Página 2 de 112
C.I. de Cartagena
ÍNDICE
1 NORMATIVA LEGAL EN PREVENCIÓN DE RIESGOS
LABORALES: CONCEPTOS BÁSICOS. ..................................................... 6
1.1 DEBERES DEL EMPRESARIO. ..................................................... 7
1.2 DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES. ....... 7
2 POLÍTICA DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE DE
REPSOL ............................................................................................................ 8
3 NORMA DE CONDUCTA................................................................... 10
3.1 NORMAS DE ACTUACIÓN. ......................................................... 10
3.2 USO DE EQUIPOS MÓVILES DE COMUNICACIÓN. ............... 17
4 CONTROL DE ACCESOS. ................................................................. 18
4.1 CONTROL DE ACCESO DE PERSONAS. ................................... 18
4.2 CONTROL DE ACCESO CON VEHÍCULOS. .............................. 19
5 RIESGOS EN EL COMPLEJO INDUSTRIAL DE CARTAGENA.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN. .................................... 20
5.1 CONCEPTOS BÁSICOS DE PREVENCIÓN: PELIGRO, RIESGO,
ACCIDENTE, INCIDENTE, PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN. ................. 20
5.2 TIPOS DE RIESGOS. .................................................................... 22
6 LOS CONTAMINANTES EN EL MEDIO AMBIENTE DE
TRABAJO. ...................................................................................................... 46
6.1 CONTAMINANTES QUÍMICOS. .................................................. 46
6.2 CONTAMINANTES FÍSICOS........................................................ 53
6.3 CONTAMINANTES BIOLÓGICOS............................................... 56
7 PERMISOS DE TRABAJO ................................................................. 56
7.1 RESPONSABLES........................................................................... 57
7.2 ÁREA CLASIFICADA.................................................................... 57
Página 4 de 112
C.I. de Cartagena
7.3 CLASIFICACIÓN DE LOS PERMISOS DE TRABAJO ................ 58
7.4 RENOVACIONES.......................................................................... 64
7.5 FINALIZACIÓN DEL TRABAJO................................................... 64
7.6 OBLIGACIONES DEL EJECUTANTE. ........................................ 64
7.7 OTRAS CONSIDERACIONES....................................................... 66
8 ESPACIOS CONFINADOS. ................................................................ 67
8.1 DEFINICIONES. ........................................................................... 67
8.2 TIPOS DE ESPACIOS CONFINADOS. ........................................ 68
8.3 RIESGOS DE LA ENTRADA......................................................... 69
8.4 PERMISO DE ENTRADA.............................................................. 71
8.5 CONTROL DE ACCESOS............................................................. 72
8.6 PROTECCIÓN RESPIRATORIA................................................... 72
8.7 PROCEDIMIENTO DE RESCATE. .............................................. 72
9 EL FUEGO: PREVENCIÓN Y EXTINCIÓN. .................................. 73
9.1 EL FUEGO: QUÉ ES Y CÓMO SE PRODUCE. .......................... 73
9.2 EXTINCIÓN DE INCENDIOS. ..................................................... 74
9.3 CLASIFICACIÓN DE LOS INCENDIOS. ..................................... 75
9.4 CONCEPTOS BÁSICOS DE INFLAMABILIDAD. ....................... 76
9.5 AGENTES EXTINTORES. ............................................................. 76
10 MEDIDAS DE EMERGENCIA. ......................................................... 78
10.1 TIPOS DE EMERGENCIA. ........................................................... 78
10.2 ACTUACIÓN EN CASO DE EMERGENCIA................................ 79
10.3 PROCEDIMIENTO DE EMERGENCIA PARA PERSONAL
AJENO A REPSOL PETRÓLEO: CONTRATISTAS.................................... 81
11 SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD................................................... 83
Página 5 de 112
C.I. de Cartagena
12 EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL................................... 86
12.1 DEFINICIÓN. ............................................................................... 86
12.2 CLASIFICACIÓN DE LOS EPI’s.................................................. 86
12.3 EPI’s SEGÚN LA PARTE DEL CUERPO A PROTEGER Y
CONDICIONES DE USO. ........................................................................... 86
12.4 UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LOS EPI’s................... 93
13 GESTIÓN DE RESIDUOS................................................................... 94
14 NOTAS INFORMATIVAS DE SEGURIDAD. .................................. 96
1 NORMATIVA LEGAL EN PREVENCIÓN DE RIESGOS
LABORALES: CONCEPTOS BÁSICOS.
Para tratar de unificar criterios con Europa en materia de seguridad y salud
laboral, se han publicado diferentes leyes, normativas y reglamentos.
Página 6 de 112
C.I. de Cartagena
Seguramente la más importante sea la Ley de Prevención de Riesgos
Laborales, publicada en el BOE el día 10 de noviembre de 1995. Dicha Ley
establece entre otras cuestiones una serie de derechos y deberes para
trabajadores y empresarios.
1.1 DEBERES DEL EMPRESARIO.
El empresario debe adoptar cuantas medidas sean necesarias con arreglo a los
siguientes principios de la actividad preventiva:
Evitar los riesgos.
Evaluar los riesgos que no se puedan evitar.
Combatir los riesgos en su origen.
Adaptar el trabajo a la persona.
Tener en cuenta la evolución de la técnica.
Sustituir lo peligroso por lo que entrañe poco o ningún peligro.
Planificar la prevención.
Adoptar medidas que antepongan la protección colectiva a la
individual.
Dar instrucciones a los trabajadores.
1.2 DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES.
DERECHOS:
• Ser informados y formados en materia preventiva.
Página 7 de 112
C.I. de Cartagena
• Ser consultados y participar en las cuestiones relacionadas con la
prevención de riesgos.
• Poder interrumpir la actividad en caso de riesgo grave o inminente.
• Reconocimientos médicos para controlar el estado de su salud.
OBLIGACIONES:
• Cuidar los equipos, herramientas y medios puestos a su disposición en
el trabajo.
• Colaborar en las acciones preventivas, señalando aquellos riesgos que
puedan afectar a la seguridad y salud, tanto suya como de sus propios
compañeros.
2 POLÍTICA DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE DE
REPSOL.
Repsol asume el compromiso de desarrollar sus actividades
considerando como valores esenciales la seguridad, la salud de las
personas y la protección del medio ambiente.
Para lograrlo Repsol se guiará por los siguientes principios:
- - LIDERAZGO Y GESTIÓN INTEGRADA:
La Dirección liderará los programas de seguridad, salud y
medio ambiente y proporcionará los recursos necesarios
asegurándose de que todo el personal conoce y trabaja de
acuerdo con los principios establecidos.
La línea de mando integrará la seguridad, la salud y el medio
ambiente en la gestión del negocio y será responsable de la
aplicación del sistema de gestión y de la obtención de sus
resultados.
- INCORPORACIÓN DE CRITERIOS DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE EN TODO EL CICLO DE
LAS ACTIVIDADES:
Repsol tendrá presente criterios de seguridad, salud y medio
ambiente en su estrategia, en todas sus actividades y durante
todo el ciclo de vida de las mismas con el propósito de
Página 8 de 112
C.I. de Cartagena
prevenir daños en las personas y en los bienes y minimizar el
impacto sobre el entorno y los efectos en el cambio climático,
respetando la biodiversidad y a las comunidades locales.
- CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS:
Repsol cumplirá los requisitos legales vigentes en cada lugar,
así como definirá la normativa interna necesaria
estableciendo estándares comunes de comportamiento en
materia de seguridad, salud y de medio ambiente, con
independencia del área geográfica donde lleve a cabo su
actividad.
De igual manera, planificará considerando las tendencias
legislativas y los estándares internacionales.
- MEJORA CONTINUA:
Repsol establecerá objetivos de mejora y metas de
seguridad, salud y medio ambiente de forma sistemática,
evaluará el desempeño y aplicará las correcciones necesarias
para alcanzar los logros propuestos.
Asimismo trabajará en la búsqueda de nuevas soluciones
técnicas, sobre cuestiones de seguridad, salud y protección
ambiental.
- COMUNICACIÓN Y RELACIONES CON LA SOCIEDAD:
Repsol mantendrá canales de comunicación con los grupos
de interés, trabajará conjuntamente con la sociedad
aportando su conocimiento e informando de manera fiable y
transparente sobre su desempeño y el efecto que sus
actividades y productos causan sobre las personas y el
entorno.
Sea cual sea el puesto o ubicación geográfica, todos los
empleados son responsables de su propia seguridad así
como de contribuir a la seguridad, salud y desempeño
ambiental individual y colectivo.
Repsol considera que “Cumplir y hacer cumplir esta Política”
es responsabilidad de todas las personas que participan en
sus actividades.
Página 9 de 112
C.I. de Cartagena
3 NORMA DE CONDUCTA.
Esta norma es de aplicación a todas las personas, sin excepción, que se
encuentren en las propiedades del Complejo Industrial de Repsol.
3.1 NORMAS DE ACTUACIÓN.
IDENTIFICACIÓN PERSONAL:
Foto
• La tarjeta de identificación deberá ser llevada
siempre en lugar visible y presentarla a petición
Nombre y
de cualquier empleado del Complejo Industrial. apellidos.
Empresa
CONTROL DE ACCESO DE
VEHÍCULOS:
• Autorizados por un Mando de Repsol y
por Seguridad.
• Llevar el permiso de entrada en un
lugar visible del vehículo.
• En caso de avería, estacionarlo en
condiciones seguras y avisar a
Seguridad.
REGISTROS A PERSONAS Y VEHÍCULOS:
A la entrada y salida del Complejo Industrial, el
Servicio de Vigilancia dependiente del Departamento
de Seguridad podrá, discrecionalmente y por motivos
de seguridad, proceder a la inspección y registro de
personas y vehículos, respetando la legislación
vigente.
VESTUARIO DE TRABAJO:
El proporcionado por la empresa.
Prohibido usar otro con distintivo
diferente al de la propia empresa.
Página 10 de 112
C.I. de Cartagena
EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI’s):
El personal debe usar y velar por el uso correcto de los EPI’s.
Los EPI’s deben adecuarse a los riesgos del trabajo y de su entorno. Cuando
esté indicado, serán de uso obligatorio y se utilizarán correctamente de acuerdo
con las técnicas de prevención, las normas de oficio y los procedimientos e
instrucciones existentes, quedando expresamente prohibido su
modificación o la alteración de su aspecto si no está contemplado por el
fabricante.
Aún así se establecerán entre otras las siguientes normas de uso:
¾ El casco, calzado y gafas de seguridad forman parte
del equipamiento obligatorio de toda persona que
acuda a las áreas de producción, almacenamiento y
logística; en las zonas de construcción y montaje, y
durante todos los trabajos de mantenimiento aunque
se realicen fuera de las mencionadas zonas.
¾ Cuando exista riesgo de caída se instalarán sistemas
de protección colectiva. Si ello no es posible, se
utilizará arnés contra caídas y su uso será obligatorio
para todo trabajo o desplazamiento en altura
superior a los 2 m.
¾ La protección auditiva será obligatoria en aquellas
zonas donde el nivel de ruido es superior a lo
permisible legalmente. Estas zonas estárán definidas
y debidamente señalizadas.
¾ En áreas clasificadas (zonas con riesgo de
atmósferas explosivas), el calzado y las prendas de
protección serán antiestáticos.
CERILLAS O ENCENDEDORES:
•PROHIBIDO introducirlos en el
Recinto Industrial.
Página 11 de 112
C.I. de Cartagena
RESTRICCIONES PARA FUMAR:
•Prohibido salvo en lugares debidamente
autorizados y señalizados.
INTRODUCCIÓN Y/O
CONSUMO DE BEBIDAS
ALCOHOLICAS O DROGAS:
•Prohibido
BROMAS, JUEGOS Y PELEAS:
•Prohibidos, así como usar indebidamente
instalaciones, herramientas y servicios.
INTRODUCCIÓN DE CÁMARAS
FOTOGRÁFICAS Y EQUIPOS
AUDIOVISUALES:
La entrada de estos equipos, no
propiedad del Complejo Industrial, debe ser
solicitada por escrito por el interesado y
autorizada por el Departamento de
Seguridad.
Además para realizar fotografías o
filmaciones de una instalación o equipo
concreto se precisa la autorización del
responsable del área.
TRÁNSITO DE PERSONAS:
Se utilizarán los accesos previstos. No se tomarán
atajos peligrosos y se debe evitar saltar desde lugares
altos.
Al utilizar las escaleras, se subirá o bajará agarrándose
al pasamanos. Se caminará siempre por la izquierda de
la calzada.
Página 12 de 112
C.I. de Cartagena
Si existen aceras, se caminará por ellas.
Se evitará el caminar o detenerse debajo de cargas en
suspensión.
Cualquiera que observe situaciones anómalas que
impliquen riesgos (aberturas u obstáculos peligrosos sin
señalizar en un lugar de paso, deterioro en escaleras, etc.),
avisará inmediatamente al responsable del área afectada.
No se debe correr sin motivo, por la sensación de
alarma que ello puede producir.
TRANSITO DE VEHÍCULOS:
En el Complejo Industrial se cumplirá el Código de
Circulación en vigor.
Es obligatorio el uso del cinturón de seguridad en todo
el Complejo Industrial.
El límite de velocidad es de 30 Km/h para los vehículos
en general y de 20 Km/h para grúas, camiones y vehículos
especiales.
Los conductores de vehículos pesados no se alejarán del
vehículo, y en tal caso estarán localizables. Si el transporte
es de mercancías peligrosas, el conductor no podrá
abandonar el vehículo.
Los vehículos se aparcarán en
los lugares previstos para ello.
Fuera de ellos se dejarán
abiertos y con las llaves
puestas en el contacto en un
lugar que no interfiera la
circulación, la visibilidad, las
señales y los trabajos.
Está prohibido aparcar en un radio
mínimo de 6 m. a hidrantes, monitores,
casetas de material contra incendios y
puestos de control de sistemas fijos
contra incendios.
Página 13 de 112
C.I. de Cartagena
CORTES DE CALLES:
Los cortes totales o parciales de calles
deben obtener previamente la autorización
escrita del Departamento de Seguridad,
quedando debidamente señalizadas tanto
de día como de noche.
NOTIFICACIÓN DE AVERÍAS Y ANORMALIDADES:
Si se observa cualquier avería, anormalidad
(fugas y derrames) o situación peligrosa, en el
funcionamiento de máquinas y equipos, se
comunicará inmediatamente al responsable
del área y a las personas que puedan estar
expuestas al peligro.
El responsable del área avisará a Seguridad
solamente si la magnitud o importancia del
riesgo detectado aconseja su presencia como
medida precautoria o preventiva.
TRATAMIENTO DE ACCIDENTADOS:
Los accidentados, cualquiera que sea la
gravedad, deben pasar obligatoriamente por
los Servicios Médicos antes de abandonar
el Complejo. Del mismo modo, y tan pronto
como sea posible, deberán pasar
obligatoriamente por el Servicio de
Prevención.
PERMISOS DE TRABAJO:
• Necesario para realizar cualquier tarea de
mantenimiento, inspección, reparación,
construcción.
Página 14 de 112
C.I. de Cartagena
MANEJO DE EQUIPOS: PROHIBIDO MANIPULAR LAS
INSTALACIONES PERSONAL
NO AUTORIZADO
Nadie podrá manejar ningún equipo, ajeno a los específicos de su trabajo,
fuera de las zonas de su competencia, sin instrucciones de su superior
inmediato y autorización expresa del responsable del área en que se encuentre
el equipo.
LIMPIEZA Y ORDEN:
• General:
En todas las propiedades del Complejo
Industrial se mantendrá la limpieza y el orden,
estando obligado todo empleado a
subsanar o a comunicar al responsable
del área, las anomalías que observe,
especialmente en el caso de que una
anomalía pueda provocar un accidente.
• Materiales combustibles:
Se tendrá especial cuidado en la recogida y almacenamiento de materiales
combustibles, que se guardarán en zonas alejadas de cualquier fuente de
ignición, ya que cualquier equipo caliente, línea de vapor, botella o recipiente
de vidrio, etc., es una posible fuente de ignición.
• Orden:
Cualquier elemento situado en una área de
trabajo debe tener una utilidad reconocida por
el responsable del área y un lugar asignado.
Se vigilará muy especialmente que nada
obstruya los lugares de paso.
Se prohibirá colocar objetos sueltos
(herramientas, materiales, etc.) en pasillos,
escaleras o lugares elevados, desde los
que puedan caer.
• Señalización de productos:
Todos los productos químicos
almacenados en recipientes fijos,
estarán debidamente señalizados.
• Trabajos terminados:
Página 15 de 112
C.I. de Cartagena
Nunca se considera un trabajo
terminado hasta que se hayan retirado
todos los elementos auxiliares que se
emplearon para su realización y todos
los materiales de desecho producidos.
• Materiales sobrantes y residuos:
Los materiales sobrantes y residuos de
un trabajo se depositarán debidamente
ordenados y clasificados en los lugares
previstos. En el caso de que no se sepa
que hacer con ellos, se consultará al
responsable de los trabajos.
PLANES DE EMERGENCIA:
Todo el personal que trabaje en el
Complejo Industrial conocerá las
instrucciones que le afecten y las tendrá
presentes en todo momento para saber
exactamente su actuación en caso de
emergencia.
Tanto el personal contratista como
visitantes estarán sujetos a lo que
indique el Plan de Emergencia Interior
(PEI). La responsabilidad de la seguridad
de las empresas contratistas recaerá en
su mando directo.
RED Y EQUIPOS CONTRAINCENDIOS:
• Zonas próximas a equipos contra incendios:
Se mantendrán siempre limpias, en orden y con los accesos libres.
