
some
,. B "oman
some
2-. B sheep
some
1-. B mouse
some
21. B roof
some
11. B lady
some
Sustantivos Compuestos en ingls
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 20 de
20
+ =
(ed ,oom (edroom
En espa"ol podemos encontrar dos clases de sustantivos compuestos?
a/ verbo P sustantivo, ej. quita9manchas, guarda9bosques
b/ sustantivo P sustantivo, ej. ingeniero9jefe
En ingls encontramos m6s combinaciones del segundo tipo, que por otra parte tienen
una importancia mucho ma!or que en espa"ol. +a palabra b6sica es la segunda. +a
primera tiene valor de adjetivo ! es invariable. +as dos palabras de la combinacin se
pueden escribir unidas por un guin, unidas en una sola palabra o separadas?
("! #l lenguaje ingls tiene gran facilidad para formar palabras con un significado
propio a partir de palabras que tienen cada una por separado un significado
independiente.
Bedroom .(edP,oom/ : 7ormitorio Postcard .<ostP3ard/ : @arjeta postal
Breakfast .(reaIPLast/ : 7esa!uno Washing-machine : +avadora
E+ <+;,A+ 7E +%= =;=@A8@-#%= 3%5<;E=@%=
Ba! tres reglas para la formacin del plural de estos sustantivos?
0. A"adiendo una 9s
Bedroom, bedrooms .7ormitorio9s/ Armchair, armchairs .=illn9es/
Overcoat, overcoats .Abrigo9s/
F. 3uando el nombre est6 compuesto por dos sustantivos ! el segundo sirve solamente
de complemento, el primero toma el plural?
Father in law .=uegro/ Fathers in law .=uegros/
G. En los nombres compuestos con los sustantivos man ! >oman, los dos sustantivos
toman el plural?
Man-servant .criado/ Men-servants .3riados/
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 21 de
20
Sustantivos derivados de verbos
To paint Painter
El sufijo m6s habitual para formar un sustantivo derivado de un verbo es -er
.solamente -r cuando el verbo termina en 9e/.
El nuevo sustantivo derivado refiere a la persona que ejerce la accin expresada por el
verbo?
VERBO SUSTANTIVO
to work, trabajar worker, trabajador, obrero
to play, jugar player, jugador
to paint, pintar painter, pintor
to help, a$udar helper, a$udante
to write, escribir writer, escritor
to smoke, fumar smoker, fumador
3on el sufijo 9ing .que forma el gerundio/ se obtiene un sustantivo que expresa la
accin ! el efecto del verbo.
To Write .#scribir/ Writing .%a escritura/
To eat .&omer/ Eating .#l comer/
To dance .'ailar! Dancing .#l baile/
La Posesin en ingls / El Genitivo Sajn
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 22 de
20
This is Pepe
)ste es <epe
This is Pepe's Bar
)ste es el (ar de <epe
En ingls, el genitivo .relacin de propiedad o posesin/ se forma de dos maneras?
1. 5ediante la preposicin of, .de/, que se usa normalmente cuando el poseedor no es
una persona?
@he >indo> of the house .%a ventana de la casa/
2. 3uando el poseedor es una persona, se emplea una forma particular, que se conoce
como genitivo sajn .por su origen/. Al nombre del poseedor, se a"ade un apstrofo !
una s .Os/ ! figura en la frase delante del nombre de la cosa poseda?
5! brotherOs car .#l coche de mi hermano/ QohnOs dog .#l perro de (ohn/
@ambin se emplea con nombres de animales, nombres de pases, ciertas expresiones
de tiempo, espacio, distancia, peso, etc..
@he catOs ears .%as orejas del gato/ LranceOs cities .las ciudades de )rancia/
Hesterda!Os meeting .%a reuni*n de a$er/ A mileOs >alI .+n paseo de una milla/
,E'+A= 7E +A 'S 7E+ 'E8-@-#% =AQR8
0.3uando el poseedor es solo uno, el orden de la frase es?
<oseedor
Apstrofo P =
+a cosa poseda
<aulOs heart .#l coraz*n de ,ablo/
3uando el nombre termina en s, se a"ade otra s
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 23 de
20
3harlesOs bic!cle .%a bicicleta de &arlos/
F. =i los poseedores son varios, el orden de la frase es?
+os poseedores .plural/
Apstrofo
+a cosa poseda
5! brothersO clocI .#l reloj de mis hermanos/
.3uando el nombre en plural no termina en s se aplica la misma norma que para un
solo poseedor/?
@he >omenOs booIs .%os libros de las mujeres/
3uando detallamos nombrando a los distintos poseedores, solamente el *ltimo refiere
el genitivo?
@hat is Qohn, Qim and <aul's flat .Ese es el piso de Qohn, Qim ! <aul/
C3uidadoE. Ljate en la diferencia?
Qohn and Ann's cars +os coches son de ambos
Qohn's and Ann's cars 3ada uno tiene su propio coche
3ombinado con of puede servir para distinguir el sentido de propiedad
A photo of <eter's .+na foto de ,edro, la foto es de su propiedad/
A photo of <eter .+na foto de ,edro, de su persona/
ADJETIVOS
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 24 de
20
Clases de Adjetivos en ingls
+os adjetivos son aqullas palabras que se unen a un nombre para ampliar,
complementar ! cuantificar su significado.
En ingls ha! ocho clases de adjetivos?
1. 3alificativos? good, buenoS thin, delgadoS dry, secoS bad, maloS short, corto
2. 7emostrativos? this, esteS that, aquelS these, estosS those, aquellos
3. 7istributivos? each, cadaS every, todoS either, uno ! otroS neither, ni uno ni otro.
4. 7e cantidad? some, alg*nS any, cualquierS little, pocoS few, pocosS many,
muchosS much, muchoS enough, bastante
5. -nterrogativos? which?, cualKS what?, JquKS whose?, Jde quinK, etc.
6. <osesivos? my, miS your, tu, su, vuestro, his, su .de l/S her, su .de ella/S its, su
.de ello/, our, nuestroS your, vuestro, their, su!o .de ellos:as/
7. <ropios? French, francsS English, inglsS Spanish, espa"olS etc.
8. 8umerales? one, unoS ten, diezS first, primer, second, segundoS etc.
'E8E,A+-7A7E=
9 +os adjetivos en ingls son invariables en gnero ! n*mero.
yellow T amarillo, amarilla, amarillos, amarillas
9 8ormalmente se colocan delante del sustantivo?
I have a big book : -engo un libro grande
9 #erbo @o be P .am:is:are:>as, etc./ P adjetivo
These pictures are very beautiful : #sas imgenes son mu$ bonitas
9 @o be P adjetivo tiene en ocasiones la equivalencia a A@enerA
I'm hungry : -engo hambre
!as siguientes frases tienen alg*n error& 'scr$elas de forma correcta&
1. 1hey have t"o blues cars.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 25 de
20
2. 1he car small is in the garage.
. Bre @ohn and +liDabeth having lunch in an restaurant e:pensive&
#. 6at is listening to bads ne"s on the radio.
'. I sent my brother somes magaDines.
Gnero y nmero de los adjetivos en ingls
El adjetivo, en ingls, es siempre invariable en gnero ! en n*mero?
E43E<3-%8E=
a./ +os adjetivos demostrativos, que cambian seg*n el n*mero?
This car is expensive #ste coche es caro
These cars are expensive #stos coches son caros
That car is cheap #se coche es barato
Those cars are cheap #sos coches son baratos
b/ +os adjetivos de cantidad much ! little, que tienen una forma para el singular ! otra
para el plural.
- have much mone! -engo mucho dinero
- have man! booIs -engo muchos libros
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 26 de
20
- have little mone! -engo poco dinero
- have fe> booIs -engo pocos libros
'scri$e this o these
E!. "#is car "#ese cars
$. girls
2. com%u&er
'. #am(urger
). c#ildren
*. c#i%s
. &ele+ision
Posicin de los adjetivos en ingls
+a posicin del adjetivo en ingls vara seg*n su funcin.
a./ Atributo .atributivos/. =e colocan como norma general delante del nombre al que
califican
An interesting book : +n libro interesante A tall girl : +na chica alta
=i existe m6s de un adjetivo, se colocan igualmente delante.
A big brown bear : +n gran oso marr*n
A tall and thin girl : +na chica alta $ delgada
b./ <redicado .predicativos/, se colocan detr6s del verbo.
This house is beautiful : #sta casa es bonita
Algunos adjetivos pueden cambiar de significado si su uso es atributivo o predicativo.
Ill luck : .ala suerte She's ill : #lla est enferma
'scri$e las pala$ras en el orden correcto
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 27 de
20
man ugly Bn C Bn ugly man
1. Bmerican an she4s girl
2. e:pensive holiday an it4s
. sad you are "hy&
#. are beautiful girl you a
'. an job interesting it4s
(. handsome is husband my
). Spanish you are&
*. very I4m hungry
Adjetivos sustantivados y compuestos
En ingls el adjetivo no puede ejercer las funciones de sustantivo. <or tanto, no
podemos encontrar como en espa"ol adjetivos AsustantivadosA .un joven, un viejo, un
pobre..../. <or ello, es necesario emplear el adjetivo conjuntamente con el sustantivo
que lo especifique.
A young woman : +na joven An old man : +n viejo A poor man : +n pobre
E43E<3-%8
3uando el adjetivo ejerce las funciones de plural genrico. En este caso, va precedido
del artculo O@heO
The poor : %os pobres The Italians : %os italianos
A7QE@-#%= 3%5<;E=@%=
Ba! varias maneras de formar en ingls adjetivos compuestos?
a./ =ustantivo P adjetivo?
Blood-thirsty : Sediento de sangre Sky-blue : /zul celeste
b./ Adjetivo P adjetivo?
Dark-Blue : /zul oscuro
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 28 de
20
c./ Adjetivo .o adverbio/ P participio presente?
Good-looking : (uen aspecto
e./ =ustantivo P participio presente?
Hard-working : -rabajador Heart-rending : 0escorazonador
f./ =ustantivo P participio pasivo?
Well-dressed : 'ien vestido
g./ Adjetivo P sustantivo P ed?
Well-mannered : 0e buenos modales Fair-haired : 0e pelo rubio
+raduce al ,ngl#s&
+j. 7icole 8idman es una mujer muy guapa E 7icole 8idman is a =very> beautiful "oman.
1. +s buena idea dar dinero a los pobres.
2. Ai padre es viejo.
. +s un viaje muy caro y soy un profesor muy pobre.
#. Fos mejores amantes son los Italianos.
'. +s importante educar a los jGvenes.
(. Hn Budi es un coche Bleman.
El comparativo y el Superlativo en ingls
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 29 de
20
Al igual que en espa"ol, en ingls cuando queremos comparar dos cosas utilizamos los
adjetivos ! sus distintos grados? positivo, comparativo ! superlativo.
9 El grado positivo refiere la forma m6s simple?
A sunny day : +n da soleado
9 El grado comparativo refiere una cualidad ma!or de una cosa respecto de otra.
A better day : +n da mejor
9 El grado superlativo refiere la cualidad en su ma!or expresin?
Today is the best day of the year : 1o$ es el mejor da del a2o
3+A=E= 7E 3%5<A,A3-R8
93%5<A,A@-#% 7E -';A+7A7
=e forma con el adjetivo intercalado entre la construccin Aas...asA .tan...como/ para
frases afirmativas e interrogativas ! Anot as...asA o Anot so...asA para las frases
negativas.
I'm as young as you : so$ tan joven como t
am I as young as you? : 3so$ tan joven como t4
I'm not so young as you : no so$ tan joven como t
<odemos emplear tras el segundo OasO el pronombre en caso nominativo o acusativo
.Be, hisS =he, her.../
He is as young as she; He is as young as her : 5l es tan joven como ella
=i se trata de una comparacin entre dos verbos, podemos usar la expresin Aas much
asA .tanto como/ tambin en forma negativa
She does not work as much as she should : #lla no trabaja tanto como debera
3uando la comparacin se hace entre dos sustantivos se utiliza Aas much asA para el
singular ! Aas man! asA para el plural.
I have as much work as my boss : -engo tanto trabajo como mi jefe
I have as many pencils as you : -engo tantos lpices como t
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 30 de
20
=i estamos comparando dos sustantivos contables .libros, coches, casas.../
utilizaremos Aas man!... asA, pero si estamos comparando dos sustantivos incontables
.madera, tiempo, m*sica.../ usaremos la construccin Aas much...asA.
We have as many books as them : -enemos tantos libros como ellos
We have as much space as them : -enemos tanto espacio como ellos
9 3%5<A,A@-#% 7E -8LE,-%,-7A7
=e forma con el adjetivo intercalado entre la construccin Aless...thanA .menos...que/,
aunque es m6s usual encontrar la comparacin de igualdad en forma negativa .que
tiene el mismo significado/.
He's less young than you : 5l es menos joven que t
He's not as young as you : 5l no es tan joven como t .m6s usual/
8ormalmente se emplea less para incontables ! fe>er para contables
9 3%5<A,A@-#% 7E =;<E,-%,-7A7
=e forma de dos modos?
A"adiendo al adjetivo el sufijo -er para el comparativo de superioridad ! -est para el
superlativo.
T P er P est
big .grande/ bigger .ms grande/ biggest .el ms grande/
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 31 de
20
Anteponiendo la palabra more .m6s/ para el comparativo de superioridad ! Athe
mostA para el superlativo
intelligent : inteligente
more intelligent : ms inteligente
the most intelligent : el ms inteligente
+os adjetivos de una sola slaba forman el comparativo ! el superlativo con -er ! -est
old, older, the oldest : viejo
new, newer, the newest : nuevo
dark, darker, the darkest : oscuro
+os de dos slabas que terminan en er, y, le ! ow ! los que tienen el acento
.prosdico/ en la *ltima slaba forman tambin el comparativo ! el superlativo con -er
! -est
clever, cleverer, the cleverest : listo
idle, idler, the idlest : perezoso
happy, happier, the happiest : feliz
narrow, narrower, the narrowest : estrecho
El resto de adjetivos de dos slabas ! todos los de tres o m6s forman el comparativo
con more ! el superlativo con most.
interesting, more interesting, the most interesting : interesante
3%5<A,A@-#%= H =;<E,+A@-#%= -,,E';+A,E=
Algunos adjetivos forman el comparativo de manera irregular
good, better, the best : bueno, mejor, el mejor
bad, worse, the worst : malo, peor, el peor
far, further, the furthest : lejano, ms lejano, el ms lejano
3%8=-7E,A3-%8E=
9 3uando un adjetivo termina en e solamente a"ade -r ! -st para el comparativo !
superlativo.
large, larger, the largest : grande, ms grande, el ms grande
9 3uando terminan en consonante P ! cambian la ! por i
easy, easier, the easiest : fcil
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 32 de
20
9 =i termina en una sola consonante prededida de una sola vocal, duplica la
consonante
big, bigger, the biggest : grande
9 El segundo trmino de la comparacin utiliza la forma than que corresponde al que
espa"ol.
He is taller than his brother : 5l es ms alto que su hermano
9 3uando la comparacin se realiza entre dos adjetivos se usa more.
She is more funny than happy : #lla es ms alegre que feliz
9 +a expresin espa"ola Acada vez m6sA equivale en ingls a los dos comparativos del
adjetivo.
The film is becoming more and more interesting : %a pelcula se vuelve cada vez
ms interesante
'scri$e el comparativo
+j. small C smaller
1. good
2. intelligent
. old
#. dar%
'. bad
(. large
). narro"
*. ne"
,. easy
1-. funny
Completa las frases usando un comparativo&
+j. Ay flat isn4t very big.C I "ant a bigger flat.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 33 de
20
1. Ay motorbi%e isn4t very fast. I4d li%e .
2. Ay husband isn4t very rich. I need .
. 5our computer is getting old no". 5ou need .
#. !is camera isn4t very good. !e needs .
'. It isn4t very hot today. It "as yesterday.
(. I4m not very interested in football. I4m in tennis.
'scri$e frases -ue signifi-uen lo mismo usando .as///as0&
+j. B 6orsche is faster than a S%oda. E B S%oda isn4t as fast as a 6orsche.
1. 9ootball is more popular than cric%et in Spain.
Cric%et isn4t
2. I "or% harder than you.
. Ay car4s ne"er than yours.
#. !is "atch is more e:pensive than hers.
'. 5our flat4s nicer than ours.
(. 6aris is colder than Casablanca.
Completa las frases con un superlativo&
+j. !e4s a very good footballer. !e4s the best footballer in +urope at the moment.
1. She4s a pretty girl. She4s girl in my class.
2. 1here are many e:citing cities in 7orth Bmerica, but I thin% 7e" 5or% is
.
. Bugust is a hot month in Spain. It4s usually month of the year.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 34 de
20
#. I "as so happy "hen I got married. Ay "edding day "as day of my
life.
'. It4s such an e:pensive restaurant. I thin% it4s the restaurant in Aadrid.
(. It4s a very interesting boo%. It4s one of the boo%s I4ve ever read.
Adjetivos demostrativos en ingls
This arro> : #sta flecha That star : /quella estrella
+os adjetivos demostrativos ingleses son?
a./ This .este, esta/ These .estos, estas/
b./ That . aquel, aquella/ Those .aquellos, aquellas/
+os adjetivos demostrativos se utilizan para determinar la posicin de las cosas.
En espa"ol encontramos tres distintos grados de proximidad. Esto .para lo que est6
m6s cerca del sujeto/. Eso .situado a media distancia/ ! Aquello .lejano/.
En ingls, en cambio, solamente encontramos dos grados de proximidad. This, que se
utiliza para designar las cosas o personas relativamente cercanas ! that, para las m6s
alejadas.
@his puede utilizarse tambin para presentarse a uno mismo .no personalmente/ o
para presentar a un tercero.?
Hello. This is Craig. : 1ola. So$ &raig .En una conversacin telefnica/
Paul, this is Helen : ,aul, sta es 1elen
Hello, Helen. Pleased to meet you : 1ola #lena. #ncantado de conocerte.
Hello : 1ola
9 @his tambin se emplea coloquialmente para empezar un relato o para indicar el
tama"o de algo?
This is the story of Ma Baker.... : #sta es la historia de .a 'a6er...
A man this fat : +n hombre as de gordo
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 35 de
20
9 @his : that : these : those pueden preceder a un sustantivo o ir solos.
This restaurant is expensive : #ste restaurante es caro
This is an expensive restaurant : 5ste es un restaurante caro
9 @hat sirve para indicar algo que ha ocurrido o algo que alguien ha dicho.
That was a wonderful film : 1a sido una pelicula maravillosa.
You're an engineer, aren't you?; Yes, that's right : #s usted ingeniero, 3no4 7Si,
e8acto
9 +iIe this.... liIe that .as, de este modo, de ese modo/
Don't do it like that. Do it like this : 9o lo hagas as. 1azlo as (de esta otra forma!
1on %this% o %these%
1his car is e:pensive. =singular>
1hese boo%s are cheap. =plural>
1. men are from Spain.
2. foot is dirty.
. scissors are very sharp.
#. children don't have any parents.
'. mouse is bro%en.
- 1on %that% o %those%
1hose ladies are from Ae:ico. =plural>
1hat leaf is from 7e" Iealand. =singular>
1. roofs are made of "ood.
2. bo: is empty.
. trousers are made in China.
#. men are "aiting for the bus.
'. tomato is very big.
Adjetivos distributivos en ingls
+os adjetivos distributivos ingleses son?
a./ Each .cada/, siempre hace referencia a un n*mero determinado de personas o
cosas. =i hacemos referencia a Oeach thingO o Oeach personO .cada cosa o cada persona/
en un grupo, estamos haciendo referencia a cada miembro del grupo ! consider6ndolos
individualmente.
Each child had a toy : cada ni2o tena un juguete
Each man has his life : cada hombre tiene su vida
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 36 de
20
b./ Every .cada/. ;tilizamos Oever!O para referirnos a todos los miembros de un grupo
o todas las partes de algo. Adquiere por tanto en la traduccin al espa"ol el sentido de
OtodosO.
Every village has a church : todos los pueblos tienen una iglesia
Every man knows it : todos los hombres lo saben
I go to school every day : vo$ al colegio todos los das
c./ Either, implica una eleccin entre dos personas o cosas. <uede tener varios
significados?
9 3ualquiera de los dos
Either of the chairs will do : cualquiera de las sillas servir (dos sillas!
9 3ada uno de los dos, ambos
There were cars parked on either side of the street : haba coches aparcados en
ambos lados de la calle.
9 8inguno de los dos .cuando adquiere forma negativa/.
I can't find either pencil : 9o encuentro ninguno de los dos lpices
9 ;no de los dos .elige uno u otro/
Either black or white : o blanco o negro
9 @ampoco. El verbo en forma negativa se coloca al final de la frase
I don't like him or his friends either : no me gusta l ni sus amigos tampoco
d./ Neither, puede tener varios significados
9 8inguno de los dos. 8i uno ni el otro.
Neither book pleased me : no me gust* ninguno de los dos libros
9 @ampoco. En este caso se puede sustituir por nor. 3on ambos se utiliza la
estructura? neither : nor P verbvo auxiliar : vrebo modal P sujeto
I don't like it. Neither do I : 9o me gusta. / m tampoco
I don't like it. Nor do I :
e./ Other .another/, %tro.
Have you got other plans? : 3-ienes otros planes4
The other world : #l otro mundo
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 37 de
20
+raduce las siguientes frases al ,ngl#s
1. 7o /uiero este pastel, /uiero el otro.
2. 6agamos treinta y cinco euros cada uno.
. Cambia tu ordenador cada tres aJos.
#. !ay dos camas. 6uedes usar cual/uiera.
'. 1iene dos hermanos, pero ninguno de los dos es guapo.
Adjetivos de cantidad en ingls
0. Some .algunos, algunas/ refiere una cantidad indefinida .cierto n*mero de.../ se
usa en las frases afirmativas ! las interrogativas cuando se espera una respuesta
afirmativa?
Leave us some apples : 0janos algunas manzanas.
I have some money : -engo algo de dinero
Would you like some coffee? : :uires un poco de caf4
=ome puede ser sustituido por las siguientes expresiones?
a/ OA littleO, con sustantivos singulares que carecen de plural .tea, sugar, coffee,
>ater/?
I have a little tea : -omo un poco de t
b/ OA fe>O, con sustantivos en plural?
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 38 de
20
I have a few books about Mexico : -engo algunos libros sobre .8ico
F. Any, puede usarse en frases interrotativas .cantidad indefinida/ o negativas .en
este caso expresa la ausencia de cantidad/. En el caso de las frases interrogativas, a
diferencia de OsomeO, no se espera una respuesta afirmativa .podemos esperar tanto
una respuesta afirmativa como negativa/.
Are there any Argentinians here? : 31a$ algn argentino aqu4
There isn't any problem : 9o ha$ ningn problema
En las frases afirmativas an! significa cualquier?
Bring me any book you can find : -reme cualquier libro que puedas encontrar
G. No tiene valor negativo ! exige por lo tanto el uso del verbo en forma afirmativa?
I bought no potatoes yesterday : 9o compr patatas a$er
U. Much .mucho/. =o much .tanto/. @oo much .demasiado/. Bo> muchK .JcuantoK/
How much is it? : 3&unto es esto4
Thank you very much : .uchas gracias
As much as you can : -odo lo que puedas
V. Many .muchos/. =u significado vara en funcin del sustantivo al que acompa"a o
sustitu!e.
En frases afirmativas se utiliza Oa lot ofO, mientras que en frases interrogativas !
negativas se utilizan alternativamente Oman!O o Oa lot ofO cuando el sustantivo es
contable.