Uso de equipos contra incendios:
Los equipos contra incendios no se usarán más que con
el objeto exclusivo de combatir o prevenir el fuego.
Cuando se necesiten extintores u otro material contra
Página 16 de 112
C.I. de Cartagena
incendios, como medida de precaución adicional para
realizar “trabajos especiales”, se solicitará su suministro
al Departamento de Seguridad, pero nunca se empleará
con tal propósito, el material fijo previsto para la
protección de las Plantas.
Aviso al Departamento de Seguridad:
Siempre que se use algún material o equipo contra incendio, se comunicará al
Departamento de Seguridad para que sea revisado.
3.2 USO DE EQUIPOS MÓVILES DE COMUNICACIÓN.
De acuerdo con la normativa interna, se
entiende por equipo móvil de
comunicación, los teléfonos móviles,
mesáfonos, radioteléfonos no ATEX y
otros equipos electrónicos similares.
Está permitido el uso de estos equipos en
los siguientes lugares:
OFICINAS GENERALES TALLERES
OFICINAS TÉCNICAS COMEDOR
OFICINAS TERMINAL MARÍTIMO ALMACÉN
OFICINAS C. INGENIERÍA ÁREA DE CONTRATISTAS
DESPACHOS DE LABORATORIO CENTRO DE FORMACIÓN
DESPACHOS CUARTOS DE CONTROL EDIFICIO Y PARQUE DE SEGURIDAD
CALLE A, desde el acceso principal al
Complejo hasta el cruce con Ronda
Norte (excepto el surtidor de
carburantes).
Página 17 de 112
C.I. de Cartagena
ZONAS EXTERIORES SITUADAS
JUNTO A OFICINAS GENERALES Y
COMEDOR.
En el resto de áreas del Complejo, incluidas las calles, Unidades de
Producción, Servicios Auxiliares, Terminales, Plantas de Deslastres y
Tratamiento de Aguas Residuales..., los equipos móviles de comunicación
deben quedar DESCONECTADOS.
Teléfonos móviles ATEX: se debe solicitar autorización al Departamento de
Seguridad para su uso.
Radioteléfonos ATEX: Las empresas contratistas que pretendan usarlos
deben solicitarlo al Taller Eléctrico, aportando la certificación correspondiente
del equipo.
Uso de teléfonos móviles en casetas de parada: se podrán
excepcionalmente si previamente Seguridad lo autoriza.
EL USO DE EQUIPOS MÓVILES DE COMUNICACIÓN FUERA DE LAS
ZONAS AUTORIZADAS SE CONSIDERA UNA FALTA GRAVE Y DEBE SER
PUESTO EN CONOCIMIENTO INMEDIATO DE SEGURIDAD.
4 CONTROL DE ACCESOS.
4.1 CONTROL DE ACCESO DE PERSONAS.
Los trabajadores de empresas contratistas de Repsol YPF dispondrán de una
tarjeta personal magnética que deberán utilizar en los lectores de acceso de
todas las instalaciones para las que este autorizado el acceso.
Foto
Nombre y
apellidos.
Empresa
El acceso al recinto del Complejo Industrial se
hará por el torno situado en el control de
vigilancia.
Todo el personal que ingresa lleva consigo en un
lugar visible la tarjeta de identificación durante el
Página 18 de 112
C.I. de Cartagena
tiempo que permanezca dentro del Complejo
Industrial.
La tarjeta es personal e intransferible, siendo el usuario responsable de su buen
uso y de comunicar inmediatamente su pérdida a su línea de mando quien lo
pondrá en conocimiento del gestor de contratistas contratado por Repsol para la
gestión de la documentación requerida del personal y las tarjetas de acceso.
El contratista está obligado a comunicar de forma inmediata al gestor de
contratistas las bajas del personal a su servicio y la devolución de las tarjetas
de acceso.
El contratista es responsable de la devolución de las tarjetas una vez finalizada
la obra o servicio que haya dado lugar a su emisión.
4.2 CONTROL DE ACCESO CON VEHÍCULOS.
Los vehículos para su entrada al Complejo Industrial cumplen, con carácter
general, las siguientes instrucciones:
- Los camiones que entren/salgan del recinto a entregar o recoger material de o
para Repsol YPF se pesan, siempre que se trate de productos a granel de
compra/venta.
- Los vehículos dispondrán de la siguiente documentación requerida por la
administración: permiso de circulación, póliza de seguros y recibo de estar al
corriente el pago, póliza de responsabilidad civil frente a terceros de una
cuantía ilimitada y ficha técnica con la I.T.V. pasada.
- Para acceder al Complejo, el vehículo debe disponer de la correspondiente
tarjeta de control de acceso que debe llevar en lugar visible durante su
permanencia en el mismo.
- Cada vehículo habilitado dispone de
una tarjeta con banda magnética para
abrir las barreras de acceso al
Complejo.
- Los conductores estarán habilitados
conforme al código de circulación.
El personal de contrata que pretenda acceder a cualquiera de las instalaciones
del Complejo Industrial en vehículo deberá, además de pasar la tarjeta
magnética personal por el lector, entregar al vigilante la tarjeta asignada al
vehículo, quien tras las comprobaciones oportunas, la pasará por el lector y le
franqueará el paso. El resto de los ocupantes del vehículo, si los hubiere,
deberán pasar obligatoriamente a pie por el torno de entrada de contratistas
situado en el control de vigilancia.
Página 19 de 112
C.I. de Cartagena
El conductor del vehículo sigue las instrucciones de los vigilantes en los puntos
de control de acceso al recinto, no traspasando las barreras hasta que se le
indique expresamente.
5 RIESGOS EN EL COMPLEJO INDUSTRIAL DE CARTAGENA.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN.
5.1 CONCEPTOS BÁSICOS DE PREVENCIÓN: PELIGRO,
RIESGO, ACCIDENTE, INCIDENTE, PREVENCIÓN Y
PROTECCIÓN.
Las situaciones de riesgo concurren porque la persona-trabajador/a tiene que
operar necesariamente en un ambiente de trabajo que, en ocasiones, se torna
agresivo a la integridad física de la persona.
El riesgo no es algo concreto, no se puede medir en sí mismo, aunque sí en
sus posibles consecuencias; es una posibilidad y se define como la probabilidad
de que se produzca un suceso en un determinado periodo de tiempo.
Una situación de riesgo que cuando se concreta, da lugar a unas
consecuencias en forma de pérdida humana (lesiones), es decir, un accidente
y también pérdidas económicas y de tipo social, viene precedido de la
existencia de uno o varios peligros, entendiendo como tales, cualquier
elemento, condición o actuación con capacidad de generar daño (por ejemplo:
un producto químico, una máquina con elementos móviles desprotegidos, falta
de iluminación en el entorno de trabajo, etc.). También hay ocasiones en que el
riesgo provoca un hecho anormal no deseado ni querido pero sin llegar a
producir daños o lesiones personales; en este caso hablamos de incidente, el
cual, en otra situación hubiera podido provocarlos. Mediante el triángulo de
Heinrich se establece la relación proporcional existente entre el número de
accidentes potenciales o reales, muy graves o de muerte, incapacidad y pérdida
de producción, accidentes en los que se necesita tratamiento médico y
accidentes que exigen sólo primeros auxilios, como consecuencia de estos
actos y condiciones inseguras.
1
MORTAL
ACC Página 20 de 112
30CON BAJA
300 ACCIDENTES
SIN BAJA
3.000 INCIDENTES
30.000 ACTOS INSEGUROS
C.I. de Cartagena
“ Controlando el riesgo, se controla la probabilidad del accidente”
“ Manteniendose el riesgo, la probabilidad del accidente es suerte”
En esta proporción, se aprecia que por cada 30.000 actos o condiciones
inseguras se produce un accidente mortal o muy grave, 30 accidentes con cese
en el trabajo o incapacidad, 300 con tratamiento médico y 3.000 incidentes.
Si se concibe el Triángulo de Heinrich como un iceberg, se verá que actuando
sobre los actos inseguros y/o condiciones inseguras reduciéndolos
prácticamente a cero, se reducirán también los accidentes mortales, muy
graves, graves y leves en la misma proporción. De ahí que sea necesario
analizar los riesgos, identificándolos y detectándolos inicialmente para
pasar después a su conocimiento más exhaustivo.
En una segunda parte vendría la evaluación del riesgo identificado. Consiste
en medir la magnitud o nivel estimado del riesgo potencial a través de las
variables: probabilidad y consecuencias.
- Probabilidad: posibilidad de que los factores de riesgo se
materialicen en los daños normalmente esperables de un
accidente. Se entiende por factores de riesgo, el conjunto de
circunstancias inherentes y generadoras de una situación de
riesgo.
- Consecuencias: magnitud del daño normalmente esperado de la
materialización del riesgo.
Página 21 de 112
C.I. de Cartagena
El control de los riesgos a través de técnicas de prevención y protección
adecuadas es importante.
Las técnicas de control de riesgos se denominan operativas y pueden afectar al
factor técnico (ambiente-entorno de trabajo) o al factor humano y las podemos
dividir en dos tipos:
Zonas de paso diferenciadas
- Técnicas de prevención: están para personas y vehículos.
encaminadas a la eliminación del
riesgo integrando la seguridad en
las fases de diseño y proyecto de
las instalaciones y equipos, diseño
de métodos de trabajo, el
mantenimiento preventivo, etc.
- Técnicas de protección: mediante ellas se trata de evitar el accidente,
atenuando la situación de riesgo con el fin de evitar las consecuencias
nefastas de su manifestación y las podemos diferenciar en dos:
• Técnicas de protección colectiva:
adaptación de sistemas de
seguridad, adaptación de
defensas y resguardos, etc.
• Técnicas de protección individual:
equipos de protección individual
(mascarillas, casco, guantes de
seguridad, etc.).
5.2 TIPOS DE RIESGOS.
La clasificación de un riesgo por la forma, se refiere al suceso que ha tenido
como resultado directo la lesión, es decir, la manera que el objeto o la sustancia
causante ha tenido contacto con el accidentado.
Los tipos de riesgo definidos a continuación son los tipificados en el
“Procedimiento de Evaluación de Riesgos del Grupo Repsol YPF”.
Página 22 de 112
C.I. de Cartagena
EXPLOSIÓN:
Accidentes producidos por un aumento brusco de volumen de una sustancia o
por reacciones químicas violentas en un determinado medio. Incluye la rotura
de recipientes a presión, la deflagración de nubes de productos inflamables, etc
INCENDIO:
Accidentes producidos por efectos del fuego o sus consecuencias.
CONTACTOS TÉRMICOS:
Accidentes debidos a las temperaturas que tienen los objetos que entren en
contacto con cualquier parte del cuerpo (se incluyen líquidos o sólidos).
CONTACTOS ELÉCTRICOS:
Se incluyen todos los accidentes cuya causa sea la electricidad.
CONTACTOS CON SUSTANCIAS CÁUSTICAS O CORROSIVAS:
Considera los accidentes por contacto con sustancias y productos que den
lugar a lesiones externas.
INHALACIÓN, CONTACTO CUTÁNEO O INGESTIÓN DE SUSTANCIAS
NOCIVAS:
Contempla los accidentes debidos a estar en una atmósfera tóxica, o por
contacto cutáneo o ingestión de productos nocivos. Se incluyen las asfixias y
ahogos.
CAÍDAS DE PERSONAS A DISTINTO NIVEL:
Incluye tanto caídas de alturas (edificios, andamios, máquinas, vehículos, etc.)
como en profundidades (puentes, excavaciones, aberturas de tierra, etc.).
CAÍDAS DE PERSONAS AL MISMO NIVEL:
Incluye caídas en lugares de paso o superficies de trabajo y caídas sobre o
contra objetos.
CAÍDAS DE OBJETOS POR DESPLOME:
Incluye el desplome de edificios, muros, andamios, escaleras, mercancías
apiladas, etc., así como los hundimientos de masas de tierra, rocas, aludes, etc.
CAÍDAS DE OBJETOS EN MANIPULACIÓN:
Incluye las caídas de herramientas, materiales, etc., sobre un trabajador,
siempre que el accidentado sea la misma persona a la cual le caiga el objeto
que estaba manipulando.
CAÍDAS DE OBJETOS DESPRENDIDOS:
Página 23 de 112
C.I. de Cartagena
Incluye las caídas de herramientas, materiales, etc., encima de un trabajador,
siempre que éste no los estuviera manipulando.
PISADAS SOBRE OBJETOS:
Incluye los accidentes que dan lugar a lesiones como consecuencia de pisadas
sobre objetos.
CHOQUES CONTRA OBJETOS INMÓVILES:
Considera el trabajador como parte dinámica, es decir, que interviene de una
forma directa y activa, golpeándose contra un objeto que no estaba en
movimiento.
CHOQUES Y CONTACTOS CONTRA ELEMENTOS MÓVILES DE LA
MÁQUINA:
El trabajador sufre golpes, cortes, etc., ocasionados por elementos móviles de
máquinas e instalaciones (no se incluyen los atrapamientos).
GOLPES POR OBJETOS O HERRAMIENTAS:
El trabajador es lesionado por un objeto o herramienta que se mueve por
fuerzas diferentes a la de la gravedad. Se incluyen martillazos, golpes con
otras herramientas u objetos (maderas, piedras, hierros, etc.). No se incluyen
los accidentes de tráfico.
ATROPELLOS, GOLPES O CHOQUES, CONTRA O CON VEHÍCULOS:
Incluye los atropellos de personas por vehículos, así como los accidentes de
vehículos en que el trabajador lesionado va sobre el vehículo. No se incluyen
los accidentes de tráfico.
PROYECCIÓN DE FRAGMENTOS O PARTÍCULAS:
Comprende los accidentes debidos a la proyección sobre el trabajador de
partículas o fragmentos voladores procedentes de una máquina o herramientas.
ATRAPAMIENTO POR O ENTRE OBJETOS:
Atrapamiento por elementos de máquinas, diversos materiales, etc.
ATRAPAMIENTO POR VUELCO DE MÁQUINAS:
Incluye los atrapamientos debidos a vuelcos de tractores, vehículos y otras
máquinas, quedando el trabajador atrapado por ello.
SOBREESFUERZOS:
Accidentes originados por la manipulación de cargas o por movimientos mal
realizados.
Página 24 de 112
C.I. de Cartagena
EXPOSICIÓN A TEMPERATURAS EXTREMAS:
Exposición a temperaturas extremas. Accidentes causados por alteraciones
fisiológicas al encontrarse los trabajadores en un ambiente muy frío o caliente.
EXPOSICIÓN A RADIACIONES:
Se incluyen tanto ionizantes como las no ionizantes.
CAUSADOS POR SERES VIVOS:
Se incluyen los accidentes causados directamente por personas o animales, ya
sean agresiones, molestias, mordeduras, picaduras, etc.
ACCIDENTES DE TRÁFICO:
Están incluidos los accidentes de tráfico ocurridos dentro del horario laboral
independientemente que sea su trabajo habitual o no.
AGENTES QUÍMICOS:
Están constituidos por materia inerte (no viva) y pueden estar presentes en el
aire bajo diferentes formas: polvo, gas, vapor, niebla, etc.
AGENTES FÍSICOS:
Están constituidos por las diversas formas en que se manifiesta la energía, tal
como el ruido, las vibraciones, las radiaciones ionizantes, las radiaciones
térmicas, etc.
AGENTES BIOLÓGICOS:
Están constituidos por seres vivos, tal como virus, bacterias, hongos o
parásitos, etc.
OTROS:
Cualquier otro tipo de riesgo no contemplado en los apartados anteriores, tales
como la carga mental, carga física, riesgos derivados del uso de pantallas de
visualización de datos, etc.
EXPLOSIÓN
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
Página 25 de 112
C.I. de Cartagena
• Desconocimiento de la información de seguridad relativa a la inflamabilidad de los productos
presentes.
• Fumar en zonas no autorizadas.
• No usar calzado o ropa de protección contra descargas electrostáticas en zonas clasificadas.
• Fuga de gases inflamables a través de empaquetaduras de válvulas, cierres de bombas, juntas de
brida o venteos.
• Productos, equipos o instalaciones calientes.
• Fuentes de ignición no controladas, como chispas y llamas procedentes de trabajos de soldadura,
entrada de vehículos y empleo de máquinas y herramientas de impacto, corte o abrasión en zonas
clasificadas y en general todo equipo eléctrico (sistemas de alumbrado, cuadros eléctricos de obra,
trasformadores, grupos electrógenos, etc.) si no es de seguridad intrínseca y se utilizan en dichas
zonas.
• Utilización de equipos que puedan cargarse electrostáticamente por su condición, uso o forma de
empleo.
• Apertura de instalaciones o equipos que contengan o puedan haber contenido productos
inflamables (bombas, líneas, recipientes, etc.).
• Trabajos en caliente en el interior de espacios confinados (recipientes, arquetas, zanjas, etc.).
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Disponer y conocer la información de seguridad relativa a la inflamabilidad de productos químicos
(fichas internas de seguridad).
• No fumar, salvo en los lugares autorizados y debidamente señalizados.
• Usar calzado y prendas de protección contra descargas electrostáticas en zonas clasificadas.
• Uso de los detectores portátiles de explosividad.
• Respetar las condiciones indicadas en el permiso de trabajo.
• Mantener controladas en todo momento las fuentes de ignición generadas por el propio trabajo.
• Eliminar, retirar o proteger suficientemente cualquier zona o equipo que sea susceptible de emitir
gases o vapores inflamables (drenajes, venteos, puntos de toma de muestras o purga de recipientes,
etc.) en proximidad a zonas donde se puedan generar fuentes de ignición.
INCENDIO
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
Página 26 de 112
C.I. de Cartagena
• Desconocimiento de la información de seguridad relativa a la inflamabilidad de los productos
presentes.
• Fumar en zonas no autorizadas.
• No usar calzado o ropa de protección contra descargas electrostáticas en zonas clasificadas.
• Derrames de productos inflamables o combustibles.
• Derrames de combustible en mecheros.
• Calorifugado impregnado por reboses o fugas de productos inflamables o combustibles.
• Fugas de líquidos o gases inflamables o combustibles a través de empaquetaduras, cierres de
válvulas y bombas, juntas de brida o ventéos, en particular aquellos que se trasiegan por encima de
su punto de inflamación.
• Goteos de aceite sobre superficies calientes.
• Fuentes de ignición no controladas, como chispas y llamas procedentes de trabajos de soldadura,
entrada de vehículos en zonas de paso restringido, empleo de máquinas y herramientas de impacto,
corte o abrasión, y en general todo equipo eléctrico (sistemas de alumbrado, cuadros eléctricos de
obra, trasformadores, grupos electrógenos, etc.) si no son de seguridad intrínseca.
• Utilización de equipos que puedan cargarse electrostáticamente por su condición, uso o forma de
empleo.
• Trabajos en caliente en proximidad o sobre materiales, equipos o líneas impregnadas de sustancias
inflamables o combustibles.
• Trabajos que impliquen utilización de productos inflamables o combustibles: disolventes para
pinturas, desengrasantes, aerosoles, etc. en proximidad a fuentes de ignición.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Disponer y conocer la información de seguridad relativa a la inflamabilidad de productos químicos
(fichas internas de seguridad).
• No fumar, salvo en los lugares autorizados y debidamente señalizados.
• Usar calzado y prendas de protección contra descargas electrostáticas en zonas clasificadas.
• Limpiar las áreas impregnadas de producto inflamable o combustible derramado.
• Sustituir calorifugados impregnados de productos inflamables o combustibles.
• Comunicar los goteos y pérdidas de producto.
• Respetar las condiciones indicadas en el permiso de trabajo.
• Mantener controladas en todo momento las fuentes de ignición generadas por el propio trabajo.
• Eliminar, retirar o proteger suficientemente cualquier elemento que contenga o sea susceptible de
contener producto inflamable o combustible en proximidad a zonas de trabajo.
• Seguir siempre las indicaciones de operación.
CONTACTOS TÉRMICOS
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
Página 27 de 112
C.I. de Cartagena
CONTACTO CALIENTE:
• No respetar la señalización relativa al posible riesgo.
• No usar los EPI’s apropiados.
• Tuberías y equipos (hornos, calderas, turbinas, etc.) con calorifugado deteriorado o ausente.
• Escapes o purgas de vapor o condensado.
• Trabajos de soldadura.
• Trabajos de corte con soplete.
• Piezas recién soldadas o cortadas.
CONTACTO FRÍO:
• Tuberías y equipos que contienen gases licuados.
• Expansiones bruscas de gas (un extintor de CO2 genera – 30º C)
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Respetar la señalización relativa al posible riesgo de contacto térmico.
• Uso de EPI’s apropiados frente al riesgo según procedimiento interno RP-C-GS-PRO-GG-304.03
“Selección y uso de equipos de protección individual”.
• Advertir y colocar protecciones sobre equipos o instalaciones calientes.
• Cumplir las normas del oficio, en particular en los trabajos de soldadura y de corte con soplete.
• Colocar protecciones sobre las piezas recién cortadas o soldadas.
CONTACTOS ELÉCTRICOS
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
Página 28 de 112
C.I. de Cartagena
• Bases y clavijas de enchufe rotas o deterioradas.
• Cables o partes eléctricas con aislamiento ausente o deteriorado.
• Deficiente o nula conexión a tierra de las máquinas y equipos eléctricos que utilizan este sistema
de protección.
• Maniobras en subestaciones.
• No usar los EPI’s apropiados.
• Protecciones de las instalaciones eléctricas defectuosas.
• Empleo de máquinas o equipos eléctricos con un grado de protección IP no adecuado al entorno.
• Cuadros eléctricos de obra sin inspeccionar adecuadamente.
• Trabajos con máquinas o equipos eléctricos en lugares húmedos, mojados o muy conductores
(interior de depósitos).
• Trabajos eléctricos en general (enclavamiento de motores, reparación de contactores,
mantenimiento de baterías, etc.).
• Trabajos de mantenimiento sobre máquinas conectadas a su fuente de alimentación eléctrica.
• Emplear maquinas, equipos o material eléctrico no certificado y adecuado a la condiciones
exigidas por la legislación vigente o de trabajo, o encontrarse en mal estado.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Advertir y comunicar la presencia de cualquier elemento, máquina o equipo eléctrico deteriorado,
deficientemente aislado o desprotegido.
• Los trabajos en una instalación eléctrica o en su proximidad que conlleven riesgo eléctrico,
deberán efectuarse sin tensión, excepto en los casos reglamentariamente establecidos,
requiriéndose en tal caso procedimiento previamente estudiado.
• Los trabajadores deberán disponer de la formación/capacitación adecuada.
• Las operaciones para reponer o dejar sin tensión una instalación o realizar trabajos en proximidad
de elementos en tensión no aislados se considerarán a todos los efectos trabajos en tensión.
• Uso de EPI’s apropiados frente al riesgo según procedimiento interno RP-C-GS-PRO-GG-304.03
“Selección y uso de equipos de protección individual”.
• Respetar las condiciones indicadas en el Permiso de Trabajo.
• No utilizar máquinas o equipos eléctricos en mal estado, en particular si se observan anomalías en
su aislamiento, trasmiten sensación de hormigueo, humean o desprenden olor a quemado.
• Emplear máquinas y equipos eléctricos con un grado de protección IP adecuado al entorno y los
expresamente especificados en los Permisos de Trabajo.
• Emplear transformadores o tensiones de seguridad para trabajos eléctricos en el interior de recintos
conductores, húmedos o mojados.
• Mantener las instalaciones y herramientas eléctricas portátiles conforme a la instrucción RP-C-
GS-INS-GG-303.01 “Utilización de instalaciones y herramientas eléctricas portátiles.
CONTACTOS CON SUSTANCIAS CAÚSTICAS O
CORROSIVAS.
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
Página 29 de 112
C.I. de Cartagena
• Desobstrucción de líneas o equipos con productos corrosivos.
• Descarga de cisternas que contengan este tipo de productos..
• Apertura de máquinas o equipos que contengan estos productos.
• Desconocimiento de la información de seguridad relativa al producto.
• No usar los EPI’s apropiados.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Respetar las indicaciones de los Permisos de Trabajo.
• Identificar y conocer las características toxicológicas de las sustancias (ver fichas de seguridad).
• Mantener bien señalizados los envases que las contengan.
• Uso de EPI’s apropiados frente al riesgo según procedimiento RP-C-GS-PRO-GG-304.03
“Selección y uso de equipos de protección individual”.
• Nunca rellenar otros envases con estos productos, en especial los de bebida.
• Si se trasvasan productos químicos, etiquetar adecuadamente los nuevos envases o depósitos.
• Acotar un recinto para almacenamiento de bidones con estas sustancias.
INHALACIÓN, CONTACTO O INGESTIÓN DE
SUSTANCIAS NOCIVAS
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
Página 30 de 112
C.I. de Cartagena
• Desconocimiento o falta de disponibilidad de la información de seguridad relativa a los productos
químicos.
• No usar los EPI’s apropiados.
• Malos hábitos higiénicos.
• Apertura de máquinas, recipientes o equipos que contengan o puedan haber contenido algún
producto químico.
• Manipulación o empleo de productos químicos como aditivos, desengrasantes o productos de
limpieza de tuberías, máquinas u otros equipos.
• Trabajos de desobstrucción de tuberías, purgas o toma de muestras.
• Trabajos en particular en el interior de los espacios confinados.
• Sustitución o cambio de catalizador.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Identificar y conocer las características toxicológicas de las sustancias (ver fichas y etiquetado de
seguridad de productos).
• Respetar la señalización relativa al riesgo.
• Uso de EPI’s apropiados frente al riesgo según procedimiento RP-C-GS-PRO-GG-304.03
“Selección y uso de equipos de protección individual”.
• Adoptar buenos hábitos higiénicos.
• Los productos químicos almacenados deberán disponer de su etiquetado de seguridad.
• Respetar las condiciones especificadas en el Permiso de Trabajo.
• Revisión y mantenimiento adecuado de bombillos para desobstrucción de tuberías, purgas o tomas
de muestras.
CAÍDA DE PERSONAS A DISTINTO NIVEL
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
Página 31 de 112
C.I. de Cartagena
• Trabajos o maniobras de operación sobre plataformas mal ancladas, resbaladizas, en avanzado
estado de corrosión o con protecciones laterales ausentes o deterioradas.
• Utilización de escaleras y escalas en condiciones inseguras por peldaños deteriorados o
resbaladizos, barandillas deterioradas o ausentes, ausencia de protección circundante en el caso de
escalas a partir de 4 metros de altura.
• Escaleras y escalas deficientemente ancladas.
• Andamios inestables con deficiente arriostramiento o fijación de sus elementos (plataformas,
barandillas o elementos de la estructura..
• Huecos entre plataformas de andamios o entre éstas y la barandilla.
• Trampillas de acceso a plataformas de andamios abiertas y sin fijar.
• Operaciones o tareas en proximidad de excavaciones y zanjas deficientemente balizadas y/o
señalizadas.
• Arquetas abiertas o con cerramiento defectuoso o deteriorado.
• Utilización de escaleras portátiles en mal estado o en condiciones inseguras.
• No usar arnés anticaídas cuando no se dispone de protección colectiva.
• Montaje de andamios sin elementos de protección específicos (arnés antiácidas).
• Uso de plataformas elevadoras automotoras por personal no capacitado o en condiciones inseguras.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Advertir, señalizar, comunicar y evitar el uso de plataformas, escaleras o escalas en condiciones
inseguras.
• Advertir y comunicar la presencia de andamios en condiciones inseguras.
• Utilizar las escaleras agarrándose al menos con una mano al pasamanos de las barandillas, evitando
transportar objetos voluminosos, pesados o peligrosos.
• Uso de EPI’s apropiados frente al riesgo según procedimiento RP-C-GS-PRO-GG-304.03
“Selección y uso de equipos de protección individual”.
• Utilizar siempre andamios en servicio y comunicar cualquier anomalía al respecto.
• Utilizar escaleras portátiles en buen estado y en condiciones seguras.
• Balizar adecuadamente las zanjas, excavaciones o arquetas abiertas.
• Las plataformas elevadoras automotoras sólo deberán ser utilizadas por personal capacitado y
conforme a las instrucciones del fabricante o suministrador.
CAIDAS DE PERSONAS
AL MISMO NIVEL.
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
Página 32 de 112
C.I. de Cartagena
• Presencia de materiales y objetos esparcidos en zonas de paso y/o de trabajo.
• Superficies de trabajo resbaladizas por derrames de líquidos o por estar mojadas.
• Vías de acceso obstaculizadas.
• Presencia de obstáculos o zonas de acopio de materiales sin balizar.
• Escasez de iluminación.
• Irregularidades en las superficies de trabajo y zonas de paso.
• Trabajos en el interior de espacios confinados de superficie irregular o deficiente iluminación.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Mantener limpias y libres de obstáculos las zonas de paso.
• Señalizar de inmediato y provisionalmente los derrames.
• Limpieza de superficies resbaladizas por productos derramados.
• Utilizar siempre zonas de paso seguras.
• Advertir, señalizar y comunicar la presencia de irregularidades en las superficies de trabajo y en
particular en las zonas de paso.
• Utilizar sistemas de iluminación portátil para los trabajos en recintos o áreas con deficiente
iluminación.
CAÍDAS DE OBJETOS POR DESPLOME
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
Página 33 de 112
C.I. de Cartagena
• Desplome de andamios por deficiencias en su montaje y/o supervisión, golpeo de estructuras
con vehículos o maniobras indebidas con cargas suspendidas, etc.
• Desplome de equipos de proceso con deficiencias en su anclaje.
• Desplome de estructuras (escaleras, plataformas, etc.)
• Derrumbamiento de espacios cerrados.
• Maniobras con cargas suspendidas con presencia próxima de objetos que puedan desplomarse al
ser golpeados.
• Deficiencias en los elementos de izado de las cargas, estrobado o en la indicación y señalización
de las maniobras.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Mantener bien aseguradas y protegidas las zonas de riesgo.
• Maniobras de estrobado, desplazamiento o izado de cargas suspendidas realizadas y dirigidas
por personal adecuadamente adiestrado.
• Inspecciones periódicas de los elementos de izado de las cargas.
• Utilizar correctamente las técnicas de apuntalar, arriostrar y entibar.
• Revisar el estado de las estructuras que soportan equipos, instalaciones o personas.
Página 34 de 112
C.I. de Cartagena
CAIDAS DE OBJETOS EN MANIPULACIÓN
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
• Manipulación incorrecta de cargas: bidones, herramientas, etc.
• Manipulación manual de cargas excesivamente voluminosas o pesadas.
• Transporte manual de cargas por escaleras o escalas.
• Caída de cargas suspendidas con medios auxiliares: grúas, polipastos o cuerdas, etc. por:
condiciones atmosféricas desfavorables, elementos de izado en mal estado, deficiente estrobado
de las cargas, maniobra incorrecta de izado o transporte.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Conocimiento de las técnicas correctas de manipulación manual de cargas.
• Utilizar medios auxiliares para el izado o transporte de cargas voluminosas o pesadas: en
particular los bidones de aditivo.
• Evitar la utilización de escaleras o escalas con ambas manos ocupadas por objetos o
herramientas.
• Uso de EPI’s apropiados frente al riesgo según procedimiento RP-C-GS-PRO-GG-304.03
“Selección y uso de equipos de protección individual”.
• Delimitar las zonas de carga y descarga.
• Las cargas u objetos deberán ser estibados convenientemente por personal capacitado.
• Las maniobras durante el izado y transporte de cargas serán señalizadas por personal capacitado
cuando las condiciones de visibilidad sean reducidas para su ejecución correcta.
• Revisar los aparatos de elevación y medios auxiliares de izado (grúas, ganchos, eslingas,
cadenas, etc.).
Página 35 de 112
C.I. de Cartagena
CAÍDA DE OBJETOS DESPRENDIDOS
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
• Utilización de herramientas u objetos en altura.
• Acumulación indiscriminada de objetos o herramientas sobre las plataformas de trabajo elevadas.
• Ausencia de rodapiés en plataformas de la Unidad o andamios.
• Falta de revisión de los aparatos de elevación y transporte de cargas y medios auxiliares de izado.
• Desprendimiento de elementos de una estructura, andamio u objetos utilizados en ellas, al ser
golpeadas por vehículos o cargas izadas o transportadas.
• Desprendimientos de estructuras fijas o provisionales montadas por deficiente montaje o
supervisión inadecuada.
• Caída de cargas suspendidas con medios auxiliares: grúas, polipastos o cuerdas, etc. por:
- Condiciones atmosféricas desfavorables.
- Elementos de izado en mal estado.
- Deficiente estrobado de las cargas.
- Maniobras incorrectas de izado o transporte.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Evitar acumular indiscriminadamente objetos o herramientas en altura.
• Mantener las herramientas u objetos discretos que puedan caer fácilmente en sus cajas o bolsas de
trabajo cuando no se estén utilizando y mantener estas siempre en posición estable.
• No transportar objetos o herramientas por escalas con las manos ocupadas. Subirlas en bolsas,
cajas, etc. colgadas en bandolera o utilizar medios de izado apropiados.
• No transportar objetos voluminosos o pesados por las escaleras, se izarán con medios apropiados.
• Comprobar la existencia de rodapiés en las plataformas de la Unidad y de los andamios y
comunicar cualquier anomalía.
• Mantener bien balizadas y protegidas las zonas de riesgo.
• Uso de EPI’s apropiados frente al riesgo según procedimiento RP-C-GS-PRO-GG-304.03
“Selección y uso de equipos de protección individual”.
• Revisar los aparatos de elevación y transporte de cargas y medios auxiliares de izado.
• Las maniobras de izado con aparatos de elevación se realizarán por personal capacitado.
• Extremar la precaución en las maniobras de izado y transporte de cargas.
Página 36 de 112
C.I. de Cartagena
PISADAS SOBRE OBJETOS
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
• Herramientas y materiales dispersos por las superficies de trabajo y zonas de paso.
• Mangueras y cables a ras de suelo.
• Drenajes sin rejillas de protección o deficientemente colocadas.
• Tuberías colocadas a ras de suelo.
• Escasez de iluminación.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Mantener un adecuado nivel de orden y limpieza en el área de trabajo.
• Evitar y/o señalizar la presencia de mangueras y cables a ras de suelo invadiendo zonas de paso.
• Balizar las zonas de riesgo.
• Mantener los drenajes protegidos con sus rejillas.
• Mejorar la iluminación en caso necesario.
CHOQUES CONTRA OBJETOS INMÓVILES
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
• Falta o escasez de iluminación.
• Interferencias de objetos o maquinaria en zonas de paso.
• Obstaculización de maniobras y trabajos por presencia de instalaciones u objetos próximos.
• Dimensiones reducidas del espacio de trabajo.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Realizar un planteamiento previo de la maniobra o trabajo, identificando los posibles puntos de
contacto.
• Proteger adecuadamente los puntos con riesgo de choque.
• Adecuar la iluminación en su caso al nivel de riesgo.
• Señalizar y balizar en su caso los elementos que interfieran en las zonas de paso o de trabajo.
Página 37 de 112
C.I. de Cartagena
CHOQUES Y CONTACTOS CONTRA ELEMENTOS
MÓVILES DE LA MÁQUINA
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
• Falta de inspección y mantenimiento adecuado de las máquinas.