=e utiliza OmuchO o Oa lot ofO cuando el sustantivo es incontable.
He has been here many times : 1a estado aqu muchas veces
He's got a lot of money : -iene mucho dinero
I haven't drunk much : 9o he bebido mucho
<ueden tambin emplearse expresiones como Oa great dealO .of.../ ! Oplent!O .of.../ con
el significado de OmuchO
I need a great deal of money to travel : 9ecesito mucho dinero para viajar
Ogreat man!O... corresponde al ajetivo espa"ol muchsimos, ! siempre precede a un
sustantivo en plural?
I have a great many friends in Madrid : -engo muchsimos amigos en .adrid
2. Little, .poco/. Oa littleO tiene un significado m6s positivo ! equivale a Oalgo de...O.
=e utiliza siempre con sustantivos incontables.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 39 de
20
We have little time left : 9os queda poco tiempo
I have a little money : -engo un poco de dinero
Adem6s little significa peque"o, ! tambin se emplea para formar los diminutivos?
A little child : un ni2o peque2o .de edad/
3uando nos referimos en cambio al concepto de peque"o en dimensiones, empleamos
OsmallO
This is a small child : es un ni2o peque2o .de estatura/
W. Few, =iempre seguido de un sustantivo en plural. @iene un sentido negativo .poco/
mientras que Oa fe>O tiene un sentido m6s positivo ! equivale a OalgunosO.
There are few books on the table : 1a$ pocos libros sobre la mesa
Give me a few cigarettes : 0ame algunos cigarrillos
Encontraremos generalmente m6s usuales las construcciones con man! en forma
negativa que con fe> en su forma positiva. As, la primera frase del ejemplo anterior
quedara?
There aren't many books on the table : 9o ha$ muchos libros sobre la mesa
X. Several .varios/
I have seen him several times : %e he visto varias veces
Y. Certain significa seguro, cierto, ! puede referirse a un sustantivo en singular o
plural.
I'm certain that it is true : #sto$ seguro de que es verdad
A certain Mr. Lpez : +n tal se2or %*pez
01. Most .la ma!or parte de.../. Es el superlativo de much ! de man! ! se usa con
sustantivos incontables o en plural. 7elante de pronombres o cuando el sustantivo al
que precede lleva OtheO o un adjetivo posesivo o demostrativo se usa Omost ofO.
Who has most money? : 3:uin tiene ms dinero4
Most of the country is forest : %a ma$or parte del pas es bosque
8o debe usarse OmostO cuando existe una comparacin entre dos personas o cosas. As,
no debemos decir Oof those t>o men, 3harles is the most strongO sino O...the strongestO
00. All .todo, todos/
All our books are expensive : -odos nuestros libros son caros
0F. The whole significa todo en el sentido de completo?
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 40 de
20
The whole world : -odo el mundo, el mundo entero
0G. Enough significa bastante, en el sentido de suficiente. 3uando acompa"a a un
adjetivo, a un adverbio o a un participio siempre se coloca detr6s de los mismos. En
cambio, cuando acompa"a a un nombre suele colocarse delante de ste.
He is strong enough : #s bastante fuerte
He has enough money : -iene bastante dinero
- Completa las frases utilizando %2345% , %2UC6% , %3 !7+%, %3 !7+ 78%&
3o you drin% a lot of K much "ater&
I li%e music, I've got a lot of K many C3's
1> It didn't cost money to go to 7e" Iealand.
2> !o" songs can you sing&
> 1here's rice in the cupboard.
#> 6aco visited countries "hen he "ent on holiday.
'> !o" interesting cities did 6aco see&
(> !e didn't see cities, but he sa" friends.
)> 3o you eat cheese& 5es, .
*> 3id you send postcards to friends& 5es, I did.
C Completa las frases utilizando %)72'%, %345%
$ould you li%e some coffee& 5es please.
1here isn't any flour in the cupboard.
3id you ma%e any sand"iches for the picnic&
1. 3o you %no" good restaurants in <arcelona&
2. $ould you li%e more potatoes&
. $hen I "ent to 6aris I visited interesting museums, but I didn't go to
art galleries.
#. Bre there messages for me on the ans"er phone&
'. I'd li%e tomatoes and mushrooms please. <ut I don't "ant
carrots.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 41 de
20
- Completa las frases utilizando %3 !,++!'%, %!,++!'%, %3 8'9%, %8'9%
$e have a little money
I read a fe" boo%s last summer
1. I bought postcards in 6aris.
2. Can you as% the "aiter for more "ine please darling&
. 5ou haven't passed all of the e:ams, you've only passed
#. people go out on Aonday night in Lalencia. 1here is almost no traffic.
'. I li%e to drin% lemon juice before I have brea%fast.
(. can I ta%e pieces of paper, please&
). M)- a "ee% is money these days if you "ant to buy a flat.
C 'scri$e %27)+% , %27)+ 78% , %3!!% en las espacios en $lanco seg*n convenga
Bll I "ant for the future is to be healthy and happy.
I li%e most of these C3's, but I can't buy them all.
1. 5esterday I spent my money, and no" I don't have anything.
2. people in Aadrid spea% Spanish, but not of them.
. In Lalencia, the shops open at , o'cloc%, but not of them.
#. In Ireland it rains the time.
'. Bll 2erman cars are "ellCmade, but I li%e <A$'s the .
(. I must be in love, because I can thin% about is you.
Adjetivos Interrogativos en ingls
+os adjetivos interrogativos son?
- What?, JquK, Jcu6l.es/K. ;tilizamos >hat cuando preguntamos por informacin
especfica sobre la que queremos conocer algo en particular.
What time is it? : 3:u hora es4
What's his telephone number? : 3&ul es su nmero de telfono4
- Which?, Jcu6l.es/K ;samos >hich en preguntas en las cuales ha! dos o m6s posibles
respuestas o alternativas.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 42 de
20
Which road should I take? : 3:u carretera debo tomar4
Do you know which one is your? : 3Sabes cul es el tu$o4
>hich hace referencia a uno o m6s elementos de un grupo limitado, mientras que >hat
se utiliza cuando el grupo es m6s amplio. <ara preguntar por la naturaleza de una
persona o cosa se utiliza usualmente >hat Iind ofK o >hat sort ofK
What kind of books do you prefer? : 3:u clase de libros prefieres4
What sort of woman is she? : 3:u clase de mujer es4
- Whose?, Jde quinK. =e utiliza generalmente en preguntas sobre personas o cosas
que guardan alguna posible asociacin entre s.
Whose house is that? : 30e quin es esa casa4
- How much?, Jcu6ntoK. =e utiliza con sustantivos Ano contablesA
How much wine shall I buy? : 3&unto vino compro4
- How many?, JcuantosK. =e utiliza con sustantivos AcontablesA
How many bottles of wine shall I buy? : 3&untas botellas de vino compro4
@odos ellos son invariables en gnero ! n*mero
- 1on el ad:etivo interrogativo -ue corresponda
NNNN time is it& =9hat>
NNNN road should I ta%e& =9hich>
NNNN much "ine shall I buy& =6o;>
NNNN house is that& =9hose>
1. boo% is this& OIt's mineO.
2. is your favourite car&
. trousers are these&
#. is your nationality&
'. nationality are you, +nglish or Irish&
(. %ind of music do you prefer&
). fast is your car&
*. 1here's tea and coffee, "ould you li%e&
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 43 de
20
,. ' old is he&
1-. shirt are you going to "ear, the bro"n or the blac%&
Adjetivos Posesivos en ingls
+os adjetivos posesivos en ingls hacen referencia al poseedor ! no a la cosa poseda !
se usan con m6s frecuencia en ingls que en espa"ol.
<receden normalmente a los sustantivos que indican partes del cuerpo, parentesco,
vestimenta ! objetos personales, nombres que se usan en espa"ol con el artculo
determinado?
John is washing his hands : (ohn se lava las manos (sus manos!
my, mi.s/, mo
9 =e utiliza my para indicar que algo pertenece o se relaciona con uno mismo.
That's my watch : #se es mi reloj
9 En una conversacin o en una carta, my se usa delante de un nombre o una palabra
para indicar afecto. .Om$ darling...;/
9 <uede utilizarse en frases como O5! 'odO .0ios mo/ para indicar sorpresa.
your, tu.s/, su.s/
9 =e utiliza !our para indicar que algo pertenece a la persona a la que se est6
hablando. Equivale al Otu, su : vuestro, vuestrosO espa"ol. Lijate que el tratamiento en
ingls no cambia, a diferencia de la distincin en espa"ol del t* ! el su .de usted/.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 44 de
20
I like your shoes : .e gustan tus zapatos
These are your tickets : #stas son sus entradas
his, su .de l/
9 =e utiliza his para referirnos o indicar la pertenencia de algo a una persona de sexo
masculino.
This is his tie : 5sta es su corbata
her, su .de ella/
9 =e utiliza her para referirnos o indicar la pertenencia de algo a una persona de sexo
femenino.
She's broken her arm. : Se ha roto el brazo
its, su.s/ .de una cosa/
9 =e utiliza its para referirnos o indicar la pertenencia de algo a una cosa, lugar o
animal. @ambin puede usarse cuando nos referimos a un beb.
The bird is in its cage : #l pjaro est en su jaula
our, nuestro
9 ;samos our para referirnos o indicar la pertenencia de algo a un grupo de m6s de
una persona entre las que nos incluimos.
Our house is in the centre of the town : 9uestra casa est en el centro de la
ciudad
their, su.s/ .de ellos/
9 ;samos their para referirnos o indicar la pertenencia de algo a un grupo de m6s de
una persona entre las que no nos incluimos
What colour is their parrot? : 30e qu color es su loro4
<ellena los espacios en $lanco con el ad:etivo posesivo -ue corresponda&
=Ay C your C his C his C her C its C our C their>
'5ou loo% very good, I li%e NNNNN shoes.' ="our>
1. I live "ith boyfriend.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 45 de
20
2. $e have a very big balcony at the front of flat.
. 1han% you for the flo"ers. It "as %ind of you to remember birthday.
#. Ay dog is al"ays lic%ing balls.
'. 5esterday I sa" 3iana "ith husband. 1hey "ere shopping "ith children.
(. $hen Craig gets home from "or%, he li%es to "ash face, ta%e of "or%
clothes and "or% on computer.
). I "ant to buy flat. !o" much do you "ant for it&
*. 6ut the boo% in place on the shelf.
,. 7icole and 1om have sold house.
1-. $ho is that girl you "or% "ith& I can never remember name.
Adjetivos Gentilicios en ingls
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 46 de
20
+os adjetivos gentilicios refieren la nacionalidad. En ingls, tanto los nombres de pases
como la nacionalidad .)rance, )rench/ se escriben con ma!*sculas. =us formas
principales son?
0. El nombre del pas? 'erman! ./lemania/
F. =u adjetivo, el idioma? English .<ngls/
G. +a nacionalidad? Argentinian ./rgentino/
U. El nombre colectivo? the 3hileans .&hilenos/
'eneralmente, la palabra para definir la nacionalidad es la misma que el adjetivo
gentilicio ! el nombre colectivo se corresponde con el plural.
Italy .<talia/ Italian, an Italian .<taliano/ the Italians .<talianos/
3A=%=
0/ 9 8ombre derivado del adjetivo
(elgium .'lgica/ (elgian a (elgian the (elgians
3anada .&anad/ 3anadian a 3anadian the 3anadians
3hile .&hile/ 3hilean a 3hilean the 3hileans
'erman! ./lemania/ 'erman a 'erman the 'ermans
-tal! .<talia/ -talian an -talian the -talians
8or>a! .9oruega/ 8or>egian a 8or>egian the 8or>egians
En algunos casos, el nombre colectivo pierde la s final?
3hina .&hina/ 3hinese a 3hinese the 3hinese
3uando la nacionalidad termina en sh o en ch, se obtiene el sustantivo agregando
man o woman.
England .<nglaterra/ English an Englishman the English
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 47 de
20
Lrance .)rancia/ Lrench a Lrenchman the Lrench
Bolland .1olanda/ 7utch a 7utchman the 7utch
-reland .<rlanda/ -rish an -rishman the -rish
F/ 9 Adjetivo ! sustantivo tienen formas diferentes.
7enmarI .0inamarca/ 7anish a 7ane the 7anes
<oland .,olonia/ <olish a <ole the <oles
=pain .#spa2a/ =panish a =paniard the =panish
=>eden .Suecia/ =>edish a =>ede the =>edish
1on el ad:etivo gentilicio o la nacionalidad en los espacios en $lanco
Spaghetti is from Italy. It's an Italian dish.
1. <uenos Bires is in Brgentina. It's an city.
2. Canadians are people "ho live in .
. Aarie Curie "as from 6oland. She "as .
#. I love most things from <elgium, especially chocolate.
'. I hate Irish music. Bctually, the only thing I li%e from is 2uinness.
(. Ay good friend +ri% is from !olland. !e spea%s .
). Bustralia ma%es good "ine and beer. I al"ays buy "ine.
*. 1e/uila comes from Ae:ico. It's a famous drin%.
,. Ay father has never been to 2ermany. !e hates everything , e:cept
Aercedes carsP
1-. Bll my money is in S"itDerland. 1hree years ago I opened a ban% account.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 48 de
20
Adjetivos Numerales (cardinales y
ordinales) en ingls
<odemos dividir los adjetivos numerales en A3ardinalesA ! A%rdinalesA
NUMERO CARDINAL ORDINAL
1
0
F
G
U
V
2
W
X
Y
01
00
0F
0G
0U
0V
02
0W
0X
0Y
F1
F0
G1
U1
V1
21
W1
X1
Y1
011
0.111
0.111.111
nought, zero
one
t>o
three
four
five
six
seven
eight
nine
ten
eleven
t>elve
thirteen
fourteen
fifteen
sixteen
seventeen
eighteen
nineteen
t>ent!
t>ent!9one
thirt!
fort!
fift!
sixt!
sevent!
eight!
ninet!
a:one hundred
a:one thousand
a:one million
9
first
second
third
fourth
fifth
sixth
seventh
eighth
ninth
tenth
eleventh
t>elfth
thirteenth
fourteenth
fifteenth
sixteenth
seventeenth
eighteenth
nineteenth
t>entieth
t>ent!9first
thirtieth
fortieth
fiftieth
sixtieth
seventieth
eightieth
ninetieth
a:one hundredth
a:one thousandth
a:one millionth
<A,@-3;+A,-7A7E= 7E +%= A7QE@-#%= 3A,7-8A+E=.
a./ <odemos expresar el n*mero cero de varias formas?
- nought o naught, usado de forma genrica ! en matem6ticas.
- zero, usado normalmente para indicar la temperatura. @ambin en matem6ticas?
Five degrees below zero : &inco grados bajo cero
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 49 de
20
- o .pronunciado? oh/, se usa genricamente ! para indicar los n*meros de telfono,
tarjetas de crdito, pasaporte, etc .en ;.Z., En ;=A es m6s usual decir OzeroO para
estos n*meros/.
My telephone number is 01204
.o 9 one 9 t>o 9 o 9 four/ T ;.Z. .zero 9 one 9 t>o 9 zero 9 four/ T ;=A
9 nil, usado generalmente para indicar resultados de algunos encuentros deportivos,
como el f*tbol ! el rugb!. En tenis se dice OloveO por cero.
Spain beat France two-nil : #spa2a gan* a )rancia dos a cero
b./ =eparamos con un guin las unidades que siguen a las decenas, a partir del
n*mero F1
34 = thirty-four 78 = seventy-eight
+os n*meros entre 011 ! 0111 unen las centenas ! decenas con OandO
247 = two hundred and forty-seven
+os millares pueden leerse como grupos de dos. =e inclu!e la partcula de unin OandO
si el valor de la centena es menor de cien.
1995 = nineteen ninety-nine 1020 = a thousand and twenty
<A,@-3;+A,-7A7E= 7E +%= A7QE@-#%= %,7-8A+E=
=e forman a"adiendo el sufijo -th al n*mero, a excepcin de los G primeros .first,
second, third/.
=e expresan de forma abreviada a"adiendo a las cifras las dos *ltimas letras del
ordinal.
1 = 1st 2 = 2nd 3 = 3rd 4 = 4th 5 = 5th ......
8;5E,%= L,A3-%8A,-%= H 5;+@-<+-3A@-#%=
<ara expresar un n*mero fraccionario nombramos el numerador como n*mero cardinal
! el denominador como n*mero ordinal.
2/3 = two thirds T dos tercios 1/4 = one fourth .a quarter/ T un cuarto
+os n*meros multiplicativos son?
one, only T uno single T uno solo double T doble treble T triple
quadruple T cudruple quintuple T quntuple sixfold T seis veces (s8tuplo!
sevenfold T siete veces eightfold T ocho veces ... etc.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 50 de
20
'scr$e las siguientes e=presiones con pala$ras
>& 1(th
?& ()
@& 12#,
A& M2)'
B& 1,2'-
C& 2,#'),,*
D& -th
E& 2K
PRONOMBRES
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 51 de
20
Clases de pronombres en ingls
5uchas veces encontraremos adjetivos ! pronombres que tienen la misma forma !
significado.
=e diferencian en la distinta funcin que realizan. El pronombre sustitu!a al nombre,
mientras que el adjetivo lo califica.
There are some cars : 1a$ algunos coches .some T adjetivo/
There are some : 1a$ algunos .some T pronombre/
En el primer caso, OsomeO califica al nombre .OcarsO/ como adjetivo de cantidad.
En el segundo ejemplo, se supone que en la conversacin nuestro interlocutor conoce
a qu estamos hacindo referencia por lo que podemos omitir el nombre .OcarsO/ en
cu!o caso OsomeO adquiere la funcin de pronombre sustitu!ndolo.
En ingls ha! siete clases de pronombres
0. <ersonales? IS !oS youS t*, vosotros, usted, ustedes, HeS l, SheS ella, etc.
F. 7emostrativos? thisS esto, ste, staS thatS se, aqul, aqulla, etc.
G. ,elativos? whoS que, el cualS thatS que, el queS etc.
U. -nterrogativos? which?S Jcu6lK, what?S JquKS etc.
V. ,eflexivos? myselfS !o mismo, yourselfS t* mismoS etc.
2. ,ecprocos? each otherS uno al otroS etc.
W. <osesivos? mineS mo, ma, mos, mas, yoursS tu!o, su!o, etc.
Pronombres Personales en ingls
<,%8%5(,E= <E,=%8A+E= =;QE@%=
=-8';+A, <+;,A+
I : $o We : nosotros, nosotras
you : t, usted you : vosotros =as, ustedes
he : l she : ella it : ello they : ellos, ellas
El pronombre I siempre se escribe con ma!*scula.
I'm very strong : so$ mu$ fuerte
She sings and I play the guitar : #lla canta $ $o toco la guitarra
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 52 de
20
You equivale a los pronombres espa"oles t*, usted, vosotros, vosotras, ustedes
.debemos determinar a qu forma pertenece por el contexto de la frase/.
Hi my friend. You're the best : 1ola amigo mo. (-! eres el mejor
En la tercera persona singular encontramos las formas He .se
utiliza esencialmente para referirse a personas del gnero
masculino/, She .se emplea para esencialmente para referirse a
personas del gnero femenino/ e It para el gnero neutro .objetos,
cosas, animales, etc./. Existen algunas excepciones. As, en el caso
de los animales, cuando queremos personificarlos ! dotarlos de
sexo masculino o femenino podramos emplear OheO o OsheO.
He has two ties : l tiene dos corbatas
She's very clever : ella es mu$ inteligente
Where's the remote control?. -It's on the table : 30*nde est el mando a
distancia4. =#st sobre la mesa
+os pronombres personales sujetos no se sobreentienden nunca, .no existen los
sujetos elpticos/, es decir, en ingls es necesario emplear siempre el pronombre
sujeto, a diferencia del espa"ol en que generalmente se sobreentiende ! no es
necesario utilizarlo.
When I go to the Post Office, I take a bus > cuando ($o! vo$ a la oficina de
correos, ($o! tomo un autobs.
+%= <,%8%5(,E= <E,=%8A+E= 3%5<+E5E8@%=
=-8';+A, <+;,A+
me : me, mi us : nos, nosotros, nosotras
you : te, ti you : os, vosotros, vosotras
him : le, l her : le, la, ella it : lo, l,
ella, ello
them : les, los, las, ellos, ellas
;=%
7etr6s del verbo, a diferencia del espa"ol en que suelen ir delante
John knows him : (ohn le conoce
7espus de las preposiciones
I'm going to cinema with her : vo$ al cine con ella
This present is for you : este regalo es para t
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 53 de
20
- Completa las !ases "sa#$o %"s&' %s(e&' %me&' %t(em&' %(e!&' %()m&' %)t&
E!. ,I lo+e m- .i/e0 (u& s#e #a&es me.1
1* ,"#a& .oman #as go& (lue #air and s#e1s dancing in &#e s&ree&. Loo2 a& 31
2* ,"#ose %eo%le are going &o si& do.n (e/ore 0 and .e1+e (een .ai&ing longer
&#an .1
3* ,I #a+en1& me& -our girl/riend -e&0 is #ere41
,5es0 &#a&1s o+er &#ere.1
4* ,I1m going &o (ed.1
, &oo0 I1m reall- &ired.1
5* ,S#e1s so (eau&i/ul0 and #e1s so ugl-. 6#- is s#e .i&# 41
6* ,I li2e -our car. 6#en did -ou (u- 41
Pronombres demostrativos en ingls
+os pronombres demostrativos son?
this ste, esto, sta
that aqul, aquello, aquella, eso, sa
these stos, stas
those aqullos, aqullas
=e diferencian de los correspondientes adjetivos en su funcin, !a que sustitu!en al
nombre en lugar de acompa"arlo.
She drives that car : #lla conduce ese coche .OthatO hace las funciones de adjetivo/
That is her car : #se es su coche .OthatO hace las funciones de pronombre/
such tal, tales
Why have they done such a thing? : 3,or qu han hecho tal cosa4
none ninguno, ninguna
None of the guests want to stay : 9inguno de los invitados quiere quedarse.
one, ones carecen de un significado especfico. =u funcin es reemplazar a los
sustantivos para evitar su repeticin.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 54 de
20
That is my house. The white one : #sa es mi casa. #s la blanca
- T!a$"+e las s),")e#tes !ases a I#,l-s
$. 7e gus&an esos cuadros.
2. 8s&e li(ro es mu- (ueno.
'. No me gus&a esa casa.
). Ninguno de mis amigos +i+e en 9s&a ciudad.
*. 8s&e coc#e no es mo. Ese es mi coc#e.
. :ame dos 2ilos de 9s&as naran!as
Pronombres relativos en ingls
+os pronombres relativos son?
who que, quin, el cual, la cual, los cuales, las cuales .para personas/
whom a quien, al cual, a la cual, a los cuales, a las cuales .para personas/
whose de que, de quien, del cual, de la cual, de los cuales, de las cuales, cu!o,
cu!a, cu!os, cu!as .para personas/
which que, lo que, el cual, lo cual, la cual, los cuales, las cuales .para cosas/
that que, el que, la que, los que, las que .para personas ! cosas/
what lo que
a./ Who tiene las funciones de sujeto ! su antecedente .el sujeto al que refiere/ debe
ser una persona, aunque puede ocasionalmente referir un animal personificado, como
por ejemplo en cuentos.
The man who knew too much : #l hombre que saba demasiado
b./ Whom Es mu! formal ! se emplea en lenguaje escrto, no siendo mu! habitual su
uso en lenguaje hablado..
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 55 de
20
c./ Whose expresa posesin ! pertenencia ! se refiere *nicamente a personas,
.tambin excepcionalmente a animales ! a nombres colectivos/.