• Empleo de máquinas-herramientas sin los adecuados elementos de protección.
• Utilización de máquinas-herramientas no apropiadas al trabajo a realizar o en condiciones
inseguras.
• Trabajos sobre equipos dinámicos en condiciones inseguras (no enclavados correctamente o con
energía residual remanente (aire, vapor)).
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Revisar periódicamente el estado de los elementos de protección de las partes móviles de las
máquinas.
• Proteger todos los elementos móviles accesibles de las máquinas.
• Realizar una puesta en conformidad de las máquinas que no dispongan de marcado CE.
• Emplear siempre máquinas-herramientas adecuadas al trabajo a realizar.
• Utilizar las máquinas-herramientas en condiciones seguras y conforme a las instrucciones del
fabricante.
• Conservarlas y mantenerlas de la misma forma.
• Almacenar las máquinas-herramientas en lugares seguros y convenientemente protegidas.
Página 38 de 112
C.I. de Cartagena
GOLPES POR OBJETOS O HERRAMIENTAS
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
• Empleo de herramientas inadecuadas al trabajo a realizar.
• Herramientas deterioradas o en mal estado.
• Utilización de herramientas en condiciones inseguras.
• Herramientas transportadas de forma insegura o almacenadas incorrectamente.
• Piezas a reparar, mecanizar, soldar o montar, deficientemente fijadas.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Instalar protecciones.
• Emplear las herramientas adecuadas a cada trabajo.
• Desechar herramientas en mal estado.
• Transportar las herramientas y objetos siempre de forma segura.
• Almacenar las herramientas correctamente en sus cajas, paneles, bolsas de trabajo, etc.
• Fijar adecuadamente piezas u objetos que puedan salir despedidos.
• Balizar las zonas con riesgo de golpes por objetos o herramientas.
ATROPELLOS, GOLPES O CHOQUES CONTRA O
CON VEHÍCULOS
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
• Caminar y cruzar sin la debida precaución por las calles.
• No respetar normas de circulación (velocidad excesiva).
• Estacionamiento en zonas con poca visibilidad, sin visibilidad de las señales o en cruces.
• Obstaculización de la circulación de vehículos en calles sin previa autorización de Seguridad.
• Carencia de señal acústica de marcha atrás y luminosa en carretillas y vehículos especiales.
• Falta de capacitación del conductor para conducir vehículos especiales.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Respetar las normas de circulación peatonal y de vehículos.
• Respetar las normas de estacionamiento de vehículos.
• Avisar a Seguridad si se va a cortar la circulación de vehículos en una calle, balizar y señalizar la
zona convenientemente.
• Señal acústica de marcha atrás para los vehículos especiales.
• Asegurarse de la capacitación del conductor para conducir este tipo de vehículos.
• Formación e información sobre el manejo de vehículos.
Página 39 de 112
C.I. de Cartagena
PROYECCIÓN DE FRAGMENTOS O PARTÍCULAS
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
• Trabajos con productos químicos que impliquen trasvasado o proyección de los mismos (p. ej.
pintura con pistola aerográfica)
• Trabajos de corte, pulido, abrasión de materiales.
• Trabajos de soldadura.
• Desobstrucción de tuberías y equipos (p. ej. toma muestras).
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Manipular los productos químicos (aditivos, productos de limpieza,etc.) con precaución.
• Uso de EPI’s apropiados frente al riesgo según procedimiento RP-C-GS-PRO-GG-304.03
“Selección y uso de equipos de protección individual”.
• Apantallar las fuentes (máquinas).
• Delimitar las zonas de peligro.
ATRAPAMIENTOS POR O ENTRE OBJETOS
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
• Al manipular o transportar bidones o contenedores de productos.
• Al manipular máquinas con puntos de atrapamiento accesibles.
• Al sacar material de una pila.
• Utilizar ropa suelta en trabajos con máquinas giratorias.
• Desplazamiento brusco de una carga suspendida.
• Desestabilización de materiales al desestrobar una carga.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Manipular los bidones y contenedores con precaución empleando los medios auxiliares necesarios
en su caso (carretillas).
• Mantener siempre las protecciones y seguridades de las máquinas operativas.
• No apilar materiales sin garantías de estabilidad de la pila.
• Desconectar la alimentación de las máquinas para realizarles los trabajos de mantenimiento.
• Balizar convenientemente el área de desplazamiento de cargas izadas.
• Desestrobar las cargas empleando procedimientos seguros que eviten su desplazamiento
intempestivo.
Página 40 de 112
C.I. de Cartagena
ATRAPAMIENTO POR VUELCO DE MÁQUINAS
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
• Vuelco de una grúa o carretilla por sobrepasar la capacidad de carga.
• Vuelco de una grúa por desplazamiento brusco de la carga suspendida.
• Vuelco de máquinas excavadoras, dumpers, camiones, etc. debido a fuertes desniveles del terreno
o por estar mal estabilizado este.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Mantener el terreno libre de desniveles bruscos y comprobar las características y condiciones de
estabilidad de las máquinas.
• Estabilizar adecuadamente máquinas pesadas antes de operar con ellas.
• No superar la capacidad de carga.
• Formar al personal sobre su uso.
• Mantener a distancia de seguridad la zona de trabajo de vehículos pesados respecto de las personas.
SOBREESFUERZOS
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
• Manipulación manual de cargas de forma incorrecta.
• Posturas forzadas o inestables por la escasa disponibilidad de espacio o dificultad de acceso al
punto de operación o trabajo.
• Superficies de apoyo resbaladizas, desiguales o inestables.
• No utilizar máquinas portátiles y herramientas adecuadas, especialmente cuando se requieren
niveles de esfuerzo importantes y/o se usan durante largos periodos de tiempo de manera
continuada.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Formación e información adecuada acerca de la manipulación manual de cargas.
• Mejorar la accesibilidad a válvulas y equipos de trabajo mediante medios apropiados: escaleras,
plataformas, andamios, etc.
• Utilizar superficies de apoyo estables y seguras.
• Utilización de máquinas portátiles y herramientas adecuadas al trabajo y al nivel de esfuerzo a
realizar.
Página 41 de 112
C.I. de Cartagena
EXPOSICIÓN A RADIACIONES.
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
• Trabajos de soldadura.
• Trabajos de radiografiado.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Informar al personal de los riesgos presentes.
• Cumplir las prescripciones de los Permisos y Procedimientos de Trabajo.
• Uso de EPI’s apropiados frente al riesgo según procedimiento RP-C-GS-PRO-GG-304.03
“Selección y uso de equipos de protección individual”.
• Aislar o apantallar la fuente de radiación.
• Balizar y señalizar en su caso la zona de riesgo.
• Someterse a controles médicos periódicos.
CAUSADOS POR SERES VIVOS
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
• Agresiones, picaduras, molestias, mordeduras.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Aislar el lugar de trabajo de posibles incursiones de animales.
• Vigilar que no se creen colonias de animales o insectos.
• Extremar la precaución cuando se vayan a manipular o inspecionar recintos, instalaciones o
equipos normalmente cerrados, si están al aire libre y especialmente en áreas no cercadas, por la
posible intrusión de animales o insectos.
ACCIDENTE DE TRÁFICO
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
• No respetar código de circulación.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Sensibilización a los trabajadores sobre la importancia de cumplir las normas de circulación.
Página 42 de 112
C.I. de Cartagena
AGENTES QUÍMICOS
CAUSAS ASOCIADAS AL RIESGO
• Trabajos en el interior de espacios confinados
• Procesos que lleven aparejada una combustión incompleta (trabajos de soldadura).
• Apertura de equipos que contengan producto.
• Sustitución de catalizadores.
• Trabajos que generen atmósferas pulverulentas (de corte, abrasión, demolición, etc.)
• Utilización de aerosoles líquidos.
• Operaciones de carga y manipulación de productos sólidos con capacidad de generar atmósferas
pulverulentas (p. Ej. azufre).
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Mantener bien ventilados los lugares de trabajo.
• Conocer la información acerca del riesgo químico.
• Uso de EPI’s apropiados frente al riesgo según procedimiento RP-C-GS-PRO-GG-304.03
“Selección y uso de equipos de protección individual”.
• Someterse a controles médicos periódicos.
• Seguir indicaciones de los Permisos y Procedimientos de trabajo.
Página 43 de 112
C.I. de Cartagena
AGENTES FÍSICOS
POSIBLES SITUACIONES ASOCIADAS AL RIESGO
• Zonas habitualmente ruidosas, con niveles de ruido por encima de 80 dB(A):
- Hornos.
- Motobombas y turbinas.
- Compresores.
- Alternadores.
- Purgas de vapor .
- Aeroventiladores.
• Tareas en las proximidades donde se realizan trabajos de radiografiado.
• Trabajos de soldadura y oxicorte.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Informar al personal de los riesgos presentes.
• Ajuste y equilibrado de elementos dinámicos o vibrantes.
• Limitación en las emisiones de vapor al exterior en la medida de lo posible.
• Colocación de silenciadores en venteos.
• Encerramiento o apantallamiento de los focos de emisión.
• Utilizar protectores auditivos.
• Someterse a controles médicos periódicos.
• Delimitar y señalizar las zonas donde se realizan trabajos de radiografiado.
Página 44 de 112
C.I. de Cartagena
AGENTES BIOLÓGICOS
POSIBLES SITUACIONES ASOCIADAS AL RIESGO
• Posible presencia de microorganismos, con particular mención a la legionella, en:
- El agua de proceso, particularmente en torres de refrigeración.
- Agua de consumo humano y sanitaria.
- Agua de la red contraincendios.
- Agua de sistemas de climatización.
- Aguas residuales sanitarias del Complejo en Planta de Efluentes.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Tratamientos biocidas.
• Controles microbiológicos y de parámetros de la calidad del agua.
• Desinfección de instalaciones.
• Uso de equipos de protección respiratoria con filtro clase P3 en zonas de riesgo.
OTROS
POSIBLES SITUACIONES ASOCIADAS AL RIESGO
• Riesgos ergonómicos derivados del trabajo de oficina (uso de pantallas de visualización de datos,
ambiente térmico, iluminación, ruido, espacio de trabajo, etc.).
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
• Adecuar parámetros ambientales mediante sistemas de refrigeración/ventilación, mejora de los
niveles de iluminación, limitación de niveles de emisión de ruido, etc.
• Reubicar y/o adecuar el mobiliario o equipos de trabajo.
• Información sobre buenas conductas y hábitos posturales.
Página 45 de 112
C.I. de Cartagena
6 LOS CONTAMINANTES EN EL MEDIO AMBIENTE DE
TRABAJO.
Estos pueden ser químicos, físicos o biológicos.
6.1 CONTAMINANTES QUÍMICOS.
Contaminante químico es toda sustancia
orgánica o inorgánica, natural o sintética, que
estando presente en el puesto de trabajo
puede afectar la salud de la persona. La
presencia de estas sustancias puede darse por
su fabricación, manipulación, transformación,
almacenamiento, transporte, etc. Estos
contaminantes pueden presentarse en forma
de:
• Gases: monóxido de carbono, hidrógeno, nitrógeno, etc.
• Vapores: de gasolina, disolventes, etc.
• Humos: normalmente procedentes de procesos de combustión (soldaduras,
maquinaria de combustión, etc.).
• Polvo: trabajos de molienda, corte, decrepitación de materiales, etc.
• Nieblas: trabajos de pulverización, dispersión o atomización de productos
líquidos.
6.1.1 VÍAS DE PENETRACIÓN.
• Vía respiratoria: La inhalación de agentes
químicos junto con el aire que respiramos en el
medio es la forma más habitual de entrada. Los
filtros naturales de nariz, boca, y en general de
todo el aparato respiratorio, no son suficientes en
ocasiones para frenar la entrada de vapores,
gases, humos y aerosoles.
• Vía dérmica: muchos agentes penetran por la
epidermis con el simple contacto, al perderse la
totalidad o parte de los aceites protectores, por la
acción de disolventes, que penetran hasta llegar a
la sangre. La piel, al ser la parte del cuerpo de
mayor extensión, ha de ser protegida contra el
Página 46 de 112
C.I. de Cartagena
contacto y la exposición de entornos laborales
agresivos.
• Vía digestiva: la ingestión de agentes químicos
puede producirse tanto por la dificultad de proteger
esa vía frente a cualquier agresión como por los
malos hábitos higiénicos en el trabajo (comer y
beber en el trabajo sin asearse previamente).
• Vía parenteral: quizás sea la forma más directa de
contaminarse, pero también de las menos
habituales. Es necesaria la existencia de heridas o
llagas.
6.1.2 EFECTOS DE LOS CONTAMINANTES.
• Anestésicos y narcóticos: son capaces de anular
la actividad nerviosa, produciendo un efecto
sedante que deja al ser humano en un estado
próximo al sueño. Su efecto está condicionado a la
presencia de sustancia, es decir, que la
desaparición del agente suele llevar a la
desaparición del efecto. Ej. vapores de gasolina.
• Asfixiantes: actúan impidiendo la respiración y lo hacen por una doble
vía, bien desplazando el oxígeno del área donde se encuentra, o bien
impidiendo la función física de la respiración, anulando la capacidad del
cuerpo para llevar el oxígeno a la sangre. Ej. nitrógeno y monóxido de
carbono.
• Cancerígenos: pueden producir cáncer o aumentar su frecuencia. Ej.
benceno.
• Mutagénicos: pueden producir alteraciones genéticas hereditarias o
aumentar su frecuencia. Ej. óxido de etileno.
• Tóxicos para la reproducción: pueden producir efectos negativos no
hereditarios en la descendencia o aumentar la frecuencia de estos, o
afectar de forma negativa la función o capacidad reproductora. Ej. Plomo
tetraetilo.
• Corrosivos: en contacto con tejidos vivos pueden ejercer una acción
destructiva de los mismos. Ej. Ácido sulfúrico, sosa caústica.
Página 47 de 112
C.I. de Cartagena
• Irritantes: las sustancias o preparados no corrosivos que, en contacto
breve, prolongado o repetido con la piel o las mucosas puedan provocar
una reacción inflamatoria. Ej. espumógenos.
• Neumoconióticos: afectan directamente a los pulmones, por tanto la
única vía de penetración es la inhalación, con la particularidad de que
son partículas sólidas. Ej. amianto, polvo de sílice.
• Sensibilizantes: pueden ocasionar una reacción de hipersensibilidad, de
forma que una exposición posterior a esa sustancia o preparado de lugar
a efectos negativos característicos. Ej. taladrinas.
• Sistémicos: son capaces de alterar el funcionamiento de uno o varios
órganos, e incluso de algunos sistemas del cuerpo humano. Ej. metales
que se encuentran en los humos de las soldaduras.
6.1.3 PRINCIPALES CONTAMINANTES PRESENTES EN EL
COMPLEJO.
A) ÁCIDO SULFHÍDRICO O SULFURO DE HIDRÓGENO:
El ácido sulfhídrico es un contaminante químico gaseoso en condiciones
ambientales (temperatura de 25ºC y presión atmosférica). Este gas se genera
particularmente en el proceso de hidrodesulfuración, cuyo objetivo consiste
básicamente en reducir el contenido en azufre de los combustibles y se
encuentra principalmente en las Unidades de desulfuración (desulfuración de
naftas , Unifining, Gasoil 1, Gasoil 2, Planta de aminas) y en las Plantas de
Tratamiento de Gases Ácidos, Merox-B, LPG-2, red de antorcha y Planta de
Recuperación de Azufre. También se genera algo de ácido sulfhídrico en las dos
Unidades de Vacio del área de Lubricantes (Vacio 3 y Vacio 4) y puede
encontrarse también en el crudo. Trabajos de especial riesgo son aquellos que
comportan la apertura de equipos (bombas, compresores, tuberías, etc.) que
puedan contener este gas. Muy importante particularmente en este caso se
hace respetar las condiciones indicadas en el Permiso de Trabajo
correspondiente y en concreto el uso de equipos de protección respiratoria
autónomos o semiautónomos. A continuación se exponen sus principales
características, efectos, valores límite ambientales (VLA) y las instrucciones
básicas de actuación en zonas o trabajos de riesgo y en caso de presencia del
mismo:
Página 48 de 112
C.I. de Cartagena
En zonas o trabajos de
riesgo:
• Obligatorio el uso de
detectores de SH2 o ir
acompañado de alguien
que lo lleve.
• Utilizar los equipos de
protección respiratoria
indicados en el Permiso
de Trabajo.
Actuación en caso de
presencia de SH2:
1º Si huele o detecta
más de 10 ppm de SH2 y no
lleva aire respirable,
VÁYASE DE LA ZONA.
2º Avise a la línea de
Producción.
Trabajo de prolongación de
un venteo de la red de
drenaje de oleosos.
¡¡PELIGRO!!
POSIBLE PRESENCIA DE
ÁCIDO SULFHÍDRICO Y
OTROS GASES TÓXICOS
¡¡ Uso obligatorio de
equipo de respiración
autónomo o
semiautónomo !!
Página 49 de 112
C.I. de Cartagena
B) AMONIACO Y MONÓXIDO DE CARBONO:
VALORES DE CONCENTRACIÓN
EFECTOS
REFERENCIA P.P.M.
200 durante 3 horas DOLOR DE CABEZA Y
MONÓXIDO DE MALESTAR
600 durante 1 hora
CARBONO:
1500 durante 1 hora PELIGRO DE MUERTE
VLA-ED: 25 p.p.m.
VLA-EC: ------------- COLAPSO, INCONSC.