The family whose house we stayed in : %a familia en cu$a casa estuvimos
d./ Which se emplea como sujeto ! como complemento ! se refiere solamente a cosas
o animales?
The car which is in the garage : #l coche que est en el garage.
This is the car which I go to work in : 5ste es el coche con el cual vo$ a trabajar.
e./ That se emplea como sujeto o complemento directo ! puede referirse a personas,
cosas o animales?
The letter that came yesterday is from my mother : %a carta que lleg* a$er es de
mi madre.
The man that came to our house : #l hombre que vino a nuestra casa.
9 7iferencia entre who ! that -
'eneralmente, es indiferente usar O>hoO ! OthatO. =in embargo, existen diferencias entre
ambos que hacen m6s apropiado el uso de uno u otro pronombre dependiendo de si se
est6 identificando o no al sujeto.
Where is the girl (who / that) sells the ice cream? : 30*nde est la chica que
vende el helado4 .ambos usos, O>hoO ! OthatO son correctos/
This is Carol, who sells the ice cream : )sta es 3arol, la cual vende el helado.
This is Carol, that sells the ice cream .uso inadecuado de OthatO/
O@hatO normalmente no puede ir precedido de una preposicin
7espus de superlativos ! pronombres indefinidos debemos emplear OthatO en lugar de
O>hoO
It's the best film that I've ever seen : #s la mejor pelcula que he visto nunca.
It's something that makes him cry : #s algo que le hace llorar..
f/ What generalmente hace referencia a acciones o situaciones.
I know what you're thinking : S lo que ests pensando
Nobody knows what will happen tomorrow : 9adie sabe que pasar ma2ana
,E+A@-#%= 7E5%=@,A@-#%=
he who el que that of el de, la de
those who los que those of los de, las de
,E+A@-#%= 3%5<;E=@%=
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 56 de
20
whoever cualquiera que (personas! whomever cualquiera que (personas,
ms formal!
whichever cualquiera que (personas, cosas! whatever cualquier cosa
que
- 'scr$e .;ho0, ;hich0, .;hat0 o .;hose0 en los espacios en $lanco&
>& QI have a friend lives in Aadrid.4
?& Q beer is this&4
QIt4s mine.4
@& QB credit card is a piece of plastic helps you spend money.4
A& Q are you doing "ith that %nife&4
B& QI don4t li%e people never say Qthan% you44.
Pronombres Interrogativos en ingls
+os pronombres interrogativos son?
- Who? JquinK
- Whom? Ja quinK
- Whose? Jde quinK
- What? JquK
- Which? Jcu6lK, Jcu6lesK, JquK
a/ Who? se utiliza como complemento ! hace referencia a personas.
Who is coming to the wedding? : 3:uin viene a la boda4
b/ Whom? 56s formal ! menos usual en el lenguaje hablado, se utiliza como
complemento ! hace referencia a personas.
Whom did they invite? : 3/ quin invitaron4
c/ Whose? Expresa posesin ! pertenencia ! va seguido de la palabra a la cual se
refiere.
Whose magazine is this? : 30e quin es sta revista4
d/ What? Bace referencia a cosas
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 57 de
20
What is it? : 3:u es esto4
e/ Which? Bace referencia a cosas ! excepcionalmente a personas
Which is your favourite colour? : 3&ul es tu color preferido4
Which of the boys can play the piano? : 3&ul de los chicos sabe tocar el piano4
9 7iferencia entre Who ! Which 9
3uando nos referimos a personas se suele utilizar O>hoO. =in embargo, empleamos
O>hichO cuando queremos ser m6s restrictivos o establecer la identidad de alguien
dentro de un grupo?
Who are they? : :uienes son ellos4
Which is your brother? : 3&ual de ellos es tu hermano4
9 7e la misma forma, se diferencia el uso entre OWhatO ! OWhichO en que O>hatO se
emplea de una forma m6s amplia, mientras que O>hichO es m6s restrictivo.
What books do you prefer? : 3:u (clase de! libros prefieres4
Which book do you prefer? : 3:u (cual! libro prefieres4
Emplea %.(o&' %.(ose&' %.(at& o %.()+(& e# los s),")e#tes !ases*
1* , &ime is i&41
,I&1s #al/ %as& &#ree.1
2* , !ac2e& is &#is41
,I&1s mine.1
3* ,I1+e go& c#ocola&e ice cream and +anilla ice cream0 do -ou %re/er41
4* , is &#a& man .i&# -our .i/e41
,I&1s #er (oss.1
5* , did -ou sa-41
,I didn1& sa- an-&#ing.1
Pronombres reflexivos en ingls
+os pronombres reflexivos son los siguientes?
oneself se, a s mismo, uno mismo .impersonal/
myself me, a m mismo, !o mismo
yourself te, t* mismo, a ti mismo, a usted mismo
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 58 de
20
himself se, a s mismo, a l mismo
herself se, a s misma, a ella misma
itself se, a s mismo, a ello mismo
ourselves nos, a nosotros mismos
yourselves os, a vosotros mismos, a ustedes mismos
themselves se, a s mismos, a ellos mismos
9 +os pronombres reflexivos se utilizan para enfatizar el sentido de la frase .para
realzar al sujeto que realiza la accin por Asi mismoA/.
I wrote this book myself : #scrib $o mismo este libro
The chairman himself opened the meeting : #l presidente en persona abri* la
reuni*n
9 3onjuntamente con Ob!O expresan la idea de que algo se hizo sin a!uda.
I wrote this book by myself : #scrib este libro $o solo (sin a$uda!
+%= #E,(%= ,EL+E4-#%=
9 ;n verbo es reflexivo, .en ingls al igual que en espa"ol/, cuando la accin del sujeto
recae sobre este mismo. <or lo tanto, salvo algunas excepciones de verbos que
siempre son reflexivos .to pride oneself, to absent oneself.../ el resto de los verbos
pueden ser reflexivos o no dependiendo de su funcin en la oracin.
To wash : lavar
To wash oneself : lavarse
9 Existen algunos verbos reflexivos en espa"ol que no lo son en ingls.
To get up : levantarse
To sit down : sentarse
To wake up : despertarse
9 8o siempre es necesario conjugar algunos verbos en su forma reflexiva.
In the morning, I wash myself and I shave myself : ,or la ma2ana, $o me lavo $
me afeito
Es m6s correcto decir? In the morning, I wash and shave
9 3onjugacin de los verbos reflexivos en ingls?
To wash oneself / lavarse
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 59 de
20
- >ash m!self $o me lavo
!ou >ash !ourself t te lavas
he >ashes himself l se lava
she >ashes herself ella se lava
it >ashes itself se lava (animal, cosa!
>e >ash ourselves nosotros nos lavamos
!ou >ash !ourselves vosotros os lavis
the! >ash themselves ellos se lavan
1on un pronom$re refle=ivo en los siguientes frases&
1. $e don4t trust builders. $e al"ays do building "or% and painting .
2. Ay "ife is a "onderful coo%. She does everything .
. ;ur oven is a QselfCcleaning4 oven. 1his means you press a button and it cleans
.
#. !er children are over si: years old, and they still can4t feed . 1heir mother
has to feed them.
'. If "e can4t find people to help us, "e4ll have to do it .
(. I felt very old "hen I loo%ed at in the mirror this morning.
). Ay brother is good "ith his hands. !e al"ays fi:es his car .
*. 3on4t copy his "or%, do it by P
Pronombres recprocos en ingls
=e usan para expresar una accin que se desarrolla entre dos o m6s personas.
=on los siguientes?
each other, se, uno al otro, mutuamente.
3uando la accin se desarrolla entre dos o m6s de dos personas?
We love each other : 9os queremos (el uno al otro!
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 60 de
20
one another, unos a otros
3uando la accin se desarrolla entre m6s de dos personas?
We help one another with the work : 9os a$udamos unos a otros con el trabajo
9 8ormalmente Oeach otherO se emplea para referirse a dos personas ! Oone anotherO a
m6s de dos. =in embargo, en ingls hablado, muchas veces se emplean
indistintamente.
Pronombres posesivos en ingls
=e forman a"adiendo la letra 9s al adjetivo posesivo correspondiente, a excepcin de la
primera persona singular .OmineO/ ! la tercera persona singular .OhisO/.
Adjetivo Pronombre
m! mine, el mo, lo mo, la ma, los mos, las mas
!our
yours, el tu!o, lo tu!o, la tu!a, los tu!os, las tu!as, el su!o, lo su!o, la
su!a, los su!os, las su!as
his his, el su!o .de l/, lo su!o, los su!os, las su!as
her hers, el su!o .de ella/, lo su!o, la su!a, los su!os, las su!as
our ours, el nuestro, lo nuestro, la nuestra, los nuestros, las nuestras
!our yours, el vuestro, lo vuestro, la vuestra, los vuestros, las vuestras, el su!o...
their theirs, el su!o .de ellos, ellas/, lo su!o, etc.
7e igual forma que los adjetivos, los pronombres posesivos son invariables ! nunca
van precedidos del artculo.
Here's your book. Where's mine? : /qu est tu libro. 30*nde est el mo4
Is that car yours? : 3#s tu$o este coche4
A friend of his : +n amigo su$o
Their house is similar to ours : Su casa es similar a la nuestra
'lige la respuesta correcta&
1. !e4s got telephone number, but I haven4t got his.
2. car is much faster than .
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 61 de
20
. $e "ent to a disco "ith Stephanie, 1erry and some friends of .
#. I hate herP She4s no friend of .
'. Is this bag or &
ADVERBIOS
Clases de adverbios en ingls
El adverbio es una parte de la oracin cu!a funcin principal es modificar o
complementar el significado del verbo, del adjetivo o de otro adverbio.
The teacher speaks slowly : #l profesor habla despacio
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 62 de
20
+os adverbios explican cmo ocurre una accin. Oslowly' .despacio/ nos indica la forma
en la que el profesor habla. Es por lo tanto un adverbio de modo. 3omo veremos,
existen muchas m6s clases de adverbios.
3+A=E= 7E A7#E,(-%=
9 De modo .adverbs of manner/
Expresan cmo se realiza una accin. +a ma!ora suelen terminar en -ly .equivale a la
terminacin adverbial espa"ola OmenteO ! por lo tanto suelen formarse a partir del
correspondiente adjetivo al que se agrega dicha terminacin..
careful 9 carefully .cuidadosamente/, eas! 9 easily .fcilmente/, etc.
aunque existen excepciones,
well .bien/, aloud .en voz alta/, etc.
9 De lugar .adverbs of place/
-ndican el lugar donde se realiza una accin.
around .alrededor/, far .lejos/, near .cerca/, there .all/, here .aqu/, etc.
9 De tiempo .adverbs of time/
-ndican cuando tiene lugar una accin.
again .otra vez/, at first .al principio/, before .antes/, soon .pronto/, late .tarde/,
etc.
9 De frecuencia .adverbs of frequenc$/
-ndican con que periodicidad se realiza una accin.
always .siempre/, frequently .frecuentemente/, never .nunca/, sometimes
.algunas veces/, etc.
9 De cantidad .adverbs of quantit$/
Expresan la cuanta de algo.
little .poco/, much .mucho/, very .mu$, mucho/, too .demasiado/, etc.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 63 de
20
9 De interrogacin .interrogative adverbs/
=e utilizan para realizar preguntas.
when? .3cundo4/, where? .3d*nde4/, why? .3por qu4/, how? .3c*mo4/, etc.
9 Relativos .relative adverbs/
when .cuando/, where .donde/, why .por que/
9 Ordinales .ordinal adverbs/
firstly .en primer lugar/, secondly .en segundo lugar/, etc.
9 De grado o intensidad .adverbs of degree/
-ndican la intensidad con que se realiza la accin.
completely .completamente/, extremely .e8tremadamente/, greatly
.grandemente/, etc.
9 De probabilidad .adverbs of probabilit$/
maybe .quiz/, perhaps .quiz, tal vez/, possibly .posiblemente/, probably
.probablemente/, etc.
9 De afirmacin .adverbs of affirmation/
certainly .ciertamente/, naturally .naturalmente/, of course .por supuesto/, surely
.seguramente/, etc.
9 De negacin .adverbs of negation/
no, not .no/, never .nunca/, not at all .en absoluto/
Adverbios comparativos y superlativos
ingleses
+a ma!oridad de los adverbios comparativos ! superlativos se forma con $more& !
$most&.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 64 de
20
Can you drive more carefully, please? : 3,uedes conducir con ms cuidado por
favor4
+os adverbios que tienen la misma forma que los adjetivos, se forman con $er& ! $est&.
+os m6s usados son ?
Fast, early, hard, long, near, high, low, soon, easy, slow, loud, quick.
They all play badly, but he plays worst of all : -odos juegan mal, pero l es el que
peor juega.
She speaks slower .-nformal/ than Andy. : #lla habla ms despacio que /nd$.
.@ambin se puede decir $more slo>l!&/.
Nobody gets up earlier than Wally. 9adie se levanta ms temprano que ?all$
+%= 3%5<A,A@-#%= H =;<E,+A@-#%= 7E =;<E,-%,-7A7 -,,E';+A,E=
well, bien better, mejor best, lo mejor
badly, mal worse, peor worst, lo peor
late, tarde later, ms tarde last, lo ms tarde
little, poco less, menos least, lo menos
much, mucho more, ms most, lo ms
far, lejos
further / farther, ms
lejos
farthest, lo ms lejos
La posicin de los adverbios en ingls
En ingls, no ha! tanta libertad en la colocacin del adverbio como en espa"ol.
+a posicin del adverbio va ligada a la funcin que desempe"a en la oracin. As, si
modifica a un verbo, generalmente se coloca detr6s de mismo.
Ej. - drove very fast. 3onduje mu$ rpido.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 65 de
20
=he spoIe slowly. Babl despacio.
7ebe colocarse delante del adjetivo, participio o adverbio al que modifica.
Ej. very good mu$ bueno
incredibly stupid increblemente estpido
wonderfully exciting maravillosamente emocionante
Existe algunas excepciones?
#er! nice indeed. .u$ amable ciertamente.
-t&s not good enough. 9o es lo suficientemente bueno.
Adverbios de Frecuencia .al>a!s, never, sometimes, usuall!, often etc./
8ormalmente se colocan justo delante del verbo principal.
Ej. [e have never seen <aris. 9unca hemos visto ,aris.
[e usually go out =aturda! night. 9ormalmente salimos Sbado por la
noche.
@ambin se puede poner al final o en posicin inicial?
Ej. Sometimes >e go to the cimena. / veces vamos al cine.
=he phones me occasionally. #lla me llama de vez en cuando.
3uando la frase es interrogativa, el orden es auxiliar P sujeto P adverbio P verbo
principal.
Bave !ou ever seen <arisK 31as visto alguna vez ,aris4
=iempre siguen al verbo Oto beO, excepto en el imperativo?
-Om often in +ondon. / menudo esto$ en %ondres.
never be lateE @no te retrases nuncaA
=iempre siguen los verbos modales?
Hou can always phone me at home. Siempre puedes llamarme a casa.
Adverbios con objeto directos
+os adverbios no suelen colocarse entre el verbo ! el objeto directo. El adverbio se
coloca detr6s del objeto directo o delante del verbo.
Ej. - bought it quickly. %o compr rpidamente.
=he carefully lit her cigarette. #lla encendi* su cigarrillo
cuidadosamente>con cuidado.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 66 de
20
<ero, cuando el objeto directo es mu! largo, se pone el adverbio delante.
Ej . <hone the police immediately and tell them ever!thing !ou sa> outside the
banI.
%lama a la polica inmediatamente $ diles todo lo que viste fuera del banco.
Adverbios y locuciones adverbiales de lugar y tiempo
'eneralmente se colocan al final de la frase.
Ej. -Om going to school now. Bo$ al colegio ahora.
- asIed her this morning. %e pregunt esta ma2ana.
@ambin pueden ir al principio, dando m6s nfasis.
Now, letOs go to schoolE @/hora, vamonos al colegioA
Yesterday, - >ent out for a drinI. /$er, sal a tomar algo.
Yet
8ormalmente, se coloca !et en posicin final.
Existe dos significados?
0/ Todava \ en oraciones negativas.
Ej. =he hasn&t paid !et. #lla no ha pagado todava.
F/ Ya \ en las preguntas.
Ej. Bas she paid yetK 3#lla ha pagado $a4
Already
Already significa $!a& en espa"ol. =e utiliza en las oraciones afirmativas.
Ej. -&ve already seen it. Ca lo he visto.
[e&ve already been there. Ca hemos estado all.
@ambin se emplea en las preguntas cuando se espera una respuesta afirmativa.
Ej. Bas she already given !ou the ticIetsK 3#lla te ha dado $a los billetes4
Yet y Already - La diferencia
+os dos tienen la significa $!a&, pero already se emplea cuando pensamos que la
respuesta sea afirmativa.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 67 de
20
Ej. Bave !ou done the shopping alreadyK 31as hecho la compra $a4
(Bemos las bolsas de compra $ esperamos la respuesta DsiE!
3uando empleamos yet en las preguntas generales, la respuesta puede ser afirmativa
o negativa.
Ej. Bave !ou done the shopping yetK 31as hecho la compra $a4
(9o lo sabemos!
Still
=ignifica $todavia& o $aun&, con orientacin afirmativa ! cierto nfasis en la continuidad
de la accin.
+as oraciones afirmativas.
Ej. -&m still eating. #sto$ todava comiendo.
+as preguntas.
Ej. Are !ou still eatingK 3#stas todava comiendo4
+as oraciones negativas enf6ticas.
Ej. Be still hasn&t finished eating. -odava no ha terminado de comer.
Nota:9 En las oraciones que no tienen nfasis se emplea yet.
=he hasn&t finished eating yet. 9o ha terminado de comer todava.
Still y Yet - La diferencia
+os dos significan $todava&. Still se emplea cuando algo en el presente .no en el
pasado/ todava no ha terminado. 5uchas veces demostr sorpresa.
Ej. Be&s still sleepingE @#l est durmiendo todavaA
-s it still rainingK 3#sta lloviendo todava4
Not yet se empea para algo que esperamos en el futuro .no en el presente o pasado/.
Ej. Are !ou read! to go outK \ 8o, not yet. 3#stas listo para salir4 = -odava
no.
7ad hasn&t come home yet. ,adre no ha llegado a casa todava.
En las preguntas, utilizamos el yet para para preguntar si algo esperado ha pasado
todava.
Ej. Bas the post come yetK 31a venido el correo4
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 68 de
20
-s lunch read! yetK 3#sta lista la comida4
El yet se coloca normalmente en posicin final.
El still tiene normalmente posicin media.
Ago
=e coloca ago detr6s de la frase nominal a la que modifica.
Ej. Balf an hour ago. 1ace media hora.
@>o >eeIs ago. 1ace dos semanas.
@hree months ago. 1ace tres meses.
Quite
Quite tiene dos significados
0/ $bastante& , en el sentido de $aceptable&, pronunciado sin nfasis.
Be&s quite a good singer. 5l canta bastante bien.
F/ $completamente&, pronunciado con cierto nfasis.
Ej. Be&s quite mad. 5l est completamente loco.
Too
Too tiene dos significados.
$7emasiado& \ se coloca delante de adjetivos ! adverbios.
Ej. -t&s too expensive. #s demasiado caro.
Hou speaI too quicIl!. 1ablas demasiado rpido.
$@ambin& 9 generalmente en posicin final.
Ej. =he&s coming, too. #lla viene tambin.
- >ant chocolate, tooE @Co quiero chocolate tambinA
Also
=ignifica $tambin& \ suele colocarse en medio posicin con el verbo.
Ej. 5iIe speaIs =panish, and - also understand a little.
.i6e habla espa2ol $ $o tambin entiendo un poco.
=he not onl! sings, but she also pla!s the guitar. #lla no solo canta, toca tambin la
guitarra.
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 69 de
20
As well
As well tiene una significa parecida a too ! also, pero no se coloca en la misma
posicin. As well, como too, normalmente va al final de la oracin. As well no es mu!
usado en el ingls americano.
Ej. =he not onl! sings, but she pla!s the guitar as well. #lla no solamente canta, toca
la guitarra tambin.
- >ant chocolate, as wellE @Co quiero chocolate tambinA
Exercise 1:
- Put the adverbs in the correct place in the sentence. Follow the example.
+:ample: Ay computer has never made that noise before. (never)
09 -t&s not eas! to get ticIets.always
F9 [h! are !ou here >hen - need !ouKnever
G9 5! girlfriend cooIs a hot meal for lunch.usually
U9 @he!&ll expect us to taIe a bottle of >ine.probably
V9 5c#ities <lain 3hocolate 7igestive biscuits are the best.definitely
29 - have been so happ! in m! life.never
W9 7o !ou clean !our nose >ith !our @9shirtK usually
X9 - remember bu!ing more beer.definitely
Y9 August is the hottest month in =pain.usually
019 - can manage to be there around three o&clocI.probably
009 -&m terribl! sorr!, our dog&s done that before.never
0F9 Hes, !ou&re right.probably
0G9 -s the heating onK - feel cold in !our house.always
0U9 Hou should sa! thanI !ou >hen someone gives !ou something.always
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 70 de
20
0V9 #alencia are going to >in on =unda!.definitely
Exercise 2:
- Put the words on the right into the correct position in each line of the story.
More than one position may be possible. Follow the examples.
Jealousy and Lies
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 71 de
20
outside - still - even - quite - still - enough - hardly ever - carelessly - outside
- strangely - still - terribly
=anti&s car stopped outside the restaurant at 01pm.
Be >as still >earing his >orI clothes >hich >ere .still/ dirt! from a long da! in the
fish factor!. Be opened the door and didn&t looI at me as he stood net
to our table. -t tooI a long time for someone to speaI. -
couldn&t believe he had found us. ]Bave !ou had to eatK^ he asIed
7avid. - sa> panic in 7avid&s e!es. Be is lost for >ords, but no> he just
sat there. =anti tooI 7avid&s napIin and
thre> it on the floor, . ]-&d liIe to speaI to
!ou 7avid.^ said =anti. - felt relieved as both men left
the restaurant and people around me started speaIing again. - >as
>orried and - felt guilt! >hen - had seen the pain in =anti&s e!es.
both - quietly - never - enough - curiously - quite - even - finally - freely -
still - immediately
=anti and 7avid stood silentl! in the street,
>aiting for the other to speaI. ] Bo> long have !ou been seeing m!
>ifeK^ asIed =anti, . ]About four months,^ replied 7avid. ] +ooI =anti, -
had an! intention_.^ ]=hut upE 7on&t !ou thinI !ou&ve done
damageK^ cried =anti, causing late9night shoppers to looI
at the t>o men . 7avid >as surprised
>hen =anti hit him. Be didn&t thinI =anti >ould use violence. Be
thought that =anti might >alI a>a! and sa! nothing.
[hen 5aria left the restaurant , she sa> 7avid on the
floor. (lood >as running from his nose and onto his >hite shirt. =anti
>as standing there, his bod! shaIing >ith anger. Almost
- tooI =anti&s hand and pulled him a>a!.
outside - still - even - quite - still - enough - hardly ever - carelessly - outside
- strangely - still - terribly
[e >alIed to his car that he had left in the middle of the road, the
engine running. - opened the car door
and =anti got inside . - couldn&t tell him - >as sleeping
>ith 7avid for the mone!. Be >asn&t old enough to
understand .