IPVS: 4000 Y MUERTE EN POCOS
MINUTOS
AMONIACO: 300-500 durante 30-60 IRRITACIÓN OCULAR
minutos Y RESPIRATORIA
VLA-ED: 20 p.p.m. 2500-6000 durante 30
PELIGRO DE MUERTE
VLA-EC: 50 p.p.m. minutos
IPVS:
5000-10000 MUERTE
Características y medidas de prevención / Características y medidas de
protección frente al Monóxido de Carbono prevención / protección frente al
(CO) Amoniaco (NH3)
• Gas incoloro e inodoro que se genera en los • Gas incoloro y fácilmente perceptible
procesos de combustión incompleta. por el olfato, que se utiliza como
neutralizante en hornos de Unidades
de Lubricantes.
• Usar equipo de respiración autónomo o • Usar máscara de protección
semiautónomo si la atmósfera no es segura. respiratoria con filtro para amoniaco,
clase K (verde) o equipo de respiración
autónomo o semiautónomo si la
concentración es variable o
desconocida y puede resultar peligrosa.
• Usar detectores específicos allí donde se puedan encontrar o generar atmósferas
peligrosas.
• Ventilar la atmósfera de trabajo eficientemente.
Página 50 de 112
C.I. de Cartagena
6.1.4 FUENTES DE INFORMACIÓN ACERCA DE LOS
CONTAMINANTES QUÍMICOS.
A) Etiquetado de seguridad de productos: disponible en el envase de
cualquier sustancia o preparado químico.
B) Fichas de datos de seguridad de Fichas internas de seguridad:
productos: suministradas por el Fichas elaboradas internamente
proveedor o fabricante al cliente, con los datos del proveedor y la
contienen información relacionada bibliografía existente que contiene
con la seguridad. los siguientes apartados:
• Identificación.
• Riesgos. Prevención y
CONTENIDO DE UNA FICHA DE DATOS
Protección personal. Primeros
DE SEGURIDAD auxilios.
• Límites de exposición
ocupacional.
• Manipulación y
almacenamiento.
• Procedimientos en caso de
fuga o derrame.
• Riesgo de incendio /
explosión.
• Estabilidad e
incompatibilidades.
Se elaboran para todos los
productos presentes en las zonas
de producción.
Página 51 de 112
C.I. de Cartagena
FICHA INTERNA DE SEGURIDAD DE PRODUCTO
GASOLINA
1.- IDENTIFICACIÓN
Nombre químico / Descripción: Frases de riesgo:
Gasolina. Extremadamente inflamable.
Irrita la piel.
Puede causar cáncer. También nocivo: si se ingiere puede causar daño pulmonar.
La inhalación de vapores puede provocar somnolencia y vértigo.
Tóxico para los organismos acuáticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos
en el medio ambiente acuático.
Sinónimos / Nombres comerciales: Consejos de prudencia:
GASOLINA SIN Pb 95/98; No respirar los vapores. Evítese el contacto con la piel.
NAFTA LIGERA; No tirar los residuos por el desagüe.
NAFTA PESADA; En caso de incendio utilizar químicos secos o CO2. No usar nunca agua.
NAFTA FULL-RANGE; En caso de accidente o malestar, acúdase inmediatamente al médico (si es posible,
muéstresele la etiqueta).
Evítese la exposición - recábense instrucciones especiales antes del uso.
En caso de ingestión no provocar el vómito: acúdase inmediatamente al médico y
muéstresele la etiqueta o el envase.
Fórmula molecular: Mezcla compleja de Nº CAS: Nº ONU: 1203
hidrocarburos.
2.- RIESGOS. PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN PERSONAL. PRIMEROS AUXILIOS
RIESGOS PREVENCIÓN/PROTECCIÓN PRIMEROS AUXILIOS
INHALACIÓN Altas concentraciones de vapores Máscara de protección respiratoria Trasladar al afectado a una zona no
causan daños al sistema nervioso en presencia de vapores. contaminada. Si está inconsciente,
central y en casos extremos la situar en posición de recuperación y
muerte. Pueden aparecer dar oxígeno o asistir artificialmente.
irregularidades cardiacas. Solicitar asistencia médica urgente.
INGESTIÓN Nocivo: si se ingiere puede causar No comer, beber o fumar durante la No dar nada oralmente y no inducir
daño pulmonar. Puede irritar el manipulación del producto. el vómito. Situar en posición de
tracto digestivo y causar sensación recuperación y no obstruir las vías
de ardor en boca, garganta y respiratorias si el vómito ocurre.
estómago. Vómitos, diarrea, mareos Solicitar asistencia médica urgente.
e intoxicación.
CONTACTO Sequedad, agrietamiento y Guantes y ropa de protección Quitar la ropa contaminada. Lavar la
PIEL/OJOS dermatitis. Puede producir apropiada. Gafas de seguridad o piel con agua y jabón. Lavar los ojos
quemaduras químicas, visores para prevenir el riesgo de con agua abundante durante al
enrojecimiento y ampollas. En los proyecciones. menos 15 minutos. Solicitar
ojos causa irritación y conjuntivitis. asistencia médica.
3.- LÍMITES DE EXPOSICIÓN OCUPACIONAL
VLA-ED (INSHT); TLV/TWA (ACGIH): 300 ppm (890 mg/m3)
VLA-EC (INSHT); TLV/STEL (ACGIH): 500 ppm (1483 mg/m3)
Página 52 de 112
C.I. de Cartagena
4.- MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Utilizar ropa de protección para evitar el contacto prolongado con la piel o los ojos y protección respiratoria en presencia de altas
concentraciones de vapores. Evitar todas las posibles fuentes de ignición del área de manejo. No emplearlo como un agente
disolvente o de limpieza. No respirar los vapores o succionar con un sifón de un depósito para vaciarlo. Sistema de ventilación
local eficiente y antideflagrante. Procedimientos especiales de limpieza y mantenimiento de tanques. Contenedores correctamente
sellados y etiquetados, en lugares frescos y bien ventilados. Proteger contra el daño físico y el fuego y no exponer al Sol.
5.- PROCEDIMIENTOS EN CASO DE FUGA O DERRAME
Evitar las posibles fuentes de ignición (chispas, llamas o fumar en la zona de riesgo). Procurar detener el derrame. Impedir que
alcance el alcantarillado o cursos de agua. Derrames pequeños: recoger con arena u otros absorbentes y situar en contenedores
para eliminarlos posteriormente. Derrames grandes: Canalizar y mantener el líquido para una eliminación posterior. Utilizar
prendas protectoras adecuadas y protección respiratoria si es necesario.
6.- RIESGO DE INCENDIO / EXPLOSIÓN
Punto de inflamación: -45 °C a -32 °C Límite Inf. - Sup. de Explosividad: 1.4% / 7.4%
Punto/Rango de ebullición: 30 °C a 215 °C Densidad:
Punto de fusión: Solubilidad:
Inflamabilidad: Extremadamente inflamable. Puede inflamarse por chispas, electricidad estática, llamas, etc. Los vapores
pueden desplazarse hasta alcanzar fuentes de ignición.
Medidas extinción: Espumas, polvo químico, CO2, arena o tierra.
Contraindicaciones: Chorro de agua a presión (puede dispersar el producto).
7.- ESTABILIDAD E INCOMPATIBILIDADES
Estabilidad: Estable en condiciones normales de operación. Puede inflamarse por chispas, electricidad estática,
llamas, etc. Los vapores pueden desplazarse hasta alcanzar fuentes de ignición.
Incompatibilidades: Materias pirofóricas u oxidantes.
Esta ficha está realizada de acuerdo con la bibliografía existente y/o los datos del suministrador. Consulte al Servicio de
Prevención en caso de duda.
GASOLINA08/05/200141001
C) Permisos de trabajo: En ellos se recogen los peligros que puede
representar la manipulación de un producto para un determinado trabajo,
así como las medidas de prevención y protección a adoptar frente al
riesgo.
6.2 CONTAMINANTES FÍSICOS
Este tipo de contaminantes no están constituidos por materia como ocurre con
los contaminantes químicos, sino que corresponden a diferentes formas de
Página 53 de 112
C.I. de Cartagena
energía que pueden presentarse en el medio de trabajo y perjudicar la salud del
trabajador. Atendiendo a las diferentes formas de energía, estos contaminantes
se clasifican en:
• Mecánicos:
o Ruido: el ruido es un fenómeno físico que se
genera como consecuencia de la vibración o
rozamiento de dos cuerpos y que se transmite
a un medio (normalmente el aire) provocando
ondas de presión variables que son percibidas
por el oído provocando una sensación
desagradable.
El ruido en la industria petroquímica es
producido habitualmente por máquinas
(motobombas, turbinas, compresores) hornos,
alternadores, ventiladores, purgas de vapor,
válvulas motorizadas, trasiego de productos
por tuberías, etc.
Uno de los efectos más característicos
consecuencia de la exposición continua y
repetida a ambientes ruidosos es la hipoacusia
o sordera profesional. En las zonas o puestos
de trabajo donde el ruido supera los 85 dBA de
nivel continuo equivalente o 140 dBC de nivel
de pico es obligatorio el uso de protección
auditiva. En estas zonas debe además estar
debidamente señalizada la obligación de uso.
No obstante se recomienda su utilización a
partir de niveles de exposición por encima de
80 dBA de nivel continuo equivalente o 135
dBC de nivel de pico.
o Vibraciones: La vibración consiste en el movimiento oscilatorio de las
partículas de un cuerpo sólido. Estas vibraciones pueden ser
transmitidas al ser humano a través de los vehículos, máquinas-
herramientas (sierras, amoladoras, martillos percutores, etc.),
estructuras o suelos. La exposición a vibraciones se divide en dos
campos de estudio:
• Vibraciones transmitidas al sistema mano-brazo:
habitualmente transmitidas por el uso de máquinas-
herramientas portátiles y que pueden producir tumefacción y
lesiones osteomusculares que afectan fundamentalmente a
tendones y articulaciones. Un efecto característico de este tipo
Página 54 de 112
C.I. de Cartagena
de vibraciones es el síndrome de Raynaud o del dedo blanco
producido por el insuficiente riego sanguíneo de los extremos
de los dedos de las manos.
• Vibraciones transmitidas al cuerpo entero: estas
vibraciones son transmitidas habitualmente a través de
estructuras, suelos o vehículos industriales sobre los que el
individuo está situado. Afectan fundamentalmente a la
columna vertebral (lumbalgias y desviaciones son dos efectos
característicos).
• Térmicos: calor y frío.
o Las exposiciones intensas, en particular a calor, por las
características de los trabajos y los ambientes en los que se
desarrollan, son predominantes frente a las exposiciones a frío en
los trabajos de mantenimiento en la industria petroquímica.
Condicionantes tales como trabajos en ambientes cerrados o semi
cerrados con escasa ventilación, días de fuerte insolación, utilización
de equipos de protección, realización de tareas que desprenden
calor (soldadura, oxicorte, etc.) o con una carga de trabajo física
importante, pueden dar lugar a situaciones de estrés térmico si no
se adoptan las medidas de control y prevención necesarias. Efectos
característicos de exposición a un ambiente térmico excesivamente
caluroso son el golpe de calor, el síncope calórico o la
deshidratación.
• Radiación: es una forma de transmitirse la energía
con capacidad de desplazarse sin necesidad de un
medio material, es decir, puede transmitirse en el
vacío. Se caracterizan por su frecuencia, energía y
longitud de onda y se dividen en:
o Ionizantes: son las de mayor frecuencia y
energía y se caracterizan porque ionizan
las células del cuerpo. Sus efectos
dependen de la dosis recibida. A mayor
dosis, mayor probabilidad de sufrir efectos
directos a largo plazo.
Una forma de reducir la exposición es mediante el distanciamiento
respecto a la fuente generadora, puesto que la energía de
radiación disminuye con el cuadrado de la distancia de separación
al foco que la emite. La radiación puede ser electromagnética: por
ej. rayos X, o corpuscular, es decir, que emite componentes del
átomo).
Página 55 de 112
C.I. de Cartagena
o No ionizantes: no producen ionización celular pero tienen otros
efectos a tener en cuenta y que varían en función de la energía
que aportan:
- Radiación ultravioleta: afecta a la piel (quemaduras,
pigmentación) y a los ojos (conjuntivitis).
Exposiciones largas y repetidas incrementan la
incidencia de cáncer en la piel.
- Radiación infrarroja: su principal efecto es térmico,
pudiendo producir: golpe de calor, quemaduras y
daño a nivel de la retina y cristalino de los ojos.
- Microondas y radiofrecuencias: el efecto más
conocido es el térmico.
- Láser: dispositivo capaz de producir luz visible,
radiación ultravioleta e infrarroja. Los efectos son
similares a los definidos para las anteriores, aunque
en este caso la energía del haz disminuye poco con
la distancia. Existen cuatro clases de láser de
menor a mayor riesgo. La 4 es la de mayor riesgo.
6.3 CONTAMINANTES BIOLÓGICOS
Son microorganismos susceptibles de originar cualquier tipo de infección,
alergia o toxicidad (virus, bacterias, hongos, etc.).
7 PERMISOS DE TRABAJO
Es el documento a través del cual la Unidad Orgánica responsable de un
área o equipo concede autorización a otra, para que se trabaje bajo
determinadas condiciones en la zona o equipos competencia de la
primera.
El Permiso de Trabajo tiene por objeto asegurar que se realiza una adecuada
identificación, comunicación, prevención y control de los riesgos en la
realización de los trabajos y que se han adoptado las medidas preventivas
necesarias para su realización en condiciones de seguridad para las personas,
instalaciones y el medio ambiente.
Página 56 de 112
C.I. de Cartagena
7.1 RESPONSABLES
Solicitante:
Es la persona habilitada por el Área Solicitante que emite la solicitud del
permiso para ejecutar un trabajo y es responsable del control de los trabajos a
ejecutar.
Autorizante:
Es la persona habilitada por el área Autorizante, donde se va a desarrollar el
trabajo, responsable de determinar las condiciones de seguridad que deben
establecerse para la ejecución, en el área o equipo de su competencia, y de
asegurar que aquellas se cumplen con carácter previo al inicio de los trabajos.
Responsable de Ejecución:
Es la persona delegada por la Unidad Orgánica o por la empresa responsable de
llevar a cabo el trabajo, de acuerdo con las condiciones establecidas en el
Permiso de Trabajo.
En caso de trabajos subcontratados entre empresas contratistas, la empresa
responsable de ejecución será la contratista principal que tenga una relación
contractual con Repsol. En este caso la empresa contratista principal deberá
contar con la aprobación de Repsol para esa subcontratación.
Ejecutante:
Es la persona o grupo de personas habilitados por la Unidad Orgánica o
empresa responsable que realizan físicamente el trabajo y que dependen,
directamente o por relación contractual entre empresas, del Responsable de
Ejecución.
7.2 ÁREA CLASIFICADA
Son aquellas áreas donde pueden existir productos inflamables o explosivos,
de manera que los elementos o equipos allí ubicados que generen calor o
chispas, deberán disponer de protecciones adecuadas o, en su defecto, se
deberán establecer los métodos preventivos de trabajo que eviten el contacto
de esos productos con las fuentes de ignición.
ZONA CON RIESGOS DE
ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS
EX
Página 57 de 112
C.I. de Cartagena
7.3 CLASIFICACIÓN DE LOS PERMISOS DE TRABAJO
El impreso del Permiso de Trabajo podrá adoptar formatos diversos. Según la
naturaleza del riesgo, los Permisos de Trabajo se clasifican en:
• Permiso de Trabajo en Frío (PTF).
• Permiso de Trabajo en Caliente (PTC).
Complementariamente, cada Centro de Trabajo, puede necesitar el desarrollo
de otro tipo de Permisos de Trabajo o procedimientos de acceso. Entre los más
habituales cabe destacar:
• Permiso para Entrada en Espacios Confinados (PEEC).
• Permiso para Trabajos Varios (PTV).
• Permiso de Entrada de Vehículos a Plantas (PEV).
• Permiso de Trabajo en Equipos Eléctricos (PTEE).
En los casos en que el desarrollo de determinados trabajos, no se den riesgos
por las condiciones del entorno, pero si por la práctica del oficio propio del
Ejecutante, estos casos vendrán regulados por un “Protocolo de Autorización
para Trabajo Habitual”.
Permiso de Trabajo en Frío (PTF):
Es el que ampara aquellos trabajos, en zona clasificada, para cuya ejecución no
se precisa la utilización de llama abierta ni de equipos que produzcan chispas o
generen calor, o cualquier otra fuente de ignición, aunque sí pueden darse
riesgos derivados de las condiciones del equipo o del entorno y precisan
precauciones especiales para proteger la integridad de personas e
instalaciones.
Página 58 de 112
C.I. de Cartagena
En general, pueden considerarse trabajos
en frío los siguientes:
• Trabajos en altura.
• Montaje de andamios y/o
estructuras modulares.
• Trabajos sobre equipos
dinámicos desenergizados, tales
como: compresores, bombas,
motores, etc.
• Trabajos que implican abrir un equipo o
tubería habitualmente cerrados y que
contenga o pueda haber contenido productos
combustibles, corrosivos, inertes, tóxicos, ó
calientes, excepto aquellos recipientes en que
se prevea la existencia de compuestos
pirofóricos.
• Trabajos en equipos eléctricos
desenergizados y bloqueados tales
como: motores, circuitos de
alumbrado, etc.
• Todos aquellos trabajos que por sus características el Solicitante y el
Autorizante acuerden clasificarlos como Trabajo en Frío.
Permiso de Trabajo en Caliente (PTC):
Es el que ampara los riesgos de todo trabajo que puede producir una fuente de
ignición para materiales inflamables o combustibles presentes en la zona o en
el entorno, debido al uso de llama abierta o la utilización, en zona clasificada,
de herramientas o equipos que puedan producir chispas o generar calor.