Uso de los adverbios en ingls
9 Fairly ! rather. Ambos significan ObastanteO, sin embargo fairl! se utiliza
generalmente con adjetivos ! adverbios que tienen un sentido favorable como OgoodO
.bueno/, O>ellO .bien/, etc. mientras que rather se usa habitualmente con adjetivos con
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 72 de
20
VOCABULARY / VOCABULARIO
Describiendo gente
0escribing people
Adolescente Adolescent, Teenager
Adulto/a Adult
Adulto; Mayor Grown-up
Alegre Cheerful
Alto Tall
Amable Friendly, kind
Amable; Dulce Sweet
Ambicioso Ambitious
Anciano; Mayor Elderly
Apuesto/Guapo Handsome
Arrogante Arrogant
Arruga Wrinkle
Aspecto Appearance
Atractivo Attractive
Bajo Short
Barba Beard
Beb Baby
Bigote Moustache
Bonachn; Afable Good-natured
Bueno; Obediente Well-behaved
Calvo Bald
Carcter Character
Chico/Nio Boy
Chico; Nia Girl
Comportarse/Portarse To behave
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 73 de
20
Cruel Cruel
De mal carcter/genio Bad-tempered
De mediana edad Middle-aged
Decidido Decisive
Delgado Thin
Distrado Absent-minded
Divertido Amusing
Educado Polite
Encantador Charming
Engredo;Vanidoso Conceited
Entusiasta Enthusiastic
Esbelto; Delgado Slim
Estpido Stupid
Feo Ugly
Flaco Skinny
Generoso Generous
Gente People
Gordo Fat
Gracioso Funny
Grosero; Maleducado Rude
Guapa/o Beautiful
Guapo Good-looking
Guapo(chicas,bebs); Bonito Pretty
Hombre Man
Inteligente Intelligent
Joven Young, youth
Listo Clever
Loco Crazy
Malo Bad
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 74 de
20
Malo Nasty
Malo; Malvado Wicked
Modesto Modest
Moreno/Oscuro Dark
Mujer Woman
Nervioso Nervous
Nio/a; Pequeo/a Toddler
Nio/Nia Child
Optimista Optimist
Pecas Freckles
Pelo Hair
Perezoso Lazy
Persona Person
Pesimista Pessimist
Preocupado; Inquieto Anxious
Rubio Blond, fair
Seor; Caballero Gentleman
Seora Lady
Sensato; Razonable Sensible
Sensible Sensitive
Serio Serious
Simptico Nice
Tacao Mean
Tez/Cutis Complexion
Tierno; dulce Gentle
Tmido Shy
To; Tipo Chap
Tonto Silly
Tranquilo Calm, quiet
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 75 de
20
Travieso; Malo Naughty
Valiente Brave
Viejo Old
Caracteres / Sentimientos
)eelings and &haracter
Aburrido Bored ; Weary
Afable Affable ; Pleasant
Agradecido Grateful
Alegre Happy ; Joyful ; Cheerful
Alegra Joy
Ambicioso Ambitious
Amor Love
Angustioso Distressing
Anormal Abnormal
Ansioso ; Inquieto Anxious
Apasionado Extremely ; Passionately fond
Aptico Apathetic ; Indifferent
Asombrado ; Atnito Amazed
Asombrado ; Sorprendido Astonished
Astuto Astute
Aterrorizado Terrified
Autoritario Authoritarian
Avergonzado Ashamed
Avergonzado ; En un apuro Embarrassed
Bueno Good
Celoso Jealous
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 76 de
20
Conformista Conformist ; Orthodox
Contento Glad
Deprimido Depressed
Desdichado Unhappy
Desilusionado , Decepcionado Disappointment
Disgustado ; Afectado Upset
Egosta Selfish ; Egoistic ; Egoistical
Embaucador Deceptive ; Deceiving
Emotivo Emotional
Encantado Delighted
Energico Vigorous
Enfadado Angry
Entusiasmado ; Emocionado ; Nervioso Excited
Envidioso Envious
Esperanza Hope
Felicidad Happiness
Feliz ; Contento Happy
Furioso Furious
Grito Scream
Hipcrita Hypocritical
Humor Mood
Impaciente ; Ansioso , Ilusionado Eager
Impresin ; Shock Shock
Individualista Individualistic
Infeliz Miserable
Inteligente Intelligent ; Clever
Ira Rage
Irritable Irritable
Lstima Pity
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 77 de
20
Llorar To cry
Malvado Evil ; Wicked ; Villainous
Melanclico Melancholic ; Melancholy ; Gloomy
Miedo Fear
Molesto ; Enfadado Annoyed
Necesidad Need
Nervioso Nervous
Odio Hate
Optimista Optimistic
Orgullo Pride
Orgulloso Proud ; Arrogant ; Haughty
Pesimista Pessimistic
Placer Pleasure
Preocupacin Worry
Rabia ; Ira Rage
Rebelde Rebellious
Rencoroso Rancorous
Risa Laughter
Satisfecho Satisfied
Satisfecho ; Contento Pleased
Sentimiento Feeling
Sonrisa Smile
Sorprendido Surprised
Sorpresa Surprise
Suspiro Sigh
Terror Terror
Ruborizarse To Blush
Sonreir To smile
Triste Sad
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 78 de
20
Tristeza Sadness
Valiente Valiant ; Courageous ; Brave
Vergenza Shame
Violento Violent
Voluntarioso Willing
El Cuerpo
-he 'od$
Arteria Artery
Articulacin Joint
Barbilla ; Mentn Chin
Boca Mouth
Brazo Arm
Cabeza Head
Cadera Hip
Cara Face
Ceja Eyebrow
Cerebro Brain
Cintura Waist
Codo Elbow
Corazn Heart
Costado Side
Costilla Rib
Crneo Skull
Cuello Neck
Dedo de la mano Finger
Dedo del pie Toe
Diente/dientes Tooth/Teeth
Encas Gums
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 79 de
20
Espalda Back
Espina dorsal ; Columna vertebral Spine
Estmago Stomach
Frente Forehead
Genitales Genitals
Hgado Liver
Hombro Shoulder
Hueso Bone
Labio Lip
Mandbula Jaw
Mano Hand
Mejilla Cheek
Miembro ; Extremidad Limb
Mueca Wrist
Msculo Muscle
Muslo Thigh
Nariz Nose
Nervio Nerve
Nudillo Knuckle
Ojo Eye
Ombligo Navel ; Umbilicus
Oreja Ear
Pantorrilla Calf
Prpado Eyelid
Pecho Chest
Pelo Hair
Pestaa Eyelash
Pie Foot
Piel Skin
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 80 de
20
Pierna Leg
Pulmn Lung
Puo Fist
Riones Kidneys
Rodilla Knee
Sangre Blood
Taln Heel
Tobillo Ankle
Trasero Bottom
Ua Nail
Vena Vein
Datos Personales
,ersonal <nformation
Cmo se llama / te llamas? What's your name
Cuantos aos tiene / tienes? How old are you?
Apellido Family name/Surname
Casado Married
Cdigo postal Postcode
Cumpleaos Birthday
De sexo femenino ; Hembra ; Mujer Female
De sexo masculino ; Varn Male
Direccin Address
Divorciado Divorced
Edad Age
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 81 de
20
Estado civil Marital status
Fecha de nacimiento Date of birth
Iniciales Initials
Lugar de nacimiento Place of birth
Me llamo. My name is...
Nac en.; Soy de. I was born in.
Nacionalidad Nationality
Nombre Name
Nombre de pila Christian name
Nmero de telefono Telephone number
Seorita Miss
Seorita o Seora Ms
Separado Separated
Sexo Sex
Soltero Single/Unmarried
Sr (seor) Mr
Sra (Seora) Mrs
Tengo.aos I am...(years old)
Viuda Widow
Viudo Widower
Vivir To live
Tiendas
Shops
Barbera Barber's
Camisera Outfitter's
Carnicera Butcher's
Centro comercial
Shopping centre (U.K.) / Mall
(USA)
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 82 de
20
Electrodomsticos Domestic Appliances
Farmacia Chemist's (U.K.) / Drugstore (USA)
Ferretera Ironmonger's
Floristera Florist's
Frutera Fruiterer's
Herboristera Herbalist's shop
Joyera Jeweller's
Juguetera Toyshop
Lavandera Launderette
Lechera Creamery
Librera Bookshop
Mercado Market
Optica Optician's
Pajarera Bird shop
Panadera Baker's
Papelera Stationer's
Pastelera Cake shop / Pastry shop
Peletera Furrier's shop
Peluquera Hairdresser's
Perfumera Perfumery
Pescadera Fishmonger's
Quiosco Kiosk / Newsagent's
Ropa de caballero Men's wear
Ropa de nio Children's wear
Ropa de seora Ladies' wear
Supermercado Supermarket
Tienda de animales Pet shop
Tienda de discos Record shop
Tienda de golosinas Sweetshop
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 83 de
20
Tienda de tabaco y sellos Tobacconist's
Tienda de videos Video club
Tiendas Shops
Tintorera Dry cleaner's
Ultramarinos Grocer's
Verdulera Greengrocer's
Zapatera Shoe shop
La Ciudad
-he &it$
Aceras
Pavement (U.K.) / Sidewalk
(USA)
Afueras ; Extrarradio Outskirts / Suburbs
Agencia de viajes Travel agency
Agente de polica Policeman
Alcantarillas Sewers
Arboles Trees
Aseos pblicos Public conveniences
Asilo de ancianos Old people's home
Autobs Bus
Avenida Avenue
Ayuntamiento Town Hall
Banco Bank
Bar Bar ; Snack bar
Barrio ; Distrito District
Barrio bajo Slums
Basura Litter
Biblioteca Library
Bicicleta Bicycle
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 84 de
20
Boca de estacin del metro
Entrance to the tube (U.K.) /
Subway (USA)
Bolsa Stock Exchange
Bordillo Kerb
Buzn de correos
Pillar box / Post Box (U.K.) /
Mail Box (USA)
Cabina telefnica
Telephone kiosk /
Phone Box/booth
Calle Street
Calle principal High street
Callejn Lane
Calzada Highway
Calzada Road
Camin Lorry (U.K.) / Truck (USA)
Crcel Prison
Carretera Road
Casa House
Castillo Castle
Catedral Cathedral
Cementerio Cemetery
Centro comercial
Shopping centre (U.K.) /
Shopping Mall (USA)
Centro de la ciudad
Town centre (U.K.) / Downtown
(USA)
Cine Cinema
Circo Circus
Ciudad Town / City
Ciudadano; Habitante De la ciudad Townsperson
Club nocturno Night club
Comisara de polica Police station
Consulado Consulate
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 85 de
20
Correos y Telgrafos Post and Telegraph Office
Cuerpo de bomberos Fire brigade
Edificios Buildings
Escaparate Shop window
Escuela ; Colegio School
Estacin de metro
Tube station (U.K.) / Subway
Station (USA)
Estadio Stadium
Estanco Tobacconist's
Estatua Statue
Farmacia
Chemist's (U.K.) / Drugstore
(USA)
Faroles Street lamps
Fuente Fountain
Galeras Terraces
Grandes almacenes Department stores
Guardia urbano, de trfico Traffic policeman
Habitante Inhabitant
Hospital Hospital
Hotel Hotel
Iglesia Church
Jardines Gardens
Kiosco Bookstall
Letreros luminosos Neon Signs
Local Local
Mercado Market
Monumento Monument
Motocicleta Motor cycle
Museo Museum
Obra Building site
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 86 de
20
Oficina de informacin Information office
Oficina de turismo Tourist office
Orfanato Orphanage
Palacio Palace
Papelera Litterbin (U.K.) / Trashcan (USA)
Parque Park
Parque zoolgico Zoological garden
Pasaje Passage
Paseo Promenade
Paso cebra Zebra crossing
Paso de peatones Pedestrian crossing
Peatn Pedestrian
Peluquera Hairdresser's
Pensin Boarding house
Plaza Square
Plaza de toros Bullring
Puente Bridge
Puerto Port
Quiosco de peridicos Newspaper stand
Rascacielos Skyscraper
Reloj Clock
Residencial Residential
Restaurante Restaurant
Semforo Traffic light
Servicios de urgencia Emergency services
Taxi Taxi, taxi cab
Teatro Theatre
Telfonos Telephones
Tienda Shop
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 87 de
20
Trfico Traffic
Transente Passer-by
Turista Tourist
Universidad University
Vagabundo Vagrant ; Tramp
Vecindad Neighbourhood
Zona peatonal Pedestrian zone
Familia / Parentesco
-he )amil$ and ,arenthood
Abuela Grandmother
Abuelita Grandma
Abuelito Grandad
Abuelo Grandfather
Abuelos Grandparents
Adoptado Adopted
Amigo/a Friend
Amistad Friendship
Amor fraternal Brotherly love
Antepasados Ancestors , Forebears , Forefathers
Bisabuela Great-grandmother
Bisabuelo Great-grandfather
Compromiso ; Noviazgo Engagement
Conocido/a Acquaintance
Cuada Sister-in-law
Cuado Brother-in-law
De humilde cuna Of humble birth
De noble alcurnia Of noble birth
Descendientes Descendants
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 88 de
20
Dinasta Dynasty
El benjamn/la benjamina The baby of the family
Familia Family
Fraternidad Fraternity
Gemelos Twins
Generacin Generation
Heredero Heir
Hermana Sister
Hermano Brother
Hermano de leche Foster brother
Hermano de madre Uterine brother
Hija Daughter
Hijastra Stepdaughter
Hijastro Stepson
Hijo Son
Hijo ilegtimo Illegitimate child
Hijo legtimo Legitimate child
Hijo mayor Eldest child
Hijo/a nico/a Only child
Hurfano/a Orphan
Linaje Lineage
Madrastra Stepmother
Madre Mother
Madrina Godmother
Mam Mum
Marido ; Esposo Husband
Media naranja Better half
Mujer ; Esposa Wife
Nieta Granddaughter
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 89 de
20
Nieto Grandson
Nieto/a Grandchild
Novia Girlfriend
Novio Boyfriend
Nuera Daughter-in-law
Padrastro Stepfather
Padre Father
Padre/madre soltero/a Single parent
Padres Parents
Padrino Godfather
Padrino de boda Best man
Pap Dad
Pariente ; Familiar Relation , Relative
Parientes consanguineos Kinsmen by blood
Primo/Prima Cousin
Primognito First-born
Prometido Engaged
Sobrina Niece
Sobrino Nephew
Sucesin Succession
Suegra Mother-in-law
Suegro Father-in-law
Ta Aunt
To Uncle
Vida familiar Family life
Yerno Son-in-law
Cortesa / Social Functions
Social #8pressions
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 90 de
20
A su/tu salud! Cheers
Adis ! ; Hasta la vista! Goodbye
Adis! Bye-bye!
Bienvenido! Welcome!
Buena suerte! Good luck!
Buenas noches! Good night ; Night-night
Buenas tardes! Good afternoon
Buenas tardes! ; Buenas noches! Good evening
Buenos das! Good morning
Canto lo siento! How sorry I am!
Felicidades! Congratulations
Feliz Ao Nuevo! Happy New Year!
Feliz cumpleaos! Happy Birthday!
Feliz Navidad! Merry Christmas!
Gracias! Thanks!
Hasta la noche! See you tonight
Hasta luego! See you later
Hasta pronto! See you (soon)
Hola! Hello!
Hola! Hi (there)!
Hola! Qu hay? Hi. What's up?Hi. What's new?
Perdn! Excuse me!
Perdn! ; Lo siento! Sorry!
Cmo est usted? How do you do?
Cmo est/ests? How are you?
Qu tal? How are things?
Y usted/t? And you?
Adis definitivo Farewell ; Adieu
Agradecer To thank
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 91 de
20
Bien ; Vale ; Tirando OK, okay
Bien, gracias Fine, thanks
Buenos deseos Good intentions
De nada ; Faltara ms! Don't mention it
Deseos de felicidad Wishes for happiness
Disculparse To apologize
Encantado de conocerle/te Pleased to meet you
Estrecharle la mano a alguien To shake hands with
Felizmente ; Por fortuna Fortunately
Guardar un feliz recuerdo To have happy memories of
Le presento a. I'd like to introduce you to...
Me alegro de verle/te Nice to see you
Muchos recuerdos Kindest regards
Muy bien Very well
No hay de qu ; De nada Not at all
Por favor Please
Presentar To introduce
Seor Sir
Seora Madam
S, por favor Yes please
La Salud
1ealth
Alergia Allergy
Asma Asthma
Ataque al corazn ; Infarto Heart attack
Bien de salud Well, Healthy, In good health
Bronquitis Bronchitis
Cncer Cancer
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 92 de
20
Catarro ; Resfriado Cold
Chichn Bump
Cicatriz Scar
Ciego Blind
Cirujano Surgeon
Contagio ; Infeccin Infection
Contagioso ; Infeccioso Infectious
Dentista ; Odontlogo Dentist
Depresin Depression
Derrame cerebral Stroke
Desmayarse To faint
Disminuido/a psquico/a Mentally handicapped
Dolor Ache
Dolor Pain
Dolor de cabeza Headache
Dolor de estmago A stomach ache
Dolor de garganta A sore throat
Doloroso Painful
Enfermedad Disease
Enfermedad Illness
Enfermera Nurse
Enfermizo/a Sickly, Poorly, Under the weather
Enfermo Ill
Enfermo Sick
Erupcin ; Sarpullido Rash
Esguince ; Torcedura Sprain ; Twist
Estar mareado To feel dizzy
Faringitis Pharyngitis
Fiebre Fever
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 93 de
20
Gripe Flu
Herida Wound, Injury
Higiene Hygiene
Hospital Hospital
Indispuesto ; Mal Unwell, Sick
Lesin Lesion
Mdico de cabecera
Family doctor; General
practitioner(G.P.)
Minusvala ; Discapacidad Disability
Oftalmlogo ; Oculista Ophthalmologist ; Oculist
Paciente Patient
Padecer ; sufrir To suffer
Pediatra Paediatrician
Salud Health
Sano Healthy
Sordo Deaf
Tos Cough
Vacunarse To get vaccinated
Vomitar To vomit
Medios de Comunicacin
&ommunication
Antena Aerial
Anuncio en un diario Advertisement
Auricular de telfono Earpiece ; Receiver
Boletn informativo News bulletin
Buzn en la calle
Pillar box / Post Box
(U.K.) / Mail Box (USA)
Buzn en la puerta Letter box
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 94 de
20
Cabina telefnica
Call box / booth (U.S.A.)
Phone Box / booth (U.K.)