Página 59 de 112
C.I. de Cartagena
En general, se considera trabajo en caliente el que utilice:
• Herramientas para cortar,
perforar o taladrar.
• Máquinas eléctricas de soldar.
• Tratamientos térmicos.
• Equipos de oxicorte y de soldadura
autógena.
• Equipos con motores de combustión
interna, aunque el uso de
automóviles, en Áreas Clasificadas,
se regulará a través del Permiso de
Entrada de Vehículos (PEV)
• Llamas abiertas de cualquier clase o
tipo.
• Cuadros y equipos eléctricos sin
protección para atmósferas
explosivas, incluyendo instalaciones
eléctricas provisionales tales como
ventiladores, extractores, cuadros de
obra, herramienta e iluminación de
mano, grupos electrógenos, etc.
• Rueda de esmeril.
• Chorro de arena y otras proyecciones
que generan electricidad estática.
• Apertura de equipos eléctricos
antideflagrantes que se encuentren con
tensión.
• Uso de lámparas estroboscópicas.
• Fotografía, video, teléfonos móviles, etc.
Página 60 de 112
C.I. de Cartagena
• Todos aquellos que por sus características el Solicitante y Autorizante
acuerden clasificarlos como PTC.
• Calentadores.
Permiso para entrada en Espacios Confinados (PEEC):
En aquellos trabajos para cuya ejecución es necesaria la entrada en un Espacio
Confinado, será necesario emitir y cumplimentar un “Permiso para Entrada en
Espacios Confinados”.
Este Permiso sólo ampara la entrada en el Espacio Confinado y en ningún
caso trabajos a realizar en su interior.
Permiso para trabajos varios (PTV):
Es el que ampara los trabajos de excavaciones normales o con máquinas,
cortes de calles, radiografías y toma de agua de la red de servicio contra
incendios (S.C.I.).
Radiografiado
Trabajos para cuya ejecución se requiere la manipulación de fuentes
radiactivas.
Antes de la realización del trabajo, para evitar la presencia accidental de
personas durante el trabajo en las zonas de influencia radiactiva, el radiólogo
determinará la extensión de la zona a acotar (zona vigilada), señalizándola con
carteles y acordonándola convenientemente.
Página 61 de 112
C.I. de Cartagena
Finalizado el trabajo, el radiólogo lo
comunicará al Responsable de la Planta,
retirando las cintas y carteles indicadores
utilizados.
Excavaciones
Trabajos que impliquen la necesidad de
realizar una zanja, perforación o excavación
de más de 0,4 m. de profundidad.
Permiso de Entrada de Vehículos a Plantas (PEV):
Es el que ampara el acceso y
circulación de vehículos accionados
por motores de explosión o
eléctricos al interior de las
Unidades de Proceso, cubetos de
tanques o calles de circulación
restringida.
Cada vehículo que requiera entrar
a Unidades de Proceso, cubetos de
tanques o calles de circulación
restringida, deberá disponer del
Permiso de Entrada de Vehículos a
Plantas, emitido por el Solicitante.
El Conductor deberá presentarse a
la persona responsable de la
Unidad para solicitar la autorización
del acceso quien indicará en el
Permiso el periodo de validez de la
autorización de acceso.
El Operador de Campo, una vez
comprobada la ausencia de
explosividad en el trayecto a
efectuar, autorizará el movimiento
del vehículo (entrada, salida o
desplazamientos internos).
Página 62 de 112
C.I. de Cartagena
Deberán quedar siempre reflejadas en el Permiso las autorizaciones de acceso
y las comprobaciones ambientales para la entrada, salida o desplazamientos
internos.
El PEV deberá encontrarse siempre visible en la cabina del vehículo durante su
estancia en la planta.
Protocolo de Autorización para Trabajo Habitual (PATH):
Se entiende por Trabajo Habitual aquél en cuya ejecución no se dan riesgos
derivados de las condiciones del entorno, pudiéndose únicamente introducir
riesgos derivados de la práctica del oficio propio del Ejecutante.
Estos trabajos no implicarán la manipulación de ningún producto peligroso ni
elementos de las instalaciones, ni tampoco podrán originar fuentes de ignición
ni provocar otros riesgos para el trabajador distintos de los de su propio oficio.
La Autorización de comienzo del trabajo la realizará la persona responsable del
área indicando su nº de empresa y firma.
El PATH no se utilizará en ningún caso dentro de áreas clasificadas.
Permiso de Trabajo en Equipos Eléctricos (PTEE):
Es el que ampara los trabajos con
riesgo eléctrico realizados en
subestaciones eléctricas o parques
de transformación. Los requisitos
especiales de seguridad y de
desconexión de circuitos establecidos
en dicho permiso serán
cumplimentados por el
Solicitante/Responsable de
Ejecución, que serán trabajadores
cualificados de acuerdo con lo
indicado en el R.D. 614/2001 sobre
exposición a riesgos eléctricos.
Para realizar la Desconexión/Conexión de un equipo eléctrico en una
Subestación eléctrica o parque de transformación se deberá contar con la
autorización expresa del área responsable de la misma.
Para la ejecución de trabajos eléctricos sin tensión en Planta, se tramitará un
Permiso de Trabajo en Frío (PTF).
Página 63 de 112
C.I. de Cartagena
Para la ejecución de trabajos eléctricos con tensión en Planta, se tramitará un
Permiso de Trabajo en Caliente (PTC)
No se consideran trabajos en tensión, y por tanto no se requiere Permiso de
Trabajo en Equipos Eléctricos, las maniobras concebidas para cambiar el
estado eléctrico de una instalación que no implique el montaje o desmontaje de
elemento alguno.
7.4 RENOVACIONES.
Cuando finalice el periodo de validez inicial que como máximo será de 24
horas, cualquier responsable de la Unidad Orgánica Autorizante podrá actuar
como Autorizante y renovar el Permiso de Trabajo, siempre que no hayan
variado las condiciones de seguridad preestablecidas en el Permiso original.
Los períodos de renovación serán como máximo de 24 horas cada uno.
Para determinados tipos de trabajo en frío, en los cuales las condiciones del
entorno fijadas se mantengan estables, se podrá disminuir la frecuencia de
renovación.
Para los Permisos de Trabajo en Caliente el número máximo de renovaciones
será de CINCO, siendo necesario emitir un nuevo Permiso en caso de
continuarse con el trabajo.
7.5 FINALIZACIÓN DEL TRABAJO.
Una vez finalizado el trabajo sobre el equipo, el Responsable de Ejecución
previa verificación de la correcta terminación de los trabajos firmará su
finalización. De igual forma, el área Autorizante una vez haya comprobado,
conjuntamente con el Responsable de Ejecución, que el área ha quedado en
condiciones de seguridad, y con el orden y limpieza adecuada para operar la
instalación, firmará también la finalización.
7.6 OBLIGACIONES DEL EJECUTANTE.
A) Informar al Solicitante y Autorizante de los procedimientos y medios
técnicos y humanos previstos para la realización del trabajo, indicando
los riesgos inherentes al mismo y las medidas de seguridad que se van
a adoptar.
B) Recibir el Permiso de Trabajo una vez cumplimentado y autorizado por
el Autorizante, firmándolo y manteniendo la copia (E) en el lugar de
trabajo hasta su finalización.
Página 64 de 112
C.I. de Cartagena
C) Comprobar que el Permiso de Trabajo esté cumplimentado,
autorizado, y firmadas todas y cada una de las comprobaciones por el
Operador de Campo o Responsable del área, antes del inicio de los
trabajos.
D) Disponer de útiles, herramientas y equipos de trabajo adecuados y en
perfectas condiciones de uso para la realización del trabajo y
comprobar dicha disponibilidad durante la ejecución de los trabajos.
E) Dotar al personal que realiza el trabajo de todos los medios de
protección personal indicados en el PT, además de los propios del
oficio y los obligatorios del Complejo.
F) Comprobar que su personal no utiliza servicios o equipos no
amparados por el Permiso de Trabajo.
G) Comprobar que el personal que lleva a cabo el trabajo conoce y
aplica los procedimientos de trabajo, las medidas de prevención
propias del oficio y las indicadas en el Permiso de Trabajo.
H) Informar al Solicitante y/o Autorizante de cualquier desviación que
surja durante la realización del trabajo, interrumpiendo éste hasta
recibir las instrucciones oportunas.
I) Mostrar el Permiso de Trabajo a cualquier empleado o representante
de Repsol-YPF que se lo solicite.
Página 65 de 112
C.I. de Cartagena
J) Asegurarse de que el Área queda, una vez finalizado el trabajo, en las
condiciones de seguridad y con el orden y limpieza adecuados para
operar la instalación.
K) Firmar la finalización del trabajo, juntamente con el Autorizante, una
vez terminado.
7.7 OTRAS CONSIDERACIONES.
Autorización del permiso de trabajo:
El autorizante una vez que ha identificado los riesgos del equipo y del entorno,
procederá a la firma del mismo.
Las casillas tildadas como “SD” (Sí Debe) y “ND” (No Debe) deben recoger la
firma y las siglas del operador que realiza las comprobaciones en el apartado
“Comprobado” del permiso. No debe registrarse la firma en las medidas donde
se haya tildado “NP” (No Procede).
Página 66 de 112
C.I. de Cartagena
Periodo de validez:
Una vez que el Autorizante ha verificado que se han adoptado todas las
medidas de seguridad requeridas, indicará al Operador de Campo el periodo de
validez del permiso, y este último (Operador de Campo) lo anotará en el
Permiso de Trabajo.
Renovaciones y suspensiones:
El Autorizante indicará la fecha y período de renovación (R) o suspensión (S).
Cualquier variación en las condiciones del Permiso, así como enmiendas o
tachaduras deberán indicarse en el apartado de Medidas Complementarias y
Comentarios.
Cualquier persona del Complejo Industrial independientemente de su puesto,
puede parar un trabajo si considera que hay un riesgo grave e inminente,
comunicándolo de inmediato al Autorizante o Solicitante, quienes adoptarán las
medidas oportunas.
8 ESPACIOS CONFINADOS.
8.1 DEFINICIONES.
Espacio confinado: recintos que generalmente
poseen aberturas limitadas de entrada y salida y
cuya ventilación natural es desfavorable y que
puede contener o haber contenido en su interior
sustancias peligrosas de cualquier tipo
(asfixiantes, inflamables o tóxicas) o producir
condiciones peligrosas derivadas de la realización
de los trabajos en el interior. No son lugares de
trabajo permanente.
Entrada: se considera entrada a un espacio
confinado cuando cualquier parte del cuerpo
traspasa el plano de la entrada.
Se debe tener especial precaución cuando se trata
de la cabeza porque existe la posibilidad de
respirar la atmósfera interior.
Página 67 de 112
C.I. de Cartagena
Cuando el espacio confinado es una zanja, arqueta o cualquier otro espacio al
que se accede desde la parte superior, se considera entrada cuando los dos
pies están dentro de dicho espacio.
Permiso de entrada: documento escrito por el que el responsable del área
concede autorización para entrar en el espacio confinado bajo unas ciertas
condiciones.
Procedimiento de rescate: documento escrito en el que el responsable del
área y el responsable del trabajo acuerdan la forma de auxiliar a las personas
que están en el interior del espacio confinado, salvaguardando su integridad
física.
Responsable del área: persona que tiene asignada la responsabilidad del área
del C.I. donde está situado el espacio confinado, como mínimo será el Operador
Jefe o Jefe de Área o alguien de su Línea de Mando.
Responsable del trabajo: persona que tiene asignada la responsabilidad de la
ejecución de los trabajos que requieren la entrada a un espacio confinado.
Espacio adecuadamente ventilado: espacio cuya ventilación renueva su
volumen interior tantas veces como sea necesario para asegurar que la
concentración de productos inflamables no supera la correspondiente al 10% del
LIE (Límite Inferior de Explosividad), que los tóxicos o irritantes se mantienen
por debajo de sus concentraciones permisibles (VLA’s) y que la
concentración de oxigeno se mantiene por encima del 19,5%.
8.2 TIPOS DE ESPACIOS CONFINADOS.
Se consideran los siguientes tipos:
8.2.1 RECIPIENTES.
Es cualquier parte de las instalaciones de
proceso o almacenamiento normalmente
cerradas, a las cuales se podría acceder a través
de aberturas limitadas en relación con el
volumen que encierran.
Los recipientes más habituales en nuestras
instalaciones son torres, reactores,
cambiadores, columnas, acumuladores,
tuberías que permiten el acceso, esferas,
tanques y depósitos.
Página 68 de 112
C.I. de Cartagena
8.2.2 ESPACIO DE VENTILACIÓN O ABERTURAS LIMITADAS.
Son espacios cuyas condiciones de ventilación natural son desfavorables o el
tamaño y disposición de las posibles salidas de las personas que trabajan en
su interior son dificultosas, por ejemplo bocas de hombre.
Los espacios más habituales en el Complejo Industrial son faldones de las
torres, conductos de humos, hornos, calderas y pontones de tanques.
8.2.3 TECHO FLOTANTE DE TANQUE.
Se considera como espacio confinado, al
espacio que existe sobre el techo de un tanque
de techo flotante entre el velo y la última virola,
siempre que esta distancia sea superior a 1,2
m.
Se considera entrada al techo flotante de tanque, cuando se comienza a
descender por el primer escalón de la escalera de acceso al techo.
8.2.4 ESPACIO SUBTERRÁNEO.
Se considera espacio confinado subterráneo,
cualquier espacio que se encuentra por debajo
del nivel del terreno de los alrededores y la
profundidad de cualquiera de sus puntos
accesibles es superior a 1,2 m.
Cuando las dimensiones tanto de largo como de ancho del espacio subterráneo
sean superiores en 5 veces a la profundidad y la parte superior sea a cielo
abierto no se considera espacio confinado porque la ventilación natural es
suficiente.
Los espacios subterráneos más habituales en el Complejo Industrial son
arquetas, zanjas, fosos de válvulas, galerías de cables, de inspección o
limpieza y pocetas.
8.3 RIESGOS DE LA ENTRADA.
Los riesgos asociados a la entrada a un espacio confinado se pueden clasificar
en los siguientes:
Página 69 de 112
C.I. de Cartagena
8.3.1 RIESGOS GENERALES
Son aquellos que al margen de la peligrosidad de la atmósfera interior son
debidos a las deficientes condiciones materiales del espacio como lugar de
trabajo.
Entre estos riesgos destacan:
- Mecánicos: Atrapamientos,
choques y golpes por elementos
mecánicos como agitadores,
chapas, termopozos y otros
elementos salientes. Hundimiento
de las paredes o techo del espacio.
- Electrocución: Contacto con partes metálicas que accidentalmente pueden
estar en tensión.
- Caídas: A distinto o al mismo nivel y caídas de objetos al interior del espacio.
- Ambiente físico agresivo: Calor, frío, ruido, vibraciones, iluminación
deficiente, olor, polvo.
- Inundación: Ahogamiento por aparición brusca de líquidos en el interior.
- Comunicación y rescate: Dificultades de comunicación entre el interior y
exterior o de evacuación en caso de accidente en el interior.
8.3.2 RIESGOS ESPECÍFICOS
Son aquellos que están originados por una atmósfera peligrosa que puede dar
lugar a los siguientes riesgos:
- Atmósfera asfixiante o suboxigenada: Es aquella que
tiene un contenido menor del 19,5% de oxígeno en
volumen del aire. La falta de oxígeno es ocasionada
básicamente al producirse un consumo o
desplazamiento del mismo por otros gases. El consumo
puede producirse por los gases de soldadura,
combustiones y fermentaciones de los productos o por
oxidaciones generadas por catalizadores sin regenerar,
o por falta de ventilación del espacio confinado.
Página 70 de 112
C.I. de Cartagena
- Atmósfera inflamable: Es aquella que contiene gases
inflamables cuya concentración corresponda a un valor
que supere el 10% del Límite Inferior de Explosividad.
- Atmósfera tóxica o irritante: Es aquella que contiene
sustancias tóxicas o irritantes por encima de
determinados valores límites de exposición o
concentración máxima permisible (VLA’s.- Valores Límite
Ambientales).
8.4 PERMISO DE ENTRADA.
Está prohibida la entrada a un espacio confinado sin un Permiso de
Entrada por escrito, sea cual sea el periodo de tiempo de entrada.
En trabajos amparados por un Permiso de Trabajo se utilizará obligatoriamente
el Permiso de Entrada en Recipientes, no siendo válido ninguno de los otros
tipos de Permisos.
Cuando el recipiente haya sido
“Declarado Abierto” y estén
colocadas las Tarjetas en sus
accesos autorizados, no es
necesario un Permiso de Entrada
adicional.
En aquellos trabajos que realicen
las personas bajo la autoridad del
Responsable del Área y que no
requieran Permiso de Trabajo
existirá un Procedimiento de
Trabajo escrito.
Sin la existencia de estas precauciones escritas no se podrá entrar a un
espacio confinado, excepto por razones de emergencia y utilizando los medios
de protección adecuados.
Página 71 de 112
C.I. de Cartagena
8.5 CONTROL DE ACCESOS.
En aquellos espacios en que no sea
fácilmente visible su totalidad desde
el exterior se establecerá por escrito
un sistema de control de acceso que
permita conocer en todo momento el
número de personas que hay en su
interior.
El Responsable del Área y el
Responsable del Trabajo acordarán
previamente y por escrito el sistema
de control de accesos y nombrar al
responsable.
8.6 PROTECCIÓN RESPIRATORIA.
Esta prohibida la entrada a:
- Un Recipiente o un Espacio de ventilación o
aberturas limitadas que no haya sido “Declarado
Abierto” sin el uso de equipos autónomos o
semiautónomos por todas las personas que van a
entrar y las que van a intervenir en el Procedimiento
de Rescate.