Cadena ; Canal Channel
Calculadora Calculator
Carta Letter
Carta urgente Express registered
Cartero
Postman (U.K.) / Mailman
(USA)
Centralita Exchange
Columna de un peridico Column
Correo areo Airmail
Correos y telgrafos Post and telegraph office
Emisora Radio station
Entrevista Interview
Fax Fax
Franqueo Postage
Giro postal Postal order
Guin Script
Imagen Picture
Impresora Printer
Impresora lser Laser printer
Magnetfono Tape recorder
Mensajero Messenger
Micrfono Microphone
Mdem Modem
Noticias News
Oficina de correos Post office
Ordenador Computer
Ordenador porttil
Portable computer / Lap
Top
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 95 de
20
Paquete postal Parcel
PC (ordenador personal) PC (personal computer)
Peridico,diario Newspaper
Prensa Press
Radio Radio
Radiodifusin (por radio) ; Retransmisin (por
televisin)
Broadcasting
Repartidor de Telgrafos Telegram boy
Reportaje Report
Satlite de telecomunicacin
Telecommunication
satellite
Sellos para franqueo Postage stamps
Telfono Telephone
Telfono mvil Mobile
Telfono pblico Public telephone
Telegrama Telegram
Televidente, telespectador Televiewer
Televisin Television
Tlex Telex
Video Video
Ropa
&lothes
Abrigo de hombre Overcoat
Abrigo de mujer Coat
Abrigo de pieles Fur coat
Albornoz Bathrobe
Algodn Cotton
Americana ; Chaqueta Jacket
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 96 de
20
Anorak Anorak
Batn Short dressing gown
Bikini Bikini
Bota Boot
Bragas Knickers / Panties
Calcetines Socks
Calzado ; Zapato Shoe
Calzoncillos
Underpants (U.K.) / Shorts
(USA)
Camisa Shirt
Camiseta T-shirt
Camisn de hombre Nightshirt
Camisn de mujer Nightdress
Capa Cape ; Cloak
Cazadora Jerkin
Chaleco
Waistcoat (U.K.) / Vest
(USA)
Chandal Track suit
Chaqu Morning coat ; Tailcoat
Chaquetn Three-quarter coat
Conjunto de chaqueta y blusa de punto Twin-set
Corbata Tie
Corbata de pajarita Bow tie
De punto Knitted
Delantal Apron
Disfraz Fancy dress
Falda Skirt
Falda pantaln Split skirt
Frac Dress coat
Gabardina Raincoat
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 97 de
20
Gorro Cap
Guante Glove
Hilo Linen
Impermeable Mac ; Mackintosh
Jersey Sweater / Jumper
Lana Wool
Leotardo Leotard
Medias Stockings / Panty hose
Medias de seda Silk stockings
Mocasn Moccasin
Nyln Nylon
Pamela Broad-brimmed hat
Pantaln
Trousers (U.K.) / Pants
(USA)
Pantaln vaquero Jeans
Pantalones cortos Short trousers
Pijama Pyjamas
Polister Polyester
Polo ; Niqui Polo shirt ; T-shirt
Prenda de vestir Garment
Rebeca Cardigan
Ropa Clothing
Ropa hecha Ready-to-wear clothes
Sandalia Sandal
Seda natural Natural silk
Smoking Dinner jacket
Sombrero Hat
Sostn, sujetador Brassiere ; Bra
Terciopelo Velvet
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 98 de
20
Traje de bao Bathing suit
Traje de calle Town clothes
Traje de hombre Suit
Traje de noche ,de etiqueta Evening ; Formal dress
Uniforme Uniform
Vestido de mujer Dress
Vestuario Wardrobe
Zapatillas Slippers
Zueco Clog
La Casa-La Cocina
-he 1ouse=-he Fitchen
Abrelatas Tin opener
Batidora Food mixer
Bol ; Tazn Bowl
Cafetera Coffee pot
Cazo Saucepan
Cazuela Casserole
Cazuela ; Puchero Pan
Cocina Cooker
Congelador Freezer
Cubertera Cutlery
Cubo de la basura Rubbish bin (U.K.) / Garbage Can (USA)
Cuchara Spoon
Cuchara de postre Dessertspoon
Cuchara de servir Tablespoon
Cuchara sopera Soup spoon
Cucharilla Teaspoon
Cucharn ; Cazo de servir Ladle
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 99 de
20
Cuchillo Knife
Cuchillo del pan Bread knife
Fregadero Sink
Frigorfico ; Nevera Fridge
Gratinador ; Parrilla Grill
Grifo Tap
Horno Oven
Horno microondas Microwave (oven)
Jarra Jug
Lavadora Washing machine
Lavavajillas ; Lavaplatos Dishwasher
Olla Pot
Olla de presin Pressure cooker
Panera Bread bin
Plato ; Fuente Dish
Plato sopero Soup plate
Sacacorchos Corkscrew
Sartn Frying pan
Secadora Tumble-dryer
Servicio de t Tea set
Tabla de planchar Ironing board
Taburete Stool
Tapadera de un cazo Lid of a pot
Taza Cup
Tenedor Fork
Tetera Teapot
Tijeras Scissors
Tostadora Toaster
Vajilla Crockery
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 100
de 20
Vaso Glass
La Casa-El Dormitorio
-he 1ouse=-he 'edroom
Alfombra Carpet
Almohada Pillow
Almohadn Bolster
Armario Wardrobe ; Cabinet
Butaca Armchair
Cama Bed
Cama de matrimonio Double bed
Cama individual Single bed
Colcha Bedspread ; Quilt
Colchn Mattress
Cmoda Chest of drawers
Cortina Curtain
Edredn Quilt
Espejo Mirror
Funda de almohada Pillow case
Joyero Jewel-case
Lmpara mesilla de noche Reading lamp
Litera Bunk beds
Manta Blanket
Mesita de noche Bedside table
Percha Coat hanger
Reloj despertador Alarm clock
Ropa de cama Bedding
Sbana Sheet
Telfono Telephone
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 101
de 20
Tocador Dressing table
La Casa-El Saln
-he 1ouse=-he %iving Goom
Adorno Ornament
Alfombra ; Moqueta Carpet
Almohadn ; Cojn Cushion
Aparador Sideboard
Biblioteca ; Librera Bookcase
Chimenea Fireplace
Cortinas Curtains
Cuadro Picture
El comedor Dining room
El saln Living room
Espejo Mirror
Estufa de gas Gas fire
Florero; Jarrn Vase
Lampara Lamp
Lmpara de pie Standard lamp
Mecedora Rocking chair
Mesa Table
Mesa baja de saln Coffee table
Muebles; Mobiliario Furniture
Planta de interior Pot plant
Radiador Radiator
Reloj de pared Clock
Revistero (para colocar revistas) Magazine rack
Silla Chair
Silln Armchair
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 102
de 20
Sof Couch, sofa, settee
Sof cama Bed-settee; Sofa bed
Telfono Telephone
Televisin Television
Tresillo Three-piece suite
Video Video
La Casa-El Cuarto de Bao
-he 1ouse=-he 'athroom
Alfombra; Estera Bath mat
Armario del cuarto de bao Bathroom cabinet
Baera Bath
Bao; Lavabo Toilet, bathroom
Bid Bidet
Botiqun Medicine cabinet
Cepillo de dientes Toothbrush
Cepillo para el cabello Hair brush
Champ Shampoo
Ducha Shower/ Shower Unit
Espejo Mirror
Esponja Sponge
Gel de ducha Shower gel
Grifo
Tap (U.K.), Faucet
(USA)
Jabn Soap
Lavabo Washbasin, sink
Llave de agua caliente Hot water tap / faucet
Llave de agua fria Cold water tap / faucet
Locion Lotion
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 103
de 20
Maquinilla de afeitar
elctrica
Shaver
Papel higinico Toilet paper
Pasta de dientes Toothpaste
Peine Comb
Repisa Shelf
Sales de bao Bath salts
Taburete Bathroom stool
Toalla Towel
Toallas para bao Bath towels
La Casa-El Jardn
-he 1ouse=-he Garden
rbol Tree
Aspersor Sprinkler
Banco Bench
Camino ; Sendero Path
Carretilla Wheelbarrow
Csped Lawn
Cobertizo Shed
Cortacsped Lawnmower
Escalera Steps
Estanque Pond
Flores Flowers
Fuente Fountain
Invernadero Hothouse, greenhouse
Jardn Garden
Malas hierbas Weeds
Manguera Hosepipe
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 104
de 20
Muebles de jardn Garden furniture
Pjaros Birds
Pala Spade
Parasol Tiltable, sunshade
Parterre Flowerbed
Rastrillo Rake
Seto Hedge
Tijeras para podar Pruning-shears
Medios de Transporte-Tierra
-ransport b$ %and
Accidente Accident
Aceite Oil
Acelerar To accelerate
Andn (de estacin) Platform
Aparcamiento Car park (U.K.) / Parking lot (USA)
Aparcar ; Estacionar To park
Arranque Starter
Asiento Seat
Asiento del conductor Driver's seat
Asiento del pasajero Passenger seat
Asiento trasero Back ; Rear seat
Atasco ; Embotellamiento Traffic jam
Autobs Bus
Automvil Motorcar
Autopista
Motorway (U.K.) / Highway or
Freeway (USA)
Autopista de peaje Toll-paying motorway
Avera Breakdown
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 105
de 20
Batera Battery
Bici Bike
Bicicleta Bicycle
Billete Ticket
Caja de herramientas Tool-box
Camin Lorry (U.K.) / Truck (USA)
Cap Bonnet (U.K.) / Hood (USA)
Carretera Road
Carretera de peaje Toll road
Cinturn de seguridad Safety belt
Coche Car
Coche cama (tren) Sleeping car
Coche restaurante (tren) Luncheon car
Cdigo de la circulacin Highway code
Compartimento Compartment
Conductor/a Driver
Consigna de equipajes Left luggage office
Cuentakilmetros Milo meter
Equipaje Luggage
Estacin de autobuses Bus station
Faro Headlight
Ferrocarril Railway
Frenar To brake
Garaje Garage
Gasolina Petrol (U.K.) / Gas (USA)
Gra Breakdown truck
Guardagujas Points man
Ida y vuelta Return ticket
Jefe de estacin Station master
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 106
de 20
Lmite de velocidad Speed limit
Limpiaparabrisas Windscreen wiper
Llenar el deposito de gasolina To fill the tank
Locomotora Engine
Maleta Suitcase
Maletn Briefcase
Manillar Handlebar
Maquinista Engine driver
Mecnico Mechanic
Metro
Tube ; Underground (U.K.) / Subway
(USA)
Motocicleta Motorcycle
Mozo Porter
Multa Fine
Palanca de cambio de
velocidades
Gear change
Parabrisas Windscreen
Parachoques Bumper (U.K.) / Fender (USA)
Parada de autobs Bus stop
Parada de taxis Taxi rank
Paso a nivel Level crossing
Pedal de embrague Clutch pedal
Pedal de freno Brake
Permiso de conduccin Driving licence
Piezas de recambio Spare parts
Pinchazo Blow-out ; Puncture
Placa de matrcula
Number plate (U.K.) / License Plate
(USA)
Polica de trafico Traffic police
Portaequipajes de tren Luggage rack
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 107
de 20
Portaequipajes de una bicicleta Carrier
Portaequipajes en un coche Boot (U.K.) / Trunk (USA)
Rales Rails
Retrovisor exterior Wing mirror
Revisor Ticket inspector
Rueda de recambio Spare wheel
Sala de espera Waiting room
Seguro contra accidentes Accident insurance
Semforo Traffic lights
Seal de alarma Emergency signal
Seal de trfico Road sign
Surtidor de gasolina Petrol pump
Taxi Cab ; Taxi ; Taxicab
Taxista Taxi driver
Transbordo Change ; Transfer
Tranva Tram
Tren Train
Tren expreso Express train
Tnel Tunnel
Vagn Carriage
Velocmetro Speedometer
Ventanilla Window
Viajero Passenger
Vas Tracks
Volante Steering wheel
Medios de Transporte-Aire
-ransport '$ /ir
Aeropuerto Airport
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 108
de 20
Alas Wings
Aterrizaje Landing
Aterrizaje forzoso Emergency landing
Auxiliar de vuelo Steward; Flight Attendant
Avin Aeroplane ; Plane
Avin de distancias medias, continental Medium-haul aircraft
Avin de larga distancia, transcontinental Long-range aircraft
Avin de pasajeros Passenger aircraft
Avin de reaccin Jet
Avioneta Small plane
Azafata
Air hostess; Stewardess; Flight
Attendant
Butacas Seats
Cabina de pasajeros Passenger cabin
Cabina de pasajeros de 1 clase First class passenger compartment
Cabina del piloto Cockpit
Chaleco salvavidas Life jacket
Cinturn de seguridad Safety belt
Clase turista Tourist class
Despegue Takeoff
Embarque Boarding
Escala Stopover
Estacin area Air station
Hlices Propellers
Helicptero Helicopter
Lnea area Airline
Luces de posicin Navigating lights
Mecnico Mechanic
Motores Engines
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 109
de 20
Piloto Pilot
Pista de aterrizaje o de despegue Runway
Por avin By air ; By plane
Primera clase First class
Salida de emergencia Emergency exit
Salida con destino a. To leave for.
Tarjeta de embarque Boarding card
Terminal Air terminal
Torre de mandos Control tower
Tren de aterrizaje Undercarriage ; Landing gear
Ventanillas Windows
Vuelo Flight
Vuelo charter Charter flight
Vuelo directo Non-stop flight; direct flight
Vuelo nmero. Flight number...
Vuelo suspendido Flight cancelled
Medios de Transporte-Mar
-ransport b$ Sea
A bordo Aboard
Amarras Moorings
Anclaje ; Fondeo Anchorage
Astilleros Shipyard ; Dockyard
Babor Port
Barco Boat
Barco grande ; Buque Ship
Barco recreo Pleasure boat
Barco transbordador Ferry boat
Barcos de guerra Warships
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 110
de 20
Bote salvavidas Lifeboat
Brjula Compass
Buque mercante Merchant ship
Calma chicha Dead calm
Camarote Cabin
Canoa Canoe
Capitn Captain
Chaleco salvavidas Life jacket
Club nutico Sailing club
Compaa de navegacin Shipping company
Con rumbo a Bound for
Crucero Cruise / Cruise ship
Cubierta Deck
Desembarcar(personas) To disembark
Dique Dike
Echar anclas, fondear, anclar To cast anchor ; To drop anchor
Embarcaciones deportivas Sports boats
Embarcar (personas) Embark
Escotilla Scuttle
Estacin martima Marine station ; Maritime station
Estribor Starboard
Faro Lighthouse
Flota Fleet
Guardacostas Coast guard ship
Hacer escala en un puerto To call at a port
Hacerse a la mar To put off
Hlice Propeller ; Screw
Ir a la deriva To drift
Lancha Launch
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 111
de 20
Mar Sea
Marinero ; Marino Sailor
Muelle Quay
Naufragio Shipwreck
Navegar To navigate
Pasaje clase turstica Tourist class ticket
Piloto Mate
Popa Stern
Portaaviones Aircraft carrier
Proa Bow
Puerto Harbour ; Port
Puerto de escala Port of call
Puerto pesquero Fishing harbour
Remo Oar
Remolcador Tug boat
Rompeolas Breakwater
Sala de maquinas Engine room
Salvamento Life saving
Seal de socorro Distress signal
Servicio regular Regular service
Submarino Submarine
Tempestad Storm
Timn Rudder
Transatlntico Passenger liner
Tripulacin Crew
Velero Sailing ship
Yate Yacht
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 112
de 20
Viajes
-ravel
Aduana Customs
Agencia de viajes Travel agency
Albergue Hostel
Billete Ticket
Billete de ida Single ticket
Billete de ida y vuelta Return ticket
Bolsa de viaje Travel bag
Carrito de equipajes Luggage trolley
Cheque de viaje
Traveller's cheque (U.K.) /
Traveler's check (USA)
Consigna (equipaje) Left-luggage office
Destino Destination
Documentacin Papers
Documentacin del automvil Car's documents
Equipaje Luggage
Equipaje de mano Hand luggage
Equipaje permitido Baggage allowance
Estancia Stay
Exceso de equipaje Excess baggage
Excursin Excursion ; Outing
Excursionista Tripper
Fonda ; Posada Inn
Frontera Frontier ; Border
Gira Tour
Gua (grupo turistas) Guide ; Courier
Gua (libro) Guidebook
Habitacin doble Double room
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 113
de 20
Habitacin individual Single room
Horario Timetable
Hotel de lujo Luxury hotel
Hotel de primera, segunda, tercera First, second, third class hotel
Itinerario Itinerary
Llegada Arrival
Maleta Suitcase
Mapa Map
Mquina expendedora de billetes Ticket machine
Media pensin Half board
Oficina de informacin Information office
Oficina de objetos perdidos Lost property office
Parador State-run hotel
Pasajero Passenger
Pasaporte Passport
Pensin Boarding-house
Pensin completa Full board
Permiso internacional de conduccin International driving licence
Polizn Stowaway
Precio del billete Fare
Regreso ; Vuelta Return
Reserva Reservation
Residencia Residential hotel
Retraso Delay
Ruta Route
Sala de espera Waiting room
Salida Departure
Seguro de viajes Travel insurance
Taquilla Ticket office
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 114
de 20
Tarjeta de identidad Identity card
Tienda de campaa Tent
Turismo Tourism
Turista Tourist
Viajante ; Viajero Traveller
Viaje Journey ; Trip
Viaje de ida Outward journey
Viaje de ida y vuelta Return journey ; Round trip
Viaje de negocios Business trip
Viaje de novios Honeymoon
Viaje de recreo Pleasure trip
Viaje de turismo Holiday
Viaje organizado Organized tour
Visado Visa
Visado de estancia Permit to stay
Peluquera-Saln de Belleza
-he 1airdresser='eaut$ Salon
Aprendiz Apprentice
Barba Beard
Bigote Moustache
Brocha de afeitar Shaving brush
Caspa Dandruff
Cepillo para el pelo Hairbrush
Cepillo para las uas Nail brush
Champ Shampoo
Colonia Cologne
Corte de pelo Haircut
Cosmticos Cosmetics
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 115
de 20
Crema limpiadora ;
Desmaquillador
Cleansing cream
Crema nutritiva Skin cream
Crema para afeitar Shaving cream
Crema para masaje Massage cream
Cremas Creams
Decoloracin Bleaching
Depilacin Hair-removal
Depilar las cejas To pluck
Depilatorio/a Hair-remover
Espejo Mirror
Flequillo Fringe
Gomina Hair dressing ; Hair cream
Hojas de afeitar Razor blades
Jabn Soap
Jabn para afeitar
Shaving soap; Shaving
cream
Laca Lacquer
Lpiz para las cejas Eyebrow pencil
Lpiz para los labios Lipstick
Leche de belleza Beauty milk
Lima para las uas Nail file
Locin Lotion
Manicura Manicure
Maquilladora/or Makeup assistant
Maquillaje Makeup
Maquinilla de cortar el pelo Hair clipper
Moo Bun
Navaja de afeitar Razor
Ondulacin Wave
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 116
de 20
Peinado Hairstyle
Peine Comb
Peluca Wig
Peluquera/o para seoras Hairdresser
Peluquera para caballeros Barber's shop
Peluquera para seoras Hairdresser's shop
Peluquero/a para seores Barber
Peluqun Toupee
Perfilador de labios Lip outliner
Permanente Perm
Pinzas depilacin cejas Eyebrow tweezers
Rulo Roller
Saln de belleza Beauty parlour
Secador Hairdryer
Silln Barber's chair
Tijeras Scissors
Tinte Dye
Toalla Towel
Tnico facial Face tonic
Trenza Plait; pigtail; ponytail
Deportes
Sport
Anillas Rings
Atletismo Athletics
Baln de ftbol Football
Baloncesto Basketball
Balonmano Handball
Balonvolea Volleyball
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 117
de 20
Bisbol Baseball
Boxeo Boxing
Campen/ona Champion
Campeonato Championship
Carrera Race
Carrera de velocidad Race
Coche de carreras Racing car
Deportes Sports
Deportes acuticos Water sports
Deportes de invierno Winter sports
Entrenador Trainer
Equitacin Riding
Esgrima Fencing
Espalderas Wall bars
Esqu (actividad) Skiing
Esqu (plancha) Ski
Esqu nutico Water skiing
Estadio Stadium
Ftbol Football
Gimnasia Gymnastics
Golf Golf
Halterofilia Weight-lifting
Hipdromo Racecourse ; Racetrack
Hockey Hockey
Hockey sobre hielo Ice hockey
Jockey ; Jinete Jockey ; Rider
Judo Judo
Juegos Olimpicos ;
Olimpiada
Olympic Games ;Olympics
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 118
de 20
Jugador/ra Player
Manager Manager
Maratn Marathon
Marcha Walk
Motorismo Motoring
Natacin Swimming
Patinaje sobre hielo Ice skating
Patinaje sobre ruedas Roller skating
Piloto de carreras Racing driver
Piscina Swimming pool
Pista Track
Rallye Rally
Regata Boat race
Ring ; Cuadriltero Ring
Rugby Rugby
Salto con prtiga Pole vault
Salto de altura High jump
Salto de longitud
Long jump (U.K.) ; Broad
jump (USA)
Sprint Sprint (U.K) ; Dash (USA)
Tenis Tennis
Trapecio Trapeze
Veldromo Cycling stadium ; Velodrome
Water-polo Water polo
Excursiones-Aire Libre
Hutdoor /ctivities
Arena Sand
Baistas Bathers
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 119
de 20
Barca Boat
Bombona de gas
butano
Butane cylinder
Bronceador Suntan
Camping Camp-site
Campista Camper
Caseta de bao Bathing hut
Colchn neumtico Air-bed
Comida campestre Picnic
Dar un paseo
(pasear)
To go for a walk
Ducha Shower
Excursin
Excursion, trip,
outing
Gira campestre A day in the country
Hornillo porttil Camp stove
Mar Sea
Mesa plegable Folding table
Olas Waves
Oleaje Swell
Parasol ; sombrilla Sunshade
Piscina Swimming pool
Playa Beach
Remolque Caravan
Saco de dormir Sleeping bag
Silla de playa Deck chair
Tienda de campaa Tent
Tomar el sol To sunbathe
Traje de bao Bathing costume
Trampoln Diving board
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 120
de 20
Viaje de recreo Pleasure trip
Cultura
&ulture
Acorden Accordion
Acuarela Watercolour (U.K.) ; Watercolor (USA)
Alta fidelidad High fidelity
Artista Artist
Autobiografa Autobiography
Autor/a Author
Balada Ballad
Bartono Baritone
Baslica Basilica
Bellas artes Art gallery
Cancin, canto Song
Cassette ; Cinta Tape
Catedral Cathedral
Clarinete Clarinet
Clasicismo Classicism
Comedia musical Musical comedy
Conceptismo Conceptism
Concierto Concert
Cuento Tale
Dibujo Drawing
Disco compacto CD (compact disc)
Discos Records
Diseo Design
Escritor/a Writer
Escultor Sculptor
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 121
de 20
Escultura Sculpture
Estatua Statue
Estreo Stereo
Estilo Style
Exposicin Exhibition
Flauta Flute
Frase Sentence
Grabado Engraving
Guitarra Guitar
Hierro forjado Wrought iron
Historia Story
Horas de visita Visiting hours
Impresionismo Impressionism
Jazz Jazz
Libro Book
Lienzo Canvas
Literatura Literature
Meloda Melody
Modelo Model
Monasterio Monastery
Monumento Monument
Museo Museum
Museo de Arte Antiguo Classical Art Museum
Museo de Arte Contemporneo Contemporary Art Museum
Museo de Arte Moderno Modern Art Museum
Msica Music
Msica moderna Modern music
Msica sinfnica Symphonic music
Naturalismo Naturalism
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 122
de 20
Novela Novel
Novela de misterio Thriller
Novela policaca Detective story
Novela rosa Romance
Novelista Novelist
Obertura Overture
Obra de arte Work of art
Opera Opera
Orquesta Orchestra
Piano de cola Grand piano
Pinacoteca Art Gallery
Pintor Painter
Pintura ; Cuadro Picture
Pintura al leo Oil painting
Poema Poem
Poeta/poetisa Poet
Preludio Prelude
Prohibido hacer fotografas Pictures forbidden
Realismo Realism
Reproduccin Reproduction
Retrato Portrait
Romanticismo Romanticism
Sala Hall
Sinfona Symphony
Solista Soloist
Surrealismo Surrealism
Tambor Drum
Tenor Tenor
Trompeta Trumpet
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 123
de 20
Violn Violin
Visita con conferenca Lecture tour
Visita con gua Guided tour
Xilfono Xylophone
Zarzuela, opereta Operetta
Diversiones
,astimes
Acrbata Acrobat
Animal amaestrado Performing animal
Animales Animals
Circo Circus
Circo ambulante Travelling circus
Coches de choque Bumper cars ; Dodgems
Contorsionista Contortionist
Cuidador de animales Animals keeper
Domador de caballos Horse trainer
Domador de fieras Wild animal trainer
Domador de leones Lion tamer
Equilibrista Tightrope walker
Espectculo Show
Feria ; Verbena Fair
Fiera Wild animal
Grada Tier
Jaulas Cages
Ltigo Whip
Montaa rusa
Big dipper ; Scenic
railway
Noria Big wheel ; Ferris wheel
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 124
de 20
Nmero de circo Circus act
Parque de atracciones
Fun fair ; Amusement
park
Parque zoolgico Zoological park
Payaso Clown
Pista Ring
Pitonisa Fortune teller
Presentador Master of ceremonies
Tienda ; Carpa Tent
Tiovivo ; Caballitos
Merry-go-round ;
Roundabout
Tobogn Slide
Trapecista Trapeze artist
Tren fantasma Ghost train
Espectculos
#ntertainment
Acomodador Attendant
Acto Act
Actor Actor
Actriz Actress
Anfiteatro Dress circle
Aplausos Applause
Atracciones Floor show
Bastidores Wings
Butacas de platea Pit stalls
Cabaret Cabaret
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 125
de 20
Candilejas Foot lights
Cantante Singer
Cine ; Sala de cine Cinema , Pictures
Cine de arte y ensayo Art theatre
Cine de estreno Release; premire
Cine de reestreno Re-release
Cine de sesin continua Continuous
Cineclub Film society (U.K) ; Film club (USA)
Comediante/a ; Cmico/a Comedian
Coristas Chorus girls
Coro Chorus
Cortometraje Short film
Decoracin (teatro) Scenery
Director de cine Film director
Director de orquesta Conductor
Efectos especiales Special effects
Efectos sonoros Sound effects
Escenario Stage
Espacio del apuntador Prompt box
Espectculo de variedades Variety show
Estrella de cine Movie star ; Film star
Estreno Premire
Festival de cine Film festival
Funcin de tarde Matinee
Largometraje Full-length film ; Feature film
Localidad, entrada, billete Ticket
Orquesta Orchestra
Palcos Stalls
Pantalla Screen
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 126
de 20
Pelcula, filme
Film, motion picture, picture (U.K.) ;
Movie (USA)
Pelcula prohibida Banned film
Pelculas Films
Proyector ; Foco Spotlight
Pblico Audience
Reparto Cast
Rodaje Shooting
Sala Auditorium
Sala de fiestas Nightclub
Teatro Theatre
Teatro de variedades Music hall
Teln Curtain
Versin original Original version
Entretenimiento
-heme ,ar6s
Acertijo ; Adivinanza Guessing game
Aficin ; Hobby Hobby
Ajedrez Chess
Alternar con los amigos Socializing
Baile Dance
Baile de disfraces Masked ball ; Fancy dress ball
Bar ; Taberna Pub
Billar Billiards
Bolos Tenpins ; Bowling
Conversacin Conversation
Crucigrama ; Palabras cruzadas Crossword puzzle
Dados Dice
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 127
de 20
Damas Draughts (U.K.) ; Checkers (U.S.A.)
Dardos Darts
Deportes Sports
Descansar To have a rest
Discoteca Discotheque, Disco
Filatelia Stamp collecting
Gimnasio Gymnasium
Guateque Party
Jardinera Gardening
Juegos Games
Juegos de cartas Card games
Jugador/a Player
Juguete Toy
Lotera Lotto ; Bingo
Mquina tragaperras One-armed bandit ; Fruit machine
Mirar/ver la tele/un video To watch TV / a video
Parchis Ludo
Pasatiempos Pastimes
Ping-pong ; Tenis de mesa Table tennis
Reunin Meeting
Rompecabezas Riddle
Saln recreativo Amusement arcade
Tres en raya Noughts-and-crosses
Videojuego ; Juego de ordenador Computer game/ Video Game
Enseanza
#ducation
Academia Academy
Alumnado Student body
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 128
de 20
Alumno ; Discpulo Pupil
Aprender de memoria To learn by heart
Aprobar un examen To pass an examination
Asignatura Subject
Aula ; sala de clase Classroom
Beca Grant ; Scholarship
Biblioteca Library
Bolgrafo Ball-point pen
Carrera (de estudios) Course (of study)
Cartera Satchel
Catedrtico Professor
Chuleta Crib (U.K.) ; Trot (U.S.A.)
Clase ; Leccin Class ; Lesson
Colegio School
Colegio mayor ; residencia
universitaria
Hall of residence
Compaero de clase Classmate ; Schoolmate
Convocatoria Assembly notice
Cuaderno Exercise book
Cultura Culture
Curso (ao escolar) School year
Deberes Homework
Decano Dean
Despacho del direcctor Headmaster's study
Da lectivo School day
Diccionario Dictionary
Dictado Dictation
Disciplina Discipline
Educacin Education
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 129
de 20
Educacin primaria Primary education
Educacin secundaria Secondary education
Educacin superior Higher education
Ejercicio Exercise
Empolln Swot ; Grind
Enciclopedia Encyclopaedia
Escolaridad Schooling
Escuela primaria
Primary school ; Junior
school
Escuela secundaria Secondary school
Estudiante Student
Estudiar To study
Examen escrito Written examination
Examen oral Oral examination
Examinarse ; Presentarse a un
examen
To take an examination
Facultad Faculty
Falta de ortografa Spelling mistake
Goma de borrar Eraser ; Rubber
Hacer novillos
To play hooky ; To play
truant
Horario Timetable
Instituto
High school ; Secondary
school
Internado Boarding school
Jardin de infancia Kindergarten
Lpiz Pencil
Libro de texto Text book
Licenciarse To graduate
Matrcula Matriculation
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 130
de 20
Oposicin Competitive examination
Patio Playground
Pedagogo Pedagogue
Pizarra Blackboard
Pregunta Question
Profesor de educacin fisica Gym teacher ; Instructor
Profesor/a de segunda
enseanza
Teacher
Profesor/a de universidad Lecturer
Programa Curriculum
Prueba ; Test Test
Pupitre ; Banco Desk
Recreo ; Descanso Playtime ; Break
Rector Rector
Repasar To revise
Repetir curso To repeat a year
Sacapuntas Pencil sharpener
Sala de profesores Staff room
Ser suspendido en un examen To fail an examination
Tribunal de exmenes Board of examiners
Trimestre Term
Universidad University
Vacaciones escolares School holidays
Trabajo
?or6
Accidente de trabajo Industrial accident
Agencia de colocaciones Employment Bureau; agency
Aprendiz Trainee ; Apprentice
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 131
de 20
Asalariado Salary earner
Bolsa de Trabajo
Employment exchange (U.K.) ; Employment
Bureau (USA)
Clase obrera Working class
Colocacin Situation ; Post
Contratar To employ
Contrato de trabajo Work contract
Derecho laboral Labour law
Despido Dismissal
Da de paga Payday
Da laborable ; Da de
trabajo
Working day ; Workday
Empleado Employee
Empleo Employment ; Job
Empleo de media jornada Part-time employment: part-time job
Empresario Employer
Especialista Specialist
Formacin profesional Vocational training
Horas de trabajo Working hours
Horas extraordinarias Overtime
Huelga Strike
Jornal Daily wages
Jornalero Day labourer
Jubilacin ; Retiro Retirement
Legislacin laboral Labour legislation
Manifestacin Demonstration
Mercado del trabajo Labour market
Ministerio de Trabajo
Ministry of Labour (U.K.) ; Department of Labour
(USA)
Negociacin Negotiation
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 132
de 20
Nmina(de sueldos) Payroll
Obrero Worker
Obrero agrcola Farm worker
Obrero cualificado Skilled worker
Obrero no cualificado Unskilled worker
Oficial Skilled worker
Oficio Trade ; Craft
Parado Unemployed person
Paro; Desempleo ;
Desocupacin
Unemployment
Pensin de vejez Old-age pension
Permiso de trabajo Work permit
Personal Personnel ; Staff
Profesin Profession ; Occupation
Puesto de trabajo Job
Reivindicaciones Claims
Remuneracin Remuneration
Rescindir un contrato To terminate a contract
Salario ; Sueldo Pay ; Wage ; Salary
Salario mnimo Minimum Wage
Sindicato Trade union (U.K.) ; Labour union (USA)
Solicitar un empleo To apply for a job
Subsidio de paro Unemployment benefit
Sueldo base Basic wage
Taller Workshop
Temporero Seasonal worker
Trabajador ; Productor Worker
Trabajador de plantilla Permanent worker
Trabajar por horas To be paid by the hour
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 133
de 20
Trabajo Work
Trabajo en cadena
Assembly line work (U.K.) ; Serial production
(USA)
Trabajo estacional Seasonal work
Vacaciones Holidays (U.K.); Vacation (USA)
Profesiones
,rofessions
Abogado/a Lawyer
Actor/actriz Actor/actress
Agente de polica Policeman/Policewoman
Agricultor Farmer
Albail Bricklayer
Arquelogo Archaeologist
Arquitecto Architect
Astronauta Astronaut
Basurero
Dustman (U.K.) ; Garbage collector
(U.S.A.)
Bilogo Biologist
Bombero Fireman
Cajera Cashier
Camarero/a en un caf o
restaurante
Waiter/Waitress
Camionero/a Lorry driver (U.K.) ; Truck driver (U.S.A.)
Cantante Singer
Carnicero/a Butcher
Carpintero/a Carpenter
Cartero Postman (U.K.); mailman (USA)
Cirujano Surgeon
Cocinero Cook
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 134
de 20
Conductor/a de autobs Bus driver
Conserje de empresa o ministerio Porter
Conserje de un hotel Hall porter
Dentista Dentist
Ebanista Cabinetmaker
Economista Economist
Electricista Electrician
Emfermero/a Nurse
Escritor/a Writer
Estanquero/a Tobacconist
Farmacutico Pharmacist ; chemist
Fsico Physicist
Florista Florist
Fontanero/a Plumber
Fotgrafo Photographer
Frutero/a Fruiterer
Hombre de negocios : Empresario Businessman
Ingeniero Engineer
Jardinero/a Gardener
Jefe de cocina Chef
Limpiacristales Window cleaner
Marinero/a Sailor
Mecnico/a Mechanic
Mdico Doctor
Meteorlogo Meteorologist
Minero/a Miner
Modista Dressmaker
Mujer de la limpieza Cleaner
Niera Nanny ; Nursemaid
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 135
de 20
Panadero Baker
Pastelero/a ; Repostero/a Pastry cook
Payaso Clown
Peluquero/a Hairdresser
Periodista Journalist
Pescador Fisherman
Poltico Politician
Profesor/a Teacher
Programador Programmer
Psiclogo/a Psychologist
Psiquiatra ; Siquiatra Psychiatrist
Recepcionista Receptionist
Secretario/a Secretary
Taxista Taxi driver
Telefonista Telephone operator
Vendedor Salesman
Veterinario
Veterinary surgeon; vet (U.K.) ;
Veterinarian (USA)
Zapatero Shoemaker; cobbler
Alimentos (Generalidades)
)ood=General
Alimentacin Feeding; food
Almorzar To have lunch
Almuerzo Lunch
Apetito Appetite
Asar To roast
Asar a la parrilla
To grill (U.K.) ; To broil
(USA)
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 136
de 20
Beber To drink
Calentar To heat
Cantina Canteen
Carta de vinos Wine list
Casa de comidas Cafe (U.K.); diner (USA)
Cena Dinner ; Supper
Cenar To have dinner
Cocer al horno To bake
Cocinar ; Cocer To cook
Comedor Dining room
Comer To eat
Cortar To cut; to chop
Desayunar To have breakfast
Desayuno Breakfast
Descongelar To defrost
Entrems Hors d'oeuvre
Estofar ; Guisar To stew
Frer To fry
Glotonera Gluttony
Hambre Hunger
Hervir To boil
Hora de cenar Dinnertime
Hora del almuerzo/de la
comida
Lunchtime
Hora del t Teatime
Libro de cocina Cookbook
Men Menu
Merienda Afternoon tea
Merienda cena High tea
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 137
de 20
Nutricin Nutrition
Pausa para tomar un caf Coffee break
Pelar To peel
Plato fuerte Main course
Poner la mesa To lay the table
Postre Sweet ; Dessert
Preparar la comida To make lunch
Quitar la mesa To clear the table
Remover To stir
Sed Thirst
Servir To serve
Servir la mesa To wait at table
Sopa Soup
Tener hambre To be hungry
Tener sed To be thirsty
Tentempi Snack
Alimentos-Cereales
)ood=&ereals
Arroz Rice
Avena Oats
Canelones Cannelloni
Centeno Rye
Cereales Cereals
Espaguetis Spaghetti
Fideo Noodle
Harina Flour
Harina de arroz Ground rice
Harina de avena Oatmeal
Harina de maz Corn flour
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 138
de 20
Harina de trigo Wheat meal
Harina integral Wholemeal flour
Macarrones Macaroni
Pan Bread
Pan blanco White bread
Pan casero Homemade bread
Pan de centeno Rye Bread
Pan de molde Thin-crusted bread
Pan duro Stale bread
Pan moreno Brown bread
Pan rallado Breadcrumbs
Pan tierno Fresh bread
Pan tostado Toast
Pasta Pasta
Trigo Wheat
Alim. Lcteos/Derivados
)ood=.il6 ,roducts
Cuajada Curd
Huevos Eggs
Lcteo Milky ; Lacteous
Leche Milk
Leche completa
(entera)
Full-cream milk ; Whole milk
Leche condensada Condensed milk
Leche cuajada Curdled milk
Leche desnatada Skim milk ; Skimmed milk
Leche en polvo Powdered milk
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 139
de 20
Leche evaporada Evaporated milk
Leche semidesnatada Semi-skimmed milk
Mantequilla Butter
Nata Fresh cream
Productos lcteos Dairy produce ; Milk products
Queso Cheese
Queso azul Blue cheese
Queso bola Edam
Queso crema Cream cheese
Queso de oveja Sheep's cheese
Queso de untar Cheese spread
Queso manchego
Sheep's milk cheese made in "La
Mancha"
Queso parmesano Parmesan cheese
Requesn Cottage cheese
Yogur Yoghurt
Yogur desnatado Low-fat yoghurt
Alim. Pescados y Mariscos
)ood=)ish and Seafood
Abadejo Cod
Almeja Clam
Anchoa Anchovy
Arenque Herring
Arenque ahumado Kipper
Atn Tuna (fish)
Bacalao Cod
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 140
de 20
Besugo Sea bream
Bonito Tuna ; Bonito
Boquern Fresh anchovy
Caballa Mackerel
Calamar Squid
Cangrejo de mar Crab
Cangrejo de rio Crayfish
Caracol Winkle
Centollo Spider crab
Cigalas Dublin Bay prawn
Dorada Gilthead
Gamba Prawn
Langosta ; Bogavante Lobster
Langostino Prawn
Lenguado Sole
Lubina Sea bass
Marisco Shellfish ; Seafood
Mejillones Mussel
Merluza Hake
Mero Grouper
Necora Small crab
Ostras Oysters
Percebe Barnacle
Pescadilla Whiting ; Small hake
Pescado Fish
Pulpo Octopus
Rape Angler fish
Rodaballo Turbot
Salmn Salmon
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 141
de 20
Salmonete Red mullet
Sardina Sardine
Sardina noruega Brisling
Trucha Trout
Alimentos Carne
)ood=.eat
Beicon/Tocino Bacon
Carne Meat
Carne blanca White meat
Carne bovina Beef
Carne de carnero Mutton
Carne de cerdo Pork
Carne de cordero Lamb
Carne de gallina Chicken
Carne de ternera Veal
Carne de venado Venison
Carne magra Lean meat
Carne picada Mince ; Ground meat
Carne roja Red meat
Carne sin hueso Boned meat
Chorizo Hard pork sausage
Codorniz Quail
Costilla Cutlet
Embutido Sausage
Fiambre Cold ; Served cold
Higado Liver
Jamn Ham
Jamn dulce ; Jamn cocido ; Jamn York Boiled ham
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 142
de 20
Jamn serrano Parma ham
Mortadela Mortadella
Pat Pt
Pato Duck
Pavo Turkey
Perdiz Partridge
Pollo Chicken
Salami Salami
Salchicha Sausage
Salchichn Salami type sausage
Alimentos Aceites
)ood=Hils
Aceite Oil
Aceite de girasol Sunflower oil
Aceite de maiz Corn oil
Aceite de oliva Olive oil
Aceite de oliva refinado Refined olive oil
Aceite de oliva virgen Virgin olive oil
Aceite de soja Soya oil
Aceite vegetal Vegetable oil
Grasa Fat
Manteca de cacahuete Peanut butter
Manteca de cacao Cocoa butter
Manteca de cerdo Lard
Manteca vegetal Vegetable fat
Mantequilla Butter
Margarina Margarine
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 143
de 20
Legumbres/Frutos secos
,ulses=0ried )ruit
Almendra Almond
Almendra tostada Toasted almond
Alubia ; Habichuela Kidney bean
Avellana Hazelnut
Cacahuete Peanut
Castaa Chestnut
Frutos secos Dry fruits, nuts
Garbanzos Chickpeas
Guisantes secos Dried peas
Habas secas Dried broad beans
Higo seco Dried fig
Kiko Toasted maize
Legumbres Legume
Legumbres secas Dried legumes
Lenteja Lentil
Nuez de Brasil Brazil nut
Nuez de nogal Walnut
Pasa Raisin
Pasa de Corinto Currant
Pipa Sunflower seed
Pistacho Pistachio
Alimentos Vegetales y Hortalizas
)ood=Begetables
Ajo Garlic
Alcachofa Artichoke
Apio Celery
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 144
de 20
Batata ; Moniato Sweet potato
Berenjena Aubergine ; Eggplant
Berro Cress ; Watercress
Brcol Broccoli
Calabacn Marrow
Calabaza Pumpkin
Cebolla Onion
Cebolleta Chive
Col rizada Kale
Col ; berza Cabbage
Coles de Bruselas Brussel sprouts
Coliflor Cauliflower
Endivia Endive
Escarola Curly endive ; Chicory
Esprrago Asparagus
Espinaca Spinach
Guisante Pea
Haba Broad bean
Hortalizas ; Verduras Vegetables
Judia verde French bean
Lechuga Lettuce
Nabo Turnip
Patata Potato
Pepino Cucumber
Perejil Parsley
Pimiento Pepper
Pimiento morrn Sweet pepper
Puerro Leek
Rbano Radish
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 145
de 20
Rbano picante Horseradish
Remolacha Beet ; Beetroot
Seta ; Hongo Mushroom
Tomate Tomato
Zanahoria Carrot
Alimentos Frutas
)ood=)ruits
Aguacate Avocado
Albericoque Apricot
Arndano Bilberry
Caqui Persimmon
Cereza Cherry
Ciruela Plum
Dtil Date
Frambuesa Raspberry
Fresa Strawberry
Granada Pomegranate
Grosella Currant
Grosella negra Black currant
Higo Fig
Higo chumbo Prickly pear
Kiwi Kiwi fruit
Limn Lemon
Mandarina Tangerine
Mango Mango
Manzana Apple
Melocotn Peach
Meln Melon
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 146
de 20
Membrillo Quince
Mora Mulberry
Naranja Orange
Nectarina Nectarine
Nspero Medlar
Papaya Papaya ; Pawpaw
Pera Pear
Pia Pineapple
Pltano Banana
Pomelo Grapefruit
Sandia Watermelon
Uva Grape
Zarzamora Blackberry
Alimentos Condiment y Especias
)ood=1erbs and Spices
A las finas hierbas Cooked with herbs
Aceite aromtico Aromatic oil
Aceite de girasol Sunflower oil
Aceite de oliva Olive oil
Aceite para cocinar Cooking oil
Ajo Garlic
Albahaca Basil
Alio Seasoning
Alio para la ensalada Salad dressing
Anis Anise ; Aniseed
Aromtico Aromatic
Aromatizar
To spice; Flavour with herbs (U.K.) ; Flavor with
herbs (USA)
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 147
de 20
Azafrn Saffron
Canela Cinnamon
Canela en polvo Ground cinnamon
Canela en rama Stick cinnamon
Cardamomo Cardamom
Catsup(salsa de tomate) Ketchup
Cebollino Spring onion (U.K.) ; Green onion (USA)
Cilantro Coriander
Clavo de olor Clove
Comino Cumin ; Cumin seed
Condimentar To season
Condimento Condiment
Curry Curry powder
Especia Spice
Estragn Tarragon
Guindilla Chile
Hierbaluisa Lemon verbena
Hierbas aromaticas Aromatic herbs
Hojas de laurel Bay leaves
Jengibre Ginger
Laurel Laurel
Mejorana Marjoram
Mostaza Mustard
Mostaza de Dijon Dijon mustard
Mostaza inglesa English mustard
Nuez moscada Nutmeg
Organo Oregano
Perejil Parsley
Perifollo Chervil
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 148
de 20
Pimentn dulce Paprika
Pimentn picante Hot paprika ; Cayenne pepper
Pimienta blanca White pepper
Pimienta de cayena Cayenne pepper
Pimienta inglesa All spice
Pimienta negra Black pepper
Romero Rosemary
Sal Salt
Salsa Sauce
Salsa de carne Meat sauce
Salsa de tomate Tomato sauce
Salsa holandesa Hollandaise sauce
Salsa mahonesa ,salsa
mayonesa
Mayonnaise
Salsa tartara Tartar sauce
Salsa vinagreta Vinaigrette
Salvia Sage
Sazonar To flavour
Ssamo Sesame
Tomillo Thyme
Tomillo salsero Savoury garden thyme
Vainilla Vanilla
Vinagre Vinegar
Vinagre aromtico Aromatic vinegar
Vinagre de sidra Cider vinegar
Vinagre de vino Wine vinegar
Bebidas
0rin6s
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 149
de 20
Agua mineral Mineral water
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 150
de 20
Agua tnica Tonic water
Batido Milk shake
Batido de fruta Fruit shake
Beber To drink
Bebida sin alcohol Non-alcoholic drink
Bebidas Drinks
Brandy Brandy
Caf Coffee
Caf americano Large black coffee
Caf con leche
White coffee ; Coffee with milk (U.K.) ; Coffee with
cream (USA)
Caf cortado Coffee with a dash of milk
Caf descafeinado Decaffeinated coffee
Caf en grano Coffee beans
Caf expres Espresso coffee
Caf instantneo ; Caf
soluble
Instant coffee
Caf irlandes Irish coffee
Caf molido Ground coffee
Caf solo Black coffee
Caf torrefacto Roasted coffee
Cerveza Beer
Cerveza de barril Draught beer (U.K.) ; Draft beer (USA)
Cerveza de malta Malt beer
Cerveza embotellada Bottled beer
Cerveza negra Stout
Cerveza rubia Lager
Champn Champagne
Chocolate caliente Hot chocolate
Cctel Cocktail
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 151
de 20
Gaseosa ; Limonada Lemonade
Ginebra Gin
Infusin de hierbas Herbal tea
Infusin de manzanilla Camomile tea
Jugo ; Zumo Juice
Leche Milk
Licor (bebida dulce) Liqueur
Licores Spirits (U.K.) ; Liquor (USA)
Mosto Grape juice ; Must
Naranjada Orange squash (U.K.) ; Orangeade (USA)
Refresco Soft drink
Refresco de cola Cola
Ron Rum
Sidra Cider
Soda Soda water
T Tea
T con leche Tea with milk
T con limn Tea with lemon
T de menta Mint tea
Tener sed To be thirsty
Una caa de cerveza A glass of beer ; A pint of beer
Vermut Vermouth
Vino Wine
Vino aejo Mature wine
Vino blanco White wine
Vino corriente Ordinary wine
Vino de aguja ; Vino
espumoso
Sparkling wine
Vino de Jerez Sherry
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 152
de 20
Vino de la casa House wine
Vino de Malaga Malaga wine
Vino de mesa Table wine
Vino de Oporto Port
Vino de postre Dessert wine
Vino de reserva Reserve
Vino de solera Vintage wine
Vino del ao New wine ; Wine for early drinking
Vino pelen Cheap wine
Vino rosado Ros wine
Vino tinto Red wine
Vodka Vodka
Whisky ; Gisqui Whisky, whiskey
Zumo de frutas Fruit juice
Zumo de naranja Orange juice
Alimentos Elaborados
)ood=.anufactured ,roduce
Arroz a la cubana
Rice with banana, tomato sauce and fried
egg
Arroz blanco White rice
Arroz hervido Boiled rice
Asado Roast
Asado de cordero Roast lamb
Asado de vaca con pure de
patatas
Roast beef with mashed potatoes
Bistec con ensalada Beef steak and salad
Bocadillo ; Sandwich Sandwich
Calamares a la romana Squid rings fried in batter
Caldo Broth
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 153
de 20
Carne asada de vaca ; Rosbif Roast
Carne cocida Cooked meat
Carne de buey cocida y enlatada Corned beef
Carne fra Cold meat
Chuleta de cordero con patatas Lamb chop and potatoes
Cctel de gambas Prawn cocktail
Conservas alimenticias Tinned food (U.K.) ; Canned food (USA)
Conservas de carne Tinned meat (U.K.) ; Canned meat (USA)
Conservas de pescado Tinned fish (U.K.) ; Canned fish (USA)
Conservas de vegetales
Tinned vegetable (U.K.) ; Canned vegetable
(USA)
Consom Consomm
Crema de championes Cream of mushroom (soup)
Croqueta Croquette
Croqueta de pescado Fish croquette
Croqueta de pollo Chicken croquette
Empanada Meat pie ; Patty
Empanada de ternera Veal pie
Ensalada Salad
Ensalada de col Coleslaw
Ensalada de patata Potato salad
Ensaladilla Diced vegetable salad
Ensaladilla rusa Russian salad
Estofado Stew
Filete con patatas fritas
Steak and chips (U.K.) ; Steak and French
fries (USA)
Filete de pescado Fillet (U.K.) ; Filet (USA)
Filete de ternera o cerdo ; Bistec Steak
Gambas a la gabardina Scampi
Gambas a la plancha Grilled shrimps
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 154
de 20
Gambas fritas Fried Shrimps
Hamburguesa Hamburger
Huevo crudo Raw egg
Huevo fresco Freshly-laid egg ; New laid egg
Huevo pasado por agua Soft-boiled egg
Huevos al plato
Fried egg in tomato sauce served with ham
and peas
Huevos con bacon Bacon and eggs
Huevos duros ; Huevos cocidos Hard-boiled eggs
Huevos escalfados Poached eggs
Huevos fritos ; Huevos
estrellados
Fried eggs
Huevos revueltos Scrambled eggs
Judas blancas cocidas en salsa
de tomate
Baked beans
Paella Paella