- Un Techo flotante de tanque sin el uso de equipos
autónomos o semiautónomos o un detector múltiple
que analice al mismo tiempo oxigeno, explosividad y
otros tóxicos.
- Un Espacio subterráneo que no haya sido “Declarado Abierto”, y por lo
tanto cegado en todas las líneas de entrada y salida, sin el uso de
equipos autónomos o semiautónomos por todas las personas que van a
entrar y las que van a intervenir en el Procedimiento de Rescate.
8.7 PROCEDIMIENTO DE RESCATE.
El Permiso de Entrada a un espacio confinado contendrá siempre un
procedimiento de rescate que tenga en cuenta los posibles riesgos que puedan
afectar a las personas en su interior y la forma de rescatarlas.
El Responsable del Área y el Responsable del Trabajo, acordarán el
procedimiento de rescate, que quedará reflejado en el permiso de entrada.
Página 72 de 112
C.I. de Cartagena
Es condición necesaria en todos los casos, que siempre
esté una persona en el exterior del espacio confinado que
mantenga un contacto continuo visual o por otro medio de
comunicación eficaz con las personas que están en el
interior, al que denominamos “Auxiliar de Rescate”.
En el Procedimiento de Rescate estarán las instrucciones
que debe seguir el “Auxiliar de Rescate” en los primeros
momentos en caso de accidente.
En el caso de que el procedimiento de rescate prevea la utilización de algún EPI
o sistema de evacuación por el Auxiliar de Rescate para su intervención en caso
de accidente, este estará preparado para su utilización sin ninguna dilación.
9 EL FUEGO: PREVENCIÓN Y EXTINCIÓN.
9.1 EL FUEGO: QUÉ ES Y CÓMO SE PRODUCE.
Es necesario conocer qué es y como se
produce el fuego, para poder atacarlo con
eficacia.
La combustión es una reacción química que
tiene lugar cuando los vapores desprendidos
por una sustancia combustible se combinan
con gran rapidez con el oxígeno del aire.
Esta reacción se produce con
desprendimiento de energía luminosa y
calorífica, conformando el “fuego”.
Los elementos que intervienen en la generación de un fuego son tres:
- Combustible: es toda aquella materia capaz
de generar vapores inflamables.
- Comburente: se denomina de esta forma
generalmente al oxígeno contenido en el aire,
que en los incendios es el segundo elemento
activo de la reacción de combustión. Sin el
oxígeno del aire es imposible la existencia del
fuego.
Página 73 de 112
C.I. de Cartagena
- Calor: último elemento indispensable para tener fuego. Es necesario unir la
energía calorífica a los dos elementos anteriores para que se produzca fuego.
Es totalmente necesario, para que se produzca un incendio, que estén
íntimamente unidos los tres elementos comentados: combustible, comburente
y calor.
Es imposible que se produzca el fuego a menos que se encuentren unidos los
tres lados del denominado “TRIÁNGULO DEL FUEGO”.
Existe una segunda teoría sobre la génesis del fuego que considera un cuarto
factor; la velocidad de la reacción de combustión. La combustión no es otra cosa
que una reacción de combustión exotérmica, en la que el combustible se
descompone, dando lugar a determinados “productos de descomposición” que
se combinan con el comburente (oxígeno), produciendo humos y gases. Esta
combinación también es exotérmica, es decir, produce calor, que ocasiona
nuevas descomposiciones del combustible. Todo este proceso da lugar a una
reacción en cadena que autoalimenta el fuego.
Esta reacción en cadena constituye
un nuevo factor que añadir al
triángulo del fuego, que se transforma
entonces en un TETRAEDRO DEL
FUEGO, cada una de cuyas caras
representa uno de los cuatro
elementos de la combustión:
9.2 EXTINCIÓN DE INCENDIOS.
Si para que exista el fuego es totalmente necesario la unión de los cuatro
elementos que componen el tetraedro del fuego, su extinción se logra
eliminando cualquiera de ellos:
- Eliminación del combustible:
Desalimentación.
- Eliminación del oxígeno:
Sofocación.
- Eliminación del calor: Enfriamiento.
- Eliminación de la reacción en
cadena: Inhibición química.
Página 74 de 112
C.I. de Cartagena
9.3 CLASIFICACIÓN DE LOS INCENDIOS.
Todos los combustibles no se comportan de la misma manera al arder, por lo
que es totalmente necesario clasificarlos para conocer que sistemas de
extinción serán los más apropiados en cada caso.
- CLASE “A”: son los originados por combustibles sólidos
que dejan cenizas y rescoldos al arder, como la madera,
(A) papel, paja, etc.
- CLASE “B”: son todos los originados por combustibles
líquidos o que destilen líquido por el calor, como el
alquitrán, gasolinas, aceites, disolventes, etc.
(B)
- CLASE “C”: son los originados por combustibles gaseosos,
como el acetileno, butano, propano, etc.
(E) - CLASE “E”: llamados fuegos eléctricos; son los originados
en equipos o instalaciones eléctricas, o cualquier fuego que
se produzca en presencia de “tensión eléctrica” a partir de
25 voltios.
- CLASE “D”: también llamados fuegos especiales. Pueden
(D) estar originados por ciertos productos químicos o por
metales combustibles como el sodio, potasio, aluminio
pulverizado, etc.
CUADRO RESUMEN:
CLASE COMBUSTIBLE MÉTODO DE EXTINCIÓN
QUE LO ORIGINA
A Sólido. Enfriamiento.
B Líquido. Sofocación o inhibición
química.
C Gaseoso. Eliminación del combustible,
sofocación o inhibición
química.
D Especiales (sodio, potasio, etc.) Consultar a expertos.
E Fuego con tensión eléctrica. Cortar el suministro eléctrico y
extinguir por sofocación, con
agentes extintores no
conductores.
Página 75 de 112
C.I. de Cartagena
9.4 CONCEPTOS BÁSICOS DE INFLAMABILIDAD.
Fuente de ignición:
Proceso, instalación o producto que emite energía térmica capaz de originar
una combustión.
Rango de inflamabilidad:
•Límite inferior de inflamabilidad: concentración mínima de gas o
vapor inflamable en mezcla con el aire, por debajo de la cual no se
produce la inflamación del combustible.
•Límite superior de inflamabilidad: concentración máxima de gas o
vapor inflamable en mezcla con el aire, por encima de la cual no se
produce la inflamación del combustible.
Temperatura de inflamación: temperatura mínima necesaria para que los
gases o vapores de un producto combustible se inflamen en presencia de una
fuente de ignición.
Temperatura de autoignición: temperatura mínima necesaria para que los
gases o vapores procedentes de un producto combustible se inflamen en
ausencia de una fuente de ignición.
9.5 AGENTES EXTINTORES.
- AGUA: extingue los fuegos por
enfriamiento, y puede ser utilizada
en forma de chorro o finamente
pulverizada.
- ANHÍDRIDO CARBÓNICO: también llamado
“nieve carbónica” o “CO2”, es eficaz para
fuegos producidos por líquidos inflamables.
Su mayor aplicación la tiene en los fuegos
eléctricos por no ser conductor y no dejar
residuos.
Página 76 de 112
C.I. de Cartagena
- POLVO SECO: existen diferentes teorías sobre
la forma que este agente extintor extingue los
fuegos, siendo la más aceptada la que defiende
el doble efecto de sofocación y paralización de la
reacción en cadena. Se emplean principalmente
dos tipos de polvo seco; el polvo químico normal
y el polivalente o “antibrasa”.
- ESPUMA: hay dos tipos de espuma; la
química y la física. Hay que tener
presente que la espuma se disuelve en
los hidrocarburos solubles en agua,
como los alcoholes, acetona, etc. por lo
que no es posible emplearla en
incendios de estos combustibles. Nunca
se deberá utilizar en la extinción de
incendios conjuntamente con el agua,
ya que ésta rompe la manta de espuma.
- COMPUESTOS HALOGENADOS:
actúan como paralizadores de la
reacción en cadena. Ya no se utilizan
como CFC’s que son, ya que perjudican
a la capa de ozono. En sustitución de
los halones se utilizan otros productos:
FM 200, NAF SIII, FE-13, INERGEN,
etc. de similar eficacia extintora y que
no presentan el problema de aquellos.
Página 77 de 112
C.I. de Cartagena
ELECCIÓN DEL AGENTE EXTINTOR SEGÚN LA CLASE DE FUEGO
Clase fuego
A. extintor A B C D E
Agua pulverizada Excelente Aceptable para Nulo Nulo Peligroso
combustibles
líquidos no
solubles en
agua (Gasoil,
aceites, etc.)
Agua a chorro Bueno Nulo Nulo Nulo Muy peligroso
Anhídrido carbónico, Aceptable, Aceptable, Nulo Nulo Bueno
CO2 puede usarse puede usarse
para fuegos para fuegos
pequeños. pequeños.
No apaga las
brasas
Espuma física Bueno Bueno. No Nulo Nulo Peligroso
utilizar en
líquidos solubles
en agua.
Polvo seco normal Aceptable, Bueno Bueno Nulo Bueno
puede usarse
para fuegos
pequeños.
No apaga las
brasas
Polvo seco polivalente Bueno Bueno Bueno Nulo Bueno para
tensiones
inferiores a 1000
voltios. tensión.
Polvo seco especial Nulo Nulo Nulo Bueno Nulo
para metales
FM 200, NAF SIII, FE- Aceptable, Aceptable, Nulo Nulo Bueno
13, INERGEN puede usarse puede usarse
para fuegos para fuegos
pequeños. pequeños.
10 MEDIDAS DE EMERGENCIA.
10.1 TIPOS DE EMERGENCIA.
Conato de emergencia:
Es el accidente que puede ser sofocado de
inmediato por el personal de la instalación
afectada y con los medios disponibles a su
alcance o con el equipo de Intervención
Inmediata de Seguridad.
Página 78 de 112
C.I. de Cartagena
Emergencia parcial:
Es el accidente que para su control y mitigación, precisa de la ayuda de medios
materiales y humanos (Equipo Permanente) de otras áreas, sin que ello
suponga grave incidencia en la marcha normal del resto del Complejo.
Alarma: sonora consistente en un sonido oscilante breve y repetitivo,
por megafonía.
Avisos: por megafonía se transmite información del lugar y tipo de
Emergencia al Equipo Permanente.
Emergencia general:
Es el accidente que para su
tratamiento precisa de la intervención
de todos los medios humanos y
materiales en el Complejo, así como
de posible ayuda exterior.
Alarma: sonora consistente en
unos sonidos de frecuencia
creciente de cinco segundos
de duración cada uno, por
megafonía.
Simulacro de emergencia general
en Estación Terminal de Crudos
Avisos: información del tipo de
emergencia a todo el personal.
10.2 ACTUACIÓN EN CASO DE EMERGENCIA.
Cualquier persona que constate o prevea la posibilidad de un suceso que
pueda desencadenar un incidente, deberá AVISAR de inmediato al Servicio de
Seguridad por cualquiera de los siguientes medios:
- Por teléfono llamando al 49500.
- Por radioteléfono por canal 1.
- Por radioteléfono pulsando el
BOTÓN NARANJA durante un
intervalo superior a 1,5 segundos.
Página 79 de 112
C.I. de Cartagena
- Por la red de teléfonos fijos de alarma. Esta red
está constituida por unos teléfonos situados en
unos postes color “naranja” y señalizado con un
teléfono blanco sobre fondo rojo. Si se descubre un
accidente o emergencia hay que actuar como
sigue:
• Pulsar el botón a fondo y mantener
esa posición unos segundos.
• Soltar el botón.
• Esperar respuesta de la Central por el
altavoz.
• Identificarse y mandar mensaje.
• Esperar instrucciones.
- Cualquier otro medio que atendiendo a las circunstancias de cada caso,
pueda ser más rápido, por ejemplo, personalmente en el Edificio de
Seguridad, en los Cuartos de Control o a cualquier persona que disponga de
un radioteléfono.
ESPECIFICANDO los siguientes datos:
- Lugar del incidente concretando, si es posible, la instalación afectada.
- Tipo de accidente (incendio, vertido de producto, fuga de gases, etc.)
concretando, si es posible, el producto.
- Posible existencia de heridos.
- Asegurarse que se ha entendido bien el mensaje.
Una vez realizada la notificación se ACTUARÁ:
- Socorriendo a los heridos si los hubiere, utilizando los equipos de
protección adecuados.
- Luchando contra la emergencia con los medios disponibles a su
alcance, sin arriesgarse inútilmente.
- Actuando conforme se especifica en el PROCEDIMIENTO DE
EMERGENCIA para personal ajeno a Repsol Petróleo:
contratistas.
Página 80 de 112
C.I. de Cartagena
10.3 PROCEDIMIENTO DE EMERGENCIA PARA PERSONAL
AJENO A REPSOL PETRÓLEO: CONTRATISTAS.
Ante una situación de Emergencia, las actuaciones por parte del personal
contratista serán las siguientes:
Emergencia Parcial en el área donde se encuentre:
• Suspender los trabajos.
• Dejar los equipos utilizados en posición de seguridad.
• Dirigirse al lugar de concentración designado.
Emergencia Parcial en otra área:
• Interrumpir el trabajo dejándolo en condiciones seguras.
• Esperar instrucciones del Supervisor de Repsol Petróleo, S.A.
Emergencia General:
• Suspender los trabajos.
• Dejar los equipos en condiciones de seguridad.
• Retirarse al lugar de concentración designado.
LUGARES DE CONCENTRACIÓN
• Jefes de Obra ó máximos responsables
asignados en Talleres. Resto del personal en
la explanada situada a la parte de atrás de los
Talleres, siempre que estén trabajando en el
interior del recinto y la Emergencia sea en el
recinto de Refinería. El resto el personal que
esté trabajando en recintos distintos de la
Emergencia pararán las máquinas y se
dirigirán hacia la puerta del recinto
correspondiente.
• El contratista de Almacén se mantendrá en su lugar a las órdenes del
Jefe de Materiales.
MANDOS
• Jefe de Mantenimiento.
• Jefe de Programaciones.
• Jefe de Instrumentación.
Página 81 de 112
C.I. de Cartagena
• Jefe de Materiales (sólo para Almacén).
INSTRUCCIONES
• Ponerse a disposición de las Mandos como personal de auxilio en
caso necesario. Confeccionarán una relación nominal de su personal
presente indicando quién es el Jefe de Obra ó máximo responsable
designado, que entregaran al Mando.
OBSERVACIONES
• Los vehículos quedarán en los lugares donde se encuentren en el
momento de la Emergencia, si no se ven amenazados, y de acuerdo
con la Norma de Conducta.
• Los conductores deberán contactar con sus mandos, para informarles
de la situación y volverán a las cercanías del vehículo, si no se
encuentran amenazados, para proceder a moverlo si fuera necesario.
Los conductores de las grúas deberán permanecer en sus puestos si
no se ven amenazados, hasta que se les indique cuando y donde
pueden retirarse.
Lugar de Lugar de
concentración concentración
(Encargados) (Operarios)
Oficinas Generales Norte
Página 82 de 112
C.I. de Cartagena
TERMINALES:
Dentro de este apartado se incluyen las Estaciones Terminales de Gasolinas,
Crudo, Productos Terminados, Planta de Efluentes, Planta de Deslastres y
Terminal Marítimo.
Los puntos de concentración están situados en el exterior, junto a las puertas
de entrada de estos recintos.
11 SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD.
El R.D. 485/1997, de 14 de abril establece las disposiciones mínimas en materia
de señalización de seguridad y salud en el trabajo.
Se entiende por señalización de seguridad y salud en el trabajo: una señalización
que, referida a un objeto, actividad o situación determinadas, proporcione una
indicación o una obligación relativa a la seguridad o la salud en el trabajo
mediante una señal en forma de panel, un color, una señal luminosa o acústica,
una comunicación verbal o una señal gestual, según proceda.
Según el tipo de información que suministran, las señales pueden ser de:
- PROHIBICIÓN: prohíben un comportamiento susceptible de provocar
un peligro.
- ADVERTENCIA: advierte de un riesgo o peligro.
- OBLIGACIÓN: obliga a un comportamiento determinado.
Página 83 de 112
C.I. de Cartagena
- SALVAMENTO O SOCORRO: proporciona indicaciones relativas a las
salidas de socorro, a los primeros auxilios o a los dispositivos de
salvamento.
- EQUIPOS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS: proporciona
informaciones relativas a los equipos de lucha contra incendios.
Respecto al balizamiento, se deberá cumplir lo dispuesto en la nota
informativa de seguridad “señalización de balizamiento”:
Página 84 de 112
C.I. de Cartagena
C. I. de Cartagena
NOTA INFORMATIVA DE SEGURIDAD:
Nº 02/03
SEÑALIZACIÓN DE BALIZAMIENTO
• Las señales de balizamiento nos
permiten delimitar zonas con riesgos o
peligros para las personas (caídas,
golpes, choques, presencia de
contaminantes, etc.)
• Con ellas se pretende captar nuestra
atención y provocar un cambio de
actitud o comportamiento frente al
riesgo.
Es importante conocer el significado de los dos tipos de
balizamiento utilizados:
Cintas o paneles de franjas rojas y blancas:
• Delimitan una zona o paso de acceso prohibido a todo el
personal, por la existencia de un peligro o riesgo de
consecuencias importantes (fuga de gases, radiografiado, etc.).
• No se puede entrar a la zona delimitada, salvo autorización
expresa del responsable del área que decide su colocación y
utilizando las protecciones que sean necesarias .
• Debe llevar carteles que especifiquen el tipo de peligro.