Pastel de carne y riones Steak and kidney pie
Patata asada al horno Baked potato
Patatas asadas Roast potatoes
Patatas asadas con piel Jacket potatoes
Patatas bravas Spicey fried potatoes
Patatas fritas de bolsa Crisps (U.K.) ; (Potato) chips (USA)
Patatas fritas en tiras Chips (U.K.) ; French fries (USA)
Pescado frito con patatas
Fish and chips (U.K.) ; Fish and French fries
(USA)
Pizza Pizza
Pollo al curry Curried chicken
Pollo asado Roast chicken
Pure de guisantes Pea soup
Pure de patatas Mashed potatoes
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 155
de 20
Pure de verduras Thick vegetable soup
Sopa Soup
Sopa de cebolla Onion soup
Sopa de fideos Noodle soup
Sopa de sobre Packet soup
Sopa de verduras ; Sopa juliana Vegetable soup
Tortilla Omelette
Tortilla espaola ; Tortilla de
patata
Spanish potato omelette
Tortilla francesa Plain omelette
Alimentos Dulces-Postres
)ood=0eserts. SIeets
Arroz con leche Rice pudding
Azcar Sugar
Azcar blanca ; Azcar
blanquilla
White sugar
Azcar de caa Cane sugar
Azcar en polvo
Icing sugar (U.K.) ; Confectioner's sugar
(USA)
Azcar en terrn sugar lumps
Azcar moreno Brown sugar
Batido Milk shake
Batido de fruta Fruit shake
Bizcocho Sponge cake
Bizcocho borracho Sponge soaked in wine and syrup
Bombn de chocolate Chocolate ; Cocoa
Chocolate blanco White chocolate
Chocolate con leche Milk chocolate
Chocolate negro Plain / Dark chocolate
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 156
de 20
Chocolate para beber Drinking chocolate
Compota Compote ; Preserve
Compota de manzanas Stewed apples
Crema catalana Dessert similar to crme brle
Crema pastelera Crme ptissire ; Custard
Crema ; Nata Cream
Dulce Sweet (U.K.) ; Candy (USA)
Dulce de almibar Preserved fruit
Dulce de membrillo Quince jelly
Flan Crme caramel
Fruta Fruit
Galleta Biscuit (U.K.) ; Cookie (USA)
Gelatina Jelly
Helado Ice cream
Macedonia de frutas Fruit salad
Mazapn Marzipan
Mermelada Jam (U.K.) ; Jelly (USA)
Mermelada de albaricoque Apricot jam / jelly
Mermelada de naranja Marmalade
Miel Honey
Nata montada ; Crema batida Whipped cream
Natilla de huevo Egg custard
Natillas ; Crema inglesa Custard
Pasteles Pastry
Postre Dessert ; Pudding ; Sweet
Tarta ; Pastel dulce Cake
Tarta de frutas Fruit cake
Tarta de manzana Apple tart
Tarta de queso Cheesecake
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 157
de 20
Turrn Nougat
Tiempo Cronolgico
-ime
Abril April
Agosto August
Amanecer ; Salir el sol Sunrise
Anteayer The day before yesterday
Anual Annual
Ao Year
Ao bisiesto Leap year
Ayer Yesterday
Cada hora Hourly
Calendario Calendar
Cronolgico Chronological
Da Day
Da de la semana Weekday
Diario Daily
Diciembre December
Domingo Sunday
Durar To last
Edad Age
El ao pasado Last year
El ao prximo Next year
El da anterior The previous day
El da siguiente The following day
Enero January
poca Epoch
Era Era
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 158
de 20
Esta maana This morning
Esta noche This evening
Esta tarde This afternoon / evening
Febrero February
Fecha Date
Fin de semana Weekend
Futuro Future
Hace un mes A month ago
Hora Hour
Hoy Today
Infinito Infinite
Jueves Thursday
Julio July
Junio June
La maana Morning
La noche Night
La tarde Afternoon / Evening
La vspera The evening of the day before
Llegar pronto To be early
Llegar puntual To be on time
Llegar tarde To be late
Lunes Monday
Lustro Lustrum ; Five year period
Maana Tomorrow
Martes Tuesday
Marzo March
Matinal Early morning
Mayo May
Medianoche Midnight
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 159
de 20
Medioda Noon ; Midday
Mensual Monthly
Meses Months
Mircoles Wednesday
Minuto Minute
Momento Moment
Mucho tiempo A long time
Noviembre November
Octubre October
Pasado Past
Pasado maana The day after tomorrow
Presente Present
Puesta de sol ; Crepsculo Sunset
Quincena Fortnight
Quincenal Fortnightly
Sbado Saturday
Segundo Second
Semana Week
Semanal Weekly
Septiembre September
Siglo Century
Tarde ; De ltima hora ; Con retraso Late
Tiempo (duracin-epoca) Time
Tiempo cronolgico Chronological time
Trimestre Quarter
Un trimestre A term
Viernes Friday
Tiempo Meteorolgico
-he ?eather
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 160
de 20
Aguacero ; Chaparrn ; Chubasco Downpour ; Shower
Alud Avalanche
Arco iris Rainbow
Atmsfera Atmosphere
Brisa Breeze
Bueno Fine
Calor Heat
Chubasco Shower
Cicln Cyclone
Clima Climate
Clima templado Mild ; Temperate
Copo de nieve Snowflake
Despejado Bright
Escarcha Frost
Est lloviendo It's raining
Estacin Season
Estacin meteorolgica Weather station
Fresco Cool
Fro Cold
Granizo Hail
Gris Dull
Hace mucho fro It is very cold
Hace sol The sun is shining ; It's sunny
Hacer calor To be hot ; To be warm
Hacer fro To be cold
Helada Freeze
Humedad Humidity
Hmedo Damp
Huracn Hurricane
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 161
de 20
Impermeable Raincoat
Invierno Winter
Lluvia Rain
Meteorologa Meteorology
Neblina ; Bruma ; Niebla Mist ; Fog
Nevada Snowfall
Nieve Snow
Nube Cloud
Nuboso ; Nublado Cloudy
Ola de calor Heat wave
Otoo Autumn (U.K.) ; Fall (USA)
Paraguas Umbrella
Primavera Spring
Relmpago ; Rayo Lightning
Roco Dew
Seco Dry
Sequa Drought
Soleado Sunny
Sombrilla Sunshade ; Parasol
Temperatura Temperature
Temporal ; Tempestad ; Tormenta Storm ; Tempest
Termmetro Thermometer
Tiempo (meteorolgico) Weather
Tifn Typhoon
Trueno Thunder
Verano Summer
Viento Wind
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 162
de 20
El Universo
-he +niverse
Acuario Aquarius
Alba ; Amanecer ; Aurora Dawn ; Daybreak
Anochecer ; Crepsculo Nightfall ; Dusk
Arco iris Rainbow
Aries Aries
Asteroide Asteroid
Bveda celeste Celestial vault
Cncer Cancer
Capricornio Capricorn
Cielo Sky
Cometa Comet
Constelacin Constellation
Cosmos Cosmos
Cuerpo celeste ; Astro Heavenly body
Eclipse Eclipse
Escorpin Scorpio
Esfera Sphere
Espacio Space
Estrella Star
Estrella fugaz Shooting star
Estrella polar Polestar
Galaxia Galaxy
Geminis Gemini
Globo Globe
Jpiter Jupiter
Leo Leo
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 163
de 20
Libra Libra
Lucero del alba Morning star
Lucir el sol To shine
Luna Moon
Luna creciente ; Cuarto creciente First quarter ,Crescent moon
Luna llena ; Plenilunio Full moon
Luna menguante ; Cuarto menguante Last quarter ; Waning moon
Luna nueva New moon
Marte Mars
Mercurio Mercury
Mundo World
Neptuno Neptune
Orbita Orbit
Piscis Pisces
Planeta Planet
Plutn Pluto
Puesta del sol ; Ocaso Sunset
Rayos del sol Sun's rays
Sagitario Sagittarius
Salida del sol Sunrise
Satlite Satellite
Saturno Saturn
Signos del zodiaco Signs of the zodiac
Sistema solar Solar system
Sol Sun
Tauro Taurus
Tierra Earth
Universo Universe
Urano Uranus
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 164
de 20
Venus Venus
Va Lctea Milky Way
Virgo Virgo
Describiendo Objetos
0esribing Hbjects
Como es? What's it like?
A cuadros Checked
A lunares Spotted
A rayas Striped
Acrlico Acrylic
Afilado ; Puntiagudo Sharp
Algodn Cotton
Alto High/ Tall
Amarillo Yellow
Ancho Wide
Artificial ; Sinttico Man-made
Azul Blue
Azul celeste Sky blue
Azul marino Navy blue ; Sea blue
Bajo Low
Blanco White
Blando Soft
Bonito Beautiful
Bronce Bronze
Burdeos ; Rojo oscuro Dark red
Cartn Cardboard
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 165
de 20
Cartulina Card
Ceramica Ceramic
Cereza (Color) Cherry red
Chisme ; Cosa Thingy
Cilndrico Cylindrical
Crculo Circle
Claro Light
Clase ; Tipo Kind ; Sort
Color Colour
Corto Short
Cosa Thing
Cuadrado Square
Cuero Leather
Curvo Curved
Delgado ; Fino Thin
Desagradable Disagreeable
Descripcin Description
Descripcin de objetos Describing things
Diferencia Difference
Diferente Different
Duro Hard
Encantador Lovely
Enrollado (Cosa) Rolled up
Es como. It seems.
Estrecho Narrow
Feo Ugly
Forma Shape
Gigante Giant
Gigantesco Gigantic
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 166
de 20
Goma ; Caucho Rubber
Grande Big
Gris Grey
Grueso ; Gordo Thick
Habitual Usual
Hecho a mano Handmade
Horrible Horrible
Impermeable Waterproof
Inmenso Huge
Intil ; Inservible Useless
Lana Wool
Largo Long
Lavable Washable
Limpio Clean
Liso Plain
Liso ; Suave Smooth
Madera Wood
Marrn Brown
Ms o menos More or less
Material Material
Mediano Medium
Metal Metal
Mezcla Mixture
Moderno Modern
Morado ; Violeta Purple
Nailn ; Niln Nylon
Naranja Orange
Negro Black
Normal Normal
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 167
de 20
Nuevo New
Objeto Object
Ordinario Ordinary
Oro Gold
Oscuro Dark
Ovalado Oval
Plido Pale
Papel Paper
Parece. It looks.
Parecido Similar
Pasado de moda Old-fashioned
Pequeo Little ; Small
Piedra Stone
Piel Fur
Plano Flat
Plstico Plastic
Plata Silver
Poco comn Unusual
Polister Polyester
Profundo Deep
Raro ; Extrao Strange
Rectangular Rectangular
Recto Straight
Redondo Round
Resistente Solid
Rojo , Encarnado Red
Romboidal Rhomboid
Rosa Pink
Rugoso ; Aspero Rough
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 168
de 20
Seda Silk
Sucio Dirty
Tamao ; Talla Size
Teja (Color) Brick red
Tejido Fabric
Tela vaquera Denim
Terciopelo Velvet
Textura Texture
Tipo Type
Tono ; Matiz Shade
Triangular Triangular
til Useful
Variedad Variety
Varios Various
Verde Green
Viejo/a (Cosa) Old
Geografa
Geograph$
Acantilado Cliff
Afluente Tributary
Altura sobre el nivel del mar Height above sea level
Archipilago Archipelago
Arroyo Stream ; Brook
Atlas Atlas
Baha Bay
Cabo Cape
Canal Canal
Cascada Waterfall
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 169
de 20
Catarata Waterfalls / Falls (Niagara Falls)
Caudal Flow
Cielo Sky
Crculo polar Polar circle
Clima Climate
Colina Hill
Continente Continent
Cordillera ; Cadenas de montaas Mountain range ; Chain
Costa Coast
Delta Delta
Desembocadura Mouth
Desfiladero Narrow pass
Desierto Desert
Duna Dune
Ecuador Equator
Estanque Pond
Estrecho Strait
Estuario Estuary
Fiordo Fiord
Geografa Geography
Geologa Geology
Golfo Gulf
Hidrografa Hydrography
Iceberg ; Tmpano Iceberg
Isla Island
Jungla Jungle
Ladera Slope
Lago Lake
Latitud Latitude
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 170
de 20
Litoral Coast ; Shore
Llanura Plain
Longitud Longitude
Manantial Spring
Mapa Map
Mar Sea
Meandro Meander
Meridiano Meridian
Meseta Plateau ; Tableland
Meteorologa Meteorology
Montaoso ; Accidentado Hilly
Monte ; Sierra Mountain ; Mount
Mundo World
Oasis Oasis
Ocano Ocean
Oceanografa Oceanography
Orografa Orography
Paisaje Landscape
Pantano(natural) Marsh
Paralelo Parallel
Pennsula Peninsula
Peon ; Roca Rock
Playa Beach ; Shore
Polo Norte North pole
Polo Sur South pole
Pradera (pequea) Meadow
Pradera(grande) Prairie
Precipicio Precipice
Puerto Port ; Harbour (U.K.) ; Harbor (USA)
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 171
de 20
Puntos cardinales Cardinal points
Relieve Relief
Ria Estuary
Riachuelo ; Arroyo Stream
Rio River
Sabana Savannah
Selva virgen Virgin forest
Tierra Earth
Tierra ; Suelo Soil
Torrente Torrent
Tropico de Cancer Tropic of Cancer
Tropico de Capricornio Tropic of Capricorn
Valle Valley
Vegetacin Vegetation
Volcn Volcano
Mundo Animal
-he /nimal ?orld
Abeja Bee
guila Eagle
Alacrn ; Escorpin Scorpion
Almeja Clam
Antlope Antelope
Araa Spider
Ardilla Squirrel
Atn ; Bonito Tuna
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 172
de 20
Ave del paraiso Bird of paradise
Avestruz Ostrich
Aves Birds
Avispa Wasp
Bacalao Cod
Ballena Whale
Boa Boa
Buey Ox
Bfalo Buffalo
Buitre Vulture
Burro Donkey
Caballo Horse
Cabra Goat
Calamar Squid
Camello Camel
Canario Canary
Cangrejo Crab
Cangrejo de ro Crayfish
Canguro Kangaroo
Caracol Snail
Castor Beaver
Cebra Zebra
Centollo Spider crab
Cerdo Pig
Chimpanc Chimpanzee
Ciervo Deer
Cigarra Cicada
Cigea Stork
Cisne Swan
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 173
de 20
Cocodrilo Crocodile
Codorniz Quail
Comadreja Weasel
Conejo Rabbit
Cordero Lamb
Crustceos Crustaceans
Cucaracha Cockroach
Cuervo Crow
Delfn Dolphin
El mundo de los animales Animal's world
Elefante Elephant
Erizo Hedgehog
Erizo de mar Sea urchin
Escarabajo Beetle
Faisn Pheasant
Foca Seal
Gacela Gazelle
Gallina Hen
Gallo Cock
Gamba Prawn
Garza Heron
Gato Cat
Gaviota Seagull
Golondrina Swallow
Gorila Gorilla
Gorrin Sparrow
Grillo Cricket
Guacamayo Macaw
Gusanos Worms
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 174
de 20
Halcn Hawk ; Falcon
Hiena Hyena
Hipoptamo Hippopotamus
Hormiga Ant
Insectos Insects
Jilguero Goldfinch
Jirafa Giraffe
Lagarto Lizard
Langosta Spiny ; Rock lobster
Lechuza Owl
Len Lion
Leopardo Leopard
Liebre Hare
Lince Lynx
Lirn Dormouse
Llama Llama
Lobo Wolf
Lombriz de tierra Earthworm
Loro Parrot
Mamiferos Mammals
Mariposa Butterfly
Mariquita Ladybird
Marmota Marmot
Mejilln Mussel
Mirlo Blackbird
Moluscos Molluscs
Mono Monkey
Mosca Fly
Mosquito Mosquito
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 175
de 20
Murcilago Bat
Nutria Otter
Oca Goose
Oso Bear
Ostra Oyster
Oveja Ewe
Pjaro carpintero Woodpecker
Paloma Dove
Pantera Panther
Pato Duck
Pavo Turkey
Pavo real Peacock
Pelicano Pelican
Perdiz Partridge
Perico Parakeet
Perro Dog
Pingino ; Pjaro bobo Penguin
Pollo Chicken
Pulpo Octopus
Rana Frog
Rata Rat
Ratn Mouse
Reno Reindeer
Reptiles Reptiles
Rinoceronte Rhinoceros
Ruiseor Nightingale
Salmn Salmon
Saltamontes Grasshopper
Serpiente Snake
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 176
de 20
Tarntula Tarantula
Ternera Calf
Tigre Tiger
Toro Bull
Tortuga Tortoise ; Turtle
Trucha Trout
Vaca Cow
Vbora Viper ; Adder
Yegua Mare
Zoologa Zoology
Zorro Fox
La Oficina
-he Hffice
Abrecartas Paper knife
Agenda (de despacho de
mesa)
Desk diary
Agenda de bolsillo Pocket diary
Agenda de trabajo Engagement book
Anotacin ; Apunte Note
Archivador/a Filing clerk
Archivo(documento) Files
Archivo(sitio) Archive
Bloc Writing pad
Bolgrafo Pen ; Ballpoint pen
Calculadora Calculator
Carpeta
(papeles,documentos)
Folder ; File
Carpeta de anillas Ring binder
Carpeta de informacin Information folder ; Briefing kit
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 177
de 20
Carta Letter
Celo ; Cinta adhesiva Sticky tape
Coger/Contestar el telfono To answer the phone
Contestador automtico
Answering machine ; Answer
phone
Corrector (lquido), Tipp-ex Correcting fluid, Tipp-ex
Correo Mail
Cuartilla (1/2 folio) A-5 sheet of paper
Diario Journal
Disco Disk
Disco duro Hard disk
Documento Document
Enviar, echar al correo To post (U.K.) ; To mail (USA)
Enviar un fax To fax
Escner Scanner
Escritorio Desk ; Bureau
Fax Fax
Ficha (de archivo) Index card
Fichero Card index
Fichero de datos
(informtica)
Data file
Fichero informativo Computer file
Fichero(mueble) Filing cabinet
Folio(hoja) Sheet
Fotocopiadora
Photocopier ; Photocopying
machine
Grficos por ordenador Computer graphics
Grapa Paper fastener / Staple
Grapadora Stapler ; Stapling gun
Guardar ; Archivar To save
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 178
de 20
Hoja de clculo Spreadsheet
Impresora Printer
Impresora lser Laser printer
Imprimir documento , pgina To print out
Inventario ; Balance Inventory ; Stocktaking
Lpiz Pencil
Libreta Note book
Libreta de anillas
Spiral notebook; bound
notebook
Libreta de direcciones Address book
Libro de contabilidad Account book
Listado (Informtica) Listing ; Printout
Listn de telfonos
(telfonico)
Telephone directory
Llamar por telfono To telephone
Mquina de escribir Typewriter
Mecangrafo/a Typist
Mdem Modem
Muebles de oficina Office furniture
Oficina ; Despacho Office
Oficinista Clerk ; Office worker
Ordenador Computer
Ordenador central Mainframe computer
Ordenador de gestin Business computer
Ordenador personal (PC) Personal computer (PC)
Ordenador porttil (pequeo)
Portable computer ; Laptop
computer
Pantalla Screen
Papel continuo Continuous feed paper
Papel cuadriculado Squared paper
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 179
de 20
Papel de cartas Notepaper
Papelera (recipiente) Wastepaper bin
Pasar una llamada To transfer a call
Pegamento Glue ; Adhesive
Pisapapeles Paperweight
Pluma estilogrfica Fountain pen
Portadocumentos Document holder
Portafolios Briefcase ; Attach case
Portalpices para escritorio Pencil holder ; Pen holder
Portaminas
Propelling pencil (UK) ;
Mechanical pencil (USA)
Portapapeles(maletn) Briefcase
Procesador de textos Word processor
Programa Program
Rotulador Felt tip pen
Secretario/a ; Administrativo Secretary
Sello Stamp
Sobre (carta) Envelope
Sujetapapeles Paper clip
Teclado Keyboard
Telfono Telephone ; Phone
Tijera Scissors
Tinta Ink
Tomar notas To take notes
Trabajo administrativo Paperwork
Una mesa de despacho An office desk
La Farmacia
-he &hemist;s > ,harmac$ > 0rug Store
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 180
de 20
Agua destilada Distilled water
Agua oxigenada Hydrogen
Agujas y jeringuillas de un solo uso
Disposable hypodermic needles and
syringes
Alcohol Alcohol
Algodn hidrfilo
Cotton wool (U.K.) ; Absorbent
cotton (USA)
Alimentos dietticos Diet food
Alimentos infantiles Feeding of children
Analgsico Painkiller
Anlisis Analysis
Anlisis de sangre Blood test
Antiarrugas Anti-wrinkle
Antibitico Antibiotic
Anticatarro Anti-catarrh
Antdoto Antidote (for/to)
Antifebril Anti-fever
Antigripal (vacuna) Flu vaccine
Antiinflamatorio Anti-inflammatory
Antiparasitario Antiparasitic
Antisptico Antiseptic
Apsito, vendaje Dressing / Bandage
Automedicarse To treat oneself
Bibern Feeding bottle / Baby bottle
Calientabiberones Bottle warmer
Calmante , sedante Painkiller / Sedative
Cepillo de dientes Toothbrush
Champ anticaspa Anti-dandruff shampoo
Chupete Dummy (U.K.) ; Pacifier (USA)
Complejo vitamnico Vitamin complex
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 181
de 20
Compresa (para mujer)
Sanitary towel (U.K.); Sanitary
napkin (USA)
Crema anticelulitica Anti-cellulite cream
Crema bronceadora Suntan lotion, suntan cream
Crema de belleza Beauty cream
Crema de da Day cream
Crema de noche Night cream
Crema hipoalergnica Hypoallergenic cream
Depurativo Blood purification tonic
Desinfectante Disinfectant
Dosis de ataque Onset dose
Dosis de mantenimiento Maintenance dose
Enjuague bucal Mouthwash
Esparatrapo Sticking plaster , adhesive plaster
Estanterias Shelves
Expectorante Cough medicine
Farmacutico/a
Chemist (U.K.) ; Druggist (USA) ;
Pharmacist (uso formal)
Farmacia (ciencia) Pharmacy
Farmacia (tienda) Chemist's (U.K.) ; Drugstore (USA)
Farmacia de guardia All-night chemist's
Frmaco , medicina, medicamento Drug , medicine
Gasa Gauze , lint
Gasa esterilizada Sterile gauze dressing
Inyeccin Injection
Jarabe (medicina) Syrup / medicine
Jarabe para la tos Cough syrup; Cough Mixture
Laboratorio Laboratory
Laxante Laxative
Material de laboratorio Laboratory equipment
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 182
de 20
Medicinal Medicinal
Medicinar To give medicine to
Mostrador Counter
Ortopedia
Orthopaedics (U.K.) ; Orthopedics
(USA)
Paciente Patient
Paal desechable
Disposable nappy (U.K.) /
Disposable diaper (U.S.)
Paquete de primeros auxilios First aid kit
Pasta dental Toothpaste
Pastilla Tablet ; Pill
Pastilla para la tos Cough drop
Pastillas de vitaminas Vitamin pill/ Vitamin tablet
Pesabebs Baby scale
Peso Scales
Peso de corredera Sliding-weight scales
Pildora anticonceptiva Contraceptive pill / "The pill"
Pinzas Forceps / Tweezers
Polvos de talco Talcum powder
Pomada Ointment
Preservativo Condom ; Contraceptive sheath
Primeros auxilios First aid
Proteccin solar Sun protection cream
Prueba de embarazo Pregnancy test
Seda dental Dental floss
Suero sanguneo Serum
Suero fisiolgico Saline solution
Supositorio Suppository
Talla (listn para medir la talla) Height gauge
Tensimetro Blood pressure gauge
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 183
de 20
(Sphygmomanometer)
Termmetro Thermometer
Tijeras Scissors
Tintura de yodo Iodine solution
Toma de la presin sangunea (tensin) To take someone's blood pressure
Tomarse la tensin To have one's blood pressure taken
Tnico, estimulante del apetito,
reconstituyente
Tonic, stimulant
Tranquilizante
Tranquillizer (U.K.) ; Tranquilliser
(USA)
Tratamiento Treatment
Tubo de pomada Tube of ointment
Vacuna Vaccine
Vademcum (libro de medicamentos) Vademecum
Venda de gasa Bandage
Vitrina Glass case , showcase
Volante de asistencia medica Health insurance certificate
Herramientas
-ools
Aguja Needle
Alicates pelacables Wire stripper and cutter
Alicates sacabocados Revolving punch
Alicates universales Multipurpose, universal pliers
Azada, azadn Hoe
Azadn Mattock
Berbiqu Brace
Broca Drill, bit
Caja de herramientas Toolbox
Carretilla Wheelbarrow
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 184
de 20
Cartabn Set square, triangle
Cepillo metlico Wire wheel brush
Chincheta Drawing pin (U.K.); Thumbtack
Cinta aislante Sealing tape
Cinta mtrica Tape measure
Cizallas Shears
Clavija Pin, peg, dowel
Clavo Nail
Contratuerca Locknut
Cortaalambres Wire cutters
Cortacspedes Lawnmower
Destornillador Screwdriver
Destornillador de
estrella
Cross-point screwdriver / Phillips screwdriver
Escalera Stepladder
Escuadra Square
Esptula Spatula
Estao para soldar Tin-lead solder
Fuelle Bellows
Gato Jack
Gubia Gouge
Herramientas Tools
Horca, horquilla Fork
Hoz Sickle
Iman Magnet
Lima File
Liquido para soldar Soldering flux
Llave inglesa
Adjustable spanner, monkey wrench, shifting
spanner
Manguera Garden hose, hosepipe
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 185
de 20
Martillo Hammer
Mazo Mallet
Metro plegable Folding ruler
Pala Shovel
Paleta Trowel
Papel de lija Sandpaper
Plomada Plumb line
Podadera Pruning shears
Prensa Press
Punzn, sacabocados Punch
Rastrillo Rake
Regadera Watering can
Regla (metro) Ruler
Remachadora Riveter
Rodillo Roller
Sacaclavos Nail puller
Serrucho Handsaw, saw
Sierra Saw
Sierra de metales hacksaw
Soldador Soldering iron
Soplete Blowlamp (U.K.); Blowtorch (USA)
Soplete Soldering gun
Tachuela Tack, stud
Taladradora de mano Hand drill
Taladradora elctrica Electric drill, power drill
Tenazas Pincers, tongs
Tijeras (jardineria) Garden shears
Tijeras para chapa Metal shears
Tornillo Screw
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 186
de 20
Torno Lathe
Troquel Die
Tuerca Nut
Yunque Anvil
Trabajo Domstico
1ouseIor6
Aspiradora Vacuum cleaner
Barrer To sweep
Bayeta, trapo de cocina Cloth
Betn ( zapatos) Shoe polish
Bricolaje Do-it-yourself (DIY)
Centrifugar To spin-dry
Cepillo Brush
Cepillo para la vajilla Washing-up brush
Cocinar To cook
Colada Laundry
Cubo de ropa blanca Linen bin
Cuerda de la ropa Washing line , clothes line
Cuidar los hijos To look after the children
Desorden (de casa,
habitacin)
Mess, untidiness
Detergente, jabn en polvo
Washing powder (U.K.) ; Washing detergent
(USA)
Da de colada Washday
Encerar (el suelo) To wax
Escoba Broom
Estropajo Pot scrubber
Fregar con esponja To wash
Fregar con estropajo, cepillo To scrub
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 187
de 20
Fregar con fregona To mop, to wash
Fregar el suelo con fregona To wash the floor
Fregar los platos To wash the dishes
Fregona Mop
Guantes de goma Rubber gloves
Hacer la cama To make the bed
Hacer la colada To do the washing
Hacer la compra To do the shopping
Hacer la limpieza To do the cleaning
Lavadora automatica Automatic washing machine
Lavaplatos Dishwasher
Lavar To wash
Lavasecadora Washer-dryer
Lavavajillas(detergente)
Washing-up liquid (U.K.) ; Dishwashing
detergent (USA)
Leja Bleach
Limpiar To clean
Limpiar la casa To tidy; To tidy up ; To clean
Limpiar los zapatos To polish the shoes
Limpieza general Spring-cleaning
Ordenar To tidy
Ordenar el armario ropero To tidy the wardrobe
Pasar la aspiradora To do the vacuuming
Pasar la aspiradora por la
alfombra
Run the vacuum cleaner over the carpet
Plancha Iron
Plancha de vapor Steam iron
Planchar To iron
Polvo Dust
Preparar la comida To make the lunch
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 188
de 20
Productos de limpieza Cleaning products
Quitar el polvo To dust
Recogedor Dustpan
Regar el jardin To water the garden
Reparar, arreglar To repair
Ropa blanca sucia Dirty linen
Sacar la basura To take the rubbish out
Selector de programas Program selector control
Tabla de planchar Ironing board
Tender la colada To hang out the washing
Trapo de polvo, gamuza Duster (U.K.); Dust cloth (USA)
Trapo para secar platos Tea towel (U.K.) ; Dish cloth (USA)
El Hospital
-he hospital
Agujas y jeringas de un solo uso
Disposable hypodermic needles and
syringes
Anestesia y respirador artificial
Anaesthesia and respiratory
apparatus
Aparato de anestesia y respiracin Anaesthesia and breathing apparatus
Armario de las medicinas Medicine cupboard / cabinet
Bandeja de los instrumentos Instrument tray
Botella de oxigeno Oxygen cylinder
Cama del paciente Bed (hospital bed)
Conexin de pared para el tratamiento
con oxigeno
Wall connection for oxygen treatment
Consultorio de medicina general
General practice (U.K.) ; Physician's
office (USA)
Cubeta de los instrumentos Instrument basin
Diccionario mdico Medical dictionary
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 189
de 20
Ficha mdica Medical record ,medical card
Fichero de pacientes Patients file
Gasa esterilizada Sterile gauze
Instrumentos quirrgicos Surgical instruments
Interfono Intercom
Laboratorio Laboratory
Lmpara con haz de luz dirigible Directional lamp
Libro de citas Appointments book
Maletn del mdico Doctor's bag, doctor's case
Mascarilla Mask
Material de laboratorio Laboratory equipment
Material de vendaje Dressing material
Material quirrgico de sutura Surgical suture material
Mesa de instrumentos Instrument table
Mesa de operaciones Operating table
Mesa de reconocimiento Examination couch
Mesa de reconocimiento de rayos X-ray examination table
Microscopio binocular de investigacin Binocular research microscope
Oftalmoscopio Ophthalmoscope
Paciente Patient
Pacientes citados para un
reconocimiento de rutina o para la
renovacin de recetas
Patients with appointments for a
routine check-up or renewal of
prescription
Pao, gasa estril Sterile
Pulverizador para desinfectar la piel Spray for disinfecting the skin
Receta Prescription
Sala de espera Waiting room
Sello, estampilla del mdico Doctor's stamp
Servicio de radiologa (unidad de rayos
X)
X-ray unit
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 190
de 20
Soporte para el goteo intravenoso Stand for intravenous drips
Soporte para las placas de rayos X Support for X-ray cassettes
Toma de la presin sangunea (la
tensin)
Measuring blood pressure
Unidad de cuidados intensivos (UVI) Intensive care unit
Unidad movil de vigilancia del paciente Mobile monitoring unit
Volante de asistencia mdica Health insurance certificate
Viviendas
1ousing
Albergue , alojamiento Accommodation ; Lodgings
Albergue de carretera Inn ; Roadhouse
Albergue juvenil Youth hostel
Apartamento Apartment (USA); Flat (U.K.)
Apartamentos tursticos Holiday apartments
Bloque de apartamentos
Block of flats (U.K.) ; Apartment
Building (USA)
Bloque de pisos Tower block
Cabaa Hut ; Cabin
Camping Camp-site
Caravana , remolque Caravan (U.K.); Trailer (USA)
Casa House
Casa ; Hogar Home
Casa adosada Luxury terraced villa
Casa de campo Country house
Casa de campo Villa ; Cottage
Casa de una sola planta Bungalow
Casa de vecindad ; Bloque de viviendas Tenement block
Casa en hilera ; Chalet adosado Terraced house
Casita de campo Cottage
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 191
de 20
Chalet (casa con jardn independiente) Detached house
Chalet adosado
Semi-detached house (U.K.) ;
Duplex (USA)
Edificio Building
Granja Farmhouse
Habitacin alquilada Lodgings
Habitacin amueblada
Bed-sit (U.K.) ; Studio apartment
(USA)
Hostal Cheap hotel ; Boarding house
Hotel Hotel
Mansin Mansion
Morada Dwelling
Pensin , casa de huespedes , posada Boarding house ; Guest house
Refugio Shelter ; Refuge
Residencia (casa) Residence
Residencia de estudiantes Hall of residence
Residencia para ancianos , residencia
para jubilados
Residential home ; Old people's
home
Tienda de campaa Tent
Vivienda Dwelling
La Construccin
'uilding
Albail Bricklayer (U.K.) ; Brick mason (USA)
Ampliacin Extension
Andamio de trabajo Work platform
Andamio hecho con tubos de
hierro
Tubular steel scaffold ; Scaffolding
Aparejos de construccin Masonry bonds
Balcn Balcony
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 192
de 20
Baldosas ; Azulejos Tiles
Barandilla Bannister
Barraca de la obra Site hut ; Site office
Carretilla Wheelbarrow
Cizalla de mano Hand shears
Desage Drain
Dintel de la ventana Lintel
Edificio en construccin Building site (U.K.); Construction site (USA)
En va de construccin Under construction
Encofrado Column box
Escalera de mano Ladder
Escombros ; Tierra escavada Rubble / Excavated Herat
Excavacin de la obra Excavation
Fachada Front
Gra de torre giratoria; La
pluma
Tower crane ; Tower slewing crane
Herramientas Tools
Herramientas del albail
Bricklayer's tools (U.K.) ; Brick mason's tools
(USA)
Hormigonera Gravity mixer;
La construccin de una casa House construction
La llana Laying-on trowel
La maceta Mallet
Lapz de albail Thick lead pencil
Manguera de agua Hosepipe
Mezcladora de hormign Concrete mixer
Montacargas Builder's hoist
Operador de maquinas Mixer operator
Pala escavadora Mechanical shovel ; Mechanical excavator
Paleta de albail Trowel
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 193
de 20
Pared ; Tabique Wall
Pared de ladrillos Brick wall
Pared de ladrillos huecos Hollow-block wall
Pasarela Guard board
Peon zapador Navvy (U.K.) ; Excavator (USA)
Pila de ladrillos Stack of bricks
Planta ; Piso Storey
Planta baja Ground floor
Plataforma de tablones Plank
Plomada Plumb bob
Primera planta Upper floor
Saco de cemento Bag of cement
Tambor mezclador Mixing drum
Techo Ceiling
Trabajos de enlucimiento Plastering
Tubo de desage Drainpipe
Valla ; Cerca Fence
Valla de proteccin Site fence
Zanja de cimentacin Foundation trench
El Restaurante
-he Gestaurant
Agua Water
Agua mineral Mineral water
Aparato de cerveza a presin Beer pump
Aves y caza Game and poultry
Barra Bar
Bebida Drink
Bebida alcoholica Alcoholic drink
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 194
de 20
Bebida no alcoholica Non-alcoholic drink
Bebida refrescante Soft drink
Camarera Waitress
Camarero Waiter
Carne asada Roast meat
Carta de vinos Wine list
Champn Champagne
Chef Chef
Cliente/a Customer
Copa de vino Wine glass
Cuchara Spoon
Cuchillo Knife
El cubierto The place-setting
Entremeses Hors d'oeuvres
Especialidad Speciality
Especialidad del chef Chef's special
Helado Ice cream
La cuenta, la factura The bill
Legumbres y verduras Vegetables and greens
Libro de reclamaciones The complaints book
Mantel Table cloth
Men de tres platos A three-course meal
Men, lista de comidas Menu
Mesa Table
Palillero Toothpick holder
Pastas Pastas
Pescado y marisco Fish and shellfish
Pimentero Pepper pot
Pimienta Pepper
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 195
de 20
Plato Course
Plato (objeto) Dish
Plato combinado Set main course
Plato principal, plato fuerte Main course
Posavasos Beer mat
Postre Dessert
Propina Tip
Reservado Reserved
Reservar mesa To book a table
Restaurante Restaurant
Restaurante autoservicio Self-service restaurant
Salero Salt cellar
Servilleta Serviette, napkin
Servilletero Serviette ring, napkin ring
Servir (en la mesa) To serve
Silla Chair
Sopa Soup
Tenedor Fork
Vaso Glass
Vinagreras Cruet stand
Vino Wine
Vino de la casa House wine
Relaciones
Gelationships
Abandono Desertion
Afecto Affection ; Fondness
Alejamiento Distance
Amable Kind ; nice
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 196
de 20
Amante Lover
Amar ; Querer To love
Amigo/a Friend
Amigo/a intimo/a Very close friend ; Intimate friend
Amigo/a por correspondencia Pen friend
Amistad (relacin) Friendly relationship ; Friendly connection
Amor Love
Amor a primera vista Love at first sight
Amor fracasado Disappointment in love
Amor interesado Cupboard love
Amor platnico Platonic love
Amoro; Idilio Love affair ; Romance
Amoroso Loving ; Affectionate
Anillo de boda Wedding ring
Anillo de compromiso ; Anillo de
pedida
Engagement ring
Aoranza Nostalgia ; Yearning ; Longing
Atraccin (fsica) Attractiveness ; appeal ; Charm
Atraccin sexual Sexual attraction
Ausencia Absence
Aventura Brief affair
Beso Kiss
Boda Wedding ; Marriage
Bodas de diamante
Diamond wedding ; Diamond wedding
anniversary
Bodas de oro
Golden wedding ; Golden wedding
anniversary
Bodas de plata
Silver wedding; Silver wedding
anniversary
Bonito ; Bello ; linda Pretty
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 197
de 20
Caricia Caress
Cario Affection ; Love
Cario (apelativo) Darling ; Honey
Carioso Affectionate ; Loving
Casado Married
Comprometido Engaged
Conquista Conquest
Conquistador/a Conquering
Convivencia Cohabitation ; Living together
Convivir ; Vivir juntos To live together
Conyugal Married
Coquetear To flirt
Corazn Heart
Desear To want
Despreciar To scorn ; To despise
Desprecio Scorn ; Contempt
Devaneo Flirtation
Enamorado In love
Encanto (Atractivo) Charm
Encanto! (apelativo) Darling
Ertico Erotic
Estar enamorado To be in love
Estima Esteem ; Respect
Fascinacin Fascination
Flirtear To flirt
Flirteo Flirting
Galn Handsome
Galanteo Courtship ; Wooing ; Flirting
Indiferencia Indifference
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 198
de 20
Intimidad Intimacy ; Familiarity
ntimo Close ; Intimate
Ir de conquista To be dressed to kill
Juntos Together
Ligue Affair, pick-up
Ligue de una noche One-night stand
Los recin casados The newlyweds
Matrimonio Marriage
Matrimonio civil Civil marriage
Matrimonio de conveniencia , por
inters
Marriage of convenience
Matrimonio religioso Church wedding
Melancola Melancholy ; Sadness
Mujeriego Womanizer
Nostalgia (amigos) Homesickness
Nostalgia (del pasado) Nostalgia
Nostlgico (de amigos) Homesick
Nostlgico (del pasado) Nostalgic
Noviazgo Engagement
Novio/a Boyfriend/girlfriend
Odio Hatred
Olvido Oblivion
Pasin Passion
Poesia amorosa Love poetry
Pretendiente Suitor
Querer ; Apreciar To like
Recuerdo Memory
Relacin Connection
Relacin amorosa , sentimental Relationship
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 199
de 20
Relaciones extramatrimoniales Extra-marital relationships
Relaciones prematrimoniales Premarital sex ; Sex before Marriage
Romanticismo Romanticism
Romntico Romantic
Seduccin Seduction
Seductor (cautivador) Charming
Seductor/a (Sexualmente) Seductive
Sensacin Feeling ; Sensation
Sensibilidad afectiva Emotional sensitivity
Sensual Sensual ; Sensuous
Sensualidad Sensuality ; Sensuousness
Sentimental Sentimental
Sentimental (Mirada) Soulful
Sentimientos Feelings
Separacin Separation
Separacin de bienes Division of property
Separacin matrimonial Legal separation
Separado/a Separated
Sexo Sex
Sinceridad Sincerity
Sincero Sincere
Soledad (Involuntaria) Loneliness (U.K.) ; Lonesomeness (USA)
Soledad (voluntaria) Solitude
Soltero/a Single ; Unmarried
Sueo Dream
Tentacin Temptation
Ternura Tenderness ; Affection ; Fondness
Tierno Tender ; Affectionate
Vida Life
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 200
de 20
Vida conyugal Married life
Vida ma! My love ; My darling
Aparatos Elctricos
#lectrical appliances
Aire acondicionado Air conditioning
Antena parablica Parabolic antenna
Aparato de radio Radio
Aparato elctrico Electrical appliance
Aspiradora Vacuum cleaner
Batidora elctrica Mixer ; Blender
Cadena estereofnica Stereo system ; Stereo equipment
Cafetera automtica Coffee machine
Cafetera elctrica Coffee maker
Cafetera expres Espresso coffee maker
Calientaplatos elctrico Electric hotplate
Campana extractora de humos Cooker hood
Cepillo de dientes elctrico Electric toothbrush
Cocina elctrica Electric cooker
Cordn elctrico Electric lead
Cordn elctrico ; Cable de la corriente Lead
Cortacspedes elctrico Electric lawn mower
Cuchillo elctrico Electric kitchen knife
Despertador elctrico Electric alarm clock
Electricidad Electricity
Enchufe (hembra, de pared) Socket
Enchufe (macho) Plug
Equipo alta fidelidad Hi-fi system
Equipo de msica Stereo system
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 201
de 20
Escner Scanner
Estufa elctrica Electric fire
Exprimidor elctrico Juice extractor ; Juicer
Freidora elctrica Deep-fat fryer
Frigorfico Refrigerator
Fusible Fuse
Impresora Printer
Interruptor Switch
Lmpara Lamp
Lavadora automtica Automatic washing machine
Lavavajillas Dishwasher ; Dishwashing machine
Mando a distancia Remote control
Mquina de afeitar elctrica Electric razor ; Electric shaver
Maquina de coser Sewing machine
Microondas Microwave
Molinillo de caf elctrico Electric coffee grinder
Nevera; Refrigerador Fridge
Ordenador personal Personal computer
Picadora de carne Mincer ; mincing machine
Plancha elctrica Electric iron
Proyector diapositivas Slide projector
Sandwichera Toasted sandwich maker
Secador de pelo Hairdryer
Secadora elctrica Tumble drier ; Tumble dryer
Telfono Telephone / Phone
Televisor Television / TV
Tocadiscos Record player
Toma de corriente Plug socket
Tostador de pan Toaster
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 202
de 20
Tubo fluorescente Fluorescent lamp
Vdeo Video
Videocmara Video camera
Videoconsola Games console
Videotelfono Video telephone
Economa y Comercio
#conom$ and &ommerce
Accin Share
Accionista Shareholder; Stockholder
Acreedor Creditor
Acuerdo Understanding
Aduana Customs
Ahorro Saving
Amortizacin Amortization; Redemption
Autofinanciacin Self-financing
Balance Balance
Banco; Banca Bank
Beneficio Profit
Bienes de consumo Consumer goods
Billete Banknote; Note (U.K); Bill (USA)
Bolsa Stock exchange
Capital Capital
Capital congelado Frozen capital
Capital disponible Available capital
Capital fijo Fixed assets
Capital inicial Initial capital
Cheque Cheque (U.K) ; Check (USA)
Cheque al portador Bearer cheque; Cheque payable to bearer
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 203
de 20
Cheque cruzado Crossed cheque
Comercializacin Marketing
Comerciante Merchant; Tradesman
Comercio Commerce; Trade; trading
Comercio exterior Foreign
Comercio internacional International Trade
Comercio nacional o interior Domestic
Competencia Competition
Compra Purchase
Comprador Buyer
Consumidor Consumer
Consumo Consumption
Contabilidad Accounting; Bookkeeping
Contable Accountant; Bookkeeper
Contribuyente Taxpayer
Cotizacin Quotation
Coyuntura Economic trend
Crdito Credit
Cuentacorriente
Current account (U.K) ; Checking account
(USA)
Deflacin Deflation
Demanda Demand
Descuento Discount
Deudor Debtor
Devaluacin Devaluation
Dinero Money
Dinero efectivo o en metlico Cash
Dinero suelto; Cambio Change
Dividendo Dividend
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 204
de 20
Domicilio social Registered; Head office
Economa Economic
Economista Economist
Efectivo en caja Cash on hand
En vas de desarrollo Developing
Escasez Scarcity
Especulacin Speculation
Estado de cuentas Statement of accounts
Estancamiento Stagnation
Existencias Stocks
Exportacin Export; Exportation
Exportador Exporter
Fabricante Manufacturer
Fisco; hacienda Fiscal authorities
Fluctuacin Economic fluctuation
Fuga de capitales Capital flight
Ganancias Earnings
Gastos Expenses; Expenditure; Outgoings
Gastos diversos Miscellaneous costs
Gastos fijos Fixed costs
Gastos generales Overhead expenses
Gastos imprevistos Contingent expenses; contingencies
Giro Drawing
Hipoteca Mortgage
Holding Holding company
Importacin Import; Importation
Importador Importer
Impuesto Duty
Impuesto sobre la renta Income tax
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 205
de 20
Indice de crecimiento Rate of growth
Infraestructura Infrastructure
Ingresos; Renta Income
Inters; Rdito Interest
Intermediario Middleman
Inventario Inventory; Stocktaking
Inversion Investment
Inversionista Investor
Libre de impuesto Tax-free
Libro de caja Cashbook
Libro de contabilidad Account book
Marca ragistrada Trademark
Margen de beneficio Profit margin
Mayorista Wholesaler
Mercado Market
Mercado libre Open market
Mercado negro, estraperlo Black market
Minorista Retailer
Moneda nacional Domestic
Monopolio Monopoly
Nivel de vida Standard of living
Obligacin Bond
Oferta Offer
Operacin comercial Commercial
Pagar en efectivo To pay in cash
Poder adquisitivo Purchasing power ; Buying power
Precio Price
Precio al contado Cash price
Precio al por mayor Wholesale price
PREPARATORI
A GRUPO
CEDIP
Materia LENGUA INGLESA PAGINA
Asesor L.L.E./C.A.C.E. Carmen Eloisa
Izaguirre Garca
Pgina 206
de 20
Precio al por menor Retail price
Precio de coste Cost price
Precio de fbrica Factory price; Manufacturer's price
Precio fijo Fixed price
Prestamista Lender
Prstamo Borrowing
Prstamo; Prestar Loan
Prstamo a corto , largo y medio
plazo
Short, long, medium term loan
Prestatario Borrower
Presupuesto Budget
Produccin Output ; Production
Productividad Productivity
Recaudador de impuestos Tax collector
Saldo de caja Cash balance
Seguro Insurance
Situacin econmica Economic situation
Subdesarrollo Underdevelopment
Subsidio; Subvencin Allowance; Grant ; Subsidy
Talonario de cheques Chequebook (U.K) ; Check book (USA)
Tipo de inters Rate of interest
Ttulo; Valor Security; Stock
Transferencia Transfer
Vencimiento Maturity
Vendedor Dealer
Venta Sale
Venta a plazos Hire-purchase (U.K) ; Instalment plan USA)
Venta al contado Cash sale