Cintas o paneles de franjas amarillas y negras:
• Advierten sobre la existencia de desniveles, obstáculos, u otros
elementos que originen riesgos de caídas, choques o golpes.
• Delimitan zonas a las que el trabajador pueda tener acceso
con ocasión de su trabajo, advirtiendo de la presencia de
riesgos de caída de personas, objetos, choques o golpes.
El balizamiento puede complementarse con señales luminosas.
Recuerda que las señales de balizamiento únicamente te
delimitan la zona de riesgo indicándote el peligro:
" ¡¡ sólo son eficaces si las respetas !! "
Página 85 de 112
C.I. de Cartagena
12 EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL.
12.1 DEFINICIÓN.
El R.D. 773/1997 de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y
salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección
individual (EPI’s) lo define como: “ equipo destinado a ser llevado o sujetado
por el trabajador para que le proteja de uno o varios riesgos que puedan
amenazar su seguridad o su salud, así como cualquier complemento o
accesorio destinado a tal fin ”.
12.2 CLASIFICACIÓN DE LOS EPI’s.
Los EPI’s se pueden clasificar en función de la parte del cuerpo a proteger en:
- Cabeza: casco de seguridad.
- Ojos y cara: gafas de seguridad, pantalla facial, pantalla de
soldadura.
- Vías respiratorias: mascarillas y filtros, equipos autónomos,
equipos semiautónomos.
- Tronco: mandiles, chaquetones ignífugos.
- Extremidades inferiores: zapatos y botas de seguridad.
- Extremidades superiores: guantes y manoplas de seguridad,
manguitos y mangas.
- No específicos: cinturón y arnés de seguridad, monos contra
proyecciones o salpicaduras.
12.3 EPI’s SEGÚN LA PARTE DEL CUERPO A PROTEGER Y
CONDICIONES DE USO.
Protección de la cabeza:
El casco de protección es un elemento para cubrir la cabeza, con la finalidad
principal de proteger la parte superior de la misma contra el impacto de objetos
en caída. Está compuesto, como mínimo, de un armazón y un arnés interior.
Al casco pueden acoplarse otros equipos de protección (pantalla facial,
protectores auditivos), así como diversos accesorios.
El uso de casco de protección, al margen de los sitios donde esté señalizado,
es obligatorio en los siguientes emplazamientos:
Página 86 de 112
C.I. de Cartagena
¾ Unidades de Producción.
¾ Plantas de Tratamiento de Aguas Residuales y
Deslastres.
¾ Areas de Almacenamiento de Productos.
¾ Estaciones Terminales.
¾ Terminal Marítimo.
¾ Racks de Tuberías.
¾ Centros de Bombeo.
¾ Cargaderos.
¾ Plantas de mezcla y aditivación.
¾ Almacén General.
¾ Zonas en construcción, montaje y similares.
Se utilizarán cascos de color rojo para personal de Seguridad y de color blanco
para el resto de personal de Repsol.
El personal contratista utilizará cascos con su logo, en cualquier color salvo
blanco o rojo.
Protección ocular y facial:
Los equipos de protección ocular y facial están destinados a proteger los ojos
y/o la cara del trabajador contra uno o varios riesgos, en función del tipo de
equipo utilizado.
La necesidad de utilización se refiere tanto a las personas que realizan una
actividad, como a los que la supervisan o están expuestos dentro de la zona de
riesgo.
En general, los riesgos de los que estos equipos protegen son:
¾ Físicos o cualquier riesgo que se manifiesta a
través de una magnitud física. En general se
consideran los riesgos mecánicos (impacto de
partículas, choques); térmicos (calor, llamas);
eléctrico y radiaciones no ionizantes.
¾ Químicos o cualquier riesgo que se manifiesta a
través de una sustancia química. En general se
consideran riesgos de aerosoles (polvos, humos
y nieblas), líquidos (salpicaduras y proyecciones)
y gases o vapores.
Página 87 de 112
C.I. de Cartagena
Criterios de utilización:
Al margen de los lugares donde está señalizado, la relación de las principales
actividades que requieren el uso de equipos de protección ocular y/o facial son:
¾ Manipulación de ácidos, bases y otros productos corrosivos.
¾ Tomas de muestras líquidas.
¾ Purgado de líneas, depósitos e instrumentos.
¾ Reapriete de juntas y prensas.
¾ Carga y descarga de cisternas.
¾ Manipulación de dispositivos con chorro líquido.
¾ Trabajos de soldadura y corte.
¾ Trabajos de esmerilado o pulido.
¾ Trabajos de perforación.
¾ Manipulación de pistolas grapadoras.
¾ Utilización de máquinas que al funcionar levanten virutas.
¾ Trabajos con chorro de abrasivos granulados.
¾ Desmontaje y limpieza de mecheros.
¾ Actividades en un entorno de calor radiante.
¾ Trabajos eléctricos en tensión.
Asimismo, la permanencia o el paso obligado, en zonas con riesgo de
partículas proyectadas, partículas en suspensión, o gotas de líquidos, requiere
el uso de protección ocular.
Los tipos de equipos a utilizar en función de la naturaleza y magnitud de los
riesgos, son en general, los siguientes:
¾ Gafas contra impacto:
Riesgos mecánicos de proyección de partículas, térmicos por calor y de
origen eléctrico de baja magnitud.
¾ Cubregafas contraimpacto:
Se utilizan colocadas sobre las gafas habituales del trabajador y protegen
de los mismos riesgos que las gafas contraimpacto.
¾ Gafas panorámicas contra gotas de líquidos:
Riesgos químicos producidos por gotas de líquidos y partículas en
suspensión, además de las indicadas para las gafas contraimpacto.
¾ Protecciones contra otros riesgos específicos:
En el caso de riesgos específicos en trabajos de soldadura, hornos y otros,
se utiliza el equipo adecuado para cada riesgo.
Página 88 de 112
C.I. de Cartagena
Para actividades o situaciones diferentes de las mencionadas, o ante
cualquier duda, se consultará al Mando o al Servicio de Prevención.
Protección auditiva:
El uso de protectores auditivos es obligatorio:
¾ Para cualquier persona dentro de las zonas
señalizadas con obligación de uso.
¾ Para los trabajadores en cuyo puesto de trabajo
el nivel de ruido diario equivalente o el nivel de
pico, sea igual o superior a 85 dB(A) o 137
dB(C), respectivamente.
¾ Para los trabajadores que utilicen equipos o
herramientas que emitan ruido cuyo nivel de
presión acústica ponderado o nivel de pico sea
igual o superior a 85 dB(A) o 137 dB(C),
respectivamente.
Protección respiratoria:
Se utilizarán Equipos de Protección Respiratoria en trabajos que tengan que
realizarse en ambientes con deficiencia de oxígeno (menos del 19.5 %).
Además se utilizarán en zonas que contengan agentes químicos cuando la
concentración de los mismos sea superior a su Valor Límite Ambiental (VLA),
cuando éste fuera desconocido, o cuando no existiese garantía de que la
concentración en el aire del contaminante, se mantuviese estable por debajo de
dicho límite.
Tipos de equipos a utilizar:
Equipos dependientes del medio ambiente:
Son los equipos que, además del adaptador facial (máscara o mascarilla),
llevan un elemento filtrante que retiene el contaminante del aire ambiente, antes
de que sea inhalado por el usuario.
No pueden usarse si la concentración de oxígeno en el aire ambiente es
inferior al 19.5 %.
Las condiciones generales de uso son las siguientes:
Mascarilla autofiltrante:
Son aquellas cuyo cuerpo es el propio elemento
filtrante. Excepto aquellas que sean específicas
contra otros riesgos sólo pueden ser utilizadas, en
general, contra polvo con bajo riesgo higiénico.
Página 89 de 112
C.I. de Cartagena
Mascarilla buconasal o máscara completa, con
filtro:
Pueden utilizarse para trabajos y operaciones de
corta duración, teniendo en cuenta el tipo y
concentración de contaminante en el aire ambiente.
Antes de usar un filtro el usuario debe comprobar:
Que es apropiado frente al contaminante.
Que se encuentra dentro del periodo de utilización.
Que presenta un buen estado de conservación.
Que la concentración del contaminante en el lugar de uso no limitará el
tiempo de utilización respecto a la duración del trabajo.
La máscara completa ofrece mejor ajuste facial que la mascarilla, pero
es menos confortable que ésta. Debe usarse máscara completa cuando:
Se precise un mayor nivel de protección en función de la toxicidad y/o
concentración en el aire ambiente del contaminante.
El contaminante sea irritante para los ojos en función de su
concentración ambiental.
Equipos con filtro para autosalvamento:
Son de uso exclusivo para escapar de una situación de emergencia (fuga
de gas tóxico, derrames de líquidos que produce vapores tóxicos, etc.).
Equipos independientes del medio ambiente:
Son aquellos que hacen llegar al usuario aire respirable de un lugar
diferente de aquél en que desarrolla su actividad.
Se utilizarán en trabajos y operaciones donde el uso de equipos
dependientes del medio ambiente no garantice su realización en
condiciones seguras.
Se clasifican en dos grupos:
Equipos semiautónomos:
En estos equipos el aire respirable se encuentra comprimido en
recipientes de gran capacidad alejados del usuario y llega a éste a través
de una manguera o línea fija.
Página 90 de 112
C.I. de Cartagena
Se utilizarán equipos “a presión positiva”, denominados así porque la
presión del aire en el interior de la máscara es siempre mayor que en el
exterior, ofreciendo por tanto más protección frente al riesgo de
inhalación del aire ambiente contaminado.
Estos equipos no se utilizarán cuando exista
riesgo de deterioro de la línea o manguera que
suministra el aire respirable ([Link]. paso de
vehículos).
Antes del uso debe verificarse el correcto
funcionamiento del equipo, especialmente el
estado de las líneas y mangueras de suministro
de aire.
Una persona vigilará el correcto funcionamiento
durante el uso, garantizando en todo momento el
aporte de aire, actuando y avisando con
suficiente antelación al usuario, de la finalización
del suministro o de cualquier incidencia que
pueda presentarse.
Equipos autónomos:
Son aquellos en que la fuente de aire respirable es
transportada por el usuario.
Se utilizan equipos de “circuito abierto” (aire
comprimido en botella) y a “presión positiva”.
Los equipos con botella de capacidad reducida, con
duración estimada del aire de unos 10 minutos, sólo
se utilizarán para autosalvamento o actuaciones de
emergencia de corta duración.
Los equipos autónomos disponen de un avisador
acústico que advierte al usuario con antelación
suficiente, unos 5 minutos, para que abandone el
lugar al estar finalizando el contenido de aire de la
botella.
Es obligatorio verificar el correcto funcionamiento del equipo incluyendo
la prueba del avisador acústico, justo antes de utilizarlo.
Los equipos autónomos para autosalvamento (botella pequeña), son de
uso exclusivo para escapar de una situación de emergencia.
Página 91 de 112
C.I. de Cartagena
Protección de extremidades superiores:
La utilización de guantes de uso general es
obligatoria para aquellos trabajos y operaciones
donde exista riesgo de agresiones mecánicas
cuyos efectos sean superficiales, así como a
contactos con elementos calientes que no
expongan al usuario a temperaturas superiores a
50ºC.
Para trabajos donde existan riesgos mecánicos o
térmicos de mayor gravedad, así como, riesgos
eléctricos o químicos, será obligatorio el uso de
guantes específicos contra dichos riesgos.
Está prohibido el uso de guantes cuando se manipulen máquinas o equipos
con riesgo de atrapamiento por elementos móviles que no se hayan podido
evitar mediante dispositivos tipo barrera.
Protección de extremidades inferiores:
El uso de calzado de seguridad (zapatos o botas)
es obligatorio en los emplazamientos que se
indican para el casco, en Talleres, y además en
aquellos lugares donde exista el cartel señalizador.
Para trabajos donde existen riesgos químicos o
eléctricos es obligatorio el uso de calzado o equipo
específico contra estos riesgos.
Protección contra la electricidad:
Es obligatorio el uso de equipos de protección adecuados,
cuando se manipulen equipos o instalaciones eléctricas
con tensión superior a 24 V.
Cuando se trabaje en circuitos o equipos en tensión o en
su proximidad, se utilizará ropa sin accesorios metálicos y
se evitará el uso de objetos de metal o artículos
inflamables. Las herramientas se llevarán en bolsas y se
utilizará calzado aislante o al menos sin herrajes ni clavos
en las suelas.
Los equipos de protección individual usados normalmente
para trabajos con riesgo eléctrico incluyen: casco, guantes
y calzado especiales. Otros elementos de protección
utilizados en este tipo de trabajos, tales como pértigas,
banquetas, alfombras, etc., no son equipos de protección
individual.
Página 92 de 112
C.I. de Cartagena
Protección contra caídas de altura:
Es obligatorio utilizar este tipo de protección cuando se realizan trabajos en
altura superior a 2 m, efectuados sobre plataformas sin protección, andamios
colgantes, tuberías, tejados, etc.
Debe utilizarse el equipo adecuado al uso previsto:
¾ Arneses contra caída para evitar el impacto si la
caída se produce.
¾ Equipos contra caídas que permiten desplazarse
estando sujetos.
Cuando existe riesgo de caída sólo es válido el arnés.
Ropa de protección:
Se entiende por ropa de protección a la prenda o conjunto de prendas, utilizada
por el trabajador y destinada a proteger el cuerpo de riesgos específicos. Es
diferente a la “ropa de trabajo” que está destinada a ser llevada encima o en
lugar de la ropa habitual y no protege específicamente.
Es obligatorio el uso de ropa de protección
adecuada en aquellos trabajos y operaciones donde
existan riesgos:
¾ Mecánicos (trabajos con chorreado de arena)
¾ Químicos (sustancias corrosivas)
¾ Térmicos (fuego, calor, proyección de
sustancias calientes).
Es obligatorio el uso de prendas antiestáticas en los lugares señalizados a este
fin.
12.4 UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LOS EPI’s
Salvo en casos particulares excepcionales, los EPI’s sólo podrán utilizarse
para los usos previstos de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
El EPI debe ser utilizado y mantenido en cualquier caso conforme a las
instrucciones del fabricante. Estas deben ser leídas por el usuario debiendo
realizar él mismo, el mantenimiento del equipo.
Los equipos de respiración autónomos y semiautónomos y las máscaras
completas con filtro que se requieran para la ejecución de un trabajo, serán
suministrados exclusivamente por el departamento de Seguridad, donde
Página 93 de 112
C.I. de Cartagena
deberán ser recogidos por el usuario y devueltos al finalizar el trabajo y siempre
en cualquier caso al concluir la jornada diaria.
El usuario deberá comprobar antes de su utilización el buen estado de los
equipos, informando de inmediato a su Mando de cualquier anomalía que
pueda entrañar una perdida de su eficacia protectora.
Queda prohibido suprimir, modificar o alterar el aspecto de cualquier zona o
parte de un equipo de protección individual.
13 GESTIÓN DE RESIDUOS.
Todas las actividades industriales, tanto de mantenimiento como de montaje,
generan residuos de diversos tipos. Todos estos residuos requieren de un
tratamiento específico para proteger el medio ambiente de la posible
contaminación.
Para ello, la Refinería de Repsol Petróleo ha establecido unas normas y
dispone de las instalaciones necesarias para que los residuos generados en
estas actividades se recojan y traten de forma adecuada, tal y como establece
la legislación, prestando especial atención a los principios que promueve la
misma, como son : minimización, reutilización, valorización y gestión final
apropiada de todos los residuos.
Una vez que se genera el residuo, el primer paso es segregarlo
adecuadamente según su naturaleza. Para ello hay dispuestos en diferentes
puntos de la refinería, grupos de tres bidones de colores diferentes cuyo fin es
evitar que se mezclen:
• Bidón gris: para residuos urbanos o domésticos (restos de comida,
latas, botellas, plásticos, papeles, virutas de embalaje, etc)
• Bidón verde: para residuos industriales limpios (calorifugado,
refractario, cables, maderas, juntas de cartón, etc)
• Bidón rojo: para residuos industriales peligrosos o manchados con
producto (guantes manchados, calzado manchado, trapos y otros
similares a los del bidón verde pero manchados de producto).
Es muy importante esta primera etapa de segregación, pues permite dar un
tratamiento adecuado a cada tipo de residuo, reduciendo la contaminación y los
costes de gestión de los mismos. Por este motivo hay que evitar mezclar
residuos de un tipo con otro, ya que esto sólo consigue alterar el proceso de las
plantas de tratamiento e incrementar los costes.
Página 94 de 112
C.I. de Cartagena
¿Cómo debemos manipular los residuos? RP-C-GM-PRO-RES-04.02
Debemos segregar nuestros residuos: No mezclar
Posibilita una mejor gestión
Disminuye costes
Papel
Pilas
Urbanos
RECICLAR GESTOR
AUTORIZADO
VERTEDERO VERTEDERO ALMACEN
DE
RESIDUOS
Página 95 de 112
C.I. de Cartagena
14 NOTAS INFORMATIVAS DE SEGURIDAD.
Página 96 de 112
C.I. de Cartagena
Página 97 de 112
C.I. de Cartagena
Página 98 de 112
C.I. de Cartagena
Página 99 de 112
C.I. de Cartagena
Página 100 de 112
C.I. de Cartagena
Página 101 de 112
C.I. de Cartagena
Página 102 de 112
C.I. de Cartagena
Página 103 de 112
C.I. de Cartagena
Página 104 de 112
C.I. de Cartagena
Página 105 de 112
C.I. de Cartagena
Página 106 de 112
C.I. de Cartagena
Página 107 de 112
C.I. de Cartagena
Página 108 de 112
C.I. de Cartagena
Página 109 de 112
C.I. de Cartagena
Página 110 de 112
C.I. de Cartagena
Página 111 de 112